Você está na página 1de 24

Detectores de pistão Manual de serviço PT

com adaptadores, opcionalmente com proteção contra ruptura de cabo

Detector de pistão universal


234-13163-9
1 L+ 1 L+
2/4

2/4 3
L- L-

Detector de pistão bipolar


234-11454-1 1 (4)
L+ Nota!
Aplicável somente em combinação com bom-
4(1)
bas de lubrificação SKF da série KFAS/KFBS ou
L-
bombas KFGS na área de veículos utilitários
e máquinas agrícolas.

Versão 09
09/11/2021
951-150-032-PT
Declaração de conformidade UE

Declaração de conformidade UE conforme a diretiva 2014/30/UE Anexo IV

O fabricante SKF Lubrication Systems Germany GmbH, Fábrica de Walldorf, Heinrich-Hertz-Str. 2-8, DE - 69190 Walldorf declara pelo
presente a conformidade do aparelho elétrico

Denominação: Detector de pistão


Tipo: Sensor magnético M...........G
Nº de referência: 234-13163-9 e 234-11454-1
com todas as normas de harmonização pertinentes da União Europeia no momento da colocação no mercado.

Adicionalmente foram aplicadas as seguintes diretrizes e normas (harmonizadas) nas respectivas áreas pertinentes:

2011/65/UE RoHS II

Norma
EN 60947-5-1:2018
EN IEC 63000:2018

Walldorf, em 09/11/2021

Jürgen Kreutzkämper Stefan Schürmann


Gerente P&D Alemanha Gerente P&D Sul da Alemanha

-2-
951-150-032-PT
Versão 09
Expediente
PT
Expediente
Fabricante Copyright Isenção de responsabilidade
SKF Lubrication Systems Germany GmbH © Copyright SKF O fabricante não se responsabiliza por da-
Endereços das fábricas do fabricante nos causados por:
Todos os direitos reservados. ○ Utilização em desacordo com a finalidade
prevista,
Fábrica Walldorf Garantia montagem, operação, ajuste, manuten-
ção e reparos incorretos ou acidentes
Heinrich-Hertz-Str. 2-8 O manual não contém quaisquer
69190 Walldorf declarações sobre garantia. ○ Reação inadequada a falhas
Alemanha Estas podem ser consultadas nos Termos e ○ Alterações no produto por conta própria
Tel: +49 (0) 6227 33-0 Condições Gerais. ○ Dolo ou negligência
Fax: +49 (0) 6227 33-259
○ Utilização de peças de reposição
não originais SKF
Fábrica Berlim
Versões em outros idiomas
Motzener Straße 35/37 A responsabilidade por perdas ou danos,
estão disponíveis na
12277 Berlim Homepage SKF. que resultarem de nossos produtos, é limi-
Alemanha tada ao valor máximo do preço de compra. A
Tel. +49 (0)30 72002-0 responsabilidade por danos diretos, seja de
Fax +49 (0)30 72002-111 que tipo forem,
está excluída.
e-mail: Lubrication-germany@skf.com
www.skf.com/lubrication

-3-
951-150-032-PT
Versão 09
Expediente
PT
Explicações dos símbolos e avisos

Aviso de advertência geral Símbolo Significado


Usar equipamento de proteção individual (proteção
Instruções de ação cronológicas
facial)
Usar equipamento de proteção individual (luvas) Listagens
Exibe os pré-requisitos para as
Usar equipamento de proteção individual (vestuário de
ações descritas a seguir
proteção)
que devem ser cumpridos
Injeção sob pressão Instruções gerais

Superfícies quentes

Nível de advertência Consequência Probabilidade

PERIGO Morte, ferimento grave iminente

ADVERTÊNCIA Morte, ferimento grave possível

CUIDADO Ferimento leve possível

ATENÇÃO Danos materiais possível

-4-
951-150-032-PT
Versão 09
Índice
PT
Índice
Declaração de conformidade UE conforme a diretiva 2014/30/UE Anexo IV2
Expediente .................................................................................................. 3
Explicações dos símbolos e avisos .............................................................. 4

1. Avisos de segurança ..................................................................... 6


5. Montagem .................................................................................. 16
2. Escopo do fornecimento/armazenagem ....................................... 6 5.1 Desmontagem do detector de pistão antigo .....................................17
2.1 Armazenagem......................................................................................... 6 5.2 Montagem do novo detector de pistão ..............................................18
5.3 Verificação de sinal ...............................................................................18
3. Visão geral, descrição do funcionamento ..................................... 7
3.1 Visão geral dos distribuidores progressivos com detector 6. Falha, causa e eliminação ........................................................... 19
de pistão universal 234-13163-9 ou detector de pistão bipolar 6.1 Sinal do distribuidor ausente ..............................................................19
234-11454-1 ........................................................................................ 7
3.2 Estrutura .................................................................................................. 8 7. Peças de reposição ..................................................................... 23
3.2.1 Funcionamento ...............................................................................8
3.3 Nota relativa às séries de distribuidores VP; VPB; VPK; .......................
PSG1; PSG2; PSG3 ................................................................................ 9

4. Dados técnicos ............................................................................ 10


4.1 Dados técnicos gerais...........................................................................10
4.2 Possibilidades de conexão 234-13163-9, 12-24V DC, .....................
PNP 3 condutores ...............................................................................13
4.3 Possibilidades de conexão 234-13163-9, 12-24V DC, .....................
2 condutores PNP/NPN ......................................................................14
4.4 Possibilidades de conexão 234-11454-1, bipolar 12-24V DC .........
2 condutores PNP/NPN ......................................................................15

-5-
951-150-032-PT
Versão 09
1. Avisos de segurança / 2. Entrega e armazenamento
PT
1. Avisos de segurança 2. Escopo do fornecimento/
armazenagem 2.1 Armazenagem
Para a modificação do detector de pistão
deve ser consultada a respectiva documen- Condições de armazenagem - ver a docu-
tação do distribuidor Ao conjunto de modificação dos detectores mentação do distribuidor, bem como:
(manual do ciclo de vida, manual de monta- de pistão pertence um adaptador específico
gem), no qual o detector de pistão anterior é do distribuidor. ○ Armazenar na embalagem original do
aplicado. Os avisos de segurança devem ser Os detectores de pistão só podem ser utili- produto.
cumpridos irrestritamente. zados com este adaptador.
Adicionalmente, aplica-se: Dependendo da versão do distribuidor ainda ○ Isolado contra fontes próximas de calor
acompanham uma junta de vedação e um ou frio.
○ O usuário deve assegurar que este adaptador de cabo.
manual de modificação e a respectiva O escopo do fornecimento também inclui ○ A faixa de temperatura de armazena-
documentação do distribuidor tenha sido este manual de modificação. gem admissível corresponde à faixa de
lida pela pessoa que executa ou orienta a temperatura de operação (ver Dados
modificação do detector de pistão. técnicos).
Este manual de serviço deve ser
○ Antes da desmontagem do detector de anexado à documentação do
pistão defeituoso, o detector de pis- produto.
tão afetado deve ser posto em estado
despressurizado

○ O usuário deve ainda assegurar que o


pessoal entendeu completamente o con-
teúdo do manual.

○ É proibido colocar em serviço ou ope-


rar os produtos sem ter primeiro lido o
manual.
-6-
951-150-032-PT
Versão 09
3. Visão geral, descrição do funcionamento
PT
3. Visão geral, descrição do funcionamento 1
3.1 Visão geral dos distribuidores progressivos com detector de pistão universal 234-13163-9 ou detector de pistão bipolar 234-11454-1
2
Dimensões de montagem, detector de pistão universal e bipolar, Fig. 1 3
VPBM VPK VP SSV/SSVL

53,8 (53,5)
53,6 (53,3)

53,5 (53,5)
SW 13

54,3 (54)
SW 12 SW 12 SW 12 419-74455-1
44-0159-2507 44-0159-2508 44-0159-2509

PSG1 PSG2 PSG3 SSVD/SSVDL

SW 24

40 (39,5)
44-0159-2510
53,5 (53,5)

53,8 (53,5)

SW 13

54,3 (54)
SW 12 SW 12
44-0159-2508 44-0159-2509 419-74455-1

(....) = Dimensões de montagem do detector de pistão antigo

-7-
951-150-032-PT
Versão 09
3. Visão geral, descrição do funcionamento
PT

3.2 Estrutura

No detector de pistão universal de pistão universal não é adequado para Os detectores de pistão com o respectivo
234-13163-9 e no detector de pistão bi- aplicação com uma bomba de lubrificação adaptador estão disponíveis como reposição
polar234-11454-1 tratam-se de sensores KFGS ou KFGL na área veicular. Neste caso para todos os detectores anteriores das
de posição, ois quais são aparafusados no deve ser utilizado um detector de pistão séries de distribuidores PSG1, PSG2, PSG3,
distribuidor juntamente com o adaptador bipolar. VP, VPK, VPB, SSV, SSVL, SSVD, SSVDL,
resistente à pressão. O detector de pistão bipolar.existe apenas na SSVE, SSVD-E, SSVC. Para as séries de dis-
Os sensores reconhecem o pistão do distri- versão de dois fios. A tensão de sinal pode se tribuidores SSV, SSVL, SSVD, SSVDL, SSVE,
buidor através do adaptador fechado, sem aplicada opcionalmente no pino 1 ou pino 4. SSVD-E, SSVC pode ser acrescido um cabo
contato direto com o mesmo. adaptador, dependendo da versão.
Portanto, picos de pressão hidráulica não 3.2.1 Funcionamento
atuam diretamente sobre a superfície fron- Distribuidor VPB de aço inoxidável
tal do sensor dos detectores de pistão. Quando da ativação do detector de pistão Devido ao material utilizado no pis-
Dependendo da série de distribuidores (curso do pistão) acende um LED amarelo, tão (latão) os detectores de pistão
existem diferentes adaptadores. Estes se indicando o funcionamento correto do de- aqui descritos não podem detectar
diferenciam conforme o tamanho da rosca e tector de pistão. o movimento do pistão em distri-
a medida de espaço livre. Eles são feitos sob buidores VPB de aço inoxidável.
Por favor, em lugar do distribuidor
medida para o respectivo tipo de distribuidor Em caso de um detector de pistão com VPB de aço inoxidável utilize um
e curso do pistão adaptador já montado é possível uma troca distribuidor SSV de aço inoxidável
posterior do detector de pistão em condi- correspondente.
O detector de pistão universal reconhece ção operacional, desde que o adaptador
automaticamente a pinagem do conector e correspondentemente dimensionado esteja Área de aplicação em veículos utilitários ou
do cabo do cliente, versão de 2 fios ou 3 fios montado. Uma verificação prévia da versão máquinas agrícolas em combinação com
(com proteção contra ruptura de cabo). do adaptador (número de anéis) deve ser uma bomba KFAS; KFBS ou KFGS.
Devido à pinagem não definida, o detector efetuada conforme o capítulo 5.1.

-8-
951-150-032-PT
Versão 09
3. Visão geral, descrição do funcionamento
PT

O detector de pistão bipolar 234-11454-1


aplica-se para reposição dos detectores de 3.3 Nota relativa às séries de distribuido-
pistão listados a seguir. Um esquema de conexão. detalhado res VP; VPB; VPK; PSG1; PSG2; PSG3
para a conexão do detector Quando, diferentemente de sua
de pistão bipolar em uma bomba 3
posição de montagem anterior, o
Substituí os de- KFAS; KFBS ou KFGS está disponível
Detector de pistão nos links fornecidos na página 1, detector de pistão é montado no
tectores de pistão
bipolar no respectivo idioma de cada país lado oposto do distribuidor, o pistão
anteriores
(Anexo ao PDF). do distribuidor também deve ser
177-300-091
234-11454-1 girado.
177-300-092 Descrição da modificação - ver
177-300-096 a respectiva documentação do
distribuidor
Caso no pedido de peça de reposição tenha
sido encomendado acidentalmente um
detector de pistão universal em lugar do
detector de pistão bipolar, antes da monta-
gem no distribuidor este deve ser verificado Anschlussplan zur Systemüberwachung mit Kolbendetektor für Pumpen
der Baureihe KFAS/KFBS/KFGS mit Steuerung IG502

quanto à ligação correta. Isso é feito através KFAS/KFBS/KFGS


vehicle lubrication 1 (4)
L+
Buchse
Buchsenbelegung

Funktion Adernfarbe

da conexão elétrica do conector de encaixe


1 (+) BN braun
2 WH weiß
max

4 (1)
L- 3 BL blau
4 BK schwarz
Bipolare Kolbendetektor
KFGS... KFAS PN: 234-11454-1
KFBS
1 2

(conector M12x1). Em seguida deve-se ligar


X1 1 2 3 4 5 6 7 KFGS
BK
YE
BN

BU

PK
RD-BK

VT-GN

1
4 3
BN

2
3

DK SL2 PS

a bomba KFG e segurar um objeto metálico


SL1
+ 1
2,4 W 2,4 W L+
F

31 15 2/4
L-

na frente da superfície frontal do detector


Universal Kolbendetektor
PN: 234-13163-9

Buchsenbelegung
3

Buchse Funktion Adernfarbe


2

de pistão. Se o diodo amarelo acender (ati-


1 31 braun
2 15 rot/schwarz
5

3 DK blau
7

4 SL2 rosa
6

cut
5
6
ZDS(+)
ZDS
gelb
schwarz
5 Kabelbaum Pumpe, Pin 5 (+), Aderfarbe gelb =>>

7 SL1 lila/grün 6

vação do detector de pistão), a conexão está


=>>Kabelbaum Kolbendetektor, Pin 1, Aderfarbe braun
Kabelbaum Pumpe, Pin 6, Aderfarbe schwarz =>>
=>> Kabelbaum Kolbendetektor, Pin 4, Aderfarbe schwarz

SKF Lubrication Systems Germany GmbH

correta. Se isso não ocorrer, deve-se mudar


Werk Walldorf
Heinrich-Hertz-Str. 2-8
DE - 69190 Walldorf
Tel: +49 (0) 6227 33-0 Kabelbaum 179-990-600
Fax: +49 (0) 6227 33-259 Kabelbaum 997-000-630
E-mail: Lubrication-germany@skf.com oder: 997-000-650
www.skf.com/lubrication

a pinagem do cabo de conexão no pino 4 (+)


951-150-035-DE Version 01

e pino 1 (carga). Documento Nº. 951-150-035-PT

-9-
951-150-032-PT
Versão 09
4. Dados técnicos
PT
4. Dados técnicos
4.1 Dados técnicos gerais

Dados gerais Denominação Desenho dimensional


Área de aplicação Distribuidor de lubrificante 52
Temperatura ambiente [°C] -40 ....+85 15
Princípio de funcionamento Detector de pistão/sensor de posição

M10x0,8
8,7
3
Superfície ativa em aço inoxidável (1.4404); carcaça em 8
Material
aço inoxidável (1.4016), conector: PEI

M12x1
Tipo de montagem nivelado no respectivo adaptador

8,5
Torque de aperto [Nm] 7 ±0,5

SW10
Indicação do estado de LED
LED Amarelo (acende em caso de atenuação)
comutação
Conexão elétrica M12x1 conector de encaixe, contatos em banho de ouro

Faixa de captação Detector de pistão bipolar


Intervalo de comutação [mm] 2,2 Estado de entrega
2 1 2 fios DC/PNP/NPN
Estado real de comutação (Sr) [mm] 2,2 ±10 %
Histerese [% de Sr] ≤ 10
Precisão/desvios
3 4 1 (4)
L+
Ponto de comutação [% de Sr] ±10 %
Repetibilidade [% de Sr] ±10 %

idêntica à pressão operacional do 4(1)


Pressão de serviço admissível
[bar] distribuidor, no qual o sensor com adaptador é mon- L-
com o respectivo adaptadorr
tado (ver documentação do distribuidor).

- 10 -
951-150-032-PT
Versão 09
4. Dados técnicos
PT

Dados elétricos Detector de pistão universal Detector de pistão bipolar Detector de pistão universal

3 fios DC PNP Pinagem do conector com proteção contra


Modelo 2 fios DC/PNP/NPN ruptura de cabo DC PNP 3 condutores
2 fios DC/PNP/NPN 4
Tensão de serviço [V] 10-36 DC, “supply class 2” conforme cULus 2 1
Harmônicas máx. [V] +/- 10% sobre a tensão de operação máx. admissível
3 4 1
Consumo de corrente [mA] < 5 apenas em operação com 3 condutores L+
Classe de proteção III 2/4
Proteção contra inversão de polos sim passível de inversão de polos
3
Função de saída Contato de fechamento (NO) L-
Queda de tensão [V] 3,5 4,5
Detector de pistão universal
Corrente de carga mínima [mA] 5
Pinagem do conector sem proteção contra
Corrente residual [mA] < 0,8
ruptura de cabo
Corrente máxima admissível: [mA] 100 DC PNP/NPN 2 condutores
2 1
Resistente a curto-circuito sim
Resistente a sobrecarga sim 1
3 4
L+
Frequência de comutação [Hz] 10, com superfície de atenuação Ø 4mm bis 7 Hz
IP65 / IP68 / IP69K; cumprida a norma
Tipo de proteção [IP]
de tomada para cabo aparafusada 2/4
L-
Resistência à interferência de
[mT] - 0,5 até +0,5
campos magnéticos

- 11 -
951-150-032-PT
Versão 09
4. Dados técnicos
PT

Dados elétricos Detector de pistão universal Detector de pistão bipolar


234-13163-9 234-11454-1
Características de diferenciação visual dos detectores de
pistão

Ambos os detectores de pistão possuem a inscrição


SKF Lubrication Systems Germany GmbH bem como o código
“AB”.
O detector de pistão bipolar possui, adicionalmente a este código, AB AB
um anel de identificação preto grosso circundante( ).

Características de diferenciação visual dos adaptadores para: Marcação Nº de referência


M12x1
Distribuidor progressivo da série VP e PSG2 2 anéis 44-0159-2509

M10x1
Distribuidor progressivo da série VPK e PSG1 3 anéis 44-0159-2508

2 anéis M10x1
Distribuidor progressivo da série VPB 44-0159-2507

Distribuidor progressivo da série PSG3 2 anéis 44-0159-2510

2 anéis M11x1
Distribuidor progressivo da série SSV, SSVL,
SSVD,SSVDL,SSVC,SLC,VSG,VSL 419-74455-1

- 12 -
951-150-032-PT
Versão 09
4. Dados técnicos
PT

4.2 Possibilidades de conexão 234-13163-9, 12-24V DC, PNP 3 condutores

2 1 2 1

3 4 3 4
4

1 br 1 br
+ 12-24 V DC + 12-24 V DC
2 ws 2 ws
4 sw 4 sw
Load Load
3 bl 3 bl
0 V DC (ground) 0 V DC (ground)

Cores dos fios / Core colors br = brown = marrom / ws = white = branco / sw = preto = black / bl = azul = blue

- 13 -
951-150-032-PT
Versão 09
4. Dados técnicos
PT

4.3 Possibilidades de conexão 234-13163-9, 12-24V DC, 2 condutores PNP/NPN

2 1
NPN 2 1
NPN

3 4 3 4
load load
1 br + 12-24 V DC 1 br + 12-24 V DC
2 ws 0 V DC (ground) 2 ws
4 sw 4 sw
0 V DC (ground)
3 bl 3 bl

2 1 PNP 2 1 PNP
3 4
3 4

1 br
+ 12-24 V DC 1 br + 12-24 V DC
2 ws
2 ws
4 sw load
load 4 sw
3 bl
3 bl
0 V DC (ground)
0 V DC (ground)
Cores dos fios / Core colors br = brown = marrom / ws = white = branco / sw = preto = black / bl = azul = blue

- 14 -
951-150-032-PT
Versão 09
4. Dados técnicos
PT

4.4 Possibilidades de conexão 234-11454-1, bipolar 12-24V DC 2 condutores PNP/NPN

2 1 2 1
PNP PNP
3 4 3 4
4

1 br 1 br
+ 12-24 V DC
4 sw 4 sw load
2 ws load 2 ws
0 V DC (ground)
3 bl 3 bl
0 V DC (ground) + 12-24 V DC

2 1 2 1
NPN NPN
3 4 3 4

1 br 1 br
4 sw load 0 V DC (ground)
4 sw
2 ws 2 ws
+ 12-24 V DC load
3 bl
3 bl
0 V DC (ground) + 12-24 V DC

Cores dos fios / Core colors br = brown = marrom / ws = white = branco / sw = preto = black / bl = azul = blue

- 15 -
951-150-032-PT
Versão 09
5. Montagem
PT
5. Montagem

Desenho de montagem, Fig. 2


5.1 Desmontagem do detector de pistão antigo (VPB/VPK/PSG1/VP/PSG2/PSG3/SSV/SSVL/SSVD/SSVDL)

5.2 Montagem do novo detector de pistão (VPB/VPK/PSG1/VP/PSG2/PSG3)


Montagem do novo detector de pistão (SSV,SSVL,SSVD,SSVDL,SSVC,SLC,VSG,VSL)

VPB
VPK
4 4 4 PSG1
VP
SSV D 1 PSG2
PSG3

5 6 6
3 Característica de diferenciação visual SSV,SSV-L,
7 7 SSVD,SSVDL,
O detector de pistão bipolar, em contraste 1
com o detector de pistão universal, possui SSVC, SLC,

4321
um anel de identificação VSG,VSL
8 8 ( ).

4321
2 9

- 16 -
951-150-032-PT
Versão 09
5. Montagem
PT

5.1 Desmontagem do detector de pistão antigo


ver Figura 1 até Fig. 3

CUIDADO • Em seguida verificar se um adaptador (7)


já está montado (7) deve ser solto do distribuidor (4) e
Perigo de pressão removido
Antes de iniciar os trabalhos de Procedimento em distribuidor sem
5
modificação deve-se despressurizar adaptador montado (7):
o sistema no qual está montado o
distribuidor cujo detector de pistão • Caso presente, remover o antigo anel de
será substituído. vedação (5) do distribuidor (4) Código do adaptador, fig. 3
(VP; VPB; VPK; PSG1; PSG2;
• Colocar o sistema de lubrificação e distri- SSV/SSVL/SSVD/SSVDL) VP e PSG2
buidor em estado despressurizado. 2 anéis
Procedimento em distribuidor com
• Se possível colocar um recipiente coletor adaptador montado (7): VPK e PSG1
3 anéis
para receber a saída do fluido lubrificante
Os adaptadores (7) possuem paredes de
2 anéis VPB
• Colocar as peças do kit de reposição do diferentes espessuras, compatível com o
novo detector de pistão (1) à mão sobre respectivo detector de pistão/distribuidor.
uma superfície limpa Por isso, antes da montagem do detector de
pistão deve-se verificar o código do adapta- PSG3
2 anéis
• Soltar o cabo de conexão elétrica (2) do dor, conforme a Figura 3. SSV, SSVL,SS-
detector de pistão antigo/defeituoso
VD,SSVDL,SSV-
• Caso o código (anéis) do adaptador já
• Soltar o detector de pistão defeituoso (3) montado não coincida com o código na 2 anéis C,SLC,VSG,VSL
do distribuidor (4) e desparafusar Figura 3, então o o antigo adaptador
- 17 -
951-150-032-PT
Versão 09
5. Montagem
PT

5.2 Montagem do novo detector de pistão • Remover o recipiente coletor


ver Figura 1 até Fig. 3 Evitar um aperto descontrolado
do detector de pistão! 5.3 Verificação de sinal
• Lubrificar o novo anel de vedação (6) Isso pode causar danos. Manter o
com graxa e fixar no novo adaptador (7) torque de aperto de Ver figura 2
7 0,5 Nm .
• Posicionar o adaptador (7) no distribui- • Apertar o detector de pistão (8) com um Nos cursos seguintes do distribuidor o
dor (4) e apertar com o seguinte torque torque de aperto de 7±0,5 Nm sinal do detector de pistão deve chegar ao
de aperto: dispositivo de monitoramento do cliente.
• Conectar o cabo elétrico do cliente (2) ao
Torques de aperto Adaptador detector de pistão(8) • Executar alguns cursos do distribuidor,
VP/PSG2 SW 13 = 20+1Nm nesta operação verificar o sinal do curso
VPK/PSG1 SW 12 = 15+1Nm Em caso de conexão de cabo diferente: do distribuidor no detector de pistão
PSG3 SW 24 = 70±4Nm através do LED amarelo (piscando) ou na
SSV/SSVC/SSVD/SSVE SW 13 = 15±1Nm • Remover o cabo de conexão (2) antigo conexão de sinal do cliente
SSVL/SSVDL SW 13 = 15±1Nm
SSVD/SSVD-E SW 13 = 15±1Nm • Em lugar o cabo de conexão antigo,
SLC1/SLC2 SW 13 = 15±1Nm
conectar o cabo adaptador fornecido (9)
VSG, VSL SW 13 = 15+1Nm
ao detector de pistão (8) e à conexão elé-
VPB SW 12 = 15+1Nm
trica do cliente
• Posicionar o novo detector de pistão (8)
no adaptador (7) e apertar levemente • Fixar o cabo adaptador (9) sem
tensionamento

• Limpar a superfície de trabalho /distri-


buidor de resíduos de lubrificante

- 18 -
951-150-032-PT
Versão 09
6. Falha, causa e eliminação
PT
6. Falha, causa e eliminação
6.1 Sinal do distribuidor ausente

Tabela de falhas

Falha Possível causa Eliminação

○ Bloqueio mecânico do distribuidor de lubrificante • Eliminar o bloqueio, verificar o distribuidor de lubrificante 5


○ Tomada do conector não conectada ou • Verificar os contatos do conector, montar a tomada do conector
conectada incorretamente 6
corretamente
○ Cabo de sinal interrompido • Verificar o cabo de sinal
Falta de • Verificar a profundidade de aparafusamento do adaptador e do detector de
sinal do ○ Detector de pistão montado incorretamente
pistão, se necessário reapertar
distribuidor
• Soltar o detector de pistão, executar a verificação de sinal, em caso de da-
○ Detector de pistão apertado demais
nos substituir o detector de pistão

○ Foi utilizado um adaptador incorreto • Utilizar apenas o adaptador admissível para o respectivo distribuidor

○ Em lugar de um detector de pistão bipolar está


presente um detector de pistão universal. (Somente
na conexão de bombas KFG na área de lubrificação • Trocar as conexões entre si, ver capítulo 3.3
veicular.)

• Aumentar a carga, p.ex. com uma ligação em paralelo de uma resistência


Luz intermitente ○ Carga muito pequena (< 5mA)
no circuito de entrada do detector de pistão.

- 19 -
951-150-032-PT
Versão 09
6. Falha, causa e eliminação
PT

Tabela de falhas

Se após verificar as causas de falha listadas (página anterior) persistir a falha funcional do sinal do distribuidor (sinal contínuo
ou ausente), proceder como segue:

Falha Possível causa Eliminação


Pré-requisito:
Funcionamento correto do distribuidor, conexão correta do detector
de pistão.
• Executar verificação quanto a presença de campos magnéticos inad-
○ Campo magnético positivo presente fora da faixa de missíveis na área de montagem. Para isso proceder como segue:
Sinal contínuo resistência à interferência admissível (acima > 0,5
mT)
• Retirar o distribuidor com o detector de pistão do local de mon-
tagem e executar o teste funcional no detector de pistão monta-
do no distribuidor.

• Se a falha (sinal contínuo ou ausente) não ocorrer mais devem ser


tomadas medidas adequadas contra o campo magnético aumentado.
Para solucionar o problema entre em contato com o serviço de assis-
○ Campo magnético negativo presente fora da faixa tência SKF.
Sinal ausente de resistência à interferência admissível (abaixo <
-0,5 mT)
• Se a falha (troca de sinal ausente) persistir, reenviar o distribuidor
completo para o serviço de assistência SKF/revendedor - ver endere-
ço do fabricante na página 3).

- 20 -
951-150-032-PT
Versão 09
6. Falha, causa e eliminação
PT

Conexões proibidas no detector de pistão 234-13163-9

Falha Possível causa Eliminação


○ Detector de pistão 234-13163-9 conectado incorretamente

2 1
Curto-circuito!
Em caso de contato do:
PINO4 com PinO3 (massa)
3 4 6
ocorre um curto-circuito! 1 br
+ 12-24 V DC
No acionamento ocorre uma 2 ws
cintilação do detector devido 4 sw load
à identificação de curto-cir- 3 bl Conexão
0 V DC (ground)
cuito do detector incorreta
wrong • Conectar o detector de pistão conforme o capí-
connection tulo 4.2,
Possibilidades de conexão 234-13163-9,
conectar PNP 3 condutores
Curto-circuito! 2 1
Em caso de contato do:
PINO4 com PinO3 (Massa) 3 4
Conexão
ocorre um curto-circuito!
No acionamento ocorre uma 1 br incorreta
+ 12-24 V DC
cintilação do detector devido 2 ws
4 sw wrong
à identificação de curto-cir-
3 bl load connection
cuito do detector
0 V DC (ground)

- 21 -
951-150-032-PT
Versão 09
6. Falha, causa e eliminação
PT

Conexões proibidas (cabo Y)

Falha Possível causa Eliminação


○ O detector de pistão recebe sinais incorretos, quando no cabo distribuidor Y está ligado
um segundo sensor ou um atuador, então ocorrem influências esporádicas.

Pin 2
+ 12-24 V DC
Pin 4
ground

Conexão incorreta
1 br 1 br

n
tio
2 ws 2 ws

nn g
4 sw 4 sw
• Não ligar o cabo de sinal do detector

co ron
ec
3 bl 3 bl
w de pistão através de um cabo distri-
buidor Y. A SKF recomenda um cabo
de sinal próprio de 3 fios para cada
4 2 conexão de detector de pistão.

1 2 3 3 4 1

1 br 1 br
2 ws 2 ws
4 sw 4 sw
3 bl 3 bl

- 22 -
951-150-032-PT
Versão 09
7. Peças de reposição
PT
7. Peças de reposição

ADVERTÊNCIA Lista de peças de reposição


A troca da luva adaptadora é permitida somente com o distribuidor despressurizado!
Denominação Nº de referência Denominação Nº de referência Quantidade
Detector de pistão universal 234-13163-9 Conexão de 2 ou 3 fios
Detector de pistão bipolar 234-11454-1 Conexão de 2 fios para lubrificação veicular
Luva adaptadora VP 44-0159-2509 O-Ring VP WVN 501-12x1.5
Luva adaptadora VPK 44-0159-2508 O-Ring VPK WVN 501-10x1.5 6
Luva adaptadora VPB 44-0159-2507 O-Ring VPK WVN501-10x1
Luva adaptadora PSG1 44-0159-2508 O-Ring PSG1 96-9120-0062 cada 1x 7
Luva adaptadora PSG2 44-0159-2509 O-Ring PSG2 WVN 532-12x1.5
Luva adaptadora PSG3 44-0159-2510 O-Ring PSG3 sem
Luva adaptadora SSV/SSVL; SSVD/SSV-
419-74455-1 O-Ring SSV/SSVL; SSVD/SSVDL 219-13798-3
DL; SSVC; SLC; VSG/VSL

- 23 -
951-150-032-PT
Versão 09
951-150-032-PT
09/11/2021
Versão 09

SKF Lubrication Systems Germany GmbH


Fábrica Walldorf
Heinrich-Hertz-Str. 2-8
DE - 69190 Walldorf
Tel: +49 (0) 6227 33-0
Fax: +49 (0) 6227 33-259
e-mail: Lubrication-germany@skf.com
www.skf.com/lubrication

Você também pode gostar