Você está na página 1de 320

TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.

book Page 1 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

PARABÉNS POR ADQUIRIR O NOVO CAOA CHERY TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID!
Obrigado por adquirir seu novo CAOA Chery Tiggo 8 PRO Plug-in Hybrid. Para operar e manter corretamente seu veículo e compreender suas
características e controles, leia cuidadosamente este manual.
Mantenha sempre este manual no veículo para facilitar a sua consulta; ao revendê-lo, entregue-o juntamente com o veículo aos futuros proprietários,
que necessitarão das informações contidas neste manual.
A CAOA Chery reserva-se o direito de alterar as características, acrescentar ou fazer melhorias em seus veículos a qualquer momento, sem aviso prévio e
independente de qualquer formalidade legal, sem que isso incorra em obrigações de qualquer espécie, inclusive a obrigação de instalação em produtos
fabricados anteriormente.
Os Concessionários Autorizados CAOA Chery possuem técnicos especialmente treinados para oferecer todos os serviços de manutenção e reparos dos
muitos sistemas exclusivos do seu veículo CAOA Chery. Quando você precisar de algum serviço, lembre-se de que o seu Concessionário Autorizado CAOA
Chery conhece melhor seu veículo, possui peças originais de fábrica e técnicos treinados para garantir a sua maior satisfação.
Dependendo do equipamento ou das características específicas de seu veículo, algumas descrições e ilustrações podem não se aplicar aos equipamentos
encontrados em seu veículo.
Para mais informações, consulte o seu Concessionário Autorizado CAOA Chery mais próximo.
SAC - 0800 7724379
www.caoachery.com.br

2022 CAOA Chery. Impresso no Brasil.


Todos os direitos reservados.
A reprodução por quaisquer meios, eletrônico ou mecânico, incluindo fotocópia, gravação ou qualquer outro tipo de armazenamento de informação,
bem como a tradução, total ou parcial, não é permitida sem a autorização, por escrito, da CAOA Chery.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 2 Monday, August 22, 2022 2:51 PM
TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 1 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

CONTEÚDO

INTRODUÇÃO ................................................................................ CAPÍTULO 1

OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA....................... CAPÍTULO 2

INSTRUMENTOS E CONTROLES ..................................................... CAPÍTULO 3

ANTES DA CONDUÇÃO.................................................................. CAPÍTULO 4

CONDUÇÃO ................................................................................... CAPÍTULO 5

MANUTENÇÃO ADEQUADA ........................................................... CAPÍTULO 6

EM CASO DE EMERGÊNCIA........................................................... CAPÍTULO 7

DADOS TÉCNICOS ......................................................................... CAPÍTULO 8

MANUTENÇÃO PERIÓDICA............................................................ CAPÍTULO 9

GARANTIA .................................................................................. CAPÍTULO 10

ÍNDICE ALFABÉTICO .................................................................... CAPÍTULO 11

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 2 Monday, August 22, 2022 2:51 PM
TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 1 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo
1

Introdução

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 1-1


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 2 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 1 - INTRODUÇÃO
Introdução Destaques
Parabéns por adquirir seu novo veículo CAOA Embora todas as informações contidas neste Símbolo de Indica o que não
Chery Tiggo 8 PRO Plug-in Hybrid. Este é um manual sejam de fundamental importância, Segurança deve ser feito.
veículo híbrido que utiliza um motor a com- algumas instruções são destacadas e cha-
bustão, acionado a gasolina, e dois motores mam a atenção para a prevenção de possí- Como Ler Este Manual de
elétricos integrados a transmissão, acionados veis acidentes pessoais ou danos ao veículo.
através de uma bateria de alta-tensão. Esse Leia com atenção especial as afirmações pre- Operação
conjunto de motores é constantemente cedidas pelas seguintes palavras: Conteúdo
gerenciado pelo sistema do veículo durante a
condução, sempre buscando fornecer econo- Consulte o índice para selecionar a informa-
mia, potência e conforto nas diferentes situa- Cuidado! ção que você precisa.
ções da condução diária. Para operar e fazer O texto chama a atenção e contém infor- Atenção, Nota e Cuidado
manutenção corretamente no seu veículo e mações e cuidados para evitar acidentes e Este manual contém informações sobre ope-
entender suas características e controles, leia ferimentos pessoais. ração e manutenção do veículo. Observe as
este manual atentamente. informações contidas em notas, atenção e
Este manual contém instruções importantes e cuidado. Caso contrário, poderão ocorrer
dicas sobre a condução e manutenção regu- Atenção! danos ao seu veículo ou riscos à segurança.
lar do veículo. Familiarizar-se com a operação
O texto chama a atenção e contém infor- Símbolos do Veículo
do veículo garante sua segurança e a econo- mações e cuidados para evitar possíveis
mia ao conduzir. danos ao veículo. Consulte "Luzes de Advertência e Indicadoras"
A manutenção periódica regular manterá o na página seguinte para a descrição dos sím-
veículo funcionando em boas condições. É bolos usados através deste manual, e símbo-
extremamente recomendado que o seu veí- O texto contém informações los que aparecem em seu veículo.
Nota sobre a utilização, cuidados e uso
culo seja revisado nos intervalos de manuten- dos equipamentos do veículo.
ção por um Concessionário Autorizado Índice
CAOA Chery, utilizando peças de reposição O índice deste manual contém a lista com-
genuínas CAOA Chery. Qualquer dano cau- pleta e detalhada para todos os assuntos
Proteção
sado por não seguir corretamente os proce- Ambiental relacionados ao veículo.
dimentos recomendados ou não fazer
Indica que os resíduos devem ser tratados
manutenção corretamente não será coberto ou eliminados de acordo com a regula-
pela garantia da CAOA Chery. mentação local de proteção ao meio
ambiente, caso contrário, o meio
ambiente poderá ser contaminado.

1-2 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 3 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 1 - INTRODUÇÃO
Luzes de Advertência e Indicadoras

Luz Indicadora Luz Luzes Indicadoras Luz Luz Indicadora do Luz Indicadora de Luz Indicadora
da Luz de Condução Indicadora das Luzes Indicadoras Indicadora Acendimento Inteligente Falha do Acendimento da Luz de Neblina
Diurna das Lanternas de Direção de Farol Alto do Farol Alto Inteligente do Farol Alto Traseira
(Branca) (Âmbar)

Luz de Luz de Advertência da Luz de Baixa Luz de Luz de Luz Indicadora Luz de
Advertência de Temperatura do Líquido de Temperatura do Líquido de Advertência Advertência de de Desativação Advertência
Falha do Motor a Arrefecimento do Motor Arrefecimento do Motor do Nível Baixo Baixa Pressão do do ESC do ESC
Combustão a Combustão a Combustão (Motor em do Combustível Óleo do Motor a
(Vermelha) Fase de Aquecimento) Combustão
(Azul)

Luz de Advertência Luz de Luz de Luz de Advertência Luz de Luz Indicadora


do Airbag Advertência do Advertência do do EPC Advertência do de Falha no Sistema da
Cinto de Segurança Sistema de Monitoramento Sistema de Direção Transmissão
Dianteiro da Pressão dos Pneus Elétrica

Luz de Advertência Luz Indicadora do Freio Luz Indicadora Luz Indicadora Luz de Advertência Luz Indicadora
do Sistema de Estacionamento do Freio de de Falha do Sistema do do ABS de Modo de Alimentação
de Freio Automático (Verde) Estacionamento Freio de Estacionamento de Energia do Veículo
(Vermelha) (Âmbar) Pronto Para Dirigir

- +

Luz Indicadora de Falha do Luz Indicadora do Sistema de Luz Indicadora de Luz Indicadora do Luz de Advertência Luz de Advertência
Sistema de Controle Para Controle para Descida de Advertência do Sistema Sistema de Detecção do Sistema de Carga de Falha no Sistema da
Descida de Ladeira Ladeiras de Detecção de Ponto Cego (BSD) Bateria de Alta-tensão
(Âmbar) (Verde) de Ponto Cego (BSD) (Verde)
(Âmbar)
1-MPT1D_22_001

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 1-3


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 4 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 1 - INTRODUÇÃO

1 Auto Default Save EV HEV


Luz de Luz Luz Luz Luz Luz Luz Luz
Advertência indicadora do Indicadora Indicadora Indicadora do indicadora indicadora Indicadora
de Limite de Nível de do Modo do Modo Padrão Modo Inteligente do Modo do Modo de Conexão do
Potência Regeneração de Automático de de Economia de de Economia EV HEV Conector do
Energia Economia de Energia de Energia Carregador
Energia

Luz de Luz de Luz de Luz de Luz Luz


Advertência de Advertência de Advertência de Advertência de Indicadora Indicadora
Baixa Carga na Bateria de Alta-tensão Falha no Isolamento Falha Severa no do Sistema de do Sistema de
Bateria de Alta-tensão sem Carga do Sistema de Isolamento do Sistema Assistência em Frenagem de
(Âmbar) (Vermelha) Alta-tensão de Alta-tensão Trecho Congestionado Emergência Automática
(Âmbar) (Vermelha) (TJA)/ Sistema Auxiliar (AEB)
de Cruzeiro Integrado
(ICA)

LIMIT LIMIT LIMIT


ON CANCEL
30 km/h 30 km/h 30 km/h
Luz Indicadora Luz Indicadora Luz Indicadora Luz Indicadora Luz Indicadora Luz Indicadora
do Sistema de Advertência do Sistema de Assistência do Sistema do Controle do Modo de Limite de de Ativação de Cancelamento
de Mudança de Faixa para Permanência na Faixa de Cruzeiro Adaptativo Velocidade Predefinida do Modo de Limite de do Modo de Limite de
(LDW) (LKA) (ACC) em Stand-by Velocidade Predefinida Velocidade Predefinida

1-MPT1D_22_002

1-4 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 5 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 1 - INTRODUÇÃO
Índice Ilustrado
Exterior do veículo
Luz de freio e lanterna traseira

Luz de freio elevada

Limpador do vidro traseiro Câmera lateral direita


Luz de marcha a ré
Luz indicadora de
Câmera traseira direção traseira

Luz da placa de licença

Lanterna traseira
Sensores de estacionamento
Luz de neblina traseira

Câmera de detecção dianteira


Limpadores do para-brisa

Espelho retrovisor externo


Capô

Luz indicadora de direção lateral


Portinhola de abastecimento de
combustível
Câmera dianteira
Luz indicadora de
direção dianteira
Luz de condução Câmera lateral esquerda
diurna e lanterna
Portinhola de carregamento
da bateria de alta-tensão
Sensores de estacionamento

Farol baixo e farol alto


1-MPT1D_22_003

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 1-5


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 6 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 1 - INTRODUÇÃO
Interior do veículo

Painel de instrumentos e Interruptor do modo de alimentação de energia


Sistema multimídia
Painel de controle do sistema multimídia
Interruptor do limpador e lavador

Botões de acesso rápido do


sistema multimídia
Interruptor combinado das luzes

Botões de navegação e
ajuste do display Botão de liberação
multi-informações do porta-luvas
Botões de acesso do OK
OK MODE

controle de cruzeiro Porta-luvas


adaptativo
Interruptor do sistema
de controle para descida Painel de controle do sistema
de ladeiras (HDC) de ar-condicionado
Alavanca seletora
Interruptor de abertura P

N
+

da tampa traseira
P EV HEV
B D
-

ENGINE

Interruptor de Interruptor do freio


START
STOP

destravamento de estacionamento
da portinhola de elétrico (EPB)
abastecimento de
combustível Interruptor do freio
Alavanca de liberação do capô de estacionamento
automático
Pedal de freio

Pedal do acelerador
1-MPT1D_22_004

1-6 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 7 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 1 - INTRODUÇÃO
Componentes de alta e baixa tensão

Tomada de carregamento da
bateria de alta-tensão Bocal de abastecimento
de combustível

Conjunto dos dois Bateria de 12 V


motores elétricos

Controlador dos motores

Transmissão

Módulo de controle do veículo (VCU)


Bateria de alta-tensão

Tanque de combustível

Conjunto do motor à combustão

Compressor do sistema
elétrico de alta-tensão

Sistema de arrefecimento
do motor elétrico

1-MPT1D_22_006

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 1-7


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 8 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 1 - INTRODUÇÃO
Método para rebater os bancos traseiros

1 2 3

5 4

1-MPT1D_22_009

1-8 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 9 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 1 - INTRODUÇÃO
Etiqueta Nacional de
Segurança Veicular (ENSV)
Programa de
O Programa de Rotulagem Veicular de Segu-
Rotulagem Veicular 20XX rança, anunciado pelo Governo Federal em
de Segurança 2020, tem como objetivo disponibilizar ao
consumidor as informações do nível de
AUTOMÓVEL
desempenho estrutural e tecnologias assisti-
Tipo:
Marca: CAOA CHERY

das à direção, adicionais aos requisitos obri-


Modelo: XXXXX
Versão: XXXXX
gatórios de homologação de veículos
XXXX/XXXX

ITENS: comercializados no país.


Impacto lateral
Sistema de controle de estabilidade (ESC)
XXXXX
XXXXX
A Portaria DENATRAN nº 374 esclarece que
Indicador de direção lateral XXXXX “à medida que as tecnologias forem se tor-
Farol de rodagem diurna XXXXX
XXXXX
nando obrigatórias para a totalidade dos veí-
culos fabricados ou importados no país,
Aviso de não afivelamento do cinto – motorista
Indicação de frenagem de emergência (ESS) XXXXX
Sistema de alerta ou visibilidade traseira (câmera ou aviso sonoro) XXXXX deixam de fazer parte do Programa de Rotu-
REQUISITOS INOVADORES:
lagem Veicular de Segurança, bem como da
ENSV“. As informações da etiqueta podem
XXXXX
ser consultadas no site do Denatran através
Impacto lateral em poste
Proteção para pedestres XXXXX
Impacto frontal - camionetas e utilitários XXXXX do QR Code existente na etiqueta.

O VEÍCULO ETIQUETADO ATENDE INTEGRALMENTE AOS


REGULAMENTOS DE SEGURANÇA EXIGIDOS PELO CONTRAN.

GOVERNO
DENATRAN FEDERAL

1-MPT1D_22_008

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 1-9


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 10 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 1 - INTRODUÇÃO
Características do Veículo e • Não deve ocorrer a emissão de gases do
cárter do motor para a atmosfera em
Inspeção do Veículo Novo nenhum regime do veículo. Atenção!
Características do Veículo • O veículo possui um sistema antipo-
luente de gases evaporados do tanque O uso de combustível diferente do especi-
Este manual contém as informações atuais do de combustível (cânister). ficado poderá afetar os níveis de poluen-
veículo CAOA Chery Tiggo 8 PRO Plug-in tes emitidos e poderá comprometer o
Hybrid até o momento de sua impressão. Por- • O veículo atende os limites de emissões desempenho do veículo, causar danos aos
tanto, dependendo do equipamento do veí- de poluentes, conforme o Programa de componentes do sistema de alimentação
culo ou das características específicas do seu Controle de Poluição do Ar por Veículos e do próprio motor, e estes danos não
veículo, algumas descrições e ilustrações Automotores (PROCONVE), de acordo serão cobertos pela garantia.
podem ser diferentes do equipamento pre- com a Resolução CONAMA nº 492/18 e
sente no seu veículo. suas atualizações vigentes na data de
sua fabricação. Todo o serviço de manutenção deve ser execu-
Este veículo está em conformidade com o tado de acordo com o Plano de Manutenção
PROCONVE (Programa de Controle da Polui- • Não existe ajuste externo da rotação da Preventiva para que o veículo permaneça den-
ção do Ar por Veículos Automotores). marcha lenta. O ajuste da porcentagem de tro dos padrões antipoluentes.
CO e da rotação da marcha lenta são feitos
Mantendo seu veículo corretamente regulado eletronicamente através do módulo de Ruídos Veiculares
com as instruções do fabricante, você estará controle eletrônico – ECM.
contribuindo para a melhoria das condições Este veículo está em conformidade com as
do meio ambiente, além de garantir o ade- • Poderá ser utilizada gasolina comum Resoluções CONAMA nº 01/93, 08/93, 272/00
quado desempenho do veículo. (aprovada conforme legislação em e 492/18 e Instrução Normativa do IBAMA nº
vigor). O funcionamento do motor será 28/02 de controle da poluição sonora para
Inspeção do Veículo Novo corrigido automaticamente pelo sistema veículos automotores.
Antes de disponibilizar qualquer veículo CAOA de injeção eletrônica após reabaster o Limite máximo de ruído para fiscalização (com
Chery para ser vendido, o Concessionário tanque de combustível, conforme a o veículo parado): 56,60 dB(A) a 1.500 rpm.
Autorizado CAOA Chery fará a inspeção no necessidade.
veículo baseada nos procedimentos descritos Certifique-se quanto a procedência do
pela CAOA Chery. combustível, pois a utilização de combus-
tível fora de especificação poderá acarre-
Controle de Emissões tar danos irreversíveis ao motor.
• A emissão máxima de CO (monóxido de
carbono) na rotação de marcha lenta e
ponto de ignição (avanço inicial) especi-
ficados deve ser até 0,2%. Este valor é
válido para combustível padrão especifi-
cado para o teste de emissões.

1 - 10 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 11 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 1 - INTRODUÇÃO
CAOA CHERY ASSISTANCE Pane Para os demais serviços previstos no mesmo
Entende-se por PANE todo defeito de origem (artigo 4), o direito as prestações dos serviços
Assistência 24 horas oferecida pela CAOA de assistência começa a partir de 50 km da
Chery aos proprietários de veículo da marca, mecânica ou elétrica, reconhecidos pelo fabri-
cante, que impeçam a locomoção do veículo residência do Usuário.
válido por 12 meses a partir da entrega da pri-
meira venda do veículo assistido. por seus próprios meios, excluindo-se os casos Artigo 3 - Âmbito Territorial e
Para acionamento do serviço de assistência e de falta de combustível, pneus furados ou ava- Duração
mais informações, ligue 0800 7724379. riados.
O âmbito territorial da Assistência será a
Atendimento disponível 24 horas por dia, 7 Acidente seguinte:
(sete) dias por semana. Entende-se por ACIDENTE a colisão, abalroa- a) No que se refere aos veículos (artigo 4),
Condições Gerais mento ou capotagem envolvendo direta ou estender-se-á a todo Território Nacional,
indiretamente o veículo e que impeça o desde que respeitadas as condições do
Artigo 1 - Definições mesmo de se locomover por seus próprios artigo 2 e observadas as exclusões deste
meios. contrato.
Usuário b) A duração das garantias dos serviços de
Entende-se por Usuário, todo motorista do Carro Reserva assistência aqui descritos, fica limitada a
veículo assistido, desde que tenha residência Entende-se por CARRO RESERVA o veículo de vigência de 12 (doze) meses a partir da
habitual no Brasil. locação, categoria 1.0 com ar-condicionado, data de entrega da primeira venda do
destinado ao uso do Usuário exclusivamente Veículo Assistido, conforme constante
Beneficiário durante o período de imobilização do Veículo neste manual.
Entende-se por Beneficiário, além do Usuário, Assistido, até o limite de dias previstos nas
os demais ocupantes do Veículo Assistido condições gerais. Artigo 4 - Garantias de
desde que sejam afetados por pane, acidente Assistência aos Veículos
de trânsito, roubo ou furto deste veículo. Artigo 2 - Limite Territorial Assistidos e seus Ocupantes
No que se refere às coberturas do Veículo As coberturas relativas aos Veículos Assistidos,
Veículo Assistido Assistido (artigo 4), não haverá qualquer fran- abrangem as modalidades previstas neste
Entende-se por VEÍCULO ASSISTIDO, todo veí- quia quilométrica para os serviços descritos artigo, que serão prestadas conforme descritas
culo da marca CAOA Chery, dentro do período nos itens: a seguir, desde que respeitados os artigos
de garantia do fabricante, de passeio ou uso anteriores.
misto, adquirido na rede de Concessionário a) Reboque, Transporte ou Socorro Mecânico
Autorizado de todo o Brasil. do Veículo Assistido; Serviços sem Limite de Franquia
b) Transporte dos Beneficiários, por Imobili- Quilométrica
Período de Validade zação do Veículo Assistido;
a) REBOQUE, TRANSPORTE OU SOCORRO
Válido por 12 (doze) meses a partir da data de c) Transporte dos Beneficiários, por Roubo MECÂNICO DO VEÍCULO ASSISTIDO
entrega da primeira venda do Veículo Assis- ou Furto do Veículo Assistido;
tido, conforme constante neste manual. d) Carro Reserva.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 1 - 11


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 12 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 1 - INTRODUÇÃO
Socorro Mecânico: em que o veículo se encontre imobilizado, "1,0" com ar-condicionado por um período
Partida com Bateria Auxiliar poderão elas optar pelo aluguel de um auto- máximo de até 2 (duas) diárias, para a solução
móvel nacional do tipo econômico, com ar- de problemas emergenciais, desde que exista
Ocorrendo a impossibilidade de partida do condicionado e direção hidráulica, ou de possibilidade nas empresas locadoras de auto-
motor por descarga da bateria, a CAOA acordo com as possibilidades da estrutura do móveis estabelecidas em um raio de até 100 km
CHERY ASSISTANCE providenciará a remoção local onde ocorreu o evento, por um período do local onde o Usuário se encontre.
do veículo conforme previsto na descrição da máximo de até 2 (duas) diárias, com um valor
garantia REBOQUE, deste artigo. A CAOA CHERY ASSISTANCE pagará as despe-
equivalente a R$ 150,00 (Cento e Cinquenta sas referentes às diárias, correndo por conta
Limite Reais) por dia e um total de R$ 300,00 (Tre- do Beneficiário as despesas referentes a com-
zentos Reais) para as duas diárias. bustível, pedágio, balsas (transporte marí-
Até R$ 500,00 (quinhentos reais) por evento.
Não estarão cobertos em qualquer hipótese os timo), multas e franquia do seguro (em caso
Reboque gastos de combustível e pedágio. de danos no veículo cortesia).
Na impossibilidade de reparo no local do Esta prestação está sujeita às normas das loca- No caso de mau uso do veículo locado ou no
evento, em situações que o Veículo Assistido doras de veículos. caso de danos contra terceiros por culpa do
não puder circular, por pane, acidente, roubo Se o Usuário optar pela continuação da via- Usuário, a responsabilidade será integral-
ou furto, a CAOA CHERY ASSISTANCE arcará gem, a CAOA CHERY ASSISTANCE providen- mente do mesmo.
com os gastos do reboque ou transporte do ciará o serviço e arcará com os gastos de Informamos que o Usuário deverá respeitar as
veículo até o Concessionário Autorizado CAOA transporte até o local de destino, sempre que normas internacionais de locação de veículos:
Chery mais próximo ao local do evento. este custo não supere o valor da prestação apresentar carteira de identidade, ter idade
b) TRANSPORTE DOS BENEFICIÁRIOS, POR do serviço de transporte para retorno à resi- mínima de 21 anos, possuir carteira de habili-
IMOBILIZAÇÃO DO VEÍCULO ASSISTIDO dência do Usuário. tação há mais de 2 (dois) anos, ser portador de
Ocorrendo pane ou acidente do Veículo Assis- c) TRANSPORTE DOS BENEFICIÁRIOS, POR cartão de crédito com limite suficiente para
tido, a CAOA CHERY ASSISTANCE arcará com ROUBO OU FURTO DO VEÍCULO ASSIS- atendimento nas exigências da locadora (para
os seguintes gastos: TIDO garantia de despesas extras como combustível,
multas, horas extras, etc) em caso de pessoa
O transporte dos Beneficiários até o domicílio Em caso de roubo ou furto do Veículo Assis- jurídica, a empresa deverá indicar o nome do
do Usuário, quando a reparação do veículo tido e uma vez formalizada a comunicação às funcionário que utilizará o veículo locado e que
não puder ser efetuada nas 24 horas seguintes autoridades competentes pelo Usuário, a apresentará a devida documentação no local
e/ou precise de um tempo superior a 6 horas CAOA CHERY ASSISTANCE assumirá os gastos de retirada do veículo.
para reparo, de acordo com as normas do previstos no item "b" deste artigo.
Concessionário da marca CAOA CHERY, pres- d) CARRO RESERVA Garantia válida somente para
tador do atendimento no momento da remo- Tendo ingressado o veículo assistido em um Nota a opção 1, conforme quadro
ção e notificação pelo Usuário à CAOA CHERY Concessionário da marca CAOA Chery, devido a resumo.
ASSISTANCE. pane e o prazo de reparo previsto notificado/
Nestas circunstâncias e quando o número de confirmado pelo concessionário for superior a
Beneficiários for de 2 ou mais e desde que 48 (quarenta e oito horas), será disponibilizado
exista locadora de automóveis no município um veículo cortesia de aluguel, de categoria

1 - 12 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 13 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 1 - INTRODUÇÃO
Serviços Prestados para Eventos Neste caso, desde que a do local onde o veículo assistido tiver sido
Ocorridos a Partir de 50 km da Nota impossibilidade de continua- reparado ou recuperado.
Residência do Beneficiário ção e/ou retorno da viagem h.l) Transporte para o Usuário ou pessoa habi-
e) ESTADIA DOS BENEFICIÁRIOS, POR IMO- não esteja relacionada à falta de estru- litada que ele designar, até o local onde o
BILIZAÇÃO DO VEÍCULO ASSISTIDO tura local e/ou dificuldade pontual por Veículo Assistido houver sido reparado ou
parte da CAOA CHERY ASSISTANCE recuperado.
No caso de pane ou acidente do Veículo Assis-
tido, quando a reparação do veículo não (Exemplo: horário do evento, dentre A CAOA CHERY ASSISTANCE não assumirá os
puder ser efetuada no mesmo dia de sua imo- outros), o Usuário ao optar pela estadia, referidos gastos quando o custo de reparação
bilização e precise de um tempo superior a 2 não mais terá direito dentro do mesmo do veículo for superior ao seu valor de venda.
horas, de acordo com as normas do Conces- evento aos serviços descritos no item "C" i) SERVIÇO DE MOTORISTA PROFISSIONAL
sionário da marca e notificações do Usuário a deste artigo, ou seja, transporte dos
beneficiários por imobilização do veículo No caso de impossibilidade do Usuário de
CAOA CHERY ASSISTANCE, serão cobertos os conduzir o veículo assistido por motivo de
seguintes gastos: assistido.
doença, acidente ou falecimento e se nenhum
Estadia em hotel, com diária de até R$ 100,00 g) DEPÓSITO OU GUARDA DO VEÍCULO dos Beneficiários acompanhantes puder subs-
(Cem Reais) por dia, e no máximo de 02 (duas) ASSISTIDO, REPARADO OU RECUPERADO tituí-lo com a devida habilitação, a CAOA
diárias e por Beneficiário. Se a reparação do veículo assistido exigir um CHERY ASSISTANCE arcará com os gastos da
tempo de imobilização superior a 72 horas ou contratação de um motorista profissional para
Neste caso, desde que a impos- transportar o veículo assistido junto com seus
Nota sibilidade de continuação e/ou se, em caso de roubo ou furto o automóvel for
recuperado posteriormente a saída do Usuário ocupantes diretamente até o domicílio habi-
retorno da viagem não esteja tual do Usuário ou diretamente até o ponto de
relacionada à falta de estrutura local e/ou do local da ocorrência, a CAOA CHERY ASSIS-
TANCE arcará com o seguinte gasto: destino da viagem, desde que em território
dificuldade pontual por parte da CAOA nacional.
CHERY ASSISTANCE (Exemplo: horário do Depósito ou guarda do veículo assistido, repa-
evento, dentre outros), o Usuário ao optar rado ou recuperado, até que o mesmo seja Artigo 5 - Nota Geral
pela estadia, não mais terá direito dentro retirado do local pelo Usuário ou pessoa habi- A responsabilidade da CAOA CHERY ASSIS-
do mesmo evento aos serviços descritos litada que ela designar, até o valor máximo TANCE sobre todas as despesas de transporte
no item "B" deste artigo, ou seja, trans- equivalente a R$ 100,00 (Cem Reais) por
porte dos beneficiários por imobilização referidas nas alíneas anteriores está limitada
evento. ao custo da tarifa econômica em transporte
do veículo assistido. h) TRANSPORTE DO USUÁRIO EM CASO DE regular de passageiros.
f) ESTADIA DOS BENEFICIÁRIOS POR ROUBO REPARAÇÃO OU RECUPERAÇÃO DO
OU FURTO DO VEÍCULO ASSISTIDO VEÍCULO ASSISTIDO
Em caso de roubo ou furto do veículo e, uma Se a reparação do veículo assistido exigir um
vez formalizada a comunicação às autoridades tempo de imobilização superior a 72 horas ou
competentes pelo Usuário, poderá ele optar se, em caso de roubo ou furto o automóvel for
pelos gastos previstos no item "d" deste artigo. recuperado posteriormente a saída do Usuário

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 1 - 13


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 14 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 1 - INTRODUÇÃO
Artigo 6 - Exclusões h) Assistência ao Usuário / Beneficiários ou ao Artigo 7 - Comunicação
1. ALÉM DAS EXCLUSÕES JÁ PARTICULARIZA- veículo assistido quando em trânsito por Quando ocorrer algum fato objeto de cober-
DAS NESTE CONTRATO, NÃO SERÃO CON- estradas ou caminhos de difícil acesso aos tura das prestações dos serviços de assistência,
CEDIDAS AS PRESTAÇÕES SEGUINTES: veículos comuns, impedidos ou não aber- o Beneficiário solicitará pelo telefone a assis-
a) Serviços solicitados diretamente pelo Bene- tos ao tráfego, de areias fofas ou movedi- tência correspondente, informando seu nome,
ficiário, sem prévio consentimento de ças. placa do veículo, número do chassi, bem
CAOA CHERY ASSISTANCE, exceto nos i) Despesas extras da estadia como: refei- como o local onde se encontra e o serviço de
casos de força maior ou impossibilidade ções, bebidas, e todas aquelas que não que necessita.
material comprovada. estejam inclusas no custo da diária do
hotel. Artigo 8 - Cancelamento dos
b) Assistência a toda e qualquer consequência Direitos de Prestação dos
resultante de morte ou lesões causadas, 2. EXCLUEM-SE AINDA DAS PRESTAÇÕES E
direta ou indiretamente por atividades cri- COBERTURAS DE CAOA CHERY ASSIS- Serviços
TANCE, AS DERIVADAS DOS SEGUINTES
minosas ou dolosas do Beneficiário. FATOS: A CAOA CHERY ASSISTANCE, se dá o direito
c) Assistência derivada de óbito por suicídio, de cancelar automaticamente estas garantias
a) Atos de terrorismo, revoltas populares, sempre que:
ou lesões e consequências decorrentes de greves, sabotagem, guerras e quaisquer
tentativas do mesmo. perturbações de ordem pública. a) O Beneficiário causar ou provocar intencio-
d) Assistência por doenças ou estados pato- nalmente um fato que dê origem à neces-
b) Atos ou atividades das Forças Armadas ou sidade de prestação de qualquer um dos
lógicos produzidos por consumo voluntá- de Forças de Segurança em tempos de paz.
rio de álcool, drogas, produtos tóxicos, serviços aqui descritos.
narcóticos ou medicamentos adquiridos c) Os eventos que tenham por causa irradia- b) O Beneficiário omitir informações, ou for-
sem recomendação médica. ções provenientes da transmutação ou necer intencionalmente informações fal-
desintegração nuclear ou da radioativi- sas.
e) Assistência derivada da participação do veí- dade.
culo assistido em competições, apostas ou
provas de velocidade. d) Eventos decorrentes de fenômenos da
natureza, de caráter extraordinário, tais Para mais informações, acesse o site:
f) Assistência derivadas de panes repetitivas como: inundações, terremotos, erupções www.caoachery.com.br
que caracterizam falta manifesta de manu- vulcânicas, tempestades ciclônicas atípicas,
tenção do veículo assistido. furacões, maremotos, quedas de corpos
g) Assistência aos ocupantes do veículo trans- siderais, meteoritos, etc.
portados gratuitamente em consequência 3. FICAM EXCLUÍDOS DAS PRESTAÇÕES PRE-
de "auto-stop" (carona) e àqueles que VISTAS NESTE CONTRATO OS ATOS PRATI-
ultrapassem a capacidade nominal do veí- CADOS POR AÇÃO OU OMISSÃO DO
culo assistido. BENEFICIÁRIO, CAUSADAS POR MÁ FÉ.

1 - 14 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 1 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo
2
Operação dos
Equipamentos de
Segurança

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 2-1


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 2 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA


Precauções Importantes de Perigo dos Airbags Não Dirija Utilizando Telefone
Segurança Embora os airbags tenham uma função de Celular
proteção, os mesmos podem causar lesões
Este capítulo apresenta uma visão geral das
graves ou até mesmo fatais, em caso de aci- Nota
instruções sobre condução, condições de
dentes, àqueles que se sentarem de frente aos
segurança e outras informações importantes. airbags e não utilizarem o cinto de segurança. • O uso de telefones móveis pelo moto-
O manual também irá fornecer informações e rista é proibido ao dirigir o veículo.
sugestões para uma condução segura. Não Dirija após Ingerir Bebidas • Preste atenção para dirigir com segu-
Algumas sugestões importantes de segu- Alcoólicas rança.
rança são listadas abaixo. O álcool faz a reação do motorista ficar mais
Utilização Adequada dos Cintos lenta e a resposta para situações da condução
de Segurança muda. Para a segurança de todos, não dirija o
veículo após ingerir bebidas alcoólicas. Cuidado!
O cinto de segurança é um dos dispositivos
de segurança mais importante em um veí- Controlando a Velocidade de Envolver-se em uma conversa telefônica
culo, e que pode oferecer proteção às pes- Condução ou em outras atividades que desviem sua
atenção durante a condução do veículo
soas, em caso de acidente ou em uma Dirigir em velocidade excessiva é a principal pode causar uma colisão com possibili-
frenagem de emergência. Embora os airbags causa dos acidentes de trânsito. Então, sem- dade de danos físicos e/ou materiais aos
também forneçam uma função de proteção, pre observe os limites de velocidades desig- ocupantes e/ou terceiros. Lembre-se, as
os mesmos são designados para não acionar nados e leve em conta as condições da via e situações no trânsito mudam rapida-
até acontecer um acidente frontal médio ou do clima. mente.
grave. Portanto, é fundamental certificar-se
de que as pessoas no interior do veículo Instruções sobre Cintos de
estão utilizando os cintos de segurança. Segurança
Para a segurança de todos, leia todas as
informações e avisos neste capítulo cuidado-
samente e siga-os estritamente antes e
durante a condução.

2-2 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 3 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA

2-MPT1D_22_001 2-MPT1D_22_002 2-MPT1D_22_003

Cintos de Segurança Em caso de acidente ou frenagem de emer- Igualmente, os passageiros traseiros devem
gência mesmo em baixa velocidade, a desa- utilizar o cinto de segurança adequada-
Importância da Utilização dos celeração à qual o corpo é submetido é mente. Caso contrário, o mesmo pode ocor-
Cintos de Segurança muito intensa, para que o motorista ou o rer em caso de acidente ou frenagem de
Em caso de acidente ou frenagem de emer- passageiro dianteiro possam se segurar sim- emergência.
gência, os passageiros que não estiverem uti- plesmente pela força dos braços, o que faz
lizando ou não utilizarem corretamente os com que os passageiros que não estiverem
cintos de segurança, podem ser arremessa- utilizando ou não utilizarem corretamente os
dos para frente, devido à desaceleração cintos de segurança, sejam arremessados vio-
súbita do veículo, o que pode resultar em lentamente para frente. Se eles colidirem
ferimentos graves ou mesmo fatais para o com quaisquer objetos, podem ser feridos de
motorista ou passageiros. forma grave ou fatal.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 2-3


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 4 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA


Em uma colisão, uma criança sem proteção,
até mesmo um bebê, pode sofrer ferimentos
graves dentro do veículo se não estiver
usando cinto de segurança ou assento para
criança adequadamente. A força necessária
para manter até mesmo um bebê em seu 23ºC
READY EV
11:30

colo pode tornar-se tão grande que você não


conseguirá segurar a criança, não importa o --- km/h
0
quão forte você seja, a criança e outras pes-
%power

0 NORMAL

soas poderão ser gravemente feridas. Toda 3

criança presente em um veículo deverá estar


657 km Default
87km
E F P 1668 km E F

usando um sistema de proteção apropriado


2-MPT1D_22_004 para o seu tamanho. 2-MPT1D_22_005
A utilização correta dos cintos de segurança É obrigatório o uso do cinto de Luz de Advertência do Cinto de
reduz de forma eficaz a possibilidade de Nota segurança para motorista e pas- Segurança
lesões às pessoas no veículo em caso de aci- sageiros (inclusive no banco tra-
dente ou frenagem de emergência. Caso algum cinto de segurança dianteiro não
seiro) em todas as vias do território nacional.
esteja colocado ou devidamente afivelado:
Utilizar os cintos de segurança corretamente
irá segurar os passageiros no banco. Em caso Se algum cinto de segurança dianteiro
de colisão frontal, lateral ou traseira, ou (quando ocupado) não for colocado e a velo-
mesmo um capotamento, os cintos protege- cidade do veículo for inferior a 25 km/h, a luz
rão os passageiros de bater em objetos no de advertência do cinto de segurança irá pis-
interior ou de serem arremessados para fora car, mas o alerta sonoro não será emitido.
do veículo. Se a velocidade do veículo for 25 km/h ou
Certifique-se de que todos em seu veículo superior, a luz de advertência do cinto de segu-
estejam sentados e usando o cinto de segu- rança irá piscar e o alerta sonoro será emitido.
rança corretamente. Nunca use o cinto de
segurança em mais de uma pessoa.
Certifique-se de que o cinto de segurança
esteja bem fixado, sem frouxidão, torções, ou
obstáculos.

2-4 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 5 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA


Se alguma das seguintes condições for reali-
zada, a luz de advertência do cinto de segu-
rança se apagará e o alerta sonoro será
desativado.
• Colocar o cinto de segurança correta-
mente.
• Alterar o modo de alimentação de ener-
gia do veículo para OFF.

Atenção!
A luz de advertência do cinto de segu-
rança do passageiro dianteiro somente se 2-MPT1D_22_006 2-MPT1D_22_007
acenderá se um passageiro estiver sen- Certifique-se de que todos ocupantes no veí- Utilização Correta do Cinto de
tado no banco. culo estejam sentados e utilizando o cinto de Segurança
segurança corretamente. • Ajuste a posição do encosto do banco.
Não observar esta instrução aumentará a pos- Sente-se com postura reta e bem
sibilidade de ferimentos graves ou fatais em apoiado no encosto do banco.
caso de acidentes. Verifique regularmente os • Estenda o cinto transversal até que ele
cintos de segurança. Se você perceber que esteja totalmente sobre o ombro, mas
algum dos cintos de segurança não funciona sem encostar no pescoço e nem escorre-
corretamente, leve o veículo para inspeção, gar para fora do ombro.
reparo ou substituição em um Concessionário • Posicione o cinto abdominal o mais baixo
Autorizado CAOA Chery. possível sobre o quadril.
• Não torça o cinto de segurança.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 2-5


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 6 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA

1 2

S
S
E
R
P
S
S
E
R
P
2-MPT1D_22_008 2-MPT1D_22_009 2-MPT1D_22_010

Manutenção do Cinto de O cinto de segurança deverá ser lavado com Colocação e Liberação do Cinto
Segurança detergente neutro e água morna. Deixe-o de Segurança
O cinto de segurança deverá ser inspecio- secar naturalmente ao invés de utilizar aque- 1. Para colocar o cinto de segurança, pres-
nado regularmente quanto a danos e desfia- cedores manuais. sione a lingueta na fivela até ouvir um som
mento. O cinto de segurança deverá ser de clique.
verificado imediatamente e ter seus compo- Cuidado! 2. Pressione o botão de liberação para retrair
o cinto de segurança. Se o cinto de segu-
nentes relacionados substituídos em um Con- rança não retrair suavemente, puxe-o para
cessionário Autorizado CAOA Chery, caso se • Não utilize detergentes químicos,
água fervente, alvejante ou corante fora e verifique quanto a dobras e torções.
envolva em algum acidente. Certifique-se de que o cinto de segurança
para lavar o cinto de segurança. se retraia de forma suave.
• Não permita que a água entre no
Cuidado! mecanismo do retrator do cinto.

Não tente reparar ou lubrificar o meca-


nismo do retrator ou da fivela do cinto de
segurança, e nem modificá-los de qual-
quer maneira. Caso contrário, a CAOA
Chery não será responsável por qualquer
problema que possa ser causado.

2-6 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 7 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA

Cuidado! Cuidado!
• Certifique-se de que a posição da Puxar a • Certifique-se de que todos os passa-
fivela do cinto de segurança esteja folga para
cima geiros usem o cinto de segurança cor-
correta e esteja travada com segu- retamente.
rança, pois o uso incorreto pode cau- • Cada cinto de segurança é para ape-
sar ferimentos graves. nas uma pessoa. Não use um cinto de
• Não utilize um cinto de segurança segurança para mais de uma pessoa,
com folga na fivela. Caso contrário, o Posicione o mais mesmo em caso de crianças.
cinto de segurança não protegerá os baixo possível sobre
• É recomendado que crianças sejam
passageiros em caso de frenagem o quadril
acomodadas no banco traseiro e que
súbita ou colisão. sempre usem o cinto de segurança ou
2-MPT1D_22_011 sistemas de proteção infantil.
Cinto de Segurança de Três • Certifique-se de que a parte transver-
Pontos sal do cinto esteja posicionada pela
O cinto de segurança travará ao ser puxado parte central do ombro. O cinto
deverá passar longe do pescoço, mas
rapidamente, porém ao puxá-lo lentamente sem cair pelo ombro. Não observar
não será travado. estas notas poderá reduzir a eficiência
Ajuste a posição do cinto de segurança de de proteção em caso de acidente.
três pontos • Tanto o cinto posicionado muito alto
Posicione o cinto abdominal o mais baixo quanto o cinto com folga podem cau-
possível sobre o quadril, e não sobre o estô- sar ferimentos graves, caso a pessoa
mago. Ao ajustá-lo na posição correta, puxe escorregue por sob o cinto abdominal
o cinto transversal para cima para remover a em caso de colisão ou de outros even-
tos inesperados. Mantenha o cinto
folga do cinto de segurança abdominal. abdominal posicionado o mais baixo
possível sobre o quadril.
• Não coloque o cinto transversal por
baixo do braço.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 2-7


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 8 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA

Cuidado! 1
Botão de
2
Botão de
• Não recline o banco além do necessá- liberação liberação
rio para obter uma condução confor-
tável. Os cintos de segurança são
mais eficientes quando os passagei-
ros estão sentados com uma postura
reta e bem apoiados no encosto do
banco.
• Ao puxar o cinto de segurança, ele
deverá travar, caso seja puxado com
força, ou caso o veículo esteja em
uma ladeira. 2-MPT1D_22_012 2-MPT1D_22_013
• Não utilize roupas folgadas ou gros- Ajuste da Altura da Ancoragem Acomodação das Fivelas do Cinto
sas durante a condução. Para se obter do Cinto de Segurança dos de Segurança do Banco Traseiro
a melhor proteção, o cinto de segu- Bancos Dianteiros da Segunda Fileira
rança deverá estar o mais próximo
possível do corpo. 1. Puxe para baixo a ancoragem superior do As fivelas do cinto de segurança traseiro
cinto de segurança, enquanto aciona o deverão ser acomodadas quando não estive-
botão de liberação. rem em uso.
2. Puxe para cima a ancoragem superior do As fivelas do cinto de segurança deverão ser
cinto de segurança, enquanto aciona o
botão de liberação. acomodadas antes de se rebater o banco tra-
seiro.

2-8 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 9 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA


Quando os pré-tensionadores do cinto de
segurança são ativados, um ruído de opera- Atenção!
ção poderá ser ouvido e poderá ocorrer a
liberação de uma pequena quantidade de Não execute nenhuma das seguintes alte-
gás não tóxico. Isto não significa um início de rações sem antes consultar um Concessio-
incêndio. O gás é normalmente inofensivo. nário Autorizado CAOA Chery, como por
Uma vez que os pré-tensionadores do cinto exemplo, alterações que podem interferir
na operação correta do pré-tensionador
de segurança são ativados, os retratores do do cinto de segurança em alguns casos.
cinto de segurança permanecerão travados.
• Reparos nos pré-tensionadores do
cinto de segurança ou componentes
Cuidado! relacionados.
• Modificação no sistema de suspen-
2-MPT1D_22_014 • Não modifique, remova, bata ou abra são.
Pré-tensionadores do Cinto de os conjuntos de pré-tensionador dos • Modificação na estrutura da dianteira
Segurança Dianteiro cintos de segurança, sensor do airbag do veículo.
e seus chicotes. Não seguir estas ins-
Os cintos de segurança do motorista e do truções poderá fazer com que os pré- • Instalação de grade quebra-mato, ou
passageiro dianteiro com pré-tensionadores tensionadores dos cintos de segu- outros equipamentos na extremidade
são designados para serem ativados coorde- rança não sejam ativados correta- dianteira do veículo.
nadamente com os airbags dianteiros, em mente, causar ativação súbita ou
caso de impacto frontal severo. desabilitar o sistema, o que poderá Se alguma das seguintes condições ocorrer,
resultar em ferimentos graves ou isto indica uma falha nos airbags ou pré-ten-
Quando o sensor detecta um impacto severo,
fatais. sionadores do cinto de segurança. Consulte
os cintos de segurança dianteiros são puxa-
• Se os pré-tensionadores forem ativa- um Concessionário Autorizado CAOA Chery
dos rapidamente pelos retratores para segu-
dos, a luz de advertência do airbag se o quanto antes.
rar firmemente os ocupantes. acenderá. Neste caso, os cintos de
Os pré-tensionadores dos cintos de segu- • A luz de advertência do airbag não rea-
segurança não poderão ser reutiliza- liza a autoverificação ou permanece
rança poderão ser ativados mesmo que não dos e precisarão ser substituídos. acesa quando o modo de alimentação
haja passageiro no banco dianteiro. de energia do veículo está no modo ON;
Os pré-tensionadores poderão não ser ativa- • A luz de advertência do airbag se acende
dos no caso de impacto frontal de menor durante a condução;
intensidade, ou um impacto lateral. • Algum dos cintos de segurança não
Os pré-tensionadores dos cintos de segu- retorna ou não pode ser estendido
rança e os airbags poderão não operar simul- devido a falha ou ativação do pré-tensio-
taneamente em todas as colisões. nador correspondente.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 2-9


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 10 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA


• O conjunto do pré-tensionador do cinto
de segurança ou a área ao seu redor esti-
ver danificada.
Precauções de Utilização do Cinto
de Segurança para Crianças
Os cintos de segurança do seu veículo são
projetados visando o tamanho de uma pes-
soa adulta. Utilize sistemas de proteção
infantil (consulte “Sistema de Proteção Infan-
til” neste capítulo) apropriados até que a
criança alcance o tamanho necessário para
utilizar corretamente os cintos de segurança.
Se a criança tiver o tamanho necessário para 2-MPT1D_22_015 2-MPT1D_22_016

utilizar corretamente o cinto de segurança, Não permita que crianças fiquem em pé ou Precauções de Utilização do Cinto
siga as instruções referentes à utilização do de joelhos sobre os bancos dianteiros ou tra- de Segurança para Gestantes
cinto de segurança. seiros. Crianças desprotegidas poderão sofrer
Obtenha uma opinião médica e utilize o
Se a criança for muito grande para um sis- ferimentos graves em caso de uma frenagem
cinto de segurança de maneira correta.
tema de proteção infantil, a criança deverá emergencial ou colisão.
Mulheres gestantes deverão posicionar o
sentar no banco traseiro e utilizar o cinto de Além disso, não permita crianças sentadas no cinto abdominal o mais baixo possível sobre
segurança do veículo. colo de adultos. Segurar uma criança nos o quadril, assim como os outros passageiros.
braços não fornece uma proteção suficiente.
Estenda o cinto transversal completamente
sobre o ombro e posicione-o através do
tórax. Não deixe o cinto passando por cima
da área da barriga. Se o cinto de segurança
não for corretamente utilizado, não somente
a mulher gestante, mas também o feto
poderá sofrer ferimentos graves em caso de
frenagem súbita ou colisão.

2 - 10 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 11 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA


É recomendada a substituição do sistema de
Cuidado! retenção suplementar após dez anos da data
de fabricação. Sempre substitua os compo-
• Certifique-se de que a lingueta esteja nentes do sistema de retenção suplementar
travada e que o cinto não esteja tor- em um Concessionário Autorizado CAOA
cido. Se o cinto de segurança não fun- 23ºC 11:30
Chery.
cionar corretamente, consulte um
READY EV

Concessionário Autorizado CAOA 0


Chery imediatamente. --- km/h
%power

• Execute uma inspeção cuidadosa e 0 NORMAL

substitua o cinto de segurança con- E


657 km
F P 1668 km
Default

E
87km
F

forme a necessidade, caso o veículo


se envolva em algum acidente grave,
mesmo que não haja danos visíveis. 2-MPT1D_22_017
• Não tente instalar, remover, modificar,
desmontar ou descartar os cintos de Sistema de Retenção
segurança. Caso haja a necessidade Suplementar - Airbag
de reparos, certifique-se de executá-
los em um Concessionário Autorizado Luz de Advertência do Airbag
CAOA Chery.
• Não deixe crianças brincarem com o Quando o modo de alimentação de energia
cinto de segurança. Se o cinto se do veículo for alterado para o modo ON, esta
enrolar ao redor do pescoço de uma luz de advertência se acenderá no painel de
criança poderá ser impossível retirá- instrumentos e se apagará após alguns
lo, ocorrendo asfixia ou ferimentos segundos, indicando que o sistema de reten-
graves e até fatais. Se isso ocorrer e a ção suplementar está funcionando normal-
fivela não puder ser liberada, use
uma tesoura para cortar o cinto. mente. Se alguma das seguintes situações
• Inspecione o sistema do cinto de segu- ocorrer, isto indica que há uma falha no sis-
rança periodicamente. Verifique tema. Consulte um Concessionário Autori-
quanto a cortes, desfiamento e folgas. zado CAOA Chery para inspeção e reparo:
• Não reutilize um cinto de segurança • Quando o modo de alimentação de
danificado; substitua-o por um novo. energia do veículo está no modo ON e a
Um cinto de segurança danificado luz de advertência do airbag não se
poderá não proteger um ocupante acender, permanecer acesa ou piscar.
contra ferimentos graves.
• A luz de advertência do airbag se acen-
der ou piscar durante a condução.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 2 - 11


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 12 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA

2 1 Localização dos Airbags


3 1
Os airbags são disparados quando o veículo
sofre certos tipos de impactos severos, os
quais possam causar ferimentos significantes
aos ocupantes. Eles operam juntamente com
os cintos de segurança para ajudar a reduzir
o risco de ferimentos graves ou fatais.
1. Airbag do motorista/passageiro dianteiro
Ajuda a proteger a cabeça e tórax do
motorista e do passageiro dianteiro para
não bater em componentes do interior do
veículo
2. Airbag lateral dianteiro
Ajuda a proteger o dorso dos ocupantes
dos bancos dianteiros
3. Airbag de cortina
Ajuda a proteger a cabeça dos ocupantes
dos outros bancos

3 2
2-MPT1D_22_018

2 - 12 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 13 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA

Colisão frontal

Colisão de quina Embaixo de um caminhão

2-MPT1D_22_014 2-MPT1D_22_020 2-MPT1D_22_021

Airbag do Motorista e do Condições de operação: De forma geral, Os airbags irão inflar caso a gravidade da
Passageiro Dianteiro quando o veículo recebe uma colisão frontal, colisão frontal esteja acima do limite determi-
Em caso de colisão frontal severa, os airbags os airbags irão inflar, caso a desaceleração do nado, com base na colisão do veículo a uma
dianteiros irão atuar juntamente com o cinto veículo exceda o limite determinado. certa velocidade e em linha reta, contra uma
de segurança para minimizar os ferimentos barreira fixa que não se mova ou deforme.
na cabeça ou tórax, sofridos pelo motorista O airbag poderá não inflar se o veículo atin-
ou passageiro dianteiro, causados pelo gir um poste que não se quebre, entrar
impacto com o interior do veículo. embaixo de um caminhão ou situação seme-
O airbag do passageiro dianteiro poderá ser lhante, ou se o veículo se envolver numa coli-
ativado mesmo que não haja passageiro no são de quina, como mostrado na ilustração.
banco.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 2 - 13


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 14 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA

Colisão traseira

AIRBAG
Colisão lateral
Capotamento do veículo

2-MPT1D_22_022 2-MPT1D_22_023
Os airbags também poderão inflar em caso Os airbags geralmente não irão inflar em caso
de grave impacto na parte inferior do veículo, de colisão lateral ou traseira, capotamento ou
como mostrado na ilustração. colisão frontal em baixa velocidade. No
entanto, se uma colisão de qualquer tipo cau-
sar uma desaceleração suficiente do veículo,
os airbags poderão inflar.

AIRBAG
2-MPT1D_22_024

Airbags Laterais e Airbags de


Cortina
Os airbags laterais e os airbags de cortina são
dispositivos que proporcionam mais proteção
ao motorista, ao passageiro dianteiro e aos
passageiros das extremidades do banco tra-
seiro.

2 - 14 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 15 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA


Os airbags laterais e airbags de cortina
podem ser ativados mesmo sem passageiros
nos bancos dianteiros e nas extremidades
dos bancos traseiros. Os airbags de cortina
podem ser ativados mesmo que os airbags
dianteiros não sejam ativados. Colisão traseira

Condições de operação
Quando a gravidade do impacto exceder um
limite determinado (comparável à força de
impacto quando a cabine do veículo sofre Colisão frontal
uma colisão provinda de uma direção per- Capotamento do veículo
pendicular à orientação do veículo a uma
determinada velocidade). 2-MPT1D_22_025 2-MPT1D_22_026
Os airbags laterais e de cortina poderão não Os airbags laterais e de cortina não são, de
ser disparados se o veículo for atingido por forma geral, designados para disparar caso o
Cuidado! um impacto lateral que não atinja o interior veículo sofra uma colisão traseira, um capo-
• Ao limpar os bancos dianteiros, não do veículo, ou se a colisão for na área frontal tamento, uma colisão frontal ou lateral em
deixe que nenhum líquido penetre no com uma direção inclinada, como mostrado baixa velocidade.
banco, o airbag lateral dianteiro ficará na ilustração.
úmido, podendo causar falhas em
caso de ativação.
• Não é permitido instalar capas nos
bancos dianteiros, pois a capa pode
bloquear a expansão do airbag lateral
em caso de acidente, não proporcio-
nando o efeito esperado após o air-
bag ser inflado, o que reduzirá a
proteção dos passageiros.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 2 - 15


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 16 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA


Precauções com o Airbag • Os airbags laterais e os airbags de cor-
• Os airbags são dispositivos complemen- tina inflam com uma força considerável.
tares para serem utilizados em conjunto O motorista, passageiro dianteiro e pas-
com os cintos de segurança. O airbag sageiros das extremidades do banco tra-
não substitui o cinto de segurança. Além seiro devem utilizar o cinto de segurança
disso, o airbag será ativado apenas corretamente, além de manter a postura
quando o grau de colisão do veículo correta a fim de reduzir a possibilidade
atingir a condição de projeto. Em algu- de um acidente grave ou fatal durante o
mas colisões, o cinto de segurança é o disparo dos airbags.
único dispositivo de proteção. Usar o • Pessoas incorretamente acomodadas ou
cinto de segurança durante uma colisão crianças que não utilizam o sistema de
pode ajudar a reduzir o risco de atingir proteção adequado, poderão sofrer feri-
objetos dentro do veículo ou ser jogado mentos graves ou fatais devido ao dis-
para fora do veículo e proteger efetiva- paro do airbag. Crianças que sejam 2-MPT1D_22_027
mente os ocupantes e o motorista. Por- muito pequenas para utilizar o cinto de • Não se sente na extremidade do assento
tanto, todos os ocupantes do veículo segurança deverão ser protegidas corre- ou fique apoiado no painel de instru-
devem usar cintos de segurança correta- tamente com sistemas de proteção mentos.
mente. infantil. A CAOA Chery recomenda insis-
• O airbag do motorista dispara com uma tentemente que todas as crianças sejam
força considerável e poderá causar feri- acomodadas no banco traseiro e devida-
mentos graves ou fatais ao motorista, mente protegidas. O banco traseiro é
especialmente se ele estiver muito pró- mais seguro para crianças do que o
ximo do airbag. banco dianteiro.
• O airbag do passageiro dianteiro dispara • Após o airbag ser inflado, o veículo irá
com uma força considerável e poderá destravar automaticamente as portas,
causar ferimentos graves ao passageiro acender as luzes internas e as luzes de
dianteiro se ele estiver muito próximo. O emergência.
passageiro dianteiro deverá se posicionar • Os airbags não podem proteger as par-
o mais longe possível do airbag e com o tes inferiores do corpo dos ocupantes.
encosto do banco ajustado, mantendo Sempre utilize os cintos de segurança
uma postura reta. corretamente.

2 - 16 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 17 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA

2-MPT1D_22_015 2-MPT1E_21_029 2-MPT1D_22_030


• Não permita que uma criança perma- • Não se apoie na porta ou nas colunas • Mantenha sempre a área de inflação do
neça na frente da unidade do airbag do dianteiras laterais e traseiras. airbag limpa. É proibido colocar qual-
passageiro dianteiro, ou sente-se no colo • Não permita que ninguém fique de joe- quer objeto (celular, etc.) entre o ocu-
do passageiro dianteiro. lhos no banco do passageiro voltado pante e o airbag. É proibido fixar ou
• Não permita que o passageiro no banco para a porta, ou coloque a cabeça ou as colocar qualquer objeto em cima ou
dianteiro carregue itens no colo. mãos para fora do veículo. perto da cobertura do airbag. Se houver
um objeto entre o ocupante e o airbag,
o airbag pode não ser acionado de
acordo com o caminho do projeto, ou o
airbag pode empurrar o objeto contra o
corpo do ocupante, causando ferimen-
tos graves ou fatais.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 2 - 17


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 18 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA


• Se as áreas onde os airbags são armaze-
nados, como no volante de direção e
painel de instrumentos forem danifica-
das ou quebradas, faça a substituição
em um Concessionário Autorizado
CAOA Chery.
Modificação e Descarte dos
OK

Componentes do Sistema de
P

N
Airbag
Não descarte o airbag ou faça alguma das
+ P EV HEV
B D
-

ENGINE
START
STOP

seguintes modificações sem consultar um


Concessionário Autorizado CAOA Chery.
2-MPT1D_22_031 2-MPT1D_22_032 Caso contrário, o airbag poderá apresentar
• Não coloque ou apoie nenhum objeto • Não fixe nada em áreas como, portas, falha ou disparar (inflar) acidentalmente,
sobre ou próximo as áreas, tais como, o para-brisa, vidro da porta, colunas dian- causando ferimentos graves ou fatais.
painel de instrumentos, volante de dire- teiras, laterais e traseiras e alças de apoio Não efetue serviços nos seguintes compo-
ção e parte inferior do painel de instru- nos trilhos laterais do teto. nentes sem consultar um Concessionário
mentos. Os objetos podem ser • Não bata ou aplique níveis significativos
projetados quando o airbag do moto- Autorizado CAOA Chery:
de força nas áreas ou ao redor dos com-
rista e do passageiro dianteiro inflarem. ponentes dos airbags. Isso pode causar • Instalação, remoção, desmontagem e
uma falha nos airbags. reparo dos airbags.
• Não toque em componentes imediata- • Reparo, modificação, remoção e substi-
mente após o disparo (expansão), pois tuição do volante de direção, painel de
poderão estar quentes. instrumentos, conjunto dos painéis ou
bancos.
• Se a respiração ficar difícil após a expan-
são do airbag, abra uma porta ou vidro, • Modificação no sistema de suspensão do
para permitir a entrada de ar fresco no veículo.
interior do veículo, ou saia do veículo se • Modificação no para-choque dianteiro,
estiver em condições seguras. Lave etc.
quaisquer resíduos o quanto antes para
evitar irritação da pele.

2 - 18 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 19 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA


Sistema de Proteção Tipos de Sistemas de Proteção
Infantil Cuidado! Infantil
O sistema de proteção infantil para crianças O sistema de proteção infantil é classificado
• O sistema de proteção infantil deverá nos seguintes grupos, conforme a legislação:
pequenas ou de colo deve ser corretamente estar de acordo com as normas espe-
fixado no banco utilizando o cinto de segu- cificadas pela legislação brasileira. A Grupo Peso
rança. Selecione um sistema de proteção CAOA Chery não se responsabiliza
infantil adequado ao seu veículo e adequado por danos e acidentes decorrentes de Grupo I Um ano ou até 13 kg
para a idade e tamanho da criança. problemas com os sistemas de prote-
Superior a um ano e
ção infantil. inferior ou igual a
Para detalhes de instalação, siga as instruções Grupo II
fornecidas juntamente com o sistema de pro- • O sistema de proteção infantil deve quatro anos ou com
ser instalado no banco traseiro, con- peso entre 9 e 18 kg
teção infantil. As informações gerais de insta- forme recomendação da CAOA Chery.
lação são fornecidas neste manual. Superior a quatro anos e
inferior ou igual a sete
O sistema de proteção infantil deverá ser ins- anos e meio ou com até
talado no banco traseiro. De acordo com as Grupo III 1,45 m (um metro e
estatísticas, as crianças estão mais seguras quarenta e cinco
centímetros) de altura e
quando devidamente protegidas no banco peso entre 15 e 36 kg
traseiro do que no banco dianteiro. Caso não
esteja utilizando o sistema de proteção infan- Neste manual, será explicada a fixação dos
til, mantenha-o fixado pelo cinto de segu- tipos mais comuns de sistemas de proteção
rança ou coloque-o em outro lugar que não infantil através do cinto de segurança.
no interior do veículo. Isto evitará que os pas-
Instale o sistema de proteção infantil
sageiros possam se ferir em caso de frena-
seguindo as instruções fornecidas pelo fabri-
gem súbita ou acidente.
cante.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 2 - 19


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 20 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA

2-MPT1D_22_033 2-MPT1D_22_034 2-MPT1D_22_035


Sistema de proteção infantil voltado para a Sistema de proteção infantil voltado para a Assento para crianças maiores
traseira do veículo dianteira do veículo Recomendado para o Grupo III
Recomendado para o Grupo I Recomendado para o Grupo II Crianças com idade superior a quatro anos e
Crianças com até um ano de idade ou com Crianças com idade superior a um ano e infe- inferior ou igual a sete anos e meio ou com
peso até 13 kg (conforme limite máximo rior ou igual a quatro anos ou com peso até 1,45 m (um metro e quarenta e cinco
definido pelo fabricante do sistema de prote- entre 9 e 18 kg (conforme limite máximo centímetros) de altura e peso entre 15 e 36
ção infantil) devem utilizar o sistema de pro- definido pelo fabricante do sistema de prote- kg (conforme limite máximo definido pelo
teção infantil voltado para a traseira do ção infantil) devem ser acomodadas em siste- fabricante do sistema de proteção infantil)
veículo, para que a cabeça e o pescoço pos- mas de proteção infantil voltados para a devem utilizar o sistema de proteção infantil
sam ser protegidos com maior eficácia dianteira do veículo. denominado “assento de elevação”. Colo-
durante um acidente ou uma frenagem que o cinto de segurança na criança. Verifi-
súbita. que se existem folgas e ajuste-o de forma
que o cinto não passe pelo pescoço.
Em caso de acidente, alguém com altura
inferior a 1,45 m e usando o cinto de segu-
rança sem o assento de elevação, poderá ferir
gravemente o pescoço.

2 - 20 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 21 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA


A criança com idade superior a sete anos e Instalação do Sistema de
meio e inferior ou igual a dez anos ou com
altura superior a 1,45 m (um metro e qua-
Cuidado! Proteção Infantil
renta e cinco centímetros) deve ser acomo- Precauções com a função de travamento Siga as instruções do fabricante do sistema
dada com cinto de segurança de três pontos do sistema de proteção infantil e cintos de de proteção infantil. Fixe firmemente o sis-
da mesma forma que um adulto. segurança: tema de proteção infantil no banco utili-
• Não permita que a criança brinque zando o cinto de segurança ou sistemas de
com a função de travamento do cinto ancoragens rígidas ISOFIX. Coloque a cinta
Cuidado! de segurança. Se o cinto se enrolar ao superior ao instalar o sistema de proteção
redor do pescoço de uma criança infantil, conforme a necessidade.
Precauções para Utilização do Sistema de poderá ser impossível retirá-lo, ocor-
Proteção Infantil: Segundo a resolução 819/2021 do Conselho
rendo asfixia ou ferimentos graves e Nacional de Trânsito (CONTRAN), crianças
• Para uma efetiva proteção em aciden- fatais. Se isso ocorrer e a fivela não
tes e frenagens súbitas, crianças puder ser liberada, use uma tesoura com idade inferior a dez anos que não
devem ser devidamente protegidas para cortar o cinto. tenham atingido 1,45 m (um metro e qua-
utilizando o cinto de segurança ou sis- renta e cinco centímetros) de altura, devem
Quando o sistema de proteção infantil não
tema de proteção infantil, conforme a estiver em uso: se sentar no banco traseiro, adequadamente
sua idade e tamanho. Segurar uma protegidas com um sistema de proteção
criança nos braços não substitui a • Mantenha o sistema de proteção
infantil devidamente fixado no banco infantil. Portanto, instale o sistema de prote-
necessidade de um sistema de prote- ção infantil nos assentos traseiros.
ção infantil. mesmo quando não estiver em uso.
Não deixe o sistema de proteção Instalação com Cinto de
• A CAOA Chery recomenda insistente- infantil solto no interior do veículo.
mente a utilização de sistemas de Segurança de Três Pontos
proteção infantil que estejam adequa- • Se for necessário retirar o sistema de
proteção infantil, remova-o do veículo Ao instalar o sistema de proteção infantil, você
dos para o tamanho da criança e ins- deverá seguir as instruções do fabricante.
talados no banco traseiro. e guarde-o no compartimento de
bagagens. Isto evitará que os passa- Dependendo do tipo do seu acessório, você
• Certifique-se de entender todas as geiros possam se ferir em caso de fre-
instruções de instalação fornecidas irá precisar de uma presilha de travamento
nagem ou manobra súbita ou para instalar corretamente o sistema de pro-
pelo fabricante a fim de fixar segura- acidente.
mente o sistema de proteção infantil. teção infantil.
Se não for seguramente fixado, a Instalação e remoção do sistema de proteção
criança estará sujeita a ferimentos infantil voltado para a traseira do veículo
graves ou fatais em caso de frenagem O sistema de proteção infantil voltado para
repentina, manobra súbita ou aci- traseira do veículo deverá ser utilizado ape-
dente.
nas com a face da criança voltada para a
parte traseira do veículo.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 2 - 21


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 22 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA

Cuidado!
• Não instale o sistema de proteção
infantil no banco traseiro, se ele inter-
ferir com o mecanismo de travamento
dos bancos dianteiros. Caso contrário,
a criança ou o ocupante do banco
dianteiro pode sofrer ferimentos gra-
ves ou fatais em caso de frenagem
súbita ou colisão.

2-MPT1D_22_036 2-MPT1D_22_038

1. Coloque o sistema de proteção infantil 2. Passe a cinta do cinto de segurança ao


no banco traseiro com a face da criança redor do sistema de proteção infantil vol-
voltada para a parte traseira do veículo. tado para traseira do veículo, seguindo
as instruções do fabricante e insira a lin-
gueta na fivela. Tenha cuidado para não
torcer o cinto de segurança. Mantenha o
cinto abdominal esticado.

2-MPT1D_22_037
• Se o banco do motorista interferir na
instalação correta do sistema de pro-
teção infantil, instale o acessório no
lado direito do banco traseiro.

2 - 22 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 23 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA

Cuidado!
• Depois de inserir a lingueta, certifi-
que-se de que a lingueta e a fivela
estão travadas e que os cintos não
estão torcidos.
• Não insira moedas, clipes, etc. na fivela,
pois isto poderá impedir que a lingueta
e a fivela travem corretamente.
• Se o cinto de segurança não funcionar
de maneira normal, ele poderá não pro-
teger a criança de ferimentos graves ou
2-MPT1D_22_039 fatais. Consulte um Concessionário 2-MPT1D_22_041

3. Insira a presilha de travamento ao lado Autorizado CAOA Chery imediata- Para remover o sistema de proteção infantil,
da lingueta, entre o cinto abdominal e o mente. Não instale nenhum sistema de remova primeiramente a presilha de trava-
cinto transversal. proteção infantil no banco até que o
cinto de segurança esteja fixado. mento, acione o botão de liberação da fivela
Se o sistema de proteção infantil não forne- e deixe o cinto retrair completamente. O
cer uma presilha de travamento, você poderá cinto deverá se mover livremente e estar
adquirir em uma loja especializada. pronto para o funcionamento para adultos
ou crianças maiores.

2-MPT1D_22_040
• Empurre e puxe o sistema de proteção
infantil em diferentes direções para se
certificar de que está firmemente
preso. Siga todas as instruções de ins-
talação fornecidas pelo fabricante.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 2 - 23


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 24 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA


Instalação e remoção do sistema de prote-
ção infantil voltado para a dianteira do veí-
culo
Siga os procedimentos a seguir, para instalar
ou remover o sistema de proteção infantil
com a face da criança voltada para a parte
dianteira do veículo.

2-MPT1D_22_042 2-MPT1D_22_043
1. Coloque o sistema de proteção infantil 2. Passe a cinta do cinto de segurança ao
no banco traseiro com a face da criança redor do sistema de proteção infantil vol-
voltada para a parte dianteira do veículo. tado para dianteira do veículo, seguindo
as instruções do fabricante e insira a lin-
gueta na fivela. Tenha cuidado para não
Cuidado! torcer o cinto de segurança. Mantenha o
cinto abdominal esticado.
Se o banco do motorista interferir com a
instalação correta do sistema de proteção
infantil, instale o acessório no lado direito
do banco traseiro.

2 - 24 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 25 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA

Cuidado!
• Depois de inserir a lingueta, certifi-
que-se de que a lingueta e a fivela
estão travadas e que os cintos não
estão torcidos.
• Não insira moedas, clipes, etc. na
fivela, pois isto poderá impedir que a
lingueta e a fivela travem correta-
mente.
• Se o cinto de segurança não funcionar
de maneira normal, ele poderá não
proteger a criança de ferimentos gra- 2-MPT1D_22_044 2-MPT1D_22_039
ves ou fatais. Consulte um Concessio- 3. Enquanto pressiona o sistema de prote- 4. Insira a presilha de travamento ao lado
n á r io A u t o r iz a d o C A O A C h e r y ção infantil voltado para dianteira do veí- da lingueta, entre o cinto abdominal e o
imediatamente. Não instale nenhum culo firmemente contra o assento e o cinto transversal.
sistema de proteção infantil no banco encosto do banco, deixe que o cinto Se o sistema de proteção infantil não forne-
até que o cinto de segurança esteja transversal retraia o máximo possível cer uma presilha de travamento, você poderá
fixado. para segurar firmemente o sistema de adquirir em uma loja especializada.
proteção infantil voltado para dianteira
do veículo.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 2 - 25


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 26 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA

Cuidado!

2-MPT1D_22_041 2-MPT1D_22_046

Para remover o sistema de proteção infantil, Instalação e remoção do assento para crian-
remova primeiramente a presilha de trava- ças maiores
2-MPT1D_22_045
mento, acione o botão de liberação da fivela O assento para crianças maiores deverá ser
Empurre e puxe o sistema de proteção e deixe o cinto retrair completamente. O utilizado apenas com a face da criança vol-
infantil em diferentes direções para se cer- cinto deverá se mover livremente e estar tada para a parte dianteira do veículo.
tificar de que está firmemente preso. Siga pronto para o funcionamento para adultos
todas as instruções de instalação forneci- 1. Coloque o sistema de proteção infantil
das pelo fabricante. ou crianças maiores. no banco traseiro com a face da criança
voltada para a parte dianteira do veículo.

2 - 26 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 27 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA

Cuidado! Cuidado!
• Certifique-se de que a parte transver- Se o cinto de segurança não funcionar de
sal do cinto esteja posicionada pela maneira normal, ele poderá não proteger
parte central do ombro da criança. O a criança de ferimentos graves ou fatais.
cinto deverá passar longe do pescoço Consulte um Concessionário Autorizado
da criança, mas sem cair pelo ombro CAOA Chery imediatamente. Não instale
da criança. Caso contrário, a criança nenhum sistema de proteção infantil no
poderá sofrer ferimentos graves ou banco até que o cinto de segurança esteja
fatais em caso de frenagem súbita ou fixado.
colisão.
• Tanto o cinto posicionado muito alto
2-MPT1D_22_035 quanto o cinto com folga podem cau-
2. Acomode a criança no assento para sar ferimentos graves ou fatais, caso a
crianças maiores. Passe a cinta do cinto pessoa escorregue por sob o cinto
de segurança ao redor do assento para abdominal em caso de colisão, ou de
criança e através da criança, seguindo as outros eventos inesperados. Mante-
instruções do fabricante e insira a lin- nha o cinto abdominal posicionado o
gueta na fivela. Tenha cuidado para não mais baixo possível sobre o quadril
torcer o cinto de segurança. da criança.
Certifique-se de que o cinto transversal esteja • Depois de inserir a lingueta, certifi-
corretamente posicionado pelo ombro da que-se de que a lingueta e a fivela
criança e que o cinto abdominal esteja o mais estão travadas e que os cintos não
baixo possível sobre o quadril da criança. Con- estão torcidos.
sulte “Utilização Correta do Cinto de Segu- • Não insira moedas, clipes, etc. na
rança” neste capítulo para mais detalhes. fivela, pois isto poderá impedir que a
lingueta e a fivela travem correta-
mente.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 2 - 27


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 28 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA

2-MPT1D_22_041 2-MPT1D_22_047 2-MPT1D_22_048


Para remover o sistema de proteção infantil, Precauções para Instalação do Instalação das Ancoragens do
acione o botão de liberação da fivela e deixe Sistema de Proteção Infantil no Sistema de Proteção Infantil
o cinto retrair. Banco do Passageiro Dianteiro (Sistemas de Proteção Infantil
A etiqueta está localizada no para-sol do pas- ISOFIX)
sageiro dianteiro, e sua finalidade é alertar o 1. Identifique as duas ancoragens inferio-
motorista que o veículo está equipado com res que são utilizadas para fixar o sis-
airbag dianteiro. É importante observar as tema de proteção infantil.
precauções a seguir. 2. Posicione o sistema de proteção infantil
Nunca utilize um sistema de proteção infantil no banco da segunda fileira.
com a face da criança voltada para a parte
traseira do veículo no banco dianteiro. A
força da rápida expansão do airbag do passa-
geiro dianteiro poderá causar ferimentos gra-
ves ou fatais na criança em caso de acidente.
Etiquetas de advertência no para-sol do pas-
sageiro dianteiro alertam para não instalar o
sistema de proteção infantil com a face da
criança voltada para a parte traseira do veí-
culo no banco dianteiro.

2 - 28 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 29 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA


Consulte “Sistema de Proteção Infantil com
Cinta Superior” neste capítulo para a instala-
ção com cinta. Para detalhes de instalação,
consulte o manual de instruções disponível
em cada produto.

Cuidado!
• Não é permitida a instalação do sis-
tema de proteção infantil com ancora-
Top Tether

gens, caso o peso da criança seja


superior a 22 kg.
2-MPT1D_22_049 2-MPT1D_22_050 • Consulte um Concessionário Autori-
zado CAOA Chery para substituição,
3. Trave as fivelas inferiores do sistema de 4. Puxe para fora a cinta superior ao instalar caso alguma ancoragem seja danifi-
proteção infantil nas ancoragens inferio- o sistema de proteção infantil, e trave-o cada ou sobrecarregada após um aci-
res firmemente. no suporte de ancoragem do encosto do dente.
banco.
• Nunca instale mais de um sistema de
proteção infantil utilizando o mesmo
conjunto de ancoragem.
• Nunca fixe o sistema de proteção
infantil apenas com o cinto de segu-
rança. Use sempre um dispositivo de
fixação padrão para o sistema de pro-
teção infantil no banco traseiro.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 2 - 29


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 30 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA

2-MPT1D_22_051 2-MPT1D_22_052 2-MPT1D_22_053

Sistema de Proteção Infantil com 1. Remova o apoio de cabeça do encosto 2. Passe a cinta superior pelo apoio de
Cinta Superior do banco onde será instalado o sistema cabeça. Trave o gancho da cinta superior
de proteção infantil com a cinta superior. no suporte de ancoragem e estique a
Os suportes das ancoragens estão localizados Consulte "Apoios de Cabeça" no capítulo cinta superior.
na parte traseira do encosto do banco tra- "Instrumentos e Controles" neste manual.
seiro da segunda fileira.
É necessária a utilização de uma cinta ao ins-
talar o sistema de proteção infantil de acordo
com os procedimentos a seguir. Execute os
seguintes procedimentos para fixar o sistema
de proteção infantil, utilizando o cinto de
segurança e as ancoragens.

2 - 30 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 31 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 2 - OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS DE SEGURANÇA

Cuidado! Cuidado!
• Certifique-se de que a cinta de reten-
ção superior esteja bem travada e
verifique se o sistema de proteção
infantil está bem instalado, empur-
rando e puxando-o em várias dire-
ções. Siga todas as instruções de
instalação fornecidas pelo fabricante.
• Não utilize os suportes da ancoragem
para fixar objetos que não façam
parte do sistema de proteção infantil.
Caso contrário, a CAOA Chery não 2-MPT1D_22_054
será responsável por quaisquer pro- 3. Retorne o encosto de cabeça para a sua
blemas que possam ocorrer eventual- localização correta e trave-o firmemente.
mente. 2-MPT1D_22_055
• Não permita que a cinta de retenção • Se o banco do motorista interferir na
superior contorne ou fique sobre o Cuidado!
instalação correta do sistema de pro-
encosto de cabeça e sempre ajuste a teção infantil, instale o acessório no
cinta de retenção superior após a ins- • Quando instalar um sistema de prote-
ção infantil, siga as orientações forne- lado direito do banco traseiro.
talação. A instalação incorreta pode
causar ferimentos graves à criança. cidas no manual de instruções do • Ajuste o banco do passageiro dian-
fabricante e fixe o sistema de prote- teiro de modo que ele não interfira
ção infantil firmemente na posição. com o sistema de proteção infantil.
• Se o sistema de proteção infantil não • Certifique-se de que o cinto e a lin-
puder ser seguramente fixado, a gueta estão travados e que o cinto
criança ou os outros passageiros esta- não está torcido.
rão sujeitos a ferimentos graves ou • Empurre e puxe o sistema de prote-
mesmo fatais em caso de frenagem ção infantil em diferentes direções
repentina, manobra súbita ou aci- para se certificar de que está firme-
dente. mente preso.
• Após fixar o sistema de proteção
infantil, nunca ajuste o banco.
• Siga as instruções do fabricante do
sistema de proteção infantil.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 2 - 31


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 32 Monday, August 22, 2022 2:51 PM
TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 1 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo
3

Instrumentos e Controles

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3-1


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 2 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Visão Geral do Painel de
Instrumentos
1. Difusor de ar lateral esquerdo
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2. Difusor de ar do desembaçador do vidro lateral
dianteiro esquerdo
3. Interruptor combinado das luzes
4. Buzina/Airbag do motorista
5. Painel de instrumentos
6. Interruptor do limpador e lavador
7. Sistema multimídia
8. Painel de controle do sistema multimídia
9. Difusor de ar central
10. Porta-luvas
11. Difusor de ar lateral direito
OK
OK MODE

12. Difusor de ar do desembaçador do vidro lateral


dianteiro direito
13. Painel de controle do ar-condicionado
14. Alavanca seletora
15. Interruptor do freio de estacionamento elétrico
16. Interruptor do freio de estacionamento auto-
P
mático
17. Interruptor do modo de alimentação de ener-
N
+ P EV HEV
B D
-

ENGINE
START
STOP
gia
18. Pedal do acelerador
P

19. Pedal do freio


20. Alavanca de liberação do capô
21. Interruptor do sistema de controle para descida
de ladeiras (HDC)
Interruptor de abertura da tampa traseira
Interruptor de destravamento da portinhola de
21 20 19 18 17 16 15 14 13 abastecimento de combustível

3-MPT1D_22_001

3-2 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 3 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Painel de Instrumentos
O modo de exibição do painel de instrumen-
1 2 3 tos pode ser selecionado através dos botões
localizados no lado esquerdo do volante de
direção. Consulte "Display Multi-Informações"
neste capítulo para alterar o modo de exibi-
23ºC 11:30
ção (tema) do painel de instrumentos.
READY EV
Na tela de escolha do tema existem três
opções de exibição, "Moderno", "Tecnológico"
e "Clássico".
0 Será utilizado o tema de exibição "Moderno"
--- km/h
%power para as explicações referentes aos itens exis-
0 NORMAL

3
tentes no painel de instrumentos.
Painel de Instrumentos Tema
657 km Default
87km
Moderno
E F P 1668 km
1. Luzes indicadoras e de advertência
E F

2. Display multi-informações
3. Medidor de potência
4. Medidor de carga da bateria de alta-tensão
6 5 4 5. Medidor de combustível
3-MPT1D_22_002 6. Velocímetro

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3-3


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 4 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

23ºC Atenção! 11:30

READY EV

A indicação do velocímetro é afetada pelo


tamanho do pneu do veículo. Utilize
pneus originais da CAOA Chery e com o
--- km/h tamanho correto, caso contrário, o velocí- 0
metro poderá não indicar a velocidade
%power

0 correta do veículo. Consulte as especifica-


ções de pneu no capítulo "Dados Técnicos"
NORMAL

neste manual.
657 km Default
87km
E F P 1668 km E F

3-MPT1D_22_003 3-MPT1D_22_004

Velocímetro Medidor de Potência


O velocímetro indica a velocidade atual do Indica a relação de potência atual do sistema
veículo. A velocidade do veículo é indicada de condução no modo elétrico (unidade: %
em unidades de km/h. de potência).

3-4 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 5 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

23ºC Atenção! 11:30


READY
EV
A leitura do nível do combustível poderá
ser imprecisa com o veículo em aceleração,
durante frenagem súbita ou manobras, ou
--- km/h
se o veículo estiver em uma ladeira. 0
%power

0 NORMAL

657 km Default
87km
E F
P 1668 km E F

3-MPT1D_22_005 3-MPT1D_22_006

Medidor de Combustível Medidor de Carga da Bateria de


O medidor de combustível indica a quanti- Alta-tensão
dade atual de combustível existente no tanque Condição atual de carga (SOC) restante na
de combustível. Para obter uma leitura precisa bateria de alta-tensão
do medidor do combustível, pare o veículo em Quando a indicação do medidor de carga da
uma superfície nivelada, acione o freio de bateria de alta-tensão se aproximar de "E" ou
estacionamento, altere o modo de alimenta- a luz de advertência de carga baixa da bateria
ção de energia do veículo para OFF e depois de alta-tensão " " se acender e permanecer
+ -

para ON. Observe a barra indicadora do medi- acesa, a luz de advertência " " se acenderá
dor de combustível para se certificar da quan- e permanecerá acesa, indicando que a carga
tidade de combustível restante no tanque. restante da bateria de alta-tensão é insufi-
Capacidade do tanque de combustível: 45 L ciente. Carregue a bateria de alta-tensão o
Quando o indicador estiver próximo de "E" ou mais rápido possível.
se a luz de advertência do nível baixo de
combustível se acender, isto indica que a
quantidade restante de combustível no tan-
que é muito baixa. Abasteça o veículo o
quanto antes.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3-5


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 6 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Display Multi-Informações
1. Temperatura externa
1 2 3 2. Informações do veículo
3. Hora
4. Modo de condução NORMAL/SPORT
5. Hodômetro total
23ºC 11:30
6. Posição da marcha
7. Indicação de porta, capô ou tampa traseira
READY EV

aberta
As condições e as informações do veículo são
calculadas pelo computador de bordo, e
--- km/h
0
%power vários dados relacionados à condução são
fornecidos para o motorista por meio do dis-
0 NORMAL

3
play multi-informações.
As imagens listadas no
E
657 km
F P 1668 km
Default

E
87km
F Nota manual são diagramas esque-
máticos, as telas individuais
do produto real podem ser
diferentes; a atualização de software pode
causar alguma alteração de conteúdo.
7 6 5 4
3-MPT1D_22_007

3-6 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 7 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

1 2 C 11:3 C 11:3
READY EV

OK
35.4psi 30 Função ESC

Tema
35.4 psi 30
35.4 psi 30
Detecção de Falhas
3 35.4 psi 30
Redefinir manutenção
L/R

657 km Default
657 km Default

E F P 1668 km E E F D 1668 km E

3-MPT1D_22_008
C 11:3 C 11:3
Navegação e ajuste do display multi-infor- READY EV READY EV
mações
A navegação e o ajuste do display multi- FM 87.5

informações são realizados por meio dos MHz

botões localizados no lado esquerdo do


volante de direção.
1. Botão "◄": Pressione para trocar para a tela
anterior. E
657 km
F P 1668 km
Default

E E
657 km
F D 1668 km
Default

E
2. Botão "OK": Pressione para acessar a tela de
ajustes. 3-MPT1D_22_009

3. Botão "►": Pressione para trocar para a tela Menu primário


posterior. Pressione o botão "◄" ou "►" no volante de direção para navegar entre as telas do menu primá-
rio do display multi-informações.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3-7


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 8 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Tela de informações ao motorista
C 11:3 C 11:3 Durante a exibição da tela de informações ao
motorista, pressione brevemente o botão
Informação Viagem A Informação Viagem B
"OK" no volante de direção, em seguida pres-
sione o botão "OK" para cima ou para baixo
Distância Cons. Méd. Consumo médio
de energia
Distância Cons. Méd. Consumo médio
de energia para acessar as telas com informações do
hodômetro parcial A (Informação Viagem A),
0.0 --.- 0.0 0.0 --.- 0.0
km km/L kwh/100km km km/L kwh/100km

hodômetro parcial B (Informação Viagem B),


Pressione OK por 3s para redefinir sistema híbrido e informações do sistema de
E
657 km
F P 1668 km
Default

E E
657 km
F P 1668 km
Default

E monitoramento da pressão dos pneus.

Atenção!
C 11:3 C 11:3

As imagens exibidas na figura são apenas


-.- psi -- ºC -.- psi -- ºC Sistema híbrido referência e podem ser diferentes das
apresentadas no veículo.
Velocidade do motor Velocidade do motor Energia

0.0 --.- 1A
x1000r/min x1000r/min 348v

35.4 psi 30 ºC -.- psi -- ºC


657 km Default
657 km Default

E F P 1668 km E E F P 1668 km E

3-MPT1D_22_010

3-8 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 9 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

C 11:3 C 11:3 C 11:3

Informação Viagem B Sistema híbrido

35.4 psi 30

Distância Cons. Méd. Consumo médio Velocidade do motor Velocidade do motor Energia
de energia
0.0 --.- 0.0 0.0 --.- 1A 35.4 psi 30
35.4 psi 88
km km/L kwh/100km x1000r/min x1000r/min 348v

35.4psi 30

Pressione OK por 3s para redefinir

657 km Default
657 km Default
657 km Default

E F P 1668 km E E F P 1668 km E E F P 1668 km E

3-MPT1D_22_011 3-MPT1D_22_012 3-MPT1D_22_013


• Hodômetro parcial • Sistema híbrido • Monitoramento da pressão dos pneus
Exibe a quilometragem parcial do veículo. Exibe informações de rotação do motor Exibe as informações atuais da pressão e
Poderá ser usado para calcular a distân- elétrico, rotação do motor a combustão temperatura dos pneus.
cia entre duas localizações logo após o e consumo de energia. Por exemplo: Quando a condição do
hodômetro parcial ser reinicializado. pneu é anormal ou ocorre um problema
Para reiniciar o hodômetro parcial manu- no sistema de pressão dos pneus, a tela
almente, acesse a tela de informações do de monitoramento da pressão dos pneus
hodômetro B (Informação Viagem B) e será exibida automaticamente no display
pressione o botão "OK" no volante de multi-informações. Para mais informa-
direção por 3 segundos para redefinir o ções, consulte "Sistema de Monitora-
hodômetro parcial B. mento da Pressão dos Pneus” no capítulo
"Condução" neste manual.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3-9


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 10 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


2. Pressione brevemente o botão "◄" no
C 11:3
volante de direção para sair da tela “Fun-
C 11:3 READY EV
ção ESC”.
READY EV

A função ESC sempre será ati-


Função ESC
Nota vada por padrão ao alterar o
Função ESC Tema
modo de energia do veículo
Tema Detecção de Falhas para OFF e depois para ON.
Redefinir manutenção
Detecção de Falhas

Redefinir manutenção 657 km Default

E F D 1668 km E

657 km Default

E F D 1668 km E

3-MPT1D_22_014
C 11:3

Tela de configurações do display multi-infor- READY EV

mações
Durante a exibição da tela de configurações Função ESC
do display multi-informações, pressione bre- Ligar
vemente o botão "OK" no volante de direção
para cima ou para baixo para acessar as telas
Desligar

de configurações do display multi-informa-


ções. Pressione brevemente o botão "OK" 657 km Default

D
para acessar a tela de ajustes.
E F 1668 km E

3-MPT1D_22_015

• Função ESC
Para ativar ou desativar o ESC, utilize os
botões de ajuste no volante de direção,
conforme o seguinte procedimento.
1. Na tela "Função ESC", pressione o botão
"OK" no volante de direção para cima ou
para baixo para escolher entre "Ligar" e
"Desligar". Após realizar a escolha, pres-
sione brevemente o botão "OK" no
volante de direção para salvar o ajuste.

3 - 10 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 11 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


1. Na tela "Tema", pressione o botão "OK"
C 11:3
no volante de direção para cima ou para C 11:3

baixo para escolher entre "Moderno",


READY EV READY EV

"Tecnológico" e "Clássico".
Função ESC
2. Após realizar a escolha, pressione breve- Função ESC

Tema mente o botão "OK" no volante de dire- Tema

Detecção de Falhas ção para salvar o ajuste e sair da tela Detecção de Falhas

Redefinir manutenção
"Tema". Redefinir manutenção

657 km Default

E F D 1668 km E E
657 km
F D 1668 km
Default

C 11:3 C 11:3
READY EV READY EV

Tema Detecção de Falhas

Moderno

Tecnológico Sem falhas

Clássico

657 km Default

E F D 1668 km E E
657 km
F D 1668 km
Default

3-MPT1D_22_016 3-MPT1D_22_017

• Tema • Detecção de falha


Para escolher o tema de exibição do pai- Quando houver alguma falha detectada
nel de instrumentos, utilize os botões de no veículo ela será exibida no display
ajuste no volante de direção, conforme o multi-informações. Se o modo de alimen-
seguinte procedimento. tação de energia do veículo for alterado
para ON, o display multi-informações
exibe imediatamente a informação de
falha (se houver alguma falha). Se houver
mais de uma falha, elas serão exibidas
uma por uma, e ficarão armazenadas na
tela de consulta de falhas.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 11


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 12 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Para consultar a falha existente, utilize os 2. Pressione brevemente o botão "OK" no
botões de ajuste no volante de direção, con- C 11:3
volante de direção para salvar o ajuste e
forme o seguinte procedimento.
READY EV
sair da tela para redefinir o intervalo de
manutenção.
1. Na tela "Detecção de falha", pressione o
botão "OK" no volante de direção para
Função ESC

cima ou para baixo para consultar a Tema


Atenção!
falha existente. Detecção de Falhas
O indicador de manutenção deve ser reini-
2. Pressione brevemente o botão "◄" no Redefinir manutenção
ciado após cada manutenção do veículo.
volante de direção para sair da tela
"Detecção de falha". 657 km Default

E F D 1668 km E

C 11:3
READY EV

Redefinir manutenção

8332km
Sim

Não

657 km Default

E F D 1668 km E

3-MPT1D_22_018

• Redefinir manutenção
Para redefinir o intervalo de manutenção,
utilize os botões de ajuste no volante de
direção, conforme o seguinte procedi-
mento.
1. Na tela "Redefinir manutenção", pres-
sione o botão "OK" no volante de direção
para cima ou para baixo para selecionar
"Sim" ou "Não".

3 - 12 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 13 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Luzes de Advertência e Luz de Advertência de Baixa Luz de Advertência de Falha
Indicadoras Carga na Bateria de Alta-tensão Severa no Isolamento do Sistema
(Âmbar) de Alta-tensão (Vermelha)
As luzes indicadoras são usadas para informar
ao motorista as condições de operação do veí- Esta luz de advertência se Esta luz de advertência se
culo. As luzes de advertência são usadas para acende por alguns segun- acende e permanece acesa
alertar ao motorista que o veículo possui um dos depois que o modo de para alertar o motorista
problema que pode causar danos graves. Por alimentação de energia do que a propriedade de isola-
exemplo, quando algum sistema do veículo veículo for alterado para ON. Quando a carga mento do sistema de alta-tensão diminuiu
estiver falhando, a luz de advertência corres- restante da bateria for baixa, a luz de adver- severamente. Leve o veículo imediatamente a
pondente se acenderá ou piscará. Depois que tência de baixa carga na bateria de alta-ten- um Concessionário Autorizado CAOA Chery
o modo de alimentação de energia do veículo são se acende e permanece acesa. Carregue a para inspeção e reparo.
for alterado para ACC ou ON, algumas luzes bateria de alta-tensão o mais rápido possível.
Luz indicadora do Modo EV
de advertência e indicadoras se acenderão por Luz de Advertência de Bateria de Esta luz indicadora se
pouco tempo devido à autoverificação dos sis- Alta-tensão sem Carga acende e permanece acesa
temas. Se alguma luz de advertência ou indi- (Vermelha) para informar que o modo
cadora não se acender conforme deveria, Quando a bateria de alta- de potência do veículo está
consulte um Concessionário Autorizado CAOA tensão estiver sem carga, a no modo EV (somente motor elétrico).
Chery para inspeção e reparo. luz de advertência de bate-
ria de alta-tensão sem carga Luz indicadora do Modo HEV
Luz de Advertência do Sistema de
Carga se acenderá e permanecerá acesa. Carregue a Esta luz indicadora se
bateria de alta-tensão o mais rápido possível. acende e permanece acesa
Esta luz indica as condições para informar que o modo
de operação do sistema de Luz de Advertência de Falha no
+ -
de potência do veículo está
carga. Quando o modo de Isolamento do Sistema de Alta- no modo híbrido (motor elétrico mais motor
alimentação de energia do tensão (Âmbar) a combustão).
veículo for alterado para ACC, a luz se Esta luz de advertência se
acende, indicando que o sistema está reali- acende e permanece acesa Luz Indicadora do Modo
zando uma autoverificação. Após alterar o para alertar o motorista Inteligente de Economia de Energia
modo de alimentação de energia do veículo que a propriedade de isola- Esta luz indicadora perma-
para ON esta luz se apaga. Se não se acender mento do sistema de alta-tensão diminuiu. nece acesa para informar o
no modo ACC, contate um Concessionário Leve o veículo imediatamente a um Conces- motorista que o veículo
Autorizado CAOA Chery para inspeção e sionário Autorizado CAOA Chery para inspe- está no modo inteligente
reparo o quanto antes. ção e reparo. de economia de energia.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 13


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 14 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Luz Indicadora do Modo bateria de alta-tensão. Se esta luz de adver- durante a condução, isto indica uma falha no
Automático de Economia de tência pemanecer acesa, leve imediatamente sistema do airbag. Consulte um Concessioná-
Energia o veículo a um Concessionário Autorizado rio Autorizado CAOA Chery imediatamente
Esta luz indicadora perma- CAOA Chery para inspeção e reparo. para inspeção e reparo.
nece acesa para informar o Luz de Advertência de Falha no Luz de Advertência do Cinto de
motorista que o veículo Sistema da Bateria de Alta-tensão Segurança Dianteiro
está no modo automático
Esta luz de advertência se Quando o modo de alimen-
de economia de energia.
acende e permanece acesa tação de energia do veículo
Luz Indicadora do Modo Padrão para alertar o motorista for alterado para ON, se o
de Economia de Energia que o sistema da bateria de cinto de segurança do
Esta luz indicadora perma- alta-tensão está com falha. Leve imediata- motorista ou do passageiro dianteiro
nece acesa para informar o mente o veículo a um Concessionário Autori- (quando ocupado) não estiver devidamente
motorista que o veículo zado CAOA Chery para inspeção e reparo. afivelado, a luz de advertência do cinto de
está no modo padrão de segurança dianteiro piscará para avisar sobre
Luz Indicadora de Conexão do a colocação correta do cinto de segurança.
economia de energia. Conector do Carregador
Luz indicadora de Nível da Esta luz indicadora perma- Luz de Advertência do ABS
Regeneração de Energia nece acesa para informar Quando o modo de alimen-
Esta luz indicadora informa ao motorista que o disposi- tação de energia do veículo
o nível atual de regenera- tivo de carregamento da for alterado para ON, o sis-
3 bateria de alta-tensão está conectado ao veí- tema do ABS realizará a
ção de energia do veículo.
culo. autoverificação, e a luz de advertência se
apagará após ficar acesa por alguns segun-
Luz de Advertência de Limite de Luz de Advertência do Airbag dos, indicando que o sistema está normal. Se
Potência Quando o modo de alimen- não se apagar ou se acender durante a con-
Esta luz de advertência se tação de energia do veículo dução, isto indica uma falha no sistema do
acende e permanece acesa for alterado para ON, esta ABS. O veículo ainda será capaz de realizar a
para alertar o motorista luz de advertência se acen- frenagem convencional em caso de falha no
que a bateria de alta-ten- derá no painel de instrumentos e se apagará sistema do ABS, mas será necessário precau-
são está com pouca carga ou a carga dimi- após alguns segundos, indicando que o sis- ção para evitar frenagens súbitas. Consulte
nuiu devido ao superaquecimento do tema de acionamento do airbag está funcio- um Concessionário Autorizado CAOA Chery
sistema. Reduza a velocidade e pare o veículo nando normalmente. Se a luz de advertência o quanto antes para inspeção e reparo.
em um local seguro para carregar e resfriar a do airbag não se apagar ou se acender

3 - 14 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 15 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Luz de Advertência do Sistema de Luz Indicadora do Freio de Luz Indicadora do Sistema de
Freio Estacionamento (Vermelha) Controle Para Descida de Ladeira
Quando o modo de alimen- Esta luz indicadora indica (Verde)
tação de energia do veículo que o freio de estaciona- Esta luz indica que o sis-
for alterado para ON, a luz mento elétrico está ativado. tema de controle para des-
de advertência do sistema Caso esta luz pisque durante cida de ladeira está em
de freio se acenderá e apagará após alguns uma frenagem repentina, isto é normal. condições de operação no
segundos. Se não se apagar ou se acender Se a luz piscar em outras situações, indica momento.
durante a condução, isto indica uma falha no que pode haver uma falha do sistema. Con-
sistema de freio. Verifique periodicamente o Luz Indicadora de Falha do
sulte um Concessionário Autorizado CAOA Sistema de Controle Para Descida
nível do fluido de freio. Adicione o fluido de Chery para inspeção e reparo o mais rápido
freio, conforme a necessidade. Se a causa de Ladeira (Âmbar)
possível.
não for encontrada, consulte um Concessio- Esta luz indica que existe
nário Autorizado CAOA Chery o quanto Luz Indicadora de Falha do uma falha no sistema de
antes para que o sistema de freio seja verifi- Sistema do Freio de controle para descida de
cado. Estacionamento (Âmbar) ladeira. Consulte um Con-
Esta luz indica que existe cessionário Autorizado CAOA Chery para ins-
uma falha no sistema do peção e reparo o mais rápido possível.
Cuidado! freio de estacionamento Luz de Advertência do ESC
elétrico. Consulte um Con-
Se a luz de advertência do sistema de freio cessionário Autorizado CAOA Chery para ins- Quando o modo de alimen-
se acender durante a condução, isto indica tação de energia do veículo
uma falha no sistema de freio. Se isto peção e reparo o mais rápido possível.
for alterado para ON, a luz
acontecer, pare o veículo em um local Luz Indicadora do Freio de de advertência do ESC se
seguro, ligue as luzes de emergência e Estacionamento Automático acenderá e em seguida, se apagará alguns
verifique o nível do fluido do freio. Caso o
nível do fluido do freio esteja normal, não (Verde) segundos depois. A luz de advertência do
prossiga antes de verificar a causa da Esta luz indica que o freio ESC ficará piscando, enquanto a sua função
falha. Contate um Concessionário Autori-
zado CAOA Chery para inspeção e reparo.
A de estacionamento auto-
mático está em funciona-
estiver em operação. Se a luz do ESC se acen-
der e permanecer acesa durante a condução,
mento. Consulte "Sistema isso indica que existe uma falha no sistema.
do Freio de Estacionamento Automático" no Consulte um Concessionário Autorizado
capítulo "Condução" neste manual. CAOA Chery o quanto antes para inspeção e
reparo por segurança.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 15


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 16 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Luz Indicadora de Desativação do combustão estiver baixa, a luz de baixa tem-
ESC peratura do líquido de arrefecimento se
Atenção!
Esta luz indica que o ESC acenderá (em azul) e a mensagem "Aque-
está desativado. Consulte cendo" será exibida no painel de instrumen- • Cuidado com queimaduras! Enquanto
OFF "Função ESC" neste capí- tos, indicando que o motor está no estado de o motor a combustão estiver quente,
tulo, para ativar ou desati- aquecimento. o sistema de arrefecimento do motor
var o ESC. Depois que a temperatura do líquido de arre- estará sob alta temperatura e alta
fecimento do motor atingir a temperatura pressão, portanto, não faça inspeções
Luz de Advertência do Sistema de adequada, a mensagem "Aquecimento con- antes que o motor esfrie.
Monitoramento da Pressão dos cluído" será exibida e, a luz e a mensagem se • Nunca toque no ventilador de arrefe-
Pneus apagarão, indicando que o aquecimento do cimento!
Esta luz de advertência motor está concluído.
informa o motorista que a Luz de Advertência de Falha do
pressão dos pneus está Luz de Advertência de Motor a Combustão
muito baixa ou que a tem- Temperatura do Líquido de Quando o modo de alimen-
peratura está muito alta, ou que há proble- Arrefecimento do Motor a tação de energia do veículo
mas no sistema. Se a luz se acender durante Combustão (Vermelha) for alterado para ON, esta
a condução, isto indica que a pressão dos A luz se acende quando a luz de advertência se acen-
pneus está incorreta ou a temperatura dos temperatura do líquido de derá e o sistema entrará no modo de autove-
pneus está muito alta. Estacione o veículo em arrefecimento do motor rificação. Se esta luz se apagar após alterar o
um local seguro e faça a verificação. Caso a está muito alta. Caso esta modo de alimentação de energia do veículo
pressão ou temperatura dos pneus esteja luz se acenda e permaneça acesa, estacione para READY (pronto para dirigir), isto indica
normal, pode haver uma falha no sistema. imediatamente o veículo em um local seguro, que o sistema está normal. Se esta luz não se
Consulte um Concessionário Autorizado altere o modo de alimentação de energia do apagar ou se acender durante a condução,
CAOA Chery para inspeção e reparo. veículo para OFF e aguarde o motor esfriar isto indica que há uma falha no motor. Con-
para verificar o nível do líquido de arrefeci- sulte um Concessionário Autorizado CAOA
Luz de Baixa Temperatura do mento do motor a combustão. Se necessário, Chery o quanto antes para inspeção e reparo.
Líquido de Arrefecimento do adicione o líquido de arrefecimento, con-
Motor a Combustão (Azul) forme as especificações. Consulte "Verificação
(Motor em Fase de Aquecimento) do Nível do Líquido de Arrefecimento do
Após o motor a combustão Motor a Combustão" no capítulo Manuten-
ser ligado, quando a tem- ção Adequada neste manual. Contate um
peratura do líquido de arre- Concessionário Autorizado CAOA Chery para
fecimento do motor a inspeção e reparo.

3 - 16 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 17 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Luz de Advertência de Baixa Luz de Advertência do Nível Baixo um Concessionário Autorizado CAOA Chery
Pressão do Óleo do Motor a do Combustível para inspeção e reparo o quanto antes.
Combustão Esta luz indica a quanti- Luz Indicadora da Luz de
Esta luz indica a condição dade de combustível res- Condução Diurna
da pressão do óleo do tante no tanque. Quando o
As luzes de condução
motor a combustão. nível do combustível no
diurna se acendem e o indi-
Quando o modo de alimen- tanque for insuficiente, a luz de advertência
cador da luz de condução
tação de energia do veículo for alterado para se acenderá. Abasteça o veículo o quanto
diurna se acende ao alterar
ON, esta luz se acende e se apaga alguns antes.
o modo de alimentação de energia do veí-
segundos depois. Se acender quando o
motor a combustão entrar em funciona- Luz Indicadora de Falha no culo para READY (pronto para dirigir).
mento ou durante a condução, estacione o Sistema da Transmissão Quando o farol alto/baixo ou as lanternas
Esta luz indica falha no sis- estiverem acesas, as luzes de condução
veículo em um local seguro, altere o modo
tema da transmissão. diurna se apagarão.
de alimentação do veículo para OFF e verifi-
que o nível de óleo do motor a combustão. Quando o modo de alimen- Para que as luzes de condução
Contate um Concessionário Autorizado tação de energia do veículo Nota diurna se acendam é necessá-
CAOA Chery o quanto antes para inspeção e for alterado para ON, a luz se acende, em rio que a opção "Luzes diur-
reparo. seguida, se apaga alguns segundos depois. nas" esteja habilitada no
Se a luz permanecer acesa durante a condu- sistema multimídia. Consulte "Configura-
Luz de Advertência do EPC ção, isto indica que há uma falha no sistema ções do veículo" neste capítulo.
Esta luz indica falha no sis- de transmissão. Estacione o veículo em um
tema do motor a combus- local seguro, e consulte um Concessionário Luz Indicadora das Lanternas
tão. O veículo realiza a Autorizado CAOA Chery para inspeção e Quando as lanternas estão
autoverificação quando o reparo o quanto antes. acesas, a luz indicadora se
modo de alimentação de energia do veículo acenderá.
for alterado para ON, e a luz se apagará após Luz de Advertência do Sistema de
alterar o modo de alimentação de energia do Direção Elétrica Luz Indicadora de Farol Alto
veículo para READY (pronto para dirigir). Esta luz indica falha no sis- Quando o farol alto for
Se permanecer acesa ou se acender durante a tema EPS. Quando o modo ligado ou durante o lam-
condução, indica que há falha no motor a de alimentação de energia pejo do farol alto, a luz
combustão, consulte um Concessionário do veículo for alterado para indicadora do farol alto se
Autorizado CAOA Chery para inspeção e ON, a luz se acende, em seguida, se apaga acenderá.
reparo o quanto antes. alguns segundos depois. Quando o EPS está
com falha, a luz permanece acesa. Consulte

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 17


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 18 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Luz Indicadora da Luz de Neblina Luzes Indicadoras das Luzes Chave
Traseira Indicadoras de Direção
Quando a luz de neblina Estas luzes são compostas Controle Remoto de Acesso sem
traseira está ligada, a luz pelas luzes indicadoras das Chave
indicadora da luz de luzes indicadoras de dire- Trava e destrava todas as portas por controle
neblina traseira deverá se ção esquerda e direita. remoto; ativa e desativa o sistema antifurto
acender. Quando a luz indicadora de direção esquerda do veículo. Existe também uma chave mecâ-
ou direita for ativada, a sua luz indicadora nica armazenada dentro do controle remoto
Luz Indicadora do Acendimento correspondente piscará constantemente. de acesso sem chave que poderá ser utilizada
Inteligente do Farol Alto (Branca) Ambas as luzes piscarão simultaneamente, para travar e destravar todas as portas. Para
Esta luz indicadora se caso as luzes de emergência sejam ativadas. mais informações sobre o controle remoto de
acende quando a função de acesso sem chave, consulte "Travamento e
acendimento automático do Luz Indicadora de Modo de Destravamento das portas" neste capítulo.
farol alto está ativada. Alimentação de Energia do
Veículo Pronto Para Dirigir
Luz Indicadora de Falha do Esta luz indicadora se Atenção!
Acendimento Inteligente do Farol
Alto (Âmbar) READY acende para informar o • Não torça o controle remoto de
motorista que o veículo acesso sem chave.
Esta luz indicadora se acen- pode ser conduzido. Se
derá se houver uma falha • Se não puder alterar o modo de ali-
esta luz indicadora não se acender, isso mentação de energia do veículo para
na função de acendimento indica que o veículo está com uma falha ou READY (pronto para dirigir) utilizando
automático do farol alto. outras condições não foram atendidas. Con- o controle remoto de acesso sem
Consulte um Concessionário Autorizado sulte um Concessionário Autorizado CAOA chave, contate um Concessionário
CAOA Chery para inspeção e reparo o quanto Chery o quanto antes para inspeção e reparo. Autorizado CAOA Chery para inspe-
antes. ção e reparo.

3 - 18 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 19 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Se as portas não forem acionadas pelo con-
trole remoto de acesso sem chave estando
Atenção! dentro da distância normal, verifique as
1 A distância efetiva para travar e destravar seguintes condições:
as portas com o controle remoto de • Verifique se a carga da bateria do con-
2
acesso sem chave poderá ser reduzida se trole remoto de acesso sem chave está
3 o sinal for refletido por obstruções. muito baixa. Se a carga da bateria estiver
4 muito baixa, substitua a bateria por uma
O controle remoto de acesso sem chave é um nova. Consulte “Substituição da Bateria
componente eletrônico. Observe as seguintes do Controle Remoto de Acesso sem
instruções para evitar danificá-lo: Chave” neste capítulo.
• Não deixe o controle remoto de acesso • Verifique se existe alguma estação de
3-MPT1D_22_019 sem chave em locais de altas temperatu- rádio ou ondas de rádio emitidas por
1. Botão de destravamento ras. algum aeroporto próximo, interferindo
2. Botão de abertura da tampa traseira • Não desmonte o controle remoto de com a operação normal do controle
3. Botão de travamento acesso sem chave. remoto de acesso sem chave.
4. Botão de partida remota • Não permita que o controle remoto de A frequência transmitida pelo controle
acesso sem chave sofra forte impacto remoto de acesso sem chave poderá sofrer
A função de controle remoto é indicada para contra outros objetos e evite derrubá-lo. interferência de outros transmissores sem fio
travar e destravar todas as portas a uma dis- • Não deixe que o controle remoto de de baixa frequência (como estações de rádio-
tância de aproximadamente 20 metros (sem acesso sem chave caia na água. amador, controles remotos e sistemas de
obstáculos). O controle remoto de acesso alarme). Se o veículo não puder ser travado
sem chave poderá não funcionar correta- ou destravado devido à interferência na fre-
mente se a distância entre o veículo e o con- quência transmitida pelo controle remoto,
trole remoto de acesso sem chave for você poderá travar/destravar as portas com a
superior a 20 metros. chave mecânica.
Consulte "Travamento e Destravamento das
Portas com a Chave Mecânica" neste capítulo.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 19


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 20 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Substituição da Bateria do
Atenção! Controle Remoto de Acesso sem
Chave
• Não modifique a frequência de trans- A bateria do controle remoto de acesso sem
missão, não aumente a potência do chave poderá estar com a carga reduzida ou
sinal (inclusive instalação de amplifi- descarregada, caso não seja possível operar
cador de RF), não instale antenas as portas dentro da distância normal e sem
externas ou outras antenas de trans- interferências.
missão sem autorização.
Para a substituição, utilize a bateria recomen-
• Tenha cuidado para não causar inter-
ferência prejudicial a vários tipos de dada pela CAOA Chery.
comunicação de rádio legalizadas ao O tipo da bateria recomendada para a substi-
utilizar este produto. Uma vez que tuição é a bateria de lítio CR2032 3V.
ocorra interferência, pare imediata- 3-MPT1D_22_020

mente e adote medidas para eliminar Substitua a bateria, conforme os seguintes


a interferência. Então, continue a uti- Atenção! procedimentos.
lizá-lo.
• A bateria de lítio usada não deverá 1. Remova a tampa do controle remoto de
• Este produto é um equipamento de acesso sem chave, utilizando uma chave
rádio de baixa frequência, o qual ser descartada com o lixo doméstico.
Ela deverá ser descartada de acordo de fenda fina com a ponta envolvida em
pode sofrer várias interferências por fita adesiva. Insira a chave de fenda fina
ondas de rádio ou por radiação de com a legislação local de proteção
ambiental. com a ponta envolvida em fita adesiva
dispositivos industriais, científicos e no rebaixo para levantar a tampa. Em
médicos. • Substitua apenas pelo tipo recomen-
dado. seguida, cuidadosamente, utilize a chave
de fenda fina com a ponta envolvida em
Em caso de perda do controle remoto de • Deve-se ter um cuidado especial para fita adesiva para destravar as travas late-
acesso sem chave, entre em contato com um evitar a ingestão da bateria ou de rais da tampa.
Concessionário Autorizado CAOA Chery o componentes removidos por crianças.
quanto antes para evitar a possibilidade de
furtos ou acidente.
Proteção
Ambiental

A bateria de lítio usada não deverá ser


descartada com o lixo doméstico. Ela
deverá ser descartada de acordo com a
legislação local de proteção ambiental.

3 - 20 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 21 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

Cuidado!
Tenha um cuidado especial para evitar
que crianças engulam a bateria removida
ou outros componentes, caso contrário,
podem ocorrer ferimentos graves ou fatais
nas crianças.

Atenção!
3-MPT1D_22_021 3-MPT1D_22_022
• Não amasse os terminais.
2. Remova a tampa de proteção da bateria, • Certifique-se de que os lados positivo Chave Mecânica
inserindo a chave de fenda fina com a e negativo da bateria estejam correta-
ponta envolvida em fita adesiva no A chave mecânica está armazenada dentro
mente posicionados. do controle remoto de acesso sem chave.
rebaixo e em seguida, remova a bateria • Não substitua a bateria com as mãos
descarregada. Substitua a bateria descar- molhadas. A água pode causar corro- Para removê-la, siga os seguintes procedi-
regada por uma nova, instalando a nova são na bateria. mentos.
bateria com o lado positivo (+) voltado
para cima. • Não toque na bateria nova com os 1. Remova a tampa do controle remoto de
dedos sujos de óleo, pois isto poderá acesso sem chave. Consulte "Substituição
3. Instale todos os componentes do con- causar deterioração da bateria. da Bateria do Controle Remoto de
trole remoto de acesso sem chave na • Não toque ou mova nenhum compo- Acesso sem Chave" neste capítulo.
ordem inversa à remoção. nente dentro do controle remoto de 2. Remova a chave mecânica inserindo uma
4. Após a substituição da bateria, verifique acesso sem chave, pois isso pode chave de fenda fina com a ponta envol-
se o controle remoto de acesso sem interferir em seu funcionamento ade- vida em uma fita adesiva no rebaixo.
chave opera normalmente. Caso contrá- quado.
rio, contate um Concessionário Autori- 3. Depois da utilização da chave mecânica,
• Tenha cuidado para não amassar o instale-a em sua posição original e, em
zado CAOA Chery. eletrodo ao instalar a bateria. seguida, instale a tampa do controle
• Certifique-se de instalar a chave cor- remoto de acesso sem chave.
retamente.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 21


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 22 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


1. Modo OFF
Neste modo, a alimentação para todos
os componentes elétricos está desligada Atenção!
e as luzes de emergência poderão ser
usadas. • Se o controle remoto de acesso sem
chave for removido do interior do veí-
2. Modo ACC culo quando o modo de alimentação
P
Neste modo, alguns componentes elétri- do veículo estiver em READY (pronto
cos podem ser utilizados. para dirigir) e qualquer porta for
3. Modo ON aberta, o sistema de alimentação do
V

M
AV
HE

EV

R
N
+B D
P
Neste modo, todos os componentes elé- veículo não será desligado automati-
tricos podem ser utilizados. camente, será emitido um alerta
-

A
4. Modo READY (pronto para dirigir) sonoro dentro e/ou de fora do veículo
Com o modo de alimentação de energia seis vezes e a mensagem "Chave inte-
3-MPT1D_22_023
do veículo em ACC ou ON, pressione o ligente fora de alcance" será exibida
pedal de freio, posicione a alavanca sele- no display multi-informações.
Modos de Alimentação de tora em P. Pressione o botão ENGINE • Não use componentes elétricos do
Energia do Veículo START/STOP, a luz indicadora "READY" se veículo no modo ON por um longo
acenderá na cor verde e a mensagem período de tempo para evitar que a
Botão ENGINE START/STOP "Pronto para dirigir" será exibida no pai- bateria 12 V descarregue. Se a bateria
O botão ENGINE START/STOP está instalado nel de instrumentos, indicando que a de 12 V ficar com pouca carga e o
no console central, é utilizado para alterar os condução pode ser iniciada. modo de alimentação de energia do
modos de alimentação de energia do veículo veículo não puder ser alterado para
READY (pronto para dirigir), insira o
e ativar o sistema para o início da condução. conector de carregamento na tomada
São quatro modos de alimentação disponí- de carregamento para carregar a
veis, que podem ser acessados quando um bateria de 12 V. Se mesmo assim, o
controle remoto de acesso sem chave autori- modo de alimentação de energia do
zado na posse do motorista é detectado pelo veículo não puder ser alterado para
sistema. READY (pronto para dirigir), leve o
Com o pedal de freio liberado, acione o veículo a um Concessionário Autori-
zado CAOA Chery.
botão ENGINE START/STOP para alterar os
modos. (Os modos se alteram cada vez que o
botão é pressionado.)

3 - 22 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 23 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


tar a aproximação ou distanciamento do
Nota veículo e destravar ou travar automatica-
mente as portas. Somente a tampa traseira
• Se o botão ENGINE START STOP não poderá ser aberta.
for pressionado corretamente, o
modo de potência do veículo não O destravamento/travamento
poderá ser alternado ou o motor a Nota através do sistema de aproxi-
combustão poderá não ser ligado mação precisa estar com a
quando necessário. opção "Sensor da chave inteligente para
• Certifique-se de que o modo de ali- destravar a fechadura" habilitada no sis-
mentação do veículo esteja no modo tema multimídia para que funcione con-
OFF antes de sair do veículo. forme descrito. Consulte "Sistema
Multimídia" neste capítulo.
• Se o modo de alimentação de energia
do veículo estiver no modo ON ou 3-MPT1D_22_025
READY (pronto para dirigir) por mais Áreas de detecção automática (áreas em que
de uma hora com o veículo estacio- o travamento ou destravamento é realizado
nado, o modo de alimentação de automaticamente por aproximação)
energia do veículo será alterado para Área de travamento automático das
OFF automaticamente (alavanca sele- portas
tora deve estar na posição P). No
entanto, essa função não impede Afaste-se do veículo portando o con-
totalmente que a bateria 12 V seja trole remoto de acesso sem chave, o
descarregada. sistema detecta o distanciamento e as
portas travam automaticamente.
Área de destravamento automático
das portas
Aproxime-se do veículo portando o
controle remoto de acesso sem chave,
o sistema detecta a aproximação e as
portas destravam automaticamente.
Área de abertura da tampa traseira
Aproxime-se do veículo portando o
controle remoto de acesso sem chave,
o sistema de travamento ou destrava-
mento das portas não poderá detec-

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 23


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 24 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


• Certifique-se de que o controle remoto
de acesso sem chave não está encoberto
Atenção! por materiais metálicos. Caso contrário,
as ondas eletromagnéticas podem ser
A antena de baixa frequência pode detec- obstruídas e o controle remoto de
tar áreas efetivas a cerca de 1,50 m de dis- acesso sem chave pode não ser reconhe-
tância do controle remoto de acesso sem cido com precisão, fazendo com que o
chave. Portanto, ao usar o sistema de sistema não seja operado corretamente.
entrada/partida sem chave, a distância • Mais de um controle remoto de acesso
entre o controle remoto de acesso sem sem chave está sendo usado nas proxi-
chave e a antena de baixa frequência deve midades.
ser garantida.
Observações para entrada sem chave
Condições que afetam a operação • Mesmo quando o controle remoto de
3-MPT1D_22_026
O sistema de entrada e partida sem chave acesso sem chave está dentro do alcance
Alcance efetivo (áreas em que o controle utiliza ondas de rádio de baixa frequência. efetivo (áreas de detecção), o sistema
remoto de acesso sem chave é detectado) pode não funcionar corretamente nos
Nas seguintes situações, a comunicação seguintes casos:
Ao ativar ou alterar os modos de ali- entre o controle remoto de acesso sem chave
mentação de energia do veículo • O controle remoto de acesso sem
e o veículo pode ser afetada, impedindo que chave está muito próximo ao vidro
O sistema pode ser operado quando o o sistema de entrada e partida sem chave, o
controle remoto de acesso sem chave ou teto quando as portas estão tra-
controle remoto e o sistema antifurto funcio- vadas.
está dentro do veículo. nem corretamente. • O controle remoto de acesso sem
Ao travar ou destravar as portas • Quando o nível da bateria do controle chave está no painel de instrumen-
O sistema pode ser operado quando o remoto de acesso sem chave está baixo tos, compartimento de bagagens,
controle remoto de acesso sem chave ou descarregado. assoalho ou dentro do porta-luvas
está dentro do alcance efetivo da • Perto de uma torre de TV, central elétrica, quando os modos de alimentação
antena de baixa frequência de alto posto de combustível, estações de rádio, do veículo são alterados.
desempenho das portas. display grande, aeroportos ou outras ins- • Enquanto o controle remoto de acesso
Destravamento da tampa traseira talações que geram fortes ondas de sem chave estiver dentro do alcance efe-
O sistema pode ser operado quando o rádio ou ruídos elétricos. tivo, as portas poderão ser travadas ou
• Ao transportar um rádio portátil, tele- destravadas.
controle remoto de acesso sem chave
está dentro do alcance efetivo da fone celular, telefone sem fio ou outros
dispositivos de comunicação sem fio.
antena de baixa frequência externa do
compartimento de bagagens.

3 - 24 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 25 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Sistema de Partida Remota
O veículo está equipado com sistema de par- Atenção!
tida remota que permite ativar o sistema de
alimentação de energia do veículo pela parte A distância para realizar o procedimento
externa do veículo. de partida remota usando o controle
Ao realizar o procedimento de partida remoto de acesso sem chave não deve
remota, o sistema de ar-condicionado será exceder a distância operacional normal do
controle remoto de acesso sem chave.
ativado para climatizar o interior do veículo
proporcionando uma temperatura mais agra-
Pré-requisitos para o procedimento de par-
dável ao iniciar a condução. tida remota
• O modo de alimentação de energia do
Atenção! veículo deve estar posicionado em OFF. O 3-MPT1D_22_027
procedimento não funciona com o
modo de alimentação de energia do veí- Procedimento de partida remota
• Certifique-se de que não haja nin-
guém no interior do veículo ao reali- culo na posição ACC ou ON. 1. Com o modo de alimentação de energia
zar o procedimento de partida • A alavanca seletora deve estar posicio- do veículo em OFF, todas as portas
remota. nada em P. fechadas e travadas, direcione o controle
• O botão ENGINE START/STOP não deve remoto de acesso sem chave para o veí-
• Após a partida remota, algumas fun- culo.
ções não podem ser operadas (como ser pressionado.
o interruptor combinado das luzes, o • O pedal do freio não pode estar pressio- 2. Pressione o botão de partida remota ou
interruptor do limpador e lavador, o nado. o botão de travamento no controle
sistema multimídia). Com o controle remoto de acesso sem chave por mais de
• O veículo deve estar com as portas e 3 segundos até que as lanternas se acen-
remoto de acesso sem chave em seu tampa traseira fechadas e trancadas.
poder, pressione o pedal do freio para dam e permaneçam acesas.
sair do modo de partida remota e res- • O controle remoto de acesso sem chave
não está no interior do veículo. A partida remota pode ser realizada até duas
taurar a operação normal, podendo vezes separadamente.
iniciar a condução de forma habitual. • A tensão da bateria está dentro da faixa
operacional necessária. O sistema irá funcionar durante aproximada-
mente 10 minutos após cada procedimento
de partida remota. Após duas partidas remo-
tas, para que uma nova seja realizada, o
modo de alimentação de energia do veículo
deverá ser alterado para ON e depois posicio-
nado em OFF.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 25


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 26 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

Caso o veículo seja deixado Travamento e


Nota com o sistema em funciona- Destravamento das Portas Atenção!
mento, ele será desligado
automaticamente após 10 minutos. Travamento e Destravamento das • O controle remoto de acesso sem
Portas por Aproximação ou chave opera através de ondas de
A partida remota pode ser desativada con- rádio de baixa frequência. Quando o
Toque controle está dentro da área de ope-
forme descrito a seguir:
As seguintes operações podem ser realizadas ração, a comunicação entre controle/
• Pressione o botão ENGINE START/STOP
sem pisar no pedal de freio. simplesmente portando o controle remoto de veículo é iniciada e se mantém cons-
acesso sem chave no bolso. (O motorista tantemente, mesmo com o modo de
• Após aproximadamente 10 minutos de alimentação do veículo em OFF. Por-
funcionamento o sistema irá desligar deverá estar sempre portando o controle
remoto de acesso sem chave.) tanto, sempre que deixar o veículo, o
automaticamente. motorista deve levar o controle para
que fique fora da área de operação.
• Caso o controle remoto de acesso sem
chave seja deixado no veículo ou den-
tro da área de operação por alguns
dias, a bateria 12 V do veículo poderá
ser descarregada devido a comunica-
ção constante do controle/veículo. Caso
a bateria de 12 V ficar com pouca carga
e o modo de alimentação de energia
do veículo não puder ser alterado para
READY (pronto para dirigir), insira o
conector de carregamento na tomada
de carregamento para carregar a bate-
ria de 12 V. Se mesmo assim, o modo
de alimentação de energia do veículo
não puder ser alterado para READY
(pronto para dirigir), consulte um Con-
cessionário Autorizado CAOA Chery.
• Se o controle remoto de acesso sem
chave for deixado no interior do veí-
culo, um aviso sonoro será realizado e
o sistema desativará o sensor da
maçaneta da porta por segurança.

3 - 26 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 27 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

Nota
• O destravamento/travamento através
do sistema de aproximação precisa
estar com a opção "Sensor da chave
inteligente para destravar a fecha-
dura" habilitada no sistema multimí-
dia para que funcione conforme
descrito. Consulte "Sistema Multimí-
dia" neste capítulo.
• A função de destravamento/trava-
mento através do sistema de aproxi-
3-MPT1D_22_028 3-MPT1D_22_029 mação/toque é desativada após o
Destravamento das portas Travamento das portas veículo ficar travado por 3 dias. Será
necessário alterar o modo de alimen-
• Portando o controle remoto de acesso • Portando o controle remoto de acesso tação de energia do veículo para
sem chave no bolso, coloque a mão na sem chave no bolso, toque na área de READY (pronto para dirigir) para res-
parte traseira da maçaneta (área de detecção do sensor de travamento taurar a função de destravamento/tra-
detecção de destravamento) (somente (somente lado do motorista), o sistema vamento através do sistema de
lado do motorista), o sistema reconhece reconhece automaticamente a validade aproximação/toque.
automaticamente a validade do controle do controle remoto de acesso sem chave
remoto de acesso sem chave e as portas e as portas travam automaticamente.
são destravadas automaticamente. • Quando habilitado no sistema multimí-
• Quando habilitado no sistema multimí- dia, ao afastar-se do veículo portando o
dia, ao aproximar-se do veículo (dentro controle remoto de acesso sem chave no
da área de detecção) portando o con- bolso, o sistema reconhece automatica-
trole remoto de acesso sem chave no mente o controle remoto de acesso sem
bolso, o sistema reconhece automatica- chave distanciando-se da área de detec-
mente a validade do controle remoto de ção do veículo e as portas travam auto-
acesso sem chave e as portas destravam maticamente.
automaticamente.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 27


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 28 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

Cuidado! Cuidado!
• Não coloque o controle remoto de • Caso as luzes indicadoras de direção
acesso sem chave junto com telefone não pisquem e o som da buzina não
celular, mouse sem fio de computa- seja produzido (aviso de ativação do
dor, etc., pois isso pode afetar o reco- alarme bem-sucedido) (dependendo a
nhecimento do controle remoto de opção selecionada no sistema multi-
acesso sem chave e prejudicar o fun- mídia), ao se afastar do veículo apro-
cionamento do destravamento ou tra- ximadamente 2,5 m, portando o
vamento do veículo. controle remoto de acesso sem chave,
• A função de travamento do veículo verifique se o veículo está devida-
através do sistema de aproximação/ mente travado, para evitar que o veí-
toque só é ativada quando o modo de culo permaneça destravado devido a 3-MPT1D_22_030
energia do veículo está no modo OFF, uma operação incorreta ou condição
insatisfeita. Travamento e Destravamento das
todas as portas, capô e tampa traseira Portas pelo Controle Remoto de
estão completamente fechadas e o • Após o travamento por toque ou
controle remoto de acesso sem chave aproximação ser ativado, caso o con- Acesso sem Chave
não está no interior do veículo. trole remoto de acesso sem chave Operação de travamento
• Após sair do veículo e fechar todas as permaneça dentro da área de alcance Pressione o botão de travamento no controle
portas, capô e tampa traseira, caso o efetivo por mais de três minutos, o remoto de acesso sem chave para travar
controle remoto de acesso sem chave sistema será temporariamente desa- todas as portas, as luzes indicadoras de dire-
seja deixado no interior do veículo, ou bilitado para preservar a carga da ção irão piscar uma vez e a buzina do sistema
não exista um controle remoto de bateria do veículo, sendo necessário antifurto irá emitir um toque simultanea-
acesso sem chave ao redor do veículo abrir qualquer porta ou tampa tra-
seira e fechar todas as portas e tampa mente (dependendo a opção selecionada no
a aproximadamente 2,5 m, a função sistema multimídia). O sistema antifurto do
de travamento por detecção do con- traseira novamente para que o sis-
trole remoto de acesso sem chave tema seja reativado. veículo será ativado.
não será ativada. Consulte "Configurações do Veículo" neste
capítulo para alterar o indicador do alarme
por meio do sistema multimídia.

3 - 28 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 29 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Caso o modo de alimentação não esteja na
posição OFF, o sistema antifurto não poderá
ser ativado.
Se todas as portas estiverem fechadas e o
capô ou a tampa traseira estiverem entrea-
bertos e o botão de travamento for acionado
no controle remoto de acesso sem chave,
todas as portas irão travar e o sistema anti-
furto não será ativado.
Se a tampa traseira estiver fechada e alguma
porta estiver aberta ou entreaberta e o botão
de travamento for acionado no controle
remoto de acesso sem chave, todas as portas 3-MPT1D_22_031 3-MPT1D_22_032
irão travar e destravar imediatamente de Operação de destravamento Travamento e Destravamento das
forma automática e o sistema antifurto não Pressione o botão de destravamento no con- Portas com a Chave Mecânica
será ativado. trole remoto de acesso sem chave para destra-
Para utilizar a chave mecânica é necessário
var todas as portas, em seguida, as luzes
remover a cobertura do cilindro da chave.
indicadoras de direção irão piscar duas vezes.
O sistema antifurto do veículo será desativado. Remoção da cobertura do cilindro da chave
Você terá aproximadamente 30 segundos Insira a ponta da chave mecânica na fenda
para abrir alguma porta após elas serem des- existente na parte inferior da cobertura e
travadas por meio do controle remoto de mova lentamente a parte oposta da chave
acesso sem chave. Se nenhuma porta for em sua direção até que a cobertura desen-
aberta, todas as portas serão travadas nova- caixe das travas. Remova a cobertura com as
mente de forma automática e o sistema anti- mãos puxando-a lentamente para cima.
furto será ativado novamente. Insira a chave mecânica no cilindro da chave
da porta do motorista e gire-a.
Atenção! Destravamento: Gire a chave mecânica no
sentido anti-horário.
Quando o modo de alimentação de ener- Travamento: Gire a chave mecânica no sen-
gia do veículo está em ON ou ACC, não
será possível travar ou destravar as por- tido horário.
tas, utilizando o controle remoto de
acesso sem chave.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 29


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 30 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Para instalar a cobertura, posicione a parte
frontal da cobertura por trás da maçaneta da
porta e a parte superior nos encaixes do cilin-
Atenção!
dro da chave, então pressione levemente a Para evitar acidentes, sempre realize a
parte inferior até o perfeito encaixe. abertura ou fechamento da tampa traseira
Confira o encaixe, puxando levemente a com o freio de estacionamento acionado e
cobertura. a alavanca seletora posicionada em P.

Atenção!
• O sistema de alarme do veículo será
disparado se a porta do motorista for
destravada com a chave mecânica e 3-MPT1D_22_033
aberta após as portas serem travadas,
usando o controle remoto de acesso Tampa Traseira
sem chave.
Abertura e Fechamento da Tampa
• O sistema de alarme do veículo não Traseira Utilizando o Interruptor
será ativado se as portas forem trava-
das com a chave mecânica. É reco- Interno de Abertura da Tampa
mendável que as portas sejam Traseira
sempre travadas com o controle O interruptor interno de abertura da tampa
remoto de acesso sem chave. traseira está localizado no lado esquerdo do
painel de instrumentos.
Com o modo de alimentação de energia do veí-
culo em OFF, ACC ou ON e a alavanca seletora
na posição P, pressione e segure o interruptor
interno de abertura da tampa traseira, as luzes
indicadoras de direção se acenderão e a tampa
traseira se abrirá.
Para fechar a tampa traseira, pressione e
segure o interruptor interno de abertura da
tampa traseira, as luzes indicadoras de dire-
ção se acenderão e a tampa traseira se
fechará.

3 - 30 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 31 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

3-MPT1D_22_034 3-MPT1D_22_035 3-MPT1D_22_036

Abertura e Fechamento da Tampa Abertura da Tampa Traseira Interruptor de Levantamento/


Traseira Utilizando o Controle Utilizando o Interruptor de Fechamento Elétrico da Tampa
Remoto de Acesso sem Chave Abertura da Tampa Traseira Traseira
Abertura da tampa traseira Se as portas estiverem destravadas, a tampa O interruptor de levantamento/fechamento
Com o modo de alimentação de energia do traseira poderá ser aberta pressionando o elétrico da tampa traseira está localizado no
veículo em OFF e o veículo travado, pressione interruptor de abertura da tampa traseira. As lado esquerdo da tampa traseira (parte
e mantenha pressionado o botão de abertura luzes indicadoras de direção se acenderão e a interna da tampa traseira).
da tampa traseira no controle remoto de tampa traseira se abrirá. • Possui a função de fechar/levantar a tampa
acesso sem chave, a tampa traseira se abrirá Se as portas estiverem travadas, o interruptor traseira através de um motor elétrico.
e as luzes indicadoras de direção piscarão ao de abertura da tampa traseira será desati- • A altura da tampa traseira pode ser ajus-
mesmo tempo. vado. A tampa traseira poderá ser aberta tada.
Fechamento da tampa traseira pressionando o interruptor de abertura da O método operacional é o seguinte:
Com a tampa traseira aberta, pressione e tampa traseira, se o controle remoto de 1. Após abrir, ajuste a tampa traseira na
mantenha pressionado o botão de abertura acesso sem chave estiver dentro da área de altura desejada.
da tampa traseira no controle remoto de detecção de destravamento da tampa tra-
2. Pressione e mantenha pressionado o
acesso sem chave, a tampa traseira se seira. As luzes indicadoras de direção se interruptor de levantamento/fecha-
fechará e as luzes indicadoras de direção pis- acenderão e a tampa traseira se abrirá. mento elétrico da tampa traseira até que
carão ao mesmo tempo. o veículo emita avisos luminosos. A
altura de levantamento elétrico da tampa
traseira foi definida com sucesso.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 31


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 32 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

Durante o movimento de levan-


Nota Nota tamento/fechamento elétrico da
tampa traseira, ative qualquer
• A altura de levantamento elétrico da interruptor (interruptor interno de abertura
tampa traseira pode ser ajustada no da tampa traseira, botão de abertura da
sistema multimídia. Consulte “Sis- tampa traseira no controle remoto de acesso
tema Multimídia” neste capítulo. sem chave, interruptor de levantamento/
• A altura de levantamento elétrico da fechamento elétrico da tampa traseira), para
tampa traseira não poderá ser ajus- que a tampa traseira interrompa o movi-
tada se estiver muito baixa ou muito mento.
alta.
Função de proteção de levantamento/fecha-
mento elétrico da tampa traseira 3-MPT1D_22_107 Cuidado!
• Proteção positiva contra obstruções: Caso Abertura da Tampa Traseira por
a tampa traseira encontre alguma resis- • Caso a bateria 12 V seja desligada,
tência quando o levantamento elétrico da Proximidade será necessário executar o aprendi-
tampa traseira estiver em funcionamento Com as portas do veículo fechadas e travadas, zado de levantamento/fechamento
(como parede, obstáculo etc.), a proteção aproxime-se da área de detecção da tampa elétrico da tampa traseira manual-
positiva contra obstruções da tampa tra- traseira portando o controle remoto de acesso mente. Para isso, feche a tampa tra-
seira entrará em funcionamento para evi- seira até travá-la, pressione o
sem chave, então o sistema inicia o reconheci- interruptor da tampa traseira para
tar danos graves ao veículo. mento do controle remoto de acesso sem levantá-la até a posição de abertura
• Proteção antiesmagamento: Caso a chave. Quando as luzes sinalizadoras começa- máxima, indicando que o aprendi-
tampa traseira encontre alguma resistên- rem a piscar, se afaste da tampa traseira e ela zado foi bem-sucedido.
cia quando o fechamento elétrico da se abrirá automaticamente.
tampa traseira estiver em funcionamento, • Se a tampa traseira estiver levan-
a proteção antiesmagamento da tampa tando, não puxe a haste de suporte
Para que a abertura da tampa elétrico lateralmente ou poderá cau-
traseira entrará em funcionamento para Nota traseira funcione conforme des-
evitar ferimentos e danos ao veículo. sar danos às peças relacionadas.
crito, a função "Abertura do
porta-malas pela chave inteligente" pre-
cisa estar habilitada no sistema multimí-
dia. Consulte "Configurações do veículo"
neste capítulo.

3 - 32 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 33 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

Cuidado! Cuidado!
• Se a tampa traseira estiver levantada • Caso a tampa traseira apresente fun- 1
na posição mais alta, ela não poderá cionamento inadequado, consulte um
ser empurrada ou apoiada com a mão Concessionário Autorizado CAOA 2
para uma posição mais alta. Fazer Chery para inspeção e reparos ime-
isso poderá causar danos às peças diatamente.
relacionadas. • Não permita que uma criança abra ou
• Antes de levantar a tampa traseira, feche a tampa traseira. Poderá ocorrer
lembre-se de que não deve haver que a tampa traseira opere de forma
detritos, parede traseira etc. na faixa inesperada e atinja as mãos, cabeça
de abertura, o que pode resultar em ou pescoço de uma criança.
danos à tampa traseira. 3-MPT1D_22_037

• Mantenha a tampa traseira fechada Trava das Portas


durante a condução. Se a tampa tra-
seira estiver aberta, ela poderá bater Travamento e destravamento das portas e
em objetos ao redor ou a carga no da tampa traseira utilizando o interruptor de
compartimento de bagagens poderá travamento das portas
cair e causar acidentes. Além disso, 1. Interruptor de destravamento
poderá ocorrer a entrada de gases do 2. Interruptor de travamento
escapamento no interior do veículo,
causando riscos graves à saúde. Pressione o interruptor de travamento/destra-
vamento para travar e destravar todas as por-
• Ao fechar a tampa traseira manual-
mente, opere com cuidado, não opere tas e a tampa traseira.
com força bruta, o que pode danificar Se uma das portas estiver aberta, as portas e
o motor e o módulo. a tampa traseira não poderão ser travadas.
• Ao subir ou descer ladeiras, devido a
alterações no centro de gravidade, a
tampa traseira poderá não levantar
ou fechar eletronicamente. Isto é nor-
mal. Levante ou feche manualmente.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 33


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 34 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

Cuidado!
• Certifique-se de que todas as portas
estão fechadas durante a condução.
• Se houver crianças no banco traseiro,
a trava de proteção para crianças
deverá ser utilizada para evitar que as
portas sejam abertas por dentro de
forma não intencional durante a con-
dução.
• Para evitar que os passageiros fiquem
3-MPT1D_22_038 3-MPT1D_22_039
presos no veículo em caso de colisão,
lembre-se de que as portas somente
Abertura das portas pela maçaneta interna Trava de Proteção para Crianças poderão ser abertas por fora, caso a
Quando as portas estão destravadas, puxe a nas Portas Traseiras trava de proteção para crianças esteja
maçaneta interna para abrir a porta. sendo utilizada.
As travas de proteção para crianças estão
Quando as portas estão travadas, puxe a localizadas na parte interna das portas trasei- • Não deixe animais ou crianças sem
maçaneta interna uma vez para destravar a acompanhamento no interior do veí-
ras. Mova a alavanca para ativar e desativar a culo estacionado em clima quente,
porta e puxe novamente para abrir a porta. trava de proteção para crianças. pois o aquecimento interno poderá
Travamento: Mova a alavanca no sentido da causar ferimentos graves em um
seta localizada na porta. curto período de tempo.
Destravamento: Mova a alavanca no sentido
oposto à seta localizada na porta.

Atenção!
As portas traseiras poderão ser abertas
apenas por fora, quando a trava de prote-
ção para crianças estiver sendo utilizada.
Esta função é recomendada quando hou-
ver crianças no veículo.

3 - 34 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 35 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Sistema Antifurto Sistema de Alarme do Veículo
O veículo está equipado com dois sistemas Ao ser detectada uma entrada não autori- Atenção!
antifurtos: o sistema imobilizador do motor e zada com o sistema de alarme do veículo ati-
o sistema de alarme do veículo. vado, será emitido um som de alarme e as Se o sistema de alarme do veículo for ati-
luzes indicadoras de direção piscarão. vado com alguma porta entreaberta,
Sistema Imobilizador do Motor todas as portas serão travadas e destrava-
Ativação do sistema de alarme do veículo
O controle remoto de acesso sem chave é das e o sistema de alarme do veículo não
• Altere o modo de alimentação de ener- será ativado.
equipado com chip transponder. Os chips gia do veículo para OFF, feche as portas,
transponders embutidos nas chaves evitam o capô e a tampa traseira, em seguida,
que o sistema de alimentação de energia do trave todas as portas por meio do sis- Disparo do sistema de alarme do veículo
veículo seja alterado para READY (pronto tema de acesso sem chave ou pelo botão • Se o veículo está com o sistema de
para dirigir), caso seja utilizado um controle de travamento das portas no controle alarme ativado, o mesmo será disparado
remoto de acesso sem chave que não tenha remoto de acesso sem chave. O sistema nas seguintes condições.
sido previamente registrado no módulo de de alarme do veículo será ativado auto- As portas, o capô ou a tampa traseira
controle do imobilizador do motor. maticamente. for(em) aberta(s) sem a utilização do
• Indicador de ativação bem-sucedida: As controle remoto de acesso sem chave.
Condições que podem causar falhas neste Por exemplo, utilizar a chave mecânica
sistema: quatro portas e a tampa traseira são tra-
vadas, as luzes indicadoras de direção para destravar e abrir a porta do moto-
• O controle remoto de acesso sem chave piscam uma vez e a buzina do alarme rista.
está em contato com objetos metálicos. emite um toque. • Durante o disparo do sistema pressione
• O controle remoto de acesso sem chave • Se alguma porta, capô ou a tampa tra- o botão de destravamento no controle
está próximo ou encostado em um con- seira estiver entreaberta, ou o modo de remoto de acesso sem chave ou altere o
trole remoto de acesso sem chave (equi- alimentação de energia do veículo não modo de alimentação de energia do veí-
pado com chip transponder) de outro estiver em OFF, o alarme do veículo não culo para ON para desativar o alarme.
veículo. será ativado.
• Indicador de ativação malsucedida: As
luzes indicadoras de direção piscam duas
Atenção! vezes e a buzina do alarme não é ati-
vada.
Não modifique ou remova o sistema imo-
bilizador do motor. Caso ele seja modifi-
cado ou removido, o sistema poderá não
funcionar corretamente.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 35


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 36 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Desativar ou interromper o sistema de
alarme do veículo
Realize uma das seguintes ações para desati-
var ou interromper o sistema de alarme do
veículo.
• Destrave as portas, utilizando a função
de entrada sem chave ou por meio do MODE

controle remoto de acesso sem chave.


OK
OK

Indicador de desativação bem-sucedida:


Todas as portas e a tampa traseira são
destravadas, as luzes indicadoras de dire-
ção piscam duas vezes e a buzina do sis-
tema de alarme do veículo é acionada
(dependendo a opção selecionada no sis- 3-MPT1D_22_040 3-MPT1D_22_041
tema multimídia).
• Altere o modo de alimentação de ener-
Buzina Volante de Direção
gia do veículo para ON (portando o con- Para acionar a buzina, pressione sobre ou pró-
Ajuste do Volante de Direção
trole remoto de acesso sem chave). ximo ao símbolo ” “ no volante de direção.
Para dirigir com segurança e conforto, você
pode ajustar a inclinação do volante.
Atenção! Atenção! Mantenha o veículo em local seguro, altere o
modo de alimentação de energia do veículo
Para evitar o disparo inesperado do sis- • Não buzine próximo às escolas, hospi- para OFF:
tema de alarme do veículo, certifique-se tais ou áreas residenciais.
do seguinte: • Obedeça as leis locais referentes ao 1. Empurre a alavanca de ajuste para baixo
uso da buzina do veículo. e solte-a;
• Não deixe ninguém dentro do veículo.
2. Ajuste o volante de direção para cima e
• Verifique se os vidros estão fechados para baixo, para frente e para trás na
antes de ativar o sistema de alarme inclinação desejada;
do veículo.
3. Mantenha o volante de direção estável e
empurre a alavanca de ajuste para a
posição original;
4. Repita as operações da etapa 3 caso o
volante de direção esteja se movendo.

3 - 36 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 37 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Se o modo de alimentação de energia do veí-
culo for alterado para ON, opere cada inter-
Cuidado! ruptor do vidro elétrico para abrir ou fechar o
• Não ajuste o volante de direção com o vidro respectivo.
veículo em movimento. Esta ação Os vidros elétricos podem ser acionados por
poderá causar a perda do controle do alguns segundos após alterar o modo de ali-
veículo e causar um acidente, resul-

L/R
1 mentação de energia do veículo para OFF.
tando em ferimentos graves ou fatais. 2
3 Se abrir qualquer uma das portas dianteiras
• Por segurança, tente movimentar o 5 4
volante de direção para cima e para esta função será cancelada.
baixo depois de ajustá-lo para certifi-
car-se de que está firmemente tra-
vado. Caso contrário, o volante de
direção poderá se mover subitamente 3-MPT1D_22_042

durante a condução. Vidros


Vidros Elétricos
Os interruptores do vidro elétrico na porta do
motorista controlam os vidros de todas as
portas.
Os interruptores do vidro elétrico na porta do
motorista são os seguintes:
1. Interruptor do vidro elétrico dianteiro
esquerdo
2. Interruptor do vidro elétrico dianteiro
direito
3. Interruptor do vidro elétrico traseiro
esquerdo
4. Interruptor do vidro elétrico traseiro direito
5. Interruptor de travamento dos vidros

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 37


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 38 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Esta função é recomendada quando há crian-
ças no veículo.
1

3 Cuidado!
• Para evitar ferimentos, certifique-se
de que nenhum passageiro possua

L/R
L/R
4 2 alguma parte do corpo em uma posi-
ção que possa ser atingida pelo vidro
durante a sua operação.
• Nunca deixe nenhuma pessoa (espe-
cialmente uma criança pequena) sozi-
nha no veículo. Caso contrário, ela
3-MPT1D_22_043 3-MPT1D_22_044 poderá operar os interruptores do
1. Puxe o interruptor totalmente, o vidro subirá Interruptor de travamento dos vidros dos vidro elétrico e ser atingida pelo
automaticamente, puxe o interruptor nova- passageiros vidro, o que pode resultar em um
mente, o vidro irá parar de se mover. Este interruptor é utilizado para travar todos grave acidente.
2. Pressione o interruptor totalmente, o vidro os interruptores dos vidros elétricos dos pas-
descerá automaticamente, pressione o sageiros, cada vidro somente poderá ser ope-
interruptor novamente, o vidro irá parar de
se mover. rado com o interruptor do vidro elétrico do
3. Puxe o interruptor em um nível, o vidro motorista após o ajuste.
subirá, solte o interruptor, o vidro irá parar Ativado: Ao pressionar o interruptor de trava-
de se mover. mento dos vidros, todos os vidros elétricos
4. Pressione o interruptor em um nível, o vidro dos passageiros não poderão ser operados
descerá, solte o interruptor, o vidro irá com seus interruptores correspondentes, os
parar de se mover. vidros somente poderão ser operados com o
Depois de deixar o veículo em interruptor do vidro elétrico do motorista. O
Nota um ambiente de baixa tempera- indicador do interruptor de travamento dos
tura por muito tempo, ao operar vidros se acenderá.
o interruptor do vidro, o vidro poderá não Desativado: Para cancelar esta função, acione
ser totalmente aberto ou fechado. Nesse o interruptor de travamento dos vidros nova-
caso, solte o interruptor e opere novamente, mente. O indicador do interruptor de trava-
repita de 3 a 5 ciclos para recuperar a opera- mento dos vidros se apagará.
ção.

3 - 38 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 39 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Função de Controle Remoto dos Função Antiesmagamento dos
Vidros Atenção! Vidros Elétricos
Função de abertura do vidro elétrico pelo A função antiesmagamento é ativada
controle remoto • Se ocorrer um fechamento anormal durante o fechamento automático do vidro
Com o modo de alimentação de energia do durante a função de fechamento do ou o fechamento do vidro pelo controle
veículo em OFF e todas as portas fechadas, vidro elétrico pelo controle remoto de remoto de acesso sem chave quando um
acesso sem chave, as luzes sinalizado-
pressione e segure o botão de destravamento ras irão piscar uma vez e a buzina obstáculo interrompe o movimento de
no controle remoto de acesso sem chave, soará cinco vezes continuamente, subida fazendo com que o vidro pare de
assim os quatro vidros elétricos descerão para indicar que o vidro não pode ser subir e desça levemente ao atingi-lo, desde
automaticamente. Se o botão de destrava- fechado normalmente. que haja uma certa resistência na área de
mento no controle remoto de acesso sem • Durante o fechamento automático do alcance do vidro.
chave for liberado, ou alguma porta for vidro ou o fechamento do vidro pelo Para fechar o vidro, remova o obstáculo e
aberta, o movimento de descida do vidro elé- controle remoto de acesso sem chave, acione o interruptor novamente.
trico será interrompido. certifique-se de que não há obstrução A função antiesmagamento interrompe ime-
no alcance do vidro e que impeça o diatamente o fechamento do vidro se detec-
Função de fechamento do vidro elétrico e seu fechamento normal devido à
teto solar pelo controle remoto tar que algo foi atingido. Entretanto, um
inversão causada pela função anties- obstáculo muito fino pode não ativar essa
Com o modo de alimentação do veículo em magamento.
OFF e todas as portas fechadas, pressione o função durante o fechamento do vidro.
botão de travamento no controle remoto de Configuração manual da função antiesma-
acesso sem chave ou toque no sensor da gamento dos vidros elétricos
maçaneta da porta, o sistema de alarme do Se a função de fechamento automático do
veículo será ativado, os quatro vidros elétri- vidro e a função antiesmagamento não fun-
cos subirão e o teto solar se fechará automa- cionarem normalmente, execute as seguin-
ticamente. tes etapas para a recuperação da função,
Durante a subida automática do vidro elé- certifique-se de que não há obstáculos den-
trico, pressionar o botão de destravamento tro do alcance do vidro durante a configura-
interromperá o movimento de subida do ção.
vidro e o fechamento do teto solar. • Altere o modo de alimentação de ener-
gia do veículo para o modo ON.
• Opere o vidro manual e continuamente
para subir totalmente e segure o inter-
ruptor por 2 segundos.
• Solte o interruptor.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 39


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 40 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


• Opere o vidro manual e continuamente Cancelamento da função antiesmagamento
para descer totalmente e segure o inter- Atenção! Para proteger o sistema de fechamento dos
ruptor por 2 segundos. vidros, a função antiesmagamento e a fun-
• Solte o interruptor. • Nunca posicione partes do seu corpo
intencionalmente para testar a função ção de abertura automática dos vidros serão
• Teste a função de fechamento automá- antiesmagamento. canceladas em algumas condições para evitar
tico do vidro. possíveis riscos à segurança. Neste momento,
• Uma vez que a posição do vidro elé-
• Se o vidro não puder ser fechado auto- trico foi ajustada com sucesso, a fun- o vidro poderá ser fechado e aberto sem
maticamente, repita os procedimentos ção antiesmagamento, a função de estas funções.
descritos anteriormente para ajustá-lo. fechamento do vidro pelo controle Após a configuração da função antiesmaga-
Se a função antiesmagamento não puder ser remoto e a função de fechamento mento dos vidros elétricos, a função de
restaurada após repetir as etapas acima, con- automático do vidro podem operar fechamento automático da porta correspon-
sulte um Concessionário Autorizado CAOA normalmente. dente retornará ao normal.
Chery para inspeção e reparo o mais rápido • A função antiesmagamento poderá Se um obstáculo for atingido duas vezes con-
possível. não ser ativada se algo for preso ime- tinuamente ao subir o vidro, o vidro irá parar
diatamente antes do fechamento de subir, e a função antiesmagamento será
Ao dirigir por vias esburacadas completo do vidro.
Nota ou com superfícies irregulares, cancelada.
a gravidade pode afetar o sis- • Se desconectar o cabo da bateria 12 V
e depois reconectá-lo, a função de Se não conseguir fechar o vidro após várias
tema da porta inesperadamente. Nesse tentativas, entre em contato com um Con-
caso, ao utilizar o interruptor do vidro fechamento automático do vidro e a
função antiesmagamento poderão não cessionário Autorizado CAOA Chery para ins-
para a subida automática do vidro, o sis- peção e reparo.
tema de abertura/fechamento do vidro funcionar. Será necessário retomar a
poderá inverter a operação, descendo o função. Função de proteção térmica por sobrecarga
vidro. Trata-se de uma situação normal, • Se operar o vidro elétrico repetida- Para proteger o motor de acionamento do
porém pouco provável. mente em um curto período de tempo, vidro, se operar o vidro para subir e descer
poderá não funcionar corretamente. continuamente, a função de proteção tér-
Será necessário operar o vidro elétrico
novamente após alguns minutos. mica por sobrecarga proibirá automatica-
mente o controle do interruptor do vidro
• A função antiesmagamento pertence
à função de proteção de segurança do correspondente.
vidro. Não use vários objetos e méto- Após o motor retornar à temperatura normal
dos impróprios para testar a função o uso do interruptor será liberado nova-
antiesmagamento, pois isso poderá mente. A função não afetará o uso normal
danificar o mecanismo do sistema de outros vidros.
(como motor, vidro, regulador e a
canaleta do vidro).

3 - 40 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 41 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Sistema Multimídia
Painel de Controle do Sistema
Multimídia
5 1. Ícone Menu Principal
Acione para acessar o menu principal.
Mídia Telefone Manual Híbrido
2. Ícone Telefone
Galeria
4 eletrônico
Toque para acessar as funções de telefone,
3 incluindo historico de chamadas, contatos
e realizar chamadas.
360

2 Configurações Configurações
do veículo
Android Auto Apple CarPlay Sistema de
câmera 360º
3. Ícone Mídia
Toque para acessar as funções de multimí-
Locais
1
dia, incluindo rádio, música via USB e
música via Bluetooth.
4. Barra de acesso rápido
Deslize a barra localizada no centro da late-
ral esquerda da tela para acessar rapida-
mente algumas funções do sistema.
5. Ícone Comando por voz
Toque para acionar o comando por voz dos
sistemas do veículo.
6. Botão Power
12 11 10 9 8 7 6 Acione para ligar/desligar o sistema multi-
mídia.
3-MPT1D_22_045
7. Botão Seletor de Volume (+)
Acione para aumentar o volume.
8. Botão Seletor de Volume (–)
Acione para diminuir o volume.
9. Botão de comunicação com o aparelho
celular (Android Auto)
Acione para acessar a tela do Android Auto
(quando habilitado ao sistema multimídia
através do cabo do aparelho celular).
10. Botão Telefone
Acione para atender uma chamada ou
acessar as funções de telefone.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 41


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 42 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


11. Botão Mídia
Acione para acessar as funções de multimí-
dia.
12. Botão Menu Principal
Acione para acessar o menu principal. Mídia

Para in formaçõ es sobre Rádio Música BT USB Música USB Música

Nota
1 2
Mídia Telefone Galeria Manual Híbrido

comando por voz, consulte o eletrônico

manual eletrônico do sistema 360


Armazenamento local

multimídia. Configurações
Locais
Configurações
do veículo
Android Auto Apple CarPlay Sistema de
câmera 360º
CONECTAR

3-MPT1D_22_046 3-MPT1D_22_053
Tela do menu principal • Mídia
Com o sistema multimídia ligado, toque no Toque em " " para acessar as funções
ícone "Menu Principal" na tela do sistema de multimídia, incluindo rádio, música
multimídia ou acione o botão "Menu Princi- via USB e música via Bluetooth.
pal" no painel de controle do sistema multi-
mídia para acessar a tela do menu principal.
A tela do menu principal permite acessar
várias configurações e funções relacionadas
ao sistema multimídia e ao veículo, descritas
brevemente a seguir.

3 - 42 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 43 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

Histórico de chamadas Contatos Ligar Manual eletrônico Fluxo de energia Gerenciamento de energia Outros ajustes

1 Introdução 4 Página inicial 7 Imagem USB

2 Painel de controle de áudio 5 Multimídia 8 Reconhecimento de voz

BT desconectado

BT conectado
1 Teclas de áudio 6 Vídeo USB 9 Telefone

3-MPT1D_22_050 3-MPT1D_22_051 3-MPT1D_22_047


• Telefone • Versão eletrônica do manual do proprie- • Híbrido
Toque em " " (telefone) na tela do menu tário Toque em Híbrido na tela do menu prin-
principal para acessar a tela de telefone. Toque em "Manual eletrônico" para aces- cipal para acessar a tela de configurações
Para utilizar as funções do telefone, é sar as instruções detalhadas de utilização do sistema híbrido.
necessário conectar o aparelho celular do sistema multimídia. A tela de configurações do sistema
com o sistema multimídia via Bluetooth. híbrido inclui os submenus "Fluxo de
Bluetooth é uma tecnologia de comuni- energia", "Gerenciamento de energia" e
cação sem fio de curta distância. Isto "Outros ajustes".
permite que uma ligação seja feita sem a
utilização das mãos por meio de conexão
sem fio com o seu telefone ao sistema
multimídia.
• Galeria
Toque em "Galeria" para acessar imagens
e vídeos de um dispositivo USB conec-
tado ao sistema multimídia.
Consulte no manual eletrônico
Nota do sistema multimídia o formato
de arquivo suportado.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 43


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_CAP 3 Instrumentos e Controles.fm Page 44 Monday, August 22, 2022 6:08 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Carroceria: permite realizar ajustes rela-
cionados ao sistema da carroceria do veí-
culo que são "Sensor da chave inteligente
para destravar a fechadura", "Trava auto-
Bluetooth Wi-Fi Som Voz Tela Configurações do sistema Iluminação Controles internos Carroceria Condução assistida mática", "Aviso de ativação de alarme",
Bluetooth Luz
L u ambiente
a b
bie tte "Abertura do porta-malas pela chave
Nome do Bluetooth Cloudrive-0000035 Luzes externas inteligente", "Configuração de altura de
BT detectável Luzes diurnas abertura do porta-malas" e "Recolhi-
Pesquisar dispositivos próximos Situação do Bluetooth:Ligado Atraso do farol
mento automático dos espelhos retrovi-
Histórico de emparelhamento
Assistência inteligente do farol alto
sores".
Condução assistida: permite configurar
avisos relacionados ao sistema de assis-
tência a condução, os quais são: "Aviso
3-MPT1D_22_048 3-MPT1D_22_049
de porta aberta", "Aviso de colisão tra-
seira", "Detecção de ponto cego", "Sis-
• Configurações locais • Configurações do veículo tema de aviso de colisão frontal",
Toque em "Configurações locais" na tela Toque em "Configurações do veículo" na "Sistema automático de frenagem de
do menu principal para acessar a tela de tela do menu principal para acessar a tela emergência", "Aviso de saída de pista",
configurações do sistema multimídia. de configurações do sistema do veículo. "Configuração de sensibilidade de saída
A tela "Configurações locais" inclui os Possui os seguintes submenus "Ilumina- de pista", "Alarme de velocidade", "Lem-
submenus "Bluetooth", "Wi-fi", "Som", ção", Controles internos", "Carroceria" e brete de fadiga ao dirigir", "Intervenção
"Voz", "Tela" e "Configurações do sistema". Condução assistida", que permitem reali- do assistente de manutenção de pista",
zar diversos ajustes relacionados ao veí- "Sistema inteligente de prevenção", "Aviso
culo. de desligamento do piloto inteligente",
Iluminação: permite realizar diversos "Força de esterçamento", "Força de ester-
ajustes relacionados à iluminação interna çamento relacionado ao modo de dire-
e externa do veículo. ção", "Controle do uso do freio",
Controles internos: permite realizar ajus- "Sensibilidade", "Sensação de frenagem
tes relacionados ao sistema de carrega- relacionada ao modo de direção", "Ajuste
mento sem fio do aparelho celular, da sensação de uso dos freios".
ajustes de memorização da posição do
banco do motorista e espelho retrovisor
e habilitar ou desabilitar o sistema de
entrada e saída facilitada do banco do
motorista.

3 - 44 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_CAP 3 Instrumentos e Controles.fm Page 45 Monday, August 22, 2022 6:08 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


• Android Auto
Após conectar o aparelho celular Android
ao sistema multimídia, toque em "Android
Auto" e siga as instruções exibidas na tela
para acessar as funções do aplicativo. 3D

Nota
Atualização de
software
F

• É necessáro que o Aplicativo Android


Auto esteja instalado no aparelho Bem-vindo ao sistema de câmera 360º (AVM),

celular antes de conectá-lo ao sistema preste atenção à segurança ao redor do veículo!

multimídia do veículo.
• As funcionalidades do Android Auto
não dependem do equipamento vei- 3-MPT1D_22_052 3-MPT1D_22_054
cular e, elas estão sujeitas a altera- • Sistema de câmera 360° • Atualização de software
ções que não são gerenciadas pela
CAOA Chery ou pelo fornecedor do Toque em "Sistema de câmera 360°" para Toque na tela do menu principal e des-
equipamento. Para mais informações acessar a tela de exibição do sistema de lize-a para a esquerda para exibir o ícone
referente ao funcionamento e compa- câmeras auxiliares de manobra 360° "Atualização de software". Toque em
tibilidade do App Android Auto, (AVM). "Atualização de software" para verificar a
acesse www.android.com/auto. versão atual do sistema multimídia.

• Apple CarPlay
Toque em “Apple CarPlay” após conectar
o aparelho celular iPhone ao sistema
multimídia para acessar as funções do
aplicativo.
As funcionalidades do Apple
Nota Carplay não dependem do
equipamento veicular e, elas
estão sujeitas a alterações que não são
gerenciadas pela CAOA Chery ou pelo for-
necedor do equipamento. Para mais infor-
mações referente ao funcionamento e
compatibilidade do Apple Carplay, acesse
www.apple.com/br/ios/carplay.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 45


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 46 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Dispositivos que Emitem Ondas de Rádio 2 6. Botão LIMIT
O Bluetooth do sistema multimídia de seu 3 Usado para ligar e desligar o modo de velo-
1 cidade limite predefinida.
veículo emite ondas de rádio quando em fun-
7. Botão do controle de cruzeiro adaptativo
cionamento. OK 4
Usado para ligar e desligar a função de
Este equipamento não tem direito à proteção 7 controle de cruzeiro adaptativo (breve acio-
contra interferência prejudicial e não pode 5 namento) e para alternar entre os modos
6 ACC e TJA/ICA (acionamento longo).
causar interferência em sistemas devida- 9
mente autorizados. 8. Botão para aumentar volume
8 10 Acionamento breve: aumenta o volume.
11 Acionamento longo: aumenta o volume
12 continuamente.
15 9. Botão encerrar chamada
13 Encerra uma chamada.
14 3-MPT1D_22_055 10. Botão atender chamada
Atende uma chamada recebida ou concede
Botões de Acesso Rápido no acesso à tela do Bluetooth.
11. Botão de seleção à esquerda/direita
Volante de Direção Alterna entre anterior/próxima faixa ou
1. Botão DISTANCE – entre anterior/próxima rádio na tela de
Usado para diminuir a distância limite para busca por estações de rádio.
o veículo detectado à frente. 12. Botão de seleção do modo
Alterna as funções de rádio, USB, música
2. Botão DISTANCE + via Bluetooth.
Usado para aumentar a distância limite 13. Botão comando por voz
para o veículo detectado à frente. Pressione brevemente para ativar o reconheci-
3. Botão RES + mento de voz. Pressione e mantenha pressio-
Usado para retomar o controle de cruzeiro nado para ativar o sistema Siri no aparelho
adaptativo e para ajustar o valor da veloci- celular iPhone ou Android Auto para aparelho
dade. celular com sistema Android (disponível ape-
4. Botão de ajuste do display multi-informações nas para aparelho celular iPhone ou Android,
Alterna as funções da tela do display multi- quando conectado ao sistema multimídia
informações. através do Bluetooth e do cabo original do
5. Botão SET – aparelho celular iPhone ou Android).
Usado para ativar o controle de cruzeiro 14. Botão mudo
adaptativo, para configurar o modo de Interrompe a saída de som nos alto-falantes
velocidade limite predefinida e para ajustar 15. Botão para diminuir volume
o valor da velocidade. Acionamento breve: diminui o volume.
Acionamento longo: diminui o volume con-
tinuamente.

3 - 46 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 47 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Sistema de Ar-condicionado
1 2 3 4 1. Ícone AUTO
2. Ícone do modo do fluxo de ar
3. Área de ajuste do volume do fluxo de ar
4. Ícone do aquecimento do banco do passa-
geiro dianteiro
5. Ícone para aumentar/diminuir a tempera-
24 C 24 C
tura no lado do passageiro dianteiro
6. Ícone da ventilação do banco do passageiro
dianteiro
19 5 7. Ícone do desembaçador do vidro traseiro
8. Ícone do modo de recirculação do ar / ar
externo
3
18 SYNC
9. Botão de ajuste da temperatura do passa-
geiro dianteiro
17 AUTO 6 10. Botão de ajuste do volume do fluxo de ar
do passageiro
11. Botão de ajuste do volume do fluxo de ar
16 A/C
MAX

do motorista
15 7 12. Botão de ajuste da temperatura do moto-
14 8 rista
13. Ícone ON/OFF do sistema do ar-condicio-
13 nado
14. Ícone do aquecimento do banco do moto-
rista
15. Ícone do desembaçador do para-brisa
16. ícone do ar-condicionado
12 11 10 9 17. Ícone da ventilação do banco do motorista
3-MPT1D_22_056 18. Ícone SYNC
19. Ícone para aumentar/diminuir a tempera-
tura no lado do motorista

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 47


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 48 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Ícone SYNC
Nota O sistema de ar-condicionado pode ser alter- Nota
nado entre o modo de zona simples e o
• As imagens listadas no manual são • Ao utilizar o sistema de desembaça-
diagramas esquemáticos, as telas modo de zona dupla através do ícone SYNC
na tela do sistema do ar-condicionado. mento em clima úmido (como chuva),
individuais do produto real podem mantenha o ar-condicionado ligado e o
ser diferentes; a atualização de sof- Se o ícone SYNC está destacado, indica que o
modo de ar externo ativado, caso con-
tware pode causar alguma alteração sistema de ar-condicionado está no modo de trário, o efeito de desembaçamento
de conteúdo. zona simples. A temperatura não pode ser será afetado.
• Para informações sobre comando por ajustada separadamente para o motorista e • Ao utilizar o sistema de desembaça-
voz, consulte o manual eletrônico do passageiro dianteiro. mento no inverno: mantenha o modo
sistema multimídia. Se o ícone SYNC não está destacado, indica de ar externo ativado, o ajuste de
Ajuste da temperatura para o lado do moto- que o sistema de ar-condicionado está no temperatura para quente e ajuste a
rista/passageiro modo de zona dupla. A temperatura pode direção dos difusores laterais para os
A temperatura do ar-condicionado pode ser ser ajustada separadamente para o motorista vidros das portas.
ajustada operando os botões de ajuste de e passageiro dianteiro. • Se o sistema de ar-condicionado não
temperatura no painel de controle do sis- funcionar corretamente, isso afetará o
Modo de desembaçamento do para-brisa efeito de desembaçamento. Entre em
tema de ar-condicionado ou através dos íco- O desembaçamento do para-brisa pode ser contato com um concessionário CAOA
nes para aumentar/diminuir a temperatura ativado utilizando o ícone do desembaçador Chery para inspeção e reparo o mais
na tela do sistema do ar-condicionado. do para-brisa na tela do sistema do ar-condi- rápido possível.
Ajuste do volume do fluxo de ar cionado. • Após finalizar o desembaçamento do
O nível do volume do fluxo de ar pode ser O indicador do ícone do desembaçador do para-brisa, ajuste o modo e o volume
ajustado operando os botões de ajuste do para-brisa se acende, indicando que o sis- de ar na posição mais apropriada
volume do fluxo de ar no painel de controle tema de desembaçamento está ativado e se para melhorar o conforto do veículo.
do ar-condicionado ou através da área de apaga quando o sistema for desativado.
ajuste do volume do fluxo de ar na tela do Se ativado o desembaçamento do para-brisa,
sistema do ar-condicionado. a maior parte do fluxo de ar sopra para o
para-brisa, uma pequena quantidade de
fluxo de ar sopra para os vidros laterais.
Se o volume de ar estiver ativado, ao acionar
o ícone de desembaçamento do para-brisa, o
modo de ar externo será ativado e o com-
pressor do sistema de ar-condicionado será
ligado.

3 - 48 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 49 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


• Para esfriar ou aquecer rapidamente o ar Ativação do ar-condicionado
Cuidado! interno. O ar-condicionado pode ser ativado através
• Isolar os odores do ambiente externo. do ícone do ar-condicionado no painel de
• Para segurança na condução, utilize a controle do ar-condicionado.
função de desembaçamento correta- O indicador se acende indicando que o sis-
mente. Atenção!
tema está ativado e se apaga quando o sis-
• No inverno e dias frios, não utilize o Não use o modo de recirculação por lon- tema é desativado, desabilitando o
modo de recirculação de ar por um gos períodos, pois ele poderá fazer com compressor.
longo período, caso contrário, o para- que o ar no interior do veículo fique satu-
brisa irá embaçar rapidamente. Ligar ou desligar o sistema do ar-condicio-
rado. nado
• A baixa visibilidade do para-brisa
aumentará o risco de acidentes de O sistema do ar-condicionado pode ser
Modo AUTO ligado ou desligado através do ícone ON/OFF
trânsito e lesões pessoais. Portanto, é
vital uma boa visão durante a condu- O modo AUTO pode ser ativado através do do sistema do ar-condicionado.
ção para garantir a segurança no ícone AUTO na tela do sistema do ar-condi-
Toque no ícone ON/OFF do sistema do ar-
trânsito. cionado.
condicionado na tela do sistema do ar-condi-
Ao operar o ícone referente ao ar-condicio- cionado, o indicador se acende indicando
Modo de Recirculação de Ar nado, modo do fluxo de ar, volume do fluxo que o sistema está ligado e se apaga quando
Toque no ícone do modo de recirculação de de ar quando o modo AUTO está ativado, o sistema é desligado.
ar/ar externo na tela do sistema do ar-condi- fará o modo AUTO ser desativado.
cionado, para alternar entre os modos de ar No modo AUTO, quando os modos de recir- Mesmo com o ar-condicionado
externo e recirculação de ar. culação do ar/ar externo são operados, a fun- Nota desativado, quando o sistema
Toque no ícone de modo de recirculação de ção de circulação sai do controle automático verificar que existe a necessidade
e outras funções permanecem no modo de resfriar a bateria de alta-tensão, o com-
ar/ar externo: pressor do ar-condicionado será ligado. Esta
• Caso o indicador se acenda, o modo de AUTO. é uma situação normal do sistema.
recirculação de ar será ativado. Ao acionar o ícone AUTO com o sistema no
• Caso o indicador se apague, o modo de modo AUTO, não haverá alteração.
ar externo será ativado. Ajuste de modo
Utilize o modo de recirculação de ar nas Para selecionar a direção do fluxo de ar,
seguintes condições: toque no ícone do modo na tela do sistema
• Em ambientes com poeira. do ar-condicionado.
• Evitar que os gases externos entrem no O sistema de ar-condicionado funcionará no
veículo. modo apresentado na tela do sistema do ar-
condicionado.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 49


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 50 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Desembaçador do Vidro Traseiro 5. Ajuste de modo: modo de fluxo de ar na
e Espelho Retrovisor Externo Cuidado! parte superior do corpo.
Para ligar o desembaçador do vidro traseiro e 6. Sistema de refrigeração LIGADO: Com-
o desembaçador do espelho retrovisor Para evitar queimaduras, não toque no pressor de ar-condicionado LIGADO (o
externo, é necessário que o modo de alimen- vidro traseiro ou espelho retrovisor indicador do ar-condicionado se acende).
externo quando o desembaçador está ati-
tação de energia do veículo seja alterado para vado, ou logo após a desativação.
a posição READY (pronto para dirigir) para evi- Atenção!
tar o descarregamento da bateria 12 V. Ao Operação do Sistema de
tocar no ícone do desembaçador do vidro tra- • Ao dirigir continuamente em aclive ou
Resfriamento em congestionamento por um longo
seiro, o indicador se acenderá indicando que o
Com o modo de alimentação de energia do período de tempo com o ar-condicio-
sistema foi ativado. Toque novamente no nado ligado, o sistema de arrefeci-
ícone para desativar o desembaçador e o indi- veículo em READY (pronto para dirigir),
toque no ícone AUTO na tela do sistema mul- mento do veículo pode superaquecer.
cador se apagará. O sistema será desativado Caso a luz de advertência da tempe-
automaticamente após aproximadamente 20 timídia do ar-condicionado, a portinhola do ratura do líquido de arrefecimento do
minutos de operação. modo, a portinhola de circulação interna e motor a combustão se acenda, é reco-
externa e o volume de ar do ar-condicionado mendável desligar o ar-condicionado.
operam automaticamente de acordo com o • Depois que a temperatura no veículo
Atenção! ajuste da temperatura. for reduzida para uma temperatura
• Não risque ou danifique os filamentos Para sua conveniência e melhoria do efeito mais baixa, para melhorar a eficiência
de aquecimento ao limpar o vidro tra- de resfriamento do ar-condicionado, toque do sistema de energia e o consumo
seiro. no ícone AUTO e defina a temperatura do ar- de combustível, o compressor será
condicionado para 22° C. desligado automaticamente. Por-
• Certifique-se de que o desembaçador tanto, se utilizar o sistema de ar-con-
está desligado após desembaçar o Para obter o melhor efeito de resfriamento, dicionado nas estações de primavera
vidro traseiro ou o espelho retrovisor opere da seguinte maneira: e outono com baixa temperatura, o
externo. Deixar o desembaçador ati- compressor será ligado ou desligado
vado por muito tempo poderá reduzir 1. Mantenha a superfície do filtro de ar-
condicionado limpa e verifique se não automaticamente, isso é normal.
a carga da bateria. Os desembaçado-
res não foram projetados para secar a existem restrições. • Quando o ar é resfriado rapidamente
água da chuva ou derreter neve. 2. Ajuste do volume do ar: nível máximo. em condições de calor úmido, pode
ser vista névoa na saída dos difuso-
• Quando a bateria estiver com a carga 3. Ajuste de temperatura: frio máximo. res, é um fenômeno físico normal.
baixa, o desembaçador traseiro não 4. Ajuste do modo de recirculação de ar/ar
poderá ser ativado para garantir que externo: Selecione o modo de recircula-
o veículo funcione normalmente. ção de ar.

3 - 50 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 51 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

Atenção! Atenção!
• Recomenda-se ligar o sistema de refri- • Durante acelerações repentinas, ultra-
geração do ar-condicionado por pelo passagens e subidas, o sistema do
menos 5 minutos todos os meses e veículo necessita de mais potência P

abrir o vidro simultaneamente. Isso para compensar. Nesse momento, se


ajudará a evitar danos ao sistema de o ar-condicionado estiver funcio-
OFF

E
D
M

O
AV

M
ar-condicionado devido à falta de nando, o compressor poderá ser desli- R
+
N P
D

lubrificante e também a evitar o odor gado automaticamente.


B
-

A
E
GIN T
EN AR
ST STOP

do evaporador devido a umidade e • Para prolongar a vida útil do sistema


germes. de ar-condicionado, ao usar a função
• Quando a temperatura é baixa, como de refrigeração do ar-condicionado,
no inverno, mesmo que o indicador não utilize o ar-condicionado por 3-MPT1D_22_057
acenda após o acionamento do ícone muito tempo em baixa velocidade. Função de resfriamento no console central
do ar-condicionado, o compressor do • Caso seja necessário qualquer tipo de
ar-condicionado poderá não ser acio- Utilização da função de resfriamento no con-
reparo no sistema de ar-condicio- sole central.
nado. nado, entre em contato com um Con-
• O gás refrigerante existente no sis- cessionário Autorizado CAOA Chery 1. Levante o apoio de braço central dian-
tema de ar-condicionado diminuirá para inspeção e reparo, uma vez que teiro para acessar o botão de controle de
com o tempo; se você notar que o o refrigerante de alta pressão é preju- saída de ar refrigerado.
efeito de refrigeração do ar-condicio- dicial ao ser humano. 2. Execute a operação de refrigeração do
nado está ineficiente, entre em con- • Durante dias quentes, a temperatura ar-condicionado (consulte "Operação do
tato com um Concessionário no veículo fechado aumenta rapida- Sistema de Resfriamento" neste capítulo).
Autorizado CAOA Chery para inspe- mente devido ao sol, isso pode causar Conforme mostrado na figura, gire o
ção e reparo. ferimentos graves ou fatais aos pas- botão localizado no porta-copos, no sen-
• O sistema de ar-condicionado pode sageiros, crianças ou animais, mesmo tido anti-horário para liberar a saída de
esfriar e absorver a umidade do ar, em pouco tempo. ar e soprar ar frio, coloque os itens a
formando condensação de água no serem refrigerados no compartimento.
evaporador. Portanto, quando a fun-
ção de refrigeração do ar-condicio- Os itens a serem refrigerados não
nado estiver em uso, será normal a Nota devem ser muito grandes, caso
formação de pequenas poças de água contrário, pode ser impossível
sob o veículo após um período esta- abaixar o apoio de braço central.
cionado.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 51


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 52 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Operação do Sistema de Precauções ao Utilizar o Sistema
Aquecimento de Ar-condicionado
Com o modo de alimentação de energia do Para prolongar a vida útil do sistema de ar-
veículo em READY (pronto para dirigir) e o sis- condicionado, ao usar a função de resfria-
tema de ar condicionado ligado, opere o mento do A/C, observe o seguinte:
botão de ajuste do volume do fluxo de ar no • Para um veículo estacionado por muito
painel de controle do ar-condicionado ou tempo em ambiente quente, não ative o
ajuste o volume do fluxo de ar diretamente na ar-condicionado imediatamente após
tela do sistema de ar-condicionado, opere o alternar o modo de alimentação de ener-
botão de ajuste de temperatura no painel de gia do veículo para READY (pronto para
controle do ar-condicionado ou ajuste a tem- dirigir). Você deverá primeiramente abrir
peratura para a temperatura desejada direta- os vidros e deixar sair o ar quente, espe-
rar até que a temperatura no interior do
mente na tela do sistema do ar-condicionado. veículo diminua, e então fechar os vidros
3-MPT1D_22_058
Recomenda-se ajustar para o modo fluxo de
ar para a área dos pés e desligar o ar-condi-
e ativar o ar-condicionado. Espelho Retrovisor
• Não utilize o ar-condicionado por muito
cionado. tempo quando dirigir em baixa veloci- Espelho Retrovisor Interno com
Controle dos Difusores de Ar dade. Antiofuscamento Automático
• Desligue o ar-condicionado 2 a 3 minu- Quando a iluminação do ambiente externo
Ajuste a direção e o volume de ar nos difuso- tos antes de estacionar o veículo, para
res acionando a alavanca de ajuste. do veículo escurece, o espelho retrovisor
permitir que o ventilador continue fun- interno com antiofuscamento automático
Difusores centrais cionando. Se a temperatura ambiente
for muito alta, será melhor utilizar o também se escurece. Esta função está sem-
Mova manualmente a alavanca de ajuste do pre ativada, tem a finalidade de reduzir o
difusor central para cima e baixo, esquerda e modo de ar externo para eliminar a dife-
rença de temperatura entre as linhas do reflexo dos faróis dos veículos que trafegam
direita, para ajustar a direção do ar.
ar-condicionado e o ambiente, man- atrás, durante a condução.
Difusores laterais tendo o sistema do ar-condicionado rela-
Mova manualmente a alavanca de ajuste do tivamente seco e evitando o acúmulo A função de antiofuscamento
difusor lateral para cima e baixo, esquerda e excessivo de bactérias e outras contami- Nota automático é cancelada ao
direita, para ajustar a direção do ar. nações. mudar a posição da alavanca
seletora para a posição R (marcha a ré).
Difusores na parte traseira do apoio de
braço central
Mova manualmente a alavanca de ajuste do
difusor lateral para cima e baixo, esquerda e
direita, para ajustar a direção do ar.

3 - 52 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 53 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Ajuste o espelho retrovisor externo para a
esquerda, movendo o interruptor de ajuste
para a esquerda; ajuste o espelho retrovisor
L/R L/R externo para a direita, movendo o interruptor
de ajuste para a direita.
Toque nas posições das setas no interruptor
de ajuste para ajustar o espelho retrovisor.
: Sobe
: Desce

L/R
: Esquerda
: Direita
3-MPT1D_22_059 3-MPT1D_22_060
Cuidado!
Espelho Retrovisor Externo Rebatimento do espelho retrovisor externo
O interruptor de ajuste do espelho retrovisor • Certifique-se de ajustar os espelhos Operação manual: Altere o modo de alimen-
retrovisores externos para a posição tação de energia do veículo para ON, em
externo está localizado no lado do motorista. correta de acordo com a posição do seguida, pressione o interruptor de rebati-
O espelho retrovisor externo pode ser ajus- motorista antes da condução, de mento do espelho retrovisor, o espelho retro-
tado por meio do interruptor de ajuste do modo a obter uma melhor visão tra- visor externo será rebatido automaticamente.
espelho retrovisor externo quando o modo seira.
de alimentação de energia do veículo está em Pressione este interruptor novamente para
• Não ajuste os espelhos retrovisores
ON. externos durante a condução. Esta que o espelho retrovisor externo retorne à
ação poderá causar a perda do con- posição original automaticamente.
trole do veículo e acidente, resul- Operação com controle remoto de acesso
tando em ferimentos graves ou fatais. sem chave: pressione o botão de travamento
• A imagem exibida nos espelhos retro- no controle remoto de acesso sem chave ou
visores externos poderá ser diferente toque no sensor da maçaneta da porta, o veí-
da imagem real, portanto sempre culo entrará no modo de ativação, e os espe-
dirija com cuidado. lhos retrovisores externos serão rebatidos
automaticamente. Pressione o botão de des-
travamento no controle remoto de acesso
sem chave ou posicione os dedos no sensor
localizado na parte interna da maçaneta da
porta, o veículo entrará no modo de desati-

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 53


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 54 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


vação, e os espelhos retrovisores externos Sistema do Limpador e
retornarão à posição original automatica-
mente.
Cuidado! Lavador
De acordo com os requisitos do campo O interruptor do limpador e lavador do para-
A função "Recolhimento automá- visual, os ângulos de rebatimento dos brisa está localizado no lado direito da
Nota tico dos espelhos retrovisores" espelhos esquerdo e direito são diferen- coluna de direção.
precisa estar habilitada no sis- tes. Portanto, quando os espelhos retrovi-
tema multimídia para que a função de reba- sores externos se rebatem automa-
timento automático funcione conforme ticamente, os espelhos esquerdo e direito Atenção!
descrito. Consulte "Configurações do veí- não são sincronizados, isso é normal.
culo" neste capítulo. • Em clima frio, você deverá verificar se
a palheta do limpador não está con-
gelada no para-brisa antes de ligar o
Atenção! limpador, pois ela não deverá ser utili-
Cuidado! zada se estiver congelada. Não fazer
• Não rebata os espelhos retrovisores isso pode causar danos ao motor do
• Devido os espelhos retrovisores exter- externos com o veículo em movi- limpador.
nos possuirem a função de rebati- mento. • Se houver obstáculos no para-brisa,
mento automático, o rebatimento • Tenha cuidado para não prender as não opere os limpadores. Caso con-
manual é desativado. Se houver mãos ao movimentar o espelho retro- trário, isso poderá danificar o motor
alguma anormalidade nas funções de visor externo. do limpador ou riscar o para-brisa. Os
fechamento ou abertura, contate um
Concessionário Autorizado CAOA • Não rebata ou estenda os espelhos obstáculos devem ser removidos
Chery. retrovisores externos manualmente, antes de ligar o limpador.
• Se a velocidade do veículo for supe- para evitar que a engrenagem de • Não ligue o limpador com o para-
rior a 10 km/h, a função de rebati- acionamento do motor de rebati- brisa seco. Fazer isso poderá riscar o
mento será desativada. Apenas a mento seja danificada, provocando vidro e danificar permanentemente as
função de extensão será disponível. falha no funcionamento do sistema. palhetas.
• Em clima muito frio, é recomendável
desativar a função de rebatimento
automático do espelho retrovisor
externo usando a configuração do sis-
tema multimídia. Isso pode impedir
que o espelho retrovisor externo fique
congelado na posição fechado devido
à neve ou chuva acumuladas, afe-
tando assim a condução normal do
veículo.

3 - 54 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 55 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Modo desligado (OFF)
Acione o interruptor do limpador e lavador
MIST até a posição OFF e os limpadores funciona-
rão em baixa velocidade até a posição de
parada.
AUTO

OFF O
AUT
REAR
PULL

Posição de Manutenção
R
REA

AUT
O Altere o modo de alimentação de energia do
AUTO PUL
L
veículo de ON para OFF, opere o interruptor
do limpador para o modo de baixa veloci-
LO dade (LO) em três segundos, as palhetas do
HI limpador irão se mover para a posição de
manutenção.
3-MPT1D_22_061 3-MPT1D_22_062

Instruções de Operação do Ciclo automático (AUTO)


Limpador do Para-brisa Acione o interruptor do limpador e lavador
para baixo até a posição "AUTO" e os limpa-
As seguintes funções estão disponíveis ape-
dores funcionarão de forma automática.
nas quando o modo de alimentação de ener-
gia do veículo está em ON. O limpador controla a velocidade de acordo
com a quantidade de pingos de água.
Ciclo único (MIST) Para controlar a sensibilidade do limpador
Acione o interruptor do limpador e lavador com precisão, ajuste o seletor de sensibili-
para cima até a posição "MIST" e solte-o em dade. Gire o seletor para cima para aumentar
seguida. Ele retornará para a posição origi- a sensibilidade, e gire-o para baixo para dimi-
nal. Neste momento, o limpador irá parar nuir a sensibilidade.
após operar uma única vez.
Ciclo de baixa velocidade (LO)
Acione o interruptor do limpador e lavador
para baixo até a posição "LO" e os limpadores
funcionarão em baixa velocidade.
Ciclo de alta velocidade (HI)
Acione o interruptor do limpador e lavador
para baixo até a posição "HI" e os limpadores
funcionarão em alta velocidade.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 55


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 56 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

Atenção!
• Não acione o lavador por um período
superior a 10 segundos por vez. 1
• Não acione o lavador quando o reser-
vatório do fluido do lavador está AUTO

vazio.
R
REA

• Em caso de obstrução, não tente lim- 2


par o esguicho com um alfinete ou
PULL
L/R

outro objeto, ou ele será danificado.

3-MPT1D_22_063 3-MPT1D_22_064

Instruções de Operação do Instruções de Operação do


Lavador do Para-brisa Limpador e Lavador do Vidro
Com o modo de alimentação de energia do Traseiro
veículo em READY (pronto para dirigir), puxe 1. Limpador do vidro traseiro:
o interruptor do limpador e lavador para o Com o modo de alimentação de energia
volante de direção e mantenha-o nesta posi- do veículo em READY (pronto para diri-
ção, o limpador e lavador do para-brisa irão gir), coloque o interruptor do limpador
operar simultaneamente. O lavador irá parar traseiro no modo ON, o limpador tra-
seiro irá funcionar. Coloque-o no modo
quando o interruptor do limpador e lavador OFF para interromper o funcionamento
for liberado, mas os limpadores do para-brisa do limpador traseiro.
irão parar na sua posição original apenas
2. Lavador traseiro:
após alguns ciclos de funcionamento. Com o modo de alimentação de energia
do veículo em READY (pronto para diri-
gir), gire o seletor no interruptor do lim-
pador e lavador para a posição " " e
mantenha-o nesta posição, o limpador e
lavador do vidro traseiro irão operar
simultaneamente.

3 - 56 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 57 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Após liberar o seletor, o lavador do vidro
traseiro irá interromper o funciona-
mento, mas o limpador do vidro traseiro
irá parar na sua posição original apenas
após alguns ciclos de funcionamento.
3
Atenção!
2
• Não acione o lavador por um período
superior a 10 segundos por vez.
• Não acione o lavador quando o reser- 1
vatório do fluido do lavador está
vazio.
• Em caso de obstrução, não tente lim- 3-MPT1D_22_065 3-MPT1D_22_066

par o esguicho com um alfinete ou Bancos 4. Ajuste do apoio lombar do banco


outro objeto, ou ele será danificado. (somente lado do motorista)
Bancos Dianteiros Pressione para cima, para baixo, para
frente e para trás o botão de ajuste do
1. Ajuste da posição do banco apoio lombar do banco, para ajustar a
Paralelamente, mova o botão para frente posição do apoio lombar do banco.
e para trás para ajustar a posição do
banco. Existe uma posição limite para o
2. Ajuste de altura do banco (apenas lado Nota ajuste do apoio lombar. Ao atin-
do motorista) gir a posição limite, solte o botão
Mova a extremidade traseira do botão de ajuste.
para cima e para baixo para ajustar a
altura do banco.
3. Ajuste do encosto do banco
Mova a extremidade superior do botão
para frente e para trás para ajustar a
inclinação do encosto do banco.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 57


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 58 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

Cuidado!
• Não ajuste o banco enquanto estiver
dirigindo, caso contrário poderá cau- 1 2
sar acidentes. 3 4
• Não coloque objetos sob o banco,
caso contrário eles poderão interferir 2
no movimento do banco.
• Evite reclinar o encosto do banco além
do necessário. O cinto de segurança 1
fornece a proteção máxima para coli-
sões frontais e traseiras quando o
motorista e o passageiro estão senta- 3-MPT1D_22_067 3-MPT1D_22_068
dos com postura reta e bem apoiados Botões de ajuste elevados do banco do pas-
nos encostos dos bancos. Memorização da Posição do
sageiro dianteiro Banco e Espelhos Retrovisores
O banco do passageiro dianteiro possui Externos
botões de ajuste que permitem que o moto-
1. Interruptor de configuração da memoriza-
rista realize ajustes na posição do banco do ção da posição do banco
passageiro dianteiro, quando necessário.
2. Interruptor de memorização da posição 1
1. Ajuste da posição do banco do banco
Paralelamente, mova o botão para frente e 3. Interruptor de memorização da posição 2
para trás para ajustar a posição do banco. do banco
2. Ajuste do encosto do banco 4. Interruptor de memorização da posição 3
Mova a extremidade superior do botão do banco
para frente e para trás para ajustar a incli-
nação do encosto do banco. 1. Com o modo de alimentação de energia
do veículo em ON, ajuste a posição do
banco do motorista e dos espelhos retro-
visores externos, conforme a posição
mais adequada para a condução.

3 - 58 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_CAP 3 Instrumentos e Controles.fm Page 59 Monday, August 22, 2022 6:09 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


2. Pressione o interruptor de configuração
da memorização da posição do banco e, Nota
em seguida, pressione o interruptor de
memorização da posição 1 do banco, o • O veículo é equipado com dois con-
interruptor de memorização da posição Iluminação Controles internos Carroceria Condução assistida
troles remotos de acesso sem chave e
2 do banco ou o interruptor de memori- Carregamento
mento
t sem fio
fi
Memorização de assento e espelho cada controle possui um código espe-
zação da posição 3 do banco. Um sinal Assento
Toque longo da tecla permite atualização de memórias cífico registrado no veículo.
sonoro será emitido e uma mensagem Posição do
d assento/
t / espelho
p lh retrovisor
retro
t isor
i

• Ao utilizar o veículo, certifique-se de


será exibida no painel de instrumentos Entrada e saída
assentoss
ííd facilitada
f ilit d dad terceira
t
+
i fileira
f i de
fil d
+
portar o controle remoto de acesso
informando que a memorização foi con- Posição de condução Posição de descanço Posição alternativa

sem chave utilizado no momento da


cluída com sucesso. memorização para que o sistema fun-
Para acessar uma posição do banco memori- cione corretamente.
zada, pressione e segure o interruptor da
posição desejada até que o banco se mova e 3-MPT1D_22_069 Movimentação Automática do
então, libere o interruptor. O banco se Banco do Motorista para Saída
O sistema permite memorizar três posições
moverá automaticamente para a posição cor- do Veículo (Acesso Inteligente)
do banco através da tela do sistema multimí-
respondente. Após estacionar devidamente o veículo,
dia para dois controles remoto de acesso sem
chave registrados no veículo. altere o modo de alimentação de energia do
1. Com o modo de alimentação de energia veículo para OFF e abra a porta do motorista,
do veículo em READY (pronto para diri- desta forma o banco do motorista recua uma
gir) e o sistema multimídia ligado, ajuste certa distância para que o motorista possa
a posição do banco do motorista e dos descer confortavelmente.
espelhos retrovisores externos, con- Após entrar no veículo, feche a porta e altere
forme a posição mais adequada para a o modo de alimentação de energia do veí-
condução. culo de OFF para ON, desta forma o banco
2. Após alguns instantes, uma caixa de diá- do motorista avança automaticamente para
logo será exibida na tela do sistema mul- o modo normal memorizado no sistema mul-
timídia. Toque na posição desejada timídia (portando o controle de acesso sem
("Posição de condução", "Posição de des- chave vinculado na última condução).
canso" ou "Posição alternativa"), para
memorização da posição. Um sinal
sonoro será emitido e uma mensagem
será exibida no painel de instrumentos
informando que a memorização foi con-
cluída com sucesso.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 59


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 60 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

Nota Cuidado!
• Para que a função de movimentação • Ao acessar a posição memorizada do 24 C 24 C

automática do banco do motorista banco ou a movimentação automá-


para saída do veículo funcione con- tica do banco, certifique-se de que
forme descrito, é necessário que a nenhuma parte do corpo esteja no
função "Entrada e saída facilitada do trajeto do banco. Caso necessário,
assento do motorista" esteja habili- mova o botão de ajuste da posição do SYNC
C
3
tada no sistema multimídia. banco para interromper a operação
• Caso utilize pela primeira vez um con- da função de movimentação automá- AUTO

trole remoto de acesso sem chave tica do banco do motorista para


não vinculado, a função de movimen- entrada e saída do veículo. 1 2
tação automática do banco do moto- • Não deixe crianças sozinhas no veí- 3-MPT1D_22_070
rista avançará automaticamente para culo. Caso contrário, poderão ocorrer
a posição normal do banco memori- acidentes graves devido a função de Ventilação dos Bancos Dianteiros
zada no controle remoto de acesso movimentação automática do banco. 1. Ícone da ventilação do banco do motorista
sem chave vinculado, utilizado na 2. Ícone da ventilação do banco do passageiro
última condução. dianteiro
• Ao restaurar as configurações do veí-
culo para as configurações de fábrica A ventilação dos bancos dianteiros pode ser
através do sistema multimídia, todos utilizada em dois níveis de intensidade.
os ajustes memorizados relacionados 1. Coloque o modo de alimentação de
ao banco e espelho retrovisor serão energia do veículo em READY (pronto
apagados, sendo necessário realizar para dirigir).
todos os ajustes novamente. Consulte 2. Toque uma vez no ícone da ventilação do
"Configurações do veículo" neste capí- banco para ativar o nível 2 de ventilação
tulo. (os dois indicadores no ícone se acen-
dem).
3. Toque novamente no ícone da ventilação
do banco para ativar o nível 1 de ventila-
ção (apenas um indicador no ícone se
acende).
4. Toque uma terceira vez no ícone para
desligar o sistema.

3 - 60 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 61 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


4. Toque uma terceira vez no ícone para
desligar o sistema.
24 C 24 C Os sistemas de ventilação e
Nota aquecimento dos bancos diantei-
ros não podem ser utilizados
simultaneamente.
3
SYNC
C

AUTO

1 2
3-MPT1D_22_071 3-MPT1D_22_072

Aquecimento dos Bancos Bancos Traseiros


Dianteiros Banco para fácil acesso na terceira fileira
(somente lado direito)
1. Ícone do aquecimento do banco do moto-
rista 1. Puxe a alça de operação "Fácil Acesso" na
parte superior do encosto do banco;
2. Ícone do aquecimento do banco do passa- 2. Dobre o encosto da segunda fileira e
geiro dianteiro empurre o assento para a posição mais
O aquecimento dos bancos dianteiros pode avançada;
ser utilizado em dois níveis de intensidade. 3. Após entrar e sair do assento da terceira
fileira, deslize o assento da segunda
1. Coloque o modo de alimentação de fileira totalmente para trás e mova o
energia do veículo em READY (pronto encosto do banco para trás até ouvir um
para dirigir). clique. Verifique se o assento está tra-
2. Toque uma vez no ícone do aquecimento vado na posição correta.
do banco para ativar o nível 2 de aqueci-
mento (os dois indicadores no ícone se Atenção!
acendem).
3. Toque novamente no ícone do aqueci- • Não realize esta função enquanto o
mento do banco para ativar o nível 1 de veículo estiver em movimento.
aquecimento (apenas um indicador no • Depois de operar a função "Fácil
ícone se acende). Acesso", sempre verifique se o banco
está travado corretamente.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 61


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 62 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

3-MPT1D_22_073 3-MPT1D_22_074 3-MPT1D_22_075

• Ajuste da posição do banco para frente e • Ajuste do encosto do banco Rebatendo o Banco Traseiro da
para trás Incline o seu corpo contra o encosto do Segunda Fileira
Há uma alça sob o banco para ajustar a banco e, em seguida, puxe a alavanca de Os encostos dos bancos esquerdo e central
posição do banco para frente e para trás. ajuste para cima, ajuste o encosto do
banco na inclinação desejada, alterando são integrados (o assento direito é dobrado
Puxe-a para ajustar a posição do banco
para frente e para trás. Após ajustar o a inclinação do corpo e solte a alavanca da mesma maneira).
banco na posição desejada, solte a ala- de ajuste. Depois disto, mova o encosto Ajuste a altura dos encostos de cabeça dos
vanca de ajuste. Depois disto, mova o do banco para frente e para trás para bancos, remova-os, se necessário, e recolha o
banco para frente e para trás para certifi- certificar-se de que o mesmo está tra- apoio de braço central. Consulte "Apoios de
car-se de que o mesmo está travado na vado. cabeça" neste capítulo. Em seguida, puxe a
posição. alavanca de ajuste do encosto esquerdo para
cima e mova o encosto para frente para reba-
ter.
Rebater o encosto do banco traseiro
aumenta a capacidade de bagagens. Con-
sulte "Precauções para Acomodar Bagagens"
no capítulo "Antes da Condução" neste
manual, para mais informações sobre pre-
cauções de carregamento.

3 - 62 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 63 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

Cuidado! 1
• Ao rebater o banco traseiro, certifi-
que-se de que o cinto de segurança
lateral passe pelo encosto do banco
para evitar danificá-lo. 2
• Há um suporte de armazenamento do
cinto de segurança no painel de aca-
bamento lateral, na segunda e ter-
ceira fileiras de bancos. Ao rebater os
bancos central e traseiro, acomode os
cintos de segurança central e traseiro
3-MPT1D_22_076 no suporte de armazenamento do 3-MPT1D_22_077
cinto de segurança para evitar danos
Rebatendo o Banco Traseiro da ao cinto de segurança. Apoios de Cabeça
Terceira Fileira Bancos dianteiros
1. Ajuste a altura dos apoios de cabeça do Rebater o encosto do banco traseiro Ajuste da altura do apoio de cabeça
banco traseiro da terceira fileira, remova- aumenta a capacidade de bagagens. Con- 1. Mova o apoio de cabeça para cima.
os se necessário. Consulte "Apoios de sulte "Precauções para Acomodar Bagagens"
cabeça" neste capítulo. 2. Mova o apoio de cabeça para baixo,
no capítulo "Antes da Condução" neste enquanto aciona e segura o botão do lado
2. Posicione o cinto de segurança traseiro manual, para mais informações sobre pre- esquerdo de liberação da trava.
em seu local de armazenagem. cauções de carregamento. Remoção ou instalação do apoio de cabeça
3. Puxe a alavanca de desbloqueio na parte 1. Para remover o apoio de cabeça, pressione
superior do encosto do banco para libe- e segure os dois botões de liberação da
rar o encosto do banco, enquanto move trava ao mesmo tempo até que esteja com-
o encosto para a frente, dobrando-o pletamente destravado e puxe-o para fora.
para baixo. 2. Para reinstalar o apoio de cabeça, alinhe-o
O encosto do banco traseiro rebatido fica nos orifícios de instalação e pressione para
nivelado com o carpete do assoalho do baixo até travar na posição. Ajuste a altura,
compartimento de bagagens. conforme a necessidade.
A figura mostra o lado direito.
Nota O lado esquerdo pode ser reba-
tido da mesma forma.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 63


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 64 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

3-MPT1D_22_078 3-MPT1D_22_079 3-MPT1D_22_080

Ajuste das laterais do apoio de cabeça • Sente-se com a postura reta e bem Bancos traseiros
Mova as laterais do apoio de cabeça dos ban- apoiado no encosto do banco. Ajuste da altura do apoio de cabeça
cos dianteiros e bancos laterais traseiros para • Ajuste os apoios de cabeça adequada- 1. Mova o apoio de cabeça para cima.
dentro ou para fora para obter um apoio mente para que a parte superior do 2. Mova o apoio de cabeça para baixo,
mais confortável da cabeça. apoio de cabeça esteja na altura da sua enquanto aciona e segura o botão externo
cabeça. de liberação da trava.
• Os bancos dianteiros não devem estar
muito próximos ao painel de instrumen-
tos. Segure o volante de direção com os
braços levemente curvados durante a
condução. Os pés também devem estar
levemente flexionados para que o pedal
possa ser totalmente acionado.

3 - 64 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 65 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Remoção ou instalação do apoio de cabeça
1. Para remover o apoio de cabeça, pressione 3
e segure os dois botões de liberação da
trava ao mesmo tempo, até que esteja 2
completamente destravado e puxe-o para
fora. 1
2. Para reinstalar o apoio de cabeça, alinhe-o
AUTO

nos orifícios de instalação e pressione para


OFF

OFF

baixo até travar na posição. Ajuste a altura, 4 AUTO

conforme a necessidade. OFF

OFF

Cuidado!
• Sempre ajuste o apoio de cabeça para 3-MPT1D_22_081 3-MPT1D_22_082
a posição correta.
• Depois de ajustar o apoio de cabeça, Luzes Ligando o farol alto
pressione-o para baixo para se certifi- Farol alto
car de que está travado na posição. Interruptor Combinado das Luzes Para o farol alto, acenda os faróis e empurre
• Não dirija o veículo com o apoio de O interruptor combinado das luzes está locali- o interruptor combinado das luzes na direção
cabeça removido. zado no lado esquerdo da coluna de direção. oposta ao volante de direção, em seguida, o
Quando o modo de alimentação de energia do indicador do farol alto " " no painel de ins-
veículo estiver em READY (pronto para dirigir), trumentos se acenderá.
gire o interruptor combinado das luzes para Para desligar o farol alto, puxe o interruptor
acender as seguintes luzes: combinado em direção ao volante.
1. Posição “AUTO”
Acende e apaga o farol baixo e a lanterna
detectando automaticamente a intensi-
dade das luzes externas.
2. Posição “ ”
As lanternas dianteira e traseira, a luz da
placa de licença, a iluminação do painel se
acendem, e o indicador “ ” se acende
no painel de instrumentos.
3. Posição “ ”
O farol baixo e a lanterna se acendem.
4. Posição "OFF"
Desliga as luzes.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 65


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 66 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

A função "Desligamento tempo-


Nota rizado dos faróis" precisa estar
com a opção "Atraso do farol"
habilitada no sistema multimídia para
funcionar conforme descrito. Consulte o
manual eletrônico do sistema multimídia.

AUTO

OFF

OFF

3-MPT1D_22_083 3-MPT1D_22_084

Lampejo do farol alto Função "Desligamento temporizado dos


faróis"
Puxe o interruptor combinado das luzes em
Modo automático (acendimento automático)
direção ao volante de direção e libere-o. Os
faróis irão piscar uma vez e, simultanea- 1. Altere o modo de alimentação de energia
mente, será aceso o indicador do farol alto do veículo de ON para OFF.
no painel de instrumentos. 2. Com o interruptor combinado das luzes
Você poderá fazer o lampejo do farol alto na posição AUTO, se o veículo estiver em
mesmo que os faróis estejam apagados. ambiente escuro, pressione o botão de
travamento no controle remoto ou se
afaste do veículo portando o controle
Atenção! remoto de acesso sem chave, o farol
baixo e as lanternas se acenderão por
Ao estacionar o veículo por um tempo aproximadamente 30 segundos automa-
prolongado, certifique-se de que o inter- ticamente.
ruptor combinado das luzes esteja desli- 3. Para cancelar a função "Desligamento
gado para evitar a descarga da bateria 12 temporizado dos faróis", coloque o inter-
volts, pois isso pode impossibilitar alterar ruptor combinado das luzes em uma
o modo de alimentação do veículo para o posição que não seja a AUTO.
modo ON ou READY (pronto para dirigir).

3 - 66 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 67 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Função de acendimento inteligente do farol
alto Nota
Com o veículo em um ambiente escuro, colo-
que o modo de alimentação do veículo em • A função de acendimento inteligente
ON e gire o interruptor combinado do farol do farol alto precisa estar com a
para a posição "AUTO". Se o farol baixo se opção "Assistência inteligente do farol
acender automaticamente, empurre o inter- alto" habilitada no sistema multimídia
ruptor combinado dos faróis para o lado para funcionar conforme descrito.
Consulte o manual eletrônico do sis-
oposto do volante de direção e solte, a luz tema multimídia.
indicadora " " se acende em branco no
• Quando a velocidade do veículo é
painel de instrumentos e a função de acendi- inferior a 30 km/h, a função de acen-
mento inteligente do farol alto é ativada. dimento inteligente do farol alto des-
3-MPT1D_22_085 Quando a velocidade do veículo é superior a liga o farol alto automaticamente.
Função "Localização do Veículo" 40 km/h e não existe nenhuma iluminação • A função de acendimento inteligente
Modo iluminação automática ambiente, tal como iluminação através de pos- do farol alto somente funciona em
tes públicos ou qualquer outro tipo de ilumi- vias com ausência de iluminação, tal
A função "Localização do Veículo" será ati- como rodovias. Caso seja detectado
nação que possa ser detectada pela câmera de
vada se todas as seguintes condições forem algum tipo de iluminação pela
monitoramento do sistema, ao detectar um
satisfeitas: câmera de monitoramento do sis-
veículo trafengando em direção oposta (como
• Modo de alimentação de energia do veí- uma ultrapassagem) ou, ao se aproximar de tema, a função poderá desligar o farol
culo em OFF. alto ou ser desativada.
um veículo no mesmo sentido da via e a
• O interruptor combinado das luzes na câmera do sistema de monitoramento detec- • Quando a luz indicadora de direção à
posição AUTO, as quatro portas fechadas, esquerda/direita é ativada, a função
o botão de destravamento no controle tar as lanternas traseiras acesas, a função de de acendimento inteligente do farol
remoto de acesso sem chave pressionado acendimento inteligente do farol alto liga/des- alto não pode ligar/desligar o farol
e o veículo em um ambiente escuro. liga automaticamente o farol alto. alto automaticamente.
Após pressionar o botão de destrava- Quando a função de acendimento inteligente
mento no controle remoto de acesso sem do farol alto está ativada, ao lampejar ou
chave, os faróis e as lanternas se acende-
rão automaticamente por aproximada- acender o farol alto, a luz indicadora " "
mente 30 segundos. (na cor branca) no painel de instrumentos se
apaga e a função de acendimento inteligente
Para ativar a função de localiza- do farol alto é desativada. Empurre o inter-
Nota ção do veículo, é necessário ati- ruptor combinado dos faróis para o lado
var esta função antes de sair do oposto ao volante e solte para reativar a fun-
veículo.
ção de acendimento inteligente do farol alto.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 67


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 68 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

Caso o volante de direção seja Sistema de Iluminação de


Nota virado em um ângulo pequeno Assistência em Curvas (AFS)
durante a utilização das luzes (Se Equipado)
Direita indicadoras de direção, o interruptor combi- O Sistema de Iluminação de Assistência em
nado poderá não retornar automatica- Curva (AFS) otimiza a distribuição da ilumina-
mente. ção dos faróis de acordo com as circunstân-
AUTO Função de assistência de mudança de faixa cias de condução. Se a velocidade do veículo
OFF Condições para o funcionamento da função for superior a 15 km/h, o sistema direciona
OFF
de assistência de mudança de faixa: os faróis baixos na direção em que o moto-
Esquerda rista movimenta o volante de direção.
• Modo de alimentação de energia do veí-
culo em READY (pronto para dirigir). O sistema visa aumentar a área de cobertura
• Acione o interruptor da luz indicadora de dos faróis, melhorar o alcance visual do
3-MPT1D_22_086
direção levemente sem exceder o ponto motorista, ajudar o motorista a identificar
Luz Indicadora de Direção da força para acionamento da mesma, antecipadamente obstáculos, corpos estra-
as luzes de direção piscarão três vezes. nhos ou pedestres no caminho de condução
As luzes indicadoras de direção operam ao
ou à sua volta, e aumentar a segurança de
movimentar o interruptor combinado das
condução.
luzes para cima e para baixo. Para preservar a
carga da bateria 12 V, altere o modo de ali-
mentação de energia do veículo para READY Nota
(pronto para dirigir).
• Em velocidades abaixo de 15 km/h o
Para cima: As luzes indicadoras de direção do sistema de iluminação de assistência
lado direito são ativadas. em curvas não é ativado.
Para baixo: As luzes indicadoras de direção • Se o farol alto é ligado, o sistema de
do lado esquerdo são ativadas. iluminação de assistência em curvas é
O indicador da luz indicadora de direção no desativado.
painel de instrumentos piscará se a luz de • Caso o volante de direção seja virado
direção estiver ativada. O interruptor combi- em um ângulo pequeno durante a
nado retorna automaticamente para a posi- condução, o sistema de iluminação de
ção central após o volante ser retornado. assistência em curvas não será ati-
vado.

3 - 68 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 69 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Luz de Condução Diurna
Após alternar o modo de alimentação de
energia do veículo para READY (pronto para
dirigir), as luzes de condução diurna se acen-
dem automaticamente, o indicador “ ” se
Iluminação Controles internos Carroceria Condução assistida

Luzes externas

acende no painel de instrumentos simultane- Luzes diurnas

amente. AUTO
Atraso do farol

Assistência inteligente do farol alto

Se o farol alto/baixo está aceso, as luzes de OFF

condução diurna se apagam e as lanternas se


Ajuste de altura
do farol
OFF

acendem.
A luz de condução diurna precisa
Nota estar com a opção "Luzes diur- 3-MPT1D_22_087 3-MPT1D_22_088
nas" habilitada no sistema multi-
mídia para funcionar conforme descrito. Luz de neblina traseira Nivelamento dos Faróis
Consulte o manual eletrônico do sistema Coloque o interruptor combinado das luzes
O nivelamento dos faróis pode ser realizado
multimídia. na posição “ ” ou “ ” com o modo de ali-
através do sistema multimídia e possui qua-
mentação de energia do veículo em READY
tro posições: 0, 1, 2 e 3.
(pronto para dirigir).
O nivelamento dos faróis é ajustado de
Coloque o seletor da luz de neblina traseira
acordo com a quantidade de passageiros e a
na posição " " para acender a luz de neblina
condição de carga do veículo.
traseira e o indicador da luz de neblina tra-
seira se acenderá no painel de instrumentos O nivelamento dos faróis pode ser realizado,
simultaneamente. Para apagar a luz de conforme descrito a seguir:
neblina traseira, gire o seletor na posição 1. Coloque o modo de alimentação de
“ ” ou “OFF” novamente. energia do veículo em READY (pronto
para dirigir).
Atenção! 2. Com o sistema multimídia ligado, pres-
sione o botão "Menu principal" no painel
• Após colocar o interruptor combinado de controle do sistema multimídia.
das luzes na posição OFF, as luzes de
neblina traseira se apagarão de forma 3. Na tela do menu principal, toque em
automática. "Configurações do veículo.
• As luzes de neblina deverão ser usa-
das de acordo com as leis de trânsito.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 69


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 70 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


4. Na tela "Iluminação" toque na tela e des-
lize as opções para cima até que a opção 1 2
"Ajuste de altura do farol" seja exibida.
5. Realize o ajuste, conforme o necessário.
Quando a posição selecionada no sistema
multimídia for 0, o facho do farol está na
posição mais alta e quando a posição for 3
está na posição mais baixa.

4 3
3-MPT1D_22_089 3-MPT1D_22_090

Iluminação Interna Dianteira Iluminação Interna Traseira


1. Interruptor da luz de leitura esquerda Pressione o interruptor uma vez, a luz se
2. Interruptor da luz de leitura direita acende, pressione novamente, a luz se
3. Interruptor da luz de cortesia/Interruptor de apaga.
desativação
4. Interruptor da luz do teto
As luzes de leitura esquerda e direita podem
ser acesas pressionando uma vez o respectivo
interruptor da luz. Acione o interruptor nova-
mente para apagar as luzes de leitura.
Pressione o interruptor da luz do teto para
acender a luz do teto. Pressione o interruptor
novamente para apagá-lo.
A luz do teto está vinculada com a condição
da porta. Com o interruptor da luz de corte-
sia da porta pressionado, a luz do teto se
acenderá quando qualquer uma das portas
for aberta.

3 - 70 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 71 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Luz da Placa de Licença
Com o modo de alimentação de energia do
veículo em READY (pronto para dirigir),
quando o interruptor combinado das luzes
for colocado na posição " ", a luz da placa
de licença se acenderá para iluminar a placa
de licença em ambientes escuros.
Luz de Marcha a Ré
ER
OW

OU
P

TLET
12V
120
W

Com o modo de alimentação de energia do


veículo em READY (pronto para dirigir),
quando a alavanca seletora for posicionada
3-MPT1D_22_091 em R, a luz de ré se acenderá. 3-MPT1D_22_092

Iluminação do Compartimento de Saída de Alimentação


Bagagens A saída de alimentação é projetada para ali-
Com a tampa traseira aberta, a luz se acende. mentar acessórios elétricos no veículo.
Com a tampa traseira fechada, a luz se apaga A saída de alimentação pode ser usada, se o
automaticamente. modo de alimentação de energia do veículo
Pressione o interruptor uma vez, a luz se estiver em ACC ou ON.
acende, pressione novamente, a luz se A saída de alimentação dianteira está locali-
apaga. zada na parte dianteira inferior do console
central.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 71


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 72 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

Atenção!
• Para evitar queimar fusíveis, não utilize
acessórios elétricos que excedam a
capacidade permitida de 120 W ou

AV
M
mais.

OFF
MODE
• Para evitar a descarga da bateria 12 V,
não utilize a saída de alimentação por
WER

OU
O

TLET
12V
120
W

mais tempo que o necessário quando


modo de alimentação de energia não
estiver posicionado em READY (pronto
para dirigir) e a bateria de alta-tensão
estiver com carga insuficiente. 3-MPT1D_22_093 3-MPT1D_22_094
• Feche a tampa da saída de alimenta- A saída de alimentação traseira está locali-
ção quando não estiver em uso. Inserir Carregador Sem Fio
zada na parte traseira esquerda do comparti-
objetos inadequados, ou permitir a O carregador sem fio está localizado na parte
entrada de líquidos na tomada poderá mento de bagagens.
dianteira inferior do console central e pode
causar falha elétrica ou curto-circuito. ser utilizado quando o modo de alimentação
de energia do veículo estiver no modo READY
(pronto para dirigir).
É necessário que a opção "Car-
Nota regamento sem fio" esteja habi-
litada no sistema multimídia
para funcionar, conforme descrito a
seguir. Consulte o manual eletrônico do
sistema multimídia.
Coloque o aparelho celular que você deseja
carregar na área de carregamento e o sis-
tema começará a carregar o aparelho celular
automaticamente.
Certifique-se de que o aparelho celular é compatí-
vel com o sistema e que foi colocado com o lado
recarregável no centro da área de carregamento.

3 - 72 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 73 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

Atenção! Atenção! Atenção!


• Objetos metálicos existentes entre a • Um aparelho celular pode não carre- • Posicione o aparelho celular no centro
base de carregamento e o aparelho gar se o tamanho ou o formato do seu da área de carregamento. Durante a
celular a ser carregado vão ficar quen- lado recarregável não for adequado aceleração, frenagem e curvas, o apa-
tes e podem causar queimaduras. para o uso na área de carregamento. relho poderá sofrer vibrações ou
• Sempre remova objetos estranhos da Nem todos os aparelhos celulares são movimentos inesperados que pode-
base de carregamento antes de carre- compatíveis com o sistema. rão afetar a eficiência e estabilidade
gar o aparelho celular. • Durante o período de carregamento, do processo de carregamento do apa-
• Certifique-se de que a superfície da é normal que a área de carregamento relho celular.
base de carregamento e do aparelho e o dispositivo se aqueçam. • Se a temperatura da superfície da
celular estejam livres de poeira, • Devido à grande variedade de mar- área de detecção de carregamento
sujeira e outros detritos antes de ini- cas, sistemas de operação e funciona- sem fio for superior a 65°C devido à
ciar o carregamento. l i d a d e s d o s a t u a i s a p a re l h o s exposição ao sol, o módulo de carre-
• Não derrame líquidos (por exemplo, celulares, a função de carregamento gamento sem fio acionará a autopro-
água, bebidas etc.) na base de carre- wireless pode não funcionar adequa- teção e o aparelho celular não poderá
gamento e no aparelho celular. damente com seu aparelho, que ser carregado.
• Não use óleo, graxa, álcool, benzina poderá não ter sua bateria 100% car-
ou solvente para limpar a base de car- regada, sem que isso se caracterize
regamento. como um defeito. Consulte o manual
de instruções do aparelho para certifi-
• Não cubra o sistema com panos, toa- car-se de que seu aparelho celular
lhas, roupas ou outros objetos possui a função de carregamento de
durante o carregamento etc. bateria wireless.
• Evite pulverizar líquidos ou outros • Incompatibilidades de funciona-
produtos químicos que possam entrar mento e operações podem ocorrer
em contato com a superfície da base sem que isso seja caracterizado como
de carregamento. um defeito, principalmente devido à
• O aparelho celular a ser carregado atual velocidade com que a tecnolo-
pode não ser compatível com o sis- gia avança nos sistemas de comunica-
tema de carregamento wireless ou ção e conectividade.
apresentar algum problema. Con-
sulte o manual de instruções e/ou
entre em contato com a assistência
técnica do aparelho celular.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 73


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 74 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

OFF

E
D
M

O
AV
OFF

M
E
D
M

O
AV

M
R
R N P
N P +B D
+B D -

A
- GIN T
E

A
EN AR
ST STOP
E
GIN T
EN AR
ST STOP

3-MPT1D_22_095 3-MPT1D_22_096 3-MPT1D_22_097

Entrada USB Entrada USB Traseira Porta-copos


Há uma entrada USB instalada na parte tra- Porta-copos dianteiro
Entrada USB Dianteira seira do console central abaixo dos difusores O porta-copos dianteiro está localizado no
Há duas entradas USB localizadas no com- de ar. Essa entrada é usada para carregar a console central.
partimento abaixo do apoio de braço central bateria do telefone celular, iPad e outros
dianteiro. Levante o apoio de braço central equipamentos.
dianteiro para acessar as entradas USB. Essas
entradas são usadas para conectar telefone
celular, iPad, dispositivo USB e outros equipa-
mentos ao sistema multimídia.
Para conectar o telefone celular
Nota ao sistema multimídia, utilize a
entrada USB do lado do moto-
rista.

3 - 74 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 75 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Porta-copos traseiro lateral
O porta-copos traseiro lateral está localizado 15 2 3 54
no painel de acabamento lateral traseiro, ao
lado dos bancos da terceira fileira.

Cuidado!
• Não coloque objetos que não sejam
copos ou frascos de bebida no porta-
copos para evitar que sejam arremes- OK
OK MODE

sados para fora do suporte em caso


de acidente ou frenagem súbita, cau-
sando ferimentos.
3-MPT1D_22_098 3-MPT1D_22_099
• Utilize copos com tampa para evitar
Porta-copos traseiro central que a bebida seja derramada.
O banco traseiro central está equipado com o
Para-sol e Espelho de
apoio de braço rebatível com porta-copos. Cortesia
Puxe o apoio de braço para baixo para uti- 1. Espelho de cortesia do lado do motorista
lizá-lo. 2. Para-sol do lado do motorista
Retorne o apoio de braço central a sua posi- 3. Para-sol do lado do passageiro dianteiro
ção inicial quando não for utilizá-lo. 4. Espelho de cortesia do passageiro dianteiro
5. Luz do espelho de cortesia
Cuidado! Gire o para-sol para baixo para utilizar o
espelho de cortesia.
Se o apoio de braço traseiro central estiver Mova a cobertura deslizante do espelho de
na posição de uso, nenhum passageiro,
incluindo crianças, poderá ocupar este cortesia para a direita (lado do motorista) ou
local, pois não permite a acomodação e para a esquerda (lado do passageiro) para
utilização do cinto de segurança correta- acender a luz do espelho de cortesia.
mente sob risco de acidentes graves ou
fatais.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 75


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_CAP 3 Instrumentos e Controles.fm Page 76 Monday, August 22, 2022 6:10 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Fechamento da persiana
2
• Modo manual: Pressione levemente e
segure o interruptor “1” em direção à
1 dianteira do veículo, a persiana se
moverá para fechar. Libere o interruptor
para interromper o movimento.
2 • Modo automático: Pressione o interrup-
tor "1" firmemente em direção à dian-
teira do veículo, a persiana se fechará
parcialmente. Pressione novamente para
que a persiana se feche completamente.
OK
OK MODE

Abertura do teto solar


1 • Modo manual: Com o teto solar na posi-
3-MPT1D_22_100 3-MPT1D_22_101
ção elevada, pressione levemente e
1. Gire o para-sol para baixo. segure o interruptor “2” em direção à
2. Desencaixe do gancho e gire para o lado a
Teto Solar Panorâmico traseira do veículo para que o teto solar
fim de utilizá-lo na posição lateral. Com o modo de alimentação de energia se abra até a posição desejada. Solte o
posicionado em ON ou READY (pronto para interruptor para parar o movimento de
dirigir), os interruptores do teto solar e da abertura.
persiana do teto podem ser utilizados para • Modo automático: Pressione firmemente
abrir/fechar o teto solar e a persiana do teto, o interruptor "2" em direção à traseira do
subir e descer o teto solar. veículo, o teto solar se abrirá parcial-
mente. Pressione novamente para que o
Abertura da persiana teto solar se abra por completo automa-
• Modo manual: Pressione levemente e ticamente.
segure o interruptor “1” em direção a
traseira do veículo, a persiana se moverá Fechamento do teto solar
para abrir. Libere o interruptor para • Modo manual: Pressione levemente e
interromper o movimento. segure o interruptor “2” em direção à
• Modo automático: Pressione o interrup- dianteira do veículo, o teto solar se
tor "1" firmemente em direção à traseira moverá para fechar. Libere o interruptor
do veículo, a persiana se abrirá parcial- para interromper o movimento.
mente. Pressione novamente para que a • Modo automático: Pressione o interrup-
persiana se abra por completo automati- tor “2” firmemente em direção à dian-
camente. teira do veículo, o teto solar se fechará
por completo automaticamente.

3 - 76 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 77 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES


Subida do teto solar (com a persiana aberta)
Se o teto solar estiver fechado, pressione fir- Cuidado!
memente o interruptor "2" em direção à tra-
seira do veículo, o teto solar elevará a parte Observe as precauções a seguir, caso con-
traseira automaticamente. trário poderá resultar em ferimentos gra-
ves ou fatais. P

Descida do teto solar


Se o teto solar estiver na posição elevada, • Não permita que passageiros colo- OFF

E
D
M
quem as mãos ou cabeça para fora do

O
AV

M
pressione firmemente o interruptor “2” em veículo em movimento.
R
N P
+B D

direção à dianteira do veículo, o teto solar se


-

A
E
GIN T

• Não sente em cima do teto solar.


EN AR
ST STOP

fechará automaticamente.
• Certifique-se de que nenhum passa-
Para informações sobre comando geiro esteja com partes do corpo que
Nota por voz, consulte o manual ele- possam ser atingidas pelo teto solar
trônico do sistema multimídia. durante a sua operação. 3-MPT1D_22_102

• Não permita que crianças manuseiem Espaços para


o teto solar. A operação de fecha-
mento do teto solar poderá causar Armazenamento
ferimentos graves ou fatais se atingir
partes do corpo do ser humano. Porta-luvas
• Nunca posicione partes do seu corpo Abra o porta-luvas pressionando a maçaneta.
intencionalmente para testar a função
antiesmagamento do teto solar.
Cuidado!
• Remova regularmente poeira e detri-
tos existentes nos trilhos e drenos do • Mantenha o porta-luvas fechado. Em
teto solar utilizando água. caso de frenagem ou manobra súbita,
• Depois de lavar o veículo ou após a o passageiro poderá se ferir com a
chuva, remova completamente a tampa do porta-luvas aberta ou algo
água existente no teto solar antes de que esteja em seu interior.
utilizá-lo. • Não coloque objetos muito grandes
ou duros no porta-luvas, para evitar
que sejam arremessados para fora em
caso de acidente ou frenagem súbita,
podendo causar ferimentos.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 77


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 78 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

P P

OFF OFF

E
D

D
M

M
O

O
AV

AV
M

M
R R
N P N P
+B D +B D
- -
A

A
E E
EN
GIN T EN
GIN T
AR AR
ST STOP ST STOP

3-MPT1D_22_103 3-MPT1D_22_104 3-MPT1D_22_105

Porta-objetos no Console Central Porta-óculos Porta-objetos nas Portas


Puxe para cima para abrir. O porta-óculos está localizado próximo à ilu- Os porta-objetos das portas dianteiras e tra-
minação interna dianteira. Pode ser utilizado seiras podem ser usados para armazenar
para armazenar óculos ou outros itens mapas, manuais e outros itens.
Cuidado! pequenos.
• Não é permitido a adultos ou crianças Pressione a área próximo as luzes para des- Atenção!
sentar no apoio de braço do console travar e abrir o porta-óculos.
central. Danos causados por uso inde- Ao utilizar o porta-objetos da porta como
vido não serão cobertos pela garan- porta-copos
tia.
• Ao guardar uma garrafa, feche a
• O apoio de braço deve ser mantido tampa. Não coloque garrafas abertas,
abaixado quando o veículo estiver em copos de vidro ou de papel contendo
movimento. Levantar o apoio de líquidos nos porta-objetos. O conte-
braço pode obstruir o movimento do údo poderá ser derramado e o vidro
braço do motorista, podendo causar poderá quebrar.
ferimentos.
• Algumas garrafas poderão não ser
acomodadas dependendo do seu
tamanho ou formato.
• Não coloque objetos muito grandes
nos porta-objetos das portas.

3 - 78 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 79 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 3 - INSTRUMENTOS E CONTROLES

3-MPT1D_22_106

Bolsas nos Bancos


Os encostos dos bancos dianteiros são equi-
pados com bolsas na parte traseira, que são
utilizadas para armazenar documentos,
manuais, etc.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 3 - 79


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 80 Monday, August 22, 2022 2:51 PM
TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 1 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo
4

Antes da Condução

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 4-1


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 2 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 4 - ANTES DA CONDUÇÃO


Amaciamento do Veículo Amaciamento dos Freios Precauções de Segurança
Novo As pastilhas de freio novas precisam ser ama- na Operação
Como o atrito entre as partes móveis de um ciadas para obter a sua melhor eficiência na É recomendado fazer uma verificação de segu-
veículo novo é muito maior no período inicial frenagem. Durante os primeiros 200 km de rança antes de dirigir o veículo. Alguns minu-
do que sob as circunstâncias normais, a ope- condução, os freios não atingirão a sua tos de verificação podem ajudar a melhorar a
ração do veículo no período de amaciamento melhor aderência. Portanto, pressione o pedal segurança e o conforto na condução.
irá impactar a sua vida útil, confiabilidade e do freio de maneira suave, porém firme, para
economia. Portanto, as instruções a seguir compensar este efeito nas frenagens.
deverão ser seguidas à risca. Mantenha uma distância adequada dos Cuidado!
O período de amaciamento é de aproximada- outros veículos e evite frenagens emergen-
ciais. Este procedimento também se aplica Se você fizer esta verificação em uma
mente 3.000 km. garagem fechada, certifique-se de que
em caso de substituição das pastilhas de
Precauções nos primeiros 1.000 km freio. haja ventilação adequada.
• Evite conduzir com aceleração excessiva.
• Não exceda os 100 km/h. Amaciamento das Rodas e Pneus Antes de Iniciar a Condução
• Evite dirigir na rotação máxima de cada Os pneus novos não possuem necessaria- Exterior do veículo
marcha. mente a melhor força de aderência. Portanto,
1. Pneus. Verificar a pressão com um manô-
Precauções na condução entre 1.000 a 1.500 durante os primeiros 100 km evite velocidade metro e verificar o pneu quanto a cortes,
km excessiva, mantenha distância dos outros veí- danos ou desgaste excessivo.
Aumente a velocidade do veículo gradual- culos e evite conduzir em ruas molhadas ou
2. Parafusos das rodas. Confirme se algum
mente até o limite máximo permitido, ou cobertas com gelo. dos parafusos das rodas está solto ou fal-
conduza, utilizando a rotação máxima indi- tando.
cada para o amaciamento do veículo. 3. Vazamento de fluido. Depois que o veí-
culo permaneceu estacionado por algum
tempo, verifique pela parte de baixo
quanto a vazamento de combustível,
óleo, líquido de arrefecimento ou outros
fluidos (gotejamento de água do ar-condi-
cionado após a sua utilização é normal).
4. Luzes. Certifique-se de que os faróis, luz
de condução diurna, luz de freio, luz de
neblina traseira, luzes de direção e outras
luzes estejam todas funcionando.

4-2 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 3 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 4 - ANTES DA CONDUÇÃO


5. Grade de entrada de ar. Remova neve, Compartimento do motor
folhas ou outros obstáculos das grades Certifique-se de que o nível do líquido de
na parte frontal do para-brisa. arrefecimento do motor a combustão, do
Interior do veículo líquido de arrefecimento da bateria de alta-
1. Cintos de segurança. Verifique se as five- tensão, do fluido de freio e do óleo do motor
las travam firmemente. Certifique-se de estejam adequados.
que os cintos não possuam desgaste ou Capô
desfiamento. Antes de dirigir, confirme se o capô está devi-
2. Painel de instrumentos e controles. Dedi- damente travado, caso contrário poderá abrir
que uma atenção especial às luzes de durante a condução, obstruir a visão pelo
advertência, indicadoras e controles para para-brisa e causar um acidente.
verificar se estão funcionando correta-
mente.
4-MPT1D_22_001
3. Freios. Certifique-se de que o pedal esteja Cuidado!
com a folga suficiente. Capô
Nunca toque em nenhum fio ou chicote do A alavanca de liberação do capô está locali-
sistema de alta-tensão (fio ou chicote na zada na parte inferior esquerda do painel de
cor laranja), pois é um componente que instrumentos.
utiliza alta-tensão para o funcionamento
do sistema dos motores elétricos e da
bateria de alta-tensão, podendo provocar
queimaduras graves ou choque elétrico,
com risco de causar ferimentos graves ou
até mesmo fatais.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 4-3


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 4 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 4 - ANTES DA CONDUÇÃO


Abertura do capô Verificação do Nível do Óleo do
1. Puxe a alavanca de abertura do capô, Atenção! Motor a Combustão
localizada abaixo do lado esquerdo do Com o modo de alimentação do veículo em
painel de instrumentos do veículo, duas • Antes de fechar o capô, certifique-se OFF, verifique o nível do óleo utilizando a
vezes consecutivas, e o capô se elevará de não ter deixado ferramentas, vareta de nível.
ligeiramente. panos, entre outras coisas no compar-
2. Para abrir o capô, levante-o com as mãos timento do motor. 1. Pare o veículo em uma superfície plana,
e após o seu destravamento, deixe que altere o modo de alimentação de energia
• O capô deverá estar fechado correta- do veículo para OFF e acione o freio de
os amortecedores continuem a elevar o mente antes da condução. Se for per-
capô até a sua posição final de sustenta- estacionamento. Você pode verificar o
cebido que o capô não está nível de óleo, mesmo que o motor a
ção. corretamente fechado, pare o veículo combustão não tenha entrado em fun-
3. Para fechar o capô, abaixe-o até uma dis- imediatamente em uma área segura e cionamento anteriormente. Se o motor a
tância de 15 a 25 cm da trava, então feche o capô. combustão estava em funcionamento,
feche o capô com um movimento para • Como o capô é sustentado por amor- aguarde aproximadamente 5 minutos,
baixo sem força excessiva. tecedores, ele não fecha sozinho pela antes de verificar o nível de óleo do
4. Após fechar o capô, puxe-o levemente ação de seu próprio peso. motor.
para cima a fim de certificar-se de que • Ao fechar o capô, nunca o pressione
está travado. com as mãos para forçar seu fecha-
mento, pois esta ação poderá provo-
Não force o movimento de ele- car a deformação no capô.
Nota vação dos amortecedores e não
tente elevar o capô além de sua
posição final de sustentação.

Cuidado!
Certifique-se de que o capô esteja fechado
durante a condução. Caso contrário, ele
poderá abrir bruscamente com o veículo
em movimento e bloquear sua visão dian-
teira, o que poderá causar um acidente.

4-4 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 5 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 4 - ANTES DA CONDUÇÃO


4. Insira novamente a vareta de nível do
óleo e empurre-a até o final.
5. Puxe novamente a vareta de nível do óleo
e verifique se o nível está adequado.
6. Instale devidamente a vareta de óleo e a
cobertura do sistema de lubrificação do
motor.
Nível adequado

4-MPT1D_22_003 4-MPT1D_22_004

2. Abra o capô, pressione a trava para libe- Se o nível do óleo estiver acima da marca
rar a cobertura do sistema de lubrifica- “MAX”, drene o excesso de óleo do motor.
ção do motor a combustão e remova-a. Se o nível do óleo estiver entre as marcas
3. Puxe para fora a vareta de nível e limpe-a “MIN” e “MAX” o nível do óleo está ade-
com um pano limpo e seco. quado.
Se o nível do óleo estiver abaixo da marca
Atenção! “MIN”, será necessário adicionar óleo de
motor.
Coloque um pano sob a extremidade da
vareta de nível para evitar respingos de
óleo em alguma parte do motor ou na car- Atenção!
roceria.
Após aquecer o motor, não verifique de
imediato o nível do óleo, aguarde para
que o óleo retorne para o cárter do motor.

Para o abastecimento, consulte "Abasteci-


mento do Óleo do Motor a Combustão" no
capítulo "Manutenção Adequada" neste
manual.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 4-5


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 6 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 4 - ANTES DA CONDUÇÃO


Misturar fluido de freio com marcas/tipos
diferentes pode resultar em falha do freio,
use somente o fluido de freio recomendado
Atenção!
MAX pela CAOA Chery. • Caso o fluido de freio seja derramado
MIN Para mais informações sobre a capacidade e na pintura do veículo, certifique-se de
tipo do fluido de freio, consulte “Sistema de lavá-la imediatamente com uma
freio” no capítulo “Dados Técnicos” neste esponja molhada ou lavá-la com
manual. água, para evitar danos na superfície
pintada ou componentes.
• Como o fluido de freio possui uma
Cuidado! grande tendência à absorção de umi-
dade, nunca deixe a tampa do reser-
• Nunca permita que o fluido de freio vatório do fluido de freio aberta por
4-MPT1D_22_005 entre em contato com os seus olhos muito tempo.
Verificação do Nível do Fluido de ou a pele. Em caso de contato do
Freio fluido de freio com os olhos ou pele, Para o abastecimento, consulte "Abasteci-
lave imediatamente a região com mento do Fluido de Freio" no capítulo "Manu-
Abra o capô, pressione a trava para liberar a uma quantidade abundante de água.
cobertura do reservatório do fluido de freio e tenção Adequada" neste manual.
Procure auxílio médico imediata-
remova-a. mente, conforme a necessidade.
O nível do fluido de freio deverá estar entre • Nunca toque em nenhum fio ou chi-
as marcas “MAX” e “MIN”. Se o nível do cote do sistema de alta-tensão (fio ou
fluido de freio estiver na marca “MIN” ou chicote na cor laranja), pois é um
abaixo, adicione o fluido de freio. componente que utiliza alta-tensão
para o funcionamento do sistema dos
Verifique o nível do fluido de freio regular- motores elétricos e da bateria de alta-
mente, e se a luz de advertência do sistema tensão, podendo provocar queimadu-
de freio " " se acender, verifique imediata- ras graves ou choque elétrico, com
mente o nível do fluido de freio. risco de causar ferimentos graves ou
Se você encontrar algum vazamento de até mesmo fatais.
fluido de freio, entre em contato imediata-
mente com um Concessionário Autorizado
CAOA Chery para inspeção e reparo.

4-6 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 7 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 4 - ANTES DA CONDUÇÃO

Cuidado!
• Nunca permita que o líquido de arrefe-
cimento entre em contato com os seus
olhos ou a pele. Em caso de contato do
líquido de arrefecimento com os olhos
ou pele, lave imediatamente a região
com uma quantidade abundante de
água. Procure auxílio médico imediata-
mente, conforme a necessidade.
• Nunca toque em nenhum fio ou chi-
cote do sistema de alta-tensão (fio ou
4-MPT1D_22_006 4-MPT1D_22_007 chicote na cor laranja), pois é um
Verificação do Líquido de Verificação do Líquido de componente que utiliza alta-tensão
Arrefecimento do Motor a Arrefecimento da Bateria de para o funcionamento do sistema dos
motores elétricos e da bateria de alta-
Combustão Alta-tensão tensão, podendo provocar queimadu-
Com o motor frio, verifique se o nível do 1. Pare o veículo em uma superfície plana, ras graves ou choque elétrico, com
líquido de arrefecimento está entre as marcas altere o modo de alimentação de energia risco de causar ferimentos graves ou
“MAX” e “MIN” no reservatório. Se o nível do veículo para OFF e acione o freio de até mesmo fatais.
estiver na marca “MIN” ou abaixo, abasteça estacionamento.
com líquido de arrefecimento até a marca 2. Abra o capô, pressione a trava para libe-
“MAX”. rar a cobertura do reservatório do líquido
de arrefecimento da bateria de alta-ten- Atenção!
são e remova-a.
Caso o líquido de arrefecimento seja der-
Atenção! 3. Com o sistema de arrefecimento do ramado na pintura do veículo, certifique-
motor a combustão e o sistema de arre- se de lavá-la imediatamente com uma
Ao fechar a tampa do reservatório de fecimento da bateria de alta-tensão frios, esponja molhada ou lavá-la com água,
expansão, girar no sentido horário até verifique se o nível do líquido de arrefeci- para evitar danos na superfície pintada ou
ocorrer um clique (audível e táctil). Não mento da bateria de alta-tensão está componentes.
girar além do ponto do clique, pois isto entre as marcas "MAX" e "MIN" no reser-
pode danificar a fixação da tampa e o sis- vatório. Se o nível estiver na marca "MIN"
tema de vedação do líquido de arrefeci- ou abaixo, abasteça com líquido de arre- Para o abastecimento, consulte "Abasteci-
mento. fecimento até a marca "MAX". mento do Líquido de Arrefecimento" no capí-
tulo "Manutenção Adequada" neste manual.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 4-7


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 8 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 4 - ANTES DA CONDUÇÃO


Recomendação de
Combustível Atenção! Nota
O seu veículo foi desenvolvido para ser abas- Informação sobre octanagem
tecido com gasolina (aprovada conforme • O uso de um combustível diferente do
especificado pode prejudicar o sis- • O uso de gasolina sem chumbo com
legislação em vigor) disponível nos postos de tema de controle de emissões e tam- octanagem inferior à recomendada
abastecimento brasileiros. bém afetar a cobertura da garantia. pode causar detonação no motor
Certifique-se quanto à procedência do com- • Não se deve usar gasolina com conhecido como “batimento de pino
bustível, pois a utilização de combustível fora chumbo em nenhuma circunstância, do motor”. O “batimento de pino do
de especificação poderá acarretar danos irre- pois isso danificará o catalisador de motor” é um ruído metálico de deto-
versíveis ao motor. três vias. nação. Se for severo, pode resultar em
danos ao motor.
• Se você detectar detonação persis-
Cuidado! tente e pesada, mesmo ao usar gaso-
lina com a octanagem recomendada,
A CAOA Chery não orienta o uso de ou se você ouvir detonação intensa ao
nenhum aditivo de combustível (por manter uma velocidade constante em
exemplo, limpador de injeção de combus- vias planas, providencie a correção do
tível, aditivo de octanagem, removedores problema em um Concessionário
de depósitos de válvulas de admissão, Autorizado CAOA Chery.
etc.) que são vendidos comercialmente. • Deixar de corrigir essa condição cons-
Muitos desses aditivos que se destinam à titui uso indevido do veículo, pelo
remoção de borra, verniz ou depósitos qual a CAOA Chery não é responsável.
contêm solventes ativos ou ingredientes • Combustível de baixa qualidade
similares que podem ser prejudiciais ao aumenta o consumo, reduz o desem-
sistema de injeção do combustível e ao penho do motor, além de aumentar a
motor. poluição ambiental.

4-8 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 9 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 4 - ANTES DA CONDUÇÃO

4-MPT1D_22_017 4-MPT1D_22_008

Abastecimento 2. Empurre a parte central da extremidade


traseira da portinhola de abastecimento
Abertura da tampa do tanque de combustível de combustível para abrir parcialmente a 4-MPT1D_22_009
1. Altere o modo de alimentação de energia portinhola de abastecimento de combus-
do veículo para ON, pressione o inter- tível. Em seguida, abra cuidadosamente 3. Para remover a tampa do tanque de
ruptor de abertura da portinhola do tan- até a abertura máxima. combustível, gire-a no sentido anti-horá-
que de combustível até que as rio. Espere alguns instantes antes de
mensagens “Preparação de reabasteci- removê-la.
mento” e em seguida “A preparação de Cuidado!
reabastecimento está concluída, por
favor reabasteça” sejam exibidas no pai- A portinhola de abastecimento de com-
Atenção!
nel de instrumentos, então a portinhola bustível deverá ser aberta ou fechada
do tanque de combustível será destra- • É normal ouvir um leve som de pres-
somente após o destravamento da porti- são escapando quando a tampa do
vada. nhola seja totalmente realizado, caso con- tanque de combustível for aberta.
t rá r io , p o d e rá c a u sa r d a n o s a o s
componentes relacionados à portinhola • Nunca adicione diesel no tanque de
de abastecimento de combustível. combustível.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 4-9


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 10 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 4 - ANTES DA CONDUÇÃO


Fechamento da tampa do tanque de com- 2. Feche a portinhola de abastecimento de
bustível combustível.
Cuidado!
1. Depois de abastecer, gire a tampa no sen-
• Não fume, não provoque faíscas e tido horário até ouvir um som de clique. Proteção
Ambiental
nem permita a proximidade de algum
tipo de chama aberta ao reabastecer. O combustível pode contaminar o meio
O combustível é inflamável. Cuidado!
ambiente. O combustível derramado
• Ao abrir a tampa do tanque de com- deverá ser coletado e descartado por pro-
bustível, não remova-a muito rápido. Certifique-se de que a tampa esteja segu-
ramente apertada para evitar o derrama- fissionais.
Em clima quente, o combustível sob
alta pressão poderá ser esguichado mento de combustível, o que poderia
pelo bocal de abastecimento se a causar acidentes. Carregamento da Bateria de
tampa for removida subitamente, Alta-tensão
podendo até mesmo causar ferimen- O sistema de bateria de alta-tensão pertence
tos. a um dispositivo fechado de armazenamento
• Não inale o vapor de combustível, Atenção! de energia, que fornece energia para a con-
pois ele possui substâncias nocivas dução do veículo através da conversão de
podendo até mesmo ser letais. • Em caso de derramamento durante o energia química em energia elétrica. Ele atua
• Após sair do veículo e antes de abrir a abastecimento, limpe imediatamente como fonte de energia no veículo e pode for-
tampa de abastecimento de combus- para evitar danificar o veículo e a necer energia para outros aparelhos elétricos
tível, toque em alguma superfície superfície pintada.
do veículo.
metálica sem pintura para descarre- • Ao soltar a tampa do tanque de com-
gar a eletricidade estática. É impor- bustível após apertá-la totalmente, Durante a utilização do veículo a carga da
tante descarregar a eletricidade ela irá girar suavemente na direção bateria será reduzida e será necessário reali-
estática antes de reabastecer, porque oposta, mas isto é uma condição nor- zar o carregamento através de um sistema
a faísca resultante da eletricidade mal. externo ao veículo.
estática poderá causar a ignição do • Para evitar danificar a tampa, aplique O método de carregamento disponível para
combustível por meio do seu vapor a força apenas na direção de giro. este veículo é o de carga lenta, podendo ser
durante o abastecimento. Não puxe e nem incline. utilizado o carregador portátil CA (220V
60Hz 13A), fornecido com o veículo, ou um
carregador externo CA com especificações
recomendadas (220V 60Hz 32A).

4 - 10 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 11 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 4 - ANTES DA CONDUÇÃO


O carregador portátil CA (220V 60Hz 13A),
fornecido com o veículo deverá ser acoplado
a uma tomada dedicada de 220 V/20 A,
Atenção! Atenção!
equipada com proteção RCD contra curto-cir- • Este veículo é compatível com carre- • Certifique-se de que o equipamento
cuito. O carregamento através deste método gadores padrão TYPE 2 (Tipo 2). de carregamento, conector, cabo e
é mais demorado que os demais por não uti- • Todos os carregadores de corrente tomada de carregamento estejam
lizar uma estação de carregamento. alternada deverão possuir tensão de livres de condições anormais como
220 V, caso contrário o carregamento desgaste nos cabos, ferrugem na
A CAOA Chery recomenda o não será realizado de forma correta. tomada de carregamento, trincas na
Nota uso do carregador portátil CA carcaça ou objetos estranhos na
(220V 60Hz 13A), fornecido • Carregadores de corrente alternada
com tensão de 110 V não atendem as tomada de carregamento.
com o veículo ou carregador • Não faça o carregamento da bateria
externo CA com especificações recomen- especificações de carregamento do
veículo. de alta-tensão do veículo se algum
dadas (220V 60Hz 32A). Consulte o terminal metálico do conector/
manual do carregador externo para obter • Este veículo possui carregador portátil
para carregamento que precisa neces- tomada de alimentação ou conector
parâmetros técnicos específicos. de carregamento/tomada de carrega-
sariamente ser conectado a uma rede
elétrica, conforme padrão brasileiro mento estiver danificado ou com
(NBR 14136), que prevê o uso manda- folga devido a ferrugem ou corrosão.
tório de um pino de aterramento • Não opere o equipamento com as
devidamente conectado a um terra mãos molhadas para evitar o risco de
totalmente funcional. choque elétrico e ferimentos graves.
• A capacidade de carga da bateria • Quando o conector/tomada de ali-
diminuirá com o tempo de utilização, mentação e o conector de carrega-
tal qual ocorre com outras baterias. mento/tomada de carregamento
Como a bateria envelhece e sua capa- apresentarem sinais visíveis de umi-
cidade irá diminuir, haverá uma dimi- dade, limpe-os com um pano limpo e
nuição da autonomia do veículo se seco antes de iniciar o procedimento.
comparada a sua autonomia inicial
quando o veículo era novo. Isto é nor-
mal, esperado, e não indica nenhum
defeito na bateria de alta-tensão.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 4 - 11


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 12 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 4 - ANTES DA CONDUÇÃO

Atenção! Atenção!
• Ao usar o carregador portátil, con- • A temperatura de funcionamento do
firme se o conector do carregador e o carregador portátil é entre -30°C e
conector de carregamento estão 50°C. Nunca coloque o carregador
conectados corretamente, e verifique portátil próximo de aquecedores ou
se os indicadores do controlador do outras fontes de calor e mantenha-o
carregador portátil estão em uma protegido da luz solar direta.
Chilye
COMPLETE
CHARGE
POWER

FAULT

condição normal de carregamento. • Certifique-se de usar um carregador


Consulte "Indicadores do Controlador portátil original CAOA Chery. Se
do Carregador Portátil" neste capítulo. outros tipos de carregadores não
• Este carregador portátil possui especi- especificados neste manual forem
4-MPT1D_22_010
ficações para este modelo de veículo. usados, a bateria de alta-tensão do
Carregador Portátil Não utilize o carregador portátil em veículo pode não ser carregada ou
outros modelos de veículo, para evi- danificar o sistema de alta-tensão do
O veículo é equipado com um carregador tar danos ao veículo e ao carregador veículo, causando mau funciona-
portátil para ser utilizado em residências. O portátil. mento.
carregador portátil apresenta alta segurança, • Antes de entrar no veículo e iniciar a • Se o carregador portátil não carregar
confiabilidade, tamanho reduzido e facili- condução, certifique-se de que o a bateria de alta-tensão do veículo
dade de transporte, também possui funções conector de carregamento foi desco- normalmente, leve o veículo imedia-
de proteção contra sobretensão, subtensão, nectado do veículo. Caso o conector tamente a um Concessionário Autori-
sobrecarga de corrente e fuga de corrente. de carregamento não seja desconec- zado CAOA Chery para inspeção e
Antes de usar o carregador portátil para car- tado, o carregador portátil e/ou o veí- reparo.
regar a bateria de alta-tensão do veículo, culo pode(m) ser danificado(s). • O carregamento do veículo deve ser
sempre confirme se a rede elétrica onde será • Nunca permita que o carregador por- realizado em locais ao abrigo da luz
conectado o carregador suporta a capaci- tátil entre em contato com umidade, solar, tais como, garagens cobertas ou
líquidos, chuva e/ou neve. Evite subterrâneas. Não é recomendado o
dade de corrente necessária. Em caso de manusear os conectores do carrega- carregamento em local muito quente,
dúvidas, consulte um profissional qualificado dor portátil com as mãos molhadas, pois a temperatura ambiente afetará
para a verificação da rede elétrica, a fim de para evitar ferimentos graves ou a vida útil da bateria de alta-tensão e
evitar danos à linha de energia devido à cor- fatais. do carregador.
rente excessiva.

4 - 12 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 13 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 4 - ANTES DA CONDUÇÃO

Indicador POWER Condição de Indicador POWER Indicador Indicador FAULT Indicador COM-
(Alimentação de energia) Funcionamento/ (Alimentação de CHARGE (Falha) PLETE
(Verde) Falha energia) (Verde) (Carregamento) (Vermelho) (Carga completa)
Indicador CHARGE (Vermelho) (Verde)
(Carregamento)
(Vermelho) Condição inicial Sempre acesa Pisca uma vez Pisca uma vez Pisca uma vez

Aguardando o
modo de carrega- Sempre acesa Apagada Apagada Apagada
mento
POWER

Modo normal de Sempre acesa Sempre acesa Apagada Apagada


carregamento
CHARGE

FAULT

COMPLETE Carga completa Sempre acesa Apagada Apagada Sempre acesa

Autoverificação Sempre acesa Apagada Piscando Apagada


Chilye
Falha de Sempre acesa Sempre acesa Piscando Apagada
comunicação

Falha por sobreten-


são ou subtensão Sempre acesa Apagada Sempre acesa Apagada
Indicador
COMPLETE Falha no
Sempre acesa Apagada Sempre acesa Piscando
Indicador FAULT (Carga completa) aterramento
(Falha) (Verde)
(Vermelho) Falha por Sempre acesa Piscando Sempre acesa Apagada
4-MPT1D_22_019 sobrecorrente

Indicadores do Controlador do Falha de fuga de


Sempre acesa Apagada Piscando Piscando
corrente
Carregador Portátil
Proteção por Sempre acesa Sempre acesa Sempre acesa Sempre acesa
superaquecimento

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 4 - 13


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 14 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 4 - ANTES DA CONDUÇÃO


blemas de segurança de carregamento
no caso de tentativa de remoção.

Nota
• O conector de carregamento possui a
função de trava eletrônica. Depois de
conectar o conector de carregamento
e iniciar o carregamento de energia
ou quando as portas forem travadas,
o conector de carregamento será tra-
vado automaticamente na tomada de
carregamento do veículo. Quando as
4-MPT1D_22_011 4-MPT1D_22_013 portas forem destravadas, o conector
5. Abra a tampa traseira, levante o tapete de carregamento será destravado
Operação de Carregamento da automaticamente da tomada de car-
Bateria de Alta-tensão do assoalho do compartimento de baga-
gem e retire o carregador portátil de seu regamento do veículo. Se o conector
1. Estacione o veículo próximo a tomada ou alojamento e, em seguida, conecte o de carregamento não for desconec-
estação de carregamento e acione o cabo do carregador na tomada residen- tado dentro de 2 minutos, após as
freio de estacionamento. cial dedicada [circuito CA (Corrente Alter- portas serem destravadas, o conector
2. Destrave as portas para liberar a trava nada) de 220 V/20 A]. de carregamento será travado nova-
eletrônica da portinhola da tomada de mente. Neste caso, o conector de car-
6. Remova a cobertura de proteção da regamento pode ser destravado
carregamento da bateria de alta-tensão. tomada de carregamento e a cobertura novamente, travando e, em seguida,
3. Pressione a parte central da extremidade de proteção do conector de carrega- destravando as portas do veículo.
traseira da portinhola da tomada de car- mento e certifique-se de que a extremi-
dade do conector de carregamento • Durante a operação de carregamento,
regamento da bateria de alta-tensão o tempo estimado para a carga com-
para abri-la parcialmente. Em seguida, esteja livre de obstruções e com os termi-
nais em perfeitas condições de uso. pleta será exibido no painel de instru-
abra cuidadosamente até a abertura mentos. É normal que o tempo
máxima. 7. Conecte o conector de carregamento à estimado para a carga completa
4. Coloque o modo de alimentação de tomada de carregamento do veículo e possa variar conforme a temperatura,
energia do veículo em OFF. trave firmemente. Algum tempo após condição de carga e o tipo de equipa-
conectar o conector de carregamento, a mento de carregamento.
função de trava eletrônica existente no • Após atingir a carga total da bateria
sistema de carregamento do veículo, irá de alta-tensão, o sistema irá parar
travar o conector de carregamento da automaticamente o carregamento.
tomada de carregamento, evitando pro-

4 - 14 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 15 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 4 - ANTES DA CONDUÇÃO


8. Após atingir a carga total da bateria, des-
trave as portas do veículo para liberar a
remoção do conector de carregamento Atenção!
do veículo. Tenha cuidado ao manusear
o conector de carregamento, pois os ter- • Utilize somente tomadas instaladas a
minais podem estar quentes devido o uma rede elétrica, conforme padrão
processo de carregamento. brasileiro (NBR14136), que prevê o
uso mandatório de um pino de aterra-
9. Instale a cobertura de proteção da mento devidamente conectado a um
tomada de carregamento e a cobertura terra totalmente funcional.
de proteção do conector de carrega-
mento e feche a portinhola da tomada • Se a instalação elétrica da sua resi-
de carregamento da bateria de alta-ten- dência for antiga ou não está ade-
são. q u a d a a s n o r ma s e p a d r õ e s
brasileiros, é recomendado que um
10. Organize e armazene adequadamente o 4-MPT1D_22_018
eletricista profissional qualificado
carregador portátil em seu local de ori- faça uma verificação na fiação e nas
gem. Indicador de Carregamento
tomadas antes de efetuar o carrega-
O indicador de carregamento está localizado mento.
Caso o conector de carrega- na parte superior direita da tomada de carre-
Nota mento não possa ser remo- • Não utilize extensões ou adaptadores,
gamento e indica o status do carregamento. pois o carregador portátil não foi pro-
vido do veículo devido a uma
falha, utilize o interruptor • O indicador permanece aceso em verme- jetado para estes componentes, even-
mecânico de liberação manual do carrega- lho: mau funcionamento é detectado e o tualmente poderá superaquecê-los,
dor da bateria de alta-tensão. Consulte carregamento é interrompido. Uma causar falha no carregamento e danos
"Interruptor Mecânico de Liberação mensagem será exibida no painel de ins- ao carregador portátil e ao veículo.
Manual do Carregador da Bateria de Alta- trumentos para alertar o motorista sobre • Certifique-se de que o carregador por-
tensão" no capítulo "Em Caso de Emergên- a falha encontrada. tátil seja ligado em um circuito dedi-
cia" neste manual. • O indicador permanece aceso em cado. Um circuito dedicado é um cabo
laranja: Aguardando o carregamento. vindo direto do disjuntor sem quais-
• O indicador pisca em verde: Carregando. quer outras tomadas elétricas.
• O indicador permanece aceso em verde: • Não deixe que o carregador portátil
O carregamento está concluído. ou o dispositivo de carregamento
sofra impactos, caso contrário, ele
poderá ser danificado.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 4 - 15


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 16 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 4 - ANTES DA CONDUÇÃO

Atenção! Atenção!
• Não puxe ou torça o cabo de carrega- • Não feche a portinhola da tomada de
mento com força excessiva, caso con- carregamento da bateria de alta-ten-
trário, o carregador portátil ou o são, com a cobertura fora da tomada
dispositivo de carregamento poderá de carregamento do veículo, caso
ser danificado. contrário, a portinhola, a cobertura ou
• Mantenha o carregador portátil ou o outros componentes do veículo
dispositivo de carregamento fora do podem ser danificados.
alcance de crianças. Além disso, tenha • Não é recomendado que pessoas per-
cuidado para que as crianças e pes- maneçam no veículo durante o carre-
soas despreparadas não o manu- gamento da bateria de alta-tensão do
s e i e m , p a r a e v i t a r p o s sí v e is veículo. 4-MPT1D_22_014

acidentes. • Recomenda-se estacionar o veículo Compartimento de Bagagem


• Não armazene ou use o carregador em um local ventilado ao carregar a O banco traseiro com rebatimento fornece
portátil em locais onde a temperatura bateria de alta-tensão do veículo.
seja superior a 50°C, caso contrário, o versatilidade na hora de acomodar cargas. O
• Recomenda-se alterar o modo de ali- encosto do banco pode ser rebatido com
carregador portátil poderá ser danifi- mentação de energia do veículo para
cado. OFF, ao carregar a bateria de alta-ten- facilidade. Quando o banco traseiro estiver
• Não coloque o carregador portátil são do veículo. rebatido, ele irá proporcionar uma extensão
próximo de aquecedores ou outras • Após a carga da bateria de alta-ten- contínua e quase reta com o assoalho do
fontes de calor, caso contrário, o são do veículo ser concluída, desco- compartimento de bagagens. Para mais
mesmo poderá ser danificado. n e c t e p r i m e ir o o c o n e c t o r d e informações, consulte “Bancos Traseiros” no
• Quando a rede elétrica externa for carregamento e, em seguida, desco- capítulo “Instrumentos e Controles” neste
desligada e ligada novamente, o car- necte o conector do carregador da manual.
regador portátil começará a carregar tomada residencial.
o veículo novamente automatica-
mente, sem a necessidade de desco-
nectá-lo e reconectá-lo novamente.

4 - 16 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 17 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 4 - ANTES DA CONDUÇÃO

Cuidado!
• Distribua as cargas uniformemente.
Cargas mal distribuídas reduzem a
capacidade de dirigibilidade ou frena-
gem, o que poderá causar ferimentos
graves ou fatais.
• Transportar bagagens no rack de teto
fará com que o centro de gravidade
do veículo se torne mais alto. Evite
alta velocidade, arrancadas, curvas
fechadas, frenagem súbita ou mano-
4-MPT1D_22_015 4-MPT1D_22_016 bras bruscas, caso contrário você
Ganchos de Fixação Rack de Teto poderá perder o controle do veículo,
podendo ocorrer até mesmo o capo-
Estão localizados em ambos os lados do Os racks de teto são usados para o transporte tamento devido à operação incorreta
compartimento de bagagens e são utilizados de bagagens de até 50 kg. Certifique-se de do veículo.
para a fixação de objetos, para evitar que que o peso da bagagem no rack ou no aces-
caiam ou se movimentem. sório para bagagens (caixa em fibra, travessa
para rack, etc.) não exceda 50 kg.
O excesso de peso poderá danificar o rack,
vidro panorâmico, teto da carroceria e outros
componentes, causando danos que não
serão cobertos pela garantia.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 4 - 17


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 18 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 4 - ANTES DA CONDUÇÃO


Precauções para Acomodar
Bagagens Cuidado!
Ao acomodar bagagens no veículo, observe
as seguintes precauções: • Não coloque objetos ou bagagens no
• Para aumentar o espaço para bagagens, compartimento de bagagens mais
o banco traseiro poderá ser rebatido altas que o encosto do banco. Mante-
quando não houver passageiros (sobre o nha-os baixos, o mais perto possível
procedimento de rebatimento, consulte do assoalho, para evitar que sejam
“Bancos Traseiros” no capítulo “Instru- arremessados para frente em caso de
mentos e Controles” neste manual). frenagens, causando ferimentos.
• Certifique-se de manter o veículo equili- • Nunca transporte pessoas no compar-
brado. timento de bagagens. Todos os passa-
geiros deverão estar sentados em
• Para reduzir o consumo de carga da seus lugares e com o cinto de segu-
bateria de alta-tensão e de combustível, rança devidamente afivelado. Caso
não carregue peso desnecessário. contrário, eles poderão se ferir com
• Certifique-se de que os objetos acomo- maior facilidade em caso de frenagem
dados não sejam de tamanho excessivo e súbita ou colisão.
permitam o correto fechamento da • Não dirija com a tampa traseira
tampa traseira. aberta ou entreaberta, para evitar
que algum objeto seja arremessado
para fora, causando ferimentos em
alguém.

4 - 18 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 1 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo
5

Condução

CAOA Chery -TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5-1


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 2 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Preparação Antes da 4. Com o pedal de freio acionado, pres-
sione o botão ENGINE START/STOP. A luz
Condução indicadora READY (pronto para dirigir)
1. Certifique-se de verificar a área ao redor irá se acender no painel de instrumentos,
do veículo antes de entrar. indicando que o veículo está pronto para
ser conduzido.
2. Ajuste a posição do banco, do encosto
do banco, do apoio de cabeça e do P
5. Mantenha o pedal de freio acionado e,
volante de direção. em seguida, mova a alavanca seletora da
posição P (estacionamento) para a posi-
3. Ajuste o ângulo dos retrovisores interno
V

M
AV
HE

ção D (condução para a frente) ou para a


EV

e externos.
R P
N

posição R (marcha a ré), pressione o


+B D
-

A
4. Desligue todas as luzes e acessórios elé- interruptor do freio de estacionamento
tricos desnecessários. para liberar o freio de estacionamento e
5. Coloque o cinto de segurança. 5-MPT1D_22_010 inicie a condução.
6. Certifique-se de que o freio de estaciona-
mento esteja acionado. Procedimento Para Ligar o
Cuidado!
7. Certifique-se de que a alavanca seletora Sistema de Alimentação de
esteja na posição P. Energia do Veículo e Iniciar Os gases de escape contêm substâncias
nocivas, as quais podem causar riscos gra-
8. Altere o modo de alimentação de energia a Condução ves à saúde em caso de inalação. Para evi-
do veículo para ON e verifique se as luzes tar inalar os gases de escape, as seguintes
de advertência e indicadoras no painel de Para ligar o sistema de alimentação de ener-
gia do veículo você sempre deve estar por- instruções devem ser obedecidas:
instrumentos estão normais. Se algo esti-
ver anormal, consulte um Concessionário tando o controle remoto de acesso sem • Não deixe o veículo com o motor fun-
Autorizado CAOA Chery imediatamente chave. cionando por muito tempo em um
para inspeção e reparo. local fechado, como uma garagem,
1. Esteja de posse do controle remoto de por exemplo.
acesso sem chave.
• Se for necessário estacionar o veículo
2. Certifique-se de que o freio de estaciona- com o modo de alimentação de ener-
mento esteja acionado. gia do veículo em READY (pronto para
3. Desligue todas as luzes e acessórios des- dirigir) em uma área aberta, o ar-con-
necessários do veículo. dicionado deve ser ajustado para ven-
tilação externa e o ventilador em alta
velocidade.

5-2 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 3 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Ligar e Desligar o Sistema
Atenção! de Alimentação do Veículo
Preste uma atenção especial aos pedes- em Caso de Emergência
tres. Como o ruído do veículo é muito Ligar o Sistema de Alimentação
baixo, os pedestres podem não notar que do Veículo em Caso de
o veículo está se aproximando, movendo-
Emergência
P

se ou prestes a se mover, e podem ficar no


caminho do veículo. V

Quando a bateria do controle remoto de

M
AV
HE

EV

R
N
+B D
P
acesso sem chave está descarregada ou se o
seu sinal de radiofrequência estiver sob forte
-

A
AR E
GIN

T
EN

OP
ST
ST
interferência, o sistema de entrada e partida
sem chave não funcionará corretamente.
5-MPT1D_22_011
Neste caso, execute o procedimento seguinte
Procedimento Para Desligar para colocar o modo de alimentação do veí-
culo em READY (pronto para dirigir).
o Sistema de Alimentação
de Energia do Veículo
1. Pare o veículo e acione o freio de estacio-
namento. Mantenha o pedal do freio
pressionado.
2. Coloque a alavanca seletora na posição P.
3. Pressione o botão ENGINE START/STOP.
4. Solte o pedal de freio.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5-3


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 4 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Desligar o Sistema de
Atenção! Alimentação do Veículo em Caso
de Emergência
• Não conduza o veículo em altas velo- Caso necessite desligar o sistema de alimen-
cidades ou com capacidade máxima tação do veículo em uma emergência, realize
de carga quando o motor ainda esti-
P

a operação de acordo com os seguintes


ver frio.
métodos:
OFF

E
D
M

O
AV

M
• Não pressione o pedal do acelerador
• Método 1: Pressione o botão ENGINE
R
N P

bruscamente logo após colocar o


+B D
-

A
START/STOP brevemente três vezes
E
T

modo de alimentação de energia do


GIN
EN AR
ST STOP

veículo em READY (pronto para diri- sucessivas ou mais dentro de 2 segun-


gir) em nenhuma situação. dos.
• Se frequentemente for difícil ligar o • Método 2: Pressione e segure o botão
5-MPT1D_22_012
sistema de alimentação de energia do ENGINE START/STOP por mais de 3
1. Coloque o controle remoto de acesso veículo ou o sistema desligar subita- segundos.
sem chave no interior do console central mente, procure um Concessionário
(como mostrado na ilustração), com o Autorizado CAOA Chery imediata-
lado dos botões voltado para cima. mente.
Nesta etapa, não acione o pedal de freio. • Apenas ligue o sistema de alimenta-
2. Pressione o botão ENGINE START/STOP ção de energia do veículo quando
para alterar o modo de alimentação de estiver sentado no banco do moto-
energia do veículo para ON. rista, caso contrário poderá ocorrer
3. Acione o pedal de freio e, em seguida, um acidente.
pressione o botão ENGINE START/STOP.
Após "READY" ser exibido no display
multi-informações, o veículo poderá ser
conduzido.
Durante a utilização do veículo,
Nota não armazene o controle remoto
de acesso sem chave que possua
a carga da bateria em boas condições no
interior do console central, pois isso poderá
ocasionar um erro de julgamento do sis-
tema e gerar uma mensagem de advertên-
cia no display multi-informações.

5-4 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 5 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Descrição da Posição da Marcha
As seguintes informações poderão ajudar a
compreender o propósito e os procedimentos
de operação das posições diferentes de mar-
chas, para que seja feita a seleção correta.
P P
Posição P (Estacionamento)
Esta é a posição de estacionamento. A trans-
missão trava mecanicamente as rodas de tra-

M
V

AV
V

E
M

D
HE

AV
HE

O
M
EV
EV

ção. O veículo poderá ser ligado.

E
D
O
M
R P R P
N N
+M D +B D
- -

A
E
EN
GIN T
AR
ST STOP

5-MPT1D_22_013 5-MPT1D_22_014

Transmissão Automática 3. Mova a alavanca seletora para frente ou


para trás para escolher a posição ade-
(DHT) quada para a condução (R, N ou D).
A transmissão automática DHT (Transmissão 4. Ao parar o veículo, pressione o botão P
Híbrida Dedicada) é controlada eletronica- na alavanca seletora para posicionar a
mente. transmissão na posição P.
Esta transmissão possui as posições P (Esta-
Procedimento de Operação cionamento), R (Marcha a Ré), N (Neutro) e D
1. Pressione totalmente o pedal do freio e (Condução à Frente). A posição de condução
coloque o modo de alimentação de selecionada será exibida no display multi-
energia do veículo em READY (pronto informações.
para dirigir), em seguida, mova a ala-
vanca seletora de P para D. O painel central exibe ainda a posição B, mas
ela não é uma posição de condução. A posi-
2. Libere o freio de estacionamento, o pedal
de freio e dirija o veículo lentamente. ção B serve para definir o nível de regenera-
ção de energia. Para mais informações,
consulte "Aumentar ou diminuir o nível de
regeneração de energia" neste capítulo.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5-5


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 6 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Posição R (Marcha a Ré)
Esta é a posição de marcha a ré. Com a alavanca Atenção!
Atenção!
seletora nesta posição, a luz de ré se acende,
• A posição P pode ser utilizada apenas enquanto o sistema dos sensores de estaciona- • Não coloque a alavanca seletora na
quando o veículo estiver completa- mento e o sistema de câmeras auxiliares de posição N, enquanto estiver em alta
mente parado. Não coloque a ala- manobra 360° entram em funcionamento. velocidade. Operar deste modo pode
vanca seletora na posição P com o facilmente danificar a transmissão.
veículo em movimento. Caso contrário, • Caso ocorra do motor desligar subita-
a transmissão poderá ser danificada. Cuidado! mente com o veículo em movimento,
• Com o modo de alimentação de ener- não altere a alavanca seletora para a
gia do veículo em READY (pronto para Não mova a alavanca seletora de R para posição N, caso contrário a transmis-
dirigir), antes de retirar a alavanca outra posição, enquanto o veículo estiver são poderá ser danificada.
seletora da posição P, acione total- se movendo para trás. Caso contrário, a • Quando a alavanca seletora for posi-
mente o pedal de freio, para movi- transmissão será seriamente danificada. cionada em N, certifique-se de que o
mentar a alavanca seletora para freio de estacionamento está devida-
outras posições a partir da posição P. Posição N (Neutro) mente acionado e o pedal de freio
• Não utilize a posição P em substitui- Esta é a posição de marcha neutra. É apro- pressionado, caso contrário poderá
ção ao freio de estacionamento. Caso priada para manter o veículo parado com o ocorrer um acidente.
contrário, o mecanismo da transmis- modo de alimentação de energia do veículo
são poderá ser danificado. em READY (pronto para dirigir) por um curto Posição D (Condução à Frente)
• Caso ocorra uma falha devido a baixa período de tempo. Esta é a posição de condução. O aumento e a
carga da bateria de 12 V, a alavanca redução de marcha serão realizados automa-
seletora não poderá ser movida da ticamente pela transmissão, com base na
posição P, mesmo pressionando o carga do motor e velocidade do veículo.
pedal de freio. Consulte um Conces-
sionário Autorizado CAOA Chery para
inspeção e reparo. Cuidado!
• Quando o veículo for estacionado em
uma ladeira, primeiro deverá ser apli- Não mova a alavanca seletora da posição
cado o freio de estacionamento e D para as posições P, R ou N, enquanto o
depois a alavanca seletora deverá ser veículo estiver se movendo para frente.
posicionada em P. Ao sair desta ladeira,
primeiro a alavanca seletora deverá ser
movida para D ou para R e depois o
freio de estacionamento deverá ser libe-
rado para poder iniciar a condução.

5-6 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 7 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Modo de Segurança Sistema de Freio
Quando ocorrer uma falha no sistema de O veículo está equipado com freio a disco
transmissão, o modo de segurança será ati- nas quatro rodas e com freio de estaciona-
vado automaticamente para permitir que o mento elétrico nas rodas traseiras.
veículo seja conduzido por uma curta distân-
cia em uma emergência. Neste caso, a luz Sistema do Freio de
indicadora de falha na transmissão " " se Estacionamento Elétrico (EPB) P

acenderá no painel de instrumentos. O EPB é um substituto ao freio de estaciona- V

E
M

D
AV
mento tradicional. É um avanço tecnológico
HE

O
M
Quando o modo de segurança está ativado,
EV

do freio de estacionamento que funciona


N P

a transmissão não funcionará normalmente


+B D
-

A
AR E
pelo método de controle elétrico, e integra a

GIN

T
EN

OP
ST
ST
no modo selecionado, a velocidade do veí-
culo será reduzida gradualmente e o veículo frenagem temporária durante a condução
irá trafegar em baixa velocidade. com a função de freio de estacionamento de 5-MPT1D_22_017
longo período após a parada do veículo. Acionamento manual
Com o modo de alimentação de energia do
Atenção! veículo em ON ou em READY (pronto para
Não é permitida a condução em longa dis- dirigir) e o veículo estacionado, pressione o
tância neste modo, pois isto poderá facil- pedal do freio. Ao puxar o interruptor do
mente danificar a transmissão. Procure freio de estacionamento elétrico, a luz indica-
um Concessionário Autorizado CAOA dora do freio de estacionamento " " na
Chery imediatamente para que a trans- cor vermelha se acenderá no painel de instru-
missão seja verificada e reparada. mentos e o indicador no interruptor do freio
de estacionamento elétrico se acenderá, indi-
cando que a função do freio de estaciona-
mento foi ativada.
Acionamento automático
Após colocar o modo de alimentação de
energia do veículo em OFF, o freio de estacio-
namento elétrico será acionado automatica-
mente.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5-7


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 8 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Liberação manual É necessário liberar o freio de
Com o modo de alimentação de energia do Nota e s t a c i o n a m e n t o e l é t r i c o Atenção!
veículo em ON ou em READY (pronto para durante o reboque. Para mais • Com o modo de alimentação de ener-
dirigir) e o veículo estacionado, pressione o informações, consulte “Reboque de Emer- gia do veículo em ON ou em READY
pedal de freio e, em seguida, pressione o gência” no capítulo "Em caso de Emergên- (pronto para dirigir), quando o freio de
interruptor do freio de estacionamento elé- cia" neste manual. estacionamento elétrico não puder ser
trico. A luz indicadora do freio de estaciona- liberado manualmente pressionando o
mento " " e o indicador no interruptor do pedal de freio, pressione o pedal do
freio de estacionamento elétrico se apagarão, acelerador e pressione o interruptor do
indicando que o freio de estacionamento elé- Cuidado! freio de estacionamento elétrico para
trico foi liberado. liberar o freio de estacionamento. Isso
• Para evitar o movimento inesperado deve ser feito com cuidado, somente
Liberação automática do veículo, após a operação do freio quando o freio de estacionamento elé-
• Com a porta do motorista fechada e o de estacionamento elétrico, o indica- trico não puder ser liberado manual-
cinto de segurança do motorista devida- dor no painel de instrumentos e o mente, pressionando o pedal de freio.
mente afivelado, ao pressionar o pedal indicador no interruptor do freio de Consulte um Concessionário Autori-
do acelerador com a alavanca seletora estacionamento elétrico acendem por zado CAOA Chery para inspeção e
na posição D ou R, o freio de estaciona- um tempo e se apagam automatica- reparo o mais breve possível.
mento elétrico será liberado automatica- mente. Neste momento, observe se o • Quando o freio de estacionamento elé-
mente e a luz indicadora do freio de indicador no painel de instrumentos e trico for liberado automaticamente, o
estacionamento " " se apagará, indi- o indicador no interruptor do freio de motorista deverá estar com o cinto de
cando que o freio de estacionamento estacionamento elétrico se acendem, segurança, ou as condições para a libe-
elétrico foi liberado. para garantir o acionamento correto ração automática do freio de estacio-
do freio de estacionamento elétrico. namento não serão atendidas.
• Ao parar o veículo em uma ladeira, para
posicionar a alavanca seletora em D ou • Com o modo de alimentação de ener- • Durante o acionamento e a liberação do
R, pressione completamente o pedal do gia do veículo em READY (pronto para freio de estacionamento elétrico,
acelerador. Quando a força de tração for dirigir) e o veículo estacionado, se a poderá ser notado um ruído de assobio
superior à força de deslizamento, o freio alavanca seletora ainda estiver em na parte traseira do veículo, indicando a
de estacionamento elétrico será liberado determinada posição de condução, operação do freio de estacionamento, e
automaticamente. não acelere o veículo, pois há o risco isso é uma situação normal.
do mesmo se mover e provocar um • Durante a liberação ou o acionamento
acidente. do freio de estacionamento elétrico,
enquanto pressiona e segura o pedal de
freio, ele pode se mover para cima ou
para baixo. Neste momento, somente
pressione o pedal de freio firmemente.

5-8 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 9 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Função da Frenagem de
Atenção! Emergência (EPB) Cuidado!
Se o pedal de freio falhar, puxe para cima o
• O freio de estacionamento elétrico • Utilize a função de frenagem de emer-
não poderá ser liberado quando a interruptor do freio de estacionamento elé-
trico, para forçar o acionamento do freio de gência apenas em situações de emer-
bateria de 12 V do veículo estiver des- gência, como falha do pedal de freio
carregada. Quando a bateria de 12 V estacionamento elétrico.
ou bloqueio do pedal de freio. Como
do veículo quando estiver descarre- Entrar na frenagem de emergência o ESC e seus componentes não
gada, consulte "Bateria de 12 V Des- Em condições de emergência, puxe o inter- podem exceder o limite físico de tra-
carregada" no capítulo "Em Caso de ruptor do freio de estacionamento elétrico, ção da via, ativar a função de frena-
Emergência" neste manual. gem de emergência ao dirigir em vias
para forçar o acionamento do freio através
• Ao deixar o veículo parado por um sinuosas, via perigosa, via com trá-
período longo, observe o solo e verifi- do freio de estacionamento elétrico. A luz
indicadora do freio de estacionamento " " fego intenso ou em condições climáti-
que se o tubo de escape está em con- cas severas pode fazer com que o
tato com substâncias inflamáveis piscará no painel de instrumentos durante a veículo saia de traseira, derrape late-
(como grama, folhas secas, combustí- frenagem. ralmente ou saia de frente. Portanto,
vel derramado, etc.), para evitar Sair da frenagem de emergência cuidado para não causar um acidente.
incêndio e queimadura. Libere o interruptor do freio de estaciona- • Durante a condução, ao usar a função
• Caso ocorra um movimento por inér- mento elétrico. de frenagem de emergência, evite
cia após a parada do veículo (em 10 que qualquer passageiro toque no
minutos), o sistema aumentará auto- interruptor involuntariamente, pois
maticamente a força do freio de esta- há o risco de causar um acidente.
cionamento por segurança, de modo
que o veículo fique parado. Durante o • Quando a função de frenagem de
aumento da força de frenagem, o sis- emergência for ativada, um ruído de
tema emite um som de operação, e zumbido será notado, e isso é uma
isso é uma situação normal. situação normal.
• Ao estacionar o veículo imediatamente • Ao acionar a frenagem de emergên-
após a temperatura do disco de freio cia, o freio de estacionamento elétrico
estar muito alta devido à longa duração irá aplicar o freio em desaceleração
da frenagem, o sistema do freio de esta- constante, o que impulsiona a desa-
cionamento elétrico executará o aciona- celeração esperada pelo motorista, e
mento secundário de acordo com a a distância de frenagem será dife-
temperatura do disco de freio para rente.
segurança. Durante o acionamento
secundário, o sistema emite um ruído de
operação, e isso é uma situação normal.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5-9


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 10 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Acionamento automático
Quando a função do freio de estacionamento
automático está ativada e a condição para
ativação do freio de estacionamento automá-
tico for satisfeita, acione o pedal de freio com
23ºC
READY EV
11:30
o veículo parado ou quase parando, a função
P do freio de estacionamento automático é ati-
0 vada, o indicador no interruptor se acende e
a luz indicadora do freio de estacionamento
--- km/h
V
%power

M
AV
HE

0
EV

NORMAL

automático " A " na cor verde se acenderá no


R P
N AUTOHOLD Ativo
+B D 3

A
painel de instrumentos. Isso indica que o sis-
657 km Default
87km
AR E
GIN
R
T
EN
E F 1668 km
OP
ST
E F
ST

tema está no modo do freio de estaciona-


5-MPT1D_22_018 5-MPT1D_22_001 mento automático.
Sistema do Freio de Ativação da função
Estacionamento Automático Quando a condição de ativação do freio de
estacionamento automático for satisfeita,
Esta função auxilia o motorista a evitar o des-
pressione o interruptor do freio de estaciona-
locamento quando o veículo está parado ou
mento automático no console central para
iniciando a condução à frente.
ligar a função do freio de estacionamento
Condição de ativação automático. O indicador no interruptor do
Com o modo de alimentação de energia do freio de estacionamento automático se
veículo em READY (pronto para dirigir), feche acende e a mensagem "AUTOHOLD Ativo"
todas as portas e afivele o cinto de segurança será exibida no display multi-informações.
do motorista.

5 - 10 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 11 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Desativação manual Função de liberação
• Quando a função do freio de estaciona- O método da operação de liberação do freio Atenção!
mento automático está ativada, pres- de estacionamento automático é o mesmo
sione o interruptor do freio de • Após ativar a função do freio de esta-
para a liberação do freio de estacionamento cionamento automático e parar o veí-
estacionamento automático no console elétrico, e contém a liberação manual e a
central para desativar a função do freio culo completamente através do freio,
liberação automática. o sistema de freio de estacionamento
de estacionamento automático. O indi-
cador no interruptor se apaga e o sis- automático será acionado, porém a
tema sai do modo automático do freio alavanca seletora ainda permanecerá
de estacionamento. na posição D ou R. Neste momento,
se não for mais dirigir o veículo, mude
• Quando a função do freio de estaciona- a alavanca seletora para a posição P.
mento automático está ativada, pres- • Quando a função do freio de estacio-
sione o interruptor do freio de namento automático está ativada, ao
estacionamento automático no console liberar o cinto de segurança do moto-
central para desativar a função do freio rista ou abrir a porta do motorista, a
de estacionamento automático. O indi- função do freio de estacionamento
cador no interruptor se apaga e a luz automático será cancelada.
indicadora do freio de estacionamento
automático " A " na cor verde se apagará • Quando a função do freio de estacio-
no painel de instrumentos. Isso indica namento automático está ativada, ao
que o sistema não está no modo do freio liberar o cinto de segurança do moto-
de estacionamento automático e será rista ou abrir a porta do motorista, o
alterado para o freio de estacionamento freio de estacionamento automático
elétrico. será alterado para o freio de estacio-
namento elétrico.
• Estacione corretamente de acordo
com as especificações de segurança,
tenha cuidado para não se ferir ou
causar ferimentos.
• A função do freio de estacionamento
automático deve ser desligada antes
de entrar em locais para lavagem de
veículos.
• Caso o pedal do acelerador seja acio-
nado muito lentamente, haverá um
atraso na liberação do freio de estacio-
namento automático. Isso é normal.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 11


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 12 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Precauções de Operação
• Um ruído ocasional no sistema de freio,
é normal. No entanto, se for notado um
ruído metálico ou chiado por um longo
tempo, isto indica que as pastilhas de
23ºC 11:30 freio podem estar com desgaste exces-
sivo e precisarão ser substituídas. Con-
READY EV

sulte um Concessionário Autorizado


0
--- km/h
%power CAOA Chery para inspeção e reparo.
0 NORMAL

3
• Se houver trepidação ou vibração que se
E
657 km
F P 1668 km
Default

E
87km
F
propague até o volante de direção
durante a frenagem, contate um Con-
cessionário Autorizado CAOA Chery ime-
5-MPT1D_22_101 5-MPT1D_22_002 diatamente para inspeção e reparo.
Freio Luz de Advertência do Sistema de • As pastilhas de freio novas necessitam de
um período de amaciamento para alcan-
O sistema de freio é do tipo em “X” com sis- Freio çar sua melhor capacidade de frenagem.
tema de circuito duplo. É um sistema hidráu- Quando o modo de alimentação de energia A capacidade de frenagem poderá ser
lico no qual existem dois subsistemas do veículo for alterado para ON, esta luz de reduzida sensivelmente nos primeiros
independentes. Se um dos subsistemas apre- advertência se apagará após ficar acesa por 3 200 km. Neste caso, aumente a força
sentar falha, o outro ainda manterá a sua segundos. Se não se apagar ou se acender aplicada no pedal de freio de modo a
função de frenagem. Entretanto, será neces- durante a condução, isto indica uma falha no compensar esta capacidade de frena-
sário aplicar um esforço maior do que o nor- sistema de freio. Verifique primeiramente o gem.
mal no pedal de freio e a distância de nível do fluido de freio e adicione, conforme • O desgaste das pastilhas de freio
frenagem será maior. A luz de advertência do a necessidade. Se as causas não forem depende muito das condições de condu-
ção e hábitos do motorista. Para veículos
sistema de freio " " se acenderá. encontradas, contate um Concessionário utilizados principalmente em trânsito
Autorizado CAOA Chery para verificar o sis- urbano, as frequentes saídas e paradas
tema de freio o quanto antes. irão prejudicar a condição da pastilha de
Cuidado! freio. Portanto, é necessário levar o seu
Não dirija o veículo com apenas um sis- veículo ao Concessionário Autorizado
tema de freio funcionando. Consulte um CAOA Chery para que se verifique a
Concessionário Autorizado CAOA Chery espessura das pastilhas de freio ou fazer
imediatamente para inspeção e reparo. a sua substituição, conforme a quilome-
tragem específica de manutenção.

5 - 12 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 13 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
• Ao descer uma ladeira, mantenha a cau- Sistema de Freio
tela e evite conduzir o veículo em alta
velocidade para diminuir a quantidade Antitravamento (ABS)
de acionamentos do freio. Descer uma O ABS é um sistema de segurança ativa. Sua
ladeira com acionamento contínuo do função principal é manter a estabilidade e
freio poderá causar o superaquecimento dirigibilidade do veículo, enquanto utiliza ao
dos freios, aumentar a distância de fre- máximo a capacidade de aderência do solo.
nagem e em casos mais graves causar a No entanto, o ABS pode não evitar o desliza-
perda temporária da capacidade de fre-
nagem. mento de forma absoluta quando são ultra-
passados os limites físicos ou ao dirigir por
• Se o freio estiver molhado poderá ocor-
rer uma desaceleração anormal da velo- via escorregadia em alta velocidade.
cidade do veículo ou uma tendência do O sistema de freio antitravamento (ABS) do
veículo em sair de lado durante a frena- seu veículo é integrado com o sistema eletrô- 5-MPT1D_22_019
gem. Acione o pedal de freio levemente nico de distribuição da força de frenagem
para testar a sua eficiência. Ao dirigir por (EBD), tornando o desempenho do ABS ainda O ABS opera apenas quando as rodas estão
áreas alagadas, este método poderá ser mais efetivo. prestes a travar e não durante a condução
utilizado para testar se os freios foram normal. Se o pedal de freio pulsar e emitir
ou não afetados. Para secar os freios, ruídos durante a frenagem, isto indica que o
mantenha uma velocidade segura e ABS está operando. A pulsação e o ruído são
acione levemente o pedal de freio até normais. Não libere o pedal de freio neste
que a capacidade de frenagem seja res- momento.
tabelecida.
Perda da Capacidade de
Frenagem
Se o veículo ficar sem freio durante a condu-
ção, você poderá parar o veículo utilizando o
freio de estacionamento, mas a distância de
frenagem será diferente do que durante a
frenagem normal. Consulte “Sistema do Freio
de Estacionamento Elétrico (EPB)” neste capí-
tulo.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 13


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 14 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Precauções de Operação
O ABS irá emitir ruídos nas seguintes condi- Cuidado!
ções: 2. Gire o volante para evitar o
Se a capacidade de aderência dos pneus Princípio importante obstáculo. A dirigibilidade será
• Som de “zumbido” curto da auto-verifi- for excedida, ou se ocorrer deslizamento sobre a utilização do mantida mesmo na frenagem
cação do ABS quando o modo de ali- das rodas durante uma condução em alta freio com ABS emergencial.
mentação de energia do veículo for velocidade na chuva, o ABS poderá não
alterado para ON ou para READY garantir o controle do veículo.
(pronto para dirigir).
• Som de operação de motor, válvula sole-
noide e bomba de retorno superior na
unidade hidráulica do ABS. Atenção! 1. Acione firmemente
o pedal de freio e
• Som de retorno do pedal de freio. • O tamanho e padrão da banda de mantenha acionado.

• Som de operação da válvula solenoide rodagem do pneu são muito impor- 5-MPT1D_22_020
quando o EBD é ativado na frenagem. tantes para o desempenho normal do
• Som de impacto entre a suspensão e a ABS, por isso assegure-se de substi- Frenagem com ABS
carroceria do veículo devido à frenagem tuir os pneus por outros de mesmo O ABS irá atuar imediatamente em caso de
emergencial. tamanho, capacidade de carga e
estrutura que os pneus originais. Utili- frenagem emergencial para manter a frena-
zar pneus com especificação diferente gem e a capacidade de manobra. Se houver
poderá afetar a operação do ABS. É espaço suficiente, você sempre deverá evitar
Cuidado! recomendado substituir os pneus por os obstáculos.
pneus do tipo original em um Conces-
Não superestime o ABS. Embora o ABS sionário Autorizado CAOA Chery.
ajude a melhorar o controle do veículo,
ainda será muito importante que o moto- • O ABS não foi projetado para encurtar
rista mantenha uma velocidade moderada a distância de frenagem do veículo.
e distância de segurança dos outros veícu- Sempre mantenha uma distância
los à frente, porque mesmo com o ABS ati- segura do veículo à frente nas seguin-
vado, ainda existirão limites para a tes situações:
estabilidade e dirigibilidade do veículo. • Ao dirigir sobre terra, cascalho ou
via coberta por neve
• Ao dirigir com correntes nos pneus
• Ao dirigir sobre obstáculos na via
• Ao dirigir em vias esburacadas ou
desniveladas

5 - 14 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 15 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Luz de Advertência do ABS Sistema Integrado de Força
Cuidado! Quando o modo de alimentação de energia de Frenagem (IPB)
do veículo está em ON, o sistema do ABS rea- O IPB é um sistema de freio eletro-hidráulico
• Embora o ABS possa assegurar a liza a autoverificação, se a luz de advertência
melhor capacidade de frenagem, a de desacoplamento avançado, que pode for-
do ABS “ “ se apagar 3 segundos após se necer ao veículo a força necessária, de
distância para parar irá variar com
base nas condições da via. acender, isso indica que o sistema está ope- acordo com a necessidade de frenagem do
rando normalmente. Se esta luz não se apa- motorista. O sistema integra as funções do
• O ABS não assegurará que a distância gar ou se acender durante a condução, isso
para parar será encurtada em todas impulsionador de vácuo, da bomba de vácuo
as condições das vias, tais como vias indica uma falha no ABS. eletrônica, do ESC, do HDC, do ABS, do VDC,
cobertas por areia ou neve. Compa- Caso haja falha no ABS, o motorista ainda entre outros, para melhorar a estabilidade e
rado com veículos sem o sistema de poderá efetuar a frenagem convencional, o conforto do veículo e realizar a recupera-
freio antitravamento, o seu veículo mas a força de frenagem aplicada pelo moto- ção de energia durante a frenagem de forma
poderá precisar de uma distância rista deverá ser reduzida ao máximo possível eficiente.
maior para parar. para evitar o travamento da roda. Quando a
• Além disso, o ABS não elimina os ris- luz de advertência se acender, dirija com cui- Sensibilidade de Frenagem
cos de se dirigir muito próximo do dado e contate um Concessionário Autori- O IPB está equipado com dois modos de sen-
veículo à frente, conduzir em áreas zado CAOA Chery imediatamente para sibilidade de frenagem (confortável e espor-
alagadas, curvas súbitas ou dirigir em inspeção e reparo e evitar falhas que possam
vias mal conservadas e poderá não tivo), que são usados para ajustar a
evitar acidentes causados por falta de causar acidentes. sensibilidade do pedal do freio. A curva de
atenção ou métodos de condução ina- relação entre a profundidade do pedal do
propriados. freio e a desaceleração do veículo é diferente
Cuidado!
• Sempre dirija com cuidado e certifi- nos diferentes modos, e o motorista poderá
que-se de reduzir a velocidade do veí- Se a luz de advertência do ABS " "ea selecionar o modo que preferir para a sensi-
culo em curvas. luz de advertência do freio " " se acen- bilidade de frenagem.
derem simultaneamente, pare o veículo
imediatamente em um local seguro, ligue
as luzes de emergência e contate um Con-
cessionário Autorizado CAOA Chery o
quanto antes para inspeção e reparo no
sistema do freio.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 15


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 16 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO

Após a associação, a sensibili-


Nota dade de frenagem será voltada
ao conforto no modo de condu-
ção NORMAL do veículo, enquanto a sen-
Iluminação Controles internos Carroceria Condução assistida Iluminação Controles internos Carroceria Condução assistida
sibilidade de frenagem será esportiva no
modo de condução SPORT do veículo.
Força de esterçamento relacionado ao modo
Se sibilid
Sensibilidade
S b daded Se sibilid
Sensibilidade
S b daded aalta
lltta de direção

Sensação de frenagem relacionada ao modo


de direção
Controle do uso do freio
Após a desassociação, a sensibilidade de
Ajuste da sensação de uso dos
freios
Confortável
Sensibilidade Sensibilidade alta
frenagem poderá ser ajustada para "Con-
Confortável

Vibração
Sensação de frenagem relacionada ao modo
de direção

Ajuste da sensação de uso dos


fortável" ou "Esportivo" separadamente.
Confortável
freios

5-MPT1D_22_021 5-MPT1D_22_022

Sensibilidade de frenagem não associada ao Sensibilidade de frenagem associada ao


modo de condução modo de condução
O ajuste da sensibilidade de frenagem pode O ajuste da sensibilidade de frenagem asso-
ser definido no sistema multimídia. ciada ao modo de condução pode ser defi-
• Na tela principal, toque em "Configura- nido no sistema multimídia.
ções do veículo". • Na tela principal, toque em "Configura-
• Em seguida, toque em "Condução assis- ções do veículo".
tida". • Em seguida, toque em "Condução assis-
• No menu "Controle de direção", procure tida".
a opção "Ajuste da sensação de uso dos • No menu "Controle de direção", procure
freios" e, em seguida, toque em " ". a opção "Sensação de frenagem relacio-
• Na tela de opções de configuração, nada ao modo de direção" e toque no
toque em "Confortável" ou em "Espor- seletor para associar (seletor para direita)
tivo" para definir a sensibilidade da fre- ou desassociar (seletor para esquerda) a
nagem. função.

5 - 16 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 17 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Sistemas Auxiliares de o motorista a controlar o deslizamento lateral rador, reduz a marcha ou aplica o freio nas
e manter a estabilidade direcional do veículo. rodas, suprimindo a patinação da roda.
Assistência
Para ajudar a aumentar a segurança e o Sistema Eletrônico de Sistema de Controle de
desempenho, os seguintes sistemas irão ope- Distribuição da Força de Assistência para Saída em Subida
rar automaticamente em resposta as várias Frenagem (EBD) (HAC)
situações de condução. No entanto, tenha A função do EBD é distribuir a força de frena- O HAC pode impedir que o veículo se mova
em mente que estes sistemas são apenas gem e assegurar a estabilidade e segurança para trás ao iniciar a saída em subidas.
auxiliares e que você não deverá depender do veículo. Depois que o veículo está parado, o HAC
completamente deles para operar o veículo. O EBD pode ajustar automaticamente a taxa adota um sensor de aceleração longitudinal
de distribuição da força de frenagem do eixo para determinar se o veículo está em uma
Sistema de Parada Confortável
dianteiro e traseiro de acordo com a transfe- inclinação. Quando o veículo parte do estado
(CST)
rência de carga do eixo gerada durante a fre- estacionário em uma inclinação (para frente
Quando o veículo desacelerar e parar em nagem, melhorando a eficiência da frenagem ou de marcha a ré para cima), o HAC opera
situações não emergenciais, o IPB irá reduzir e a combinação com o ABS. Além disso, ao automaticamente. Durante a saída, após o
a inclinação e o impacto da suspensão no frear em uma curva, a força de freio da roda motorista liberar o pedal do freio, o sistema
momento da parada, controlando a pressão interna e externa pode ser ajustada para mantém a pressão de frenagem anterior por
de frenagem dos quatro freios, de modo a melhorar a estabilidade da frenagem. 1 a 2 segundos para segurar o veículo. Com
proporcionar ao motorista a sensação de o aumento do torque de tração, a pressão do
parada suave. Sistema de Controle de Tração freio diminui gradualmente, evitando aciden-
(TCS) tes causados devido o movimento para trás
Sistema de Controle Dinâmico do
Veículo (VDC) A função do TCS é manter o desempenho da ao sair em uma inclinação.
direção, melhorar o desempenho da acelera-
Quando o veículo virar repentinamente ção, especialmente ao dirigir em vias com
durante a condução, o VDC poderá determi- superfície escorregadia.
nar a intenção do motorista de acordo com
Durante a saída ou aceleração rápida, a roda
as informações de condução como o ângulo
de tração pode patinar e causar a perda do
do volante de direção e a velocidade do veí-
controle da direção, levando a um acidente.
culo, entre outras, e comparar continua-
Quando o TCS detecta que a velocidade da
mente com a situação atual do veículo. Se o
roda movida está abaixo da velocidade da
veículo se desviar da rota de condução nor-
roda de tração (característica da patinação)
mal, o VDC irá corrigir o desvio aplicando o
usando o sensor, ele envia um sinal e ajusta o
freio nas rodas correspondentes para auxiliar
tempo de ignição, reduz a abertura do acele-

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 17


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 18 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Controle de Estabilidade
Eletrônico (ESC) Nota
O ESC melhora o controle direcional e o con- • Ao colocar o modo de alimentação de
trole de estabilidade do veículo sob diversas energia do veículo em ON, o ESC fica
condições de condução. O ESC corrige a ten- ativo por padrão. Para desativá-lo 23ºC 11:30

dência do veículo a sair de frente ou de tra- será necessário realizar a operação READY EV

seira aplicando o freio nas rodas apropriadas. diretamente no display multi-informa-


ções. Para mais informações, consulte 0
A potência do veículo também poderá ser
--- km/h
%power

"Função ESC" no capítulo "Instrumen- 0 NORMAL

reduzida para ajudar a manter a trajetória tos e Controles" neste manual.


3

desejada. 657 km
P
Default
87km

• Durante a operação, o ESC não


E F 1668 km E F

O ESC utiliza sensores para determinar o tra- poderá ser desativado.


jeto desejado pelo motorista e comparar com • Ao realizar um reparo no pneu origi- 5-MPT1D_22_003
o trajeto atual do veículo. Se o trajeto atual nal ou utilizar um pneu reserva tem-
não coincide com o trajeto desejado, o ESC porário, um aviso de falha anormal do Luz de Advertência do ESC
aplica o freio nas rodas apropriadas para ESC poderá ser gerado. Após substi- • Quando o ESC estiver desativado, a luz
neutralizar a condição de saída de frente ou tuir o pneu com problemas por um indicadora de desativação do ESC " " na OFF

de traseira. novo pneu original, o sistema voltará cor âmbar se acenderá no painel de ins-
O sistema ESC integra o ABS e EBD para ao normal automaticamente, após trumentos.
garantir a estabilidade lateral durante a con- conduzir o veículo por aproximada- • Quando o ESC estiver em operação, a luz
mente 1 km. de advertência do ESC " " na cor âmbar
dução do veículo.
piscará, enquanto a sua função estiver
operando.
• Quando o ESC estiver com falha, a luz de
advertência do ESC " " na cor âmbar se
acenderá no painel de instrumentos.
Para melhorar a tração do veí-
Nota culo ao dirigir sobre areia ou
cascalho, é recomendado desa-
tivar a função do ESC.

5 - 18 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 19 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Sistema de Direção com
Cuidado! Assistência Elétrica (EPS)
• Quando o ESC estiver com falha, pro- O EPS utiliza o torque gerado pelo motor
cure um Concessionário Autorizado para a assistência à direção, diferentemente
CAOA Chery para inspeção e reparo o do sistema hidráulico que utiliza uma bomba 23ºC 11:30

mais rápido possível. hidráulica.


READY EV

• Apesar do sistema ESC estar em fun- Caso o cabo da bateria seja desconectado e 0
cionamento, as situações, tais como reconectado, a luz de advertência do sistema
--- km/h
%power

alta velocidade, curvas acentuadas, 0 NORMAL

de direção elétrica " " na cor âmbar


condições ruins da via, etc., poderão
3

poderá piscar, indicando a necessidade de E


657 km
F P 1668 km
Default
87km

provocar acidentes.
E F

reiniciar o EPS.
• A função do ESC poderá não assegu-
rar de forma absoluta que você man- Operação de autoaprendizado do EPS 5-MPT1D_22_005
tenha o controle do veículo em Gire o volante de direção totalmente para a
condições extremas. Mesmo que o esquerda e para a direita para reiniciar o sis- Luz de Advertência do EPS
seu veículo seja equipado com o ESC, tema. A luz de advertência do sistema de Quando o EPS estiver com falha, a luz de
tenha cuidado ao dirigir e obedeça direção elétrica " " na cor âmbar se apa- advertência do sistema de direção elétrica
todas as leis a fim de evitar acidentes. gará. " " na cor âmbar se acenderá no painel de
instrumentos.
Limitação da Função
Nas seguintes condições, o ESC deverá ser Cuidado!
desativado:
• Ao dirigir em uma superfície com neve Quando houver falha no EPS, dirija cuida-
profunda ou solo muito macio. dosamente mesmo que o veículo ainda
• Ao dirigir com correntes nos pneus. possua a dirigibilidade convencional.
Nesse momento, contate um Concessioná-
• Ao realizar testes com o veículo em dina- rio Autorizado CAOA Chery o quanto
mômetro. antes para inspeção e reparo.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 19


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 20 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO

Atenção!
• Manusear e girar o volante de direção
frequentemente por um longo perí- Iluminação Controles internos Carroceria Condução assistida Iluminação Controles internos Carroceria Condução assistida

odo danificará o dispositivo mecânico Controle de direção Controle de direção

no EPS.
Força de esterçamento Confortável Força de esterçamento Confortável

Força de esterçamento relacionado ao modo


Confortável Sensibilidade alta de direção

• Se o veículo está parado em marcha Vibração


Controle do uso do freio

lenta, nunca gire o volante para a Força de esterçamento relacionado ao modo


de direção Sensibilidade Sensibilidade alta

esquerda e direita de modo rápido e


repetidamente para evitar o supera-
quecimento do sistema. Se o sistema
superaquecer, pare de girar o volante
de direção ou pare o veículo e altere o 5-MPT1D_22_023 5-MPT1D_22_024
modo de alimentação de energia do Sensibilidade da direção não associada ao Sensibilidade da direção associada ao modo
veículo para ACC ou OFF, até o sis- modo de condução de condução
tema esfriar. O ajuste da sensibilidade de direção pode ser O ajuste da sensibilidade da direção asso-
definido no sistema multimídia. ciada ao modo de condução pode ser defi-
Ajuste da Sensibilidade da • Na tela principal, toque em "Configura- nido no sistema multimídia.
Direção ções do veículo". • Na tela principal, toque em "Configura-
O sistema de direção com assistência elétrica • Em seguida, toque em "Condução assis- ções do veículo".
possui dois modos de sensibilidade da dire- tida". • Em seguida, toque em "Condução assis-
ção: esporte e conforto. • No menu "Controle de direção", procure tida".
O modo padrão do EPS é o conforto. a opção "Força de esterçamento" e, em • No menu "Controle de direção", procure
No modo esporte, a assistência de direção é seguida, toque em " ". a opção "Força de esterçamento relacio-
reduzida e o movimento do volante de dire- • Na tela de opções de configuração, nado ao modo de direção" e toque no
ção será um pouco mais pesado. toque em "Confortável" ou em "Espor- seletor para associar (seletor para direita)
tivo" para definir a sensibilidade da dire- ou desassociar (seletor para esquerda) a
O modo de sensibilidade da direção com função.
ção.
assistência elétrica pode ser definido no sis-
tema multimídia.

5 - 20 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 21 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO

Após a associação, a sensibili- Sistema de Controle para


Nota dade da direção será voltada ao Descida de Ladeiras (HDC)
conforto no modo de condução
NORMAL, enquanto a sensibilidade da A função do HDC pode garantir a segurança
direção será esportiva no modo de condu- quando o veículo passa por uma ladeira
ção SPORT. Após a desassociação, a sensi- íngreme sob condições controladas.
bilidade da direção poderá ser ajustada Depois que o HDC é ligado, quando o veículo
para "Confortável" ou "Esportivo" separa- trafega em uma ladeira íngreme, pode-se
damente. controlar a velocidade em uma faixa de 10 a
35 km/h.
Se a velocidade inicial for inferior à veloci-
dade mínima, o veículo será controlado de
acordo com a velocidade mínima por padrão. 5-MPT1D_22_025
A velocidade atual do veículo pode ser
Ativar o HDC
aumentada ou diminuída em uma determi-
Se o modo de alimentação de energia do veí-
nada faixa de velocidade, pressionando o
culo estiver em ON ou READY (pronto para
acelerador ou o pedal do freio.
dirigir) e a velocidade do veículo for igual ou
Ao ligar o sistema, a mensagem "Assistente inferior a 35 km/h, pressione o interruptor
de rampa em descida (HDC) ativo" será exi- HDC, localizado no lado esquerdo do painel
bida no display multi-informações. de instrumentos. A luz indicadora do HDC
" " na cor verde se acenderá no painel de
instrumentos, indicando que o sistema HDC
foi ativado.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 21


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 22 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Desativar o HDC
• Com o HDC ativado, pressione o inter- Atenção!
ruptor HDC, a luz indicadora do HDC
" " na cor verde se apagará no painel • O HDC deve ser ativado antes de tra-
de instrumentos, indicando que o sis- fegar em ladeira íngreme, para que o
tema HDC foi desativado. 23ºC 11:30
motorista possa se concentrar no
• Com o HDC ativado, se a velocidade do volante de direção.
READY EV

veículo for superior a 60 km/h, o sistema 0 • A função HDC usa a operação do ESC
será automaticamente desativado e --- km/h
%power
para acionar o freio ativamente. O
assim, a luz indicadora do HDC " " na 0 NORMAL

som de operação hidráulica pode ser


cor verde se apagará no painel de instru-
3

657 km
P
Default
87km
ouvido durante a operação do sis-
mentos, indicando que o sistema HDC
E F 1668 km E F

tema, isso é normal. Se ocorrer uma


foi desativado. falha no sistema ESC, a função HDC
5-MPT1D_22_026 não poderá ser ativada. Consulte um
Concessionário Autorizado CAOA
Luz Indicadora do HDC Chery para inspeção e reparo.
• Se o HDC estiver ativado, a luz indica- • Se ocorrer o travamento das rodas
dora do HDC " " na cor verde se acen- com o sistema HDC em operação, o
derá no painel de instrumentos. ABS é ativado automaticamente.
• Se o HDC estiver com falha, a luz indica- • Com o HDC em operação, se qualquer
dora do HDC " " na cor âmbar se roda se levantar do chão, a força de
acenderá no painel de instrumentos frenagem será distribuída para a roda
com maior coeficiente de aderência.
• Quando o sistema HDC está ope-
rando, o motorista deve estar pronto
para controlar o veículo a qualquer
momento por segurança, pois o sis-
tema pode ser desativado pelo inter-
ruptor e também ser desativado
automaticamente devido ao supera-
quecimento do sistema ou falha do
sistema ESC. Neste caso, o motorista
terá que controlar a velocidade do
veículo.

5 - 22 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 23 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
6. Botão do controle de cruzeiro adaptativo
1 2 3 Usado para ligar e desligar a função de
Câmera de detecção dianteira controle de cruzeiro adaptativo (breve acio-
namento) e para alternar entre os modos
ACC e TJA/ICA (acionamento longo).
Funções do botão do controle de cruzeiro
OK
adaptativo
• Se o ACC estiver ligado ou em stand-by,
pressione brevemente o botão do con-
trole de cruzeiro adaptativo " " para
desligar ou para ativar a operação.
• Se o ACC estiver ligado ou em stand-by,
Radar dianteiro
6 5 4 ou o TJA/ICA estiver ligado ou em stand-
5-MPT1D_22_041 5-MPT1D_22_042 by, pressione e mantenha pressionado o
botão do controle de cruzeiro adaptativo
Sistema do Controle de Botões do ACC " " para alternar entre os modos ACC e
Cruzeiro Adaptativo (ACC) 1. Botão DISTANCE – TJA/ICA.
Usado para diminuir a distância limite para
A função do ACC é utilizada para manter a o veículo detectado à frente. O sistema do controle de cru-
velocidade definida pelo motorista e também 2. Botão DISTANCE + Nota zeiro adaptativo (ACC) e o
permite seguir o veículo à frente a uma dis- Usado para aumentar a distância limite modo de velocidade limite pre-
tância segura definida. para o veículo detectado à frente. definida (ASL) compartilham as funções
3. Botão RES + dos botões "RES +" e "SET –".
Usado para retomar o controle de cruzeiro
adaptativo e para ajustar o valor da veloci-
dade.
4. Botão SET –
Usado para ativar o controle de cruzeiro
adaptativo, para configurar o modo de
velocidade limite predefinida e para ajustar
o valor da velocidade.
5. Botão LIMIT
Usado para ligar e desligar o modo de velo-
cidade limite predefinida.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 23


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 24 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Condições de Ativação do ACC • Método 2: Com o ACC em stand-by, se a
As seguintes condições devem ser atendidas velocidade do veículo for inferior a 15
km/h, pressione o botão "SET –" ou o
ao mesmo tempo para que o ACC seja ati- botão do controle de cruzeiro adaptativo
vado: " " para definir a velocidade de 15 km/
• A velocidade do veículo ser superior a 15 h como constante e ativar o ACC. A luz
km/h ou um objeto ser reconhecido à indicadora do ACC " " na cor verde
23ºC 11:30
READY EV

frente. ficará continuamente acesa no painel de


• O capô estar fechado. --- km/h
0
%power
instrumentos.
• O pedal do freio não ser pressionado 0 • Método 3: No ciclo de ignição atual,
NORMAL

(durante a condução). pressione o botão "RES +" depois de ter


3

deixado o ACC em stand-by, defina a


657 km Default
87km
E F P 1668 km E F

• A porta do motorista estar fechada.


última velocidade que estava como cons-
• O cinto de segurança do motorista estar tante e ative o ACC. A luz indicadora do
afivelado. 5-MPT1D_22_043
ACC " " na cor verde ficará continua-
• A alavanca seletora estar na posição D. Procedimento de Operação mente acesa no painel de instrumentos.
• O freio de estacionamento não estar Entrando no modo de controle de cruzeiro
aplicado. adaptativo
• O ASL não estar ligado. Com o modo de alimentação de energia do
• O HDC não estar ligado. veículo em READY (pronto para dirigir),
• O ABS não estar em operação. quando são atendidas as condições de ativa-
• O ESC estar ligado. ção, a função do controle de cruzeiro adapta-
• O ESC não estar em operação. tivo entrará no modo de stand-by
automaticamente. A luz indicadora do ACC
" " na cor cinza se acenderá no painel de
instrumentos (indicando o modo de stand-by).
• Método 1: Com o ACC em stand-by, se a
velocidade do veículo for superior a 15
km/h, pressione o botão "SET –" ou o
botão do controle de cruzeiro adaptativo
" " para que o veículo mantenha a
velocidade atual constante (a velocidade
no momento em que o botão for acio-
nado). A luz indicadora do ACC " " na
cor verde ficará continuamente acesa no
painel de instrumentos.

5 - 24 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 25 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Saindo do modo de controle de cruzeiro Ajuste da Velocidade
Nota adaptativo Memorizada
O ACC será desativado se uma ou mais das Com o veículo no modo do controle de cru-
• O ACC é desligado ao ativar o modo seguintes condições ocorrerem quando o sis- zeiro adaptativo em operação, siga os méto-
de velocidade limite predefinida tema estiver em operação:
(ASL). dos abaixo para ajustar a velocidade
• O capô for aberto. memorizada.
• Se houver um veículo à frente na • O pedal do freio for pressionado.
mesma faixa de tráfego e a veloci- Ajuste fino
dade de condução não for superior à • A porta do motorista for aberta. • Pressione o botão "RES +" para aumentar
velocidade definida, o ACC controlará • O cinto de segurança do motorista não a velocidade memorizada em 1 km/h a
o veículo para seguir o veículo à estiver afivelado. cada acionamento curto.
frente. • O freio de estacionamento elétrico for • Pressione o botão "SET –" para diminuir a
• Se não houver nenhum veículo à aplicado. velocidade memorizada em 1 km/h a
frente na mesma faixa de tráfego, ou • Ao pressionar o botão do controle de cada acionamento curto.
houver um veículo e a velocidade de cruzeiro adaptativo " ". Ajuste rápido
condução for superior à velocidade • O HDC for ligado.
definida, o ACC manterá o veículo na • Pressione o botão "RES +" e o mantenha
velocidade definida. • O ESC entrar em operação. pressionado para aumentar a velocidade
• O ABS entrar em operação. memorizada de 5 em 5 km/h; quando a
• Se for aplicado o freio de estaciona- velocidade for superior a 80 km/h, o
mento e o ACC entrar em stand-by, • O AEB entrar em operação.
aumento da velocidade memorizada
pressione o botão "SET –". A mensa- • O ESC não estiver ligado. será de 10 em 10 km/h.
gem "Por favor, pressione o pedal do • A alavanca seletora estiver em uma posi-
acelerador para ativar o sistema de • Pressione o botão "SET –" e o mantenha
ção diferente de D. pressionado para diminuir a velocidade
controle de cruzeiro adaptativo (ACC)" • O motorista mantiver pressionado o
será exibida no display multi-informa- memorizada de 5 em 5 km/h; quando a
pedal do acelerador por mais de 15 velocidade for superior a 80 km/h, a
ções, então, se o motorista pressionar minutos.
levemente o pedal do acelerador, o diminuição da velocidade memorizada
ACC será ativado, de acordo com o Retomando o modo de controle de cruzeiro será de 10 em 10 km/h.
aviso. adaptativo
Sabendo das condições que desativam o
modo de controle de cruzeiro adaptativo,
pressione o botão "RES +" para retomar o
estado de ativação da função do ponto que
estava definido antes de ter sido desativado.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 25


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 26 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
que estava definido e mantido pelo controle
Nota Cuidado! de cruzeiro adaptativo antes da necessidade
de aceleração do condutor para a ultrapassa-
• A velocidade do veículo no momento • A distância limite para o veículo gem.
em que o botão for liberado será a detectado à frente poderá mudar Durante a ultrapassagem, se o veículo estiver
velocidade definida. baseado na velocidade do veículo muito próximo do veículo à frente, a mensa-
• Para o ACC, a configuração de veloci- que está sendo seguido.
gem "Assuma a condução do veículo e dirija
dade mais baixa é de 30 km/h e a con- • No nível de distância mínima, a dis- com cuidado" será exibida no display multi-
figuração de velocidade mais alta é de tância limite entre o veículo à frente
150 km/h. será bem pequena durante a condu- informações acompanhada por um alarme
ção em baixa velocidade. sonoro como alerta ao motorista.
• A velocidade do veículo será inferior à
velocidade definida ao conduzir em • Por segurança, é recomendado definir Controle de velocidade em curvas
subidas. o nível de distância máxima como dis- Diminua a velocidade do veículo ao entrar
• A velocidade será ligeiramente supe- tância limite em vias em condições em curvas se estiver no modo do controle de
rior à velocidade definida ao conduzir escorregadias. cruzeiro adaptativo, inclusive se a função de
em descidas. • Durante a operação, conforme a velo- seguir um veículo detectado à frente estiver
cidade do veículo à frente for redu- em operação. Isto ajudará a manter uma
Distância Limite para o Veículo zida, o sistema também reduzirá a condução mais segura.
Detectado à Frente velocidade atual onde o ESC executa
continuamente a frenagem e assim,
Pressione o botão DISTANCE – " " ou o poderá ser notado um ruído de opera-
botão DISTANCE + " " com o veículo no Cuidado!
ção do motor, isso é normal.
modo do controle de cruzeiro adaptativo • É importante observar que todos os Durante a entrada em uma curva, devido
para definir a distância limite para o veículo comportamentos de condução devem a limitação do campo de detecção do
detectado à frente. seguir as leis de trânsito locais. radar dianteiro, o veículo à frente pode
A distância limite é dividida em cinco níveis, não ser detectado a tempo, o que exige
entre "Distância máxima" (mais distante do que o motorista esteja pronto para assu-
Condução Durante o Uso do mir o controle do veículo a qualquer
veículo detectado à frente) e "Distância Sistema momento.
mínima" (mais próximo ao veículo detectado Ultrapassagem
à frente). Pressione o pedal do acelerador para elevar a
Os indicadores do nível de distância limite velocidade do veículo e exceder a velocidade
para o veículo detectado à frente fazem parte definida com o veículo no modo do controle
da função ACC, servindo apenas como refe- de cruzeiro adaptativo. Depois que o pedal
rência. do acelerador for liberado, a velocidade do
veículo diminuirá até o valor de velocidade

5 - 26 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 27 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Função Start Stop do ACC Precauções Para o ACC • O ACC só poderá realizar a frenagem de
Durante a operação do ACC, se o veículo à É de fundamental importância que o moto- emergência, se ocorrer uma frenagem
repentina do veículo à frente ou caso
frente que está sendo seguido diminui sua rista esteja familiarizado com as funções e outro veículo realize uma troca de faixa
velocidade para parar, o sistema faz com que com as precauções do sistema ACC. Acompa- inesperada, tornando-se o novo veículo
o veículo também diminua a velocidade atual nhe a seguir: à frente em curto espaço. O ACC poderá
para parar. Após parar: • Se o veículo estiver extremamente pró- não responder ao veículo à frente que
• Se o veículo à frente retornar à condução ximo do veículo à frente em faixas de trá- esteja muito devagar, neste caso, o
dentro de 3 segundos, a condução será fego adjacentes, o ACC pode julgar que motorista deverá assumir o controle do
retomada automaticamente. este é o veículo a ser seguido. veículo a tempo.
• Se o veículo à frente parar por mais de 3 • O ACC não responderá a objetos e veícu- • O motorista deve ajustar a distância
segundos e retomar a condução dentro los estacionários, a veículos transversais, limite para o veículo detectado à frente
de 3 segundos a 10 minutos, o moto- a veículos que se aproximam muito rapi- de acordo com o fluxo de tráfego e as
rista precisará pressionar levemente o damente, a pedestres, a bicicletas e a condições climáticas, além de ser res-
pedal do acelerador para ativar o ACC. animais. ponsável pela garantia de que o veículo
• Se o veículo parar dentro de 10 minutos, • Ao parar o veículo brevemente no modo possa parar com segurança a qualquer
o motorista soltar o cinto de segurança ACC, o motorista deve confirmar que momento. Em condições climáticas
ou abrir a porta do motorista, o EPB é não há obstáculos, pedestres, bicicletas e ruins, tais como chuva, neve, neblina,
ativado automaticamente para que o animais na frente do veículo. etc., o ACC pode não reconhecer um veí-
veículo entre em estado de estaciona- culo à frente. Neste caso, o ACC deve ser
• Se o ACC estiver com falha, a luz indica- desligado.
mento. dora de falha no ACC " " na cor âmbar
• Se o veículo parar por mais de 10 minu- se acenderá no painel de instrumentos. • O uso do ACC é adequado para rodovias
tos, o veículo sairá do ACC, o EPB será Caso a função ACC apresente falha, e vias em boas condições, e não é reco-
ativado automaticamente e o veículo dirija-se a um Concessionário Autorizado mendado para uso em vias urbanas, vias
entrará em estado de estacionamento. CAOA Chery para inspeção e reparo o estreitas, estradas de montanha, colinas,
mais rápido possível. túneis, etc. Durante a entrada em uma
curva, devido a limitação do campo de
Atenção! • Durante a operação do ACC, nunca pise detecção do radar dianteiro, o veículo à
de maneira descuidada no pedal do ace- frente pode não ser detectado a tempo,
Ao seguir o veículo detectado à frente, lerador, caso contrário, o ACC não apli- então o ACC manterá a velocidade do
sempre preste atenção se o indicador de cará a operação de frenagem ao veículo. veículo, conforme a velocidade definida.
veículo detectado à frente está aceso no O motorista deverá estar sempre pronto
painel de instrumentos. Se o painel de ins- para frear ativamente o veículo para
trumentos não indicar que reconheceu um garantir a segurança.
veículo à frente, o sistema manterá a velo-
cidade definida.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 27


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 28 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
• Durante a operação do ACC, se o veículo Velocidade Limite
à frente que está sendo seguido diminui
sua velocidade para parar, o ACC poderá Cuidado! Predefinida (ASL)
não reconhecer completamente a tra- • O sistema serve apenas como referên- Entrando no modo de velocidade limite pre-
seira do veículo, reconhecendo apenas a cia. Poderá não funcionar correta- definida
parte inferior ou superior (como o eixo mente em todas as condições de Com o modo de alimentação de energia do
traseiro de um caminhão que possua um condução, condições meteorológicas, veículo em READY (pronto para dirigir), pres-
chassi alto ou a parte superior da plata- condições de trânsito ou condições da
forma de um reboque) e assim, não será sione o botão LIMIT " " para ligar o modo
via. de velocidade limite predefinida. A luz indica-
possível garantir uma distância ade- • O motorista deve controlar o veículo,
quada, podendo até mesmo ocasionar dora do modo de velocidade limite predefi-
estando a todo momento com as nida em stand-by " " se acenderá no
uma colisão. Portanto, o motorista
LIMIT

duas mãos no volante de direção, 30 km/h

deverá se manter atento a esta condição operando-o conforme a necessidade painel de instrumentos (indicando o modo
e estar sempre pronto a assumir o con- em todo o progresso da condução. É de stand-by).
trole do veículo. importante que esteja familiarizado • Método 1: Com o ASL em stand-by, com
• O ACC é composto por dois sensores de com a função do sistema para a pre- o modo de alimentação de energia em
radar e uma câmera de detecção dian- venção de acidentes. ON ou com a velocidade do veículo infe-
teira que são instalados na área frontal • O sistema tem certas limitações. O rior a 30 km/h, pressione o botão "SET –"
do veículo e atrás do para-brisa. Observe motorista deve sempre manter o con- para ativar o modo de velocidade limite
que o campo de detecção do sistema trole do veículo, sendo totalmente predefinida. A luz indicadora do modo
não deve ser coberto por poluentes, e responsável pela condução. de velocidade limite predefinida " "
LIMIT
ON
30 km/h

que as áreas frontais e ao redor não ficará continuamente acesa no painel de


devem ser modificadas ou decoradas. • A função do sistema pode não trazer
o efeito esperado devido a outros instrumentos.
Sobretudo, quando o sensor estiver
completamente coberto por algum motivos. O motorista deve sempre A velocidade limite predefinida
material estranho, a função ACC deverá assumir total responsabilidade pelo Nota padrão será de 30 km/h, porém
ser desligada. O desempenho dos senso- controle do veículo a qualquer poderá ser alterada pelo moto-
res poderá ser reduzido ou a função momento. rista.
poderá falhar devido a vibração ou coli-
são, neste caso, dirija-se a um Concessio- • Método 2: Com o ASL em stand-by, se a
nário Autorizado CAOA Chery para velocidade atual do veículo estiver entre
recalibração. 30 e 200 km/h, pressione o botão "SET –"
para que o veículo mantenha a veloci-
dade atual como a velocidade limite pre-
definida (a velocidade no momento em
que o botão "SET –" foi acionado).

5 - 28 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 29 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
A luz indicadora do modo de velocidade trumentos e o valor da velocidade que estava
limite predefinida " " ficará continua-
LIMIT
ON
30 km/h Nota definida ficará piscando.
mente acesa no painel de instrumentos Depois da ultrapassagem, se a velocidade
(com o valor da velocidade definida pelo • A velocidade do veículo no momento atual do veículo for inferior a velocidade
acionamento). em que o botão for liberado será a limite predefinida anteriormente, o modo de
Saindo do modo de velocidade limite prede- velocidade limite predefinida. velocidade limite predefinida será retomado.
finida • A velocidade do veículo será inferior à A luz indicadora do modo de velocidade
Pressione o botão LIMIT " " para desligar o velocidade limite predefinida ao con- limite predefinida " " se acenderá no pai-
LIMIT
ON

duzir em subidas.
30 km/h

modo de velocidade limite predefinida. A luz nel de instrumentos.


indicadora do modo de velocidade limite pre- • A velocidade será ligeiramente supe-
definida " " no painel de instrumentos se
LIMIT
ON rior à velocidade limite predefinida ao
conduzir em descidas.
30 km/h

apagará.
Ajuste da Velocidade Limite Condução Durante o Uso do
Predefinida Sistema
Siga os métodos abaixo para ajustar a veloci- Ultrapassagem
dade limite predefinida. Durante a operação do modo de velocidade
Ajuste fino limite predefinida, para realizar uma ultra-
passagem ou uma operação similar, pres-
• Pressione o botão "RES +" para aumentar
a velocidade limite predefinida em 1 km/ sione completamente o pedal do acelerador
h a cada acionamento curto. para desativar o modo de velocidade limite
• Pressione o botão "SET –" para diminuir a predefinida, deixando-o em stand-by. A luz
velocidade limite predefinida em 1 km/h indicadora do modo de velocidade limite pre-
a cada acionamento curto. definida em stand-by " " se acenderá no
LIMIT
30 km/h

Ajuste rápido painel de instrumentos e o valor da veloci-


dade que estava definida ficará piscando.
• Pressione o botão "RES +" e o mantenha
pressionado para aumentar a velocidade Depois da ultrapassagem, se a velocidade
limite predefinida de 5 em 5 km/h. atual do veículo for superior a velocidade
• Pressione o botão "SET –" e o mantenha limite predefinida anteriormente, o modo de
pressionado para diminuir a velocidade velocidade limite predefinida continua desati-
limite predefinida de 5 em 5 km/h. vado, ficando em stand-by. A luz indicadora
do modo de velocidade limite predefinida em
stand-by " " se acenderá no painel de ins-
LIMIT
30 km/h

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 29


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 30 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Sistema de Assistência de
Cuidado! Faixa Nota
• O sistema serve apenas como referên- O Sistema de Assistência de Faixa inclui o Sis- • O sistema poderá não funcionar ao
cia. Poderá não funcionar correta- tema de Advertência de Mudança de Faixa conduzir em vias pavimentadas por
mente em todas as condições de (LDW) e o Sistema de Assistência para Perma- cimento.
condução, condições meteorológicas, nência na Faixa (LDP) ambos com objetivo de • O sistema poderá não funcionar ao
condições de trânsito ou condições da poder auxiliar o motorista a reduzir acidentes conduzir em vias não pavimentadas
via. de trânsito causados pela mudança de faixa ou em construção.
• O motorista deve controlar o veículo, de tráfego, tornando a condução mais • O sistema poderá não funcionar ao
estando a todo momento com as segura. conduzir em vias alagadas ou lama-
duas mãos no volante de direção, centas.
operando-o conforme a necessidade A ativação dos sistemas poderá ser definida
no sistema multimídia. • O sistema poderá não funcionar ao
em todo o progresso da condução. É conduzir em vias com curvas fechadas
importante que esteja familiarizado ou em vias estreitas.
com a função do sistema para a pre- Nota
venção de acidentes. • O sistema somente funcionará nor-
malmente em vias com duas faixas de
• O sistema tem certas limitações. O • Mantenha as câmeras livres de obs- tráfego livres.
motorista deve sempre manter o con- truções, tais como excrementos de
trole do veículo, sendo totalmente aves, insetos, sujeira, gelo e neve ou • Se apenas uma linha de pista unilate-
responsável pela condução. outros objetos. ral for detectada, a estabilidade do
alarme do sistema diminuirá.
• A função do sistema pode não trazer • A sinalização de pista capturada pela
o efeito esperado devido a outros câmera de detecção dianteira é capaz • O sistema poderá não funcionar se o
motivos. O motorista deve sempre de detectar linhas sólidas na cor sensor estiver danificado.
assumir total responsabilidade pelo branca, linhas pontilhadas na cor • Os sensores podem identificar errone-
controle do veículo a qualquer branca, linhas sólidas na cor amarela, amente marcações temporárias na via
momento. linhas pontilhadas na cor amarela e e exibir um alarme falso por engano.
pistas com linhas sólidas duplas. • O sistema poderá não funcionar corre-
• O sistema poderá não funcionar em tamente se o sistema de suspensão
condições climáticas ruins, tais como do veículo for modificado.
chuva, neve, neblina ou se a ilumina-
ção da via for de forte contraste, pois
estes casos poderão afetar o sensor.

5 - 30 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 31 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Se a velocidade do veículo diminuir de 65
Cuidado! km/h para 60 km/h, o LDW entrará em
estado de limitação.
• O sistema serve apenas como referên-
cia. Poderá não funcionar correta- OK

mente em todas as condições de


condução, condições meteorológicas,
condições de trânsito ou condições da
via.
• O motorista deve controlar o veículo,
estando a todo momento com as
duas mãos no volante de direção,
operando-o conforme a necessidade
em todo o progresso da condução. É 5-MPT1D_22_027
importante que esteja familiarizado
com a função do sistema para a pre- Sistema de Advertência de
venção de acidentes. Mudança de Faixa (LDW)
• O sistema tem certas limitações. O
motorista deve sempre manter o con- A função do LDW detecta a faixa de tráfego
trole do veículo, sendo totalmente da via através da câmera de detecção dian-
responsável pela condução. teira. Quando entra em operação, o sistema
• A função do sistema pode não trazer exibe uma advertência no display multi-infor-
o efeito esperado devido a outros mações, soa um alarme e o volante de dire-
motivos. O motorista deve sempre ção vibra quando o veículo sair da trajetória
assumir total responsabilidade pelo monitorada pelo sistema.
controle do veículo a qualquer Se a velocidade do veículo for superior a 65
momento. km/h e as linhas da faixa de tráfego forem
reconhecidas, o LDW entrará em stand-by.
Se a velocidade do veículo for superior a 65
km/h e o veículo começar a sair da trajetória
da faixa de tráfego, o LDW entrará em fun-
cionamento.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 31


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 32 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO

Iluminação Controles internos Carroceria Condução assistida Iluminação Controles internos Carroceria Condução assistida

Emergência
Aviso de saída de pista Som e vibração
23ºC 11:30
Configuração
C fig çã de d sensibilidade
ibilid d Aviso de saída de pista Somente vibrar
de alta
d lt Sen
S READY EV
de saída
d íd
í dda pista
pi t
Configuração de sensibilidade
nsibilidade alta
de saída da pista
Assistência inteligente

Sensibilidade baixa
Alarme de velocidade 120km/h
Sensibilidade alta --- km/h
0
%power
Lembrete de fadiga ao dirigir 1 hora

Intervenção do assistente de manutenção de


pista
Assistência inteligente 0 NORMAL

657 km Default
87km
E F P 1668 km E F

5-MPT1D_22_028 5-MPT1D_22_029 5-MPT1D_22_030

Tipo de advertência do LDW Sensibilidade do sistema de advertência Luz Indicadora do LDW


O tipo de advertência do LDW pode ser defi- O ajuste de sensibilidade do LDW pode ser
• Se o LDW for ativado ou entrar em
nido no sistema multimídia. definido no sistema multimídia. estado de limitação, a luz indicadora do
• Na tela principal, toque em "Configura- • Na tela principal, toque em "Configura- LDW " " na cor cinza se acenderá no
ções do veículo". ções do veículo". painel de instrumentos.
• Em seguida, toque em "Condução assis- • Em seguida, toque em "Condução assis- • Se o LDW estiver em stand-by, a luz indi-
tida". tida". cadora do LDW " " na cor verde se
• No menu "Aviso de segurança", procure a • No menu "Aviso de segurança", procure a acenderá no painel de instrumentos.
opção "Aviso de saída de pista" e em opção "Configuração de sensibilidade de • Se o LDW estiver em operação, a luz
seguida, toque em " ". saída da pista" e em seguida, toque em indicadora do LDW " " na cor verde pis-
• Na tela de opções de configuração, " ". cará no painel de instrumentos.
toque em "Desligar", "Somente vibrar", • Na tela de opções de configuração, • Se o LDW estiver com falha, a luz indica-
"Somente som" ou em "Som e vibração" toque em "Sensibilidade baixa" ou em dora do LDW " " na cor âmbar se acen-
para definir o tipo de advertência. "Sensibilidade alta" para definir o tipo de derá no painel de instrumentos.
sensibilidade do sistema de advertência.

5 - 32 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 33 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Limitação da Função Se a velocidade do veículo diminuir de 60
O LDW poderá não funcionar corretamente km/h para 55 km/h, o LDP entrará em estado
nas seguintes condições: de limitação.
• Ao mudar de faixa de tráfego.
• Ao virar em uma via com alta velocidade.
• Ao pressionar o pedal do acelerador com
força excessiva.
• Ao pressionar o pedal do freio com força
excessiva.
• Ao acionar a luz de emergência.
• Ao acionar a luz indicadora de direção.
• Ao conduzir em curva acentuada. 5-MPT1D_22_031
• Se a sinalização da via for muito fina,
estiver apagada ou borrada, ou se o lado Sistema de Assistência Para
da via não possuir a sinalização. Permanência na Faixa (LDP)
A função do LDP detecta a faixa de tráfego
da via e monitora a posição do veículo entre
as linhas da faixa de tráfego através da
câmera de detecção dianteira. Se as linhas da
faixa de tráfego nos lados esquerdo e direito
são detectadas pelo sistema, o sistema aplica
uma intervenção corretiva de direção para
manter o veículo no centro da faixa de trá-
fego.
Se a velocidade do veículo for superior a 60
km/h e as linhas da faixa de tráfego forem
reconhecidas, o LDP entrará em stand-by.
Se a velocidade do veículo for superior a 60
km/h e o veículo começar a sair da trajetória
da faixa de tráfego, o LDP entrará em funcio-
namento.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 33


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 34 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO

Atenção!
• O motorista deve controlar o veículo
Iluminação Controles internos Carroceria Condução assistida
no progresso da condução ao entrar
lembrete de fadiga ao dirigir 1 hora em uma grande curva. 23ºC 11:30

• O motorista deve controlar o veículo


READY EV
Intervenção do assistente de manutenção de
pista

no progresso da condução em condi-


Sistema inteligente de prevenção

0
ções, tais como a adição de faixa de
Aviso de desligamento do piloto inteligente
--- km/h
%power
Aviso de saída de pista

tráfego, a junção entre faixas, etc. 0 NORMAL

• O motorista deve controlar o veículo E


657 km
F P 1668 km
Default

E
87km
F

no progresso da condução ao entrar


em um ambiente de tráfego com-
5-MPT1D_22_032 plexo, tais como uma interseção, um 5-MPT1D_22_033

Ativação do LDP engarrafamento, etc.


Luz Indicadora do LDP
A assistência do LDP pode ser definida no sis-
• Se o LDP for ativado ou entrar em estado
tema multimídia. de limitação, a luz indicadora do LDP
• Na tela principal, toque em "Configura- " " na cor cinza se acenderá no painel
ções do veículo". de instrumentos.
• Em seguida, toque em "Condução assis- • Se o LDP estiver em stand-by, a luz indi-
tida". cadora do LDP " " na cor verde se
• No menu "Assistência inteligente", pro- acenderá no painel de instrumentos.
cure a opção "Intervenção do assistente • Se o LDP estiver em operação, a luz indi-
de manutenção de pista" e toque no cadora do LDP " " na cor verde piscará
seletor para ativar (seletor para direita) no painel de instrumentos.
ou desativar (seletor para esquerda) a • Se o LDP estiver com falha, a luz indica-
função. dora do LDP " " na cor âmbar se acen-
derá no painel de instrumentos.

5 - 34 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 35 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Limitação da Função Situações Não Apropriadas Para o Sistema de Detecção de
O LDP poderá não funcionar corretamente LDP Ponto Cego (BSD) / Sistema
nas seguintes condições: Não utilize o LDP nas seguintes situações.
Esta ação poderá causar a perda do controle
de Assistência para
• Ao mudar de faixa de tráfego.
• Ao virar em uma via com alta velocidade. do veículo e causar acidentes, resultando em Mudança de Faixa (LCA)
• Ao pressionar o pedal do acelerador com ferimentos graves ou até mesmo fatais. A função do BSD/LCA tem o objetivo de
força excessiva. • Ao conduzir em vias com sinalização de monitorar a presença de veículos em movi-
• Ao pressionar o pedal do freio com força pista apagada ou desbotada. mento nas áreas traseira esquerda e direita e
excessiva. • Ao conduzir em vias não pavimentadas alertar o motorista sobre a segurança
• Ao acionar a luz de emergência. ou em construção. durante uma possível mudança de faixa de
• Ao conduzir em vias sinuosas. tráfego.
• Ao acionar a luz indicadora de direção.
• Ao conduzir a noite em vias com ilumi- Este sistema se comunica com algumas fun-
• A sinalização da via for muito fina.
nação fraca. ções do Sistema de Advertência de Abertura
• A sinalização da via for muito grossa. de Porta (DOW) e do Sistema de Alerta de
• Ao conduzir em alta velocidade.
• A sinalização da via não for identificada. Risco de Colisão Traseira (RCTA).
• Ao conduzir em condições climáticas
• O EPS não estiver em funcionamento ruins, tais como chuva, neve ou neblina.
(caso esteja com falha).
• O ABS ou o ESC estiver em funciona-
mento.
• O TJA/ICA estiver em funcionamento.
• O motorista operar o volante de direção
enquanto o LDP aplicar uma intervenção
corretiva de direção.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 35


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 36 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Alarme de Detecção de Ponto
Cego Cuidado!
O alarme pode ser dividido em dois níveis.
• O sistema BSD/LCA enviará um
2 1 • Nível I: Se um veículo entrar na área de alarme breve quando detectar obje-
detecção e atender às condições de tos estacionários na via ou na beira
alarme, o alarme de nível I será acio- da via (como grades de proteção,
nado. O LED " " na cor âmbar do espe- túneis, paredes laterais e veículos
lho retrovisor externo se acenderá e a luz estacionados).
indicadora do BSD " " na cor verde se
2 1
acenderá no painel de instrumentos. • Ao rebocar um veículo em caso de
emergência ou conectar acessórios na
• Nível II: Com base no nível I, ao acionar a traseira do veículo (como um suporte
luz indicadora de direção do mesmo de bicicleta), desative o BSD. Caso
5-MPT1D_22_034
lado de onde um veículo em ponto cego contrário, as ondas do sensor serão
seja detectado, o alarme de nível II será afetadas, causando funcionamento
Funcionamento do Sistema acionado. Neste caso, o LED " " na cor anormal do sistema.
1. Área de detecção do BSD âmbar no espelho retrovisor externo pis-
cará, o alarme soará e a luz indicadora • Se sujeira, lama, neve ou gelo se acu-
2. Veículo se aproximando da área de detec- do BSD " " na cor âmbar piscará no mulam no para-choque traseiro e nas
ção do BSD painel de instrumentos. proximidades do sensor, ou ao condu-
Se a velocidade do veículo for superior ou zir em estrada com lama por um
longo tempo, o sistema poderá não
igual a 15 km/h, o BSD entrará em funciona- funcionar.
Nota
mento.
Se a velocidade do veículo diminuir de 15 • Se o modo de alimentação de energia
km/h para 10 km/h, o BSD entrará em stand- do veículo for posicionado em ON, o
by. BSD é ativado por padrão.
• A condição de ativação ou desativa-
ção do BSD poderá ser alterada no sis-
tema multimídia.

5 - 36 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 37 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO

Cuidado!
• O sistema serve apenas como referên-
Iluminação Controles internos Carroceria Condução assistida
cia. Poderá não funcionar correta-
Aviso de segurança
23ºC 11:30 mente em todas as condições de
condução, condições meteorológicas,
Aviso de porta aberta READY EV

condições de trânsito ou condições da


Aviso de colisão traseira

Detecção de ponto cego

--- km/h
0
%power via.
Sistema de aviso de colisão frontal Distante

Sistema automático de frenagem de


emergência
0 NORMAL

• O motorista deve controlar o veículo,


estando a todo momento com as
3

657 km Default
87km
E F P 1668 km

duas mãos no volante de direção,


E F

operando-o conforme a necessidade


5-MPT1D_22_035 5-MPT1D_22_004 em todo o progresso da condução. É
Ativação do BSD importante que esteja familiarizado
Luz Indicadora do BSD com a função do sistema para a pre-
A assistência do BSD pode ser definida no sis- venção de acidentes.
• Se o BSD estiver em operação no nível I,
tema multimídia. a luz indicadora do BSD " " na cor • O sistema tem certas limitações. O
• Na tela principal, toque em "Configura- verde se acenderá no painel de instru- motorista deve sempre manter o con-
ções do veículo". mentos. trole do veículo, sendo totalmente
• Em seguida, toque em "Condução assis- • Se o BSD estiver em operação no nível II, responsável pela condução.
tida". a luz indicadora do BSD " " na cor • A função do sistema pode não trazer
• No menu "Aviso de segurança", procure a âmbar piscará no painel de instrumen- o efeito esperado devido a outros
opção "Detecção de ponto cego" e toque tos. motivos. O motorista deve sempre
no seletor para ativar (seletor para • Se o BSD estiver com falha, a luz indica- assumir total responsabilidade pelo
direita) ou desativar (seletor para dora do BSD " " na cor âmbar se acen- controle do veículo a qualquer
esquerda) a função. derá no painel de instrumentos. momento.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 37


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 38 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO

Cuidado! Cuidado!
• O sistema serve apenas como referên- • O sistema fornece assistência durante
cia. Poderá não funcionar correta- a condução, porém a assistência pode
mente em todas as condições de não representar o tamanho e a dis-
condução, condições meteorológicas, tância real dos mesmos. Além disso, a
condições de trânsito ou condições da imagem possui um pequeno atraso e
via. alguns pontos cegos em relação às
• O motorista deve controlar o veículo, condições reais. Portanto, as funções
estando a todo momento com as que monitoram os arredores não
duas mãos no volante de direção, deverão substituir a avaliação e o
operando-o conforme a necessidade modo de condução do motorista. O
5-MPT1D_22_036 em todo o progresso da condução. É motorista deverá sempre estar atento
importante que esteja familiarizado aos arredores do veículo e à segu-
Sistema de Alerta de Risco com a função do sistema para a pre- rança durante a condução, ao ligar ou
venção de acidentes. desligar o veículo, utilizando ou não
de Colisão Traseira (RCTA) as funções do sistema.
• O sistema tem certas limitações. O
O RCTA auxilia o motorista na verificação da motorista deve sempre manter o con- • Não utilize o sistema se o espelho
área traseira em ambos os lados do veículo. trole do veículo, sendo totalmente retrovisor externo estiver na posição
Se o modo de alimentação de energia do veí- responsável pela condução. de rebatimento. Certifique-se de que
culo está posicionado em READY (pronto • A função do sistema pode não trazer a tampa traseira esteja firmemente
para dirigir) e o veículo inicia a movimenta- o efeito esperado devido a outros fechada ao usar o sistema auxiliar de
ção para trás (a alavanca seletora estiver na motivos. O motorista deve sempre manobra para conduzir o veículo.
posição R), o sistema detectará veículos se assumir total responsabilidade pelo
aproximando nos lados esquerdo ou direito, controle do veículo a qualquer
assim o LED " " na cor âmbar no espelho momento.
retrovisor externo piscará, um alerta sonoro • O sistema foi calibrado antes de sair
será emitido e um alerta será exibido na tela da fábrica. Qualquer remoção/instala-
do sistema multimídia. ção e alterações na posição e no
ângulo de instalação dos sensores
sem permissão do fabricante podem
afetar a função e o efeito do sistema.

5 - 38 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 39 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Alarme de Advertência de
Abertura de Porta
O alarme pode ser dividido em dois níveis.
• Nível I: Se um veículo entrar na área de Iluminação Controles internos Carroceria Condução assistida

detecção e atender às condições de Aviso de segurança

alarme, o alarme de nível I será acio- Aviso de porta aberta

nado. O LED " " na cor âmbar no espe- Aviso de colisão traseira

lho retrovisor externo do lado Detecção de ponto cego

correspondente ao veículo se aproxi-


Sistema de aviso de colisão frontal Distante

Sistema automático de frenagem de

mando se acenderá e o indicador " " emergência

próximo à maçaneta interna de abertura


da porta do lado correspondente ao veí-
culo se aproximando se acenderá.
5-MPT1D_22_037 5-MPT1D_22_038
• Nível II: Com base no nível I, se a porta
Ativação do DOW
Sistema de Advertência de for aberta, o alarme de nível II será acio-
nado. Neste caso, o LED " " na cor A assistência do DOW pode ser definida no
Abertura de Porta (DOW) âmbar no espelho retrovisor externo no sistema multimídia.
Se o modo de alimentação de energia do veí- lado da porta correspondente piscará, o • Na tela principal, toque em "Configura-
culo está posicionado em OFF, ACC ou ON e indicador " " próximo à maçaneta ções do veículo".
o veículo está parado, se o sistema detectar interna de abertura da porta correspon-
dente piscará e um alerta sonoro será • Em seguida, toque em "Condução assis-
veículos se aproximando nos lados esquerdo tida".
emitido.
ou direito do veículo e a porta do lado detec- • No menu "Aviso de segurança", procure a
tado for aberta, o DOW emitirá um alerta opção "Aviso de porta aberta" e toque no
sonoro para chamar a atenção do motorista seletor para ativar (seletor para direita)
ou do passageiro a prestar atenção antes de ou desativar (seletor para esquerda) a
sair do veículo, para evitar uma possível coli- função.
são.
Para que o DOW funcione con-
Nota forme descrito, é necessário
que a função "Aviso de porta
aberta" esteja ativada no sistema multimí-
dia.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 39


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 40 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO

Cuidado!
• O sistema serve apenas como referên-
cia. Poderá não funcionar correta- Iluminação Controles internos Carroceria Condução assistida

mente em todas as condições de Aviso de segurança

condução, condições meteorológicas, Aviso de porta aberta

condições de trânsito ou condições da


Aviso de colisão traseira

Detecção de ponto cego

via. Sistema de aviso de colisão frontal Distante

• O motorista deve controlar o veículo, Sistema automático de frenagem de


emergência

estando a todo momento com as


duas mãos no volante de direção,
operando-o conforme a necessidade
em todo o progresso da condução. É 5-MPT1D_22_039 5-MPT1D_22_040
importante que esteja familiarizado
com a função do sistema para a pre- Sistema de Advertência de Ativação do RCW
venção de acidentes. A assistência do RCW pode ser definida no
Colisão Traseira (RCW) sistema multimídia.
• O sistema tem certas limitações. O
motorista deve sempre manter o con- Com o modo de alimentação de energia do • Na tela principal, toque em "Configura-
trole do veículo, sendo totalmente veículo posicionado em READY (pronto para ções do veículo".
responsável pela condução. dirigir) e a velocidade do veículo superior ou • Em seguida, toque em "Condução assis-
• A função do sistema pode não trazer igual a 15 km/h, se outro veículo se aproxi- tida".
o efeito esperado devido a outros mar rapidamente da traseira, as luzes sinali- • No menu "Aviso de segurança", procure a
motivos. O motorista deve sempre zadoras de direção piscarão, um alerta opção "Aviso de colisão traseira" e toque
assumir total responsabilidade pelo sonoro será emitido e uma mensagem será no seletor para ativar (seletor para
controle do veículo a qualquer exibida no display multi-informações. direita) ou desativar (seletor para
momento. esquerda) a função.
Para que o RCW funcione con-
Nota forme descrito, é necessário
que a função "Aviso de colisão
traseira" esteja ativada no sistema multi-
mídia.

5 - 40 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 41 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Sistema de Frenagem de
Cuidado! Emergência Automática
• O sistema serve apenas como referên- (AEB) / Sistema de
cia. Poderá não funcionar correta- Advertência de Colisão
mente em todas as condições de
condução, condições meteorológicas, Dianteira (FCW)
condições de trânsito ou condições da Se o veículo estiver prestes a colidir com um 4
via. veículo à frente ou com um pedestre, a fun-
• O motorista deve controlar o veículo, ção do AEB/FCW tem o objetivo de soar um 1 2 3
estando a todo momento com as alarme para alertar o motorista e, se o moto-
duas mãos no volante de direção, rista não puder responder com rapidez sufi-
operando-o conforme a necessidade ciente, o veículo iniciará a frenagem
em todo o progresso da condução. É
importante que esteja familiarizado automaticamente, reduzindo a chance de 5-MPT1D_22_044

com a função do sistema para a pre- uma colisão. Funcionamento do Sistema


venção de acidentes. 1. Início do alarme antes do impacto
• O sistema tem certas limitações. O 2. Início da frenagem parcial antes do
motorista deve sempre manter o con- impacto
trole do veículo, sendo totalmente 3. Início da frenagem de emergência antes do
responsável pela condução. impacto
• A função do sistema pode não trazer 4. Se o motorista reagir corretamente (por
o efeito esperado devido a outros exemplo, evitando a colisão, executando
motivos. O motorista deve sempre uma manobra defensiva de desvio com o
assumir total responsabilidade pelo volante de direção), a frenagem de emer-
controle do veículo a qualquer gência será cancelada.
momento.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 41


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 42 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO

Nota
• Algumas condições fazem com que o
sistema consiga detectar apenas veí- Iluminação Controles internos Carroceria Condução assistida Iluminação Controles internos Carroceria Condução assistida

culos e não consiga detectar pedes- Sistema de aviso de colisão frontal Distante Detecção de ponto cego

tres ou ciclistas. Desligar Sistema de aviso de colisão frontal Distante

• Para que o FCW funcione conforme


Sistema automático de frenagem de
Distante
emergência

descrito, é necessário que a função


Padrão Aviso de saída de pista Desligar

Configuração de sensibilidade

"Sistema de aviso de colisão frontal"


Próximo de alta Sen
de saída da pista

esteja ativada no sistema multimídia.


• Para que o AEB funcione conforme
descrito, é necessário que a função
"Sistema automático de frenagem de 5-MPT1D_22_045 5-MPT1D_22_046
emergência" esteja ativada no sis- Ativação do FCW Ativação do AEB
tema multimídia. O ajuste da distância de advertência do FCW A assistência do AEB pode ser definida no sis-
pode ser definido no sistema multimídia. tema multimídia.
• Na tela principal, toque em "Configura- • Na tela principal, toque em "Configura-
ções do veículo". ções do veículo".
• Em seguida, toque em "Condução assis- • Em seguida, toque em "Condução assis-
tida". tida".
• No menu "Aviso de segurança", procure a • No menu "Aviso de segurança", procure a
opção "Sistema de aviso de colisão fron- opção "Sistema automático de frena-
tal" e em seguida, toque em " ". gem de emergência" e toque no seletor
• Na tela de opções de configuração, para ativar (seletor para direita) ou desa-
toque em "Desligar", "Distante", "Padrão" tivar (seletor para esquerda) a função.
ou em "Próximo" para definir a distância
de advertência.

5 - 42 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 43 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Precauções Para o AEB • Durante a ativação do AEB, caso o moto- • O AEB nem sempre será capaz de detec-
• Se a velocidade do veículo for inferior a rista gire rapidamente o volante de dire- tar veículos, pedestres ou cliclistas. Além
30 km/h, a função do FCW não soará o ção, executando uma manobra disso, o AEB poderá executar frenagens
alarme. Se a velocidade do veículo for defensiva de desvio ou pressione o pedal desnecessárias automaticamente ou não
superior a 85 km/h, a função do FCW do acelerador firmemente, o AEB será funcionar por diversos motivos. O AEB é
não soará o alarme apara alertar sobre desativado. apenas um sistema de assistência à con-
obstáculos parados à frente. dução, com objetivo de reduzir a gravi-
Limitação da Função dade de uma possível colisão, e mesmo
• A faixa de velocidade de operação do • Dentre o que a função do AEB poderá assim, nem sempre será possível evitar
AEB é de 4 a 62 km/h (4 a 48 km/h em detectar, incluem-se os veículos de pas- completamente a colisão. Portanto, o
algumas condições) para veículos para- seio, ônibus e caminhões. Para alguns motorista deve controlar o veículo con-
dos à frente. A faixa de velocidade de veículos reestruturados (como cami- forme necessário em todo o progresso
operação do AEB é de 4 a 85 km/h para nhões-tanque de cimento, veículos espe- de condução do veículo.
veículos em movimento à frente. A faixa ciais com chassi mais altos ou mais
de velocidade de operação do AEB é de baixos), o AEB tem certas limitações na Situações Não Apropriadas Para o
4 a 65 km/h para pedestres e ciclistas detecção. AEB
(não disponível em algumas condições). Para usar o AEB, leia atentamente as seguin-
• Referente a pedestres, o AEB só poderá
• O motorista precisará garantir que os desempenhar em alto nível quando tes precauções:
cintos de segurança estejam afivelados e detectar algumas características consis-
que as portas estejam fechadas. Caso • O motorista deverá controlar a veloci-
tentes com a marcha humana normal dade e a distância do veículo à frente de
contrário, o AEB não funcionará. (como por exemplo, o balanço da acordo com o clima, as condições da
• Ligue o ESC, o FCW e o AEB, caso con- cabeça, o balanço do braço e o balanço superfície da via, as condições do trá-
trário, o sistema FCW e AEB não funcio- da perna). O AEB considera como obstá- fego, etc.
nará. culo os pedestres que cruzam a pista em
que estiver o veículo, mas o AEB não • O AEB não detectará animais, veículos
• Se o AEB estiver com falha, a luz indica- que cruzam, veículos que se aproximam,
dora de falha no AEB " " na cor âmbar considera os pedestres que caminham
longitudinalmente na pista, que andam e em algumas condições, bicicletas e
se acenderá no painel de instrumentos. pedestres.
Caso a função AEB apresente falha, em curvas ou que são bloqueados por
dirija-se a um Concessionário Autorizado outros objetos. • O desempenho do sistema poderá ser
CAOA Chery para inspeção e reparo o • Referente aos ciclistas, o AEB só poderá bastante limitado para obstáculos que
mais rápido possível. desempenhar em alto nível quando atravessam a faixa de tráfego rapida-
detectar algumas características consis- mente, objetos que são detectados após
• O motorista deverá se manter atento e o veículo mudar de faixa de tráfego e
estar sempre pronto a assumir o controle tentes com o contorno do corpo e da
bicicleta, bem como movimentos nor- obstáculos em curvas.
do veículo, pois o veículo não será auto-
maticamente mantido parado após a mais de ciclismo. O AEB não considera
execução da frenagem automática de um ciclista que se aproxima como um
emergência. obstáculo.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 43


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 44 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
• O motorista deverá se certificar de que reflexo em vias molhadas ou escorrega-
todos os cintos de segurança estejam dias.
afivelados e de que toda carga, objeto Cuidado!
• O AEB é composto por dois sensores de
ou bagagem que esteja sendo carregada radar e uma câmera de detecção dian- • O sistema serve apenas como referên-
esteja firmemente presa para evitar teira que são instalados na área frontal cia. Poderá não funcionar correta-
perigo de serem projetadas quando o do veículo e atrás do para-brisa. Observe mente em todas as condições de
AEB for acionado. que o campo de detecção do sistema condução, condições meteorológicas,
• Ao inspecionar o veículo usando um não deve ser coberto por poluentes, e condições de trânsito ou condições da
dinamômetro, os sistemas FCW e AEB que as áreas frontais e ao redor não via.
devem ser desligados. devem ser modificadas ou decoradas. • O motorista deve controlar o veículo,
• Se o AEB estiver com falha, a luz indica- Sobretudo, quando o sensor estiver estando a todo momento com as
dora de falha no AEB " " na cor âmbar completamente coberto por algum duas mãos no volante de direção,
se acenderá no painel de instrumentos. material estranho, a função AEB deverá operando-o conforme a necessidade
Caso a função AEB apresente falha, ser desligada. O desempenho dos senso- em todo o progresso da condução. É
dirija-se a um Concessionário Autorizado res poderá ser reduzido ou a função importante que esteja familiarizado
CAOA Chery para inspeção e reparo o poderá falhar devido a vibração ou coli- com a função do sistema para a pre-
mais rápido possível. são. Neste caso, dirija-se a um Conces- venção de acidentes.
• Ao instalar um pneu reserva que não seja sionário Autorizado CAOA Chery para • O sistema tem certas limitações. O
o original do veículo, é recomendado recalibração. motorista deve sempre manter o con-
que os sistemas FCW e AEB sejam desli- trole do veículo, sendo totalmente
gados e que o pneu original seja provi- responsável pela condução.
denciado o mais rápido possível. Procure • A função do sistema pode não trazer
um Concessionário Autorizado CAOA o efeito esperado devido a outros
Chery para substituição. motivos. O motorista deve sempre
• Em algumas circunstâncias especiais, o assumir total responsabilidade pelo
AEB poderá realizar avisos desnecessá- controle do veículo a qualquer
rios ou frenagens, como quando o veí- momento.
culo estiver em um cruzamento de vias,
entrar em um estacionamento subterrâ-
neo, ao fazer curvas, etc. Algumas cir-
cunstâncias afetarão e diminuirão a
detecção do sensor, afetando funções
relacionadas do sistema, como a condu-
ção em túnel, o reflexo de luz de veículos
que se aproximam ou até mesmo o

5 - 44 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 45 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Função TJA
Se a velocidade do veículo for inferior a 60
km/h, o veículo será mantido próximo ao
centro da pista. Se nenhuma linha de pista
for detectada, o veículo seguirá o veículo à
frente. Se nem a linha de pista, nem o veículo
OK à frente forem detectados, o TJA será desli-
gado.
Função ICA
Se a velocidade do veículo estiver entre 60
km/h e 150 km/h, o veículo será mantido
próximo ao centro da pista. Se nenhuma
5-MPT1D_22_047 5-MPT1D_22_048 linha de pista for detectada, o ICA será desli-
Procedimento de Operação gado mesmo se houver um veículo à frente.
Sistema de Assistência em
Trecho Congestionado (TJA) / Funções do botão do controle de cruzeiro
adaptativo
Sistema Auxiliar de Cruzeiro • Se o TJA/ICA estiver ligado ou em stand-
Integrado (ICA) by, pressione brevemente o botão do
A função do TJA/ICA detecta as faixas de trá- controle de cruzeiro adaptativo " "
fego da via através da câmera de detecção para desligar ou para ativar a operação.
dianteira para realizar o controle vertical e • Se o ACC estiver ligado ou em stand-by,
horizontal do veículo, fornecendo assistência ou quando o TJA/ICA estiver ligado ou
em stand-by, pressione e mantenha pres-
à condução e reduzindo a carga de trabalho sionado o botão do controle de cruzeiro
do motorista em ambientes de condução adaptativo " " para alternar entre os
monótonos ou de tráfego intenso. modos ACC e TJA/ICA.
Caso as condições de ativação do TJA/ICA
não sejam atendidas, a luz indicadora do
TJA/ICA " " na cor cinza se acenderá no pai-
nel de instrumentos. Se todas as condições
de ativação forem atendidas, a luz indicadora
do TJA/ICA " " na cor verde se acenderá no
painel de instrumentos.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 45


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 46 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Limitação da Função
O TJA/ICA poderá não funcionar correta-
mente nas seguintes condições:
• Ao remover as mãos do volante de dire- Iluminação Controles internos Carroceria Condução assistida

23ºC 11:30
ção. 1 hora

• Ao acionar a luz indicadora de direção.


lembrete de fadiga ao dirigir
READY EV
Intervenção do assistente de manutenção de
pista

• Ao acionar as luzes de emergência. Sistema inteligente de prevenção

0
• Ao conduzir em pistas muito largas ou
Aviso de desligamento do piloto inteligente
--- km/h
%power

0 NORMAL

3
muito estreitas.
Aviso de saída de pista

E
657 km
F P 1668 km
Default

E
87km
F • Ao conduzir em curva acentuada.
• A velocidade do veículo for inferior a
1 km/h.
5-MPT1D_22_049 5-MPT1D_22_050
• A linha da pista não for detectada.
Luz Indicadora do TJA/ICA • O motorista girar o volante de direção Sugestão de Uso do ICA
• Se o TJA/ICA estiver em stand-by, a luz bruscamente. Função de exibição de mensagem ativada
indicadora do TJA/ICA " " na cor cinza • Se houver alguma condição que desative Se o TJA/ICA estiver monitorando o veículo e
se acenderá no painel de instrumentos. o ACC. a velocidade do veículo for superior a 60 km/
• Se o TJA/ICA estiver em operação, a luz h, as linhas da faixa de tráfego forem bem
indicadora do TJA/ICA " " na cor verde visíveis, a faixa de tráfego for contínua e o
se acenderá no painel de instrumentos. ACC estiver em operação, a luz indicadora do
• Se o TJA/ICA estiver com falha, a luz indi- ACC " " na cor verde se acenderá no painel
cadora do TJA/ICA " " na cor âmbar se de instrumentos.
acenderá no painel de instrumentos.
Após um certo período de tempo nestas con-
dições, a mensagem "A estrada apresenta
boas condições, sugerimos a você que ative o
sistema auxiliar de cruzeiro integrado (ICA)"
será exibida no display multi-informações.

5 - 46 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 47 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Desativando a função de exibição de mensa- Situações Não Apropriadas para
gem o TJA/ICA Cuidado!
Se a função TJA/ICA não estiver mais em ope- Para usar o TJA/ICA, leia atentamente as
ração, o sistema soará um alerta sonoro e a seguintes precauções: • O sistema serve apenas como referên-
mensagem "Sistema auxiliar de cruzeiro inte- cia. Poderá não funcionar correta-
grado (ICA) desativado" será exibida no dis- • O controle longitudinal do TJA/ICA é rea- mente em todas as condições de
lizado pelo ACC, e o controle lateral do condução, condições meteorológicas,
play multi-informações para confirmar ao TJA/ICA é realizado pelo LDP. Por isso,
motorista que a função não estará mais em condições de trânsito ou condições da
todas as precauções para o ACC e para o via.
operação naquele momento. LDP também são aplicáveis a este sis- • O motorista deve controlar o veículo,
Caso você sinta que estas mensagens estão tema. estando a todo momento com as
atrapalhando a condução do veículo, você • O TJA/ICA não fornece função de condu- duas mãos no volante de direção,
poderá desativar a função de aviso. ção automática do veículo e não permite operando-o conforme a necessidade
A exibição de mensagem sobre a sugestão de a condução do veículo sem as mãos. O em todo o progresso da condução. É
uso do ICA pode ser definida no sistema mul- motorista deve estar pronto para contro- importante que esteja familiarizado
timídia. lar o veículo a qualquer momento para com a função do sistema para a pre-
garantir a segurança nas condições de venção de acidentes.
• Na tela principal, toque em "Configura- curva, de cruzamento, de junção em
ções do veículo". • O sistema tem certas limitações. O
uma pista e de ultrapassagem do veículo motorista deve sempre manter o con-
• Em seguida, toque em "Condução assis- à frente. trole do veículo, sendo totalmente
tida". • O desempenho do TJA/ICA é afetado responsável pela condução.
• No menu "Assistência inteligente", pro- pelo clima, pela iluminação e pela defini- • A função do sistema pode não trazer
cure a opção "Aviso de desligamento do ção e qualidade da linha da pista, com o efeito esperado devido a outros
piloto inteligente" e toque no seletor diminuição significativa do desempenho motivos. O motorista deve sempre
para ativar (seletor para direita) ou desa- ou mesmo a perda da função no caso de assumir total responsabilidade pelo
tivar (seletor para esquerda) a função. luz traseira muito forte, pôr do sol, baixa controle do veículo a qualquer
iluminação da via à noite, superfície da momento.
via coberta por neve e gelo e sinalizações
de pista desbotadas devido ao desgaste
da superfície.
• Quando o TJA/ICA estiver com falha, a
luz indicadora de falha no TJA/ICA " "
na cor âmbar se acenderá no painel de
instrumentos. Caso o TJA/ICA apresente
falha, dirija-se a um Concessionário
Autorizado CAOA Chery para inspeção e
reparo o mais rápido possível.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 47


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 48 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Sistema de Monitoramento
da Pressão dos Pneus C 11:3

(TPMS)
O TPMS é um dispositivo de segurança ativa,
que pode monitorar a pressão e a tempera- 35.4psi 30 23ºC
READY EV
11:30

tura dos pneus em tempo real e exibe os


valores no painel de instrumentos. Se a pres-
35.4 psi 30
35.4 psi 30 0
são dos pneus está muito baixa ou a tempe-
--- km/h
%power

35.4 psi 30 0 NORMAL

ratura está muito alta, o sistema de pressão 3

dos pneus emite um alerta sonoro.


657 km Default
87km
E F P 1668 km E F

657 km Default

E F P 1668 km E

5-MPT1D_22_009 5-MPT1D_22_006

Tela do TPMS Luz de Advertência do TPMS


Pressione o botão de ajuste no volante de dire- Se a velocidade do veículo for superior a 30
ção para acessar a tela do TPMS no painel de km/h, se o sistema de monitoramento da
instrumentos. Para mais informações, consulte pressão dos pneus não receber o sinal de
"Display Multi-Informações" no capítulo "Ins- radiofrequência de um ou mais sensores
trumentos e Controles" neste manual. após um período de tempo, o TPMS enviará
Se a velocidade do veículo for superior a 30 uma advertência de falha no sistema. A luz
km/h por um período de tempo, os valores da de advertência da pressão dos pneus " " na
pressão e temperatura serão exibidos no dis- cor âmbar se acenderá no painel de instru-
play multi-informações em tempo real. mentos após ter piscado por 75 segundos, e
Se as condições de exibição não forem atendi- a mensagem "Por favor, verifique o TPMS"
das, os valores serão exibidos como "--". será exibida no display multi-informações por
aproximadamente 5 segundos, onde a tela
do TPMS exibirá o que está anormal.

5 - 48 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 49 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Quando a pressão do pneu estiver muito
Atenção! baixa, calibre o pneu com a pressão reco-
mendada. Quando a velocidade do veículo
C 11:3

Causas para a advertência de falhas do for superior a 30 km/h por um período de


sistema tempo, a advertência de baixa pressão será
• O TPMS pode ser afetado, porque o 35.4psi 30
automaticamente desativada.
sensor é influenciado pela caracterís-
tica de obstrução eletromagnética 35.4psi 30
15.4psi 30
com a corrente para pneu instalada. Atenção!
35.4psi 30
• O TPMS pode não funcionar devido à • A baixa pressão do pneu aumentará o
interferência de rádio. O TPMS pode consumo de combustível e causará
sofrer inter ferência temporária E
657 km
F P 1668 km
Default

E mais desgaste dos pneus. O desgaste


devido a fortes sinais de rádio eletro- grave dos pneus pode aumentar o
magnéticos com a mesma frequência 5-MPT1D_22_008
risco de estouro do pneu.
(433 MHz).
Advertência de Baixa Pressão • Se a pressão do pneu estiver muito
• O aprendizado para configuração do baixa, inspecione as causas do vaza-
TPMS não é realizado após a substi- • Quando a pressão do pneu for inferior a
ao valor preestabelecido no sistema e a mento de ar. Contate um Concessio-
tuição de rodas. nário Autorizado CAOA Chery para
velocidade do veículo for superior a 30
• O TPMS pode ser afetado devido a km/h por um período de tempo, o sis- inspeção e reparo, conforme a neces-
interferência de equipamentos eletrô- tema enviará uma advertência de baixa sidade.
nicos, não originais de fábrica, insta- pressão.
lados no veículo pelo proprietário,
resultando em um alarme falso. • Quando o modo de alimentação de
energia do veículo for posicionado de O display multi-informações do
• O sensor de pressão dos pneus ou OFF para ON e a pressão do pneu estiver Nota veículo poderá apresentar dife-
outros componentes foram danifica- abaixo do valor preestabelecido, o sis- rença em relação à medida de
dos. Contate um Concessionário Auto- tema enviará uma advertência de baixa pressão apresentada no calibrador real,
rizado CAOA Chery para inspeção e pressão. porém isso é normal. Tome o valor infor-
reparo, conforme a necessidade. mado apenas como referência.
Se ocorrer uma advertência de baixa pressão,
o sinal da roda correspondente piscará, o
valor da pressão atual na roda correspon-
dente será exibido em uma cor diferente e a
luz de advertência da pressão do pneu " "
na cor âmbar se acenderá no painel de ins-
trumentos.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 49


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 50 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Se a velocidade do veículo for superior a 30
km/h por um período de tempo e a tempera-
tura do pneu for inferior a 80°C, a advertên-
C 11:3

cia de alta temperatura será automati-


camente desativada.
35.4 psi 30

35.4 psi 30
35.4 psi 88
Atenção!
35.4psi 30 Se a temperatura do pneu for muito alta,
não faça o esfriamento com água gelada,
pois isso causará danos no pneu, resul-
tando em acidentes. Contate um Conces-
657 km Default

E F P 1668 km E

5-MPT1D_22_007
sionário Autorizado CAOA Chery para
inspeção e reparo, conforme a necessi-
Advertência de Alta Temperatura dade.
• Se a temperatura do pneu for superior a
85°C e a velocidade do veículo for supe-
rior a 30 km/h por um período de
tempo, o sistema enviará uma advertên-
cia de alta temperatura.
• Se o modo de alimentação de energia do
veículo for posicionado de OFF para ON
e a temperatura do pneu for superior a 5-MPT1D_22_051
85°C, o sistema enviará uma advertência
de alta temperatura. Sensores de
Se ocorrer uma advertência de alta tempera- Estacionamento
tura, o sinal da roda correspondente piscará, O sistema de sensores de estacionamento é
o valor da temperatura atual na roda corres- um dispositivo de detecção que adota senso-
pondente será exibido em uma cor diferente res para detectar a existência de obstáculos
e a luz de advertência da pressão do pneu na parte traseira ou dianteira do veículo e a
" " na cor âmbar se acenderá no painel de distância destes obstáculos.
instrumentos.

5 - 50 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 51 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Assim que as barras indicadoras de distância
são exibidas, um alerta sonoro é emitido na
sequência das cores, sendo de menor intensi-
dade (verde), intensidade média (âmbar) e
3D
maior intensidade (vermelho), alertando o
motorista sobre a proximidade do objeto.
P

Se algum dos sensores apresen-


B

V
Nota tar falha, será emitido um alerta

E
M

D
AV
HE

O
M
sonoro por 2 segundos quando
EV

E
D
O
M
R Bem-vindo ao sistema de câmera 360º (AVM),
N P

o sistema dos sensores de estacionamento


+B D preste atenção à segurança ao redor do veículo!
-

A
estiver em operação. Ao movimentar a
alavanca seletora para a posição P ou apli-
5-MPT1D_22_102 5-MPT1D_22_063 car o freio de estacionamento elétrico, o
Toque no interruptor do sistema dos sensores Com o modo de alimentação de energia do sistema multimídia irá exibir apenas as
barras indicadoras de distância, sem som
de estacionamento " " para ativar o sis- veículo em ON, os sensores de estacionamento de alerta.
tema, o indicador do interruptor se acenderá podem ser ativados pelo interruptor do sistema
para confirmar que o sistema está ativado. dos sensores de estacionamento " " ou com Mova a alavanca seletora para R para ativar o
Quando a alavanca seletora não estiver em R, o modo de alimentação de energia do veículo sistema dos sensores de estacionamento
toque novamente no interruptor do sistema em READY (pronto para dirigir) e a alavanca (independentemente do sistema já estar ati-
dos sensores de estacionamento " " para seletora em R (marcha a ré). O motorista é vado antes de mover a alavanca seletora para
desativar o sistema, o indicador do interrup- advertido com alarmes sonoros, de acordo R), o sistema dos sensores de estacionamento
tor se apagará para confirmar que o sistema com a proximidade do obstáculo, podendo ter ainda funcionará ao mover a alavanca sele-
está desativado. a referência do mesmo pela tela do sistema tora para outras posições.
Quando o sistema dos sensores de estaciona- multimídia. Assim, tendo mais conforto e prati-
mento está ativado e a velocidade do veículo for cidade na hora de manobrar o veículo ou de
superior a 15 km/h o indicador do interruptor do estacioná-lo.
sistema dos sensores de estacionamento " " se A distância existente entre o veículo e o
apagará, indicando que o sistema foi desativado. objeto é indicada através de barras indicado-
Quando a velocidade do veículo for inferior a ras de distância, representadas pelas cores
15 km/h, será necessário tocar novamente no verde (mais distante), âmbar (distância inter-
interruptor do sistema dos sensores de esta- mediária) e vermelho (mais próximo ao veí-
cionamento " " para reativar o sistema, o culo).
indicador do interruptor se acenderá para
confirmar que o sistema está ativado.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 51


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 52 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Instruções de Utilização
• A distância detectada é a menor distân-
cia no plano vertical, do obstáculo até o
sensor.
• Distância máxima de detecção: a distân-
cia padrão mais distante entre o obstá-
culo detectado e o sensor ultrassônico é
de 1,5 m aproximadamente.
Preste atenção às condições descritas a
seguir, pois o alerta sonoro pode não soar
mesmo se o sensor estiver perto de um obs-
táculo.
5-MPT1D_22_052 5-MPT1D_22_053

Atenção! Os sensores não conseguem detectar objetos Os sensores não conseguem detectar objetos
trançados como alambrados, cercas, cordas, baixos como pedras, etc.
Se um ou mais sensores apresentam etc.
falhas, as informações de falha são exibi-
das no display multi-informações e o sis-
tema não informará a proximidade de
obstáculos até que a falha seja corrigida.

5 - 52 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 53 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO

5-MPT1D_22_054 5-MPT1D_22_055 5-MPT1D_22_056

Os sensores podem não detectar objetos que Os sensores não conseguem detectar objetos Se a superfície do sensor está congelada, o
sejam mais altos que o para-choque. que absorvam as ondas ultrassônicas, como sensor não detectará nenhum obstáculo.
neve, algodão, espuma, etc.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 53


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 54 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO

5-MPT1D_22_057 5-MPT1D_22_058 5-MPT1D_22_059

Se os sensores estão cobertos por sujeira, Os sensores detectam apenas obstáculos pró- Durante a marcha a ré, os sensores de esta-
neve ou lama, eles podem não detectar obs- ximos. cionamento podem fornecer informações
táculos. incorretas nas seguintes condições:
Atenção! Se o veículo está em um aclive íngreme.

Para obstáculos fora da faixa de detecção,


o sensor não emitirá o alerta. Se vários
obstáculos são detectados simultanea-
mente, o alerta sonoro soa de acordo com
o obstáculo mais próximo. Observe que,
quando o veículo está se movendo, os
sensores no outro lado do veículo podem
apontar outros obstáculos.

5 - 54 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 55 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO

5-MPT1D_22_060 5-MPT1D_22_061 5-MPT1D_22_062

Se um rádio ou antena de alta frequência O ruído em torno do veículo é alto devido a Ao dirigir em áreas escorregadias como neve
está instalado no veículo. buzinas de veículos, motores de motocicletas, ou chuva, se o alerta sonoro não funcionar
freios a ar de veículos grandes ou outros ruí- durante a marcha a ré, verifique o seguinte:
dos altos que produzem ondas ultrassônicas. 1. Se há material estranho na superfície do
sensor.
2. Se a superfície dos sensores está conge-
lada.
3. Se o veículo esteve estacionado por um
longo período em clima quente ou frio.
Se as causas não forem encontradas, contate
um Concessionário Autorizado CAOA Chery
para inspeção e reparo.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 55


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 56 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Limpeza do Sensor de Sistema de Câmeras
Cuidado! Estacionamento Auxiliares de Manobra 360º
A superfície do sensor de estacionamento
• Durante a marcha a ré, certifique-se coberta com neve ou lama pode ser limpa,
(AVM)
de que a tampa traseira esteja O sistema de câmeras auxiliares de manobra
fechada corretamente. utilizando um pano macio ou água (com
baixa pressão), quando estiver limpando o 360º (AVM) é composto por um controle,
• Nunca distraia sua atenção do tráfego quatro câmeras de ângulo amplo, uma linha
em volta devido às imagens exibidas. veículo.
de transmissão de vídeo, entre outros com-
ponentes.
Atenção! O sistema combina a visão aérea dos arredo-
res do veículo, coleta as imagens da dian-
Atenção!
teira, traseira, lateral esquerda e lateral
• A operação anormal do sensor de ré direita do veículo e, em seguida, utiliza essas
afetará o monitoramento normal da imagens para processar um algoritmo.
distância pelo sensor. O sistema de câmeras auxiliares de manobra
• Use a distância como referência 360º (AVM) exibe um mosaico panorâmico
(como na ladeira). com a imagem combinada das quatro câme-
ras, os modos de visão e as linhas de guia
estáticas/dinâmicas. Além da exibição dessas
imagens, o sistema de câmeras auxiliares
também reproduz as imagens dos sensores
de estacionamento.
5-MPT1D_22_064

A utilização de água com alta pressão


(como utilizada em lavadoras de alta pres-
são) ou a utilização de muita força externa
pode danificar o sistema do sensor. Não
aperte ou submeta os sensores a impac-
tos, ou isso poderá causar danos, resul-
tando em operação anormal dos sensores.

5 - 56 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 57 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO

5-MPT1D_22_065 5-MPT1D_22_066 5-MPT1D_22_067

Distribuição das Câmeras Posição de instalação da câmera esquerda/ Posição de instalação da câmera traseira
Posição de instalação da câmera dianteira direita Parte central acima da placa de licença tra-
Grade de entrada de ar na dianteira do veí- Extremidade do espelho retrovisor externo seira.
culo. esquerdo/direito.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 57


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 58 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Ligando o sistema retirada da posição R (marcha a ré) e
• Com o modo de alimentação de energia colocada em uma outra posição.
AVM do veículo em READY (pronto para diri- • Com o modo de alimentação de energia
gir) e a velocidade do veículo inferior a do veículo em READY (pronto para diri-
20 km/h, coloque a alavanca seletora na gir) e a velocidade do veículo inferior a
posição R (marcha a ré), para ligar o sis- 20 km/h, toque no interruptor do sis-
tema de câmeras auxiliares de manobra tema AVM " AVM " (o indicador apagará)
360º. para desligá-lo.
P

• Com o modo de alimentação de energia • Com o modo de alimentação de energia

E
M

D
AV
HE

O
M
EV

do veículo em READY (pronto para diri- do veículo em READY (pronto para diri-

E
D
O
M
R P
N

gir) e a velocidade do veículo inferior a gir) e a velocidade do veículo inferior a


+B D
-

A
20 km/h, toque no interruptor do sis- 20 km/h, a exibição da visão tridimensio-
tema AVM " AVM " (o indicador se acen- nal lateral esquerda/direita será automa-
5-MPT1D_22_068 derá) para ligar o sistema. ticamente desativada quando a luz
• Com o modo de alimentação de energia indicadora de direção for desativada.
Procedimento de Operação do veículo em READY (pronto para diri- • Com o modo de alimentação de energia
Se o modo de alimentação de energia do veí- gir) e a velocidade do veículo inferior a do veículo em READY (pronto para diri-
culo estiver em READY (pronto para dirigir), a 20 km/h, mova o interruptor combinado gir) e a velocidade do veículo inferior a
alavanca seletora na posição D e a velocidade das luzes para baixo ou para cima para 20 km/h, a exibição da visão tridimensio-
do veículo for inferior a 15 km/h, caso o sis- ativar a visão tridimensional lateral nal lateral esquerda/direita será automa-
tema dos sensores de estacionamento detec- esquerda/direita automaticamente. ticamente desativada quando retornar à
tem um obstáculo, o sistema multimídia • Com o modo de alimentação de energia posição padrão o volante de direção ao
do veículo em READY (pronto para diri- terminar de fazer a curva acentuada.
exibirá a tela do sistema de câmeras auxiliares
de manobra 360° (AVM). gir) e a velocidade do veículo inferior a • Se o modo de alimentação de energia do
20 km/h, ao girar o volante de direção veículo for posicionado em OFF, o sis-
Ao mudar a posição da alavanca seletora em uma curva acentuada para esquerda tema de câmeras auxiliares de manobra
para P ou N ou não houver mais um obstá- ou para a direita, será ativada a visão tri- 360º será desativado imediatamente.
culo, a tela do sistema de câmeras auxiliares dimensional lateral esquerda/direita • Se a velocidade do veículo for superior a
de manobra 360° será desativada automati- automaticamente. 30 km/h, o sistema será imediatamente
camente após 15 segundos. Desligando o sistema desligado. Se desejar ligar novamente o
• Com o modo de alimentação de energia sistema de câmeras auxiliares de mano-
do veículo em READY (pronto para diri- bra 360º, a velocidade do veículo deverá
gir) e a velocidade do veículo inferior a ser inferior a 20 km/h, para uma condu-
20 km/h, o sistema de câmeras auxiliares ção segura.
de manobra 360º é desativado 15
segundos após a alavanca seletora ser

5 - 58 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 59 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO

Com o modo de alimentação de As funções do sistema de câme-


Nota energia do veículo em READY Atenção! Nota ras auxiliares de manobra 360º
(pronto para dirigir), a veloci- poderão estar ativadas ou desa-
dade do veículo inferior a 20 km/h e a ala- O sistema de câmeras auxiliares de mano- tivadas. A condição de ativação ou desati-
vanca seletora posicionada em R (marcha bra 360° fornece assistência durante a vação poderá ser alterada no menu de
a ré), a operação dos seguintes itens não condução, porém a imagem dos objetos configuração do sistema AVM, tocando no
desligarão o sistema: não representa o tamanho e a distância ícone do menu de configuração do sis-
• Tocar no interruptor do sistema AVM. real dos mesmos. Além disso, a imagem tema AVM, no canto superior esquerdo da
possui um pequeno atraso e alguns pon- tela do sistema de câmeras auxiliares de
• Pressionar o botão Power do painel tos cegos em relação às condições reais.
de controle do sistema multimídia. manobra 360°.
Portanto, as funções que monitoram os
• Tocar no ícone voltar na tela do sis- arredores não deverão substituir a avalia- Para mais informações, consulte "Menu de
tema de câmeras auxiliares de mano- ção e o modo de condução do motorista. Configuração do AVM" neste capítulo.
bra 360º. O motorista deverá sempre estar atento
aos arredores do veículo e à segurança
durante a condução, ao colocar o modo de
alimentação de energia em READY (pronto
para dirigir) ou em OFF, utilizando ou não
as funções da câmera.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 59


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 60 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Tela do Sistema de Câmeras
1 2 3 4 5 6 7 Auxiliares de Manobra 360º
1. Ícone Voltar
3D 2. Ícone do Menu de configuração do AVM
3. Ícone da Visão Unilateral
4. Ícone da Visão Tridimensional
5. Ícone da Visão Frontal Ampliada
6. Ícone da Visão Traseira Ampliada
F
7. Mosaico panorâmico
8. Orientação da visão selecionada
9. Visão selecionada
Após a ativação do sistema de câmeras auxi-
Bem-vindo ao sistema de câmera 360º (AVM), liares de manobra 360°, selecione na tela do
preste atenção à segurança ao redor do veículo!
sistema multimídia, os ícones da Visão Unila-
teral, da Visão Tridimensional, da Visão Fron-
9 8 tal Ampliada ou da Visão Traseira Ampliada
5-MPT1D_22_069
para a escolha do tipo de visão a ser exibida.
As imagens apresentadas na
Nota tela do sistema multimídia são
meramente ilustrativas.

5 - 60 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 61 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Animação de Inicialização
Panorâmica Tridimensional
Se o sistema está em modo de espera e a velo-
cidade do veículo for inferior a 20 km/h, a ani-
mação de inicialização será exibida com a
3D 3D

visão panorâmica tridimensional ao acessar o


B F
sistema de câmeras auxiliares de manobra
360º pela primeira vez, ao tocar no interrup-
Bem-vindo ao sistema de câmera 360º (AVM), Bem-vindo ao sistema de câmera 360º (AVM), tor AVM " AVM ".
preste atenção à segurança ao redor do veículo! preste atenção à segurança ao redor do veículo!

A função da animação de iniciali-


Nota zação panorâmica tridimensional
poderá estar ativada ou desati-
5-MPT1D_22_070 5-MPT1D_22_071
vada. A condição de ativação ou desativa-
Visão Unilateral Para selecionar a visão unilateral dianteira ção poderá ser alterada no menu de
superior ou traseira superior, toque nos íco- configuração do sistema AVM, tocando no
O ícone da visão unilateral oferece a visão ícone do menu de configuração do sistema
unilateral de cada câmera, além da visão nes existentes no capô e na tampa traseira
AVM, no canto superior esquerdo da tela do
superior da dianteira e da traseira do veículo, (seta). sistema de câmeras auxiliares de manobra
conforme a necessidade do usuário. 360°.
Com o modo de alimentação de energia do Atenção!
veículo em READY (pronto para dirigir) e a Para mais informações, consulte "Menu de
velocidade do veículo inferior a 20 km/h, O sistema de câmeras auxiliares de mano- Configuração do AVM" neste capítulo.
para ter acesso à visão unilateral, toque no bra 360° proporciona mais comodidade
ícone da visão unilateral, em seguida, no no momento de estacionar o veículo e, ao
mosaico panorâmico toque no lado que mesmo tempo, contribui para uma condu-
ção segura. É recomendado que o usuário
deseja ter a visão exibida. A orientação da se familiarize antecipadamente com as
visão exibida marcará com uma letra a visão funções do sistema, de preferência em um
exibida ("F" para dianteira, "B" para traseira, "L" local amplo e conveniente.
para esquerda ou "R" para direita). Neste
momento, a visão escolhida será exibida no
lado esquerdo do mosaico panorâmico.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 61


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 62 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
dimensional da posição escolhida será exi-
bida.
Na visão tridimensional, a cor
Nota do veículo projetado não cor-
responderá obrigatoriamente
3D 3D

com a cor do seu veículo. Esta projeção é


padrão do sistema e servirá apenas como
referência para a imagem exibida.
Bem-vindo ao sistema de câmera 360º (AVM), Bem-vindo ao sistema de câmera 360º (AVM),
preste atenção à segurança ao redor do veículo! preste atenção à segurança ao redor do veículo!

5-MPT1D_22_073 5-MPT1D_22_074

Visão Tridimensional Visão Tridimensional Lateral


O ícone da visão tridimensional oferece oito Esquerda/ Direita
posições diferentes para serem escolhidas, Com o modo de alimentação de energia do veí-
conforme a necessidade. O sistema processa culo em READY (pronto para dirigir) e a veloci-
o algoritmo que exibe a imagem das quatro dade do veículo inferior a 20 km/h, mova o
câmeras em conjunto e reproduz os arredo- interruptor combinado das luzes para baixo ou
res do veículo com base na posição escolhida para cima para ativar a visão tridimensional lateral
pelo usuário. esquerda/direita automaticamente. Para desati-
Com o modo de alimentação de energia do var a visão tridimensional lateral esquerda/direita,
veículo em READY (pronto para dirigir) e a basta desativar a luz indicadora de direção.
velocidade do veículo inferior a 20 km/h, Com o modo de alimentação de energia do veí-
para ter acesso à visão tridimensional, toque culo em READY (pronto para dirigir) e a veloci-
no ícone da visão tridimensional, em seguida, dade do veículo inferior a 20 km/h, ao girar o
toque no mosaico panorâmico para ter volante de direção em uma curva acentuada
acesso as oito posições diferentes. Neste para esquerda ou para a direita, será ativada a
momento, será exibido um arco em volta do visão tridimensional lateral esquerda/direita
veículo, possibilitando a escolha das posi- automaticamente. Para desativar a exibição da
ções. Após a exibição do arco, toque na posi- visão tridimensional lateral esquerda/direita
ção desejada. A posição será identificada basta retornar à posição padrão o volante de
pelo ícone " " no mosaico e a visão tri- direção ao terminar de fazer a curva acentuada.

5 - 62 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 63 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO

3D 3D 3D

F B B

Bem-vindo ao sistema de câmera 360º (AVM), Bem-vindo ao sistema de câmera 360º (AVM), Bem-vindo ao sistema de câmera 360º (AVM),
preste atenção à segurança ao redor do veículo! preste atenção à segurança ao redor do veículo! preste atenção à segurança ao redor do veículo!

5-MPT1D_22_075 5-MPT1D_22_076 5-MPT1D_22_070

Visão Frontal Ampliada Visão Traseira Ampliada Linhas de Guia Estáticas/


O ícone da visão frontal ampliada oferece a O ícone da visão traseira ampliada oferece a Dinâmicas
imagem da dianteira do veículo com um imagem da traseira do veículo com um As linhas de guia estáticas/dinâmicas são uti-
ângulo de visão horizontal expandido. Nesta ângulo de visão horizontal expandido. Nesta lizadas para avaliar antecipadamente o per-
opção, o mosaico panorâmico é desabilitado opção, o mosaico panorâmico é desabilitado curso a ser percorrido pelo veículo durante a
para dar espaço a visão frontal de forma para dar espaço a visão traseira de forma manobra e este varia com a rotação do
ampliada. ampliada. volante de direção.
Com o modo de alimentação de energia do Com o modo de alimentação de energia do Com o modo de alimentação de energia do
veículo em READY (pronto para dirigir) e a veículo em READY (pronto para dirigir) e a veículo em READY (pronto para dirigir) e a
velocidade do veículo inferior a 20 km/h, velocidade do veículo inferior a 20 km/h, velocidade do veículo inferior a 20 km/h,
para ter acesso à visão frontal ampliada, para ter acesso à visão traseira ampliada, toque no interruptor AVM para ativar a visão
toque no ícone da visão frontal ampliada toque no ícone da visão traseira ampliada unilateral, selecione a opção para exibir a
para que a visão seja exibida. para que a visão seja exibida. visão traseira e assim, as linhas de guia estáti-
cas/dinâmicas serão exibidas com a visão cor-
respondente.
As linhas de guia estáticas/dinâ-
Nota micas não estão disponíveis em
todas as visões do sistema de
câmeras auxiliares de manobra 360º.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 63


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 64 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO

As funções das linhas de guia


Nota estáticas/dinâmicas poderão
estar ativadas ou desativadas. A
condição de ativação ou desativação
3D
poderá ser alterada no menu de configura- 3D

ção do sistema AVM, tocando no ícone do Animação de


início de câmera

menu de configuração do sistema AVM, no


360º
Animação da
câmera 360º

canto superior esquerdo da tela do sistema


B De Turn light
Ativação da câm-
era 360º Do

de câmeras auxiliares de manobra 360°.


ângulo de direção

Zoom automático
em vista

Bem-vindo ao sistema de câmera 360º (AVM), Bem-vindo ao sistema de câmera 360º (AVM),
preste atenção à segurança ao redor do veículo!
Para mais informações, consulte "Menu de preste atenção à segurança ao redor do veículo!

Configuração do AVM" neste capítulo.

5-MPT1D_22_077 5-MPT1D_22_078

Com o modo de alimentação de energia do Menu de Configuração do AVM


veículo em READY (pronto para dirigir), a O ícone do menu de configuração do AVM
velocidade do veículo inferior a 20 km/h e a está disponível no canto superior esquerdo
alavanca seletora em R (marcha a ré), será da tela (seta) em todas as visões apresenta-
ativado o sistema de câmeras auxiliares de das pelo sistema de câmeras auxiliares de
manobra 360º e as linhas de guia estáticas/ manobra 360º.
dinâmicas serão exibidas com a visão unilate- Para acessar o menu de configuração do
ral traseira ou com a visão unilateral dian- AVM toque no ícone e uma barra com as
teira. opções de configuração será exibida. Caso o
Conforme a necessidade do usuário, a visão usuário não realize nenhuma operação no
unilateral superior traseira também apresen- menu como, ativar ou desativar alguma fun-
tará as linhas de guia estáticas/dinâmicas. ção do sistema ou navegar entre as opções, a
Somente nestas condições as linhas de guia barra automaticamente deixará de ser exibida
estáticas/dinâmicas serão exibidas também após cerca de 5 segundos de inatividade.
no mosaico panorâmico. O menu de configuração do AVM apresenta
as opções de configuração do sistema. Para
ativar ou desativar alguma função do sis-
tema, posicione o seletor para a direita (cor
azul indica que a função está ativada) ou

5 - 64 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 65 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
para a esquerda (cor cinza indica que a fun- 8. Organismo transparente
ção está desativada). Toque em " > " para definir a transparên- Cuidado!
Ao expandir o menu de configuração do cia do veículo que é projetado como
AVM, serão exibidas as seguintes configura- referência. • Não utilize o sistema de câmeras auxi-
ções: 9. Redefinir as configurações liares de manobra 360º se o espelho
Retorna as configurações de fábrica. retrovisor externo estiver na posição
1. Animação de início de câmera 360° de rebatimento. Certifique-se de que
Ativa ou desativa a animação de iniciali- a tampa traseira esteja firmemente
zação panorâmica tridimensional. Cuidado! fechada ao usar o sistema de câmeras
2. Ativação da câmera 360° de Turn light auxiliares de manobra 360º para con-
Ativa ou desativa a visão tridimensional • O sistema de câmeras auxiliares de duzir o veículo.
lateral esquerda/direita. manobra 360º foi calibrado profissio- • A distância do objeto ou obstáculo
nalmente antes de sair da fábrica. exibida na tela do sistema multimídia
3. Ativação da câmera 360° do ângulo de Qualquer remoção/instalação e altera- é diferente da distância real.
direção ções na posição e no ângulo de insta- • As câmeras estão instaladas na grade
Ativa ou desativa a visão tridimensional lação da câmera sem permissão do frontal do para-choque dianteiro, nos
lateral esquerda/direita ao girar o volante fabricante podem afetar a função e o espelhos retrovisores externos e
de direção para esquerda ou para direita efeito do sistema. acima da placa de licença traseira no
em uma curva acentuada. • O sistema de câmeras auxiliares de para-choque traseiro. Não coloque
4. Zoom automático em vista manobra 360° fornece assistência nenhum objeto sobre a câmera.
Ativa ou desativa a visão automática dos durante a condução, porém a imagem • Não risque a lente ao limpar sujeira
obstáculos nas proximidades. dos objetos não representa o tama- ou neve na câmera.
5. Indicação ao abrir a porta nho e a distância real dos mesmos. • A rota exibida e a visão panorâmica
Além disso, a imagem possui um são muito afetadas pelo número de
Ativa ou desativa a animação de indica- pequeno atraso e alguns pontos
ção de abertura das portas. passageiros no veículo, quantidade
cegos em relação às condições reais. de combustível, posição do veículo e
6. Trajetória de veículos Portanto, as funções que monitoram condições da via. A visão exibida ser-
Ativa ou desativa as linhas de guia estáti- os arredores não deverão substituir a virá apenas como referência.
cas/dinâmicas. avaliação e o modo de condução do
7. Visor de radar motorista. O motorista deverá sempre
Ativa ou desativa a informação de distân- estar atento aos arredores do veículo
cia detectada pelos sensores de estacio- e à segurança durante a condução, ao
namento do veículo. colocar o modo de alimentação de
energia em READY (pronto para diri-
gir) ou em OFF, utilizando ou não as
funções da câmera.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 65


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 66 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Tom de Proteção de Sistema Plug-in Hybrid do
Pedestres Veículo (PHEV)
Se o veículo estiver sendo conduzido em O sistema PHEV pode ser acionado pelo
baixa velocidade, o tom de proteção de motor a combustão e pelo motor elétrico,
Fluxo de energia Gerenciamento de energia Outros ajustes

pedestres pode emitir um som rápido para que combina as vantagens do veículo elétrico
Tom de proteção de pedestres

alertar os pedestres e outros veículos, de e do veículo à combustão, não havendo a


modo a aumentar a segurança de condução. necessidade de se preocupar com a autono-
mia do veículo elétrico e o alto consumo de
Recomenda-se que a interrupção do

Cada vez que o modo de alimentação de


sistema de som de alerta só seja feita
quando não há outros usuários na es-
trada, em curta distância e o ambiente

energia do veículo for posicionado em combustível do veículo à combustão. Propor-


ao redor não requer um som de alerta

READY (pronto para dirigir) e a condução for cionando economia, menor consumo de
iniciada, por padrão, o tom de proteção de combustível e proteção ao meio ambiente.
pedestres será ativado. Neste momento, o 5-MPT1D_22_079 Bateria de Alta-tensão
tom de proteção de pedestres poderá ser ati-
vado ou desativado através do sistema multi- Ativação do tom de proteção de pedestres Funções básicas da bateria de alta-tensão
mídia. A função do tom de proteção de pedestres A bateria de alta-tensão pode ser carregada e
pode ser definida no sistema multimídia. descarregada repetidamente por várias vezes.
Se o veículo estiver se movendo para a frente
(com velocidade inferior a 20 km/h) ou se • Na tela principal, toque em "Híbrido". O método de carregamento da bateria é
movendo para trás, o dispositivo de alerta de • Em seguida, toque em "Outros ajustes". através do carregador portátil conectado à
pedestres soará um tom de proteção para • Na opção "Tom de proteção de pedes- tomada de carregamento. Além disso, a
alertar os pedestres e outros veículos. tres" toque no seletor para ativar (seletor bateria de alta-tensão também poderá ser
Quando o motor a combustão entrar em para direita) ou desativar (seletor para carregada pelo motor elétrico durante a fre-
funcionamento, o tom de proteção irá parar esquerda) a função. nagem e deslocamento do veículo, ou com o
automaticamente, independentemente de o motor a combustão em funcionamento.
veículo estar se movendo para a frente ou Cuidado! O veículo possui a função de recarga inteli-
para trás. gente. Quando a função é acionada, a bate-
Para garantir a segurança, não desligue o ria de 12 V será carregada pela bateria de
tom de proteção de pedestres em locais alta-tensão. Portanto, quando o veículo for
onde existam pedestres. Caso contrário, iniciado novamente, após um período de
se os pedestres não ouvirem o som de tempo, a condição atual da autonomia de
alerta do tom de proteção e não notarem condução no modo elétrico, exibida no pai-
a aproximação do veículo, poderá ocorrer nel de instrumentos diminuirá. Esta é uma
um acidente.
condição normal.

5 - 66 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 67 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Como o desempenho da bateria de alta-ten- de alta-tensão antes de conduzir o veí- Além disso, o desempenho da bateria de
são diminuirá em ambientes de baixa tempe- culo. alta-tensão diminuirá naturalmente,
ratura, o seguinte método ajudará a usar 5. Se o veículo não for usado por um longo devido às suas características químicas.
melhor o veículo: período, o sistema da bateria de alta-ten- Portanto, para veículos que foram usados
são deverá ser totalmente carregado por um período de tempo, poderá ser
• Se a temperatura ambiente for inferior a percebido que a autonomia da bateria
-10°C, recomenda-se estacionar o veí- uma vez por mês e, em seguida, descar-
regado até que a condição atual da de alta-tensão será menor após ser total-
culo em um local com temperatura mais mente carregada, quando comparada
elevada ou em uma garagem climati- carga fique com aproximadamente 50%.
Caso este procedimento não seja com a bateria de alta-tensão de um veí-
zada. culo novo. Em caso de dúvida, recomen-
Os seguintes métodos são as melhores condi- seguido, a bateria de alta-tensão poderá
descarregar excessivamente, diminuindo damos que o veículo seja levado a um
ções de carregamento da bateria de alta-ten- o seu desempenho, causando mau fun- Concessionário Autorizado CAOA Chery
são: cionamento do veículo. Os danos causa- para inspeção. Se o Concessionário Auto-
1. Recomenda-se carregar totalmente a dos por não seguir esta recomendação rizado CAOA Chery verificar que a capa-
bateria de alta-tensão com o carregador não serão cobertos pela garantia da cidade total da bateria de alta-tensão
portátil, pelo menos uma vez por CAOA Chery. está dentro da faixa normal, a diminui-
semana. ção da autonomia poderá estar relacio-
6. Para um veículo novo, quando a bateria nada a motivos externos, tais como
2. Se a condição atual da carga da bateria de alta-tensão estiver em condições nor- hábitos de condução, temperatura, etc.
de alta-tensão for inferior a metade do mais, a autonomia do veículo poderá Para mais informações sobre inspeção e
medidor de carga da bateria de alta-ten- variar devido aos hábitos de condução
do motorista (como aceleração e desace- reparo, consulte "Bateria de Alta-tensão" no
são, evite acelerações repentinas e con-
dução em alta velocidade. Carregue a leração frequentes), as condições da via capítulo "Manutenção Adequada" neste
bateria de alta-tensão assim que possível. (como conduzir o veículo em aclives e manual.
3. Quando o veículo não for usado por um declives muito íngremes e longos), a
longo período, estacione-o em um local temperatura (como baixa temperatura) e
se equipamentos elétricos (como ar-con- Cuidado!
onde a temperatura ambiente seja infe-
rior a 45°C, com baixa umidade e prote- dicionado) estão ligados. Isto é uma con- • Não tente remover, desmontar ou
gido de luz solar direta. dição normal. descartar a bateria de alta-tensão.
4. Se o veículo não for usado por um longo 7. A bateria de alta-tensão é um produto • Caso a bateria de alta-tensão neces-
período, a condição atual da carga da químico especial, que precisa ser usado e site ser reparada, removida, substitu-
bateria de alta-tensão exibida no painel mantido adequadamente, portanto, o ída e/ou descartada, sempre leve o
de instrumentos poderá ser imprecisa. uso e a manutenção adequados diaria- veículo a um Concessionário Autori-
Não considere a carga restante da bate- mente são muito importantes para a zado CAOA Chery.
ria de alta-tensão, com base no que for conservação do seu desempenho.
exibido. Carregue totalmente a bateria

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 67


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 68 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO

Fluxo de energia Gerenciamento de energia Outros ajustes Fluxo de energia Gerenciamento de energia Outros ajustes

Mídia Telefone Galeria Manual Híbrido


eletrônico

360

Configurações Configurações Android Auto Apple CarPlay Sistema de


Locais do veículo câmera 360º

5-MPT1D_22_080 5-MPT1D_22_081 5-MPT1D_22_082

Configurações do Sistema Acionamento no modo elétrico Modo de alcance estendido (descarregando)


Híbrido Somente o motor elétrico traciona o veículo. O motor a combustão carrega a bateria de
O motor a combustão não está em funciona- alta-tensão, o motor elétrico traciona o veí-
Na tela principal, toque em "Híbrido" para
mento. culo e a bateria de alta-tensão está descarre-
acessar a tela de configurações do sistema
gando.
híbrido.
A tela de configurações do sistema híbrido
inclui as telas "Fluxo de energia", "Gerencia-
mento de energia" e "Outros ajustes".
Fluxo de energia
A tela "Fluxo de energia" exibe a condição atual
do fluxo de energia. Acompanhe a seguir as
condições que esta tela poderá exibir.

5 - 68 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 69 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO

Fluxo de energia Gerenciamento de energia Outros ajustes Fluxo de energia Gerenciamento de energia Outros ajustes Fluxo de energia Gerenciamento de energia Outros ajustes

5-MPT1D_22_083 5-MPT1D_22_084 5-MPT1D_22_085

Modo de alcance estendido (carregando) Acionamento em paralelo Acionamento direto pelo motor a combus-
O motor a combustão carrega a bateria de O motor a combustão e o motor elétrico tra- tão
alta-tensão, o motor elétrico traciona o veí- cionam o veículo ao mesmo tempo. O motor a combustão traciona diretamente o
culo e a bateria de alta-tensão está carre- veículo.
gando.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 69


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 70 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO

Fluxo de energia Gerenciamento de energia Outros ajustes Fluxo de energia Gerenciamento de energia Outros ajustes Fluxo de energia Gerenciamento de energia Outros ajustes

5-MPT1D_22_086 5-MPT1D_22_087 5-MPT1D_22_088

Gerando carga durante a condução Gerando carga quando o veículo está esta- Frenagem regenerativa
O motor a combustão carrega a bateria de cionando O motor elétrico carrega a bateria de alta-
alta-tensão, enquanto o motor a combustão O motor a combustão carrega a bateria de tensão, durante a frenagem regenerativa.
traciona o veículo. alta-tensão, enquanto o veículo está sendo
estacionado.

5 - 70 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 71 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO

Fluxo de energia Gerenciamento de energia Outros ajustes


Fluxo de energia Gerenciamento de energia Outros ajustes
Tom de proteção de pedestres
Ajuste do controle inteligente de carga Better
da bateria
Default
Modo automático
P
Modo inicial

O modo inicial é o padrão de fábrica, Recomenda-se que a interrupção do


entretanto é recomendada a escolha do sistema de som de alerta só seja feita V

E
M

D
AV
HE

O
M
modo de proteção de bateria para o quando não há outros usuários na es- EV

Capacidade da bateria 100% uso diário trada, em curta distância e o ambiente

E
D
O
M
ao redor não requer um som de alerta
R P
N
+B D
-

A
5-MPT1D_22_089 5-MPT1D_22_079 5-MPT1D_22_015

Gerenciamento de energia Outros ajustes Aumentar ou diminuir o nível de regenera-


A tela "Gerenciamento de energia" pode ser A tela "Outros ajustes" exibe a opção de con- ção de energia
configurada em três modos: "Ajuste do con- figuração da função "Tom de proteção de Com o modo de alimentação de energia do
trole inteligente de carga da bateria" (Save), pedestres" e permite o ajuste de acordo com veículo em READY (pronto para dirigir), mova
"Modo automático" (Auto) e "Modo inicial" as suas necessidades. a alavanca seletora para a esquerda, em
(Default), de acordo com as suas necessida- Para mais informações, consulte "Tom de pro- seguida, mova a alavanca seletora para
des. teção de pedestres" neste capítulo. frente, para aumentar o nível de regeneração
de energia ou mova a alavanca seletora para
Recomendamos selecionar o Nível de Regeneração de Energia trás, para diminuir o nível de regeneração de
Nota modo "Ajuste do controle inteli-
Se o veículo estiver em condição de frena- energia.
gente de carga da bateria"
(Save), pois esta opção poderá alcançar um gem, o sistema converterá a energia mecâ- A luz indicadora do nível de regeneração de
melhor equilíbrio entre potência e econo- nica do motor elétrico em energia elétrica, energia " 3 " será exibida no painel de instru-
mia. para regenerar energia e carregar a bateria mentos indicando em qual nível foi definida
de alta-tensão, reduzindo assim o consumo dentre os 3 níveis disponíveis.
Para mais informações, consulte "Modo da de energia.
bateria de alta-tensão" neste capítulo.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 71


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 72 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
A tabela a seguir ajudará a entender as dife- A tabela a seguir ajudará a entender as dife-
renças entre os níveis de regeneração de renças entre os modos de potência e assim,
energia e assim, será possível a definição de será possível a definição de acordo com suas
acordo com suas necessidades. necessidades.
E
MOD

Regeneração de Modo de Potência Função


Energia Função
P
Neste modo, o veículo é
Nível 1 de regenera- O veículo se move por uma movido exclusivamente pelo
ção de energia longa distância e o conforto V

Modo EV motor elétrico e a carga da

M
HE

AV
de condução fica melhor. bateria de alta-tensão, onde
EV

E
D
O
M
R

o motor a combustão não


N P
+B D
-

A
É adequado para a maioria entrará em funcionamento.
Nível 2 de regenera- dos hábitos de condução,
ção de energia porque combina o conforto Neste modo, o veículo é
de condução e a eficiência 5-MPT1D_22_090 movido de forma híbrida,
na regeneração de energia. onde o motor a combustão
Funcionamento do Sistema PHEV poderá entrar em funciona-
A desaceleração do veículo é mento ou se desligar a qual-
Nível 3 de regenera- Modo de potência Modo HEV quer momento, para auxiliar
maior e pode regenerar mais
ção de energia energia. Com o modo de alimentação de energia do na condução ou gerar ener-
veículo em READY (pronto para dirigir), gia, de acordo com as exi-
gências das condições de
toque em "EV " ou em "HEV" no console cen- funcionamento.
tral, para alterar o modo de potência. O indi-
cador do modo escolhido se acende no
console central e a luz indicadora do modo
de potência escolhido se acenderá no painel
de instrumentos para confirmar que o modo
de potência foi alterado com sucesso.

5 - 72 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 73 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Condições que impossibilitam a mudança de
Nota modo de potência
O motor a combustão se mantém em funcio-
• Em algumas condições (como baixa namento:
carga na bateria de alta-tensão), • Se a temperatura da bateria de alta-ten-
poderá não ser possível alternar do são for superior ou igual a 46°C.
modo HEV para o modo EV, e a mensa-
gem "As condições atuais não são aten- • Se a temperatura do motor a combustão P

didas, o modo não pode ser alterado" for inferior a 60°C.


Os modos de potência serão mantidos na
V

M
AV
HE

será exibida no display multi-informa-


EV

E
D
O
M
condição anterior:
R

ções.
N P
+B D
-

A
AR E
• Se a temperatura da bateria de alta-ten-

GIN

ST T
EN
• Se o veículo estiver no modo EV por

OP
ST
muito tempo, a condição de lubrifica- são for superior ou igual 42°C e inferior a
ção do motor a combustão poderá se 46°C. 5-MPT1D_22_016
deteriorar quando não for usado por Modo de condução NORMAL/SPORT
muito tempo. Recomendamos colo- Algumas condições não descritas
car o motor a combustão em funcio- Nota podem fazer com que o sistema • Método 1: Gire o seletor do modo de
na mento uma vez por semana seja impossibilitado de mudar o condução " MODE " para alternar entre o
(utilizando o modo de condução modo de potência, porém isto não repre- modo NORMAL e o modo SPORT. A luz
SPORT) por alguns minutos. senta uma falha no sistema. indicadora do modo de condução cor-
respondente acenderá no painel de ins-
• Quando a modo de alimentação de trumentos, a tela do sistema multimídia
energia do veículo é alterado para exibirá uma animação para ilustrar a
ON, por padrão, o veículo é iniciado alteração, acompanhada por uma men-
no modo de potência EV. Se o veículo sagem de voz, para confirmar que o
funcionar continuamente no modo EV, modo de condução foi alternado com
a autonomia da condução no modo sucesso.
elétrico diminui, com a diminuição da
carga da bateria de alta-tensão. Se a
carga da bateria de alta-tensão esti-
ver muito baixa, o modo de potência
mudará automaticamente para o
modo HEV.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 73


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 74 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
A tabela a seguir ajudará a entender as dife-
renças entre os modos de condução e assim,
será possível a definição de acordo com suas
Modo Modo de Modo
necessidades.
Normal direção Esporte Fluxo de energia Gerenciamento de energia Outros ajustes

Modo de
Condução Função Ajuste do controle inteligente de carga
da bateria
Better

Default
Modo automático

Este modo combina potência


Modo inicial

Modo Normal
e economia, é adequado
O modo inicial é o padrão de fábrica,
entretanto é recomendada a escolha do

(NORMAL) modo de proteção de bateria para o

para todos os tipos de vias. Capacidade da bateria 100% uso diário

Este modo melhora a potên-


Modo
Normal
Modo de Modo
direção Esporte cia e proporciona melhor res-
Modo Esporte posta de velocidade para
(SPORT) uma melhor experiência de 5-MPT1D_22_089
condução. É adequado para
vias largas e planas com Modo da bateria de alta-tensão
5-MPT1D_22_091 pouco tráfego de veículos. Na tela principal, toque em "Híbrido" para
• Método 2: Gire o seletor do modo de acessar a tela de configurações do sistema
condução " MODE ", a tela do sistema multi- híbrido.
Ao alterar o modo de alimenta-
mídia exibirá a animação. Neste Nota ção de energia do veículo para Na tela "Gerenciamento de energia" será pos-
momento, toque na tela em uma das ON, por padrão, o modo de con- sível configurar de acordo com as suas neces-
opções de modo de condução para sele- dução será o modo NORMAL. sidades o modo da bateria de alta-tensão
cionar o modo de condução desejado. A entre três modos: "Ajuste do controle inteli-
luz indicadora do modo de condução gente de carga da bateria" (Save), "Modo
escolhido acenderá no painel de instru-
mentos, uma mensagem de voz confir- automático" (Auto) e "Modo inicial" (Default).
mará que o modo de condução foi
alternado com sucesso.

5 - 74 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 75 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
A tabela a seguir ajudará a entender as dife-
Nota renças entre os modos da bateria de alta-ten- Nota
são e assim, será possível a definição de
• Recomendamos selecionar o modo acordo com suas necessidades. • Ao alterar o modo de alimentação de
"Ajuste do controle inteligente de carga energia do veículo para OFF, o modo
da bateria" (Save), pois esta opção Modo da Bateria da bateria de alta-tensão selecionado
de Alta-tensão Função
poderá alcançar um melhor equilíbrio poderá ser memorizado.
entre potência e economia. Neste modo, a potência defi- • Ao alterar o modo de alimentação de
• Para que seja possível selecionar um nida será mantida para for- energia do veículo para ON, o modo
modo da bateria de alta-tensão, será Ajuste de controle necer energia para condução da bateria de alta-tensão deverá ser o
necessário alterar o modo de alimenta- inteligente de carga no modo elétrico ou condu- mesmo modo memorizado de quando
ção com alta potência. Reco-
ção de energia do veículo para READY da bateria (Save)
mendamos selecionar este o modo de alimentação de energia do
(pronto para dirigir). modo para conduções de veículo foi alterado anteriormente
longa distância. para OFF. O modo da bateria de alta-
tensão padrão é o modo inicial
Neste modo, a energia é (Default).
gerenciada automatica-
Modo automático mente, de acordo com os
(Auto) hábitos de condução do
motorista, como aceleração
e condições da via.

Neste modo, toda a carga de


energia da bateria de alta-
tensão poderá ser utilizada
Modo inicial até que seja descarregada,
(Default) para atingir a autonomia
máxima de condução no
modo elétrico.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 75


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 76 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Relação entre os modos de funcionamento Se as condições de mudança não forem aten- Precauções de Segurança
do sistema PHEV didas, mesmo que o modo de potência EV
seja selecionado, o sistema permanecerá no
na Operação
Modo da Bateria
Modo Modo de de Alta-tensão modo de potência HEV e a mensagem "As Depois da Condução
de
Potência
Condução condições atuais não são atendidas, o modo 1. Sistema de escape. Ouça para verificar
Auto Save Default não pode ser alterado" será exibida no display quanto a vazamento. Repare qualquer
Modo multi-informações. vazamento imediatamente se tal condi-
Modo EV X X X
NORMAL Condições que impossibilitam a mudança de ção ocorrer (consulte "Verificação do Sis-
modo de potência tema de Escape" neste capítulo).
Modo
NORMAL X X X O motor a combustão se mantém em funcio- 2. Nível do óleo do motor. Pare o veículo em
Modo
HEV namento: uma superfície plana e retire a vareta de
Modo X X X medição para verificar se o nível do óleo
SPORT • Se a temperatura da bateria de alta-ten-
são for superior ou igual a 46°C. do motor está adequado, 5 minutos após
No modo de potência EV, todos os modos da ter colocado o modo de alimentação de
• Se a temperatura do motor a combustão energia do veículo em OFF (consulte "Veri-
bateria de alta-tensão poderão ser seleciona- for inferior a 60°C. ficação do Nível do Óleo do Motor a Com-
dos e o modo de condução SPORT não Os modos de potência serão mantidos na bustão" no capítulo "Antes da Condução"
poderá ser selecionado. condição anterior: neste manual).
Se o modo de condução SPORT for selecio- • Se a temperatura da bateria de alta-ten-
nado no modo de potência EV, o modo de Durante a Condução
são for superior ou igual 42°C e inferior a
potência mudará para o modo HEV automa- 46°C. 1. Medidores e indicadores. Certifique-se de
ticamente, mesmo que o motorista não que todos os medidores e indicadores
tenha selecionado a alteração no modo de Algumas condições não descritas estejam funcionando corretamente.
Nota podem fazer com que o sistema 2. Freios. Verifique se o veículo não puxa
potência.
seja impossibilitado de mudar o para um lado quando os freios são apli-
No modo de potência HEV, todos os modos modo de potência, porém isto não repre-
de condução e modos da bateria de alta-ten- cados em local seguro.
senta uma falha no sistema.
são poderão ser selecionados. 3. Outras condições anormais. Verifique se
O modo de potência EV não mudará auto- há folgas, vazamento de óleo e ruídos
anormais.
maticamente, a menos que o modo de
potência seja alternado ou ligado novamente
após o desligamento.

5 - 76 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 77 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Operação de Estacionamento Estacionar em uma Ladeira
Estacionar adequadamente é importante Sempre que estacionar em uma ladeira, uti-
para a condução segura, estacione o veículo lize o freio de estacionamento.
em um local seguro, com boa visibilidade e Há diversos exemplos de que o veículo
sem afetar a circulação de veículos na via. poderá descer em uma ladeira se não ativar o
A ordem de operação para estacionar é a freio de estacionamento ou ao ativar de
seguinte: maneira incorreta, podendo resultar em aci-
1. Pressione o pedal de freio até que o veí- dentes graves ou fatais e colisões no trânsito.
culo pare completamente. Ao estacionar em uma ladeira, sempre
2. Acione o freio de estacionamento. esterce as rodas na direção da guia, para evi-
tar que o veículo se mova acidentalmente.
3. Coloque a alavanca seletora na posição P.
4. Altere o modo de alimentação de energia 5-MPT1D_22_097
do veículo para OFF. Estacionar paralelo em uma descida
Se houver guia na calçada, vire o volante de
Atenção! direção para a direita até a roda dianteira
direita do veículo se aproximar ou encostar
Ao sair do veículo, confirme que o veículo na guia, para evitar que o veículo se mova
foi devidamente travado e sempre leve o para a frente. Acione o freio de estaciona-
controle de acesso sem chave com você. mento.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 77


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 78 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Transportar Passageiros

Cuidado!
• Ao transportar passageiros, nunca
permita que alguém viaje no compar-
timento de bagagens. Isto é muito
perigoso para os passageiros, uma
vez que eles estarão mais propensos
a sofrerem ferimentos graves em caso
de colisão.
• Não permita passageiros sentados em
lugares onde não haja bancos e cintos
5-MPT1D_22_098 5-MPT1D_22_099
de segurança.
Estacionar em uma subida Estacionar em uma subida ou descida (sem • Antes da condução, certifique-se de
Se houver guia na calçada, vire o volante de guia) que todos os passageiros estejam sen-
direção para a esquerda até a roda dianteira Se não houver guia na calçada, vire total- tados em seus lugares e com o cinto de
direita do veículo se aproximar ou encostar mente o volante de direção para a direita, segurança devidamente colocado.
na guia, para evitar que o veículo se mova para evitar que o veículo se mova em direção
para atrás. Acione o freio de estacionamento. à via. Vire o volante de direção para a lateral Travamento do Veículo
da via para que o veículo se afaste da via,
caso se mova. Acione o freio de estaciona-
mento. Atenção!
Ao deixar o veículo sozinho, leve a chave
consigo e trave todas as portas, mesmo
que esteja deixando-o em uma garagem
ou calçada em frente a sua casa. Estacione
o veículo em lugares bem iluminados e
espaçosos, e não deixe objetos de valor à
vista no interior do veículo.

5 - 78 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 79 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Gases de Escape Precauções para Condução
Cuidado! em Via Não Pavimentada
Cuidado! • Para garantir a operação adequada
• Evite inalar o gás de escape do motor. do sistema de ventilação do seu veí- Cuidado!
Contém monóxido de carbono (CO), é culo, mantenha as grades de entrada
nocivo, incolor e inodoro, podendo de ar livres de neve, sujeiras ou Sempre observe as seguintes precauções
causar inconsciência ou até a morte, outras obstruções. para minimizar o risco de ferimentos gra-
após a inalação. • Se você sentir o cheiro de gases de ves ou danos ao veículo:
• Certifique-se de que o sistema de escape no interior do veículo, abra os • Tome cuidado quando dirigir em vias
escape não tenha orifícios de vaza- vidros para entrar ar externo no veí- não pavimentadas. Não dirija em
mento ou conexões soltas. O sistema culo e verifique as condições do veí- áreas perigosas.
de escape deverá ser verificado fre- culo simultaneamente. • Não segure pelos raios do volante de
quentemente. Se você notar uma direção quando estiver dirigindo em
mudança no som do sistema de Verificação do Sistema de Escape vias não pavimentadas. Em caso de
escape, verifique o sistema imediata- O sistema de escape deverá ser verificado nas grande impacto, o volante de direção
mente. seguintes situações: poderá girar e ferir as suas mãos.
• Não acelere o veículo em uma gara- Mantenha ambas as mãos na circun-
gem ou área fechada, exceto pelo 1. Se você sentir o cheiro dos gases de ferência externa.
tempo necessário para sair ou entrar. escape. • Sempre verifique a eficiência dos
Os gases de escape não se espalham 2. Ao notar uma mudança no som do sis- freios imediatamente após dirigir em
facilmente, o que poderá causar pro- tema de escape. vias cobertas com areia, lama, neve
blemas graves de saúde. 3. Se o sistema de escape foi danificado ou áreas alagadas.
• Não permaneça por um longo período devido a uma colisão. • Após dirigir em vias cobertas com
de tempo em um veículo estacionado mato alto, lama, cascalho, areia, ria-
com o motor a combustão em funcio- 4. Ao levantar o veículo para inspeção e chos, etc., verifique se há grama,
namento. Se for inevitável, o veículo reparo. arbustos, galhos, pedras, areia e
deve ser estacionado em uma área outros, aderidos ou presos na parte
aberta e o ar-condicionado deve ser inferior da carroceria. Remova qual-
ajustado para ventilação externa e o quer um dos materiais acima da parte
ventilador em alta velocidade. inferior da carroceria. Se o veículo for
• Mantenha a tampa traseira fechada usado com esses materiais presos ou
durante a condução. A abertura da aderidos na parte inferior da carroce-
tampa traseira pode causar a entrada ria, danos ou incêndio podem ocorrer.
do gás de escape para o interior do
veículo.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 79


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 80 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
Precauções para Condução
Cuidado! sob Chuva
• O motorista e todos os passageiros Dirigir em Vias com Superfície
deverão utilizar os cintos de segu- Escorregadia
rança sempre com o veículo em movi-
mento. Dirija com cuidado quando estiver chovendo,
• Ao dirigir em vias não pavimentadas porque a visibilidade poderá estar reduzida,
ou acidentadas, não permita alta os vidros poderão embaçar e a via poderá
velocidade, saltos, curvas acentuadas ficar escorregadia.
e esmagamento de objetos, etc. Isso Reduza a velocidade quando dirigir em uma
poderá causar a perda de controle ou via sob chuva, pois poderá haver uma
capotamento do veículo, resultando
em ferimentos graves ou fatais. Você camada de água entre os pneus e a superfície
também correrá o risco de causar da via, evitando que a direção e os freios fun- 5-MPT1D_22_100

danos caros à suspensão e chassi do cionem adequadamente. Dirigir em Locais Alagados


veículo. O veículo poderá ser seriamente danificado
Atenção! ao dirigir em uma via alagada, após forte
chuva. Se for inevitável dirigir em um local
• Frenagem súbita, aceleração e mano- alagado, verifique a profundidade da água e
bras em superfícies da via escorrega- dirija lentamente e com cuidado.
dia poderão causar o deslizamento
dos pneus e reduzir a sua capacidade 1. Se estiver atravessando um local alagado,
de controlar o veículo, resultando em certifique-se de que o modo de alimen-
acidente. tação de energia do veículo funcione
• Após atravessar um alagamento, corretamente e que os sistemas da dire-
acione levemente o pedal de freio ção e do freio funcionem normalmente.
para certificar-se de que os freios Quando dirigir em local alagado, você
estão funcionando corretamente. Pas- deve evitar pressionar repentinamente o
tilhas de freio molhadas poderão pedal do acelerador ou por ímpeto.
impedir que os freios funcionem cor- Fazer isto irá evitar que a água seja dire-
retamente. Se o freio de um lado esti- cionada para dentro do motor.
ver molhado e por isso não funcionar
corretamente, o controle da direção
poderá ser afetado, resultando em
acidente.

5 - 80 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 81 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
2. Acione e segure o pedal do acelerador Como Economizar
durante a condução, certificando-se de
que o veículo esteja com uma potência
Atenção! Combustível e Aumentar a
adequada e estável. Você deverá dirigir • Nunca atravesse alagamentos se a Vida Útil do Veículo
sem parar no meio do caminho, sem profundidade da água estiver maior A economia de combustível é diretamente
mudar de marcha e sem fazer curvas que a parte inferior do aro da roda.
acentuadas. determinada pela condição do veículo e hábi-
• A entrada de água no motor poderá tos de condução. Não exceda os limites do
3. Se o modo de alimentação de energia do fazer o modo de alimentação de ener- veículo, para assim aumentar a sua vida útil.
veículo desligar, enquanto atravessa um gia do veículo desligar, causar calço
local alagado, não coloque o modo de hidráulico, ou causar danos internos As seguintes dicas são específicas para a eco-
alimentação de energia do veículo em graves. nomia de combustível:
READY (pronto para dirigir) imediata- • A água poderá retirar a graxa do rola- 1. Certifique-se de manter os pneus devida-
mente, para evitar danificar o veículo. O mento das rodas, causando oxidação mente calibrados. Pneus com baixa pres-
veículo deverá ser rebocado para um e desgaste prematuro. são irão sofrer desgaste e aumentar o
local seguro onde não haja água, para consumo de combustível (para mais
ser verificado o quanto antes. • Dirigir em local alagado poderá dani-
ficar todos os componentes do motor informações, consulte “Pressão dos
e da transmissão do veículo. Sempre Pneus” no capítulo “Manutenção Ade-
verifique visualmente os fluidos do quada” neste manual).
veículo (exemplo: óleo do motor, 2. O veículo não deverá ser carregado com
fluido da transmissão, etc.) quanto a peso desnecessário. Cargas pesadas irão
sinais de vazamento depois de atra- aumentar a carga no motor, resultando
vessar um alagamento. Não continue em um alto consumo de combustível.
dirigindo o veículo se houver algum 3. Evite deixar o veículo aquecendo em
vazamento de fluido, pois isto poderá marcha lenta por muito tempo. O veículo
resultar em danos maiores. poderá ser conduzido uma vez que o
• A capacidade de tração e de frena- motor esteja funcionando de maneira
gem do veículo irá reduzir, enquanto estável. Note que a condução deverá ser
o veículo estiver no alagamento. A estável. Lembre-se de que o tempo de
distância de frenagem aumentará. aquecimento no inverno poderá ser
Acúmulos de areia e lama nos discos maior do que em outras estações.
de freio poderão afetar a capacidade 4. Acelere de maneira lenta e suave, evi-
de frenagem e danificar os compo- tando arrancadas súbitas.
nentes do sistema de freio. Depois de
atravessar um alagamento, acione o
pedal de freio várias vezes para secar
os freios.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 5 - 81


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 82 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 5 - CONDUÇÃO
5. Evite deixar o veículo parado com o 12. Mantenha o alinhamento correto das
modo de alimentação de energia em rodas dianteiras. Evite bater em guias e
READY (pronto para dirigir) por muito diminua a velocidade do veículo ao diri-
tempo. Se você precisar estacionar o veí- gir em vias mal conservadas. O alinha-
culo e esperar por muito tempo, você mento incorreto das rodas dianteiras irá
deverá desligar o modo de alimentação não somente aumentar o desgaste dos
de energia do veículo e depois ligá-lo pneus, mas também aumentará a carga
novamente. no motor.
6. Evite aceleração excessiva. Acione o 13. Evite o contato do chassi do veículo com
pedal do acelerador de acordo com as a lama, etc. Isto irá evitar não somente
condições de condução da via. que o peso do veículo seja aumentado,
7. Evite acelerações e desacelerações contí- mas também evitará a corrosão.
nuas. A condução anda-e-para gera des- 14. Ajuste o veículo e mantenha-o nas
perdício de combustível. melhores condições de funcionamento.
8. Evite paradas e frenagens desnecessárias. Filtro de ar sujo, ajuste de válvulas incor-
Você deverá manter uma velocidade reto, velas de ignição sujas, óleos e lubri-
estável. Dirigir seguindo os semáforos ficações com sujeira, freios sem os
pode minimizar a quantidade de para- ajustes adequados, etc. poderão reduzir
das, ou aproveite ao máximo vias sem o desempenho do motor e gerar desper-
semáforos para dirigir o veículo. Mante- dício de combustível. Você deverá execu-
nha uma distância apropriada dos outros tar a manutenção periodicamente se
veículos para evitar frenagem súbita. Isto quiser aumentar a vida útil do seu veículo
reduzirá o desgaste dos freios. e reduzir o custo da condução. Seu veí-
culo precisará ser reparado com maior
9. Evite áreas com trânsito carregado ou frequência, caso seja sempre utilizado
congestionamentos sempre que puder. em condições severas.
10. Não apoie o pé no pedal de freio. Isto irá
causar um desgaste prematuro, supera-
quecimento e alto consumo de combus- Atenção!
tível.
Nunca coloque o modo de alimentação de
11. Mantenha uma velocidade do veículo energia do veículo em OFF ao descer uma
adequada para a via. Quanto maior for a ladeira. O sistema de direção com assis-
velocidade do veículo, maior será o con- tência elétrica e o sistema de freio não
sumo de combustível. Diminuir a veloci- irão funcionar normalmente quando o veí-
dade do veículo aumentará a economia culo estiver desligado.
de combustível.

5 - 82 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 1 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo
6

Manutenção Adequada

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 6-1


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 2 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA


Manutenção “Faça você
mesmo” Cuidado! Atenção!
Se você mesmo for fazer a manutenção, cer- • Quando o motor está em funciona- • Confira o nível do reservatório de
tifique-se de seguir os seguintes procedimen- mento, mantenha as mãos, roupas e expansão do líquido de arrefecimento
tos de manutenção corretos fornecidos neste ferramentas fora do alcance da cor- do motor a combustão, o nível do
capítulo. reia de acionamento e do ventilador reservatório do líquido de arrefeci-
Este capítulo fornece instruções simples, ape- de arrefecimento. mento da bateria de alta-tensão, o
nas para os itens de manutenção que são • Logo após a condução, o motor, radia- nível do reservatório do fluido de
fáceis para o proprietário fazer. No entanto, dor, coletor de escape e a tampa de freio e adicione até os níveis corretos,
ainda existem muitos itens que devem ser fei- válvulas estarão muito quentes, por se necessário. Confira se existe fluido
isso jamais os toque. O ventilador de do lavador no reservatório acio-
tos por um técnico qualificado e com ferra- nando o limpador, adicione fluido do
mentas especiais. arrefecimento poderá entrar em fun-
cionamento automaticamente. lavador no reservatório caso esteja
O máximo de cuidado deve ser tomado ao vazio. Se algum fluido for derramado
• Se o motor estiver muito quente, não
trabalhar em seu veículo para evitar aciden- abra a tampa do reservatório de no veículo, certifique-se de limpar
tes. Aqui estão algumas precauções que você expansão do líquido de arrefeci- imediatamente com um pano úmido,
deverá observar cuidadosamente. mento, evitando assim queimaduras. para evitar danos à pintura.
• Não fume próximo da tampa de abas- • Não abasteça o motor com óleo de
tecimento de combustível ou bateria, motor em excesso, ou isto poderá
caso contrário, poderá causar faíscas causar mau funcionamento do motor.
ou chamas, resultando em incêndio. • Não dirija com o filtro de ar removido,
ou poderá ocorrer desgaste excessivo
do motor.
• Antes de fechar o capô, verifique se
você não deixou algo no comparti-
mento do motor, tais como, ferramen-
tas, panos, etc.

6-2 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 3 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA

1 2 3 4 5 6 Visão Geral do Compartimento


do Motor
1. Reservatório do líquido de arrefecimento da
bateria de alta-tensão
2. Reservatório de expansão do líquido de
arrefecimento do motor a combustão
3. Tampa de abastecimento de óleo de motor
4. Conjunto do filtro de ar
5. Reservatório do fluido de freio
6. Caixa de fusíveis e relés no compartimento
do motor
7. Vareta de nível do óleo do motor
8. Reservatório do fluido do lavador

Cuidado!
Nunca toque em nenhum fio ou chicote do
sistema de alta-tensão (fio ou chicote na
cor laranja), pois é um componente que
utiliza alta-tensão para o funcionamento
do sistema dos motores elétricos e da
8 7 bateria de alta-tensão, podendo provocar
6-MPT1D_22_001 queimaduras graves ou choque elétrico,
com risco de causar ferimentos graves ou
até mesmo fatais.

Nota
• A cobertura de acabamento do motor não é exibida na ilustração para uma melhor visu-
alização dos componentes do compartimento do motor.
• Em caso de necessidade de acesso aos componentes do compartimento do motor para
manutenção, consulte um Concessionário Autorizado CAOA Chery.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 6-3


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 4 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA


Caixa de Fusíveis e Relés no Compartimento do Motor

6-MPT1D_22_002
A caixa de fusíveis no compartimento do motor está localizada no lado esquerdo do compartimento do motor (seta).

Nota
• A cobertura de acabamento do motor não é exibida na ilustração para uma melhor visualização dos componentes do compartimento do
motor.
• Em caso de necessidade de acesso à caixa de fusíveis e relés no compartimento do motor para manutenção, consulte um Concessionário
Autorizado CAOA Chery.

6-4 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


6-5
6-MPT1D_22_003

EF40
EF01 20A EF21 15A
EF02 10A EF22 15A EF41 15A
EF03 EF23 20A EF42 10A
Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA

SB01
30A

EF04 30A EF24 10A


EF05 30A EF25 15A
SB02
30A

EF06 EF26 25A


EF43 15A
SB03

EF07 10A EF27 10A


EF44 15A
EF08 10A EF28 25A
EF45 10A
EF09 7,5A EF29
EF10 15A EF30 10A
SB04
30A

EF11 EF31 20A


EF12 20A EF32 25A
TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 5 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

EF13 20A
EF33 25A
EF14 EF34 10A
EF15 15A
SB05

EF35 10A
EF16 20A EF36 10A
SB06
Layout da caixa de fusíveis no compartimento do motor

SB09
EF17 7,5A EF37 15A
EF18 15A
SB07

EF19 15A

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


SB08

EF20
EF39 10A
60A
TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 6 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA


Layout da caixa de fusíveis de alta potência no compartimento do motor

80 175 50 60 80 60

MF 01 MF 02 MF 03 MF 04 MF 05 MF 06

6-MPT1D_22_004

6-6 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 7 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA


Descrição dos fusíveis no compartimento do motor
Nº Capacidade Descrição Nº Capacidade Descrição Nº Capacidade Descrição
SB01 30A Alimentação BCM 1 EF09 7,5A IPB 15+ EF26 25A Alimentação BCM 6
SB02 30A Alimentação BCM 2 EF10 15A IEC IGN EF27 10A ECU e BMS
SB03 – – EF11 – – EF28 25A Alimentação BCM 5
SB04 30A Ajuste do banco EF12 20A IEC ACC EF29 – –
SB05 – – EF13 20A Aquecedor do banco EF30 10A ECU, DMTL e FTIV
SB06 – – EF14 – – EF31 20A PLGM
Alimentação sobressalente de
SB07 – – EF15 15A energia EF32 25A Teto solar

SB08 60A IPB (UBVR) EF16 20A Buzina EF33 25A Ajuste do banco do passageiro
SB09 – – EF17 7,5A Farol alto EF34 10A HCU e WV3
EF01 20A Fusível de memória EF18 15A Farol baixo lado esquerdo EF35 10A Bomba de água 4
Bomba de água 3, Ventilador PWM e
EF02 10A Sobressalente* EF19 15A Farol baixo lado direito EF36 10A EXV
Ventilador de arrefecimento do
EF03 – – EF20 – – EF37 15A sistema de lubrificação
EF04 30A Limpador de baixa EF21 15A Bomba de combustível EF38 – –
EF05 30A Limpador de alta EF22 15A Alimentação BCM 3 EF39 10A PLGM, GLP, OBD3 e Luz de recarga
EF06 – – EF23 20A Alimentação BCM 4 EF40 – –
AC PRE SW, RRM, Teto solar,
EF07 10A DVR, Ventilador do banco, EF24 10A Interruptor do freio (NO.), EF41 15A Aquecedor do banco*
AFS, MST, RACP, AVM/ BSD/ MCUF e MUCR
LDW/ AEB/ ACC, ETC 15+
ECU, TCU, HCU, Interruptor
EF08 10A do freio (NC), CDU, BMS e EF25 15A HCU e TCU EF42 10A VCP, CCP e CVH
MCU

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 6-7


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 8 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA

Nº Capacidade Descrição Nº Capacidade Descrição Nº Capacidade Descrição


Bobina de ignição e Sensor Caixa de fusíveis no painel de
EF43 15A de oxigênio MF01 80A instrumentos MF04 60A Ventilador de arrefecimento

EF44 15A Bomba de água 1 MF02 175A DCDC MF05 80A EPS

EF45 10A Bomba de água 2, EAC, PTC MF03 50A POD MF06 60A IPB (UBB)
e WV1/2

* Se equipado

6-8 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 9 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA


Caixa de Fusíveis e Relés no Painel de Instrumentos

Caixa de fusíveis e
relés no painel de
instrumentos

6-MPT1D_22_005

A caixa de fusíveis e relés no painel de instrumentos está localizada atrás da cobertura inferior esquerda do painel de instrumentos.
Em caso de necessidade de acesso à caixa de fusíveis e relés no painel de instrumentos para manutenção, consulte um Concessioná-
Nota rio Autorizado CAOA Chery.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 6-9


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 10 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA


Fusíveis Óleo do Motor A ABNT (NBR 10004) classifica o
Os fusíveis são utilizados para proteger circui- O óleo do motor tem a função de lubrifica- Nota óleo lubrificante usado como
tos e acessórios elétricos contra sobrecarga. ção, vedação, refrigeração, limpeza e ação resíduo perigoso por apresentar
anticorrosão. É um produto consumível que toxicidade.
Se algum dos acessórios elétricos não funcio-
nar, o fusível poderá estar queimado. garante o funcionamento correto do motor. • O descarte de óleos lubrificantes usa-
O consumo de óleo de um motor novo se dos no solo ou em cursos d’água é
A verificação e a substituição proibido por lei, além de gerar graves
tornará normal após percorrer aproximada- danos ambientais.
Nota dos fusíveis da caixa de fusíveis
mente 5.000 km. Quando o motor a com-
e relés no compartimento do • A queima não controlada dos óleos
motor ou da caixa de fusíveis e relés no bustão está em funcionamento sob carga lubrificantes gera gases residuais
painel de instrumentos deverá ser feita pesada, o consumo de óleo aumenta subs- nocivos ao meio ambiente.
por profissionais. Consulte um Concessio- tancialmente. • A reciclagem é instrumento prioritá-
nário Autorizado CAOA Chery para realizar É considerado normal o consumo de até 0,7 rio para a destinação deste resíduo.
o serviço. litro de óleo do motor em cada 1.000 km
rodados. Reciclagem Obrigatória
Para a verificação do nível, consulte "Verifica- De acordo com a Resolução n° 9 do Conselho
ção do Nível do Óleo do Motor a Combustão" Nacional do Meio Ambiente – CONAMA de
no capítulo "Antes da Condução" neste 31/08/93, os óleos lubrificantes deverão ser
manual. destinados a reciclagem ou regeneração.
Política Ambiental da CAOA Chery Ao efetuar a troca de óleo, procure um esta-
belecimento que respeite estes requisitos; dê
A CAOA Chery tem um compromisso na pre-
preferência à Rede de Serviços Autorizados
servação do meio ambiente e os recursos
CAOA Chery.
naturais através de objetivos e metas que
possibilitam a melhoria contínua na preserva-
ção ambiental, visando a redução dos resí-
duos, o cumprimento das leis e normas, a
prevenção da poluição e a informação dos
consumidores.

6 - 10 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 11 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA

Ao remover a tampa de abasteci- Fluido da Transmissão


Nota mento de óleo do motor, não A verificação, reabastecimento e a substituição
inverta sua posição após a remo- do fluido da transmissão deve ser feita por
ção (anel de vedação voltado para cima), profissionais. Consulte um Concessionário
para evitar erros de julgamento causados Autorizado CAOA Chery para fazer o serviço.
pelo refluxo do óleo, pois o óleo que flui atra-
vés do anel de vedação irá escorrer automa-
ticamente após a remontagem, resultando
em uma ilusão de vazamento de óleo da
tampa de abastecimento de óleo do motor.

Atenção!
6-MPT1D_22_006
• Não abasteça o motor com óleo de
Abastecimento do Óleo do Motor motor em excesso, ou isto poderá
a Combustão causar danos ao motor.
1. Gire a tampa de abastecimento de óleo • Utilize apenas óleo de motor reco-
do motor no sentido anti-horário para mendado pela CAOA Chery. Para mais
abrir. informações sobre a capacidade e o
2. Utilize um funil para abastecer com uma tipo do óleo do motor, consulte “Sis-
quantidade adequada de óleo de motor tema de Lubrificação” no capítulo
e verifique o nível com a vareta de nível “Dados Técnicos” neste manual.
do óleo novamente. • Sempre que substituir o óleo do
3. Quando o nível estiver dentro da faixa motor, você deverá substituir também
adequada, gire a tampa de abasteci- o filtro de óleo do motor.
mento de óleo do motor no sentido
horário para fechá-la.
Proteção
Ambiental

Não descarte os resíduos de óleo do motor


e filtro no lixo doméstico, esgoto ou solo,
pois isso irá causar uma grave poluição
ambiental. Manuseie de acordo com as leis
locais referentes à proteção ambiental.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 6 - 11


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 12 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA


Abastecimento do Fluido de Freio
1. Gire a tampa de abastecimento do reser- Atenção!
vatório do fluido de freio no sentido
anti-horário para abrir. • Caso o fluido de freio seja derramado
MAX

2. Utilize um funil para abastecer com uma na pintura do veículo, certifique-se de


MIN

quantidade adequada de fluido de freio lavá-la imediatamente com uma


e verifique o nível novamente. esponja molhada ou lavá-la com
água, para evitar danos na superfície
3. Quando o nível estiver dentro da faixa pintada ou componentes.
adequada, gire a tampa de abasteci-
mento do reservatório do fluido de freio • Como o fluido de freio possui uma
no sentido horário para fechá-la. grande tendência à absorção de umi-
dade, nunca deixe a tampa do reser-
vatório do fluido de freio aberta por
6-MPT1D_22_021
Cuidado! muito tempo.
• Não abasteça o reservatório do fluido
Fluido de Freio • Nunca permita que o fluido de freio de freio com fluido de freio em
Para a verificação do nível, consulte "Verifica- entre em contato com os seus olhos excesso, ou isto poderá causar danos.
ção do Nível do Fluido de Freio" no capítulo ou com a sua pele. Em caso de con- • Utilize apenas fluido de freio reco-
"Antes da Condução" neste manual. tato do fluido de freio com os olhos mendado pela CAOA Chery. Para mais
ou pele, lave imediatamente a região informações sobre a capacidade e o
com uma quantidade abundante de tipo de fluido de freio, consulte "Sis-
água. Procure auxílio médico imedia- tema de freio" no capítulo "Dados Téc-
tamente, conforme a necessidade. nicos" neste manual.
• Nunca toque em nenhum fio ou chi-
cote do sistema de alta-tensão (fio ou
chicote na cor laranja), pois é um
componente que utiliza alta-tensão
para o funcionamento do sistema dos
motores elétricos e da bateria de alta-
tensão, podendo provocar queimadu-
ras graves ou choque elétrico, com
risco de causar ferimentos graves ou
até mesmo fatais.

6 - 12 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 13 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA


Abastecimento do Líquido de
Arrefecimento Cuidado!
1. Abra a tampa do reservatório do líquido
de arrefecimento da bateria de alta-ten- • O líquido de arrefecimento é prejudi-
são e adicione líquido de arrefecimento cial à saúde, portanto tenha muito
especificado até atingir a marca "MAX". cuidado para não derramar sobre os
componentes do veículo, no corpo ou
2. Altere o modo de alimentação de energia no solo ao abastecer. Em caso de con-
do veículo para READY (pronto para diri- tato acidental do líquido de arrefeci-
gir) e coloque a alavanca seletora na posi- mento com os olhos, lave com uma
ção P. Pressione e mantenha pressionado, quantidade abundante de água e pro-
o botão do desembaçador traseiro, então cure auxílio médico imediatamente.
pressione juntamente o botão AUTO no
painel de controle do ar-condicionado por • Ao realizar serviços no comparti-
6-MPT1D_22_022 5 segundos, a função de adição de líquido mento do motor, sempre tenha cuida-
de arrefecimento irá iniciar e parar, após dos especiais. Quando o motor está
Líquido de Arrefecimento operar por 3 minutos. quente, o sistema de arrefecimento
Para a verificação do nível, consulte "Verifica- estará com uma pressão interna
3. Repita a etapa 2 várias vezes, adicio- muito alta. Não abra a tampa do
ção do Líquido de Arrefecimento do Motor a nando líquido de arrefecimento se neces-
Combustão" e "Verificação do Líquido de reservatório de expansão do líquido
sário, até que o nível permaneça estável de arrefecimento. Caso contrário, os
Arrefecimento da Bateria de Alta-tensão" no na marca "MAX". vapores em alta pressão e tempera-
capítulo "Antes da Condução" neste manual. 4. Instale a tampa do reservatório firme- tura poderão lhe causar queimaduras
mente, a cobertura do reservatório do graves.
líquido de arrefecimento da bateria de
alta-tensão, feche o capô e altere o
modo de alimentação de energia do veí-
culo para OFF. Atenção!
Não utilize líquido de arrefecimento de
baixa qualidade. Como o motor em fun-
cionamento dissipa uma temperatura
muito alta, o líquido de arrefecimento de
baixa qualidade não será capaz de asse-
gurar o arrefecimento e proteção do
motor.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 6 - 13


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 14 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA


Radiador e Condensador • Radiador: Recomenda-se limpar a super-
fície do radiador uma vez por ano. Com
Atenção! Verifique se o radiador e condensador pos- o motor frio e desligado, utilize ar com-
suem obstrução por folhas, sujeiras ou insetos, primido ou água para limpar as aletas do
• Sempre utilize o líquido de arrefeci- e faça a limpeza conforme a necessidade. Veri-
mento recomendado pela CAOA radiador e remover insetos, folhas, etc. A
Chery, caso contrário você poderá ser fique também a condição de instalação das pressão do ar e água não pode exceder
responsável por causar problemas no mangueiras, pontos de corrosão, etc. 150 kPa. Se a pressão exceder 150 kPa,
motor de forma direta ou indireta. as aletas do radiador poderão sofrer
Limpeza do Radiador e o danos.
• Não utilize líquido de arrefecimento Condensador
com diferentes cores e especificações. • Condensador: Limpe o condensador apli-
Após o veículo trafegar por um longo perí- cando ar comprimido na direção de den-
• Tenha cuidado para não derramar tro para fora, através do radiador,
líquido de arrefecimento em alguma odo de tempo, a superfície frontal do con-
densador e do radiador poderá ficar quando o motor estiver desligado e frio.
parte do motor durante o abasteci-
mento. bloqueada por insetos, folhas e outros obje-
• Utilize apenas o líquido de arrefeci- tos, o que poderá afetar o desempenho do Atenção!
mento recomendado pela CAOA ar-condicionado e do sistema de arrefeci-
Chery. Para mais informações sobre a mento do motor, causando mau funciona- • O material das aletas do radiador pos-
capacidade e tipo do líquido de arre- mento ou superaquecimento. Será necessário sui boa taxa de condução térmica,
fecimento, consulte "Sistema de arre- limpar o radiador e o condensador ao para dissipar de forma eficiente a
fecimento" no capítulo "Dados mesmo tempo. temperatura do líquido de arrefeci-
Técnicos" neste manual. mento. Não escove as aletas, ou isso
• Se o nível do líquido de arrefecimento poderá causar danos às aletas, afe-
ainda não atingir a marca "MAX" após Cuidado! tando o efeito de arrefecimento.
várias operações para adicionar o • Não direcione um jato de água contra
líquido de arrefecimento, verifique o Nunca toque em nenhum fio ou chicote do o radiador estando o sistema quente,
radiador, os tubos de água e a bomba sistema de alta-tensão (fio ou chicote na caso contrário, poderão se formar
de água quanto a vazamentos. Caso cor laranja), pois é um componente que vapores em alta temperatura, com
não encontre a causa do vazamento utiliza alta-tensão para o funcionamento risco de queimaduras. Limpe o radia-
dirija-se o quanto antes a um Conces- do sistema dos motores elétricos e da dor apenas quando o motor está des-
sionário Autorizado CAOA Chery para bateria de alta-tensão, podendo provocar ligado e frio.
inspeção e reparo. queimaduras graves ou choque elétrico,
com risco de causar ferimentos graves ou
até mesmo fatais.

6 - 14 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 15 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA

Cuidado! Atenção!
CALIBRAGEM PNEUS TIGGO 8 Certifique-se de manter os pneus devida- • Use um medidor de pressão apro-
mente calibrados. Caso contrário, as priado para verificar a pressão dos
seguintes condições poderão ocorrer e pneus a frio. A aparência de um pneu
resultar em acidente com ferimentos gra- pode levar a uma estimativa errada
33 PSI 33 PSI ves ou fatais. da pressão do pneu.
235/55R18 • É normal que a pressão do pneu seja
33 PSI 33 PSI
maior após a condução.
• Certifique-se de instalar correta-
mente a tampa da válvula do pneu.
Caso contrário, poderá entrar sujeira
6-MPT1D_22_023
no núcleo da válvula e possivelmente
Pressão Pressão
causar obstrução. Se as tampas foram
Pressão dos Pneus
Pressão
muito muito correta
baixa alta
perdidas, instale novas imediata-
Você deve verificar a pressão dos pneus pelo Desgaste lateral Desgaste central Desgaste uniforme mente.
menos uma vez por mês. • Se um pneu necessita de calibração
Para obter informações sobre a pressão dos frequentemente, dirija-se a um Con-
pneus, consulte a etiqueta de pressão dos cessionário Autorizado CAOA Chery
pneus na coluna da porta dianteira, do lado para verificação e reparos, caso
do motorista. 6-MPT1D_22_009 necessário.
A pressão incorreta dos pneus elevará o con- • Desgaste excessivo
sumo de combustível, diminuirá a vida útil • Desgaste irregular
dos pneus e reduzirá a estabilidade do veí- • Baixa dirigibilidade
culo. Portanto, mantenha a pressão ade- • Possibilidade de estouros resultantes
quada de calibragem dos pneus. de superaquecimento dos pneus
• Má vedação do pneu
• Deformação da roda ou separação do
pneu
• Maior possibilidade de danos nos
pneus devido as condições ruins da
via

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 6 - 15


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 16 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA

Atenção!
Se ocorrer vazamento de ar durante a con-
dução do veículo, não continue condu-
zindo. A condução, mesmo que por uma
curta distância, pode danificar irreparavel-
mente um pneu. Frente

Proteção
Ambiental
6-MPT1D_22_010
Nunca descarte um pneu usado de forma 6-MPT1D_22_011

Pneus inadequada. O manuseio deve ser de Rodízio dos Pneus


acordo com as leis locais referentes à pro-
Verifique se há algum corte, materiais estra- teção ambiental. Para igualar o desgaste dos pneus e aumen-
nhos e desgaste irregular na banda de roda- tar a sua vida útil, a CAOA Chery recomenda
gem do pneu. o rodízio de pneus a cada 10.000 km. O
Verifique a banda de rodagem de acordo tempo para o rodízio dos pneus pode variar
com os seus indicadores de desgaste. de acordo com os hábitos de condução do
Quando a banda de rodagem desgastar até o motorista e das condições da superfície da
limite, o indicador de desgaste ficará visível. via.
O desgaste visível indica que o desempenho e Siga as instruções descritas no “Plano de
a segurança do pneu foram seriamente redu- Manutenção Periódica” no capítulo “Manu-
zidos, sendo necessária a substituição. tenção Periódica” neste manual, quanto a
Se um pneu costuma ficar vazio ou não pode rodízio dos pneus e alinhamento das rodas
ser corretamente reparado devido a um corte para aumentar a vida útil dos pneus.
ou outros danos, o mesmo deve ser substitu-
O rodízio dos pneus deverá ser
ído. Nota feito por profissionais. Consulte
um Concessionário Autorizado
CAOA Chery para realizar o serviço.

6 - 16 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 17 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA

1 2 3
Cuidado!
Observe as seguintes precauções. A não
observância pode afetar a dirigibilidade, o
que poderá causar acidentes, resultando
em ferimentos graves ou fatais.
• Não misture pneus de diferentes mar-
cas, modelos ou padrões de rodagem.
• Não misture pneus de aplicações dife-
rentes.
• Não utilize pneus de tamanhos dife-
rentes do recomendado pela CAOA 6-MPT1D_22_012 6-MPT1D_22_024
Chery.
Desconectando a bateria de 12 V
• Não misture pneus de construção Bateria de 12 V
diferente (pneus radiais, com bandas 1. Coloque o modo de alimentação de
1. Terminal negativo da bateria energia em OFF.
diagonais ou pneus diagonais).
2. Suporte de fixação
• Não use pneus que tenham sido usa- 2. Abra a tampa traseira e rebata a terceira
3. Terminal positivo da bateria fileira de bancos.
dos em outro veículo.
Verifique e certifique-se de que os terminais da
• Não use pneus se você não souber 3. Levante e remova o carpete do comparti-
como eles foram usados anterior- bateria não estão corroídos e se não há cone- mento de bagagens e, em seguida,
mente. xões soltas, rachaduras ou fixações soltas. remova a caixa de ferramentas. Neste
• O velocímetro é afetado pelo tama- O seu veículo é equipado com uma bateria momento, será possível visualizar a
nho do pneu. Se o tamanho (diâme- livre de manutenção. Outros tipos de baterias cobertura da bateria de 12 V à esquerda.
tro) do pneu for diferente do pneu não são recomendados. Em caso de substi- 4. Gire a trava da cobertura da bateria de
original, o velocímetro não exibirá tuição, a nova bateria deve possuir as mes- 12 V no sentido horário para removê-la,
uma velocidade precisa e poderá mas especificações que a original. em seguida, remova a cobertura.
resultar em acidentes. Sempre utilize Recomendamos que a substituição da bateria 5. Desconecte o cabo negativo (–) da bate-
pneus com medidas originais indica- ria de 12 V.
seja realizada em um Concessionário Autori-
das na etiqueta de pressão dos
pneus. zado CAOA Chery.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 6 - 17


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 18 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA

Atenção! Atenção!
• Após o cabo da bateria ser desconec- • Não deixe a bateria ao alcance de
tado e reconectado, o sistema de crianças.
gerenciamento eletrônico do motor • Não fume, use fósforos, isqueiros ou
irá realizar uma verificação e aprendi- permita chamas próximas à bateria.
zado de vários componentes. Coloque • Sempre use luvas e óculos de segu-
o modo de energia do veículo em ON rança durante a operação, pois o
e aguarde 15 segundos, então colo- ácido da bateria é altamente corro-
que o modo de energia do veículo em sivo. Não incline a bateria.
OFF. Depois disso, o motor poderá ser
ligado. • Se derramar ácido na pele ou na
roupa, o líquido deve ser neutralizado
• Poderá haver alguns fenômenos anor- 6-MPT1D_22_013
com água alcalina (sabão) e depois
mais na condução inicial, como trepi-
dação do motor, dificuldade na saída, Reciclagem Obrigatória lavado com água limpa. Procure aten-
Devolva a bateria usada ao revendedor, con- dimento médico de emergência ime-
etc. Esses são fenômenos normais, diatamente, se necessário.
pois o sistema de gerenciamento ele- forme resolução CONAMA 401/2008. Todo
trônico do motor estará realizando os consumidor/usuário final é obrigado a devol-
ajustes apropriados para a condução. ver sua bateria usada ao revendedor. Não a
descarte no lixo. Todos os revendedores são
Para informações sobre a bateria de 12 V obrigados a aceitar a devolução de sua bate-
descarregada, consulte "Bateria de 12 V Des- ria usada, bem como armazená-la em local
carregada" no capítulo "Em Caso de Emer- adequado e a devolvê-la ao fabricante para
gência" neste manual. reciclagem.

6 - 18 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 19 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA


Bateria de Alta-tensão Isolamento térmico em qualquer ambiente
A bateria de alta-tensão está instalada no Cuidado! Manter a bateria de alta-tensão na melhor
chassi do veículo, e consiste em células de faixa de temperatura operacional pode pro-
bateria de íons de lítio. • Técnicos não capacitados, operação e longar muito a sua vida útil e melhorar o
uso impróprios podem causar sérios desempenho de segurança. Portanto, pro-
Somente solicite o reparo, a remoção, a subs- danos, tais como choque elétrico, cure estacionar o veículo em locais ventilados
tituição e/ou o descarte da bateria de alta- incêndio, explosão, etc. Técnicos não e com isolamento térmico (ao abrigo de sol,
tensão usada em um Concessionário Autori- capacitados são proibidos de reparar tal como uma garagem coberta).
zado CAOA Chery. a bateria de alta-tensão e/ou fazer
qualquer serviço nos componentes de Umidade
Precauções Para o Uso da Bateria alta-tensão. A bateria de alta-tensão é um dispositivo de
de Alta-tensão • Danos à bateria de alta-tensão e armazenamento de energia de alta-tensão,
É necessário levar o veículo a um Concessio- outros danos causados pelo uso, sem com muitos circuitos de controle de alta-ten-
nário Autorizado CAOA Chery para que um observar as recomendações ou as são e células de bateria. O líquido que pene-
técnico profissional faça a manutenção da especificações não serão cobertos trar na bateria de alta-tensão poderá causar
bateria de alta-tensão e observe rigorosa- pela garantia da CAOA Chery. curto-circuito, fuga de corrente e corrosão
mente os regulamentos relacionados quanto • Nunca toque em nenhum fio ou chi- das células da bateria, dos circuitos elétricos
à segurança. cote do sistema de alta-tensão (fio ou e dos conectores. Certifique-se de que a
chicote na cor laranja), pois é um bateria de alta-tensão não entre em contato
componente que utiliza alta-tensão com qualquer líquido e que a umidade não
para o funcionamento do sistema dos
motores elétricos e da bateria de alta- penetre na bateria de alta-tensão.
tensão, podendo provocar queimadu-
ras graves ou choque elétrico, com Cuidado!
risco de causar ferimentos graves ou
até mesmo fatais. • Não tente remover, desmontar ou
descartar a bateria de alta-tensão.
Vias acidentadas • Caso a bateria de alta-tensão neces-
As células da bateria de alta-tensão estão site ser reparada, removida, substitu-
conectadas em série e estão equipadas com ída e/ou descartada, sempre leve o
um sistema de gerenciamento e vários dispo- veículo a um Concessionário Autori-
sitivos de sensoriamento. Portanto, tenha zado CAOA Chery.
cuidado ao conduzir o veículo em vias com
relevo acidentado, para evitar que a bateria
de alta-tensão seja danificada.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 6 - 19


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 20 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA


Utilize apenas fluido do lavador recomen-
dado pela CAOA Chery. Para mais informa-
ções sobre a capacidade e o tipo de fluido do
lavador, consulte "Lavador" no capítulo
"Dados Técnicos" neste manual.

6-MPT1D_22_025 6-MPT1D_22_015

Fluido do Lavador do Palheta do Limpador


Para-brisa Verifique a rugosidade da palheta do limpa-
dor pela sua extremidade utilizando os
Se não sair fluido do lavador pelos esguichos,
dedos. Excesso de rugosidade impedirá que a
o reservatório do lavador pode estar vazio.
palheta do limpador funcione de maneira efi-
Neste momento, pare de operar o lavador, e
ciente.
adicione o fluido do lavador ao nível correto.
Se não for possível operar adequadamente Cuidados com as palhetas do limpador
após adicionar fluido do lavador, contate um 1. Não ligue o limpador com o para-brisa
Concessionário Autorizado CAOA Chery para seco. Fazer isso poderá riscar o vidro e
inspeção e reparo. danificar permanentemente as palhetas.
2. Quando a superfície do para-brisa está
congelada, ou sujeira, insetos, etiquetas
Atenção! ou outras partículas sólidas estão aderi-
das na superfície do para-brisa, limpe-o
Não utilize água pura como fluido do lava- com um pano úmido. Não use um pano
dor quando a temperatura está abaixo do seco, nem tente remover a sujeira com as
ponto de congelamento. Caso contrário, a palhetas do limpador diretamente, pois
água será congelada, causando danos ao isso danificará o vidro e as palhetas do
lavador. limpador.

6 - 20 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 21 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA


3. Após lavar o veículo com auxílio de uma Método de descongelamento: Use o dis- Substituição e manutenção das palhetas do
lavadora automatizada, aplique água positivo de aquecimento e ventilação de limpador do para-brisa
pura para enxaguar o para-brisa e as ar-condicionado para aquecer. Não der-
palhetas, para remover a camada de cera rame a água quente diretamente nas
remanescente. palhetas, caso contrário, o para-brisa Atenção!
4. Não use jato de água com alta pressão pode quebrar ou as palhetas do limpador Nunca tente substituir ou limpar as palhe-
para lavar diretamente as palhetas do podem se deformar. tas do limpador do para-brisa fora da
limpador durante a lavagem do veículo, 2. Quando houver neve, folhas, galho e posição de manutenção sob o risco de
senão as palhetas do limpador poderão outros objetos, o para-brisa deve ser danificar o braço do limpador, capô ou
ser danificadas. limpo antes de operar o limpador. para-brisa.
5. Não limpe o para-brisa com combustível, 3. Não balance o braço do limpador manu-
acetona, thinner ou líquido similar, isto almente, caso contrário ele poderá dani- Posição de manutenção
poderá danificar as palhetas do limpador. ficar o limpador. Altere o modo de alimentação de energia do
6. Para evitar a formação de rastros, limpe veículo de ON para OFF e opere o interruptor
as palhetas do limpador com detergente do limpador para cima dentro de três segun-
neutro regularmente e, preferencial- Atenção!
dos. As palhetas do limpador do para-brisa
mente, uma vez por semana. • Evite usar as palhetas do limpador irão se mover para a posição de manutenção,
7. Por segurança, recomenda-se substituir para remover a neve ou o gelo do em seguida, as palhetas poderão ser removi-
as palhetas do limpador de uma a duas para-brisa. das facilmente ou apenas submetidas a
vezes por ano. As palhetas do limpador • Cera, silicone e combustível podem manutenção (para limpeza, inspeção, etc).
podem ser adquiridas no Concessionário fazer com que as palhetas do limpa-
Autorizado CAOA Chery. dor funcionem incorretamente, é
Utilizando os limpadores recomendado limpá-las com deter-
1. Em condições de frio extremo, verifique gente neutro.
se as palhetas dos limpadores estão con- • Quando as palhetas são levantadas
geladas no para-brisa antes da utiliza- para manutenção, o braço do limpa-
ção. Se estiverem congeladas no para- dor do para-brisa deve estar adequa-
brisa, sempre as descongele antes de damente levantado.
usar. Não fazer isso pode causar danos • Quando houver danos no para-brisa
ao motor do limpador e às palhetas do causados por pedregulhos, faça o
limpador. reparo o quanto antes.
• Após substituir as palhetas, certifique-se
de que os braços dos limpadores estão
na posição correta de operação para
evitar possíveis danos ou acidentes.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 6 - 21


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 22 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA


Elemento do Filtro Antipólen
do Ar-condicionado
O elemento do filtro antipólen evita que a
poeira do ambiente externo entre no veículo
juntamente com o ar pelos difusores. O ele-
mento do filtro antipólen poderá apresentar
restrição após um longo período de utiliza-
ção. Se a eficiência no funcionamento do ar-
condicionado diminuir significantemente,
verifique o elemento do filtro antipólen e
faça a substituição conforme a necessidade.
6-MPT1D_22_016 6-MPT1D_22_017

1. Levante o braço do limpador do para- Substituição da palheta do limpador do


brisa. vidro traseiro
2. Puxe a palheta do limpador para cima, 1. Levante o braço do limpador do vidro
enquanto pressiona a trava de fixação traseiro.
para removê-la. 2. Retire a palheta do limpador manual-
3. Instale uma nova palheta do limpador na mente, conforme mostrado na figura.
ordem inversa à remoção, e certifique-se 3. Instale a nova palheta do limpador na
de que a trava de fixação esteja travada ordem inversa e certifique-se de que ela
firmemente. esteja travada na posição.
4. Verifique se o limpador do para-brisa 4. Verifique se o limpador do vidro traseiro
funciona de maneira normal. funciona de maneira normal.
Recomendamos que a substitui-
Cuidado! Nota ção das palhetas seja realizada
por profissionais. Consulte um
Certifique-se de que o braço do limpador Concessionário Autorizado CAOA Chery
retorne para a posição original de funcio- para realizar o serviço.
namento antes de iniciar a condução, caso
contrário, poderá causar danos ao veículo
ou um acidente.

6 - 22 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 23 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA

1 1 23
Atenção!
• Utilizar o ar-condicionado sem o ele-
mento do filtro antipólen poderá
resultar em redução na capacidade de
retenção de poeira e afetar a eficiên-
cia do ar-condicionado.
• Recomenda-se verificar e substituir,
conforme a necessidade, o elemento
do filtro antipólen no prazo estipu-
lado no “Plano de Manutenção Perió-
dica” no capítulo “Manutenção 4 3 2
Periódica” neste manual. 6-MPT1D_22_018 7 65 4 6-MPT1D_22_019

• Não lave o elemento do filtro antipó- Localização das luzes traseiras


len com água. Localização das Luzes 1. Luz de freio elevada
• A substituição do elemento do filtro Localização das luzes dianteiras 2. Luz de marcha a ré
antipólen deve ser realizada por pro- 1. Luz indicadora de direção lateral 3. Luz de freio e lanterna traseira
fissionais. Consulte um Concessioná- 2. Farol baixo e farol alto 4. Luz indicadora de direção traseira
rio Autorizado CAOA Chery para 3. Luz de condução diurna e lanterna
substituição do elemento do filtro 5. Luz de neblina traseira
antipólen e verificação do sistema de 4. Luz indicadora de direção dianteira 6. Lanterna traseira
ar-condicionado. 7. Luz da placa de licença

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 6 - 23


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 24 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA


Tipo de lâmpada Facho de Luz do Farol Baixo Ajuste do Facho dos Faróis
Especificação O facho de luz do farol baixo é projetado de O ajuste do facho do farol baixo/alto deverá
Nome da Lâmpada Nominal da Lâmpada modo a iluminar determinadas regiões com ser realizado por profissionais. Consulte um
(Tipo/Modelo) maior intensidade, privilegiando a visualiza- Concessionário Autorizado CAOA Chery para
Farol LED ção das placas de sinalização e reduzindo o o procedimento de ajuste.
efeito de ofuscamento para os condutores de
Lanterna Dianteira LED veículos no sentido contrário. Tais regiões e
intensidades da luz são normalizadas (resolu- Cuidado!
Luz Indicadora de
Direção Dianteira LED ções do CONTRAN Nº 227/07 e 294/08) e os O correto ajuste do nivelamento do farol
faróis de seu veículo foram projetados está diretamente relacionado à segurança
Luz de Freio LED visando atender às normas de segurança vei- de direção. Portanto, somente é permitido
Luz de Condução Diurna LED cular e propiciar uma melhor performance de ajustar o nivelamento do farol utilizando
iluminação. Portanto, eventuais diferenças instrumento especial. Preste atenção às
Luz de Neblina Traseira LED visuais na forma dos fachos, quando projeta- normas legais e sempre faça o nivela-
dos em um anteparo ou parede, são resul- mento do farol em um Concessionário
Luz da Placa de Licença LED
tado da condição do projeto ótico acima Autorizado CAOA Chery.
Luz de Freio Elevada LED descrito.
Lanterna Traseira LED Em caso de dúvida, consulte um Concessio-
nário Autorizado CAOA Chery.
Luz Indicadora de LED
Direção Traseira

Luz de Marcha a Ré LED

Luz Indicadora de
Direção Lateral LED

Substituição de lâmpadas ou LEDs do sis-


tema de iluminação
Caso alguma lâmpada ou LED do sistema de
iluminação não funcione corretamente, a
verificação deverá ser realizada por profissio-
nais. Consulte um Concessionário Autorizado
CAOA Chery para o procedimento de substi-
tuição ou reparo conforme necessário.

6 - 24 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 25 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA


Limpeza e Manutenção do • Remova toda a poeira com água, de
forma consciente para evitar desperdício.
Veículo • Prepare uma solução de água e xampu
Atenção!
Lavagem automatizada do veículo neutro específico para veículos ou deter- Não deixe o revestimento muito molhado,
Apenas água fria ou morna poderá ser utili- gente neutro e utilize uma esponja ou e tenha cuidado especial para não deixar
zada para lavar o veículo. Ao utilizar água pano macio. Comece pela parte superior a água entrar nas aberturas.
sob alta pressão em um lava-rápido, certifi- do veículo até chegar na parte inferior.
que-se de tomar cuidado para que a água • Enxágue imediatamente com água, de Limpeza dos faróis
sob pressão não seja pulverizada no interior forma consciente para evitar desperdício. Utilize água limpa e detergente neutro para
do veículo. • Após lavar e enxaguar toda a parte limpar os faróis. Não limpe o farol quando a
externa da carroceria, seque-a com um sua superfície estiver seca, e evite limpar a
pano macio. Se o veículo secar natural-
mente ao ar livre, surgirão pontos opa- lente com objetos pontiagudos. Não use jato
Atenção! de água para lavar a parte traseira do farol,
cos e manchas de água na pintura.
Antes de lavar o veículo em equipamentos evitando assim danos e entrada de água.
automáticos, desligue o sistema de ar- Limpeza do para-brisa
condicionado e feche todos os vidros, teto Atenção! Para limpeza completa do para-brisa, deve-se
solar e todas as portas. colocar o limpador do para-brisa na posição
• Nunca lave o veículo com um jato de
água direcionado ao motor ou ao de manutenção. Consulte “Substituição e
Lavagem manual do veículo compartimento do motor. manutenção das palhetas do limpador do
• Depois de lavar o veículo, acione o para-brisa” neste capítulo.
Atenção! pedal de freio várias vezes para elimi- Limpeza do vidro traseiro
nar a água no disco do freio. Ao limpar o vidro traseiro, use apenas um
• Solventes químicos e produtos de lim- • Se você costuma dirigir o veículo em pano macio para limpar, para evitar danos ao
peza abrasivos muito fortes podem vias empoeiradas, recomenda-se que desembaçador do vidro traseiro. Não limpe o
danificar a pintura, riscar os vidros e o chassi seja lavado ao menos uma vidro traseiro com solventes ou objetos pon-
corroer as peças metálicas e plásticas vez por mês.
do veículo. tiagudos.
• Ao realizar a lavagem do veículo uti- Limpeza do revestimento
lize somente xampu neutro específico Limpe a superfície do revestimento com um
para veículos ou detergente neutro. pano úmido, algodão ou toalha, e seque-o
com um pano limpo e macio. Para superfícies
• Lave o veículo na sombra. Caso necessá- extremamente sujas, utilize produtos de lim-
rio, permita que a carroceria esfrie antes peza neutros, tais como espuma de limpeza.
de iniciar a lavagem.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 6 - 25


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 26 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 6 - MANUTENÇÃO ADEQUADA


Manutenção das rodas Partes revestidas com adesivo • Desconecte os cabos da bateria de 12 V.
Todas as rodas devem ser limpas regular- • Limpe-as somente com um pano úmido • Cubra as palhetas dos limpadores dian-
mente com água e detergente neutro para e enxugue-as a seguir com pano seco. teiro e traseiro com panos de modo que
evitar a corrosão. Não lave com escovas áspe- • Em caso de necessidade de limpeza de não façam contato direto com o para-
ras, pois isto irá danificar a superfície prote- gorduras ou óleos, que eventualmente brisa ou vidro traseiro.
tora da roda. tenham manchado as peças, limpe-as • Para evitar que as peças fiquem emperra-
com um pano umedecido em sabão das, aplique lubrificante de silicone no
Tratamento anticorrosivo do chassi neutro dissolvido em água e a seguir, local de vedação de todas as portas e
A parte inferior do chassi do veículo possui enxugue-as com pano seco. compartimento de bagagens e encere a
tratamento anticorrosivo. Verifique regular- superfície pintada, no ponto de contato
mente a proteção anticorrosiva, e dirija-se a com a vedação de todas as portas e
um Concessionário Autorizado CAOA Chery Atenção! compartimento de bagagens.
para reparação, caso necessário. • Cubra o veículo com capa para veículo
Não utilizar solventes orgânicos, tais com ventilação. Se for utilizado plástico
Manutenção da superfície pintada como acetona. Álcool, acetona e seus deri-
Encerar as superfícies pintadas do seu veículo ou outras capas impermeáveis, elas per-
vados são extremamente prejudiciais à mitirão que o vapor de água acumulado
regularmente ajudará a mantê-las lisas. superfície do adesivo, evite qualquer con- danifique a pintura da carroceria.
Para danos na superfície pintada ou pequenos tato direto com estes produtos.
• Se possível, coloque o modo de alimen-
riscos resultantes de cascalhos da via, consulte tação de energia do veículo em READY
um Concessionário Autorizado CAOA Chery Armazenamento do Veículo (pronto para dirigir) por alguns minutos
para os reparos necessários. Se houver a necessidade de armazenar o veí- todos os meses.
culo por um longo tempo, estacione-o em • Se o veículo permanecer estacionado por
uma garagem. Se possível, tome medidas de um ano ou mais, envie o veículo para um
Atenção! Concessionário Autorizado CAOA Chery
proteção eficientes para proteger o veículo.
para manutenção antes da condução.
Para proteger a superfície pintada do veí- • Mantenha as peças internas e externas
culo, remova regularmente tudo o que do veículo limpas e secas, e certifique-se
possa ser prejudicial à superfície pintada, de que os acessórios internos do veículo
tais como excrementos de aves, resina, estejam totalmente secos.
resíduos de insetos, manchas de óleo, etc. • Abasteça com uma quantidade razoável
de combustível.
• Coloque uma pedra ou calço de madeira
sob as rodas traseiras. Ao estacionar o
veículo por seis meses ou mais, use um
macaco para levantar o veículo e tirar as
rodas do chão.

6 - 26 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 1 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo
7

Em Caso de Emergência

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 7-1


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 2 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 7 - EM CASO DE EMERGÊNCIA


Mesmo com o modo de alimentação de Reparo do Pneu Furado
energia do veículo em OFF, as luzes de emer-
gência poderão ser operadas. 1. Se um pneu furar durante a condução,
reduza a velocidade gradualmente, e
Em caso de acionamento dos airbags, as mantenha a direção em linha reta. Pare o
luzes de emergência serão ativadas automati- veículo em local seguro fora da via. Esta-
camente. cione-o em uma superfície plana e firme.
P

Função de alerta de frenagem emergencial Evite parar o veículo no canteiro central


V pelas luzes indicadoras de direção de uma rodovia.

M
M
AV
HE

2. Acione o freio de estacionamento e colo-


AV
• Quando o pedal de freio for acionado de
EV

E
D
O
M
R

que a alavanca seletora na posição P.


N P

forma súbita, estando o veículo em alta


+B D
-

A
velocidade, as luzes indicadoras de dire- 3. Altere o modo de alimentação de energia
ção irão piscar de forma rápida, simulta- do veículo para OFF e acione as luzes de
7-MPT1D_22_001 neamente, com o indicador das luzes de emergência.
direção no painel de instrumentos. 4. Faça com que todos os passageiros
Luz de Emergência • Quando o pedal de freio for liberado, o saiam do veículo e mantenha-os longe
Caso precise estacionar o veículo em um local interruptor da luz de emergência for da via.
que poderá ocasionar um acidente, é neces- acionado ou o modo de alimentação de
sário que as luzes de emergência sejam acio- energia do veículo for alterado para OFF,
todas as luzes irão parar de piscar.
nadas para alertar os outros motoristas.
Estacione o veículo o mais afastado possível
da via. Atenção!
O interruptor das luzes de emergência está
• Utilize as luzes de emergência apenas
localizado no console central, próximo a ala- em emergências.
vanca seletora.
• Para evitar a descarga da bateria, não
Ligar as luzes de emergência acione as luzes de emergência mais
Acione o interruptor para ativar as luzes de do que o tempo necessário quando o
emergência. modo de alimentação de energia do
veículo estiver em OFF.
Desligar as luzes de emergência
Acione o interruptor para desativar as luzes
de emergência.

7-2 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 3 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 7 - EM CASO DE EMERGÊNCIA


Localização das Ferramentas e do
Triângulo de Emergência
Em uma emergência, você mesmo precisará
reparar o veículo, portanto é preciso estar
familiarizado com a utilização das ferramen-
1 2
m
tas e seus locais de armazenamento.
0
e5
is
d Triângulo de Emergência
Ma
Está localizado no compartimento de baga-
gens.

7-MPT1D_22_002 7-MPT1D_22_003

5. Pegue o triângulo de emergência no Ferramentas


compartimento de bagagens e posi-
cione-o a 50 metros de distância atrás do 1. Líquido de reparo e enchimento automá-
veículo. tico do pneu
2. Gancho de reboque
Estão localizadas abaixo do carpete do com-
Atenção! partimento de bagagens, dentro da caixa de
• Posicione o triângulo de emergência ferramentas.
em uma distância maior do que 50
metros do veículo na direção de onde
os veículos vêm em via normal; mais
do que 150 metros em estrada; mais
do que 150 metros em dias chuvosos
ou em uma curva, de modo a permitir
que os veículos atrás notem o triân-
gulo o mais rapidamente possível.
• Não continue dirigindo com um pneu
furado. Dirigir com um pneu furado
mesmo que por uma curta distância,
poderá danificar permanentemente o
pneu.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 7-3


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 4 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 7 - EM CASO DE EMERGÊNCIA

7-MPT1D_22_004 7-MPT1D_22_005 7-MPT1D_22_006

Reparo do Pneu 2. Agite bem a embalagem do líquido de 3. Remova a tampa da válvula do pneu.
reparo e enchimento automático do 4. Aperte a válvula de junção da embala-
Uso do líquido de reparo e enchimento auto- pneu antes de usá-lo e, em seguida,
mático do pneu gem do líquido de reparo e enchimento
retire a cinta de segurança da válvula de automático do pneu, na válvula do pneu.
1. Abra a tampa traseira, levante e remova junção.
o carpete do compartimento de baga-
gens e, em seguida, retire o líquido de
reparo e enchimento automático do
pneu.

7-4 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 5 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 7 - EM CASO DE EMERGÊNCIA

Após a aplicação do líquido de


Nota reparo e enchimento automático
do pneu, este produto possibilita
que o veículo seja conduzido continuamente
por 500 km ou mais. Nos primeiros 10 km,
conduza o veículo a uma velocidade inferior
a 80 km/h. Após conduzir o veículo por mais
de 10 km, conduza o veículo em velocidade
normal. Leve o veículo a um Concessionário
Autorizado CAOA Chery o mais rápido possí-
vel, para reparo ou substituição do pneu
reparado com o líquido de reparo e enchi-
mento automático do pneu.
7-MPT1D_22_007 7-MPT1D_22_008

5. Gire a válvula vermelha no sentido horá- 6. Aplique todo o conteúdo da embalagem


rio e coloque a embalagem de cabeça do líquido de reparo e enchimento auto-
para baixo para começar a encher o mático do pneu.
pneu. 7. Depois de aplicar o conteúdo da embala-
gem do líquido de reparo e enchimento
automático do pneu, feche a válvula no
sentido anti-horário e remova a válvula
de junção.
8. Instale a tampa da válvula do pneu.
9. Conduza o veículo imediatamente por
aproximadamente 10 km ou mais para
concluir o reparo.
10. Leve o veículo a um Concessionário
Autorizado CAOA Chery o mais rápido
possível, para reparo ou substituição do
pneu reparado com o líquido de reparo e
enchimento automático do pneu.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 7-5


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 6 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 7 - EM CASO DE EMERGÊNCIA

Cuidado! Cuidado! Cuidado!


• Evite que o líquido de reparo e enchi- • Se o líquido de reparo e enchimento • Após usar o líquido de reparo e enchi-
mento automático do pneu entre em automático do pneu respingar no mento automático do pneu, conduza
contato com a pele ou os olhos e pneu ou na roda durante a aplicação, imediatamente o veículo por 10 km
mantenha-o fora do alcance das lave-o com água limpa ou limpe-o ou mais. Após a aplicação do pro-
crianças. com um pano limpo. Se o líquido de duto, nunca mantenha o veículo
• Não continue dirigindo com um pneu reparo e enchimento automático do parado. Nunca pare e permaneça
furado. Dirigir com um pneu furado pneu entrar em contato acidental- parado. Leve o veículo a um Conces-
mesmo que por uma curta distância, mente com os olhos, lave com água sionário Autorizado CAOA Chery o
poderá danificar permanentemente o limpa e procure auxílio médico ime- mais rápido possível, para reparo ou
pneu. diatamente. substituição do pneu reparado com o
• O líquido de reparo e enchimento • Quando for necessário utilizar o pro- líquido de reparo e enchimento auto-
automático do pneu é usado para o duto em um local onde a temperatura mático do pneu.
reparo de furos na banda de roda- ambiente está entre -40°C e 0°C, • A temperatura de armazenamento do
gem. O produto não foi desenvolvido aqueça o produto a 0°C ou mais, líquido de reparo e enchimento auto-
para reparo de outras peças ou partes usando o sistema de ar-condicionado mático do pneu é entre -40°C e 70°C.
do pneu, como danos no ombro, do veículo, para aumentar a eficiência NÃO armazene o líquido de reparo e
parede lateral e na válvula do pneu. de enchimento do líquido de reparo e enchimento automático do pneu em
• Quando for necessário retirar o objeto enchimento automático do pneu. um local em que tenha incidência de
perfurante antes do reparo, certifi- • Este produto é eficaz para reparar luz solar direta. Além disso, não deixe
que-se de mover levemente o veículo, furos com diâmetro inferior ou igual a que a embalagem entre em contato
para que o furo fique voltado para 6 mm, sendo que o objeto perfurante com algum tipo de chama direta. Cer-
baixo, na posição de 6 horas, antes de pode ser retirado do furo para o tifique-se de armazenar correta-
encher o pneu com líquido de reparo reparo (tome muito cuidado ao remo- mente o líquido de reparo e
e enchimento automático do pneu. ver o objeto perfurante para não se enchimento automático do pneu na
ferir). Quando o diâmetro do furo no caixa de ferramentas, não o coloque
pneu for superior a 6 mm, entre em em outro local.
contato com um Concessionário Auto-
rizado CAOA Chery imediatamente.

7-6 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 7 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 7 - EM CASO DE EMERGÊNCIA


Superaquecimento do
Atenção! Motor Cuidado!
• Antes de usar o líquido de reparo e Se o indicador da temperatura do líquido de
enchimento automático do pneu, arrefecimento do motor se acender em verme-
verifique a data de validade, indicada lho, isto indica que a sua temperatura está
na embalagem do líquido de reparo e muito alta e que serão necessárias medidas
enchimento automático do pneu, emergenciais.
para garantir que ele seja usado den- Os procedimentos a seguir devem ser segui-
tro do período de validade. Não uti-
lize o líquido de reparo e enchimento dos:
automático do pneu fora do prazo de 1. Dirija o veículo para fora da via e pare em
validade. uma área segura, acione o freio de esta-
• O líquido de reparo e enchimento cionamento e mova a alavanca seletora
automático do pneu (750 ml) é um para a posição P e, em seguida, acione
consumível descartável (apenas para as luzes de emergência. Desligue o ar-
uma roda). condicionado, caso esteja sendo utili- 7-MPT1D_22_009
• Após a utilização ou se o produto esti- zado.
• O vazamento de líquido de arrefeci-
ver fora do prazo de validade, entre 2. Se o líquido de arrefecimento estiver fer- mento ou vapor sinalizam alta pres-
em contato com um Concessionário vendo ou vapor for identificado saindo são no sistema de arrefecimento. Para
Autorizado CAOA Chery, para adquirir pelo reservatório, coloque o modo de ali- evitar ferimentos, mantenha o capô
um novo líquido de reparo e enchi- mentação de energia do veículo em OFF. fechado até que não haja mais vapor
mento automático do pneu. Aguarde até que o vapor diminua antes vazando.
de abrir o capô. Caso não houver líquido • Não tente remover a tampa do reser-
de arrefecimento fervendo ou vapores, vatório de expansão do líquido de
deixe o modo de alimentação de energia arrefecimento, enquanto o motor e o
do veículo em READY (pronto para diri- radiador estão quentes. Líquido de
gir) e verifique se o ventilador de arrefeci- arrefecimento quente e vapores sob
mento do radiador está operando. pressão podem causar sérias queima-
Caso o ventilador de arrefecimento do radia- duras.
dor não esteja funcionando, coloque o modo
de alimentação de energia do veículo em
OFF, e consulte um Concessionário Autori-
zado CAOA Chery para verificação do sistema
de arrefecimento do motor.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 7-7


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 8 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 7 - EM CASO DE EMERGÊNCIA


3. Abra o capô, verifique se o radiador, as e MAX). Utilize apenas líquido de arrefe- Substituição de Fusíveis
mangueiras e a parte inferior do veículo cimento do tipo recomendado pela
possuem algum vazamento visível do CAOA Chery. Para mais informações A verificação e a substituição
líquido de arrefecimento. Entretanto, é sobre a capacidade e o tipo de líquido de Nota dos fusíveis da caixa de fusíveis
normal o gotejamento de água do ar- arrefecimento, consulte "Sistema de Arre- e relés no compartimento do
condicionado após a utilização. fecimento" no capítulo "Dados Técnicos" motor ou da caixa de fusíveis e relés no
neste manual. painel de instrumentos deverá ser feita
por profissionais. Consulte um Concessio-
Cuidado! nário Autorizado CAOA Chery para reali-
Atenção! zar o serviço.
Com o modo de alimentação de energia
do veículo em READY (pronto para dirigir), • Ao fechar a tampa do reservatório de
mantenha as mãos e roupas fora do expansão, gire no sentido horário até
alcance do movimento do ventilador do ocorrer um clique (audível e táctil).
radiador e da correia de acessórios. Não gire além do ponto do clique, Atenção!
Mesmo quando o modo de alimentação pois isto pode danificar a fixação da • Nunca utilize um fusível com uma
de energia do veículo estiver em OFF, o tampa e o sistema de vedação do amperagem maior, caso contrário, os
ventilador do radiador ainda poderá ser líquido de arrefecimento. acessórios elétricos podem sofrer
ativado. • Somente abasteça o reservatório de sobrecarga. Se o fusível com a ampe-
expansão com água em uma emer- ragem especificada continuar quei-
4. Se um vazamento for encontrado, colo- gência e se o líquido de arrefecimento mando, isto indica que há um
que o modo de alimentação de energia não estiver disponível. Após utilizar problema no circuito. Contate um
do veículo em OFF imediatamente, e água para abastecer o reservatório de Concessionário Autorizado CAOA
contate um Concessionário Autorizado expansão, dirija-se imediatamente a Chery o quanto antes para inspeção e
CAOA Chery o quanto antes para inspe- um Concessionário Autorizado CAOA reparo.
ção e reparo. Chery para a substituição de todo o • Nunca substitua um fusível por um
5. Caso não haja vazamento visível, verifi- líquido de arrefecimento do veículo. fio, mesmo que seja uma substituição
que se o nível do líquido de arrefeci- Os danos causados devido a não con- temporária. Caso contrário, os acessó-
mento do motor está abaixo do nível formidade do líquido de arrefeci- rios elétricos poderão sofrer sérios
recomendado no reservatório de expan- mento especificado pela CAOA Chery danos ou até mesmo causar um
são do líquido de arrefecimento. Se o não serão cobertos pela garantia. incêndio.
nível estiver na marca ou abaixo da • Se o superaquecimento do motor se • Não modifique o fusível ou a caixa de
marca MIN (mínimo), espere o motor tornar frequente, consulte um Conces- fusíveis.
esfriar, abra cuidadosamente a tampa do sionário Autorizado CAOA Chery o
reservatório de expansão do líquido de quanto antes para inspeção e reparo
arrefecimento e adicione líquido de arre- no sistema de arrefecimento.
fecimento até o nível correto (entre MIN

7-8 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 9 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 7 - EM CASO DE EMERGÊNCIA


Liberando o freio de estacionamento elétrico
ON Na posição N de forma emergencial
ENGINE
Com o freio de estacionamento elétrico libe-
rado, mantenha pressionado o botão do

DE
AVM

MO
HEV

START EV

STOP R
N P
+ D
B
-

A
freio de estacionamento elétrico e altere o

STAR NE
ENGI

STOP T
modo de alimentação de energia do veículo
para OFF, para liberar o freio de estaciona-
mento de forma emergencial. É recomen-
dado fazer isto apenas em situações de
emergência ou casos raros.
O procedimento de liberação do
Nota freio de estacionamento elétrico
7-MPT1D_22_011 7-MPT1D_22_012 de forma emergencial é indicado
quando for necessário movimentar o veículo
Reboque de Trailer Reboque de Emergência por alguns metros com as rodas traseiras no
O seu veículo não foi projetado para rebocar Se o reboque de emergência for necessário, é solo e as rodas dianteiras levantadas.
um trailer. O reboque de trailer cancelará a recomendada a utilização de uma empresa
garantia do veículo. de reboque.
A CAOA Chery não recomenda a instalação Rebocando o veículo
de um engate para trailer ou o uso de um Atenção!
Antes de rebocar, solte o freio de estaciona-
suporte de engate para reboque de motoci- mento e mova a alavanca seletora para a O freio de estacionamento elétrico não
cletas, bicicleta, etc. ou para uso de suportes posição N. poderá ser liberado quando a bateria de
montados em engate de reboque. 12 V do veículo estiver descarregada.
Movendo a alavanca seletora da posição P
Capacidade de rebocamento: 0 kg para a posição N de forma emergencial Quando a bateria de 12 V do veículo esti-
Altere o modo de alimentação de energia do ver descarregada, insira o conector de car-
Ao Rebocar o Veículo regamento da bateria de alta-tensão na
veículo para ON, pressione e mantenha pres- tomada de carregamento para carregar a
O seu veículo não foi projetado para ser
sionado o pedal de freio e mova a alavanca bateria de 12 V. Se mesmo assim, após
rebocado por um trailer. Caso seja necessário
seletora para frente (em direção ao painel de alguns minutos, o modo de alimentação
rebocá-lo em uma emergência, consulte
instrumentos). A alavanca seletora será alte- de energia do veículo não puder ser alte-
"Reboque de Emergência" neste capítulo.
rada para a posição N, proporcionando a rado para ON ou READY (pronto para diri-
movimentação do veículo para um local g i r ) , c o n s u l t e u m C o n ce s s i o n á r i o
seguro ou para ser colocado sobre o cami- Autorizado CAOA Chery.
nhão de reboque.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 7-9


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 10 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 7 - EM CASO DE EMERGÊNCIA


Modo de Reboque Correto Condições para o reboque de emergência
Modo veículo completo ON Na posição N 1. Colocar o modo de alimentação de ener-
O veículo deverá ser colocado em um cami- gia do veículo em ON.
nhão por operadores profissionais. Esta é a 2. Colocar a alavanca seletora na posição N.
ENGINE

DE
AVM

MO
HEV

START EV

STOP R
N P
+ D
B

Pressione e mantenha pressionado o


-

única maneira recomendada pela CAOA

A
STAR NE
ENGI

STOP T
Chery para transportar o veículo. pedal de freio e mova a alavanca seletora
para frente (em direção ao painel de ins-
trumentos).
Atenção! 3. Liberar o freio de estacionamento elétrico.
• Durante todo o percurso do caminhão
até o destino final, o veículo deverá Cuidado!
permanecer com o modo de alimenta-
ção de energia do veículo em ON, a 7-MPT1D_22_013 • Ao rebocar o veículo, evite arrancadas
alavanca seletora na posição N e o Reboque de emergência com gancho de ou manobras súbitas que possam
freio de estacionamento elétrico libe- reboque aplicar força excessiva no gancho de
rado. reboque, cabo, corrente ou cambão.
Se um serviço de reboque não estiver dispo-
• Caso não sejam seguidas as recomen- O gancho de reboque, cabo, corrente
nível em caso de emergência, o veículo ou cambão poderão quebrar e causar
dações descritas, a transmissão
poderá sofrer danos que não serão poderá ser temporariamente rebocado utili- danos ao veículo ou ferimentos gra-
cobertos pela garantia. zando um cabo de reboque, corrente ou ves.
• Não é permitido rebocar o veículo cambão fixando pelo gancho de reboque. • Para evitar ferimentos, todos, exceto
pela dianteira e nem pela traseira uti- Seja cuidadoso ao extremo ao rebocar um veí- o motorista, deverão ficar fora do veí-
lizando caminhão guincho. Caso con- culo. Este modo de reboque é apenas suge- culo quando o mesmo estiver sendo
trário, a transmissão e/ou a carroceria rido em vias com superfície firme por rebocado.
do veículo poderão ser danificadas. distâncias curtas e baixa velocidade. O moto- • Não reboque o veículo por um longo
rista deverá ficar no interior do veículo para período de tempo.
operar o volante de direção e o pedal de freio. • É recomendado contatar um Conces-
sionário Autorizado CAOA Chery ou
serviço de reboque profissional.

7 - 10 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 11 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 7 - EM CASO DE EMERGÊNCIA

Atenção!
1 1
• Antes de efetuar o reboque de emer-
gência, certifique-se de que as rodas,
e o conjunto do motor e transmissão,
o volante de direção e os freios este- 2
jam em boas condições. 2
• Fixe o cabo de reboque, corrente ou
cambão ao gancho de reboque do
veículo.
• Reboque o veículo com cabo, corrente
ou cambão alinhados à frente o
máximo possível. Nunca reboque o 7-MPT1D_22_014 7-MPT1D_22_015

veículo por um dos lados para evitar Posição de instalação do gancho de reboque
danos ao veículo. Instalação do Gancho de traseiro
• Se o modo de alimentação de energia Reboque A posição de instalação do gancho de rebo-
do veículo não estiver em READY Posição de instalação do gancho de reboque que traseiro está localizada na parte direita
(pronto para dirigir), o sistema de dianteiro da traseira do veículo.
freio e o sistema de direção com A posição de instalação do gancho de rebo-
assistência elétrica não irão funcionar. 1. Utilize uma chave de fenda com a sua
Portanto, o esterçamento e a frena- que dianteiro está localizada na parte direita ponta envolvida com fita, para remover a
gem se tornarão mais difíceis do que da dianteira do veículo. tampa do gancho de reboque.
o normal. Conduza o veículo cuidado- 1. Utilize uma chave de fenda com a sua 2. Instale o gancho de reboque no seu orifí-
samente ao rebocar. ponta envolvida com fita, para remover a cio e gire-o no sentido horário. Certifi-
• Se o veículo rebocado ainda não tampa do gancho de reboque. que-se de apertá-lo firmemente.
puder se mover, não continue a forçar 2. Instale o gancho de reboque no seu orifí-
o reboque a fim de evitar mais danos cio e gire-o no sentido horário. Certifi-
secundários ao veículo. Nesse caso, que-se de apertá-lo firmemente.
contate um Concessionário Autori-
zado CAOA Chery ou serviço de rebo-
que profissional o quanto antes.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 7 - 11


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 12 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 7 - EM CASO DE EMERGÊNCIA


Bateria de 12 V
Cuidado! Descarregada
Se a bateria de 12 V estiver descarregada e o
Certifique-se de que o gancho de reboque
esteja instalado corretamente. Caso con- modo de alimentação de energia do veículo
trário, o gancho de reboque poderá afrou- não puder ser alterado para READY (pronto
xar durante a operação de reboque, para dirigir), insira o conector de carrega-
podendo causar um acidente com feri- mento na tomada de carregamento para car-
mentos graves ou fatais. regar a bateria de 12 V. Se mesmo assim, o
modo de alimentação de energia do veículo
não puder ser alterado para READY (pronto
para dirigir), leve o veículo a um Concessio-
Atenção! nário Autorizado CAOA Chery.
7-MPT1D_22_018
Para mais informações sobre a bateria, con-
Somente utilize o gancho de reboque sulte "Bateria de 12 V" no capítulo "Manuten- Interruptor Mecânico de
especificado. Caso contrário, o veículo ção Adequada" neste manual.
poderá ser danificado. Liberação Manual do
Carregador da Bateria de
Atenção! Alta-tensão
Se o motivo para a descarga da bateria Caso a trava não seja liberada automatica-
não for encontrado, consulte um Conces- mente, use o interruptor mecânico de libera-
sionário Autorizado CAOA Chery para ins- ção manual do carregador da bateria de alta-
peção e reparo o quanto antes. tensão se o carregador da bateria de alta-
tensão não puder ser removido da tomada
de carregamento.

7 - 12 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 13 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 7 - EM CASO DE EMERGÊNCIA


Método de operação
1. De acordo com as informações de carre- Cuidado! Cuidado!
gamento exibidas no painel de instru-
mentos, certifique-se de que o veículo • Caso você não esteja certo sobre • O interruptor mecânico de liberação
não esteja carregando no momento. como seguir este procedimento com manual do carregador da bateria de
2. Abra o capô. segurança, a CAOA Chery recomenda alta-tensão só deverá ser utilizado
que contate um Concessionário Auto- quando o carregador da bateria de
3. Puxe o interruptor mecânico de liberação rizado CAOA Chery para assistência. alta-tensão não puder ser removido
manual do carregador da bateria de alta- pelos métodos convencionais.
tensão na direção do farol esquerdo do • Não tente desconectar o carregador
veículo, para que o carregador da bateria da bateria de alta-tensão, enquanto • O uso contínuo do interruptor mecâ-
de alta-tensão possa ser removido da puxa o interruptor mecânico de libe- nico de liberação manual do carrega-
tomada de carregamento. ração manual do carregador da bate- dor da bateria de alta-tensão poderá
ria de alta-tensão. Certifique-se de causar danos ao interruptor mecânico
puxar o interruptor mecânico de libe- de liberação manual do carregador da
Nota ração manual do carregador da bate- bateria de alta-tensão ou ao carrega-
ria de alta-tensão antes de tentar dor da bateria de alta-tensão.
• A cobertura de acabamento do motor desconectar o carregador da bateria
não é exibida na ilustração para uma de alta-tensão da tomada de carrega-
melhor visualização dos componentes mento. Deixar de obser var isto
do compartimento do motor. poderá provocar queimaduras graves
• Em caso de necessidade de acesso ao ou choque elétrico, com risco de cau-
interruptor mecânico de liberação sar ferimentos graves ou até mesmo
manual do carregador da bateria de fatais.
alta-tensão em uma emergência, con- • Não execute esta operação se estiver
sulte um Concessionário Autorizado carregando o veículo ou se qualquer
CAOA Chery. fio ou chicote na cor laranja (sistema
• Após o procedimento, caso o conector de alta-tensão) estiver exposto. Dei-
de carregamento ainda não saia facil- xar de observar isto poderá causar
mente, empurre para frente o conec- danos ao veículo ou provocar quei-
tor de carregamento na tomada de maduras graves ou choque elétrico,
carregamento para que a trava com risco de causar ferimentos graves
receba um melhor contato e assim, ou até mesmo fatais.
seja liberada, possibilitando a reti-
rada do conector de carregamento.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 7 - 13


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 14 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 7 - EM CASO DE EMERGÊNCIA


Método de operação
1. Sempre pare o veículo de forma segura.
1
2. Faça o rebatimento do encosto do banco
traseiro.
3. Acesse o compartimento de bagagens do
veículo pela parte interna e remova a
2 cobertura do interruptor mecânico da
tampa traseira.
4. Mova manualmente o interruptor mecâ-
nico para a direita para destravar a
fechadura. Levante lentamente a tampa
traseira até a altura desejada.
7-MPT1D_22_016 7-MPT1D_22_017

Interruptor Mecânico de Interruptor de Travamento


Mecânico de Emergência
Abertura de Emergência da
Travamento manual de emergência da porta
Tampa Traseira dianteira direita e das portas traseiras
Abertura de emergência da tampa traseira As portas não serão travadas automatica-
pelo interruptor mecânico mente quando a bateria de 12 V estiver des-
O interruptor mecânico da tampa traseira carregada ou sob condição similar, portanto
está localizado no acabamento interno da deverão ser travadas manualmente pela fun-
tampa traseira. Quando não for possível a ção de travamento de emergência.
abertura da tampa traseira pelo seu interrup-
tor de abertura ou pelo controle remoto de 1. Abra a porta.
acesso sem chave, ela poderá ser aberta por 2. Remova o filme de proteção na extremi-
meio do interruptor de travamento mecânico dade do painel lateral da porta, para
da porta. acessar a trava.
3. Pressione para baixo o botão amarelo da
trava com a ponta da chave mecânica,
para travar a porta.
4. Recoloque o filme de proteção e feche a
porta.

7 - 14 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 15 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 7 - EM CASO DE EMERGÊNCIA


5. Puxe a maçaneta externa da porta para
certificar-se de que a porta está travada.
6. Trave as outras portas de acordo com as
etapas anteriores, conforme a necessi-
dade.
Para abrir a porta novamente, puxe a maça-
neta de abertura interna duas vezes ou a
maçaneta interna e a externa uma vez.

Atenção!
• Se o problema mencionado voltar a
ocorrer, contate um Concessionário
Autorizado CAOA Chery o quanto
antes para inspeção e reparo.
• Ao travar o veículo pelo modo emer-
gencial devido a descarga da bateria
de 12 V, verifique se o travamento foi
bem-sucedido, confirmando em cada
uma das portas. Se não obter sucesso,
contate um Concessionário Autori-
zado CAOA Chery imediatamente
para inspeção e reparo.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 7 - 15


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 16 Monday, August 22, 2022 2:51 PM
TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 1 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo
8

Dados Técnicos

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 8-1


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 2 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 8 - DADOS TÉCNICOS

* * XXXXXXXX
LVVDBXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXX

8-MPT1D_22_001 8-MPT1D_22_006 8-MPT1D_22_002

Número de Identificação do Etiqueta Autodestrutiva Compartimento do Motor


Veículo (ETA) A etiqueta autodestrutiva também está loca-
lizada no lado direito do compartimento do
Está estampado no lado direito do painel tra-
Coluna da Porta Dianteira motor (lado do passageiro), próximo aos
seiro do compartimento do motor.
A etiqueta autodestrutiva está localizada na pontos de fixação do amortecedor.
coluna da porta dianteira do lado direito do
Atenção! veículo (lado do passageiro), abaixo do limi- Cuidado!
• É proibido danificar o número de tador da porta.
identificação do veículo ou seus arre- Nunca toque em nenhum fio ou chicote do
dores (como por exemplo cobrir, pin- sistema de alta-tensão (fio ou chicote na
tar, cortar, soldar, per furar ou cor laranja), pois é um componente que
remover). utiliza alta-tensão para o funcionamento
• A cobertura de acabamento do motor do sistema dos motores elétricos e da
não é exibida na ilustração para uma bateria de alta-tensão, podendo provocar
melhor visualização dos componentes queimaduras graves ou choque elétrico,
do compartimento do motor. com risco de causar ferimentos graves ou
até mesmo fatais.

8-2 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 3 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 8 - DADOS TÉCNICOS

* * *
FABRICAÇÃO E4T15C XXXXXXXX
20XX

8-MPT1D_22_007 8-MPT1D_22_003

Etiqueta do Ano de Número de Identificação do


Fabricação do Veículo Motor
A etiqueta está localizada na coluna da porta O número de identificação do motor está
dianteira do lado direito do veículo, acima do estampado no bloco do motor.
limitador da porta.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 8-3


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 4 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 8 - DADOS TÉCNICOS


Especificações do Veículo
Modelo do Veículo Tiggo 8 PRO Plug-in Hybrid
Tipo do Veículo Veículo com tração 4 X 2 nas rodas dianteiras, motor turbo dianteiro, cinco portas, sete lugares
Modelo do Motor SQRE4T15C

Tipo do Motor Transversal, 4 cilindros em linha, refrigerado a água, duplo comando de válvulas,
sincronismo variável de válvula (VVT), turbocompressor e intercooler
Tipo de Alimentação de Combustível Injeção de combustível eletrônica sequencial multiponto
Modelo da Transmissão DHT 351HHA

8-4 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 5 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 8 - DADOS TÉCNICOS


Dimensões do Veículo

Altura total

Distância entre Entre-eixos Distância entre Bitola dianteira


o centro da roda e o centro da roda e
o para-choque o para-choque traseiro
dianteiro

Largura
total

Comprimento total Bitola traseira

8-MPT1D_22_004

Comprimento 4.722 mm
Medida Total Largura 1.860 mm
Altura 1.705 mm
Entre-eixos 2.710 mm
Dianteira 1.582 mm
Bitola
Traseira 1.604 mm
Dianteira 912 mm
Distância Entre o Centro da Roda e o Para-choque
Traseira 1.100 mm
Capacidade do Compartimento de Bagagens 193 / 889 / 1.930 ℓ

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 8-5


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 6 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 8 - DADOS TÉCNICOS


Peso do Veículo
Peso do Veículo em Ordem de Marcha 1.829 kg
Eixo Dianteiro 1.015 kg
Peso do Veículo por Eixo
Eixo Traseiro 785 kg
Peso Máximo Permissível de Carga (Incluindo os Passageiros) 499 kg
Peso Máximo Total 2.328 kg
Número de Ocupantes (Incluindo o Motorista) 7

Desempenho do Veículo
Eixo Dianteiro 173 mm
Distância Mínima do Solo
Eixo Traseiro 147 mm
Distância do Solo no Entre-eixos 148 mm
Diâmetro Mínimo de Curva 11 m
Capacidade de Transpor Obstáculos
Ângulo de Entrada 19°
Ângulo de Saída 24°
Sem carga 17°
Ângulo de Transposição da Rampa
Com carga 13°
Velocidade Máxima do Veículo 200 km/h
Desempenho do Veículo
Rampa Máxima 30%

8-6 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 7 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 8 - DADOS TÉCNICOS


Desempenho do Motor a Combustão
Modelo do Motor SQRE4T15C
Diâmetro do Cilindro 77 mm
Curso do Pistão 80,5 mm
Cilindrada 1.498 cm³
Relação de Compressão 9.5 : 1
Potência 147 CV (108 kW) @ 5.500 rpm
Torque 220 N.m @ 1.750 a 4.000 rpm

Desempenho do Motor Elétrico


Quantidade 2
Potência (Motor Elétrico 1) 75 CV (55 kW) @ 6.500 rpm
Torque (Motor Elétrico 1) 170 N.m @ 6.500 rpm
Potência (Motor Elétrico 2) 95 CV (70 kW) @ 12.000 rpm
Torque (Motor Elétrico 2) 165 N.m @ 12.000 rpm

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 8-7


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 8 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 8 - DADOS TÉCNICOS


Transmissão Automática
Modelo da Transmissão 351HHA
Tipo da Transmissão DHT (Transmissão Híbrida Dedicada)
Disposição Transmissão transversal
Distância do Centro 197 mm
Torque Máximo de Entrada 510 N
Relação Final 3,941
Capacidade 7,2 ± 0,2 ℓ
Fluido da Transmissão
Classificação TITAN EG DHT5105

Sistema de Combustível
Modelo do Motor SQRE4T15C
Tipo de Combustível Gasolina
Tipo Tanque de combustível de aço inox
Tanque de Combustível
Capacidade 45 ℓ
Bomba de Combustível Bomba de combustível elétrica

Atenção!
• A utilização de combustível de baixa qualidade irá causar danos ao motor.
• Utilize apenas gasolina sem chumbo. A utilização de gasolina com chumbo irá causar a perda da efetividade do catalisador e o funciona-
mento incorreto do sistema de escapamento.

8-8 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 9 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 8 - DADOS TÉCNICOS


Sistema de Lubrificação
Motor SQRE4T15C
Capacidade de Óleo Troca incluindo o filtro 4,7 ± 0,2 ℓ
Classificação do Óleo SAE 5W-30 API SN Plus Base Sintética ou superior

Atenção!
• Utilize somente o óleo de motor que se encaixa nas especificações e requisitos acima, caso contrário isto irá causar danos ao motor.
• Não exceda a marcação superior do nível de óleo na vareta ao reabastecer o óleo de motor.
• Não utilize aditivos, caso contrário poderá causar danos ao motor.

Sistema de Arrefecimento
Especificação Aditivo a base de etileno glicol - tipo: orgânico
Líquido de Arrefecimento do Motor Proporção 50/50 com água desmineralizada
Capacidade 10,5 ± 0,5 ℓ

Sistema de Ignição
Modelo das Velas de Ignição 3707AAG
Folga do Eletrodo 0,7 a 0,8 mm

Atenção!
• Utilize velas de ignição com o modelo apropriado.
• Não ajuste a distância do eletrodo da vela de ignição.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 8-9


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 10 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 8 - DADOS TÉCNICOS


Sistema de Suspensão
Suspensão independente do tipo MacPherson, sem ajuste de altura, mola helicoidal,
Suspensão Dianteira amortecedor de dupla ação, com barra estabilizadora
Suspensão Multilink do tipo independente, sem ajuste de altura, mola helicoidal,
Suspensão Traseira amortecedor de dupla ação, com barra estabilizadora

Sistema de Direção
Diâmetro do Volante de Direção 375 mm
Tipo da Direção Elétrica
Tipo da Caixa de Direção Caixa de direção com cremalheira e pinhão
Coluna de direção ajustável,
Tipo da Coluna de Direção com dispositivo de absorção de impactos

Faixa de Ajuste do Volante de Para Cima/ Baixo 34 mm


Direção Para Frente/ Para trás 40 mm

Posição Limite do Volante de Esquerda 1,5


Direção Quantidade de Voltas do Volante de Direção
Direita 1,5

Sistema de Freio
Roda Dianteira Freio a disco
Freio
Roda Traseira Freio a disco
Servofreio (IPB) Freio Elétrico Hidráulico
Freio de Estacionamento Tipo eletrônico, atuando nas rodas traseiras
Tipo DOT-4
Fluido de Freio
Capacidade 1,0 ± 0,12 ℓ

8 - 10 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 11 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 8 - DADOS TÉCNICOS


Alinhamento das Rodas
Câmber -0°25' ± 45'
Cáster 4°28' ± 60'
Roda Dianteira
Inclinação do Pino Mestre 13°43' ± 60'
Convergência 0°5' ± 5' (um lado)
Câmber -0°42' ± 30'
Roda Traseira
Convergência 0°5' ± 10' (um lado)

Lavador
Tipo Água potável e aditivo para lavador
Fluido do Lavador
Capacidade 0,745 ℓ

Rodas e Pneus
Modelo do Pneu 235/55R18
Modelo da Roda Roda de Liga de Alumínio 18 × 7,5J
Roda Dianteira 33 PSI / 2,3 BAR
Pressão de Calibração dos Pneus Frios
Roda Traseira 33 PSI / 2,3 BAR
Torque de Aperto dos Parafusos das Rodas 130 ± 10 N.m

Ar-condicionado
Tipo VC100YF
Óleo do Compressor
Capacidade 183 ± 10 g
Classificação R134a
Gás do Sistema
Capacidade 575 ± 15 g

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 8 - 11


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 12 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 8 - DADOS TÉCNICOS


Bateria de 12 V
Tensão 12 V
Corrente 45 Ah
Corrente de Arranque a Frio 430 CCA

Bateria de Alta-tensão
Tipo Bateria de Lítio Ternário (Íons de Lítio)
Tensão Nominal 350,4 V
Capacidade 55 Ah
Potência 19,27 kWh
Sistema de Arrefecimento Aditivo a base de etileno glicol - tipo: orgânico

Carregador da Bateria de Alta-tensão


Potência de Saída 2,8 kW
Tensão de Saída 220 V AC
Tensão de Entrada 220 V AC
Corrente Máxima de Carregamento 13 A

8 - 12 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 1 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo
9

Manutenção Periódica

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 9-1


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_CAP 9 Manutencao Periodica.fm Page 2 Monday, August 22, 2022 6:32 PM

Capítulo 9 - MANUTENÇÃO PERIÓDICA


Manutenção Periódica Em Cada Abastecimento de Óleo Em Cada Troca de Óleo
A tabela de manutenção periódica mostra os • Após desligar o modo de alimentação de • Substitua o filtro de óleo do motor.
serviços necessários para manter o veículo energia do veículo e aguardar alguns • Verifique o sistema de escape.
em perfeitas condições de uso. minutos, verifique o nível de óleo e com- • Verifique as mangueiras de freio.
plete-o, se necessário.
• Verifique as juntas homocinéticas e os
Ve r if i c a r o n ív e l d o ó l e o componentes da suspensão dianteira e
Atenção! Nota enquanto o veículo está em um traseira.
terreno plano aumentará a pre- • Verifique o nível do líquido de arrefeci-
A não realização da manutenção periódica cisão da leitura do nível do óleo. mento e mangueiras.
poderá resultar em danos ao veículo.
• Verifique o nível do líquido do reservató- Cuidados Periódicos e
Verificação Diária rio do lavador do para-brisa e complete- Manutenção
o, se necessário. Verifique a manutenção regular de acordo
• Verifique todas as luzes. Substitua qual-
quer lâmpada que esteja inoperante ou Verificação Mensal com a quilometragem ou prazo especificado.
fraca e verifique se todas as lentes estão • Verifique a bateria de 12 V, limpe-a e
limpas. aperte os terminais, se necessário.
• Inspecione os pneus quanto à pressão • Verifique os níveis dos fluidos do reserva-
correta, desgaste incomum ou danos. tório de expansão do líquido de arrefeci-
mento e do reservatório do fluido de
freio e complete-os, se necessário.
• Verifique todas as luzes e equipamentos
elétricos e certifique-se de que estejam
funcionando corretamente.
• Verifique as borrachas de vedação em
cada lado do radiador para certificar-se
de que as mesmas estejam encaixadas
corretamente.

9-2 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 3 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 9 - MANUTENÇÃO PERIÓDICA


PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA CAOA CHERY TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID
No momento da revisão programada, recomendamos que consulte um Concessionário Autorizado CAOA Chery sobre as especifica-
Nota ções mais atuais referentes ao plano de manutenção do seu veículo.

As revisões programadas devem ser executadas a cada 10.000 km de uso, com tolerância de 1.000 km para mais ou menos dos limites estabelecidos,
ou em intervalos de 12 meses, caso o veículo não atinja nesse período a quilometragem estabelecida.
Esta tabela de revisões inclui revisões até 60.000 quilômetros, após a revisão de 60.000 quilômetros, repetir a tabela a partir dos 10.000 quilômetros
em diante.
O INTERVALO PARA SUBSTITUIÇÃO DO ÓLEO E FILTRO DE ÓLEO DO MOTOR EM CONDIÇÕES NORMAIS DE USO É DE 10.000 KM OU 12
Nota MESES, EM CASO DE UTILIZAÇÃO DO VEÍCULO EM CONDIÇÕES SEVERAS, RECOMENDA-SE A SUBSTITUIÇÃO DO ÓLEO E FILTRO DE
ÓLEO DO MOTOR A CADA 5.000 KM OU 6 MESES, O QUE OCORRER PRIMEIRO.
São consideradas condições severas de uso:
• Condução frequente em percursos que exigem o uso prolongado de marcha lenta e funcionamento contínuo em baixas rotações (tráfego
urbano em vias congestionadas).
• Utilização em percursos diários que não excedem em média 6 km, seguidos de imobilização do veículo por mais de duas horas. Nesta condição
de uso o motor pode não atingir sua temperatura normal de funcionamento.
• Condução frequente em estradas de terra, areia, trechos alagados ou acidentados.
• Utilização contínua em regiões litorâneas.
• Situações em que o veículo permanece frequentemente parado por períodos superiores a sete dias.
km X 1.000 10 20 30 40 50 60
Intervalo de Manutenção
Meses 12 24 36 48 60 72
MOTOR
Correia de acessórios: (substituir se necessário) I I I I I I
Parafusos de fixação do cárter de óleo do motor - - I - - I
Filtro de óleo do motor*¹ S S S S S S
Óleo lubrificante do motor*¹ S S S S S S
Arruela do bujão do cárter de óleo do motor*¹ S S S S S S
Nível do líquido de arrefecimento do motor (adicionar se necessário) I I I I I I
Líquido de arrefecimento do motor Substituir a cada 2 (dois) anos ou 40.000 km (O que ocorrer primeiro)

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 9-3


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 4 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 9 - MANUTENÇÃO PERIÓDICA


km X 1.000 10 20 30 40 50 60
Intervalo de Manutenção
Meses 12 24 36 48 60 72
Mangueiras/conexões e abraçadeiras do sistema de arrefecimento do motor I I I I I I
Vazamentos e avarias no sistema de escapamento - I I I I I
Vazamentos de fluidos (óleo do motor, líquido de arrefecimento, combustível e A/C) I I I I I I
Coxins e elementos de fixação do motor e transmissão I I I I I I
Sistema de carga e bateria 12V I I I I I I
SISTEMA DE IGNIÇÃO
Bobinas de ignição - - I - - I
Velas de ignição Substituir a cada 100.000 km
Conexões elétricas do sistema de ignição I I I I I I
SISTEMA DE CONTROLE DE EMISSÕES DE POLUENTES
Elemento do filtro de ar de admissão do motor L S L S L S
Filtro de combustível - - S - - S
Corpo da borboleta - L - L - L
Conexões, mangueiras e tubulações do sistema de combustível (verificar avarias, corrosão e vazamentos) I I I I I I
Mangueira e conexões do sistema PCV - - - I - -
Válvula do sistema PCV - - - L - -
Filtro do cânister (substituir se necessário) Inspecionar a cada 3 (três) anos ou 60.000 km (O que ocorrer primeiro)
SISTEMA DE FREIOS
Fluido de freio Substituir a cada 2 (dois) anos
Nível do fluido do sistema de freio I I I I I I
Curso do pedal de freio - I - I - I
Freio de estacionamento (verificar o funcionamento e ajustar se necessário) I I I I I I
Pastilhas dos freios (substituir se necessário) I I I I I I
Discos dos freios (substituir se necessário) I I I I I I
Mangueira, conexões e tubos do sistema de freio (verificar avarias, corrosão e vazamentos) I I I I I I

9-4 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 5 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 9 - MANUTENÇÃO PERIÓDICA


km X 1.000 10 20 30 40 50 60
Intervalo de Manutenção
Meses 12 24 36 48 60 72
SUSPENSÃO/ DIREÇÃO/ TRANSMISSÃO
Amortecedores (substituir se necessário) I I I I I I
Bandejas/pivôs/terminais de direção/articulações/bieletas/coxins das barras estabilizadoras (substituir se necessário) I I I I I I
Aperto, ruídos, folgas e avarias na suspensão dianteira e traseira I I I I I I
Coifas dos eixos de transmissão (substituir se necessário) I I I I I I
Aperto, ruídos, folgas e curso do sistema de direção I I I I I I
Coifas da caixa de direção I I I I I I
Desgaste e pressão dos pneus I I I I I I
Alinhamento do sistema de direção e balanceamento das rodas I I I I I I
Rodízio dos pneus e aprendizado do sistema TPMS Realizar a cada 10.000 km
Ferramentas/triângulo de segurança I I I I I I
Aperto das válvulas TPMS de pressão dos pneus I I I I I I
Aperto dos parafusos da roda I I I I I I
Vazamentos e avarias na transmissão I I I I I I
Verificação do nível do fluido da transmissão DHT I I I I I I
Fluido da transmissão DHT Substituir a cada 4 (quatro) anos ou 40.000 km (O que ocorrer primeiro)
Filtro do fluido da transmissão DHT Substituir a cada 4 (quatro) anos ou 40.000 km (O que ocorrer primeiro)
CARROCERIA/ SISTEMA ELÉTRICO/ A/C
Dobradiças, fechaduras e maçanetas das portas, capô e tampa traseira I/LUB I/LUB I/LUB I/LUB I/LUB I/LUB
Borrachas das portas/capô do motor e tampa traseira (substituir se necessário) I I I I I I
Iluminação externa e interna, luzes de emergência, buzina e indicadores de direção (verificar o funcionamento) I I I I I I
Painel de instrumentos (Verificar funcionamento e resetar o indicador de lembrete de manutenção) I I I I I I
Vidros elétricos: verificar o funcionamento (ajustar, limpar e lubrificar se necessário) I I I I I I
Persiana e teto solar: verificar o funcionamento e ajuste (se necessário) I I I I I I
Interruptores e controles dos sistemas elétricos e eletrônicos I I I I I I

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 9-5


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 6 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 9 - MANUTENÇÃO PERIÓDICA


km X 1.000 10 20 30 40 50 60
Intervalo de Manutenção
Meses 12 24 36 48 60 72
Sistema multimídia (atualizar se necessário) I I I I I I
Limpador e lavador de para-brisa (verificar o funcionamento) (adicionar o líquido de lavagem, se necessário.) I I I I I I
Limpador do vidro traseiro (verificar o funcionamento) I I I I I I
Sistema de ar-condicionado e ventilação I I I I I I
Elemento do filtro do sistema de ar-condicionado I S I S I S
Cintos de segurança I I I I I I
Bancos I I I I I I
Portinhola, tampa e tubo de abastecimento de combustível I I I I I I
Proteção da carroceria Examinar a cada 1 (um) ano
Nível do líquido de arrefecimento da bateria de alta-tensão (adicionar se necessário) I I I I I I
Líquido de arrefecimento da bateria de alta-tensão Substituir a cada 2 (dois) anos ou 40.000 km (O que ocorrer primeiro)
Válvula de ventilação da bateria de alta-tensão (Verificar quanto à obstrução, deformação e aperto) I I I I I I
Conector da bateria de alta-tensão (Verificar estado da conexão e se está livre de impurezas) I I I I I I
Aperto dos parafusos de fixação da bateria de alta-tensão I I I I I I
Superfície inferior da bateria de alta-tensão (Verificar quanto a impurezas e danos) I I I I I I
Rastreamento do sistema eletrônico do veículo I I I I I I
Teste de rodagem e inspeção de marcha lenta Realizar sempre após o término das revisões.
NOTAS: I = Inspecionar/corrigir/completar, se necessário / S = Substituir / L = Limpar / A = Apertar/Torquear/Ajustar / Lub = Lubrificar
*¹: Uso severo, consultar NOTA no início do Plano de Manutenção Periódica
Fluido de arrefecimento
- Deve ser substituído a cada 100.000 km
- Deve ser utilizado somente o do tipo orgânico (Não misture com o inorgânico).

9-6 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 1 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo
10

Garantia

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 10 - 1


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 2 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 10 - GARANTIA
Introdução serviços efetuados no período precedente, Cuidados
comprovando o cumprimento do plano de
manutenção do veículo no Concessionário Este veículo está em conformi-
Atenção! Autorizado CAOA Chery. Nota dade com o PROCONVE (Pro-
grama de Controle da Poluição
Leia e siga atentamente as instruções con- do Ar por Veículos Automotores).
tidas neste capítulo, pois elas estão direta- Atenção!
mente ligadas à garantia de seu veículo.
Todos os campos dos registros de identifi- A CAOA Chery reserva-se o direito de, a
cação do veículo, do proprietário e da qualquer tempo e sem aviso prévio, modi- Atenção!
garantia assim como os controles das revi- ficar, descontinuar ou alterar as especifica-
sões devem ser preenchidos obrigatoria- ções e características de seus produtos, Mantendo seu veículo corretamente regu-
mente. assim como as condições aqui descritas, lado com as instruções do fabricante, você
sem incorrer em qualquer responsabili- estará contribuindo para a melhoria das
Este manual deverá ser sempre apresentado dade ou obrigação para com seus conces- condições do meio ambiente, além de
sionários, clientes ou terceiros e não garantir o adequado desempenho do veí-
ao Concessionário Autorizado CAOA Chery culo.
assume nenhuma outra responsabilidade
para o atendimento em garantia e para a além daquelas expressas nesta garantia.
execução das revisões, segundo os Termos e
Condições da Garantia expressos neste
manual, assegurando assim seu patrimônio.
Recomenda-se que este manual permaneça
sempre no interior do veículo, mesmo quando
de sua venda para outro proprietário.
Em caso de perda deste manual, para permi-
tir a continuidade do atendimento em garan-
tia e atualização dos registros das revisões
executadas, uma segunda via deverá ser
adquirida através do Concessionário Autori-
zado CAOA Chery que providenciará cópia
atualizada do manual contendo o histórico
do veículo. Para emissão da segunda via do
manual será obrigatória a apresentação da
nota fiscal de venda do veículo ao primeiro
proprietário, bem como as notas fiscais dos

10 - 2 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 3 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 10 - GARANTIA
Garantia do Veículo Novo Termos e Condições da Garantia a substituir gratuitamente, em seu estabeleci-
A Garantia cobre todas as peças de seu veículo mento, as peças que sejam por ele, represen-
A CAOA Chery assegura aos proprietários dos tante CAOA Chery, reconhecidas como
veículos de sua fabricação e através de sua CAOA Chery que, em serviço e utilização nor-
mais, apresentando defeitos de fabricação ou defeituosas. Todas as peças substituídas sob os
rede de Concessionários, os seguintes direitos. termos desta Garantia passarão a ser proprie-
de material, devidamente comprovados pelos
a) Orientação na entrega do veículo novo Concessionários Autorizados CAOA Chery, dade da CAOA Chery, para fins de análise téc-
sobre sua correta utilização, função e ope- serão reparadas ou substituídas sem custo nica ou para a destinação que lhe for
ração dos comandos, instrumentos e aces- para o proprietário, exclusivamente nos Con- conveniente.
sórios. Explicações referentes ao plano de cessionários Autorizados CAOA Chery, obser- c) Período de Validade da Garantia
manutenção preventiva, normas e termos vando-se o período de validade, condições de
da garantia além dos itens de responsabili- O período de validade da garantia é de 36
validação da garantia, limitações, exceções e meses, sem limite de quilometragem, incluindo
dade do proprietário. exclusões descritas a seguir. 90 dias iniciais de garantia legal prevista no
b) Validação da garantia do veículo pelos Con- a) Responsabilidade do Proprietário Código de Defesa do Consumidor e o período
cessionários vendedores, através do preen- remanescente de 33 meses referente à garantia
chimento correto do Registro de Garantia e A utilização e manutenção periódicas de seu
veículo CAOA Chery, além de reduzir os custos contratual. O período de validade da garantia
dos cupons de controle de revisão inseridos inicia-se a partir da data de entrega do veículo
neste manual. operacionais, contribuem para evitar falhas por
negligência, que não são cobertas pela garan- zero quilômetro ao primeiro proprietário,
c) Atendimento em garantia de acordo com tia. transferindo-se automaticamente todos os
os termos e condições explícitas neste direitos cobertos por esta garantia em caso de
manual. Para usufruir do atendimento contínuo da revenda aos proprietários subsequentes até o
garantia no seu período de validade, o término do prazo previsto neste termo.
d) Execução das revisões de manutenção pre- proprietário deve observar rigorosamente todas
ventiva de acordo com o plano de manu- as instruções expressas neste manual referentes Para o motor a combustão e transmissão, a
tenção apresentado no manual do à execução das revisões de manutenção CAOA Chery contempla-o com a Garantia
proprietário de cada modelo. preventiva do veículo, além das normas e Complementar Gratuita de 24 meses sem
e) Prestação de serviços de assistência técnica termos de garantia. Ocorrendo qualquer limite de quilometragem.
para execução de qualquer reparação em eventual falha ou anormalidade em seu veículo, Para a bateria de alta-tensão, a CAOA Chery
seu veículo. O Concessionário Autorizado é obrigatório que o mesmo seja encaminhado contempla-o com a Garantia Complementar
CAOA Chery deve apresentar orçamento imediatamente ao Concessionário Autorizado Gratuita de 60 meses, com limite de cento e
antes da execução de qualquer serviço, CAOA Chery. vinte mil (120.000) quilômetros rodados,
informar antecipadamente a necessidade b) Reparos em Garantia prevalecendo o que ocorrer primeiro. A
de serviços ou reparos adicionais e entregar garantia das peças substituídas no veículo
cópia da ordem de serviço ao proprietário Qualquer atendimento previsto nos termos durante o período normal da garantia finda
do veículo após a conclusão dos reparos. desta garantia deverá ser executado exclusiva- com o término da garantia contratual do
mente nos Concessionários Autorizados CAOA veículo.
Chery. Os Concessionários Autorizados CAOA
Chery se obrigam, nos termos desta garantia, Veículos de uso comercial, adquiridos por
pessoas jurídicas ou pessoas físicas com o

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 10 - 3


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 4 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 10 - GARANTIA
mesmo objetivo, a Garantia fica limitada a Período de Garantia para Peças Especiais
trinta e seis (36) meses, já incluídos noventa
(90) dias de Garantia legal, com o limite de Período de Garantia por Prazo ou Quilometragem
Nº Nome da Peça (Meses / KM) prevalecendo o que ocorrer primeiro
cem mil (100.000) quilômetros rodados,
prevalecendo o que ocorrer primeiro. 1 Vidros e Espelhos 3 meses/5000 km
d) Condições de Validação da Garantia 2 Limpadores de Para-brisa 3 meses/5000 km
Para validação da garantia, deverão ser obriga- 3 Filtro de Ar 3 meses/5000 km
toriamente apresentados a Nota Fiscal de 4 Filtro de Óleo 3 meses/5000 km
Venda emitida pelo Concessionário Autori-
5 Filtro de Combustível 3 meses/5000 km
zado CAOA Chery juntamente com o Manual
de Garantia e Controle de Revisões atualizado. 6 Pastilhas de Freio 3 meses/5000 km
7 Velas de Ignição 3 meses/5000 km
A Garantia estará automatica-
Nota mente cancelada: Lâmpadas, Pneus, Fusíveis, Óleos Lubrificantes e Gás
8 3 meses/5000 km
Refrigerante
• Se não forem realizadas as revisões
periódicas de acordo com as orienta- 9 Bateria de 12 V 12 meses/20000 km
ções, quilometragens e prazo especifi- 10 Disco de Freio 12 meses/40000 km
cadas neste Manual do Proprietário; 11 Amortecedores (Dianteiros, Traseiros e Tampa Traseira) 24 meses/40000 km
• Caso não sejam seguidas todas as
12 Borrachas (Batentes das Portas, Vedações, Coxins, Coifas) 24 meses/40000 km
recomendações de combustível, lubri-
ficantes, verificações antes do uso e 13 Correia de Acessórios 24 meses/40000 km
utilização dos componentes descritas 14 Tensionador de Correia 24 meses/40000 km
neste Manual do Proprietário.
Sistema de Exaustão (Catalisador, Tubulação/Abafador,
15 Silencioso) 24 meses/40000 km
e) Limitações (peças sujeitas a desgaste natural)
As peças relacionadas a seguir estão sujeitas a 16 Bicos Injetores 24 meses/60000 km
desgaste normal decorrente de uso, em dife- 17 Bandeja da Suspensão 24 meses/60000 km
rentes níveis, de acordo com o tipo de opera- 18 Terminais da Direção 24 meses/60000 km
ção e condução do veículo e estão cobertas
pela garantia, a partir da data de entrega do 19 Buzinas e Sirenes 36 meses/60000 km
veículo zero quilômetro ao primeiro proprietá- 20 Motor a Combustão* e Transmissão* 60 meses sem limite de km
rio, para defeitos de fabricação comprovados (exceto veículos de uso comercial)
(exceto desgaste decorrente de uso) nos pra- 96 meses/120000 km
zos e quilometragem estabelecidos para cada 21 Bateria de alta-tensão* (exceto veículos de uso comercial)
item, prevalecendo o que ocorrer primeiro: 22 Garantia para todas as outras peças que compõem o veículo é de 36 meses
* Para veículos de uso comercial é limitado a 36 meses / 100.000 km

10 - 4 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 5 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 10 - GARANTIA
f) Exceções e exclusões de Garantia – Itens a) Reapertos, ajustes, e verifica- (6) Danos decorrentes de condições ambien-
não cobertos em Garantia Nota ções de ruídos em geral serão tais agressivas, causadas à superfície do
(1) Itens de manutenção normal, incluindo veículo e componentes mecânicos, tais
atendidos em garantia até 12 como: poluição, chuva ácida, maresia,
peças e mão de obra decorrentes das revi- meses ou 10.000 km de uso (o que ocorrer seiva de árvores, fatores atmosféricos, gra-
sões periódicas são consideradas como primeiro). Após esse período, serão consi- nizo, enchentes, trechos acidentados ou
parte da manutenção normal do veículo derados como itens de serviço não cober- outras causas naturais.
devendo ser executados por conta do pro- tos pela garantia.
prietário: (7) Corrosão ou oxidação superficial em com-
b) Despesas com óleo lubrificante do ponentes pintados ou cromados ocasio-
- Limpeza do sistema de combustível motor, transmissão, fluidos de freio, da nados por intempéries, influências
- Geometria e alinhamento de direção, balan- caixa de direção e da embreagem, graxas, externas ou falta de proteção adequada
ceamento das rodas líquido do arrefecimento do motor, carga (lavagem, limpeza, polimento de pintura).
de gás refrigerante do sistema de ar-con- (8) Despesas de qualquer natureza relativas à
- Ajustes, regulagem e limpeza dos compo- dicionado e serviços de geometria, alinha-
nentes do motor imobilização do veículo, tais como: deslo-
mento de direção e balanceamento das camento de pessoal, reboque e socorro
- Reapertos, ajustes e verificações de ruídos rodas serão cobertas apenas quando fei- mecânico, danos materiais ou pessoais do
- Recarga da bateria tas em consequência de reparos executa- proprietário do veículo ou de terceiros,
dos em garantia. lucros cessantes ou danos alegadamente
- Ajustes dos freios
decorrentes de avarias em geral.
- Ajustes da embreagem (2) Deterioração normal de estofados, revesti-
- Substituição de filtros de óleo, ar e combus- mentos, tapetes e itens de aparência Em caso de imobilização do veí-
tível devido a desgaste ou exposição ao tempo. Nota culo, consulte “Armazena-
(3) Vidros em geral – Ocorrendo quebra ou mento do Veículo” no capítulo
- Troca de óleo do motor “Manutenção Adequada” neste manual.
trinca decorrente de agentes externos ou
- Substituição ou adição de lubrificantes, flui- choque térmico, a garantia é considerada
dos e aditivos extinta. Manchas ocasionadas por agentes (9) Bateria de alta-tensão
- Velas de ignição ácidos não são cobertas pela garantia. Danos ou falhas na bateria de alta-tensão
(4) A bateria de 12 V original instalada em decorrentes de:
- Limpeza e higienização do sistema de ar-
condicionado seu veículo CAOA Chery é coberta contra - Não seguir os procedimentos recomen-
defeitos de fabricação ou material pelo dados de carregamento.
- Carga de gás refrigerante do sistema de ar- período de 12 meses ou 20.000 km. Em - Utilização de dispositivos de carrega-
condicionado caso de substituição por uma bateria não mento incompatíveis.
- Lavagem e polimento do veículo original, esta passará a contar com o
prazo de garantia de seu fabricante. - Armazenamento do veículo em tempe-
raturas abaixo de -20°C por mais de sete
(5) Mão de obra para instalação de acessórios dias.
e equipamentos não originais CAOA
Chery instalados no veículo.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 10 - 5


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 6 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 10 - GARANTIA
- Exposição do veículo a temperatura 8) Ocorrerem falhas decorrentes de utiliza-
ambiente acima de 40°C por mais de 24 ção não prevista para o veículo, conside-
horas. Atenção! rando-se as especificações técnicas
- Armazenamento do veículo por mais de descritas no manual do proprietário, tais
15 dias onde a bateria de alta-tensão O veículo perderá a garantia quando for como: competições de qualquer natureza,
possa descarregar por completo ou atingir reparado fora da rede de Concessionários excesso de velocidade, abusos ou sobre-
um nível inferior a 30% da sua capaci- Autorizados CAOA Chery, em decorrência carga, utilização do veículo em solo que o
dade. de intervenções mecânicas e de carroceria submeta a condições severas de uso, tais
oriundas de danos ou avarias ocasionados como: uso fora de estrada.
- Danos físicos ou tentativa de redução por acidentes de qualquer natureza.
intencional da vida útil da bateria de alta- 9) Ocorrerem danos resultantes de aciden-
tensão. tes, colisões e outras avarias não passíveis
4) Peças originais, acessórios ou equipamen- de recuperação pelos Concessionários
- Danos causados por não reparar um tos CAOA Chery forem substituídos por
problema existente. Autorizados CAOA Chery.
outros não fornecidos pela CAOA Chery.
- Imersão da bateria de alta-tensão em 10) Ocorrerem danos mecânicos, elétricos ou
água ou fluidos. 5) O hodômetro sofrer alterações na indica- estruturais no veículo, resultantes da insis-
ção da quilometragem ou apresentar qui- tência operacional de avarias não respei-
- Tentativa de reparo por um técnico não lometragem incompatível com o estado
certificado pela CAOA Chery. tando os avisos sonoros, luminosos e
geral e desgaste do veículo. gráficos indicativos de panes ou mau fun-
- Danos causados por colisão ou acidente 6) Houver a utilização de combustíveis, lubrifi- cionamento mostrados no painel de ins-
de trânsito. cantes ou fluidos que não atendam às trumentos do veículo.
g) Cancelamento da Garantia especificações constantes no Manual do 11) Ocorrerem danos em componentes elétri-
A Garantia do veículo estará automaticamente Proprietário CAOA Chery. cos, eletrônicos, bomba de combustível,
cancelada quando: 7) A estrutura técnica ou mecânica do veí- bateria e demais componentes associados
1) Deixar de ser realizada qualquer uma das culo sofrer quaisquer modificações ou à instalação de acessórios elétricos ou ele-
revisões estabelecidas no programa de alterações com a substituição de compo- trônicos não originais CAOA Chery, tais
manutenção periódica constante no nentes, peças e acessórios originais CAOA como: rastreadores e bloqueadores anti-
manual do proprietário, conforme a quilo- Chery por outros não originais ou de furto, equipamentos de áudio e vídeo ou
metragem indicada, observando-se as tole-
râncias de prazo e quilometragem para especificações diferentes, afetando a juízo equipamentos multimídia.
cada revisão. da CAOA Chery o funcionamento, estabili- h) Programa de Manutenção Periódica
2) Qualquer uma das revisões for realizada dade, segurança e confiabilidade do veí-
culo. Para assegurar a durabilidade de seu veículo e
fora da quilometragem ou prazo especifi- do sistema de controle de emissões, é necessá-
cado. rio que o Programa de Manutenção apresen-
3) O veículo tenha sido reparado fora da tado no Manual do Proprietário seja cumprido
rede de Concessionários Autorizados dentro dos intervalos de revisões recomenda-
CAOA Chery. dos.

10 - 6 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 7 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 10 - GARANTIA
A execução de TODAS as revisões constitui fator i) Condições Severas de Uso
indispensável para a validade da GARANTIA. Atenção! O programa de manutenção aplica-se a veícu-
A Garantia estará automatica- los utilizados sob condições normais de funcio-
O INTERVALO PARA SUBSTITUIÇÃO DO namento.
Nota mente cancelada se não forem ÓLEO DO MOTOR EM CONDIÇÕES NOR-
realizadas as revisões progra- MAIS DE USO É DE 10.000 KM OU 12 Para utilização do veículo em condições consi-
madas de acordo com as orientações, MESES, EM CASO DE UTILIZAÇÃO DO VEÍ- deradas severas, a periodicidade das revisões
prazo e quilometragens especificadas CULO EM CONDIÇÕES SEVERAS, RECO- deverá ser proporcionalmente reduzida, de
neste Manual do Proprietário. MENDA-SE A SUBSTITUIÇÃO DO ÓLEO DO acordo com a frequência e intensidade dos
MOTOR A CADA 5.000 KM OU 6 MESES, O serviços severos impostos ao veículo.
Tanto a revisão de entrega como as demais QUE OCORRER PRIMEIRO. São consideradas condições severas de uso:
revisões programadas deverão ser executadas
• Condução frequente em percursos que
sendo devidamente registradas neste exigem o uso prolongado de marcha
manual. Os cupons comprovantes da execu- As revisões programadas são
Nota planejadas considerando-se lenta e funcionamento contínuo em bai-
ção das revisões devem ser preenchidos pelo xas rotações (tráfego urbano em vias
concessionário executante, assinados pelo uma combinação de quilometragem e
prazo. Óleos lubrificantes e fluidos, se não congestionadas).
proprietário do veículo e enviados para a observado o prazo de substituição por • Utilização em percursos diários que não
CAOA Chery pelo Concessionário. tempo, sofrem oxidação e degradação, excedem em média 6 km, seguidos de
Revisões programadas deverão ser executa- podendo danificar seriamente o motor. imobilização do veículo por mais de duas
das e devidamente registradas no quadro de Danos dessa natureza não são cobertos horas.
controle das revisões, apresentado neste pela garantia. Nesta condição de uso o motor pode
manual. A responsabilidade pelo registro é não atingir sua temperatura normal de
do Concessionário Autorizado executante da Substituição do Painel de funcionamento.
revisão. Instrumentos / Velocímetro • Condução frequente em estradas de
Caso exista a necessidade da substituição do terra, areia, trechos alagados ou aciden-
As revisões programadas devem ser executa- tados.
das a cada 10.000 km de uso, com tolerância painel de instrumentos / velocímetro, o cupom
de 1.000 km a mais ou a menos dos limites de registro inserido neste manual deverá ser • Utilização contínua em regiões litorâ-
estabelecidos ou em intervalos de 12 meses preenchido pelo Concessionário executante do neas.
caso o veículo não atinja nesse período a qui- reparo e enviado para a CAOA Chery. • Situações em que o veículo permanece
lometragem estabelecida. Nessas revisões inci- frequentemente parado por períodos
dem os custos de mão de obra, peças e superiores a sete dias.
materiais aplicados conforme descrito no
parágrafo (f) deste capítulo.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 10 - 7


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 8 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 10 - GARANTIA
Nas condições de uso consideradas severas, Condição para Validação da Garantia da Car- Itens de desgaste natural e não cobertos
recomenda-se reduzir o intervalo de tempo e roceria pela garantia da carroceria
quilometragem entre as revisões além de tro- Para validação e continuidade da Garantia da 1. A garantia da carroceria não inclui com-
cas mais frequentes dos seguintes itens: Carroceria, devem ser observadas as seguintes ponentes agregados tais como: sistema
• Óleo lubrificante do motor e filtro de condições: de escapamento, transmissão, direção,
óleo - O veículo deve ser submetido às revisões freios, suspensão dianteira e traseira,
• Elemento do filtro de ar do motor previstas no Programa de Manutenção Pre- rodas, para-choques, espelhos retroviso-
ventiva da Carroceria, nos Concessionários res, bagageiros além de equipamentos
• Fluido da transmissão ou acessórios não originais.
Autorizados CAOA Chery, dentro dos pra-
Os Concessionários Autorizados zos e quilometragem constantes no plano 2. Envelhecimento normal da pintura
Nota CAOA Chery poderão determi- de manutenção da carroceria. decorrente do uso, exposição ao clima e
nar intervalos de revisões mais - Qualquer dano identificado na carroceria, intempéries, incluindo oxidação superfi-
frequentes de acordo com as condições de pintura ou proteção contra corrosão decor- cial e esmaecimentos da pintura são con-
uso particulares de seu veículo. rente de acidentes, falta de manutenção siderados desgaste natural não coberto
adequada, alterações no veículo, incêndio, pela garantia.
j) Garantia da Carroceria ação de agentes ácidos ou outras causas 3. Danos decorrentes de condições ambien-
A garantia da carroceria consiste na reparação externas, deve ser imediatamente reparada tais agressivas, causadas à superfície do
de todos os componentes da carroceria que, por conta do proprietário no Concessioná- veículo, tais como: poluição, chuva
em serviço e uso normais, apresentarem defei- rio Autorizado CAOA Chery. ácida, seiva de árvores, fatores atmosféri-
tos decorrentes de corrosão reconhecidos pela Programa de Manutenção Preventiva da cos, granizo, enchentes, maresia, trechos
CAOA Chery como indícios visíveis de ferru- Carroceria acidentados ou outras causas naturais.
gem que possam causar a perfuração da 4. Corrosão ou oxidação superficial em
chapa da carroceria do veículo a partir de sua Constitui-se de revisões da carroceria do veí-
culo, realizadas a cada 12 meses, a partir da componentes pintados ou cromados
base (de dentro para fora). ocasionados por falta de proteção ade-
data de entrega do veículo zero quilômetro,
A CAOA Chery assegura a carroceria e a pin- quada (lavagem, limpeza e polimento de
tura originais de seu veículo, sob condições para identificar e corrigir eventuais avarias ou
pintura).
normais de uso pelos seguintes períodos: danos nas superfícies de metal pintadas pro-
vocadas por agentes externos, evitando-se a 5. Todas as despesas relativas à lavagem,
• Defeitos em superfícies externas de metal polimento, ou cristalização da pintura
pintadas: 24 meses. formação e propagação de pontos de oxida-
são de responsabilidade do proprietário
ção e corrosão por falta de proteção ade- do veículo.
• Perfuração por corrosão ou danos estru- quada.
turais da carroceria: 36 meses.
Todas as despesas relativas às revisões da car-
roceria do veículo são de responsabilidade do
proprietário do veículo.

10 - 8 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 9 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 10 - GARANTIA
Cancelamento da Garantia da Carroceria Cuidados Adicionais – avarias na pintura, Para um melhor esclarecimento, satisfação e
A Garantia da carroceria será automatica- deposição e materiais estranhos confiabilidade na execução de serviços, pro-
mente cancelada nas seguintes situações: Desde pequenas avarias provenientes de bati- cure um Concessionário Autorizado CAOA
1. Se o Programa de Manutenção não for das de pedra até riscos profundos na pintura Chery mais próximo.
cumprido integralmente. devem ser reparados o mais breve possível nos O Concessionário Autorizado CAOA Chery
Concessionários Autorizados CAOA Chery. lhe dará o melhor atendimento com toda a
2. Danos identificados na carroceria não
forem reparados dando origem a corro- Chapas metálicas quando expostas à atmos- assistência técnica, mecânicos treinados pelo
são da carroceria por falta de proteção fera entram em processo acelerado de corro- fabricante, peças e equipamentos originais.
ou pintura. são. Manchas de óleo, resíduos de OBSERVAÇÃO: Recomendamos a consulta pré-
3. Se os componentes da carroceria do veí- combustível, tinta de sinalização viária, pin- via antes de dirigir-se ao Concessionário Auto-
culo forem reparados fora dos Conces- gos de seiva de árvores, detritos de pássaros, rizado CAOA Chery. Para mais informações,
sionários Autorizados CAOA Chery. sal marítimo e outros elementos estranhos acesse o site: www.caoachery.com.br ou envie
4. Se os componentes originais da carroce- depositados na pintura do veículo ou entre e-mail para: clientes@cherybrasil.com.br
ria forem substituídos por outros não guarnições de borracha e peças pintadas
fornecidos pela CAOA Chery. favorecem processos de oxidação e corrosão.
5. Se o veículo for utilizado em competições Para evitar essas ocorrências, seu veículo deve
de qualquer espécie ou natureza. ser lavado regularmente.
6. Se o veículo trafegar regularmente em Oxidação e corrosão decorrente dos fatores
locais alagados, com maresia, areia e acima não são cobertas pela Garantia.
água do mar.
7. Se forem instalados equipamentos ou
acessórios não originais acoplados à car-
roceria.
8. Se a pintura sofrer danos decorrentes da
ação de produtos ou agentes químicos
externos.

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 10 - 9


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 10 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 10 - GARANTIA

Data de entrega: ____/____/_____

Concessionário

o Concessionário concessionário

10 - 10 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 11 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 10 - GARANTIA

GARANTIA E CONTROLE DE REVISÕES


Identificação do Proprietário

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 10 - 11


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 12 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 10 - GARANTIA

Registro de Manutenção Periódica

1ª Revisão 2ª Revisão 3ª Revisão

N° OS: _____________________________________ N° OS: _____________________________________ N° OS: _____________________________________


Data: ___/___/_____ Km: _____________________ Data: ___/___/_____ Km: _____________________ Data: ___/___/_____ Km: _____________________

Carimbo e Assinatura do Concessionário Carimbo e Assinatura do Concessionário Carimbo e Assinatura do Concessionário

4ª Revisão 5ª Revisão 6ª Revisão

N° OS: _____________________________________ N° OS: _____________________________________ N° OS: _____________________________________


Data: ___/___/_____ Km: _____________________ Data: ___/___/_____ Km: _____________________ Data: ___/___/_____ Km: _____________________

Carimbo e Assinatura do Concessionário Carimbo e Assinatura do Concessionário Carimbo e Assinatura do Concessionário

10 - 12 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 13 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 10 - GARANTIA

Registro de Manutenção Periódica

7ª Revisão 8ª Revisão 9ª Revisão

N° OS: _____________________________________ N° OS: _____________________________________ N° OS: _____________________________________


Data: ___/___/_____ Km: _____________________ Data: ___/___/_____ Km: _____________________ Data: ___/___/_____ Km: _____________________

Carimbo e Assinatura do Concessionário Carimbo e Assinatura do Concessionário Carimbo e Assinatura do Concessionário

10ª Revisão 11ª Revisão 12ª Revisão

N° OS: _____________________________________ N° OS: _____________________________________ N° OS: _____________________________________


Data: ___/___/_____ Km: _____________________ Data: ___/___/_____ Km: _____________________ Data: ___/___/_____ Km: _____________________

Carimbo e Assinatura do Concessionário Carimbo e Assinatura do Concessionário Carimbo e Assinatura do Concessionário

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 10 - 13


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 14 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 10 - GARANTIA

Controle das revisões programadas da carroceria

1ª Revisão 2ª Revisão 3ª Revisão

N° OS: _____________________________________ N° OS: _____________________________________ N° OS: _____________________________________


Data: ___/___/_____ Km: _____________________ Data: ___/___/_____ Km: _____________________ Data: ___/___/_____ Km: _____________________

Carimbo e Assinatura do Concessionário Carimbo e Assinatura do Concessionário Carimbo e Assinatura do Concessionário

4ª Revisão 5ª Revisão 6ª Revisão

N° OS: _____________________________________ N° OS: _____________________________________ N° OS: _____________________________________


Data: ___/___/_____ Km: _____________________ Data: ___/___/_____ Km: _____________________ Data: ___/___/_____ Km: _____________________

Carimbo e Assinatura do Concessionário Carimbo e Assinatura do Concessionário Carimbo e Assinatura do Concessionário

10 - 14 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 15 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

DECLARAÇÃO
Declaro estar recebendo o veículo CAOA CHERY aqui identificado, devidamente revisado, em perfeitas condições de uso,
funcionamento e aparência, tendo recebido todas as instruções para sua correta utilização.
Juntamente com o veículo, estou recebendo o seguinte material:
1) CHAVES DO VEÍCULO (CHAVE PRINCIPAL E CHAVE RESERVA)
2) MANUAL DO PROPRIETÁRIO COM GARANTIA E CONTROLE DE REVISÕES E CAOA CHERY ASSISTANCE
3) O MANUAL BÁSICO DE SEGURANÇA NO TRÂNSITO está disponível no endereço eletrônico: https://www.caoachery.
com.br/legislacao
Declaro também que li e aceito os Termos e Condições da Garantia e do Serviço CAOA CHERY ASSISTANCE
Estou ciente de que, para a utilização correta do veículo e para a validade das garantias legal e contratual, deverei seguir as
instruções e informações indicadas nos manuais indicados acima
Concessionário Vendedor: ____________________________________ Código do Concessionário: ____________________
Nota Fiscal de Venda Nº _____________________________________________ Data de emissão: ____/____/___________
Modelo / Versão: ______________________________________________________________________________________
Nº de série do veículo (VIN) ou nº do chassi: ________________________________________________________________
Número de série do motor (EIN): _________________________________________________________________________
Quilometragem de entrega: ________________________________________ Data de entrega: ____/____/______________
Nome do proprietário: __________________________________________________________________________________
Endereço: ___________________________________________________________________________________________
Bairro: _________________________________ Cidade: _________________________ UF ______ CEP _______________

DATA: ____/____/______ ____________________________________________


1ª VIA CAOA CHERY ASSINATURA DO PROPRIETÁRIO
TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 16 Monday, August 22, 2022 2:51 PM
TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 17 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

DECLARAÇÃO
Declaro estar recebendo o veículo CAOA CHERY aqui identificado, devidamente revisado, em perfeitas condições de uso,
funcionamento e aparência, tendo recebido todas as instruções para sua correta utilização.
Juntamente com o veículo, estou recebendo o seguinte material:
1) CHAVES DO VEÍCULO (CHAVE PRINCIPAL E CHAVE RESERVA)
2) MANUAL DO PROPRIETÁRIO COM GARANTIA E CONTROLE DE REVISÕES E CAOA CHERY ASSISTANCE
3) O MANUAL BÁSICO DE SEGURANÇA NO TRÂNSITO está disponível no endereço eletrônico: https://www.caoachery.
com.br/legislacao
Declaro também que li e aceito os Termos e Condições da Garantia e do Serviço CAOA CHERY ASSISTANCE
Estou ciente de que, para a utilização correta do veículo e para a validade das garantias legal e contratual, deverei seguir as
instruções e informações indicadas nos manuais indicados acima
Concessionário Vendedor: ____________________________________ Código do Concessionário: ____________________
Nota Fiscal de Venda Nº _____________________________________________ Data de emissão: ____/____/___________
Modelo / Versão: ______________________________________________________________________________________
Nº de série do veículo (VIN) ou nº do chassi: ________________________________________________________________
Número de série do motor (EIN): _________________________________________________________________________
Quilometragem de entrega: ________________________________________ Data de entrega: ____/____/______________
Nome do proprietário: __________________________________________________________________________________
Endereço: ___________________________________________________________________________________________
Bairro: _________________________________ Cidade: _________________________ UF ______ CEP _______________

DATA: ____/____/______ ____________________________________________


2ª VIA CONCESSIONÁRIO VENDEDOR ASSINATURA DO PROPRIETÁRIO
TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 18 Monday, August 22, 2022 2:51 PM
TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 19 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

DECLARAÇÃO
Declaro estar recebendo o veículo CAOA CHERY aqui identificado, devidamente revisado, em perfeitas condições de uso,
funcionamento e aparência, tendo recebido todas as instruções para sua correta utilização.
Juntamente com o veículo, estou recebendo o seguinte material:
1) CHAVES DO VEÍCULO (CHAVE PRINCIPAL E CHAVE RESERVA)
2) MANUAL DO PROPRIETÁRIO COM GARANTIA E CONTROLE DE REVISÕES E CAOA CHERY ASSISTANCE
3) O MANUAL BÁSICO DE SEGURANÇA NO TRÂNSITO está disponível no endereço eletrônico: https://www.caoachery.
com.br/legislacao
Declaro também que li e aceito os Termos e Condições da Garantia e do Serviço CAOA CHERY ASSISTANCE
Estou ciente de que, para a utilização correta do veículo e para a validade das garantias legal e contratual, deverei seguir as
instruções e informações indicadas nos manuais indicados acima
Concessionário Vendedor: ____________________________________ Código do Concessionário: ____________________
Nota Fiscal de Venda Nº _____________________________________________ Data de emissão: ____/____/___________
Modelo / Versão: ______________________________________________________________________________________
Nº de série do veículo (VIN) ou nº do chassi: ________________________________________________________________
Número de série do motor (EIN): _________________________________________________________________________
Quilometragem de entrega: ________________________________________ Data de entrega: ____/____/______________
Nome do proprietário: __________________________________________________________________________________
Endereço: ___________________________________________________________________________________________
Bairro: _________________________________ Cidade: _________________________ UF ______ CEP _______________

DATA: ____/____/______ ____________________________________________


3ª VIA MANUAL/PROPRIETÁRIO ASSINATURA DO PROPRIETÁRIO
TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 20 Monday, August 22, 2022 2:51 PM
TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 21 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

REGISTRO DE SUBSTITUI- REGISTRO DE SUBSTITUIÇÃO DO VELOCÍMETRO /


ÇÃO DO VELOCÍMETRO / PAINEL DE INSTRUMENTOS
PAINEL DE INSTRUMENTOS
Concessionário: ____________________ Concessionário
_________________________________ ORDEM DE SERVIÇO N°: ____________
ORDEM DE SERVIÇO Nº: ___________
Data de reparo: ____/____/______
km anterior do velocímetro_________km.
km novo do velocímetro___________km.

Carimbo e Assinatura do Concessionário Carimbo e Assinatura do Concessionário


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 22 Monday, August 22, 2022 2:51 PM
TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 1 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo
11

Índice Alfabético

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 11 - 1


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 2 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 11 - ÍNDICE ALFABÉTICO


Verificação do Nível do Fluido de Freio ..... 4-6
A C
Verificação do Líquido de Arrefecimento
AMACIAMENTO DO VEÍCULO NOVO ........................ 4-2 CAOA CHERY ASSISTANCE............................ 1-11 do Motor a Combustão ......................... 4-7
Amaciamento dos Freios .......................... 4-2 Condições Gerais ................................... 1-11 Verificação do Líquido de Arrefecimento
Artigo 1 - Definições .............................. 1-11 da Bateria de Alta-tensão........................ 4-7
Amaciamento das Rodas e Pneus ............. 4-2
Usuário.................................................. 1-11 CARACTERÍSTICAS DO VEÍCULO E INSPEÇÃO DO
VEÍCULO NOVO ................................................ 1-10
Beneficiário............................................ 1-11
B Características do Veículo....................... 1-10
Veículo Assistido .................................... 1-11
Inspeção do Veículo Novo...................... 1-10
BANCOS.......................................................... 3-57 Período de Validade ............................... 1-11
Pane ...................................................... 1-11 Controle de Emissões ............................. 1-10
Bancos Dianteiros .................................. 3-57 Ruídos Veiculares ................................... 1-10
Acidente ................................................ 1-11
Memorização da Posição do Banco e CARREGADOR SEM FIO ...................................... 3-72
Espelhos Retrovisores Externos ..............3-58 Carro Reserva......................................... 1-11
Artigo 2 - Limite Territorial ..................... 1-11 CHAVE .......................................................... 3-18
Movimentação Automática do Banco
do Motorista para Saída do Veículo Artigo 3 - Âmbito Territorial e Duração... 1-11 Controle Remoto de Acesso sem Chave .. 3-18
(Acesso Inteligente)...............................3-59 Artigo 4 - Garantias de Assistência aos Substituição da Bateria do Controle
Veículos Assistidos e seus Ocupantes.... 1-11 Remoto de Acesso sem Chave.............. 3-20
Ventilação dos Bancos Dianteiros ............3-60
Serviços sem Limite de Franquia Chave Mecânica...................................... 3-21
Aquecimento dos Bancos Dianteiros........3-61
Quilométrica........................................ 1-11 CINTOS DE SEGURANÇA ....................................... 2-3
Bancos Traseiros..................................... 3-61
Socorro Mecânico: Importância da Utilização dos Cintos de
Rebatendo o Banco Traseiro da Partida com Bateria Auxiliar.................. 1-12 Segurança ............................................. 2-3
Segunda Fileira .................................... 3-62
Limite .................................................... 1-12 Luz de Advertência do Cinto de Segurança.. 2-4
Rebatendo o Banco Traseiro da Terceira
Fileira .................................................. 3-63 Reboque................................................ 1-12 Utilização Correta do Cinto de Segurança .. 2-5
Apoios de Cabeça .................................. 3-63 Serviços Prestados para Eventos Ocorridos Manutenção do Cinto de Segurança ........ 2-6
a Partir de 50 km da Residência do Colocação e Liberação do Cinto de
BATERIA DE 12 V ............................................. 6-17 Beneficiário.......................................... 1-13 Segurança ............................................. 2-6
Reciclagem Obrigatória .......................... 6-18 Artigo 5 - Nota Geral .............................. 1-13
BATERIA DE 12 V DESCARREGADA.........................7-12 Cinto de Segurança de Três Pontos........... 2-7
Artigo 6 - Exclusões ............................... 1-14 Ajuste da Altura da Ancoragem do Cinto
BATERIA DE ALTA-TENSÃO ...................................6-19 Artigo 7 - Comunicação ......................... 1-14 de Segurança dos Bancos Dianteiros ...... 2-8
Precauções Para o Uso da Bateria de Artigo 8 - Cancelamento dos Direitos de Acomodação das Fivelas do Cinto de
Alta-tensão...........................................6-19 Prestação dos Serviços ......................... 1-14 Segurança do Banco Traseiro da
BOTÕES DE ACESSO RÁPIDO NO VOLANTE DE CAPÔ ............................................................ 4-3 Segunda Fileira ...................................... 2-8
DIREÇÃO ......................................................... 3-46 Verificação do Nível do Óleo do Motor a Pré-tensionadores do Cinto de Segurança
BUZINA........................................................... 3-36 Combustão............................................ 4-4 Dianteiro ............................................... 2-9

11 - 2 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 3 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 11 - ÍNDICE ALFABÉTICO


Precauções de Utilização do Cinto de Porta-óculos .......................................... 3-78 ETIQUETA DO ANO DE FABRICAÇÃO DO VEÍCULO ....... 8-3
Segurança para Crianças ...................... 2-10 Porta-objetos nas Portas......................... 3-78 ETIQUETA NACIONAL DE SEGURANÇA VEICULAR
Precauções de Utilização do Cinto de Bolsas nos Bancos .................................. 3-79 (ENSV)............................................................. 1-9
Segurança para Gestantes.................... 2-10
ESPECIFICAÇÕES DO VEÍCULO ................................ 8-4
COMO ECONOMIZAR COMBUSTÍVEL E AUMENTAR Dimensões do Veículo .............................. 8-5
A VIDA ÚTIL DO VEÍCULO ................................... 5-81
F
Peso do Veículo........................................ 8-6
COMO LER ESTE MANUAL DE OPERAÇÃO................. 1-2 FLUIDO DA TRANSMISSÃO ................................... 6-11
Desempenho do Veículo .......................... 8-6
Conteúdo ................................................ 1-2 FLUIDO DE FREIO .............................................. 6-12
Desempenho do Motor a Combustão....... 8-7
Atenção, Nota e Cuidado......................... 1-2 Abastecimento do Fluido de Freio ........... 6-12
Desempenho do Motor Elétrico................. 8-7
Símbolos do Veículo................................. 1-2 FLUIDO DO LAVADOR DO PARA-BRISA ................... 6-20
Transmissão Automática .......................... 8-8
Índice ...................................................... 1-2 Palheta do Limpador............................... 6-20
Sistema de Combustível ........................... 8-8
Luzes de Advertência e Indicadoras .......... 1-3 FUSÍVEIS ......................................................... 6-10
Sistema de Lubrificação............................ 8-9
Índice Ilustrado ........................................ 1-5
Sistema de Arrefecimento ........................ 8-9
CONTROLE DE ESTABILIDADE ELETRÔNICO (ESC) .......5-18
Sistema de Ignição................................... 8-9 G
Luz de Advertência do ESC......................5-18
Sistema de Suspensão............................ 8-10 GARANTIA DO VEÍCULO NOVO ............................ 10-3
Limitação da Função ...............................5-19
Sistema de Direção ................................ 8-10 Termos e Condições da Garantia ............ 10-3
CUIDADOS ....................................................... 10-2
Sistema de Freio..................................... 8-10 Substituição do Painel de Instrumentos /
Alinhamento das Rodas ......................... 8-11 Velocímetro ......................................... 10-7
D Lavador ................................................. 8-11
DESTAQUES ....................................................... 1-2 Rodas e Pneus........................................ 8-11
I
Ar-condicionado .................................... 8-12
Bateria de 12 V ...................................... 8-12 INSTALAÇÃO DO GANCHO DE REBOQUE ................ 7-11
E INSTALAÇÃO DO SISTEMA DE PROTEÇÃO INFANTIL.... 2-21
Bateria de Alta-tensão............................. 8-12
ELEMENTO DO FILTRO ANTIPÓLEN DO Carregador da Bateria de Alta-tensão ...... 8-12 Instalação com Cinto de Segurança de
AR-CONDICIONADO ........................................... 6-22 ESPELHO RETROVISOR ....................................... 3-52 Três Pontos .......................................... 2-21
ENTRADA USB ................................................. 3-74 Precauções para Instalação do Sistema
Espelho Retrovisor Interno com
Entrada USB Dianteira............................ 3-74 de Proteção Infantil no Banco do
Antiofuscamento Automático ............. 3-52
Passageiro Dianteiro............................. 2-28
Entrada USB Traseira .............................. 3-74 Espelho Retrovisor Externo ..................... 3-53
Instalação das Ancoragens do
ESPAÇOS PARA ARMAZENAMENTO ........................ 3-77 ETIQUETA AUTODESTRUTIVA (ETA) ........................ 8-2 Sistema de Proteção Infantil (Sistemas
Porta-luvas............................................. 3-77 Coluna da Porta Dianteira ........................ 8-2 de Proteção Infantil ISOFIX).................. 2-28
Porta-objetos no Console Central ........... 3-78 Compartimento do Motor........................ 8-2

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 11 - 3


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 4 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 11 - ÍNDICE ALFABÉTICO


Sistema de Proteção Infantil com Iluminação Interna Dianteira .................. 3-70 Luz de Advertência do Cinto de
Cinta Superior...................................... 2-30 Iluminação Interna Traseira..................... 3-70 Segurança Dianteiro ............................ 3-14
INTERRUPTOR MECÂNICO DE ABERTURA DE Iluminação do Compartimento de Luz de Advertência do ABS .................... 3-14
EMERGÊNCIA DA TAMPA TRASEIRA ........................ 7-14 Bagagens............................................. 3-71 Luz de Advertência do Sistema de Freio.. 3-15
Interruptor de Travamento Mecânico Luz da Placa de Licença.......................... 3-71 Luz Indicadora do Freio de
de Emergência..................................... 7-14 Estacionamento (Vermelha) ................. 3-15
Luz de Marcha a Ré ............................... 3-71
INTERRUPTOR MECÂNICO DE LIBERAÇÃO MANUAL Luz Indicadora de Falha do Sistema do
LUZES DE ADVERTÊNCIA E INDICADORAS ................ 3-13
DO CARREGADOR DA BATERIA DE ALTA-TENSÃO .......7-12 Freio de Estacionamento (Âmbar) ........ 3-15
Luz de Advertência do Sistema de Carga.. 3-13
INTRODUÇÃO ........................................... 1-2, 10-2 Luz Indicadora do Freio de
Luz de Advertência de Baixa Carga na
Estacionamento Automático (Verde) ..... 3-15
Bateria de Alta-tensão (Âmbar) ............. 3-13
L Luz Indicadora do Sistema de Controle
Luz de Advertência de Bateria de
Para Descida de Ladeira (Verde)............ 3-15
Alta-tensão sem Carga (Vermelha) ........ 3-13
LIGAR E DESLIGAR O SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO Luuz Indicadora do Sistema de Controle
Luz de Advertência de Falha no Isolamento
DO VEÍCULO EM CASO DE EMERGÊNCIA ...................5-3 Para Descida de Ladeira (Âmbar) .......... 3-15
do Sistema de Alta-tensão (Âmbar) ....... 3-13
Ligar o Sistema de Alimentação do Veículo Luz de Advertência do ESC..................... 3-15
em Caso de Emergência......................... 5-3 Luz de Advertência de Falha Severa
no Isolamento do Sistema de Luz Indicadora de Desativação do ESC.... 3-16
Desligar o Sistema de Alimentação do Alta-tensão (Vermelha) ......................... 3-13 Luz de Advertência do Sistema de
Veículo em Caso de Emergência..............5-4 Monitoramento da Pressão dos Pneus .... 3-16
Luz indicadora do Modo EV .................... 3-13
LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO VEÍCULO .................. 6-25 Luz de Baixa Temperatura do Líquido de
Luz indicadora do Modo HEV.................. 3-13
Armazenamento do Veículo ................... 6-26 Arrefecimento do Motor a Combustão
Luz Indicadora do Modo Inteligente de
LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO ............................... 6-13 (Azul) (Motor em Fase de Aquecimento). 3-16
Economia de Energia ............................ 3-13
Abastecimento do Líquido de Luz de Advertência de Temperatura do
Luz Indicadora do Modo Automático
Arrefecimento.......................................6-13 Líquido de Arrefecimento do Motor a
de Economia de Energia ....................... 3-14
LOCALIZAÇÃO DAS LUZES.................................... 6-23 Combustão (Vermelha) ........................ 3-16
Luz Indicadora do Modo Padrão de
Facho de Luz do Farol Baixo ................... 6-24 Economia de Energia ............................ 3-14 Luz de Advertência de Falha do Motor
a Combustão....................................... 3-16
Ajuste do Facho dos Faróis ..................... 6-24 Luz indicadora de Nível da Regeneração
Luz de Advertência de Baixa Pressão do
LUZES ........................................................... 3-65 de Energia ............................................ 3-14
Óleo do Motor a Combustão ............... 3-17
Interruptor Combinado das Luzes........... 3-65 Luz de Advertência de Limite de Potência 3-14
Luz de Advertência do EPC..................... 3-17
Luz Indicadora de Direção...................... 3-68 Luz de Advertência de Falha no Sistema
da Bateria de Alta-tensão...................... 3-14 Luz de Advertência do Nível Baixo do
Sistema de Iluminação de Assistência Combustível......................................... 3-17
em Curvas (AFS) (Se Equipado)..............3-68 Luz Indicadora de Conexão do Conector
Luz Indicadora de Falha no Sistema da
Luz de Condução Diurna........................ 3-69 do Carregador ...................................... 3-14
Transmissão ......................................... 3-17
Nivelamento dos Faróis .......................... 3-69 Luz de Advertência do Airbag ................ 3-14

11 - 4 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 5 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 11 - ÍNDICE ALFABÉTICO


Luz de Advertência do Sistema de Botão ENGINE START/STOP .................... 3-22 Depois da Condução.............................. 5-76
Direção Elétrica.................................... 3-17 Durante a Condução.............................. 5-76
Luz Indicadora da Luz de Condução Operação de Estacionamento................. 5-77
Diurna ................................................. 3-17 N
Estacionar em uma Ladeira .................... 5-77
Luz Indicadora das Lanternas ................. 3-17 NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO DO MOTOR ................. 8-3 Transportar Passageiros .......................... 5-78
Luz Indicadora de Farol Alto................... 3-17 NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO DO VEÍCULO ................ 8-2 Travamento do Veículo........................... 5-78
Luz Indicadora da Luz de Neblina Gases de Escape .................................... 5-79
Traseira ................................................ 3-18
Luz Indicadora do Acendimento
O Verificação do Sistema de Escape ........... 5-79
Inteligente do Farol Alto (Branca) .......... 3-18 PRECAUÇÕES PARA CONDUÇÃO EM VIA
ÓLEO DO MOTOR ............................................ 6-10
NÃO PAVIMENTADA .......................................... 5-79
Luz Indicadora de Falha do Acendimento Política Ambiental da CAOA Chery ......... 6-10
Inteligente do Farol Alto (Âmbar) .......... 3-18 PRECAUÇÕES PARA CONDUÇÃO SOB CHUVA ........... 5-80
Reciclagem Obrigatória .......................... 6-10
Luzes Indicadoras das Luzes Indicadoras Dirigir em Vias com Superfície
Abastecimento do Óleo do Motor a Escorregadia........................................ 5-80
de Direção ........................................... 3-18 Combustão.......................................... 6-11
Luz Indicadora de Modo de Alimentação de Dirigir em Locais Alagados ..................... 5-80
Energia do Veículo Pronto Para Dirigir .. 3-18 PRECAUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA ............. 2-2
LUZ DE EMERGÊNCIA ........................................... 7-2 P Utilização Adequada dos Cintos de
Segurança ............................................. 2-2
PAINEL DE INSTRUMENTOS .................................... 3-3
Perigo dos Airbags ................................... 2-2
M Painel de Instrumentos Tema Moderno...... 3-3
Não Dirija após Ingerir Bebidas Alcoólicas. 2-2
Velocímetro ............................................. 3-4
MANUTENÇÃO “FAÇA VOCÊ MESMO” ..................... 6-2 Controlando a Velocidade de Condução... 2-2
Medidor de Potência................................ 3-4
Visão Geral do Compartimento do Motor .. 6-3 Não Dirija Utilizando Telefone Celular....... 2-2
Medidor de Combustível .......................... 3-5
Caixa de Fusíveis e Relés no Instruções sobre Cintos de Segurança....... 2-2
Compartimento do Motor...................... 6-4 Medidor de Carga da Bateria de
Alta-tensão............................................ 3-5 PREPARAÇÃO ANTES DA CONDUÇÃO ...................... 5-2
Caixa de Fusíveis e Relés no Painel de PRESSÃO DOS PNEUS ......................................... 6-15
Instrumentos ......................................... 6-9 Display Multi-Informações........................ 3-6
Pneus .................................................... 6-16
MANUTENÇÃO PERIÓDICA .....................................9-2 PALHETA DO LIMPADOR ..................................... 6-21
PARA-SOL E ESPELHO DE CORTESIA ...................... 3-75 Rodízio dos Pneus.................................. 6-16
Verificação Diária ..................................... 9-2
PROCEDIMENTO PARA DESLIGAR O SISTEMA DE
Em Cada Abastecimento de Óleo ............. 9-2 PLANO DE MANUTENÇÃO PERIÓDICA CAOA
ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA DO VEÍCULO.................. 5-3
CHERY TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID ............ 9-3
Verificação Mensal ................................... 9-2 PROCEDIMENTO PARA LIGAR O SISTEMA DE
PORTA-COPOS ................................................. 3-74
Em Cada Troca de Óleo ............................ 9-2 ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA DO VEÍCULO E
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA NA OPERAÇÃO... 4-2, 5-76 INICIAR A CONDUÇÃO ......................................... 5-2
Cuidados Periódicos e Manutenção .......... 9-2
Antes de Iniciar a Condução..................... 4-2
MODOS DE ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA DO VEÍCULO ...3-22

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 11 - 5


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 6 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 11 - ÍNDICE ALFABÉTICO


Procedimento de Operação..................... 5-45
R S
Luz Indicadora do TJA/ICA....................... 5-46
RADIADOR E CONDENSADOR ...............................6-14 SAÍDA DE ALIMENTAÇÃO ................................... 3-71 Limitação da Função ............................... 5-46
Limpeza do Radiador e o Condensador ...6-14 SENSORES DE ESTACIONAMENTO ......................... 5-50 Sugestão de Uso do ICA.......................... 5-46
REBOQUE DE TRAILER ........................................... 7-9 Instruções de Utilização ......................... 5-52 Situações Não Apropriadas para o
Ao Rebocar o Veículo................................7-9 Limpeza do Sensor de Estacionamento... 5-56 TJA/ICA................................................. 5-47
REBOQUE DE EMERGÊNCIA .................................... 7-9 SISTEMA ANTIFURTO ......................................... 3-35 SISTEMA DE ASSISTÊNCIA PARA PERMANÊNCIA NA
Modo de Reboque Correto..................... 7-10 Sistema Imobilizador do Motor .............. 3-35 FAIXA (LDP)..................................................... 5-33
RECOMENDAÇÃO DE COMBUSTÍVEL ......................... 4-8 Sistema de Alarme do Veículo ................ 3-35 Luz Indicadora do LDP ............................ 5-34
Abastecimento......................................... 4-9 SISTEMA DE ADVERTÊNCIA DE ABERTURA DE PORTA Limitação da Função ............................... 5-35
Carregamento da Bateria de Alta-tensão .4-10 (DOW) .......................................................... 5-39 Situações Não Apropriadas Para o LDP .... 5-35
Carregador Portátil.................................. 4-12 Alarme de Advertência de Abertura de SISTEMA DE CÂMERAS AUXILIARES DE
Indicadores do Controlador do Porta .................................................... 5-39 MANOBRA 360º (AVM) ................................... 5-56
Carregador Portátil................................4-13 SISTEMA DE ADVERTÊNCIA DE COLISÃO Distribuição das Câmeras ....................... 5-57
TRASEIRA (RCW)............................................... 5-40 Procedimento de Operação.................... 5-58
Operação de Carregamento da Bateria
de Alta-tensão ......................................4-14 SISTEMA DE ADVERTÊNCIA DE MUDANÇA DE Tela do Sistema de Câmeras Auxiliares
FAIXA (LDW)................................................... 5-31 de Manobra 360º ................................. 5-60
Indicador de Carregamento..................... 4-15
Compartimento de Bagagem ................. 4-16 Luz Indicadora do LDW........................... 5-32 Visão Unilateral...................................... 5-61
Limitação da Função ............................... 5-33 Animação de Inicialização Panorâmica
Ganchos de Fixação ............................... 4-17
SISTEMA DE ALERTA DE RISCO DE COLISÃO Tridimensional ..................................... 5-61
Rack de Teto .......................................... 4-17
TRASEIRA (RCTA) .............................................. 5-38 Visão Tridimensional .............................. 5-62
Precauções para Acomodar Bagagens .... 4-18
SISTEMA DE AR-CONDICIONADO .......................... 3-47 Visão Tridimensional Lateral Esquerda/
REPARO DO PNEU FURADO ................................... 7-2
Desembaçador do Vidro Traseiro e Direita ................................................. 5-62
Localização das Ferramentas e do Espelho Retrovisor Externo .................... 3-50
Triângulo de Emergência........................ 7-3 Visão Frontal Ampliada ........................... 5-63
Operação do Sistema de Resfriamento ... 3-50 Visão Traseira Ampliada .......................... 5-63
Triângulo de Emergência .......................... 7-3
Operação do Sistema de Aquecimento.... 3-52 Linhas de Guia Estáticas/Dinâmicas ......... 5-63
Ferramentas..............................................7-3
Controle dos Difusores de Ar.................. 3-52 Menu de Configuração do AVM.............. 5-64
Reparo do Pneu ........................................7-4
Precauções ao Utilizar o Sistema de SISTEMA DE CONTROLE PARA DESCIDA DE LADEIRAS
Ar-condicionado .................................. 3-52 (HDC) ........................................................... 5-21
SISTEMA DE ASSISTÊNCIA DE FAIXA ....................... 5-30 Luz Indicadora do HDC ........................... 5-22
SISTEMA DE ASSISTÊNCIA EM TRECHO
CONGESTIONADO (TJA) / SISTEMA AUXILIAR DE
CRUZEIRO INTEGRADO (ICA)................................ 5-45

11 - 6 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 7 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 11 - ÍNDICE ALFABÉTICO


SISTEMA DE DETECÇÃO DE PONTO CEGO (BSD) / SISTEMA DE MONITORAMENTO DA PRESSÃO DOS Configurações do Sistema Híbrido........... 5-68
SISTEMA DE ASSISTÊNCIA PARA MUDANÇA DE PNEUS (TPMS)................................................ 5-48 Nível de Regeneração de Energia............. 5-71
FAIXA (LCA).....................................................5-35 Tela do TPMS ......................................... 5-48 Funcionamento do Sistema PHEV............ 5-72
Funcionamento do Sistema ..................... 5-36 Luz de Advertência do TPMS .................. 5-48 SISTEMAS AUXILIARES DE ASSISTÊNCIA ................... 5-17
Alarme de Detecção de Ponto Cego ........5-36 Advertência de Baixa Pressão.................. 5-49 Sistema de Parada Confortável (CST) ....... 5-17
Luz Indicadora do BSD ............................5-37 Advertência de Alta Temperatura............ 5-50 Sistema de Controle Dinâmico do Veículo
SISTEMA DE DIREÇÃO COM ASSISTÊNCIA SISTEMA DE PARTIDA REMOTA ........................... 3-25 (VDC) ................................................... 5-17
ELÉTRICA (EPS) .................................................5-19 SISTEMA DE PROTEÇÃO INFANTIL ......................... 2-19 Sistema Eletrônico de Distribuição da
Luz de Advertência do EPS ......................5-19 Força de Frenagem (EBD) ...................... 5-17
Tipos de Sistemas de Proteção Infantil .... 2-19
Ajuste da Sensibilidade da Direção .......... 5-20 Sistema de Controle de Tração (TCS)........ 5-17
SISTEMA DE RETENÇÃO SUPLEMENTAR - AIRBAG ..... 2-11
SISTEMA DE FREIO ............................................... 5-7 Luz de Advertência do Airbag ................ 2-11 Sistema de Controle de Assistência para
Sistema do Freio de Estacionamento Saída em Subida (HAC) ......................... 5-17
Localização dos Airbags ......................... 2-12
Elétrico (EPB) ......................................... 5-7 SUBSTITUIÇÃO DE FUSÍVEIS ................................... 7-8
Airbag do Motorista e do Passageiro
Função da Frenagem de Emergência (EPB).... 5-9 SUPERAQUECIMENTO DO MOTOR ........................... 7-7
Dianteiro ............................................. 2-13
Sistema do Freio de Estacionamento Airbags Laterais e Airbags de Cortina ..... 2-14
Automático ......................................... 5-10
Precauções com o Airbag....................... 2-16 T
Freio ...................................................... 5-12
Modificação e Descarte dos
Luz de Advertência do Sistema de Freio.. 5-12 TAMPA TRASEIRA ............................................... 3-30
Componentes do Sistema de Airbag .... 2-18
Precauções de Operação ........................ 5-12 SISTEMA DO LIMPADOR E LAVADOR ..................... 3-54 Abertura e Fechamento da Tampa
Perda da Capacidade de Frenagem......... 5-13 Traseira Utilizando o Interruptor Interno
Instruções de Operação do Limpador de Abertura da Tampa Traseira ............. 3-30
SISTEMA DE FREIO ANTITRAVAMENTO (ABS)........... 5-13 do Para-brisa ....................................... 3-55
Precauções de Operação ........................ 5-14 Abertura e Fechamento da Tampa
Instruções de Operação do Lavador do
Traseira Utilizando o Controle Remoto
Frenagem com ABS................................ 5-14 Para-brisa ............................................ 3-56
de Acesso sem Chave............................ 3-31
Luz de Advertência do ABS .................... 5-15 Instruções de Operação do Limpador e
Abertura da Tampa Traseira Utilizando
SISTEMA DE FRENAGEM DE EMERGÊNCIA Lavador do Vidro Traseiro..................... 3-56
o Interruptor de Abertura da Tampa
AUTOMÁTICA (AEB) / SISTEMA DE ADVERTÊNCIA SISTEMA INTEGRADO DE FORÇA DE FRENAGEM (IPB) 5-15 Traseira................................................ 3-31
DE COLISÃO DIANTEIRA (FCW).............................5-41 Sensibilidade de Frenagem...................... 5-15 Interruptor de Levantamento/Fechamento
Funcionamento do Sistema ..................... 5-41 SISTEMA MULTIMÍDIA........................................ 3-41 Elétrico da Tampa Traseira .................... 3-31
Precauções Para o AEB ............................5-43 Painel de Controle do Sistema Abertura da Tampa Traseira por
Limitação da Função ...............................5-43 Multimídia........................................... 3-41 Proximidade.......................................... 3-32
Situações Não Apropriadas Para o AEB....5-43 SISTEMA PLUG-IN HYBRID DO VEÍCULO (PHEV) ....... 5-66 TETO SOLAR PANORÂMICO ................................. 3-76
Bateria de Alta-tensão............................. 5-66 TOM DE PROTEÇÃO DE PEDESTRES ......................... 5-66

CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID 11 - 7


TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID_MY22.book Page 8 Monday, August 22, 2022 2:51 PM

Capítulo 11 - ÍNDICE ALFABÉTICO


TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA (DHT) ........................ 5-5
Procedimento de Operação....................... 5-5
Descrição da Posição da Marcha............... 5-5
Modo de Segurança................................. 5-7
TRAVA DAS PORTAS ........................................... 3-33
Trava de Proteção para Crianças nas
Portas Traseiras .................................... 3-34
TRAVAMENTO E DESTRAVAMENTO DAS PORTAS .......3-26
Travamento e Destravamento das Portas
por Aproximação ou Toque ...................3-26
Travamento e Destravamento das
Portas pelo Controle Remoto de
Acesso sem Chave................................ 3-28
Travamento e Destravamento das Portas
com a Chave Mecânica ........................ 3-29

V
VIDROS ........................................................... 3-37
Vidros Elétricos ...................................... 3-37
Função de Controle Remoto dos Vidros.. 3-39
Função Antiesmagamento dos
Vidros Elétricos .................................... 3-39
VISÃO GERAL DO PAINEL DE INSTRUMENTOS ............. 3-2
VOLANTE DE DIREÇÃO........................................ 3-36
Ajuste do Volante de Direção ................. 3-36

11 - 8 CAOA Chery - TIGGO 8 PRO PLUG-IN HYBRID

Você também pode gostar