Você está na página 1de 3

INSTITUTO FEDERAL DE EDUCAÇÃO, CIÊNCIA E TECNOLOGIA DO MARANHÃO - IFMA

CAMPUS SÃO LUÍS-MONTE CASTELO


DEPARTAMENTO ACADÊMICO DE LETRAS

TEXTO EXTRA SOBRE PALAVRAS COGNATAS (COGNATE WORDS)

Fonte: Google Imagens (2023).


Observe as palavras abaixo e responda: Você necessitaria de um
dicionário para traduzirestas palavras que estão escritas em inglês?
Information Voltage Potential
Program Connect Technology

É bem possível que tenha associado as palavras acima com facilidade.


E por que isso ocorreu? Concorda que as palavras que você acabou de
observar são semelhantes aoportuguês?

Agora, vejamos o que são...

❖ PALAVRAS COGNATAS (COGNATE WORDS)


➢ são palavras de origem latina ou grega que possuem similaridade de
escrita esignificado semelhante à nossa língua.

Os cognatos possuem um papel significativo nos textos acadêmicos, pois


70% deles éde origem latina, ou seja, da mesma origem do nosso idioma – o
português.

Sendo assim, o conhecimento de palavras COGNATAS auxilia na


compreensão e interpretação dos textos.

Veja a LISTA DE COGNATOS, a seguir:


INGLÊS PORTUGUÊS INGLÊS PORTUGUÊS
patient paciente tomato tomate

honest honesto area area

vegetarian vegetariano moment momento

musician musicista correct correto

passport passaporte simple simples


cheque cheque object objeto

name nome number número

prepositon preposição prosperity prosperidade

admire admirar move mover

appreciate apreciar dance dançar

introduce introduzir angel anjo

banana banana normal normal

alphabet alfabeto chocolate chocolate

important importante necessary necessário

modern moderno vocabulary vocabulário

radio rádio cinema cinema

map mapa dictionary dicionário

Observe no quadro abaixo sufixos de algumas palavras cognatas em


inglês e suas correlações com sufixos em português. Saber estas
terminações ajudará você na compreensão e interpretação de textos.

Compare as PALAVRAS COGNATAS abaixo com seus respectivos


sufixos:
INGLÊS PORTUGUÊS

SUFIXO PALAVRA SUFIXO PALAVRA

AL internationAL AL internacionAL
naturAL naturAL
manuAL manuAL

ATE apreciATE AR apreciAR


simulATE simulAR

ABLE exportABLE VEL exportáVEL


comfortABLE confortáVEL

IFY exemplIFY ICAR exemplifICAR


simplIFY simplifICAR
identIFY identifICAR

IZE capitalIZE IZAR capitalIZAR


LY anualLY MENTE anualMENTE
constantLY constanteMENTE

TOR coordinaTOR DOR/TOR coordenaDOR


instrucTOR instruTOR

TION instituTION ÇÃO instituiÇÃO


invenTION invenÇÃO
interpretaTION interpretaÇÃO

SION confuSION SÃO confuSÃO


transmisSION transmisSÃO

TY capaciTY DADE capaciDADE


opportuniTY oportuniDADE

AR moleculAR AR moleculAR
oculAR oculAR

Y familY IA/IO famílIA


temporarY temporárIO
historY histórIA

Obs.: Não se preocupe em interpretar, entender, traduzir o texto na íntegra, ou


seja, por inteiro. O importante é que você identifique as palavras cognatas para
que elas ajudem você a compreender alguns trechos do texto ou até a ideia
geral do texto que esteja analisando.

Referência:
Disponível em http://docslide.com.br/documents/ingles-tecnico-mecanica.html
Acesso em: jul. 2021
http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S1472029906703903 Acesso
em: jul. 2021

Você também pode gostar