Você está na página 1de 62

IN STR UÇÕES DE USO E DE

MANU TENÇ ÃO

C E S T A A U T O M O T RI Z
H 960E

242 031 5340 E 08-96

La Péronnière - BP 9 - 42152 L’HORME - FRANCE


 +(33 0) 4 77 29 24 24 - Fax +(33 0) 4 77 31 28 11
EMail : Haulotte @ haulotte.com - Http : \\www.haulotte.com
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -HA960E

Acaba de lhe ser entregue a sua plataforma automotriz HAULOTTE tipo H 960 E.

Este equipamento darlhe-á satisfação total se seguir escrupulosamente as prescrições de utilização e de


manutenção.

A finalidade deste manual de instruções é ajudá-lo.

Insistimos na importância:
• da observância das instruções de segurança relativas à máquina por si mesma e ao seu meio ambiente,
• da sua utilização nos limites das suas capacidades,
• de um serviço de conservação correcto que vai determinar a sua longevidade.

Está prevista uma verificação gratuita : consultar o livro de visitas fornecido com a máquina.

Durante e após o período de garantia, o nosso Serviço de Assistência Pós-Venda está ao seu inteiro dispor para lhe
garantir o serviço de que possa vir a necessitar.

Nesses casos, deverá entrar em contacto com o nosso Agente local ou com o nosso Serviço de Assistência Pós-
Venda, referindo rigorosamente o tipo de máquina e o respectivo número de série.

Para qualquer encomenda de consumíveis ou de peças sobressalentes, deve usar esta documentação bom como
o catálogo "Peças Sobressalentes" para poder receber peças de origem, única garantia de as peças são
intermutáveis e de funcionamento perfeito.

A lista dos avisos e das instruções de segurança não é exaustiva. É por esse motivo que o chefe da empresa e o
operador ficam obrigados e trabalhar em conformidade com as regras de higiene, de segurança e de utilização em
vigor no país de utilização do equipamento.

Lembramos-lhe que as nossas máquinas estão em conformidade com as disposições da "Directiva Máquinas" 89/
392/CEE, de 14 de Junho de 1989, modificada pelas directivas 91/368/CEE, de 21 de Junho de 1991, 93/44/CEE,
de 14 de Junho de 1993, 93/68/CEE, de 22 de Julho de 1993 e 89/336 CEE, de 3 de Maio de 1989.

Estas instruções são fornecidas com a máquina e fazem parte do âmbito do fornecimento.

Os dados técnicos incluídos neste manual não implicam a nossa responsabilidade e reservamos o
direito de proceder a melhoramentos ou a alterações sem modificar o presente manual.

PLATAFORMA H 960 E
Ref. :242 031 5340 Edição E-08-96
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -HA960E

INDICE

1- RECOMENDAÇÕES GERAIS......................................................................................1

1.1 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ................................................................................3

1.2 - RISCOS RESIDUAIS (A AVALIAR PELO UTILIZADOR) ...........................................4

1.3 - LIMITES DE UTILIZAÇÃO ..........................................................................................5

1.4 - VERIFICAÇÕES ..........................................................................................................5

1.5 - REPARAÇÕES E AFINAÇÕES ...................................................................................6

1.6 - ESTADO DE CONSERVAÇÃO ...................................................................................6

1.7 - VERIFICAÇÕES ANTES DA ENTRADA EM SERVIÇO..............................................6

2- APRESENTAÇÃO ........................................................................................................7

2.1 - IDENTIFICAÇÃO .........................................................................................................7

2.2 - DESCRIÇÃO................................................................................................................7

2.3 - ZONA DE TRABALHO .................................................................................................8

2.4 - ATRAVANCAMENTO .................................................................................................9

2.5 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..............................................................................10

3- PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO...........................................................................13

3.1 - CIRCUITO HIDRÁULICO (ESQUEMA B 14.303) ......................................................13

3.2 - CIRCUITO ELÉCTRICO ............................................................................................15

4- UTILIZAÇÃO .............................................................................................................17

4.1 - INSTRUÇÕES GERAIS .............................................................................................17

4.2 - OPERAÇÕES A FAZER ANTES DE QUALQUER ENTRADA


EM FUNCIONAMENTO ............................................................................................17

4.3 - VERIFICADOR DO ESTADO DE CARGA DAS BATERIAS/HORÂMETRO .............19

4.4 - UTILIZAÇÃO DO CARREGADOR WESTINGHOUSE ..............................................19


INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -HA960E

4.5 - UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS BATERIAS ................................................... 20

4.6 - EXTENSÃO MANUAL ............................................................................................... 21

4.7 - UTILIZAÇÃO DA DESCIDA DE EMERGÊNCIA / AVARIA DA PLATAFORMA........ 21

4.8 - AFINAÇÃO DOS TRAVÕES ..................................................................................... 22

4.9 - DESCARREGGAMENTO - CARREGAMENTO....................................................... 22

5- MANUTENÇÃO.......................................................................................................... 25

5.1 - TABELA DE MANUTENÇÃO .................................................................................... 25

6- INCIDENTES DE FUNCIONAMENTO....................................................................... 27

7- ASPECTO DE SEGURANÇA E DE FUNCIONAMENTO DOS RELÉS .................... 33

8- ESQUEMA HIDRÁULICO.......................................................................................... 35

9- ESQUEMA ELÉCTRICO............................................................................................ 37

9.1 - ESQUEMA ELECTRICO E 279 /A ............................................................................ 37

9.2 - ESQUEMA ELECTRICO E 279 /B ............................................................................ 38

9.3 - ESQUEMA ELECTRICO E 279 /C ............................................................................ 39

9.4 - ESQUEMA ELECTRICO E 279 /D ............................................................................ 40

10 - FOTOS ....................................................................................................................... 41
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -HA960E
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

1 - RECOMENDAÇÕES GERAIS
O presente manual destina-se a ajudar o condutor a conhecer as plataformas
automotrizes HAULOTTE para as poder utilizar com eficácia e com toda a
SEGURANÇA. No entanto, não pode substituir a formação de base necessária a
todo o utilizador de equipamentos de construção civil.
O chefe do estaleiro tem a obrigação de dar a conhecer aos operadores as
prescrições do manual de instruções.
O chefe do estaleiro é responsável pela aplicação da " regulamentação do
utilizador " em vigor no país de utilização.
Antes de utilizar o aparelho, é indispensável para a segurança do funcionamento
do material e para a sua eficácia que todas estas prescrições sejam lidas e
compreendidas.
Este manual de instruções deve ser mantido à disposição de qualquer operador.
Exemplares suplementares podem ser fornecidos mediante pedido ao
fabricante.
Assegure-se de que as pessoas a quem confia o aparelho estão aptas a assumir
as exigências de segurança a que o seu emprego obriga.
Leia e faça ler as instruções que figuram nas chapas fixadas na máquina.
Proteja o seu material de toda e qualquer intervenção incontrolada quando não
estiver a ser usado.
Nunca utilize um aparelho que tenha defeitos ou cujo estado aparente não seja
bom (fissuras, fugas hidráulicas, fios cortados, porcas ou parafusos
desaparafusados).
Nunca aplique ao aparelho cargas ou esforços superiores à carga máxima de
utilização. Evite sobrecargas.
Nunca utilize o aparelho para um trabalho para o qual não se destina.
Evite todo modo de trabalho susceptível de prejudicar a segurança.
Toda e qualquer utilização que não esteja em conformidade com as prescrições
pode criar riscos e danos a pessoas e bens.
Não modifique as características da máquina nem faça alterações porque podem
reduzir o nível de segurança e de estabilidade.
Garanta as inspecções periódicas e vigie o bom funcionamento durante os
períodos de utilização.
As instruções de uso devem ser conservadas pelo utilizador durante toda a vida
da máquina, acompanhando sempre a máquina se esta for revendida.
Mantenha em bom estado e legíveis todas as placas relativas à segurança e a
perigos.
SÓ OS OPERADORES DEVIDAMENTE FORMADOS PODEM UTILI-
ZAR AS PLATAFORMAS AUTOMOTRIZES MODELO H 960 E

OS OPERADORES DEVEM SER SEMPRE EM NÚMERO DE DOIS PARA QUE


UM DELES POSSA:
• Intervir rapidamente em caso de necessidade.
• Tomar conta dos comandos em caso de acidente ou de avaria.
• Vigiar e evitar a circulação de máquinas e de pessoas à volta da plataforma.
• Guiar o condutor da plataforma se for necessário.
Essas pessoas devem ter pelo menos 18 anos de idade, ser titulares de uma
autorização de condução passada pela entidade patronal após verificação da
aptidão médica e prova prática.

1
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

REGISTO DE SEGURANÇA
Visitas periódicas

Data da visita Data da próxima visita Nome do verificador Observações Assinatura

No registo de segurança, indicar também as reparações e os incidentes


importantes ou relacionados com a segurança.

2
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

1.1 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA


Os condutores devem:
• Usar vestuário de trabalho, sapatos e capacete de protecção.
• Estar equipados com cinto de segurança e com qualquer outro equipamen-
to, se necessário, em função das condições de trabalho (zona perigosa, por
exemplo).
• Utilizar a máquina dentro dos limites das suas possibilidades:
• Eliminar todos e quaisquer vestígios de óleo ou de massa lubrificante que
haja nos estribos, no pavimento e nos corrimões.
Nunca utilizar a máquina:
• Em terreno mole, instável, com obstáculos e com declive ou inclinação su-
perior a 3° (cerca de 5,5%)
• Com vento : Vento NULO (verificar a ausência de vento com um anemó-
metro em caso de utilização no exterior).
• Junto de cabos eléctricos (esta máquina não é isolada). Informar-se sobre
as distâncias mínimas em função da tensão da corrente.
• Sem a instalação da barra de protecção da plataforma.
• Com uma plataforma ocupada.
• Com material ou objectos suspensos no anteparo.
• Sem extintor na plataforma; existe um suporte para alojar o extintor a forne-
cer pelo utilizador.
• Em zonas sujeitas a explosão.
• Se houver fissuras, fugas hidráulicas, fios cortados ou qualquer outra ano-
malia de funcionamento.
• A temperaturas inferiores a - 10° (nomeadamente em câmaras frigoríficas).
• Aumentando a altura de trabalho (escadote, andaimes, etc.).
O ácido no interiior das baterias pode provocar queimadura : em caso de
contacto com as mãos ou com o vestuário, enxaguar abundantemente com água.

Em funcionamento normal, uma bateria produz oxigénio e hidrogénio : esta


mistura pode explodir na presença de chamas ou de faíscas.

DURANTE A LAVAGEM COM JACTO DE ALTA PRESSÃO, NÃO DI-


RIGIR O JACTO DIRECTAMENTE PARA AS CAIXAS, ARMÁRIOS E
COMPONENTES ELÉCTRICOS.

NUNCA :
• Neutralizar os contactores de fim de curso dos dispositivos de segurança.
• Aumentar a altura de trabalho mediante a utilização de escadas ou de
outros acessórios.
• Utilizar o anteparo como meio de acesso para subir ou descer da platafor-
ma. Devem ser utilizados os estribos.
• Manobrar a alavanca do comando das velocidades de um sentido de deslo-
cação para o sentido oposto sem parar na posição "O".
• lterar as características e as prestações das máquinas.
• Ultrapassar a carga máxima nem o número de pessoas autorizadas na pla-
taforma : 500 Kg incluindo duas pessoas (200 Kg incluindo 1 pessoa, no
máximo, na extensão). Distribuir as cargas e colocá-las tanto quanto pos-
sível ao centro da plataforma.
• Efectuar operações de assistência técnica da máquina quando esta está
elevada sem terem sido colocados os necessários dispositivos de seguran-
ça (barras de bloqueio) (fig. 4 e 4 bis), com o motor parado.
• Subir para o anteparo quando a plataforma está subida porque há risco de
quedas graves.

3
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

SEGURAR-SE muito ao anteparo durante a subida ou a deslocação da


plataforma.

EVITAR :
• Os contactos com obstáculos fixos ou móveis.
• Conduzir a plataforma em alta velocidade em zonas estreitas ou com obs-
táculos.
• Deslocações em marcha-atrás (falta de visibilidade).
• Rebocar a plataforma porque ela não foi prevista para esse fim. Deve ser
transportada sobre um reboque.
• Proceder a operações de rectificação ou de soldadura na máquina ou na
sua vizinhança (em caso contrário, é preciso tomar as medidas neces-
sárias).

Prever uma distância de paragem suficiente - 2 metros em velocidade elevada e


1 metro a velocidade reduzida.

Rolar sempre a uma distância de segurança de bermas instáveis ou de declives.

Assegurar-se de que ninguém se encontra na proximidade imediata da máquina


antes de efectuar um movimento ou uma deslocação.

Em utilização normal, isto é, na condução da plataforma, a chave do posto baixo


(fig. 6 ponto 6) deve ser retirada e mantida no chão por uma pessoa presente e
conhecedora das operações de salvamento.

RESPEITAR :
• Todas as instruções de segurança para os trabalhos de manutenção : es-
colha e utilização das ferramentas, dos ingredientes (óleo hidráulico, massa
consistente, produtos de limpeza, etc.)
• Todas as instruções dos fornecedores de produtos de manutenção ou de
substituição.

1.2 - RISCOS RESIDUAIS (A AVALIAR PELO UTILIZADOR)


• Sobrecarga : Risco de capotamento (atenção à sobrecarga nas zonas ele-
vadas) ou o material partir.
• Desfalecimentos do solo : Risco de capotamento (Ver pagina pressão no
solo e carga por roda) (atenção ao degelo no inverno).
• Rabanada de vento: Risco de capotamento.
• Embate contra obstáculo no solo ou em altura: risco de choque ou capota-
mento.
• Embate contra linha de alta tensão: risco de choque eléctrico.
• Trabalho em cais, passeios, etc.: risco de capotamento.
• Trabalho em atmosfera explosiva: risco de explosão.
• Pessoas na zona de evolução da máquina (em translação ou em manobra
de equipamento): risco de esmagamento.
• O utilizador deve avaliar os riscos existentes acima e abaixo dele, antes de
proceder a qualquer utilização.
• Grandes inclinações: Risco da máquina embalar e atingir velocidade eleva-
da.
• Evitar faíscas ou chamas na proximidade das baterias porque há risco de
explosão.

4
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

1.3 - LIMITES DE UTILIZAÇÃO


Não utilizar a máquina:
• Com carga superior a 500 Kg (ou 200 Kg na extensão).
• Com mais de duas pessoas na plataforma ou mais de uma só na extensão.
• Em solos que não tenham resistência à pressão e à carga por roda.
• Com inclinação ou declive superior a 3° (cerca 5,5%).
• Com um esforço lateral na plataforma superior a 40 DaN.
• Com vento (verificar a ausência de vento com um anemómetro)
• Em câmaras frias.
• Em atmosfera explosiva.
• Durante temporais (relâmpagos).
• Na presença de campos electromagnéticos intensos (radar, telemóveis e
correntes fortes)
• Durante a noite, se não estiver instalada a opção de projector de trabalho.
• Não circular na via pública.
• Não rebocar a plataforma de tesoura porque ela não foi prevista para esse
fim. A plataforma deve ser transportada sobre um reboque ou deslocada por
meio de um empilhador de garfo devido aos tubos do quadro.

No entanto, em caso de avaria é possível rebocar a plataforma em curtas


distâncias, a reduzida velocidade. Para isso, abrir a torneira de "roda livre" (fig.
3-1) e soltar os travões (fig. 9-2).

ATENÇÃO
NESTA SITUAÇÃO DEIXA DE
HAVER TRAVAGEM.

1.4 - VERIFICAÇÕES
Respeitar a regulamentação nacional em vigor no país de utilização.

Para a FRANÇA: Portaria de 9 de Junho de 1993 + circular DRT 93-22 de


Setembro de 1993 especificando:
Verificações periódicas:
O aparelho deve ser sujeito a visitas periódicas de 6 em 6 meses para que possa
ser detectada qualquer anomalia susceptível de provocar um acidente.

Essas visitas são efectuadas por um organismo ou por pessoal designado


especialmente pelo chefe do estabelecimento e sob a responsabilidade deste
(pessoal da empresa ou não).
Artigos R 233-5 e R 233-11 do Código do Trabalho

O resultado dessas visitas é incluído num registo de segurança pelo chefe do


estabelecimento e mantido permanentemente à disposição do inspector do
trabalho e da comissão de segurança do estabelecimento, se existir, bem como
a relação do pessoal especialmente designado.
Artigo R 233-5 do Código do Trabalho

As pessoas designadas devem ser experientes no domínio da prevenção dos


riscos.
Artigos R 233-11 do decreto n° 93-41

5
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

É proibido a qualquer trabalhador proceder a qualquer verificação com a


máquina em funcionamento.
Artigo R 233-11 do Código do Trabalho

Na página 6, está um exemplo de registo de segurança no qual o operador deve


anotar o resultado das suas verificações.
Inspecção de adequabilidade de um aparelho:
O chefe do estabelecimento onde esta equipamento se encontra em serviço tem
de garantir a adequabilidade do mesmo, isto é, que é próprio para a realização
dos trabalhos com toda a segurança e que é utilizado em conformidade com o
manual de instruções.

Além disso, nessa portaria francesa de 9 de Junho de 1993, tem de ser feito o
levantamento dos problemas ligados à locação, ao exame do estado de
conservação, à verificação no momento da reentrada em serviço após
reparação, bem como condições de ensaio estático de coeficiente 1,25 e de
ensaio dinâmico de coeficiente 1,1.
Cada responsável utilizador deverá estar informado sobre essa portaria de
09.06.93 e actuar em conformidade.

1.5 - REPARAÇÕES E AFINAÇÕES


Reparações importantes, intervenções ou afinações nos sistemas ou elementos
de segurança (sistema mecânico, instalação hidráulica e eléctrica).

Devem ser realizadas por pessoal HAULOTTE ou trabalhando por conta da


HAULOTTE, que utilizará exclusivamente peças de origem.

Não é autorizada qualquer modificação feita fora do controlo de HAULOTTE.

A responsabilidade do fabricante caduca se não forem utilizadas peças de


origem ou se os trabalhos especificados acima não forem executados por
pessoal autorizado por HAULOTTE.

1.6 - ESTADO DE CONSERVAÇÃO


Denunciar toda e qualquer deterioração susceptível de dar origem a situações
perigosas (dispositivos de segurança, limitadores de carga, comando de
inclinação, fugas de macacos, deformação, estado das soldaduras, aperto das
cavilhas, uniões flexíveis, uniões eléctricas, estado dos pneus, folgas mecânicas
excessivas.

NOTA : No caso de locação, o responsável utilizador do aparelho alugado


tem a seu cargo a inspecção do estado de conservação e o exame
de adequação. Também se deve assegurar junto da entidade alu-
gadora de que as verificações gerais periódicas e as verificações
antes da entrada em serviço foram bem executadas.

1.7 - VERIFICAÇÕES ANTES DA ENTRADA EM SERVIÇO


A fazer depois de:
• uma desmontagem e nova montagem importante,
• uma reparação no sector dos órgãos essenciais do aparelho,
• todo e qualquer acidente provocado pela falha de um órgão essencial.
• É preciso proceder a um exame de adequabilidade, um exame do estado
de conservação, um ensaio estático, um ensaio dinâmico (ver coeficientes,
capítulo 1.4).

6
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

2 - APRESENTAÇÃO
A plataforma automotriz modelo H 960 E foi construída para todos os trabalhos
em altura no limite das suas características.
O posto principal de comando está localizado na plataforma. No solo estão
localizados o posto de comando de emergência e o comando em caso de
avaria.

2.1 - IDENTIFICAÇÃO
Uma placa, fixada na parte traseira direita do chassis, possui todas as indicações
(gravadas) que permitem identificar a máquina.

LEMBRE-SE :Para qualquer pedido de informações, de intervenção ou de peças


sobressalentes, deve ser indicado o modelo e o nº de série.

2.2 - DESCRIÇÃO
As plataformas "CISEAUX" (de "tesoura") HAULOTTE são plataformas de
trabalho rodeadas de balaustradas de protecção. Podem subir ou descidas por
meio de um macaco actuando num sistema de tesoura com quatro secções que
suportam a plataforma de trabalho.

O quadro inclui duas rodas motrizes direccionais à frente e duas rodas com
travão atrás. Os pneus são maciços e, portanto, não furam (não são cheios com
ar).

No quadro há caixas para alojamento das baterias, do carregador, do


reservatório de óleo e do grupo motobomba.

A energia de cada máquina é fornecida de série por 8 baterias de 6 Volt


monobloco ligadas para se obter uma corrente contínua de 24 Volt ou, como
opção, por baterias de tracção constituídas por elementos de 2 Volt.

A H 960 E é accionada por uma caixa de comando principal a partir da plataforma


de trabalho e pode ser comandada por uma caixa a partir do quadro, em caso de
necessidade. Os três movimentos de translação, direcção e elevação do
pavimento são realizados hidraulicamente.

Um grupo motobomba de 24 Volt ventilado fornece o débito e a pressão de óleo


necessários.

A direcção é accionada por um macaco de efeito duplo.

7
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

As rodas motrizes são apoiadas pelos rolamentos dos motores hidráulicos.

As rodas traseiras são apoiadas pelos rolamentos de um eixo fixo.

Todas as articulações das tesouras são montadas em casquilhos isentos de


manutenção guarnecidos com Teflon com aditivos resistentes ao desgaste por
atrito.

2.3 - ZONA DE TRABALHO

8
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

2.4 - ATRAVANCAMENTO

1215

2515

1525
1950 1240
2800 1400

9
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

2.5 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS


Altura de trabalho 9,6 m

Altura máxima do pavimento 7,8 m

Altura mínima do pavimento 1,37 m

Largura total na base 1,4 m

Largura total na placa 1,23 m


Largura da placa interior 1,12 m

Comprimento da placa interior 2,37 m

Comprimento tota 2,80 m


Altura total 2,515 m

Altura acima do solo 0,130 m

Capacidade de carga com extensão 500 kg (três pessoas) 250 kg na e duas pessoas na
extensão

Velocidades de translação 0,9 km/h x 1,95 km/h x 3,9 km/h

Indicador sonoro de declive e de inclinação a 3°

Corte de subida e translação em inclinação > 3°

Corte de translação à altura do pavimento 8m

Tempo de subida em vazio 36 sec.

Tempo de descida em vazio 67 sec.

Pneus cheios 18 x 7/8

Massa da máquina 2750 kg

Carga máxima sobre uma roda com carga de 500 kg 1250 kg

Raio de viragem ext. 3,0 m

CIRCUITO HIDRÁULICO
• Capacidade do reservatório: 27 litros
• Cartucho de filtro do óleo 6 µ (fig. 2-2) 242 700 2340
• Pressão de carga geral (fig. 1-1) 160 bar
• Pressão de carga de elevação (fig. 1-2) 110 bar
(nunca aumentar esse valor)
• Pressão de carga de direcção (fig. 1-3) 120 bar
(2 limitadores)

Regulação dos limitadores dos valores da pressão


Aparafusando, a pressão aumenta
Tomada de pressão de controlo no recalque da bomba
tomada mínima (minimess) (fig. 2-1)

Binário de aperto das porcas das rodas 12 m/DaN

10
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

Capacidade das baterias :


• Elementos de 6 Volt: 360 Amp./H em C5
• Baterias de tracção: 360 Amp/h em C5
Nível de vibrações nos pés < 0,5 m/s2
Nível de vibrações nas mãos < 2,5 m/s2
Nível de pressão acústica no posto de comando 68 db(A)

11
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

12
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

3 - PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO
3.1 - CIRCUITO HIDRÁULICO (ESQUEMA B 14.303)
O sistema hidráulico compreende:
1.Um reservatório (fig. 5) com tampa de enchimento (fig. 5-2) funcionando como
respiro de ar e um indicador de nível (fig. 5-1).
2. Uma bomba de engrenagens comandada por um motor eléctrico (fig. 22-1).
Um filtro de 6 µ em recalque (fig. 2-2)
3. Um bloco principal de distribuição incuindo: (fig. 12-1)
• Um andar de translação com electroválvula de efeito duplo com 2 bobinas,
selector de circuito para alimentação da abertura dos travões e 2 válvulas
de equilibragem.
• Um andar de direcção com electroválvula de efeito duplo com 2 bobinas, du-
plo limitador de pressão de direcção e limitador de pressão geral.
• Um andar de subida com electroválvula de efeito simples e limitador de
pressão de subida.
4. Um outro bloco de distribuição para translação (fig. 12 bis-2) incluindo 2
electroválvulas de efeito simples com uma bobina. (Alimentação em série ou em
paralelo dos motores)

CIRCUITO DE SUBIDA DA PLAFAFORMA


Logo que o interruptor de subida da plataforma é accionado (fig. 8-2), a bobina
da electroválvula correspondente (fig. 12-3) fica sob tensão e o grupo
motobomba começa a debitar. O macaco de subida é alimentado até que o
interruptor deixa de ser accionado e regresse à posição neutra. Nesse caso, a
plataforma mantém-se fixa na posição pretendida devido à electroválvula de
chapeleta fixada no macaco (fig. 14-1). Além disso, esta chapeleta não permite
a descida em caso de ruptura do tubo flexível de alimentação do macaco.

Um interruptor de fim de curso eléctrico (fig. 13-1) corta a subida um pouco antes
da saída total do macaco para evitar o consumo de electricidade no batente do
macaco e para evitar o corte da descida em caso de subida de pressão no
batente do macaco.

CIRCUITO DE DESCIDA DA PLATAFORMA


Quando o interruptor de descida é accionado, o motor eléctrico não funciona; só
a electroválvula de chapaleta fica excitada e deixa que o óleo do macaco
regresse ao reservatório através de um injector que regula a velocidade de
descida. Em caso de sobrecarga, um manocontacto (fig. 14-2) na câmara do
macaco de subida faz parar os movimentos de descida e de translação, fazendo-
se ouvir um sinal sonoro. Nesse caso, é preciso reduzir o lastro.
A plataforma desce por gravidade.

CIRCUITO DA DIRECÇÃO
Logo que é colocada sob tensão pelo respectivo interruptor (fig. 8-3), a
electroválvula da direcção (fig. 12-4) envia o óleo para o cilindro que comanda as
rodas da frente para a direita ou para a esquerda, segundo o direcção escolhida.

Quando o interruptor é levado de novo para a posição neutra, o grupo


motobomba e válvula do tipo centro fechado mantém o macaco e, portanto, as
rodas em posição.

13
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

CIRCUITO DE TRANSLAÇÃO
Há três velocidades de translação para a frente e para trás correspondentes às
três posições do comando (fig. 8-4).

As três velocidades são possíveis enquanto que o pavimento da plataforma se


encontrar na posição descida; estando subida, só é possível a primeira
velocidade (velocidade lenta)

Quando é excitada pelo manipulador para marcha para a frente ou para trás, a
electroválvula de translação (fig. 12-5) dirige o óleo fornecido pela bomba para
os motores hidráulicos das rodas motrizes num sentido ou no outro, de acordo
com o sentido de deslocação escolhido.

• Na posição 1 do manipulador, as duas electroválvulas (fig. 12 bis 8) situadas


no bloco não são excitadas, o débito de óleo é partilhado igualmente entre
os dois motores, pelo que estes são alimentados em paralelo. Uma outra
electroválvula situada perto do bloco de distribuição (fig. 12-6) não é excita-
da e permite uma passagem de óleo para o reservatório através de um in-
jector (fig. 12-7): é a velocidade reduzida.
• Na posição 2 do manipulador, as electroválvulas no bloco nem sempre são
excitadas. A electroválvula situada perto do bloco de distribuição fica exci-
tada; não há passagem de óleo para o reservatório: é a velocidade média
com força de tracção máxima.
• Na posição 3 do manipulador, as electroválvulas no bloco estão excitadas.
O óleo é dirigido em primeiro lugar para um motor e, seguidamente, recal-
cado para o segundo. A alimentação dos motores é então feita em série. A
válvula situada perto do bloco de distribuição está sempre excitada e, por-
tanto, sem fuga: é a velocidade máxima.

Quando o manipulador regressa à posição neutra, a gaveta de distribuição da


electroválvula não deixa passar óleo, ficando aberta, ao centro.

A travagem hidráulica dinâmica em inclinação é feita por duas válvulas de


equlibragem montadas no bloco de distribuição (fig.1-4).
A travagem estática é feita por 2 travões com ausência de pressão (fig. 9).

Em caso de falta de potência ou avaria, a plataforma pode ser deslocada,


abrindo-se a torneira de roda livre situada no armário (fig. 3-1) e abrindo
mecanicamente os travões. Voltar a fechar a torneira para restabelecer a
translação e regular novamente os travões.

ATENÇÃO
NUNCA UTILIZAR A
MÁQUINA SE OS TRAVÕES Esvaziamento e enchimento do reservatório hidráulico (macaco de subida
NÃO ESTIVEREM EM BOM totalmente recolhido)
ESTADO DE
FUNCIONAMENTO
Esvaziamento (capacidade do reservatório : 30 l)
• Colocar um recipiente de capacidade suficiente por baixo do tampão de es-
vaziamento situado no lado do reservatório no armário direito.
• Desaparafusar essa tampa com uma chave hexagonal de 9,5 mm.
• Recolher o óleo.
• Voltar a roscar o tampão com uma junta nova.

14
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

Enchimento (macaco de subida totalmente recolhido)


• Desaparafusar à mão o tampão de enchimento situado na parte superior do
reservatório, fig 5.2
• Encher até se atingir a parte alta do nível, fig 5.1

3.2 - CIRCUITO ELÉCTRICO


A energia para as plataformas de tesoura é fornecida:
• por 8 baterias monobloco 6 Volts 360 Ah/5h ligadas em série paralela para
se obter 24 Volts de corrente contínua (como opção, baterias de tracção de
360 Ah/5h)
As máquinas são equipadas com um carregador instalado permanentemente.
Esse carregador é ligado à corrente da rede de 220 Volts/50 Hertz com ficha de
10/16 Amp (consumo aprox. : 9 Amp).
• A cablagem foi colocada para utilização do quadro como massa negativa.

CAIXA DE COMANDO NO QUADRO


Inclui:
• Um botão com chave para paragem de emergência (fig. 6-3).
• Quando este botão é premido, todos os movimentos ficam bloqueados. É
preciso soltar o botão com a chave para se poder utilizar novamente a pla-
taforma.
• Um interruptor de chave para subida ou descida da plataforma (fig. 6-6)
• Dois disjuntores 10 A. (fig. 6-2). Se houver um curto-circuito na máquina, o
rearmamento fica sem efeito. Será preciso detectar a causa do curto-circui-
to e eliminá-la.
• Um sinal sonoro dispara em caso de sobrecarga (fig. 6-7)

CAIXA DE COMANDO MANUAL NA PLATAFORMA


inclui:
• Um botão de corte de emergência (fig. 8-1)
• Um manipulador para a translação com retorno automático ao centro; para
deslocação logo que são engrenadas as posições 1 - 2 e 3, é preciso actuar
simultaneamente na alavanca „homem morto" (fig. 8-4).
• Um interruptor de subida e descida com chamada ao centro (fig. 8-2
• Um interruptor de direcção para a direita e esquerda com chamada ao
centro (fig. 8-3)
• Um botão de impulsão para o sinal sonoro (fig. 8-5)
• Um mostrador verde indicando a ligação da corrente (fig. 8-6).

• UM CORTA-CIRCUITO GERAL (fig. 18-1); quando a plataforma não está a


ser utilizada, abrir obrigatoriamente o circuito eléctrico.

15
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

16
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

4- UTILIZAÇÃO

4.1 - INSTRUÇÕES GERAIS


A plataforma do tipo " TESOURA " é móvel.

Todos os movimentos são comandados a partir de uma caixa de comando


localizada na plataforma (fig. 8)

As plataformas " TESOURA " H 960 E são construídas para trabalharem sobre
solo duro cujo declive ou inclinação não excedam 3°.

A deslocação da plataforma na posição subida e em velocidade reduzida só pode


ser feita sobre solo duro, liso e horizontal sem obstáculos nem buracos.

Quando a plataforma está subida, só é possível a deslocação a velocidade


reduzida.

Estes modelos podem ser conduzidos em translação nas suas três velocidades
de avanço ou marcha-atrás em curtas distâncias, com a plataforma descida, com
duas possibilidades de comando para o operador :
• a partir da plataforma,
• a partir do chão, deslocando-se com a máquina e com a caixa nas mãos.

Precauções:
• Manter-se sempre num dos lados da máquina
• Utilizar exclusivamente a velocidade reduzida se o solo não for horizontal,
se houver obstáculos e se houver qualquer outro risco.

É proibido fazer sumultaneamente a translação e a subida da plataforma.

ATENÇÃO
A PLATAFORMA H 960 E
DEVE SER UTILIZADA SEM
VENTO

4.2 - OPERAÇÕES A FAZER ANTES DE QUALQUER ENTRADA EM FUNCIONAMENTO


Ao longo da sua fabricação, cada plataforma é submetida a permanentes
controlos de qualidade. O transporte pode provocar danos, pelo que se os houver
devem ser reclamados junto do transitário antes da primeira entrada em
funcionamento.

Antes de cada entrada em funcionamento, é recomendável proceder às


verificações seguintes :
1. Inspecção visual do conjunto da máquina: pintura estalada ou fugas do ácido
da bateria devem chamar a atenção.
2. Verificar que o conjunto dos resguardos e da balaustrada está bem fixo e que
não há danos visíveis.
3. Verificar que não há cavilhas, porcas, uniões fixas e flexíveis desapertadas,
que não há fugas de óleo nem condutores eléctricos cortados ou desligados.

17
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

4. Verificar a plataforma e os braços da tesoura. Não pode haver danos visíveis


nem desgastes ou deformações.
5. Verificar o macaco de subida. Não deve apresentar sinais de choque,
arranhões, ferrugem, corpos estranhos na haste.
6. Verificar as rodas e os pneus (ausência de cortes e de abrasão). Não deve
haver parafusos desapertados nem em falta.
7. Verificar o nível do óleo hidráúlico (fig. 5-1)
8. Verificar a carga das baterias. O diodo verde do lado direito no controlador de
carga deve estar aceso (fig. 6-1)
9. Verificar que os bornes das baterias estão limpos e bem apertados (o mau
aperto ou corrosão provocam perda de potência). Verificar o nível do electrólito.
10. Na caixa de comando no quadro, verificar que os disjuntores (fig. 6-2) se
encontram ligados e que o botão vermelho de paragem de emergência está solto
(fig. 6-3)
11. Verificar o bom funcionamento do indicador de inclinação, activando-o (com
o botão de paragem de emergência solto, o avisador sonoro deve actuar para um
ângulo de 2 a 3°) (fig. 7-1)
12. Verificar o macaco da direcção. Não deve apresentar sinais de arranhões,
ferrugem, corpos estranhos nas hastes.
13. Assegurar-se de que não há pessoas na proximidade imediata da máquina
antes de subir ou descer a plataforma.
14. Nunca subir ou descer da plataforma utilizando os braços da tesoura como
meios de acesso.
15. Nunca manobrar a alavanca do comando de translação de um sentido para
o sentido oposto sem parar na posição "O".
16. Para parar durante uma deslocação em velocidade elevada, passar para
velocidade média e, seguidamente, para velocidade reduzida.
17. Segurar-se bem ao parapeito durante a subida ou a deslocação da
plataforma.
18. Eliminar todo e qualquer vestígio de óleo ou gordura que haja no pavimento,
na escada e nos corrimões.
19. Nunca neutralizar os contactores de fim de curso dos dispositivos de
segurança.
20. Nunca subir a plataforma quando houver vento.
21. Nunca iterar as características e as prestações das máquinas.
22. Não desmontar as grelhas e outros elementos de protecção.
23. Trabalhar sempre sobre um solo duro e capaz de suportar a carga máxima
de 1250 kg por roda.
24. Nunca utilizar a máquina a temperaturas inferiores a -10°, designadamente
em câmaras frigoríficas.
25. Verificar o apoio principal. Não deve apresentar sinais de desgaste das juntas
móveis, peças desapertadas ou em falta, deformações ou fissuras visíveis.
26. Verificar o bom estado do cabo de alimentação da caixa de comando.
27. Bomba e central hidráulica : Ausência de fugas, componentes bem
apertados.
28. Verificar que a torneira de roda livre está fechada (fig. 3-1)
29. Verificar que os botões de paragem de emergência localizados na caixa de
comando da plataforma (fig. 8-1) e na caixa de comando do quadro (fig. 6-3) se
encontram desbloqueados.
30. Os botões de paragem de emergência localizados na caixa de comando do
quadro e na caixa de comando da plataforma nunca devem estar fora de serviço.
31. Verificar o bom funcionamento do sistema de travões (fig. 9-)
32. Fechar o dispositivo de corte das baterias (fig. 18-1)

18
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

33.Verificar que há um extintor de incêndio em bom estado de funcionamento no


suporte respectivo previsto pelo fabricante (fig. 25).

IMPORTANTE
Se a máquina possuir uma tomada de corrente de 220 Volt, a extensão tem
obrigatoriamente de ser ligada a uma tomada do sector devidamente protegida
por um disjuntor diferencial de 30 miliamperes.

4.3 - VERIFICADOR DO ESTADO DE CARGA DAS BATERIAS/HORÂMETRO


(CURTIS fig. 6-4)
Inclui num só aparelho as funções seguintes:

1 -Estado da carga das baterias por indicação de 10 barras : 2 vermelhas, 3 de


cor laranja e 5 verdes.
Se a bateria estiver correctamente carregada, acende o diodo verde, localizado
à direita (fig. 6-1).
Se a bateria descarrega, os diodos acendem sucessivamente um após o outro,
da direita para a esquerda.
Se a bateria estiver descarregada a 70 %, o primeiro diodo vermelho acende
intermitentemente.
Se a bateria estiver descarregada a 80 %, os dois diodos vermelhos acendem
intermitentemente.
O limiar de corte foi atingido, o movimento de elevação está interrompido.
2 -Horâmetro : As horas são contabilizadas quando o grupo motobomba está em
funcionamento, nesse momento, a " ampulheta " pisca (fig. 6-5).
3 -Rearmamento da subida:
Ocorre sempre que a bateria seja carregada correctamente.
4 -O controlador é alimentado por uma pilha de lítio com duração útil superior a
15 anos.
5 -Um fusível de 5 Amp FU 1 protege o controlador (fig. 10-1).

4.4 - UTILIZAÇÃO DO CARREGADOR WESTINGHOUSE


CPS M 24-40
(fig. 11)
NÃO UTILIZAR O APARELHO DURANTE A CARGA DA BATERIA

As baterias devem ser carregadas com o carregador previsto para o efeito.


EVITAR CARGA EXCESSIVA.
• Alimentação com corrente monofásica de 220 V, 50 Hz, intensidade máxi-
ma absorvida 9 amperes. Cabo do sector: ligar a tomada do carregador a
uma tomada normalizada com 2 pinos + terra 10/16 A, 250 V.
• O carregador garante a carga durante aproximadamente 12 horas para ba-
terias descarregadas de 70 % a 80 %.
• ARRANQUE DA CARGA : (ler as instruções técnicas anexas)
• PRECAUÇÕES DURANTE A UTILIZAÇÃO
- Evitar recarregar as baterias se a temperatura do electrólito for superior
a 40°C. Deixar arrefecer.
- Manter seco e limpo o exterior das baterias; uma conexão incorrecta ou
qualquer princípio de corrosão podem provocar importantes perdas de
potência.
- Ao instalar baterias novas, carregar após 3 a 4 horas de utilização, 3 a 5
vezes.
- O carregador foi regulado de fábrica com o cabo com que vem equipado.
Em caso de substituição desse cabo, deverá ser instalado um cabo com
a mesma secção e com o mesmo comprimento.

19
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

• Paragem do carregador: Desligar a ficha da tomada do sector.


• O carregador está equipado com um fusível de corrente contínua que é pre-
ciso verificar se o carregador não arrancar.
• Consumo em circuito 220 monofásico: 9 Amp.

4.5 - UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS BATERIAS


As baterias constituem a fonte de energia da plataforma H 960 E.

Damos a seguir alguns conselhos que lhe vão permitir utilizar da melhor maneira
a sua capacidade sem risco de deterioração prematura.

I - ENTRADA EM FUNCIONAMENTO
• Verificar o nível correcto do electrólito.
• Poupe as baterias durante os primeiros ciclos. Tenha o cuidado de não ul-
trapassar descargas superiores a 70 % da capacidade nominal (a primeira
barra vermelha do controlador começa a piscar).
• As baterias fornecem a sua capacidade plena após uma dezena de ciclos
de trabalho.
II - DESCARGA
• Nunca descarregar as baterias a mais de 80 % da sua capacidade em 5 ho-
ras (2 barras vermelhas piscam no controlador do estado de carga).
• Assegurar-se do bom funcionamento do controlador.
• Nunca deixar as baterias descarregadas.
• Em tempo frio, nunca adiar a recarga porque o electrólito poderia congelar.
III - CARGA
• Quando recarregar?
- Logo que as baterias se descarreguem entre 35 e 80 % da sua
capacidade nominal.
- Após um longo período de repouso.
• Como recarregar?
- Verificar que a corrente da rede está adaptada ao consumo do
carregador.
- Atestar o electrólito até ao nível mínimo se algum elemento estiver a um
nível inferior a esse mínimo.
- Trabalhar num local limpo, bem ventilado e sem chamas próximas.
- Utilizar o carregador incorporado na máquina porque tem um débito de
carga apropairado à capacidade das baterias.
• Durante a carga
- Não retirar nem abrir as tampas dos elementos.
- Assegurar-se de que a temperatura dos elementos não ultrapassa 45°C
(estar atento de Verão ou num local com temperatura ambiente
elevada).
- Nunca utilizar a máquina durante a carga da bateria.
• Após a carga
• Atestar os níveis do electrólito, se necessário.
IV - MANUTENÇÃO
• Verificar os níveis do electrólito antes da carga uma vez por semana em uti-
lização normal.
• Se necessário, atestar os níveis
- com água destilada ou desmineralizada
- após a carga
• Nunca adicionar ácido (em caso de viragem e derrame, contactar os servi-
ços pós-venda de HAULOTTE).
• Nunca deixar em repouso as baterias descarregadas.
• Evitar os transbordamentos.

20
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

• Limpar as baterias para evitar toda e qualquer formação de sais ou deriva-


ções da corrente.
- Lavar a parte superior sem retirar as tampas.
- Secar com ar comprimido, com panos limpos, etc.
- Lubrificar os bornes

ATENÇÃO
NÃO FAZER SOLDADURAS • Para se fazer um diagnóstico rápido do estado das baterias, verificar uma
COM ARCO ELÉCTRICO NA vez por mês a densidade de cada elemento, em função da temperatura, uti-
MÁQUINA SEM TER lizando os gráficos abaixo (não fazer a medição logo a seguir a um enchi-
DESLIGADO PREVIAMENTE mento).
AS BATERIAS. NUNCA
TENTAR UTILIZAR AS
BATERIAS PARA ARRANCAR
UM OUTRO MOTOR.

4.6 - EXTENSÃO MANUAL

CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO
• Em transporte sobre reboque ou por veículo e em trabalho, a extensão ma-
nual deve estar fechada e o ferrolho deve estar no local para se evitar a
saída ou a entrada involuntária da extensão (fig. 26).
• Para sair ou recolher a extensão depois do ferrolho ter sido colocado em po-
sição de abertura (fig. 27-1), devem ser usados os corrimões como punhos
para manobra (fig. 28).

4.7 - UTILIZAÇÃO DA DESCIDA DE EMERGÊNCIA / AVARIA DA PLATAFORMA


Descida de salvamento
Para permitir ultrapassar uma falha humana ou uma avaria, deve ser utilizado o
comando de emergência na caixa de comando do quadro (Fig. 6-6).
Descida em caso de avaria
No caso do comando de emergência se encontrar inoperante, é possível fazer
descer manualmente a plataforma de trabalho.

ATENÇÃO
(1) É proibido descer • Tirar a corrente do armário esquerdo (Fig. 15)
excessos de peso utilizando a • Fixar a extremidade com gancho na alavanca de comando da electroválvula
descida para caso de avaria. (Fig. 14-3)
• Puxar moderadamente pela corrente; a plataforma desce por gravidade (fig.
15 bis)
• Para parar a descida, soltar.
Depois da operação de salvamento estar terminada, voltar a colocar a corrente
no armário.

ATENÇÃO
(2) Durante manobras de
salvamentos e de reparação
de avarias a partir do solo
com extensão saída, é
indispensável assegurar-se
da ausência de obstáculos
por baixo da plataforma
(muros, travessa, fios
eléctricos, etc.).

21
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

4.8 - AFINAÇÃO DOS TRAVÕES


A afinação dos travões é uma operação pouco frequente motivada pelo desgaste
das guarnições.
1) Desaparafusar as porcas (ponto 1 - Fig. 9)
2) Aparafusar a porca (ponto 2) até que a cota " L " seja de 372 mm.
3) Voltar a aparafusar as porcas (ponto 1)
(Cota "L" do macaco no estado livre = 342 mm)

ABERTURA DOS TRAVÕES PARA REBOQUE DA MÁQUINA


1) Desaparafusar completamente a porca (ponto 2) até que a biela (ponto 3) fique
livre.
2) Fazer o mesmo na outra roda.

ATENÇÃO
NESTA SITUAÇÃO, NÃO HÁ
TRAVÕES O reboque é feito com uma barra rígida para se evitar riscos de em-
bate

4.9 - DESCARREGGAMENTO - CARREGAMENTO

IMPORTANTE: Antes de se fazer qualquer manipulação, verificar que a máquina


se encontra em bom estado para se assegurar de que não sofreu danos durante
o transporte. Doutra forma, apresentar, por escrito, as reclamações necessárias
ao transitário.

Descarregamento com guincho :


• Utilizar um balancim com 4 correntes

Precauções:
• A máquina deve estar totalmente recolhida.
• Verificar que o material de elevação se encontra em bom estado de funcio-
namento e que tem capacidade suficiente.
• Verificar que as correntes e os ganchos podem suportar a carga e não apre-
sentam sinais de desgaste anormal.

Descarregamento:
• Prender as 4 correntes nos 4 pontos de suspensão (ver o esquema abaixo)
• Içar lentamente, verificando que há boa distribuição da carga e colocar a
máquina sobre uma superfície estável e suficientemente resistente (ver
Pressão sobre o solo, cap. 2.5), plana e sem obstáculos.

22
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

Descarregamento por meio de rampas :


Precauções:
• A máquina deve estar totalmente recolhida.
• Assegurar-se de que as rampas podem suportar a carga e de que a aderên-
cia é suficiente para se evitar qualquer risco de deslizamento durante a ma-
nobra.

IMPORTANTE: Como este processo precisa da máquina a funcinar, deve ser


consultado o capítulo 4.2 para se evitar todo e qualquer risco de manobra errada.

23
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

NOTA : O declive da rampa, sendo quase sempre superior ao declive máxi-


mo de trabalho (3°), faz com que o avisador sonoro dispare, mas a
translação é possível. Se o declive for superior ao declive máximo
em translação (ver capítulo 2.5), utilizar um guincho como comple-
mento de tracção ou de retenção.

Carregamento :
As precauções são idênticas às do descarregamento.
O escoramento deve ser feito como se indica no esquema abaixo.

24
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

5 - MANUTENÇÃO

5.1 - TABELA DE MANUTENÇÃO


Periodicidade das operações Trabalho a realizar Número de pontos Capacidade

TODAS AS SEMANAS Verificar nível Mín - Máx


Reservatório de óleo hidráulico (fig. 5-1)

Baterias (fig. 24) Verificar nível 2 x 4 x 3(baterias monoblocos)


ou2 x 6(baterias tracção)

DE 2 EM 2 MESES Lubrificar com massa 2


Eixos da direcção (2) (fig. 21-1)

ANUALMENTE Mudar o cartucho 2


Filtro de óleo (fig. 2-2) Lubrificar com massa
Terminais das baterias (2) Aplicar massa com
Rolamento do eixo fixo (2) espátula

DE 2 EM 2 ANOS Esvaziar - Encher VI - R1 - N1 28l


Reservatório de óleo hidráulico (1) (fig. 5)

1Óleo hidráulico AFNOR 48602 ISO VG 46 V - Esvaziamento


2Massa sem chumbo grau 2 ou 3 R - Enchimento
N - Nível

25
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

26
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

6 - INCIDENTES DE FUNCIONAMENTO
Estas páginas pretendem dar o utilizador a possibilidade de resolver alguns
problemas de funcionamento que ocorram na plataforma em tesoura H 960 E. Se
surgir algum problema que não seja referido neste capítulo ou que não seja
resolvido pelas soluções a seguir apresentadas, será preciso consultar pessoal
técnico qualificado antes de se fazer qualquer intervenção de manutenção.
Também é preciso não esquecer que a maior parte dos problemas encontrados
são principalmente relacionados com os sistemas hidráulico e eléctrico.

Antes de mais nada, verificar o seguinte :


• Carga das baterias. Se as baterias estiverem carregadas, o diodo verde ao
lado direito do controlador de carga deve estar aceso.
• Os dois botões de paragem de emergência colocados na caixa de comando
do quadro e na caixa de comando da plataforma devem estar soltos.
• Os disjuntores na caixa do quadro devem estar abertos; se dispararem, pro-
curar e eliminar a causa do disparo.
• Os relés devem estar recolhidos na caixa eléctrica.
• O dispositivo de corte das baterias deve estar aberto.

ANOMALIA VERIFICAÇÃO CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO

Sistema de subida da
plataforma
• Não há movimento quan-
do é accionado o interrup-
• Verificar se os mo- • O interruptor de co- • Substituir o interruptor.
tor localizado na caixa de
vimentos se fa- mando não funciona.
comando da plataforma.
zem quando é
accionado o inter-
ruptor localizado
na caixa de co-
mando do quadro. • Falta óleo no circuito • Restabelecer o nível de
hidráulico. óleo conforme necessário.

• Ruptura ou estrangu- • Substituir o tubo flexível.


lamento de um tubo
flexível de alimenta-
ção do bloco ou da
bomba hidráulica.

• A bomba hidráulica • Reparar ou substituir a


não funciona correcta- bomba.
mente.

27
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

• A plataforma não sobe • Carga excessiva na • Reduzir a carga.


plataforma (pessoas
ou materiais)
• Falta de óleo no circui-
• Restabelecer o nível do
to hidráulico.
óleo conforme necessário.
• Ruptura ou estrangu-
• Substituir o tubo flexível
lamento de um tubo
flexível de alimenta-
ção do bloco ou da
bomba hidráulica. • Reparar o substituir a
• A electroválvula (fig. electroválvula
• Vestígios de fuga 12-3) não funciona • Reparar o substituir o ma-
de óleo no macaco correctamente caco
• Colocar um manó- • O macaco de subida • Reparar o substituir a vál-
metro (mini 200 não funciona correcta- vula
bar) na tomada mente
minimess (Fig. 2-1) • A válvula de regula-
ção (Fig. 1-2) da pres-
são está mal regulada
ou não funciona cor- • Reparar o substituir a
rectamente (regula- bomba.
ção para 140 bar ?) • Carregar as baterias
• A bomba hidráulica
não funciona correcta-
mente
• Baterias descarrega-
• Reparar ou substituir o
das a + de 80 %; o
cabo
controlador (fig. 6-4)
corta a subida.
• O cabo eléctrico que
liga a caixa de coman-
do da plataforma está
danificada

• A plataforma não desce. • Carga excessiva na • Reduzir a carga.


plataforma (pessoas
ou materiais)
• A electroválvula de
• Reparar ou substituir as
chapeleta não funcio-
electroválvulas de chape-
na correctamente
leta.
(fig.14-1)
• O manocontacto (fig.
14-2) não funciona • Reparar ou substituir o
correctamente. manocontacto.
• O cabo eléctrico que • Reparar ou substituir o
liga a caixa de coman- cabo
do da plataforma está
danificada.

28
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

• A plataforma sobe e desce • Falta de óleo no circui- • Restabelecer o nível do


aos sacões. to hidráulico. óleo conforme necessário.

• Vestígios de fuga • Ruptura de um tubo • Substituir ou reapertar.


de óleo flexível ou união solta.
• O manocontacto está • Regular ou substituir o
mal regulado ou não manocontacto.
funciona correcta- •
mente.

• A plataforma desce (desli- • A electroválvula de • Reparar ou substituir as


zamento do macaco) chapeleta não funcio- electroválvulas.
na correctamente.
• Juntas do macaco de • Substituir a junta.
subida têm desgaste.

Sistema de translação . • O manipulador de co- • Reparar ou substituir o


• Não há movimento quan- mando não funciona manipulador.
do é accionado o manipu- • Falta de óleo no circui- • Restabelecer o nível de
lador localizado na caixa to hidráulico. óleo conforme necessário.
da plataform
• A bomba de óleo não • Reparar ou substituir a
funciona bomba.
correctamente.
• Ruptura de um tubo • Substituir ou reapertar.
flexível ou união solta.
• O motor hidráulico de • Reparar ou substituir o ou
translação não funcio- os motores
na correctamente.
• A electroválvula (fig.
• Reparar ou substituir a
12-5) não funciona
electroválvula.
correctamente.
• O cabo eléctrico que
liga a caixa de coman- • Reparar ou substituir o ca-
do da plataforma está bo.
danificada.
• A máquina embala ao des- • A válvula de equilibra- • Regular ou substituir a vál-
cer. gem (Fig.1-4) está mal vula de equilibragem.
regulada ou não
funciona correcta-
mente.

• Não há velocidade reduzi- • O limitador de débito • Regular ou substituir o li-


da (Fig. 12-7) está mal mitador de débito.
regulado ou não
funciona correcta-
mente.
• Regular ou substituir a vál-
• A válvula de equilibra-
vula de equilibragem.
gem (Fig. 1-4) está
mal regulada ou não
funciona correcta-
mente. • Reparar o comando do
• O travão mecânico travão ou substituir o ma-
não se solta. (Fig. 9) caco.
• Reparar ou substituir o
• O manipulador de co- manipulador.
mando não funciona

29
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

• Não há velocidade média • A electroválvula (Fig. • Reparar ou substituir a


12-6) não funciona electroválvula. Reparar ou
correctamente. substituir as electroválvu-
las.

• Não há velocidade eleva- • As electroválvulas


da (Fig. 12 bis 8) não
funcionam correcta-
mente.

Sistema de direcção
• Não há movimento quan-
doointerruptoréaccionado. • Falta de óleo no circui- • Restabelecer o nível de
to hidráulico. óleo conforme necessário.

• A electroválvula (Fig. • Reparar ou substituir a


12-4) não funciona electroválvula.
correctamente. • Reparar ou substituir o
• O macaco de direcção macaco.
não funciona correcta- • Substituir o interruptor.
mente.
• O interruptor de co- • Substituir ou apertar.
mando não funciona
correctamente.
• Ruptura de um tubo • Regular ou substituir os li-
flexível ou união solta. mitadores de pressão
• Os limitadores de
pressão gerais (fig. 1-
3) estão regulados
para valores muito • Reparar ou substituir o ca-
baixos e não funcio- bo.
nam correctamente
• O cabo eléctrico que
liga a caixa de coman-
do da plataforma está
danificada

• A máquina não vira para a • Bobina da electrovál- • Substituir a bobina.


direita ou para a esquerda. vula danificada (Fig.
12-4)
• Haste do macaco em-
• Reparar o macaco.
penada.

• O grupo motobomba (fig. • O contactor (Fig. 23-1) • Reparar ou substituir ou


22-1) não roda quando se não funciona correcta- limpar os contactos.
faz um dos movimentos de mente.
subida, descida, transla- • Os cabos das baterias • Limpar e reapertar os ter-
ção, direcção. não estabelecem con- minais.
tacto.
• Baterias avariadas ou
• Substituir ou carregar as
com necessidade de
baterias.
carga.

30
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

• A bomba hidráulica faz ba- • Falta de óleo no reser- • Restabelecer o nível de


rulho. vatório. óleo conforme necessário.
Reparar, reapertar ou
substituir.
• Reparar, reapertar ou
• Tubo flexível ou união
substituir.
com quebra ou com
mau aperto (lado da
aspiração)
• Cavitação da bomba hi- • O óleo hidráulico • Válvula de enchimen- • Limpar a válvula de enchi-
dráulica. (Vácuo na bom- fica com aspecto to obstruída. mento.
ba devido a falta de óleo)* turvo, passa a • Óleo de viscosidade • Esvaziar o circuito e subs-
opaco e esbran- excessiva. tituir por óleo preconizado.
quece. (Presença • Tubo flexível, união ou • Reparar, reapertar ou
de bolhas) tubo de pesca no re- substituir.**
servatório partido ou
solto(ladodaaspiração)

*ATENÇÃO :

• Cavitação = bolhas
• Bolhas + pressão = inconveniente grave (sistema oleopneumático)
• Bolhas + pressão + calor = situação inadmissível.

**NOTA : São precisas cerca de 4 h para que óleo emulsionado pelo efeito da
cavitação retome o seu aspecto normal.

ANOMALIA VERIFICAÇÃO CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO

• Sobreaquecimento do cir- • Óleo de viscosidade • Esvaziar o circuito e subs-


cuito hidráulico excessiva. tituir por óleo preconizado.
• Colocar um manó- • Limitador de pressão • Regular o limitador para a
metro (mini 200 (fig.1-1) regulado para pressão preconizada
bar) na tomada uma pressão excessi-
minimess (Fig. 2- va
1) • Falta de óleo hidráu-
• Restabelecer o nível de
lico no reservatório
óleo conforme necessário.

31
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

• Pressão demasiado fraca • Limitador de pressão • Regular novamente o limi-


no circuito hidráulico. principal (fig.1-1) re- tador.
gulado para uma pres-
são insuficiente.o
• Limitador de pressão
• Limpar, reparar ou substi-
bloqueado na posição
tuir o limitador de pressão
„aberto".
• Reparar ou substituir o
• Fuga de óleo num
tubo flexível, a união ou o
tubo flexível, numa
componente.
uniãoou
num componente.
• Substituir o limitador, a
• Distribuidor de limita-
electroválvula, se neces-
dor de pressão ou de
sário.
electroválvula com
• Reparar ou substituir a
estrias. bomba.
• A bomba hidráulica
(fig. 22-1) não funcio-
na correctamente.
• O sistema funciona de for- • Mau funcionamento, • Limpar, reparar ou substi-
ma irregular bloqueio ou obstrução tuir os componentes ava-
dos distribuidores dos riados.
limitadores ou electro-
válvulas • Fazer alguns movimentos
• O óleo hidráulico não em vazio para que o óleo
está a uma temperatu- possa aquecer.
• O controlador de carga ra óptima de fun • Substituir o fusível.
não funciona cionamento.
• Verificar o fusível (fig. • Verificar que as conexões
10-1) da cablagem estão correc-
• Cablagem eléctrica in- tas.
correctaoudesapertada • Reparar ou substituir o
• O controlador não controlador
funciona correcta-
mente.

32
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

7 - ASPECTO DE SEGURANÇA E DE FUNCIONAMENTO


DOS RELÉS

Todos os relés são fixados e identificados no armário eléctrico do quadro (fig. 16).
• Relé KA 1 : subida
• Relé KA 2 : segurança de sobrecarga corte descida
• Relé KA 3 : corte de translação em sobrecarga
• Relé KA 4 : avisador
• Relé KA 5 : corte de subida em inclinação de 3°
• Relé KA 6 : corte de translação em inclinação de 3° comando contactor de
electrobomba
• Relé KA 7 : comando contactor electrobomba
• Relé KA 8 : corte subida durante a translação
• Relé KA 9 : comando translação para a frente
• Relé KA 10 : comando de translação para trás
• Relé KA 11 : comando da segunda velocidade
• Relé KA 12 : comando da terceira velocidade
• Um interruptor de fim de curso SQ6 faz parar a subida antes do batente da
extremidade do macaco (economia de energia e ausência de encosto brutal
(fig.13-1)
• Um interruptor de fim de curso SQ2 permite a translação em segunda e ter-
ceira velocidade quando a plataforma está descida e, inversamente (fig. 17-
1), permite somente a velocidade lenta quando a plataforma está subida.
• Um fim de curso de rearmamento de inclinação SQ3 permite a translação
em declives superiores a 3° quando a plataforma se encontra descida (fig.
17-2).
• Um interruptor de fim de curso SQ7 corta a translação se o pavimento da
plataforma ultrapassar a altura de 8 m (fig. 30).
• Um interruptor de fim de curso SQ4 corta a descida se a plataforma desli-
zante estiver saída (OPÇÃO) (fig. 20)
• Uma caixa de detecção de inclinação de 3° SQ1 corta a translação e a su-
bida (fig. 7-1).

ATENÇÃO
DURANTE A LAVAGEM COM
ALTA PRESSÃO, NÃO
DIRIGIR O JACTO
DIRECTAMENTE PARA AS
CAIXAS E PARA OS
ARMÁRIOS ELÉCTRICOS

33
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

34
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

8 - ESQUEMA HIDRÁULICO
ESQUEMA HIDRÁULICO B 14 303 / 1

35
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

36
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

9 - ESQUEMA ELÉCTRICO
9.1 - ESQUEMA ELECTRICO E 279 /A

37
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

9.2 - ESQUEMA ELECTRICO E 279 /B

38
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

9.3 - ESQUEMA ELECTRICO E 279 /C

39
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

9.4 - ESQUEMA ELECTRICO E 279 /D

40
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

10 - FOTOS

1 Bloco de distribuição/regulação das pressões.


2 Tomada geral de pressão + filtro do óleo.
3 Torneira de roda livre.
4 - 4 bis Colocação da barra de segurança para trabalhos entre os
braços.
5 Reservatório, nível de enchimento.
6 Caixa de comando no quadro.
7 Caixa de declive e de inclinação 3°.
8 Caixa de comando da plataforma.
9 Travão de estacionamento
10 Fusível controlador das baterias.
11 Carregador das baterias.
12 - 12 bis Bloco de distribuição.
13 Interruptor de fim de curso de subida.
14 Válvula no macaco de subida.
15 - 15 bis Descida de emergência e de avaria.
16 Interior da caixa eléctrica do quadro.
17 Interruptores de fim de curso da 2ª e da 3ª velocidade +
rearmamento da translação.
18 Corta-baterias
* 19 Interruptor de seccionamento da deslocação se a
plataforma não se encontrar totalmente recolhida
* 20 Interruptor de seccionamento da descida se a placa
deslizante não estiver recolhida
21 Lubrificador do eixo da direcção
22 - 23 Grupo motobomba com contactor de arranque
24 Nível da bateria
25 Suporte do extintor
26 Bloqueio da extensão
27 Desbloqueio da extensão
28 Recolha ou saída da extensão
29 Chapa de identificação do construtor

NOTA : * = Opção

41
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

Fig 1

42
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

Fig 2

Fig 3

43
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

Fig 4

Fig 4 bis

44
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

Fig 5

Fig 6

45
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

Fig 7

Fig 8

46
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

Fig 9

47
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

Fig 10

Fig 11

48
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

Fig 12

Fig 12 bis

49
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

Fig 13

Fig 14

50
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

Fig 15

Fig 15 bis

51
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

Fig 16

Fig 17

52
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

Fig 18

53
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

Fig 21

Fig 22

54
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

Fig 23

Fig 24

55
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

Fig 25

56
INSTRUÇÕES DE USO E DE MANUTENÇÃO -H960E

Fig 27

Fig 28

57

Você também pode gostar