Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
CA300
MANUTENÇÃO
M300PT1
Manutenção
M300PT1, Julho de 2004
Motor a gasóleo:
CA300: Cummins 4BTA 3.9C
Página
Lubrificantes e símbolos ................................................... 3
Especificações Técnicas .............................................. 4-6
Programa de manutenção ................................................ 7
Medidas de Manutenção .............................................. 8, 9
Cada 10 horas de operação (diariamente) ................ 10-13
Cada 50 horas de operação (semanalmente) ........... 14-16
Cada 250 horas de operação (mensalmente) ........... 17-21
Cada 500 horas de operação (trimestralmente) ............. 22
Cada 1.000 horas de operação (cada seis meses) ... 23-26
Cada 2.000 horas de operação (anualmente) .......... 27, 28
Estacionamento de longa duração ................................. 29
Instruções especiais ....................................................... 30
Sistema eléctrico, fusíveis ....................................... 31, 32
SÍMBOLOS DE ADVERTÊNCIA
GENERALIDADES
2 CA300 M300PT1
LUBRIFICANTES E SÍMBOLOS
Filtro de combustível
CA300 M300PT1 3
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Eixo traseiro:
• Diferencial .................................................12
• Engrenagens planetárias ..........................2,0/lado (eixo padrão) 1,85/sida (eixo acessório)
Transmissão do rolo ....................................3,0
Cassete, gerador de vibrações ....................2,2/lado
Depósito hidráulico ......................................52
Óleo no sistema hidráulico ..........................23
Óleo de lubrificação, motor Diesel ...............10
Refrigerante, motor Diesel...........................24
Depósito de combustível .............................250
Sistema eléctrico
Pneus
4 CA300 M300PT1
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
M CLASSE DE RESISTÊNCIA
rosca 8.8 10.9 12.9
M6 8,4 12 14,6
M8 21 28 34
M10 40 56 68
M12 70 98 117
M16 169 240 290
M20 330 470 560
M24 570 800 960
M30 1130 1580 1900
M36 1960 2800 –
CA300 M300PT1 5
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Valores sonoros
The vibration values are measured in conformance with the opera-
tion cycle described in EU directive 2000/14/EC, on soft polymer
material with vibration switched ON.
CA300 109 90 83
6 CA300 M300PT1
PROGRAMA DE MANUTENÇÃO
1 2 3 4 5 6 7 8 9 33 10 11 12
32
31
30
29
28 13
27
26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14
1. Grelha do radiador 14. Óleo de cassete do rolo, bujão de 27. Bomba de alimentação,
2. Filtro de combustível, pré-filtro de nível, 2 pçs. combustível
combustível 15. Elementos de borracha e 28. Gasóleo, enchimento
3. Nível do óleo, motor Diesel parafusos de fixação 29. Bateria
4. Filtro de ar 16. Articulação da direcção 30. Radiador
5. Reservatório de óleo 17. Cilindros de direcção, 2 pçs. 31. Radiador do óleo hidráulico
hidráulico, visor de nível 18. Tampa do volante do motor, 32. Correias de transmissão,
6. Filtro de respiro bombas hidráulicas refrigeração, alternador
7. Filtro de óleo hidráulico, 1 pçs. 19. Porcas das rodas 33. Comando de avanço/recuo
8. Drenagem, depósito do óleo 20. Pneus, pressão de ar
hidráulico 21. Eixo traseiro, diferencial
9.Óleo hidráulico, enchimento 22. Eixo traseiro, engrenagens
10. Caixa dos fusíveis planetárias, 2 pçs.
11. Enchimento de óleo de 23. Suspensão do eixo traseiro, 2 lados
cassete do rolo, 2 pçs. 24. Filtro de óleo, motor Diesel
12. Caixa de transmissão do rolo 25. Drenagem, depósito de combustível
13. Raspadeiras 26. Suspensão do motor Diesel, 4 pçs.
CA300 M300PT1 7
MEDIDAS DE MANUTENÇÃO
8 CA300 M300PT1
MEDIDAS DE MANUTENÇÃO
CA300 M300PT1 9
CADA 10 HORAS DE OPERAÇÃO (diariamente)
Raspadeiras
– Verificar/Ajustar
É importante não esquecer que o rolo se
desloca quando a máquina vira e que se o
ajuste for feito mais próximo do que os valores
indicados, as raspadeiras podem danificar-se
ou o rolo sofrer um maior desgaste.
Fig. 2 Raspadeiras
1.Lâmina de raspadeira
2. Parafusos (x4)
2 1
Fig. 3 Raspadeiras
1. Lâmina de raspadeira
2. Parafusos
2 1 1 2
Fig. 4 Raspadeiras
1. Lâmina de raspadeira
2. Parafusos
10 CA300 M300PT1
CADA 10 HORAS DE OPERAÇÃO (diariamente)
Circulação do ar – Verificar
Verificar se o ar de refrigeração para o motor Diesel
1 circula livremente através da grelha.
CA300 M300PT1 11
CADA 10 HORAS DE OPERAÇÃO (diariamente)
1
Fig. 9 Reservatório do óleo hidráulico
1. Visor de nível
2. Tubo de enchimento
12 CA300 M300PT1
CADA 10 HORAS DE OPERAÇÃO (diariamente)
Funcionamento
dos travões – Verificar
3 Verifique o funcionamento dos travões da
1 seguinte maneira:
CA300 M300PT1 13
CADA 50 HORAS DE OPERAÇÃO (semanalmente)
Filtro de ar
– Verificar/Limpar
Estacione a máquina em superfície plana.
2 3 O motor deve estar desligado e o travão de
estacionamento engatado durante todas
as operações de inspecção e afinação na
máquina, salvo em caso de instrução con-
trária.
Fig. 12 Filtro principal Limpar o interior da tampa (2) e a caixa do filtro (5).
Fig. 13 Filtro do ar
4. Filtro de segurança
14 CA300 M300PT1
CADA 50 HORAS DE OPERAÇÃO (semanalmente)
Articulação central/
Cilindros da direcção
Ställ välten på ett plant underlag. Motorn
Estacione a máquina em superfície plana.
O motor deve estar desligado e o travão de
estacionamento engatado durante todas
as operações de inspecção e afinação na
máquina, salvo em caso de instrução con-
trária.
Cilindros da direcção
– Lubrificar
3 4 Limpar a sujidade e gordura dos copos de lubrificação.
CA300 M300PT1 15
CADA 50 HORAS DE OPERAÇÃO (semanalmente)
Pneus – Pressão de ar
Porcas das rodas – Aperto
Verificar a pressão de ar com um manómetro.
16 CA300 M300PT1
CADA 250 HORAS DE OPERAÇÃO (mensalmente)
CA300 M300PT1 17
CADA 250 HORAS DE OPERAÇÃO (mensalmente)
Caixa de transmissão do
rolo – Verificar o nível de óleo
2
Colocar a máquina de modo ao bujão de enchimento
(2) ficar no topo.
2
Fig. 23 Lado direito do rolo
1. Bujão de enchimento
2. Bujão de drenagem
3. Bujão de nível
18 CA300 M300PT1
CADA 250 HORAS DE OPERAÇÃO (mensalmente)
Cassete do rolo
Afrouxar o bujão de nível (3) no lado inferior da cas-
sete e desapertá-lo até o orifício que se encontra no
meio do bujão ficar visível.
Meter então óleo através da abertura do bujão de
enchimento (1), até começar a escorrer para fora
através do orifício do bujão de nível. O nível estará cor-
recto quando terminar de escorrer óleo.
Fig. 25 Rolo
1. Parafuso com respiro
CA300 M300PT1 19
CADA 250 HORAS DE OPERAÇÃO (mensalmente)
Radiador – Verificar/limpar
Abrir a capota do motor para ter acesso aos radiado-
res de óleo hidráulico e água.
20 CA300 M300PT1
CADA 250 HORAS DE OPERAÇÃO (mensalmente)
Elemento de bateria
Remover as tampas dos elementos e verificar se o
nível de electrólito se encontra cerca de 10 mm acima
1 das placas. Verificar o nível em todos os elementos.
2 Se o nível estiver mais baixo, completar com água
destilada até ao nível correcto. No caso da tempera-
tura ambiente do ar se encontrar abaixo do ponto de
10 mm congelação, deve-se deixar o motor funcionar durante
algum tempo após se ter adicionado a água destilada.
Caso contrário há o perigo do electrólito congelar.
3
Verificar se os orifícios de ventilação das tampas dos
elementos estão entupidos. Recolocar as tampas.
Fig. 31 Nível de electrólito na bateria
1. Tampa de elemento Os terminais dos cabos têm que estar correctamente
2. Nível de electrólito apertados e limpos.
3. Placa Ligações de cabo corroídas deverão ser limpas e be-
suntadas com vaselina alcalina.
CA300 M300PT1 21
CADA 500 HORAS DE OPERAÇÃO (trimestralmente)
Pré-filtro – Limpar
Estacione a máquina em superfície plana.
O motor deve estar desligado e o travão de
estacionamento engatado durante todas
as operações de inspecção e afinação na
máquina, salvo em caso de instrução con-
trária.
22 CA300 M300PT1
CADA 1.000 HORAS DE OPERAÇÃO (cada seis meses)
CA300 M300PT1 23
CADA 1.000 HORAS DE OPERAÇÃO (cada seis meses)
Fig. 37 Filtro do ar
1. Fechos
2. Tampa
3. Filtro principal
4. Filtro de segurança
5. Caixa do filtro
24 CA300 M300PT1
CADA 1.000 HORAS DE OPERAÇÃO (cada seis meses)
CA300 M300PT1 25
CADA 1.000 HORAS DE OPERAÇÃO (cada seis meses)
Engrenagens planetárias do
eixo traseiro – Mudar o óleo
Posicionar o cilindro de forma ao bujão (1) ficar na sua
posição mais baixa.
1
Std.
1
Acessório
Std.
Acessório
26 CA300 M300PT1
CADA 2.000 HORAS DE OPERAÇÃO (anualmente)
2
Arranjar um recipiente para recolher o óleo. A capa-ci-
dade do recipiente não deverá ser inferior a 60 litros.
CA300 M300PT1 27
CADA 2.000 HORAS DE OPERAÇÃO (anualmente)
Caixa de transmissão do
rolo – Mudar o óleo
2 Posicionar o cilindro em superfície plana, de forma aos
bujões (1) e (2) ficarem na posição indicada na figura.
Comandos e articulações
– Lubrificar
Lubrificar o mecanismo do comando de avanço/recuo.
Retirar a cobertura protectora (1) desapertando os
parafusos (2). Lubrificar o mecanismo com óleo.
28 CA300 M300PT1
ESTACIONAMENTO DE LONGA DURAÇÃO
CA300 M300PT1 29
INSTRUÇÕES ESPECIAIS
Lavagem com jacto de alta Ao lavar a máquina não se deve dirigir o jacto
pressão da água directamente contra as tampas dos
depósitos (tanto do combustível como do óleo
hidráulico). Isto é especialmente importante
ao utilizar jacto de alta pressão.
30 CA300 M300PT1
SISTEMA ELÉCTRICO, FUSÍVEIS
Fusíveis e relés
O sistema eléctrico de comando e regulação está
1
protegido por fusíveis e relés. A quantidade destes é
dependente da quantidade de equipamento opcional
com que a máquina actual está equipada.
3 4
Fusíveis principais/Relés
1 Desapertar os parafusos (1) para soltar a tampa de
plástico (2) e aceder ao fusível principal e relés.
32 CA300 M300PT1