Você está na página 1de 32

HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO

Opening hours

Prezado(a) hóspede, das 23h às 6h o serviço de room service


encontra-se indisponível.

Café da manhã - RESTAURANTE NOAH GASTRONOMIA


De segunda a sexta-feira, das 6h às 10h.
Sábados, domingos e feriados, das 6h às 10h30.

Breakfast - NOAH GASTRONOMIA RESTAURANT


Monday to Friday, from 6 a.m. to 10 a.m.
Saturdays, Sundays and Holidays, from 6 a.m. to 10:30 a.m.

Café da manhã - ROOM SERVICE: das 6h às 12h


Breakfast - ROOM SERVICE: from 06 a.m. to 12 p.m.
Índice
CLIQUE SOBRE O ITEM DESEJADO
Click on the choosen item

Pratos Executivos | executive menu 5


Carnes da Casa | our meats 5
Aves da Casa | our Chickens 6
Peixes da Casa | our fishes 6
Quartas cariocas | Wednesdays from Rio de Janeiro! 7
Café da manhã | breakfast 8
Opcionais | optional 9
Entradas | first course 10
Saladas | salads 11
Veggie | veggie 12
Cremes e sopas | cream and soups 13
Risotos | risotto 14
Massas | pasta 14
Peixes e frutos do mar | fish and shell fish 15
Aves | poultry 16
Carnes | meats 17
Kids | kids menu 18
Sanduíches | sandwich 18
Sobremesas | desserts 20
Bebidas | beverages 22
Carta de Vinhos | wine menu 29
O Noah Gastronomia garante uma experiência especial e inesquecível em
todos os sentidos. Nossos produtos são cuidadosamente selecionados para
garantir um sabor único ao seu paladar.

Assim como a paixão pelo o que fazemos, utilizamos técnicas gastronômi-


cas elaboradas, elevando o padrão de qualidade e a riqueza de sabores que
você merece desfrutar.

Aqui, os pratos são elaborados com muito amor.

Bem-vindo ao Noah Gastronomia!

Noah Gastronomia guarantees a special and unforgettable experience in all


the senses. Our products are carefully selected for guarantee a unique flavor
to your palate.

As well as the passion for what we do, we use gastronomic techniques ela-
borated, raising the standard of quality and the richness of flavors that you
deserve to enjoy.

Here, the dishes are prepared with a lot of love.

Welcome to Noah Gastronomy!

Índice | Summary 4
EXECUTIVOS NOAH GASTRONOMIA POR R$ 59
Entrada: acompanha todos os pratos
First course menu: served with all dishes

Só o Noah pode oferecer as melhores opções


de pratos executivos para você. Gastronomia
caseira, com o requinte do nosso chefe.

SALADA DA CASA COM MOLHO MOSTARDA E MEL


Bowl de salada verde com tomate e cenoura. Acompanha
todos os pratos do cardápio executivo.

House Salad with mustard and honey sauce.


Green salad with tomatoes and carrots. Served with all dishes
from the executive menu.

CARNES DA CASA
Our meats
A LA ITALIANA
Paillard com fettucine a parisiense. Molho branco cremoso da
casa, ervilha fresca, cebola e presunto.

A la Italiana
Paillard with Parisian fettucine. Creamy white sauce, peas,
onion and ham.

A LA CARIOCA
Iscas de carne a cavalo, arroz de brócolis, farofa crocante, vina-
grete e feijão caseiro.

A la Carioca
Breaded meat stick, rice with broccolis, crispy toasted flour,
vinaigrette and homemade beans.
Índice | Summary 5
AVES DA CASA
Our Chickens

FRANGO A LA CUBANA A MODA DA CHEF


Frango empanado crocante, arroz a la grega carioca com
direito a uva passa, banana crocante e batata frita.

Chicken a la cubana chef’s signature


Crispy breaded Chicken, rice with vegetables, herbs and
dried raisins, crispy banana, french fries.

PEIXES DA CASA
Our Fishes

PEIXE MEDITERRÂNEO
Peixe em crosta de alho e ervas ao molho de tomate assado,
arroz cremoso de palmito e ragu de cogumelos.

Mediterranean fish
Grilled fish with garlic and herbs rind and baked tomatoes
sauce, creamy rice with palm hearts and mushrooms sauce.

Índice | Summary 6
QUARTAS CARIOCAS
Wednesdays from Rio de Janeiro!

FEIJOADA NOAH
Feijão com carnes nobres (lombo, costela, carne seca e cala-
bresa), torresmo, farofa crocante, couve manteiga, banana
frita, gomos de laranja, vinagrete e arroz branco.

Feijoada Noah
Black beans cooked with prime cuts (pork loin, ribs, dried
meat and smoked sausage), crispy fried pork skin, toasted
flour, cabbage, fried banana, orange, vinaigrette and rice.

Índice | Summary 7
CAFÉ DA MANHÃ
Breakfast

CAFÉ DA MANHÃ NOAH


Café, leite, chocolate, chá, suco de frutas, seleção de pães,
geleias, manteiga, queijo cremoso, seleção de frios, iogurte,
cereais, ovos mexidos, bolo caseiro e variedade de frutas.

Noah breakfast
Coffee, milk, chocolate, fruit juice, assorted breads, jams,
butter, cream cheese, cold cuts, yogurt, cereals, scrambled
eggs, homemade cake and fruits.

CAFÉ DA MANHÃ DIET


Café, leite, chocolate, chá, suco detox, seleção de pães inte-
grais, geleias diet, manteiga, queijo cremoso, seleção de frios,
iogurte desnatado, cereais sem açúcar, ovos mexidos, bolo
caseiro e variedade de frutas.

Noah diet breakfast


Coffee, milk, chocolate, tea, detox juice, assorted whole
wheat breads, diet jam, butter, cream cheese, cold cuts, light
yogurt, no sugar cereals, scrambled eggs, homemade cake
and fruits.

*Consulte valores na recepção do hotel.


*Ask for prices at the hotel reception.

00
Índice | Summary 8
OPCIONAIS
Optional

BULE DE CAFÉ, CHÁ, LEITE OU CHOCOLATE


R$
17,50
Coffee, tea, milk or chocolate.

CEREAIS E IOGURTE NATURAL


R$
17,50
Natural, desnatado ou polpa.
Cereal and yogurt
Natural, skimmed or with fruit

CESTA DE PÃES E TORRADAS


R$
19,50
Acompanhada de geleia e manteiga.
Bread basket and toast
Breads and toast served with Jam and butter.

PRATO DE FRUTAS DA ESTAÇÃO


R$
20
Seasonal fruits.

MISTO-QUENTE
R$
26
Pão de forma torrado com presunto e queijo derretido.
Hot ham and cheese sandwich
Sliced Bread toasted with ham and cheese.

QUEIJO-QUENTE
R$
26
Pão de forma torrado com queijo derretido.
Hot cheese sandwich
Sliced Bread toasted with cheese.

OMELETE ACOMPANHADO
DE SALADA DE FOLHAS VERDES
R$
39
Omelet served with green leaves salad.

00
Índice | Summary 9
ENTRADAS
First Course

NOAH CROCK
R$
33
Croquetes de arroz crocantes por fora e cremosamente
recheados com queijo, pachino basilico, tostada Noah, tosta-
da de pesto brasileiro, pão da casa e manteiga de ervas.

Noah Crock
Rice Croquettes crispy on the outside and creamy inside stuf-
fed with cheese, basilic pachino, Noah toasts with Brazilian
pesto sauce, and butter of herbs.

CEVICHE DE SAINT PETER 49


R$

Cubos temperados de Saint Peter com leche de tigre, cebola


roxa, coentro, pimenta e salsão. Com milho e batata doce.
Acompanha torrada crocante.

Saint Peter Ceviche


Seasoned Saint Peter cubes, with “leche de trigre”, purple
onions, coriander, pepper, celery, corn and sweet potato.
Served with crispy toasts.

00
Índice | Summary 10
SALADAS
Salads

DA HORTA (VEGGIE, SEM


GLÚTEN E SEM LACTOSE)
R$
48
Mix de folhas, crocante de rabanete, bastonetes de cenoura,
tomate-cereja, picles de cebola e cogumelo ao molho lima
limão.

From Garden (veggie, gluten free, lactose free)


Veggie, gluten free, lactose free. Green leaves, crispy radish,
baby carrots, onion pickles, cherry tomatoes, mushrooms
with lemon-lime sauce.

CICLAMINO
R$
49
Mix de folhas, tomate-cereja, manga, lascas de peito de
frango na marinada de ervas na vellutata de mel e mostarda.

Ciclamino
Green leaves, cherry tomatoes, mango, marinated chicken
breast with honey mustard sauce

ROAST BEEF NOAH


R$
55
Salada de batatas com maionese caseira, rúcula e roast beef
especial ao molho de alcaparras.

Roast Beef Noah


Potato salad with homemade mayonnaise, arugula, special
roast beef with mustard and capers sauce.

Índice | Summary 11
VEGGIE
Veggie

PENNE RÚSTICO AO CAVIAR DE


BERINJELAS (VEGGIE, SEM GLÚTEN E SEM LACTOSE)
R$
51
Massa seca sem glúten, abobrinha marinada, tomate filetado,
lâminas de alho e caviar de berinjela ao pesto brasileiro. Su-
gestão de harmonização: vinho tinto leve com boa fruta e
graduação alcoólica mais baixa.

Gluten-free penne pasta with eggplants


(veggie, gluten-free, lactose-free)
Gluten-free pasta, marinated zucchini, tomatoes, garlic and
eggplant with Brazilian pesto. Matching suggestion: light-bo-
died red wine

BOBÓ DE BANANA E
COGUMELO (VEGGIE)
R$
56
Bobó de banana da terra e cogumelo, arroz de coco e farofa
de azeite de dendê.

Banana and mushroom Bobó


Bobó (typical Brazilian dish) made with plantain and
mushrooms, rice with coconut and manioc flour with dendê
oil.

Índice | Summary 12
CREMES E SOPAS
Cream and Soups

CANJA DE GALINHA CASEIRA


R$
39
Caldo de frango com ervas aromáticas e frango em cubos,
arroz branco e legumes. Acompanha cesta de pães e torradas.

Chicken soup
Chicken broth with herbs and diced chicken, rice and vegeta-
bles. Served with bread and toast basket.

SOPA DA VOVÓ R$
39
Reconfortante sopa de legumes batidos e espinafre refogado
com tempero brasileiro. Acompanha cesta de pães e torradas.

Grandma Soup
Vegetables cream soup and spinach sautéed with Brazilian
spice. With breads and toasts.

MINESTRONE
R$
44
Deliciosa sopa italiana com suculenta carne cozida, cubos de
legumes, macarrão e feijão. Acompanha cesta de torradas e
pães.

Ministrone Soup
Delicious italian soup, with succulent boiled meat, cubes of
sorted vegetables, pasta and beans. Served with breads and
toasts.

Índice | Summary 13
RISOTOS
Risotto
ROMANO
R$
67
Arroz arbório ao vinho branco com queijo mozzarella, tomate
confit, farofa de nozes, maçã caramelizada e pesto brasileiro.
Roman Risotto
Arborio rice, white wine, mozzarella cheese, fried tomatoes,
chopped nuts, caramelized apples and Brazilian pesto sauce.

FILETTO 72 R$

Arroz arbóreo a base de vinho tinto, carne temperada com


tomilho, lâminas de amêndoas douradas e redução de vinho
do porto.
FILETTO
Arboreo rice with red wine, seasoned meat with thyme,
almonds in sheets and Port-Wine sauce.

MASSAS
Pasta
FETTUCCINE CALABRESE
R$
67
Massa longa seca com ragu de linguiça calabresa, molho de
tomates frescos, tomate filetado e folhas de manjericão.
Fettuccine and Brazilian sausage
Italian pasta with Brazilian sausage, fresh tomato sauce, sliced
tomatoes and basil.

RAVIOLI ARTESANAL DE BÚFALA


R$
69
Massa fresca artesanal recheada com mozzarella de búfala,
molho de tomates frescos e folhas de manjericão.
Bufalo cheese ravioli
Fresh pasta stuffed with buffalo cheese, fresh tomato sauce
and basil.
Índice | Summary 14
PEIXES E FRUTOS DO MAR
Fish and Shell Fish

SAINT PETER COM TEMPURÁ


R$
75
Saint Peter grelhado com manteiga de ervas. Acompanha
arroz 7 grãos e tempurá de legumes.

Saint Peter with Tempura


Fish of the Day grilled with garlic herb butter. Served with 7
grains rice and deep fried vegetables.

MOQUECA NOAH
R$
75
Peixe cozido com azeite de dendê e leite de coco. Acompa-
nha arroz crocante de alho, coco tostado e farofa de dendê
com quiabo

Moqueca Noah
Moqueca (typical Brazilian dish) boiled fish with dendê (palm)
oil and coconut milk, rice with crispy garlic and toasted coco-
nut, and manioc flour with dendê (palm) oil and okra

Índice | Summary 15
AVES
Poultry

FRANGO NORDESTINO
R$
63
Peito de frango marinado na laranja. Acompanha cuscuz
nordestino com linguicinha da fazenda e vinagrete à paulista

Brazilian Northeastern Chicken


Chicken breast marinated in orange, Brazilian couscous with
sautéed sausage from farm, and vinaigrette sauce

FRANGO ITALIANO
R$
65
Suculento peito de frango temperado com ervas e empana-
do na farinha de pão, gratinado com queijo e molho de
tomate, arroz a la piamontese e batata frita.

Italian chicken
Succulent breaded chicken breast seasoned with herbs, au
gratin with cheese and tomatos sauce, served with
piamontese rice.

GALETO CARIOCA
R$
78
Meio galeto grelhado, batata frita, arroz maluco, farofa crocante
e vinagrete.

Carioca Spring Chicken


Half spring chicken grilled, French fries, seasoned rice, toas-
ted flour with eggs and vinaigrette.

Índice | Summary 16
CARNES
Meats

PICADINHO DA CASA
R$
67
Picadinho de carne bovina e legumes ao molho de vinho,
farofa, arroz branco, couve refogada, ovo frito e banana em-
panada.

Brazilian style stew cooked beef


Brazilian style stew cooked beef and vegetables with red
wine sauce, manioc flour, white rice, sautéed cabbage, fried
egg and breaded banana.

BABY BEEF CAPRESE


R$
75
Baby Beef grelhado em crosta de tomates, gnocchi de batata,
mozzarella e rúcula.

Grilled baby beef with caprese sauce


Grilled baby beef with fried tomatoes, gnocchi with mozza-
rella and arugula.

BABY À FRANCESA
R$
75
Baby beef com guarnição à francesa, batata palha, cebola,
presunto, ervilha e salsa.

French baby beef


Baby beef with french garnish (shoestring potato, onion,
ham, peãs and parsley). Served with Rice.

Índice | Summary 17
BIFE DE CHORIZO ANGUS
R$
79
Bife de Chorizo Angus ao molho de alho frito, batata chips,
arroz branco, farofa crocante e vinagrete a paulista.

Angus Chorizo Steak


Angus Chorizo Steak with fried garlic sauce, served with por-
tuguese potatoes, rice, manioc flour with eggs and vinai-
grette sauce.

KIDS
Kids Menu

ESPAGUETE AO MOLHO DE
TOMATES FRESCOS E MANJERICÃO
R$
29
Spaghetti in tomato sauce and basil.

ISCA DE CARNE GRELHADA,


ARROZ E FRITAS
R$
45
Grilled meat strips, rice and French fries

SANDUÍCHES
Sandwich

MISTO-QUENTE
R$
39
Pão de forma torrado com presunto e queijo derretido. Acom-
panha batata frita.

Hot ham and cheese sandwich


Sliced Bread toasted with ham and cheese. Served with
French fries

Índice | Summary 18
ATUM SALADA
R$
39
Pão de forma torrado com salada de patê de atum, tomate,
alface e cenoura. Acompanha mini salada verde.

Tuna salad
Sliced Bread toasted with tuna paste salad, tomato, lettuce
and carrot. Served with a mini green salad.

BURGER NOAH
R$
49
Burger bovino de 180 gramas grelhado, servido com queijo
derretido, salada de folhas verdes e tomate. Acompanha
batata frita.

Burger Noah
Griller Burger with cheese, green salad and tomatoes. Served
with French fries.

BAURU
R$
49
Roast beef especial feito no pão francês com tomate fresco,
picles de pepino e blend de queijos brasileiros derretidos.
Acompanha batata frita e pesto brasileiro.

Bauru
Special roast beef made with tomatoes, cucumber pickles,
blend of brazilians melted cheese. Served with french fries
and brazilian pesto sauce.

Índice | Summary 19
SOBREMESAS
Desserts

GELATO ARTESANAL
R$
25
Duas bolas de sorvete a sua escolha com coco tostado e
farofa doce.

Handcrafted gelato
2 bowls of ice cream. Served with roasted grated coconut and
sweet flour.

PUDIM DE LEITE ARTESANAL


R$
29
Handcrafted milk pudding.

GELATO ARTESANAL COM FRUTA


R$
29
Cubos de frutas da estação com gelato artesanal de iogurte.

Handcrafted gelato with fruits


Seasonal fruits with yogurt ice cream.

ABACAXI ASIÁTICO
R$
29
Abacaxi morno confitado em caramelo de açafrão, laranja e
gengibre com gelato artesanal de coco.

Asian pineapple
Warm pineapple, saffron, orange and ginger caramel, and
coconut ice cream.

Índice | Summary 20
PETIT GÂTEAU DELICATTO
R$
35
Petit gâteau de chocolate com gelato artesanal de vanilla,
calda de frutas e farofa doce.

Petit gâteau
Chocolate Petit Gâteau with homemade vanilla icecream,
fruit syrup and sweet flour.

Índice | Summary 21
BEBIDAS
Beverages
Bebidas sem álcool | Non - alcoholic

ÁGUA SEM GÁS


R$
9
Water

ÁGUA COM GÁS


R$
9,50
Sparkling water

SUCO NATURAL
R$
13
Juice

REFRIGERANTE
R$
9
Soft drink

CAFÉ EXPRESSO PEQUENO


R$
9
Small espresso coffee

CAFÉ EXPRESSO GRANDE


R$
13
Large espresso coffee

CAPPUCCINO PEQUENO
R$
9
Small cappuccino

CAPPUCCINO GRANDE
R$
14
Large cappuccino

CHOCOLATE QUENTE PEQUENO


R$
9
Small hot chocolate

Índice | Summary 22
CHOCOLATE QUENTE GRANDE
R$
16
Large hot chocolate

CHÁ NACIONAL
R$
9
National tea

CHÁ IMPORTADO
R$
12
Imported tea

Bebidas Alcoólicas | Alcoholic Beverages


Se beber, não dirija – Lei 15.428-28/05/2014
If you drink, do not drive - Law 15.428

VODKA
VODKA SMIRNOFF R$
19

VODKA ABSOLUT
R$
28

VODKA STOLICHNAYA R$
35

VODKA CÎROC
R$
40

TEQUILA
JOSE CUERVO PRATA
R$
30
Jose Cuervo Silver

JOSE CUERVO OURO


R$
30
Jose Cuervo Gold

Índice | Summary 23
WHISKY | WHISKEY
JOHNNIE WALKER RED LABEL
R$
35
(8 anos/years)

JACK DANIEL’S
R$
38
(Bourbon)

BALLANTINE’S GOLD SEAL


R$
40
(12 anos/years)

CHIVAS REGAL
R$
40
(12 anos/years)

JOHNNIE WALKER BLACK LABEL


R$
40
(12 anos/years)

BUCHANAN’S
R$
40
(12 anos/years)

OLD PARR
R$
40
(12 anos/years)

GLENFIDDICH
R$
45
(Single malt - 12 anos/years)

JOHNNIE WALKER GOLD LABEL


R$
60
(Premium Whisky)

JOHNNIE WALKER PLATINUM LABEL


R$
140
(18 anos/years)

Índice | Summary 24
JOHNNIE WALKER BLUE LABEL
R$
140
(Super Premium Whisky)

CONHAQUE
Brandy
FUNDADOR
R$
30

RÉMY MARTIN VSOP


R$
55

GIN
SEAGERS
R$
25
BOMBAY SAPPHIRE
R$
30

TANQUERAY
R$
40

RUM
BACARDI PRATA
R$
20
Bacardi Silver

BACARDI OURO
R$
20
Bacardi Gold

HAVANA CLUB SILVER DRY


R$
25

CACHAÇA | BRAZILIAN
Sugarcane Brandy
CACHAÇA SAGATIBA PRATA
R$
20
Sagatiba Silver

Índice | Summary 25
CACHAÇA SAGATIBA OURO
R$
26
Sagatiba Gold

CACHAÇA ARTESANAL ESPÍRITO DE MINAS


Artisinal Brazilian sugarcane brandy
ESPÍRITO DE MINAS
R$
30

LICOR | LIQUEUR
LICOR COINTREAU
R$
25
Liqueur Cointreau

LICOR AMARULA
R$
30
Liqueur Amarula

LICOR BAILEYS
R$
32
Liqueur Baileys

LICOR DRAMBUIE
R$
40
Liqueur Drambuie

APERITIVO | APERITIF
MARTINI (BIANCO, ROSSO, ROSÉ, DRY) R$
20
CAMPARI
R$
23

SAQUÊ NACIONAL
R$
35
National sake

Índice | Summary 26
CERVEJA - LONG NECK | BEER
HEINEKEN
R$
15
Cerveja Heineken Long Neck

STELLA ARTOIS
R$
15
Cerveja Stella Artois Long Neck

BOHEMIA LONG NECK


R$
15
Cerveja Bohemia Long Neck

BUDWEISER R$
15
Cerveja Budweiser Long Neck

COQUETEL CLÁSSICO
Classic Cocktail
CAIPIRINHA R$
35
Sugarcane brandy, fresh lime,
sugar and ice

CAIPIRÍSSIMA
R$
35
Bacardi rum, fresh lime, sugar and ice

CAIPIRINHA DE SAGATIBA
R$
40
Caipirinha with Sagatiba, fresh lime,
sugar and ice

CAIPIRINHA DE SMIRNOFF
R$
40
Caipirinha with Smirnoff vodka,
lime, sugar and ice

Índice | Summary 27
CAIPIRINHA DE ABSOLUT
R$
45
Caipirinha with Absolut vodka,
lime, sugar and ice

MOJITO
R$
45
Run, mint, sugar, lime and soda

DAIQUIRI
R$
39
White run, lime juice and sugar

MARGARITA JOSE CUERVO


R$
45
Jose Cuervo margarita

PIÑA COLADA
R$
40

DRY MARTINI
R$
45

COQUETEL NOAH
R$
40

LAGOA AZUL
R$
48

ALEXANDER
R$
45

CUBA LIBRE
R$
39

COQUETEL DE FRUTAS
R$
26
Varied cocktails

-18

Índice | Summary 28
CARTA DE VINHO

CHAMPAGNE
CHAMPAGNE MOET & CHANDON
IMPÉRIAL - ORIGEM FRANÇA
R$
580
Chardonnay, Pinot Meunier, Pinot Noir, Épernay

ESPUMANTE
ESPUMANTE SALTON POETICA
ROSÈ - ORIGEM BRASIL
R$
72
Chardonnay e Pinot Noir

ESPUMANTE SALTON
BRUT - ORIGEM BRASIL
R$
72
Prosecco

VINHO BRANCO
VINHO SALTON
CLASSIC - ORIGEM BRASIL
R$
46
Chardonnay

QUINTAS DAS CHÃS


ORIGEM PORTUGAL
R$
68
Arinto, Rabigato, Codega, Malvasia Fina

VINHO FINCA LA
LINDA – ORIGEM ARGENTINA
R$
98
Chardonnay

VINHO TERRANOBLE
RESERVA – ORIGEM CHILE
R$
98
Chardonnay

Índice | Summary 29
VINHO TINTO
VINHO SALTON
CLASSIC - ORIGEM BRASIL R$
46
Cabernet Sauvignon

VINHO ADEGA DE
MURÇA – ORIGEM PORTUGAL
R$
48
Tinta Roriz, Touriga Franca e Touriga Nacional

VINHO CHIANTI VERNAIOLI


ORIGEM ITÁLIA
R$
76
Canaiolo, sangiovese, merlot

VINHO FINCA LA
LINDA – ORIGEM ARGENTINA
R$
98
Malbec

VINHO TERRANOBLE
RESERVA – ORIGEM CHILE
R$
98
Cabernet Sauvignon

VINHO ATALAYA
REGIONAL BEIRA INTERIOR
R$
104
Tinta roriz, Touriga Nacional e Tempranillo

VINHO BEYRA – MÉTODO DE PRODUÇÃO


ORGÂNICO E VEGANO – ORIGEM PORTUGAL
R$
119
Tinta Roriz e Touriga Nacional

Índice | Summary 30
ESPUMANTE MEIA GARRAFA
ESPUMANTE SALTON
R$
44
BRUT – ORIGEM BRASIL
Chardonnay, Prosecco e Trebbiano.

VINHO BRANCO MEIA GARRAFA


VINHO TERRANOBLE
R$
48
CLASSIC - ORIGEM CHILE
Chardonnay.

VINHO TINTO MEIA GARRAFA


VINHO TERRANOBLE
R$
48
CLASSIC - ORIGEM CHILE
Cabernet Sauvignon

Proibida a venda de bebidas alcoólicas para menores de 18 anos. A bebida alcoólica pode causar depen-
dência química e em excesso, provoca graves males à saúde. É proibida a venda, oferta, fornecimento,
entrega e permissão do consumo de bebida alcoólica, ainda que gratuitamente, aos menores de 18
anos. Lei estadual nº 14.592, de 19 de Outubro de 2011. Para informar o descumprimento da Lei, ligue
0800 771 3541 ou acesse www.saude.sp.gov.br

Índice | Summary 31

Você também pode gostar