Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
RESUMO
Este trabalho trata da epêntese no português brasilei-
ro e sua interação com o acento da palavra. Em espe-
cial, avalia-se o caráter gradiente da epêntese, tanto
em termos lexicais e estruturais, quanto em termos
fonéticos. A principal contribuição deste trabalho é
discutir o fenômeno da epêntese sob uma perspec-
tiva teórica inovadora, com base na Fonologia de
Laboratório e nos Modelos Multirrepresentacionais.
Dados coletados experimentalmente indicam que há
gradiência lexical na implementação da epêntese, bem
como do fenômeno de acentuação de vogais epenté-
ticas. Verificou-se ainda que as vogais epentéticas
acentuadas apresentam duração intermediária entre
as vogais epentéticas átonas e as vogais correspon-
dentes plenas, havendo portanto gradiência fonética
na implementação do fenômeno. Sugere-se neste
estudo que os dados levantados dão suporte a uma
visão multidimensional das representações sonoras
e que o sistema linguístico encontra-se organizado
em redes de relações.
Palavras-chave: Epêntese, Acento, Fonologia de
Uso, Português Brasileiro
Recebido em 31/01/2015
Aprovado em 05/02/2015
a
UFMG – Universidade Federal de Minas Gerais. programa de Pós-Doutorado realizado junto ao Poslin.
mmcantoni@gmail.com
1. Revisão da literatura
2. Perspectiva teórica
A perspectiva teórica adotada neste estudo se baseia em
modelos multirrepresentacionais, como a Fonologia de Uso
(BYBEE, 2001, 2010), o Modelo de Exemplares (JOHNSON, 1997;
PIERREHUMBERT, 2001a) e os Sistemas Dinâmicos (ELLIS;
LARSEN-FREEMAN, 2009). Procurou-se demonstrar que a
emergência de novos padrões sonoros na morfologia verbal do
português brasileiro, como as vogais epentéticas acentuadas,
reflete a auto-organização gramatical que propicia a estabi-
lidade e dinamicidade inerente às línguas naturais (BYBEE,
2001, 2010; ELLIS; LARSEN-FREEMAN, 2009).
3. Metodologia
Foi realizado um experimento com o propósito avaliar as
características da vogal epentética acentuada. Esperava-se que
5. Considerações finais
Neste estudo, avaliamos o fenômeno de acentuação de
vogais epentéticas e sugerimos que o mesmo dá suporte à
interpretação de que as representações linguísticas são multi-
dimensionais e operam em redes de relações.
Em uma perspectiva multirrepresentacional, a variação
observada na língua entre [i] epentético ~ [e], assim como
a acentuação das vogais epentéticas, são indícios de que as
representações são multidimensionais e de que padrões de
alternância estabelecidos no sistema operam em redes de rela-
ções sonoras, morfológicas, etc., propiciando a emergência de
padrões inovadores semelhantes, mas ocasionados por meca-
nismos distintos. Na perspectiva teórica adotada, a emergência
de novos padrões sonoros na morfologia verbal da língua é
interpretada como um reflexo da auto-organização gramatical
que propicia a estabilidade e dinamicidade inerente às línguas
naturais (BYBEE, 2010; ELLIS; LARSEN-FREEMAN, 2009).
Em pesquisas futuras, pretendemos abordar outras
características fonéticas das vogais epentéticas acentuadas,
como valores formânticos e intensidade, a fim de investigar
mais aprofundadamente a gradiência fonética do fenômeno.
Pretendemos ainda realizar análise de corpus para avaliar o
papel desempenhado pelo uso linguístico na implementação
dos fenômenos de epêntese e acentuação de vogais epentéticas.
Referências bibliográficas
BARLOW, M.; KEMMER, S. (Ed.). Usage-based models of language.
Stanford: CSLI, 2000.
Bisol, L. O acento e o pé métrico binário. Cadernos de Estudos
Lingüísticos, v. 22, p. 69-80, 1992.
BOERSMA, P.; WEENINK, D. 2013. Praat: doing phonetics by
computer [Computer program]. Version 5.3.51, retrieved 2 June
2013 from http://www.praat.org/ .
BYBEE, J. Language, Usage and Cognition. Cambridge: Cambridge
University Press, 2010.
BYBEE, J. Morphology: a study of the relation between meaning
and form. Amsterdam: John Benjamins, 1985.
BYBEE, J. Phonology and Language Use. Cambridge: Cambridge
University Press, 2001.
CÂMARA JUNIOR, J. Estrutura da língua portuguesa. 2. ed.
Petrópolis: Vozes, 1970.
CANTONI, M. Universidade Federal de Minas Gerais.
Categorização fonológica e representação mental: uma análise
da alternância entre [ks] e [s] à luz de modelos de uso. 2009.
Dissertação (mestrado) – Universidade Federal de Minas
Gerais, Faculdade de Letras.
CANTONI, M.; CRISTÓFARO, T. Verbal Stress Assignment
in Brazilian Portuguese and the Prosodic Interpretation
of Segmental Sequences. In: CONFERENCE ON SPEECH
PROSODY, 4th., 2008, Campinas. Proceedings… Campinas: IEL,
2008. p. 587-590.
COLLISCHONN, G. A epêntese vocálica no português do
sul do Brasil. In: BISOL, L.; BRESCANCINI, C. (Ed.) Fonologia
e variação: recortes do português brasileiro (VARSUL). Porto
Alegre: EDIPUCRS, 2002.
CRISTÓFARO-SILVA, T.; ALMEIDA, L.; GUEDRI, C . Perda
da marca de plural no português brasileiro: contribuições da
Fonologia. Revista de Estudos da Linguagem, v. 15, p. 207-228, 2007.
DICANIO, C. General vowel acoustics script for Praat (versão
2.0). 2008, revisado em 2013. Disponível em http://www.haskins.
yale.edu/staff/dicanio/scripts.html. Acesso: 21/01/2014.
Abstract
A multirepresentational approach to
epenthesis in Brazilian Portuguese.
This paper presents a study on epenthesis in Brasilian
Portuguese and its interaction with word stress.
We focus on the gradient properties of epenthesis
both in lexical, structural and phonetic terms. The
main contribution of the present study is to offer
an innovative approach to epenthesis, based on
Laboratory Phonology and Multirepresentational
Models. Data collected experimentally suggest that
epenthesis and accentuation of epenthetic vowels are
gradually implemented. The data analyzed show that
stressed epenthetic vowels present duration patterns
that lie in between the durations of regular vowels
and unstressed epenthetic vowels, in a gradual
way. We suggest that the results presented offer
support to a multidimentional perspective to sound
representations and that the linguistic system is
organized through web relationships.
Key words: Epenthesis, Stress, Usage-Based
Models, Brazilian Portuguese