Você está na página 1de 3

Leçon 01 Fichier - Les premiers pas

L’Alphabet Français

Abeille Baleine Chien Dauphin Éléphant Fourmilier

Girafe Hipopatame Iguane Jaguar Kangourou Lion

Morse Narval/licorne Ours Pingouin Quiproco Rhinocéros


malentendu, confusion

Souris Tigre Urubu/Vautour Vache Wagon Xylophone


de la même famille instrument de musique

Yak Zèbre

francescomaligia 6
Leçon 01 Fichier - Les premiers pas

Veja a seguir os principais


sons fonéticos da língua francesa

Voyelles
Syllabe ouverte Syllabe fermée Syllabe ouverte Syllabe fermée
/i/ dit \di\ dite \dit\ /y/ dû \dy\ lutte \lyt\
/e/ dé \de\ — /u/ doux \du\ douze \duz\
/ɛ/ dais \dɛ\ dette \dɛt\ /o/ dos \do\ dôme \dom\
/ɛ̃/ daim \dɛ̃\ plainte \plɛ̃t\ /ɔ/ phonétique \fɔ.ne.tik\ bol \bɔl\
/œ̃/ un \œ̃\ junte \ʒœ̃t\ /ɔ̃/ dont \dɔ̃\ monte \mɔ̃t\
/œ/ fleuriste \flœ.ʁist\ peur \pœʁ\ /ɑ̃/ dent \dɑ̃\ lente \lɑ̃t\
/ə/ de \də\ (non accentuée) /ɑ/ mât \mɑ\ âme \ɑm\
/ø/ deux \dø\ creuse \kʁøz\ /a/ ma \ma\ mal \mal\

Semi-voyelles
Initiale Finale
/j/ yeux \jø\ fille \fij\
/ɥ/ huile \ɥil\ —
/w/ oui \wi\ —

Consonnes
Initiale Finale Initiale Finale
/n/ nan \nɑ̃\ canne \kan\ /t/ tant \tɑ̃\ patte \pat\
/ɲ/ gnon \ɲɔ̃\ cagne \kaɲ\ /ʒ/ gens \ʒɑ̃\ cage \kaʒ\
/ŋ/ — ping \piŋ\ /ʃ/ chant \ʃɑ̃\ cache \kaʃ\
/ɡ/ gant \ɡɑ̃\ bague \baɡ\ /z/ zen \zɛn\ gaz \gɑz\
/k/ quand \kɑ̃\ bac \bak\ /s/ sans \sɑ̃\ casse \kɑs\
/m/ ment \mɑ̃\ dame \dam\ /ʁ/ rang \ʁɑ̃\ car \kaʁ\
/b/ banc \bɑ̃\ crabe \kʁab\ /l/ lent \lɑ̃\ cale \kal\
/p/ pend \pɑ̃\ cape \kap\ /h/ 1 ha \hɑ\ —
/v/ vent \vɑ̃\ cave \kav\ /ʔ/ haut \ʔo\ —
2 3 attention
/f/ fend \fɑ̃\ gaffe \ɡaf\
(h aspiré) haut (h aspiré)\o\ —
/d/ dans \dɑ̃\ fade \fad\ 3 attention

Agora, algumas interjeições


expressões
francesas

D’accord: de acordo, tudo bem. Utilizamos en- N’est-ce pas?: Não é? É o nosso famoso “né”
tão quando queremos dar essa idéia de concordar
com alguém ou com alguma ideia. Très bien: outra maneira de você se expressar
positivamente!
C’est super: quando queremos falar que alguma
coisa é legal

francescomaligia 7
Leçon 01 Fichier - Les premiers pas

Tiens: olha! Usamos quando queremos chamar Bof: uma dúvida, uma indiferença
atenção de alguém para alguma coisa
Bien sûr: é lógico, essa interjeição indica con-
Bravo: francês adora essa palavrinha que pode cordância com aquilo que o outro fala
ser “bravo” uma coisa legal e até mesmo ironica-
mente: bravo! Ouais: indica uma satisfação e também quando
você concorda com alguma coisa. Neste caso vai
Alors: é o famoso “então” podemos utilizar quan- depender da entonação que você dá ao “ouais”
do vamos contar uma história, uma sucessão de
fatos ou acontecimentos Génial: usamos quando alguma coisa nos sur-
preende, quando gostamos muito
Dis donc: nossa! É um jeito bem francês para se
espantar com alguma coisa! Voilà: “eis”, “está aqui”, “olhe aqui” bem francesa
essa, n’est-ce pas? Usamos para mostrar alguma
Bah : talvez uma das mais usadas pelos franceses, coisa e até mesmo para dar alguma coisa para
é até difícil para traduzir. Pode significar uma sur- alguém.
presa ou até mesmo quando fazemos uma “pausa”
para pensar um pouco antes de falar...
Zut: essa é usada quando acontece alguma coisa
que não gostamos, uma decepção mesmo, uma
explosão!

francescomaligia 8

Você também pode gostar