Você está na página 1de 18

 

1.  Definição  de  cultura    


 
 
Índice  
 

Definição  de  cultura  


Cultura  e  estrutura  social      
Cultura  e  linguagem      
Códigos,  comunicação  e  iden7dade        
Vestuário  e  cultura    
Cultura  e  comportamento  de  compra        

 
Ivo  Domingues    ICS/UM    
 
 
Perspec7vas  de  cultura  
 
Cultura  como  sistema  de  significados:  
A  noção  de  significado  resulta  da  interpretação  dos  signos  (Peirce,  1990:160).  A  relação  entre  o  signo  e  o  
significado  é  arbitrária  na  medida  em  que  o  sistema  de  significações  resulta  da  convenção  social  (Barley,  
1983:395).    
 
Cultura  como  sistema  de  signos  e  de  símbolos:  
O  signo  é  aquilo  que  representa  algo  para  alguém  (Peirce,  1990:46)  e  o  símbolo  é  um  signo  que  representa  
o   objeto,   não   nas   suas   propriedades,   mas   naquilo   a   que   se   refere,   quando   é   interpretado   (Peirce,  
1990:46),   es7mula   significação   que   representa   um   padrão   mais   amplo   de   significado   (Morgan,   Frost   &  
Pondy,  1983:5).    
 
Cultura  como  sistema  de  crenças  e  valores:  
As  crenças  anunciam  a  probabilidade  subje7va  de  existência  de  uma  relação  entre  o  objeto  da  crença  e  
algum   outro   objeto   e,   na   medida   em   que   expressam   a   compreensão   dos   indivíduos   sobre   si   mesmo   e  
sobre  o  seu  ambiente,  são  importante  fonte  dos  valores  (Fishebein  &  Ajzen,  1975:131).  
Os  valores  são  ideias  que  definem  o  que  é  realmente  importante,  ú7l  ou  desejável  (Giddens,  2001:22),  são  
padrões  ou  critérios  de  escolhas,  julgamentos,  a7tudes  e  explicações  sociais  e  servem  de  lentes  ou  filtros  
(Berson,  Oreg  &  Dvir,  2008:29).  
 
Cultura  como  sistema  de  cognições:  
A  memória  não  hereditária  da  comunidade  e  a  experiência  humana  vivida  é  transformada  em  cultura  por  
meio   de   regras   semiió7cas   (Lotman,   Uspensky   and   Mihaychuk,   1978:213-­‐214).   As   linguagens   verbais  
reflectem   estruturas   discursivas   invariantes   (Christensen   and   Askegaard,   1999:298)   e   as   linguagens   não  
verbais  reflectem  sistemas  de  crenças,  cons7tuindo  esquemas  interpreta7vos  (Roy,  2005:172,  176).  
 
 
Ivo  Domingues    ICS/UM    
 
 
Defini7on  of  culture  
 
Cultures  serves  mul7ple  func7ons:  iden7ty  meaning,  group  inclusion,  intergroup  boundary  
regula7on,  ecological  adapta7on,  and  cultural  communica7on  (Ting-­‐Toomey,  1999:12).      
One  can  understand  by  culture  the  ‘totality  of  that  group’s  thoughts,  experiences,  and  palerns  
of  behavior  and  its  concepts,  values  and  assump7ons  about  life  that  guide  behavior  and  how  
those  evolve  with  contact  with  other  cultures’  (Jandt,  2007).  I  believe  that  a  culture  consists  
of  values,  prac7ces,  interpreta7ons  and,  at  the  same  7me,  the  awareness  of  one’s  iden7ty  
(Marga,  2010:106).  

Cultural  norms  refer  to  the  collec7ve    expecta7ons  


of  what  cons7tute  proper  or  improper  behavior  in  a  
given  situa7on  (Olsen,  1978).    They  guide  for  scripts  
(appropriate  sequence  of  ac7vi7es)  we  and  others  
should  follow  in  par7cular  situa7ons.  While  cultural  
beliefs  and  values  are  deep  seated  and  invisible,  
norms  can  be  readily  inferred  and  observed  
through  behavior  (Ting-­‐Toomey,  1999:101).  
 
A  symbol  is  a  sign  ,  ar7fact,  word,  gesture,  or  
behavior  that  stands  for  or  reflects  something  
meaningful.  The  meaning  or  interpreta7on  that  we  
alach  to  the  symbol  can  have  both  objec7ve  and  
subjec7ve  
  levels  (Ting-­‐Toomey,  1999:11)     (Ting-­‐Toomey,  1999:10)    

Ivo  Domingues    ICS/UM    


 
 
Cultura  e  estrutura  social    
 

Casamento  zulu  

Casamento  hindu  

Casamento  chinês  

Casamento  mongol  

Casamento  cigano  
 
Ivo  Domingues    ICS/UM    
 
 
Cultura  e  estrutura  social    
 

One  of  the  central  problems  in  the  sociological  analysis  of  culture  has  been  that  of  the  order-­‐  
mantaining   versus   the   order-­‐transforming   func7ons   of   culture.   There   are   two   broad   lines   of  
analysis:  
 
1. The   culture   is   perspec7vated   as   order-­‐   mantaining,   as   reflec7on   of   society   or   as   its   major  
legi7mizing   or   consensus-­‐crea7ng   mechanism   (Max,   Durkheim   and,   in   a   modified   form,  
Parsons),  
2. The   culture   is   perspec7vated   as   order-­‐transforming   and   innova7ve,   such   as   in   religion,  
especially  of  protestant  ethic  (Weber);      

  The   order-­‐   mantaining   and   the   order-­‐transforming   aspects   of   culture   are   two   sides   of   the  
same   coin,   they   are   parcel   of   the   symbolic   dimensions   in   the   construc7on   of   the   social  
order.   No   social   order   or   palern   of   social   interac7on   can   be   cons7tuted   without   the  
symbolic   dimension   of   human   ac7vity,   especially   of   some   basic   cultural   and   ontological  
visions.   Such   a   construc7on   of   social   order   is   effected   by   processes   of   intensive   social  
interac7on  and  conflit  among  different  elites  and  influen7als      
 
(Eisenstadt,  1992:83)  

 
Ivo  Domingues    ICS/UM    
 
 
Cultura  e  linguagem    
 
As  palavras  sozinhas  são  desprovidas  de  significado:  elas  adquirem  significado  através  de  acordo  de  todos  os  
par7cipantes  sobre  a  natureza  do  mundo  real  em  que  eles  se  encontram  (Lakoff,  2000:107).    
 
Os   códigos   culturais,   como   as   linguagens   faladas,   são   construídos   osbre   signos,   os   quais   contêm   tanto   o  
significante  como  o  significado  (Featherstone,  1992:297).  A  relação  entre  signo  e  significado  não  é  natural,  é  
arbitrária   (…)   O   significado   não   é   determinado   pela   natureza   material   externa   do   signo,   mas   pela   relação  
com  outros  significantes  (Saussure,  1964).    
 
Um  sistema  pode  ter  um  conceito  significante  e  outro  sistema  dele  carecer,  devido  a  hipocognição.  Os  
tai7anos  não  tem  palavra  para  designar  tristeza,  parecem  não  ter  conceito  dela  e,  correspondentemente,  
não  têm  comportamento  ritualizado  para  lidar  com  ela  e  categorizam  tristeza  como  doença,  fadiga  ou  
ataque  do  diabo  (Lakoff,  1987:310).  
 
A  comunicação  não  é  algo  que  A  faz  a  B,  é  um  processo  que  con7nuamente  actua  em  ambos.  Esta  ideia  
permite  evitar  a  dicotomia  verbal  -­‐  não  verbal,  intencional  –  não  intencional,  consciente  –  não  consciente.    
O  fenómeno  básico  é  sempre  o  mesmo  (Thayer,  1975:50).  É  necessário  estabelecer  um  critério  geral  para  
compreender  o  fenómeno  básico  de  toda  a  comunicação  -­‐    ‘o  processo  de  tomar  algo  em  consideração’  -­‐  e  
as  habilidades  e  suscep7bilidades  para  o  fazer  (Thayer,  1975:51).    
 
As  culturas  não  são  tão  organizadas  como  os  códigos  linguís7cos,  mas  possuem  propriedades  de  códigos  
(Barthes,  1983).  They  are  composed  of  strongly  structured  symbolic  rela7onships  that  are  largely  
independent  of  any  par7cular  actor’s  voli7on  of  speech    (Alexander,  1992:297).  
 
 
   
Ivo  Domingues    ICS/UM    
 
 
 
 
Cultura  e  linguagem    
 

 
Ivo  Domingues    ICS/UM    
 
 
Códigos,  comunicação  e  iden7dade  
 
Os  grupos  promovem  a  criação  e  par7lha  de  iden7dade  entre  indivíduos  dotados  da  mesma  
condição  nas  estruturas  sociais  (Goffman,  1963:  112).    
 
 A identidade integra símbolos físicos (altura, etnia), símbolos pessoais (carácter), símbolos
dramatúrgicos (aparência) e símbolos e ocupação, por isso, é melhor do que status porque invoca
qualidade pessoais, que o status omite. A identidade pode ser virtual (assumpções e antecipações
que fazemos acerca das pessoas m na base das primeiras aparências) ou real (categoria e
atributos de uma pessoa que a experiência prova que a pessoa possui) (Goffman, 1963:2).

“   (…)   todo   o   comportamento   numa   situação   interac7va   tem   valor   de   mensagem,   isto   é,   é  
comunicação,   segue-­‐se   que,   por   muito   que   o   indivíduo   se   esforce,   é-­‐lhe   impossível   não  
comunicar”  (Watzlawick  and  Beavin,  1967).  
 
É  mais  fácil  influenciar  os  outros  para  que  compreendam,  opinem  ou  actuem  se  a  influência  se  
dirige   para   sen7do   em   que   já   estão   orientados.   É   mais   diycil   e,   em   certas   ocasiões,   mesmo  
impossível   influenciar   os   outros   quando   se   pretende   que   pensem,   opinem   e   ajam   de   forma  
contrária   às   suas   orientações.   É   mesmo   impossível   comunicar   mensagens   contrárias   à  
iden7dade  do  receptor  (Thayer,  1975:301).    
 
As  pessoas  sentem  muita  necessidade  de  serem  tratadas  conforme  a  sua  iden7dade  e  investem  
muito   esforço   a   condicionar   os   significados   pelos   outros   atribuídos   aos   sinais   que   emite  
(Goffman,  1973:110-­‐113).  
 
Ivo  Domingues    ICS/UM    
 
 
Dress  code  and  culture  
 

O  vestuário  faz  parte  dos  rituais  da  interacção,  revelando  o  status  ou  a  iden7dade  dos  actores  
nas  situações  de  interacção  (Goffman,  1959;  1967);  
 
   
O  significado  dos  símbolos  organizacionais  é  regionalizado,  pois  depende  do  tempo  e  do  espaço  
em  que  são  usados  e  interpretados  (Trice  and  Beyer,  1993:  86);  
 
 
Os  símbolos  portáteis,  como  o  vestuário,  tornaram-­‐se  mais  importantes  do  que  os  símbolos  não  
portáteis  para  a  iden7dade  da  organização  (Pral  and  Rafaeli,  2001:107-­‐11);  
 
 
O   vestuário   é   elemento   dramatúrgico   que   revela   a   organização   (Ri{   and   Levy,   2006:179)   e  
contribui  para  a  padronização  da  aparência  e  para  o  controlo  dos  seus  membros  (Lurie,  1981:18;  
De  Marley,  1986;  Rafaeli  and  Pral,  1993).    

 
Ivo  Domingues    ICS/UM    
 
 
Dress  code  and  culture  
 

 
Ivo  Domingues    ICS/UM    
 
 
Cultura  e  comportamento  de  compra    
 
Os   valores   determinam   o   comportamento   de   compra   na   medida   em   que   determinam   os  
objec7vos   de   consumo   e   as   ac7vidades   de   compra,   logo   os   produtos   e   modas   de   consumo  
(Dubois,  1993:179).        
 
Cultural   values   are   the   root   of   consumer   behavior,   so   understanding   culture’s   influence   is  
necessary   for   those   who   want   to   succed   in   the   global   marketplace.   Culture   is   pervasive   in   all  
aspects  of  comsunp7on  and  consumer  behavior  and  should  be  integrated  into  all  elements  of  
consumer  behavior  theory  (Mooij,  2004:2)    
 
The  paradigm  of  economics  is  that  consumers  will  maximize  their  own  u7lity  and  will  prefer  low-­‐
priced,   high   quality   products   to   high   priced,   added   value   brands.   This   paradigm   fits   the   old  
scarcity  socie7es,  where  people  had  to  make  either/or  decisions,  for  example,  either  a  washing  
machine   or   a   holidays.   When   comparing   post-­‐scarcity   socie7es   that   have   converged  
economically,   one   observes   that   na7onal   wealth   is   no   longer   a   useful   variable   explaining  
consump7on  differences.  The  new  paradigm  is  culture,  wich  becomes  an  increasingly  important  
variable  to  explain  comsunp7on  differences  and  brand  preferences.  Cultural  values  are  the  main  
variable  to  explain  differences  in  consumer  behavior  (Mooij,  2004:8).  
 
World   cultures   are   becoming   closer   in   many   respects,   that   tastes   in   music,   fashion,   and  
technology  among  the  young  are  becoming  more  similar  across  the  world  (Assael,  2004).    

 
Ivo  Domingues    ICS/UM    
 
 
Cultura  e  comportamento  de  compra    
 
Existe associação positiva entre valores culturais e preferência por automóveis: os
consumidores que gostam de carros grandes crêem mais nas relações hierárquicas do
que nas relações de convivência (Henry, 1976:116-17);

Many of the large multinationals that have standardized their operations and brands
since the 1990s have seen their ptofits decline because centralized control lacks
sensitivity:

● C&A standardized buying and advertising in Europe in 1997. In June 2000 the
company decide to close all 109 shops in United Kingdom and Ireland because of
substantial losses. The taste of british and irish consumers is differente from that of the
continental europeans (Mooij,  2004:18).  
 
● Marks & Spencer changed its buying and advertising stragey in 2000. At the end of
2001 withdrew from the European continent (Mooij,  2004:19).      

● Perhaps one of the causes of the sucess of McDonalds in foreign markets is the fact
that, in aadition to mantain a strong brand image and consistent service standars,around
the world, its product offer has a local touch and its advertising umtil 2003 has been
local: Kiwi burger (New Zeland), Mahraja burger ( Mac (India); Prosperity burger
(Malasya); Teriaky burger (Japan); grilled salmon buger (Norway) (Mooij,  2004:19).      
 
Ivo  Domingues    ICS/UM    
 
 
Cultura  e  comportamento  de  compra    
 

 
Ivo  Domingues    ICS/UM    
 
 
Cultura  e  comportamento  de  compra    
 

The  consumers  may  be  divided  into  lifestyle  groups:  


 
An   original   german   study   of   social   milieus   extended   its   study   to   the   to   other   markets   in   Europe.  
Social   milieus   describe   the   structure   of   society   in   terms   of   social   class   and   value   orienta7ons.  
Within   cultures,   groups   of   people   are   delineated   who   share   a   common   set   of   values   and   beliefs  
about   ,   for   example,   work,   leisure,   and   rela7onships.   Groups   are   labeled   in   termos   of   ‘modern’,  
‘conseva7ve’,   ‘proac7ve’,   or   ‘materialist’.   These   groups   are   not   necessarily   similar   across  
cultures  (Mooij,  2004:37).      
 
Gallup   in   Scandinavia   developped   a   commercial   segmenta7on   system   which   works   with   the  
dimensions  ‘modern’  versus  ‘tradi7onal’  and  ‘individual’  versus  ‘social’  values  (Mooij,  2004:37).    

 
Ivo  Domingues    ICS/UM    
 
 
Cultura  e  comportamento  de  compra    
 

Azul:  calor  (Holanda),  morte  (Irão),  frieza  (Suécia),  pureza  (Índia);  


 
Chevrolet  Nova:  nunca  vendeu  bem  na  América  La7na  porque,  em  espanhol,  ‘nova’  
significa  ‘it  doesn’t  run”;    
(Schiffman  and  Kanuk,  1991:477);  
 
Mormons  não  consomem  café,  chá,  álcool,  tabaco;  
 
Judeus  ortodoxos  preferem  alimentos  kosher  (em  conformidade  com  a  
regulamentação  religiosa);    
 
Mulheres  islamitas  vestem  de  modo  a  reforçar  a  sua  humildade.  
(Lindquist  and  Sirgy,  2006:371)  

 
Ivo  Domingues    ICS/UM    
 
 
References  
 

Alexander,  Jeffrey  C.  (1992)  The  promise  of  a  culture  sociology,  in  Münch,  Richar  and  Smelser,  Neil  J.  (eds)  Theory  of  culture,  
California:  University  of  California  Press,  293-­‐323.  
Assael,  H.  (2004)  Consumer  Behavior:  A  strategic  approach.  Boston/New  York:  Houghton  Miffin;    
Barthes,  Roland  (1983)  The  Fashion  System,  New  York:  Hill  and  Wang.  
Bauman,  Zygmunt  (2001)  The  individualized  society,  Cambridge:  Polity  Press.  
Eisenstadt,  S.N.  (1992)  The  order-­‐  mantaining  and  order-­‐transforming  dimensions  of  culture,  Münch,  richard  and  Smelser,  
Neil  J.  (eds)  Theory  of  Culture,  Berkeley>/Los  Angeles/Oxford.  University  of  California  Press.  
Goffman,  Erving  (1973)  La  mise  en  scène  de  la  vie  quoAdienne  –  2.  Les  relaAons  en  public,  Paris:  Les  edi7ons  du  Minuit.  
Goffman,  Erving  (1963)  SAgma:  Notes  on  the  Management  of  Spoiled  IdenAty,  New  York:  Simon&Schuster.  
Lakoff,  George  (1987)  Women,  fire  and  dangerous  things:  what  categories  reveal  about  the  mind,  Chicago:  The  University  of  
Chicago  Press  .  
Lakoff,  Robin  Tolmach  (2000)  The  language  war,  Berkeley  /Los  Angeles  /London:University  of  California  Press.  
(Mooij,   Marieke   (2004)   Consumer   Behavior   and   Culture:   Consequences   for   global   markeAng   and   adverAsing,   London/
Thousand  Oaks/New  Delhi/Singapore:  Sage;  
Samovar,  Larry  A.,  Porter,  Richard  E.  and    McDaniel,  Edwin  R.  (2010)  CommunicaAon  between  cultures,  Boston:  Wadsworth,  
pp.22-­‐40.  
Saussure,  Ferdinand  de  (1964)  A  course  in  general  linguisAcs,  London:  Owen.  
Ting-­‐Toome,  Stella  (1999)  CommunicaAng  Across  Cultures,  New  York  /  London:  The  Gilford  Press;  
Thayer,   Lee   (1975)   Comunicación   y   sistemas   de   comunicación:   en   las   organizaciones,   en   la   gesAón   direcAva   y   en   las  
relaciones  interpersonales,  Barcelona:  Ediciones  Península.  
Thayer,   Lee   (1975)   Comunicación   y   sistemas   de   comunicación:   en   las   organizaciones,   en   la   gesAón   direcAva   y   en   las  
relaciones  interpersonales,  Barcelona:  Ediciones  Península.  
Watzlawick,   Paul   and   Beavin,   Janet   Helmick   (1967)   PragmáAca   da   Comunicação   Humana:   um   estudo   para   padrões,  
patologias  e  paradoxos  da  interacção,  São  Paulo:  Editora  Cultrix;  tradução  de  PragmaAcs  of  Human  CommunicaAons,  W.W.  
Norton  Company;  

 
Ivo  Domingues    ICS/UM    
 
 
References  
 

Stephen   R.   Barley   (1983)   Semio7cs   and   the   Study   of   Occupa7onal   and   Organiza7onal  
Cultures,   Administra7ve   Science   Quarterly,   Vol.   28,   No.   3,   Organiza7onal   Culture,   pp.  
393-­‐413;  
Yu.  M.  Lotman,  B.  A.  Uspensky  and  George  Mihaychuk  (1978)  On  the  Semio7c  Mechanism  
of  Culture,  New  Literary  History,  Vol.  9,  No.  2,  Soviet  Semio7cs  and  Cri7cism:  An  Anthology,  
pp.  211-­‐232.  
Lars   Thoger   Christensen   and   Soren   Askegaard   (1999)   Corporate   iden7ty   and   corporate  
image   revisited:   A   semio7c   perspec7ve,   European   Journal   of   Marke7ng,   Vol.   35   No.   3/4,  
2001,  pp.  292-­‐315.  
Roy,   Deb   (2005)   Semio7c   schemas:   a   framework   for   grounding   language   in   ac7on   and  
percep7on,  Ar7ficial  Intelligence,  167:170-­‐205;  
 
 
 

 
Ivo  Domingues    ICS/UM    
 

Você também pode gostar