Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Colheitadeira
MF 32 Advanced
2
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
3
Índice
Ao usuário........... ..................................................................................................................... 4
Instruções de segurança .........................................................................................................5
Levantamento do motor .......................................................................................................... 6
Instruções de segurança .........................................................................................................6
Designações dos tipos de motores ........................................................................................7
Numeração em seqüência ......................................................................................................8
Especificações dos motores disponíveis ................................................................................9
Ferramentas especiais ...........................................................................................................10
Dados técnicos ......................................................................................................................12
Ajuste dos torques ................................................................................................................20
Construção do motor .............................................................................................................21
Bloco de cilindros ..................................................................................................................27
Carcaça do volante ................................................................................................................32
Cabeçote........... ..................................................................................................................... 34
Mecanismos da válvula ......................................................................................................... 38
Eixo do virabrequim ............................................................................................................... 41
Tensão das correias ............................................................................................................... 45
Pistões e bielas..... .................................................................................................................46
Compensador de massa .......................................................................................................50
Volante...................... .............................................................................................................51
Montagem dos mecanismos de distribuição .......................................................................52
Sistema de Lubrificação ........................................................................................................ 57
Sistema de arrefecimento .....................................................................................................61
Sistema de admissão e escape, turbo alimentador ............................................................. 65
Sistema de admissão e escape ............................................................................................ 65
Bicos injetores...... .................................................................................................................67
Sistema de combustível ........................................................................................................ 67
Bomba Injetora Lucas/Delphi ................................................................................................70
Tomada de força...... .............................................................................................................. 74
Tela rotativa........... .................................................................................................................75
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
4
Ao usuário
Este “Manual de Serviço” foi elaborado com a finalidade de facilitar o entendimento dos trabalhos de
reparação:
Motores 320, 420, 620 e 634 são fabricados com o mesmo tipo de construção, assim as mesmas instruções
de conserto normalmente se aplicam para os diferentes tipos de motores. As possíveis diferenças entre
eles estão mencionadas nas tabelas, em “Dados Técnicos” e “Instruções de Reparo”.
Todas as medidas mencionadas estão em milímetros e válidas para a temperatura de +20 °C, valor diferente
deste, está destacado.
Antes de iniciar qualquer trabalho de reparo leia as instruções de segurança no inicio deste Manual.
Certifique-se de que você possui todo jogo de ferramentas necessárias, partes e acessórios à sua disposição.
As ferramentas especiais mencionadas nas instruções de trabalho não são todas essenciais, porém o uso
destas, acelera e facilita o trabalho, contribuindo para sua execução próspera.
Sempre que um motor necessitar de reparo, deve ser considerado como se fosse um novo.
Se o motor apresentar as condições não indicadas neste Manual, favor consultar seu Concessionário ou
agente local.
Visando facilitar sua consulta, antes de contatar-nos, investigue todos os dados de seu motor, tais como:
- Tipo de motor
- Número do motor
- Aplicação ou tipo de equipamento
- Horas trabalhadas ou quilômetros dirigidos.
Este Manual de Serviço não especifica os procedimentos regulares de manutenção, para maiores
esclarecimentos favor consultar o “Manual do Operador.” Série 20/34.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
5
Instruções de segurança
Recomendações de segurança Quando estiver operando a máquina ou estiver
trabalhando próximo dela, use equipamento de proteção
auricular evitando danos aos ouvidos.
No serviço de reparo do motor - sempre há a pos-
sibilidade de cometer danos. Antes de iniciar o Evite tocar no coletor de escapamento, turbocompressor
trabalho leia e entenda todas as observações e e as outras partes quentes do motor.
instruções de segurança seguintes:
Abra a tampa do radiador com cuidado quando o motor
Não inicie um trabalho de conserto antes de ter tudo em estiver quente devido ao sistema de arrefecimento ser
suas mãos. pressurizado. O líquido refrigerante e o óleo de
lubrificação de um motor quente pode causar sérios
Tenha certeza se o lugar do conserto e ao seu redor é danos quando tocados na pele.
seguro.
Evite fumar ou promover faísca perto do sistema de
Esteja sempre seguro da ordem e limpeza do local de combustível e baterias, especialmente quando estiver
conserto carregando baterias, explosivo.
Nunca use ferramentas ou peças defeituosas. Desconecte o cabo terra da bateria (-), toda vez que
realizar serviços de reparo no sistema elétrico.
Remova relógio e anéis dos dedos antes de iniciar o
trabalho. Caso o motor esteja sendo queimado com temperaturas
acima de 300 °C, por exemplo entra em função o viton
que lacra o motor ( a maioria fica embaixo do anel de
Sempre que for trabalhar ”use equipamentos de
pressão de óleo que regula válvula), este produz muito
proteção”.Ex. Óculos de proteção ao usar ar comprimido
ácido hidrofluorídico altamente corrosivo. Nunca toque
para limpeza, bater com punção,cortar ou usar martelo.
com as mãos sem uso de proteção, pois estes selos de
viton recebem temperaturas elevadas, normalmente altas
Quando necessitar erguer ou transportar peças pesadas e são tóxicos. Use sempre luvas de borracha neoprene
(acima de 20 kg) tenha por perto bons ganchos de ou luvas industriais, além do óculos de segurança quando
levantamento e guincho em boas condições de uso. for trabalhar com a descontaminação. Lave os selos e
Olhais para o levantamento do motor não devem receber toda área contaminada com uma solução de 10% de
forças laterais quando em uso para levantamento de hidróxido de cálcio ou outra solução alcalina.
cargas.
Após remoção, coloque todo material em sacolas
plásticas fechadas hermeticamente e entregue este
Nunca trabalhe debaixo de um motor quando estiver material nos pontos de coleta autorizados. Nota! Nunca
sendo manipulado, fique na mão a esquerda do destrua o viton – selos queimados!
dispositivo de levantamento. Use sempre suportes
resistentes antes de iniciar o trabalho.
Quando estiver regulando os injetores não deixem que
o jato de combustível de alta pressão tenha contato com
Ao substituir peças use somente peças genuínas sua pele. O combustível penetra na sua pele e causa
Sisudiesel. danos severos.Procure imediatamente um médico!
Só de partida no motor quando estiver dentro da cabine. Combustíveis lubrificante e óleo de arrefecimento
causam irritação a pele quando estiver em contato por
Não ligue o motor caso as coberturas de proteção longo tempo.
estiverem removidas. Nota! Uma hélice em movimento
no motor é difícil de se ver. Nunca use roupas largas ou Evite manter o motor parado por longo período.
folgadas próximo das partes giratórias do motor.
Evite derramar óleos e outros líquidos na terra quando
Se ligar o motor em lugar fechado, seguramente terá estiver reparando o motor.
problema com a ventilação.
Todos as juntas do motor são de material não amianto.
Nunca use qualquer tipo de aerossol quando estiver
próximo do termostato (risco de explosão).
Tenha cuidado quando estiver lavando o motor com
lavadora de alta pressão. Não use alta pressão para lavar
partes elétricas, equipamentos de combustível ou
radiador, pois, eles podem ser facilmente danificados.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
6
Instruções de segurança
Levantamento do motor
O levantamento seguro do motor deve ser feito com um dispositivo adequado distribuindo o peso
por igual nos olhais, pontos “A”.
Para verificar o peso do motor veja tabela.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
7
Designações dos tipos de motores
3 2 0 D S R I E A
Aplicação
4 2 0 A Veicular
G Grupo gerador
6 2 0 L Colheitadeira
M Marítimo
P Motor e bomba
Número de cilindros
3 cilindros
4 cilindros
6 cilindros
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
8
Numeração em seqüência
☞ Nota:
Os motores montados na Finlândia são numera-
dos de 00001 a 79,999 enquanto os motores mon-
tados no Brasil são numerados de 80,000 em di-
Letra
A
B
Ano
1991
1992
ante. C 1993
As duas maneiras de numeração são precedidas
D 1994
pela letra do ANO - Ex. A B C D...
E 1995
F 1996
G 1997
H 1998
J 1999
K 2000
L 2001
M 2002
N 2003
P 2004
R 2005
S 2006
T 2007
U 2008
V 2009
W 2010
Y 2011
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
9
Especificações dos motores disponíveis
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
10
Ferramentas especiais
1 905173100 Extrator para a camisa do cilindro
2 910165600 Escareador de correção para instalar as camisas
3 905246400 Bucha para centralizar a carcaça do volante
4 905246300 Ferramenta para instalar o retentor traseiro do virabrequim
5 903015200 Ferramenta para instalar o retentor dianteiro do virabrequim
6 905246620 Dispositivo para colocar a tampa de 40 mm
7 905246650 Dispositivo para colocar a tampa de 16 mm
8 902587400 Dispositivo para colocar a tampa da árvore de comando das válvulas
9 910166300 Grampo para segurar a camisa do cilindro
10 902579200 Relógio calibrador para medição da altura da camisa do cilindro
11 910166100 ** Braço de torque para fresas de retífica dos assentos das válvulas
12 910171100 ** Fresa de nível do assento da vávula de escape
13 910165502 ** Fresa do assento da vávula de escape
14 91016550 ** Fresa do lado interno do assento da vávula de escape
15 910175800 ** Fresa de nível do assento da vávula de admissão
16 910165505 ** Fresa do assento da vávula de admissão
17 910165506 ** Fresa do lado interno do assento da vávula de admissão
18 910166200 Alavanca para abaixar a mola da válvula
19 905247200 Porca travante para a alavanca de abaixar a mola da válvula
20 910166000 Escareador do assento do injetor
21 905246660 Dispositivo para colocar a tampa de 36 mm
22 910165800 Punção para remoção da válvula
23 910165900 Punção para instalação da guia de válvula
24 902455800 Chave castelo para retirar porca do virabrequim/motor 634/ 620
25 910165700 Chave castelo para porca do virabrequim
26 905248800 Extrator de engrenagens do virabrequim
27 902001100 Camisa cônica para montagem do pistão
28 905246900 Alicate para anéis de pistão
29 902598900 Dispositivo para colocação da tampa protetora de pó
30 902598800 Dispositivo para colocação do pino elástico na caixa das engrenagens
31 902598700 Dispositivo para colocação do pino elástico na caixa das engrenagens/volante
32 910199320 Sacador propulsor da bomba d’ água 620/634
33 902203500 Sacador propulsor da bomba d’ água 320/420
34 905140200 Dispositivo para montagem do selo do eixo da bomba d’água (peça 8353 31202)
35 905179300 Dispositivo para montagem do selo do eixo da bomba d’água (peça 8353 39425)
36 905164900 Dispositivo para montagem do eixo da bomba d’água (320/420)
37 905247800 Manômetro de teste da válvula de pressão
38 905248900 Sacador da engrenagem da bomba injetora
39 902599100 Pino de verificação da sincronização de injeção – motores 320,420,620 e 634
40 905247600 Aparelho para verificação do ponto eletronicamente
41 902599000 Luva para travar a cremalheira da bomba injetora
42 905171300 Sacador de injetor
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
11
Ferramentas especiais
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
12
Dados técnicos
Bloco de cilindros
Furos para pinos guias ........................................................................................................................ 13,250...13,320 mm
Diâmetro do mancal principal. ........................................................................................................... 91,000...91,025 mm
Diâmetro do mancal principal (com mancal 8361 40950)..... ............................................................. 92,000...92,025 mm
Posição do cabeçote:
Superior..................... ........................................................................................................ 124,514...124,554 mm
Inferior................ ............................................................................................................... 123,000...123,040 mm
Diâmetro interno da bucha do eixo de comando (montado). ............................................................... 50,010...50,070 mm
Altura do bloco de cilindros........... ................................................................................................ 428,170...428,430 mm
Cabeçote
Altura de cabeçote................. ......................................................................................................... 104,800...105,000 mm
Altura de cabeçote depois da retífica (mínimo).. ............................................................................................ 104,000 mm
Diâmetro do anel da sede da válvula de escape.............. .................................................................... 44,070...44,132 mm
Diâmetro do anel da sede da válvula de escape (intervalo)...... .......................................................... 44,000...44,025 mm
Diâmetro do anel da sede da válvula de escape (retificado 836652 269).. ......................................... 44,270...44,332 mm
Diâmetro do anel da sede da válvula de escape (intervalo retificado 836652269).. ........................... 44,200...44,225 mm
Diâmetro do anel da sede da válvula de admissão (836647936)............ ............................................ 44,570...44,632 mm
Diâmetro do anel da sede da válvula de admissão (intervalo)....... ..................................................... 44,500...44,525 mm
Diâmetro do anel da sede da válvula de admissão (retificado 836855347).. ...................................... 44,770...44,832 mm
Diâmetro do anel da sede da válvula de admissão (intervalo retificado 836855347) ......................... 44,700...44,725 mm
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
13
Dados técnicos
Abertura máxima da válvula:
Válvula de admissão.... ............................................................................................................................ 10,9 mm
Válvula de escape......... ........................................................................................................................... 12,1 mm
Diâmetro da haste da válvula de admissão...... ...................................................................................... .8,960...8,975 mm
Diâmetro da haste da válvula de escape........... ...................................................................................... 8,925...8,940 mm
Folga da haste da válvula de admissão (com a guia já montada no cabeçote).. ...................................... 0,025...0,055 mm
Limite de rejeição (folga da haste da válvula de admissão). ................................................................................ 0,30 mm
Folga da haste da válvula de escape (com a guia já montada no cabeçote). ........................................... 0,060...0,090 mm
Limite de rejeição (folga da haste da válvula de escape) ...................................................................................... 0,35 mm
Diâmetro interno do guia da válvula antes de ajustar. ............................................................................ 9,000...9,015 mm
Diâmetro externo do guia da válvula. ................................................................................................. 16,028...16,039 mm
Diâmetro interno do guia no cabeçote.. ................................................................................................................... 21 mm
Saliência do guia da válvula acima da parte superior do cilindro:
Válvula de admissão... ........................................................................................... 0,7±0,05 mm (max. 2,20 mm)
Válvula de escape........ .......................................................................................... 0,6±0,05 mm (max. 2,20 mm)
Comprimento da mola da válvula... ...................................................................................................................... 69,8 mm
Força da mola quando comprimida para um comprimento de:
48,6 mm............................... ............................................................................................................... 327 ± 17 N
37,4 mm.............................. ................................................................................................................ 500 ± 23 N
Diâmetro do eixo do balancim.... ........................................................................................................ 19,959...19,980 mm
Diâmetro interno da bucha do mancal do balancim:
Quando montado.......... .......................................................................................................... 19,990...20,010 mm
Diâmetro externo da bucha do mancal do balancim..... ...................................................................... 23,035...23,075 mm
Diâmetro do furo do balancim..... ....................................................................................................... 23,000...23,021 mm
Deflexão máxima permitida na haste da válvula (quando livre).. .......................................................................... 0,4 mm
Comprimento livre da mola do balancim......... ....................................................................................................... 80 mm
Força da mola quando comprimida para um comprimento de 58 mm ............................................................... 80...100 N
Diâmetro externo do tucho. ................................................................................................................ 29,939...29,960 mm
Diâmetro do furo de alojamento do tucho no bloco de cilindros..... .................................................... 30,000...30,043 mm
Motor de 96 semana 34
Diâmetro do eixo do balancim ............................................................................................................ 22,970...22,990 mm
Diâmetro do furo do balancim.... ........................................................................................................ 23,000...23,021 mm
Volante
Numero de dentes da cremalheira do volante ............................................................................................................... 133
Interferência da cremalheira no volante .................................................................................................. 0,425...0,600 mm
Temperatura de aquecimento para montagem da cremalheira no volante ....................................................... 150...200 °C
Desbalanceamento do volante ...................................................................................................................... 1,0 Ncm Máx
Oscilação axial máxima permitida na superfície de apoio da embreagem (diâmetro de 200) .............................. 0,06 mm
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
15
Dados técnicos
Folga dos dentes entre as engrenagens:
Cremalheira do virabrequim - engrenagem do compensador de massas ............................................ 0,1...0,3 mm
Entre as engrenagens do compensador de massas .......................................................................... 0,05...0,25 mm
Jogo axial do compensador de massas ............................................................................................................ 0,1...0,5 mm
Diâmetro do eixo no mancais ............................................................................................................. 36,000...36,016 mm
Diâmetro interno da bucha do compensador de massas (montada) ..................................................... 36,050...36,075 mm
Diâmetro do furo traseiro na carcaça para alojamento do eixo ........................................................... 36,058...36,083 mm
Diâmetro do furo dianteiro na carcaça para alojamento do eixo ......................................................... 35,958...35,983 mm
Espessura de um calço, entre o compensador de massas e o bloco ......................................................................... 0,2 mm
Engrenagens
Folga entre dentes:
Virabrequim - engrenagem intermediária ................................................................................................... 0,05...0,25 mm
Engrenagem intermediária - eixo de comando de válvulas ......................................................................... 0,05...0,25 mm
Engrenagem intermediária - bomba injetora .............................................................................................. 0,05...0,25 mm
Oscilação lateral máxima permitida das engrenagens .......................................................................................... 0,05 mm
Eixo da engrenagem intermediária, diâmetro ..................................................................................... 54,951...54,970 mm
Diâmetro interno da engrenagem intermediária do mancal (fixo) ...................................................... 55,000...55,030 mm
Diâmetro do furo da engrenagem intermediária ................................................................................. 60,000...60,030 mm
Diâmetro do furo da engrenagem do eixo de comando ....................................................................... 32,000...32,025 mm
Diâmetro da ponta do eixo de comando de válvulas ........................................................................... 32,043...32,059 mm
Marcas de sincronização:
As marcas de sincronização estão alinhadas quando o pistão do primeiro cilindro está no ponto morto superior entre os cursos
de compressão e explosão.
Na engrenagem do virabrequim .............................................................................................................. 2 pontos no dente
Na engrenagem intermediária:
Oposto a marca no dente da engrenagem do virabrequim .................................................................. “0” no dente
Oposto a marca na engrenagem do eixo de comando de válvulas ............................................... 1 ponto no dente
Oposto a marca na engrenagem da bomba injetora .................................................................. 1 ponto no entalhe
Na engrenagem do eixo de comando de válvulas ................................................................................. 1 ponto no entalhe
Na engrenagem da bomba injetora ....................................................................................................... 1 ponto no entalhe
Bielas
Diâmetro interno da bucha do anel do pistão (bucha prensada na biela) ............................................ 40,025...40,040 mm
Diâmetro externo da bucha do pistão ................................................................................................. 44,080...44,120 mm
Diâmetro externo da bucha do pistão (desproporcionado 83532826) ................................................. 44,580...44,620 mm
Interferência da bucha do mancal na biela .............................................................................................. 0,057...0,120 mm
Furo menor da biela (pistão) .............................................................................................................. 44,000...44,025 mm
Furo menor da biela bucha desproporcional (pistão) .......................................................................... 44,500...44,525 mm
Furo maior da biela (mancal) ............................................................................................................. 71,730...71,749 mm
Espessura da bronzina:
Standard ..................................................................................................................................... 1,835...1,842 mm
1º reparo 0,25 mm ...................................................................................................................... 1,960...1,967 mm
2º reparo 0,50 mm ...................................................................................................................... 2,085...2,092 mm
3º reparo 1,00 mm ...................................................................................................................... 2,335...2,342 mm
4º reparo 1,50 mm ...................................................................................................................... 2,585...2,592 mm
Folga no mancal maior .......................................................................................................................... .0,046...0,098 mm
Jogo axial da biela no virabrequim (na direção axial do virabrequim) ................................................... 0,200...0,410 mm
Desalinhamento vertical dos furos da biela contra o comprimento axial da biela ................................................ 0,15:100
Paralelismo dos furos da biela .............................................................................................................................. 0,05:100
Peso estampado no lado maior do mancal da biela:
Diferença máxima de peso permitida entre as bielas de um mesmo motor ................................................................. 20 g
Posição da biela: a letra de classificação do peso deve ficar no mesmo lado do mecanismo das válvulas (câmara de combustão
do pistão, no lado oposto).
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
16
Dados técnicos
Pistão, anéis e pinos de pistão
Distância mínima entre o pistão e o cabeçote, medido com um fio
de chumbo, através do furo do bico injetor ............................................................................................. 0,900...1,150 mm
Diâmetro do pistão (alturas medidas da parte inferior):
Na altura de 17,0 mm (para motores 320,420,620) ........................................................... 107,873...107,887 mm
Na altura de 19,0 mm (para motor 634) ............................................................................. 107,883...107,897 mm
Diâmetro do furo no pistão para o pino .............................................................................................. 40,003...40,009 mm
Diâmetro do pino do pistão ................................................................................................................. 39,991...40,000 mm
Largura das canaletas dos anéis:
1ª canaleta (anel de perfil reto) .................................................................................................. 2,560...2,580 mm
2ª canaleta .................................................................................................................................. 2,520...2,540 mm
3ª canaleta .................................................................................................................................. 4,040...4,060 mm
Folga lateral dos anéis em suas canaletas:
1ª canaleta (anel de perfil reto) .................................................................................................... 0,07...0,102 mm
2ª canaleta .................................................................................................................................... 0,03...0,062 mm
3ª canaleta .................................................................................................................................... 0,05...0,082 mm
Limite de rejeição .................................................................................................................................... 0,15 mm
Altura dos anéis do pistão o(na direção do cilindro):
1ª canaleta (anel liso) ................................................................................................................. 2,478...2,490 mm
2ª canaleta .................................................................................................................................. 2,478...2,490 mm
3ª canaleta .................................................................................................................................. 3,975...3,990 mm
Abertura dos anéis (com o pistão já montado no cilindro):
1ª canaleta (anel no formato cunha) ............................................................................................... 0,40...0,55 mm
1ª canaleta (anel de perfil reto) ...................................................................................................... 0,30...0,45 mm
2ª canaleta ...................................................................................................................................... 0,60...0,80 mm
3ª canaleta ...................................................................................................................................... 0,30...0,60 mm
Limite de rejeição, anéis I e III ................................................................................................................ 1,00 mm
Limite de rejeição, anel II ........................................................................................................................ 1,50 mm
Sistema de Lubrificação
Pressão do óleo na temperatura normal de trabalho:
Marcha lenta (mínima) ....................................................................................................... 100 kPa (1,0 Kp/cm²)
Velocidade de trabalho ........................................................................................ 250...400 kPa (2,5–4,0 Kp/cm²)
Comprimento livre da mola da válvula de pressão do óleo ...................................................................................... 80 mm
Força de pressão quando a mola da válvula é comprimida para um comprimento de 52 mm ........ 54 + 5 N (5,4+ 0,5 kp)
Diâmetro do êmbolo da válvula de pressão do óleo ............................................................................ 19,602...19,635 mm
Diâmetro do cilindro da válvula de pressão do óleo ........................................................................... 19,700...19,752 mm
Diferença de pressão para abertura da válvula de alívio ......................................................................... 2 +/- 0,5.Kp/cm²
Termostato
Peça n.º Tipo Abertura inicial Abertura total Abertura em mm
Turboalimentador
Schwitzer S1A (motores 320)
Folga axial da extremidade do eixo ............................................................................................................. max. 0,14 mm
Folga radial do eixo do eixo ¹) ..................................................................................................................... max. 0,61 mm
Torque de aperto do parafuso de fixação da carcaça da turbina ................................................................................ 22Nm
Torque de aperto das porcas na extremidade do eixo .............................................................................................. 6,8Nm
1
) Medida na porca na extremidade do eixo.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
19
Dados técnicos
Ângulo de injeção / Ponto de injeção
É o ponto em graus do pistão antes de PMS (ponte morte superior) que a bomba injetora envia óleo diesel
para o bico injetor numa pressão de +/- 250kgs/cm².
Neste ponto o bico injeta o óleo diesel por dentro da câmara de combustão.
Somando a pulverização (vapor) do óleo diesel com o calor de +/- 500 °C que foi provocado pela compressão
de 16,5:1, provoca uma explosão dentro da câmara de combustão e um aumento instantâneo de pressão
que chega em torno de 120kgs/cm², é esta pressão que empurra o embolo para baixo, assim fazendo o
motor girar e desenvolvendo o torque.
10° 1,172 mm
11° 1,417 mm
12° 1,685 mm
13° 1,976 mm
14° 2,289 mm
15° 2,624 mm
16° 2,982 mm
17° 3,361 mm
18° 3,763 mm
19° 4,186 mm
20° 4,631 mm
21° 5,097 mm
22° 5,583 mm
23° 6,091 mm
24° 6,619 mm
25° 7,167 mm
26° 7,735 mm
27° 8,323 mm
28° 8,930 mm
29° 9,557 mm
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
20
Ajuste dos torques
Objeto ......................................................................................................................................................................... Nm
Parafusos do cabeçote. ........................................................................................................ .80 Nm+ 90°+ 90° (ver p. 3-4)
Prisioneiros do cabeçote para o bloco de cilindros ......................................................................................................... 30
Parafusos do mancal principal ...................................................................................................................................... 200
Parafusos da biela ........................................................................................................................................... 40Nm + 90º
Parafusos do volante:
320/420 ............................................................................................................................................................ 600
620/634 .......................................................................................................................................................... 1000
Compensador de massa, 320 ........................................................................................................................................ 160
Parafusos da polia do eixo de manivela .......................................................................................................................... 30
Parafusos do volante 10.9 ............................................................................................................................................. 140
Parafusos do volante 12.9 ............................................................................................................................................. 150
Parafusos do alojamento do volante:
Anel externo M 12, 8.8 ...................................................................................................................................... 10
Anel externo M 12, 12.9 .................................................................................................................................... 50
Anel interno M 10, 8.8 ....................................................................................................................................... 60
Anel interno M 10, 12.9 ..................................................................................................................................... 80
Parafusos da engrenagem intermediária:
M10 ................................................................................................................................................................... 60
M14 ................................................................................................................................................................. 200
Parafusos de fixação da engrenagem intermediária (com rolamento de esferas):
Para parafusos compridos .................................................................................................................................. 18
Para parafusos de fixação do rolamento ............................................................................................................. 22
Compensador de massa (420) ......................................................................................................................................... 60
Válvula do pistão de arrefecimento (620/634) ................................................................................................................ 30
Porca da engrenagem da bomba de óleo ........................................................................................................................ 60
Parafusos de fixação da bomba de óleo .......................................................................................................................... 60
Peça de ligação do óleo refrigerante ............................................................................................................................... 60
Porca da polia da bomba de arrefecimento ................................................................................................................... 120
Parafusos da hélice ......................................................................................................................................................... 30
Parafusos do coletor de escape ....................................................................................................................................... 50
Parafusos de fixação do tubo de aspiração ..................................................................................................................... 30
Pressão da válvula da bomba injetora ............................................................................................................................. 45
Porca de fixação da engrenagem da bomba injetora ....................................................................................................... 90
Porca de fixação da engrenagem da bomba injetora (Bosch – P) ................................................................................. 200
Porca de fixação do injetor (nos pinos) ........................................................................................................................... 15
Luva do bico injetor ........................................................................................................................................................ 60
Porca da polia do compressor (Knorr) ........................................................................................................................... .80
Use sempre os valores de torques que segue especificados na tabela, valores de torques não disponíveis consulte tabelas
técnicas específicas disponíveis.
1 M8 12.9 30 Nm
2 M10 12.9 90 Nm
2¹ M12 12.9 150 Nm
3 M14 10.9 200 Nm
4 M20 10.9 700 Nm
5 M16 10.9 300 Nm
6 M20 10.9 700 Nm
6 M22 10.9 700 Nm
¹) 320 e 420
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
21
Construção do motor
Geral
Motores Sisudiesel 20/34 - série (3, 4, ou 6 cilindros) são
refrigerados por água, quatro cilindradas, injeção direta nos
motores diesel em linha. Todos motores são produzidos como
motores aspirados naturalmente, motores turbinados com quatro
ou seis cilindros também com intercooler.
Bloco de cilindros
O bloco de cilindros forma o corpo principal do motor, onde todos
os componentes são acoplados. As camisas do cilindro úmidas e
substituíveis também são suportadas no meio do bloco de cilindros.
Esta construção minimiza as vibrações e direciona a circulação
da água do arrefecimento para passar no topo dos cilindros,onde
é necessário.
Entre a parte inferior da camisa do cilindro e o bloco, existem
três anéis retentores colocados nas canaletas da camisa. A parte
superior da camisa é vedada com a junta do cabeçote.
Carcaça do volante
A carcaça do volante está fixada na parte traseira do bloco de
cilindros. O retentor traseiro do eixo do virabrequim está montado
em um alojamento usinado na carcaça. A carcaça do volante possui
também um lugar para montagem do motor de partida.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
22
Construção
Virabrequim
O virabrequim é forjado com uma liga de aço cromo especial e
recebe tratamento térmico por indução nos pontos de vedação e
de contato com os mancais. Isto torna possível que o eixo passe
por quatro recondicionamentos sem novo tratamento térmico. As
engrenagens que acionam a
engrenagem intermediária e a bomba de óleo são montadas na
parte frontal do virabrequim à quente.
A parte frontal do virabrequim possui também
estrias para montagem do cubo onde é fixada a polia V. Entre o
cubo e as engrenagens há um defletor de óleo e uma tampa
protetora do pó para
o retentor montado no cubo.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
23
Construção
Engrenagens de distribuição
O conjunto de engrenagens de distribuição é composto por engrenagens usinadas helicoidalmente e
temperadas com precisão. Estas engrenagens estão inseridas na carcaça de distribuição montada na parte
frontal do bloco de cilindros. O eixo de comando de válvulas, a bomba injetora de combustível e a bomba
de óleo lubrificante são acionadas por essas engrenagens.
Se o motor estiver equipado com uma bomba hidráulica, a mesma é acionada por uma engrenagem ou por
uma unidade acionadora separada.
A engrenagem intermediária é apoiada em uma bucha / rolamentos de esfera s e está montada em um eixo
fixado na parte frontal do bloco de cilindro.
São usados dois tamanhos diferentes de engrenagens e eixos.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
24
Construção
Sistema de Lubrificação
O motor tem um sistema de lubrificação pressurizado com uma bomba de óleo (bomba de engrenagem)
instalada na parte inferior do bloco de cilindro. A bomba succiona o óleo do cárter através de uma peneira
de sucção. Depois da bomba, o óleo é conduzido para o canal de óleo e mais adiante para válvula de
regulagem de pressão e para o filtro de óleo. Depois do filtro, o óleo flui para dentro da galeria principal
de distribuição, que possui canais óleo que se ramificam e levam aos mancais principais do virabrequim.
Através dos canais no virabrequim o óleo é conduzido dos mancais principais para os mancais da biela.
O óleo é então direcionado da galeria principal para todos diferentes equipamentos como a bomba injetora,
turboalimentador e o compensador de massas (420). Também o mancal da engrenagem intermediária, os
mancais do eixo de comando de válvulas e o mecanismo dos balancins são todos lubrificados via galeria
principal de óleo.
Nos motores 620/634, com grande potência nominal, o fundo do pistão é resfriado sempre com oleo spray
quando a pressão estiver mais alta que 3 bar.
A válvula de regulagem de pressão do óleo está localizada abaixo do filtro de óleo no lado esquerdo do
motor. A válvula de regulagem mantém a pressão de óleo lubrificante para que ela permaneça constante,
independente da velocidade do motor.
Na velocidade de trabalho a pressão do óleo é aproximadamente 2,5 - 4 bar, dependendo da temperatura
e da qualidade do óleo lubrificante.
Na marcha lenta do motor, a pressão mínima é de 1,0 bar.
O filtro de óleo é do tipo descartável de fluxo direto e é encaixado no lado esquerdo do motor. Ele tem um
cartucho substituível e uma válvula de alívio é localizada na base do filtro para assegurar a partida a frio
ou possíveis entupimentos do filtro. O filtro também está equipado com um defletor que evita o esvaziamento
do filtro quando o motor ficar parado. Os motores estão equipados com um resfriador de óleo lubrificante
localizado entre o bloco de cilindros e o filtro de óleo.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
25
Construção
Sistema de arrefecimento
A bomba d’água acionada por correia, é do tipo centrífuga e está
fixada na face frontal do bloco de cilindros, o alojamento do
termostato está localizado no topo da mesma. O sistema tem a
circulação interna do líquido refrigerante feita através do tubo de
alivio controlado por um termostato de duas vias.
Desta maneira o aquecimento por igual do motor é alcançado em
todas as circunstâncias.
A bomba d’água pode ser equipada com rolamentos de esferas
separados ou com os rolamentos e o
eixo montado como uma unidade (motores 320 e 420).
O termostato abre com 79 °C. Durante o inverno um outro
termotato abre com 83 °C.
Em alguns motores 620/634 há dois termostatos separados, onde
um deles controla o líquido refrigerante por uma válvula by-pass.
Os termostatos diferem em sua abertura por tipos de temperaturas.
Quando a temperatura de arrefecimento está com 79º C, abre o
termostato menor permitindo a passagem do líquido por um furo
existente na bomba de arrefecimento, deixando uma parte do
refrigerante no radiador. Seguindo o aumento da temperatura,
atingindo 83ºC, abre o outro termostato. Funciona como se fosse
um tipo suplente que fecha o furo de entrada e remete o líquido
refrigerante para o radiador. Estes modelos de motores não
possuem termostato tipo - inverno em separado.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
26
Construção
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
27
Bloco de cilindros
A. Medição do Desgaste da Camisa do Cilindro
1. Ajuste o relógio comparador para zero com auxílio de um
micrômetro ou com uma camisa de cilindro nova, indican-
do o diâmetro de uma camisa não desgastada (108,0 mm).
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
28
Bloco de cilindros
☞
com uma ranhura do óleo no diâmetro externo da
Nota: bucha, o qual anteriormente estava no eixo de co-
Nos motores 620 e 634, a partir do número de sé- mando. Caso seja necessário substituir esta bu-
rie L83998, todos os pontos de apoio do eixo de cha, sempre substitua por outra nova, e na monta-
comando de válvula vem com uma bucha monta- gem verifique se os furos de passagem do óleo esta
da. Ao desmontar ou montar as buchas, observe a com ângulo de 30º em relação ao plano horizontal
diferença do diâmetros externo entre as buchas. (vide ilustração). As buchas são fornecidas com
diâmetro corretos, portanto, não há necessidade
em alargar o furo.
Buchas de reparo do eixo de comando das válvulas para Número de ordem Diâmetro do furo
motores 620/634 1. 8363 22610 55,62...55,65
☞
2. 8368 52460 55,42...55,45
Nota: 3. 8368 52459 55,22...55,25
A numeração tem início na extremidade frontal do 4. 8368 52460 55,42...55,45
motor. 5. 8368 52461 55,64...55,67
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
29
Bloco de cilindros
Número de ordem Diâmetro do furo
1. 8363 24661 56,02...56,05
2. 8368 52460 55,42...55,45
3. 8368 52460 55,42...55,45
4. 8368 52461 55,64...55,67
Buchas do mancal de reparo do eixo de comando das válvulas Número de ordem Diâmetro do furo
para motores 620/634. A numeração está posicionada na 1. 8363 24661 56,02...56,05
extremidade frontal do motor. 2. 8368 52466 55,62...55,65
3. 8368 52460 55,42...55,45
4. 8368 52466 55,62...55,65
5. 8368 52467 55,84...55,87
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
30
Bloco de cilindros
G. Instalação do tubo guia da vareta de óleo 3. Se a face de contato estiver danificada, ou se a posição da
camisa do cilindro está acima da superfície, o bloco de ci-
1. Limpe o furo do tubo no bloco de cilindros.
lindros requer usinagem, use escareador de correção 9101
65600. Após escareamento, pode ser feito um leve poli-
2. Aplique cola Loctite 601 na extremidade inferior do tubo mento com a camisa, se necessário. Aplique a pasta para
guia. polimento entre a flange da camisa e o bloco do motor, gire
a camisa com uma ferramenta especial.
O polimento entretanto, não é um método, se a posição da
camisa do cilindro tiver que ser ajustada.
☞ Nota:
A posição do tubo guia irá afetar a altura do nível
de óleo no motor.
5. Para efetuar a medição, pressione a camisa do cilindro no
lugar com a ferramenta 9101 66300. Meça a altura da ca-
misa do cilindro com um relógio comparador e um fixador
H. Montagem da camisa do cilindro 9025 79200. Zere o relógio comparador com a superfície já
cuidadosamente limpa do bloco de cilindros. Mova o reló-
1. Limpe cuidadosamente a camisa do cilindro e o local de gio comparador sobre o topo da flange da camisa e faça a
montagem no bloco de cilindros. A camisa deve girar livre- leitura. Faça a medição em quatro lugares diferentes. A po-
mente em seu encaixe, sem os anéis. sição da camisa acima do bloco de cilindros deve estar en-
tre 0,03... 0,08 mm. A diferença máxima de altura entre as
2. Aplique uma fina camada de tinta marcadora na parte infe- camisas sob o mesmo cabeçote não pode ultrapassar
rior da flange da camisa e coloque a camisa na sua posição 0,02mm, e as camisas do meio não devem estar mais baixas
sem os anéis o., girando-a que as das extremidades.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
31
Bloco de cilindros
6. Se a altura de uma camisa não estiver correta, instale-a a
uma flange sob-medida.
Uma flange sob-medida, é marcada com o número de entalhes 9. Instale a camisa dentro do bloco de cilindros.
usinado na circunferência externa, como a seguir:
Deve ser fácil pressioná-la completamente em sua posição.
Certifique-se de que as camisas se mantém na posição.
1º de reparo, 0,05 mm = 1 ranhura de marcação
2º de reparo, 0,10 mm = 2 ranhuras de marcação
3º de reparo, 0,20 mm = 3 ranhuras de marcação
☞ Nota:
A profundidade do encaixe deve ser ajustada com
um escareador de número 9101 65600.
☞ Nota:
Não abrir em demasiado os anéis quando estiver
instalando-os pois a capacidade máxima
de estiramento é no maximo de 6%.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
32
Carcaça do volante
A. Instalação da carcaça do volante
A carcaça do volante está posicionada no bloco de cilindros com
dois pinos guia. As carcaças são fornecidas como peças de
reposição e também possuem furos para os pinos guia.
☞
8366 47440
8366 47442 Nota:
Se o eixo de manivela estiver desgastado no local
da montagem do retentor, uns 2 mm, altere a posi-
ção de montagem usando um anel distanciador que
poderá ser solicitado pelo número 836020054.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
33
Carcaça do volante
5. Ajuste o retentor como segue:
- Não remova a capa de com a mão.
☞ Nota:
Ajuste a vedação e seque, não lubrifique.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
34
Cabeçote
A. Remoção do cabeçote C. Verificação do cabeçote do cilindro
1. Remova as chapas protetoras do motor. Limpe o motor ex- 1. Remova os depósitos de carbono dos pontos de exaustão,
ternamente e drene o líquido refrigerante. Desconecte as limpe as superfícies de vedação e lave o cabeçote.
mangueiras refrigerantes do cabeçote e do suporte do
termostato. 2. Verifique se existe rachaduras e/ou outros defeitos.
2. Remova as mangueiras de sucção entre o turboalimentador
e o filtro de ar, e entre o turboalimentador e o cano do coletor
de admissão.
3. Desconecte os tubos de pressão e retorno do óleo do
turboalimentador.
4. Remova os tubos para o reservatório de combustível do
termostato.
5. Remova os tubos de distribuição e injeção de combustível.
Remova os injetores. Tampe todas as conexões abertas.
6. Remova o coletor de admissão e de escape e a carcaça de
termostato.
☞ Nota:
É possível remover o cabeçote até mesmo se estas
peças estiverem fixadas ao cabeçote.
7. Remova as tampas das válvulas e a mangueira de respiro. 3. Verifique o nivelamento do cabeçote usando uma régua com
8. Remova o mecanismo do balancim e em seguida as hastes borda retificada. Qualquer defeito apresentado, deve ser
de comando. corrigido. A altura do cabeçote, depois de polida, não deve
ser menor que 104,00 mm. A profundidade do assento da
9. Primeiro afrouxe todos os parafusos do cabeçote com 1/4
válvula até a superfície docabeçote deve ser 0,60 mm para
de volta e em seguida remova-os em seguida. Remova o
as válvulas de escape e 0,70 mm para as válvulas de admis-
cabeçote.
são.
B. Remoção de válvulas
Certifique-se de que as válvulas que serão reutilizadas estejam
marcadas, para que elas sejam ajustadas em suas posições
originais.
1. Aperte as porcas de fixação 9052 47200 nos prisioneiros do 4. Limpe o alojamento do injetor usando a ferrramenta de cor-
mecanismo de válvulas. Nos motores 320 e 620/634, não te 9101 66000.
há prisioneiro nas válvulas para o cilindro central. um para-
fuso de comprimento adequado deve ser usado no lugar.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
35
Cabeçote
2. Lubrifique a parte externa das novas guias e ajuste- as usando O recondicionamento do assento de uma válvula danificada pode
o punção 9101 65900, que garante o ajuste correto da altura ser feito com a fresa. Se a largura do assento exceder 2,3 mm na
(21 mm acima da face da mola). válvula de escape é 3,7 mm na de admissão, ela deve ser reduzida
primeiramente em sua borda exterior.
☞ Nota:
Quando necessário, outros tamanhos de insertos
podem ser utilizados. Verifique as especificações. A B C
Veja dados técnicos, marca no cabeçote. Admissão 35° - 20’ 35°+20’ 0,7±0,05 mm
(max. 2,20 mm)
Escape 45° - 20’ 45°+20’ 0,6±0,05 mm
(max. 2,20 mm)
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
37
Cabeçote
I. Ajuste do cabeçote
1. Meça o comprimento dos parafusos do cabeçote do cilin-
dro. Compare com as dimensões mostradas na figura abai-
xo. Troque os parafusos muito longos.
☞
5. Aperte os parafusos do cabeçote progressivamente como a
seguir: Nota:
Depois de apertar o cabeçote não precisa de
1. Primeiro aperto para 80 Nm reapertar.
2. Ajuste de 90º
3. Ajuste de 90º
Aperte os parafusos e porcas do coletor de escape com 50Nm. Não ultrapasse o valor!
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
38
Mecanismos da válvula
A. Recondicionamento do mecanismo do balancim
1. Verifique os tuchos da válvula, especialmente a superfície
de contato com o eixo de comando daálvula. Tuchos retorci-
dos ou danificados devem ser descartados.
4. Verifique se as buchas do balancim estão danificadas. Cer- - A haste do mecanismo de válvula foi aumentada de 20 para 23
tifique-se de que os furos do óleo estejam posicionados cor- mm;
retamente ao substituir por novas buchas. Após colocação - Os antigos tampões foram substituídos por novos tampões
das buchas, estas devem ser alargadas para 19,990-20,010 rosqueados;
mm. Quando necessário, dê polimento na superfície de con- - Os braços do balancins não tem bucha e os parafusos de ajuste
tato da válvula do balancim para corrigir possíveis defeitos. foram alterados suas rosca de M8 para M10 x 1 mm.
Não dê polimento mais do que o necessário, já que a cama- - A extremidade da haste do balancim foi alterada de R4 para R5;
da rija é muito fina.
- A estrutura dosuporte e o material foram modificados.
- Os prisioneiros das tampas são mais curtos, e as tampas são
fixadas com porcas sextavadas.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
39
Mecanismos da válvula
B. Troca do eixo do comando de válvula e da 11. Ajuste a capa de revestimento da engrenagem
engrenagem de distribuição e a polia da correia V e cubo do virabrequim.
1. Remova o tubo de entrada entre o turbo alimentador e o 12. Livre a haste de comando do balancim e ajuste o
coletor de admissão. Remova a tampa da válvula e o tubo mecanismo balancim. Ajuste as válvulas. Coloque a
de respiro. Remova o mecanismo do balancim. tampa da válvula, o tubo de respiro e o tubo de entrada entre
o turboalimentador e o coletor de admissão.
2. Remova o radiador, ventilador de arrefecimento, alternador
e a correia em V. 13. Coloque o alternador, ventilador e a correia do
ventilador. Fixe o radiador.
3. Remova a porca do virabrequim. Remova a polia da correia
em V, inclusive o cubo (nos motores 620 deve primeiro ser
Modificação do eixo de comando
removido a correia e a polia). A partir do número série L83998 todos os motores
620 / 634 são equipados com o eixo de comando montados na
4. Remova a tampa de revestimento da engrenagem de distri- parte dianteira do mancal que não possui nenhum entalhe de óleo
buição (tampa dianteira do motor). (de tal modo, que possa suportar a sua posição na forma
cíilíndrica).
☞ Nota:
Não conecte as hastes de comando do balancim
muito apertada, isto pode causar uma torção ou
☞
quebra.
Nota:
6. Gire o virabrequim até que as marcas de alinhamento entre O novo eixo de comando não é mais ajustado da
a engrenagem intermediária e da marcha do eixo virabrequim mesma forma que o mancal anterior. O novo
se encontrem. Retire o eixo virabrequim. mancal é identificado a partir da posição do furo
do óleo que também é diferente do anterior, assim
7. Separe o eixo virabrequim da engrenagem usando um
sendo, ajuste o furo do mancal novo com ângulo
balancim (prensa) ou uma punção adequada.
de 30º acima da parte do plano horizontal.
8. Limpe todas as peças que serão recolocadas.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
40
Mecanismos da válvula
C. Ajuste das válvulas Motores 420
- gire o eixo de manivela no sentido horário até que as válvulas
dos quartos cilindros se movam, de tal modo que: (Admissão
totalmente aberta e a de escape fechada). Verifique a folga da
válvula do primeiro cilindro.
I = Admissão
P= Exaustão
Motores 320
Verifique a folga da válvula na ordem de injeção do motor, ordens
de injeção 1-2-3.
- verifique as válvulas no primeiro cilindro, quando a válvula de
escape do cilindro nº 3 estiver completamente aberta (válvula nº6).
☞
eixo virabrequim.
Nota:
B. Verificação do eixo virabrequim Há possibilidade de se obter mancais com 1,0 mm
de sobremedida (diâmetro externo) e 0,5 mm de
1. Limpe o eixo virabrequim. Não esqueça das vias de óleo.
sobremedida (diâmetro interno).
Número de peça 8361 40950 (incluso as metades
55593 e 55600). O bloco de cilindros poderá ser
modificado até as dimensões 92,000 - 92,025 mm.
E eixo virabrequim poderá ser modificado até a s
dimensões 84,485-84,520.
3. Recoloque as capas do mancal com novos casquilhos e aper- 2. Limpe a base do eixo virabrequim com uma escova de aço,
te-as no torque correto. Meça o diâmetro interior com um por exemplo.
relógio comparador, que deve ser zerado para a dimensão
obtida no ponto 2. Com este método, o indicador mostra a
3. Aqueça as novas engrenagens a 200ºC. Bata nelas no eixo
atual folga do mancal. Meça em vários pontos e verifique o
com uma luva adequada ou uma punção leve. Observe a
desgaste do suporte de sustentação do mancal.
posição da chave e certifique-se de que as marcas alinhadas
na engrenagem dianteira estão visíveis. Deixe-a esfriar.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
42
Eixo do virabrequim
C. Troca da engrenagem do anel do eixo 2. Monte o mancal com furos de oleo/ranhura (A) no bloco de
cilindros e o mancal sem furo (B) em direção a sua extremi-
virabrequim (só para motores 420)
dade. Assegure que a capa do casquilho monte como se fos-
se garras de encaixe e na direção dos entalhes de tal manei-
ra qua a casca se ajuste no bloco de cilindros e que os furos
coincidam com a entrada do óleo.
Nota:
A figura acima mostra uma visão traseira do eixo
virabrequim e não a extremidade maior do munhão
do segundo cilindro.
☞ Nota:
Casquilhos do mancal nunca devem ser alarga-
dos ou executadas de qualquer tipo de ajuste, nem
os lados das capas do mancal devem ser preen-
chidos.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
43
Eixo do virabrequim
☞ Nota:
Motores 320s. Torque de aperto dos de parafusos
dos contra pesos do eixo de manivela é 160 Nm.
3. Fixe a nova polia no virabrequim. Coloque o pino guia em
seu lugar e aperte os parafusos de fixação comum torque de
30 Nm.
☞
Aplique Loctite fluido 701 nas roscas dos parafu-
Nota:
sos.
Amortecedor de vibração (e polias) montados em
E. Reparo do cubo do eixo de manivela partes, com peças sem objeção de indicação de
marcas. Faça novas marcações no novo amorte-
cedor quando da instalação.
☞ Notas:
1- Até mesmo um pequeno entalhe faz o amor-
tecedor de vibração ficar inoperante. Não re-
mova virando-o violentamente e tenha cui-
dado para não danificar quando estiver sol-
to. Caso descubra um entalhe na superfície
externa, não o reinstale.
☞ Nota:
O amortecedor de vibração deve ser substituído a
cada 4000 horas de funcionamento.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
45
Tensão das correias
A - Correias em V
O motor pode ser equipado com correia tipo V.
A correia está corretamente tensionada quando atender um
flexionamento de 10...15 mm, pressão que deverá ser feita com o
dedo polegar, caso verificar que está muito dura faça a regulagem.
B - Tensionador
Solte os parafusos do alternador e ajuste para a correta tensão da
correia. Chegando no valor especificado acima, aperte os parafuso
um pouco, faça nova verificação. E estando no padrão aperte
corretamente os parafusos..
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
46
Pistões e bielas
A. Remoção do Pistão e da Biela
1. Remova o cárter e os tubos de pressão/sucção óleo.
2. Remova o cabeçote.
5. Pressione a biela e o pistão para fora do cilindro usando um 4. Pressione a nova bucha para o seu lugar. Se assegure de que
cabo de madeira de um martelo ou equivalente. o furo do óleo coincide com o respectivo furo da biela. De-
pois ajustar com uma broca escareadora de D= 5 mm até
ajustar o furo no diâmetro adequado.
☞
6. Remova os anéis de segurança do pino do pistão, empurre
para fora o pino do pistão manualmente, usando um punção
apropriado. Nota:
☞
A biela pode, se necessário, ser aumentada com
Nota: D= 5 mm (8353 28326). Veja dados técnicos, so-
Se o pino não sair com a pressão manual, aqueça bre o assunto biela).
o pistão uniformemente a 100 °C antes de removê-
lo. Grande superfície
☞ Nota:
Se a biela está danificada de forma que tenha que
ser substituída, por favor, anote o seguinte:
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
50
Compensador de massa
A. Remoção e desmontagem do compensador de
massas
☞
1. Remova o cárter.
Nota:
O compensador de massas também pode ser re-
movido quando o motor estiver montado no tra-
tor. Neste caso, remova o cárter do óleo.
2. Remova, se necessário, o antigo mancal da bucha com uma C. Ajuste da unidade de contrapeso
punção adequada. Antes de removê-los, marque a posição
da ranhura de óleo da bucha no contrapeso. Coloque a nova 1. Ajuste os pinos de tração no bloco de cilindros.
bucha na posição correta. Depois de ajustadas, as buchas
devem ser alargadas para a dimensão correta, veja
Especificações.
1. Remova a cremalheira velha, com leves batidas em vários - Gire o virabrequim até que o pistão do primeiro cilindro esteja
pontos com um punção. Limpe a face de contato do volante no topo do ponto morto. Coloque a válvula para baixo contra a
com uma escova de aço. parte de cima do pistão.
Coloque o relógio apalpador de um medidor digital contra a
extremidade superior da válvula e zere o medidor no topo do
ponto morto. Gire o virabrequim na posição de funcionamento
até que os marcadores digitais mostrem o valor de 4,633 mm
ATDC(420,620) ou 5,307 mm ATDC (634).
B. Instalação do volante
☞ Nota:
Nos motores, há uma para registro do sincronismo
de injeção e está posicionado no volante com um
pino guia no virabrequim.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
52
Montagem dos mecanismos de distribuição
A. Remoção do revestimento da engrenagem de 7. Solte os parafusos da marcha lenta (17 e 22 mm). Remova
a flange, a roda da engrenagem e o coxim do mancal.
distribuição
Como o revestimento da engrenagem de distribuição forma um 8. Retire o eixo de comando de válvula.
☞
vedador no recipiente de óleo, o revestimento não pode ser
removido sem primeiro remover o cárter.
Nota:
1. Solte o cárter. Se o cabeçote e o mecanismo da válvula não fo-
ram removidos, os tuchos também não devem ser.
2. Remova o radiador de arrefecimento, alternador e a correia Cuidar para não deixar as varetas dos balancins
do ventilador (caso não removidos anteriormente. Se o mo- cairem, veja instrução 4B.
tor estiver equipado com compressor de ar ou ar condicio-
nado, estes também necessitam ser removidos. 9. Remova a cobertura da engrenagem de distribuição. Asse-
gure que todas as superfícies lacradas não serão danificadas.
☞ Nota:
Nos motores 620 - a polia da correia deve ser re-
movida antes, desparafusando a porca. Se os mo-
tores 620 estiver equipados com amortecedor de
vibração tipo viscoso (dumper), a porca deverá
ser removida com a ferramenta 9024 55800.
1. Placa (mandril) de torno.
4. Remova a unidade do mecanismo de acionamento da bom-
ba hidráulica (se instalada). 2. Rolete : diâmetro 5 mm.
5. Remova a capa do revestimento da engrenagem de distri- Monte a bucha e ajuste o diâmetro interno na engrenagem da
buição e o anel defletor do óleo na extremidade dianteira marcha lenta para um diâmetro correto, depois de montado, centre
do virabrequim. o pinhão intermediário de acordo com a figura superior, de forma
que, seja mantida a mesma folga entre os dentes.
6. Remova a bomba injetora.
☞ Nota:
Se o revestimento de engrenagem de distribuição
não precisar ser trocado, a bomba injetora pode
ficar no lugar. Em todo caso, desconecte todos os
condutores e tubos da bomba.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
53
Montagem dos mecanismos de distribuição
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
55
Montagem dos mecanismos de distribuição
D. Polia esticadora com rolamento de esferas
☞ Nota:
Quando for montar o eixo de comando, acerte as
marcas de acordo com o tipo do motor.
☞ Nota:
Quando for montar a TDP, verifique a posição
do anel do rolamento na parte dianteira. Use gra-
xa que contenha sulfeto de molibdênio (MoS2)
própria para rolamentos de esferas.
☞ Nota:
Alguma TDF apresenta também com a possibili-
dade de ser lubrificada externamente (por um tubo).
Nesse caso o rolamento da parte dianteira não está
fechado hermeticamente (veja ilustração).
Esta TDF é conhecida como M6 x 1 em linha e
com cobertura.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
57
Sistema de Lubrificação
A. Recondicionamento da válvula de escape de óleo
para pressão do óleo de lubrificação.
Se a pressão de óleo de lubrificação do motor for insuficiente ou
variar, a válvula de alívio deve ser verificada após a primeira
verificação do nível do óleo.
☞ Nota!
Do motor número J 7595 (motores sem lubrifica-
ção para resfriar o pistão).
Do motor número J 14016 (motores com lubrifi-
cação para resfriar o pistão).
Os motores atuais são equipadas com um tipo novo 7. Nos motores 620/634 os mancais são construídos com bu-
chas separadas. Permite substituir as buchas de forma indi-
de válvula de pressão de óleo. Na implantação das
vidual mudando a dimensão de 18,000...18,018, depois de
novas válvulas reduziu-se as vibrações hidráuli- ajustar.
cas, os pistões são umedecidos, são mais confiáveis
e este aperfeiçoamento melhorou muito o nível de
pressão.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
58
Sistema de Lubrificação
☞ Nota!
320 - motores de número C1474
420 - motores de número C1328
620 - motores de número C1133
A conexão entre a engrenagem e o eixo de lubrifi-
cação de óleo da bomba foi modificada para uma
conexão tipo cônica sem chave.
A nova engrenagem e combinação do eixo/engre-
nagem podem ser usadas em forma de pares nas
bombas.
C. Montagem e Instalação da Bomba de Óleo 4. Monte a bomba na sua posição (na parte inferior do bloco
de cilindros), e verifique a folga entre dentes das engrena-
1. Coloque as engrenagens no seu alojamento. Substitua a junta gens do virabrequim e da bomba (0,05...0,25 mm) com um
entre a carcaça e a tampa. Aperte levemente os parafusos relógio comparador. Se necessário, altere a quantidade de
de fixação da tampa. Gire o eixo e bata na tampa lateral- calços entre a carcaça da bomba e o bloco de cilindros. (Calço
mente até encontrar a posição na qual o eixo gire o mais de 0,2 mm, nº 836007871). Um calço aumenta/reduz a fol-
livre possível. Aperte os parafusos de fixação da tampa e ga entre dentes em 0,07 mm.
☞
verifique se o eixo ainda gira suavemente.
2. Coloque a chaveta e a engrenagem de acionamento no eixo. Nota!
Aplique Loctite 242 na rosca da porca e aperte - a com um Quando estiver medindo a folga entre dente, o
torque de 60 Nm. Não esqueça da arruela de pressão em- motor deve estar em posição de trabalho, porque
baixo da porca.
o jogo do mancal afeta a folga entre dentes.
3. Fixe a bomba de óleo em uma morsa com lingüetas de pro-
teção. Verifique a folga axial entre a engrenagem e a carca-
ça com um relógio comparador. 5. Instale os tubos de pressão e de sucção da bomba com no-
A folga deve estar entre (0,03...0,11 mm), se necessário ajus- vas juntas. Monte o cárter e abasteça-o com óleo recomen-
te-a, alterando a quantidade de juntas entre a tampa e a dado.
carcaça.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
59
Sistema de Lubrificação
D. Instalação do Cárter F. Injetor de Arrefecimento para os pistões (620/634)
Instale a junta do cárter, aplicando silicone na superfície de contato Os injetores podem ser removidos depois da retirada do cárter. O
com o bloco de cilindros (cárter fundidos e estruturais). injetor tem uma válvula de esfera regulada a uma pressão de
abertura de 3 +/- 0,25 bar.
E. Resfriador de Óleo
Algumas máquinas são equipadas com um refrigerador de óleo,
posicionado entre o filtro de óleo e o bloco de cilindro.
1. O líquido de arrefecimento deve ser escoado antes de remo-
ver o resfriador de óleo.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
60
Sistema de Lubrificação
G. Exigências de qualidade dos óleos lubrificantes API CF-4, CG-4, CH-4
API CG-4, CH- 4
- Aspirado naturalmente e motores turbinados.
- Motores (E) baixa emissão. ACEA E2/E3-96, E4-98, E5-99
ACEA E3-96, E4-98, E5-99
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
61
Sistema de arrefecimento
A. Termostato
O termostato é do tipo conhecido como de 2 vias, com a abertura O anel de borracha entre a bomba de arrefecimento e o termostato
a 79 °C. Se necessário (por exemplo durante o inverno), pode ser foram substituídos por dois novos anéis. Ao mesmo tempo também
usado um termostato de 83 °C. o tubo da válvula by pass. Quando ocorrer nova manutenção, estas
Se o funcionamento do termostato estiver alterado, deverá ser peças devem ser substituídas, recomenda que se faça o mais cedo
feita uma inspeção adotando o seguinte procedimento: possível.
- Coloque o termostato em água fervente.
- Após 20 segundos precisa começar a funcionar. B. Recondicionamento da bomba de arrefecimento -
- Em menos de 50 segundos deverá estar totalmente aberto. motores (320, 420)
Veja Especificações técnicas Termostato.
1. Drene a bomba de arrefecimento do motor.
Remova as mangueiras de água do termostato que fica alo-
jado na bomba de arrefecimento. Em seguida remova o ter-
mostato que fica alojado na entrada do tubo de contorno.
2. Afrouxe os parafusos de fixação do alternador.
Remova pá da hélice da bomba e a e a polia –V.
3. Solte a bomba de arrefecimento. Remova a placa traseira e
limpe as superfícies lacrando-a.
☞ Nota!
Modificação do tubo de estrada da válvula by pass.
Motores 320/420 a partir do número D3056. 4. Remova a hélice do cubo usando a ferramenta 9052 48900.
Motor 620 a partir do número D3532. Remova o anel do corpo de bomba.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
62
Sistema de arrefecimento
5. Remova o rotor com o extrator 910427700. Pressione o eixo 9. Pressione o rotor e o cubo para a profundidade correta, apoi-
para fora do corpo, em direção do ventilador usando uma ando o eixo pela outra ponta.
prensa hidráulica. Apoiar o corpo da bomba de tal maneira Certifique-se de que o eixo se move livremente. Monte a
que os rolamentos possam sair. placa traseira usando uma nova junta.
6. Retire o retentor do eixo batendo levemente com um pun-
ção. Limpe as peças e verifique suas condições. Substitua C. Recondicionamento da bomba de arrefecimento
as peças defeituosas ou desgastadas por novas.
☞
Separado por rolamento de esferas 320, 420, 620, 634
Nota!
1. Drene o líquido de arrefecimento. Remova o termostato que
Se precisar substituir o eixo da bomba, a melhor fica alojado no suporte, ventilador e polia V.
maneira será a de montar o kit de reparo da bom- 2. Remova a bomba de arrefecimento. Separe a bomba do dis-
ba; que inclui todas as juntas necessárias ao re- co traseiro e limpe as superfícies lacrando-as.
condicionamento. 3. Desparafuse a polia e solte a correia removendo-as. Use a
7. Pressione o eixo em sua posição com a ferramenta especial ferramenta 9052 48900 caso necessite.
905164900 e fixe o anel de segurança.
8. Coloque o retentor do eixo em sua posição. Se necessário, 5. Saque o anel trava no corpo da bomba. Aperte - o eixo e ao
use o liquido de arrefecimento como “lubrificante” entre o mesmo tempo os rolamentos na direção do ventilador. Use
eixo e o retentor. São usados dois tipos diferentes de por exemplo uma prensa hidráulica. Apoie o corpo de bom-
retentores axiais, cada um deles tem a sua ferramenta pró- ba de forma que as partes tenham suficiente espaço para
pria de instalação. trabalhar.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
63
Sistema de arrefecimento
6. Bata com um punção sobre o eixo, de forma variada, para 11. Monte a placa traseira usando nova vedação. Nos motores
sacar o anel de vedação. Limpe todas as partes e inspecione 620/634 são utilizados pinos guia de (ø8,5 mm) conforme
☞
a condição destas. Substitua peças defeituosas ou muito usa- indicam as setas na figura 211 - 10.
☞
das por novas. Nota!
Nota! Alguns moteres 320/420 - são equipados com novo
Caso os rolamentos da bomba tenham que ser subs- tipo de bomba de arrefecimento, onde o diâmetro
tituídos, use o kit completo de recondicionamento. do rotor foi alterado para 87 > 97 mm.
Este kit também contém todos os anéis (veja catá- O recondicionamentor desta bomba deve ser rea-
logo de peças). lizado conforme instruções na parte C.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
64
Sistema de arrefecimento
D. Líquido de arrefecimentos para motores de grande
porte (620, 634)
Alguma versões de motores 620/634 -considerados da linha
pesada, possuem bomba de arrefecimento reforçada. O
recondicionamento da bomba deverá ser conforme instruções da
parte C.
Observe especialmente a posição da montagem do rolamento na
parte dianteira.
☞ Nota!
Nunca use somente água, a mistura deve sempre
conter aditivo.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
65
Sistema de admissão e escape
Sistema de admissão e escape, turbo 6. Certifique-se de que nenhum objeto solto ou impurezas te-
nham entrado no coletor de escape ou no silenciador. Qual-
alimentador quer tipo de objeto ou impureza pode aumentar a pressão
de retorno para os gases de exaustão da roda da turbina.
Um motor que é equipado com um turboalimentador é em grande
parte mais sensível a distúrbios e impurezas nos sistemas de
admissão e escape do que um motor aspirado convencionalmente. C. Controlar o turboalimentador
Portanto, deve se prestar atenção especial para todo o sistema de Se houver suspeita de falha no turboalimentador, ela pode ser
admissão e escape. localizada da seguinte maneira:
1. Inspecione visualmente as rodas da turbina e do compres-
A. Controle do filtro de ar sor. As pás da turbina não podem ter nenhum sinal de dano,
deformação ou desgaste causado por objetos estranhos.
O desempenho e vida útil do motor dependem muito do estado do
filtro de ar. Um filtro de ar defeituoso permite que impurezas
entrem no motor, que por sua vez, danificam o turboalimentador 2. Investigue qualquer vazamento de óleo através dos anéis de
☞
e o motor. Um filtro de ar bloqueado diminui o rendimento do vedação no eixo do suporte da turbina e do compressor.
motor e também causa vazamento de óleo através do anel de
Nota!
vedação no eixo do turboalimentador.
Em marcha reduzida sempre há certa quantidade
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
66
Sistema de admissão e escape
Se defeitos ou desgaste forem confirmados, o turboalimentador Turbocompressor Schwitzer S1A
deve ser recondicionado.
1. Tampa do Compressor
Se o motor não funciona corretamente e se o turboalimentador
2. Porca de ajuste
não estiver com defeito ou muito gasto, a falha pode ser encontrada
3. Turbina do Compressor
em um dos seguintes itens:
4. Suporte do mancal
- Filtro de ar bloqueado
5. Juntas do eixo da turbina
- Vazamento no sistema de admissão ou exaustão.
6. Alojamento da turbina
- Vazamento no vedador da flange
7. Eixo e turbina.
- Defeito ou ajuste errado na bomba injetora
- Ajuste errado na ligação do pedal
- Defeito ou ajuste errado dos injetores
- Baixa pressão do combustível (exemplo: filtro de combus-
tível bloqueado)
- Baixa compressão, a folga da válvula incorreta.
D. Ajuste do turbocompressor
Localize a causa dos defeitos no turbocompressor. Procure fazer 2. Conecte o turbocompressor nos tubos de escape, use juntas
o reparo antes de trocar para um novo. novas e aperte adequadamente.
Para realizar um trabalho no turbocompressor e deixá-lo de forma 3. Conecte os tubos de admissões te o tubo de escape no turbo.
satisfatória, é importante que o óleo do motor esteja em boas
condições. Igualmente o óleo deverá estar com a especificação 4. Limpe qualquer vazamento de óleo limpo sobre o motor e
correta e de qualidade. O filtro de ar e o no suporte que aloja a válvula de entrada da admissão. Isto
filtro de óleo deverá estar de acordo com a especificação do manual é muito importante para assegurar que o turbocompressor
do operador. está lubrificado na hora de dar a partida.
A colocação da bomba de injeção mal ajustada 5. Conecte os tubos de pressão e de retorno. Use uma junta
afeta a função do turbocompressor de forma crítica. A bomba de nova. Confira se não há nenhuma tensão nos tubos quando
injeção deverá ser ajustada de acordo com as instruções de apertado.
fabricantes.
6. Antes de ligar o motor, verifique o controle de parada e o
1. Confira a tensão da entrada e esvazie o tubos, verifique se motor de partida e verifique o comportamento do motor
estão fixados adequadamente. Assegure que não há vaza- quanto a forma de pressão do óleo e possíveis alterações de
mento de nenhum carbono solto ou partículas de ferrugem, subidas e descidas. Dê partida no motor e verifique se não
ou outros objetos estranhos nos tubos. há nenhum vazamento.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
67
Sistema de combustível
Bicos injetores
A. Remoção dos injetores
1. Limpe os injetores e a área em torno deles.
Desconecte os tubos de distribuição e os tubos de vazamen-
to.
☞
Também calços com 0,30, 1,00, 1,28 e 1,56 mm são fornecidos.
Nota! Uma diferença de 0,02 mm de espessura, muda a pressão de
Ao realizar o teste de pressurização nos bicos in- abertura em torno de 2 bar.
jetores, é importante evitar receber jato de com-
bustível que sai do bico, este produto penetra fa-
cilmente na pele e poderá trazer problema. Tenha C. Pressão de abertura (específico para bicos de
também em mente que é perigoso inalar o cheiro motor com bomba Lucas/Delphi)
da névoa do combustível.
O injector novo tem uma pressão de abertura de 250+8 bar. Um
injector usado tem uma pressão de abertura de 230+8 bar.
1. Limpe o injetor com fluido limpo e uma escova.
☞
Depósito suave de carbono não deve ser removido ou caso
seja necessário limpe com cuidado para não danificar o bico.
Nota!
Assegure-se sempre de que o tipo correto de bico
é utilizado, porque um bico incorreto provocará
problemas de funcionamento e danos ao motor.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
68
Sistema de combustível
As propriedades do chiado no teste de pulverização: 7. Coloque o mesmo número de calços de volta como anterior-
mente colocados. Observe o possível ajuste da pressão de
O teste com uma bomba de potência manual não cria as mesmas
abertura. Monte o restante dos injetores. Observe a posição
circunstâncias do injetor instalado no motor. Somente com bicos
da placa da mola e a válvula com espaçador de parada.
novos, os resultados dos testes são mais confiáveis. Com bicos
usados, não há chiado produzido, especialmente quando o provador
é bombeado a uma certa taxa. 8. Aperte a porca da tampa do bico com a mão e deixe com 60
Isso tem a ver com o desenho dos bicos. Porém, com um bombear Nm.
rápido na alavanca do aparelho, deveria ser possível ouvir o chiado
produzido e/ou ver a névoa do jato de combustível.
Injetor
1. Entrada de combustível do bico
2. Combustível vazado de pressão
3. Calços
4. Mola de pressão
5. Válvula com espassador de parada
6. Corpo
7. Câmara
8. Válvula do bico
9. Furo do bico.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
69
Sistema de combustível
E. Ajuste do Injetor no motor F. Ajuste dos tubos de distribuição
1. Limpe a superfície de vedação do injetor no cabeçote. Se 1. Verifique o estado dos tubos. Se houverem torsões, danos
necessário, use um retificador 9101 66000. causados por fricção ou se a extremidade cônica de vedação
estiver danificada, devem ser trocados.
1. Arruela
2. Anel de vedação
3. Arruela de vedação
2. Encaixe o injetor no cabeçote usando uma nova arruela de
vedação.
☞ Nota!
O padrão do líquido pulverizado do injetor não é
simétrico intencionalmente. Portanto, é importante
que o injetor esteja encaixado corretamente no
cabeçote. A conexão para a linha de vazamento
deve ficar de frente para o mecanismo da válvula.
☞ Notas!
1- A cabeça dos parafusos no cabeçote para os
injetores deve ser apertada apenas com o
dedo. Se necessário usar ferramentas, os pa-
rafusos devem ser apertados levemente.
2- Certifique-se de que o injetor é do tipo cor-
reto. Injetores errados causam mau funcio-
namento e podem danificar o motor.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
70
Sistema de combustível
Bomba Injetora Lucas/Delphi
Alguns motores dos tipos 420 e 620 estão equipados com bomba
injetora Lucas/Delphi. A bomba possui um solenóide elétrico
(partida e parada através da chave) e também um sistema
automático de sangria. A lubrificação interna da bomba se faz
pelo próprio combustível que é bombeado.
A bomba de transferência é do tipo de diafragma, e acionada pelo
eixo de comendo de válvulas. O sistema pode também vir equipado
com um dispositivo termostato que recebe o combustível pelo
filtro.
Figura ao lado:
1. Marca de instalação da bomba injetora
2. Tampão de descarga
3. Alavanca de regulagem
4. Alavanca de trava
5. Solenóide de parada
6. Placa de identificação.
A. Dados técnicos
Bomba de injeção Lucas/Delphi
Tipo............ ................................................................................................................................................................ DPA
Ordem de injeção
Motor 420 ............................................................................................................................................ 1 - 2 - 4 - 3
Motor 620 ................................................................................................................................. 1 - 5 - 3 - 6 - 2 - 4
Direção de rotação .................................................................................................................................. à direita (horário)
Avanço de injeção ...................................................................................................... Ver marcas de instalação da bomba.
Bomba de alimentação de combustível
Tipo............... ................................................................................ Bomba com diafragma, operada por alavanca manual.
Pressão de alimentação do combustível (estático) .................................................................................. 0,48 bar (48 kPa)
Pressão mínima de alimentação (bomba usada) ................................................................................. 0,20 bar / max. rpm
Injetores Lucas/Delphi
Construção ............................................................................................................................................................... 5 furos
Controle de pressão (injetor novo) ..................................................................................................................... 250+8 bar
Controle de pressão (injetor usado) ................................................................................................................... 230+8 bar
Anel de vedação .............................................................................................................................................. 8999 01495
Torque de aperto
Porca da engrenagem da bomba .............................................................................................................................. 90 Nm
Porta do bicol de retenção ....................................................................................................................................... 60 Nm
Porcas de retenção dos inejtores (prisioneiros) ........................................................................................................ 15 Nm
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
71
Sistema de combustível
B. Remoção e instalação da bomba injetora rotativa C. Engrenagem da bomba injetora rotativa.
1. Limpe a bomba injetora e as peças do motor em sua volta. A engrenagem da bomba injetora rotativa dos motores 620 é
Remova os tubos de combustível, cabo do acelerador e fia- identificada através de uma ranhura conforme ilustra a figura.
ção elétrica da bomba. Coloque tampões nas conexões dos Nos motores 420 as engrenagens não tem esta ranhura.
tubos de combustível. Engrenagens de outros tipos não devem ser utilizadas.
☞ Nota:
Se a tampa da engrenagem de distribuição
não for removida, a engrenagem da bomba per-
manece em seu ponto de sincronização com a en-
grenagem intermediária, não será necessário a
marcação do ponto.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
72
Sistema de combustível
Sangria do sistema de termostato
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
73
Sistema de combustível
J -Qualidade requerida do combustível
☞ Nota:
Fig. B e C. baseia-se no estado e a qualidade do
combustível. Na Fig. A todas variações são deter-
minadas em função da qualidade causada pela
mudança da temperatura.
Estas funções (densidade e viscosidade) podem ser
consultadas nas publicações fornecidas pelo fa-
bricante.
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
74
Tomada de força
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
75
Tela rotativa
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced
76
Anotações
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________
Manual de Oficina - MF 32 Advanced