Você está na página 1de 93

ATLAS SCHINDLER

EX800 VVVF

Manual de Serviço

ITS-11112A2/2

tK Elevadores
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

INDICE

REGRAS GERAIS DE SEGURÂNÇA DO TRABALHO......................................................................... 1

SEÇÃO 01 – O COMANDO EX800 VVVF....................................................................................... 1


INTRODUÇÃO .......................................................................................................... 1
O Comando Excel EX800................................................................................................. 1
SEÇÃO 02 – PAINEL E PLACAS DO EXCEL ................................................................................... 1
PLACA CPU - EX800 ............................................................................................... 1
PAINEL DO EX800 FV / EX800 VVFV ............................................................................ 2
SEÇÃO 03 – NOMECLATURAS DO EX800 .................................................................................... 1
NOMECLATURAS.................................................................................................. 1
SINALIZAÇÃO DO EX 800 ........................................................................................... 2
Entradas ....................................................................................................................... 2
Tabela de Fusíveis do Comando Ex 800 ............................................................................ 3
SEÇÃO 04 – SOFTWARE ........................................................................................................... 1

SEÇÃO 05 – SELETOR E ZONA DE PORTA ................................................................................... 1


SELETOR ............................................................................................................... 1
SENSOR DE ZONA DE PORTAS SELETOR .......................................................................... 2
SEÇÃO 06 – PARÂMETROS DE PROGRAMAÇÃO EX800 VVVF......................................................... 1
CARACTERÍSTICAS DE ACESSO ..................................................................................... 1
PROGRAMAÇÃO ....................................................................................................... 2
Parâmetros de Monitoria ................................................................................................. 2
Parâmetros de comando ................................................................................................. 3
Parâmetros de configuração ............................................................................................ 4
SEÇÃO 07 – TABELA DE POSIÇÃO DOS LIMITES.......................................................................... 1

SEÇÃO 08 – CÓDIGO DE FALHAS DO EX800 VVVF ....................................................................... 1

SEÇÃO 09 – PARÂMETROS DE PROGRAMAÇÃO DO DRIVE YASKAWA............................................. 1


O INVERSOR ........................................................................................................... 1
MODULO OPERADOR DO INVERSOR YASKAWA ................................................................... 2
PARÂMETROS DE CONFIGURAÇÃO DO INVERSORE YASKAWA G5 .............................................. 3
NOTA IMPORTANTE: ............................................................................................. 3
Alteração de Parâmetros ................................................................................................. 3
Procedimento de Programação para Inversores Novos ou Substituidos ................................. 3
Indicação de Falhas do Inversor ....................................................................................... 3
Parâmetros de Programação do Inversor G5 ...................................................................... 4
CÓDIGO DE FALHAS DO G5 ....................................................................................... 12
INVERSOR YASKAWA L7 ........................................................................................... 19
Operador Digital do Inversor L7 Yaskawa – JVOP-160....................................................... 19
Modulo Monitor do Inversor L7 Yaskawa – JVOP-163........................................................ 20
PARÂMETROS DE PROGRAMAÇÃO DO INVERSOR L7 ........................................................... 21
Código de Falhas do L7................................................................................................. 28
SEÇÃO 10 – TABELA DE CONFIGURAÇÃO DA MÁQUINA ............................................................... 1
TABELA DE CONFIGURAÇÃO DE MÁQUINA ......................................................................... 1
SEÇÃO 11 – TABELA DE CONFIGURAÇÃO DO MOTOR .................................................................. 1

SEÇÃO 12 – SEQUENCIA OPERACIONAL DO EXCEL E DO DRIVE ............................................................ 1

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.
Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800VVVF– Manual de Serviço Atenção 1
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR
SEGURANÇA

REGRAS GERAIS DE SEGURÂNÇA DO TRABALHO


¾ Qualquer acidente ou incidentes envolvendo nossos colaboradores,
equipamentos ou usuários deverão ser comunicados imediatamente ao
Supervisor e ao Técnico de Segurança do Trabalho da Unidade.
¾ É proibido usar adornos tais como: anéis, pulseira, brinco, relógio, etc. bem
como portar chaves de emergência, chaves de fenda e outras ferramentas nos
bolsos de camisas e calças durante as atividades de trabalho.
¾ É obrigatório providenciar iluminação satisfatória para os locais de trabalho,
usando lâmpadas elétricas com proteção ou lanternas portáteis a pilha. Jamais
usar velas, lâmpadas com Partes vivas sem proteção e/ou danificadas.
¾ É proibida a ingestão de bebidas alcoólicas, durante o horário normal ou
extraordinário de trabalho.
¾ É obrigatório manter suas ferramentas em bom estado de conservação,
recuperando-as ou solicitando substituição, quando apresentarem sinais de
desgastes, principalmente martelos, ponteiras, talhadeiras, alicates, chaves de
fenda etc..
¾ É obrigatório o uso do uniforme padronizado, fornecido pela TKE. Não o
modifique, pois foram fabricados adequadamente para execução das tarefas. O
seu uso correto evita acidentes. A camisa deverá estar sempre colocada para
dentro da calça.
¾ É obrigatório, ao viajar em cima da cabina, segurar-se firmemente na sua
armação, ficando ao centro da mesma. Desta forma evitará acidentes no contra
peso, polia defletora, placas de redução e paradas, até chegar ao topo da caixa
de corrida. Não segure no cabo de tração em instalação duplo tiro.
¾ É obrigatório colocar placas indicativas, MANUTENÇÃO PREVENTIVA, nos
andares principais, antes de iniciar a manutenção.
¾ É obrigatório desligar o elevador ao fazer inspeção e limpeza nos cabos de
tração, máquinas, regulador de velocidade, quadros de comando e polias.
¾ É obrigatório desligar a chave de força ao realizar manutenção nos quadros de
comando, máquina de tração dos elevadores, auto trafo (se houver), trocas de
peças, etc.
¾ È proibido fazer pontes auxiliares (jumpers) ou qualquer artifício que, ao facilitar
determinado trabalho, coloque em risco a sua segurança.
¾ È proibido deixar portas de pavimento desengatadas do trinco, estando o
elevador fora de andar.
¾ É obrigatório posicionar corretamente a altura da cabina, ao executar reparos
ou ajustes no operador. Não use acessórios para compensar o desnível.
¾ É obrigatório certificar-se de que o circuito de trinco está interrompido, ao
executar serviços com a porta de pavimento aberta.
¾ Enquanto trabalhar no poço proteja-se desligando o elevador utilizando-se para
isso a “ Chave EFP ou Botoeira STOP” .
¾ Não utilizar espaços extras do poço do elevador, nem as vigas intermediárias
da caixa de corrida com o elevador conjugado.

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800VVVF– Manual de Serviço Atenção 2
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR
SEGURANÇA

PREVENCÃO DE ACIDENTES – SEGURANÇA EM ELETRICIDADE

¾ Antes de trabalhar com qualquer circuito ou parelho elétricos, tire todas as jóias
e chaveiros. Use somente óculos de armação não metálicas. Jamais utilize
anéis, pulseiras, cordões e relógios no trabalho em equipamentos elétricos.
¾ É proibido realizar trabalhos na subestação do cliente que alimenta o quadro de
força da casa de máquinas.
¾ Não são permitidas tomadas quebradas ou com partes descobertas, mesmo
que cobertas com fita isolante.
¾ É proibido o uso de tomadas pendentes (sem fixar na parede) com ligação
direta à fonte de energia sem passar por um interruptor ou plug de pinos.
¾ Interruptores de embutir não podem ser usados como comandos portáteis,
mesmo que isolada for fita isolante.
¾ Sempre utilizar um voltímetro em cada circuito antes de trabalhar nele. Quando
testá-los, determine o valor de qualquer voltagem presente, sempre usando um
medidor que esteja ajustado com os valores mais altos.
¾ Todo circuito precisa sempre ser tratado como vivo.
¾ Considere todo fio elétrico como "positivo".
¾ Não aproxime cabos e extensões ao fogo ou calor, nem deixe que dobrem ou
torçam.
¾ Não passe fios e extensões em áreas de circulação ou próximas a água.
¾ Não sobrecarregue as tomadas. Um cabo ou tomada quente indica sobrecarga.
¾ Use fios de diâmetro correto para cada finalidade.
¾ Ferramentas elétricas devem estar sempre em boas condições com carcaça e
os cabos sem rachaduras ou emendas.
¾ Quadros de luz ou chave geral devem ter porta e permanecer fechado o tempo
todo.
¾ É proibido substituir fusíveis por fios em curto ou por outro fusível de maior
amperagem.
¾ Somente utilizar plugs de rede com encapsulamento e isolação adequada.
¾ Quando estiver com a pele molhada ou suada , não se aproxime de partes
elétricas energizadas nestas condições.
¾ Quando tiver dúvidas não faça procure auxílio.

SEGURANÇA EM ELEVADORES PANORÂMICOS

¾ Nestes elevadores quando trabalhamos em cima da cabina devemos sempre


utilizar cinto de segurança pára-quedista. O cinto de segurança deve estar na
casa de máquinas, na falta deste não executar a atividade e comunicar o
supervisor e/ou setor de segurança.
¾ Identificar pavimentos, sempre que estiver em um elevador, coloque placas
indicativas de “EM MANUTENÇÃO” nos andares principais (hall e garagens e
outros locais solicitados pelo cliente).
¾ Antes de acessar o topo da cabina utilizar o procedimento de Acesso ao Topo
da Cabina”.
¾ Colocar o cinto antes de subir na cabina e fixar o talabarte direto no cabo de
tração, no caso de tiro direto, e retirar o cinto de segurança somente depois
que estiver sobre o pavimento. Se for sistema de tração duplo tiro peça auxílio
ao pessoal da Segurança do Trabalho para verificar o procedimento a ser
adotado.
Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.
Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800VVVF– Manual de Serviço Atenção 3
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR
SEGURANÇA

¾ Ao manobrar a cabina, estando em cima da mesma, tomar muito cuidado com


as placas de redução e parada e com as hélices do ventilador de teto quando
houver.
¾ Sempre viajar com o elevador em manutenção (baixa velocidade). Segure-se
firmemente na armação procurando ficar próximo ao centro da cabina.
¾ Tomar cuidados especiais com relação às caixas de corridas que tiverem a
última altura reduzida.
¾ Não passe de uma cabina para outra quando essas forem conjugadas.
¾ Realizar trabalhos de manutenção sobre a cabina faça-o no andar mais inferior
da caixa de corrida, evitando-se quedas de ferramentas.
¾ Ter cuidado para não deixar cair objetos, pois podem atingir pessoas.
¾ Cuidado com o contrapeso durante o deslocamento da cabina (meio do poço) e
com a polia de desvio ao chegar no topo da caixa de corrida. Não segure nos
cabo de tração.
¾ Delimitar espaço abaixo do panorâmico (isolar área).
¾ Cuidado ao trabalhar sozinho, pois caso o Elevador falhe há risco de ficar preso,
sempre procure deixar alguém de sobreaviso.

A não utilização dos equipamentos de proteção individual e o não atendimento aos


procedimentos seguros de trabalho constantes neste manual, serão passíveis de
notificações disciplinares, podendo chegar até o desligamento do colaborador por
justa causa.

Para sugestões que envolvam a segurança do trabalho, comunicação de condições


inseguras e instruções nos casos de dúvidas, contate seu supervisor imediato,
técnico de segurança da unidade de serviço e/ou envie um e-mail para
segurança@thyssenkruppelevadores.com.br.

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.
Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 01/1
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Seção 01 – O COMANDO EX800 VVVF

Introdução

O propósito deste manual é familiarizar os técnicos de atendimento com a


operação básica do sistema Excel EX800 VVVF (Variação de Voltagem e Variação de
Freqüência ou Freqüência Variável)

O Comando Excel EX800

É um comando eletrônico microprocessado, com uma placa eletrônica que


incorpora as funções de CPU e I/O.
Uma mesma placa CPU, tem a função de processamento, chamada, display,
comunicação, converter os sinais analógicos (115Vac) em digitais (5Vcc) e vice-
versa, monitoração da segurança e abrigar as fontes de alimentação dos
circuitos CC.

Destinado a elevadores residenciais, isolados ou em grupo de até 2 elevadores


acionados por máquinas com engrenagem e motor de corrente alternada de 2
velocidades (M1) ou 1 velocidade (VVVF).
Possui linhas de segurança geral e de portas alimentados com 115Vca (CX/CY)
não aterradas.
Utiliza sensores óticos e aletas para determinação de região de nivelamento e o
ASDI (roda dentada e buffer geradora de pulsos na máquina e/ou limitador de
velocidade) para determinar o posicionamento da cabina.
Possui número máximo de até 24 paradas:
É um comando eletrônico microprocessado, com linhas de chamadas matriciais
8x6, tendo um total de 48 pontos para ligação de chamadas de cabina e pavimento:
básica do sistema Ex800 VVVF.
É uma versão reduzida do Excel VVVF com relação à alguns itens de
funcionamento, não atendendo por exemplo: serviço de ascensorista (AS), serviço
hospitalar de emergência (SHE), operação de emergência com gerador (DAFFE),
sistema de chamada multiplex, etc.

O controle VVVF
Esse tipo de controle é conhecido como VVVF (Variable Voltage and Variable
Frequency – Variação de Voltagem e Variação de Freqüência),
O inversor fornece tensão e freqüência variáveis,
O acionamento é feito com a utilização de inversor de freqüência, que controla a
rotação do motor variando simultaneamente a tensão e a freqüência de saída
mantendo o torque constante, fazendo com que o motor opere de modo eficiente em
toda a faixa de velocidade durante a viagem, proporcionando maior, redução no
consumo de energia, etc...

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 02/1
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Seção 02 – PAINEL E PLACAS DO EXCEL

Placa CPU - EX800


JV0 193 / JV0 270

IHM – Interface Homem Máquina – responsável pela comunicação entre a CPU e o técnico, fornecendo
diagnósticos de operação do sistema. E também entre o técnico e a CPU, onde através de
parâmetros de configuração, se programa ou comanda as operações do elevador.

Comunicação Duplex Responsável pelas comunicações entre carros (serial).

Processamento:
CPU – processador responsável pelo funcionamento do sistema de comando do elevador e
EPROM – memória onde estão gravados as características do comando, acionamento e opcionais. Não
pode ser alterada em obra.
EEPROM/RAM (DALLAS) – memória onde estão gravadas as características da obra: numero de
paradas, tempo de porta, aceleração / desaceleração, etc. podendo ser modificado na obra.

Fontes – região onde estão localizadas as fontes de alimentação da CPU, Comunicação, Chamada,
Sinalização e dos sensores de velocidade e posição.

Freio – região responsável pelo controle e alimentação do freio da máquina

Saídas – região de conversão de sinal digital / analógico, responsável pelo comando das contatoras de
acionamento do motor de tração, operador de porta de cabina, ventilador do motor e cabina,
etc...

Segurança – região responsável pelo monitoramento da segurança geral do sistema

Saída Analógica – região responsável pelo comando dos componentes que necessitam de sinal
analógico,

Entradas – região de conversão de sinal analógico / digital, responsável por todos os sinais de
entradas, podem ser monitorados através de LED’s

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 02/2
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Painel do Ex800 FV / Ex800 VVFV


(VVVF = Variação de Voltagem e Variação de Freqüência)
(FV = Freqüência Variável)
Possui o Drive de variação de freqüência Yaskawa.
Aplicado em elevadores de 0,75 a 1,25 m/s, até 21 paradas, motor de até 10
KW e máquinas CE120, CE190, W140, W163.

CPU – Placa eletrônica que incorpora as funções de fonte, processamento,


segurança, comunicação, chamadas, sinalização, monitoramento das entradas
e comandos de saída.

DJ1 – Disjuntor de proteção principal do painel de comando


A – Contatora de Alimentação do Motor.
S – Contatora de Direção de Subida.
D – Contatora de Direção de Descida.
VC – Ventilador da cabina
Borne 1 – ponto de ligação da alimentação geral do painel, alimentação dos
enrolamentos do motor e ponto de ligação dos sistemas auxiliares de controle.
DRIVE – Módulo Inversor de freqüência G5 Yaskawa, responsável pelo controle de
velocidade do elevador.
FUS – Fusiveis de alimentação geral
CF – Placa de controle do freio
Módulo de Frenagem – Unidade de auxílio do Inversor na frenagem.
PAT – Placa atenuadora de tensão para rede de alimentação de 380 / 440 V
PR – circuito do para raio
RF – Filtro de Rádiofrequência da rede
RQ – Resistências do queimador do inverssor
T0 / T1 / T2 – Transformadores do circuito de alimentação do painel.

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 03/1
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Seção 03 – NOMECLATURAS DO EX800

NOMECLATURAS

SIGLA Significado
2OF/20R Circuito de alimentação dos sensores ≈ +24 Vcc
APC/ “Aparelho de Porta da Cabina” ⇒ Operador de Porta de Cabina
BEM Botão de Emergência na botoeira de inspeção
BLC Botão de Liberação da Cabina do Limite de Curso (LCD/LCS)
FREIO Bobina do freio
CT Contato de Trinco (porta de pavimento travada)
CX / CY Circuito de alimentação da segurança e contatoras ≈ 115 Vca
FCC Circuito da fotocélula
GW Contato do bloco de segurança
HF Fusível de alimentação
INA/INB Pulsos gerados pela placa buffer do limitador de velocidade ou da máquina
IS/ID Sensor de Zona de Porta
LCD/S Limite de curso na descida/subida
LD1/LS1 Limite de parada na descida/subida
LD3/S3 Limite de corte de alta na descida/subida
LPA Limite indicador d porta de cabina aberta (quando acionado)
LRG Contato da polia esticadora do cabo de segurança
OEI1 Operação de Emergência em Incendio
OPV94 Operador de Porta para eixo Vertical modelo 94
PAP Chave de segurança para acesso ao poço
PC Contato de porta de cabina
PEM Porta de emergência da cabina (alçapão)
PINS Contato da porta de inspeção
PP Contato de Porta de Pavimento Encostada
PSIM Porta simultânea de cabina
RA1 Sinalização de inicio de operação para o Inversor
RB1 Sinalização de retorno de Inversor pronto
RE1 Reator de entrada
RE2 Reator do motor de baixa
RF Filtro e Rádio Freqüência
RG Contato de segurança do regulador de velocidade
RMC Rampa Mecânica de cabina / Barra de Proteção Eletrônica / Barra de
Reversão Eletrônica
RMCOP Contato mecânico do operador de porta Selcom
RMT Rampa magnética da cabina (para liberação do trincos das portas de
pavimento)
SEI Serviço Independente
TACOG Alimentação da placa buffer = 20F
TV Porta de eixo vertical
VENT Ventilador de cabina
WH Pesador de carga de 80%

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 03/2
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Sinalização do Ex 800

Entradas

Os led's de monitoração acendem quando:

Led´s Ocorrências
A Contatora A acionado.
AUT1/2 Elevador em INSPEÇÃO
B Contatora B acionado.
CT Contato de trinco fechado.
CX Não tiver massa na linha CX.
CY Não tiver massa na linha CY.
D Contatora D acionado.
IND Posição de nivelamento na descida (sensor óptico) não atingida.
INS Posição de nivelamento na subida (sensor óptico) não atingida.
INVA Pulso INA da placa buffer
INVB Pulso INB da placa buffer
LAD Limite de alta na descida não acionado.
LAS Limite de alta na subida não acionado.
LD Limite de parada na descida não acionado.
LPA Limite de porta aberta não acionado.
LS Limite de parada na subida não acionado.
OEI-1 Em operação de emergência contra incêndio (FASE 1).
PC Porta de cabina e emergência fechadas.
PO Botão na cabina para abrir porta não acionado.
PP/RMC Porta de pavimento e contato de barra de proteção em continuidade.
RA1 Sinalização de inicio de operação para o Inversor
RB1 Sinalização de retorno de Inversor pronto
RES1 Alimentação do inversor através do contatora “BR”.
RES2 Entrada reserva.
RES3 Entrada reserva.
RMT Rampa magnética desligada (avançada).
S Contatora S acionado.
SEG1/2 Segurança Geral, Porta de Cabina e Barra Eletrônica estão OK
SEG3/4 Contato de Trinco (porta de pavimento) OK
WH Atingido 80% da carga.

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 03/3
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Tabela de Fusíveis do Comando Ex 800

Fusíveis A Função
FUS 1 4A 20V 15F Circuito de chamada
20UR Sensor de velocidade da máquina
Setas de pavimento
F2 2A 5V Circuito de processamento
F3 0,5 A 12V 12F Circuito interno de controle
F4 Padrão de velocidade
FUS 5 3A 115V CX Circuito de segurança geral
Acionamento de contatoras
F6 3A 9V 9UR Circuito de Display

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 04/1
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Seção 04 – SOFTWARE

CPU GRUPO
JV0 193 JV0 270
ANTIGA NOVA

A00248 A00387 1
A00249 A00388 2

Software do Excel.
A00 determina programa de utilização comum.
A70 determina programa de utilização especial, não se enquadra na tabela.
Programa característico do equipamento depende dos itens abaixo.

1 - COMUNICAÇÃO
Forma de comunicação entre as placas da CPU, sempre serial para até 2
carros, no comando Ex 800 não é possível a comunicação paralela.

2 - GRUPO
Quantidade de carros que operam em grupo.

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 05/1
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Seção 05 – Seletor e Zona de Porta

Seletor

O aparelho seletor do Ex800 é digital, é constituído de dois contadores de


pulsos (INVA e INVB) inseridos em um único módulo, comumente chamado de placa
ou módulo Buffer.

Existem apenas um tipo de módulo que é acoplado à máquina fig.(1) – que é


aplicado em sistema em malha aberta e baixa velocidade, até 90 m/m.

Funcionamento:
Tendo o Limite de Parada na Descida (LD1) como referência ou posição inicial
(000), quando a cabina se movimenta a placa Buffer gera os pulsos INVA e INVB que
são processados pela CPU, que interpreta a velocidade instantânea e conta os pulsos
integralmente desde a posição de fererência (000) até a posição atual da cabina.
Todo o processo de viagem entre a posição que a cabina está até o destino é
realizado pela contagem de pulsos.
Ex.: Supondo a cabina no 1º andar (0050) #1, ao ser feita uma chamada no 3º
andar (3000) #2, o comando inicia a manobra de subida e vai contando os
pulsos que faltam para completar a viagem até chegar ao destino.
O processo de desaceleração e parada é realizado exclusivamente pela
contagem dos pulsos.

(0050) #1 – Posição 50 pulsos acima da referência.


(3000) #2 – Posição 3000 pulsos acima da referência, contagem do 3º andar.

Ligação do Módulo acoplado à máquina fig.(1).

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 05/2
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Sensor de Zona de Portas Seletor

O comando Ex800 possue um conjunto de identificação da zona de porta que


formado por placas posicionadas na região de porta e na cabina por sensores óticos
para identificar a zona de porta, e assim liberar a abertura da porta da cabina,
Sensor simples IS e ID fig(2) instalado na cabina.
As placas de andares possuem dois modelos, conforme as características da
obra, a placa metálica instalada na guia fig.(3) e placa instalada em cordas
de nylon fig.(4), ambas as placas possuem altura de 80 mm.

Nota:
Os sensores de Zona de Porta instalados na cabina deverão estar posicioandos
perpendicularmente nos suportes de fixação fig e a distancia dos centro dos sensores
deverão estar na mensma medida da placa de zona de porta fig.(5) e fig.(6)

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 06/1
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Seção 06 – PARÂMETROS DE PROGRAMAÇÃO EX800 VVVF

Características de Acesso

IHM – Interface Homem Máquina

Toda a programação do Excel é realizada pelo IHM (Interface Homem


Máquina) da placa CPU.
O IHM é formado por um conjunto de sinalização composto por três Display de
sete segmentos e um conjunto de acesso composto por três teclas com as funções
de SOBE, DESCE e ENTER.

Os botões de acesso têm por função:

ƒ ENTER – acessa o valor gravado no parâmetro, permitindo que seja


alterado e sai do parâmetro mantendo a alteração.
ƒ SOBE – muda o endereço dos parâmetros em ordem crescente
(incrementa em um (01) a cada toque na tecla), quando dentro do
parâmetro altera seu valor aumentando.
ƒ DESCE – muda o endereço dos parâmetros em ordem decrescente
(decrementa em um (01) a cada toque na tecla.), quando dentro
do parâmetro altera seu valor diminuindo.

Os parâmetros do IHM estão divididos em cinco grupos:


A – Monitoração – indicação de posição, velocidade, etc.
B – Operação – possibilita a realização de chamadas, aprendizagem
automática, etc.
C – Configuração do sistema – possibilita a programação necessários dos
parâmetros.
D – Diagnósticos de falhas e acesso à gravação.
E – Configuração dos caracteres da indicação de posição (IPD)
H – Configuração de data / hora do indicador de Plasma (IGPS / IGPD)

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 06/2
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Nota:
Em condições normais de funcionamento o display do IHM mostra o valor
contido no parâmetro de monitoração A00, a mesma que é mostrada nos indicadores
de posição pavimentos e cabinas.
Quando o comando é inicializado ou perde o seletor (referência de posição), o
display do IHM mostra a identificação da última parada.
Para se ter acesso aos parâmetros de configuração de sistema e/ou de
indicação de posição (IPD) é necessário entrar com a senha no parâmetro C50, para
a família Excel a senha é 031.

Programação

Parâmetros de Monitoria
Indicação de estado do elevador

A00 – Indicação do IPD


Mostra o pavimento/andar em que a cabina se encontra, é a mesma indicação
dos display´s de pavimento/andar ou cabina.

A01 – Indicação do pavimento


Mostra o numero da parada em que a cabina se encontra, essa indicação
inicializa com 000 (zero) que corresponde à primeira parada, extremo inferior.

A02 – Velocidade atual do elevador.


Velocidade em que o elevador esta se movimentando em metros/seg., medida
pelo encoder da máquina (sistema de malha aberta) ou medida pelo encoder
do limitador de velocidade (malha fechada).

A03 – Velocidade de referência


Padrão de velocidade que o comando envia ao drive.

A04 – Tensão da rede


Medida da soma das tensões da rede

A05 – Freqüência da rede


Medida da freqüência da rede.

A06 – Precisão de nivelamento na parada


Mede o desnível da cabina na parada em milímetros tendo como off-set o valor
100
099 – Faltou 1mm para o nivelamento da cabina.
100 – Cabina parou nivelada
101 – Passou 1mm do nivelamento

A08 – Posição em números de pulsos dividido por 10


Posição absoluta da cabina pela contagem de números de pulsos, desde o 000
(na primeira parada) até a posição atual, o valor é dividido por 10.

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 06/3
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

A09 – Distancia absoluta (em pulsos) que faltam para completar a viagem
Quantidade de pulsos que faltam para completar a viagem.

A10 – Velocidade nominal do elevador (m/min)


Velocidade calculada através da programação dos parâmetros C31, C32, C33,
C34 e C39

A11 – Hodômetro (X1000)


Quantidade de partidas realizadas pela cabina dividido por 1000.

A12 – Versão do software (Axx)


A13 – Número do software (xxx)
A14 – Sub. do software (atualização)
Ex. A A12 A13 . A14

A15 – Varia dependendo do valor definido no parâmetro B02


B02(000) – distância do limite LD3 (limite de corte de alta na descida)
B02(001) – distância do limite LS3 (limite de corte de alta na subida)
B02(004) – contagem dos sinais coincidentes de IS e ID
B02(005) – tempo de viagem entre pavimentos adjacentes.

Parâmetros de comando
Comando de algumas funções do elevador

B00 – Simula chamadas de cabina.


Parâmetro utilizado para realizar chamadas de cabina, o valor utilizado
corresponde ao numero da parada (A01)

B01 – Aprendizagem automática


Ao definir B01 = 001 e passar a chave manual/aut. de manual para automático
o carro irá realizar uma viagem de aprendizado da caixa
PROCEDIMENTO:
Deve ser colocado o valor "001". Se estiver operando em manual passe a
chave "AUT/MAN" para automático, caso esteja em automático passe a chave
para manual e retorne para automático.

OBS: A cabina deverá estar no extremo inferior. Subirá até o extremo superior
realizando o aprendizado das posições de nivelamento das paradas, tendo
como referencia as placas indicadoras de zona de porta, o sensor óptico e o
encoder da máquina/motor. Todo o procedimento de aprendizado é feito em
velocidade reduzida.

B02 – Define qual será a informação mostrada no parâmetro A15


000 – distância do limite LD3 (em cm)
001 – distância do limite LS3 (em cm)
004 – contador de marker
005 – tempo de viagem (usado para atualizar o parâmetro C19)

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 06/4
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

B03 – Chamadas aleatórias


Ao definir B03 = 001 o carro irá realizar viagens de aleatória por viagens de
cabina, para cancelar basta retornar o valor de B03 = 000.

B04 – Alinha o IPD pelo térreo


Utilizado para correção do indicador de posição tendo por referencia o
pavimento principal, pavimentos inferiores ao principal ficarão negativos o
principal “0” (zero) e demais positivos.
B07 – Altera o hodômetro (X1000)
Corrige a contagem informada em A11, podendo ser zerada.

B08 – Simula chamadas de pavimento de descida


Parâmetro utilizado para realizar chamadas de pavimento de descida, o valor
utilizado corresponde ao numero da parada (A01)

B09 – Simula chamadas de pavimento de subida


Parâmetro utilizado para realizar chamadas de pavimento de subida, o valor
utilizado corresponde ao numero da parada (A01)

Parâmetros de configuração
São configuradas as condições de funcionamento do elevador

C00 – Distancia do LD3 e LS3 (cm) (pg. 01 / seção 07)


Distância de posicionamento dos limites de corte de alta velocidade, instalados
na caixa de corrida, também serve de referência para distância mínima na
desaceleração em todos os pavimentos.
Vide TABELA DE LIMITES

C05 – Tempo de detecção de LPA


Tempo que o comando aguarda para receber o sinal de LPA (contato do limite
de porta aberta) após o comando de abrir a porta. Esse tempo também é
utilizado para a detecção do sinal de PC (contato porta de cabina fechada)
Faixa de valores 005 a 030 valor usual = 016

C07 – Presença de Fotocélula.


000 – sem fotocelula
001 – com fotocelula

C08 – Presença de Rampa Magnética (RMT) na cabina.


000 – sem rampa RMT
001 – com rampa RMT

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 06/5
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

C09 – Configuração da porta de cabina.


000 – Cabina estaciona de porta fechada em todos os pavimentos
001 – Cabina estaciona de porta aberta somente no andar de estacionamento e
nos demais de portas fechadas
002 – Cabina estaciona de porta aberta em todos os pavimentos.
003 – Cabina não abre a porta em nenhum pavimento, programação utilizado
apenas no período de ajuste do comando.

C10 – Configuração do andar inferior


Define o pavimento inferior no qual o comando começará a atender as
chamadas de cabina e/ou pavimento.

C11 – Configuração do andar superior


Define o pavimento superior no qual o comando finalizará o atendimento das
chamadas de cabina e/ou pavimento.

C12 – Configuração do andar principal


Define o pavimento principal ou térreo.

C13 – Configuração do andar de estacionamento


Define o pavimento onde a cabina irá estacionar, se for habilitado o
estacionamento em C37. Pode ser programado qualquer pavimento.

C14 – Configuração da linha de chamada.


Define a configuração das linhas de chamadas de pavimento e cabina,
conforme o numero de paradas.
000 – até 21 paradas
001 – de 21 a 44 paradas

C15 – Tempo de porta aberta para chamadas de cabina (tempo em 0,1 seg.)
Tempo que o comando vai aguardar com a porta aberta ao atender uma
chamada de cabina antes de fechá-la para atender outra chamada.

C16 – Tempo de porta aberta para chamadas de pavimento (tempo em 0,1 seg.)
Tempo que o comando vai aguardar com a porta aberta ao atender uma
chamada de pavimento antes de fechá-la para atender outra chamada.

C17 – Tempo de porta aberta para chamadas do andar térreo (tempo em 0,1
seg.)
Tempo que o comando vai aguardar com a porta aberta sempre que estive no
pavimento principal.

C19 – Tempo de detecção de NAST (em segundos)


Tempo de viagem entre andares adjacentes, leitura de A15, quando definido 05
em B02.
tempo de viagem = parâmetro {A15 @(B02=05)}/10 valor mínimo 3

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 06/6
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

C20 – Aceleração e Desaceleração máximas (x 0,1 m/s2)


Limite máximo de aceleração e desaceleração permitido para a viagem, o valor
utilizado pelo comando dependerá das condições de carga e distancia a ser
percorrida, porém nunca superior ao programado.
Faixa de valores de 001 a 015 valores recomendáveis = 005

C21 – Jerk máximo (0,1 m/s3)


Limite máximo para variação da aceleração e desaceleração, o valor utilizado
pelo comando dependerá das condições de carga e distancia a ser percorrida,
porém nunca superior ao programado.
Faixa de valores de 001 a 040 valores recomendáveis = 005
Obs.: É recomendável, por questão de conforto que C20 ≤ C21 ≤ 2C20

C22 – Tempo de espera do freio para liberar o padrão (x 20 ms)


Após energizar o freio, o comando irá aguardar esse tempo liberar o padrão, no
sistema de malha aberta, o drive injetará corrente contínua para manter o
motor freado eletricamente.
Faixa de valores de 000 a 100 valores recomendáveis = 004

C24 – Velocidade manual (m/min)


Velocidade máxima permitida para movimentação da cabina quando em
manutenção / inspeção
Faixa de valores de 005 a 045 valor recomendável = 020

C26 – Velocidade inicial na partida (%)


Velocidade mínima que o comando mandará o drive movimentar a cabina no
inicio da viagem. O valor programado pode ocasionar uma partida brusca se for
muito alto, ou não permitir a partida se for muito baixo.
Faixa de valores de 000 a 200 valor recomendável = 000

C27 – Posição do nivelamento para acionamento do freio (máquina sem


encoder)
Distancia (em pulsos x 10) do nivelamento para que o comando mande fechar o
freio, dependendo do ajuste de abertura do freio, poderá ocorrer
desnivelamento.
Faixa de valores de 000 a 500 valor recomendável = 000

C29 – Angulo de disparo do freio durante o nivelamento (%)


Durante o nivelamento pode-se controlar o nível de tensão de alimentação do
freio.
Faixa de valores de 005 a 100 valor recomendável = 060

C32 – Efeito da tração


001 – 1:1 tração simples
002 – 2:1 tração dupla

C33 – Diâmetro da polia (mm)


Vide placa de especificação na máquina

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 06/7
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

C34 – Rotação da polia de tração


Vide placa de especificação na máquina

C36 – Número do painel


Para identificação do carro no sistema

C37 – Habilitação de estacionamento


000 – não habilita o retorno automático da cabina ao pavimento de
estacionamento C13.
001 – habilita o retorno automático da cabina ao pavimento de estacionamento
C13

C38 – Número de dentes da roda dentada


Valor fixo = 032

C39 – Rotação síncrona do motor


Vide TABELA DE CONFIGURAÇÃO DE MÁQUINA (pg. 01 / seção 10)

C40 – Grupo da placa de atenuação


000 – 220V
001 – 380V
002 – 440V

C41 – Tensão nominal da rede


Seleção da tensão disponível

C43 – Seleção de atendimento das chamadas de pavimento


000 – Atende todos os pavimentos
001 – Atende somente os andares pares, principal, estacionamento e inferiores
ao principal.
002 – Atende somente os andares impares, principal, estacionamento e
inferiores ao principal.
003 – Atende somente chamadas de cabina, utilizado em ajustes.

C44 – Cancelamento de chamada falsa


Se a cabina parar três vezes por chamada de cabina e não for detectado o sinal
de PP/RMC atuado, o comando cancela todas as chamadas restantes.
000 – Cancela
001 – Não cancela

*C45 – Ganho integral de velocidade na aceleração (oscilação lenta)


Atenuação das oscilações lentas que ocorrerem durante a aceleração
de 1 a 20 usual = 004

*C46 – Ganho proporcional de velocidade na aceleração


Atenuação das oscilações rápidas que ocorrerem no inicio da aceleração
de 1 a 20 usual = 008

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 06/8
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

*C47 – Ganho integral de velocidade na desaceleração


Atenuação das oscilações lentas que ocorrerem durante a desaceleração
de 1 a 20 usual = 005

*C48 – Ganho proporcional de velocidade na desaceleração


Atenuação das oscilações rápidas que ocorrerem no final da desaceleração
de 1 a 20 usual = 010

*Obs.: Os parâmetros C45, C46, C47 e C48, só deverão ser alterados no caso de
ocorrer oscilações, no momento da aceleração e/ou desaceleração, valores
muito alto realçam as oscilações, e muito baixo podem fazer com que o
comando perca o posicionamento da cabina, não permitindo o nivelamento.

C49 – Escorregamento do motor


Vide TABELA DE CONFIGURAÇÃO DO MOTOR (E2 – 02 / pg. 01 / seção 11)

C50 – Senha para liberação de modificação de parâmetros


031

d00 - ARQUIVOS DAS ULTIMAS 64 FALHAS


Estão registradas as ultimas 64 falhas juntamente com seus respectivos
complementos.
PROCEDIMENTO:
Quando em "d00", aperte o botão “ENTER” (direita).
Aparecerá a ultima falha, ao pressionar o botão “DESCE” (esquerda) aparecerá
o complemento da ultima falha.
Pressionar novamente o “DESCE” aparecerá a penúltima falha, e após o
complemento, e assim na seqüência (falha ⇒ complemento) até a 64ª falha. A
cada entrada de nova falha a pilha é empurrada para baixo.
Para sair é só pressionar a tecla “ENTER”

d01 - GRAVAÇÃO DOS PARÂMETROS


000 - não habilita a gravação
001 - habilita a gravação dos parâmetros "Cxx" e "Exx"
002 - reset dos arquivo de falhas em "d00"
É aconselhável manter esse parâmetro sempre em "000" para evitar a
gravação de dados indesejáveis.
PROCEDIMENTO:
Quando em "d01", aperte o ENTER, insira o valor "001" e aperte o ENTER,
aguarde 10 seg., aperte o ENTER, insira o valor "000" e aperte o ENTER.

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 06/9
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Exx – Sinalização do IPD


Através do IHM é possível programar o IPD para cada um dos pavimentos com
caracteres alfanumérico. Onde a tecla da central faz a seleção do digito
correspondente a unidade ou posição da direita para letras e a tecla esquerda
faz a seleção da do digito correspondente a dezena ou posição da esquerda
para letras.
A programação do primeiro pavimento é feito em E00 e na seqüência o 2º
pavimento em E01, 3º em E03, etc.
O display do IHM é de 7 segmentos, o mostrado será uma representação em 7
segmentos do mostrado em 16, isto é, para caracteres numéricos, apresentará
o mesmo que é mostrado no IPD, para caracteres será numéricos aparecerá
uma simbologia que representara o mostrado no IPD.

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF– Manual de Serviço Parte 07/1
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Seção 07 – TABELA DE POSIÇÃO DOS LIMITES

Para todas as medidas a referência (zero) é o piso dos pavimentos


inferior e superior

EX800 2V
Velocidade (m/m)
Distancia (m) 45 60 75
LCS /LCD -0,20 -0,20 -0,20
LS1/LD1 -0,05 -0,05 -0,05
LS3/LD3 1,050 1,550 1,850

EX M1 (FF)
Velocidade (m/m)
Distancia (m) 45 60 75 1,5
LCS /LCD -0,20 -0,20 -0,20 -0,20
LS1/LD1 -0,05 -0,05 -0,05 -0,05
LS3/LD3 0,35 0,65 1,00 1,40

EX 800 FV
Velocidade (m/m)
Distancia (m) 45 60 75
LCS /LCD -0,20 -0,20 -0,20
LS1/LD1 -0,05 -0,05 -0,05
LS3/LD3 0,45 0,55 0,90

Limite Aplicação
LCS / LCD Limite de Final de Curso Superior / Inferior
LS1 / LD1 Limite de Parada Superior / Inferior
LS3 / LD3 Limite de Corte de Alta Superior / Inferior

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 08/1
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Seção 08 – CÓDIGO DE FALHAS DO EX800 VVVF

F01
000 – Ocorreu NAST durante a viagem
001 – Ocorreu NAST durante a aceleração
002 – Ocorreu NAST durante a desaceleração.
NAST - tempo máximo de viagem entre andares adjacentes foi
ultrapassado
Causa:
Falta ou atraso de pulsos INA e/ou INB, durante a aceleração.
Fusível 4 A (fus.. 3) ou fiação interrompida.
Cabina presa nas guias.
Software e/ou configuração de parâmetros

F02
000 – Ocorreu NAST no final da viagem
001 –Ocorreram três falhas seguidas de NAST ou AST (NAST na mesma
viagem)
Causa:
Software

F03
xxx – Houve 3 tentativas seguidas de fechamento de porta e ocorreu erro
na seqüência de porta, PC ou CT atua junto com LPA
xxx ⇒ o pavimento de ocorrência
Causa:
Falha nos contatos e/ou posicionamento de PP, PC, CT e LPA

F04
xxx – Houve 3 tentativas seguidas de fechamento de porta e ocorreu PC ou
CT antes de fechar a porta (atuar PP)
xxx ⇒ o pavimento de ocorrência
Causa:
Falha nos contatos e/ou posicionamento de PP, PC e CT

F05
xxx – Houve 3 tentativas seguidas de fechamento de porta e CT atuou antes
do PC
Causa:
Falha nos contatos e/ou posicionamento de PP, PC, CT e RMT

F06
000 – Houve 3 tentativas seguidas de fechar a porta e não foi detectado PC
001 – Houve 10 tentativas seguidas de fechar a porta e não foi detectado
PC
Causa:
Tempo insuficiente em C05 ou C49
Alimentação e/ou sinal para operador falhando

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 08/2
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

F07
xxx – Houve 3 tentativas de fechamento de porta e não se verificou a
detecção de CT
Causa:
Falha nos contatos e/ou posicionamento de CT e RMT

F08
000 – Houve 3 tentativas de abertura de porta e não foi detectado LPA
O tempo máximo de detecção de LPA depende do parâmetro C5
Causa:
Falha nos contatos e/ou posicionamento de LPA
Tempo insuficiente de C05 ou C49

F09
000 – Após entrada da manobra (iniciar viagem) passou 2 segundos e o
freio não foi liberado
Causa:
Falha no circuito de alimentação do freio

F09
001 – Ocorreram três falhas F18
003 – Ocorreu falha nos sensores IS/ID
(é necessário realizar nova viagem de aprendizado)
Causa:
Falha nos sensores ópticos (IS e/ou ID) da cabina.
Falha no posicionamento das placas de pavimento (indicadoras de
paradas).
Falha no posicionamento dos limites

F09
004 – Ocorreu alguma falha durante a reinicialização
005 – Ocorreram três falhas durante a mesma viagem de reinicialização
(é necessário realizar nova viagem de aprendizado)
Causa:
Software
Erro na configuração dos parâmetros C00, C01, C19 e C24

F10
000 – Fuga massa durante a viagem
002 – Fuga massa durante o fechamento da porta
003 – Fuga massa durante a viagem manual
Causa:
Linha CX e/ou CY em contato com “massa” do sistema.

F12
xxx – Passou-se 1 minuto e PP não foi detectado durante o fechamento da
porta
Causa:
Falha no contato e/ou ajuste de PP
Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.
Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 08/3
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

F13
xxx – Ocorreram mais de 10 reaberturas de portas por causa do PP estar
falhando ou ocorrência de SEGG
Causa:
Falha no contato e/ou ajuste de PP

F14
000 – Botão PO acionado por mais de 60 segundos
Causa:
Falha no contato e/ou ajuste do botão PO

F17
001 – Atuou segurança geral em movimento
Causa:
Algum dispositivo da linha de segurança atuou
Falha na alimentação da linha SEGG

F17
002 – Falhou PP
Causa:
Falha no contato de PP
Falha no ajuste mecânico de PP

F17
003 – Falhou PC
Causa:
Falha no contato de PC
Falha no ajuste mecânico de PC

F17
004 – Falhou CT
Causa:
Falha no contato de CT
Falha no ajuste mecânico de CT

F17
005 – Falhou SEGP
Causa:
Falha na linha de segurança geral e/ou segurança de portas.
Jumper no sensor de corrente de portas
Defeito na placa CPU

F17
006 – Atuou SEGG ou SEGP após fechamento da porta , antes do elevador
partir
Causa:
Falha na linha de segurança geral e/ou segurança de portas.
Jumper no sensor de corrente de portas
Defeito na placa CPU
Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.
Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 08/4
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

F17
007 – Atuou segurança geral durante o aprendizado (rebitagem)
Causa:
Algum dispositivo da linha de segurança atuou após o comando de
aprendizado automático
Falha na alimentação da linha SEGG

F18
xxx – Parada fora de xxx
xxx ⇒ o pavimento de ocorrência
Causa:
Falha nos sensores IS e/ou ID posicionamento em cima da cabina
Falha no posicionamento das placas de pavimento

F19
Falha de memória
000 – Falha de memória (processamento interno - MRB)
001 – Falha de memória (processamento interno - SRB)
Estas falhas ocorrem quando há problemas no processamento interno,
reseta a CPU
004 – Falha de comunicação entre tarefas
Esta falha ocorre principalmente quando há problema de comunicação
serial intermitente (ocasionado por ruído)
Em duplex com comunicação serial quando ocorre a falha provoca o reset
da CPU.
Causa:
Erro na configuração de parâmetros.
Software desatualizado
Problemas na CPU

F20
000 – Falha nos dados da EEPROM (parâmetro C)
001 – Falha nos dados da EEPROM (parâmetro E)
002 – Falha nos dados da NVRAM (parâmetro C)
(é necessário realizar nova rebitagem).
Causa:
Defeito na memória EEPROM e/ou placa CPU

F23
000 – Houve reversão de mais de 20 pulsos
Causa:
Ligação invertida de INA e INB
Falta de torque no motor, causando retrocesso na partida da cabina.
Tensão intermediária = Cn-06 para G3 e E1-08 para G5
Tensão mínima = Cn-08 para G3 e E1-10 para G5
Balanceamento incorreto entre cabina e contrapeso
Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.
Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 08/5
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

F25
000 – Falha no controle de velocidade (erro de velocidade) em automático
Se a velocidade em manual for maior de 45m/min
003 – Ocorreram 3 ou mais falhas F25-000
Causa:
Falha na ligação de INA e INB
Falha na ligação do sinal de referência no inversor (pinos 13 e 17)
Configuração incorreta dos parâmetros:
C32, C33, C34, C39, E1-04 e E1-06
Falha na buffer da máquina Falha na buffer do limitador Falha na CPU

F28
xxx – Houve falha de segurança de porta durante o fechamento de porta
Causa:
Falha na placa CPU

F31
000 – Erro na seqüência de fase
Causa:
Fases ligadas na seqüência incorreta

F32
000 – Falta de fase LO1
Causa:
Falha na monitoração das fases
Falta alimentação no comando.
Falha na conexão do comando com a rede elétrica e/ou do comando com
o motor

F33
000 – Falta de fase LO2
Causa:
Falha na monitoração das fases
Falta alimentação no comando.
Falha na conexão do comando com a rede elétrica e/ou do comando com
o motor

F34
000 – Falta de fase LO3
Causa:
Falha na monitoração das fases
Falta alimentação no comando.
Falha na conexão do comando com a rede elétrica e/ou do comando com
o motor

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 08/6
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

F35
000 – Falha de sobre-tensão
Causa:
Média das tensões de entrada > de 125% da tensão configurada no
parâmetro C41
Falha na placa CPU e/ou CPU

F36
000 – Falha de sub-tensão
Causa:
Média das tensões de entrada abaixo de 75% da tensão configurada no
parâmetro C41
Falta alimentação no comando.
Falha na conexão do comando com a rede elétrica
Falha na monitoração das fases
Falha na placa CPU

F37
000 – Falha de sincronismo da rede
Causa:
Erro na seqüência de ligação das fases (L01, L02 e L03), (L11, L12 e
L13) e (U, V e W)

F41
Falha no contador A.
000 – contatora não ligou
001 – contatora ligou e travou ligado
Causa:
Falha no circuito da bobina A.
Falha no contato e/ou na linha de monitoração do contatora
Falha na Placa CPU

F42
000 – O estado do relê AUT1 não coincide com do AUT2
Causa:
Falha na Placa CPU

F43
000 – O estado do relê SEG1 não coincide com do SEG2
Causa:
Falha na Placa CPU

F45
Falha no contador S.
000 – contatora não ligou
001 – contatora ligou e travou ligado
Causa:
Falha no circuito da bobina S.
Falha no contato e/ou na linha de monitoração do contatora
Falha na Placa CPU
Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.
Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 08/7
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

F46
Falha no contador D.
000 – contatora não ligou
001 – contatora ligou e travou ligado
Causa:
Falha no circuito da bobina D.
Falha no contato e/ou na linha de monitoração do contatora
Falha na Placa CPU

F47
Falha no contador RUN.
000 – contatora não ligou
001 – contatora ligou e travou ligado
Causa:
Falha no circuito da bobina RUN.
Falha no contato e/ou na linha de monitoração do contatora
Falha na Placa CPU

F48
000 – O estado do relê SEG3 não coincide com do SEG4
Causa:
Falha no circuito da Segurança Geral e/ou Segurança de Porta
Falha no contato de trinco - CT
Falha na Placa CPU

F49
000 – O estado do relê AUT1 não coincide com do AUT2
Causa:
Falha no circuito do acionamento AUT/MAN na cabina ou casa de
máquinas
Falha na Placa CPU

F50
Falha no contador RUN.
000 – Falha na indicação de inversor pronto no inicio de viagem
(contato MF do inversor fechado)
001 – Falha na indicação de inversor pronto no final de viagem
(contato MF do inversor aberto)
Causa:
Falha no circuito de sinalização do inversorFalha no Inversor

F53
000 – Houve reversão de mais de 5 pulsos
Causa:
Balanceamento entre cabina e contrapeso.
Parâmetro incorreto das caracteristicas da máquina.
Frequência de acionamento errada
Velocidade inicial insuficiente
Falha no Inversor
Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.
Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 08/8
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

F54
xxx – Botão preso (Botão de pavimento ou cabina está "oscilando")
xxx ⇒ o pavimento de ocorrência
Causa:
Fuga de massa
Defeito no botão
Aterramento

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/1
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Seção 09 – PARÂMETROS DE PROGRAMAÇÃO DO DRIVE YASKAWA

O Inversor

É um dispositivo destinado ao controle de velocidade de motores trifásicos de


indução.
A tensão AC da rede é convertida em tensão CC estabilizada através de uma
ponte retificadora e um banco de capacitores, onde é “armazenada”. Esta tensão é
então chaveada por um conjunto de transistores, modulação PWM - PULSE WIDTH
MODULATION – e transformada de tensão DC em sinal AC com tensão eficaz e
frequencia variáveis. Assim o inversor fornece uma corrente AC com frequencia
controlada. O inversor utiliza a tecnologia denominada Controle Vetorial para controle
otimizado do motor.

Setor A: - Entrada das Tensões da rede (L1, L2, e L3)


Setor B - Circuito retificador (conversão de CA para DC - banco de diodos)
Setor C - Circuito estabilizador (banco de capacitores)
Setor D - Circuito de Proteção (unidade de Frenagem e Conjunto Queimador)
Setor E - Circuito de Inversão (conjunto de transistores e diodos)
Setor F - Saída de energia para o motor de Tração

Formas de ondas do Drive

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/2
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Modulo Operador do Inversor Yaskawa

Dispositivo que permite o acesso aos parâmetros de programação do


inversor

Características do Módulo Operador

LED’S
DRIVE – Sempre aceso quando o drive estiver pronto para operar. No função de
programação o led se apaga e retira o drive do sistema.
FWD – Drive movimentando a cabina no sentido de subida.
REV – Drive movimentando a cabina no sentido de descida.
SEQ e REF (REMOTE) – Drive em condição de espera de comando remoto.
TECLAS:
MENU – muda o estado de operação do drive, (operação, inicialização ou
programação).
ESC – Sai do par sem que haja a gravação de qualquer alteração realizada.
DATA/ENTER – Entra no parâmetro escolhido e sai gravando as alterações
realizadas.
RESET / > - reset da falha do drive, ou seleciona o dígito a ser alterado quando
estiver em modo programação.
∧ (SOBE) – soma um ao valor do parâmetro selecionado.
∨ (DESCE) – subtrai um ao valor do parâmetro selecionado.
OBS.:
As teclas LOCAL/REMOTE, JOG, FWD/REV, RUN e STOP não são programadas para
funcionamento com o drive programado para acionar motor de elevador
Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.
Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/3
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Parâmetros de Configuração do Inversore Yaskawa G5

NOTA IMPORTANTE:

Alteração de Parâmetros

Para se alterar qualquer parâmetro do Inversor deve-se usar a seguinte


programação
1 - Aciona-se a tecla MENU para passar para o modo programação (apaga o
led drive);
2 - Aciona-se a tecla Λ ou V o número de vezes necessário para visualizar o
sub-menu desejado (Operation, Initialize, Programming, Auto-tuning,
Modified Constants). A tecla ENTER seleciona o sub-menu desejado.
3 - Aciona-se as teclas Λ ou V para acessar o grupo desejado (B, C, D, E, F, H,
L, O)
4 - Aciona-se a tecla DATA / ENTER para selecionar o grupo.
5 - Aciona-se as teclas Λ ou V para acessar o sub-grupo desejado (por
exemplo: B1, B2, B3, B4, B5, B6).
6 - Aciona-se a tecla DATA/ENTER para selecionar o sub-grupo.
7 - Aciona-se a tecla DATA/ENTER para visualizar o valor atual do parâmetro e
alterá-lo;
8 - Aciona-se as teclas Λ ou V ou > (Seleção de Digito) para alterar o valor
desejado;
9 - Aciona-se a tecla DATA/ENTER para registrar o valor alterado;
10 - Aciona-se a tecla ESC para cancelar a alteração;
11 - Aciona-se a tecla MENU e a tecla Λ até selecionar o sub-menu OPERATION
para voltar ao modo operação (drive)

Procedimento de Programação para Inversores Novos ou Substituidos

a) Verificar o parâmetro A1-02 = 2


b) Definir o parâmetro A1-03 = 2220 (“reset”) inicializa todos os parâmetros do
inversor. Após o reset o parâmetro A1-03 retorna a “0”.
c) Programar demais parâmetros

Na Obra deve-se evitar alterar qualquer parâmetro do inversor. Em caso de


necessidade somente os parâmetros E1-01, E1-04, E1-06, E1-08, E1-10,
E2-01, E2-02, E2-03 podem ser manuseados sem necessidade de definição
da senha.

Indicação de Falhas do Inversor


Caso ocorra falha do inversor e o operador não conseguiu ler o codigo de falha,
consultar o parâmetro U3-01 (ultima falha), U3-02 (penultima falha), U3-03 (ante-
penultima falha).

NOTA: NÃO SELECIONAR A FUNÇÃO AUTO-TUNING


COM O MOTOR ACOPLADO NA MÁQUINA

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/4
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Parâmetros de Programação do Inversor G5

A1-00 – Select Language – Seleção do idioma


Seleção da linguagem para o operador digital. Este parâmetro não é
reinicializado pelo parâmetro A1-03
0: Inglês
1: Japonês
2: Alemão
3: Francês
4: Italiano
5: Espanhol
6: Português
Recomendável = 6

A1-01 – Access Level – Nível de Acesso de Parâmetros


0 - Somente Operação
1 - Programa do usuário - Acessa os parâmetros selecionados de (A2-01 a
A2-32).
2 - Nível de início rápido - Para programação em nível de manutenção.
3 - Nível básico - Para programação básicas na maioria das aplicações.
4 - Nível Avançado - Para programação avançada em aplicações especiais.
Recomendável
1 – Em manutenção
4 – Em programação

A1-02 – Control Method – Método de Controle


0 - Controle V/f - Para aplicações de propósito geral e motores múltiplos.
1 - Controle V/f com realimentação GP
2 - Vetorial malha aberta
3 - Vetorial de fluxo - Usa realimentação por encoder
Recomendável
2 – Sistema de malha aberta
3 – Sistema de malha fechada

A1-03 - Init Parameters - Parâmetros de Inicialização


0000 - Não inicializa
1110 - Inicialização usuário - reinicializa o inversor para os valores iniciais
específicados pelo usuário.
2220 - Inicialização a 2-fios - o terminal 1será o comando rodar AVA e
terminal 2 o comando rodar REV. Todos os outros parâmetros são
reiniciados para os ajustes padrão de fábrica originais.
3330 - Inicialização a 3-fios - o terminal 1 será o comando rodar, o terminal
2 o comando parar e o terminal 3 a seleção rodar AVA/REV. Todos os
outros parâmetros são reinicializados para os ajustes padrão de
fábrica originais.
A1-04 - Enter Password - Senha
0031 - Programação
0000 – Manutenção

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/5
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

A2-xx - User Constant Constante de Usuário


Seleção dos parâmetros acessados quando em A1-01 = 1
A2-01 = E1-01 – Tensão de Entrada
A2-02 = E1-04 – Frequencia Máxima de Trabalho
A2-03 = E1-06 – Frequencia de Base
A2-04 = E1-08 – Tensão Média
A2-05 = E1-10 – Tensão Mínima
A2-06 = E2-01 – Corrente nominal do motor
A2-07 = E2-02 – Frequencia de escorregamento nominal do motor
A2-08 = E2-03 – Corrente do Motor sem Carga
A2-09 = C5-01 – Ganho proporcional ASR1
A2-10 = C5-02 – Tempo integral ASR1
A2-11 = C5-03 – Ganho propórcional ASR2
A2-12 = C5-04 – Tempo integral ASR2
A2-13 = C5-06 – Tempo de atraso da ASR
A2-14 = C5-07 – Frequencia de chaveamento ASR
A2-15 = F1-05 – Sentido de rotação

B1-01 - Reference Source - Seleção da Referência de Freqüência


Recomendável = 1 (1)

B1-02 - Run Source - Seleção do Método de Operação


Recomendável = 1 (1)
0 - Comando pelo operador digital
1 - Comando pelo terminal do circuito de controle
2 - Comando pela comunicação serial
3 - Comando pelo cartão opcional
4 - EWS (Referência do CP-717)*

B1-03 - Stopping Method - Seleção do Método de Parada


0 - Parada por rampa
1 - Parada por inércia
2 - Parada por injeção CC
3 - Parada por inércia com temporizador
Recomendável:
0 = Malha Aberta
1 = Malha Fechada

B1-04 - Reversa Reverse Oper - Proibição da Operação


0 - Comando reverso habilitado
1 - Comando reverso desabilitado
Recomendável = 0 (0)

B1-06 - Cntl Input Scans - Tempo de Varredura de Entrada


0 - 2ms - 2 varreduras
1 - 5ms - 2 varreduras1
Recomendável = 1 (1)

B2-01 - DCInj Start Freq - Freqüência de Frenagem CC na partida


Faixa de Valores = 0.0 a 20.0Hz
Recomendável = 3.5 Hz (0.5Hz)
Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.
Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/6
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

B2-02 - DCInj Current - Corrente de Frenagem CC


Faixa de Valores = 0 a 100%
Recomendável = 50% (50%)

B2-03 - DCInj Time@Start - Tempo de Frenagem CC na Partida


Faixa de Valores = 0.00 a 10.00s
Recomendável = 0.00s (0.00s)

B2-04 - DCInj Time@Stop - Tempo de Frenagem CC na Parada


Faixa de Valores = 0.00 a 10.00s
Recomendável = 0.00s (0.00s)

C1-01 - Accel Time 1 - Tempo de aceleração 1


Faixa de Valores = 0.00 ~ 6000.0s
Recomendável = 0.00 (10.0s)

C1-02 - Decel Time 1 - Tempo de desaceleração 1


Faixa de Valores = 0.00 ~ 6000.0s
Recomendável = 0.00 (10.0s)

C1-03 - Accel Time 2 - Tempo de aceleração 2


Faixa de Valores = 0.00 ~ 6000.0s
Recomendável = 0.00 (10.0s)

C1-04 - Decel Time 2 - Tempo de desaceleração 2


Faixa de Valores = 0.00 ~ 6000.0s
Recomendável = 0.00 (10.0s)

C1-05 - Accel Time 3 - Tempo de aceleração 3


Faixa de Valores = 0.00 ~ 6000.0s
Recomendável = 0.00 (10.0s)

C1-06 - Decel Time 3 - Tempo de desaceleração 3


Faixa de Valores = 0.00 ~ 6000.0s
Recomendável = 0.00 (10.0s)

C1-07 - Accel Time 4 - Tempo de aceleração 4


Faixa de Valores = 0.00 ~ 6000.0s
Recomendável = 0.00 (10.0s)

C1-08 - Decel Time 4 - Tempo de desaceleração 4


Faixa de Valores = 0.00 ~ 6000.0s
Recomendável = 0.00 (10.0s)

C1-09 - Fast Stop Time - Tempo da Parada de Emergência


Faixa de Valores = 0.00 ~ 6000.0s
Recomendável = 0.00 (10.0s)

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/7
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

C1-10 - Acc/Dec Units - Unidade de Ajuste do Tempo Aceleração/Desaceleração


Faixa de Valores = 0 ~ 1
Recomendável = 0.1 (0.1)

C1-11 - Acc/Dec SW Freq - Nível da Freqüência de Chaveamento do Tempo de


Aceleração / Desaceleração
Faixa de Valores = 0.00 ~ 400.0Hz
Recomendável = 0.00 (0.0s)

C2-01 - SCrv Acc @ Start - Tempo da Curva S no Início da Aceleração


Faixa de Valores = 0.0~2.50s
Recomendável = 0.00 (1.0s)

C2-02 - Acc @ End A - Tempo da Curva S no Final da Aceleração SCrv


Faixa de Valores = 0.0~2.50s
Recomendável = 0.00 (1.0s)

C2-03 - SCrv Dec @ Start - Tempo da Curva S no Início da Desaceleração


Faixa de Valores = 0.00 ~ 2.50s
Recomendável = 0.00 (1.0s)

C2-04 - SCrv Dec @ End - Tempo da Curva S no Final da Desaceleração


Faixa de Valores = 0.00 ~ 2.50s
Recomendável = 0.00 (1.0s)

C3-01 - Slip Comp Gain - Ganho da Compensação de Escorregamento


Faixa de Valores = 0.0~2.50
Recomendável = 1.00 (1.0)

C3-02 - Slip Comp Time - Tempo de Atraso Primário na Compensação de


Escorregamento
Faixa de Valores = 0~10000ms
Recomendável = 240 (200)

C3-03 - Slip Comp Limit Limite da Compensação de Escorregamento


Faixa de Valores = 0~250%
Recomendável = 200 (200)

C3-04 - Slip Comp Regen - Compensação de Escorregamento Durante a


Regeneração
0 - Compensação de escorregamento desabilitada durante a regeneração
1 - Compensação de escorregamento habilitada durante a regeneração
Recomendável = 0 (0)

C4-01 - TorqCompens Gain - Gamho de Compesnsação de torque


Faixa de Valores = 0~2.50
Recomendável = 1.00 (1.00)
C4-02 - Torq Comp Time - Tempo da Compensação de Torque Constante
Faixa de Valores = 0 ~ 10000ms
Recomendável = 80ms (20ms)

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/8
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

C5-01 - ASR P Gain 1 - Ganho Proporcional ASR 1


Faixa de Valores = 0.00∼300.00
Recomendável = 20.00 (20.00)

C5-02 - ASR I Time Tempo Integral ASR 1


Faixa de Valores = 0.000∼10.000s
Recomendável = 0.5 (0.500s)

C5-03 - ASR P Gain 2 - Ganho Proporcional ASR 2


Faixa de Valores = 0.00∼300.00
Recomendável = 20.00 (20.00)

C5-04 - ASR I Time 2 - Tempo Integral ASR 2


Faixa de Valores = 0.000∼10.000s
Recomendável = 0.5 (0.500s)

C5-06 - ASR Delay Time - Tempo de Atraso da Saída ASR


Faixa de Valores = 0.000∼0.500s
Recomendável = 0.005 (0.004s)

C5-07 - ASR Gain SW Freq - Freqüência de Chaveamento ASR


Faixa de Valores = 0.0∼400.0Hz
Recomendável = 3.0 (0.0Hz)

E1-01 - Input Voltage - Tensão de Entrada


Tensão local da rede

E1-02 - Motor Selection - Seleção do Motor


0 - Ventilação acoplada ao eixo do motor
1 - Ventilação forçada
Recomendável = 0 (1)

E1-03 - V/f Selection - Seleção do Padrão V/f


Faixa de Valores = 1∼F Seleção do Padrão V/f usual
Recomendável = F(F)

E1-04 - Max Frequency - Freqüência Máxima


Faixa de Valores = 40.0∼400.0Hz
Recomendável = Tabela I (60.0) (pg. 54 / seção 10)

E1-05 - Max Voltage - Tensão Máxima


Faixa de Valores = 0.0∼460V
Recomendável = 230 (220)
400 (380)
460 (440)

E1-06 - Freqüência Base - Base Frequency


Faixa de Valores = 0.0∼400.0Hz
Recomendável = E1-04 (60.0) (pg. 54 / seção 10)
Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.
Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/9
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

E1-07 - Mid Frequency A - Freqüência Média A


Faixa de Valores = 0.0∼400.0Hz
Recomendável = 3.0 (3.0)

E1-08 - Mid Voltage A - Tensão Média A


Faixa de Valores = 0.0∼35.0 V p / 220
Recomendável = 12.6 (12.6)
Faixa de Valores = 0.0∼60.0 V p/ 380
Recomendável = 20.9 (20.9)
Faixa de Valores = 0.0∼70.0 V p/ 440
Recomendável = 54.2 (24.2)

E1-09 - Min Frequency - Freqüência Mínima


Faixa de Valores = 0.0∼400.0Hz
Recomendável = 0.1 (0.5)

E1-10 - Min Voltage - Tensão Mínima


Faixa de Valores = 0.0∼255.0V
Recomendável = 2.2 (2.3) p/ 220
Recomendável = 2.8 p/ 380
Recomendável = 4.4 p/ 440

OBS.:
Os parâmetros de E2-01 a E2-09 são programados Conforme a
Tabela de Configuração de Motor (seção 10)

E2-01 - Motor Rated FLA - Corrente Nominal do Motor

E2-02 - Motor Rated Slip - Freqüência de Escorregamento Nominal do Motor

E2-03 - No-Load Current - Corrente do Motor sem Carga

E2-04 - Number of Poles - Número de Pólos do Motor

E2-05 - Term Resistance - Resistência entre os Terminais do Motor

E2-06 - Leak Inductance - Indutância de bobina do Motor

E2-07 - Saturation Comp1 - Compensação de Saturação 1

E2-08 - Saturation Comp2 - Compensação de Saturação 2

E2-09 - Mechanical Loss - Perda Mecânica do Motor

Obs.: Os parâmetros H1-01 a H1-09, tem seus valores fixos.

H1-01 - Terminal 3 Sel - Entrada Multi-função 3


FIXO = 24 – Falha Externa (24)
Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.
Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/10
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

H1-02 - Terminal 4 Sel - Entrada Multi-função 4


FIXO = 14 – Reset de Falhas (14)

H1-03 - Terminal 5 Sel - Entrada Multi-função 5


FIXO = 3 – Referencia Mult-Vel 1 (3)
H1-04 - Terminal 6 Sel - Entrada Multi-função 6
FIXO = 4 – Referencia Mult-Vel 2(4)

H1-05 - Terminal 7 Sel - Entrada Multi-função 7


FIXO = 6 – Referencia da Frequencia Jog (6)

H1-06 - Terminal 8 Sel - Entrada Multi-função 8


FIXO = 60 – Injeção CC Ativa (8)

H3-01 - Term 13 Signal - Sinal no Terminal 13


0 - 0 a 10V
1 - -10 a +10V
Recomendável = 0 (0)

H3-02 - Terminal 13 Gain - Ganho no Terminal 13


Faixa de Valores = 0.0 ~ 1000.0%
Recomendável = 100% (100.0%)

H3-03 - Terminal 13 Bias - Bias no Terminal 13


Faixa de Valores = -100.0 ~ 100.0%
Recomendável = 0.0% (0.0%)

H3-12 - Filter Avg Time - Constante de Tempo do Filtro de Entrada Analógica


Faixa de Valores = 0.00 ~ 2.00s
Recomendável = 0.05 p/ Malha Aberta
0.00 p/ Malha Fechada

L3-01 - StallP Accel Sel - Seleção da Prevenção de Stall Durante a Aceleração


0 – Desabilitada
1 - Habilitada - Proposito Geral
2 - Inteligente
Recomendável = 1 (1)

L3-02 - StallP Accel Lvl - Nível de Prevenção de Stall Durante a Aceleração


Faixa de Valores = 0 ~ 200%
Recomendável = 200 (150%)

L3-03 - StallP CHP Level - Limite da Prevenção de Stall (área de saída


constante)
Faixa de Valores = 0 ~ 200%
Recomendável = 100 (50%)

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/11
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

L3-04 - StallP Decel Sel - Seleção da Prevenção de Stall Durante a


Desaceleração
0 – Desabilitada
1 - Habilitada
Recomendável = 0 (1)

L5-01 - Num of Restarts - Número de Tentativas de Reinício Automático


Faixa de Valores = 0 ~ 10
Recomendável = 10 (0)

L5-02 - Restart Sel - Seleção da Operação de Reinício Automático


0 - Sem relé de falha
1 - Relé de falha ativo
Recomendável = 1 (0)

L7-01 - Torq Limit Fwd - Limite de Torque Avante


Faixa de Valores = 0 a 300%
Recomendável = 300 (200%)

L7-02 - Torq Limit Ver - Limite de Torque Reverso


Faixa de Valores = 0 a 300%
Recomendável = 300 (200%)

L7-03 - Torq Lmt Fwd Rgn - Limite de Torque Avante Regenerativo


Faixa de Valores = 0 a 300%
Recomendável = 300 (200%)

L7-04 - Torq Lmt Rev Rgn - Limite de Torque Reverso Regenerativo


Faixa de Valores = 0 a 300%
Recomendável = 300 (200%)

O2-01 - Local/Remote Key - Chave Local/Remoto


0 - Desabilitada
1 - Habilitada
Recomendável = 0 (1)

O2-02 - Oper STOP Key - Função da Tecla STOP


0 - Desabilitada.
1 - Habilitada
Recomendável = 0 (1)

O2-03 - User Defaults - Parâmetros do Usuário


0 - Sem Troca
1 - Ajusta os valores especificados pelo usuário como padrão.
2 - Apaga os padrões do usuário.
Recomendável = 1 (0)

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/12
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

O2-08 - Elapsed Time Run - Tempo Decorrido em Operação


0 - Tempo ligado acumulado
1 - Tempo rodar acumulado
Faixa de Valores =
Recomendável = 0 (0)

Código de Falhas do G5

UV1 - CC Bus Undervolt - Tensão baixa no circuito principal (PUV)


Descrição:
Tensão baixa no circuito CC principal durante o funcionamento.
Nível de detecção:
Classe 230 V: Aprox. 190 V ou menos
Classe 460 V: Aprox. 380 V ou menos
Ação Corretiva:
Verifique a fiação da alimentação.
Corrija a tensão de linha.
Seleção de tensão incorreta

UV2 - CTL PS Undervolt - Tensão baixa no circuito de controle(CUV)


Descrição:
Tensão baixa no circuito de controle durante o funcionamento
Ação Corretiva:
Verifique a fiação da alimentação.
Corrija a tensão de linha.
Seleção de tensão incorreta

UV3 - MC Answerback - Falha no MC


Descrição:
O contactor de pré-carga abriu durante o funcionamento.
Ação Corretiva:
Verifique a fiação da alimentação.
Corrija a tensão de linha.
Seleção de tensão incorreta

UV - Under Voltage - Perda de força momentânea


Descrição:
A tensão CC do circuito principal caiu abaixo do nível PUV.
A fonte do controle caiu abaixo do nível CUV.
O contator de pré-carga abriu.
Ação Corretiva:
Verifique a fiação da alimentação.
Corrija a tensão de linha.
Seleção de tensão incorreta

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/13
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

OC - Overcurrent - Sobrecorrente (OC)


Descrição:
A corrente de saída do inversor excedeu o nível OC.
Ação Corretiva:
Verifique a resistência de enrolamento do motor.
Amplie o tempo acel./desac.
Veja a isolação do motor.

GF - Ground Fault - Falha de Terra (GF)


Descrição:
A corrente de saída de terra do inversor excedeu 50% da corrente nominal do
inversor.
Ação Corretiva:
Verifique se a isolação do motor não se deteriorou.
Verifique se a conexão entre o inversor e o motor não está danificada.

OV - Overvoltage - Sobretensão (OV)


Descrição:
A tensão de corrente direta do circuito principal excedeu o nível OV.
Nível de detecção
Classe 230 V: Aprox. 400 V
Classe 460 V: Aprox. 800 V
Ação Corretiva:
Aumente o tempo de desaceleração, adicione o circuito de frenagem.

SC - Short Circuit - Curto-circuito da carga (SC)


Descrição:
A saída do inversor (carga) está curtocircuitada.
Ação Corretiva:
Verifique a resistência de enrolamento do motor.
Verifique instal. do motor.

PUF - CC Bus Fuse Open - Fusível queimado (FU)


Descrição:
O fusível do barramento CC queimou.
Os transistores de saída danificaram.
Ação Corretiva:
Procure por transistor danificado, curto-circuito na carga, aterramento

OH - Heatsink Over tmp - Sobreaquecimento do dissipador (OH1)


Descrição:
A temperatura do dissipador do transistor excedeu o valor permitido.
Ação Corretiva:
Verifique o ventilador e a temperatura ambiente.

OL1- Motor Overloaded - Sobrecarga do Motor (OL1)


Descrição:
A saída do inversor excedeu o nível de sobrecarga do motor.
Ação Corretiva:
Reduza a carga.
Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.
Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/14
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

OL2- Inv Overloaded - Sobrecarga do inversor (OL2)


Descrição:
A saída do inversor excedeu o nível de sobrecarga do inversor.
Ação Corretiva:
Reduza a carga, aumente o tempo de aceleração.

PF - Input Pha Loss - Fase aberta na entrada


Descrição:
A alimentação do inversor tem fase aberta.
Desequilíbrio na tensão de entrada
Ação Corretiva:
Verifique a tensão de linha.
Reaperte os parafusos do terminal de entrada.

LF - Output Pha Loss - Fase aberta na saída


Descrição:
A saída do inversor tem fase aberta.
Ação Corretiva:
Ver a fiação de saída. (Re-aperte os parafusos do terminal de saída).
Ver a impedância do motor.

RR - Dyn Brk Transistr - Falha no transistor de frenagem


Descrição:
Transistor de frenagem com defeito.
Ação Corretiva:
O inversor precisa de reparo

RH - Dyn Brk Resistor - Sobreaquecimento da unidade de resistência de


frenagem
Descrição:
A temp. da unidade de resistência de frenagem excedeu o valor permitido
(protege somente o tipo embutido).
Ação Corretiva:
Reduza a carga regenerativa.

OS - Over speed - Excesso de velocidade (OS)


Descrição:
A velocidade do motor excedeu seu nível máximo
Ação Corretiva:
Verificar circuito do encoder

PGO - PG open - Circuito PG aberto


Descrição:
A linha PG está rrompida.
Ação Corretiva:
Ver a linha PG.
Ver a condição de trava do motor ou da carga.

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/15
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

DEV - Speed Deviation - Desvio de velocidade (DEV)


Descrição:
O desvio da referência de velocidade e a realimentação de velocidade excedeu
o nível de regulação.
Ação Corretiva:
Verifique a carga.

EF - External Fault - Comando de giro avante e reverso simultâneos


Descrição:
Tanto FWD como REV foram comandados simultaneamente por 500ms ou
mais.
Ação Corretiva:
Verifique o circuito seqüenciador.

BB - Base Block - Bloco-base externo


Descrição:
Comando do bloco-base externo no terminal de circuito de controle.
Ação Corretiva:
Verifique o circuito seqüenciador.
Verifique programação dos parâmetros H1-01 a H1-06

EF3 - External Fault 3 - Falha externa no terminal 3


Descrição:
Ocorreu uma falha no circuito de controle externo.
Ação Corretiva:
Verifique as condições dos terminais de entrada.
Se o LED acende quando o terminal não está conectado, então o inversor
precisa de reparo.

EF4 - External Fault 4 - Falha externa no terminal 4


Descrição:
Mesmo que EF3

EF5 - External Fault 5 - Falha externa no terminal 5


Descrição:
Mesmo que EF3
Ação Corretiva:
Mesmo que EF3

EF6 - External Fault 6 - Falha externa no terminal 6


Descrição:
Mesmo que EF3
Ação Corretiva:
Mesmo que EF3

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/16
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

EF7 - External Fault 7 - Falha externa no terminal 7


Descrição:
Mesmo que EF3
Ação Corretiva:
Mesmo que EF3

EF8 - External Fault 8 - Falha externa no terminal 8


Descrição:
Mesmo que EF3
Ação Corretiva:
Mesmo que EF3

OPE01 - kVA Selection - Erro de ajuste de kVA (OPE01)


Descrição:
Erro de ajuste de kVA.
Ação Corretiva:
Verifique e ajuste os dados dos parâmetros (O2-04).

OPE02 - Limit - Ajuste de parâmetro fora da faixa (OPE02)


Descrição:
Valor de parâmetro está fora de escala.
Ação Corretiva:
Verifique os dados dos parâmetros.

OPE03 - Terminal - Erro no ajuste de entrada multi-função (OPE03)


Descrição:
Os ajustes de entrada de H1-01 até H1-06 não estão em ordem; ou
Valores diferentes de “F” estão se sobrepondo.
Ação Corretiva:
Verificar a seleção de função.

OPE10 - V/f - Erro de ajuste de V/f (E1-04 até E1-10)


Descrição:
Os dados V/f são tais que a seguinte equação não é satisfeita:
E1-04 E1-06 > E1-07 E1-09
Ação Corretiva:
Verifique os ajustes dos parâmetros.

OPE11 - FC/ On-Dly - Erro de ajuste de parâmetro


Descrição:
Quando um dos seguintes erros de ajuste ocorre:
Limite superior de freq. da portadora:
(C6-01) > 15kHz e limite inferior de freq. da portadora (C6-02) < 5kHz.
Ganho proporcional de freq. da portadora:
(C6-03) > 6 e (C6-01) < (C6-02).
Ação Corretiva:
Verifique os ajustes dos parâmetros.

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/17
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

ERR - EEPROM R/W Err - Erro na escrita de EEPROM (ERR)


Descrição:
Os dados internos da EEPROM não conferem ao inicializar o parâmetro.
Ação Corretiva:
Troque a placa de controle.

CALL - Serial Com Call - Erro de transmissão SI-B


Descrição:
Dados de controle não foram corretamente recebidos ao LIGAR a alimentação.
Ação Corretiva:
Verifique os dispositivos e os sinais de transmissão.

CE - Memobus Com Err - Erro de transmissão


Descrição:
Dados de controle não foram corretamente recebidos ao LIGAR a alimentação.
Ação Corretiva:
Verifique os dispositivos e os sinais de transmissão.

CPF00 - COM-ERR(OP&INV) - Falha 1 do circuito de controle (CPF00)


Descrição:
Falha de transmissão do operador digital
Transmissão entre o inversor e o operador digital não pôde ser estabelecida 5
segundos após a alimentação.
Falha na verificação do elemento periférico MPU (em-linha).
Ação Corretiva:
Insira novamente o conector do operador digital.
Verifique a fiação do circuito de controle.
Troque a placa de controle.

CPF01 - COM-ERR(OP&INV) - Falha 2 do circuito de controle (CPF01)


Descrição:
Falha de transmissão do operador digital
Transmissão entre o inversor e o operador digital foi estabelecida uma vez após
a alimentação, mas depois a transmissão falhou por mais de 2 segundos.
Falha na verificação do elemento periférico MPU com falha (em-linha).
Ação Corretiva:
Insira novamente o conector do operador digital.
Verifique a fiação do circuito de controle.
Troque a placa de controle.

CPF02 - BB Circuit Err - Falha no circuito de bloco de base (CPF02)


Descrição:
Placa de controle do inversor com defeito.
Ação Corretiva:
Troque a placa de controle.

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/18
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

CPF03 - EEPROM Error - Falha na EEPROM (CPF03) A


Descrição:
Placa de controle do inversor com defeito
Ação Corretiva:
Troque a placa de controle

CPF04 - Internal A/D Err - Falha no conversor A/D interno da CPU (CPF04)
Descrição:
Placa de controle do inversor com defeito
Ação Corretiva:
Troque a placa de controle.

CPF05 - External A/D Err - Falha no conversor A/D externo da CPU (CPF05)
Descrição:
Placa de controle do inversor com defeito.
Ação Corretiva:
Troque a placa de controle.

CPF06 - Option Error - Falha na conexão opcional (CPF06)


Descrição:
O cartão opcional não está instalado corretamente.
Ação Corretiva:
Instale o cartão opcional novamente.

CPF20 - Option A/D Error - Falha no conversor A/D no cartão de referência de


velocidade analógica (CPF20)
Descrição:
Falha no conversor A/D do cartão opcional (AI-14B).
Ação Corretiva:
Troque o cartão opcional.

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/19
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Inversor Yaskawa L7

Operador Digital do Inversor L7 Yaskawa – JVOP-160

Este dispositivo permite o acesso aos parâmetros de programação do


inversor.
Este dispositivo não é enviado junto com o inversor e deverá ser adquirido
da Yaskawa e mantido como ferramenta de ajuste pela filial.

Atenção:
Este Sistema é opcional e
deve ser utilizado como
ferramenta para instalação,
ajuste e detecção de
defeitos. Não deve ser
mantido no inversor, exceto
nas condições acima
informadas

Características do Operador Digital – JVOP-160

LED’S
FWD – Drive movimentando a cabina no sentido de subida.
REV – Drive movimentando a cabina no sentido de descida

SEQ – Drive em condição de espera de comando remoto


REF – Não utilizado nesta aplicação
ALARM – Aceso quando o drive detecta falha no sistema

TECLAS:
MENU – muda o estado de operação do drive, (operação, inicialização ou
programação).
ESC – Sai do parâmetro atual sem que haja a gravação de qualquer alteração
realizada.
DATA – Entra no parâmetro escolhido e grava os novos valores colocados sai
ENTER gravando as alterações realizadas
> . – Reset da falha do drive, ou seleciona o dígito a ser alterado quando
RESET estiver em modo programação
∧ (SOBE) – soma um ao valor do parâmetro selecionado
∨ (DESCE) – subtrai um ao valor do parâmetro selecionado

OBS.: As teclas LOCAL/REMOTE, JOG, FWD/REV, RUN e STOP não estão


habilitados para funcionamento com o drive programado para acionar
motor de elevador

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/20
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Modulo Monitor do Inversor L7 Yaskawa – JVOP-163


Dispositivo que permite monitorar o status de operação do inversor e grupos
de falhas do inversor.

Todas as falhas indicadas pelo monitor JVOP-163 deverão ser analizadas com
o Operador JVOP-160

0 – Aguardando instruções do controle.


1 – Em operação, movimentando o motor.
2 – Indicação de falha leve durante movimento.
3 – Sinalização controle de disparo bloqueado.
4 – Falha externa, seqüência de erros.
5 – Outras falhas.
6 – Falha por Sobre Tensão ou Sub Tensão.
7 – Falha por Sobre aquecimento do Dissipador ou Sobrecarga no motor.
8 – Falha por Sobre corrente ou Falha de Terra ou Curto Circuito ou Circuito do
Encoder aberto.
9 – Falha no Circuito de Controle ou falha por Fusível Queimado.

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/21
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Parâmetros de Programação do Inversor L7

A1-00 – Select Language – Seleção do idioma


Seleção da linguagem para o operador digital. Este parâmetro não é
reinicializado pelo parâmetro A1-03
0: Inglês
1: Japonês
2: Alemão
3: Francês
4: Italiano
5: Espanhol
6: Português
Recomendável = 6

A1-01 – Access Level – Nível de Acesso de Parâmetros


0 - Somente Operação
1 - Programa do usuário - Acessa os parâmetros selecionados de (A2-01 a
A2-32).
2 - Nível Avançado - Para programação avançada em aplicações especiais.
Recomendável
1 – Em manutenção
2 – Em programação

A1-02 – Control Method – Método de Controle


0 - Controle V/f - Para aplicações de propósito geral e motores múltiplos.
1 - Controle V/f com realimentação GP
2 - Vetorial malha aberta
3 - Vetorial de fluxo - Usa realimentação por encoder
Recomendável
2 – Sistema de malha aberta

A1-03 - Init Parameters - Parâmetros de Inicialização


0000 - Não inicializa
1110 - Inicialização usuário - reinicializa o inversor para os valores iniciais
específicados pelo usuário.
2220 - Inicialização a 2-fios - o terminal 1será o comando rodar AVA e
terminal 2 o comando rodar REV. Todos os outros parâmetros são
reiniciados para os ajustes padrão de fábrica originais.
3330 - Inicialização a 3-fios - o terminal 1 será o comando rodar, o terminal
2 o comando parar e o terminal 3 a seleção rodar AVA/REV. Todos os
outros parâmetros são reinicializados para os ajustes padrão de
fábrica originais.

A1-04 - Enter Password - Senha


0031 - Programação
0000 – Manutenção

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/22
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

B1-01 - Reference Source - Seleção da Referência de Freqüência


Recomendável = 1 (1)
0 - Comando pelo operador digital
1 - Comando pelo terminal do circuito de controle
2 - Comando pela comunicação serial
3 - Comando pelo cartão opcional
4 - EWS (Referência do CP-717)*

B1-02 - Run Source - Seleção do Método de Operação


Recomendável = 1 (1)
0 - Comando pelo operador digital
1 - Comando pelo terminal do circuito de controle
2 - Comando pela comunicação serial
3 - Comando pelo cartão opcional
4 - EWS (Referência do CP-717)*

B1-03 - Stopping Method - Seleção do Método de Parada


0 - Parada por rampa
1 - Parada por inércia
2 - Parada por injeção CC
3 - Parada por inércia com temporizador
Recomendável:
0 = Malha Aberta

B1-04 - Reversa Reverse Oper - Proibição da Operação


0 - Comando reverso habilitado
1 - Comando reverso desabilitado
Recomendável = 0 (0)

B1-06 - Cntl Input Scans - Tempo de Varredura de Entrada


0 - 2ms - 2 varreduras
1 - 5ms - 2 varreduras1
Recomendável = 1 (1)

C1-01 - Accel Time 1 - Tempo de aceleração 1


Faixa de Valores = 0.00 ~ 6000.0s
Recomendável = 0.00 (10.0s)

C1-02 - Decel Time 1 - Tempo de desaceleração 1


Faixa de Valores = 0.00 ~ 6000.0s
Recomendável = 0.00 (10.0s)

C1-03 - Accel Time 2 - Tempo de aceleração 2


Faixa de Valores = 0.00 ~ 6000.0s
Recomendável = 0.00 (10.0s)

C1-04 - Decel Time 2 - Tempo de desaceleração 2


Faixa de Valores = 0.00 ~ 6000.0s
Recomendável = 0.00 (10.0s)

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/23
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

C1-05 - Accel Time 3 - Tempo de aceleração 3


Faixa de Valores = 0.00 ~ 6000.0s
Recomendável = 0.00 (10.0s)

C1-06 - Decel Time 3 - Tempo de desaceleração 3


Faixa de Valores = 0.00 ~ 6000.0s
Recomendável = 0.00 (10.0s)

C1-07 - Accel Time 4 - Tempo de aceleração 4


Faixa de Valores = 0.00 ~ 6000.0s
Recomendável = 0.00 (10.0s)

C1-08 - Decel Time 4 - Tempo de desaceleração 4


Faixa de Valores = 0.00 ~ 6000.0s
Recomendável = 0.00 (10.0s)

C1-09 - Fast Stop Time - Tempo da Parada de Emergência


Faixa de Valores = 0.00 ~ 6000.0s
Recomendável = 0.00 (10.0s)

C1-10 - Acc/Dec Units - Unidade de Ajuste do Tempo Aceleração/Desaceleração


Faixa de Valores = 0 ~ 1
Recomendável = 0.1 (0.1)

C1-11 - Acc/Dec SW Freq - Nível da Freqüência de Chaveamento do Tempo de


Aceleração / Desaceleração
Faixa de Valores = 0.00 ~ 400.0Hz
Recomendável = 0.00 (0.0s)

C2-01 - SCrv Acc @ Start - Tempo da Curva S no Início da Aceleração


Faixa de Valores = 0.0~2.50s
Recomendável = 0.00 (1.0s)

C2-02 - Acc @ End A - Tempo da Curva S no Final da Aceleração SCrv


Faixa de Valores = 0.0~2.50s
Recomendável = 0.00 (1.0s)

C2-03 - SCrv Dec @ Start - Tempo da Curva S no Início da Desaceleração


Faixa de Valores = 0.00 ~ 2.50s
Recomendável = 0.00 (1.0s)

C2-04 - SCrv Dec @ End - Tempo da Curva S no Final da Desaceleração


Faixa de Valores = 0.00 ~ 2.50s
Recomendável = 0.00 (1.0s)

C3-01 - Slip Comp Gain - Ganho da Compensação de Escorregamento


Faixa de Valores = 0.0~2.50
Recomendável = 1.00 (1.0)

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/24
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

C3-02 - Slip Comp Time - Tempo de Atraso Primário na Compensação de


Escorregamento
Faixa de Valores = 0~10000ms
Recomendável = 240 (200)

C3-03 - Slip Comp Limit Limite da Compensação de Escorregamento


Faixa de Valores = 0~250%
Recomendável = 200 (200)

C3-04 - Slip Comp Regen - Compensação de Escorregamento Durante a


Regeneração
0 - Compensação de escorregamento desabilitada durante a regeneração
1 - Compensação de escorregamento habilitada durante a regeneração
Recomendável = 0 (0)

C4-01 - TorqCompens Gain - Gamho de Compesnsação de torque


Faixa de Valores = 0~2.50
Recomendável = 1.00 (1.00)

C4-02 - Torq Comp Time - Tempo da Compensação de Torque Constante


Faixa de Valores = 0 ~ 10000ms
Recomendável = 80ms (20ms)

E1-01 - Input Voltage - Tensão de Entrada


Tensão local da rede

E1-02 - Motor Selection - Seleção do Motor


0 - Ventilação acoplada ao eixo do motor
1 - Ventilação forçada
Recomendável = 0 (1)

E1-03 - V/f Selection - Seleção do Padrão V/f


Faixa de Valores = 1∼F Seleção do Padrão V/f usual
Recomendável = F(F)

E1-04 - Max Frequency - Freqüência Máxima


Faixa de Valores = 40.0∼400.0Hz
Recomendável = Tabela I (60.0) (pg. 54 / seção 10)

E1-05 - Max Voltage - Tensão Máxima


Faixa de Valores = 0.0∼460V
Recomendável = 230 (220)
400 (380)
460 (440)

E1-06 - Freqüência Base - Base Frequency


Faixa de Valores = 0.0∼400.0Hz
Recomendável = E1-04 (60.0) (pg. 54 / seção 10)

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/25
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

E1-07 - Mid Frequency A - Freqüência Média A


Faixa de Valores = 0.0∼400.0Hz
Recomendável = 3.0 (3.0)

E1-08 - Mid Voltage A - Tensão Média A


Faixa de Valores = 0.0∼35.0 V p / 220
Recomendável = 12.6 (12.6)
Faixa de Valores = 0.0∼60.0 V p/ 380
Recomendável = 20.9 (20.9)
Faixa de Valores = 0.0∼70.0 V p/ 440
Recomendável = 54.2 (24.2)

E1-09 - Min Frequency - Freqüência Mínima


Faixa de Valores = 0.0∼400.0Hz
Recomendável = 0.1 (0.5)

E1-10 - Min Voltage - Tensão Mínima


Faixa de Valores = 0.0∼255.0V
Recomendável = 2.2 (2.3) p/ 220
Recomendável = 2.8 p/ 380
Recomendável = 4.4 p/ 440

OBS.:
Os parâmetros de E2-01 a E2-09 são programados Conforme a
Tabela de Configuração de Motor (pg. 56 / seção 11)

E2-01 - Motor Rated FLA - Corrente Nominal do Motor

E2-02 - Motor Rated Slip - Freqüência de Escorregamento Nominal do Motor

E2-03 - No-Load Current - Corrente do Motor sem Carga

E2-05 - Term Resistance - Resistência entre os Terminais do Motor

E2-06 - Leak Inductance - Indutância de bobina do Motor

E2-07 - Saturation Comp1 - Compensação de Saturação 1

E2-08 - Saturation Comp2 - Compensação de Saturação 2

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/26
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

H1-01 - Terminal S3 Sel - Entrada Multi-função 3


FIXO = 24 – Falha Externa (24)
H1-02 - Terminal S4 Sel - Entrada Multi-função 4
FIXO = 14 – Reset de Falhas (14)
H1-03 - Terminal S5 Sel - Entrada Multi-função 5
FIXO = 3 – Referencia Mult-Vel 1 (3)
H1-04 - Terminal S6 Sel - Entrada Multi-função 6
FIXO = 4 – Referencia Mult-Vel 2(4)
H1-05 - Terminal S7 Sel - Entrada Multi-função 7
FIXO = 60 – Injeção CC Ativa (8)

H3-01 - Term 13 Signal - Sinal no Terminal 13


0 - 0 a 10V
1 - -10 a +10V
Recomendável = 0 (0)

H3-02 - Terminal 13 Gain - Ganho no Terminal 13


Faixa de Valores = 0.0 ~ 1000.0%
Recomendável = 100% (100.0%)

H3-03 - Terminal 13 Bias - Bias no Terminal 13


Faixa de Valores = -100.0 ~ 100.0%
Recomendável = 0.0% (0.0%)

H3-12 - Filter Avg Time - Constante de Tempo do Filtro de Entrada Analógica


Faixa de Valores = 0.00 ~ 2.00s
Recomendável = 0.05 p/ Malha Aberta

L3-01 - StallP Accel Sel - Seleção da Prevenção de Stall Durante a Aceleração


0 – Desabilitada
1 - Habilitada - Proposito Geral
2 - Inteligente
Recomendável = 1 (1)

L3-02 - StallP Accel Lvl - Nível de Prevenção de Stall Durante a Aceleração


Faixa de Valores = 0 ~ 200%
Recomendável = 200 (150%)

L3-03 - StallP CHP Level - Limite da Prevenção de Stall (área de saída


constante)
Faixa de Valores = 0 ~ 200%
Recomendável = 100 (50%)

L3-04 - StallP Decel Sel - Seleção da Prevenção de Stall Durante a


Desaceleração
0 – Desabilitada
1 - Habilitada - Proposito Geral
2 - Inteligente
Recomendável = 0 (1)

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/27
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

L5-01 - Num of Restarts - Número de Tentativas de Reinício Automático


Faixa de Valores = 0 ~ 10
Recomendável = 10 (0)

L5-02 - Restart Sel - Seleção da Operação de Reinício Automático


0 - Sem relé de falha
1 - Relé de falha ativo
Recomendável = 1 (0)

L7-01 - Torq Limit Fwd - Limite de Torque Avante


Faixa de Valores = 0 a 300%
Recomendável = 300 (200%)
L7-02 - Torq Limit Ver - Limite de Torque Reverso
Faixa de Valores = 0 a 300%
Recomendável = 300 (200%)

L7-03 - Torq Lmt Fwd Rgn - Limite de Torque Avante Regenerativo


Faixa de Valores = 0 a 300%
Recomendável = 300 (200%)

L7-04 - Torq Lmt Rev Rgn - Limite de Torque Reverso Regenerativo


Faixa de Valores = 0 a 300%
Recomendável = 300 (200%)

O2-01 - Local/Remote Key - Chave Local/Remoto


0 - Desabilitada
1 - Habilitada
Recomendável = 0 (1)

O2-02 - Oper STOP Key - Função da Tecla STOP


0 - Desabilitada.
1 - Habilitada
Recomendável = 0 (1)

O2-03 - User Defaults - Parâmetros do Usuário


0 - Sem Troca
1 - Ajusta os valores especificados pelo usuário como padrão.
2 - Apaga os padrões do usuário.
Recomendável = 1 (0)

02-04 - KVA Selection - Seleção da Potência do Inversor CIMR L7C

4– 23P7 24 – 43P7 2B – 4022


5– 25P5 25 – 44P0 2C – 4030
6– 27P5 26 – 45P5 2D – 4037
7– 2011 27 – 47P5 2E – 4045
8– 2015 28 – 4011 2F – 4055
9– 2018 29 – 4015
A– 2022 2A – 4018

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/28
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

O2-08 - Elapsed Time Run - Tempo Decorrido em Operação


0 - Tempo ligado acumulado
1 - Tempo rodar acumulado
Faixa de Valores =
Recomendável = 0 (0)

O2-09 - Init Mode Sel - Seleção do Modo de Inicialização


0 – Especificação Japonesa
1 – Especificação Americana
2 – Especificação Européia
3 – Especificação OMROM
Recomendável = 0 (1)

S1-01 - DCInj Start Freq - Freqüência de Frenagem CC na partida


Faixa de Valores = 0.0 a 20.0Hz
Recomendável = 3.5 Hz (0.5Hz)

S1-02 - DCInj Current - Corrente de Frenagem CC


Faixa de Valores = 0 a 100%
Recomendável = 50% (50%)

S1-03 - DCInj Time@Start - Tempo de Frenagem CC na Partida


Faixa de Valores = 0.00 a 10.00s
Recomendável = 0.00s (0.00s)

S1-04 - DCInj Time@Stop - Tempo de Frenagem CC na Parada


Faixa de Valores = 0.00 a 10.00s
Recomendável = 0.00s (0.00s)

Código de Falhas do L7

UV1 - CC Bus Undervolt - Tensão baixa no circuito principal (PUV)


Descrição:
Tensão baixa no circuito CC principal durante o funcionamento.
Nível de detecção:
Classe 230 V: Aprox. 190 V ou menos
Classe 460 V: Aprox. 380 V ou menos
Ação Corretiva:
Verifique a fiação da alimentação.
Corrija a tensão de linha.
Seleção de tensão incorreta

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/29
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

UV2 - CTL PS Undervolt - Tensão baixa no circuito de controle(CUV)


Descrição:
Tensão baixa no circuito de controle durante o funcionamento
Ação Corretiva:
Verifique a fiação da alimentação.
Corrija a tensão de linha.
Seleção de tensão incorreta

UV3 - MC Answerback - Falha no MC


Descrição:
O contactor de pré-carga abriu durante o funcionamento.
Ação Corretiva:
Verifique a fiação da alimentação.
Corrija a tensão de linha.
Seleção de tensão incorreta

UV - Under Voltage - Perda de força momentânea


Descrição:
A tensão CC do circuito principal caiu abaixo do nível PUV.
A fonte do controle caiu abaixo do nível CUV.
O contator de pré-carga abriu.
Ação Corretiva:
Verifique a fiação da alimentação.
Corrija a tensão de linha.
Seleção de tensão incorreta

OC - Overcurrent - Sobrecorrente (OC)


Descrição:
A corrente de saída do inversor excedeu o nível OC.
Ação Corretiva:
Verifique a resistência de enrolamento do motor.
Amplie o tempo acel./desac.
Veja a isolação do motor.

GF - Ground Fault - Falha de Terra (GF)


Descrição:
A corrente de saída de terra do inversor excedeu 50% da corrente nominal do
inversor.
Ação Corretiva:
Verifique se a isolação do motor não se deteriorou.
Verifique se a conexão entre o inversor e o motor não está danificada.

OV - Overvoltage - Sobretensão (OV)


Descrição:
A tensão de corrente direta do circuito principal excedeu o nível OV.
Nível de detecção
Classe 230 V: Aprox. 400 V
Classe 460 V: Aprox. 800 V
Ação Corretiva:
Aumente o tempo de desaceleração, adicione o circuito de frenagem.
Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.
Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/30
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

SC - Short Circuit - Curto-circuito da carga (SC)


Descrição:
A saída do inversor (carga) está curtocircuitada.
Ação Corretiva:
Verifique a resistência de enrolamento do motor.
Verifique instal. do motor.

PUF - CC Bus Fuse Open - Fusível queimado (FU)


Descrição:
O fusível do barramento CC queimou.
Os transistores de saída danificaram.
Ação Corretiva:
Procure por transistor danificado, curto-circuito na carga, aterramento

OH - Heatsink Over tmp - Sobreaquecimento do dissipador (OH1)


Descrição:
A temperatura do dissipador do transistor excedeu o valor permitido.
Ação Corretiva:
Verifique o ventilador e a temperatura ambiente.

OL1- Motor Overloaded - Sobrecarga do Motor (OL1)


Descrição:
A saída do inversor excedeu o nível de sobrecarga do motor.
Ação Corretiva:
Reduza a carga.

OL2- Inv Overloaded - Sobrecarga do inversor (OL2)


Descrição:
A saída do inversor excedeu o nível de sobrecarga do inversor.
Ação Corretiva:
Reduza a carga, aumente o tempo de aceleração.

PF - Input Pha Loss - Fase aberta na entrada


Descrição:
A alimentação do inversor tem fase aberta.
Desequilíbrio na tensão de entrada
Ação Corretiva:
Verifique a tensão de linha.
Reaperte os parafusos do terminal de entrada.

LF - Output Pha Loss - Fase aberta na saída


Descrição:
A saída do inversor tem fase aberta.
Ação Corretiva:
Ver a fiação de saída. (Re-aperte os parafusos do terminal de saída).
Ver a impedância do motor.

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/31
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

RR - Dyn Brk Transistr - Falha no transistor de frenagem


Descrição:
Transistor de frenagem com defeito.
Ação Corretiva:
O inversor precisa de reparo

RH - Dyn Brk Resistor - Sobreaquecimento da unidade de resistência de


frenagem
Descrição:
A temp. da unidade de resistência de frenagem excedeu o valor permitido
(protege somente o tipo embutido).
Ação Corretiva:
Reduza a carga regenerativa.

OS - Over speed - Excesso de velocidade (OS)


Descrição:
A velocidade do motor excedeu seu nível máximo
Ação Corretiva:
Verificar circuito do encoder

PGO - PG open - Circuito PG aberto


Descrição:
A linha PG está rrompida.
Ação Corretiva:
Ver a linha PG.
Ver a condição de trava do motor ou da carga.

DEV - Speed Deviation - Desvio de velocidade (DEV)


Descrição:
O desvio da referência de velocidade e a realimentação de velocidade excedeu
o nível de regulação.
Ação Corretiva:
Verifique a carga.

EF - External Fault - Comando de giro avante e reverso simultâneos


Descrição:
Tanto FWD como REV foram comandados simultaneamente por 500ms ou
mais.
Ação Corretiva:
Verifique o circuito seqüenciador.

BB - Base Block - Bloco-base externo


Descrição:
Comando do bloco-base externo no terminal de circuito de controle.
Ação Corretiva:
Verifique o circuito seqüenciador.
Verifique programação dos parâmetros H1-01 a H1-06

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/32
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

EF3 - External Fault 3 - Falha externa no terminal 3


Descrição:
Ocorreu uma falha no circuito de controle externo.
Ação Corretiva:
Verifique as condições dos terminais de entrada.
Se o LED acende quando o terminal não está conectado, então o inversor
precisa de reparo.

EF4 - External Fault 4 - Falha externa no terminal 4


Descrição:
Mesmo que EF3

EF5 - External Fault 5 - Falha externa no terminal 5


Descrição:
Mesmo que EF3
Ação Corretiva:
Mesmo que EF3

EF6 - External Fault 6 - Falha externa no terminal 6


Descrição:
Mesmo que EF3
Ação Corretiva:
Mesmo que EF3

EF7 - External Fault 7 - Falha externa no terminal 7


Descrição:
Mesmo que EF3
Ação Corretiva:
Mesmo que EF3

EF8 - External Fault 8 - Falha externa no terminal 8


Descrição:
Mesmo que EF3
Ação Corretiva:
Mesmo que EF3

OPE01 - kVA Selection - Erro de ajuste de kVA (OPE01)


Descrição:
Erro de ajuste de kVA.
Ação Corretiva:
Verifique e ajuste os dados dos parâmetros (O2-04).

OPE02 - Limit - Ajuste de parâmetro fora da faixa (OPE02)


Descrição:
Valor de parâmetro está fora de escala.
Ação Corretiva:
Verifique os dados dos parâmetros.

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/33
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

OPE03 - Terminal - Erro no ajuste de entrada multi-função (OPE03)


Descrição:
Os ajustes de entrada de H1-01 até H1-06 não estão em ordem; ou
Valores diferentes de “F” estão se sobrepondo.
Ação Corretiva:
Verificar a seleção de função.

OPE10 - V/f - Erro de ajuste de V/f (E1-04 até E1-10)


Descrição:
Os dados V/f são tais que a seguinte equação não é satisfeita:
E1-04 E1-06 > E1-07 E1-09
Ação Corretiva:
Verifique os ajustes dos parâmetros.

OPE11 - FC/ On-Dly - Erro de ajuste de parâmetro


Descrição:
Limite superior de freq. da portadora:
(C6-01) > 15kHz e limite inferior de freq. da portadora (C6-02) < 5kHz.
Ganho proporcional de freq. da portadora:
(C6-03) > 6 e (C6-01) < (C6-02).
Ação Corretiva:
Verifique os ajustes dos parâmetros.

ERR - EEPROM R/W Err - Erro na escrita de EEPROM (ERR)


Descrição:
Os dados internos da EEPROM não conferem ao inicializar o parâmetro.
Ação Corretiva:
Troque a placa de controle.

CALL - Serial Com Call - Erro de transmissão SI-B


Descrição:
Dados de controle não foram corretamente recebidos ao LIGAR a alimentação.
Ação Corretiva:
Verifique os dispositivos e os sinais de transmissão.

CE - Memobus Com Err - Erro de transmissão


Descrição:
Dados de controle não foram corretamente recebidos ao LIGAR a alimentação.
Ação Corretiva:
Verifique os dispositivos e os sinais de transmissão.

CPF00 - COM-ERR(OP&INV) - Falha 1 do circuito de controle (CPF00)


Descrição:
Falha de transmissão do operador digital
Transmissão entre o inversor e o operador digital não pôde ser estabelecida 5
segundos após a alimentação.
Falha na verificação do elemento periférico MPU (em-linha).
Ação Corretiva:
Insira novamente o conector do operador digital.
Verifique a fiação do circuito de controle. Troque a placa de controle.
Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.
Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/34
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

CPF01 - COM-ERR(OP&INV) - Falha 2 do circuito de controle (CPF01)


Descrição:
Falha de transmissão do operador digital
Transmissão entre o inversor e o operador digital foi estabelecida uma vez
após a alimentação, mas depois a transmissão falhou por mais de 2
segundos.
Falha na verificação do elemento periférico MPU com falha (em-linha).
Ação Corretiva:
Insira novamente o conector do operador digital.
Verifique a fiação do circuito de controle.
Troque a placa de controle.

CPF02 - BB Circuit Err - Falha no circuito de bloco de base (CPF02)


Descrição:
Placa de controle do inversor com defeito.
Ação Corretiva:
Troque a placa de controle.

CPF03 - EEPROM Error - Falha na EEPROM (CPF03) A


Descrição:
Placa de controle do inversor com defeito
Ação Corretiva:
Troque a placa de controle

CPF04 - Internal A/D Err - Falha no conversor A/D interno da CPU (CPF04)
Descrição:
Placa de controle do inversor com defeito
Ação Corretiva:
Troque a placa de controle.

CPF05 - External A/D Err - Falha no conversor A/D externo da CPU (CPF05)
Descrição:
Placa de controle do inversor com defeito.
Ação Corretiva:
Troque a placa de controle.

CPF06 - Option Error - Falha na conexão opcional (CPF06)


Descrição:
O cartão opcional não está instalado corretamente.
Ação Corretiva:
Instale o cartão opcional novamente.

CPF20 - Option A/D Error - Falha no conversor A/D no cartão de referência de


velocidade analógica (CPF20)
Descrição:
Falha no conversor A/D do cartão opcional (AI-14B).
Ação Corretiva:
Troque o cartão opcional.

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/35
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

UV1 - CC Bus Undervolt - Tensão baixa no circuito principal (PUV)


Descrição:
Tensão baixa no circuito CC principal durante o funcionamento.
Nível de detecção:
Classe 230 V: Aprox. 190 V ou menos
Classe 460 V: Aprox. 380 V ou menos

UV2 - CTL PS Undervolt - Tensão baixa no circuito de controle(CUV)


Descrição:
Tensão baixa no circuito de controle durante o funcionamento.

UV3 - MC Answerback - Falha no MC


Descrição:
O contactor de pré-carga abriu durante o funcionamento.

UV - Under Voltage - Perda de força momentânea


Descrição:
A tensão CC do circuito principal caiu abaixo do nível PUV.
A fonte do controle caiu abaixo do nível CUV.
O contator de pré-carga abriu.

Ação Corretiva:
Verifique a fiação da alimentação. Corrija a tensão de linha. Seleção de tensão
incorreta

OC – Overcurrent - Sobrecorrente (OC)


A corrente de saída do inversor excedeu o nível OC.
Ação Corretiva:
Verifique a resistência de enrolamento do motor.Amplie o tempo
acel./desac.Veja a isolação do motor.

GF - Ground Fault - Falha de Terra (GF)


A corrente de saída de terra do inversor excedeu 50% da corrente nominal do
inversor.
Ação Corretiva:
Verifique se a isolação do motor não se deteriorou.
Verifique se a conexão entre o inversor e o motor não está danificada.

OV – Overvoltage - Sobretensão (OV)


A tensão de corrente direta do circuito principal excedeu o nível OV.
Nível de detecção
Classe 230 V: Aprox. 400 V
Classe 460 V: Aprox. 800 V
Ação Corretiva:
Aumente o tempo de desaceleração, adicione o circuito de frenagem.

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/36
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

SC - Short Circuit - Curto-circuito da carga (SC)


A saída do inversor (carga) está curtocircuitada.
Ação Corretiva:
· Verifique a resistência de enrolamento do motor.
Verifique instal. do motor.

PUF - CC Bus Fuse Open - Fusível queimado (FU)


O fusível do barramento CC queimou.
Os transistores de saída danificaram.
Ação Corretiva:
Procure por transistor danificado,
Curto-circuito na carga, aterramento

OH - Heatsink Over tmp - Sobreaquecimento do dissipador OH1)


A temperatura do dissipador do transistor excedeu o valor permitido.
Ação Corretiva:
Verifique o ventilador e a temperatura ambiente.

OL1 - Motor Overloaded - Sobrecarga do Motor (OL1)


A saída do inversor excedeu o nível de sobrecarga do motor.
Ação Corretiva:
Reduza a carga.

OL2 - Inv Overloaded - Sobrecarga do inversor (OL2)


A saída do inversor excedeu o nível de sobrecarga do inversor.
Ação Corretiva:
Reduza a carga, aumente o tempo de aceleração.

PF - Input Pha Loss - Fase aberta na entrada


A alimentação do inversor tem fase aberta. Desequilíbrio na tensão de
entrada.
Ação Corretiva:
Verifique a tensão de linha. Reaperte os parafusos do terminal de entrada.

LF - Output Pha Loss - Fase aberta na saída


A saída do inversor tem fase aberta.
Ação Corretiva:
Ver a fiação de saída. Ver a impedância do motor. Re-aperte os parafusos do
terminal de saída.

RR - Dyn Brk Transistr - Falha no transistor de frenagem


Transistor de frenagem com defeito.
Ação Corretiva:
O inversor precisa de reparo

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/37
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

RH - Dyn Brk Resistor - Sobreaquecimento da unidade de resistência de


frenagem
A temp. da unidade de resistência de frenagem excedeu o valor permitido
(protege somente o tipo embutido).
Ação Corretiva:
Reduza a carga regenerativa. A

OS - Over speed - Excesso de velocidade (OS)


A velocidade do motor excedeu seu nível máximo.

PGO - PG open - Circuito PG aberto


A linha PG está quebrada.
Ação Corretiva:
Ver a linha PG. Ver a condição de trava do motor ou da carga.

DEV - Speed Deviation - Desvio de velocidade (DEV)


O desvio da referência de velocidade e a realimentação de velocidade excedeu
o nível de regulação.
Ação Corretiva:
Verifique a carga.

EF - External Fault - Comando de giro avante e reverso simultâneos


Tanto FWD como REV foram comandados simultaneamente por 500ms ou
mais.

BB - Base Block - Bloco-base externo


Comando do bloco-base externo no terminal de circuito de controle.

Ação Corretiva:
Verifique o circuito seqüenciador.

EF3 - External Fault 3 - Falha externa no terminal 3


Falha no circuito de controle externo.

EF4 - External Fault 4 - Falha externa no terminal 4


EF5 - External Fault 5 - Falha externa no terminal 5
EF6 - External Fault 6 - Falha externa no terminal 6
EF7 - External Fault 7 - Falha externa no terminal 7
EF8 - External Fault 8 - Falha externa no terminal 8
Ocorreu um defeito no circuito de controle externo.
Ação Corretiva:
Verifique as condições dos terminais de entrada. Se o LED acende quando o
terminal não está conectado, então o inversor precisa de reparo.

OPE01 - kVA Selection - Erro de ajuste de kVA (OPE01)


Erro de ajuste de kVA.
Ação Corretiva:
Verifique e ajuste os dados dos parâmetros (O2-04).

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/38
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

OPE02 – Limit - Ajuste de parâmetro fora da faixa (OPE02)


Valor de parâmetro está fora de escala.
Ação Corretiva:
Verifique os dados dos parâmetros.

OPE03 – Terminal - Erro no ajuste de entrada multi-função (OPE03)


Os ajustes de entrada de H1-01 até H1-06 não estão em ordem
Ou, valores diferentes de “F” estão se sobrepondo.
Ação Corretiva:
Verificar a seleção de função.

OPE10 - V/f - Erro de ajuste de V/f (E1-04 até E1-10)


Os dados V/f são tais que a seguinte equação não é satisfeita:
E1-04 E1-06 > E1-07 E1-09
Ação Corretiva:
Verifique os ajustes dos parâmetros.

OPE11 - FC/ On-Dly - Erro de ajuste de parâmetro


Quando um dos seguintes erros de ajuste ocorre: Limite superior de freq. da
portadora (C6-01) >5kHz e limite inferior de freq. da portadora (C6-02)
5kHz. Ganho proporcional de freq. da portadora (C6-03) > 6 e (C6-
01) < (C6-02).
Ação Corretiva:

Verifique os ajustes dos parâmetros.

ERR - EEPROM R/W Err - Erro na escrita de EEPROM (ERR)


Os dados internos da EEPROM não conferem ao inicializar o parâmetro.
Ação Corretiva:
Troque a placa de controle.

CALL - Serial Com Call - Erro de transmissão SI-B


Dados de controle não foram corretamente recebidos ao LIGAR a alimentação.
Ação Corretiva:
Verifique os dispositivos e os sinais de transmissão.

CE - Memobus Com Err - Erro de transmissão


Dados de controle não foram corretamente recebidos ao LIGAR a alimentação.
Ação Corretiva:
Verifique os dispositivos e os sinais de transmissão.

CPF00 - COM-ERR(OP&INV) - Falha 1 do circuito de controle (CPF00)


Falha de transmissão do operador digital
Transmissão entre o inversor e o operador digital não pôde ser estabelecida 5
segundos após a alimentação.
Falha na verificação do elemento periférico MPU (em-linha).
Ação Corretiva:
Insira novamente o conector do operador digital. Verifique a fiação do circuito
de controle. Troque a placa de controle.
Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.
Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 09/39
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

CPF01 - COM-ERR(OP&INV) - Falha 2 do circuito de controle (CPF01)


Falha de transmissão do operador digital
Transmissão entre o inversor e o operador digital foi estabelecida uma vez
após a alimentação, mas depois a transmissão falhou por mais de 2
segundos.
Falha na verificação do elemento periférico MPU com falha (em-linha).
Ação Corretiva:
Ação Corretiva:
Insira novamente o conector do operador digital. Verifique a fiação do circuito
de controle. Troque a placa de controle.

CPF02 - BB Circuit Err - Falha no circuito de bloco de base (CPF02)


Placa de controle do inversor com defeito.
Ação Corretiva:
Troque a placa de controle.

CPF03 - EEPROM Error - Falha na EEPROM (CPF03) A

CPF04 - Internal A/D Err - Falha no conversor A/D interno da CPU (CPF04)

CPF05 - External A/D Err - Falha no conversor A/D externo da CPU (CPF05)

CPF06 - Option Error - Falha na conexão opcional (CPF06)


O cartão opcional não está instalado corretamente.
Ação Corretiva:
Instale o cartão opcional novamente.

CPF20 - Option A/D Error - Falha no conversor A/D no cartão de referência de


velocidade analógica (CPF20)
Falha no conversor A/D do cartão opcional (AI-14B).
Ação Corretiva:
Troque o cartão opcional.

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF– Manual de Serviço Parte 10/1
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Seção 10 – TABELA DE CONFIGURAÇÃO DA MÁQUINA

Tabela de Configuração de Máquina

Rotação do Velocidade Diâmetro da Rotação do Freqüên- Ganho da


Motor do Elevador Polia(mm) Motor cia entrada
(rpm) (m/min) (÷10 rpm) (Hz) Analógica
1620 a 1800
1120 a 1200 C33 C39 E1-04 E1-06 H3-02
CE 120 1:2
1800 45 380 170 56,5 56,5 100
1800 60 380 196 65,3 60 100
CE 190 1:1
1800 45 520 168 56,0 56,0 100
1800 60 520 173 57,5 57,5 100
1800 75 520 177 58,9 58,9 100
1800 90 520 174 57,8 57,8 100
1800 105 520 151 50,3 50,3 100
1800 45 670 173 57,7 57,7 100
1800 60 670 174 58,0 58,0 100
1800 75 670 167 55,8 55,8 100
1800 90 670 165 54,9 54,9 100
1800 105 670 157 52,4 52,4 100
1800 45 790 147 50,0 50,0 98,0
1800 60 790 138 50,0 50,0 (3) 91,8
1800 60 790 162 54,0 54,0(1) 100
1800 75 790 142 50,0 50,0 (3) 94,6
1800 75 790 157 52,4 52,4(2) 100
1800 90 790 170 56,8 56,8 100
1800 105 790 163 54,3 54,3 100
1200 45 520 107 53,7 53,7 100
1200 60 520 116 57,8 57,8 100
1200 75 520 108 53,9 53,9 100
1200 90 520 90 50,0 50,0 89,6
1200 105 520 104 52,2 52,2 100
1200 45 670 111 55,6 55,6 100
1200 60 670 110 54,9 54,9 100
1200 75 670 112 56,1 56,1 100
1200 90 670 100 50,2 50,2 100
1200 105 670 117 58,6 58,6 100
1200 45 790 114 57,1 57,1 100
1200 60 790 114 56,8 56,8 100
1200 75 790 116 58,2 58,2 100
1200 90 790 114 57,1 57,1 100
1200 105 790 99 50,0 50,0 100

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF– Manual de Serviço Parte 10/2
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Rotação do Velocidade Diâmetro da Rotação do Freqüên- Ganho da


Motor do Elevador Polia(mm) Motor cia entrada
(rpm) (m/min) (÷10 rpm) (Hz) Analógica
1620 a 1800
1120 a 1200 C33 C39 E1-04 E1-06 H3-02

CE 190 1:2
1800 45 520 174 57,8 57,8 100
1800 60 520 173 57,5 57,5 100
1800 75 520 149 50,0 50,0 99,4
1800 90 520 179 59,7 59,7 100
1800 105 520 209 69,6 60 100
1800 45 670 165 54,9 54,9 100
1800 60 670 180 59,9 59,9 100
1800 75 670 167 55,8 55,8 100
1800 90 670 139 50,0 50,0 92,6
1800 105 670 162 54,0 54,0 100
1800 45 790 170 56,8 56,8 100
1800 60 790 152 50,8 50,8 100
1800 75 790 142 50,0 50,0 94,6
1800 90 790 170 56,8 56,8 100
1800 105 790 137 50,0 50,0 91,6

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 11/1
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Seção 11 – TABELA DE CONFIGURAÇÃO DO MOTOR

Tabela de Configuração de Motor

MOTORES CATEGORIA “D”


Motor Potencia Tensão Rotação E2-01 E2-02 E2-03 E2-04 E2-05 E2-06 E2-07 E2-08
770 (CV) (V) (rpm) (A) (Hz) (A) Polos (%)
50AB
Weg
607 7.5 220 1130 19.7 3.50 6.6 6 0.533 15.5 0.5 0.75
607 7.5 380 1130 11.6 3.50 4.0 6 1.570 15.5 0.5 0.75
607 7.5 440 1130 9.8 3.50 3.4 6 2.046 15.5 0.5 0.75
407 7.5 220 1670 20.4 4.33 11.9 4 0.318 15.5 0.5 0.75
407 7.5 380 1670 11.8 4.33 5.1 4 1.072 15.5 0.5 0.75
407 7.5 440 1670 10.0 4.33 3.5 4 1.300 15.5 0.5 0.75
610 10.0 220 1125 27.0 4.00 8.1 6 0.424 15.5 0.5 0.75
610 10.0 380 1125 15.6 4.00 4.6 6 1.193 15.5 0.5 0.75
610 10.0 440 1125 13.5 4.00 4.6 6 1.659 15.5 0.5 0.75
410 10.0 220 1630 28.0 5.66 10.8 4 0.281 15.5 0.5 0.75
410 10.0 380 1630 16.2 5.66 5.9 4 0.825 15.5 0.5 0.75
410 10.0 440 1630 14.0 5.66 5.2 4 1.056 15.5 0.5 0.75
412 12.5 220 1670 32.4 6.43 10.9 4 0.211 15.5 0.5 0.75
412 12.5 380 1670 18.8 6.43 6.28 4 0.592 15.5 0.5 0.75
412 12.5 440 1670 16.2 6.43 5.5 4 0.747 15.5 0.5 0.75
415 15.0 220 1640 38.0 5.32 11.5 4 0.235 15.5 0.5 0.75
415 15.0 380 1640 22.0 5.32 6.59 4 0.668 15.5 0.5 0.75
415 15.0 440 1640 19.0 5.32 5.69 4 0.780 15.5 0.5 0.75

Eberle
607 7.5 220 1130 22.0 2.33 11.1 6 0.390 19.5 0.46 0.69
607 7.5 380 1130 13.0 2.33 6.1 6 1.079 19.6 0.48 0.72
607 7.5 440 1130 11.5 2.33 5.4 6 1.436 19.6 0.46 0.70
407 7.5 220 1710 20.0 1.92 6.86 4 0.548 18.2 0.48 0.70
407 7.5 380 1710 11.5 1.92 3.8 4 1.491 19.6 0.50 0.74
407 7.5 440 1710 10.0 1.92 3.50 4 2.143 18.2 0.47 0.70
410 10.0 220 1720 26.0 1.86 8.4 4 0.425 19.5 0.48 0.70
410 10.0 380 1720 15.0 1.86 4.6 4 1.370 19.6 0.50 0.74
410 10.0 440 1720 13.0 1.86 4.1 4 1.504 19.6 0.49 0.71

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 11/2
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

MOTORES CATEGORIA “D”


Motor Potencia Tensão Rotação E2-01 E2-02 E2-03 E2-04 E2-05 E2-06 E2-07 E2-08
770 (CV) (V) (rpm) (A) (Hz) (A) Polos (%)
50AB
Eberle
412 12.5 220 1695 32.0 2.30 10.6 4 0.274 15.5 0.50 0.73
412 12.5 380 1695 18.5 2.30 5.93 4 0.855 18.2 0.50 0.73
412 12.5 440 1695 16.0 2.30 5.16 4 0.969 18.2 0.50 0.73
415 15.0 220 1690 39.0 2.40 11.3 4 0.206 19.5 0.50 0.75
415 15.0 380 1690 22.5 2.40 6.5 4 0.600 19.6 0.50 0.75
415 15.0 440 1690 19.5 2.40 5.7 4 0.837 19.6 0.50 0.74
407 7.5 220 1710 20.0 2.18 7.00 4 0.591 18.2 0.50 0.72
407 7.5 380 1710 11.5 2.24 4.03 4 1.671 18.2 0.50 0.72
407 7.5 440 1710 10.0 2.06 3.50 4 2.212 18.2 0.49 0.70
610 10.0 220 1710 26.0 1.81 8.90 4 0.400 13.2 0.48 0.70
610 10.0 380 1710 15.0 1.88 4.99 4 1.076 18.2 0.50 0.72
610 10.0 440 1710 13.0 2.17 4.38 4 1.481 18.2 0.50 0.72
412 12.5 220 1690 32.8 2.10 10.4 4 0.351 18.2 0.47 0.70
412 12.5 380 1690 19.0 1.94 5.84 4 0.951 18.2 0.48 0.70
412 12.5 440 1690 16.4 1.96 5.13 4 1.189 18.2 0.47 0.71
415 15.0 220 1680 38.0 1.85 11.5 4 0.274 18.2 0.44 0.68
415 15.0 380 1680 22.0 1.98 6.53 4 0.719 18.2 0.46 0.69
415 15.0 440 1680 19.0 2.01 5.67 4 0.931 18.2 0.47 0.70

Kohlbah
407 7.5 220 1710 22.5 2.00 7.92 4 0.534 15.5 0.50 0.73
407 7.5 380 1710 13.0 2.00 4.55 4 1.591 18.2 0.49 0.72
407 7.5 440 1710 11.3 2.00 3.96 4 2.183 18.2 0.48 0.71
410 10.0 220 1700 28.0 2.00 9.8 4 0.336 17.2 0.48 0.71
410 10.0 380 1700 16.0 2.00 5.6 4 1.166 17.2 0.48 0.71
410 10.0 440 1700 14.0 2.00 5.0 4 1.417 17.2 0.46 0.70

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 11/3
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

MOTORES CATEGORIA “N”


Motor Poten- Tem- Rotação E2-01 E2-02 E2-03 E2-04 E2-05 E2-06 E2-07 E2-08
770 cia são (rpm) (A) (Hz) (A) Polos (%)
50AA (CV) (V)
Weg
610 10.0 220 1160 30.0 0.90 17.2 6 0.289 17.2 0.42 0.64
610 10.0 380 1160 17.4 0.90 9.7 6 0.856 17.2 0.43 0.67
610 10.0 440 1160 15.0 0.90 8.8 6 1.183 17.2 0.41 0.64
410 10.0 220 1760 27.0 0.621 12.1 4 0.384 15.5 0.38 0.58
410 10.0 380 1760 15.6 0.62 6.5 4 1.132 18.2 0.40 0.61
410 10.0 440 1760 13.5 0.62 5.68 4 1.490 18.2 0.39 0.60
412 12.5 220 1755 32.0 0.80 12.7 4 0.312 15.5 0.44 0.73
412 12.5 380 1755 18.5 0.84 6.93 4 0.771 15.5 0.47 0.66
415 15.0 220 1755 38.0 0.69 16.4 4 0.282 19.5 0.41 0.63
415 15.0 380 1755 22.0 0.80 9.1 4 0.708 23.5 0.42 0.63
415 15.0 440 1755 19.0 0.75 8.0 4 0.851 15.5 0.43 0.65
615 15.0 220 1160 43.0 1.30 15.7 6 0.258 17.2 0.48 0.75
615 15.0 380 1160 24.9 1.30 8.9 6 0.771 18.2 0.50 0.75
615 15.0 440 1160 21.5 1.30 8.0 6 1.023 18.2 0.49 0.74
420 20.0 220 1760 50.0 0.86 16.2 4 0.194 17.2 0.44 0.65
420 20.0 380 1760 28.9 0.86 9.3 4 0.542 17.2 0.45 0.67
420 20.0 440 1760 25.0 0.86 8.1 4 0.626 17.2 0.44 0.67
425 25.0 220 1760 63.0 0.70 26.3 4 0.149 20.8 0.42 0.63
425 25.0 380 1760 36.5 0.80 14.2 4 0.350 23.5 0.44 0.66
425 25.0 440 1760 31.5 0.72 12.7 4 0.469 23.5 0.42 0.63
430 30.0 220 1765 74.0 0.63 25.0 4 0.109 19.5 0.50 0.71
430 30.0 380 1765 42.8 0.63 14.6 4 0.265 20.7 0.50 0.72
430 30.0 440 1765 33.6 0.63 12.1 4 0.357 18.8 0.50 0.75
440 40.0 220 1775 100.0 0.48 35.3 4 0.069 20.8 0.47 0.69
440 40.0 380 1775 57.9 0.48 20.6 4 0.147 19.9 0.45 0.67
440 40.0 440 1775 50.0 0.48 18.1 4 0.206 19.9 0.44 0.66

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 11/4
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Conjunto Máquina Ex - Schindler

Tensão Corrente Freq. RPM E2-01 E2-02 E2-03 E2-05 E2-06 E2-07 E2-08
(V) A Hz (A) (Hz) (A) (%)
Máquina FM160 Potência: CV 9
Motor MW140 -AR Eberle 4 Polos 7932219 (KW): (6,7)
190 Δ 30 50 1500 30 3,86 16,06 0,462 15,5 0,47 0,74
220 Δ 30 60 1800 30 4,44 15,39 0,430 15,5 0,49 0,74
340 Y 17 50 1500 17 3,51 9,7 1,204 17,2 0,50 0,75
380 Y 17 60 1800 17 4,11 9,0 1,256 17,2 0,49 0,73
Máquina 160M Potência: CV 9
Motor W140 - 4/16CR Eberle 4 Polos 1476661 (KW): (6,7)
220 Δ 29,5 60 1800 29,5 5,17 14,02 0,548 15,5 0,49 0,74
380 Y 17 60 1800 17 5,14 8,1 1,566 17,2 0,48 0,74
Máquina B132M Potência: CV 10
Motor 4E2171 Eberle 4 Polos 7936290 (KW): (7,5)
190 Δ 30 50 1405 30 2,56 8,32 0,391 15,5 0,41 0,69
220 Δ 30 60 1686 30 2,68 7,83 0,387 15,5 0,47 0,73
340 Y 17,5 50 1405 17,5 2,64 4,9 1,171 17,2 0,45 0,69
380 Y 17,5 60 1686 17,5 2,84 4,4 1,066 17,2 0,45 0,70
Máquina B160L4 Potência: CV 18,4
Motor E1517 Eberle 4 Polos 7939303 (KW): (13,5)
190 Δ 53 50 1440 53 1,32 17,8 0,179 20,1 0,44 0,72
220 Δ 53 60 1728 53 1,43 17,1 0,182 20,1 0,49 0,74
340 Y 30,5 50 1440 30,5 1,29 10,6 0,542 17,2 0,49 0,74
380 Y 30,5 60 1728 30,5 1,42 9,9 0,536 17,2 0,47 0,73
Máquina AM160 Potência: CV 10,7
Motor C4/18B Eberle 4 Polos 1277510 (KW): (8)
220 Δ 34 60 1620 34 5,35 12,8 0,427 20,1 0,49 0,74
380 Y 19,5 60 1620 19,5 5,09 7,5 1,498 17,2 0,48 0,73

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 12/1
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Seção 12 – SEQUENCIA OPERACIONAL DO EXCEL E DO DRIVE

Parte 1 – Sequencia Operacional do Comando Ex800 VVVF


Considerações iniciais:

Comando EXBD – VVVF


Velocidade 1,0 m/s (60 m/m)

Dados do Predio
Pé direito = 3,0 m

Paradas = 10
Andar Principal = 2 parada

Supondo que cada pulso (INA e INB) equivale a ½ mm, temos a configuração do predio.

Designação dos Andares, Paradas e posição gravado na Memória durante o aprendizado

Andar Paradas Memória

SS 1ª 0050
T 2ª 3050 POS = posição da cabina.
M 3ª 6000
1 4ª 9050
2 5ª 12050
3 6ª 15050 CHAM = andar da chamada (destino)
4 7ª 18050
5 8ª 21050
6 9ª 24050
CO 10ª 27050

Medidas em milimetros

DCA = distância mínima para o inicio da desaceleração


Programado em C00 = 085.
Ex.: 850 mm

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído, usado,
licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 12/2
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído, usado,
licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 12/3
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído, usado,
licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 12/4
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído, usado,
licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 12/5
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído, usado,
licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 12/6
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído, usado,
licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 12/7
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído, usado,
licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 12/8
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído, usado,
licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 12/9
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Parte 2 – Sequencia Operacional do Inversor Inversor Yaskawa G5


A1-01
01: 04:
Arvore dos Parâmetros do Inversor User program Advanced level
group function parameter parameter

Menu Operation U Monitor U1 Monitor 01-28


U2 Fault trace 01-14
U3 Fault history 01-08

Initialize A Initialize A1 Initialize 00-04


A2 User constants 01-32
Programming B Application B1 Sequence 01-06
B2 DC braking 01-04
B3 Speed search
B4 Delay timers
B5 PID control
B6 Reference hold
B7 Drop control
B8 Energy saving
B9 zero servo

C Tuning C1 Accel/decel 01-11


C2 S-curve accel/decel 01-04
C3 Motor slip compensation 01-04
C4 Torque compensation 01-02
C5 ASR tuning 01-07
C6 Carrier frequency
C7 Hunting prevention
D Reference D1 Preset reference
D2 Reference limit
D3 Jump frequency
D4 Sequence
D5 Torque control

E Motor E1 V/f pattem 1 01,04,06,08,10 01-10


E2 Motor set-up 1 01-03 01-08

F Option F1 PG opition set-up 05 01-10


F2 AI-14 set-up
F3 DI-08,16 set-up
F4 A0-08,12 set-up
F5 D0-02,set-up
F6 D0-08,set-up
F7 P0-36F set-up
H Terminal H1 Digital inputs 01,06
H2 Digital outputs 01
H3 Analog inputs 01-03, 12
H4 Analog outputs
H5 Serial communication set-up

L Protection L1 Motor overload


L2 Power loss ridethrough 05
L3 Stall prevention 01-04
L4 Reference detection
L5 Fault restart 01-02
L6 Torque detection
L7 Torque limit 01-04
L8 Hardware protection
O Operator O1 Monitor select
O2 Key select 01-03, 08

Auto Tuning

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído, usado,
licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 12/10
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Nivel de Acesso 4 – Avançado

Alteração rápida de parâmetros pré-programados em A2

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído, usado,
licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 12/11
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Nivel de Acesso 4 – Avançado

Alterando o nível de acesso de 1 para 4

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído, usado,
licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Parte 12/12
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Nivel de Acesso 4 – Avançado

Ex.: Alteração do Escorregamento do Motor – aumentar o valor de 5.82 para 5.84)

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído, usado,
licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2
Atlas modelo EX800 VVVF – Manual de Serviço Final
ThyssenKrupp Elevadores
International Technical Services – BR

Histórico de alterações Data Versão Executado por:

Impressão da 1ª versão 10/05/2005 Rev.00 Willian Francez


Acrescentado Sequencia 21/08/2007 Rev.01 Willian Francez
Operacional do Comando e do
Drive – Seção 13
Rev.02 Willian Francez
Ver.03 Willian Francez

Nome: Data:
Executor: Willian 21/08/2007
Nome: Data:
Revisor: Daril 21/08/2007
Nome: Data:
Aprovador: Joel Coelho 21/08/2007

Rev.01 © 2006 ThyssenKrupp Elevadores. Reservados todos os direitos de cópia.


Este material contem segredos de propriedade intelectual da marca ThyssenKrupp Elevadores e não pode ser divulgado, copiado, distribuído,
usado, licenciado ou negociado por qualquer pessoa física ou jurídica sem permissão por escrito da ThyssenKrupp Elevadores.
ITS-11112A2/2

Você também pode gostar