Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Instalação do Sistema de Controle Remoto (RC) do Cat ® Command for Dozing em Certos
Trator de Esteiras Médios {7008} (MP118484-01)
Histórico de revisões:
Tabela 1
Revisão Resumo das Alterações
01 Adicionados os prefixos de número de série da máquina (S/N: KTA; KML).
Introdução
Este documento orienta a instalação do sistema Cat ® Command for Dozing Remote Control
(RC) em certos Tratores de Esteiras Médios.
Seção de Referência
Referência: Especificações, SENR3130 , "Especificações de Torque"
Seção de segurança
Não execute nenhum procedimento neste documento até que ele tenha sido lido e as
informações dele sejam fornecidas. Use somente ferramentas adequadas e observe todas as
disposições relacionadas ao uso dessas ferramentas. Se estes procedimentos não forem
seguidos, poderão ocorrer lesões corporais. Os procedimentos a seguir devem ser
observados.
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 1/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
básicas. Muitas vezes, um acidente pode ser evitado antecipando-se situações potencialmente
perigosas.
O operador deve manter-se atento a riscos potenciais. O operador também deve receber
treinamento, ter as habilidades e dispor das ferramentas para determinar essas funções
específicas.
Não opere nem trabalhe neste produto a menos que você tenha
lido e entendido as instruções e as advertências nos Manuais de
Operação e Manutenção e na literatura de serviço relevantes. O
não cumprimento das instruções ou a falta de atenção às
advertências poderá resultar em ferimentos graves ou morte. É
sua responsabilidade ter cuidado adequado.
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 2/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 3/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 1 g06276183
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 4/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 5/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 6/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 7/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
segura da máquina não deve ser menor que 12.0 m (39.37 ft) (B)
da lateral da máquina e de 18.0 m (59.05 ft.) (A) da parte frontal
ou traseira da máquina e dos acessórios.
Uma avaliação de risco de controle remoto deve ser concluída
para cada canteiro de obras e aplicação da máquina. A avaliação
de risco do controle remoto ajudará a definir camadas de
proteção em volta da área da máquina controlada remotamente
e a estabelecer procedimentos seguros no local de trabalho.
Exemplos podem incluir treinamento de pessoal, distâncias de
trabalho seguras, sinais de advertência e barreiras.
Ilustração 2 g06736025
Distâncias de Trabalho Seguras de um Trator de Esteiras
(A) 18.0 m (59.05 ft.)
(B) 12.0 m (39.37 ft)
Risco de Esmagamento
Esse aviso de segurança está localizado nos para-lamas esquerdo e direito, e no tanque de
combustível traseiro.
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 8/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 3 g06474889
Etiqueta ISO
Peças Necessárias
Tabela 2
Peças necessárias para a Instalação do sistema Cat® Command for Dozing Remote
Control (RC) em certos Tratores de Esteiras Médios
Quantidade Número de Peça Descrição
1 532-8881 Kit de Controle Remoto
Peças Opcionais
Tabela 3
Peças opcionais para a Instalação do sistema Cat® Command for Dozing Remote
Control (RC) em certos Tratores de Esteiras Médios
Quantidade Número de Peça Descrição
1 589-1075 Kit de Controle Remoto
1 373-8620 Grupo de Controle Eletrônico
1 532-8900 Kit de Controle Remoto
1 608-1470 Grupo de Instalação de Comunicação
1 603-6623 Conjunto do Conversor
1 615-7741 Conjunto da Antena
Preparação da Máquina
Referência: Consulte o OMM (Operation and Maintenance Manual, Manual de Operação e
Manutenção) específico da máquina para ver os procedimentos de Preparação da Máquina.
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 9/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
6. Gire a chave geral da bateria para DESLIGAR e, se aplicável, remova-a. Se não estiver
equipada com uma chave geral da bateria, desconecte os cabos da bateria e coloque fita
adesiva nas abraçadeiras da bateria.
7. Prenda uma etiqueta de advertência "Não Operar" ou similar no local da chave geral da
bateria e como definido pelas normas do local e/ou pelos regulamentos locais.
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 10/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Pode haver regulamentações governamentais, locais ou regras específicas do local que regem
a operação, o serviço e a manutenção de máquinas e componentes de alta tensão. Obedeça às
recomendações e regulamentos aplicáveis ao local de trabalho.
Equipamentos de proteção contra alta tensão adequados devem ser usados como
definido pelas normas e regulamentos locais.
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 11/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
NÃO remova tampas nem abra compartimentos que exporão componentes elétricos de
alta tensão energizados.
Uma energia residual pode permanecer nos componentes de alta tensão mesmo depois que a
operação para. Sempre pressuponha que um nível de tensão perigosa pode estar presente.
Nota: Use ferramentas de medição elétrica que tenham capacidade para medir os componentes
de alta tensão sendo verificados. O nível de tensão presente deve ser confirmado como sendo
abaixo de 50 Volts antes de qualquer exposição aos componentes de alta tensão.
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 12/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 4 g06736030
Kit de controle remoto básico instalado na máquina
Ilustração 5 g06736031
Kit do sistema Vision instalado na máquina
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 13/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 6 g06702444
Placa de Controle Remoto (RC, Remote Control) com Montagem Parcial
O Kit de Controle Remoto Básico ficará parcialmente montado da rede de peças mostrada na
Ilustração 6.
Ilustração 7 g06702479
Localização do receptor do console na Placa do RC
(1) 582-2477 Conjunto de Cabos
(2) 610-8616 Chapa
(3) 522-3367 Conjunto da fiação elétrica de controle
Ilustração 8 g06702493
Subconjunto do receptor do console
(2) 610-8616 Chapa
(4) 573-5761 Conjunto do Receptor
(5) 134-1374 Parafuso
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 14/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
(6) 204-6101 Arruela Rígida
(7) 5C-2874 Porca
3. Aparafuse o Conjunto do Receptor (4) na Placa (2) com os quatro Parafusos (5), as oito
Arruelas Rígidas (6) e as quatro Porcas (7).
Ilustração 9 g06702597
Instalação do receptor do console
(1) 582-2477 Conjunto de Cabos
(2) 610-8616 Chapa
(3) 522-3367 Conjunto da fiação elétrica de controle
(4) 573-5761 Conjunto do Receptor
(8) 8T-4191 Parafuso
(9) 8T-4121 Arruela Rígida
4. Aparafuse a Placa (2) na Placa do RC usando os três Parafusos (8) e as três Arruelas
Rígidas (9).
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 15/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 10 g06702669
Local de A-Stop na Placa do RC
1. Corte a amarração que prende os conectores dentro da caixa realçada na Ilustração 10.
Ilustração 11 g06702672
Instalação de A-Stop
(10) 580-8957 Conjunto da fiação elétrica de controle
(11) 373-8620 Grupo do Receptor de Satélite
(12) 581-8957 Conjunto de Cabos
(13) 8T-4138 Parafuso
(14) 9X-8256 Arruela
3. Monte o Grupo do Receptor de Satélite (11) na placa com os quatro Parafusos (13) e as
quatro Arruelas (14).
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 16/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 12 g06702687
Instalação do sistema Vision
(10) 580-8957 Conjunto da fiação elétrica de controle
(15) 513-3519 Módulo de Controle Eletrônico
(16) 494-6473 Módulo de Controle Eletrônico de Comunicações
(17) 580-7859 Conjunto da fiação elétrica de controle
(18) Cabo Terra
(19) Conector A-C8
(20) Conector A-C10
(21 ) Conector C-C12
(22) Conectores C-C8 e C-C10
(23) Conector C-C9
(24) Conector C-C11
Ilustração 13 g06702688
Conjunto do suporte de isolação do ECM do Vision
(16) 494-6473 Módulo de Controle Eletrônico de Comunicações
(18) Cabo Terra
(25) 8C-8451 Parafuso
(26) 9X-6165 Arruela
(27) 8C-5607 Suporte de Isolação
(28) 8C-5608 Espaçador
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 17/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
3. Sobreponha a Fiação Elétrica do Vision (17) no topo da Fiação Elétrica Básica (10).
Certifique-se de que as conexões da câmera encaminhando os Conectores C-C8 e C-C10
(22), o Conector C-C9 (23) e o Conector C-C11 (24) correspondam à Ilustração 12.
5. Conecte o Conector do Chicote Básico A-C10 (20) no Conector do Chicote do Vision C-C12
(21).
Ilustração 14 g06702692
Montagem do conector do kit do Vision
(15) 513-3519 Módulo de Controle Eletrônico
(19) Conector A-C8
(29) Conector C-C4
(30) Conector C-C5
(31) 7K-1181 Cinta de Cabo
7. Conecte o Conector C-C5 (30) na Fiação Elétrica do Vision (17) ao Módulo de Controle
Eletrônico (15) como mostrado na Ilustração 14.
8. Conecte o Conector A-C8 (19) no Conjunto da Fiação Elétrica (10) ao Conector C-C4 (29)
na Fiação Elétrica do Vision (17).
9. Prenda o Conector C-C4 (29) no elo de soldagem com uma Cinta (31).
10. Conecte a Fiação Elétrica do Vision (17) nos 3 conectores no Módulo de Controle
Eletrônico de Comunicações (16) como mostrado na Ilustração 12.
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 18/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 15 g06702693
Locais de amarração da fiação do Vision
(31) 7K-1181 Cinta de Cabo
(32) 484-1456 Cinta de Cabo
(33) 605-3292 Conjunto de Placa
11. Insira as três Cintas (32) no Módulo de Controle Eletrônico de Comunicações (16). Aperte
as Cintas (32) ao redor da Fiação Elétrica do Vision (17).
12. Prenda a Fiação Elétrica do Vision (17) ao longo do Conjunto da Fiação Elétrica (10) com
as 17 Cintas (31) como mostrado na Ilustração 15.
Ilustração 16 g06703017
Montagem do suporte de isolação da placa de fixação da rede de área local
(18) Cabo Terra
(33) 605-3292 Conjunto de Placa
(34) 099-3649 Parafuso
(35) 7X-0579 Arruela Rígida
(36) 8T-9655 Suporte de Isolação
(37) 8T-9658 Espaçador
14. Prenda a Placa do Rádio (33) na Placa do RC usando os quatro Parafusos (34), as quatro
Arruelas Rígidas (35), os oito Suportes de Isolação (36) e os quatro Espaçadores (37).
Consulte as Ilustrações 15 e 16 para ver a montagem.
O procedimento a seguir mostra duas opções para instalação do rádio sem fio fornecido pelo
Cliente.
A Opção A do Rádio Sem Fio é a instalação de um CISCO IW3702 fornecido pelo Cliente.
Nota: CISCO IW3702 é uma marca registrada da Cisco Systems, Inc., deste ponto em diante
neste manual, o CISCO IW3702 será chamado de Opção A do Rádio Sem Fio.
Quando a Opção A do Rádio Sem Fio estiver sendo instalada, vá para "Instalação da Opção A
do Rádio Sem Fio". Quando a Opção B do Rádio Sem Fio estiver sendo instalada, vá para
"Instalação da Opção B do Rádio Sem Fio e do Conversor de Potência".
Ilustração 17 g06708663
Instalação da Opção A do Rádio Sem Fio
(A) Opção A do Rádio Sem Fio
(33) 605-3292 Conjunto de Placa
1. As Ilustrações 17 mostram a instalação da Opção A do Rádio Sem Fio (A) fornecido pelo
Revendedor/Cliente. Consulte a documentação do Fabricante do Equipamento Original
(OEM, Original Equipment Manufacturer) para obter instruções de montagem do rádio sem
fio. 608-1470 Grupo de Instalação de Comunicação O Kit de Instalação inclui ferragens
para essa finalidade.
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 20/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 18 g06708743
Conexões de Fios da Opção A do Rádio Sem Fio
(A) Opção A do Rádio Sem Fio
(13) 8T-4138 Parafuso
(14) 9X-8256 Arruela
(17) 580-7859 Conjunto da fiação elétrica de controle
(31) 7K-1181 Cinta de Cabo
(33) 605-3292 Conjunto de Placa
(38) 504-6989 Conjunto de Cabos
(39) 504-6992 Conjunto da Fiação Elétrica do Rádio
(40) 534-8704 Cabo Terra
2. Conecte o Conjunto de Cabos (38) e o Conjunto da Fiação Elétrica do Rádio (39) entre a
Fiação Elétrica do Vision (17) e a Opção A de Rádio Sem Fim (A), como mostrado na
Ilustração 18.
Ilustração 19 g06708746
Cabo Terra da Opção A do Rádio Sem Fio
(33) 605-3292 Conjunto de Placa
(40) 534-8704 Cabo Terra
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 21/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
3. Conecte o Cabo Terra (40) entre a Opção A do Rádio Sem Fio (A) e a Placa do Rádio (33),
como mostrado nas Ilustrações 18 e 19. O parafuso para prender esse aterramento no
rádio deverá ser fornecido com o rádio.
Ilustração 20 g06708748
Conexões de Fios da Opção A do Rádio Sem Fio
(A) Opção A do Rádio Sem Fio
(41) Local de Montagem da Antena
(42) Conexões da Antena
4. Eleve a chapa do teto aproximadamente 0.304 m (1.000 ft) acima da superfície plana
usando blocos ou cavaletes para permitir o acesso para instalar a antena no topo da chapa.
6. Conecte os cabos da antena na Opção A do Rádio Sem Fio (A) nas Conexões da Antena
(42). Os conectores da antena podem ser conectados em qualquer uma das 4 portas na
Opção A do Rádio Sem Fio (A). Recomenda-se o uso de composto trava-rosca removível
nessas conexões.
7. Prenda todos os cabos com as Cintas (31) como mostrado nas Ilustrações 18 e 20.
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 22/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 21 g06708749
Instalação dos Fios da Opção B do Rádio Sem Fio
(B) Opção B do Rádio Sem Fio
(33) 605-3292 Conjunto de Placa
(41) Montagem da Antena
(42) Conexões da Antena
(45) 603-6623 Conjunto do Conversor
Ilustração 22 g06708750
Localização dos Parafusos
(C) Protetor da Opção B do Rádio Sem Fio
(13) 8T-4138 Parafuso
(14) 9X-8256 Arruela
(33) 605-3292 Conjunto de Placa
2. Prenda o Conjunto do Conversor (45) na Placa do Rádio (33) usando os quatro parafusos e
as quatro arruelas.
Ilustração 23 g06708751
Conexões de Fios da Opção B do Rádio Sem Fio
(B) Opção B do Rádio Sem Fio
(17) 580-7859 Conjunto da fiação elétrica de controle
(33) 605-3292 Conjunto de Placa
(38) 504-6989 Conjunto de Cabos
(39) 504-6992 Conjunto da Fiação Elétrica do Rádio
(40) 534-8704 Cabo Terra
3. Conecte o Conjunto de Cabos (38) e o Conjunto da Fiação Elétrica do Rádio (39) entre a
Fiação Elétrica do Vision (17) e a Opção B de Rádio Sem Fim (B), como mostrado na
Ilustração 23.
4. Remova o conector do circuito de retorno PJ-C1 na Fiação Elétrica do Vision (17). Conecte
o Conector C-C7 da Fiação Elétrica do Vision (17) no Conjunto do Conversor (45).
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 24/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 24 g06708746
Cabo Terra da Opção B do Rádio Sem Fio
(33) 605-3292 Conjunto de Placa
(40) 534-8704 Cabo Terra
5. Conecte o Cabo Terra (40) entre a Opção B do Rádio Sem Fio (B) e a Placa do Rádio (33),
como mostrado nas Ilustrações 23 e 24. Consulte a documentação do OEM para obter
instruções para conectar esse Cabo Terra (40) no rádio.
6. Eleve a chapa do teto aproximadamente 0.304 m (1.000 ft) acima da superfície plana
usando blocos ou cavaletes para permitir o acesso para instalar a antena no topo da chapa.
8. Conecte os cabos da antena na Opção B do Rádio Sem Fio (B) nas Conexões da Antena
(42). Os conectores da antena podem ser conectados em uma das 2 portas na Opção B do
Rádio Sem Fio (B). Recomenda-se o uso de composto trava-rosca removível nessas
conexões.
9. Prenda todos os cabos com as Cintas (31), como mostrado na Ilustração 21.
Ilustração 25 g06624057
Vista inferior da placa do RC
(1) 603-2885 Conjunto de Placa
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 25/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
(2) 601-1606 Conjunto de Placa
(3) 135-8577 Conjunto de Parafusos
1. Monte os quatro Suportes de Canto (2) nos cantos da Placa do RC (1) usando os oito
Conjuntos de Parafusos (3). Não aperte para permitir o ajuste durante a instalação da
máquina.
Ilustração 26 g06624064
Teto da máquina
(5) 576-6647 Conjunto do Canal
(6) 576-6646 Conjunto do Canal
(7) 207-1875 Espaçador
(8) 7X-2564 Parafuso
Ilustração 27 g06710178
Teto da máquina
(7) 207-1875 Espaçador
(8) 7X-2564 Parafuso
2. Remova os quatro parafusos e as quatro arruelas do teto no local (8) para permitir a
instalação dos canais de teto na próxima etapa. Descarte os parafusos e as arruelas.
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 26/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
3. Prenda o Canal Esquerdo (5) no lado esquerdo superior do teto da cabine usando os quatro
Espaçadores (7) e os dois Parafusos (8). Consulte a ilustração 26.
4. Prenda o Canal Direito (6) no lado direito superior do teto da cabine usando os quatro
Espaçadores (7) e os dois Parafusos (8). Consulte a ilustração 26.
Nota: Os quatro 7X-2532 Parafusos são necessários para a instalação se vassouras estão
instalados na máquina. Esses Quatro 7X-2532 Parafusos não estão incluídos no 532-8881
Kit de Controle Remoto e precisarão ser solicitados separadamente.
Ilustração 28 g06710180
Instalação do canal do lado do teto com vassouras
(7) 207-1875 Espaçador
(18) 7X-2532 Parafusos
Ilustração 29 g06710182
Vista frontal dos Pontos de Levantamento da Placa do RC
(19) Pontos de levantamento
7. Com assistência, levante e posicione a 603-2885 Placa (1) entre o 576-6647 Canal -
Esquerdo (5) e o 576-6646 Canal - Direito (6).
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 27/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Inclui:
Placa do RC Básico
ECM do RC
Receptor do Console
Receptor de A-Stop
ECM do Vision
Ilustração 30 g06624078
Vista lateral esquerda do teto da máquina
(1) 603-2885 Conjunto de Placa
(3) 135-8577 Conjunto de Parafusos
(5) 576-6647 Conjunto do Canal
8. Prenda a Placa do RC (1) no Canal Esquerdo (5) usando os seis Conjuntos de Parafusos
(3).
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 28/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 31 g06624086
Vista lateral direita do teto da máquina
(1) 603-2885 Conjunto de Placa
(3) 135-8577 Conjunto de Parafusos
(6) 576-6646 Conjunto do Canal
9. Prenda a Placa do RC (1) no Canal Direito (6) usando os seis Conjuntos de Parafusos (3).
Ilustração 32 g06710653
Vista da traseira do teto da cabine
(5) 576-6647 Conjunto do Canal
(6) 576-6646 Conjunto do Canal
(9) 363-9099 Antena
(10) 290-2770 Antena
10. Prenda uma Antena (10) no adaptador do 581-8957 Conjunto de Cabos. Esta peça está
incluída no 532-8881 Kit de Controle Remoto.
11. Prenda uma Antena (9) no adaptador do 582-2477 Conjunto de Cabos. Esta peça está
incluída no 589-1075 Kit de Controle Remoto.
Ilustração 33 g06710693
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 29/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Parte Superior Traseira da Cabine
(A) Tampa do HVAC
Ilustração 34 g06710700
Conexões do RC da Máquina
(12) Conexões do RC da Máquina
Ilustração 35 g06710701
Parte Traseira da Placa do RC
(6) 576-6646 Conjunto do Canal
(12) Conexões do RC da Máquina
(13) 601-1610 Conjunto da fiação elétrica de controle
(14) Conector AJ-C1
(15) Conector AJ-C3
(17) 7K-1181 Cinta de Cabo
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 30/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
5. Prenda o RC no Chicote da Máquina (13) dentro do HVAC com as duas Cintas (17).
Ilustração 36 g06710702
Parte Traseira do Conjunto de Cabos da Placa do RC
(A) Tampa do HVAC
(6) 576-6646 Conjunto do Canal
(13) 601-1610 Conjunto da fiação elétrica de controle
(16) 3V-4791 Ilhó
(17) 7K-1181 Cinta de Cabo
8. Reinstale a Tampa do HVAC (A). Insira o Ilhó (16) no local da punção durante a instalação
da tampa.
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 31/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 37 g06711081
Farol Giratório Traseiro
(A) Farol Giratório Traseiro (se equipado)
Ilustração 38 g06711084
Montagem do Farol Traseiro no Suporte de Luz do Modo do RC
(A) Farol Giratório Traseiro (se equipado)
(1) 580-1794 Conjunto de Suporte
(2) 248-6981 Parafuso
(3) 8T-2658 Contraporca
1. Se a máquina estiver equipada com o Farol Giratório Traseiro (A), remova-o da tampa do
HVAC. Remova a tampa do HVAC inferior se for necessário para desconectar o conector do
farol giratório. Se a máquina não estiver equipada com o Farol Giratório Traseiro (A), pule
para o Passo 5.
2. Instale o Farol Giratório Traseiro (A) no Suporte (1) com os dois Parafusos (2) e as duas
Contraporcas (3).
3. Insira um 5P-8440 Ilhó na abertura da tampa do HVAC onde o Farol Giratório Traseiro (A)
estava conectado.
4. Reconecte o Farol Giratório Traseiro (A) no conector do chicote original. Prenda a fiação
elétrica com uma 7K-1181 cinta.
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 32/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 39 g06711086
Parte traseira do HVAC na cabine
(1) 580-1794 Conjunto de Suporte
(5) 479-2171 Conjunto de Parafusos
5. Monte o Suporte (1) na traseira do HVAC na cabine usando os dois Conjuntos de Parafusos
(5).
Ilustração 40 g06711087
Instalação da Luz de Modo Traseira com vassouras
(1) 580-1794 Conjunto de Suporte
(5) 479-2171 Conjunto de Parafusos
Ilustração 41 g06711138
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 33/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Encaminhamento da Fiação Elétrica da Luz de Modo Traseira
(6) 576-6646 Conjunto do Canal
(7) 553-5856 Conjunto da Fiação Elétrica de Iluminação
(8) 601-1610 Conjunto da fiação elétrica de controle
(9) 352-3964 Grampo
(10) 527-6937 Base
(11) 7K-1181 Cinta de Cabo
(12) Conector RL-C1
7. Aparafuse os dois Grampos (9) nos locais mostrados na Ilustração 41.
8. Prenda as três Bases (10) nos locais mostrados na Ilustração 41. Certifique-se de que a
superfície esteja sem poeira, sujeira e umidade antes da aplicação. Recomenda-se um
limpador como álcool isopropílico. Aplique 13 kg (30.0 lb) de pressão para adesão.
9. Conecte o Conector RL-C1 (12) da Fiação Elétrica da Luz de Modo Traseira (7) na placa do
RC no local mostrado na Ilustração 41.
10. Prenda a Fiação Elétrica da Luz de Modo Traseira (7) e o RC no Chicote da Máquina (8) na
Base (10), nos Grampos (9) e nos elos de solda no Canal Direito (6) usando as Cintas (11).
Consulte a Ilustração 41 para ver o encaminhamento.
Ilustração 42 g06711141
Luz de Modo Direita
(6) 576-6646 Conjunto do Canal
(13) 580-4013 Conjunto de Placa
(14) 135-8577 Conjunto de Parafusos
11. Prenda a Placa da Luz de Modo Direita (13) na frente do Canal Direito (6) usando os dois
Conjuntos de Parafusos (14).
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 34/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 43 g06711145
Fiação Elétrica da Luz de Modo Direita
(13) 580-4013 Conjunto de Placa
(15) Conector RP-C1
12. Conecte o Conector RP-C1 (15) na Placa do RC.
Ilustração 44 g06711146
Luz de Modo Esquerda
(14) 135-8577 Conjunto de Parafusos
(16) 576-6647 Conjunto do Canal
(17) 576-6644 Conjunto de Placa
13. Prenda a Placa da Luz de Modo Esquerda (17) na frente do Canal Esquerdo (16) usando
os dois Conjuntos de Parafusos (14).
Ilustração 45 g06711156
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 35/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Fiação Elétrica da Luz de Modo Esquerda
(17) 576-6644 Conjunto de Placa
(18) Conector RN-C1
14. Conecte o Conector RN-C1 (18) na Placa do RC.
Ilustração 46 g06711178
Subconjunto da Câmera Direita
(1) 513-7311 Grupo da Câmera
(2) 614-5375 Conjunto de Suporte
(4) 8T-4195 Parafuso
(5) 8T-4970 Parafuso
(6) 9X-8256 Arruela
2. Prenda o Grupo da Câmera (1) no Suporte (2) usando os quatro Parafusos (5) e as quatro
Arruelas (6). Use o torque de 6 N·m (4.42 lb ft) nos parafusos da câmera. Alinhe a face
frontal da câmera com a borda do suporte. O ajuste final será concluído como parte do
comissionamento do sistema.
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 36/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 47 g06711180
Subconjunto da Câmera Esquerda
(1) 513-7311 Grupo da Câmera
(3) 614-5373 Conjunto de Suporte
(4) 8T-4195 Parafuso
(5) 8T-4970 Parafuso
(6) 9X-8256 Arruela
4. Afrouxe o Parafuso (4) no Suporte (3).
5. Prenda o Grupo da Câmera (1) no Suporte (3) usando os quatro Parafusos (5) e as quatro
Arruelas (6). Use o torque de 6 N·m (4.42 lb ft) nos parafusos da câmera. Alinhe a face
frontal da câmera com a borda do suporte. O ajuste final será concluído como parte do
comissionamento do sistema.
Ilustração 48 g06711183
Subconjunto da Câmera Frontal
(5) 8T-4970 Parafuso
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 37/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
(6) 9X-8256 Arruela
(7) 7X-7729 Arruela
(8) 513-7310 Grupo da Câmera
(9) 586-1630 Conjunto de Placa
(10) 8T-4172 Parafuso
(11) 614-8760 Espaçador
7. Prenda o Espaçador (11) entre o Suporte (9) usando um Parafuso (10) e uma Arruela (7).
8. Prenda o Grupo da Câmera (8) entre o Suporte (9) usando os quatro Parafusos (5) e as
quatro Arruelas (6). Use o torque de 6 N·m (4.42 lb ft) nos Parafusos da câmera (5). A
etiqueta da câmera deve ficar virada para cima. Alinhe a face frontal da câmera com a
borda do suporte. O ajuste final será concluído como parte do comissionamento do sistema.
Ilustração 49 g06711435
Subconjunto da Câmera Traseira
(5) 8T-4970 Parafuso
(6) 9X-8256 Arruela
(12) 513-7316 Grupo da Câmera
(13) 582-2143 Suporte
9. Prenda o Grupo da Câmera (12) no Suporte (13) usando os quatro Parafusos (5) e as
quatro Arruelas (6). Use o torque de 6 N·m (4.42 lb ft) nos Parafusos da câmera (5). A
etiqueta da câmera deve ficar virada para cima. Alinhe a face frontal da câmera com a
borda do suporte. O ajuste final será concluído como parte do comissionamento do sistema.
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 38/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 50 g06711494
Subconjunto do Microfone
(6) 9X-8256 Arruela
(14) 582-5388 Suporte
(15) 469-9187 Microfone
(16) 7X-2533 Parafuso
(17) 344-5673 Porca
10. Monte o Microfone (15) no Suporte do Microfone (14) usando os quatro Parafusos (16), as
quatro Porcas (17) e as oito Arruelas (6).
Ilustração 51 g06711500
Instalação da câmera do lado direito na parte inferior da dobradiça da porta direita
(2) 614-5375 Conjunto de Suporte
(7) 7X-7729 Arruela
(18) 8T-4186 Parafuso
(19) 204-8000 Suporte de Amarração do Cabo
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 39/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
1. Remova os três Parafusos (18) e as Arruelas (7) da dobradiça da porta nos locais
mostrados na Ilustração 51.
3. Prenda o Conjunto de Cintas (19) na dobradiça da porta usando um Parafuso (18) e uma
Arruela (7).
Ilustração 52 g06711510
Instalação do microfone na parte superior da dobradiça da porta direita
(7) 7X-7729 Arruela
(14) 582-5388 Suporte
(18) 8T-4186 Parafuso
(19) 204-8000 Suporte de Amarração do Cabo
4. Remova os três Parafusos (18) e as Arruelas (7) da dobradiça da porta nos locais
mostrados na Ilustração 52.
5. Prenda um Suporte de Cinta (19) na dobradiça da porta do lado direito usando um Parafuso
(18) e uma Arruela (7).
6. Prenda o Subconjunto do Microfone usando os dois Parafusos (18) e as duas Arruelas (7).
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 40/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 53 g06711525
Encaminhamento da fiação elétrica da câmera direita
(20) 7K-1181 Cinta de Cabo
(21 ) 580-7859 Conjunto da fiação elétrica de controle
7. Encaminhe a Fiação Elétrica do Vision (21) para baixo ao longo da dobradiça da porta
como mostrado na Ilustração 53.
10. Começando na câmera e trabalhando para cima, prenda a Fiação Elétrica do Vision (21)
nos dois Conjuntos de Cinta (19) com as duas Cintas (20) como mostrado na Ilustração 53.
Nota: A Fiação Elétrica do Vision (21) tem um abaulamento na fiação elétrica perto do
conector da câmera. Não prenda o abaulamento na fiação elétrica no Suporte de Cinta (19).
O abaulamento na fiação elétrica deve ficar acima ou abaixo do Suporte de Cinta (19).
11. Prenda o conector do microfone na Fiação Elétrica do Vision (21) com uma Cinta (20).
12. Não prenda a Fiação Elétrica do Vision (21) no topo do teto da cabine. A fixação da Fiação
Elétrica do Vision (21) será concluída em um passo posterior
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 41/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 54 g06711692
Frente da Cabine
(20) 7K-1181 Cinta de Cabo
(22) 8T-4139 Parafuso
(23) 5P-1076 Arruela Rígida
(24) Conector do Product Link
1. Remova os dois Parafusos (22) e a Arruela Rígida (23) da parte frontal da cabine.
Ilustração 55 g06711697
Instalação da câmera frontal
(9) 586-1630 Conjunto de Placa
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 42/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
(20) 7K-1181 Cinta de Cabo
(21 ) 580-7859 Conjunto da fiação elétrica de controle
(22) 8T-4139 Parafuso
(23) 5P-1076 Arruela Rígida
(24) Conector do Product Link
4. Monte o Subconjunto da Câmera Frontal na parte frontal da cabine usando os dois
Parafusos (22) e as duas Arruelas Rígidas (23).
7. Prenda a Fiação Elétrica do Vision (21) e a fiação elétrica do Product Link no link de solda
no Subconjunto da Câmera Frontal usando a Cinta (20).
Nota: A Fiação Elétrica do Vision (21) tem um abaulamento na fiação elétrica perto do
conector da câmera. Não prenda a Cinta (20) sobre o abaulamento na fiação elétrica. O
abaulamento na fiação elétrica deve ficar acima ou abaixo da Cinta (20).
Ilustração 56 g06711718
Encaminhamento da Fiação Elétrica do Teto do Lado Direito
(20) 7K-1181 Cinta de Cabo
(21 ) 580-7859 Conjunto da fiação elétrica de controle
(25) 488-3974 Conjunto de Parafusos
(26) 527-6937 Base
(27) 612-1780 Suporte
(28) 576-6647 Conjunto do Canal
(29) 344-5675 Porca
8. Prenda as duas Bases (26) na parte superior da cabine como mostrado na Ilustração 56.
Certifique-se de que a superfície esteja sem poeira, sujeira e umidade antes da aplicação.
Recomenda-se um limpador como álcool isopropílico. Aplique 13 kg (30.0 lb) de pressão
para adesão.
9. Prenda a Fiação Elétrica do Vision (21) no Canal Direito (28) com uma Cinta (20).
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 43/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 57 g06712059
Encaminhamento da Fiação Elétrica do Teto do Lado Direito
(20) 7K-1181 Cinta de Cabo
(21 ) 580-7859 Conjunto da fiação elétrica de controle
(25) 488-3974 Conjunto de Parafusos
(27) 612-1780 Suporte
(29) 344-5675 Porca
10. Prenda o Suporte (27) no corrimão ou na estrutura da armação usando um Conjunto de
Parafusos (25) e uma Porca (29).
11. Encaminhe a Fiação Elétrica do Vision (21) como mostrado na Ilustração 57.
12. Prenda a Fiação Elétrica do Vision (21) no Suporte (27) usando as duas Cintas (20).
13. Prenda a Fiação Elétrica do Vision (21) nas Bases (26) usando as Cintas (20).
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 44/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 58 g06712063
Instalação da Câmera do lado esquerdo na dobradiça da porta esquerda
(3) 614-5373 Conjunto de Suporte
(7) 7X-7729 Arruela
(18) 8T-4186 Parafuso
(19) 204-8000 Suporte de Amarração do Cabo
(20) 7K-1181 Cinta de Cabo
(21 ) 580-7859 Conjunto da fiação elétrica de controle
1. Remova os quatro Parafusos (18) e as Arruelas (7) da dobradiça da porta nos locais
mostrados na Ilustração 58.
3. Prenda dois Suportes de Cinta (19) na dobradiça da porta usando dois Parafusos (18) e
duas Arruelas (7).
4. Encaminhe a Fiação Elétrica do Vision (21) para baixo ao longo da dobradiça da porta.
6. Começando na câmera e trabalhando para cima, prenda a Fiação Elétrica do Vision (21)
nos dois Conjuntos de Cinta (19) com as duas Cintas (20) como mostrado na Ilustração 58.
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 45/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Nota: A Fiação Elétrica do Vision (21) tem um abaulamento na fiação elétrica perto do
conector da câmera. Não prenda a Cinta (20) sobre o abaulamento na fiação elétrica. O
abaulamento na fiação elétrica deve ficar acima ou abaixo da Cinta (20).
Ilustração 59 g06712085
Encaminhamento da fiação elétrica do teto da câmera do lado esquerdo
(20) 7K-1181 Cinta de Cabo
(21 ) 580-7859 Conjunto da fiação elétrica de controle
(25) 488-3974 Conjunto de Parafusos
(26) 527-6937 Base
(27) 612-1780 Suporte
(29) 344-5675 Porca
(30) 576-6647 Conjunto do Canal
7. Prenda uma Base (26) na parte superior da cabine como mostrado na Ilustração 59.
Certifique-se de que a superfície esteja sem poeira, sujeira e umidade antes da aplicação.
Recomenda-se um limpador como álcool isopropílico. Aplique 13 kg (30.0 lb) de pressão
para adesão.
10. Prenda a Fiação Elétrica do Vision (21) no Canal Esquerdo (30) com uma Cinta (20).
11. Prenda a Fiação Elétrica do Vision (21) no Suporte (27) e na Base (26) usando três Cintas
(20).
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 46/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 60 g06712108
Instalação da Câmera Traseira
(13) 582-2143 Suporte
(20) 7K-1181 Cinta de Cabo
(21 ) 580-7859 Conjunto da fiação elétrica de controle
(26) 527-6937 Base
(31) 583-2762 Conjunto de Suporte
(32) 479-2172 Conjunto de Parafusos
2. Monte o Conjunto do Suporte (31) usando um Conjunto de Parafusos (32) como mostrado
na Ilustração 60.
6. Começando na câmera e trabalhando para cima, prenda a Fiação Elétrica do Vision (21)
com as cinco Cintas (20) como mostrado na Ilustração 60.
Nota: A Fiação Elétrica do Vision (21) tem um abaulamento na fiação elétrica perto do
conector da câmera. Não prenda a Cinta (20) sobre o abaulamento na fiação elétrica. O
abaulamento na fiação elétrica deve ficar acima ou abaixo da Cinta (20).
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 47/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 61 g06712647
Encaminhamento no HVAC da Fiação Elétrica da Câmera Traseira
(5) 8T-4970 Parafuso
(6) 9X-8256 Arruela
(20) 7K-1181 Cinta de Cabo
(21 ) 580-7859 Conjunto da fiação elétrica de controle
(32) 479-2172 Conjunto de Parafusos
(33) 4P-7581 Grampo
(34) 352-3965 Grampo
7. Monte os dois Grampos (33) na parte traseira do alojamento do HVAC usando os dois
Parafusos (5) e as duas Arruelas (6).
9. Prenda a Fiação Elétrica do Vision (21) nos Grampos (33) e no Grampo (34) usando as três
Cintas (20).
Ilustração 62 g06712678
Encaminhamento no teto da Cabine da Fiação Elétrica da Câmera Traseira
(20) 7K-1181 Cinta de Cabo
(21 ) 580-7859 Conjunto da fiação elétrica de controle
(26) 527-6937 Base
(28) 576-6647 Conjunto do Canal
(32) 479-2172 Conjunto de Parafusos
(35) 352-3964 Grampo
10. Instale um Grampo (35) na parte superior do alojamento do HVAC usando um Conjunto de
Parafusos (32).
11. Enrole o excesso da Fiação Elétrica do Vision (21) atrás da Placa do RC no lado direito
como mostrado na Ilustração 62.
12. Prenda a Fiação Elétrica do Vision (21) no Grampo (35), na base (26) e no Canal Direito
(28) usando as quatro Cintas (20).
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 48/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 63 g06712687
Instalação Alternativa da Câmera Traseira
(13) 582-2143 Suporte
(20) 7K-1181 Cinta de Cabo
(21 ) 580-7859 Conjunto da fiação elétrica de controle
(32) 479-2172 Conjunto de Parafusos
(33) 4P-7581 Grampo
6. Prenda a Fiação Elétrica do Vision (21) o Grampo (33) usando uma Cinta (20).
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 49/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 64 g06712690
Encaminhamento Alternativo da Fiação Elétrica da Câmera Traseira
(20) 7K-1181 Cinta de Cabo
(21 ) 580-7859 Conjunto da fiação elétrica de controle
(26) 527-6937 Base
(28) 576-6647 Conjunto do Canal
(32) 479-2172 Conjunto de Parafusos
(35) 352-3964 Grampo
7. Encaminhe a Fiação Elétrica do Vision (21) como mostrado na Ilustração 64 ao longo da
fiação elétrica da luz de modo traseira.
8. Enrole o excesso da Fiação Elétrica do Vision (21) atrás da Placa do RC no lado direito
como mostrado na Ilustração 64.
Ilustração 65 g06712691
Centro de Serviço no Nível do Solo (GLSC)
(1) 382-4475 Grupo do Interruptor Giratório
(2) 526-0274 Decalque
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 50/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
1. Será necessário acessar atrás do GLSC (Ground Level Service Center, Centro de Serviço
no Nível do Solo) para a instalação do interruptor Manual/RC. Consulte as instruções de
desmontagem/montagem da máquina.
Ilustração 66 g06712693
Conjunto do Interruptor de Modo
(1) 382-4475 Grupo do Interruptor Giratório
(3) Conector do Interruptor de Modo
3. Conecte o Interruptor Manual/RC (1) com o soquete de seis pinos no chicote da máquina
no local (3). O chicote da máquina terá um bujão de vedação para essa conexão que pode
ser descartado.
Ilustração 67 g06712696
Instalação do Relé do Controle Remoto
(1) Painel de Fusíveis da Cabine
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 51/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
(2) 248-2841 Conjunto do Relé
1. Instale os dois Conjuntos de Relés (2) no Painel de Fusíveis da Cabine (1) como mostrado
na Ilustração 67.
Ilustração 68 g06474889
362-2224 Decalque
Etiquetas de segurança deverão ser afixadas no equipamento para identificar que a máquina é
operada remotamente.
Nota: As etiquetas são usadas para notificar ao pessoal não familiarizado com a capacidade
que as máquinas têm de se movimentar com um Sistema de Controle Remoto (RC) (sem um
operador na cabine).
Altamente Visível de uma "Distância Segura" dos dois lados e da traseira da máquina
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 52/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 69 g06260880
Posicionamento sugerido para o lado esquerdo do equipamento
(1) Montagem frontal
(2) Montagem Central
(3) Montagem Superior
(4) Montagem traseira
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 53/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
Ilustração 70 g06260885
Posicionamento sugerido para o lado direito do equipamento
(5) Montagem traseira
(6) Montagem Superior
(7) Montagem Central
(8) Montagem frontal
4. Coloque uma etiqueta em cada lado da máquina nos locais sugeridos. Quanto aos locais
sugeridos, consulte as ilustrações 69 e 70.
Ilustração 71 g06260889
Posicionamento sugerido na traseira do equipamento
(9) Local de Montagem à Esquerda
(10) Local de Montagem Superior
(11) Local de Montagem à Direita
5. Prenda duas etiquetas na traseira da máquina em dois dos locais sugeridos. Para ver os
locais sugeridos, consulte a Ilustração 71.
PSP-0006711D
2024/02/27
17:59:11-03:00
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 54/55
27/02/2024, 14:59 SIS 2.0
i08093708
© 2024 Caterpillar Inc.
https://sis2.cat.com/#/print-preview/service/1935b9dc-01c1-4afd-95c5-05e204761403 55/55