Você está na página 1de 5

BRASIL CORONAVÍRUS (COVID-19) Simplifique!

Participe Acesso à informação Legislação Canais

 
Concordância
Biblioteca / Manual de Editoração da Embrapa / Gramática e Ortografia / Normas Gramaticais / nominal

Imprimir
Gramática e Ortografia Normas Gramaticais
Normas Gramaticais
Concordância nominal
Pontuação A regra geral de concordância nominal estabelece que os determinantes (adjetivo, pronome
adjetivo, artigo, numeral) concordam em número e gênero com o determinado (substantivo ou
Regência verbal pronome) a que se referem.

A seguir, estão elencados alguns casos especiais. Para explicações completas, consulte
Concordância verbal
gramáticas.

Concordância nominal

Alerta
Emprego correto de expressões
Quando a palavra alerta é empregada como advérbio (no sentido de em estado de prontidão,
Construções redundantes atentamente), permanece invariável.

Exemplos:

Normas Ortográficas Os guardas vigiavam alerta o portão principal.


A menina esperava alerta pela chegada dos pais.
As pessoas aguardavam alerta o resultado das eleições.

Quando a palavra alerta é empregada como adjetivo (no sentido de atento, vigilante),
concorda com o termo ao qual se refere.

Exemplos:
Eram guardas alertas.
As pessoas alertas não deixam passar boas oportunidades.

Anexo / Apenso / Leso / Incluso / Mesmo / Obrigado / Próprio / Quite

São palavras adjetivas; concordam, portanto, em gênero e número, com os nomes a que se
referem.

Exemplos:
Segue anexo o livro.
Seguem anexas as provas dos alunos.

A procuração está apensa aos autos.


Os atestados estão apensos ao processo.

Cometeu um crime de lesa-pátria.


Perpetuou atos de lesos-sentimentos.

O novo parágrafo foi incluso no texto.


As provas estão inclusas na pasta.

Ela mesma falou.


Eles mesmos falaram.

Muito obrigada, disse ela.


Muito obrigados, disseram eles.
A própria pesquisadora cancelou o experimento.
Eles próprios chegaram atrasados ao evento.

Estou quite com os meus credores.


Eles estão quites com o serviço militar.

Barato / Caro

Quando empregadas como advérbios, as palavras barato e caro são invariáveis.

Exemplos:
Vendeu barato as duas casas.
As joias custam caro.

Quando empregadas como adjetivo, as palavras barato e caro concordam, em gênero e


número, com o nome a que se referem.

Exemplos:
Comprou roupas baratas.
As joias estão caras.

Bastante / Bastantes

Quando é advérbio, ou seja, modifica adjetivo, verbo ou outro advérbio, a palavra bastante é
invariável. Nesse caso, tem o sentido de muito, suficientemente.

Exemplos:
Suas opiniões são bastante discutíveis.
Falaram bastante do assunto.
Ele escrevia bastante bem.

Quando é adjetivo (tem o sentido de suficiente), a palavra bastante é variável. Nesse caso,
concorda em número com o nome a que se refere (pronome ou substantivo).

Exemplos:
Havia provas bastantes (= suficientes) do crime.
Eles eram bastantes (= suficientes) para terminar a empreitada.

É necessário / É preciso / É proibido / É bom / É permitido

Para locuções do tipo é necessário, é preciso, é proibido, é bom, é permitido, há duas


construções possíveis:

A expressão se mantém invariável se o sujeito não estiver precedido de artigo ou qualquer outro
modificador.

Exemplos:
É necessário organização.
É preciso cautela.
É proibido entrada de estranhos ao serviço.
É bom comida caseira.
É permitido proteína no café da manhã.

A expressão varia, concordando com o artigo ou com qualquer outro modificador a que se refira.

Exemplos:
É necessária muita água para regar aquelas plantas.
Eram precisos cinco homens para erguer a escada.
É proibida a entrada de cães.
Eram boas aquelas cervejas vendidas no bar da esquina.
Não são permitidas várias conexões a um servidor.

Menos

A palavra menos é sempre invariável. Portanto, jamais será flexionada em gênero ou número.

Exemplos:
Há menos pessoas do que o previsto. (CERTO)
Há menas pessoas do que o previsto. (ERRADO)

Como são pessoas menos educadas, é melhor instruí-las bem. (CERTO)


Como são pessoas menas educadas, é melhor instruí-las bem. (ERRADO)

Milhar, milhão, bilhão, etc.

Milhar e milhão, assim como bilhão, trilhão e assim por diante, são substantivos masculinos.
Portanto, seus modificadores (artigos, pronomes, adjetivos e numerais) devem concordar, em
gênero e número, com os substantivos milhão, bilhão, etc.

Exemplos:
Uns 3 milhões de produtores esperam as novas medidas do governo.
Os milhares de brasileiras torcem pelos atletas nas competições mundiais.
O país, cujos milhões de pessoas desabrigadas esperam por ajuda, está em crise.
Entre os 15 milhões de crianças brasileiras, apenas 2 milhões receberam educação adequada.

Observação: Números menores do que dois exigem as palavras milhão, bilhão, trilhão no
singular.

Exemplos:
A presença de 1,1 milhão de pessoas animou os organizadores do evento.
A dívida chegou a de 1,4 bilhão de dólares.
O PIB semestral de 1,9 trilhão de reais revelou o crescimento econômico do país.

Para concordância verbal nesses casos, veja aba Concordância Verbal.

Para uso de numerais, veja aba Numeral.

Mil é numeral. Pode, portanto, funcionar como um modificador de um substantivo. Nesse caso,
o numeral mil pode ser acompanhado de outros modificadores (por exemplo, outros numerais,
artigos e pronomes), que devem concordar em gênero e número com o substantivo que está
sendo modificado.

Exemplos:
Dois mil candidatos compareceram às urnas.
Duas mil pessoas estavam no local do acidente.
As mil e uma noites vividas no castelo foram inesquecíveis.
Os mil e cinco dias vividos na prisão foram terríveis.

Possível

A palavra possível, nas expressões o mais possível, o menos possível, o melhor possível, o
pior possível, tanto no singular quanto no plural, concorda com o artigo.

Exemplos:
Olhos o mais belos possível.
Olhos os mais belos possíveis.

Quanto possível

A expressão quanto possível é invariável.

Exemplo:
Reunirei tantos alunos quanto possível.

Só / Sós

Só (no sentido de sozinho) é um adjetivo e concorda, em número, com o nome a que se refere.

Exemplos:
Não deixe seu filho só (= sozinho).
Essas qualidades por si sós justificam a sua contratação.
Sós, os deputados não mudam as leis.
• Só (no sentido de somente) é um advérbio; portanto não varia.

Exemplo:
Só (= somente) eles não concordam.

Adjetivos compostos com hífen


Como regra geral, nos adjetivos compostos, somente o último elemento varia, tanto em gênero
quanto em número.

Exemplos:
Ontem, se apresentaram cantores norte-americanos.
As questões econômico-financeiras foram abordadas pelo palestrante.
A publicação abordou os fatores histórico-culturais.
Ao fim do evento, foram assinados acordos luso-franco-brasileiros.
Visitei clínicas médico-cirúrgicas.
O governo está tentando fechar acordos político-econômicos.

Observação: Flexionam-se os dois componentes de surdo-mudo.

Exemplos:
Os meninos surdos-mudos foram recebidos pela professora.
A situação das crianças surdas-mudas é preocupante.

Adjetivos compostos designativos de cor

Flexiona-se o segundo elemento quando os dois termos são adjetivos.

Exemplos:
Ela tem cabelos castanho-escuros.
Comprei dois vestidos azul-claros.
Os torcedores usavam blusas verde-amarelas.
A casca do fruto tem tonalidade vermelho-roxa.
Navegamos nas águas verde-azuladas do rio.
O entardecer pintou o céu de tons amarelo-alaranjados.

Mantém-se invariável o composto quando um dos elementos é uma cor derivada de um


substantivo (por exemplo: laranja, cinza, rosa, violeta, chumbo, gelo, oliva, areia, ouro, musgo,
creme, vinho, etc.).

Exemplos:
As camisas verde-musgo combinam com aquele casaco.
Ela cria canários amarelo-ouro.
Os ternos cinza-chumbo dos meninos chamaram a atenção na cerimônia.
As clientes preferem blusas violeta-escuro.
Os tons rosa-claro da decoração chamaram a atenção do público.
Foram confeccionados uniformes verde-oliva.
Os campeões de venda são sapatos marrom-café.
A cor cinza-escuro é sóbria.

Observação 1: As cores azul-marinho e azul-celeste ficam invariáveis.

Exemplos:
Os ternos azul-marinho foram vendidos rapidamente.
A capa do livro tinha tons azul-celeste.

Observação 2: Ficam invariáveis as locuções adjetivas formadas por cor + de + substantivo.

Exemplos:
Os vestidos cor-de-rosa estão em liquidação.
Ela tem olhos cor de safira.
Comprei sapatos cor de café.

Observação 3: O plural de infravermelho é infravermelhos. Já ultravioleta é invariável.

Exemplo:
Os raios ultravioleta e infravermelhos são necessários à vida.
Observação 4: Quando os adjetivos (simples ou compostos) designativos de cor são empregados
como substantivos, assumem o gênero masculino e seguem a regra de plural dos substantivos
compostos.

Exemplos:
O azul-turquesa é minha cor favorita.
Não me agrada o vermelho-claro.
Os verdes-escuros e os azuis mesclavam-se com tons mais claros.
Os amarelos-canários (ou amarelos-canário) de todos os vestidos se sobrepunham às demais tonalidades
ali presentes.

Observação 5: Quando há uma sequência de adjetivo composto + adjetivo simples, o adjetivo


composto varia ou não (de acordo com as regras já descritas anteriormente), e o adjetivo simples
sempre concorda (em gênero e em número) com o substantivo ao qual se refere.

Exemplos:
Devemos separar as garrafas azul-claras transparentes.
As mais belas são as garrafas rosa-escuro transparentes.
Prefiro móveis castanho-escuros foscos.
Coloque na vitrine os móveis marrom-café foscos.
As amostras foram armazenadas nas latas verde-claras metálicas.
As blusas laranja-claro metálicas estão na moda.

Para uso de hífen em adjetivos compostos de cor, ver abaHífen .

O conteúdo desta página foi atualizado em 21/08/2018.

Todos os direitos reservados. A reprodução não autorizada desta publicação, no todo ou em parte, constitui violação dos
direitos autorais (Lei nº 9.610/1998).

Parque Estação Biológica - PqEB - Av. W3 Norte (final)


Embrapa Informação Tecnológica Caixa Postal 040315 - CEP: 70770-901 - Brasília - DF
Fone: (61) 3448-4008 / 3448-4162 - Fax: (61) 3448-2021 | SAC

Acesso restrito

Sede da Embrapa Acesso restrito | Licitações e contratos | Usuário externo - SEI |

Parque Estação Biológica - PqEB s/nº. Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuária - Login
Embrapa
Brasília, DF - Brasil - CEP 70770-901 Todos os direitos reservados, conforme Lei no 9.610.
Fone: (61) 3448-4433 - Fax: (61) 3448-4890 / 3448-4891 | SAC Portal Embrapa (Versão 3.98.0) p04

Você também pode gostar