Você está na página 1de 34

Machine Translated by Google

POLIMÓBIL III
SP

Instruções de inicialização
do número de série 3000

© Siemens AG 2005 A reprodução,


transmissão ou utilização deste
documento ou do seu conteúdo não
é permitida sem autorização expressa
por escrito. Infratores serão
responsabilizados por danos. Todos
os direitos, incluindo os direitos
criados por concessão de patente ou
registro de modelo de utilidade _ou_ design,_são_ reservados.

Doutor
Nº de impressão: RXB8-115.034.02.03.02 inglês. Data Geral: 04.05
Substitui: RXB8-115.034.02.02.02
Machine Translated by Google

0-2 Revisão
Capítulo Página Rev.

Todos Todos 03

Nível de revisão do documento

O documento corresponde ao nível de versão/revisão em vigor no momento da entrega do sistema.

As revisões da documentação impressa não são distribuídas automaticamente.

Entre em contato com o escritório local da Siemens para solicitar os níveis de revisão atuais.

Isenção de responsabilidade

A instalação e manutenção dos equipamentos aqui descritos devem ser realizadas por pessoal qualificado contratado pela Siemens
ou por uma de suas afiliadas ou que esteja de outra forma autorizado pela Siemens ou por uma de suas afiliadas a fornecer tais
serviços.

Os montadores e outras pessoas que não sejam empregados ou não sejam diretamente afiliados ou autorizados pela Siemens ou
por uma de suas afiliadas são orientados a entrar em contato com um dos escritórios locais da Siemens ou de uma de suas afiliadas
antes de tentar procedimentos de instalação ou serviço.

POLIMÓBIL III RXB8-115.034.02 Rev. Página 2 de 4 Siemens AG


CS PS 24 Soluções Médicas
Machine Translated by Google

Conteúdo 0-3

Página

1 _______Requisitos__________________________________________________ 1 - 1

Textos enfatizados. . ... . . . ... . . . . . . . . . . ... . . . ... . . . ...1-1


Ícones. . . ... . . . ... . . . ... . . . ... . . . . . . . . . .... . . . . . .1-1
Ferramentas e dispositivos de medição necessários. . . . . . . . . . . . . ... . . . ... .1-2
Informações de segurança e medidas de proteção. . . . . . ... . . . ... . . . ... .1-2
Informações importantes sobre inicialização. . ... . . . ... . . . . . . . . . . ... . . . ...1-3
Notas sobre o teste de resistência do condutor de proteção. . . . . . . . . ... . . . ... .1-4
Notas sobre medição de corrente de fuga do dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Substituição de parafusos danificados ou perdidos. . . . . . . . ... . . . ... . . . ... .1-8
Limpeza. . . . . . . . . . . . . ... . . . ... . . . ... . . . ... . . . ... .1-8

2 _______Desempacotando ____________________________________________________ 2 - 1

3 _______Verificação e adaptação da tensão da linha ____________________________ 3 - 1

Verificação da tensão nominal da linha. . . . . . ... . . . . . . . . . .... . . . ...3-1


Adaptação da tensão nominal da linha. . . . ... . . . ... . . . ... . . . ... .3-1

4 _______Verificações funcionais
______________________________________________ 4-1

Verificação dos elementos de controle e exibição. . . . . . . ... . . . ... . . . ... .4-1


Verificação do contrapeso de peso . . . . ... . . . . . . . . . . ... . . . . . .4-2
Reajuste do contrapeso de peso com acessórios fixados. . . . . ... .4-2
Verificação dos elementos de controle no diafragma de fenda dupla. . . . .... . . . . . .4-3
Verificando a liberação de exposição com alta tensão. . . . ... . . . ... . . . ... .4-3
Verificando a coincidência do campo de luz e do campo de radiação. . . . . . . . . ... . . . ...4-4
Verificando o desligamento da exposição . . . . . . . . . . . . ... . . . ... . . . ... .4-6

5 _______Etapas finais do trabalho _______________________________________________ 5 - 1

Teste de condutor de proteção. . . . ... . . . ... . . . ... . . . ... . . . . . . .5-1


Medição de corrente de fuga do dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . ...5-1
Relatórios . . . . . . . . . . . . . ... . . . ... . . . ... . . . ... . . . ... .5-2
Últimas etapas do trabalho. . . ... . . . ... . . . ... . . . . . . . . . .... . . . . . .5-2

6 _______Relatório de inicialização _________________________________________________6 - 1

Relatório de inicialização do POLYMOBIL III . ... . . . ... . . . . . . . . . . ... . . . ...6-1

7 _______Segurança elétrica / relatórios ________________________________________ 7 - 1

Resistência/relatório do condutor de proteção. . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . .7-1


Corrente de fuga do dispositivo/relatório. . . . . . . ... . . . . ... . . . ... . . . ...7-3

8 _______Alterações na versão anterior _____________________________________ 8-1

Siemens AG RXB8-115.034.02 Rev. Página 3 de 4 POLIMÓBIL III


Soluções Médicas CS PS 24
Machine Translated by Google

0-4 Conteúdo

Página

Esta página foi intencionalmente deixada em branco.

POLIMÓBIL III RXB8-115.034.02 Rev. Página 4 de 4 Siemens AG


CS PS 24 Soluções Médicas
Machine Translated by Google

Requisitos 1
1-1

Textos enfatizados 1

PERIGO PERIGO indica um perigo imediato que, se desconsiderado, causará


morte ou ferimentos físicos graves.

AVISO AVISO indica um possível perigo que, se desconsiderado, pode


causar morte ou lesões físicas graves.

CUIDADO CUIDADO usado com o ícone de alerta de segurança indica um


possível perigo que, se desconsiderado, causará ou poderá causar
lesões físicas leves ou moderadas e/ou danos à propriedade.

PERCEBER AVISO usado sem o ícone de alerta de segurança indica um possível


perigo que, se desconsiderado, pode ou levará a um resultado ou
estado indesejável que não seja morte, ferimentos físicos ou danos
materiais.

OBSERVAÇÃO NOTA é utilizada para indicar informações que explicam a maneira


correta de usar dispositivos ou realizar um processo, ou seja, que
fornece dicas e sugestões.

Ícones 1

Testes e ajustes que devem ser realizados com a radiação ligada são indicados por
este ícone de alerta de radiação.

Este ícone significa "Tensão elétrica perigosa".

Insira o resultado dos testes marcados com este ícone no relatório de teste no final
destas instruções.

Siemens AG RXB8-115.034.02 Rev. Página 1 de 8 POLIMÓBIL III


Soluções Médicas CS PS 24
Machine Translated by Google

1-2 Requisitos

Ferramentas e dispositivos de medição necessários 1

OBSERVAÇÃO Todas as ferramentas, equipamentos de medição e auxiliares, com exceção


daqueles marcados com "*", estão listados e especificados no STC
(Catálogo de Ferramentas de Serviço).

• Kit de ferramentas de serviço padrão*

• Testador de fio terra

• Dispositivo de medição de corrente de fuga

• Multímetro digital

Informações de segurança e medidas de proteção 1

AVISO Perigo de ferimentos, morte ou danos materiais.


Observação

- as notas de segurança específicas do produto nestas instruções,


- as informações gerais de segurança no documento
TD00-000.860.01... e

- as informações de segurança de acordo com o ARTD Parte 2.

O não cumprimento pode causar morte, ferimentos ou danos


materiais.

AVISO Radiação de raios X!


O não cumprimento pode causar doenças, danos irreversíveis às células do
corpo e ao genótipo, lesões graves e até a morte.

Nos trabalhos no sistema no qual a radiação deve ser liberada, as diretrizes de


proteção radiológica e as regras de proteção radiológica de acordo com a ARTD
02.771.02 devem ser cumpridas.
Observe:
- Utilizar dispositivos de proteção radiológica disponíveis.
- Use roupas de proteção radiológica (avental de chumbo).
- Mantenha a maior distância possível da fonte de radiação.
- Liberar radiação somente se necessário.
- Defina a atividade de radiação o mais baixa possível.
(Valores baixos de kV e mAs)
- Liberar radiação pelo menor tempo possível.

As verificações nas quais a radiação deve ser liberada são identificadas pelo
símbolo de advertência de radiação.

POLIMÓBIL III RXB8-115.034.02 Rev. Página 2 de 8 Siemens AG


CS PS 24 Soluções Médicas
Machine Translated by Google

Requisitos 1-3

PERIGO No trabalho no sistema aberto há uma


! risco de choque elétrico !

• Após o sistema ser desligado, cerca de 300 V de tensão contínua estão


presentes no console de controle do inversor principal.
O LED amarelo V35 no D920 acende.
A tensão cai dentro de aprox. 1,5 minutos a aprox. 12V; o LED V35 apaga.

• Conecte o POLYMOBIL III somente a uma rede elétrica (tomada de parede) que corresponda em sua
instalação aos requisitos da VDE 0107 ou das regulamentações nacionais.

• Antes de qualquer intervenção desligue o POLYMOBIL III com o interruptor OFF do


console de controle e retire o plugue de alimentação!

• Instalar ou remover componentes somente com o gerador desligado; ao fazer isso, observe as diretrizes
ESD.

Informações importantes sobre inicialização 1

• O POLYMOBIL III totalmente testado e configurado na fábrica está pronto para


use após a inicialização ser concluída.

• O POLYMOBIL III pode ser conectado a uma tensão nominal de linha de 110 V CA (± 10%) ou
230 V CA (+ 6 / - 10%). Existe uma adaptação automática à tensão da linha existente. Uma exceção é a
conexão a uma tensão de linha
ÿ 240 V AC (ver capítulo "Adaptação da tensão nominal da rede").

OBSERVAÇÃO
• Observe a fusão local da tomada:
- 10 A de ação lenta (no local) com tensão de linha de 207 ... 243,8 V
- 16 A de ação lenta (no local) com tensão de linha de 99 ... 121 V

• O cabo de conexão de energia do POLYMOBIL III é fornecido com um plugue


tipo aterramento.
Instale plugues de conexão de energia nacionais conforme necessário.

• Após a inicialização, pode ser necessário realizar um teste especificado especificamente para o país de uso.
realizado; por exemplo, teste de aceitação de acordo com RöV (Alemanha).

Teste de aceitação de acordo com RöV (Alemanha):


Os valores medidos necessários podem ser obtidos parcialmente do relatório de teste fornecido com o
sistema.

Siemens AG RXB8-115.034.02 Rev. Página 3 de 8 POLIMÓBIL III


Soluções Médicas CS PS 24
Machine Translated by Google

1-4 Requisitos
Os seguintes valores medidos na fábrica estão documentados no relatório de teste:
- Brilho do localizador de luz
- Teste visual de valores de filtro
- Coincidência de campo de luz e campo de radiação
- Precisão da tensão do tubo de raios X
- Verificando os valores de mAs
- Reprodutibilidade da radiação

Notas sobre o teste de resistência do condutor de proteção 1

Observe as instruções das normas de segurança para instalação e reparo


(ARTD-002.731.17...).

A resistência do condutor de proteção de 0,2 ohms não deve ser excedida.


Medição inicial

Execute o teste do condutor de proteção após a conclusão de todo o trabalho.

A medição deve ser feita de acordo com DIN VDE 0751, Parte 1 (ver ARTD Parte 2).
Neste caso, a resistência do condutor de proteção na condição normal de operação para todas as partes
condutoras tocáveis do sistema deve ser medida.

Certifique-se de que os cabos de controle ou de dados entre os componentes do sistema não imitem
nenhuma conexão de condutor de proteção.

Durante a medição, mova o cabo de alimentação e os cabos de conexão adicionais com condutor de
proteção integrado seção por seção para detectar rupturas de cabo.

A resistência do condutor de proteção não deve exceder 0,2 Ohms.

Os valores devem ser registrados como medições iniciais no relatório 'Resistência do condutor de proteção/
relatório' indicando os pontos de medição.

Documente o procedimento de medição e o instrumento de medição utilizado (designação e número de


série).

POLIMÓBIL III RXB8-115.034.02 Rev. Página 4 de 8 Siemens AG


CS PS 24 Soluções Médicas
Machine Translated by Google

Requisitos 1-5

Fig. 1 Circuito de medição para medir a resistência do condutor de proteção em sistemas separados do
fonte de alimentação, conforme DIN VDE 0751-1:2001-10, Fig.
1 = Sistema
2 = Parte do aplicativo (não presente)
3 = Disposição de medição (integrada no instrumento de medição)

Repetir medição
Em caso de manutenção ou reparo, realize novamente a medição da resistência do condutor
de proteção.
Documente e avalie os valores determinados na medição repetida.
A medição deve ser feita de acordo com DIN VDE 0751, Parte 1 (ver
ARTD-002.731.17...). Neste caso, a resistência do condutor de proteção na condição normal de
operação para todas as partes condutoras tocáveis do sistema deve ser medida.
Certifique-se de que os cabos de controle ou de dados entre os componentes do sistema não
imitem nenhuma conexão de condutor de proteção.
Durante a medição, mova o cabo de alimentação e os cabos de conexão adicionais com
condutor de proteção integrado seção por seção para detectar rupturas de cabo.
A resistência do condutor de proteção não deve exceder 0,2 Ohms.
Os valores determinados na medição repetida devem ser registrados e avaliados no relatório
'Resistência do condutor de proteção / relatório', indicando os pontos de medição.
Documente o procedimento de medição e o instrumento de medição utilizado (designação e
número de série).

OBSERVAÇÃO Avalie os resultados comparando o primeiro valor medido com os


valores correspondentes documentados durante os procedimentos
de manutenção ou verificações de segurança anteriores.
Um aumento repentino ou inesperado dos valores medidos
pode indicar um defeito relevante para
a segurança - mesmo que o valor limite de 0,2 ohms não seja excedido
(fio terra de proteção ou contatos).

Siemens AG RXB8-115.034.02 Rev. Página 5 de 8 POLIMÓBIL III


Soluções Médicas CS PS 24
Machine Translated by Google

1-6 Requisitos
Notas sobre medição de corrente de fuga do dispositivo 1

Observe as instruções das normas de segurança para instalação e reparo (ARTD-002.731.17).

AVISO Tensão elétrica!


O não cumprimento pode causar ferimentos graves e até a morte.
A medição da corrente de fuga do dispositivo pode
ser realizada em sistemas da classe de proteção I somente
após a aprovação no teste do condutor de proteção.

Medição inicial

Execute a medição da corrente de fuga do dispositivo após a conclusão de todo o trabalho.


Realize a medição de acordo com DIN VDE 0751, Parte 1 (ver ARTD-002.731.17...), e registre
o valor determinado como o primeiro valor medido.
A medição da corrente de fuga do dispositivo de acordo com o método de corrente diferencial
(disposição de medição de acordo com a Fig. 2) deve ser dada preferência, uma vez que não
surge nenhum perigo para a pessoa que realiza a medição e outras pessoas durante a
medição.
No entanto, observe a resolução mínima do instrumento de medição de corrente de fuga e
quaisquer dados adicionais do fabricante que restrinjam o uso do instrumento de medição.

Fig. 2 Circuito de medição para medir a corrente de fuga do dispositivo de acordo com o método de corrente diferencial
de acordo com DIN VDE 0751-1:2001-10, Fig. C6 para classe de proteção I.
1 = Sistema
2 = Parte do aplicativo (não presente)
3 = Disposição de medição (integrada no instrumento de medição)

Se for utilizada a medição direta da corrente de fuga do dispositivo


(disposição de medição de acordo com a Fig. 3), então o sistema deve ser configurado
isolado durante a medição e não deve ser tocado durante a medição.

POLIMÓBIL III RXB8-115.034.02 Rev. Página 6 de 8 Siemens AG


CS PS 24 Soluções Médicas
Machine Translated by Google

Requisitos 1-7

Fig. 3 Circuito de medição para medição direta da corrente de fuga do dispositivo


de acordo com DIN VDE 0751-1:2001-10, Fig. C5 para classe de proteção I.
1 = Sistema
2 = Parte do aplicativo (não presente)
3 = Disposição de medição (integrada no instrumento de medição)

AVISO Tensão elétrica!


O não cumprimento pode causar ferimentos graves e até a morte.
Nenhuma parte do invólucro do sistema pode ser tocada durante a
medição na medição direta da corrente de fuga do dispositivo (disposição
de medição de acordo com a Fig. 3).
O acesso de terceiros ao sistema deve ser evitado.

O sistema deve estar ligado durante a medição. Os instrumentos de medição com sequências de
medição automatizadas devem, portanto, ser configurados para medição manual.
Insira o valor mais alto como primeiro valor medido no relatório 'Corrente de fuga do dispositivo /
relatório'.
Este valor não deve exceder os valores de corrente de fuga permitidos de acordo com DIN
VDE 0751-1:2001-10, Tabela F.1, linha "Corrente de fuga do dispositivo para dispositivos de acordo
com as observações 1 e 3", de 2,5 mA.

Meça e registre a tensão atual da linha. Se a tensão de linha medida se desviar da tensão nominal,
corrija o valor medido para o valor correspondente a uma medição no valor nominal da tensão de
linha. Documente isso também.
Documente o procedimento de medição (medição diferencial ou medição direta) e o instrumento
de medição utilizado (designação e número de série).

Repetir medição
Quando são realizados serviços de manutenção ou reparo no circuito de alimentação primária (por exemplo,
reparos no circuito de inicialização ou substituição do filtro de linha), o teste de corrente de fuga do
dispositivo deve ser repetido.

Aplicam-se as mesmas condições de medição da primeira medição.

Siemens AG RXB8-115.034.02 Rev. Página 7 de 8 POLIMÓBIL III


Soluções Médicas CS PS 24
Machine Translated by Google

1-8 Requisitos
Registre e avalie o valor mais alto determinado na medição repetida no relatório existente 'Corrente de fuga do dispositivo/
relatório'.

Este valor não deve exceder os valores de corrente de fuga permitidos de acordo com DIN VDE 0751-1:2001-10,
Tabela F.1, linha "Corrente de fuga do dispositivo para dispositivos de acordo com as observações 1 e 3", de 2,5 mA.

Meça e registre a tensão atual da linha. Se a tensão de linha medida se desviar da tensão nominal, corrija o valor medido
para o valor correspondente a uma medição no valor nominal da tensão de linha. Documente isso também.

Documente o procedimento de medição (medição diferencial ou medição direta) e o instrumento de medição utilizado
(designação e número de série).

OBSERVAÇÃO Avalie os resultados comparando o primeiro valor medido com os valores correspondentes
documentados durante os procedimentos de manutenção ou verificações de
segurança anteriores.
Um aumento repentino ou inesperado dos valores medidos pode indicar que ocorreu
uma falha no circuito primário da fonte de alimentação (isolamento danificado,
danos causados pela humidade, supressor de interferências defeituoso, etc.) - mesmo
que o valor limite de 2,5 mA seja não excedido.

Substituição de parafusos danificados ou perdidos 1

• Parafusos danificados ou perdidos podem ser substituídos apenas por tipos de parafusos que atendam às especificações,
feitos de aço conforme DIN 267 e que possuem a classificação de dureza especificada.

CUIDADO Substituição de parafusos.

Todos os parafusos Allen utilizados devem ter basicamente a classe de resistência 8.8.

Limpeza 1

• Antes de limpar a unidade, a unidade deve estar sempre desligada ou desconectada da linha
poder.

• Limpe a unidade apenas com água ou com uma solução aquosa morna de água e um agente de limpeza
doméstico comum.

• Não use pós acidificantes nem solventes orgânicos ou agentes de limpeza, por exemplo, produtos de limpeza
fluido, álcool, removedor de manchas, etc.

• A pulverização de água não é permitida.

• Para mais informações, consulte o manual do operador "Limpeza/Desinfecção".

POLIMÓBIL III RXB8-115.034.02 Rev. Página 8 de 8 Siemens AG


CS PS 24 Soluções Médicas
Machine Translated by Google

Desempacotando 2 2-1

Figura 1

• Dobre as tiras da tampa da caixa para cima e retire a tampa da caixa.


• Dobre as cintas das paredes laterais e levante-as.
• Coloque a parede lateral com a rampa integrada (1/Fig. 1) na frente da palete e enganche na
tiras de fixação.
• Remova a tampa plástica.

Siemens AG RXB8-115.034.02 Rev. Pagina 1 de 2 POLIMÓBIL III


Soluções Médicas CS PS 24
Machine Translated by Google

2-2 Desempacotando

Figura 2 Figura 3

• Remova as tampas protetoras do tanque único e do colimador.


• Desaperte os 4 parafusos de cabeça sextavada (2/Fig. 2, largura entre as faces 17 mm), retire
o arco (3/Fig. 2) e a calha em U (4/Fig. 2).
• Leve o pedal da posição travada (5/Fig. 2) para a posição de manobra
(6/Fig. 3). Para outras posições do pedal, consulte o manual do operador.
• Remova os 2 parafusos de cabeça hexagonal e o arco (7/Fig. 2, largura entre as faces de 17
mm) à esquerda e à direita do carro do suporte.
• Empurre o POLYMOBIL III sobre o trilho (8/Fig. 3) e mova-o sobre a rampa (9/Fig. 3) para
longe do palete.

POLIMÓBIL III RXB8-115.034.02 Rev. Página 2 de 2 Siemens AG


CS PS 24 Soluções Médicas
Machine Translated by Google

Verificação e adaptação da tensão da linha 3 3-1

4
T1
7654321
240V 220V 200V 125 110 100V

Figura 1 Figura 2

Verificando a tensão nominal da linha 3

• Meça a tensão da linha com o multímetro digital no local, na tomada da parede.


Registre a tensão da linha.

Adaptação da tensão nominal da linha. 3

OBSERVAÇÃO Se a tensão de linha medida for ÿ 240 V CA, faça uma adaptação da tensão de linha
nominal em T1!

• Na parte inferior do console de controle, afrouxe o parafuso manual e a sapata do cabo condutor
de proteção (acessível através do compartimento do cassete).
• Solte a mangueira corrugada das braçadeiras de fixação.
• Levante a consola de controlo pelas reentrâncias da pega e coloque-a sobre uma mesa ou base semelhante.

• Desaperte os 4 parafusos Allen (1/Fig. 1, chave 4mm) e levante a tampa.


• Desaperte o parafuso de cabeça cilíndrica (2/Fig. 2) e as 2 porcas (3/Fig. 2) e dobre o comando
unidade para o lado.

• No bloco terminal do transformador T1 altere a conexão do condutor de T1.6


(220 V) a T1.7 (240 V) (4/Fig. 2).

• Em seguida, feche o console de controle na ordem inversa, coloque-o no suporte móvel, fixe-o
com o parafuso manual e conecte a sapata do cabo condutor de proteção.

Siemens AG RXB8-115.034.02 Rev. Pagina 1 de 2 POLIMÓBIL III


Soluções Médicas CS PS 24
Machine Translated by Google

3-2 Verificação e adaptação da tensão da linha


Esta página foi intencionalmente deixada em branco.

POLIMÓBIL III RXB8-115.034.02 Rev. Página 2 de 2 Siemens AG


CS PS 24 Soluções Médicas
Machine Translated by Google

Verificações funcionais 4 4-1

OBSERVAÇÃO Se ocorrerem avarias durante estas verificações, consulte as instruções


de serviço.

Verificando os elementos de controle e exibição 4

• Conecte o plugue de conexão de energia na tomada com aterramento.

• Pressione o botão ON no console de controle (5/Fig. 4).


Durante a inicialização, o sistema passa por uma fase de inicialização com as seguintes condições:

Inicialização --- ---

kV mAs

Tensão da linha eu em ---

medição kV mAs

Exibição de eu em 226 por exemplo, 226 V CA

tensão de linha kV mAs

Dados preferenciais 60 10
kV mAs

O POLYMOBIL III está pronto após o sinal acústico parar.

• Analise os valores de mAs a partir de 0,32. . . 200 mAs pressionando os botões ± mAs

• Percorra os valores de kV a partir de 40 . . . 100 kV pressionando os botões ± kV

OBSERVAÇÃO Não é possível exceder os dados de configuração permitidos.

Siemens AG RXB8-115.034.02 Rev. Página 1 de 6 POLIMÓBIL III


Soluções Médicas CS PS 24
Machine Translated by Google

4-2 Verificações funcionais

1
2

Figura 1 Figura 2

Verificando o contrapeso de peso 4

• Destrave o braço de suporte (1/Fig. 1) e solte o botão (2/Fig. 1).


Deve ser possível mover o braço de suporte facilmente sem acessórios fixados em toda a
extensão e ele deve parar em todas as posições.

Reajuste do contrapeso de peso com acessórios fixados


4

Caso o braço de suporte não fique apoiado em todas as posições com os acessórios fixados,
reajuste a tensão da mola do contrapeso do peso.
• Retire a tampa do suporte (3/Fig. 1).

• Solte completamente o freio adicional no braço de suporte (2/Fig. 1).

• Mova o braço de suporte para a posição horizontal.

• Aperte o parafuso (4/Fig. 2) com uma chave de garfo de 17 mm.


Ajuste a tensão da mola para que haja equilíbrio na posição horizontal do braço de
suporte, ou seja, para que as forças para levantar e abaixar o conjunto do tubo sejam as mesmas.

POLIMÓBIL III RXB8-115.034.02 Rev. Página 2 de 6 Siemens AG


CS PS 24 Soluções Médicas
Machine Translated by Google

Verificações funcionais 4-3

8
56 10 9

Figura 3 Figura 4

Verificação dos elementos de controle no diafragma de fenda dupla. 4


• Verifique o localizador luminoso em cada caso no console de controle e no slot duplo
diafragma.
Para fazer isso pressione o botão (6/Fig. 4 ou 7/Fig. 3); a lâmpada do localizador de luz acende por
20s ± 1s.

• Verifique a capacidade de rotação do diafragma de fenda dupla ± 45°.

• Girando os botões de ajuste do diafragma (8/Fig. 3) verifique a facilidade de movimento e


uniformidade da configuração do formato (pares de folhas).

Verificando a liberação de exposição com alta tensão 4

• Feche o diafragma de fenda dupla.


Defina 60 kV, 10 mAs.

• Retire completamente o interruptor de liberação da exposição (9/Fig. 4).

• Libere a exposição.
O indicador de radiação (10/Fig. 4) acende durante a exposição e um sinal acústico soa ao mesmo tempo.

• Verifique se o cabo do interruptor de liberação de exposição (9/Fig. 4) volta sem


dificuldade depois de ser retirado.

Siemens AG RXB8-115.034.02 Rev. Página 3 de 6 POLIMÓBIL III


Soluções Médicas CS PS 24
Machine Translated by Google

4-4 Verificações funcionais

Comprimento

Marcador

Marcadores laterais

Figura 5

Verificando a coincidência do campo de luz e do campo de radiação 4

Procedimento:

• Carregue um cassete de 24 cm x 30 cm ou 10" x 12" com filme e coloque-o sobre uma mesa ou similar
apoiar.

• Coloque o SID vertical de 100 cm ou 40" na borda superior do cassete com fita métrica,

• Defina um formato de 18 cm x 24 cm ou 8" x 10" com os botões.

• Ligue o localizador luminoso e alinhe o cassete.

• Coloque um marcador radiopaco (por exemplo, arruela, moeda) no cassete, conforme mostrado na Fig. 5.
Posicione uma arruela como marcador lateral.

• Libere a exposição (60 kV, 10 mAs) e processe o filme.

• Anote os seguintes dados no filme processado usando uma caneta hidrográfica à prova d'água:
- Conjunto SID

- Tamanho do filme

- Tamanho do campo de radiação

POLIMÓBIL III RXB8-115.034.02 Rev. Página 4 de 6 Siemens AG


CS PS 24 Soluções Médicas
Machine Translated by Google

Verificações funcionais 4-5

A1 Filme

Luz

X2 X1

Radiação

A2

Figura 6

Avaliação:

• Meça os desvios (X1, X2, Y1, Y2) entre as bordas do campo de luz e as bordas do campo de radiação
em todos os quatro lados, conforme mostrado na Fig. 6.

• Calcule os desvios globais na direção X e Y (sem levar em conta a matemática


sinal ico).

• O desvio de comprimento (ÿ Y), bem como o desvio de largura (ÿ X) devem ser inferiores a 1,6 cm em
cada caso.

Siemens AG RXB8-115.034.02 Rev. Página 5 de 6 POLIMÓBIL III


Soluções Médicas CS PS 24
Machine Translated by Google

4-6 Verificações funcionais

Figura 7 Figura 8

• Se o desvio for maior, afrouxe os 4 parafusos Allen (seta/Fig. 7/Fig. 8) e desloque o colimador de forma
correspondente.
Em seguida, aperte novamente os parafusos do colimador (seta/Fig. 7/Fig. 8).
• Repita o procedimento de teste e reajuste o colimador até que o campo de luz e radiação esteja dentro da
tolerância permitida (< 1,6 cm).

Verificando o desligamento da exposição 4

• Verifique o desligamento da exposição nas seguintes configurações:

40 kV, 200 mAs (max. mA)


100 kV, 80 mAs (mín. mA)

Para Liberar exposição. O indicador de radiação (10/Fig. 4) acende.


fazer isso: A exposição deve ser desligada após 5 s + 3,5 s.
O indicador de radiação apaga-se, o sinal acústico pára.

OBSERVAÇÃO O tempo de exposição depende do nível da tensão da linha e da qualidade


da rede elétrica.

POLIMÓBIL III RXB8-115.034.02 Rev. Página 6 de 6 Siemens AG


CS PS 24 Soluções Médicas
Machine Translated by Google

Etapas finais do trabalho 5


5-1

Figura 1

Teste de condutor de proteção 5

Observe as notas sobre o teste do condutor de proteção nestas instruções.

• Realize o teste do condutor de proteção enquanto o sistema estiver fechado de acordo com
ARTD-002.731.17...
A resistência do condutor de proteção não pode exceder 0,2 ohms.

• Os valores devem ser registrados como medições iniciais no relatório 'Resistência do condutor de
proteção / relatório' (capítulo 7 destas instruções), indicando os pontos de medição.

• Além disso, documente o procedimento de medição e o instrumento de medição usado


(designação e número de série).

Medição de corrente de fuga do dispositivo 5

Observe as notas sobre a medição da corrente de fuga do dispositivo nestas instruções.

• Realize a medição da corrente de fuga do dispositivo enquanto o sistema estiver fechado de acordo
conforme ARTD-002.731.17.
O limite de 2,5 mA não deve ser excedido.

AVISO Tensão elétrica!


O não cumprimento pode causar ferimentos graves e até a morte.
Na medição direta da corrente de fuga do dispositivo, nenhuma parte do
invólucro do sistema pode ser tocada durante a medição.
O acesso de terceiros ao sistema deve ser evitado.

Siemens AG Rascunho RXB8-115.034.02 Rev. Pagina 1 de 2 POLIMÓBIL III


Soluções Médicas CS PS 24
Machine Translated by Google

5-2 Etapas finais do trabalho

• O sistema deve estar ligado durante a medição. Os instrumentos de medição com sequências de
medição automatizadas devem, portanto, ser configurados para medição manual.

• Insira o valor mais alto como primeiro valor medido no relatório 'Corrente de fuga do dispositivo /
relatório' (capítulo 7 destas instruções).

• Este valor não deve exceder os valores de corrente de fuga permitidos de 2,5 mA de acordo com DIN
VDE 0751-1:2001-10, Tabela F.1, linha "Corrente de fuga do dispositivo para dispositivos de
acordo com as observações 1 e 3".

• Transfira a tensão atual da linha do 'Relatório de inicialização' para o relatório 'Corrente de fuga do
dispositivo / relatório'. Se a tensão atual da linha se desviar da tensão nominal, corrija o valor medido
para o valor correspondente a uma medição no valor nominal da tensão da linha. Documente isso
também.

• Documentar o procedimento de medição (medição diferencial ou medição direta)


e o instrumento de medição utilizado (designação e número de série).

Relatórios 5

• Separe o 'Relatório de inicialização' preenchido (capítulo 6 destas instruções) destas


instruções e arquive-o na pasta do sistema, registro "Certificados".

• Separar os relatórios preenchidos 'Resistência do condutor de proteção/relatório' e


'Corrente de fuga / relatório do dispositivo' (capítulo 7 destas instruções) destas instruções e arquive-as na
pasta do sistema , Cadastro de "Certificados".

• Preencha o 'Protocolo de Instalação' localizado no sistema e envie-o (por fax) para o


endereço indicado no protocolo.

Últimas etapas de trabalho 5

• Enrole o cabo de conexão de energia no suporte de cabo na parte traseira do controle


console.

• Trave o braço de suporte na posição de deslocamento (Fig. 1) e verifique o travamento forçado do


braço de apoio.

POLIMÓBIL III RXB8-115.034.02 Rev.


Rascunho Página 2 de 2 Siemens AG
CS PS 24 Soluções Médicas
Machine Translated by Google

Relatório de inicialização 6 6-1

Relatório de inicialização do POLYMOBIL III 6

O relatório de inicialização é organizado de forma análoga a estas instruções de inicialização.

Número do artigo/número do tipo/número de série: . . . . .... . . . . . . ..

Cliente: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Número do cliente: . . . . ... . . . . . . ..

1. Verificação da tensão nominal da linha. . . . . . . . . .VAC

Tipo de instrumento: . ... . . . . . . ... .


Nº de série: . ... . . . . . . ... .

Calibrado até: . ... . . . . . . ....

2. Adaptação da tensão nominal da linha em > 240 VCA em T1

já OK

3. Verificação dos elementos de controle e exibição OK

4. Verificação do contrapeso de peso OK

5. Verificação dos elementos de controle no diafragma de fenda dupla. OK

6. Verificando a liberação de exposição com alta tensão OK

7. Coincidência do campo de luz e do campo de radiação OK

ÿX: . . . . . . . . . . . cm

ÿY: . . . . . . . . . . . cm

8. Verificando o desligamento da exposição. OK

9. Teste do condutor de proteção OK


(valores medidos em relatório separado
'Resistência do condutor de proteção/relatório')

10. Medição de corrente de fuga do dispositivo OK


(valores medidos em relatório separado
'Corrente de fuga do dispositivo / relatório')

Data: . . . . . . ... . . . . . Engenheiro . . . . . . . . . . . . . . . .

Siemens AG Rascunho RXB8-115.034.02 Rev. Pagina 1 de 2 POLIMÓBIL III


Soluções Médicas CS PS 24
Machine Translated by Google

6-2 Relatório de inicialização

Esta página foi intencionalmente deixada em branco.

POLIMÓBIL III RXB8-115.034.02 Rev.


Rascunho Página 2 de 2 Siemens AG
CS PS 24 Soluções Médicas
Machine Translated by Google

Segurança elétrica/relatórios 7
7-1

Resistência/relatório do condutor de proteção 7

Sistema:

Número de material:

Número de série:

Especificação do cliente. número de identificação

Resistência do condutor de proteção

Primeiro valor medido Valor de medições repetidas

Medidas. ponto 1:
_____________

Medidas. ponto 2:
_____________

Medidas. ponto 3:
_____________

Medidas. ponto 4
_____________

Medidas. ponto 5
_____________

Medidas. ponto 6
____________

Medidas. ponto 7
____________

Medidas. ponto 8
____________

(*1) Meu. o circuito:

Meu. inst.
tipo:

Meu. inst.
Não seja.:

Medidas. inst.
calibrado até:

Avaliação: já

Data:

Nome:

Assinatura

(*1) Méd. circuito: veja a Fig. 1, próxima página

Siemens AG RXB8-115.034.02 Rev. Página 1 de 6 POLIMÓBIL III


Soluções Médicas CS PS 24
Machine Translated by Google

7-2 Segurança elétrica/relatórios


Circuito de medição

Fig. 1 Circuito de medição para medir a resistência do condutor de proteção em sistemas separados do
fonte de alimentação, conforme DIN VDE 0751-1:2001-10, Fig.
1 = Arranjo de medição (instrumento de medição)
2 = Sistema
3 = Parte do aplicativo (se presente)

Observações:

Data Observações Nome Assinatura

POLIMÓBIL III RXB8-115.034.02 Rev. Página 2 de 6 Siemens AG


CS PS 24 Soluções Médicas
Machine Translated by Google

Segurança elétrica/relatórios 7-3

Corrente de fuga do dispositivo/relatório 7

Sistema:

Número de material:

Número de série:

Especificação do cliente. número de identificação

Corrente de fuga do dispositivo


Primeiro valor Valor de medições repetidas
medido

Corrente de fuga do dispositivo


(Altíssima
valor medido)
[mA]

Tensão da linha
durante a medição
[V~]

Corrente de fuga do dispositivo


(valor corrigido)
[mA]

(*1) Meu. o circuito:

Meu. inst.
tipo:

Meu. inst.
Não seja.:

Meu. inst.
calibrado até:

Avaliação:

Data:

Nome:

Assinatura:

(*1) Méd. circuito: Veja Fig. 2 a Fig. 3, próxima página

Siemens AG RXB8-115.034.02 Rev. Página 3 de 6 POLIMÓBIL III


Soluções Médicas CS PS 24
Machine Translated by Google

7-4 Segurança elétrica/relatórios


Circuito de medição
Medição direta.

Fig. 2 Circuito de medição para medição direta do vazamento do dispositivo


corrente de acordo com DIN VDE 0751-1:2001-10, Fig. C5 para
classe de proteção I.
1 = Sistema
2 = Parte do aplicativo (se presente)
3 = Disposição de medição (integrada no instrumento de medição)

Medição diferencial

Fig. 3 Circuito de medição para medição da corrente de fuga do dispositivo de


acordo com o método de corrente diferencial
em conformidade com DIN VDE 0751-1:2001-10, Fig. C6
para classe de proteção I.
1 = Sistema
2 = Parte do aplicativo (se presente)
3 = Disposição de medição (integrada no instrumento de medição)

POLIMÓBIL III RXB8-115.034.02 Rev. Página 4 de 6 Siemens AG


CS PS 24 Soluções Médicas
Machine Translated by Google

Segurança elétrica/relatórios 7-5


Observações:

Data Observações Nome Assinatura

Siemens AG RXB8-115.034.02 Rev. Página 5 de 6 POLIMÓBIL III


Soluções Médicas CS PS 24
Machine Translated by Google

7-6 Segurança elétrica/relatórios

Data Observações Nome Assinatura

POLIMÓBIL III RXB8-115.034.02 Rev. Página 6 de 6 Siemens AG


CS PS 24 Soluções Médicas
Machine Translated by Google

Mudanças na versão anterior 8 8-1


Capítulo 0 Página de rosto, nível de revisão, índice alterado

Capítulo 1 Nova seção 'Notas sobre o teste de resistência do condutor de proteção'


inserido.

Nova seção 'Notas sobre medição de corrente de fuga do dispositivo'

capítulo 5 Seção 'Teste do condutor de proteção' alterada

Nova seção 'Medição de corrente de fuga do dispositivo' inserida.

Nova seção 'Relatórios' inserida.

Nova seção 'Últimas etapas de trabalho' inserida.

Capítulo 6 Relatório de inicialização para teste de condutor de proteção


e medição de corrente de fuga do dispositivo adaptado.

Capítulo 7 Novo capítulo 'Segurança elétrica / relatórios' inserido.

Todos os capítulos Mudanças editoriais feitas.

Siemens AG RXB8-115.034.02 Rev. Pagina 1 de 2 POLIMÓBIL III


Soluções Médicas CS PS 24
Machine Translated by Google

8-2 Mudanças na versão anterior


Esta página foi intencionalmente deixada em branco.

POLIMÓBIL III RXB8-115.034.02 Rev. Página 2 de 2 Siemens AG


CS PS 24 Soluções Médicas

Você também pode gostar