Você está na página 1de 29

VDA 400

VDA 421
VDA 600
VDA 621
VDA 700
VDA 721
VDA 700SM

MANUAL DE
SEGURANÇA

Imagem meramente ilustrativa.

Publicação: 50103126_04
Edição: 01/2012
Manual de Segurança

PÁGINA INTENCIONALMENTE DEIXADA EM BRANCO

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 2 de 29


Manual de Segurança

1) Verifique o modelo de seu equipamento, pois este manual é genérico para


Vibro Acabadora de Asfalto BOMAG MARINI LA.

2) Algumas imagens apresentadas neste manual são meramente ilustrativas,


em função da possibilidade de adição de itens opcionais.

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 3 de 29


Manual de Segurança

PÁGINA INTENCIONALMENTE DEIXADA EM BRANCO

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 4 de 29


Manual de Segurança

1. INTRODUÇÃO ........................................................................................................................ 7
2. IMPORTANTES NORMAS DE SEGURANÇA ....................................................................... 8
3. EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL – EPI'S...................................................... 8
3.1. RELAÇÃO DE EPI’S ....................................................................................................... 8
4. OPERAÇÃO DE IÇAMENTO .................................................................................................. 8
5. CUIDADOS COM CABOS DE AÇO ....................................................................................... 9
6. SUBSTITUIÇÃO DE CABOS .................................................................................................. 9
7. CUIDADOS NA MANUTENÇÃO DE SISTEMAS HIDRÁULICOS ......................................... 9
8. MANUTENÇÃO DE PARTES MÓVEIS ................................................................................ 10
9. SISTEMAS DE PROTEÇÃO ................................................................................................. 10
10. SISTEMA DE PARADA DE EMERGÊNCIA ......................................................................... 11
10.1. MANUTENÇÃO DE AVISOS, ETIQUETAS E SINALIZAÇÕES ................................... 12
11. PROCEDIMENTOS DE SEGURANÇA PARA INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO, E
MANUTENÇÃO DE VIBRO ACABADORA DE ASFALTO ........................................................... 12
11.1. NORMAS DE SEGURANÇA ........................................................................................ 12
11.2. QUALIFICAÇÃO DE OPERADORES E EQUIPE DE MANUTENÇÃO ........................ 12
11.3. EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL - EPI .................................................. 12
12. PRECAUÇÕES NA PREVENÇÃO DE ACIDENTES ............................................................ 12
12.1. RISCOS POTENCIAIS DURANTE A OPERAÇÃO ...................................................... 13
12.2. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ............................................................................... 13
13. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA AO OPERADOR DO EQUIPAMENTO ........................... 14
14. REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA .................................................................................. 14
15. PRIMEIROS SOCORROS..................................................................................................... 14
16. LOCAL DO OPERADOR ...................................................................................................... 15
17. TANQUES ............................................................................................................................. 16
17.1. RESERVATÓRIO DE DIESEL ...................................................................................... 16
17.1.1. PROCEDIMENTOS DE SEGURANÇA ................................................................. 16
17.2. RESERVATÓRIO HIDRÁULICO .................................................................................. 17
17.2.1. PROCEDIMENTOS DE SEGURANÇA ................................................................. 17
18. CONJUNTO DO MOTOR ...................................................................................................... 17
18.1. PROCEDIMENTOS DE SEGURANÇA ........................................................................ 17
19. SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO E TRANSPORTE DE MASSA ............................................ 18
19.1. ENCOSTO DOS CAMINHÕES ..................................................................................... 18

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 5 de 29


Manual de Segurança

19.1.1. PROCEDIMENTOS DE SEGURANÇA ................................................................. 18


19.2. SILO DE MASSA .......................................................................................................... 19
19.2.1. PROCEDIMENTOS DE SEGURANÇA ................................................................. 19
19.3. TRANSPORTADOR DE MASSA .................................................................................. 19
19.3.1. PROCEDIMENTOS DE SEGURANÇA ................................................................. 19
19.4. DISTRIBUIDOR HELICOIDAL ...................................................................................... 19
19.4.1. PROCEDIMENTOS DE SEGURANÇA ................................................................. 20
20. MESA PAVIMENTADORA.................................................................................................... 20
20.1. PROCEDIMENTOS DE SEGURANÇA ........................................................................ 21
21. INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES DE SEGURANÇA ................................................. 22
21.1. ARMAZENAGEM DE COMBUSTÍVEIS LÍQUIDOS ..................................................... 22
22. MAPA DE RISCO .................................................................................................................. 24
22.1. TIPOS DE RISCOS ...................................................................................................... 24
22.2. AMBIENTE DE PRODUÇÃO DE ASFALTO ................................................................ 24
22.3. CLASSIFICAÇÃO DOS RISCOS .................................................................................. 25
23. EMISSÃO DE RUÍDO............................................................................................................ 26
24. GLOSSÁRIO ......................................................................................................................... 27
25. ANEXOS................................................................................................................................ 27

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 6 de 29


Manual de Segurança

1. INTRODUÇÃO segurança falam somente aproximadamente aos danos


à propriedade e à proteção. Os avisos nesta publicação
e as etiquetas do produto são identificados por estes
Tenha sempre atenção para quaisquer tipos de símbolos.
problemas de funcionamento e irregularidades nos
componentes deste produto, sanando-os sempre Perigo: (Fig. 02) indica uma situação iminentemente
que se fizer necessário. perigosa que, se não for evitada, resultará em morte ou
lesões graves.
Observe todas as recomendações de
segurança citadas nesta documentação, bem como
as específicas de manuseio de produtos tóxicos e
inflamáveis, respeitando, sobretudo, as legislações
locais. Figura 02

Advertência: (Fig. 03) indica uma situação


Este equipamento trabalha com produtos potencialmente perigosa que, se não for evitada,
inflamáveis, os quais em situações de poderá resultar em morte ou sérias lesões.
irregularidades, mau funcionamento ou operação
não adequada, possibilitará a ocorrência de
acidentes, como incêndio seguido de explosão,
podendo causar lesões graves e até mesmo letais
para as pessoas próximas ao equipamento.
Figura 03

O cumprimento das recomendações Cuidado: (Fig. 04) indica uma situação potencialmente
salientadas neste manual é de inteira perigosa que, se não for evitada, poderá resultar lesões
responsabilidade do cliente. menores ou moderadas.

A não observância destas, o torna inteiramente


responsável em qualquer tipo de situação de
sinistros que possam ocorrer.

Símbolo de Alerta Figura 04

Símbolo de Alerta: (Fig. 01) é usado para alertar-lhe Cuidado sem um símbolo de alerta de segurança:
de perigos potenciais e de danos pessoais. Deve se (Fig. 05) Indica uma situação que, se não for evitada,
obedecer todas as mensagens de segurança que se poderá resultar em danos à propriedade ou ao
seguem a este símbolo para evitar ferimentos ou equipamento.
possível morte.

Figura 05

A BOMAG MARINI não pode antecipar cada


circunstância possível que poderia envolver um perigo
potencial. Os avisos nesta publicação e no produto não
incluem consequentemente todas as possibilidades. Se
for usada uma ferramenta, um procedimento, um
método do trabalho, ou uma técnica da operação que
não esteja recomendada especificamente pela Bomag
Marini, você deve assegurar-se que sua forma de
trabalho deverá primar pela segurança pessoal e de
Figura 01 propriedade. Deverá também certificar-se de que os
procedimentos selecionados para a operação,
Classificação de Perigo lubrificação, manutenção, reparo não danificarão o
equipamento.
As seguintes palavras usadas com o sinal do
símbolo de alerta-segurança indicam um nível As informações, especificações, e ilustrações
específico da severidade de perigo potencial. As desta publicação são a base da informação disponível
palavras usadas do sinal sem o símbolo de alerta da no momento na qual foi escrita. As especificações,

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 7 de 29


Manual de Segurança

torques, pressões, medidas, ajustes, ilustrações e


outros artigos podem mudar em qualquer momento 3. Protetor auricular (redução mín. 15dB);
devido a inovações tecnológicas, ou outros motivos que
se façam necessários. Estas mudanças poderão afetar 4. Mascara de filtragem;
o funcionamento do produto. Certifique-se de obter os
dados mais recentes antes de começar a trabalhar com 5. Camisa ou macacão;
o equipamento.
6. Luvas de proteção resistentes a temperatura e
eletricidade, e também luvas nitrílicas;
2. IMPORTANTES NORMAS DE
SEGURANÇA 7. Calça ou macacão;

8. Sapatos de segurança com biqueira, sola


Sempre observe as regulamentações locais de
isolante e anti-derrapante;
prevenção de acidentes, segurança, primeiros socorros
e trânsito.

Antes de ligar o equipamento, assegure que não


hajam pessoas não autorizadas dentro da área de
trabalho. 1 2

Antes de ligar ou movimentar o equipamento, 3


assegure que a área de trabalho apresente condições 4
de segurança.
5
Os operadores do equipamento devem receber
treinamento completo sobre a utilização do
equipamento e informados dos potenciais riscos
envolvidos. Operadores devem estar completamente 6
familiarizados com o equipamento e habilitados a
utilizá-lo com facilidade.
7
A BOMAG MARINI organiza cursos de
treinamento para operadores.

8
3. EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO 1
INDIVIDUAL – EPI'S
Não utilize roupas largas que possam vir a se 8
prender nas partes móveis do equipamento. Sempre
utilize macacões e outros equipamentos de proteção
individual, conforme regulamentações locais vigentes. 2

Longos períodos de exposição ao ruído podem


causar danos à audição
4. OPERAÇÃO DE IÇAMENTO
3.1. RELAÇÃO DE EPI’S Somente pessoal treinado pode participar das
operações de levantamento.
Estes equipamentos devem estar disponíveis
para o uso em uma Vibro Acabadora de Asfalto: Nunca permaneça embaixo do equipamento
durante o levantamento e sempre utilize capacete.
Todos os equipamentos devem estar de acordo
com as normas de regulamentação trabalhista, Evite acidentes. Utilize sempre os
vigentes no local da instalação. equipamentos de segurança, e não permita que
pessoas não autorizadas permaneçam próximas as
1. Capacete; áreas de risco.

2. Óculos de proteção;

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 8 de 29


Manual de Segurança

 os arames rompidos visíveis no trecho mais


prejudicado, atingirem os seguintes limites: 6 fios
rompidos em um passo / 3 fios rompidos em uma única
perna;

 aparecer corrosão acentuada. (Este problema


pode ser totalmente evitado com a lubrificação.);

 os arames externos se desgastarem mais do


que 1/3 do seu diâmetro original;

 o diâmetro do cabo diminuir mais do que 5%


em relação ao seu diâmetro nominal;

 aparecerem sinais de danos por alta


temperatura no cabo;

 aparecer qualquer distorção no cabo, como as


5. CUIDADOS COM CABOS DE AÇO ilustradas.

Uma das causas que mais afeta a vida útil dos


cabos de aço é a corrosão, o que também compromete 7. CUIDADOS NA MANUTENÇÃO DE
a resistência do mesmo. Além de proteger contra SISTEMAS HIDRÁULICOS
corrosão, a lubrificação também diminui o atrito interno
e externo dos cabos e também com as roldanas, Antes de qualquer serviço de manutenção no
reduzindo com isso a possibilidade de distorções. sistema hidráulico, verifique as condições do local onde
o mesmo vai ser realizado. A limpeza e a organização
Quando for indicada a necessidade de é fator indispensável para o bom andamento dos
relubrificação, seja pela aparência seca típica, ou após trabalhos.
o cabo ter estado fora de serviço durante longos
períodos, ele deve ser limpo com escova de aço e Ao desconectar mangueiras, válvulas ou outro
lubrificado. componente do sistema hidráulico tenha sempre a
disposição, recipientes limpos para depositar o óleo
hidráulico, evitando assim que ocorra um vazamento do
mesmo.

Antes de desmontar válvulas, cilindros etc.,


providencie a limpeza externa destes componentes.
Após a desmontagem, para a limpeza interna dos
mesmos, evite a utilização de estopas ou panos que
liberam fibras do tecido, que possam obstruir ou
danificar os componentes hidráulicos.

Tenha cuidado e atenção, em relação ao


produto utilizado para a limpeza dos componentes
hidráulicos, para que o mesmo, dependendo da sua
composição química, não venha a reagir com os
elementos de vedação, danificando-os.
6. SUBSTITUIÇÃO DE CABOS
Sempre que efetuar limpeza interna dos
Mesmo que um cabo trabalhe em ótimas componentes hidráulicos, utilize ar comprimido.
condições chega um momento em que, após atingir
sua vida útil normal necessita ser substituído em Após efetuar os serviços de manutenção,
virtude do seu desgaste, de arames rompidos, etc. A verifique todos os filtros do sistema hidráulico e
dificuldade maior consiste em determinar o momento complete o nível do tanque de óleo hidráulico, somente
certo para trocar um cabo, ou seja, antes de com óleo novo e de acordo com as especificações do
comprometer a segurança. fabricante. Nunca misture marcas diferentes de óleos.

Principais pontos que determinam a


substituição: “Deve-se substituir imediatamente o cabo,
se...”

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 9 de 29


Manual de Segurança

Deposite os resíduos de óleos e lubrificantes em


local apropriado, de acordo com a legislação local
vigente. Nunca libere estes produtos na natureza, pois
os mesmos são tóxicos, e irão contaminar o meio
ambiente.

Nunca deposite resíduos e componentes


substituídos, no meio ambiente.

8. MANUTENÇÃO DE PARTES
MÓVEIS

Ajuste em partes móveis deve ser realizado com


cuidado.

RISCO DE ESMAGAMENTO

9. SISTEMAS DE PROTEÇÃO

Para maior clareza, algumas ilustrações poderão


ser apresentadas sem tampas e proteções. Nunca
opere o equipamento sem estas proteções e em caso
de manutenção retire-as, efetue o serviço e remonte-as
antes de entrar em operação novamente.

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 10 de 29


Manual de Segurança

Para acioná-lo (parar o equipamento), basta


pressionar o botão para dentro:

10. SISTEMA DE PARADA DE


EMERGÊNCIA
Para desacionar o botão, basta girar a chave
Em caso de necessidade de interromper o de ignição. O equipamento voltará a funcionar
funcionamento do equipamento de maneira normalmente.
emergencial, utilize o botão existente no painel da de
comando da Vibro Acabadora de Asfalto.

O acionamento deste botão interrompe


imediatamente o funcionamento do equipamento.

PARADA DE EMERGÊNCIA

O equipamento não funcionará enquanto qualquer


um dos botões de Parada de Emergência estiverem
acionados.

Utilize este sistema somente nos casos de real


Imagens meramente ilustrativas. necessidade. Quando for necessário interromper o
funcionamento do equipamento em condições normais,
proceda conforme descrito no item “Procedimento de
Parada” no manual de instruções do equipamento.

A não observância deste procedimento poderá


causar sérios danos ao equipamento.

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 11 de 29


Manual de Segurança

10.1. MANUTENÇÃO DE AVISOS,


ETIQUETAS E SINALIZAÇÕES  Ocorrer modificação do projeto original sem
prévia autorização da Bomag Marini.
Substitua qualquer adesivo faltante ou
danificado. Tenha em mente a segurança do operador Montadores, operadores e equipe de manutenção
em todo momento. Utilize sabão suave e água para devem ser instruídos dos procedimentos de segurança
limpar os adesivos de sinalização do equipamento. Não a serem implementados durante a montagem,
utilize limpadores à base de solventes, pois estes operação e manutenção do equipamento.
podem danificar o material dos adesivos.

Medidas devem ser tomadas para que sempre


sejam observados os procedimentos de segurança.

Montadores, operadores e equipe de manutenção


Durante a inspeção diária do equipamento, verifique devem ler este manual e onde for requerido pelas
pra que estes estejam em boas condições e regulamentações ou normas trabalhistas locais, fazer
visibilidade. um documento, onde estes profissionais declarem estar
cientes das informações de segurança relevantes ao
serviço.
11. PROCEDIMENTOS DE
SEGURANÇA PARA INSTALAÇÃO, A utilização e manutenção deste equipamento são
OPERAÇÃO, E MANUTENÇÃO DE VIBRO matérias dos seguintes tipos de legislação:
ACABADORA DE ASFALTO  Regulamentação local vigente sobre
prevenção de acidentes;
11.1. NORMAS DE SEGURANÇA
 Regulamentação local vigente de trânsito;
Este manual contém importantes informações
de segurança que devem ser lidas atentamente antes  Regulamentação local vigente sobre
de utilizar o equipamento. maquinário de construção de rodovias e
movimentação de terra.
As instruções de montagem, operação e
manutenção deste manual fornecem a utilização
segura e eficiente deste equipamento, ao propósito que
foi designado.
11.2. QUALIFICAÇÃO DE OPERADORES E
EQUIPE DE MANUTENÇÃO
O propósito deste manual e fornecer ao
proprietário e operador, instruções seguras e eficientes Este equipamento só poderá ser montado,
na montagem, uso e manutenção do equipamento. operado e feito a manutenção e reparo, por
funcionários maiores (adultos), capacitados e treinados,
Seguindo estas informações estará garantindo por pessoal especializado, conforme norma local
a segurança do montador, operador e da manutenção, vigente.
redução dos custos de manutenção e aumento da vida
útil do equipamento.
11.3. EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO
Este manual deve estar à disposição do montador,
INDIVIDUAL - EPI
operador e da equipe de manutenção.
Todo pessoal autorizado a montar, operar e fazer a
O equipamento pode causar danos a pessoas manutenção do equipamento deve usar os EPI’s
ou objetos quando: (Equipamentos de Proteção Individual ) adequados a
tarefa a ser executada.
 Utilizado por pessoal sem treinamento.

 Utilizado por pessoal com treinamento e 12. PRECAUÇÕES NA PREVENÇÃO DE


qualificação insuficientes.
ACIDENTES
 Utilizado de maneira incorreta ou imprópria.
Leia este manual cuidadosamente e aprenda
utilizar o equipamento e seus controles corretamente e
 Não forem seguidas as normas de segurança com segurança.
listadas neste manual.

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 12 de 29


Manual de Segurança

Somente ligue o equipamento em locais com


Assegure que todo o pessoal recebeu instruções e suficiente quantidade de ar fresco.
treinamento completo antes de utilizar o equipamento.
Não ligue o equipamento em áreas com
O equipamento deve ser utilizado, controlado atmosfera explosiva.
e reparado somente por pessoas que conhecem as
características técnicas e eventuais riscos. O equipamento somente deve ser ligado por pessoal
autorizado.
Sempre devem ser observadas as
regulamentações locais de prevenção de acidentes,
segurança, primeiros socorros e trânsito.

Nunca deixe pessoas não autorizadas dentro


da área de trabalho.
Pessoas sob influência de álcool ou drogas
Antes de ligar o equipamento, assegure que não podem operar ou reparar o equipamento
não hajam pessoas não autorizadas dentro da área de
trabalho. Nunca fume ou conduza acessos objetos que
possam causar faíscas, próximo ao
Antes de ligar o equipamento, assegure que a equipamento.
área de trabalho apresente condições de segurança.
RISCO DE EXPLOSÃO!!!
Antes de ligar o equipamento, assegure que
as partes móveis estão isoladas e bloqueadas para Utilize os equipamentos de proteção individual
acesso de pessoas. (EPI's) apropriados, quando o equipamento for entrar
em operação.

12.1. RISCOS POTENCIAIS DURANTE A Não utilize roupas largas, gravatas, cintos e
OPERAÇÃO jóias que possam vir a se prender nas partes móveis do
equipamento.
Os riscos potenciais do operador e dos
ajudantes estão relacionados abaixo: Utilize roupas resistentes aos agentes de
limpeza.
 Perigos de natureza mecânica;
Verifique se os pisos, plataformas e escadas
estão limpos e sem obstáculos que possam
 Deslizes;
comprometer a segurança. Não armazene objetos
estranhos ao equipamento nos pisos e compartimentos
 Quedas;
do equipamento.
 Esmagamento; Assegure que ao ligar o equipamento não
haverá riscos ao equipamento ou às pessoas
 Inalação de gases tóxicos; envolvidas.
 Contato com asfalto, óleos, graxas e outros;
Em caso de suspeita de vazamento de qualquer
 Incêndio e explosão, em casos de operação tipo de combustível no equipamento ou próximo a ele,
inadequada ou na falta de manutenção JAMAIS, dê a ignição no motor ou acenda o
apropriada. queimador, certifique-se antes para que o problema
esteja sanado. RISCO DE EXPLOSÃO!!

12.2. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Sempre observe as regulamentações locais de


prevenção de acidentes, segurança, primeiros socorros
e trânsito.

Pessoal em treinamento somente deve operar


o equipamento sob constante supervisionamento de
pessoal qualificado e autorizado.
Não ligue motores a combustão em locais
fechados ou com pouca ventilação. Os gases da Antes de iniciar operação, assegure que as
descarga são tóxicos. ferramentas foram removidas do equipamento e que os
acessórios estão devidamente fixados.

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 13 de 29


Manual de Segurança

O equipamento deve ser utilizado, controlado


Não ligue o equipamento com controles e reparado somente por pessoas que conhecem as
danificados ou com sinal de alerta. Repare ou substitua características técnicas e eventuais riscos.
os itens danificados.
Sempre devem ser observadas as
Antes de ligar o equipamento, verifique óleo regulamentações locais de prevenção de acidentes,
hidráulico, óleo do motor diesel, combustível, a segurança, primeiros socorros e trânsito.
eficiência dos componentes elétricos, os gases da
combustão do motor diesel. Investigue qualquer cheiro Nunca deixe pessoas não autorizadas dentro
suspeito. da área de trabalho.

Antes de ligar o equipamento, assegure que


não hajam pessoas não autorizadas dentro da área de
trabalho.

Antes de ligar o equipamento, assegure que a


área de trabalho apresente condições de segurança.

Os operadores do equipamento devem


receber treinamento completo sobre a utilização do
equipamento e informados dos potenciais de riscos
envolvidos.

Os operadores devem estar completamente


familiarizados com o equipamento e habilitados a
utilizá-lo com facilidade.
Antes de utilizar o equipamento, o operador
deve conhecer a posição e função de todos os A Bomag Marini organiza cursos de
controles, velocidades e estabilidade do equipamento. treinamento para operadores.

Mantenha as mãos, pés e roupas longe das


partes móveis do equipamento. 14. REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA

OK
Para qualquer manutenção a ser efetuada na
vibro acabadora, a mesma deve estar desligada e com
dispositivo de travamento elétrico e outras energias
perigosas (alívio hidráulico, pneumático) desligadas.

Para realização de soldas na estrutura da


vibro acabadora, desconecte todos os componentes do
sistema de controle (incluindo o controlador digital, o
computador e seus periféricos).

Com a vibro acabadora em funcionamento, é


Longos períodos de exposição ao ruído proibido subir na parte superior da mesma, somente ao
podem causar danos a audição. operador é permitido.

13. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA AO 15. PRIMEIROS SOCORROS


OPERADOR DO EQUIPAMENTO
Leia este manual cuidadosamente e aprenda
utilizar o equipamento e seus controles corretamente e
com segurança.

Assegure que todo o pessoal recebeu


instruções e treinamento completo antes de utilizar o
equipamento.

Os primeiros socorros são atendimentos


básicos e simples dados à vítima no local do acidente

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 14 de 29


Manual de Segurança

ou próximo a este. São procedimentos que na maioria geradora do choque, procure desligar e ou afastá-la
das vezes salva e/ou diminui o sofrimento do utilizando algum material isolado (por exemplo um
acidentado. Os primeiros socorros podem e devem ser pedaço de madeira). Cuidado se a vítima estiver dentro
prestado por qualquer pessoa desde que esteja d´água, primeiro providencie o desligamento da
capacitado para isto. energia.
Com muito cuidado abra a boca da vítima e verifique se
OS 10 MANDAMENTOS DO SOCORRISTA: a sua língua não está contraída para dentro da
1. Mantenha a calma. garganta. Caso esteja, puxe-a cuidadosamente para
2. Tenha em mente a seguinte ordem de segurança fora, para evitar sufocamento (deve-se ter muito
quando você estiver prestando socorro: cuidado, pois devido ao choque a musculatura se
· PRIMEIRO EU (o socorrista) contrai, forçando o fechamento da boca, necessitando
· DEPOIS MINHA EQUIPE fazer força para abri-la. Se possível peça ajuda para
· E POR ÚLTIMO A VÍTIMA alguém). Veja se ela está respirando e se o coração
Isto parece ser contraditório a primeira vista, mas ainda está batendo, se não estive, procure fazer
tem o intuito básico de não gerar novas vítimas. massagem cardíaca e respiração boca-a-boca.
3. Ao prestar socorro, é fundamental ligar ao
atendimento pré-hospital de imediato ao chegar Intoxicação: As Intoxicações mais frequentes em
no local do acidente. Podemos por exemplo usinas de asfalto, ocorrem por absorção pelas vias
discar 3 números: 193 (número do corpo de respiratórias de poeiras, gases de combustão ou pelo
bombeiros no território brasileiro). contato com combustíveis líquidos ou gasosos. Em
4. Sempre verifique se há riscos no local, para você caso de intoxicação, não faça a vítima ingerir nada e
e sua equipe, antes de agir no acidente. nem provoque vômitos, procure um médico
5. Mantenha sempre o bom senso. imediatamente.
6. Mantenha o espírito de liderança, pedindo ajuda
e afastando os curiosos.
7. Distribua tarefas, assim os transeuntes que 16. LOCAL DO OPERADOR
poderiam atrapalhar lhe ajudarão e se sentirão
mais úteis. 16.1. PROCEDIMENTOS DE
8. Evite manobras intempestivas (realizadas de
forma imprudente, com pressa). SEGURANÇA
9. Em caso de múltiplas vítimas dê preferência
àquelas que correm maior risco de vida como, a) Em operação
por exemplo, vítimas em parada
cardiorrespiratória ou que estejam sangrando - Risco de acidente, risco de queda, ao subir e durante
muito. operação. Cuidado com batidas da cabeça, no toldo de
10. Seja socorrista e não herói (lembre-se do 2º proteção.
mandamento).
- Proibida a permanência de mais pessoas na
Em caso de queda: Não mexa na vítima. Verifique se plataforma de operação, durante operação do
ela está consciente, se estiver veja se consegue se equipamento. Somente o operador deverá permanecer
mexer por si mesma, caso não consiga, chame um sentado no banco.
médico. Se necessitar transportá-la, coloque sobre uma
maca (poderá improvisar com uma tábua, o importante Risco físico, ruído.
é que ao movê-la evite ao máximo o movimento de sua
espinha dorsal) certifique-se que esteja bem firme - Avaliação de ruído efetuada, com a máquina em
sobre a maca imobilizando-a, firmando seu corpo e sua operação, foi de 94 dB(A), portanto acima do limite de
cabeça para que não haja deslocamentos. tolerância permitido pela NR 15 anexo 1, que é de
85dB(A) para 8 horas de serviço.
Em caso de queimaduras: Em caso de contato com o
asfalto quente, não tente removê-lo da pele. A - Uso obrigatório de abafadores ou protetores auditivos,
prioridade é o seu resfriamento. Em caso de permanentemente.
queimadura por contato com as tubulações do
equipamento, mantenha a calma e tranquilize a vítima. - Risco de queimadura, pela exposição ao sol.
Coloque água vagarosamente para hidratar a pele, não
coloque nada para tapar o ferimento, e, caso haja Uso obrigatório de capacete de segurança, botinas de
bolhas, não as estoure. Procure assistência médica segurança, protetores ou abafadores de ruído e
imediatamente. protetores solares.

Em caso de choque elétrico: Se houver mais alguém b) Deslocamento da plataforma


por perto, peça que chame um médico imediatamente.
Se a vítima ainda estiver em contato com a fonte - Desligue o motor do equipamento.
- Retire a chave da ignição.

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 15 de 29


Manual de Segurança

- Quando for efetuado o deslocamento do banco do


operador, usar luvas de vaqueta ou raspa. Cuidados ao
deslizar o banco, para não ocorrerem acidentes com as
mãos nos trilhos.

- Seguir instruções do manual, seção 01, item 3.2

17. TANQUES

17.1. RESERVATÓRIO DE DIESEL

17.1.1. PROCEDIMENTOS DE
SEGURANÇA
a) No abastecimento

- Desligar o motor do equipamento.


- Retire a chave da ignição

- Risco de explosão
Não fume, não provoque faíscas durante o
abastecimento do tanque.

- Risco de contaminação
Use luvas de látex nitrílico, não mantenha contato
direto do óleo com a pele.

- Em caso de derramamento na pele ou roupa, retire


imediatamente a roupa e lave a parte do corpo atingida
com água e sabão neutro.

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 16 de 29


Manual de Segurança

- Limpar todo e qualquer resíduo, na tampa ou no


tanque, após o abastecimento.

- Não efetuar solda no tanque ou próximo do mesmo.

- É obrigatório o uso de capacetes, botinas e luvas


látex nitrílico e óculos de segurança.

17.2. RESERVATÓRIO HIDRÁULICO

17.2.1. PROCEDIMENTOS DE
SEGURANÇA
Use luvas de látex nitrílico, não mantenha contato
direto do óleo com a pele.

-Em caso de derramamento na pele ou roupa, retire


imediatamente a roupa e lave a parte do corpo atingida
com água e sabão neutro.

- Limpar todo e qualquer resíduo, no reservatório, após


o abastecimento.
18. CONJUNTO DO MOTOR
- Não efetuar solda no reservatório, ou próximo do
mesmo. 18.1. PROCEDIMENTOS DE SEGURANÇA
- É obrigatório o uso de capacetes, botinas e luvas a) Na operação
látex nitrílico e óculos de segurança.
- Proibido execução de qualquer procedimento no
conjunto do motor, enquanto o equipamento estiver em
operação.

b) Na manutenção

Para qualquer manutenção efetuada no motor da Vibro


Acabadora de Asfalto deve-se desligá-la e com
dispositivo de travamento elétrico e outras energias
perigosas desativadas (alívio hidráulico, pneumático),
conforme norma internacional.

- Desligar o motor do equipamento.


- Retirar a chave da ignição

- A área em torno do conjunto do motor deverá ser


isolada, quando a Vibro Acabadora de Asfalto estiver
em funcionamento para que pessoas não autorizadas,

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 17 de 29


Manual de Segurança

não tenham acesso as partes móveis e partes quentes


do motor.
19. SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO E
Risco físico, ruído. TRANSPORTE DE MASSA
- Avaliação de ruído efetuada, com a máquina em
operação, foi de 94 dB(A), portanto acima do limite de 19.1. ENCOSTO DOS CAMINHÕES
tolerância permitido pela NR 15 anexo 1, que é de
85dB(A) para 8 horas de serviço.

- Uso obrigatório de abafadores ou protetores auditivos,


permanentemente.

- Risco de queimadura, devido à alta temperatura do


motor.

- É obrigatório o uso de capacetes, botinas e luvas


látex nitrílico, abafador ou protetor auricular e óculos de
segurança 19.1.1. PROCEDIMENTOS DE
SEGURANÇA
a) Na operação

- Quando ocorrer o encosto dos pneus do caminhão na


Vibro Acabadora de Asfalto, é proibido à permanência
ou trabalho na área de descarga de massa asfáltica.

Risco físico, ruído.

- Avaliação de ruído efetuada, com a máquina em


operação, foi de 94 dB(A), portanto acima do limite de
tolerância permitido pela NR 15 anexo 1, que é de
85dB(A) para 8 horas de serviço.

- Uso obrigatório de abafadores ou protetores auditivos,


permanentemente.

b) Na manutenção

- Para qualquer manutenção a ser efetuada no encosto


do caminhão, da Vibro Acabadora de Asfalto deve estar
desligada e com dispositivo de travamento elétrico e
outras energias perigosas desativadas (alívio
hidráulico, pneumático), conforme norma internacional.

- Identificação com sinalização visual de bloqueio.

- Isolamento da área com cones e fitas, ou correntes,


ou ainda telas plásticas para isolamento.

- Uso de EPI’s; luvas de vaqueta ou raspa, óculos


incolor, botinas de segurança e capacete de
segurança.

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 18 de 29


Manual de Segurança

19.2. SILO DE MASSA 19.3. TRANSPORTADOR DE MASSA

19.3.1. PROCEDIMENTOS DE
SEGURANÇA
a) Na operação
19.2.1. PROCEDIMENTOS DE
SEGURANÇA - Quando em operação é proibida a entrada no silo e a
permanência dentro dele.
a) Na operação
- Risco de acidentes
- Quando em operação é proibida a entrada no silo e a
permanência dentro dele. b) Na manutenção

- Risco de acidentes - Para qualquer manutenção a ser efetuada no


transportador de massa, a Vibro Acabadora de Asfalto
b) Na manutenção deve estar desligada e com dispositivo de travamento
elétrico e outras energias perigosas desativadas (alívio
- Para qualquer manutenção a ser efetuada no silo de hidráulico, pneumático), conforme norma internacional.
massa, a Vibro Acabadora de Asfalto deve estar
desligada e com dispositivo de travamento elétrico e - Identificação com sinalização visual de bloqueio.
outras energias perigosas desativadas (alívio
hidráulico, pneumático), conforme norma internacional. - Isolamento da área com cones e fitas, ou correntes,
ou ainda telas plásticas para isolamento.
- Identificação com sinalização visual de bloqueio.
- Risco de acidentes, quedas e queimaduras (asfalto
- Isolamento da área com cones e fitas, ou correntes, quente);
ou ainda telas plásticas para isolamento;
- Risco químico, devido a presença de óleo e asfalto;
- Risco de acidentes, quedas e queimaduras (asfalto
quente); - Uso de EPI’s; luvas de vaqueta ou raspa, luvas de
PVC, óculos incolor, botinas de segurança, abafador ou
- Risco químico, devido à presença de óleo e asfalto; protetor auricular e capacete de segurança.

- Uso de EPI’s; luvas de vaqueta ou raspa, luvas de


PVC, óculos incolor, botinas de segurança e capacete 19.4. DISTRIBUIDOR HELICOIDAL
de segurança.

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 19 de 29


Manual de Segurança

19.4.1. PROCEDIMENTOS DE
SEGURANÇA
a) Na operação

- Quando em operação é proibido o trabalho no


distribuidor helicoidal

- Riscos de acidentes – queimaduras e lesões por


prensagem

b) Na manutenção

- Para qualquer manutenção a ser efetuada no


distribuidor helicoidal, da Vibro Acabadora de Asfalto
esta deve estar desligada e com dispositivo de
travamento elétrico e outras energias perigosas
desativadas (alívio hidráulico, pneumático), conforme
norma internacional.

- Identificação com sinalização visual de bloqueio.

- Isolamento da área com cones e fitas, ou correntes,


ou ainda telas plásticas para isolamento.

- Cuidado ao manusear e instalar extensões


helicoidais, peças grandes, com risco de queda de
peças e acidentes.

- Risco de acidentes, queimaduras (asfalto quente).

- Risco químico, devido a presença de óleo e asfalto.

- Uso de EPI’s; luvas de vaqueta ou raspa, luvas de


PVC, óculos incolor, botinas de segurança, abafador
ou protetor auricular e capacete de segurança.

OBS – QUANDO FOR UNTAR COM ÓLEO, OS 20. MESA PAVIMENTADORA


CONJUNTOS QUE ENTRAM EM CONTATO COM
CONCRETO ASFÁLTICO, DEVE SER UTILIZADO
LUVAS DE PVC OU DE LÁTEX NITRÍLICO E
ÓCULOS INCOLOR.

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 20 de 29


Manual de Segurança

20.1. PROCEDIMENTOS DE SEGURANÇA - Uso obrigatório de abafadores ou protetores auditivos,


permanentemente.
a) Na operação
- Uso de EPI’s; luvas de vaqueta ou raspa, luvas de
- Quando em operação é permitida a permanência de pvc, óculos incolor, botinas de segurança,abafador ou
um funcionário na parte superior da mesa protetor auricular, protetor solar e capacete de
pavimentadora, sendo que este é responsável pela segurança.
espessura da massa asfáltica.
b) Na manutenção
- Deve estar sempre seguro com uma das mãos nas
grades, evitando risco de quedas. - Quando for efetuar a extensão e o fechamento da
mesa pavimentadora, não é permitida a permanência
- Quando se deslocar lateralmente sobre a plataforma dos funcionários sobre a mesma.
deve fazer com segurança, segurando-se nas grades,
evitando riscos de quedas. - Para qualquer manutenção a ser efetuada no
distribuidor helicoidal, a Vibro Acabadora de Asfalto
Aquecimento da mesa pavimentadora deve estar desligada e com dispositivo de travamento
elétrico e outras energias perigosas desativadas (alívio
-Risco de acidentes – Explosão hidráulico, pneumático), conforme norma internacional.

- Quando for aquecer a mesa pavimentadora, através - Identificação com sinalização visual de bloqueio.
dos queimadores, observar os seguintes
procedimentos: - Isolamento da área com cones e fitas, ou correntes,
ou ainda telas plásticas para isolamento.
a) Verificar se as válvulas individuais dos
queimadores estão fechadas; - Risco químico, devido a presença de óleo e asfalto.

b) Abrir lentamente a válvula do botijão de gás, - Uso de EPI’s; luvas de vaqueta ou raspa, luvas de
regulando-a em 28lbf/pol² (92bar); pvc, óculos incolor, botinas de segurança, abafador ou
protetor auricular e capacete de segurança.
c) Acender uma tocha;

d) Abrir a válvula nº 1;

e) Encostar a chama da tocha, no queimador da


respectiva válvula aberta.

f) Repetir os passos “d” e “e”, para os outros


queimadores.

g) Observar para que não ocorra vazamento de


gás do botijão.

h) Se algum queimador apagar, feche


imediatamente a válvula nº1, e antes de
reacender, aguarde alguns segundos para que
o gás acumulado se dissipe.

Para apagar os queimadores, feche a válvula


do botijão, e em seguida as válvulas
individuais.

Risco físico, ruído.

- Avaliação de ruído efetuada, com a máquina em


operação, foi de 88 dB(A)na parte da mesa
pavimentadora, portanto acima do limite de tolerância
permitido pela NR 15 anexo 1, que é de 85dB(A) para 8
horas de serviço.

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 21 de 29


Manual de Segurança

Perigo de esmagamento da mão.


O contato com componentes no
movimento pode causar os
ferimentos sérios.

Não coloque as mãos dentro de


componentes quando estes
estiverem em movimento ou nas
cavidades das guias.

Perigo. O contato com


transportadores em movimento
poderá causar sérios ferimentos
ou até a morte.

Mantenha-se afastado
suficientemente dos
21. INFORMAÇÕES transportadores de materiais.
COMPLEMENTARES DE SEGURANÇA

Mantenha-se suficientemente 21.1. ARMAZENAGEM DE COMBUSTÍVEIS


afastado de eixos rotativos. LÍQUIDOS
O combustível a ser utilizado não pode ser
nunca armazenado em temperaturas acima de seu
Os ferimentos sérios podem ser
ponto de fulgor, pois caso isto ocorra, a porção leve do
ocasionados a partir da queda de
combustível se volatiliza alterando suas características,
objetos.
comprometendo o funcionamento do queimador e/ou a
capacidade produtiva do equipamento.
Mantenha-se suficientemente Toda rede de combustível deve possuir um
afastado das áreas de retificador de temperatura entre o tanque e o
descarregamento de materiais. queimador, para elevar a temperatura do combustível
até que sua viscosidade seja atingida garantindo a
Mantenha-se suficientemente
pulverização deste no bico do queimador. Para o
afastado da máquina durante sua
queimador CF-04 a viscosidade deve ser no máximo
operação.
100 SSU ou 21 Cst.

Ensaio do Combustível: Todo o combustível precisa


Use os EPIs (Equipamento de ser inspecionado, principalmente no recebimento do
Proteção Individual) apropriados. produto, faça sempre análise do ponto de fulgor do
combustível.

Perigo da queimadura. As
superfícies quentes podem
queimar a pele e até causar
ferimentos sérios ou morte.
Não toque em superfícies
quentes, sem proteção
adequada. Aguarde o
resfriamento dos componentes
antes de efetuar algum serviço ou
reparo nestes.

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 22 de 29


Manual de Segurança

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 23 de 29


Manual de Segurança

22. MAPA DE RISCO


Informar aos usuários dos equipamentos “Vibro
Acabadora de Asfalto Bomag”, os cuidados que devem
ser observados e atendidos plenamente para garantir
segurança total contra qualquer tipo de acidente,
quando o equipamento estiver em:

 montagem geral (mecânica e elétrica);


 pré-operação (comissionamento e calibração);
 operação;
 manutenção.

Entende-se por usuários:


 todo aquele que estiver em contato com o
equipamento;
 profissionais qualificados do fabricante e
representante local;
 operadores;
 técnicos de manutenção;
 inspetores;
 montadores;
 ajudantes;
 administrativos.

22.1. TIPOS DE RISCOS


Queimaduras
 por contato ou fluxo de ar quente ou chama direta;
 queda de material quente (asfalto);
Choques
 descargas elétricas;
Quedas
 material ou componentes;
 pessoas.
Transporte
 -colisão entre máquinas móveis;
 -colisão entre pessoas;
 -colisão entre pessoas contra componentes
estáticos; Sentido de deslocamento do equipamento
 -colisão entre pessoas contra componentes móveis.

Sentido de deslocamento da massa asfáltica


22.2. AMBIENTE DE PRODUÇÃO DE
ASFALTO
1 – Processo de produção asfáltica

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 24 de 29


Manual de Segurança

22.3. CLASSIFICAÇÃO DOS RISCOS


Físico Cód. Tipo Consequências
Pessoal Cód. Tipo Partes afetadas Queda de
Dano permanente
Fraturas componentes
Patrimônio I (inutilização)
(quedas, Explosão
Geral Dano parcial
pancadas, Incêndio
A Membros Emissão de
Individual lesões,
superiores particulados
ou escoriações, Ambiental J Poluição
B Membros contaminantes na
Grupo de atropelamento,
Inferiores atmosfera
trabalho esmagamento,
C Tronco
etc.) K Vazamentos Poluição
Cabeça
Amputamento
Cortes Dano permanente
L Explosão
(inutilização)
D Queimaduras Geral
Dano permanente
Olhos / Vias M Incêndio
E Contaminação (inutilização)
respiratórias
F Intoxicação Olhos / Geral
DGKM
Ouvidos
G Auditivo
(cabeça)
Descargas
H Geral
elétricas BC
Mapa Geral da Vibro Acabadora
de Asfalto:

BC

DEFJ

AB H
D

BC
DGKM
DEFJ

D
BC

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 25 de 29


Manual de Segurança

23. EMISSÃO DE RUÍDO


O nível de exposição é de 88,02dB (A), equivalente a
uma dose de 157,76%. Para um período de 8 horas,
está além do limite de tolerância conforme NR15
(Norma regulamentadora).

Limites conforme NR15:


O limite de tolerância para 8 horas é de 85dB (A) ou
100% de dose.
A recomendação de prevenção é com 80dB (A) ou 50%
da dose.

Desta maneira, temos como recomendação, para quem


trabalhar em torno da Usina de asfalto em
funcionamento, em qualquer setor da mesma, o uso
obrigatório e permanente de protetores ou
abafadores de ruído.

Somente dentro da cabine de comando, e com a


porta fechada, não é preciso o uso de protetores ou
abafadores de ruído.

Use sempre o protetor


auricular.

Ponto de medição dB(A)


1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 26 de 29


Manual de Segurança

24. GLOSSÁRIO
Inertização: É o deslocamento de atmosfera num
espaço permitido por um gás não combustível (tais
como nitrogênio) tal que resulte numa atmosfera não
combustível.

Este procedimento produz uma atmosfera IPVS


deficiente de oxigênio.

Permissão de Entrada: É o documento escrito ou


impresso que é fornecido pelo empregador para
permitir e controlar a entrada em um espaço confinado
e que contenha as informações especificadas na
Permissão de Entrada.

Permissão de Trabalho a Quente: É uma autorização


escrita do empregador para permitir operações (p.ex.:
rebitamento, solda, corte, chama e aquecimento) capaz
de fornecer uma fonte de ignição.

Supervisor de Entrada: É a pessoa (tais como


empregador, gerente ou chefe de equipe) responsável
pela determinação se as condições de entrada são
aceitáveis e estão presentes numa Permissão de
Entrada onde a entrada é planejada, autorizada e
supervisionada e finalizada como determina esta
norma.

Um Supervisor de Entrada também pode atuar


como um vigia ou como um trabalhador autorizado,
desde que esta pessoa seja treinada e equipada como
requer esta norma. Os deveres do Supervisor de
Entrada podem ser passados de um indivíduo a outro
durante o curso de uma operação de entrada.

Trabalhador autorizado: É o trabalhador que é


autorizado pelo empregador a entrar em um espaço
confinado permitido.

Isolamento: É o processo pelo qual um espaço


permitido é colocado fora de serviço e é protegido
completamente contra a liberação de energia e
materiais para o interior do espaço confinado por meios
tais como fechamento, vedação, cegamento;
desalinhamento ou remoção de dutos, linhas ou
tubulações; bloqueio duplo e sangria do sistema; lacre
e/ou travamento de todas as fontes de energia; ou
bloqueio e desconexão de todas as interligações
mecânicas.

25. ANEXOS

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 27 de 29


Manual de Segurança

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 28 de 29


Manual de Segurança

PÁGINA INTENCIONALMENTE DEIXADA EM BRANCO

Publicação: 50103126_04 Edição: 01/2012 Pg. 29 de 29

Você também pode gostar