Você está na página 1de 74

‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭Standard Operating Procedure‬

‭Embraer 712 - Tupi‬


‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭PÁGINA INTENCIONALMENTE EM BRANCO‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭3‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭Registro de Revisões‬

‭Revisão‬ ‭Data da efetivação‬ ‭Autor‬

‭Original‬ ‭Set/2011‬ ‭ . Mross‬


G
‭A. Oscar‬
‭Rev.01‬ ‭Jan/2012‬ ‭César Boff Coelho (C. Coelho)‬
‭Rev.02‬ ‭Fev/2015‬ ‭Ismael Luis Stoll (I. Stoll)‬
‭Rev.03‬ ‭Set/2017‬ ‭Davi Michel Ruschel (M. Ruschel)‬
‭Rev.04‬ ‭Mai/2018‬ ‭Davi Michel Ruschel (M. Ruschel)‬
‭Rev.05‬ ‭Mai/2019‬ ‭João Victor Ferreira (J. Ferreira)‬
‭Rev.06‬ ‭Set/2020‬ ‭Rafael Mendes Rodrigues (R. Rodrigues)‬
‭Rev.07‬ ‭Fev/2021‬ ‭Higor Bernardes dos Santos (H. Santos)‬
‭Rev.08‬ ‭Jul/2021‬ ‭Vitória Visentin Gasolla (V. Vitória)‬
‭Rev.09‬ ‭Jan/2024‬ ‭Bruno Vieira Gonçalves (B. Gonçalves)‬

‭Pág.‬‭4‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭Lista de Páginas Efetivas‬

‭Páginas a serem excluídas‬ ‭Páginas a serem adicionadas‬

‭Página‬ ‭Data‬ ‭Página‬ ‭Data‬

‭1-75‬ ‭18/01/2024‬ ‭1-75‬ ‭18/01/2024‬

‭Responsável técnico:‬
‭Marcio Coutinho da Silva‬
‭Coordenador‬‭de Curso‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭5‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭SUMÁRIO‬

‭1 INTRODUÇÃO ……………………………………………………………………………..….. 9‬
‭1.1 FILOSOFIA DOS‬‭STANDARD OPERATING PROCEDURES‬‭…………………...……..‬‭9‬
‭2 GENERALIDADES ………………………………………………………………………...… 11‬
‭2.1 VELOCIDADES …………………………………………………………………………….. 11‬
‭2.1.1 Marcações no velocímetro ……………………………………………………………. 11‬
‭2.2 COMBUSTÍVEL ……………………………………………………………………….……. 12‬
‭2.2.1 Pressão de Combustível …………………………………………………………….… 12‬
‭2.3 ÓLEO ……………………………………………………………………………………..…. 12‬
‭2.3.1 Temperatura ……………………………………………………………..………………. 12‬
‭2.3.2 Pressão …………………………………………………………….…………………….. 12‬
‭2.4 PESOS ………………………………………………………………………………………. 13‬
‭2.5 CARGAS ……………………………………………………………………………………. 13‬
‭3 PROCEDIMENTOS NORMAIS ……………………………….………………………….… 13‬
‭3.1 SEQUÊNCIA DE AÇÕES A SEREM REALIZADAS ANTES DE CADA VOO …….... 14‬
‭3.2 INSPEÇÃO PRÉ-VOO ………………………………………………………………..…… 14‬
‭3.3 PRONTO PARA O ACIONAMENTO ………………………………………….…………. 25‬
‭3.3.1 Tipos de acionamento ……………………………………………………...………….. 26‬
‭3.3.1.1 Partida com motor frio ………………………………………………………………… 26‬
‭3.3.1.2 Partida com motor quente ……………………………………………….……………..27‬
‭3.3.1.3 Partida afogada ………………………………………………………………………… 28‬
‭3.4 PROCEDIMENTO APÓS O ACIONAMENTO ……………………….…………………. 28‬
‭3.5 PROCEDIMENTO DE TAXI ………………………………………………….…………… 29‬
‭3.6 ANTES DA DECOLAGEM …………………………………………………….………….. 30‬
‭3.7 PROCEDIMENTO PRONTO PARA DECOLAGEM ………………………….………… 32‬
‭3.8 PROCEDIMENTO DE DECOLAGEM …………………………………………….……… 33‬
‭3.8.1 Decolagem normal e subida inicial …………………………………………...…….. 33‬
‭3.8.2 Decolagem curta e subida de máxima performance …………………..………… 35‬
‭3.9 PROCEDIMENTO APÓS A DECOLAGEM ……………………………………...……… 36‬
‭3.10 PROCEDIMENTO DE SUBIDA …………………………………………………….…… 37‬

‭Pág.‬‭6‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭3.11 PROCEDIMENTO DE CRUZEIRO ……………………………………………..………. 37‬


‭3.12 PROCEDIMENTO DE DESCIDA E APROXIMAÇÃO ………………………………... 39‬
‭3.12.1 Voo planado ……………………………………………………………………………. 40‬
‭3.12.2 Tipos de aproximação ………………………………………………………………... 40‬
‭3.12.2.1 180º na Lateral (Padrão) …………………………………………………………….. 41‬
‭3.12.2.2 090º na Lateral ……………………………………………………………………..… 43‬
‭3.12.2.3 180° na Vertical (Início a 1.300 ft) ………………………………………………..… 45‬
‭3.12.2.3 360º na Vertical (Início a 1.300 ft) ………………………………………………….. 47‬
‭3.12.2.4 180° na Lateral (Power Off) …………………………………………………………. 49‬
‭3.12.2.5 Pouso Curto …………………………………………………………………………... 51‬
‭3.13 ARREMETIDA …………………………………………………………………………..… 53‬
‭3.13.1 Arremetida em Voo ……………………………………………………………………. 53‬
‭3.13.2 Arremetida em Solo …………………………………………………………………... 53‬
‭3.13 PROCEDIMENTO APÓS O POUSO …………………………………………………... 54‬
‭3.14 PROCEDIMENTO DE CORTE DO MOTOR ………………………………………...… 55‬
‭3.15 ABANDONO DA AERONAVE …………………………………………………………... 55‬
‭4 PROCEDIMENTOS DE EMERGÊNCIA …………………………………………………… 56‬
‭4.1 FALHA DO MOTOR EM VOO ………………………………………………………..…… 57‬
‭4.2 CORTE DO MOTOR E POUSO FORÇADO ……………………………………….…… 57‬
‭4.3 BAIXA PRESSÃO DE ÓLEO ……………………………………………...………..……. 58‬
‭4.4 ELEVADA PRESSÃO DE ÓLEO ………………………………………………………… 58‬
‭4.5 BAIXA PRESSÃO DE COMBUSTÍVEL ……………………………………...………..… 58‬
‭4.6 ALTERNATOR FAILURE ………………………………………………………………...… 59‬
‭4.7 FOGO NO SISTEMA ELÉTRICO ………………………………………………………… 60‬
‭4.8 FOGO NO MOTOR DURANTE A PARTIDA …………………………………………….. 60‬
‭4.9 FOGO NO MOTOR EM VOO ……………………………………………………………... 61‬
‭4.10 PORTA ABERTA EM VOO ………………………………………………………………. 62‬
‭GLOSSÁRIO ……………………………………………………………………………………. 63‬
‭APÊNDICE A - Manifesto de peso e balanceamento C152 …………………………..… 64‬
‭APÊNDICE B - Pre-flight checklist …………………………………………………………. 65‬
‭APÊNDICE C - Normal operation checklist ………………………………………………. 66‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭7‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭APÊNDICE D - Briefing de decolagem e subida inicial ………………………..……….. 67‬


‭APÊNDICE E - Briefing de descida e aproximação …………………………………...… 69‬
‭APÊNDICE F - Aproximação estabilizada ………………………………………………… 70‬
‭APÊNDICE G - Emergency checklist …………………………………………………….… 71‬
‭APÊNDICE H - Uso do aquecimento do carburador ………………………………….… 72‬
‭ANEXO A - Documentos requeridos para o voo ……………………………………….... 73‬
‭ANEXO B - Tabela de performance de cruzeiro …………………………………………. 74‬
‭ANEXO C - Tabela para determinação do nível de transição …………………………. 75‬

‭Pág.‬‭8‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭1 INTRODUÇÃO‬

‭O‬ ‭presente‬ ‭manual‬ ‭foi‬ ‭desenvolvido‬ ‭pelo‬ ‭Centro‬ ‭de‬‭Instrução‬‭de‬‭Aviação‬‭Civil‬‭do‬


‭Aeroclube‬‭do‬‭Rio‬‭Grande‬‭do‬‭Sul,‬‭com‬‭o‬‭objetivo‬‭de‬‭padronizar‬‭a‬‭operação‬‭das‬‭aeronaves‬
‭Embraer‬ ‭712‬ ‭-‬ ‭TUPI‬ ‭para‬ ‭os‬ ‭usuários‬ ‭do‬ ‭CIAC.‬ ‭Além‬ ‭de‬ ‭detalhes‬ ‭técnicos‬ ‭sobre‬ ‭a‬
‭aeronave,‬‭este‬‭documento‬‭descreve‬‭as‬‭ações‬‭requeridas‬‭e‬‭parâmetros‬‭buscados‬‭durante‬
‭procedimentos de inspeção e voo.‬
‭O‬ ‭estudo‬ ‭deste‬ ‭manual‬ ‭se‬ ‭faz‬ ‭indispensável‬ ‭para‬ ‭um‬ ‭bom‬ ‭aproveitamento‬ ‭das‬
‭missões‬ ‭de‬ ‭treinamento.‬ ‭A‬ ‭padronização‬ ‭que‬ ‭será‬ ‭apresentada‬ ‭é‬ ‭tão‬ ‭importante‬ ‭em‬
‭termos‬ ‭de‬ ‭avaliação‬ ‭quanto‬ ‭o‬ ‭controle‬ ‭adequado‬ ‭da‬ ‭aeronave‬ ‭nas‬ ‭diversas‬ ‭situações‬
‭propostas.‬
‭O‬ ‭SOP‬ ‭foi‬ ‭desenvolvido‬ ‭com‬ ‭base‬ ‭no‬ ‭Pilot’s‬ ‭Operating‬ ‭Handbook‬ ‭da‬ ‭aeronave,‬
‭emitido‬‭pela‬‭Cessna‬‭Aircraft‬‭Company.‬‭As‬‭informações‬‭aqui‬‭contidas‬‭não‬‭eximem‬‭o‬‭piloto‬
‭da‬‭necessidade‬‭de‬‭estudo‬‭do‬‭manual‬‭da‬‭aeronave‬‭e‬‭suas‬‭revisões,‬‭assim‬‭como‬‭o‬‭Anexo‬
‭A do Manual de Instrução e Procedimentos (Manobras de voo visual monomotor).‬

‭1.1 FILOSOFIA DOS‬‭STANDARD OPERATING PROCEDURES‬

‭O‬‭SOP‬‭tem‬‭como‬‭objetivo‬‭definir‬‭métodos‬‭para‬‭a‬‭operação‬‭segura‬‭da‬‭aeronave‬‭em‬
‭todas‬ ‭as‬ ‭fases‬ ‭do‬ ‭voo.‬ ‭Garantindo‬ ‭que‬ ‭a‬ ‭configuração‬ ‭da‬ ‭aeronave‬ ‭e‬ ‭as‬ ‭condições‬ ‭da‬
‭mesma estejam propícias para a operação da aeronave.‬
‭Para‬ ‭isso,‬ ‭além‬ ‭de‬ ‭apresentar‬ ‭a‬ ‭sequência‬ ‭de‬ ‭ações‬ ‭e‬ ‭parâmetros‬ ‭necessários‬
‭para‬ ‭cada‬ ‭etapa‬ ‭do‬‭voo,‬‭também‬‭apresenta‬‭as‬‭listas‬‭de‬‭verificação‬‭(Checklists)‬‭a‬‭serem‬
‭utilizadas.‬
‭Durante‬ ‭a‬ ‭seção‬ ‭de‬ ‭Procedimentos‬ ‭Normais‬‭,‬ ‭aqueles‬ ‭checklists‬ ‭destacados‬ ‭por‬
‭uma‬ ‭moldura‬ ‭devem‬ ‭ser‬ ‭realizados‬ ‭de‬ ‭forma‬ ‭memorizada,‬ ‭e‬ ‭posteriormente‬ ‭deve-se‬
‭realizar a leitura e conferência dos mesmos.‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭9‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭Exemplo:‬
‭AFTER TAKEOFF‬
‭FLAPS .................................................................................................... UP‬
‭THROTTLE ..................................................................... FULL FORWARD‬
‭FUEL PUMP ……………………………………………………………….. OFF‬
‭LANDING LIGHT .................................................................................. OFF‬
‭ENGINE INSTRUMENTS .......................................................... CHECKED‬

‭Ainda,‬‭durante‬‭a‬‭seção‬‭3‬‭de‬‭Procedimentos‬‭Normais‬‭serão‬‭encontrados‬‭itens‬‭dos‬
‭checklists‬‭com explicações ampliadas quanto a realização‬‭por parte dos pilotos.‬

‭Exemplo:‬
‭TAXI‬
‭BRAKES .................................................................................... CHECKED‬
‭Aplicar‬ ‭o‬ ‭freio‬ ‭direito,‬ ‭em‬ ‭seguida‬ ‭o‬ ‭freio‬ ‭esquerdo‬ ‭e‬ ‭então‬ ‭ambos‬
‭simultaneamente,‬ ‭a‬ ‭fim‬ ‭de‬ ‭verificar‬ ‭a‬ ‭integridade‬ ‭individual‬ ‭dos‬ ‭mesmos,‬
‭observando‬‭a‬‭amplitude,‬‭eficácia‬‭e‬‭coerência‬‭(freio‬‭direito‬‭atuando‬‭no‬‭trem‬
‭e‬ ‭direito‬ ‭e‬ ‭freio‬ ‭esquerdo‬ ‭atuando‬ ‭no‬ ‭trem‬ ‭esquerdo‬ ‭nas‬ ‭mesmas‬
‭proporções).‬
‭STEERING INSTRUMENTS ..................................................... CHECKED‬
‭Curvar para ambos os lados e verificar a controlabilidade‬
‭ATTITUDE INDICATOR ............................................................. CHECKED‬
‭Posicionar o marcador da aeronave alinhado ao horizonte.‬

‭Os‬‭Procedimentos‬‭de‬‭Emergência,‬‭apresentados‬‭na‬‭seção‬‭4,‬‭visam‬‭padronizar‬‭as‬
‭ações‬ ‭recomendadas‬ ‭para‬ ‭uma‬ ‭condição‬ ‭de‬ ‭emergência‬ ‭e‬ ‭SEMPRE‬ ‭devem‬ ‭ser‬
‭realizados‬ ‭de‬ ‭maneira‬ ‭memorizada.‬ ‭Para‬ ‭maiores‬ ‭explicações‬ ‭com‬ ‭relação‬ ‭aos‬
‭procedimentos‬ ‭de‬ ‭emergência‬ ‭é‬ ‭recomendado‬ ‭o‬ ‭estudo‬ ‭da‬‭seção‬‭3‬‭do‬‭Pilot’s‬‭Operating‬
‭Handbook‬‭(manual) da aeronave.‬

‭Pág.‬‭10‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭2 GENERALIDADES‬

‭Nesta‬‭seção‬‭estão‬‭disponíveis‬‭as‬‭principais‬‭informações‬‭quanto‬‭aos‬‭parâmetros‬‭de‬
‭operação‬‭e‬‭limitações‬‭da‬‭aeronave.‬‭Vale‬‭destacar‬‭que‬‭se‬‭trata‬‭de‬‭um‬‭apanhado‬‭resumido‬
‭e‬ ‭que‬ ‭a‬ ‭leitura‬ ‭deste‬ ‭material‬ ‭não‬ ‭substitui‬ ‭o‬ ‭estudo‬ ‭aprofundado‬ ‭do‬ ‭Pilot’s‬ ‭Operating‬
‭Handbook‬‭.‬

‭2.1 VELOCIDADES‬

‭VNE‬‭(Nunca Exceder) .................................................................‬ ‭154 KIAS‬


‭VNO‬‭(Máxima Estrutural) ............................................................‬ ‭125 KIAS‬
‭VA‬‭(Manobra)‬
‭1157 kg ...................................................................................‬ ‭113 KIAS‬
‭741 kg .....................................................................................‬ ‭89 KIAS‬
‭VFE‬‭(Máxima de flapes estendidos) ............................................‬ ‭102 KIAS‬
‭Máxima com janela de mau tempo aberta ..................................‬ ‭129 KIAS‬
‭Melhor Planeio .............................................................................‬ ‭76 KIAS‬
‭Vx‬‭................................................................................................‬ ‭64 KIAS‬
‭Vy‬‭(Nível médio do mar) ..............................................................‬ ‭76 KIAS‬
‭Componente máxima demonstrada de vento cruzado ................‬ ‭17 KT‬

‭2.1.1 Marcações no velocímetro‬

‭Arco branco (Flapes estendidos) .................................................‬ ‭49 a 102 KIAS‬


‭Arco verde (Operação normal) ....................................................‬ ‭55 a 125 KIAS‬
‭Arco amarelo (Operação de ar calmo) ........................................‬ ‭125 a 154 KIAS‬
‭Radial vermelha (Nunca exceder) ...............................................‬ ‭154 KIAS‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭11‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭2.2 COMBUSTÍVEL‬

‭Total ....................................................................................................‬ ‭50 USGAL‬


‭Utilizável ..............................................................................................‬ ‭48 USGAL‬
‭Mínimo para voo local .........................................................................‬ ‭24 USGAL‬
‭Máximo para voo local ........................................................................‬ ‭34 USGAL‬
‭Navegação ..........................................................................................‬ ‭Tanques Cheios‬
‭Consumo Médio ..................................................................................‬ ‭10 USGAL/h‬

‭2.2.1 Pressão de Combustível‬

‭Arco Verde ..........................................................................................‬ ‭0,5 a 8 psi‬


‭Radial Vermelha (Mínima) ...................................................................‬ ‭0,5 psi‬
‭Radial Vermelha (Máxima) ..................................................................‬ ‭8 psi‬
‭Desejável .............................................................................................‬ ‭3 psi‬

‭2.3 ÓLEO‬

‭Capacidade máxima no cárter ..............................................................‬ ‭8 qts‬


‭Quantidade mínima no cárter para operar com‬‭segurança‬‭.................‬ ‭2 qts‬
‭Recomendação do CIAC ......................................................................‬ ‭Entre 6 e 8 qts‬

‭2.3.1 Temperatura‬

‭Arco verde .................................................................................................‬ ‭75 a 245 ºF‬


‭Radial vermelha (Máximo) .........................................................................‬ ‭245 ºF‬
‭Recomendação do CIAC ...........................................................................‬ ‭180 ºF‬

‭2.3.2 Pressão‬

‭Arco verde .....................................................................................................‬ ‭60 a 90‬‭psi‬


‭Radial vermelha (Mínima) ..............................................................................‬ ‭25‬‭psi‬
‭Radial vermelha (Máxima) .............................................................................‬ ‭100‬‭psi‬

‭Pág.‬‭12‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭2.4 PESOS‬

‭Peso vazio (Padrão de fábrica) .................................................................‬ ‭642 kg‬


‭Carga útil (Padrão de fábrica) ...................................................................‬ ‭514 kg‬
‭Máximo de Rampa .....................................................................................‬ ‭1160 kg‬
‭Máximo de Decolagem ...............................................................................‬ ‭1157kg‬
‭Máximo de Pouso .......................................................................................‬ ‭1157kg‬
‭Carga máxima no bagageiro ......................................................................‬ ‭91 kg‬

‭2.5 CARGAS‬

‭Fator positivo (sem flape) .............................................................................‬ ‭+3,8 G‬


‭Fator negativo .............................................................................................‬ ‭Proibido‬

‭3 PROCEDIMENTOS NORMAIS‬

‭Nesta‬‭seção‬‭são‬‭descritos‬‭os‬‭procedimentos‬‭utilizados‬‭durante‬‭a‬‭operação‬‭normal‬
‭da‬ ‭aeronave,‬ ‭desde‬ ‭a‬ ‭inspeção‬ ‭pré-voo‬ ‭até‬ ‭o‬ ‭corte‬ ‭e‬ ‭abandono‬ ‭da‬ ‭mesma.‬ ‭Alguns‬
‭parâmetros‬‭poderão‬‭divergir‬‭do‬‭manual‬‭operacional‬‭do‬‭avião,‬‭pois‬‭aqui‬‭foram‬‭ajustados‬‭à‬
‭realidade‬ ‭da‬ ‭instrução‬ ‭de‬ ‭voo.‬ ‭Lembrando‬ ‭que‬ ‭nenhum‬ ‭destes‬ ‭ajustes‬ ‭foi‬ ‭feito‬
‭contrariando‬ ‭as‬ ‭orientações‬ ‭e‬‭mínimos‬‭operacionais‬‭recomendados‬‭pelo‬‭fabricante,‬‭uma‬
‭vez‬ ‭que‬‭nenhum‬‭deles‬‭é‬‭menos‬‭restritivo‬‭que‬‭aqueles‬‭apresentados‬‭pelo‬‭manual,‬‭sendo‬
‭essas mudanças feitas visando o aumento das margens da segurança operacional.‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭13‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭3.1 SEQUÊNCIA DE AÇÕES A SEREM REALIZADAS ANTES DE CADA VOO‬

‭Ao‬‭chegar‬‭no‬‭CIAC‬‭o‬‭aluno‬‭deve,‬‭caso‬‭ainda‬‭não‬‭tenha‬‭feito,‬‭tomar‬‭conhecimento‬
‭da‬‭aeronave‬‭designada‬‭para‬‭o‬‭voo,‬‭para‬‭então‬‭verificar‬‭o‬‭diário‬‭de‬‭bordo‬‭e‬‭a‬‭quantidade‬
‭de‬‭horas‬‭disponíveis‬‭do‬‭avião.‬‭Após‬‭verificada‬‭a‬‭disponibilidade‬‭do‬‭avião‬‭deve‬‭seguir‬‭para‬
‭a‬ ‭inspeção‬ ‭pré-voo‬ ‭(seção‬ ‭3.2),‬ ‭para‬ ‭então‬ ‭preencher‬ ‭o‬ ‭manifesto‬ ‭de‬ ‭peso‬ ‭e‬
‭balanceamento‬ ‭(Apêndice‬ ‭A)‬ ‭disponível‬ ‭na‬ ‭sala‬ ‭de‬ ‭briefing‬‭.‬ ‭Em‬ ‭seguida,‬ ‭o‬ ‭aluno‬ ‭deve‬
‭tomar‬ ‭conhecimento‬ ‭das‬ ‭condições‬ ‭meteorológicas,‬ ‭como‬‭vento‬‭(direção‬‭e‬‭intensidade),‬
‭nebulosidade,‬ ‭temperatura‬ ‭e‬ ‭pressão.‬ ‭Por‬ ‭fim,‬ ‭o‬ ‭aluno‬ ‭deve‬ ‭apresentar-se‬ ‭ao‬ ‭instrutor‬
‭para dar início ao‬‭briefing‬‭do voo.‬
‭É‬ ‭possível‬ ‭que‬‭a‬‭ordem‬‭das‬‭ações‬‭descritas‬‭acima‬‭sejam‬‭alteradas‬‭sob‬‭demanda‬
‭da‬ ‭escala‬ ‭do‬ ‭dia,‬ ‭pois‬ ‭podem‬ ‭ocorrer‬ ‭situações‬ ‭em‬ ‭que‬ ‭o‬ ‭aluno‬ ‭chegue‬ ‭no‬ ‭CIAC‬ ‭e‬ ‭a‬
‭aeronave‬ ‭e/ou‬ ‭o‬ ‭instrutor‬‭estejam‬‭ocupados‬‭em‬‭voo.‬‭Caso‬‭a‬‭aeronave‬‭esteja‬‭ocupada‬‭é‬
‭possível‬ ‭que‬ ‭o‬ ‭instrutor‬ ‭solicite‬ ‭a‬ ‭execução‬ ‭do‬ ‭briefing‬ ‭antes‬ ‭da‬ ‭inspeção‬ ‭pré-voo‬ ‭para‬
‭evitar‬ ‭atrasos‬‭na‬‭escala,‬‭assim‬‭como‬‭o‬‭aluno‬‭pode‬‭dar‬‭início‬‭aos‬‭procedimentos‬‭pré-voo‬
‭sem antes apresentar-se ao instrutor, caso este esteja ocupado.‬

‭3.2 INSPEÇÃO PRÉ-VOO‬

‭A‬ ‭inspeção‬ ‭pré-voo‬ ‭segue‬ ‭uma‬ ‭sequência‬ ‭lógica,‬ ‭baseada‬ ‭em‬‭checklist‬‭,‬‭que‬‭visa‬


‭garantir‬ ‭que‬ ‭a‬ ‭aeronave‬ ‭se‬ ‭encontre‬ ‭dentro‬ ‭dos‬ ‭requisitos‬ ‭de‬ ‭segurança‬ ‭estabelecidos‬
‭pelo‬ ‭fabricante,‬ ‭dentro‬ ‭dos‬ ‭mínimos‬ ‭necessários‬ ‭para‬ ‭a‬ ‭realização‬ ‭do‬ ‭voo‬ ‭e‬ ‭preparar‬ ‭o‬
‭equipamento para o tipo de voo a ser realizado.‬
‭Deve‬‭ser‬‭realizada‬‭obrigatoriamente‬‭antes‬‭de‬‭cada‬‭voo‬‭pelo‬‭piloto‬‭em‬‭comando‬‭ou‬
‭pelo‬‭aluno,‬‭sob‬‭a‬‭responsabilidade‬‭do‬‭instrutor.‬‭A‬‭não‬‭observância‬‭ou‬‭negligência‬‭quanto‬
‭à execução da inspeção poderá trazer sérios riscos à segurança de voo.‬
‭As‬ ‭anormalidades‬ ‭encontradas‬ ‭durante‬ ‭esta‬ ‭fase‬ ‭devem‬ ‭ser‬ ‭levadas‬ ‭a‬
‭conhecimento‬ ‭do‬ ‭instrutor,‬ ‭que‬ ‭ao‬ ‭seu‬ ‭critério‬ ‭tomará‬ ‭as‬ ‭medidas‬ ‭corretivas‬ ‭ou‬
‭suspenderá‬‭o‬‭voo.‬‭O‬‭reporte‬‭das‬‭anormalidades‬‭encontradas‬‭no‬‭diário‬‭de‬‭manutenção‬‭da‬
‭aeronave‬ ‭e‬ ‭encaminhamento‬ ‭para‬ ‭a‬ ‭manutenção‬ ‭são‬ ‭de‬ ‭responsabilidade‬ ‭do‬ ‭instrutor.‬
‭Lembrando‬‭que‬‭é‬‭extremamente‬‭importante‬‭que‬‭o‬‭aluno‬‭observe‬‭o‬‭diário‬‭de‬‭manutenção‬
‭para‬‭verificar‬‭a‬‭existência‬‭de‬‭reportes‬‭em‬‭aberto‬‭(não-resolvidos‬‭pela‬‭manutenção),‬‭sendo‬
‭essa situação um impeditivo para o voo.‬

‭Pág.‬‭14‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭Antes‬ ‭de‬ ‭efetivamente‬ ‭dar‬‭início‬‭à‬‭inspeção‬‭pré-voo,‬‭o‬‭aluno‬‭deve‬‭conferir‬‭o‬‭nível‬


‭de‬‭combustível‬‭presente‬‭nos‬‭tanques.‬‭Caso‬‭o‬‭nível‬‭não‬‭esteja‬‭condizente‬‭com‬‭o‬‭voo‬‭a‬‭ser‬
‭realizado‬ ‭(observar‬ ‭a‬ ‭seção‬ ‭2.2),‬ ‭deve‬ ‭dirigir-se‬ ‭ao‬ ‭setor‬ ‭de‬ ‭operações‬ ‭de‬ ‭solo‬ ‭para‬
‭solicitar‬ ‭o‬ ‭abastecimento,‬ ‭sendo‬ ‭que‬ ‭o‬ ‭abastecimento‬ ‭para‬ ‭voos‬ ‭de‬ ‭navegação‬ ‭fica‬
‭restrito à autorização prévia do instrutor.‬
‭A‬‭inspeção‬‭inicia‬‭com‬‭verificações‬‭na‬‭parte‬‭interna‬‭seguida‬‭de‬‭verificações‬‭na‬‭parte‬
‭externa,‬ ‭seguindo‬ ‭uma‬ ‭ordem‬ ‭anti-horária‬ ‭ao‬ ‭redor‬ ‭da‬ ‭aeronave,‬ ‭como‬ ‭apresentado‬ ‭na‬
‭Figura‬ ‭1.‬ ‭O‬ ‭aluno‬ ‭deve‬ ‭executá-la‬ ‭com‬ ‭o‬ ‭Pre-flight‬ ‭checklist‬ ‭(Apêndice‬ ‭B)‬ ‭em‬ ‭mãos,‬
‭lendo os itens a serem observados e as condições esperadas para cada um deles.‬

‭Figura 1 - Inspeção pré-voo‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭15‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭CABIN‬
‭BRAKES ............................................................................ CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭o‬ ‭assoalho‬ ‭em‬ ‭busca‬ ‭de‬ ‭respingos‬ ‭ou‬ ‭manchas‬ ‭de‬ ‭fluído‬ ‭de‬
‭freio.‬‭Caso‬‭negativo,‬‭pressionar‬‭os‬‭freios‬‭a‬‭fim‬‭de‬‭verificar‬‭a‬‭pressão‬‭no‬
‭sistema e simetria da operação.‬
‭PARKING BRAKE ........................................................................ SET‬
‭Aplicar‬‭o‬‭freio‬‭de‬‭estacionamento‬‭puxando‬‭a‬‭alavanca‬‭até‬‭o‬‭ponto‬‭mais‬
‭alto‬‭de‬‭seu‬‭curso,‬‭pressionar‬‭o‬‭botão‬‭de‬‭travamento‬‭e‬‭soltar‬‭a‬‭alavanca.‬
‭Verificar que ela travou no ponto alto.‬
‭PITOT-STATIC SYSTEM ……………………..……………… DRAINED‬
‭Pressionar os dois drenos até que toda umidade tenha sido retirada.‬
‭FIRE EXTINGUISHER ...................................................... CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭se‬ ‭está‬ ‭presente‬ ‭na‬ ‭aeronave,‬ ‭se‬ ‭o‬ ‭manômetro‬ ‭está‬ ‭no‬‭arco‬
‭verde e se a pesagem está na validade.‬
‭DOCUMENTS ……………………….………...…………….. CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭se‬ ‭os‬ ‭documentos‬ ‭requeridos‬ ‭pelo‬ ‭RBAC‬ ‭91‬ ‭(seção‬ ‭91.203)‬
‭estão‬ ‭disponíveis‬ ‭na‬ ‭aeronave.‬ ‭(Documentos‬ ‭requeridos‬ ‭listados‬ ‭no‬
‭Anexo A)‬
‭HEADPHONES & MICROFONE…………………...……….……… SET‬
‭WINDSHIELD …………………………....…………………... CHECKED‬
‭Verificar o estado geral do para-brisa, quanto a sua fixação e limpeza.‬
‭SEAT & SEAT BELTS …………….....….… ADJUSTED & FASTENED‬
‭Verificar‬‭o‬‭ajuste‬‭do‬‭assento‬‭e‬‭cinto‬‭de‬‭modo‬‭a‬‭ficar‬‭confortável‬‭para‬‭a‬
‭operação. Após, manter os cintos afivelados.‬
‭DOORS & WINDOW ……………………………….…….…. CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭o‬ ‭estado‬ ‭geral‬ ‭das‬ ‭portas‬ ‭e‬ ‭janelas,‬ ‭além‬ ‭do‬‭travamento‬‭das‬
‭mesmas.‬
‭FLIGHT INSTRUMENTS ……………………….….…….…. CHECKED‬
‭Setar‬ ‭o‬ ‭altímetro‬ ‭de‬ ‭acordo‬ ‭com‬ ‭a‬ ‭elevação‬ ‭da‬ ‭pista,‬ ‭verificar‬ ‭se‬ ‭o‬
‭velocímetro‬ ‭e‬ ‭variômetro‬ ‭(climb)‬ ‭estão‬ ‭zerados‬‭e‬‭se‬‭o‬‭turn‬‭coordinator‬
‭está centralizado.‬

‭Pág.‬‭16‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭FLIGHT CONTROLS ……………………………... CHECKED & FREE‬


‭Verificar‬ ‭se‬ ‭estão‬ ‭livres‬ ‭e‬ ‭correspondentes.‬ ‭Iniciar‬ ‭aplicando‬ ‭todo‬
‭comando‬ ‭de‬ ‭roll‬ ‭para‬ ‭a‬ ‭esquerda,‬ ‭em‬ ‭seguida‬ ‭cabrando‬
‭completamente,‬ ‭todo‬ ‭comando‬ ‭de‬ ‭roll‬ ‭para‬ ‭a‬ ‭direita‬ ‭e‬ ‭por‬‭fim‬‭picando‬
‭completamente.‬ ‭Para‬ ‭cada‬ ‭movimento‬ ‭manter‬ ‭contato‬ ‭visual‬ ‭com‬ ‭a‬
‭superfície‬ ‭de‬ ‭comando‬ ‭que‬ ‭se‬ ‭espera‬ ‭que‬ ‭atue‬ ‭e‬ ‭verificar‬ ‭se‬ ‭sua‬
‭atuação é coerente.‬
‭FUEL SELECTOR …………………………………………... CHECKED‬
‭Posicionar‬‭a‬‭seletora‬‭em‬‭aberta‬‭no‬‭tanque‬‭com‬‭mais‬‭combustível.‬‭Caso‬
‭o‬ ‭nível‬ ‭de‬ ‭combustível‬ ‭nos‬ ‭dois‬ ‭tanques‬ ‭seja‬ ‭igual,‬ ‭posicionar‬ ‭em‬
‭aberta no tanque esquerdo para fins de padronização.‬
‭IGNITION SWITCH ………………………………………..….....…. OFF‬
‭AVIONICS MASTER ……………………………………...….……... OFF‬
‭BATTERY SWITCH …………………………………...……….…….. ON‬
‭FUEL INDICATOR ………………………………...…..…….. CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭se‬ ‭a‬ ‭indicação‬ ‭dos‬ ‭liquidômetros‬ ‭está‬ ‭coerente‬ ‭com‬ ‭o‬ ‭nível‬
‭medido nos tanques.‬
‭ANNUNCIATOR PANEL ………………………………...….. CHECKED‬
‭Pressionar‬ ‭o‬ ‭botão‬ ‭de‬ ‭teste‬ ‭das‬ ‭luzes‬ ‭anunciadoras‬ ‭e‬ ‭verificar‬ ‭o‬
‭acendimento‬ ‭das‬ ‭três‬ ‭na‬ ‭seguinte‬ ‭ordem:‬ ‭Vacuum‬ ‭(VAC),‬ ‭Alternator‬
‭(ALT)‬ ‭e‬ ‭Oil‬ ‭(OIL).‬ ‭É‬ ‭importante‬ ‭checar‬ ‭a‬ ‭ordem‬ ‭das‬ ‭luzes‬ ‭pois‬ ‭suas‬
‭posições podem estar invertidas.‬
‭BATTERY SWITCH …………………………………….…….…….. OFF‬
‭CIRCUIT BRAKERS ……………………………………………. ARMED‬
‭Verificar‬ ‭se‬ ‭estão‬ ‭armados‬‭(posicionados‬‭para‬‭dentro).‬‭Caso‬‭encontrar‬
‭algum‬ ‭desarmado‬ ‭informar‬ ‭o‬ ‭instrutor‬ ‭ou‬ ‭a‬ ‭manutenção‬ ‭antes‬ ‭de‬
‭rearmá-lo.‬ ‭Se‬ ‭este‬ ‭for‬ ‭rearmado,‬ ‭deve-se‬ ‭observar‬ ‭se‬ ‭desarmará‬
‭novamente.‬
‭CABIN HEAT …………………………….…….. CHECKED & CLOSED‬
‭Testar o curso e deixar fechado (toda à esquerda).‬
‭DEFROSTER ……………………...………...… CHECKED & CLOSED‬
‭Testar o curso e deixar fechado (toda à esquerda).‬
‭CARBURETOR HEAT…………………………. CHECKED & CLOSED‬
‭Testar‬ ‭o‬ ‭curso‬ ‭e‬ ‭deixar‬‭fechado‬‭(toda‬‭a‬‭cima).‬‭Observar‬‭o‬‭Apêndice‬‭H‬
‭para mais detalhes sobre a operação do aquecimento do carburador.‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭17‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭MIXTURE ………………………..……...…….. CHECKED & CUT-OFF‬


‭Testar o curso e deixar na posição de corte (toda abaixo).‬
‭THROTTLE ………………….…………….………... CHECKED & IDLE‬
‭Testar o curso e deixar na posição Idle (toda abaixo).‬
‭PRIMER …………………………………………….…...……… LOCKED‬
‭Verificar‬ ‭se‬ ‭está‬ ‭travado.‬ ‭Caso‬‭a‬‭manete‬‭do‬‭prime‬‭esteja‬‭à‬‭retaguarda‬
‭não‬ ‭posicioná-la‬ ‭à‬ ‭frente,‬ ‭pois‬ ‭esse‬ ‭movimento‬ ‭injeta‬ ‭combustível‬ ‭em‬
‭excesso‬ ‭na‬ ‭cabeça‬ ‭do‬ ‭cilindro,‬ ‭o‬ ‭que‬ ‭afogaria‬ ‭o‬ ‭motor‬ ‭e‬ ‭impediria‬ ‭o‬
‭acionamento.‬
‭ELEVATOR TRIM ………………........……… CHECKED & NEUTRAL‬
‭Verificar todo o curso e deixar na posição neutra (faixa branca).‬
‭FLAPS ……………………………………...………....…….. EXTENDED‬
‭Estender‬‭os‬‭flaps‬‭gradualmente‬‭verificando‬‭visualmente‬‭seu‬‭travamento‬
‭em‬ ‭cada‬ ‭uma‬ ‭das‬ ‭posições.‬ ‭Ao‬ ‭final‬ ‭da‬ ‭inspeção‬ ‭externa‬ ‭recolher‬
‭totalmente para facilitar o embarque.‬

‭RIGHT WING‬
‭WING ROOT ……..…………………….….……....………… CHECKED‬
‭Verificar‬‭a‬‭parte‬‭superior‬‭da‬‭raiz‬‭da‬‭asa‬‭direita.‬‭Certificar-se‬‭de‬‭que‬‭não‬
‭há avarias.‬
‭FLAP ………………………………..………………………… CHECKED‬
‭Verificar se está travado e se não há avarias.‬
‭AILERON & HINGES …………………………………..…… CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭as‬ ‭condições‬ ‭do‬ ‭aileron‬ ‭e‬ ‭das‬ ‭dobradiças‬ ‭internas.‬ ‭Para‬ ‭ter‬
‭contato‬ ‭visual‬ ‭com‬ ‭as‬ ‭dobradiças‬ ‭é‬‭necessário‬‭levantar‬‭o‬‭aileron,‬‭mas‬
‭isso‬ ‭não‬ ‭deve‬ ‭ser‬ ‭feito‬ ‭com‬ ‭as‬ ‭mãos,‬ ‭deve-se‬ ‭entrar‬ ‭na‬ ‭cabine‬ ‭e‬
‭comandar o aileron com o manche.‬
‭STATIC WICKS ……………………………………………… CHECKED‬
‭Verificar as condições dos descarregadores de estática.‬
‭WING TIP & LIGHTS‬
‭Verificar a integridade da ponta da asa direita e suas luzes.‬
‭LEADING EDGE …………………….…………...………….. CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭a‬ ‭integridade‬ ‭do‬ ‭bordo‬ ‭de‬ ‭ataque‬ ‭direito.‬ ‭Certificar-se‬‭de‬‭que‬
‭não há qualquer tipo de dano.‬

‭Pág.‬‭18‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭UPPER CAMBER …………………………………………… CHECKED‬


‭Verificar o estado geral do extradorso da asa.‬
‭FUEL QUANTITY …………….……………………..………. CHECKED‬
‭Checar‬ ‭a‬ ‭quantidade‬ ‭de‬ ‭combustível‬ ‭com‬ ‭o‬ ‭medidor‬ ‭localizado‬‭dentro‬
‭da aeronave.‬
‭FUEL FILLER CAP ……………….……………………...….. SECURED‬
‭Verificar‬ ‭se‬ ‭a‬ ‭tampa‬ ‭do‬ ‭tanque‬ ‭de‬ ‭combustível‬ ‭está‬ ‭fechada‬ ‭e‬ ‭bem‬
‭presa.‬
‭LOWER CAMBER …………………………………………… CHECKED‬
‭Verificar o estado geral do intradorso da asa.‬
‭FUEL VENT ....................................................................... CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭a‬ ‭integridade‬ ‭e‬ ‭se‬ ‭não‬ ‭há‬ ‭obstrução‬ ‭no‬ ‭suspiro‬ ‭do‬ ‭tanque‬
‭localizado no intradorso da asa direita.‬
‭AIR INLET ………………………………………...………….. CHECKED‬
‭Verificar se não está obstruído.‬
‭WING ROOT ……..…………………….….……....………… CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭a‬ ‭parte‬ ‭inferior‬‭da‬‭raiz‬‭da‬‭asa‬‭direita.‬‭Certificar-se‬‭de‬‭que‬‭não‬
‭há avarias.‬

‭RIGHT MAIN LANDING GEAR‬


‭MAIN GEAR STRUT ……..…………………….....………… CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭as‬ ‭condições‬ ‭gerais‬ ‭do‬ ‭suporte‬ ‭do‬ ‭trem‬ ‭de‬ ‭pouso‬ ‭direito.‬
‭Buscar‬‭por‬‭vazamentos‬‭de‬‭fluído‬‭hidráulico‬‭na‬‭canela‬‭do‬‭trem‬‭de‬‭pouso,‬
‭na‬‭carenagem‬‭da‬‭roda‬‭ou‬‭no‬‭chão.‬‭Verificar‬‭também‬‭a‬‭altura‬‭da‬‭canela.‬
‭A‬‭aeronave‬‭em‬‭solo‬‭jamais‬‭ficará‬‭com‬‭o‬‭amortecedor‬‭do‬‭trem‬‭de‬‭pouso‬
‭totalmente‬ ‭comprimido,‬ ‭uma‬ ‭parte‬ ‭da‬ ‭canela‬ ‭deve‬ ‭sempre‬ ‭estar‬
‭exposta, mesmo com o peso máximo de rampa.‬
‭TIRE …………………...…….…...…………………..………. CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭o‬ ‭desgaste,‬ ‭pressão‬ ‭do‬‭pneu‬‭e‬‭a‬‭marca‬‭de‬‭deslize‬‭quanto‬‭ao‬
‭deslocamento do pneu em relação ao cubo da roda.‬
‭BRAKE ……………………………………………….……….. CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭se‬ ‭todos‬ ‭os‬ ‭cabos‬ ‭estão‬ ‭conectados.‬‭Buscar‬‭por‬‭vazamentos‬
‭de fluido de freio na roda ou no chão.‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭19‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭NOSE LANDING GEAR‬


‭NOSE GEAR STRUT ……..………..………….....………… CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭as‬ ‭condições‬ ‭gerais‬ ‭do‬ ‭suporte‬ ‭do‬ ‭trem‬ ‭de‬ ‭pouso‬ ‭dianteiro.‬
‭Buscar‬‭por‬‭vazamentos‬‭de‬‭fluído‬‭hidráulico‬‭na‬‭canela‬‭do‬‭trem‬‭de‬‭pouso,‬
‭na‬‭carenagem‬‭da‬‭roda‬‭ou‬‭no‬‭chão.‬‭Verificar‬‭também‬‭a‬‭altura‬‭da‬‭canela.‬
‭A‬‭aeronave‬‭em‬‭solo‬‭jamais‬‭ficará‬‭com‬‭o‬‭amortecedor‬‭do‬‭trem‬‭de‬‭pouso‬
‭totalmente‬ ‭comprimido,‬ ‭uma‬ ‭parte‬ ‭da‬ ‭canela‬ ‭deve‬ ‭sempre‬ ‭estar‬
‭exposta, mesmo com o peso máximo de rampa.‬
‭TIRE …………………...…….…...…………………..………. CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭o‬ ‭desgaste,‬ ‭pressão‬ ‭do‬‭pneu‬‭e‬‭a‬‭marca‬‭de‬‭deslize‬‭quanto‬‭ao‬
‭deslocamento do pneu em relação ao cubo da roda.‬
‭WHEEL CHOCKS ………………….………………...……….. APPLIED‬

‭NOSE‬
‭RIGHT SIDE COWLING ……..………..…….....…...……… CHECKED‬
‭Verificar se a carenagem do motor está bem presa e sem avarias.‬
‭OIL LEVEL ……………………….………………...…...……. CHECKED‬
‭Abrir‬ ‭a‬ ‭tampa‬ ‭de‬ ‭verificação‬ ‭no‬ ‭lado‬ ‭direito‬ ‭do‬ ‭nariz,‬ ‭desatarraxar‬ ‭a‬
‭vareta‬ ‭de‬ ‭verificação‬ ‭do‬ ‭óleo‬ ‭(tampa‬ ‭amarela)‬ ‭e‬ ‭verificar‬ ‭o‬ ‭nível‬
‭marcado. É recomendado que o nível esteja entre 6 e 8 qts.‬
‭OIL DIPSTICK …………………….………………..…...…... SECURED‬
‭Verificar se a tampa está fechada.‬
‭PROPELLER & SPINNER ………….…………...…..……... CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭a‬ ‭integridade‬ ‭e‬ ‭fixação‬ ‭da‬ ‭hélice,‬ ‭verificando‬ ‭que‬ ‭não‬ ‭está‬
‭“dentada”.‬ ‭Verificar‬ ‭as‬ ‭condições‬ ‭do‬ ‭spinner,‬ ‭buscando‬ ‭amassados,‬
‭parafusos soltos e etc.‬
‭ALTERNATOR BELT ………….……………………...……... CHECKED‬
‭Exercer‬ ‭uma‬ ‭leve‬ ‭pressão‬ ‭na‬ ‭correia‬ ‭a‬ ‭fim‬ ‭de‬ ‭verificar‬ ‭a‬ ‭tensão‬ ‭da‬
‭mesma.‬
‭ENGINE COOLING AIR INLETS …………………...……... CHECKED‬
‭Verificar se as entradas de ar do motor estão desobstruídas.‬
‭STARTER ………………………………………...…...……... CHECKED‬
‭Verificar se o starter está desengrasado.‬
‭LANDING LIGHT ……………………………………..……... CHECKED‬
‭Verificar as condições da luz de pouso.‬

‭Pág.‬‭20‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭EXHAUST PIPE ……………………………….……...……... CHECKED‬


‭Verificar‬‭as‬‭condições‬‭do‬‭duto‬‭de‬‭escapamento‬‭e‬‭se‬‭não‬‭está‬‭pingando‬
‭combustível.‬
‭AIR INLET ………………………………………...………….. CHECKED‬
‭Verificar se não está obstruído.‬
‭LEFT SIDE COWLING ……………………………..……….. CHECKED‬
‭Verificar se a carenagem do motor está bem presa e sem avarias.‬

‭LEFT MAIN LANDING GEAR‬


‭MAIN GEAR STRUT ……..…………………….....………… CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭as‬ ‭condições‬ ‭gerais‬ ‭do‬ ‭suporte‬ ‭do‬ ‭trem‬ ‭de‬ ‭pouso‬ ‭esquerdo.‬
‭Buscar‬‭por‬‭vazamentos‬‭de‬‭fluído‬‭hidráulico‬‭na‬‭canela‬‭do‬‭trem‬‭de‬‭pouso,‬
‭na‬‭carenagem‬‭da‬‭roda‬‭ou‬‭no‬‭chão.‬‭Verificar‬‭também‬‭a‬‭altura‬‭da‬‭canela.‬
‭A‬‭aeronave‬‭em‬‭solo‬‭jamais‬‭ficará‬‭com‬‭o‬‭amortecedor‬‭do‬‭trem‬‭de‬‭pouso‬
‭totalmente‬ ‭comprimido,‬ ‭uma‬ ‭parte‬ ‭da‬ ‭canela‬ ‭deve‬ ‭sempre‬ ‭estar‬
‭exposta, mesmo com o peso máximo de rampa.‬
‭TIRE …………………...…….…...…………………..………. CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭o‬ ‭desgaste,‬ ‭pressão‬ ‭do‬‭pneu‬‭e‬‭a‬‭marca‬‭de‬‭deslize‬‭quanto‬‭ao‬
‭deslocamento do pneu em relação ao cubo da roda.‬
‭BRAKE ……………………………………………….……….. CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭se‬ ‭todos‬ ‭os‬ ‭cabos‬ ‭estão‬ ‭conectados.‬‭Buscar‬‭por‬‭vazamentos‬
‭de fluido de freio na roda ou no chão.‬

‭LEFT WING‬
‭WING ROOT ……..…………………….….……....………… CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭a‬ ‭parte‬ ‭inferior‬ ‭da‬ ‭raiz‬ ‭da‬ ‭asa‬ ‭esquerda.‬ ‭Certificar-se‬ ‭de‬ ‭que‬
‭não há avarias.‬
‭AIR INLET ………………………………………...………….. CHECKED‬
‭Verificar se não está obstruído.‬
‭FUEL VENT ....................................................................... CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭a‬ ‭integridade‬ ‭e‬ ‭se‬ ‭não‬ ‭há‬ ‭obstrução‬ ‭no‬ ‭suspiro‬ ‭do‬ ‭tanque‬
‭localizado no intradorso da asa direita.‬
‭PITOT TUBE COVER ....................................................... REMOVED‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭21‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭PITOT TUBE ..................................................................... CHECKED‬


‭Verificar a integridade e se não está obstruído.‬
‭LOWER CAMBER …………………………………………… CHECKED‬
‭Verificar o estado geral do intradorso da asa.‬
‭FUEL QUANTITY …………….……………………..………. CHECKED‬
‭Checar‬ ‭a‬ ‭quantidade‬ ‭de‬ ‭combustível‬ ‭com‬ ‭o‬ ‭medidor‬ ‭localizado‬‭dentro‬
‭da aeronave.‬
‭FUEL FILLER CAP ……………….……………………...….. SECURED‬
‭Verificar‬ ‭se‬ ‭a‬ ‭tampa‬ ‭do‬ ‭tanque‬ ‭de‬ ‭combustível‬ ‭está‬ ‭fechada‬ ‭e‬ ‭bem‬
‭presa.‬
‭UPPER CAMBER …………………………………………… CHECKED‬
‭Verificar o estado geral do extradorso da asa.‬
‭STALL WARNING …………………………………………… CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭se‬ ‭não‬ ‭há‬ ‭qualquer‬ ‭obstrução‬ ‭no‬ ‭alarme‬ ‭de‬ ‭estol‬ ‭e‬ ‭se‬ ‭a‬
‭chapinha‬ ‭de‬ ‭metal‬ ‭está‬ ‭com‬ ‭curso‬ ‭livre.‬ ‭Movimentá-la‬‭manualmente‬‭e‬
‭delicadamente.‬
‭LEADING EDGE …………………….…………...………….. CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭a‬ ‭integridade‬ ‭do‬ ‭bordo‬ ‭de‬ ‭ataque‬ ‭esquerdo.‬ ‭Certificar-se‬ ‭de‬
‭que não há qualquer tipo de dano.‬
‭WING TIP & LIGHTS‬
‭Verificar a integridade da ponta da asa direita e suas luzes.‬
‭STATIC WICKS ……………………………………………… CHECKED‬
‭Verificar as condições dos descarregadores de estática.‬
‭AILERON & HINGES …………………………………..…… CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭as‬ ‭condições‬ ‭do‬ ‭aileron‬ ‭e‬ ‭das‬ ‭dobradiças‬ ‭internas.‬ ‭Para‬ ‭ter‬
‭contato‬ ‭visual‬ ‭com‬ ‭as‬ ‭dobradiças‬ ‭é‬‭necessário‬‭levantar‬‭o‬‭aileron,‬‭mas‬
‭isso‬ ‭não‬ ‭deve‬ ‭ser‬ ‭feito‬ ‭com‬ ‭as‬ ‭mãos,‬ ‭deve-se‬ ‭entrar‬ ‭na‬ ‭cabine‬ ‭e‬
‭comandar o aileron com o manche.‬
‭FLAP ………………………………..………………………… CHECKED‬
‭Verificar se está travado e se não há avarias.‬
‭WING ROOT ……..…………………….….……....………… CHECKED‬
‭Verificar‬‭a‬‭parte‬‭superior‬‭da‬‭raiz‬‭da‬‭asa‬‭direita.‬‭Certificar-se‬‭de‬‭que‬‭não‬
‭há avarias.‬

‭Pág.‬‭22‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭LEFT FUSELAGE‬
‭LEFT SIDE FUSELAGE ………………….……………..….. CHECKED‬
‭Verificar‬‭o‬‭estado‬‭geral‬‭do‬‭lado‬‭esquerdo‬‭da‬‭fuselagem.‬‭Certificar-se‬‭de‬
‭que‬ ‭não‬ ‭há‬ ‭qualquer‬ ‭anomalia,‬ ‭como‬ ‭amassados,‬ ‭rachaduras,‬ ‭rebites‬
‭soltos, marcas de colisão e etc.‬
‭CABIN AIR INLET …………….……….…...……………….. CHECKED‬
‭Verificar se está fechada.‬
‭ANTENNAS …………………………….…...……………….. CHECKED‬
‭Verificar a integridade e fixação das antenas.‬

‭EMPENNAGE‬
‭VERTICAL STABILIZER ……………………………………. CHECKED‬
‭Verificar‬‭a‬‭integridade‬‭do‬‭estabilizador‬‭vertical.‬‭Certificar-se‬‭de‬‭que‬‭não‬
‭há qualquer tipo de dano.‬
‭LEFT ELEVATOR ………….………………………….…….. CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭o‬ ‭estado‬ ‭geral‬ ‭do‬ ‭estabilizador‬ ‭horizontal‬ ‭no‬ ‭lado‬ ‭esquerdo.‬
‭Não‬ ‭se‬ ‭deve‬ ‭movimentar‬ ‭o‬ ‭estabilizador‬‭por‬‭conta‬‭da‬‭sensibilidade‬‭da‬
‭estrutura.‬
‭TRIM TAB…………....……………...………………………... CHECKED‬
‭Verificar a integridade compensador.‬
‭RUDDER ........................................................................... CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭a‬ ‭integridade‬ ‭do‬ ‭leme‬ ‭de‬ ‭direção.‬ ‭Checar‬ ‭o‬ ‭curso,‬ ‭conexões‬
‭móveis, fixação e hastes de comando.‬
‭TAIL TIE-DOWN …………………….…………………...….. REMOVED‬
‭Remover as amarras.‬
‭BEACON LIGHT ……………………...………….………….. CHECKED‬
‭Verificar‬‭o‬‭estado‬‭geral‬‭da‬‭luz‬‭anticolisão‬‭localizada‬‭na‬‭parte‬‭superior‬‭do‬
‭estabilizador vertical.‬
‭ANTENNAS …………………………….…...……………….. CHECKED‬
‭Verificar a integridade e fixação das antenas.‬
‭RIGHT ELEVATOR …..…….………………………….…….. CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭o‬ ‭estado‬ ‭geral‬ ‭do‬ ‭estabilizador‬‭horizontal‬‭no‬‭lado‬‭direito.‬‭Não‬
‭se‬ ‭deve‬ ‭movimentar‬ ‭o‬ ‭estabilizador‬ ‭por‬ ‭conta‬ ‭da‬ ‭sensibilidade‬ ‭da‬
‭estrutura.‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭23‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭RIGHT FUSELAGE‬
‭ELT ANTENNA …..…….…………………………..….…….. CHECKED‬
‭Verificar a integridade e fixação da antena do ELT.‬
‭LEFT SIDE FUSELAGE ………………….……………..….. CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭o‬ ‭estado‬ ‭geral‬ ‭do‬ ‭lado‬ ‭direito‬ ‭da‬ ‭fuselagem.‬ ‭Certificar-se‬ ‭de‬
‭que‬ ‭não‬ ‭há‬ ‭qualquer‬ ‭anomalia,‬ ‭como‬ ‭amassados,‬ ‭rachaduras,‬ ‭rebites‬
‭soltos, marcas de colisão e etc.‬
‭BATTERY DRAIN ……………………...….……………..….. CHECKED‬
‭Verificar o estado geral e se possui alguma obstrução.‬
‭BAGGAGE DOOR …………………………….. CHECKED & LOCKED‬
‭Verificar‬ ‭se‬ ‭os‬ ‭itens‬ ‭dentro‬ ‭do‬ ‭bagageiro‬ ‭estão‬ ‭bem‬ ‭presos.‬ ‭Fechar‬ ‭e‬
‭travar a porta.‬

‭FUEL‬
‭TANKS ................................................................................ DRAINED‬
‭Utilizar‬ ‭o‬‭copo‬‭de‬‭dreno‬‭localizado‬‭no‬‭interior‬‭da‬‭aeronave‬‭para‬‭drenar‬
‭os‬‭tanques‬‭das‬‭asas.‬‭Verificar‬‭de‬‭que‬‭não‬‭há‬‭qualquer‬‭contaminação‬‭no‬
‭combustível‬‭(água,‬‭sujeira,‬‭etc.).‬‭Caso‬‭haja,‬‭drenar‬‭novamente‬‭até‬‭que‬
‭não haja mais contaminação e reportar para o instrutor.‬
‭FUEL STRAINER …………..………………………………… DRAINED‬
‭Drenar o filtro de combustível, localizado no lado esquerdo do nariz.‬

‭BOARDING SAFETY‬
‭BAGGAGE DOOR …………………………….. CHECKED & LOCKED‬
‭Verificar se está fechada e travada.‬
‭FLAP ………………………………..…………………………..……… UP‬
‭Recolher totalmente os flapes para facilitar o embarque.‬

‭Em‬‭condições‬‭diurnas‬‭de‬‭voo‬‭as‬‭luzes‬‭internas‬‭e‬‭externas‬‭não‬‭são‬‭checadas‬‭para‬
‭evitar‬‭o‬‭descarregamento‬‭desnecessário‬‭da‬‭bateria.‬‭Contudo,‬‭após‬‭uma‬‭inspeção‬‭externa‬
‭para‬ ‭voo‬ ‭noturno‬ ‭é‬ ‭preciso‬ ‭fazer‬ ‭o‬ ‭check‬ ‭de‬ ‭luzes.‬ ‭Para‬ ‭isso‬ ‭o‬ ‭aluno‬ ‭deve‬ ‭aguardar‬ ‭o‬
‭instrutor para que juntos façam o teste interno e externo.‬

‭Pág.‬‭24‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭3.3 PRONTO PARA O ACIONAMENTO‬

‭O‬ ‭objetivo‬ ‭deste‬ ‭procedimento‬ ‭é‬ ‭colocar‬ ‭o‬ ‭motor‬ ‭da‬ ‭aeronave‬ ‭em‬‭funcionamento‬
‭de‬ ‭maneira‬ ‭padronizada‬ ‭e‬ ‭segura.‬ ‭Para‬ ‭tal,‬ ‭a‬ ‭seguinte‬ ‭sequência‬ ‭de‬ ‭ações‬ ‭deve‬ ‭ser‬
‭realizada:‬

‭- Antes do embarque, retirar os calços e armazená-los no interior da aeronave;‬


‭- Entrar na aeronave, ajustar o banco e afivelar os cintos.‬
‭- Realizar o‬‭Cleared for Start Checklist‬‭(Apêndice‬‭C).‬

‭CLEARED FOR START‬


‭PRE-FIGHT INSPECTION ………………………...……. COMPLETED‬
‭PARKING BRAKES ……………………………………..…….. APPLIED‬
‭WHEEL CHOCK …………………………………..………... REMOVED‬
‭FLAPS ………………………………………………………………..… UP‬
‭DOOR …………………………………………..………………. CLOSED‬
‭SEAT & SEAT BELTS …………………….. ADJUSTED & FASTENED‬
‭CIRCUIT BREAKERS ………………………………...………... ARMED‬
‭ALTIMETER ........................................................................ SET (___)‬
‭Ajustar‬ ‭o‬ ‭altímetro‬ ‭para‬ ‭a‬ ‭altitude‬ ‭do‬ ‭aeródromo‬ ‭e‬ ‭verbalizar‬ ‭o‬ ‭ajuste‬
‭obtido‬ ‭na‬ ‭janela‬‭de‬‭Kollsman‬‭(janela‬‭de‬‭pressão).‬‭Após‬‭o‬‭acionamento‬
‭e‬ ‭obtenção‬ ‭das‬ ‭condições‬ ‭altimétricas‬ ‭via‬ ‭rádio,‬ ‭deve-se‬ ‭comparar‬ ‭o‬
‭ajuste da estação com a indicação do altímetro.‬
‭AVIONICS MASTER ……………………………………...………… OFF‬
‭Certificar-se que está desligada.‬
‭PITOT HEAT ………………………………………….…...………… OFF‬
‭CARBURETOR HEAT ………………………………………… CLOSED‬
‭Observar‬ ‭o‬ ‭Apêndice‬ ‭H‬ ‭para‬ ‭mais‬ ‭detalhes‬ ‭sobre‬ ‭a‬ ‭operação‬ ‭do‬
‭aquecimento do carburador.‬
‭FUEL SELECTOR ................................................ OPEN_(L/R) TANK‬
‭Verbalizar‬ ‭a‬ ‭posição‬ ‭na‬ ‭qual‬ ‭se‬ ‭encontra‬ ‭e‬ ‭se‬ ‭está‬ ‭condizente‬ ‭com‬ ‭o‬
‭nível de combustível dos tanques.‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭25‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭IGNITION SWITCH ........................................................... INSERTED‬


‭MASTER SWITCH ……………………………..…………………….. ON‬
‭ANTI-COLLISION LIGHT ………………………………....…………. ON‬
‭MIXTURE ……………………………………………………...……. RICH‬
‭FUEL PUMP ………………..……………….. (5 SECONDS) ON / OFF‬
‭Acionar por 5 segundos e então desligar.‬
‭THROTTLE …………………………………………………...……… SET‬
‭Injetar‬ ‭de‬ ‭acordo‬ ‭com‬ ‭o‬ ‭tipo‬ ‭de‬ ‭acionamento‬ ‭a‬ ‭ser‬ ‭realizado,‬ ‭como‬
‭especificadas na seção 3.3.1 deste documento.‬
‭PROPELLER AREA ………………………………………..…… CLEAR‬
‭Verificar‬ ‭que‬ ‭todos‬ ‭os‬ ‭lados‬ ‭da‬ ‭aeronave‬ ‭estão‬ ‭livres.‬ ‭Caso‬ ‭haja‬
‭presença de qualquer pessoa ou objeto, verbalizar esta movimentação.‬
‭STARTER ...................................................................................... ON‬

‭3.3.1 Tipos de acionamento‬

‭Os‬‭diferentes‬‭tipos‬‭de‬‭acionamento‬‭devem‬‭ser‬‭utilizados‬‭de‬‭acordo‬‭com‬‭a‬‭condição‬
‭do‬ ‭motor‬ ‭e‬ ‭do‬ ‭dia.‬ ‭Após‬ ‭acionado,‬ ‭buscar‬ ‭e‬ ‭manter‬ ‭1.000‬ ‭RPM.‬ ‭Caso‬ ‭seja‬ ‭necessário‬
‭aquecer‬ ‭o‬ ‭motor‬‭após‬‭o‬‭acionamento,‬‭manter‬‭1200‬‭RPM‬‭pelo‬‭tempo‬‭necessário‬‭e‬‭então‬
‭reduzir para 1.000 RPM.‬

‭3.3.1.1 Partida com motor frio‬

‭1 – Injetar com a manete de potência de 4 a 5 vezes;‬


‭2 – Levar a manete de potência 1 cm a frente;‬
‭3 – Dar a partida;‬
‭*‬ ‭O‬ ‭tempo‬ ‭com‬ ‭o‬ ‭starter‬ ‭acionado‬ ‭não‬ ‭deve‬ ‭exceder‬ ‭5‬ ‭segundos,‬ ‭e‬ ‭o‬ ‭tempo‬ ‭entre‬
‭acionamentos‬ ‭deve‬ ‭ser‬ ‭de‬ ‭pelo‬ ‭menos‬ ‭10‬ ‭segundos,‬ ‭para‬ ‭evitar‬ ‭superaquecimento‬ ‭do‬
‭motor de arranque.‬
‭*‬‭Se o motor acionar, prosseguir para o procedimento‬‭após o acionamento (Seção 3.4)‬
‭*‬‭Se‬‭o‬‭motor‬‭não‬‭acionar‬‭deve-se‬‭identificar‬‭se‬‭ocorreu‬‭a‬‭queima‬‭do‬‭combustível‬‭injetado‬
‭ou não.‬

‭Pág.‬‭26‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭- Se não ocorreu a queima deve-se injetar mais 1 ou 2 vezes e tentar nova partida;‬
‭- Se ocorreu a queima deve-se injetar mais 2 ou 3 vezes e tentar nova partida.‬
‭*‬ ‭Se‬ ‭após‬ ‭algumas‬ ‭tentativas‬ ‭de‬ ‭acionamento‬ ‭o‬ ‭motor‬ ‭não‬ ‭queimar‬ ‭nenhuma‬ ‭vez‬ ‭o‬
‭combustível injetado, cogitar o uso do procedimento de partida afogada.‬
‭*‬ ‭Se‬ ‭após‬ ‭algumas‬ ‭tentativas‬ ‭de‬ ‭acionamento‬ ‭o‬ ‭motor‬ ‭não‬ ‭queimar‬ ‭nenhuma‬ ‭vez‬ ‭o‬
‭combustível‬ ‭injetado‬ ‭e‬ ‭não‬ ‭houver‬ ‭evidências‬ ‭de‬ ‭estar‬ ‭afogado,‬ ‭é‬ ‭possível‬ ‭tentar‬ ‭o‬
‭seguinte procedimento, se autorizado pelo instrutor:‬
‭- DESLIGAR OS MAGNETOS;‬
‭- Enriquecer totalmente a mistura;‬
‭- Injetar de 4 a 5 vezes;‬
‭-‬‭Desembarcar‬‭e‬‭girar‬‭a‬‭hélice‬‭no‬‭sentido‬‭normal‬‭de‬‭rotação‬‭até‬‭completar‬‭de‬‭3‬‭a‬‭4‬
‭voltas. Isso ajuda a vaporizar e aspirar o combustível injetado, favorecendo a‬
‭queima durante o acionamento;‬
‭- Prosseguir com o acionamento normal SEM injetar mais combustível.‬

‭3.3.1.2 Partida com motor quente‬

‭Ocorre em altas temperaturas ou em partidas logo após a chegada do voo anterior.‬


‭1 – Não injetar combustível ou injetar 1 vez;‬
‭2 – Posicionar a manete de potência meio curso à frente;‬
‭3 – Dar a partida‬
‭*‬ ‭O‬ ‭tempo‬ ‭com‬ ‭o‬ ‭starter‬ ‭acionado‬ ‭não‬ ‭deve‬ ‭exceder‬ ‭5‬ ‭segundos,‬ ‭e‬ ‭o‬ ‭tempo‬ ‭entre‬
‭acionamentos‬ ‭deve‬ ‭ser‬ ‭de‬ ‭pelo‬ ‭menos‬ ‭10‬ ‭segundos,‬ ‭para‬ ‭evitar‬ ‭superaquecimento‬ ‭do‬
‭motor de arranque.‬
‭*‬‭Se o motor acionar, prosseguir para o procedimento‬‭após o acionamento (Seção 3.4)‬
‭*‬‭Se‬‭o‬‭motor‬‭não‬‭acionar‬‭deve-se‬‭identificar‬‭se‬‭ocorreu‬‭a‬‭queima‬‭do‬‭combustível‬‭injetado‬
‭ou não.‬
‭- Se não ocorreu a queima deve-se injetar mais 1 vez e tentar nova partida;‬
‭- Se ocorreu a queima deve-se injetar mais 1 vez e tentar nova partida.‬
‭*‬ ‭Se‬ ‭após‬ ‭algumas‬ ‭tentativas‬ ‭de‬ ‭acionamento‬ ‭o‬ ‭motor‬ ‭não‬ ‭queimar‬ ‭nenhuma‬ ‭vez‬ ‭o‬
‭combustível injetado, cogitar o uso do procedimento de partida afogada.‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭27‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭3.3.1.3 Partida afogada‬

‭A‬‭partida‬‭afogada‬‭será‬‭efetuada‬‭sempre‬‭que‬‭por‬‭alguma‬‭razão‬‭ocorra‬‭excesso‬
‭de‬‭combustível‬ ‭no‬ ‭sistema‬ ‭de‬ ‭alimentação‬ ‭do‬ ‭motor‬ ‭ou‬ ‭se‬ ‭acreditar‬ ‭estar‬
‭afogado.‬ ‭Seus‬ ‭sintomas‬ ‭são:‬ ‭motor‬ ‭não‬ ‭aciona,‬ ‭percebe-se‬ ‭odor‬ ‭de‬
‭combustível‬ ‭e‬ ‭externamente‬ ‭pinga‬ ‭combustível‬ ‭sob‬ ‭o‬ ‭motor‬ ‭pelo‬ ‭dreno‬ ‭do‬
‭carburador.‬

‭1 – Colocar a manete de potência toda a frente;‬


‭2 – Cortar a mistura;‬
‭3 – Dar a partida;‬
‭4 – Após o motor acionar, enriquecer a mistura;‬
‭5 – Colocar a potência em baixa rotação (1.000 RPM).‬
‭*‬‭A‬‭combustão‬‭do‬‭excesso‬‭de‬‭gasolina‬‭causado‬‭pelo‬‭afogamento‬‭do‬‭motor‬‭pode‬‭originar‬
‭chamas‬‭na‬‭saída‬‭do‬‭escapamento‬‭(retorno‬‭de‬‭chama)‬‭e‬‭poderá‬‭causar‬‭fogo‬‭nas‬‭partes‬
‭inferiores‬‭do‬‭motor‬‭durante‬‭a‬‭partida.‬‭Neste‬‭caso,‬‭observar‬‭a‬‭seção‬‭4.8‬‭(Fogo‬‭no‬‭motor‬
‭durante a partida).‬

‭3.4 PROCEDIMENTO APÓS O ACIONAMENTO‬

‭Após acionado:‬
‭OIL PRESSURE ................................................................ CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭o‬ ‭indicador‬ ‭de‬ ‭pressão‬ ‭de‬ ‭óleo.‬ ‭Caso‬ ‭não‬ ‭haja‬‭indicação‬‭em‬
‭até‬ ‭30‬ ‭segundos‬ ‭ou‬ ‭a‬ ‭indicação‬ ‭passe‬ ‭o‬ ‭limite‬ ‭máximo,‬‭corte‬‭o‬‭motor‬
‭imediatamente.‬
‭-‬ ‭Colocar‬ ‭a‬ ‭rotação‬ ‭em‬ ‭1.000‬ ‭RPM‬ ‭(1.200‬ ‭RPM‬ ‭se‬ ‭o‬ ‭aquecimento‬ ‭do‬
‭motor for necessário):‬
‭ANNUNCIATOR PANEL …………………………...……….. CHECKED‬
‭AVIONICS MASTER ...................................................................... ON‬
‭NAVIGATION LIGHTS ................................................................... ON‬
‭LOAD METER ................................................................... CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭se‬ ‭o‬ ‭consumo‬ ‭elétrico‬ ‭está‬ ‭coerente,‬ ‭se‬ ‭estiver‬ ‭excessivo‬
‭cortar o motor e considerar a ocorrência de curto-circuito.‬

‭Pág.‬‭28‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭- Ler o‬‭After Start Checklist‬‭(Apêndice C) e verificá-las.‬

‭AFTER START‬
‭OIL PRESSURE ................................................................ CHECKED‬
‭ANNUNCIATOR PANEL …………………………………..... CHECKED‬
‭AVIONICS MASTER ...................................................................... ON‬
‭NAVIGATION LIGHTS ................................................................... ON‬
‭LOAD METER ……………………………………………….. CHECKED‬

‭3.5 PROCEDIMENTO DE TAXI‬

‭Realizado‬‭durante‬‭o‬‭deslocamento‬‭da‬‭aeronave‬‭até‬‭o‬‭ponto‬‭de‬‭espera‬‭da‬‭pista‬‭em‬
‭uso.‬ ‭O‬ ‭Taxi‬ ‭deverá‬ ‭ser‬ ‭realizado‬ ‭em‬ ‭uma‬ ‭velocidade‬ ‭na‬ ‭qual‬ ‭seja‬ ‭possível‬ ‭parar‬ ‭a‬
‭aeronave‬ ‭imediatamente‬ ‭e‬ ‭sempre‬ ‭seguindo‬ ‭a‬ ‭marcação‬ ‭de‬ ‭centro‬ ‭da‬ ‭taxiway‬ ‭(‬‭Yellow‬
‭Line‬‭).‬

‭Ao ingressar na‬‭taxiway‬‭:‬


‭BRAKES ............................................................................ CHECKED‬
‭Aplicar‬ ‭o‬ ‭freio‬ ‭direito,‬ ‭em‬ ‭seguida‬ ‭o‬ ‭freio‬ ‭esquerdo‬ ‭e‬ ‭então‬ ‭ambos‬
‭simultaneamente,‬‭a‬‭fim‬‭de‬‭verificar‬‭a‬‭integridade‬‭individual‬‭dos‬‭mesmos,‬
‭observando‬ ‭a‬ ‭amplitude,‬ ‭eficácia‬ ‭e‬ ‭coerência‬ ‭(freio‬ ‭direito‬ ‭atuando‬ ‭no‬
‭trem‬ ‭e‬ ‭direito‬‭e‬‭freio‬‭esquerdo‬‭atuando‬‭no‬‭trem‬‭esquerdo‬‭nas‬‭mesmas‬
‭proporções).‬
‭STEERING INSTRUMENTS ............................................. CHECKED‬
‭Curvar‬ ‭para‬ ‭ambos‬ ‭os‬ ‭lados‬ ‭e‬ ‭verificar‬ ‭a‬ ‭controlabilidade.‬ ‭Um‬ ‭leve‬
‭desvio‬ ‭do‬ ‭centro‬ ‭da‬‭taxiway‬‭pode‬‭ocorrer,‬‭porém‬‭após‬‭as‬‭verificações,‬
‭regressar ao centro.‬
‭ATTITUDE INDICATOR ..................................................... CHECKED‬
‭Posicionar o marcador da aeronave alinhado ao horizonte.‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭29‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭- Ler o‬‭Taxi Checklist‬‭(Apêndice C) e verificá-las.‬


‭TAXI‬
‭BRAKES ............................................................................ CHECKED‬
‭STEERING INSTRUMENTS …..…………………………... CHECKED‬
‭ATTITUDE INDICATOR …………………………………….. CHECKED‬

‭3.6 ANTES DA DECOLAGEM‬

‭Realizado‬ ‭no‬ ‭ponto‬ ‭de‬ ‭espera‬ ‭da‬ ‭pista‬ ‭em‬ ‭uso,‬ ‭o‬ ‭objetivo‬ ‭é‬ ‭realizar‬ ‭o‬
‭cheque‬ ‭do‬ ‭motor‬‭para‬‭garantir‬‭seu‬‭correto‬‭funcionamento,‬‭além‬‭de‬‭realizar‬‭as‬
‭verificações finais da cabine para a decolagem.‬

‭-‬ ‭No‬ ‭ponto‬ ‭de‬ ‭espera‬ ‭da‬ ‭pista:‬ ‭realizar‬ ‭o‬ ‭Before‬ ‭Takeoff‬ ‭Checklist‬
‭(Apêndice C).‬

‭BEFORE TAKEOFF‬
‭PARKING BRAKE ........................................................................ SET‬
‭Certificar-se‬ ‭da‬ ‭aplicação‬ ‭dos‬ ‭freios‬ ‭para‬ ‭que‬ ‭a‬ ‭aeronave‬ ‭não‬ ‭se‬
‭desloque durante o teste de motor.‬
‭FLIGHT INSTRUMENTS ................................................... CHECKED‬
‭Velocímetro:‬‭Verificar indicação zerada;‬
‭Altímetro:‬‭Verificar indicação correta da altitude‬‭do aeródromo;‬
‭Turn Coordinator:‬‭Verificar o funcionamento (bandeira‬‭branca);‬
‭Bolinha:‬‭Verificar se está centrada;‬
‭Vertical Speed Indicator:‬‭Verificar a indicação zerada.‬
‭FLIGHT CONTROLS ........................................... CHECKED & FREE‬
‭Verificar‬ ‭a‬ ‭correspondência‬ ‭e‬ ‭se‬ ‭não‬ ‭há‬ ‭restrições‬ ‭de‬ ‭movimento‬ ‭nos‬
‭comandos dos ailerons e profundor.‬
‭STABILIZER TRIM ............................................ SET FOR TAKEOFF‬
‭Verificar‬ ‭se‬ ‭está‬ ‭posicionado‬ ‭corretamente‬ ‭para‬ ‭a‬ ‭decolagem.‬ ‭Em‬
‭condições‬ ‭normais‬ ‭é‬ ‭posicionado‬ ‭em‬ ‭neutro‬ ‭(faixa‬ ‭branca),‬ ‭porém,‬
‭dependendo‬ ‭da‬ ‭distribuição‬‭de‬‭peso‬‭da‬‭aeronave,‬‭é‬‭possível‬‭combinar‬
‭com‬ ‭o‬ ‭instrutor‬‭um‬‭posicionamento‬‭mais‬‭favorável‬‭para‬‭a‬‭condição‬‭em‬
‭questão.‬

‭Pág.‬‭30‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭FUEL & FUEL SELECTOR .............. CHECKED / OPEN_(L/R) TANK‬


‭Verificar‬ ‭se‬ ‭está‬‭posicionada‬‭de‬‭maneira‬‭condizente‬‭com‬‭a‬‭quantidade‬
‭de combustível presente nos tanques.‬
‭ENGINE INSTRUMENTS .................................................. CHECKED‬
‭Pressão de óleo:‬‭Verificar se a indicação está no‬‭arco verde.‬
‭Temperatura‬‭de‬‭óleo:‬‭Verificar‬‭se‬‭a‬‭indicação‬‭está‬‭no‬‭arco‬‭verde.‬‭Caso‬
‭negativo verbalizar que está em escala inicial.‬
‭THROTTLE ....................................................................... 2.000 RPM‬
‭Ao‬ ‭aplicar‬ ‭potência,‬ ‭monitorar‬ ‭a‬ ‭pressão‬ ‭de‬ ‭óleo.‬ ‭Dependendo‬ ‭da‬
‭temperatura‬‭e‬‭viscosidade‬‭do‬‭óleo,‬‭a‬‭pressão‬‭máxima‬‭recomendada‬‭da‬
‭linha‬‭(arco‬‭verde)‬‭pode‬‭ser‬‭ultrapassada.‬‭Neste‬‭caso,‬‭aguardar‬‭o‬‭motor‬
‭esquentar por alguns minutos antes de prosseguir com o teste de motor.‬
‭MAGNETOS ....................................................... CHECKED & BOTH‬
‭Testar‬ ‭o‬ ‭funcionamento‬ ‭dos‬ ‭magnetos‬ ‭individualmente,‬ ‭desligando‬‭um‬
‭por‬ ‭vez.‬ ‭Durante‬ ‭o‬ ‭teste,‬ ‭a‬ ‭queda‬ ‭máxima‬ ‭de‬ ‭rotação‬ ‭não‬ ‭pode‬
‭ultrapassar‬ ‭de‬ ‭175‬ ‭RPM‬‭.‬ ‭A‬ ‭diferença‬ ‭de‬ ‭queda‬ ‭de‬ ‭rotação‬ ‭entre‬ ‭os‬
‭magnetos‬‭não‬‭pode‬‭ultrapassar‬‭50‬‭RPM.‬‭Durante‬‭o‬‭teste,‬‭verbalizar‬‭as‬
‭quedas.‬
‭MIXTURE ............................................................. CHECKED & RICH‬
‭Empobrecer‬ ‭a‬ ‭mistura‬ ‭até‬ ‭o‬ ‭pico‬ ‭de‬ ‭RPM,‬ ‭identificá-lo‬ ‭verbalizando.‬
‭Prosseguir‬ ‭empobrecendo‬ ‭a‬ ‭mistura‬ ‭até‬ ‭a‬ ‭indicação‬ ‭de‬ ‭corte,‬ ‭então‬
‭avançar a manete para mistura rica, não deixando o motor apagar.‬
‭CARBURETOR HEAT .................................... CHECKED & CLOSED‬
‭Abrir‬ ‭o‬ ‭aquecimento‬ ‭e‬ ‭observar‬ ‭a‬ ‭queda‬ ‭de‬ ‭rotação‬ ‭do‬ ‭motor.‬ ‭Deve‬
‭haver‬ ‭queda,‬ ‭uma‬ ‭vez‬ ‭que‬ ‭o‬ ‭ar‬ ‭admitido‬ ‭pelo‬ ‭aquecimento‬ ‭do‬
‭carburador‬ ‭é‬ ‭quente‬ ‭e‬ ‭por‬ ‭consequência‬ ‭menos‬ ‭denso.‬ ‭Observar‬ ‭o‬
‭Apêndice‬ ‭H‬ ‭para‬ ‭mais‬ ‭detalhes‬ ‭sobre‬ ‭a‬ ‭operação‬ ‭do‬ ‭aquecimento‬ ‭do‬
‭carburador.‬
‭SUCTION ……………………………………………….……. CHECKED‬
‭Verificar se a indicação de pressão de sucção está no arco verde.‬
‭LOAD METER ................................................................... CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭se‬ ‭o‬ ‭consumo‬ ‭do‬ ‭sistema‬ ‭elétrico‬ ‭está‬ ‭coerente.‬ ‭Geralmente‬
‭por volta de 30 Amperes.‬
‭IDLE .................................................................................. CHECKED‬
‭Reduzir‬‭suavemente‬‭a‬‭potência‬‭até‬‭a‬‭posição‬‭de‬‭IDLE.‬‭A‬‭rotação‬‭deve‬
‭estar entre 500 e 1.000 RPM.‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭31‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭ANNUNCIATOR PANEL ………………………………...….. CHECKED‬


‭Pressionar‬ ‭o‬ ‭botão‬ ‭de‬ ‭teste‬ ‭das‬ ‭luzes‬ ‭anunciadoras‬ ‭e‬ ‭verificar‬ ‭o‬
‭acendimento‬ ‭das‬ ‭três‬ ‭na‬ ‭seguinte‬ ‭ordem:‬ ‭Vacuum‬ ‭(VAC),‬ ‭Alternator‬
‭(ALT) e Oil (OIL).‬
‭DOOR & WINDOW …………………….….….… CLOSED & LOCKED‬
‭SEAT & SEAT BELTS ……….……………. ADJUSTED & FASTENED‬
‭TAKEOFF BRIEFING ……………………………………. COMPLETED‬
‭O‬ ‭Briefing‬ ‭de‬ ‭decolagem‬ ‭deve‬ ‭ser‬ ‭realizado‬ ‭conforme‬ ‭indicado‬ ‭no‬
‭Apêndice D deste documento.‬

‭3.7 PROCEDIMENTO PRONTO PARA DECOLAGEM‬

‭Após‬ ‭a‬ ‭realização‬ ‭do‬ ‭Before‬ ‭Takeoff‬ ‭Checklist‬ ‭e‬ ‭estando‬ ‭pronto‬ ‭para‬ ‭decolar,‬ ‭o‬
‭seguinte procedimento deve ser realizado:‬

‭No ponto de espera:‬


‭-‬ ‭Realizar‬ ‭um‬ ‭cheque‬ ‭de‬‭área,‬‭verificando‬‭a‬‭presença‬‭de‬‭aeronaves‬‭na‬
‭perna‬ ‭do‬ ‭vento,‬ ‭na‬ ‭perna‬ ‭base,‬ ‭nas‬ ‭finais‬ ‭longa‬ ‭e‬ ‭curta,‬ ‭na‬ ‭pista‬ ‭e‬‭na‬
‭cabeceira‬ ‭oposta.‬ ‭Caso‬ ‭haja‬ ‭algum‬ ‭tráfego‬ ‭na‬ ‭iminência‬ ‭de‬ ‭pouso‬ ‭ou‬
‭ingresso na pista, aguarde e coordene pelo rádio;‬
‭Ingressando na pista:‬
‭TRANSPONDER .......................................................................... ALT‬
‭FUEL PUMP …………………………………………………………... ON‬
‭LANDING LIGHTS ......................................................................... ON‬
‭STROBE LIGHT ............................................................................ ON‬
‭MIXTURE ................................................................................... RICH‬
‭FLAPS ................................................................................... SET(__)‬
‭Posicionar o flape para a decolagem e verbalizar o flape posicionado.‬
‭Ao alinhar com a pista:‬
‭COMPASS ......................................................................... CHECKED‬
‭Verificar‬‭a‬‭coerência‬‭da‬‭bússola‬‭com‬‭a‬‭proa‬‭magnética‬‭pista.‬‭Para‬‭tanto,‬
‭durante‬ ‭a‬ ‭leitura‬ ‭do‬ ‭checklist‬ ‭pode-se‬ ‭verbalizar‬ ‭que‬ ‭será‬ ‭feita‬ ‭a‬
‭verificação após alinhar com a pista.‬

‭Pág.‬‭32‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭- Ler o‬‭Cleared for Takeoff Checklist‬‭(Apêndice C).‬


‭É‬ ‭interessante,‬ ‭se‬ ‭possível,‬ ‭realizar‬ ‭a‬ ‭leitura‬ ‭do‬ ‭mesmo‬ ‭antes‬ ‭de‬
‭terminar‬ ‭o‬ ‭alinhamento‬ ‭com‬ ‭a‬ ‭pista,‬ ‭para‬ ‭após‬ ‭alinhar‬ ‭realizar‬ ‭a‬
‭decolagem de imediato.‬

‭CLEARED FOR TAKEOFF‬


‭TRANSPONDER .......................................................................... ALT‬
‭FUEL PUMP ……………………………………………………….….. ON‬
‭LANDING LIGHT …………………………………..…………………. ON‬
‭STROBE LIGHT …………………………………………………….… ON‬
‭MIXTURE ……………………………………………………...……. RICH‬
‭FLAPS ………………………………………………………………… SET‬
‭COMPASS ……………………………………………………. CHECKED‬

‭3.8 PROCEDIMENTO DE DECOLAGEM‬

‭O‬‭objetivo‬‭da‬‭decolagem‬‭é‬‭transicionar‬‭a‬‭aeronave‬‭do‬‭solo‬‭para‬‭o‬‭voo,‬‭atingindo‬‭a‬
‭velocidade‬ ‭necessária‬ ‭para‬ ‭obter‬ ‭sustentação.‬ ‭Para‬ ‭tanto,‬ ‭procedimentos‬ ‭diferentes‬
‭podem‬ ‭ser‬ ‭adotados,‬ ‭dependendo‬ ‭do‬ ‭tipo‬ ‭de‬ ‭decolagem‬ ‭pretendido,‬ ‭como‬ ‭descritos‬ ‭a‬
‭seguir.‬

‭3.8.1 Decolagem normal e subida inicial‬

‭Figura 2 – Procedimento de decolagem normal‬

‭Utilizar Flapes 10º;‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭33‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭①‬‭Ao alinhar com a pista, com o‬‭Cleared for Takeoff‬‭Checklist‬‭completo:‬

‭THROTTLE .................................................................. FULL POWER‬

‭②‬‭Durante a corrida de decolagem:‬

‭- Manter o eixo da pista utilizando os pedais, nunca os freios;‬


‭Em‬ ‭decolagens‬ ‭com‬ ‭significativa‬ ‭componente‬ ‭de‬ ‭vento‬ ‭de‬ ‭través‬ ‭é‬
‭importante‬ ‭aplicar‬ ‭a‬ ‭correção‬ ‭de‬ ‭vento‬ ‭com‬ ‭aileron.‬ ‭Para‬ ‭tal,‬‭deve-se,‬
‭iniciar‬ ‭a‬‭corrida‬‭de‬‭decolagem‬‭com‬‭o‬‭manche‬‭totalmente‬‭defletido‬‭para‬
‭o‬ ‭lado‬ ‭do‬ ‭vento‬ ‭e,‬ ‭conforme‬ ‭se‬ ‭ganha‬ ‭velocidade,‬‭reduzir‬‭a‬‭amplitude‬
‭do‬‭comando‬‭até‬‭que‬‭no‬‭momento‬‭da‬‭rodagem‬‭esteja‬‭em‬‭neutro.‬‭Se‬‭usa‬
‭essa‬ ‭técnica‬ ‭pois‬ ‭a‬ ‭asa‬ ‭do‬ ‭lado‬ ‭do‬ ‭vento‬ ‭produz‬ ‭um‬ ‭pouco‬ ‭mais‬ ‭de‬
‭sustentação‬ ‭que‬ ‭a‬ ‭asa‬ ‭oposta,‬ ‭fazendo‬ ‭com‬ ‭que‬ ‭o‬ ‭trem‬ ‭de‬ ‭pouso‬ ‭do‬
‭lado‬ ‭oposto‬ ‭ao‬ ‭vento‬ ‭sofra‬ ‭mais‬ ‭pressão‬ ‭no‬ ‭solo,‬ ‭resultando‬ ‭em‬ ‭uma‬
‭tendência de guinagem.‬
‭- Observar os parâmetros do motor e se normais anunciar: ... “‬‭Mínimos”‬
‭Mínimos de decolagem:‬
‭a) 2.100 RPM‬
‭b) Pressão e temperatura do óleo e pressão de combustível no arco verde.‬
‭* Caso os parâmetros não tenham sido atingidos anunciar: …...‬‭“Reject”‬
‭THROTTLE ................................................................................ IDLE‬
‭BRAKES..................................................................... AS REQUIRED‬
‭- Com a primeira indicação de velocidade anunciar: ....‬‭“Airspeed Alive”‬

‭③‬‭Ao atingir 55 kt:‬

‭- Anunciar ...................................................................................‬‭“Rotate”‬
‭- Rodar a aeronave suavemente para tirá-la do solo;‬
‭- Manter voo reto e nivelado sobre a pista até acelerar para 80 kt;‬
‭Observar a influência do vento para se manter no eixo da pista.‬
‭- Continuar a subida com 80 kt até a altitude de aceleração (400 ft AGL).‬
‭Observar a influência do vento para se manter no eixo de decolagem.‬

‭Pág.‬‭34‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭3.8.2 Decolagem curta e subida de máxima performance‬

‭O‬ ‭objetivo‬ ‭deste‬ ‭procedimento‬ ‭é‬ ‭realizar‬ ‭uma‬ ‭decolagem‬ ‭utilizando‬ ‭o‬ ‭menor‬
‭comprimento‬ ‭de‬ ‭pista‬ ‭possível‬ ‭e‬ ‭com‬ ‭o‬ ‭melhor‬ ‭ângulo‬ ‭de‬‭subida‬‭após‬‭a‬‭decolagem‬‭até‬
‭livrar‬ ‭o‬ ‭obstáculo.‬ ‭Em‬ ‭seguida‬ ‭transicionar‬ ‭para‬ ‭uma‬ ‭subida‬ ‭de‬ ‭máxima‬ ‭performance,‬
‭buscando atingir a altitude de aceleração no menor tempo possível.‬

‭Figura 3 – Procedimento de decolagem curta‬

‭Utilizar Flapes 25º;‬

‭①‬‭Ao alinhar com a pista, com o‬‭Cleared for Takeoff‬‭Checklist‬‭completo:‬

‭BRAKES............................................................................... APPLIED‬
‭THROTTLE ................................................................................ FULL‬
‭Com os freios ainda aplicados.‬
‭- Passando 2.000 RPM:‬
‭BRAKES........................................................................... RELEASED‬

‭②‬‭Durante a corrida de decolagem:‬

‭- Manter o eixo da pista utilizando os pedais, nunca os freios;‬


‭Para correção de vento utilizar a mesma técnica descrita em 3.8.1.‬
‭- Observar os parâmetros do motor e se normais anunciar: ... “‬‭Mínimos”‬
‭Mínimos de decolagem:‬
‭a) 2.100 RPM‬
‭b) Pressão e temperatura do óleo e pressão de combustível no arco verde.‬
‭* Caso os parâmetros não tenham sido atingidos anunciar: …...‬‭“Reject”‬
‭THROTTLE ................................................................................ IDLE‬
‭BRAKES..................................................................... AS REQUIRED‬
‭- Com a primeira indicação de velocidade anunciar: ....‬‭“Airspeed Alive”‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭35‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭③‬‭Ao atingir 55 kt:‬

‭- Anunciar ...................................................................................‬‭“Rotate”‬
‭- Rodar a aeronave suavemente para tirá-la do solo;‬
‭- Manter a subida com 64 kt até que o obstáculo seja superado.‬
‭Observar a influência do vento para se manter no eixo de decolagem.‬

‭④‬‭Ao livrar o obstáculo:‬

‭- Recolher os flapes de 25° para 10° suavemente;‬


‭- Acelerar para 76 kt e manter até a altitude de aceleração (400 ft AGL).‬

‭3.9 PROCEDIMENTO APÓS A DECOLAGEM‬

‭Passando a altitude de aceleração (400 ft AGL):‬


‭- Realizar o‬‭callout‬‭: ............................................‬‭“Acceleration Altitude”‬
‭FLAPS ........................................................................................... UP‬
‭- Acelerar para 80 kt se a subida for em área ou 90 kt se for em rota.‬
‭THROTTLE ............................................................. FULL FORWARD‬
‭Apenas‬ ‭reduzir‬ ‭a‬ ‭potência‬ ‭durante‬ ‭a‬ ‭subida‬ ‭caso‬ ‭a‬ ‭temperatura‬ ‭ou‬
‭pressão do óleo esteja acima do arco verde.‬
‭FUEL PUMP …………………………………………………….…… OFF‬
‭LANDING LIGHT ……...…………………………………………….. OFF‬
‭ENGINE INSTRUMENTS .................................................. CHECKED‬
‭Verificar‬‭o‬‭correto‬‭funcionamento‬‭do‬‭motor‬‭observando‬‭os‬‭instrumentos‬
‭de‬ ‭pressão‬ ‭e‬ ‭temperatura‬ ‭do‬ ‭óleo‬ ‭e‬ ‭pressão‬ ‭de‬ ‭combustível.‬ ‭A‬
‭decolagem é uma das fases mais críticas do voo.‬

‭-‬ ‭Ler‬ ‭o‬ ‭After‬ ‭Takeoff‬ ‭Checklist‬ ‭(Apêndice‬ ‭C)‬ ‭e‬ ‭verificar‬ ‭as‬ ‭ações‬
‭realizadas.‬

‭Pág.‬‭36‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭AFTER TAKEOFF‬
‭FLAPS ........................................................................................... UP‬
‭THROTTLE ………………………….……………………….. 2.300 RPM‬
‭FUEL PUMP …………………………………………………….…… OFF‬
‭LANDING LIGHT …………………………………...……………….. OFF‬
‭ENGINE INSTRUMENTS …………………...……………… CHECKED‬

‭3.10 PROCEDIMENTO DE SUBIDA‬

‭O‬ ‭objetivo‬ ‭do‬ ‭voo‬ ‭em‬ ‭subida‬ ‭é‬ ‭realizar‬ ‭um‬ ‭voo‬ ‭ascendente‬ ‭mantendo‬ ‭os‬
‭parâmetros‬ ‭recomendados‬ ‭e‬ ‭adequados‬ ‭para‬ ‭a‬ ‭fase‬ ‭do‬ ‭voo,‬ ‭além‬ ‭de‬ ‭manter‬ ‭a‬
‭consciência da trajetória da aeronave e da altitude em que está.‬

‭- Manter 2.300 RPM e 80 kt para subida em área ou 90 kt para subida em rota;‬


‭- Ao passar a altitude transição anunciar: ..............‬‭“Transition Altitude”‬
‭- Ajustar o altímetro para QNE (1013 hPa ou 29,92 InHG);‬
‭Utilizar‬ ‭a‬ ‭altitude‬ ‭de‬ ‭transição‬ ‭publicada‬ ‭para‬ ‭o‬ ‭aeródromo.‬ ‭Caso‬ ‭o‬
‭aeródromo‬ ‭não‬‭possua‬‭uma,‬‭deve-se‬‭ajustar‬‭o‬‭altímetro‬‭3.000‬‭ft‬‭acima‬
‭da altitude do aeródromo.‬

‭3.11 PROCEDIMENTO DE CRUZEIRO‬

‭Ao atingir a altitude pretendida para o voo:‬


‭- Abaixar a atitude da aeronave para manter a altitude e acelerar;‬
‭-‬ ‭Configurar‬ ‭o‬ ‭parâmetro‬ ‭de‬ ‭rotação‬ ‭do‬ ‭motor‬‭adequado‬‭para‬‭o‬‭tipo‬‭de‬
‭voo a ser realizado:‬

‭Voo Local‬ ‭Voo em Rota‬


‭Ajustar 2.200 RPM‬ ‭Ajustar RPM de acordo com a tabela de‬
‭ajuste de voo em cruzeiro‬‭(Anexo B)‬‭,‬
‭estabelecida para 55%‬
‭A velocidade indicada em cruzeiro será de aproximadamente 95 kt;‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭37‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭- Compensar o avião.‬
‭- Ajustar a mistura de combustível.‬
‭Caso‬‭a‬‭altitude‬‭ou‬‭nível‬‭de‬‭cruzeiro‬‭seja‬‭maior‬‭que‬‭5.000‬‭ft‬‭é‬‭necessário‬
‭fazer o ajuste de mistura, abaixo deve permanecer sempre rica.‬
‭Para‬‭fazer‬‭o‬‭ajuste‬‭de‬‭mistura‬‭é‬‭necessário‬‭empobrecê-la‬‭até‬‭o‬‭pico‬‭de‬
‭RPM‬ ‭e‬ ‭verbalizá-lo.‬‭Ao‬‭atingir‬‭o‬‭pico‬‭enriquecer‬‭um‬‭pouco.‬‭Em‬‭termos‬
‭práticos o ajuste ideal é levemente mais rica a partir do pico de RPM.‬
‭- Fazer a troca de tanque.‬
‭A‬‭troca‬‭de‬‭tanque‬‭deve‬‭ser‬‭feita‬‭30‬‭minutos‬‭após‬‭o‬‭acionamento‬‭e‬
‭então a cada 1 hora de voo. Para executar a troca de tanque:‬
‭-‬ ‭Ligar‬‭a‬‭fuel‬‭pump‬‭e‬‭verificar‬‭um‬‭aumento‬‭da‬‭pressão‬‭de‬‭combustível,‬
‭evidenciando seu acionamento.‬
‭-‬ ‭Aguardar‬ ‭5‬ ‭segundos‬ ‭para‬ ‭que‬ ‭a‬ ‭bomba‬ ‭efetivamente‬ ‭pressurize‬ ‭a‬
‭linha,‬ ‭para‬ ‭então‬ ‭virar‬ ‭a‬ ‭seletora‬ ‭para‬ ‭o‬ ‭tanque‬ ‭oposto.‬ ‭A‬ ‭troca‬ ‭de‬
‭tanque‬ ‭na‬ ‭seletora‬ ‭deve‬ ‭ser‬ ‭feita‬ ‭de‬ ‭forma‬ ‭agilizada‬ ‭e‬ ‭assertiva,‬ ‭e‬ ‭é‬
‭preciso verificar se ela foi travada na posição correta.‬
‭-‬ ‭Após‬ ‭trocar‬ ‭o‬ ‭tanque‬ ‭verificar‬‭o‬‭indicador‬‭de‬‭pressão‬‭de‬‭combustível‬
‭por alguns segundos para certificar-se de que não ocorrerá queda.‬
‭-‬‭Desligar‬‭a‬‭fuel‬‭pump.‬‭É‬‭normal‬‭que‬‭ocorra‬‭uma‬‭queda‬‭da‬‭pressão‬‭de‬
‭combustível equivalente ao aumento observado ao ligá-la.‬
‭- Realizar o‬‭Cruise Checklist‬‭(Apêndice C).‬

‭CRUISE‬
‭THROTTLE & MIXTURE ............................................................. SET‬
‭ALTIMETER …………………………………………………… SET (___)‬
‭Confirmar‬ ‭o‬ ‭ajuste‬ ‭correto‬ ‭do‬ ‭altímetro‬ ‭conforme‬ ‭descrito‬ ‭no‬
‭procedimento de subida.‬
‭STABILIZER TRIM ………………….………………………………. SET‬
‭Ajustar de maneira a manter o voo horizontal.‬
‭ENGINE INSTRUMENTS ………………………...………… CHECKED‬
‭Verificar‬‭se‬‭a‬‭pressão‬‭e‬‭temperatura‬‭do‬‭óleo‬‭e‬‭pressão‬‭de‬‭combustível‬
‭estão‬‭no‬‭arco‬‭verde.‬‭Os‬‭instrumentos‬‭do‬‭motor‬‭devem‬‭ser‬‭monitorados‬
‭durante todo o voo.‬

‭Pág.‬‭38‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭3.12 PROCEDIMENTO DE DESCIDA E APROXIMAÇÃO‬

‭Antes‬ ‭de‬ ‭se‬ ‭iniciar‬ ‭a‬ ‭descida‬ ‭é‬ ‭preciso‬ ‭planejá-la,‬ ‭para‬ ‭voos‬ ‭de‬ ‭navegação‬ ‭é‬
‭importante‬ ‭que‬ ‭esse‬ ‭planejamento‬ ‭seja‬ ‭iniciado‬ ‭pelo‬ ‭menos‬ ‭10‬ ‭minutos‬ ‭antes‬ ‭do‬ ‭TOD.‬
‭Para‬ ‭que‬ ‭o‬ ‭planejamento‬ ‭seja‬ ‭completo‬ ‭e‬ ‭efetivo‬ ‭é‬ ‭importante‬ ‭que‬ ‭se‬ ‭possua‬ ‭o‬ ‭maior‬
‭número‬‭de‬‭informações‬‭sobre‬‭as‬‭condições‬‭de‬‭tráfego‬‭e‬‭meteorológicas‬‭do‬‭aeródromo‬‭de‬
‭destino.‬ ‭Para‬ ‭voos‬ ‭locais‬ ‭essas‬ ‭informações‬ ‭são‬ ‭obtidas‬ ‭contactando‬ ‭o‬ ‭ARGS‬ ‭(131.50‬
‭MHz)‬‭e‬‭solicitando-as.‬‭O‬‭mesmo‬‭deve‬‭ser‬‭feito‬‭em‬‭voos‬‭de‬‭navegação,‬‭caso‬‭o‬‭aeródromo‬
‭seja‬ ‭controlado‬ ‭se‬ ‭escuta‬ ‭o‬ ‭ATIS‬ ‭ou‬‭se‬‭obtém‬‭as‬‭informações‬‭com‬‭o‬‭ATC,‬‭caso‬‭possua‬
‭rádio ou EPTA se contacta a frequência correspondente.‬
‭Após‬ ‭tomado‬ ‭conhecimento‬ ‭das‬ ‭informações‬ ‭do‬ ‭aeródromo‬ ‭de‬ ‭destino‬ ‭é‬ ‭feito‬ ‭o‬
‭briefing‬‭de descida e aproximação, conforme o Apêndice‬‭E.‬
‭Com‬ ‭o‬ ‭planejamento‬ ‭e‬ ‭briefing‬ ‭prontos,‬ ‭é‬ ‭preciso‬ ‭ler‬ ‭o‬ ‭Descent‬ ‭&‬ ‭Approach‬
‭Checklist‬‭(Apêndice C) para então dar início a descida.‬

‭DESCENT & APPROACH‬


‭MIXTURE ................................................................................... RICH‬
‭A mistura deve ser ajustada para que esteja rica ao cruzar 5.000 ft.‬
‭FUEL & FUEL SELECTOR .............. CHECKED / OPEN_(L/R) TANK‬
‭Verificar‬ ‭se‬ ‭está‬ ‭posicionada‬ ‭de‬ ‭maneira‬ ‭condizente‬ ‭com‬ ‭o‬ ‭tempo‬ ‭de‬
‭voo e com a quantidade de combustível remanescente nos tanques.‬
‭ALTIMETER ........................................................................ SET (___)‬
‭Confirmar o ajuste de altímetro em QNH ou QNE para a descida.‬
‭RADIOS ....................................................................................... SET‬
‭Confirmar‬ ‭e‬ ‭configurar‬ ‭nos‬ ‭rádios‬ ‭as‬ ‭frequências‬ ‭necessárias‬ ‭para‬
‭coordenação no aeródromo.‬
‭SEATS & SEAT BELTS ............................ ADJUSTED & FASTENED‬
‭RUDDER TRIM ……………………………………….……… NEUTRAL‬
‭Antes‬‭de‬‭iniciar‬‭a‬‭descida‬‭é‬‭preciso‬‭neutralizar‬‭o‬‭compensador‬‭do‬‭leme,‬
‭para que ele não atrapalhe na aproximação e pouso.‬
‭BRIEFING …………………………...……………………. COMPLETED‬
‭Executado conforme o Apêndice E.‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭39‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭Após a realização do‬‭checklist‬‭e no ideal de descida:‬


‭-‬ ‭Baixar‬ ‭a‬ ‭atitude‬ ‭da‬ ‭aeronave‬ ‭de‬ ‭maneira‬ ‭a‬ ‭iniciar‬ ‭uma‬ ‭trajetória‬
‭descendente.‬
‭Razão de descida a ser utilizada:‬
‭Voos locais: 500 ft/min‬
‭Voos em rota: 300 ft/min‬
‭A velocidade obtida na descida é de aproximadamente 110 kt‬
‭Potência de descida:‬‭2200 RPM‬
‭Devido‬ ‭à‬ ‭ação‬ ‭de‬ ‭windmilling‬ ‭na‬‭hélice,‬‭a‬‭RPM‬‭aumenta‬‭com‬‭o‬‭ganho‬
‭de‬ ‭velocidade‬ ‭na‬ ‭descida,‬ ‭por‬ ‭isso‬ ‭pode‬ ‭ser‬ ‭necessário‬ ‭reduzir‬ ‭a‬
‭potência durante a descida para manter 2200 RPM.‬
‭Passando o nível de transição:‬
‭- Anunciar ……………………………………….……….‬‭“Transition Level”‬
‭O nível de transição é obtido pela tabela de níveis (Anexo C)‬
‭- Ajustar o altímetro para QNH e verbalizar o ajuste.‬

‭3.12.1 Voo planado‬

‭Para iniciar um voo planado:‬


‭-‬‭Abrir‬‭o‬‭aquecimento‬‭de‬‭carburador‬‭(Observar‬‭o‬‭Apêndice‬‭H‬‭para‬‭mais‬
‭detalhes sobre a operação do aquecimento do carburador);‬
‭- Colocar a potência em marcha lenta (‬‭Idle‬‭RPM);‬
‭- Manter velocidade de 76 kt com flap up.‬

‭Observação:‬ ‭A‬ ‭cada‬ ‭20‬ ‭segundos‬ ‭ou‬ ‭300‬ ‭pés‬ ‭deve-se‬ ‭aplicar‬ ‭rajadas‬ ‭de‬ ‭potência‬ ‭de‬
‭pelo‬‭menos‬‭2.000‬‭RPM,‬‭para‬‭evitar‬‭a‬‭formação‬‭de‬‭chumbo‬‭nas‬‭velas,‬‭gelo‬‭no‬‭carburador‬
‭e choque térmico das peças.‬

‭3.12.2 Tipos de aproximação‬

‭A‬‭seguir‬‭são‬‭descritos‬‭os‬‭procedimentos‬‭necessários‬‭para‬‭execução‬‭dos‬‭diferentes‬
‭tipos‬ ‭de‬ ‭aproximação‬ ‭realizados‬ ‭durante‬ ‭os‬ ‭cursos‬ ‭deste‬ ‭CIAC.‬ ‭Descrições‬ ‭mais‬
‭completas‬ ‭das‬ ‭manobras‬ ‭podem‬ ‭ser‬ ‭encontradas‬ ‭no‬ ‭MIP‬ ‭–‬ ‭Anexo‬ ‭A‬ ‭(Manual‬ ‭de‬
‭Manobras de Voo Visual Monomotor), na seção 2.22 (Aproximações para Pouso).‬

‭Pág.‬‭40‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭Observação:‬ ‭Os‬ ‭critérios‬ ‭para‬ ‭uma‬ ‭aproximação‬ ‭estabilizada‬ ‭estão‬ ‭descritos‬ ‭no‬
‭Apêndice F deste documento.‬

‭3.12.2.1 180º na Lateral (Padrão)‬

‭Figura 4 – Aproximação 180º na Lateral (Padrão)‬

‭①‬‭Na perna do vento:‬

‭THROTTLE ....................................................................... 2.200 RPM‬

‭②‬‭No través do ponto de toque:‬

‭MIXTURE ………………………………………………………….... RICH‬


‭Verificar a manete de mistura na posição rica (toda à frente).‬
‭FUEL & FUEL SELECTOR …………….………….……….. CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭se‬ ‭está‬ ‭posicionada‬ ‭de‬ ‭maneira‬ ‭condizente‬ ‭com‬ ‭o‬ ‭tempo‬ ‭de‬
‭voo e com a quantidade de combustível remanescente nos tanques.‬
‭BRAKES ……………………………………………………… CHECKED‬
‭Aplicar ambos os freios, verificando a altura dos pedais e pressão.‬
‭THROTTLE ....................................................................... 1.800 RPM‬
‭FLAPS ................................................................................... SET 10º‬
‭FUEL PUMP ……………………………………………………..……. ON‬
‭LANDING LIGHT …………………………...…………………..…….. ON‬
‭SPEED …………………………………………………..………. 90 KIAS‬

‭- Ler o‬‭Landing Checklist‬‭(Apêndice C)‬‭.‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭41‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭LANDING‬
‭MIXTURE ................................................................................... RICH‬
‭FUEL & FUEL SELECTOR ............................................... CHECKED‬
‭BRAKES ………………………………………………...……. CHECKED‬
‭FLAPS ………………………………………………………...… SET (__)‬
‭FUEL PUMP …………………………………………………..………. ON‬
‭LANDING LIGHT …………………………………………………….. ON‬
‭Vapp …………………………………………………………….... 70 KIAS‬

‭③‬‭Na perna base;‬

‭THROTTLE ………………………………………………….. 1.500 RPM‬


‭FLAPS …………………….…………………………………...… SET 25°‬
‭SPEED ………………………………………………………..…. 80 KIAS‬

‭④‬‭Na final:‬

‭THROTTLE ………………………………………………….. 1.500 RPM‬


‭FLAPS …………………….…………………………………...… SET 40°‬
‭SPEED ………………………………………………………..…. 70 KIAS‬

‭⑤‬‭200 ft AGL:‬

‭-‬ ‭Verificar‬ ‭aproximação‬ ‭estabilizada‬ ‭(Observar‬ ‭o‬ ‭Apêndice‬ ‭F‬ ‭para‬


‭verificar‬ ‭os‬ ‭parâmetros‬ ‭que‬ ‭enquadram‬ ‭uma‬ ‭aproximação‬ ‭como‬
‭estabilizada).‬
‭Caso positivo:‬
‭- Anunciar: .....................................‬‭“Aproximação Estabilizada”‬
‭- Continuar a aproximação.‬
‭- Vref.: 66 KIAS.‬
‭Caso negativo:‬
‭- Anunciar: ........‬‭“Aproximação NÃO Estabilizada.‬‭Go Around”‬
‭- Iniciar o procedimento de arremetida (Seção 3.13).‬

‭Pág.‬‭42‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭3.12.2.2 090º na Lateral‬

‭Figura 5 – Aproximação 090º na Lateral‬

‭①‬‭Na perna do vento:‬

‭THROTTLE ....................................................................... 2.200 RPM‬

‭②‬‭No través do ponto de toque:‬

‭MIXTURE ………………………………………………………….... RICH‬


‭Verificar a manete de mistura na posição rica (toda à frente).‬
‭FUEL & FUEL SELECTOR …………….………….……….. CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭se‬ ‭está‬ ‭posicionada‬ ‭de‬ ‭maneira‬ ‭condizente‬ ‭com‬ ‭o‬ ‭tempo‬ ‭de‬
‭voo e com a quantidade de combustível remanescente nos tanques.‬
‭BRAKES ……………………………………………………… CHECKED‬
‭Aplicar ambos os freios, verificando a altura dos pedais e pressão.‬
‭THROTTLE ....................................................................... 2.200 RPM‬
‭FUEL PUMP ……………………………………………………..……. ON‬
‭LANDING LIGHT …………………………...…………………..…….. ON‬

‭- Ler o‬‭Landing Checklist‬‭(Apêndice C)‬‭.‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭43‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭LANDING‬
‭MIXTURE ................................................................................... RICH‬
‭FUEL & FUEL SELECTOR ............................................... CHECKED‬
‭BRAKES ………………………………………………...……. CHECKED‬
‭FLAPS ………………………………………………………...… SET (__)‬
‭FUEL PUMP …………………………………………………..………. ON‬
‭LANDING LIGHT …………………………………………………….. ON‬
‭Vapp …………………………………………………………….... 70 KIAS‬

‭③‬‭Na perna base:‬

‭CARBURETOR HEAT .............................................................. OPEN‬


‭Observar o Apêndice H para mais detalhes.‬
‭THROTTLE ………………………………………………………….. IDLE‬
‭FLAPS …………………….…………………………………...… SET 10°‬
‭SPEED ………………………………………………………..…. 76 KIAS‬

‭④‬‭Na final:‬

‭FLAPS …………………….…………………………..… AS REQUIRED‬


‭SPEED ………………………………………………………..…. 76 KIAS‬

‭⑤‬‭200 ft AGL:‬

‭-‬ ‭Verificar‬ ‭aproximação‬ ‭estabilizada‬ ‭(Observar‬ ‭o‬ ‭Apêndice‬ ‭F‬ ‭para‬


‭verificar‬ ‭os‬ ‭parâmetros‬ ‭que‬ ‭enquadram‬ ‭uma‬ ‭aproximação‬ ‭como‬
‭estabilizada).‬
‭Caso positivo:‬
‭- Anunciar: ......................................‬‭“Aproximação Estabilizada”‬
‭- Continuar a aproximação.‬
‭- Vref.: 66 KIAS.‬
‭Caso negativo:‬
‭- Anunciar: ........‬‭“Aproximação NÃO Estabilizada.‬‭Go Around”‬
‭- Iniciar o procedimento de arremetida (Seção 3.13)‬‭.‬

‭Pág.‬‭44‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭3.12.2.3 180° na Vertical (Início a 1.300 ft)‬

‭Figura 6 – Aproximação 180º na Vertical‬

‭①‬‭No alinhamento com o eixo da pista:‬

‭THROTTLE ....................................................................... 2.200 RPM‬


‭MIXTURE ………………………………………………………….... RICH‬
‭Verificar a manete de mistura na posição rica (toda à frente).‬
‭FUEL & FUEL SELECTOR …………….………….……….. CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭se‬ ‭está‬ ‭posicionada‬ ‭de‬ ‭maneira‬ ‭condizente‬ ‭com‬ ‭o‬ ‭tempo‬ ‭de‬
‭voo e com a quantidade de combustível remanescente nos tanques.‬
‭BRAKES ……………………………………………………… CHECKED‬
‭Aplicar ambos os freios, verificando a altura dos pedais e pressão.‬
‭FUEL PUMP ……………………………………………………..……. ON‬
‭LANDING LIGHT …………………………...…………………..…….. ON‬

‭- Ler o‬‭Landing Checklist‬‭(Apêndice C)‬‭.‬


‭LANDING‬
‭MIXTURE ................................................................................... RICH‬
‭FUEL & FUEL SELECTOR ............................................... CHECKED‬
‭BRAKES ………………………………………………...……. CHECKED‬
‭FLAPS ………………………………………………………...… SET (__)‬
‭FUEL PUMP …………………………………………………..………. ON‬
‭LANDING LIGHT …………………………………………………….. ON‬
‭Vapp …………………………………………………………….... 70 KIAS‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭45‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭②‬‭Na vertical do ponto de toque:‬

‭CARBURETOR HEAT .............................................................. OPEN‬


‭Observar o Apêndice H para mais detalhes.‬
‭THROTTLE ………………………………………………………….. IDLE‬
‭SPEED ……………………………………………………..……. 76 KIAS‬

‭③‬‭Na perna do vento:‬

‭FLAPS …………………….……………………………...……… SET 10º‬


‭SPEED ……………………………………………………..……. 76KIAS‬
‭- Aplicar uma rajada de até 2.000 RPM.‬

‭④‬‭Na perna base:‬

‭FLAPS ………...……………….………………………………… SET 25º‬


‭SPEED ……………………………………………………..……. 76 KIAS‬
‭- Aplicar uma rajada de até 2.000 RPM.‬

‭⑤‬‭Na final:‬

‭FLAPS …………………………………………………………… SET 40º‬


‭SPEED ……………………………………………………..……. 76 KIAS‬

‭⑥‬‭200 ft AGL:‬

‭-‬ ‭Verificar‬ ‭aproximação‬ ‭estabilizada‬ ‭(Observar‬ ‭o‬ ‭Apêndice‬ ‭F‬ ‭para‬


‭verificar‬ ‭os‬ ‭parâmetros‬ ‭que‬ ‭enquadram‬ ‭uma‬ ‭aproximação‬ ‭como‬
‭estabilizada).‬
‭Caso positivo:‬
‭- Anunciar: ......................................‬‭“Aproximação Estabilizada”‬
‭- Continuar a aproximação.‬
‭- Vref.: 66 KIAS.‬
‭Caso negativo:‬
‭- Anunciar: ........‬‭“Aproximação NÃO Estabilizada.‬‭Go Around”‬
‭- Iniciar o procedimento de arremetida (Seção 3.13).‬

‭Pág.‬‭46‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭3.12.2.3 360º na Vertical (Início a 1.300 ft)‬

‭Figura 7 – Aproximação 360º na Vertical.‬

‭①‬‭No alinhamento com o eixo da pista:‬

‭THROTTLE ....................................................................... 2.200 RPM‬


‭MIXTURE ………………………………………………………….... RICH‬
‭Verificar a manete de mistura na posição rica (toda à frente).‬
‭FUEL & FUEL SELECTOR …………….………….……….. CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭se‬ ‭está‬ ‭posicionada‬ ‭de‬ ‭maneira‬ ‭condizente‬ ‭com‬ ‭o‬ ‭tempo‬ ‭de‬
‭voo e com a quantidade de combustível remanescente nos tanques.‬
‭BRAKES ……………………………………………………… CHECKED‬
‭Aplicar ambos os freios, verificando a altura dos pedais e pressão.‬
‭FUEL PUMP ……………………………………………………..……. ON‬
‭LANDING LIGHT …………………………...…………………..…….. ON‬

‭- Ler o‬‭Landing Checklist‬‭(Apêndice C)‬‭.‬


‭LANDING‬
‭MIXTURE ................................................................................... RICH‬
‭FUEL & FUEL SELECTOR ............................................... CHECKED‬
‭BRAKES ………………………………………………...……. CHECKED‬
‭FLAPS ………………………………………………………...… SET (__)‬
‭FUEL PUMP …………………………………………………..………. ON‬
‭LANDING LIGHT …………………………………………………….. ON‬
‭Vapp …………………………………………………………….... 70 KIAS‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭47‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭②‬‭Na vertical do ponto de toque:‬

‭CARBURETOR HEAT .............................................................. OPEN‬


‭Observar o Apêndice H para mais detalhes.‬
‭THROTTLE ………………………………………………………….. IDLE‬
‭SPEED ……………………………………………………..……. 76 KIAS‬

‭③‬‭Na perna do vento:‬

‭FLAPS …………………….……………………………...……… SET 10º‬


‭SPEED ……………………………………………………..……. 76KIAS‬

‭④‬‭Na perna base:‬

‭FLAPS ………...……………….………………………………… SET 25º‬


‭SPEED ……………………………………………………..……. 76 KIAS‬
‭- Aplicar uma rajada de até 2.000 RPM.‬

‭⑤‬‭Na final:‬

‭FLAPS …………………………………………………………… SET 40º‬


‭SPEED ……………………………………………………..……. 76 KIAS‬

‭⑥‬‭200 ft AGL:‬

‭-‬ ‭Verificar‬ ‭aproximação‬ ‭estabilizada‬ ‭(Observar‬ ‭o‬ ‭Apêndice‬ ‭F‬ ‭para‬


‭verificar‬ ‭os‬ ‭parâmetros‬ ‭que‬ ‭enquadram‬ ‭uma‬ ‭aproximação‬ ‭como‬
‭estabilizada).‬
‭Caso positivo:‬
‭- Anunciar: .....................................‬‭“Aproximação Estabilizada”‬
‭- Continuar a aproximação.‬
‭- Vref.: 66 KIAS.‬
‭Caso negativo:‬
‭- Anunciar: ........‬‭“Aproximação NÃO Estabilizada.‬‭Go Around”‬
‭- Iniciar o procedimento de arremetida (Seção 3.13).‬

‭Pág.‬‭48‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭3.12.2.4 180° na Lateral (Power Off)‬

‭Figura 8 – Aproximação 180º na Lateral (Power Off)‬

‭①‬‭Na perna do vento:‬

‭THROTTLE ………………………………………….……….. 2.200 RPM‬

‭②‬‭No través do ponto de toque:‬

‭MIXTURE ………………………………………………………….... RICH‬


‭Verificar a manete de mistura na posição rica (toda à frente).‬
‭FUEL & FUEL SELECTOR …………….………….……….. CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭se‬ ‭está‬ ‭posicionada‬ ‭de‬ ‭maneira‬ ‭condizente‬ ‭com‬ ‭o‬ ‭tempo‬ ‭de‬
‭voo e com a quantidade de combustível remanescente nos tanques.‬
‭BRAKES ……………………………………………………… CHECKED‬
‭Aplicar ambos os freios, verificando a altura dos pedais e pressão.‬
‭CARBURETOR HEAT .............................................................. OPEN‬
‭Observar o Apêndice H para mais detalhes.‬
‭THROTTLE ................................................................................. IDLE‬
‭FLAPS ................................................................................... SET 10º‬
‭FUEL PUMP ……………………………………………………..……. ON‬
‭LANDING LIGHT …………………………...…………………..…….. ON‬
‭SPEED …………………………………………………..………. 76 KIAS‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭49‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭- Ler o‬‭Landing Checklist‬‭(Apêndice C)‬‭.‬


‭LANDING‬
‭MIXTURE ................................................................................... RICH‬
‭FUEL & FUEL SELECTOR ............................................... CHECKED‬
‭BRAKES ………………………………………………...……. CHECKED‬
‭FLAPS ………………………………………………………...… SET (__)‬
‭FUEL PUMP …………………………………………………..………. ON‬
‭LANDING LIGHT …………………………………………………….. ON‬
‭Vapp …………………………………………………………….... 70 KIAS‬

‭③‬‭Na perna base:‬

‭FLAPS …………………………………………………………… SET 25°‬


‭SPEED …………………………………………………..………. 76 KIAS‬

‭④‬‭Na final:‬

‭FLAPS …………………………………………………………… SET 40°‬


‭SPEED …………………………………………………..………. 76 KIAS‬

‭⑤‬‭200 ft AGL:‬

‭-‬ ‭Verificar‬ ‭aproximação‬ ‭estabilizada‬ ‭(Observar‬ ‭o‬ ‭Apêndice‬ ‭F‬ ‭para‬


‭verificar‬ ‭os‬ ‭parâmetros‬ ‭que‬ ‭enquadram‬ ‭uma‬ ‭aproximação‬ ‭como‬
‭estabilizada).‬
‭Caso positivo:‬
‭- Anunciar: .....................................‬‭“Aproximação Estabilizada”‬
‭- Continuar a aproximação.‬
‭- Vref.: 66 KIAS.‬
‭Caso negativo:‬
‭- Anunciar: ........‬‭“Aproximação NÃO Estabilizada.‬‭Go Around”‬
‭- Iniciar o procedimento de arremetida (Seção 3.13).‬

‭Observação:‬‭Em‬‭caso‬‭de‬‭simulação‬‭de‬‭pane,‬‭manter‬‭76‬‭kt‬‭e‬‭flape‬‭conforme‬‭necessário.‬
‭Pousar preferencialmente‬‭full flap‬‭(40º).‬

‭Pág.‬‭50‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭3.12.2.5 Pouso Curto‬

‭O‬ ‭objetivo‬ ‭é‬‭realizar‬‭o‬‭pouso‬‭no‬‭menor‬‭comprimento‬‭de‬‭pista‬‭possível.‬‭O‬‭perfil‬‭da‬


‭aproximação‬ ‭assemelha-se‬ ‭ao‬ ‭perfil‬‭da‬‭180°‬‭na‬‭Lateral‬‭(Padrão),‬‭com‬‭a‬‭diferença‬‭que‬‭a‬
‭rampa‬‭da‬‭aproximação‬‭final‬‭é‬‭levemente‬‭menor‬‭e‬‭a‬‭velocidade‬‭de‬‭aproximação‬‭final‬‭e‬‭de‬
‭cruzamento‬ ‭são‬‭respectivamente‬‭66‬‭kt‬‭e‬‭55‬‭kt.‬‭A‬‭potência‬‭deve‬‭ser‬‭mantida‬‭até‬‭próximo‬
‭do‬ ‭toque‬ ‭na‬‭pista,‬‭uma‬‭vez‬‭que‬‭a‬‭aeronave‬‭estará‬‭mais‬‭devagar‬‭e‬‭com‬‭mais‬‭arrasto‬‭em‬
‭comparação às demais aproximações.‬

‭Figura 9 – Procedimento de Pouso Curto‬

‭①‬‭Na perna do vento:‬

‭THROTTLE ....................................................................... 2.200 RPM‬

‭②‬‭No través do ponto de toque:‬

‭MIXTURE ………………………………………………………….... RICH‬


‭Verificar a manete de mistura na posição rica (toda à frente).‬
‭FUEL & FUEL SELECTOR …………….………….……….. CHECKED‬
‭Verificar‬ ‭se‬ ‭está‬ ‭posicionada‬ ‭de‬ ‭maneira‬ ‭condizente‬ ‭com‬ ‭o‬ ‭tempo‬ ‭de‬
‭voo e com a quantidade de combustível remanescente nos tanques.‬
‭BRAKES ……………………………………………………… CHECKED‬
‭Aplicar ambos os freios, verificando a altura dos pedais e pressão.‬
‭THROTTLE ....................................................................... 1.800 RPM‬
‭FLAPS ................................................................................... SET 10º‬
‭FUEL PUMP ……………………………………………………..……. ON‬
‭LANDING LIGHT …………………………...…………………..…….. ON‬
‭SPEED …………………………………………………..………. 90 KIAS‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭51‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭- Ler o‬‭Landing Checklist‬‭(Apêndice C)‬‭.‬


‭LANDING‬
‭MIXTURE ................................................................................... RICH‬
‭FUEL & FUEL SELECTOR ............................................... CHECKED‬
‭BRAKES ………………………………………………...……. CHECKED‬
‭FLAPS ………………………………………………………...… SET (__)‬
‭FUEL PUMP …………………………………………………..………. ON‬
‭LANDING LIGHT …………………………………………………….. ON‬
‭Vapp …………………………………………………………….... 66 KIAS‬

‭③‬‭Na perna base:‬

‭THROTTLE ………………………………………………….. 1.500 RPM‬


‭FLAPS …………………….…………………………………...… SET 25°‬
‭SPEED ………………………………………………………..…. 80 KIAS‬

‭④‬‭Na final:‬

‭THROTTLE ………………………………………………….. 1.500 RPM‬


‭FLAPS …………………………………….……………...……… SET 40º‬
‭SPEED ……………………………………………………..……. 66 KIAS‬

‭⑤‬‭200 ft AGL:‬

‭-‬ ‭Verificar‬ ‭aproximação‬ ‭estabilizada‬ ‭(Observar‬ ‭o‬ ‭Apêndice‬ ‭F‬ ‭para‬


‭verificar‬ ‭os‬ ‭parâmetros‬ ‭que‬ ‭enquadram‬ ‭uma‬ ‭aproximação‬ ‭como‬
‭estabilizada).‬
‭Caso positivo:‬
‭- Anunciar: .....................................‬‭“Aproximação Estabilizada”‬
‭- Continuar a aproximação.‬
‭- Vref.: 55 KIAS.‬
‭Caso negativo:‬
‭- Anunciar: ........‬‭“Aproximação NÃO Estabilizada.‬‭Go Around”‬
‭- Iniciar o procedimento de arremetida (Seção 3.13).‬

‭Pág.‬‭52‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭3.13 ARREMETIDA‬

‭O‬ ‭objetivo‬ ‭da‬ ‭arremetida‬ ‭é‬ ‭interromper‬ ‭o‬ ‭procedimento‬ ‭de‬ ‭pouso‬ ‭e‬ ‭iniciar‬ ‭uma‬
‭subida.‬ ‭Tem-se‬ ‭também‬ ‭a‬ ‭arremetida‬ ‭no‬ ‭solo,‬ ‭quando‬ ‭em‬ ‭treinamento‬ ‭de‬ ‭toque‬ ‭e‬
‭arremetida (TGL).‬

‭3.13.1 Arremetida em Voo‬

‭THROTTLE ................................................................................ FULL‬


‭-‬ ‭Aumentar‬ ‭a‬ ‭atitude‬ ‭da‬ ‭aeronave‬ ‭de‬ ‭maneira‬ ‭a‬ ‭comandar‬ ‭um‬ ‭voo‬ ‭em‬
‭subida.‬
‭CARBURETOR HEAT .......................................................... CLOSED‬
‭SPEED .................................................................................. 80 KIAS‬

‭Com razão de subida positiva‬‭:‬


‭- Recolher os flapes GRADUALMENTE.‬
‭FLAPS ................................................................................... SET 10º‬
‭Prosseguir como uma decolagem normal.‬

‭3.13.2 Arremetida em Solo‬

‭FLAPS …………………………………………….……...……… SET 10º‬


‭THROTTLE ................................................................................ FULL‬
‭CARBURETOR HEAT ………………………………………… CLOSED‬
‭- Rodar a aeronave com 55 kt e prosseguir com uma decolagem normal.‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭53‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭3.13 PROCEDIMENTO APÓS O POUSO‬

‭Após livrar a pista (passando a barra de parada), durante o taxi:‬


‭FLAPS ........................................................................................... UP‬
‭TRANSPONDER ................................................................ STANDBY‬
‭FUEL PUMP …………………………………………………………. OFF‬
‭LANDING LIGHT …………………………………………...……….. OFF‬
‭STROBE LIGHT ……………………………………………..……… OFF‬
‭PITOT HEAT ……………………………………………………….… OFF‬
‭CARBURETOR HEAT ………………………………………… CLOSED‬
‭ELEVATOR TRIM …………………………………………… SET ZERO‬
‭Colocar o compensador em neutro (faixa branca)‬‭.‬

‭- Ler o‬‭After Landing Checklist‬‭(Apêndice C).‬

‭AFTER LANDING‬
‭FLAPS ........................................................................................... UP‬
‭TRANSPONDER ................................................................ STANDBY‬
‭FUEL PUMP …………………………………………………………. OFF‬
‭LANDING LIGHT …………………………………………...……….. OFF‬
‭STROBE LIGHT …………………………………………..………… OFF‬
‭PITOT HEAT ……………………………………………………….… OFF‬
‭CARBURETOR HEAT ………………………………………… CLOSED‬
‭ELEVATOR TRIM …………………………………………… SET ZERO‬

‭Pág.‬‭54‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭3.14 PROCEDIMENTO DE CORTE DO MOTOR‬

‭-‬ ‭Após‬ ‭estacionar‬ ‭a‬ ‭aeronave,‬ ‭executar‬ ‭o‬ ‭Shutdown‬ ‭Checklist‬


‭(Apêndice C).‬

‭SHUTDOWN‬
‭PARKING BRAKES ............................................................. APPLIED‬
‭AVIONICS MASTER ………………………………...……………… OFF‬
‭NAVIGATION LIGHTS ………………………………...……………. OFF‬
‭MIXTURE ………………………………………………………. CUT OFF‬
‭THROTTLE ………………………………………………………….. IDLE‬
‭MAGNETOS ……………………………………………...………….. OFF‬
‭ANTI-COLLISION LIGHT ……………….………………...………... OFF‬
‭MASTER SWITCH …………………………………………...……... OFF‬
‭PARKING BRAKES ......................................................... RELEASED‬

‭3.15 ABANDONO DA AERONAVE‬

‭-‬ ‭Após‬ ‭o‬‭corte‬‭do‬‭motor,‬‭deixar‬‭a‬‭aeronave‬‭nas‬‭mesmas‬‭condições‬‭das‬


‭quais o piloto recebeu, executando o‬‭Secure Checklist‬‭(Apêndice C)‬‭.‬

‭SECURE‬
‭WINDOW ............................................................................. CLOSED‬
‭CURTAINS ……………………………………………………... CLOSED‬
‭WINDSHIELD COVER ……………………………………….. APPLIED‬
‭SEAT BELTS ………………………………………………... FASTENED‬
‭PITOT COVER …………………………………...……………. APPLIED‬
‭WHEEL CHOCK …………………………………..………... REMOVED‬
‭BAGGAGE DOOR ……………….…………………..………... CLOSED‬
‭PROPELLER …………………………………...………... HORIZONTAL‬
‭Girar‬‭a‬‭hélice‬‭no‬‭mesmo‬‭sentido‬‭da‬‭rotação‬‭do‬‭motor.‬‭Para‬‭isso‬‭garantir‬
‭que‬ ‭os‬ ‭magnetos‬ ‭se‬ ‭encontram‬ ‭em‬ ‭OFF.‬ ‭Por‬ ‭segurança,‬ ‭colocar‬ ‭as‬
‭mãos‬‭apenas‬‭fracionando‬‭a‬‭frente‬‭da‬‭hélice,‬‭sem‬‭segurar‬‭pelo‬‭bordo‬‭da‬
‭mesma.‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭55‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭4 PROCEDIMENTOS DE EMERGÊNCIA‬

‭Esta‬‭seção‬‭define‬‭os‬‭procedimentos‬‭a‬‭serem‬‭empregados‬‭em‬‭caso‬‭de‬‭emergência,‬
‭seja‬ ‭durante‬ ‭a‬ ‭operação‬ ‭no‬ ‭solo,‬ ‭durante‬ ‭a‬ ‭decolagem‬ ‭ou‬ ‭em‬ ‭voo,‬ ‭com‬ ‭o‬ ‭objetivo‬ ‭de‬
‭sanar a emergência ou prosseguir com o pouso de maneira segura.‬
‭Durante‬ ‭os‬ ‭cursos‬‭deste‬‭CIAC,‬‭estas‬‭situações‬‭serão‬‭treinadas‬‭com‬‭o‬‭objetivo‬‭de‬
‭desenvolver‬ ‭a‬ ‭iniciativa,‬ ‭capacidade‬ ‭de‬ ‭tomada‬ ‭de‬ ‭decisões,‬ ‭de‬ ‭julgar‬ ‭e‬ ‭planejar‬ ‭ações‬
‭que‬‭levem‬‭a‬‭um‬‭desfecho‬‭favorável.‬‭O‬‭treinamento‬‭ainda‬‭visa‬‭ampliar‬‭a‬‭autoconfiança‬‭e,‬
‭por‬ ‭consequência,‬ ‭a‬ ‭segurança,‬ ‭preparando‬ ‭o‬ ‭aluno‬ ‭para‬ ‭agir‬ ‭de‬ ‭maneira‬ ‭rápida‬ ‭e‬
‭adequada‬‭quando‬‭em‬‭uma‬‭emergência.‬‭Desenvolvendo‬‭a‬‭mentalidade‬‭de‬‭“voar‬‭apoiado”,‬
‭ou‬‭seja,‬‭antes‬‭mesmo‬‭de‬‭acontecer,‬‭já‬‭estar‬‭preparado‬‭tendo‬‭em‬‭mente‬‭os‬‭procedimentos‬
‭a‬ ‭serem‬ ‭tomados‬ ‭(“campos‬ ‭de‬ ‭apoio”/alternativas,‬ ‭vento,‬ ‭aproximações‬ ‭e‬ ‭cheques‬ ‭de‬
‭emergência).‬
‭Em uma emergência é importante seguir a ordem de prioridades:‬
‭Controlar‬‭a‬‭aeronave,‬‭tirá-la‬‭ou‬‭evitar‬‭que‬‭entre‬‭em‬‭atitude‬‭anormal‬‭e‬
‭1 - Voar‬
‭buscar a velocidade de melhor planeio (76 kt).‬

‭Escolher‬ ‭um‬ ‭“campo‬ ‭de‬ ‭apoio”‬ ‭ou‬ ‭alternativa‬ ‭e‬ ‭planejar‬ ‭como‬

‭2 – Navegar‬ ‭chegará.‬ ‭A‬ ‭escolha‬ ‭do‬ ‭“campo‬ ‭de‬ ‭apoio”‬ ‭deve‬ ‭considerar‬ ‭os‬
‭seguintes‬ ‭fatores:‬ ‭natureza‬ ‭do‬ ‭terreno,‬ ‭obstáculos,‬‭vento,‬‭aclives‬‭ou‬
‭declives.‬

‭Comunicar‬ ‭ao‬ ‭órgão‬ ‭responsável‬ ‭ou‬ ‭coordenar‬ ‭a‬ ‭situação‬ ‭que‬ ‭está‬
‭vivendo,‬‭para‬‭que‬‭seja‬‭possível‬‭o‬‭socorro‬‭e‬‭apoio‬‭no‬‭solo.‬‭Gerenciar‬
‭3 – Comunicar‬ ‭todos‬ ‭os‬ ‭recursos‬ ‭disponíveis,‬ ‭a‬ ‭fim‬‭de‬‭que‬‭consiga‬‭ou‬‭solucionar‬‭o‬
‭e Gerenciar‬ ‭problema,‬ ‭ou‬ ‭se‬ ‭preparar‬ ‭da‬‭maneira‬‭mais‬‭segura‬‭possível‬‭para‬‭um‬
‭pouso‬ ‭de‬ ‭emergência.‬ ‭A‬ ‭realização‬ ‭dos‬ ‭checklists‬ ‭de‬ ‭emergência‬
‭(Apêndice G) será empregada neste momento.‬

‭4 – Corte do‬ ‭Com‬ ‭o‬ ‭pouso‬ ‭assegurado‬ ‭e‬ ‭se‬ ‭for‬ ‭o‬ ‭caso‬ ‭a‬ ‭partir‬ ‭da‬ ‭natureza‬ ‭da‬
‭Motor‬ ‭pane, prosseguir com o corte do motor conforme o‬‭checklist‬‭.‬

‭Observação:‬ ‭Todos‬ ‭os‬ ‭procedimentos‬ ‭de‬ ‭emergência‬ ‭devem‬‭ser‬‭decorados‬‭pelo‬‭aluno,‬


‭havendo a leitura do‬‭checklist‬‭quando houver tempo‬‭disponível.‬

‭Pág.‬‭56‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭4.1 FALHA DO MOTOR EM VOO‬

‭Este‬‭procedimento‬‭deve‬‭ser‬‭aplicado‬‭quando‬‭for‬‭identificada‬‭uma‬‭falha‬‭no‬‭motor‬‭e‬
‭houver‬ ‭condições‬‭de‬‭tentar‬‭o‬‭acionamento‬‭novamente.‬‭Durante‬‭os‬‭cursos‬‭deste‬‭CIAC,‬‭é‬
‭considerada esta condição quando a falha ocorrer acima de 1.500 ft.‬
‭ENGINE FAILURE INFLIGHT‬
‭AIRSPEED ............................................................................ 76 KIAS‬
‭MIXTURE ……………………………………...……………………. RICH‬
‭FUEL PUMP …………………………………………………………... ON‬
‭CARBURETOR HEAT ……………………………………………. OPEN‬
‭FUEL SELECTOR ……………………………. OPEN / SWITCH TANK‬
‭MAGNETOS ……………………………………...………….. CHECKED‬
‭Ciclar as posições dos magnetos.‬
‭STARTER ………………………………………………..…..………... ON‬

‭4.2 CORTE DO MOTOR E POUSO FORÇADO‬

‭Não‬ ‭sendo‬‭possível‬‭a‬‭partida‬‭do‬‭motor‬‭em‬‭voo,‬‭prosseguir‬‭com‬‭as‬‭ações‬‭de‬‭corte‬
‭do‬ ‭motor‬ ‭e‬ ‭preparação‬ ‭para‬ ‭pouso‬ ‭forçado.‬ ‭Antes‬ ‭de‬ ‭executar‬ ‭as‬ ‭ações‬ ‭a‬ ‭seguir,‬ ‭é‬
‭preciso controlar a aeronave e identificar um campo de apoio viável.‬
‭ENGINE SHUTDOWN & FORCED LANDING‬
‭AIRSPEED …………………………………………………….… 76 KIAS‬
‭THROTTLE ………………………………………………………..… IDLE‬
‭MIXTURE ………………………………………………………. CUT-OFF‬
‭FUEL SELECTOR …………………………………………..… CLOSED‬
‭MAGNETOS ……………………………………………………….… OFF‬
‭MATER SWITCH ...………………………………………………….. OFF‬
‭SEAT BELTS ………………………………………………... FASTENED‬
‭DOORS ………………………...……………………………..…… OPEN‬
‭FLAPS …………………………………………………... AS REQUIRED‬

‭Se‬‭possível,‬‭quando‬‭a‬‭aterragem‬‭estiver‬‭assegurada,‬‭estender‬‭totalmente‬‭os‬‭flapes‬
‭e tocar o solo na menor velocidade possível.‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭57‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭4.3 BAIXA PRESSÃO DE ÓLEO‬

‭Observando‬ ‭queda‬ ‭na‬ ‭pressão‬ ‭do‬ ‭óleo,‬ ‭verificar‬ ‭também‬ ‭a‬ ‭temperatura.‬ ‭Essas‬
‭duas‬ ‭indicações‬ ‭estão‬ ‭sempre‬ ‭interligadas,‬ ‭quando‬ ‭se‬ ‭perde‬ ‭pressão‬ ‭de‬ ‭óleo‬ ‭é‬ ‭natural‬
‭que‬ ‭a‬ ‭temperatura‬ ‭do‬ ‭motor‬ ‭aumente,‬ ‭pois‬ ‭uma‬ ‭das‬ ‭funções‬ ‭secundárias‬ ‭do‬ ‭óleo‬ ‭é‬
‭refrigerar‬ ‭o‬ ‭motor.‬ ‭Caso‬ ‭se‬ ‭evidencie‬ ‭baixa‬ ‭pressão‬ ‭de‬ ‭óleo‬‭enquanto‬‭a‬‭temperatura‬‭se‬
‭mantém‬‭estática,‬‭considerar‬‭falha‬‭de‬‭indicação.‬‭Caso‬‭se‬‭evidencie‬‭baixa‬‭pressão‬‭de‬‭óleo‬
‭e aumento da temperatura, considerar vazamento de óleo ou falha na bomba de óleo.‬

‭LOW OIL PRESSURE‬


‭OIL TEMPERATURE ........................................................ CHECKED‬

‭4.4 ELEVADA PRESSÃO DE ÓLEO‬

‭Observando‬ ‭excesso‬ ‭de‬ ‭temperatura‬ ‭do‬ ‭óleo,‬ ‭verificar‬ ‭os‬ ‭instrumentos‬ ‭do‬ ‭motor.‬
‭Quando‬ ‭a‬ ‭temperatura‬ ‭do‬ ‭óleo‬ ‭está‬ ‭baixa‬ ‭(logo‬ ‭após‬ ‭o‬ ‭acionamento)‬ ‭é‬ ‭possível‬ ‭que‬ ‭a‬
‭pressão do óleo exceda o limite ao se aumentar a rotação do motor.‬

‭HIGH OIL TEMPERATURE‬


‭OIL PRESSURE ................................................................ CHECKED‬

‭4.5 BAIXA PRESSÃO DE COMBUSTÍVEL‬

‭Pode‬ ‭ser‬ ‭evidenciada‬ ‭pelo‬ ‭indicador‬ ‭de‬ ‭pressão‬ ‭de‬ ‭combustível.‬ ‭Pode‬ ‭ser‬
‭ocasionada‬ ‭por‬ ‭falha‬ ‭da‬ ‭bomba‬ ‭primária,‬ ‭entupimento‬ ‭na‬ ‭linha‬ ‭ou‬ ‭baixo‬ ‭nível‬ ‭de‬
‭combustível no tanque, entre outros.‬

‭LOW FUEL PRESSURE‬


‭FUEL PUMP .................................................................................. ON‬
‭FUEL SELECTOR ……………………………………... SWITCH TANK‬

‭Pág.‬‭58‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭4.6 ALTERNATOR FAILURE‬

‭Uma‬ ‭falha‬‭no‬‭alternador‬‭pode‬‭ser‬‭detectada‬‭pelo‬‭acendimento‬‭da‬‭luz‬‭anunciadora‬
‭do‬ ‭alternador‬ ‭(ALT)‬ ‭e‬ ‭indicação‬ ‭zerada‬ ‭no‬ ‭Load‬‭Meter.‬‭Antes‬‭de‬‭prosseguir‬‭com‬‭o‬‭teste‬
‭do‬ ‭alternador‬ ‭verificar‬ ‭se‬ ‭a‬ ‭indicação‬ ‭do‬ ‭Load‬ ‭Meter‬ ‭realmente‬ ‭é‬ ‭zero,‬ ‭para‬ ‭isso‬ ‭ligar‬
‭alguns‬ ‭equipamentos‬ ‭elétricos‬ ‭(luz‬ ‭de‬ ‭pouso,‬ ‭por‬ ‭exemplo)‬ ‭e‬ ‭verificar‬ ‭se‬ ‭a‬ ‭indicação‬
‭aumenta, caso negativo prosseguir para o teste do alternador:‬

‭ALTERNATOR SWITCH ………………………………………………. OFF‬


‭ALTERNATOR CIRCUIT BREAKER …………….. CHECKED & ARMED‬
‭ALTERNATOR SWITCH ……………………………………………..…. ON‬

‭Esse‬ ‭reset‬ ‭do‬ ‭alternador‬ ‭pode‬ ‭rearmar‬ ‭o‬ ‭relé‬ ‭de‬ ‭sobrevoltagem‬ ‭caso‬ ‭tenha‬ ‭sido‬
‭desarmado‬ ‭por‬ ‭algum‬ ‭motivo.‬‭Caso‬‭a‬‭indicação‬‭do‬‭Load‬‭Meter‬‭continue‬‭zerada‬‭ou‬‭a‬‭luz‬
‭do alternador continue ligada, prosseguir com o‬‭Electric‬‭Failure Checklist‬‭(Apêndice G)‬‭.‬
‭Se‬ ‭a‬ ‭indicação‬ ‭do‬ ‭Load‬ ‭Meter‬ ‭for‬ ‭excessiva,‬ ‭considerar‬ ‭a‬ ‭possibilidade‬ ‭de‬ ‭curto‬
‭circuito.‬‭Nesse‬‭caso,‬‭havendo‬‭fumaça‬‭ou‬‭cheiro‬‭de‬‭queimado‬‭na‬‭cabine,‬‭prosseguir‬‭para‬
‭o‬‭Electrical Fire Checklist.‬

‭ALTERNATOR FAILURE‬
‭ALTERNATOR SWITCH ……………………………………………. OFF‬
‭ALTERNATOR CIRCUIT BREAKER …………. CHECKED & ARMED‬
‭ALTERNATOR SWITCH …………………………………………..…. ON‬
‭————————‬‭Load Meter ZERO & ALT light ON‬ ‭————————‬
‭ELECTRIC LOAD ……………………………………….…..… REDUCE‬
‭ALTERNATOR SWITCH …………………………………………… OFF‬

‭Após‬ ‭desligado‬ ‭o‬ ‭alternador,‬ ‭os‬ ‭equipamentos‬ ‭elétricos‬ ‭essenciais‬ ‭ficarão‬


‭dependentes‬‭da‬‭carga‬‭remanescente‬‭da‬‭bateria,‬‭por‬‭conta‬‭disso‬‭deve-se‬‭pousar‬‭o‬‭quanto‬
‭antes for praticável.‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭59‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭4.7 FOGO NO SISTEMA ELÉTRICO‬

‭Geralmente‬ ‭o‬ ‭fogo‬ ‭no‬ ‭sistema‬ ‭elétrico‬ ‭é‬ ‭causado‬ ‭por‬ ‭um‬ ‭curto-circuito,‬ ‭que‬
‭provoca‬ ‭aquecimento‬ ‭e‬ ‭faiscamento.‬ ‭O‬ ‭fogo‬ ‭pode‬ ‭ser‬ ‭evitado‬ ‭caso‬ ‭o‬ ‭curto-circuito‬ ‭seja‬
‭identificado‬ ‭a‬ ‭tempo.‬ ‭Para‬ ‭evidenciá-lo,‬ ‭o‬ ‭melhor‬ ‭instrumento‬ ‭é‬ ‭o‬ ‭Load‬ ‭Meter,‬ ‭se‬ ‭ele‬
‭estiver‬ ‭indicando‬ ‭um‬ ‭consumo‬ ‭de‬ ‭corrente‬ ‭elétrica‬ ‭abrupto‬ ‭e‬ ‭incondizente‬ ‭com‬ ‭a‬ ‭carga‬
‭exigida‬ ‭pelos‬ ‭equipamentos‬ ‭ligados,‬ ‭suspeitar‬ ‭de‬ ‭curto-circuito.‬ ‭Também‬ ‭pode‬ ‭ser‬
‭evidenciado por cheiro de queimado e fumaça na cabine.‬

‭ELECTRICAL FIRE IN FLIGHT‬


‭MASTER SWITCH ....................................................................... OFF‬
‭CABIN AIR …………………………………………..…….………. OPEN‬
‭CABIN HEAT …………………………………………………… CLOSED‬

‭4.8 FOGO NO MOTOR DURANTE A PARTIDA‬

‭ENGINE FIRE DURING START‬


‭STARTER ……………………..……………………… KEEP PRESSED‬
‭Se‬ ‭mantém‬ ‭o‬ ‭starter‬ ‭ligado‬ ‭para‬ ‭que‬ ‭o‬ ‭motor‬ ‭continue‬ ‭admitindo‬ ‭ar‬ ‭e‬
‭succione‬ ‭o‬ ‭fogo‬ ‭pelo‬ ‭escapamento.‬ ‭Atentar-se‬ ‭ao‬ ‭tempo‬ ‭em‬ ‭que‬ ‭o‬
‭starter‬ ‭permanece‬‭acionado,‬‭pois‬‭ele‬‭pode‬‭superaquecer‬‭e‬‭até‬‭mesmo‬
‭pegar fogo também.‬
‭MIXTURE ………………………………………………………. CUT-OFF‬
‭THROTTLE ……………………………..……………. FULL FORWARD‬
‭A‬‭mistura‬‭é‬‭cortada‬‭e‬‭a‬‭manete‬‭de‬‭potência‬‭colocada‬‭a‬‭pleno‬‭para‬‭que‬
‭a‬ ‭mistura‬ ‭ar-combustível‬ ‭seja‬ ‭desequilibrada‬ ‭até‬ ‭que‬ ‭a‬ ‭combustão‬ ‭se‬
‭torne impossível.‬
‭FUEL SELECTOR ………………...………………..…………. CLOSED‬
‭MAGNETOS ………………………...……………………………….. OFF‬
‭Magnetos desligados para interromper o faiscamento das velas.‬
‭MASTER SWITCH …………………………...……………………... OFF‬

‭Pág.‬‭60‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭Fogo‬ ‭no‬ ‭motor‬ ‭durante‬ ‭o‬ ‭acionamento‬ ‭pode‬ ‭ocorrer‬ ‭em‬ ‭casos‬ ‭de‬ ‭excesso‬ ‭de‬
‭injeção‬ ‭de‬ ‭combustível‬ ‭na‬ ‭linha‬ ‭de‬ ‭admissão.‬ ‭Levando‬ ‭isso‬ ‭em‬ ‭consideração,‬ ‭é‬
‭recomendado‬ ‭que,‬ ‭ao‬ ‭usar‬ ‭os‬ ‭procedimentos‬ ‭de‬ ‭partida‬ ‭afogada,‬ ‭se‬ ‭esteja‬ ‭atento‬ ‭à‬
‭possibilidade de fogo, uma vez que há presença de combustível em excesso na linha.‬
‭Caso‬ ‭o‬ ‭fogo‬ ‭persista‬ ‭após‬ ‭a‬ ‭execução‬‭dos‬‭procedimentos‬‭recomendados,‬‭descer‬
‭da aeronave e utilizar o extintor de incêndio para combatê-lo.‬

‭4.9 FOGO NO MOTOR EM VOO‬

‭A‬ ‭presença‬ ‭de‬ ‭fogo‬ ‭em‬ ‭voo‬ ‭se‬ ‭faz‬ ‭notar‬‭por‬‭fumaça,‬‭cheiro‬‭característico‬‭e‬‭calor‬


‭na cabine.‬

‭ENGINE FIRE IN FLIGHT‬


‭FUEL SELECTOR …………………………………………..… CLOSED‬
‭THROTTLE …………………………………………… FULL FORWARD‬
‭MIXTURE ………………………………………………………. CUT-OFF‬
‭CARBURETOR HEAT ………………………………………… CLOSED‬
‭FUEL PUMP …………………………………………………………. OFF‬
‭CABIN HEAT ……………………...…………………...….…… CLOSED‬
‭DEFROSTER ………………………..………………...….…… CLOSED‬
‭Se fecha a entrada de ar quente para cabine e o desembaçador para‬
‭evitar que fumaça seja admitida para a cabine.‬
‭MAGNETOS ……………………………………………………….… OFF‬
‭MASTER SWITCH …………………………………...……………... OFF‬
‭SEAT BELTS ……………………………………………...… FASTENED‬
‭DOORS ………………………………………………………….…. OPEN‬

‭Prosseguir para pouso forçado.‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭61‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭4.10 PORTA ABERTA EM VOO‬

‭OPEN DOOR IN FLIGHT‬


‭AIRSPEED ……………………...………………………………..… 87 KT‬
‭CABIN AIR ……………………………………………………... CLOSED‬
‭CABIN VENT …………………………………………………….... OPEN‬
‭Janela de mau tempo, localizada a esquerda do assento esquerdo.‬

‭Pág.‬‭62‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭GLOSSÁRIO‬

‭AGL:‬‭Acima do nível do solo (Above Ground Level);‬


‭ATC:‬‭Controlador de tráfego aéreo;‬
‭ATIS:‬‭Serviço automático de informação terminal;‬
‭Briefing:‬‭Explanação oral de forma clara e objetiva‬‭com intuito de coordenar as ações‬
‭que serão tomadas em voo;‬
‭Callouts:‬‭Ato de informar, em voz alta e clara, quando‬‭atingindo ou ultrapassando uma‬
‭condição ou situação decisiva. Fundamental para a coordenação da cabine;‬
‭CIAC:‬‭Centro de Instrução de Aviação Civil;‬
‭EPTA:‬‭Estação prestadora de serviços de telecomunicações‬‭e de tráfego aéreo;‬
‭GS:‬‭Velocidade em relação ao solo (Ground speed);‬
‭hPa:‬‭Hecto Pascais (unidade de pressão atmosférica);‬
‭IAS:‬‭Velocidade da aeronave indicada no velocímetro‬‭(Indicated Airspeed);‬
‭InHG:‬‭Polegadas de Mercúrio (unidade de pressão atmosférica);‬
‭Kt:‬‭nó (unidade de velocidade);‬
‭NM:‬‭Milhas Náuticas (Nautical Miles);‬
‭RPM:‬‭Rotações por minuto;‬
‭TOD:‬‭Top of Descent. Ponto onde se livra o nível de‬‭cruzeiro e se inicia a descida.‬
‭Va:‬‭Velocidade de manobra. É a velocidade máxima na‬‭qual é possível utilizar toda‬
‭deflexão das superfícies de comando sem exceder o fator carga máximo da aeronave;‬
‭Vapp:‬‭Velocidade de aproximação. É a velocidade mantida‬‭na reta final para pouso‬
‭VNO:‬‭Velocidade máxima estrutural de cruzeiro. Não‬‭deve ser excedida, a menos que a‬
‭condição atmosférica esteja calma;‬
‭Vr:‬‭Velocidade de rotação (Rotation Speed). É a velocidade‬‭em que o piloto roda o avião‬
‭para a atitude de decolagem, com intenção de decolar;‬
‭Vref:‬ ‭Velocidade de referência (Reference Speed).‬ ‭É a velocidade de cruzamento‬
‭da cabeceira (Vref = 1,3 Vso).‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭63‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭APÊNDICE A - Manifesto de peso e balanceamento P28A‬

‭Pág.‬‭64‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭APÊNDICE B - Pre-flight checklist‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭65‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭APÊNDICE C - Normal operation checklist‬

‭Pág.‬‭66‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭APÊNDICE D - Briefing de decolagem e subida inicial‬

‭O‬ ‭briefing‬ ‭é‬ ‭a‬ ‭verbalização‬ ‭dos‬ ‭procedimentos‬ ‭a‬ ‭serem‬ ‭executados‬ ‭de‬ ‭forma‬
‭simples‬‭e‬‭concisa.‬‭Um‬‭bom‬‭briefing‬‭é‬‭quando‬‭o‬‭piloto‬‭informa‬‭de‬‭forma‬‭clara‬‭e‬‭objetiva‬
‭os‬ ‭procedimentos‬ ‭a‬ ‭serem‬ ‭realizados‬ ‭por‬ ‭ele,‬ ‭sendo‬ ‭facilmente‬ ‭compreendidos‬ ‭pelas‬
‭outras pessoas envolvidas.‬
‭O‬ ‭aluno‬ ‭deve‬ ‭verbalizar‬ ‭o‬ ‭que‬ ‭vai‬ ‭fazer‬ ‭durante‬ ‭a‬ ‭decolagem,‬ ‭subida‬ ‭e,‬ ‭caso‬
‭ocorra,‬ ‭uma‬ ‭emergência.‬ ‭O‬ ‭briefing‬ ‭pode‬ ‭variar‬ ‭de‬ ‭pessoa‬ ‭para‬ ‭pessoa,‬ ‭pois‬ ‭cada‬
‭piloto‬‭possui‬‭suas‬‭individualidades.‬‭O‬‭importante‬‭é‬‭sua‬‭eficiência.‬‭Abaixo‬‭tópicos‬‭com‬‭o‬
‭conteúdo sugerido de cada etapa do briefing:‬

‭●‬ ‭Briefing operacional:‬


‭•‬ ‭Tipo de decolagem;‬
‭•‬ ‭Pista em uso;‬
‭•‬ ‭Flape;‬
‭•‬ ‭Mínimos de decolagem;‬
‭•‬ ‭Vr;‬
‭•‬ ‭Velocidade de subida inicial;‬
‭•‬ ‭Altitude de aceleração (400 pés AGL).‬

‭●‬ ‭Briefing de saída e subida:‬


‭•‬ ‭Perna que livrará o circuito;‬
‭•‬ ‭Corredor a ser utilizado / saída da área patos;‬
‭•‬ ‭Altitude do voo de cruzeiro;‬
‭•‬ ‭Local do treinamento.‬

‭●‬ ‭Briefing de emergência:‬


‭•‬ ‭Pane antes da Vr;‬
‭•‬ ‭Pane após a Vr com pista em frente;‬
‭•‬ ‭Pane após a Vr sem pista em frente;‬
‭•‬ ‭Pane real comandos SEMPRE do instrutor;‬
‭•‬ ‭Pane real checklist e fonia coordenados na cabine.‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭67‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭- Tem-se um exemplo de briefing de decolagem:‬

‭“Efetuaremos‬ ‭uma‬ ‭decolagem‬ ‭normal‬ ‭da‬ ‭pista‬ ‭27‬ ‭com‬ ‭flape‬ ‭10°,‬ ‭mínimos‬
‭operacionais‬‭de‬‭2.100‬‭RPM‬‭e‬‭instrumentos‬‭do‬‭motor‬‭no‬‭arco‬‭verde.‬‭Rodamos‬‭com‬‭55‬‭nós‬
‭e‬‭sobre‬‭a‬‭pista‬‭aceleramos‬‭para‬‭80‬‭nós‬‭e‬‭mantemos‬‭até‬‭a‬‭altitude‬‭de‬‭aceleração‬‭de‬‭420‬
‭pés‬ ‭onde‬ ‭faremos‬ ‭o‬ ‭after‬ ‭takeoff‬ ‭checklist‬‭.‬ ‭Livraremos‬ ‭o‬ ‭circuito‬ ‭de‬ ‭tráfego‬ ‭por‬ ‭altitude‬
‭pela‬ ‭perna‬ ‭do‬ ‭vento‬ ‭da‬ ‭pista‬ ‭27‬ ‭com‬ ‭curva‬ ‭à‬ ‭esquerda‬ ‭para‬ ‭proa‬ ‭do‬ ‭Arado‬ ‭em‬ ‭subida‬
‭para‬‭3.000‬‭pés‬‭para‬‭a‬‭área‬‭do‬‭Lami.‬‭Toda‬‭emergência‬‭será‬‭declarada‬‭em‬‭voz‬‭alta‬‭e‬‭clara.‬
‭Em‬ ‭caso‬ ‭de‬ ‭mínimos‬ ‭operacionais‬ ‭não‬ ‭atingidos,‬ ‭perda‬ ‭de‬ ‭eixo‬ ‭ou‬‭obstáculos‬‭na‬‭pista,‬
‭abortamos‬‭a‬‭decolagem.‬‭Em‬‭caso‬‭de‬‭pane‬‭antes‬‭da‬‭Vr‬‭também‬‭abortamos‬‭a‬‭decolagem,‬
‭reduzindo‬‭a‬‭potência‬‭para‬‭idle‬‭e‬‭freando‬‭conforme‬‭necessário.‬‭Pane‬‭após‬‭a‬‭Vr‬‭com‬‭pista‬
‭em‬‭frente,‬‭pousamos‬‭em‬‭frente.‬‭Pane‬‭após‬‭a‬‭Vr‬‭sem‬‭pista‬‭em‬‭frente,‬‭pousamos‬‭em‬‭frente‬
‭ou‬ ‭aos‬ ‭lados,‬ ‭tendo‬ ‭o‬ ‭campo‬ ‭do‬ ‭arado‬ ‭à‬ ‭nossa‬ ‭esquerda.‬ ‭Em‬ ‭caso‬ ‭de‬ ‭pane‬ ‭real,‬
‭comandos com o instrutor e o aluno auxilia com o checklist e fonia.”‬

‭Pág.‬‭68‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭APÊNDICE E - Briefing de descida e aproximação‬

‭O‬ ‭aluno‬ ‭deve‬ ‭verbalizar‬ ‭como‬ ‭vai‬ ‭realizar‬ ‭a‬ ‭descida‬ ‭e‬ ‭aproximação‬ ‭para‬ ‭o‬
‭aeródromo. Seguem abaixo tópicos com o conteúdo de cada briefing:‬

‭●‬ ‭Briefing de descida e aproximação:‬


‭•‬ ‭Vento;‬
‭•‬ ‭Pista em uso;‬
‭•‬ ‭Por onde vai aproximar. Fixos e altitudes;‬
‭•‬ ‭Ingresso no circuito;‬
‭•‬ ‭Tipo de aproximação;‬
‭•‬ ‭Flape;‬
‭•‬ ‭Velocidade de aproximação.‬

‭●‬ ‭Para voos em rota deve-se adicionar:‬


‭•‬ ‭Condições físicas do aeródromo (ROTAER);‬
‭•‬ ‭NOTAM pertinentes à operação;‬
‭•‬ ‭Meteorologia do aeródromo (METAR, TAF e SPECI).‬

‭- Tem-se um exemplo de briefing de aproximação e pouso:‬

‭“Vento‬‭de‬‭270º‬‭e‬‭5‬‭nós,‬‭pista‬‭em‬‭uso‬‭27.‬‭Vamos‬‭livrar‬‭a‬‭área‬‭do‬‭Lami‬‭com‬‭proa‬‭do‬
‭Chico‬ ‭mantendo‬ ‭2.000‬ ‭pés,‬ ‭prosseguindo‬ ‭com‬ ‭proa‬ ‭do‬ ‭Arado‬ ‭e‬ ‭após‬ ‭proa‬ ‭do‬‭Morro‬‭da‬
‭Ponta‬‭Grossa,‬‭mantendo‬‭2.000‬‭ft.‬‭Após‬‭a‬‭vertical‬‭do‬‭Morro‬‭da‬‭Ponta‬‭Grossa,‬‭iniciaremos‬
‭uma‬ ‭descida‬ ‭para‬ ‭1.220‬ ‭pés,‬ ‭ingressando‬ ‭na‬ ‭perna‬ ‭do‬ ‭vento‬ ‭da‬ ‭pista‬ ‭27,‬ ‭setor‬ ‭norte.‬
‭Aproximação‬ ‭180º‬ ‭lateral,‬ ‭no‬ ‭través‬ ‭do‬‭ponto‬‭de‬‭toque‬‭reduzimos‬‭a‬‭potência‬‭para‬‭1.800‬
‭RPM,‬‭ligamos‬‭a‬‭fuel‬‭pump‬‭e‬‭landing‬‭light‬‭,‬‭setamos‬‭flape‬‭10°‬‭e‬‭desaceleramos‬‭para‬‭90‬‭kt,‬
‭na base 1.500 RPM flape 25° e 80kt, na final flape 40° e Vapp 70 kt.‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭69‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭APÊNDICE F - Aproximação estabilizada‬

‭Uma‬ ‭aproximação‬ ‭é‬ ‭considerada‬ ‭estabilizada‬ ‭quando‬ ‭todos‬ ‭os‬ ‭critérios‬ ‭a‬ ‭seguir‬
‭forem satisfeitos antes ou na altura mínima de estabilização, determinada em 200 ft AGL.‬

‭- Velocidade de aproximação (Vapp): -0 / +5 kt;‬


‭- Aeronave configurada (flapes) para o tipo de pouso pretendido;‬
‭- Rampa e eixo ideais na aproximação final;‬
‭- Pista livre e pouso autorizado (se aplicável);‬
‭- Landing Checklist‬‭completo.‬

‭Na‬‭altura‬‭mínima‬‭de‬‭estabilização‬‭(200‬‭ft‬‭AGL),‬‭um‬‭callout‬‭deve‬‭ser‬‭realizado‬‭pelo‬
‭piloto‬ ‭alegando‬ ‭que‬ ‭todos‬ ‭os‬ ‭critérios‬ ‭foram‬ ‭satisfeitos,‬ ‭sendo‬ ‭ele:‬ ‭“‬‭Aproximação‬
‭estabilizada‬‭”‬‭.‬
‭Caso‬ ‭qualquer‬ ‭parâmetro‬ ‭citado‬ ‭não‬ ‭esteja‬ ‭satisfeito‬ ‭na‬ ‭altura‬ ‭mínima‬ ‭de‬
‭estabilização‬ ‭ou‬ ‭abaixo‬ ‭dela,‬ ‭iniciar‬ ‭uma‬ ‭arremetida‬ ‭imediatamente‬ ‭e‬ ‭verbalizar:‬
‭“Aproximação não estabilizada, Go Around”.‬
‭É‬ ‭importante‬ ‭salientar‬ ‭que‬ ‭o‬ ‭piloto‬ ‭deverá‬ ‭iniciar‬ ‭uma‬ ‭arremetida‬ ‭sempre‬ ‭que‬
‭identificar que o pouso ocorrerá após o primeiro terço do comprimento da pista.‬

‭Pág.‬‭70‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭APÊNDICE G - Emergency checklist‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭71‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭APÊNDICE H - USO DO AQUECIMENTO DO CARBURADOR‬

‭O‬ ‭aquecimento‬ ‭do‬ ‭carburador‬ ‭é‬ ‭uma‬ ‭entrada‬ ‭alternativa‬ ‭de‬ ‭ar‬ ‭para‬ ‭o‬‭sistema‬‭de‬
‭admissão‬‭do‬‭avião.‬‭O‬‭ar‬‭provido‬‭pelo‬‭aquecimento‬‭do‬‭carburador‬‭é‬‭quente‬‭e‬‭não-filtrado,‬
‭sendo‬ ‭útil‬ ‭para‬ ‭evitar‬ ‭formação‬ ‭de‬ ‭gelo‬ ‭na‬ ‭borboleta‬ ‭do‬ ‭carburador‬ ‭ou‬ ‭então‬ ‭removê-lo‬
‭caso‬ ‭já‬ ‭tenha‬ ‭se‬ ‭formado.‬ ‭Além‬ ‭de‬ ‭combater‬ ‭a‬ ‭formação‬ ‭de‬ ‭gelo,‬ ‭também‬ ‭atua‬ ‭como‬
‭entrada‬ ‭alternativa‬ ‭de‬ ‭ar‬ ‭caso‬ ‭ocorra‬ ‭uma‬ ‭obstrução‬ ‭no‬ ‭filtro‬ ‭localizado‬ ‭na‬ ‭entrada‬
‭primária de ar.‬
‭Deve ser utilizado nas seguintes situações:‬
‭•‬ ‭Em voo com a manete de potência em idle;‬
‭•‬ ‭Sempre‬ ‭que‬ ‭houver‬ ‭suspeita‬ ‭de‬ ‭formação‬ ‭de‬ ‭gelo‬ ‭no‬ ‭carburador,‬ ‭propícia‬ ‭a‬
‭ocorrer‬ ‭em‬ ‭condições‬ ‭de‬ ‭baixa‬ ‭temperatura‬ ‭e‬ ‭alta‬ ‭umidade‬ ‭do‬ ‭ar.‬ ‭Lembrando‬
‭que‬ ‭a‬ ‭temperatura‬ ‭externa‬ ‭não‬ ‭precisa‬ ‭necessariamente‬ ‭estar‬ ‭abaixo‬ ‭de‬ ‭0ºC,‬
‭uma‬ ‭vez‬ ‭que‬ ‭o‬ ‭venturi‬ ‭do‬ ‭carburador‬ ‭acelera‬ ‭o‬ ‭ar,‬ ‭reduzindo‬ ‭sua‬ ‭pressão‬ ‭e‬
‭temperatura,‬‭podendo‬‭cair‬‭abaixo‬‭de‬‭0ºC.‬‭Os‬‭sintomas‬‭de‬‭formação‬‭de‬‭gelo‬‭são‬
‭queda gradual de RPM e funcionamento áspero do motor.‬

‭Pág.‬‭72‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭ANEXO A - Documentos requeridos para o voo‬

‭Fonte: RBAC 91.203‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭73‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭ANEXO B - Tabela de performance de cruzeiro‬

‭Fonte: Embraer 712 - Tupi Pilot’s Operating Handbook.‬

‭Pág.‬‭74‬ ‭Rev. 09‬ ‭SOP P28A‬ ‭18.jan.2024‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do Rio Grande do Sul‬
‭AEROCLUBE DO RIO GRANDE DO SUL – CENTRO DE INSTRUÇÃO DE AVIAÇÃO CIVIL‬

‭SOP P28A‬

‭ANEXO C - Tabela para determinação do nível de transição‬

‭Fonte: ICA 100-37 (2020, p.142)‬

‭18.jan.2024‬ ‭SOP P28A‬ ‭Rev. 09‬ ‭Pág.‬‭75‬


‭Direito de cópia sob autorização do Aeroclube do‬‭Rio Grande do Sul‬

Você também pode gostar