Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
LINGUA PORTUGUESA
GÊNEROS DISCURSIVOS
TIPOLOGIA TEXTUAL
Os gêneros textuais estão expressos em uma função social específica, ou seja, eles expressam algumas ações que acontecem em nosso
cotidiano durante o processo de comunicação e, dessa maneira, significam uma intenção comunicativa entre os falantes.
Tipos de gêneros textuais
Os tipos de gêneros textuais que podem ser estudados são o narrativo, responsável por narrar os fatos em uma ordem específica, de
maneira descritiva, sendo rico em adjetivos e expressões cheias de detalhamento; o dissertativo-argumentativo, no qual é necessário se
posicionar e apresentar fatos; o expositivo, no qual você precisa expor alguma informação de maneira mais direta; e o injuntivo, no qual
você dá ordens.
Todos os gêneros textuais merecem atenção, principalmente porque podem surgir em provas de concurso para serem identificados dentro
de algum texto específico. Portanto, temos como exemplo de cada um desses gêneros textuais:
Narrativo: contos de fadas. É estruturado com personagens, tempo, espaço, enredo, narrador.
Descritivo: resumos. descreve algo ou alguém, ajudando o leitor a “visualizar” o objeto ou pessoa descrita. Um texto extraído de um jornal
que apresenta as características de um carro para venda, por exemplo, é um texto descritivo.
Dissertativo-argumentativo: redação do Enem. é aquele que apresenta um ponto de vista por meio de argumentos.
Expositivo: notícia do jornal.
Injuntivo: bula do remédio. caracteriza-se por fornecer instruções para a realização de uma ação desejada
NEOLOGISMO
Neologismo é a classificação dada à formação de novas palavras ou expressões da língua que surgem com o objetivo de preencher espaços
transitórios, permanentes ou momentâneos a respeito de um novo conceito.
Momentâneo: esse tipo de neologismo surge rapidamente em uma conversa entre amigos. Pode até obter uma grande repercussão, mas é
esquecido com o tempo. Exemplo: somatoriar (soma de várias quantidades)
Transitório: surge em um grupo e se espalha para outros. Esse termo pode se tornar parte do vocabulário ou pode ser esquecido. Exemplo:
mensalão (o ato de corrupção)
Permanente: assim como o momentâneo, o neologismo permanente surge rapidamente e se estabelece no idioma tornando-se parte do
léxico. Exemplo: deletar (apagar)
LEXICO
O léxico diz respeito a todas as palavras existentes em uma determinada língua. Quando tais palavras são citadas em conjunto como em um
texto ou conversação, temos a formação de um vocabulário. "Já o campo semântico é o conjunto dos significados, dos conceitos, que uma
palavra possui. Um mesmo termo tem ou pode ter vários sentidos, os quais são escolhidos de acordo com o contexto abordado. Assim, são
exemplos de campos semânticos:"
VERBO
Verbo é a palavra que indica ação. Quase sempre essa regra se aplica, mas o verbo também pode indicar diversas outras coisas, como estado
das coisas, sentimentos, fenômenos da natureza.
FLEXÃO VERBAL ; Flexão verbal é a variação do verbo em modo, tempo, número, pessoa e voz do discurso.
Voz ativa – o sujeito é o agente da ação verbal. Os professores aplicaram as provas.
Voz passiva – o sujeito sofre a ação expressa pelo verbo. As provas foram aplicadas pelos professores.
Voz reflexiva – o sujeito, de forma simultânea, pratica e recebe a ação verbal. O garoto feriu-se com o instrumento.
DESINÊNCIA MODO-TEMPORAL
O que vamos ver hoje é a flexão de tempo e modo, ou desinência modo-temporal. Ela representa a atitude do falante em relação àquele
processo/ação que está sendo praticado na oração.
O modo se divide em:
Indicativo: indica certeza e fatos concretos.
Futuro do pretérito composto do indicativo: Eu teria estudado Português.
Subjuntivo: indica hipóteses, dúvidas e possibilidades.
Imperativo: indica ordem, sugestão e conselhos.
Presente do subjuntivo (que): Talvez eu estude Português.
Cada modo, vai apresentar diferentes tempos verbais, que podem se dividir em:
Presente
Presente do subjuntivo (que): Talvez eu estude Português.
Pretérito perfeito ; Eu estudei Português.
Pretérito imperfeito ; Eu estudava Português.
Pretérito mais-que-perfeito ; Eu estudara Português.
Futuro do presente ; Eu estudarei Português.
Futuro do pretérito ; Eu teria estudado Português.
FORMAÇÃO DO VERBO
Cada parte do verbo vai indicar alguma característica sobre a sua flexão.
Apesar dessa “regra”, os verbos não são conjugados por meio desse encaixe de peças (radical + vogal temática + desinências), como aparece
nesse exemplo. Além dessa não ser uma maneira eficaz de aprender conjugação, nem todos os verbos seguem essa lógica, já que existem
diversos verbos irregulares na língua portuguesa.
Verbos
A conjugação dos verbos é compreendida por meio de paradigmas (semelhança, padrão, modelo). Ou seja, você conhece a conjugação de
alguns poucos verbos regulares e irradia essa conjugação, por meio da identificação da semelhança entre verbos. Quantos aos verbos
irregulares, esses são estudados de maneira individualizada.
Verbos regulares
Os verbos podem ser de 1ª conjugação (terminam em -ar), de 2ª conjugação (terminam em –er) e 3ª conjugação (terminam em -ir).
Levantar é verbo de 1ª conjugação.
EU levanto. TU levantas. ELE levanta. NÓS levantamos. VÓS levantais. ELES levantam.
EU levantei. TU levantaste. ELE levantou. NÓS levantamos. VÓS levantastes. ELES levantaram.
EU levantarei. TU levantarás. ELE levantará. NÓS levantaremos. VÓS levantareis. ELES levantarão.
Dentro das linhas, a conjugação muda de acordo com a pessoa (EU, TU, ELE, NÓS, VÓS, ELES) e nas diferentes linhas, a conjugação muda de
acordo com o tempo (presente, pretérito perfeito e futuro do presente). Todos estão no modo indicativo.
>> Amar também é verbo de 1ª conjugação, então a conjugação segue o mesmo paradigma >>
EU amo. TU amas. ELE ama. NÓS amamos. VÓS amais. ELES amam.
EU amei. TU amaste. ELE amou. NÓS amamos. VÓS amastes. ELES amaram.
EU amarei. TU amarás. ELE amará. NÓS amaremos. VÓS amareis. ELES amarão.
Modo indicativo
Indica certeza e fatos concretos.
Presente do indicativo
A semântica/sentido do verbo conjugado no presente do indicativo pode indicar:
Fato permanente, verdade atemporal. Ex.: A água ferve a 100 graus Celsius.
Hábito ou rotina. Ex.: Eu corro e nado todo dia.
Fato pontual. Ex.: Ele está ranzinza hoje.
Futuro próximo. Ex.: A novela começa hoje à noite.
Presente histórico. Ex.: Em 21 de junho de 1839, nasce Machado de Assis.
Modo Subjuntivo
Indica hipóteses, dúvidas e possibilidades.
Presente do subjuntivo
Sua terminação é –A/-E.
A semântica/sentido do verbo conjugado no presente do subjuntivo expressa:
Desejo ou possibilidade no presente ou no futuro.
Ex.: Pena que a vida não seja assim tão colorida.
Ex.: Temo que a prova venha difícil.
Ex.: Não quero que você fume mais.
Ex.: Quer que eu ajude?
Ex.: Precisamos de leis que ajudem o jovem.
Obs.: algumas conjunções (principalmente as concessivas) pedem a conjugação do verbo no modo subjuntivo, mas, nesses casos, a frase
expressará sentido de concretude, não de possibilidade.
Ex.: Embora ajudem o jovem, estágios pagam mal.
pretérito mais-que-perfeito do subjuntivo, tempo composto formado por tivesse/houvesse + particípio e pode indicar
Uma “ação irreal no passado”. Ex.: Se a sorte nos tivesse favorecido, não faltaria dinheiro hoje.
Um fato que não se realizou e muito provavelmente não se realizará. Ex.: Se eu tivesse aplicado tudo, teria obtido sucesso.
pretérito perfeito do subjuntivo é um tempo eminentemente composto, com auxiliar TER ou HAVER no presente do subjuntivo e pode
indicar:
Fato passado. Ex.: Espero que você tenha entendido a explicação.
Fato futuro já concluído, antes de outro também no futuro. Ex.: Suponho que João já tenha saído quando chegarmos.
Futuro do subjuntivo
Sua terminação é –R.
A semântica/sentido do verbo conjugado no futuro do subjuntivo expressa:
Ação eventual ou hipotética no futuro. Ex.: Quando você me pagar, eu entregarei o produto. Ex.: Se eu quiser ser aprovado, precisarei de
muita dedicação. Ex.: Quando você tiver acabado o curso, saberá se valeu a pena (forma composta).
Os modos verbais são as diferentes maneiras que um fato pode se realizar. Os modos dos verbos são o Indicativo (indica um fato certo,
concreto), o Subjuntivo (indica um fato duvidoso, hipotético) e o Imperativo (indica uma ordem, proibição, pedido).
Voz ativa
Sujeito é o agente
Exemplo:
da ação.
Vi a professora.
Voz passiva
Sujeito sofre a ação.
Exemplo: A professora foi vista.
Sujeito pratica e sofre a
Voz reflexiva Exemplo: Vi-me ao espelho.
ação.
Homófonas Heterográficas: Palavras com a mesma pronúncia e escrita diferente. cessão (substantivo) -sessão (substantivo) cerrar (verbo) -serrar (verbo)
Sinonímia
Estudo das palavras sinônimas, ou seja,
aquelas que possuem significados
parecidos ou semelhantes. Exemplos:
Garota e Menina: O sentido das palavras
dá a impressão de que falamos de uma
pessoa jovem.
A garota caminha pela calçada;
A menina caminha pela calçada;
Recusou e Rejeitou: As duas formas dão
a ideia de algo que não queremos.
Maria recusou o presente do amigo;
Maria rejeitou o presente do amigo;
Hiperônimos e Hipônimos
Antonímia Estes dois conceitos estão diretamente relacionados. Os hiperônimos são palavras genéricas que englobam outros termos, os hipônimos
Com os exemplos a seguir ficará mais fácil de entender.
Estudo das palavras que possuem
significados diferentes ou contrários. Hipônimos
Hiperônimos
Banana, maçã, abacaxi, mamão etc.
Bom/Ruim Gato, coelho, macaco, leão etc.
Na segunda frase, foi feita uma Azul, verde, rosa, preto etc.
• Homógrafos
metáfora a respeito do comportamento São iguais na escrita e diferentes na pronúncia e no significado.
Exemplo:
dos homens. Então, é possível concluir O almoço está pronto.
Eu almoço cedo.
que a palavra “animais” está no sentido • Homófonos
não literal. São iguais na pronúncia e diferentes na escrita e no significado.
Exemplo:
Os ingressos para a sessão do filme esgotaram.
A seção de produtos em promoção no mercado estava lotada.
PARÔNIMOS E HOMÔNIMOS • Homônimos perfeitos
Os parônimos consistem em palavras que são São palavras iguais na escrita e na pronúncia, mas com diferentes significados.
parecidas
Exemplo: na
Eu caminho 2 km toda manhã.
escrita e na pronúncia, mas possuem significados diferentes.
O caminho até a loja é longo.
– Transitivo direto: quando seu sentido se completa com o uso de um objeto Emdireto (complemento
próclise: quando sem
o pronome é colocado antes preposição).
do verbo;
Exemplo: Não nos deram o décimo terceiro ano passado.
Exemplo: A avó carinhosa agrada a netinha. Em mesóclise: quando o pronome é posicionado no meio do verbo;
“Agrada” é verbo transitivo direto e “a netinha” e o objeto direto. Exemplo: Dar-te-ão uma joia de tua vó quando vos casardes.
– Transitivo indireto: quando seu sentido se completa com o uso de um objeto indireto
Em ênclise: (complemento
quando pronome com preposição).
é colocado depois do verbo.
Exemplo: Deram-me lindos presentes no meu aniversário.
Exemplo: Ninguém confia em estranhos.
“Confia” é verbo transitivo indireto, “em” é a preposição e “estranhos” é o objeto indireto.
– Transitivo direto e indireto: quando seu sentido e completa com os dois objetos (direto e indireto).
Exemplo: Devolvi o livro ao vendedor. “Devolvi” é verbo transitivo direto e indireto, “o livro” é objeto direto e “vendedor” é objeto indireto.
COLOCAÇÃO PRONOMINAL
Primeiro, vamos aos pronomes pessoais oblíquos átonos que são:
1ª pessoa do singular: me
2ª pessoa do singular: te A prosódia está relacionada com a correta acentuação das palavras, tomando como padrão a língua considerada culta.
COESÃO TEXTUAL
A coesão pode ser obtida graças a dois mecanismos principais – a anáfora e a catáfora, ambas relacionadas à informação textual. A
primeira retoma um componente enquanto a outra o antecipa permitindo a construção de um texto harmonioso.
Referência: pode ser pessoal (uso de pronomes pessoais e possessivos), demonstrativa (uso de pronomes demonstrativos e advérbios) e
comparativa (uso de comparações por meio de semelhanças).
Exemplos: Vícios de Linguagem: são as construções sintáticas divergentes da norma culta. São exemplos:
- Leda e Sérgio se casaram. Eles são os pais de Júlia e Lara (pessoal anafórica)
Pleonasmo: repetição de um termo com o mesmo significado na mesma oração. Exemplo: “rir meu riso”
- Escrevi todos os textos com exceção deste: o da história da colonização africana (demonstrativa catafórica)
- Mais um mês igual aos outros… quente! (referência Barbarismo: erro na grafia ou pronúncia de determinada palavra. Exemplo: pobrema (problema)
comparativa endofórica)
Substituição: substitui um elemento nominal por outro para
evitar repetições. Exemplo: Vamos ao congresso na quarta-
feira, Ludmila irá na quinta.
Elipse: omissão de um componente textual, seja ele frase,
verbo ou nome. Exemplo: Compramos dois refrigerantes a
mais para levar, você os quer?
Conjunção: termo que liga duas orações de modo a
estabelecer uma conexão entre elas. Exemplo: Ainda não
encontraram os culpados pelo vandalismo, mas Charlie sabe
quem foi.
Coesão Lexical: uso de palavras com sentido aproximadoEufemismo ou
de mesmo campo lexical, ou seja, hiperônimos, sinônimos e
nomes genéricos. Exemplo: O museu não tinha a menor É a utilização de palavras amenas para suavizar algo a ser dito.
condição de guardar tantas relíquias! O local estava a ponto Ex. Ele finalmente descansou em paz. (ele morreu)
de ruir!
Ex. Ele é um pouco menos bonito do que eu imaginava. (ele é feio)
CONOTAÇÃO E DENOTAÇÃO
Ex. O advogado faltou com a verdade. (o advogado mentiu)
ESTILÍSTICA
A estilística, por outro lado, se ocupa de estudar as variações
da língua e sua utilização, o que inclui a estética da
linguagem, as diferentes aplicações nos contextos e
situações. A estilística é usada para determinar conexões
entre a forma e efeitos dentro da variedade particular da
língua. Para isso, usa recursos linguísticos para explicar
determinadas expressões.
Para facilitar o estudo da Estilística, ela foi dividida em
quatro campos, sendo eles:
Estilística Semântica (significado)
Estilística Sintática (construções frasais)
Estilística Morfológica (forma)
Estilística Fônica (sons)
Comparação
A comparação é uma das figuras de linguagem mais
simples de se identificar, uma vez que ela ocorre quando
há uma expressão formal de semelhança entre duas ou
mais entidades, através de uma caraterística em comum
entre elas.
Ela geralmente está acompanhada de um conectivo de
comparação (como) ou de um verbo indicador de
semelhanças (parecer, assemelhar-se), como podemos ver
abaixo:
Ex. Ele caiu como uma manga madura.
Ex. Esse carro parece uma carroça.
Metáfora
A metáfora é uma comparação implícita, sem os conectivos
ou verbos de similaridade.
Ex. Seus olhos são estrelas cadentes.
Ex. Seu coração é uma pedra de gelo.
Catacrese
Catacrese são aquelas metáforas que deixaram de ser
recursos estilísticos e se integraram à língua portuguesa,
sendo também chamadas de metáfora morta. Elas
geralmente ocorrem em situações em que não há outro
termo que possa ser utilizado em determinada situação,
através do emprego inadequado de um termo que possui
outro significado:
Ex. Pé da mesa, braço do sofá, boca do fogão. (mesa não
tem pé)
Ex. A quarentena já está completando dois anos.
(quarentena é 40 dias)
Prosopopeia
É a personificação de seres inanimados.
Ex. O sol caminhava em minha direção.
Ex. O ar-condicionado estava cuspindo água em mim.
Metonímia
A metonímia é a substituição entre termos, baseada em
relações lógicas.
Ex. Gosto de ler Machado de Assis. (ninguém lê Machado
de Assis, mas sim os seus livros)
Ex. Amo dirigir FIAT. (ninguém dirige a FIAT, mas os seus
carros)
Ex. Isso é falta de cérebro. (falta de inteligência)
Antonomásia
Ela pode ser classificada como uma espécie de metonímia,
em que há a substituição de algo ou alguém por uma
expressão que a caracteriza.
Ex. Eu fui à Cidade-Luz. (Paris)
Ex. Ele é o Rei do Futebol. (Pelé)
Ex. O Glorioso ganhou o jogo ontem. (Botafogo)
Sinestesia
É a associação de diferentes sentidos sensoriais.
Ex. Ele tem um olhar frio. (olhar de visão e frio de tato)
Ex. Ela é uma pessoa ao mesmo tempo quente e doce.
(quente de tato e doce de paladar)
Antítese
É a utilização de palavras ou expressões opostas,
geralmente através do uso de antônimos, de modo a
apresentar contrastes.
Ex. O governo dá com uma mão e tira com a outra.
Paradoxo
É a utilização de palavras ou expressões contraditórias.
Ex. Um silêncio ensurdecedor. Ex. A ferida causada por ela
doeu em mim sem eu sentir.
CONSTITUIÇÃO FEDERAL: ART. 37 A 40
Redação original.
Art. 37. A administração pública direta, indireta,
ou fundacional, de qualquer dos Poderes da União, dos XVIII - a administração fazendária e seus servidores fiscais terão, dentro de suas áreas de competência e jurisdição, precedência sobre os demais setores administrativos, n
Estados, do Distrito Federal e dos Municípios obedecerá forma da lei;
Redação original.
I - os cargos, empregos e funções públicas são
XX - depende de autorização legislativa, em cada caso, a criação de subsidiárias das entidades mencionadas no inciso anterior, assim como a participação de qualquer dela
empresa privada;
acessíveis aos brasileiros que preencham os requisitos
estabelecidos em lei XXI - ressalvados os casos especificados na legislação, as obras, serviços, compras e alienações serão contratados mediante processo de licitação pública que assegure
igualdade de condições a todos os concorrentes, com cláusulas que estabeleçam obrigações de pagamento, mantidas as condições efetivas da proposta, nos termos da lei
qual somente permitirá as exigências de qualificação técnica e econômica indispensáveis à garantia do cumprimento das obrigações.
II - a investidura em cargo ou emprego público depende de
aprovação prévia em concurso público de provas ou XXII de- as administrações tributárias da União, dos Estados, do Distrito Federal e dos Municípios, atividades essenciais ao funcionamento do Estado, exercidas por servidore
carreiras específicas, terão recursos prioritários para a realização de suas atividades e atuarão de forma integrada, inclusive com o compartilhamento de cadastros e de
provas e títulos, de acordo com a natureza e informações a fiscais, na forma da lei ou convênio. (Redação dada pela EC 42/03)
complexidade do cargo ou emprego, na forma prevista em
lei, ressalvadas as nomeações para cargo em comissão
declarado em lei de livre nomeação e exoneração; (Nova§ 1º A publicidade dos atos, programas, obras, serviços e campanhas dos órgãos públicos deverá ter caráter educativo, informativo ou de orientação social, dela não pode
redação dada ao inciso pela EC 19/98) constar nomes, símbolos ou imagens que caracterizem promoção pessoal de autoridades ou servidores públicos.
Redação original.
II - a investidura em cargo ou emprego público
§ 2º A não observância do disposto nos incisos II e III implicará a nulidade do ato e a punição da autoridade responsável, nos termos da lei.
III - a disciplina da representação contra o exercício negligente ou abusivo de cargo, emprego ou função na administração pública.
IV - durante o prazo improrrogável previsto no edital de
convocação, aquele aprovado em concurso público de
provas ou de provas e títulos será convocado com
prioridade sobre novos concursados para assumir cargo ou
emprego, na carreira;
V - as funções de confiança, exercidas exclusivamente por
servidores ocupantes de cargo efetivo, e os cargos em
comissão, a serem preenchidos por servidores de carreira
nos casos, condições e percentuais mínimos previstos em
lei, destinam-se apenas às atribuições de direção, chefia e
assessoramento; (Nova redação dada ao inciso pela EC
19/98)
Redação original.
V os cargos em comissão e as funções de
confiança serão exercidos, preferencialmente, por
servidores ocupantes de cargo de carreira técnica ou
profissional, nos casos e condições previstos em Lei;"
Redação original.
VII o direito de greve será exercido nos termos e
nos limites definidos em lei complementar;
Redação original.
X – a revisão geral da remuneração dos servidores
públicos, sem distinção de índices entre servidores
públicos civis e militares, far-se-á sempre na mesma data;"
Redação original.
XIII - é vedada a vinculação ou equiparação de
vencimentos, para o efeito de remuneração de pessoal do
serviço público, ressalvado o disposto no inciso anterior e
no art. 39, § 1.º;
Redação original. ART. 38. Ao servidor público da administração direta, autárquica e fundacional, no exercício de mandato eletivo, aplicam-se as seguintes disposições: (Nova redação da
XIV - os acréscimos pecuniários percebidos por
caput pela EC 19/98)
Redação original.
XVI - é vedada a acumulação remunerada de
cargos públicos, exceto, quando houver compatibilidade
de horários:
c) a de dois cargos privativos de médico; (Redação
A União, os Estados, o Distrito Federal e os Municípios instituirão conselho de política de administração e remuneração de pessoal, integrado por servidores designados pelos respectivos Poderes. (Nova redação dada a todo o artigo pela EC 19/98, com acréscim
dada ao inciso pela EC 19/98)
A fixação dos padrões de vencimento e dos demais componentes do sistema remuneratório observará:
natureza, o grau de responsabilidade e a complexidade dos cargos componentes de cada carreira;
requisitos para a investidura;
s peculiaridades dos cargos.
A União, os Estados e o Distrito Federal manterão escolas de governo para a formação e o aperfeiçoamento dos servidores públicos, constituindo-se a participação nos cursos um dos requisitos para a promoção na carreira, facultada, para isso, a celebração de convênio
atos entre os entes federados
Aplica-se aos servidores ocupantes de cargo público o disposto no art. 7º, IV, VII, VIII, IX, XII, XIII, XV, XVI, XVII, XVIII, XIX, XX, XXII e XXX, podendo a lei estabelecer requisitos diferenciados de admissão quando a natureza do cargo o exigir.