Você está na página 1de 36

Aumento de Produtividade e

Economia de Energia com


Inversores de Frequência e Soft Starters
de 0,18kW a 1200kW.

Palestrante: Carlos Urbano


Suporte de Produto - Variação de Velocidade
Consumo de Energia dos Motores
● Os motores representam 2/3 do consumo de eletricidade
Ventilação
13%
Outros
37% Bombeamento
20%

Compressão
30%

● 63 % do consumo está ligado a circulação de fluidos


●GRANDE POTENCIAL DE ECONOMIA DE ENERGIA

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 2


Inversor de Freqüência: Porque usá-lo ?
● Partida Direta ● Partida pelo inversor de freqüência
● 6 - 7 x Inominal do motor ● 1 – 1,5 x INominal do motor
Queda de tensão Redução na demanda de potência.
● Partida não suave ● Partida suave.
Aceleração não controlada Aceleração controlada.
Alto desgaste mecânico Proteção das partes mecânicas
● Parada por inércia ● Parada controlada.

● Função multivelocidade ● Regulação de velocidade


● Motores específicos ● Motor standard
● Velocidades fixas ● velocidade ajustável a qualquer tempo
● Proteção térmica incorporada.
● Comunicação / Funções aplicativas

● Economia de energia

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 3


Tipos de Carga

Conjugado Constante Velocidade

Conjugado

- Movimentos de Elevação
- Esteiras transportadoras

Conjugado Variável
Velocidade

Conjugado

-Ventiladores

-Bombas centrífugas
Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 4
Conceito dos inversores de
freqüência

Rede Motor
Elétrica 3~

Ponte Barramento IGBT’s


Retificadora DC

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 5


Tecnologia
Esquema Típico de Potência do Altivar
Filtro RFI

PA
M
3~
PB
R

Medição de correntes
 O transistor de frenagem está motor

integrado em sua maioria.


Somente colocar a resistência de
frenagem externa nos bornes PA e
PB.

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 6


Introdução
Uma oferta completa voltada para sua
aplicação…

Máquinas simples
0.18 a 2.2 kW
0.37 a 15 kW
Inversor Inversor Soft-Starter
Altivar 11 Altivar 31 Altistart 01 0.75 a 75kW

Máquinas complexas
0.37 a 630 kW

Inversor
Altivar 71

Máquinas de bombeamento e ventilação


0.75 a 800 kW
4 a 1200 kW
Inversor Inversor Soft-Starter 0.75 a 75kw
Altivar 21 Altivar 61 Altistart 48

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 7


Inversor de Frequencia Altivar 11
Eficiência real em dimensões reduzidas!…

Inversor extremamente compacto


Motores de potência
 0.18 a 2.2 kW.

Gama de tensão
120 V monofásica até 0,75kW
 (com saída 230 V trifásica).
 240 V alim. monofásica.
 230 V alim. trifásica.

Controles locais no inversor


 botões partida/parada.
 Potenciômetro para referência
de velocidade.

Lógica negativa (ou positiva)

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 8


Esqueça as fronteiras

Uma oferta completa


ƒ Monofásico 200 até 240 V.
ƒ Trifásico 200 até 240 V.
ƒ Trifásico 380 até 500 V.
ƒ Trifásico 525 até 600 V.
15 kW Com controles locais
até

0.18

Conformidade às normas
ƒ Filtros RFI integrados.
ƒ Com controles locais no frontal.
ƒ Lógica positiva e negativa.
Normas e certificações :
EN 50178 - EN 61800-3
ƒ Montagem em trilho DIN.
EN 55011 - EN 55022 classe A , Inversores de freqüência para
class B com opcional
motores elétricos assíncronos
trifásicos

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 9


Inversor de Frequencia Altivar 31
Soluções para máquinas de 0.18 a 15kW
Alta performance
e confiabilidade, Movimentação de
o Altivar 31 cargas
se adapta à
necessidade de suas Bombas e
máquinas … ventilação Máquinas texteis

ƒ Proteção da máquina através


de código de acesso aos
parâmetros. Máquina
ƒ Multi-programação das Máquinas
especiais
entradas lógicas.
ƒ Memorização dos
Embalagem
parâmetros.
ƒ Gerenciamento de falhas
externas.
ƒ Supervisão de parâmetros:
corrente, potência, torque,
velocidade, freqüência, etc.

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 10


Inversor de Frequencia Altivar 31
Comunicação! Duas redes é melhor do que uma

Modbus e CANopen Integrados

●Suas possibilidades de conexão


em sistemas de automação
industrial são ampliadas.
O Altivar 31 ●Você se beneficia em tempo real IHM Magelis
é extremamente
da informação precisa sobre
adaptável :
ele facilmente se seu processo e
integra em um maior eficiência
sistema de em operação e
automação devido manutenção de CANopen
CLP
ao seu suas instalações. Twido

acesso Inseparáveis...
aberto... Altivar 31 e Twido utilizando CANopen : a
solução ideal para fabricantes de máquinas…

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 11


Altivar 21
Mercado Building - HVAC

O Altivar 21 engloba motores com potência entre 0.75 kW e


75 kW

380 - 480V trifásico, de 0.75 kW a 75 kW

200 - 240V trifásico, de 0.75 kW a 30 kW

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 12


Altivar 21
Mercado Building - HVAC

● O ATV21 é uma gama homogênea de inversores de 0,75 a 75kW

● Destinado ao segmento Building (grande sinergia com TAC)

● Dedicado principalmente às aplicações HVAC


● Ar condicionado
● Ventilação
● Tratamento de ar (salas limpas)...

Heating, Ventilation, Air Conditionning

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 13


Altivar 21
Protocolo - HVAC
● Placas de comunicação

● ATV21 tem placas opcionais dos principais protocolos utilizados no mercado


de HVAC além de já possuir o protocolo Modbus incorporado.

● Lonworks

● BACnet

● METASYS N2

● APOGEE FLN

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 14


Altivar 61
Abra caminho para a evolução!

O Altivar 61 engloba motores com potência entre


0.75 kW e 800 kW

500 - 690V trifásico, de 2.2 kW a 800 kW

380 - 480V trifásico, de 0.75 kW a 630 kW

200 - 240V trifásico, de 0.75 kW a 90 kW


(Operação em monofásico é possível até 5.5kW)

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 15


Altivar 61
Grau de proteção versão UL Tipo 12 / IP54

Proteção global :
- UL Tipo 12 / IP54, até 90kW 480V
Kit porta para
terminal gráfico
IP65 porta fechada
IP54 porta aberta

IP54 em
todas as
faces

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 16


Placas Opcionais
Altivar 61
- Placas de extensão Entradas/Saídas

VW3A3 201 entradas/saídas lógicas


VW3A3 202 extensão entradas/saídas
- Placas de comunicação

VW3A3 311 Fipio


VW3A3 310 Ethernet
VW3A3 302 Modbus Plus
VW3A3 307 Profibus DP
VW3A3 309 DeviceNet
VW3A3 303 Uni-Telway
VW3A3 304 I NTERBUS
- Placa programável Controller Inside

VW3A3 501

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 17


Placas Opcionais
Altivar 61
- Placas de comunicação HVAC

Lonworks
BACnet
METASYS N2
APOGEE FLN

É possível utilizar uma única placa de comunicação


para cada referência em um produto

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 18


Altivar 21 & Altivar 61

Demonstração de economia de
energia com o software Eco 8
● Software ECO 8:

● Demonstração de economia de energia

● Cálculos baseados nas características do motor


e ciclo de operação
● Folha de resultados:
● Potência consumida com e sem inversor
● Economia realizada
● Tempo para retorno do investimento

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 19


Altivar 71
Abra caminho para a evolução!

O Altivar 71 engloba motores com potência entre


0.37 kW e 630 kW

500 - 690V trifásico, de 1.5 kW a 630 kW

380 - 480V trifásico, de 0.75 kW a 500 kW

200 - 240V trifásico, de 0.37 kW a 75 kW


(Operação em monofásico é possível até 5.5kW)

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 20


Altivar 71
Desempenho excepcional

„Até 220 % de sobreconjugado.

„Controle vetorial de fluxo com ou sem


realimentação para motores assíncronos.

„Auto-tuning on-line (inversor ligado)(FVC).

„Controle em freqüência ou conjugado.

„Freqüência de saída até 1000 Hz.

„Acionamento de motores síncronos.

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 21


Curvas Típicas de Motores
1 Motor autoventilado :
conjugado útil permanente

C/Cn
1,75
2 Motor motoventilado :
1,70 conjugado útil permanente
3
1,50

3 Sobreconjugado transitório
1,25 (sobreconjugado limitado a 1,2
Cn em aplicação a conjugado
1
2 standard)
0,95
1
4 4 Conjugado em
0,75
sobrevelocidade a
0,50 potência constante

0,25

0
0,1 25 50 75 100 F
0,1 30 60 90 120 (Hz)

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 22


Altivar 71
Facilidade de controle
● Terminal Gráfico :
●Telas gráficas
●Textos claros em vários idiomas
● Ergonomia e flexibilidade :
●Rápida navegação entre os menus
●Armazenamento de até 4 configurações
● Mais serviços :
●Apresentação das entradas/saídas, comunicação …
●Teste das funções do inversor, motor, componentes, …
●Mensagens de serviços gravadas no inversor como números
de telefone, instruções específicas, ...

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 23


Altivar 71
Controller Inside : Controlador
programável incorporado
● Hardware :
● 10 entradas lógicas, 2 entradas analógicas
● 6 saídas lógicas, 2 saídas analógicas
● 1 porta mestre CANopen, 1 porta p/ PC

● Software
● Software PS 1131 em conformidade com a norma
internacional IEC 61131-3
● 6 linguagens de programação são disponíveis
(LD, ST, SFC, IL, FBD, CFC)

● Aplicação típica
● Anti-balanço (efeito pêndulo)

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 24


Funções avançadas
Funções de elevação de cargas
● Gerenciamento de Fim de Curso :
● Usado para gerenciar a operação de uma ou duas
chaves fim de curso (com ou sem reversão).
● Após a parada, somente é permitida a partida do motor
no sentido contrário.

● Elevação em Alta Velocidade :


● Usado para otimizar os ciclos de elevação quando a
carga é zero ou pequena.
● A velocidade máxima permitida é calculada pelo inversor
e imposta em um momento de velocidade imposta então o
inversor pode medir a carga.

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 25


Funções avançadas
Função Lógica de Freio
●Pela escolha do Tipo de Movimento, a seqüência de
controle do freio é automaticamente ajustada :
●Em movimentos horizontais, a abertura e fechamento do
freio são sincronizados com o conjugado do motor.
●Em movimentos verticais, o conjugado do motor é mantido
para cargas tracionantes mantendo a direção durante a
abertura e fechamento do freio.

●Freqüência de abertura e fechamento :


●As freqüências de abertura e fechamento do freio são
automaticamente ajustadas de acordo com o
escorregamento nominal do motor

●Controle do contato do freio :


●Função ativada pela programação de uma entrada lógica,
controlando a coerência entre a posição do contato do freio e
o comando do relé do freio.

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 26


Funções avançadas de segurança
Escorregamento e Sobre-Velocidade
● Detecção do escorregamento da carga :
● Esta falha é verificada pela comparação com a rampa de
saída e o retorno de velocidade por encoder.
● Com um motor de 50Hz (freq. nom.) a detecção ocorre
por volta de 5Hz.

● Detecção de sobre-velocidade :
● Esta falha é verificada para velocidades 10% superior à
freqüência máxima.

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 27


Aplicações de alto desempenho
Elevação
● Com 220% de sobreconjugado por 2s, e 170% de
sobreconjugado por 60s, o inversor fornece alto
conjugado sem sobre-dimensionamento.

● Controle vetorial de fluxo com ou sem


realimentação por encoder
● Performance aumentada independente do estado da
carga.

● Soluções de frenagem dedicadas (em catálogo) :


● Resistências de frenagem com alto fator de carga
● Unidades de frenagem incorporadas ou opcionais

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 28


Placa Anti-Sway Anti-Sway
Carrinho Translação Elevação

● Principio :
● Baseado na Controller Inside
● Com ATV71 ou / e ATV31
● Usando rede CANopen

● Funcionalidades :
● Controle de movimento – translação e carrinho
● Gerenciamento das zonas de segurança através
de fim de curso – redução de velocidade e parada

● Características :
● Fácil integração em arquiteturas existentes – inversor reconhece automaticamente,
utilizando o mesmo esquema elétrico de ligação já existente
● Software pronto para o uso (somente ajustar a parametrização)

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 29


Placa Anti-Sway - Vantagens
● Baixo custo
● Funções avançadas com o nível de custo de um sistema convencional
baseado em reles e contatores
● Testado e validado

● Fácil usar
● Somente ajuste de parametrização
● Sem qualquer sensor
● Fácil start up, manutenção, integração em equipamentos existentes

● Alta produtividade
● Incremento de velocidade na translação (+25%)
● Movimentação eficiente e sem instabilidade possibilitando a operação
por pessoal sem prática.

● Segurança
● Para pessoas
● Reduzindo a fadiga e o stress dos operadores quanto a possíveis erros

● Equipamentos de segurança
● Incremento do tempo de vida útil da ponte rolante – através da redução
de balanços, redução de trancos mecânicos e stress no mecanismo e na
estrutura da ponte
Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 30
Soft-Starter : Por que usá-lo ?

Partida eletrônica
Partida Direta 3 - 5 x INominal do motor
6 - 7 x Inominal do motor  Redução na demanda de
Queda de tensão potência.
Partida não suave Partida suave.
Aceleração não controlada Aceleração controlada.
Alto desgaste mecânico Proteção das partes mecânicas
Parada por inércia Parada controlada.
Outras possibilidades
Proteção térmica incorporada.
Comunicação.
Funções aplicativas

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 31


Conceito do Soft-Start
Rede de Alimentação
Conversor de Partida e Parada Suave

ATS01N1
Somente Partida Suave I> I> I>
● Potência até 11kW / 440V

ATS01N2
● Potência até 45kW / 440V

Comando
ATS 48
● Potência até 1200kW / 690V M
● Proteção térmica do motor ~
integrada

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 32


Altistart 48
Tecnologia de Comando em Conjugado (TCS)
Para redes 50 e 60 Hz
2 gamas de tensão
● Gama Q : 230 V - 400 V
● Gama Y : 208 V - 690 V

● Larga tolerância (20%) para


grupos geradores.

21 calibres em corrente por


gama de tensão :
● 17 a 1200 A, até 630 kW em 400
V - 1,2 MW em 690 V.
● Conexão possível dentro do
enrolamento triângulo do motor
na gama Q.

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 33


Altistart 48
Fácil integração em sistema de automação
Protocolo Modbus RTU integrado
na tomada do console
● Conector RJ45 (ligação serial
RS485)

Conexão em numerosos
barramentos e redes em opção
● Ethernet
● Fipio
● Profibus
● Device Net
● Canopen

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 34


Power Suite
Único software de parametrização para
toda a oferta de partida inteligente de
motores.

„ Software PowerSuite
Para configuração, ajustes e regulagens de seu inversor
Altivar... Sempre mantendo os olhos abertos em suas
instalações via Modbus, Ethernet, modem, Bluetooth®…

„ Função osciloscópio
Incorporado: apresentação de vários canais usando o
PowerSuite

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 35


Obrigado !
Carlos Urbano
carlos.urbano@br.schneider-electric.com
Suporte de Produto - Variação de Velocidade

Schneider Electric - Best In Class – São Paulo – 2008 36

Você também pode gostar