Você está na página 1de 6

A ETIMOLOGIA DE ALGUNS VOCBULOS

REFERENTES EDUCAO

Evandro Silva Martins


Professor Dr. do Instituto de Letras/Mestrado em Lingstica
da Universidade Federal de Uberlndia.

Resumo: Este trabalho pretende refletir, em primeiro lugar, sobre


a importncia dos estudos etimolgicos; em seguida, discutir o
que se entende por campos lexicais e, posteriormente, analisar a
etimologia de alguns vocbulos que fazem parte do campo lexical
de educao. Com isto, demonstraremos que a etimologia mais do
que a histria das palavras uma parte da histria do homem.
Palavras-chave: Etimologia, vocbulos, educao.

A etimologia
Conquanto a preocupao com o estudo da Etimologia, cincia
que consiste em estudar a origem da palavra, no tenha sido muito
grande, tempos houve que os estudos etimolgicos tiveram seu
apogeu. Em meados do sculo XIX, com os estudos comparati
vistas, visando buscar a lngua mater das lnguas ocidentais, os
estudos etimolgicos estiveram em voga. Mesmo no final deste
sculo, com o surgimento dos neogramticos, estudiosos que
buscavam explicar, por meios de alteraes fonticas, a evoluo
dos vocbulos, a Etimologia viveu anos de sucesso.
Modernamente, como assevera Mario Eduardo Viaro, no seu
Por trs das Palavras Manual de Etimologia do Portugus,
estes estudos, no sculo XX, foram relegados ao abandono. Se
olharmos para o campo da lingstica do sculo passado, veremos
que o mesmo foi repleto de teorias lingsticas tentando explicar o
funcionamento da lngua e no a origem das palavras. Numa viso
sincrnica, os estruturalismos de vrias ordens se debruaram
na lngua tentando perceber to somente o seu funcionamento.
Entre vrios pesquisadores do sculo XIX, somos obrigados a
citar Benveniste, Jakobson e Saussure que souberam navegar
tanto nas guas diacrnicas quanto nas sincrnicas e seus escritos
esto a para provar nossa afirmao. Por sua vez, a revoluo
chomskyana que trouxe valiosas contribuies para o estudo
da lngua relega, na formalizao proposta, qualquer incurso
na histria das palavra da lngua.
No campo do ensino, se olharmos para as ltimas dcadas,
veremos que o Brasil parece aquele leitor que fica sempre com a
ltima obra que l. De um ensino humanista, em que se estudava
o latim at no ginsio, passava-se para o clssico e o aluno recebia
um banho de conhecimentos lingsticos que o embasava caso se
endereasse para o campo das humanidades.
Adquirimos, por importao, os chamados primeiro e segundo
graus. A Lngua Portuguesa vestiu-se de uma indumentria
Olhares & TrilhaS ~ Uberlndia, Ano VI, n. 6, p. 31-36, 2005

pomposa: A Comunicao e a Expresso em Lngua Portuguesa.


Lamentavelmente, pensa-se que mudando o nome da disciplina,
melhora-se o ensino.
Hoje falamos em ensino fundamental e mdio como frmulas
mgicas para a melhoria de um ensino que no vai muito bem.
No estamos aqui para criticar. Queremos apenas mostrar o desservio que as malfadadas nomenclatrias trazem para o ensino
da lngua.
A Etimologia, hoje to pouco conhecida, consiste em estudar,
com o auxlio de algumas cincias como a Fontica, a Semntica, a Lexicografia, a Filologia Comparada, a Dialetologia, a
Morfologia, entre outras, a origem e a explicao do sentido
de uma palavra. No se trata de um estudo, rido, inspido e
desinteressante. Pelo contrrio, o homem sempre teve uma viva
curiosidade em saber a histria de uma palavra. Olhar para seus
componentes, identific-los, perceber as variaes de sentido, o
percurso, enfim, de sua histria atravs dos anos.

Campos lexicais
H um dicionrio importantssimo para os que pretendem
escrever e produzir textos. Trata-se do dicionrio analgico que
produto cultural construdo com a finalidade de facilitar a pesquisa
do termo exato para a elaborao de textos. Trabalha com grandes
conjuntos de vocbulos agrupados pelo critrio lxico-semntico.
No dicionrio analgico encontramos os verbetes, formando
grandes grupos lexicais referentes s reas do conhecimento
humano. Estes, no entram, alfabeticamente, neste dicionrio,
pois o que importa que os mesmos formem campos lexicais
que, parafraseando Genouvrier e Peytard (1974), so conjuntos
de palavras que se agrupam para significar uma determinada
experincia. So organizados em torno de relaes opositivas ou
de identidades.

Normalmente o consulente conhece muita vez apenas dois


tipos de dicionrios: o de lngua e o terminolgico.
Como consabido, o primeiro tem as entradas ordenadas
alfabeticamente e o sentido semasiolgico, ou seja, o estudo do
sentido da palavra feito partindo-se do significante para estudar
o seu significado. Por outro lado, nos dicionrios por ordenao
onomasiolgica, no caso os dicionrios terminolgicos, partese da idia para o significante. Diferente destes dois produtos
culturais, temos o mencionado dicionrio analgico. A entrada
no se d por ordem alfabtica e sim feita por agrupamentos
lexicais.
guisa de exemplificao, tomemos os vocbulos comeo e
ovo. O que haveria de comum entre estes dois vocbulos? Comeo
entendido como o primeiro momento da existncia ou da execuo duma coisa, j ovo definido como clula resultante da
fecundao do vulo por espermatozide. Ora, alm do significado
bsico de ovo, encontramos idias como em embrio, no germe, no princpio, na origem, no inicio. Assim, conforme
assinala Martins (2003) entre comeo e ovo existem uma idia
comum, uma afinidade, uma idia afim, uma analogia.

Anlise do campo lexical de educao


Abrindo o Dicionrio Analgico da Lngua Portuguesa, do
vila-boense Francisco Ferreira dos Santos Azevedo, editado pela
Companhia Nacional, em 1950, deparamos, na pgina 264, com
a classe IV - Intelecto, e nela o vocbulo entendimento. Funcionando como um arquilexema, este verbete contempla inmeras
palavras concernentes ao campo da educao. Vamos pinar
algumas palavras como educao, instruo, aluno, discpulo,
docente, discente, pedagogo, escola, universidade, lente e catedrtico e proceder a uma anlise etimolgica.

Da anlise etimolgica
A pesquisa mostrar que todas as palavras abaixo fazem parte
de um mesmo campo lexical, pois todas tm algo em comum. H
traos smicos envolvendo cada um dos vocbulos abaixo.

Educao
Educao a forma nominalizada do verbo educar. Aproveitan
do a contribuio de Romanelli (1960), diremos que educao
veio do verbo latim educare. Nele, temos o prevrbio e- e o verbo
ducare, dcere. No itlico, donde proveio o latim, dcere se
prende raiz indo-europia DUK-, grau zero da raiz DEUK,cuja acepo primitiva era levar, conduzir, guiar. Educare, no
latim, era um verbo que tinha o sentido de criar (uma criana),
nutrir, fazer crescer. Etimologicamente, poderamos afirmar que
educao, do verbo educar, significa trazer luz a idia ou
filosoficamente fazer a criana passar da potncia ao ato, da virtualidade realidade. Possivelmente, este vocbulo deu entrada
na lngua no sculo XVII.

Instruo
J o vocbulo instruo se prende ao verbo instruir. Veio, como
a maioria dos verbos portugueses, da lngua latina. Nela, tnhamos
o verbo instrere que se formou do prefixo in- e do verbo strere,
no itlico vinculado ao tema STREU, alargamento de grau zero
da raiz indo-europia STER- cuja acepo era a de estender,
espalhar. Na lngua de Ccero, strere era entendido semanticamente como amontoar materiais, ajuntar. Podemos entender
Uberlndia, Ano VI, n. 6, p. 31-36, 2005 ~ Olhares & TrilhaS

amontoar como estender em camadas sobrepostas. Por isso, nos


dias atuais, a instruo vista como um preenchimento de gavetas.
Temos as disciplinas Histria, Geografia, Cincias, Matemtica
e o aluno as vai colocando como camadas sobrepostas, no seu
intelecto e, na maioria das vezes, sem ver uma interao entre as
mesmas. um crescimento de fora para dentro, bem ao contrrio
da educao. Conforme assevera Cunha (1982), este vocbulo
deu entrada na Lngua Portuguesa no sculo XVI.

Aluno
O vocbulo aluno proveio do latim alumnus, antigo particpio
mdio-passivo substantivado do verbo alere alimentar, nutrir
que, pelo itlico, se prende raiz Al, de igual sentido. O desenvolvimento semntico da idia de o que est sendo criado, de o
que est sendo educado, donde, ento, aluno. Cunha (1982) d a
aluno a acepo de aquele que recebe instruo e/ou educao.
Houais reconhece, tambm, que o vocbulo originrio do latim
e significava criana de peito, lactente, menino, aluno, discpulo. Teria vindo do verbo alre cuja acepo era fazer aumentar,
crescer, desenvolver, nutrir, alimentar, criar, sustentar, produzir,
fortalecer etc. Segundo o reconhecido etimlogo, este vocbulo
teria dado entrada no Portugus, no ano de 1572.

etimolgica: do latim disciplus, discipuli, significando discpulo, estudante; Historicamente, deve ter entrado no Portugus
no sculo XIII.

Docente
O vocbulo docente veio do latim docens, docentis que era o
particpio presente do verbo latino docere que significa ensinar.
Este verbo veio da raiz indo-europia dek, dak, de que dimanam,
atravs de transformaes materiais e semnticas, os verbos gregos dkomai, didsko, dkeo, com inmeros derivados. Docente
seria aquele que ensina, instrui e informa. Sua datao, na Lngua
Portuguesa, seria de 1877.

Discente
Uma pesquisa etimolgica d o vocbulo discente como originrio do latim discens, discentis. Teria vindo do particpio presente
de dsco, is, didci/disctum, r, cuja acepo era aprender, saber,
estudar, tomar conhecimento. Segundo alguns estudiosos da
cincia etimolgica, um freqentativo de dico: dico, dicsco
significando comeo a dizer, aprendo. Muito provavelmente tem
uma ligao com docere, ensinar. Sua primeira ocorrncia, talvez,
tenha sido em 1899.

Discpulo
A palavra discpulo, para alguns etimologistas, derivou-se de
um latim hispnico discipere com o significado de aprender pela
mente. Para outros, a palavra teria por base a palavra discipulus,
do verbo dscere significando aprender ou receber o ensino
de algum, mas isto, embora se satisfaa pelo sentido, no se
satisfaz pela forma. Houais d ao vocbulo a seguinte formao
Olhares & TrilhaS ~ Uberlndia, Ano VI, n. 6, p. 31-36, 2005

Pedagogo
Este vocbulo teve origem na lngua grega: paidaggs, ou
significando escravo encarregado de conduzir as crianas esco
la; preceptor de crianas, pedagogo. Da lngua de Homero, o vocbulo vai para o latim em que encontrado como paedagogus,i

com a acepo de o que dirige meninos, aio, pedagogo, preceptor,


mestre, diretor. Segundo alguns etimologistas, o vocbulo teria
entrado na lngua em 1589.

Escola
Este vocbulo j era usado pelos gregos. Na lngua dos hele
nos, o vocbulo skhol, s significava descanso, repouso, lazer,
tempo livre; estudo; ocupao de um homem com cio, livre do
trabalho servil, que exerce profisso liberal, ou seja, ocupao
voluntria de quem, por ser livre, no obrigado a; escola, lugar
de estudo; para comentrios do ponto de vista semntico. Passou
para a lngua latina onde era encontrado como schla, scholae
significando lugar nos banhos onde cada um espera a sua vez;
ocupao literria, assunto, matria; escola, colgio, aula; divertimento, recreio.

Universidade
Assinalam os estudiosos que o vocbulo veio do latim univer
stas, universittis significando universalidade, totalidade;
companhia, corporao, colgio, associao; Historicamente o
vocbulo seria do sculo XIV.

Catedrtico
Este vocbulo foi largamente empregado, no passado, para significar o professor titular de uma determinada disciplina. Houaiss
d como originrio de ctedra (cadeira) + -t- + io. A palavra
cadeira teria vindo do grego kathdra,as com o significado de que
serve para sentar, assento, banco, fundamento. Entrou pelo latim
como cathdra, cathedrae cadeira, assento, cadeira de professor,
cadeira e funes episcopais com deslocamento do acento tnico,
por via popular. Catedrtico teria a datao de 1543.

Concluso
A anlise mostrou a origem etimolgica de vrias palavras que
pertencem ao campo lexical de educao. No percurso etimolgico, vemos que em todas h traos smicos comuns, demonstrando
que fazem parte de um mesmo campo lexical, importante para o
uso no discurso pedaggico.
Neste campo lexical, observamos que os vocbulos refletem
a histria do ser humano na busca interminvel pelo saber. Alm
disto, somos compelidos a reconhecer que mais do que estudar a
histria das palavras, conhecer a etimologia de cada uma delas
mergulhar na histria do prprio ser humano.

Lente
Este vocbulo est em desuso. Significava professor de nvel
secundrio e no espanhol o de nvel superior. Foi encontrado no
sculo XV e teria vindo do latim legens, legentis, significando
o que l.
Uberlndia, Ano VI, n. 6, p. 31-36, 2005 ~ Olhares & TrilhaS

Referncias

ALENCAR, J. A. Filosofia e poesia da linguagem. Rio de Janeiro:


Editor Borsoi, 1961.
AZEVEDO, F. F. S. Dicionrio analgico da Lngua Portuguesa.
Braslia, DF: Thesaurus Editora/Coordenada Editora, 1983.
CUNHA, A. G. Dicionrio etimolgico nova fronteira da Lngua
Portuguesa. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1982.
GENOUVRIER, E.; PEYTARD, J. Lingstica e ensino do
portugus. Traduo de Rodolfo Ilari. Coimbra: Almedina,

Olhares & TrilhaS ~ Uberlndia, Ano VI, n. 6, p. 31-36, 2005

1974.
LUFT, C. P. O romance das palavras. So Paulo: tica, 1996.
MARTINS, E. S. Anlise e importncia dos dicionrios analgicos
para a lngua portuguesa. In: Linguage(gem): reflexes e perspectivas. Uberlndia: EDUFU, 2003.
ROMANELLI, R. C. O vocabulrio indo-europeu e o seu
desenvol-vimento semntico. In: Kriterion. Belo Horizonte:
Faculdade de Filosofia da Universidade de Minas Gerais, 1959.

Você também pode gostar