Você está na página 1de 96

Comando Confiance 222 Serial

MANUAL DO USUÁRIO
Histórico______________________________________________ 05
Parte I – Apresentação _________________________________ 07
1. Seja bem-vindo! _____________________________________ 07
2. Orientações para a Instalação __________________________ 08
3. Apresentação do Produto ______________________________ 12
4. Segurança _________________________________________ 14
5. Visão Geral _________________________________________ 15
6. Componentes Internos ________________________________ 16
7. Descrição das Placas _________________________________ 17
8. D&T_______________________________________________ 20
9. Placa PROTE _______________________________________ 21
10. Inversor de Frequência _______________________________ 22
11. Transformador _____________________________________ 23
12. Disjuntor Motor _____________________________________ 24
13. Borneira __________________________________________ 25
14. Caixa de Inspeção __________________________________ 26
Parte II – Instalação ___________________________________ 28
1. Instalação – Alimentação do Comando ___________________ 28
2. Instalação – Jumpers de Segurança _____________________ 29
3. Instalação – Ligações do Poço__________________________ 30
4. Instalação – Ligações da Cabina________________________ 31
5. Instalação – Ligação Operador de Porta __________________ 32
6. Instalação – Ligação Placa Totem de Cabina_______________ 41
7. Ligação e Ímãs e Limites 35 a 60mpm ____________________ 43
8. Ligação e Ímãs e Limites 75 a 120mpm___________________ 44
Parte III – Programação_________________________________ 45
1. Programação do Inversor______________________________ 45
2. Programação do D&T_________________________________ 51
Parte IV – Registros de Falhas e Possíveis Causas__________ 84
Site e Suporte Técnico__________________________________ 94
Histórico 1945 – 2018

Schmersal Brasil 2014 Schmersal China 2013 Início de operação do novo


Armazém Central 2013

Fundação da empresa pelos irmãos Kurt Andreas Schmersal e Ernst Schmersal em Wuppertal,
1945 Alemanha.

Fundação da ACE - Acessórios Elétricos na cidade de São Paulo/SP. A Schmersal foi uma
das primeiras empresas a iniciar o desenvolvimento e a produção de sensores de proximidade
1968 eletrônicos.

1974 Fundação da ACE Schmersal em Boituva, Brasil.

1982 Mudança de geração: Heinz e Stefan Schmersal assumem a empresa sucedendo seus pais.

1994 A Schmersal assume a empresa Steute Schaltgeräte GmbH em Löhne.

1997 Aquisição da empresa ELAN Schaltelemente GmbH & Co. KG em Wettenberg.

Fundação da unidade de produção Schmersal Industrial Switchgear Co. Ltd (SISS)


1999 em Xangai, China.

2004 Heinz Schmersal assume 100% do grupo.

Com Philip Schmersal, a terceira geração da família chega à direção do Grupo Schmersal.
2007 Inauguração do centro de formação tec.nicum.

Inauguração do prédio para fabricação de produtos eletrônicos (SMD) em Boituva/SP.


Em outubro de 2008, o Grupo Schmersal assume a empresa Safety Control GmbH
2008 e sua coligada Safety Protec GmbH em Mühldorf/Inn.

Migração dos elementos de comutação ELAN para o Grupo Schmersal e mudança de nome para
K.A. Schmersal GmbH & Co. KG.
Aquisição da empresa Böhnke + Partner Steuerungssysteme GmbH.
2013 Schmersal Índia é a nova unidade de produção.

Inauguração da nova fábrica da Schmersal em Xangai, China. Inauguração da nova área de


2014 convivência, portaria e estacionamento.

Inauguração da nova fábrica da SCHMERSAL BÖHNKE + PARTNER em Bergisch Gladback,


2015 Alemanha. Expansão da área de estoque na fábrica da Schmersal em Boituva - Brasil.

Após completar 50 anos de Brasil, a Schmersal está, pelo 7º ano consecutivo, entre as melhores
empresas para se trabalhar no Brasil – GPTW. E pelo 2º ano consecutivo, foi eleita a 20ª
2018 melhor empresa para se trabalhar na América Latina, pelo GPTW Latam.

5
Parte I – Apresentação

1. Seja bem-vindo!

Parabéns! Se você está lendo este manual de instalação, é porque tornou-se um cliente da Schmersal e,
portanto, deve ser uma pessoa exigente, que aprecia segurança, qualidade, conforto e economia em tudo
aquilo que faz parte de sua vida.

A Schmersal é fornecedora oficial dos principais fabricantes de elevadores no Brasil e no mundo, onde
é reconhecida e premiada como empresa de excelência em qualidade e atendimento. Com mais de
40 mil comandos instalados no mundo, a Schmersal possui um amplo portfólio, destacando-se por sua alta
capacidade e flexibilidade de customização de projetos e produtos, conforme a necessidade do cliente.

Nove em cada dez elevadores no Brasil têm pelo menos um componente Schmersal e isso nos deixa muito
orgulhosos. Todos os produtos para elevadores são desenvolvidos de acordo com normativas internacionais
que resultam em segurança, durabilidade e confiabilidade, mesmo em condições de aplicação que exigem o
máximo dos componentes.

O objetivo deste manual é apresentar informações gerais sobre o quadro de comando, facilitando a instalação
e manutenção. Dessa forma, obteremos uma melhor manutenção e conservação do patrimônio com menor
tempo de paralisação, redução de chamadas da assistência técnica e consequente redução de custos.

Além das informações contidas neste manual, você poderá contar com os seguintes serviços e soluções
prestados pela Schmersal, oferecendo uma solução global:

■ Tecnologia alemã produzida no Brasil.


■ Atendimento diferenciado.
■ Qualidade total.
■ Assistência técnica.

Visite nosso site e siga-nos nas redes sociais!

7
2. Orientações para a Instalação

2.1 Condições Básicas para a Instalação

Para a instalação de um Comando Eletrônico para um Elevador, algumas providências devem ser tomadas a
fim de que o bom funcionamento do elevador não seja comprometido.

A tecnologia do comando eletrônico possibilita muitos recursos que favorecem a segurança em geral, além
de economia de energia elétrica e menor desgaste das peças mecânicas, porém ela pode se tornar muito
mais sensível a defeitos por causa de ruídos elétricos, eletromagnéticos e de radiofrequência.

2.2 Local de Instalação do Comando

Um comando eletrônico deve ser instalado em locais:


■ Livres da luz solar.
■ Distantes das janelas e de vazamentos, para não molharem.

A casa de máquinas deve ter uma ventilação cruzada a fim de evitar o superaquecimento dos componentes
eletrônicos das placas e a diminuição da sua vida útil.
As orientações descritas nesta introdução são genéricas pois têm o intuito de evitar problemas posteriores
à modernização dos elevadores, bem como permitir um funcionamento com a maior qualidade possível do
comando eletrônico com ou sem inversor de frequência.

2.3 Alimentação Elétrica e Aterramento Alimentação: Cabos Elétricos

Faça uma avaliação dos quadros de força e cabos elétricos com uma empresa especializada e providencie
os reparos necessários conforme as normas da ABNT vigentes.
Muitos edifícios possuem instalação elétrica inadequada, como cabos de alimentação dos elevadores
passando na mesma tubulação dos cabos de alimentação dos apartamentos. Com a instalação dos
comandos com os inversores de frequência de corrente (VVVF), haverá transtornos tanto no funcionamento
dos elevadores, como interferência em eletrodomésticos, como rádios e televisões. A instalação de filtros nos
comandos minimiza o problema, mas não totalmente.

Aterramento

Fundamental para o bom funcionamento do comando eletrônico, uma vez que depois de muitos anos da
construção dos edifícios, eles tendem a funcionarem mal ou a não fazerem mais efeito. O valor ideal para
aterramento é de 5Ω (ohms) ou menos.

■ Seção Mínima do Cabo Terra:

Obs.: Essas são recomendações gerais. O ideal é consultar uma empresa especializada.

8
2.4 Balanceamento do Contrapeso

Sempre verifique se o contrapeso está balanceado corretamente. Muitas vezes nos deparamos com elevadores
antigos com os contrapesos desbalanceados. O efeito no elevador eletromecânico pode ficar omitido pela
robustez. Ao instalar um comando com inversor de frequência, os efeitos poderão ser grandes: dificuldade nos
ajustes de aceleração e desaceleração, parada e nivelamento, bem como falta de torque no inversor.

2.5 Máquina de Tração

Algumas máquinas possuem um “volante” na ponta do eixo, a fim de facilitar e suavizar o nivelamento nas
paradas. Com o comando com inversor de frequência, é necessário avaliar sua permanência ou retirada,
evitando esforço extra do inversor.
O freio do motor deve ter um tratamento especial, pois caso ele atue com o elevador em movimento ou não
“abra” na partida, poderá causar a queima do inversor, o que acarretará em um grande prejuízo a todos.

2.6 Ímãs e Limites Fim de Curso

Nosso comando pode trabalhar em até 120mpm. Porém, dependendo da velocidade do elevador, a lógica de
pulsos ou seletor é diferente. Veja as informações sobre nosso sistema de seletor.

- Elevadores até 60mpm.


Nesta política, será utilizado apenas um pulso de IVS ou IVD por andar. Outras características são:
■ Carro sempre anda em alta.
■ Troca de velocidade de alta para nivelamento.
■ Troca de velocidade sempre no andar onde vai parar.

- Elevadores de 75mpm até 90mpm.


Nesta política, serão utilizados dois pulsos de IVS ou IVD por andar. Outras características são:
■ Carro parte em média para atender a chamadas distantes de 1 andar.
■ Carro parte em alta para atender a chamadas distantes de 2 ou mais andares.
■ Troca de velocidade de média para nivelamento ao encontrar o segundo pulso de IV no andar onde parar.
■ Troca de velocidade de alta para nivelamento ao encontrar o primeiro pulso de IV no andar onde parar.

- Elevadores de 105mpm até 120mpm.


Nesta política, serão utilizados dois pulsos de IVS ou IVD por andar. Outras características são:
■ Carro parte em média para atender a chamadas distantes de 1 a 2 andares.
■ Carro parte em alta para atender a chamadas distantes de 3 ou mais andares.
■ Troca de velocidade de alta para média ao encontrar o primeiro pulso de IV no andar anterior onde parar.
■ Troca de velocidade de média para nivelamento ao encontrar o segundo pulso de IV no andar onde parar.

9
2.7 Motor

Nosso comando possui proteção contra Falta ou Inversão de Fase - FIF - (Placa PROTE). Outro fator
importante para o bom funcionamento do conjunto é o fechamento do motor, que deve ser adequado à tensão
que nele está sendo aplicada.

10
11
3. Apresentação do Produto

Módulo de Controle 222 S


Um sistema confiável para seu elevador

■ Velocidades de até 120mpm


■ Agrupamento de até 8 elevadores*
■ Inversor de frequência
■ Partidas e paradas suaves
■ Placas em tecnologia SMT
■ Sistema de chamada serial
■ Placas Plug and Play
■ Espaços otimizados (compacto)
■ Flexibilidade em layouts específicos
■ Placas com baixo consumo de energia
■ Funcionamento com motor de ímã permanente
■ Chamadas em duplex não vinculado ao mestre
■ Apenas 1 lance de cabo de manobra em 95% dos casos
■ Resgate automático
■ Botão seletivo de subida e descida
Para o sistema de chamada em
grupo, é necessária uma placa
Tecnologia alemã
de despacho à parte.
produzida do Brasil

■ Relatório das 128 últimas falhas


■ Cancelamento de chamadas falsas
■ Chamadas especiais em grupo e duplex
■ Programação de andares faltantes e andares longos
■ Customização de operador de portas, principal e oposta
■ Fácil programação de botões
■ Fácil programação de displays
■ Acesso a parâmetros na caixa de passagem
(conexão na caixa de passagem)
■ Fácil programação do sistema de grupo
■ Upload e download de paramentos (sistema copia e cola)
■ Programação de zoneamento
■ Operação bombeiro fase 1 e fase 2

12
Comandos 222 S

Características Técnicas Confiance 222


48 Paradas – 1 ou 2 Botões por
Número de Paradas
Pavimento (Sistema Serial)
Agrupamento Máximo 2 a 8 Elevadores em Grupo*
Velocidade 45 mpm até 120 mpm
Acionamentos VVVF – Inv. de Frequência
Modelos Corrente Alternada – CA
Módulo de Controle Microprocessador
Tensão de Alimentação 220 VCA/380 VCA
Frequência 60 Hz
Alimentação de Linha de Segurança 110 VAC
Tensões de Freio 65 a 125 VCA **
Sistema de Programação/
Parametrização Sim
Unidade de Programação Remota (D&T)
Operação de Emergência Bombeiro/Incêndio
Tempo de Abertura e Fechamento de
Programável
Porta
Estacionamento em Andar Principal Sim (Programável)
Cancelamento de Chamadas Falsas Sim (Programável)
Cancelamento de Chamadas por Botão
Sim
“Preso”
Indicação de Porta Aberta Visual e Sonoro
Resgate Automático Opcional
Visualização de Falhas Sim
Relatório de Falhas (128 últimas) Sim
Verificação de Falhas de Portas Sim
Proteções (Contra):
1 - Falta de Fase Sim
2 - Inversão de Fase Sim
3 - Curto-Circuito Sim
4 - Abertura de Linha de Segurança Sim
5 - Descargas Atmosféricas (Antirraios) Opcional
Bornes Tipo Mola/Bornes Tipo
Sistema de Conexões de Cabos
Plugados
Botão Reset para o Elevador Sim
* Sistema de grupo necessário
Dimensional (LxAxP) 800 x 750 x 300 mm ou
à venda do roteador à parte.
(Sem Armário Base) 1000 x 1000 x 350 mm***
** Verificar disponibilidade de
Aço Carbono Revestido em tensões.
Armário
Epóxi Cinza Munsell N6,5 *** Dependendo do inversor de
Armário Base Opcional frequência (sob consulta).

13
4. Segurança

Somente um técnico eletricista qualificado


está autorizado a realizar a instalação elétrica!

Este manual contém recomendações de cuidados e avisos claros para a sua segurança pessoal e para
evitar danos ao produto e aos aparelhos a ele conectados.

4.1. Informações importantes para o usuário

Em nenhuma circunstância a Schmersal será responsável por danos indiretos ou decorrentes do uso
ou da aplicação deste equipamento. Os exemplos e diagramas estão inclusos neste manual somente
para fins ilustrativos. Devido a muitas variáveis e especificações associadas com uma instalação em
particular, a Schmersal não se responsabiliza pelo uso real com base nos exemplos e diagramas.
Nenhuma responsabilidade patente é assumida pela Schmersal com relação ao uso destas
informações, circuitos, equipamentos ou programas descritos neste manual.
A reprodução do conteúdo deste manual, ao todo ou em parte, sem a permissão escrita da Schmersal é
proibida.
Durante todo este manual, quando necessário, usamos observações para conscientização das
considerações de segurança.

4.2 Símbolos utilizados

Informação, dica, nota:


Este símbolo identifica informações adicionais úteis.

Cuidado:
A não observação deste aviso de advertência pode
causar avarias ou funcionamento incorreto.
Advertência:
A não observação deste aviso de advertência pode
causar danos impessoais e/ou danos na máquina.

4.3 Recebimento e Entrega

Após desembalar, verifique se não há nenhum sinal de dano no produto causado pelo transporte e
confirme se a entrega está completa (compare o produto com o especificador preenchido no momento
da compra).
Caso o comando tenha sido danificado durante a remessa, contate a companhia de seguro da carga ou
o transportador.
Se a entrega não corresponder ao seu pedido, contate o fornecedor imediatamente.

14
5. Visão Geral

D
C
A
F

G
I
J
K

A. Inversor de frequência
B. Resistor de frenagem
C. Rack de placas
D. Transformador
E. Ponte retificadora
F. Prote/Fonte
G. Disjuntores
H. Contatores (variáveis)
I. Bornes de potência
J. Contatora do motor
K. Régua de bornes

15
6. Componentes Internos
Rack de Placas

K
A
E
B

J
C
F
H
D G

A. Chave de INSP/AU
B. Botão BLC (resgate)
C. Botão sobe
D. Botão desce
E. Placas CPU/CHA/IO/RELE
F. Botão reset
G. Conector D&T
H. Conectores seriais
I. Conexão com o PROTE
J. Placa TX/RX comunicação Duplex / Grupo
K. Placa 3TXRX comunicação serial cabine e pavimento

16
7. Descrição das Placas

7.1 Placa CPU


Esta placa é a placa principal; as demais apenas auxiliam no controle do elevador.

7.2 Placa Chamada


Como o próprio nome já diz, esta placa processa as chamadas.

7.3 Placa I/O


Esta placa é responsável por acessar as entradas e saídas.

17
7. Descrição das Placas

7.4 Placa Relés


Esta placa não possui processador, apenas uma interface de relés para atuar nos controles e nos
demais sinais.

7.5 Modulo TX/RX


Esta placa é utilizada para o sistema duplex de comunicação. Para o grupo com mais de dois
elevadores, utiliza-se a placa roteadora.

7.6 Modulo 3 TX/RX


Quando o sistema for com comunicação serial de chamada e displays, utilizamos esta placa.

7.7 Tampa do Rack


Alguns sinais podem ser visualizados pela tampa do Rack. Todas as informações que os LEDs
transmitem podem ser vistas dentro do D&T. Os LEDs são uma maneira de agilizar o diagnóstico da falha.

18
7. Descrição das Placas

7.8 Descrição das siglas do Rack de Placas:

COM1, 2 e 3 1 ao 15 LPS LAS LAS2 LAD2

Estes LEDs Funções


Limite de Segundo limite Segundo limite
representam a especiais (mais Limite de alta
parada na de alta vel. na de alta vel. na
comunicação informações no vel. na subida
subida subida descida
entre as placas manual)

LAD LPD BA BF CB CS

Limite de
Limite de alta Botão abre Botão fecha Cabineiro
parada na Cabineiro sobe
vel. na descida porta porta (ascensorista)
descida

CD NS VS VD ND BL

Nivelamento Corte de vel. na Corte de vel. na Nivelamento


Cabineiro desce Bloqueio
sobe subida descida desce

B1 B2 LA SP A2

Bombeiro fase Bombeiro fase Segurança de


Limite de porta Limite de porta
2 ou Serviço porta (barreira
1 aberta 2 aberta
independente de luz)

F2 S2 P1 FR MS

Segurança de Zona de
Limite de porta Feedback de Move pra subir
porta 2 (barreira abertura de
2 fechada atuação do freio em inspeção
de luz) porta 1

MD AU EN ST SB DS

Move pra
Carro em Enable (saída Start (saída Sobe (saída Desce (saída
descer em
automático para o inversor) para o inversor) para o inversor) para o inversor)
inspeção

AV BV CV PA PF PA2

Sinal de vel. A Sinal de vel. B Sinal de vel. C Porta abrindo Porta fechando Segunda porta
(saída para o (saída para o (saída para o (saída para o (saída para o abrindo (saída
inversor) inversor) inversor) contator) contator) para o contator)

PF2 FR RM RE VM VC

Segunda porta Atua o freio Rampa mag. Resistor de Vent. de máq Vent. de cab.
fechando (saída (saída para o (saída para o eco. (saída para (saída para o (saída para o
para o contator) contator) contator) o contator) contator) contator)

APA RX RY SG

Relé da CPU
Alarme de porta
Seta sobe Seta desce que está na
aberta
linha de seg.

19
8. D&T

IHM, ou Programador D&T, é utilizado para realizar qualquer


modificação de parâmetro ou de visualização do status do
elevador. Ele poderá ser afixado em qualquer superfície metálica
devido ao ímã que se encontra na parte posterior.

20
9. Placa PROTE

Segurança e fonte

O PROTE/Fonte possui as seguintes funções:


1. Verificar a falta ou a inversão de fases.
2. Monitorar a linha de segurança.
3. Retificar e filtrar o 24VCC para as placas.
4. Fusível de proteção na linha de segurança.

Significados dos LEDs:

■ SG - linha de segurança passiva.


■ PP - portas de pavimento.
■ PC - porta de cabine.
■ CT - contatos de trinco.
■ 24V - fonte ligada.
■ FIF - falta ou inversão de fases.
■ FQ - fusível queimado.

21
10. Inversor de Frequência

São destinados para acionamentos de motores trifásicos. Sua


principal vantagem é o pleno controle de aceleração e desaceleração
do elevador, proporcionando conforto e precisão nas paradas. As
correntes de partida e parada são proporcionais aos ajustes de
aceleração e desaceleração, o que garante uma economia de energia.

O modelo Praxi 20 é usado nas aplicações com malha aberta e o


modelo Praxi MF nas aplicações com malha fechada.

Os inversores podem ou não ter um feedback vindo de um encoder.


O controle melhora bastante em malha fechada.
Obs.: outros fabricantes de inversores também são usados.

22
11. Transformador

Primário:

Tensão de Alimentação - linha de segurança.


220V / 380V

Secundário:

110Vac para alimentação da linha de segurança.


24Vcc para alimentação das placas.
0-125Vcc taps para alimentação do freio e/ou rampa magnética.

23
12. Disjuntor Motor

O disjuntor motor é um dispositivo de proteção para um circuito


principal. Ele combina proteção térmica e magnética em um único
dispositivo e é basicamente utilizado para ligar e desligar o motor,
protegendo contra curto-circuito, sobrecarga e falta de fase.

Em seu frontal há um ajuste de corrente que deverá permanecer


como de fábrica em 4A.

Advertência: a alteração do ajuste da corrente do


disjuntor motor em um valor maior que 4A poderá
acarretar na perda da garantia.

24
13. Borneira

A borneira do quadro de comando 222S possui tecnologia de conexão à mola para conexões rápidas e
sem necessidade de manutenção. Pode ser fornecida sem chicote (para ser montado pelo cliente) ou com
chicote pronto, como mostram as fotos a seguir.

Conectores fornecidos sem fiação

Conectores fornecidos com fiação

Borneira do quadro de comando

CHICOTE DE POÇO CABO DE MANOBRA

BORNES
24VCC BORNES CP1 BORNES CP2 CP3 BORNES CM1A BORNES CM1B BORNES CM2 SERIAL

1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 9 10 4 5 6 7 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 1 2 3 4

1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 9 10 4 5 6 7 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4

0V 0V 24V 24V
0V
0V

SEG
LCD

LAD
RG

ITC12+
PE
110V

PP
CT2
CT1

LPD
LAS2
LPG

PAP
24V
24V

24V

LAD2
LCS

LAS

ITC1
ITC2
B1
LPS

ITC12+
LZ3
LZ4

ITC12-

TX1

LAR/1
ITC2
ITC1

LZ3
LZ4

LFR/1
303/1
302/1
301/1

304/2
304/1
303/2
302/2
301/2
PE
VC2
VC1

RM1A

RM2A
RM1B

RM2B
INSP DESCE

TX2
TX3
PAP
24V

24V
PULSO

LAR/2
INSP
INSP SOBE

PC
PC
0V

0V
SEG

LFR/2
PE

25
14. Caixa de Inspeção

O procedimento de inspeção de um elevador é uma parte fundamental para sua boa operação, e para que
tudo aconteça bem, é necessário ter um controle na parte superior da cabine, de modo que seja possível
alterar o modo de operação normal para inspeção.
Também é necessário que em alguns pontos do poço tenha botões para situações de emergência,
aumentando a confiança nas manobras.
Temos vários modelos prontos criados para todas essas aplicações, mas, como fabricantes, podemos
criar modelos específicos para cada cliente.

I
D
H

B
C D

J
A. Grade de proteção da lâmpada
B. Suporte do soquete
C. Soquete da lâmpada K K
D. Interruptor da luz
E. Chave inspeção/automático
F. Botão de emergência
E F G
G. Botões sobe, desce e comum
H. Tomada
I. Proteção dos botões
J. Placa base PCB
K. Suporte
L. Parafusos

26
14. Caixa de Inspeção

Conexão Programador D&T

Placa Caixa de Passagem Serial

Placa CPU da Caixa de Passagem* Placa Vox da Caixa de Passagem*

*As placas CPU e Vox estão montadas atrás da placa serial.

27
Parte II – Instalação

1. Instalação – Alimentação do Comando

O primeiro passo é alimentar o comando, fazendo as ligações de potência, conforme abaixo:

Quadro de
Distribuição
BF1
BF2
24V
RF

Freio Monitoramento
de Freio
Motor Tração

Com essa ligação, o quadro de comando está energizado. Daremos sequência fazendo os
jumpers de segurança.

28
2. Instalação – Jumpers de Segurança

Atenção:
Ligação feita apenas no momento da instalação, quando o técnico irá manobrar
o elevador pelo comando sobe/desce.

Obs.: Dessa forma, a segurança inteira do comando está inibida. Após finalizada
a instalação, retirar todos os jumpers para colocar o carro no modo automático.

Jumpear a Linha de Segurança Jumpear Limites

CP1-7 CP1-11 CM1/A-12 CM1/A-11 CP1-8 CP1-9 CP2-1 CP2-3 CP2-1 CP2-6 CP2-1 CP2-2 CP2-1 CP2-5
(SEG) (PP) (PC) (PC) (CT2) (CT1) (24VCC) (LAS) (24VCC) (LAD) (24VCC) (LAS) (24VCC) (LAS)

PP PC CT LAS LAD LPS LPD

Portas de Porta de Contatos de Limite de Alta Limite de Alta Limite de Limite de


Pavimento Cabine Trinco na Subida na Descida Parada na Parada na
Subida Descida

Movimentando o Carro e Inspeção

CP1-1 CM1/B-2 CM1/A-6 CM1/A-8 CM1/A-7


(110V) (SEG) (24VCC) (MS) (MD)

BEM
MS MD

Linha de Obs.: Os botões de


Segurança manobra sobe e desce
no Rack só irão
funcionar se o carro
estiver automático
na cabina.

29
3. Instalação – Ligações do Poço

A seguir estão as ligações de poço, sendo divididas em série de segurança e limites.


Note que as ligações dos sinais de porta de pavimento PP e CT são consideradas parte da linha de
segurança, já que interferem na contatora que alimenta o motor (SG).

CP2-1
(24V)
LPS RG CP1-7 CP1-8
CP2-2 SEG CT2
(LPS) CP1-11 CP1-9
(SEG) CT1

LAS LCS
CP2-3
(LAS)

PP CT
LAS2
CP2-4
(LAS2)

PP CT

LCD

LAD2
CP2-7
(LAD)
PP CT

LAD
CP2-6
(LAD) LPG

LPD
CP2-5
(LPD) PAP

Legenda:
LPS - Limite Parada Subida
LAS - Limite Alta Subida
LAS2 - Limite Alta Subida 2
LAD2 - Limite Alta Descida 2
LAD - Limite Alta Descida
LPD - Limite Parada Descida
LCD - Limite Curso Descida

30
4. Instalação – Ligações da Cabina
4.1 Display Serial

A seguir é mostrada a placa display matriz de ponto. No verso dessa placa, é possível observar três
conectores. Mais à esquerda, está o conector de alimentação juntamente com o sinal serial Tx. No lado
direito, estão as conexões para botão de pavimento sobe e desce.

24V
24V TX
BOTÃO BOTÃO
TX OV
DESCIDA SUBIDA
BOTÃO BOTÃO
OV DESCIDA SUBIDA

31
5. Instalação – Ligação Operador de Porta
5.1 Operador de Porta Monofásico

Ligação dos motores dos operadores de porta e dos limites de porta aberta.

Caixa de Passagem Serial

CN26 CN2 CN1 CN4


Operador 2 Operador 1
COMUM - 301/2

ABRE - 302/2

FECHA - 303/2

COMUM - 301/1

ABRE - 302/1

FECHA - 303/1

Sinal de segurança
24V

LPA1

LPA2

porta de cabine
(PC) - informa que
a porta de cabine
está fechada.

2~ 2~
LPA1 - Sinal mostra
que a porta 1 está Motor Motor
totalmente aberta. Segundo operador Primeiro operador
LPA2 - Sinal mostra
que a porta 2 está
*Obs.: caso o sentido de rotação do motor
totalmente aberta.
esteja errado, inverter os fios 302 e 303.

32
5.2 Operador de Porta Trifásico

Ligação dos motores dos operadores de porta e dos limites de porta aberta.

Caixa de Passagem Serial

CN26 CN2 CN1 CN4


Operador 2 Operador 1
301/2

302/2

303/2

301/1

302/1

303/1

Sinal de segurança
24V

LPA1

LPA2

porta de cabine
(PC) - informa que
a porta de cabine
está fechada.

3~ 3~
LPA1 - Sinal mostra
que a porta 1 está Motor Motor
totalmente aberta. Segundo operador Primeiro operador
LPA2 - Sinal mostra
que a porta 2 está
*Obs.: caso o sentido de rotação do motor
totalmente aberta.
esteja errado, inverter os fios 301 e 302.

33
5.3 Operador de Porta Fermator

Ligação dos motores dos operadores de porta e dos limites de porta aberta.

Caixa de Passagem Serial

CN26 CN2 CN1 CN4


Operador 2 Operador 1

Primeiro SUPPLY Sinal de


operador de porta segurança porta
24V

LPA1

LPA2

L <-> 7
Alimentação
Fermator PE <-> 6
220V
de cabine (PC)
VVVF4/VVVF5 N <-> 5 - informa que a
porta de cabine
INPUTS
está fechada.
LPA1 30 OPEN <-> 12
24V 31 302/1
OPENED OV <-> 11
COM <-> 10
12V <-> 9 301/1
LPA1 - Sinal mostra CLOSE <-> 8 303/1
que a porta 1 está
totalmente aberta. Segundo SUPPLY
LPA2 - Sinal mostra operador de porta L <-> 7
que a porta 2 está Alimentação
Fermator PE <-> 6
220V
totalmente aberta. VVVF4/VVVF5 N <-> 5

INPUTS
LPA2 30 OPEN <-> 12
24V 31 302/2
OPENED OV <-> 11
COM <-> 10
12V <-> 9
CLOSE <-> 8 303/2

34
5.4 Operador de Porta Kone

Ligação dos motores dos operadores de porta e dos limites de porta aberta.

Caixa de Passagem Serial

CN26 CN2 CN1 CN4


Operador 2 Operador 1
301/2

302/2

303/2

301/1

302/1

303/1

Sinal de segurança
24V

LPA1

LPA2

porta de cabine
(PC) - informa que
a porta de cabine
está fechada.

3~ 3~
LPA1 - Sinal mostra
que a porta 1 está Motor Motor
totalmente aberta. Segundo operador Primeiro operador
LPA2 - Sinal mostra
que a porta 2 está
*Obs.: caso o sentido de rotação do motor
totalmente aberta.
esteja errado, inverter os fios 301 e 302.

35
5.5 Operador de Porta 105 Otis

Ligação dos motores dos operadores de porta e dos limites de porta aberta.

Caixa de Passagem Serial

CN26 CN2 CN1 CN4


Operador 2 Operador 1
301/2

302/2

303/2

301/1

302/1

303/1

Sinal de segurança
24V

LPA1

LPA2

porta de cabine
(PC) - informa que
a porta de cabine
está fechada.

3~ 3~
LPA1 - Sinal mostra
que a porta 1 está Motor Motor
totalmente aberta. Segundo operador Primeiro operador
LPA2 - Sinal mostra
que a porta 2 está
*Obs.: caso o sentido de rotação do motor
totalmente aberta.
esteja errado, inverter os fios 301 e 302.

36
5.6 Operador de Porta Sur

Ligação dos motores dos operadores de porta e dos limites de porta aberta.

Caixa de Passagem Serial

CN26 CN2 CN3 e CN1 CN4


Operador 2 Operador 1
FM-/2

FM+/2

FM-/1

FM+/1
LAR2
LFR2

LAR1
LFR1

Sinal de
301/2
302/2
303/2

301/1
302/1
303/1
24V

LPA1

LPA2

segurança
porta de
cabine (PC)
3~ 3~ - informa que
a porta de
cabine está
fechada.

LPA1 - Sinal mostra


que a porta 1 está Motor Motor
totalmente aberta. Segundo operador Primeiro operador
LPA2 - Sinal mostra
que a porta 2 está
totalmente aberta.
*Obs.: caso o sentido de rotação do motor
esteja errado, inverter os fios 301 e 302.
Os sinais das bobinas de freio dos dois
operadores estão no conector CN3.

37
5.7 Operador de Porta com 3 Resistores

Ligação dos motores dos operadores de porta e dos limites de porta aberta.

Caixa de Passagem Serial

CN26 CN2 CN1 CN4


Operador 2 Operador 1
301/2

302/2

303/2

301/1

302/1

303/1

Sinal de segurança
24V

LPA1

LPA2

porta de cabine
(PC) - informa que
a porta de cabine
está fechada.

3~ 3~
LPA1 - Sinal mostra
que a porta 1 está Motor Motor
totalmente aberta. Segundo operador Primeiro operador
LPA2 - Sinal mostra
que a porta 2 está
*Obs.: caso o sentido de rotação do motor
totalmente aberta.
esteja errado, inverter os fios 301 e 302.

38
5.8 Operador de Porta Corrente Continua

Ligação dos motores dos operadores de porta e dos limites de porta aberta.

Caixa de Passagem Serial

CN26 CN2 CN1 CN4


Operador 2 Operador 1

Motor Motor
24V

LPA1

LPA2

Segundo operador Primeiro operador

*Obs.: caso o sentido de rotação do motor


esteja errado, inverter os fios 301 e 302.

LPA1 - Sinal mostra


que a porta 1 está
totalmente aberta.
LPA2 - Sinal mostra
que a porta 2 está
totalmente aberta.

39
5.9 Operador de Porta WITUR

Ligação dos motores dos


Caixa de
operadores de porta e dos
Passagem Serial
limites de porta aberta.

CN26 CN2 CN1 CN4


Operador Operador
2 1

Alimentación
230VAC
24V

LPA1

127VAC

PE
LPA2

Nota: el contacto debe estar abierto


cuando la tensión de alimentación
está ac va

LPA1 - Sinal mostra Polo posi vo

que a porta 1 está Receptor Ingresso


Polo nega vo
totalmente aberta.
LPA2 - Sinal mostra Polo posi vo
(Junc on terminal for LSE)
Transmisor
que a porta 2 está Polo nega vo

totalmente aberta. REF


Switch
Señales desde el cuadro
de maniobra
Común
U lice un Apertura(Input 1)
relé para Cierre (Input 2)
las bajas
tensiones
Alta velocidad (Input 4)
Señales desde el cuadro
de maniobra
Normalmente abierta (Output 1)
APERTURA Común (Output 1)
COMPLETA Teclas de servicio
Normalmente cerrada (Output 1)
Normalmente abierta (Output 2)
CIERRE Común (Output 2)
COMPLETO Normalmente cerrada (Output 2)
Normalmente abierta (Output 3)
Común (Output 3)
REAPERTURA Posible expansión de la tarjeta
Normalmente cerrada (Output 3)
Normalmente abierta (Output 4)
Común (Output 4)
POSICIÓN
Normalmente cerrada (Output 4)

Nota: las entradas y las salidas están aisladas galvánicamente

40
6. Instalação – Ligação Placa Totem de Cabina

A placa serial de cabine converte o sinal serial para até 16 botões da botoeira de cabine. É possível
ligar mais duas placas em série expandindo para 48 botões. Os botões podem ser programados como
chamada ou opcionais com abre porta, fecha porta, cabineiro etc.

Ligado neste ponto da Caixa de Passagem.

Extensão de
Caixa de Placa Serial
24V
Passagem da Cabine
TX
0V

LX
VX
BX

Extensão Placa Display Cabine


Serial Cabine

41
6. Instalação – Ligação Placa Totem de Cabina

Através do dip switch é possível identificar as placas de botão, conforme a tabela abaixo:

DIP SWITCH

CHAVE 1 CHAVE 2 TOTEM


OFF OFF 1
OFF ON 2
ON OFF 3
ON ON 4

É importante ressaltar que as funções de opcionais devem ser ligadas primeiro no totem. Por exemplo:
“UMA BOTOTEIRA DE CABINE COM OS SEGUINTES BOTÕES: AP (abre porta), FP (fecha porta),
BL (bloqueio), S.I. (serviço independente), TÉRREO, 1º ANDAR, 2º ANDAR, 3º ANDAR, 4º ANDAR, 5º
ANDAR devem ser ligados e programados da seguinte forma: BT1 – AP; BT2 – FP; BT3 – BL; BT4 – S.I;
BT5 – TÉRREO; BT6 – 1º ANDAR; BT7 – 2º ANDAR; BT8 – 3º ANDAR; BT9 – 4º ANDAR; BT10 – 5º
ANDAR”.

42
7. Ligação e Ímãs e Limites 35 a 60mpm

Interface de I/Os - Disposição dos sinais de poço

Velocidades e tamanhos dos ímãs


Os ímãs de nivelamento e de corte de velocidade ficam na mesma prumada. Os únicos sensores utilizados
são NS e ND.
Distâncias (até 60mpm)
Distância C Distância D
Distância B
Velocidade do Carro Limite LPS - LAS Limite LPS - LCS
Ímã nivelamento corte
LAD - LPD LPD - LCD
30mpm 0,80m 0,80m 200mm
45mpm 1,10m 1,10m 200mm
60mpm 1,50m 1,50m 200mm

Especificações dos sinais


Sinal Tamanho do Ímã Descrição dos sinais
ZP 200mm Zona de abertura porta
NS 100/50 Nivelamento na subida (50mm para o corte e 100 para o niv.)
ND 100/50 Nivelamento na descida (50mm para o corte e 100 para o niv.)

ZP NS ND
LCS
D
LPS
Pavimento
Superior C
0 LAS
B

Pavimento
Intermediário

Pavimento
Intermediário

Pavimento
Inferior
0 LAD

LPD
D
LCD

ZP NS ND
43
8. Ligação e Ímãs e Limites 75 a 120mpm

Interface de I/Os - Disposição dos sinais de poço

Velocidades e tamanhos dos ímãs


Os ímãs de nivelamento e de corte de velocidade ficam na mesma prumada. Os únicos sensores utilizados
são NS e ND.
Distâncias (até 120mpm)
Velocidade Distância B Distância C Distância D Distância E Distância F
do Carro Ímã Limite Limite Ímã Ímã
75mpm 1,40m 1,40m 200mm 0,40m 0,40m
90mpm 1,50m 1,50m 200mm 0,80m 0,80m
105mpm 1,60m 1,60m 200mm 1,20m 1,20m
120mpm 1,60m 1,60m 200mm 1,60m 1,60m

Especificações dos sinais


Sinal Tamanho do Ímã Descrição dos sinais
ZP 200mm Zona de abertura porta
NS 100/50 Nivelamento na subida (50mm para o corte e 100 para o niv.)
ND 100/50 Nivelamento na descida (50mm para o corte e 100 para o niv.)

ZP NS ND
Pavimento LCS
Superior D
LPS

B C

F
0 LAS
E
F 0 LAS2

Pavimento
B Intermediário Aviso de segurança:
Agora que foi feita
toda a instalação,
retirar todos os
jumpers para colocar
Pavimento
Intermediário o carro no modo
automático.

0 LAD2
E
0 LAD

Pavimento C
Inferior
LPD
D
LCD

ZP NS ND
44
Parte III – Programação

1. Programação do Inversor
1.1 Inversor Praxi 20

Exemplo para
alterar parâmetro

Menu de Monitoramento
Neste menu, é possível
pesquisar os valores de
monitoramento.

Menu de Parâmetros
Neste menu, é possível
pesquisar e editar os
parâmetros.

Menu de Sistema
Neste menu, é possível
pesquisar submenus de
falhas e parâmetros do
sistema.

Códigos das falhas

Código Nome da falha Código Nome da falha


1 Sobrecorrente 27 Proteção de EMF traseira
2 Sobretensão 29 Falha do termistor
3 Falha no terra 34 Comunicação do barramento interno
8 Falha do sistema 35 Falha de aplicação
9 Subtensão 41 Superaquecimento do IGBT
Seleção de entrada analógica de 20% a 100% (gama
11 Falha na fase de saída 50
de sinal selecionada de 4 a 20 mA ou 2 a 10V)
Subaquecimento do conversor de
13 51 Falha externa
frequência
Superaquecimento do conversor de
14 52 Falha no painel de porta
frequência
15 Motor parado 53 Falha de Fieldbus
16 Superaquecimento do motor 54 Falha de ranhura
17 Subcarga do motor 55 Falha em caso de execução errada
22 Falha de soma de controle EEPROM 57 Falha de identificação
25 Falha de watchdog do microcontrolar 111 Falha de temperatura

45
1. Programação do Inversor
1.1 Inversor Praxi 20

Parâmetros de Inversor
Tipo Parâmetro Valor padrão Descrição
P1.1 ver placa do motor Tensão nominal do motor
P1.2 ver placa do motor Frequência nominal do motor
P1.3 ver placa do motor Rotação nominal do motor
Ajustes do motor

P1.4 ver placa do motor Corrente nominal do motor


P1.5 ver placa do motor Fator de potência do motor (Cos phi)
1,5 x corrente do
P1.7 Limite de corrente
motor
P1.8 1 Modo de controle do motor (V/F=0 ou Vetorial=1)
P1.19 0 Identificação do motor
P1.30 2,5% Define o escorregamento motor
P3.2 60Hz Frequência máxima do motor (não é a velocidade nominal)
de Velocidade
Referências

P3.5 20Hz Velocidade de inspeção


P3.8 6Hz Velocidade de nivelamento
P3.9 60/40/35/30 Até 75/75 a 90/90 a 105/105 a 120/(mpm) respectivamente
P3.10 Somente utilizado para elevadores acima de 60 mpm
P4.1 2.0s Aceleração
P4.2 1s Ramp S início aceleração
Curvas de
ACE/DEC

P4.3 1s Ramp S final aceleração


P4.4 2.0s Desaceleração
P4.5 1s Ramp S início desaceleração
P4.6 1s Ramp S final desaceleração
70% da corrente
P4.9 Intensidade da corrente contínua na partida/parada
nominal
Controle do freio

P4.10 1,0s Tempo de injeção de corrente contínua na parada


P4.11 1,2s Parar frequência de corrente CC
P4.12 0,5s Tempo de injeção de corrente contínua na partida
P4.15 0 Retardo para a abertura do freio
P8.9 0,5s Atraso para desligar a contatora do freio na parada
P17,5 Senha Paramentos base (entrar em contato 0800-772-6600)

Autoajuste PRAXI 20
1- Colocar dados do motor: 3- Habilitar autoajuste:
Preencher os dados do motor: Deixar o parâmetro P1.19 em 1. Atenção:
P1.1 Tensão do motor Obs.: se nenhum comando Antes de iniciar o
P1.2 Frequência do motor de mover for recebido em 20 procedimento de
P1.3 Velocidade do motor segundos, o parâmetro volta Autoajuste,
P1.4 Corrente do motor para 0. desconectar o fio que
está no ponto A1 da
2- Colocar o carro em inspeção: 4- Começar autoajuste: contatora FR1.
Vire a chave para inspeção e aguarde Dar o comando para o drive
as instruções para dar o comando de rodar e manter o comando até o
mover. drive finalizar o autoajuste.

46
1. Programação do Inversor
1.2 Inversor Praxi MF

• RUN - O motor está operando.


Pisca quando o comando de parada é acionado
durante a desaceleração.
• - Indica a direção da rotação do motor.
• STOP - Indica que o drive não está operando.
• READY - Acende quando a energia CA está
ligada. Em caso de parada, o símbolo não
acende.
• ALARM - Indica que o drive está operando fora
de certo limite, sendo dado um alerta.
• FAULT - Indica que foram encontradas
condições inseguras de operação, devido às
quais o drive parou.

ready run fault


• READY - Acende quando a energia CA é ligada ao conversor. Não existem
falhas ativas e o conversor está pronto para partir.
ready run fault
• RUN - Acende quando o conversor estiver operando. Pisca quando a tecla
STOP for acionada e o conversor estiver desacelerando.
ready run fault
• FAULT - Acende quando ocorrer uma falha, motivo pelo qual o conversor parou
ou foi impedido de partir.

• I/O term - Os terminais de E/S são o local


selecionado de controle. Ex.: os comandos
PARTIR/PARAR e/ou os valores de referência
são dados pelos terminais das E/S.
• Keypad - O teclado de controle é o local de
controle selecionado. Ex.: o motor pode receber
o comando de partida ou parada, e/ou os seus
valores de referência podem ser alterados a partir
do teclado.
• Bus/Comm - O inversor de frequência é
controlado através da rede de comunicação.

• RESET - Reinicializar falhas ativas.


• SELECT - Comultar entre as duas últimas telas navegadas.
• Confirmar uma alteração.
• Apagar o histórico de falhas (quando pressionada por 3 segundos no menu M5).

47
1. Programação do Inversor
1.2 Inversor Praxi MF

Localização
Quantidade de itens
Descrição ou valor do item

Tecla menu para a esquerda Tecla navegação para cima


• Retorna ao menu anterior • Navegar no menu principal e nas
• Pula para o dígito à esquerda páginas dos diferentes submenus
(durante a edição de parâmetros) • Incrementar um valor
• Sai do modo de edição

Tecla menu para a direita Tecla navegação para baixo


• Acessa o menu selecionado • Navegar no menu principal e nas
• Pula para o dígito à direita páginas dos diferentes submenus
(durante a edição de parâmetros) • Decrementar um valor
• Entra no modo de edição

Menus e Códigos Cód. Falha Cód. Falha Cód. Falha


de Falha M5
1 Sobrecorrente Falha dos Entrada analógica
24 50
contadores Iin < 4mA
2 Sobretensão
Falha do watchdog 51 Falha externa
3 Falha a terra 25
do UP
Falha de
5 Interruptor de carga 29 Falha do termistor 52 comunicação
M1. 6 Parada de emergência do teclado
Sobretemperatura
Monitoração 31 do IBGT Falha de rede de
7 Falha de saturação 53
(Hardware) comunicação
M2. 8 Falha do sistema
Ventilador de 54 Falha de Slot
32
Parâmetros 9 Subtensão resfriamento
Controle do freio
Dispositivo alterado 55
Supervisão da linha de 37 externo ON
M3. 10 (mesmo tipo)
entrada Erro de velocidade
Painel de Controle Dispositivo 56
Supervisão das fases de 38 do eixo
11 adicionado
saída Supervisão de
M4. 57
Supervisão do circuito 39 Dispositivo removido torque
Falhas Ativas 12
de freio Dispositivo
40 58 Corrente mínima
Subtemperatura do desconhecido
M5. 13 Requisição de
inversor Sobretemperatura 59
Histórico de Falhas 41 sentido
Sobretemperatura do do IBGT
14 60 Evacuação
inversor Sobretemperatura
M6.
15 Motor bloqueado 42 do resistor Tempo em
Menu do Sistema 61
de frenagem velocidade zero
Sobretemperatura do
16 43 Falha no encoder Tensão de
M7. motor 62
evacuação
Placas Opcionais 17 Subcarga do motor Dispositivo alterado
44 63 Identificação
(tipo diferente)
Falha de checksum
22 Dispositivo Controle de freio
EEPROM 91
45 adicionado externo OFF
(tipo diferente)

48
1. Programação do Inversor
1.2 Inversor Praxi MF
Tipo Parâmetro Nome do Parâmetro Valor padrão Descrição
P2.1.1 Tensão do Motor ver placa do motor Tensão nominal do motor
P2.1.2 Frequência Motor ver placa do motor Frequência nominal do motor
P2.1.3 Rotação Motor ver placa do motor Rotação nominal do motor
P2.1.4 Corrente do Motor ver placa do motor Corrente nominal do motor
P2.1.5 Cos Phi do Motor ver placa do motor Fator de potência do motor (Cos phi)
Ajustes do motor

AUTOAJUSTE:
1 - Colocar quadro de comando em inspeção
2 - Colocar parâmetro P2.1.8 em 1 ID - Sem Rodar
P2.1.8 Autoajuste Motor
3 - Comandar mover inspeção sobe ou desce até a
finalização do autoajuste (aprox. 15 seg)
Obs.: Em caso de falha, verificar dados do motor
verificar tipo do
P2.1.9 Tipo do Motor Motor de indução ou Ímã Permanente
motor
Define o escorregamento do motor
P2.1.10 DefineEscorMotor 2.5% Só é possível acessar esse parâmetro em malha
aberta
Parâmetros avançados
P2.1.11 LiberaAvançados senha
Entrar em contato 0800-772-6600
P2.2.10.2 Vel de Inspeção 20Hz Velocidade de inspeção
P2.2.10.4 Velocidade Alta 60Hz Para elevadores de 90m/min em diante
Velocidades

P2.2.10.5 Vel Nivelamento 6Hz


60Hz até 75 mpm
40Hz 75 a 90 mpm
P2.2.10.6 Velocidade Média
35Hz 90 a 105 mpm
30Hz” 105 a 120 mpm
P2.2.11.1 Aceleração 2s Rampa de aceleração
desaceleração
aceleração e

P2.2.11.2 Desaceleração 2s Rampa de desaceleração


Curvas de

P2.2.11.3 CurvaS Inic Acel 0.6s Curva S no início da aceleração


P2.2.11.4 CurvaS Fim Acel 0.6s Curva S no final da aceleração
P2.2.11.5 CurvaS Inic Dec 0.6s Curva S no início da desaceleração
P2.2.11.6 CurvaS Fim Dec 0.6s Curva S no final da desaceleração
0,0s (Não maior
P2.3.1.4 Atraso AbreFreio Atraso para a abertura do freio
que P2.3.1.10)
Ajuste do freio malha

P2.3.1.5 Freq FechaFreio 0,5Hz Frequência para fechar do freio


P2.3.1.6 AtrasoFechaFreio 0,5s Atraso para o fechamento do freio
aberta

P2.3.1.9 IntensFrenagemCC In Intensidade de corrente contínua na partida/parada


P2.3.1.10 Tempo CC Partida 0,5s Tempo de injeção de corrente contínua na partida
P2.3.1.11 Tempo CC Parada 1,0s Tempo de injeção de corrente contínua na parada
Frequência de início de injeção de corrente
P2.3.1.12 FreqIniciFreioCC 1.2Hz
contínua
P2.3.2.4 Atraso AbreFreio 0,0s Atraso para a abertura do freio
fechada (com
freio malha
Ajuste do

P2.3.2.5 Freq FechaFreio 0,5Hz Frequência para fechar do freio


encoder)

P2.3.2.6 AtrasoFechaFreio 0,5s Atraso para o fechamento do freio


P2.3.2.9 Tempo CC Partida 0,5s Tempo de injeção de corrente contínua na partida
P2.3.2.10 Tempo CC Parada 1,0s Tempo de injeção de corrente contínua na parada
Malha Aberta ou Malha aberta (sem encoder)
P2.5.1 TipoControlMotor
Malha Fechada Malha fechada (com encoder)
P2.5.9.1 Limite Vel Ctrl1 5Hz Limite de velocidade para o ganho 1
ganhos em malha
fechada (com

P2.5.9.2 Limite Vel Ctrl2 10Hz Limite de velocidade para o ganho 2


Ajustes dos

encoder)

P2.5.9.3 Ctrl1 Kp MF 30 Ganho proporcional 1 para malha fechada


P2.5.9.4 Ctrl2 Kp MF 30 Ganho proporcional 2 para malha fechada
P2.5.9.5 Ctrl1 Ti MF 50ms Tempo integral 1 para malha fechada
P2.5.9.6 Ctrl2 Ti MF 100ms Tempo integral 2 para malha fechada

49
1. Programação do Inversor
1.2 Inversor Praxi MF

Perfil da curva S

Velocidade
(m/s)

P2.2.11.4 P2.2.11.5

P2.2.11.6
P2.2.11.3

Tempo
(s)

50
2. Programação do D&T
2.1 Registrar chamadas pelo D&T

Como posso registrar Chamadas no D&T?


Na tela de CHAMADAS é possível visualizar e realizar chamadas de CABINE, PAV. SUBIDA e PAV. DESCIDA.

Veja o passo a passo de como registrar as chamadas citadas acima.

1 - Ao conectar o D&T na CPU do


Rack, pressione a tecla VOLTAR
- Schmersal -
Confiance 222S
até aparecer a tela inicial, onde aparecerá 25/02/2019 08:00
as informações de data, hora e versão. Versao 4.01

2 - Pressione a tecla para CIMA


- Schmersal -
1 Supervisao
até chegar no menu 1 SUPERVISÃO.

3 - Pressione ENTER e irá


1 Supervisao
11 Eventos
aparecer o submenu 11 EVENTOS.

4 - Pressione para CIMA e 1 Supervisao


procure o submenu 14 CHAMADAS e
14 Chamadas
pressione ENTER.

5 - Ao entrar na tela 14 CHAMADAS


irá aparecer as informações.
- . . . . . . . . . . P => Cada “.” é um andar
...............P
e o “P” é onde o carro se encontrada. Porta Fechada
No exemplo ao lado, podemos identificar
P= 16
que o elevador está no andar 16 de
PORTA FECHADA.

51
2. Programação do D&T
2.1 Registrar chamadas pelo D&T

6 - Para efetuar uma chamada, aperte para DIREITA /ESQUERDA e algum “.” ficará PISCANDO,
mostrando que é possível escolher um andar. Ao pressionar o ENTER, uma chamada de
CABINE será registrada e a tela do D&T ficará assim:

...C...........< O C indica que foi feito uma chamada de


Cabine e o < indica que o elevador está
Descendo Media se movendo, neste caso, no sentido de
P= 16
descida.

7 - Para efetuar uma chamada de pavimento no sentido de SUBIDA/DESCIDA, basta escolher


o andar e pressionar para CIMA, o qual registrará uma chamada de SUBIDA, ou para BAIXO
uma chamada de DESCIDA. Veja o exemplo das duas situações:

.D.....<........
Elevador atendendo chamada de DESCIDA.
Subindo em Media
P= 8
>......S........
Elevador atendendo chamada de SUBIDA.
Subindo em Media
P= 0

52
2. Programação do D&T
2.2 Programação ID Display de Pavimento

Os displays de pavimento não estão registrando chamada, o que devo fazer?


Depois que for instalado todos os displays na linha serial de pavimento, é necessário
efetuar a gravação das chamadas (ID).

Veja o passo a passo para efetuar esse processo:

Informação, dica, nota: - Schmersal -


Após efetuar a programação de 7 Prog. Extras
cabine e a marcação dos displays, é
necessário liberar a programação de
pavimento para incluir a identificação
- Schmersal -
de cada andar. Para fazer isso, 71 Lib. Acesso
é necessário que o acesso do
comando já esteja liberado
(Submenu 71 LIB. ACESSO).

1 - Pressione ENTER no
- Schmersal -
1 Supervisao
menu 1 SUPERVISÃO.

2 - Dirija-se até o submenu


1 Supervisao
15 Modificar/Obs
15 MODIFICAR/OBS.

3 - Pressione ENTER e Prog. ID Display


para CIMA até aparecer
Prog. bloqueada
PROG. ID DISPLAY.

53
2. Programação do D&T
2.2 Programação ID Display de Pavimento

4 - Ao pressionar para a DIREITA,


a programação dos andares ficará
liberada por 30 minutos. Após liberar
a programação, é necessário que o
técnico pressione o botão de pavimento
entre 5 e 7 segundos. Neste caso, a
Prog. ID Display
Prog. ib. 29:59
cabine deverá estar posicionada no
andar onde o botão do pavimento
estiver sendo pressionado.
Após gravação e com a cabine em
automático, dirija-se para o próximo
andar e repita o mesmo processo.

5 - Depois que efetuar esse processo em Prog. ID Display


todos os andares, pressione a tecla para
Prog. bloqueada
ESQUERDA e a programação ficará
bloqueada.

Informação, dica, nota:


Ao ativar a gravação de ID, os displays de pavimento mostrarão
a sigla “PR”, e o andar onde a cabine se encontra não realizará
nenhuma chamada de pavimento durante este período.

54
2. Programação do D&T
2.3 Como memorizar a Programação - Salvar / Ignorar

Em que momento devo MEMORIZAR A PROGRAMAÇÃO?


Sempre que algum parâmetro for alterado é necessário que essa programação seja feita, pois
caso ocorra o desligamento do comando toda alteração feita será perdida.
Sendo assim, veja o passo a passo para efetuar esse processo.

Como memorizar a Programação?

1 - Ao conectar o D&T na CPU do


Rack, pressione a tecla VOLTAR até
- Schmersal -
Confiance 222S
aparecer a tela inicial, onde terá as 25/02/2019 08:00
informações de data, hora e versão.
Versao 4.01

2 - Pressione a tecla para CIMA até


- Schmersal -
2 Salvar/Ignorar
chegar no menu 2 SALVAR/IGNORAR.

3 - Pressione ENTER e irá aparecer o


Escolher Função
Memorizar.Prg?
submenu MEMORIZAR.PRG?.

4 - Pressione ENTER 6 vezes até


Escolher Funcao
ComandoExecutado
aparecer COMANDO EXECUTADO.
2.1

55
2. Programação do D&T
2.4 Transferir marcação para os displays

Troquei o display de pavimento, porém está com a marcação incorreta. O que devo fazer?

1 - Ao conectar o D&T na CPU do


Rack, pressione a tecla VOLTAR
- Schmersal -
Confiance 222S
até aparecer a tela inicial, onde terá 25/02/2019 08:00
as informações de data, hora e
Versao 4.01
versão.

2 - Pressione a tecla para CIMA até


- Schmersal -
2 Salvar/Ignorar
chegar no menu 2 SALVAR/IGNORAR.

3 - Pressione ENTER e procure


Escolher Funcao
Prg. Displays?
o parâmetro PRG. DIPLAYS?.
2.5

4 - Pressione ENTER 5 VEZES


até aparecer TRANSFERINDO. Ao
aparecer a mensagem, o comando
irá transferir a tabela salva no
Prg. Displays?
ComandoExecutado
comando para os displays, aparecendo
TRANFERINDO 1, TRANSFERINDO 2,
2.5
TRANSFERINDO 3 e, logo em seguida,
COMANDO EXECUTADO.

56
2. Programação do D&T
2.5 Programação Movimento – Andar de Estacionamento

É possível habilitar Andar de Estacionamento no Elevador?


Sim, é possível. Ensinaremos a habilitar essa função, e ainda existe a possibilidade de se
escolher o andar em que o elevador irá estacionar.

Veja o passo a passo para efetuar esse processo:

- Schmersal -
Informação, dica, nota:
7 Prog. Extras
Para fazer essa programação é
necessário que o acesso do
comando já esteja liberado 7 Prog. Extras
(Submenu 71 LIB. ACESSO).
71 Lib. Acesso

1 - Ao conectar o D&T na CPU do


Rack, pressione a tecla VOLTAR - Schmersal -
até aparecer a tela inicial, onde
Confiance 222S
25/02/2019 08:00
terá as informações de data, hora Versao 4.01
e versão.

2 - Pressione a tecla para CIMA até


- Schmersal -
3 Ler/Alterar P.
chegar no menu 3 LER/ALTERAR P.

3 - Pressione ENTER e irá aparecer


3 Ler/Alterar P.
31 Pavimentos
31 PAVIMENTOS.

57
2. Programação do D&T
2.5 Programação Movimento – Andar de Estacionamento

4 - Pressione ENTER no submenu 31


PAVIMENTOS e procure o parâmetro
ANDAR DE ACESSO. Neste parâmetro,
Andar de Acesso
escolha o andar que o elevador irá Oper. Desativada
estacionar, lembrando que o Primeiro
pavimento seria o 0. Para alterar o
3.1.02
parâmetro, pressione ENTER para Andar de Acesso
habilitar a edição e depois para CIMA 1
ou BAIXO para editar o parâmetro.
Assim que escolher o pavimento,
3.1.02
pressione ENTER para confirmar a
alteração.

5 - Assim que escolher o ANDAR DE


ACESSO, pressione para VOLTAR e procure
o submenu 32 MOVIMENTO. Dentro deste,
3 Ler/Alterar P.
32 Movimento
procure o parâmetro ESPERA PARQUEAR.
Se o comando não registrar no período
programado, o carro irá parquear no ANDAR
DE ACESSO. Para alterar o parâmetro, Espera Parquear
pressione ENTER para habilitar a edição
Oper. desativada
e depois para CIMA ou BAIXO para editar 3.2.01
o parâmetro; assim que escolher o tempo,
pressione ENTER para confirmar a alteração. Espera Parquear
40 segundos
Ajuste Mínimo: Operação Desativada
Ajuste Máximo: 10 a 2540seg
3.2.01

58
2. Programação do D&T
2.6 Programação Operador – Espera Porta Fechada

É possível habilitar a função em que o elevador espera uma chamada de porta fechada?
Sim, é possível. Ainda existe a possibilidade de escolher o andar em que o elevador irá esperar
de porta fechada.

Veja o passo a passo para efetuar esse processo:

- Schmersal -
Informação, dica, nota:
7 Prog. Extras
Para fazer essa programação é
necessário que o acesso do
comando já esteja liberado 7 Prog. Extras
(Submenu 71 LIB. ACESSO).
71 Lib. Acesso

1 - Ao conectar o D&T na CPU do


Rack, pressione a tecla VOLTAR - Schmersal -
até aparecer a tela inicial, onde terá
Confiance 222S
25/02/2019 08:00
as informações de data, hora Versao 4.01
e versão.

2 - Pressione a tecla para CIMA até


- Schmersal -
3 Ler/Alterar P.
chegar no menu 3 LER/ALTERAR P.

3 - Pressione ENTER e depois a tecla


3 Ler/Alterar P.
35 Operador
para CIMA até chegar no submenu 35
Operador.

59
2. Programação do D&T
2.6 Programação Operador – Espera Porta Fechada

4 - Pressione ENTER e depois a


tecla para CIMA até chegar no parâmetro
ESPERA P. FECHADA. Neste parâmetro,
insira o tempo para que a porta permaneça
aberta antes de fechar enquanto aguarda Espera P.Fechada
um chamada. Para editar este tempo,
15 segundos
basta pressionar ENTER e editar 3.5.18
pressionando para
DIREITA/ESQUERDA/BAIXO/CIMA.
Assim que modificar, pressione
ENTER para confirmar a alteração.

5 - Assim que programar o tempo,


escolha os andares em que a porta
deve ativar essa função de esperar uma
chamada de pavimento de porta fechada,
P. Fechada 0-15
I.II.I...IIIIII.
dentro do submenu 35 OPERADOR.
Procure os parâmetros P.FECHADA 0 – 3.5.19
15, P.FECHADA 16 – 31 e P.FECHADA
32 – 47. Cada “.” ou “|” indica um andar; P. Fechada 16-31
a diferença é que “.” indica que a função
II.II.I.....III.
está desativada, e “|” indica que a função 3.5.20
está ativada.
P. Fechada 32-47
Para habilitar essa função, basta IIIIII.I,,,,,III
pressionar ENTER e editar pressionando
para DIREITA/ESQUERDA/BAIXO/CIMA.
3.5.21
Assim que modificar, pressione
ENTER para confirmar a alteração.

60
2. Programação do D&T
2.7 Programação – Liberar Acesso

Em que momento devemos Liberar o Acesso?


Para efetuar qualquer alteração de parâmetro, apagar falhas, habilitar modo de chamada aleatória
e efetuar a gravação dos botões de pavimento, é necessário que seja liberado o acesso do comando.

Veja o passo a passo para Liberar o Acesso do comando.

1 - Ao conectar o D&T na CPU do


Rack, pressione a tecla VOLTAR - Schmersal -
até aparecer a tela inicial, onde
Confiance 222S
25/02/2019 08:00
terá as informações de data, hora e Versao 4.01
versão.

2 - Pressione a tecla para CIMA até


- Schmersal -
7 Prog. Extras
chegar no menu 7 PROG. EXTRAS.

3 - Pressione ENTER e irá aparecer o


7 Prog. Extras
71 Lib. Acesso
submenu 71 LIB. ACESSO.

4 - Pressione ENTER e entrará


na função de ENTRAR COM SENHA.
A senha padrão é 0 0 0 0 0. A cada Entrar com senha
ENTER pressionado o acesso é
00000 00h00min
liberado por 40min, podendo ser
somados mais 40min a cada ENTER
(máx. 08h30min).

Exemplo:
Ao lado podemos visualizar que o
Entrar com senha
00000 08h30min
comando está com o tempo máximo
de acesso liberado.

61
2. Programação do D&T
2.8 Programação Caixa de Inspeção – Liberar Acesso

Para efetuar qualquer modificação na programação dos botões da cabina, copiar e colar os parâmetros
e ajuste Volume do Vox, é necessário Liberar o Acesso da Caixa de Inspeção, conforme abaixo:

1 - Ao conectar o D&T na CPU da - LOCAIS -


Caixa de Inspeção, pressione a tecla FUNCOES
VOLTAR até aparecer a tela inicial DA CABINA
LOCAIS FUNÇÕES DA CABINA.
- LOCAIS -

2 - Pressione a tecla para CIMA até


- Schmersal -
6 Prog. Extras
chegar no menu 6 PROG. EXTRAS.

3 - Pressione ENTER e aparecerá


6 Prog. Extras
61 Lib. Acesso
submenu 61 LIB. ACESSO.

4 - Pressione ENTER e entrará


na função de ENTRAR COM SENHA.
A senha padrão é 0 0 0 0 0. A cada Entrar com senha
ENTER pressionado, o acesso é
00000 00h00min
liberado por 40min, podendo ser
somados mais 40min a cada ENTER
(máx. 08h30min).

Exemplo:
Ao lado podemos visualizar que o Entrar com senha
comando está com o tempo máximo
00000 08h30min
de acesso liberado.

62
2. Programação do D&T
2.9 Programação Caixa de Inspeção – Memorizar Programação

Em que momento devo MEMORIZAR A PROGRAMAÇÃO?


Sempre que algum parâmetro for alterado, é necessário que essa programação seja feita, pois
caso ocorra o desligamento do comando, toda alteração feita será perdida.

Sendo assim, veja o passo a passo para efetuar esse processo.

1 - Ao conectar o D&T na CPU da - LOCAIS -


Caixa de Inspeção, pressione a tecla FUNCOES
VOLTAR até aparecer a tela inicial DA CABINA
LOCAIS FUNÇÕES DA CABINA.
- LOCAIS -

2 - Pressione a tecla para CIMA até


Schmersal Local
4 Program.Cabina
chegar no menu 4 - PROGRAM. CABINA.

3 - Pressione ENTER e depois 4 Program.Cabina


pressione para CIMA até aparecer
47 MemorizarPrg?
o submenu MEMORIZAR.PRG?

4 - Pressione ENTER 6 vezes até


Memorizar. Prg?
ComandoExecutado
aparecer COMANDO EXECUTADO.

63
2. Programação do D&T
2.10 Programação Caixa de Inspeção – Programar Botões de Cabina

Os botões de cabine não estão registrando chamada. O que devo fazer?


Depois de efetuar a instalação da placa TOTEM e a ligação dos botões de
cabine, é necessário conectar o D&T na Caixa de Inspeção para que seja feita
a programação dos botões de cabine.

Veja o passo a passo para efetuar esse processo:

Schmersal Local
Informação, dica, nota:
6 Prog. Extras
Para iniciar o processo de gravação
dos botões de cabine, é necessário
que o acesso da Caixa de Inspeção 6 Prog. Extras
já esteja liberado (Submenu 61 LIB.
61 Lib. Acesso
ACESSO).

1 - Ao conectar o D&T na CPU da


Caixa de Inspeção, pressione a tecla
- LOCAIS -
FUNCOES
VOLTAR até aparecer a tela inicial DA CABINA
LOCAIS FUNÇÕES DA CABINE. - LOCAIS -

2 - Pressione a tecla para CIMA até


Schmersal Local
1 LeiturasCabina
chegar no menu 1 LEITURAS CABINA.

3 - Pressione ENTER e procure o


1 LeiturasCabina
13 Taxas Comunic
submenu 13 TAXAS COMUNIC.

64
2. Programação do D&T
2.10 Programação Caixa de Inspeção – Programar Botões de Cabina

4 - Pressione ENTER e irá aparecer:

Taxa com222= 99 Essa é a comunicação da linha serial do comando com a cabine (TX1).
Taxa com Totem
T1 T2 T3 T4 Totem 1 – Totem 2 – Totem 3 – Totem 4.
99 0 0 0 Comunicação da caixa de inspeção com a placa TOTEM de cabine -
0 para nenhuma comunicação ou 99 para comunicação OK.

Informação, dica, nota:


Caso esteja utilizando 2 placas TOTEM, a placa que está com as FUNÇÕES
ESPECIAIS ¹ ficará identificada como TOTEM 1, para isso, deve estar com o
Dip 1 e 2 em OFF. Já a placa que ficará identificada como TOTEM 2 o Dip 1
deve ficar em OFF e o DIP 2 em ON.

5 - Veja a tabela e posição dos DIP’s.


ON

ON

1 1
Totem 1 Totem 3
CTS

CTS

2 2
ON

ON

1 1
Totem 2 Totem 4
CTS

CTS

2 2

65
2. Programação do D&T
2.10 Programação Caixa de Inspeção – Programar Botões de Cabina

6 - Depois que a placa TOTEM estiver


com o ID correto, pressione para
Schmersal Local
1 LeiturasCabina
VOLTAR até chegar na tela 1
LEITURAS CABINA.

7 - Pressione para CIMA até chegar no


Schmersal Local
4 Program.Cabina
menu 4 - PROGRAM.CABINA.

8 - Pressione ENTER 2 vezes e


aparecerá o parâmetro NUM. DE
ANDARES. Neste parâmetro, insira a
quantidade de andares da sua obra. Num. de Andares
Para editar a quantidade de andares, 16
basta pressionar ENTER e editar a 4.1.01
quantidade de andares pressionando
para DIREITA/ESQUERDA/BAIXO/
CIMA. Assim que modificar a
quantidade de andares, pressione
ENTER para confirmar a alteração.

Botao Esquerdo
Ligado
9 – Depois que alterar o parâmetro
4.1.02
acima, dentro do submenu 41 serão
encontrados mais 2 parâmetros e ambos Beep Imediato
devem estar LIGADOS. Ligado
4.1.03

66
2. Programação do D&T
2.10 Programação Caixa de Inspeção – Programar Botões de Cabina

10 - Depois que verificar e programar os


parâmetros do submenu 41 PROG.
4 Program.Cabina
42 BotoesTotem 1
COMUM aperte para VOLTAR e dirija-se
até o submenu 42 BOTÕES TOTEM 1.

Ilum. Botao
||||||||||||||||
4.2.01
11 - Pressione ENTER no submenu
42 BOTÕES TOTEM 1 e aparecerão os
parâmetros ao lado. Ambos devem Beep Botao
estar habilitados.
||||||||||||||||
4.2.02
12 - Depois de alterar os parâmetros citados, pressione para CIMA e aparecerá
o seguinte parâmetro:

Funcao Botao 1
Bot. do Andar 0
4.2.3.01
Funcao Botao 1 BT1 da placa TOTEM.

Neste caso, informe qual a função de cabine ligada


Bot. do Andar 0 no BT1 da placa TOTEM. Caso queira alterar a
função, basta pressionar ENTER e escolher a
função pressionando para CIMA ou para BAIXO.
Ao localizar sua função pressione ENTER para
confirmar a alteração.

67
2. Programação do D&T
2.10 Programação Caixa de Inspeção – Programar Botões de Cabina

13 - Depois de programar as funções especiais, informe em qual BT está ligado o primeiro


pavimento (FUNÇÃO = BOT. DO ANDAR 0), e o SOFTWARE irá descarregar todos os
pavimentos na sequência automaticamente.

Veja o exemplo de como ligar e programar a placa TOTEM:

Informação, dica, nota:


- AP (Abre Porta), FP (Fecha Porta), BL (bloqueio), S.I (Serviço
Independente), Térreo, 1º andar, 2º andar, 3º andar, 4º andar, 5º andar.
- Devem ser ligados e programados da seguinte forma:
*BT1 – AP; BT2 – FP; BT3 – BL; BT4 – S.I; BT5 – TERREO;
BT6 – 1º andar; BT7 – 2º andar; BT8 – 3º andar; BT9 – 4º andar;
BT10 – 5º andar. No D&T as telas ficarão assim:

Funcao Botao 1
2 Abre Porta AP (Abre Porta)

4.2.3.01

Funcao Botao 2
1 Fecha Porta FP (Fecha Porta)

4.2.3.02

Funcao Botao 3
3 Bloqueio BL (Bloqueio)

4.2.3.03

68
2. Programação do D&T
2.10 Programação Caixa de Inspeção – Programar Botões de Cabina

Funcao Botao 4
4 Serv.Indep. S.I (Serviço Independente)
4.2.3.04

Funcao Botao 5
Bot. do Andar 0 BT5 – BOT. DO ANDAR 0 (Botão do Térreo)
4.2.3.05

Funcao Botao 6
Bot. do Andar 1 BT6 – BOT. DO ANDAR 1 (Botão 1º Andar)
4.2.3.06

Funcao Botao 7
Bot. do Andar 2 BT7 – BOT. DO ANDAR 2 (Botão 2º Andar)
4.2.3.07

Funcao Botao 8
Bot. do Andar 3 BT8 – BOT. DO ANDAR 3 (Botão 3º Andar)
4.2.3.08

Funcao Botao 9
Bot. do Andar 4 BT9 – BOT. DO ANDAR 4 (Botão 4º Andar)
4.2.3.09

Funcao Botao 10
Bot. do Andar 5 BT10 – BOT. DO ANDAR 5 (Botão 5º Andar)
4.2.3.10

69
2. Programação do D&T
2.10 Programação Caixa de Inspeção – Programar Botões de Cabina

14 – Após efetuar a programação dos botões de cabina, não esqueça de salvar os parâmetros.
(Menu => 4 PROGRAM.CABINA => Submenu 47 MEMORIZAR PRG?)

Schmersal Local
4 Program.Cabina

4 Program.Cabina
47 MemorizarPrg? Pressione ENTER 6 vezes até
aparecer COMANDO EXECUTADO.

Memorizar.Prg?
ComandoExecutado

70
2. Programação do D&T
2.11 Programação Caixa de Inspeção – Ajuste e Teste do VOX

Schmersal Local
Informação, dica, nota: 6 Prog. Extras
Para iniciar o processo de
ajuste do volume, é necessário
que o acesso da Caixa de
Inspeção já esteja liberado
6 Prog. Extras
61 Lib. Acesso
(Submenu 61 LIB. ACESSO).

1 - Após liberar o acesso, dirija-se até


6 Prog. Extras
64 Comando Vox
o submenu 64 COMANDO VOX.

2 - Pressione ENTER no submenu


citado acima e aparecerá:

Volume Vox 0
Volume Fundo 0
Mensagem n. 0
Para ajustar o volume do Vox, pressione
para CIMA ou BAIXO e o campo
Volume Vox 0 VOLUME VOX irá alterar. Mínimo 0 e
Máximo 16.

3 - Caso queira testar o volume, Volume Vox 12


pressione ENTER, - - - - - - - - - - no Volume Fundo 0
D&T. Neste momento a mensagem Mensagem n. 0
será emitida.
----------------
4 - Assim que selecionar o volume
ideal, será preciso Memorizar a Volume Vox 12
Programação. Para isso, basta
Volume Fundo 0
Mensagem n. 0
manter o ENTER acionado até ComandoExecutado
aparecer COMANDO EXECUTADO.

71
2. Programação do D&T
2.12 Programação Quadro de Comando

Preciso copiar os parâmetros de uma CPU para outra. Como devo fazer?
É possível memorizar 8 tabelas de diferentes obras em cada D&T. A seguir, veja como esse processo
de COPIAR e COLAR os parâmetros de uma placa para outra é feito.

Schmersal Local
Informação, dica, nota:
7 Prog. Extras
Para executar o processo
de Copiar os parâmetros, é
necessário que o acesso do
comando já esteja liberado 7 Prog. Extras
(Submenu 71 LIB. ACESSO). 71 Lib. Acesso

Cuidado:
Para efetuar esse processo é necessário que o elevador esteja em manutenção.
Advertência:
A não observação deste aviso de advertência pode causar danos pessoais e/ou
danos na máquina.

1 - Ao conectar o D&T na CPU do


Rack, pressione a tecla VOLTAR
- Schmersal -
Confiance 222S
até aparecer a tela inicial, onde terá as 25/02/2019 08:00
informações de data, hora e versão. Versao 4.01

2 - Pressione a tecla para CIMA


- Schmersal -
até chegar no menu 6 OPERAR
6 Operar Tabelas
TABELAS.

72
2. Programação do D&T
2.13 Programação Caixa de Inspeção – Copiar e Colar os Parâmetros

3 - Pressione ENTER e procure o


6 Operar Tabelas
submenu 62 CPU PARA D&T. Essa tela
62 CPU para D&T
nos permite transferir a tabela da CPU
para o D&T.

4 - Dentro desse submenu, é possível


escolher 8 TABELAS para armazenar
Escolher Tabela
CPU -> tab 1 D&T
os dados da CPU. Para escolher uma Tabela Invalida
tabela, pressione para CIMA ea
opção CPU -> tab 1 D&T irá alternar,
chegando até CPU -> tab 8 D&T.
Escolher Tabela
CPU -> tab 8 D&T
Ao lado, segue um exemplo das tabelas Tabela Invalida
1 e 8.

5 - Procure uma tabela que esteja com


a informação Tabela Inválida. Essa
Escolher Tabela
mensagem indica que essa tabela CPU -> tab 3 D&T
não possui nenhuma informação Tabela Invalida
armazenada. Sendo assim, pressione
ENTER 6 vezes e o D&T começará Transferir Tab.?
a copiar os dados, finalizando esse ComandoExecutado
processo com a mensagem de
COMANDO EXECUTADO.
CPU -> tab 3 D&T

Informação, dica, nota:


Ao Copiar os parâmetros lembre-se da tabela em que foi copiado, pois no próximo passo
iremos Colar os parâmetros na nova CPU, e para isso é necessário acessar a tabela que
acabamos de copiar os parâmetros.

73
2. Programação do D&T
2.13 Programação Caixa de Inspeção – Copiar e Colar os Parâmetros

Preciso colar os parâmetros do D&T para a CPU. Como devo fazer?


Para esse processo, é necessário que os parâmetros já tenham sido armazenados
em uma das 8 TABELAS.

Schmersal Local
Informação, dica, nota:
7 Prog. Extras
Para executar o processo
de Colar os parâmetros, é
necessário que o acesso do
comando já esteja liberado 7 Prog. Extras
(Submenu 71 LIB. ACESSO). 71 Lib. Acesso

Cuidado:
Para efetuar esse processo, é necessário que o elevador esteja em manutenção.
Advertência:
A não observação deste aviso de advertência pode causar danos pessoais e/ou
danos na máquina.

1 - Ao conectar o D&T na CPU do


Rack, pressione a tecla VOLTAR
- Schmersal -
Confiance 222S
até aparecer a tela inicial, onde terá as 25/02/2019 08:00
informações de data, hora e versão. Versao 4.01

2 - Pressione a tecla para CIMA


- Schmersal -
até chegar no menu 6 OPERAR
6 Operar Tabelas
TABELAS.

74
2. Programação do D&T
2.13 Programação Caixa de Inspeção – Copiar e Colar os Parâmetros

3 - Pressione ENTER e procure o submenu


6 Operar Tabelas
63 D&T PARA CPU. Esta tela permite que a
63 D&T para CPU
tabela do D&T seja transferida para a CPU.

 4 - Pressione ENTER e procure a tabela


onde os parâmetros foram memorizados. Vale Escolher Tabela
ressaltar que quando a tabela já possui os dados CPU -> tab 8 D&T
de alguma obra, ao invés de aparecer TABELA
Num. de Andares
16
INVÁLIDA irá aparecer o
NÚMERO DE ANDARES
e a quantidade de andares. Transferir Tab.?
Ao localizar a tabela onde os dados estão
ComandoExecutado
memorizados, pressione ENTER 6 vezes e Tab 8 D&T -> MCP
o D&T irá transferir os dados, finalizando esse
processo com a mensagem de COMANDO
EXECUTADO.

- Schmersal -
2 Salvar/Ignorar
Informação, dica, nota:
Após efetuar o processo acima, é
necessário salvar os parâmetros
(2.1 Memorizar.PRG?).
Escolher Funcao
Memorizar.Prg?
2.1

75
2. Programação do D&T
2.14 Programação DUPLEX

Informação, dica, nota:


É necessário que o cabo do Schmersal Local
DUPLEX, que é conectado no 7 Prog. Extras
BT3 da BACKPLANE, esteja
desconectado.
Só o conecte depois que
efetuar a programação dos 2
Elevadores.
7 Prog. Extras
Para fazer essa programação,
71 Lib. Acesso
é necessário que o acesso do
comando já esteja liberado
(Submenu 71 LIB. ACESSO).

 1 - Ao conectar o D&T na CPU do


Rack, pressione a tecla VOLTAR
- Schmersal -
Confiance 222S
até aparecer a tela inicial, onde terá as 25/02/2019 08:00
informações de data, hora e versão. Versao 4.01

2 - Pressione a tecla para CIMA - Schmersal -


até chegar no menu 3 LER/ALTERAR P.
Confiance 222S
25/02/2019 08:00
Versao 4.01

3 - Pressione ENTER e irá aparecer o


- Schmersal -
3 Ler/Alterar P.
submenu 33 CHAMADAS.

4 - Assim que selecionar o volume


ideal é preciso Memorizar a 3 Ler/Alterar P.
Programação. Para isso, basta
33 Chamadas
manter o ENTER acionado até
aparecer COMANDO EXECUTADO.

76
2. Programação do D&T
2.14 Programação DUPLEX

Comando grupado
 4 - Procure o parâmetro de COMANDO Ligado
GRUPADO e deixe em LIGADO.
3.3.15

5 - Logo em seguida, procure o Carro mestre


parâmetro CARRO MESTRE e deixe
Ligado
LIGADO. 3.3.16

6 - Depois que efetuar o procedimento


acima, pressione a tecla VOLTAR E
3 Ler/Alterar P.
34 Duplex
e procure o parâmetro 34 DUPLEX.
Assim que localizar pressione ENTER.

7 – No parâmetro ao lado, informe o


TOTAL DE ANDARES da obra. Para Total de Andares
alterar, basta pressionar ENTER.
10
Edite o valor e pressione ENTER 3.4.01
novamente para confirmar a alteração.

8 – Os parâmetros a seguir devem ficar iguais às imagens abaixo:

Tempo ch. Acesso Chamada Especial Chamada E. dupla


Oper. desativada Ligado Desligado
3.4.02 3.4.03 3.4.04

77
2. Programação do D&T
2.14 Programação DUPLEX

Grude no Acesso Tempo Ligar TS N.Cham ligar TS


0 Oper. desativada Oper. desativada
3.4.05 3.4.06 3.4.07
Tempo Deslig. TS N.Cham ligar TS Tempo ligar TD
Oper. desativada Oper. desativada Oper. desativada
3.4.08 3.4.09 3.4.10
Tempo Deslig. TD Peso no Repouso Custo de Viagem
Oper. desativada 0 2
3.4.11 3.4.12 3.4.13
Custo da Parada Coleti D. 0 a 15 Coleti D 16 a 31
4 ................ ................
3.4.14 3.4.15 3.4.16
Coleti D 32 a 47 Zoneamento Ativo Carro M na Zona1
................ Desligado Desligado
3.4.17 3.4.18 3.4.19
Carro M na Zona2 Carro E na Zona1 Carro E na Zona2
Desligado Desligado Desligado
3.4.20 3.4.21 3.4.22
A. Zona 1 0 a 15 A. Zona1 16 a 31 A. Zona1 32 a 47
................ ................ ................
3.4.23 3.4.24 3.4.25
A. Zona 2 0 a 15 A. Zona2 16 a 31 A. Zona2 32 a 47
................ ................ ................
3.4.26 3.4.27 3.4.28

78
2. Programação do D&T
2.14 Programação DUPLEX

- Schmersal -
2 Salvar/Ignorar

 9 – Após efetuar a programação,


Escolher Funcao
Memorizar.Prg?
salve os parâmetros.
2.1
Memorizar.Prg?
ComandoExecutado

Informação, dica, nota:


É necessário que o cabo do - Schmersal -
DUPLEX, que é conectado no 7 Prog. Extras
BT3 da BACKPLANE, esteja
desconectado.
Só o conecte depois que
efetuar a programação dos
dois Elevadores.
7 Prog. Extras
Para fazer essa programação,
71 Lib. Acesso
é necessário que o acesso do
comando já esteja liberado
(Submenu 71 LIB. ACESSO).
Fazer esta programação no
CARRO ESCRAVO.

10 - Ao conectar o D&T na CPU do - Schmersal -


Rack, pressione a tecla VOLTAR Confiance 222S
até aparecer a tela inicial, onde terá as
25/02/2019 08:00
informações de data, hora e versão.
Versao 4.01

11 - Pressione a tecla para CIMA - Schmersal -


até chegar no menu 3 LER/ALTERAR P.
3 Ler/Alterar P.

79
2. Programação do D&T
2.14 Programação DUPLEX

12 - Pressione ENTER e irá aparecer


3 Ler/Alterar P.
33 Chamadas
o submenu 33 CHAMADAS.

Comando grupado
13 - Procure o parâmetro de COMANDO Ligado
GRUPADO e deixe em LIGADO.
3.3.15
14 - Em seguida, procure o parâmetro Carro Mestre
CARRO MESTRE e deixe DESLIGADO.
Desligado
3.3.16

15 - Em seguida, procure o parâmetro


Carro Especial
CARRO ESPECIAL e deixe LIGADO.
Ligado
3.3.08
16 - Depois que efetuar o procedimento
acima, pressione a tecla VOLTAR e
3 Ler/Alterar P.
34 Duplex
procure o parâmetro 34 DUPLEX. Assim
que localizá-lo pressione ENTER.

17 - No parâmetro ao lado informe o


TOTAL DE ANDARES da obra. Para
Total de Andares
alterar, basta pressionar ENTER, editar
10
o valor e pressionar ENTER novamente 3.4.01
para confirmar a alteração.

80
2. Programação do D&T
2.14 Programação DUPLEX

18 – Os parâmetros a seguir devem ficar iguais às imagens:

Tempo ch. Acesso Chamada Especial Chamada E. dupla


Oper. desativada Ligado Desligado
3.4.02 3.4.03 3.4.04
Grude no Acesso Tempo Ligar TS N.Cham ligar TS
0 Oper. desativada Oper. desativada
3.4.05 3.4.06 3.4.07
Tempo Deslig. TS N.Cham ligar TS Tempo ligar TD
Oper. desativada Oper. desativada Oper. desativada
3.4.08 3.4.09 3.4.10
Tempo Deslig. TD Peso no Repouso Custo de Viagem
Oper. desativada 0 2
3.4.11 3.4.12 3.4.13
Custo da Parada Coleti D. 0 a 15 Coleti D 16 a 31
4 ................ ................
3.4.14 3.4.15 3.4.16
Coleti D 32 a 47 Zoneamento Ativo Carro M na Zona1
................ Desligado Desligado
3.4.17 3.4.18 3.4.19
Carro M na Zona2 Carro E na Zona1 Carro E na Zona2
Desligado Desligado Desligado
3.4.20 3.4.21 3.4.22
A. Zona 1 0 a 15 A. Zona1 16 a 31 A. Zona1 32 a 47
................ ................ ................
3.4.23 3.4.24 3.4.25
A. Zona 2 0 a 15 A. Zona2 16 a 31 A. Zona2 32 a 47
................ ................ ................
3.4.26 3.4.27 3.4.28
81
2. Programação do D&T
2.14 Programação DUPLEX

Depois de programar os dois elevadores, é necessário efetuar a conexão dos cabos entre os elevadores. Veja a
seguir o procedimento e o local onde devem ser conectados:

Cuidado:
Para efetuar esse processo é necessário que um
dos elevadores esteja desligado.
Advertência:
A não observação deste aviso de advertência pode
causar danos pessoais e/ou danos na máquina.

1 - Com um dos elevadores


DESLIGADO, conecte o cabo de duplex
no conector BT3 da placa BACKPLANE
em ambos os elevadores.

- Schmersal -
2 - Após conectar os cabos, é necessário
1 Supervisao
verificar a comunicação dos carros na tela
11 EVENTOS. Ao chegar no submenu
pressione ENTER. 1 Supervisao
11 Eventos

82
2. Programação do D&T
2.14 Programação DUPLEX

Mestre

3 - Ao entrar nessa tela, é possível


verificar o estado atual do elevador e Espera Chamada
também a comunicação entre o DUPLEX,
Porta Aberta
C. em Automatico
sendo que tanto no carro MESTRE quanto nD M100 P= 0
no carro ESCRAVO a comunicação deve
ficar em 100.

Ao lado, segue um exemplo da tela do Escravo


carro MESTRE e ESCRAVO.

Espera Chamada
Porta Aberta
C. em Automatico
nD E100 P= 0

83
Parte IV – Registros de Falhas e Possíveis Causas

O registro de falhas é, na realidade, um registro de falhas e de eventos importantes. Ou seja, nem todas as ocorrências
registradas nesta função são falhas, uma vez que algumas serão alertas ao técnico ou apenas lembretes.

Tela do Programador Descrição Ação necessária

Falta de Rede
Ocorre quando há falta de rede Verificar conexões

Resgate falhou O tempo pré-definido para o


resgate (parâmetro: 3.8.03) não Verificar programação
foi suficiente

Fim do resgate O comando encerra o resgate


Resgate foi finalizado automaticamente, não é
necessária ação do técnico

T.Fabrica Reprog Identifica que a tabela padrão


Tabela de fábrica reprogramada é reprogramada (apenas
informativa)

T.TrabalhoReprog Identifica que a tabela padrão


Tabela de trabalho reprogramada é reprogramada (apenas
informativa)

Uso alterada
Ocorre quando o paramentro é
Salvar o parametro alterado
alterado sem salvar

Inicializando
Em contagem de inicialização Aguardar o final da inicialização

Entrou em Manual
Ocorre quando o elevador é
Não é necessária ação
colocado em inspeção

Saiu de Manual
Ocorre quando o elevador é
Não é necessária ação
retirado do modo inspeção

84
Estes são alertas importantes para informar ao técnico:

Tabela Uso suja

T.Trabalho suja

T.Fabrica suja

Tab.SenhaApagada

Tabela com os parâmetros de programação corrompida.


Possíveis causas:
1. Não foram programadas em fábrica.
2. Falha momentânea devido a ruído elétrico.
3. FatPlaca CPU com problema.

Relogio desprog.

Possíveis causas:
1. Relógio da CPU não foi programado em fábrica.
2. Bateria do relógio descarregada.
3. CPU com problema.

85
PC ficou fechado

CT ficou fechado

Possíveis causas:
1. Com a porta aberta, o contato de PC ou de CT permaneceu fechado (respectivamente).
Problema no contato elétrico ou mecânico.

Serie SG abriu

Serie PP abriu

Contato PC abriu

Serie CT abriu

Possíveis causas:
1. Com o carro em movimento, um desses circuitos falhou.

86
Porta nao abre

Porta nao fecha

Possíveis causas:
1. Problema mecânico com o operador de porta.
2. Problema elétrico com o operador de porta.
3. Falha no comando dos s PA e PF no comando.
4. Programação incorreta nos parâmetros de controle do operador.

Falta pulso INS

Falta pulso IND

Carro em movimento passou por ZP sem encontrar INS (se subindo) ou IND (se descendo).
Possíveis causas:
1. Sensor danificado.
2. Falta ou mau posicionamento do ímã de parada.
3. Excesso de deslocamento lateral da cabina.

Falha pulso INS

Falha pulso IND

Carro sobre ZP encontrou mais de um pulso de INS ou IND.


Possíveis causas:
1. Falha de ZP.
2. Falha de INS ou IND.

87
Nao atingiu LAS

Nao atingiu LAD

Carro considera que chegou no primeiro andar, mas LAD não atuou, ou que chegou no último andar e LAS não
atuou. Possíveis causas:
1. Limite LAS ou LAD não está atuando por problema mecânico ou por estar mal posicionado.
2. Falha nos sensores de ZP ou INS/IND.

LAS adiantado

LAD adiantado

Carro atingiu LAD fora do primeiro andar ou LAS fora do último andar.
Possíveis causas:
1. Limite LAS ou LAD travado (sempre aberto).
2. Limite LAS ou LAD mal posicionado (fora do primeiro ou último andar).
3. Falha nos sensores ZP ou INS/IND.

Motor travado ?

Carro deveria estar em movimento e tempo de espera para ocorrer a alteração nas condições dos sensores ZP, INS
e IND esgotado.
Possíveis causas:
1. Motor travado.
2. Motor freado.
3. Drive não consegue mover carro.
4. Sensores ZP e INS e IND não atuam.
5. Tempo de falta de pulso muito curto.

88
Freio travado ?

Comando não percebe atuação do micro-switch do freio.


Possíveis causas:
1. Desajuste mecânico do freio.
2. Bobina aberta do freio.
3. Parâmetro errado na programação do dip-switch do freio.

Inf.Running fixa

Com o carro parado, o drive está informando erroneamente que está comandando o motor.
Possíveis causas:
1. Falha no drive.

Drive nao atua?

Mesmo com o comando mandando o carro mover, o drive não informa a CPU que aceitou o comando e está
comandando o motor.
Possíveis causas:
1. Falha no drive.
2. Verificar contator FR1

Sem sinal Ready

Com a segurança OK, o drive não informa que está pronto para receber comando.
Possíveis causas:
1. Falha no drive.
2. Verificar o Relé RL1

Falha serie SG?

Com o carro se movendo, o drive interrompeu o movimento do motor e retirou a informação de running.
Possíveis causas:

89
1. Falha momentânea na série de segurança. Pode ser causada, por exemplo, pela rampa tocando de leve o
braço do trinco em algum andar.

Erro versao CH

Erro versao IO

Placa CH ou placa IO informando que sua versão de SW não é compatível com a versão da CPU do comando.

Reset placa CH

Reset placa IO

Placa CH ou IO informando que entrou momentaneamente na condição de reset.


Possíveis causas:
1. Ruído elétrico esporádico.
2. Falha na placa CH ou IO.

FR2 nao opera

FR2 nao desopera

Erro inf. de SG

Nos comandos a partir da versão de SW 4.00, é feita uma supervisão na condição dos contatores SG e FR2. Nesta
condição, além da alteração do SW, também é necessário uma alteração física na fiação desses contatores.
A mensagem de falha é gerada no caso de FR2, se o contator não opera quando recebe o comando de operar ou se
permanece operando quando o comando é retirado. No caso de SG, a mensagem é gerada se o contator SG ficar
operado com a série aberta (incluindo PP, CT e PC) ou desoperado com esta série fechada.
Possíveis causas:
1. Comando montado antes da versão de SW 4.0 e trabalhando com CPU com SW 4.00 ou posterior e
parâmetro de supervisão de SG e FR2 habilitado. Para esses casos, o parâmetro deve ser programado para inibir
essa supervisão.

90
2. Falha no circuito ou na bobina de FR2 ou SG.

Falta zona porta

Carro parado faltando ZP.


Possíveis causas:
1. Falha no sensor de ZP.
2. Carro parado saiu de ZP.

Falha Tx com Cab

CPU do comando não está conseguindo se comunicar com a CPU da cabina.


Possíveis causas:
1. Falha momentânea devido ao comando e a caixa de passagem estarem na fase inicial após religamento.
2. Problema na CPU da caixa de passagem.
3. Problema na placa 3TxRx.
4. Problema na interligação da CPU do comando com a CPU da caixa de passagem.

LAD atua subindo

LASatua descendo

Esta falha ocorre se o carro está se movendo com LAS e LAD desatuados e se subindo atuar o LAD ou descendo
atuar o LAS. Isso vai ocorrer somente se o carro estiver se movendo na direção contrária da desejada.
Possíveis causas:
1. Inversão nas fases do motor.
2. Erro na conexão do drive com a CPU do comando.

As próximas falhas são provocadas por falha nos sensores. As causas são as mesmas para todos os casos. Falha
nos sensores INS ou IND, ímãs em excesso ou sobrando, muita folga lateral na cabina.

Perdeu posicao 1

Terceira viagem sem conseguir parar sobre IN.

91
Perdeu posicao 2

Chegou no primeiro andar antes do esperado.

Perdeu posicao 3

Chegou no último andar antes do esperado.

Perdeu posicao 4

Julgava estar no primeiro andar e não encontrou LPD nem LAD.

Perdeu posicao 5

Julgava estar no último andar e não encontru LPS nem LAS.


Perdeu posicao 6

Não é utilizada, esta msg de falha.

Perdeu posicao 7

Carro parado sem ZP.

92
Falha Pulso n.0

Falha Pulso n.1

Falha Pulso n.2

Falha Pulso n.3

Falha Pulso n.4

Falha Pulso n.5

Falha Pulso n.6

As falhas acima indicam quantos pulsos de troca de velocidade o carro encontrou entre as atuações do sensor de
zona de porta (ZP). Para carros de uma velocidade (menor ou igual a 60mpm), o normal é encontrar 1 pulso. Para
carros de duas velocidades (acima de 60mpm), o normal é encontrar 2 pulsos.
A mensagem de falha é gerada sempre que a contagem não for a esperada.

93
Site e Suporte Técnico

Para mais informações,


acesse nosso site
e baixe outros manuais.

Acesse os manuais em pdf

SUPORTE TÉCNICO

Carlos Mafra
Supervisor de Suporte Técnico
Cel.: +55 (15) 99145-6937
Tel.: +55 (15) 3263-9951
E-Mail: cmafra@schmersal.com.br

André Bruschi
Suporte Técnico
Cel.: +55 (15) 99185-5531
Tel.: +55 (15) 3263-9946
E-Mail: abruschi@schmersal.com.br

Caio Miranda
Suporte Técnico
Cel.: +55 (15) 99800-2931
Tel.: +55 (15) 3263-9946
E-Mail: cmiranda@schmersal.com.br

Canal 0800:
Tel.: 0800-772-6600
E-Mail: suportetecnico@schmersal.com.br

94
O grupo Schmersal
Há décadas, o Grupo Schmersal desenvolve e fabrica produtos para melhorar a segurança
no trabalho. Foi fundado em 1945 e é representado por sete fábricas em três continentes,
com empresas e parceiros de vendas próprios em mais de 60 países. Além disso, o Grupo
Schmersal é um dos líderes do mercado internacional e de competência na exigente área de
segurança de máquinas. Por meio de várias linhas de produtos, cerca de 2.000 funcionários
da empresa desenvolvem e criam soluções completas para a segurança de pessoas e
máquinas.

Entre os clientes do Grupo Schmersal estão nomes mundiais nas áreas de engenharia
mecânica, fábricas e usuários de máquinas. Eles recorrem ao abrangente know-how
da empresa para integrar tecnologia de segurança nos processos de produção em
conformidade com as normas. A Schmersal também tem experiência específica em áreas de
aplicação que exigem alta qualidade e características especiais de sistemas de comutação
de segurança. São áreas como produção de alimentos, indústria de embalagens, construção
de ferramentas para máquinas, engenharia de elevadores, indústria pesada e indústria
automotiva, entre outras.

No contexto do crescente número de normas e diretivas, a tec.nicum oferece uma


ampla variedade de serviços de segurança, como parte da divisão de serviços do Grupo
Schmersal: engenheiros de segurança funcional certificados aconselham os clientes sobre
a escolha de equipamentos de segurança adequados, avaliações de conformidade CE e
avaliação de riscos em nível mundial.

Divisões de produtos Setores Serviços Competências

Comutação e monitoração de segurança ■ Elevadores e escadas ■ Consultoria de aplicações ■ Segurança de máquinas


■ Chaves de segurança para monitoração de mecânicas ■ Avaliação de conformida- ■ Automação
portas ■ Embalagens de CE e NR12 ■ Proteção contra explosão
■ Equipamentos de comando com funções de ■ Alimentos ■ Análise de risco conforme ■ Concepção higiênica
segurança ■ Máquinas-ferramenta a diretiva de máquinas
■ Equipamentos de segurança táteis ■ Indústria pesada ■ Medições de tempo
■ Equipamentos de segurança optoeletrônicos de funcionamento
remanes­cente
Segurança no processamento do sinal ■ Cursos e treinamentos
■ Componentes de relé de segurança ■ Academia Schmersal
■ Controladores de segurança
■ Sistemas de barramento de segurança

Automação
■ Detecção de posição
■ Equipamentos de comando e sinalização

Os dados e especificações citados foram verificados criteriosamente.


Alterações técnicas reservadas, sujeitas a equívocos.

www.schmersal.com.br
facebook.com/SchmersalBrasil
youtube.com/SchmersalBrasil
(15) 3263-9800

Você também pode gostar