Você está na página 1de 88

Manualdereparação do chassisdo guindastedetodo-o-terrenoXZA180

Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Índice

Prefácio...... ..................................................................................................................................................Ⅲ

Capítulo 1 Instrução de segurança da reparação e manutenção ................................................................. 1-1

Capítulo 2 Manutenção e conservação do veículo ..................................................................................... 2-1

2-1 Lista de verificações e percurso de intervalo de conservação do chassis .................................... 2-1

2-2 Periodicidade da troca de óleo dos conjuntos .............................................................................. 2-1

2-3 Exigências de manutenção e conservação ................................................................................... 2-2

2-3-1 Itens de manutenção e conservação diárias............................................................................ 2-2

2-3-2 Itens de manutenção e conservação de cada nível ................................................................. 2-2

2-4 Sistemas de Energia da Manutenção ......................................................................................... 2-12

2-4-1 Moto ..................................................................................................................................... 2-12

2-4-2 Tubulação de combustível .................................................................................................... 2-12

2-4-3 Filtro ..................................................................................................................................... 2-14

2-4-4 Sistema de arrefecimento ..................................................................................................... 2-15

2-4-5 Caixa de transferência .......................................................................................................... 2-16

2-5 Manutenção e conservação do sistema hidráulico ..................................................................... 2-17

2-5-1 Bomba hidráulica de Chassis / motor .................................................................................. 2-17

2-5-2 Válvula de retenção .............................................................................................................. 2-19

2-5-3 Válvula electromagnética ..................................................................................................... 2-21

2-5-4 Limpeza e substituição de filtros .......................................................................................... 2-22

2-5-5 Filtro de óleo hidráulico ....................................................................................................... 2-22

2-5-6 Acumulador .......................................................................................................................... 2-23

2-6 Estrutura e inspeção de freio...................................................................................................... 2-25

2-6-1 Estrutura da pinça de freio a disco ....................................................................................... 2-25

2-6-2 Verifique o freio.................................................................................................................... 2-27

2-7 Marca e quantidade de abastecimento dos óleos ....................................................................... 2-30

2-8 Pernas e movimento da suspensão e símbolos elétricos mesa................................................... 2-32

Capítulo 3 Falhas comuns e exclusão ........................................................................................................ 3-1

3-1 Partes da transmissão ................................................................................................................... 3-1

3-2 Eixo e suspensão .......................................................................................................................... 3-2

Índice I
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

3-3 Sistema de direção ....................................................................................................................... 3-3

3-4 Sistema hidráulico ....................................................................................................................... 3-4

3-5 Elétricos Sistema ......................................................................................................................... 3-5

3-6 A suspensão do sistema hidráulico ............................................................................................ 3-15

Capítulo 4 Esquemático do Sistema .......................................................................................................... 4-1

4-1 Sistema de travagem .................................................................................................................... 4-1

4-2 Sistema hidráulico ....................................................................................................................... 4-3

4-3 Elétricos Sistema ......................................................................................................................... 4-7

Capítulo 5 Manutenção e substituição de pneus ........................................................................................ 5-1

5-1 Os parâmetros básicos do pneu.................................................................................................... 5-1

5-2 Tire inspeção aparência................................................................................................................ 5-1

5-3 Verificações da pressão dos pneus ............................................................................................... 5-1

5-4 Controle de velocidade ................................................................................................................ 5-1

5-5 Loja de pneus ............................................................................................................................... 5-2

5-6 Inspeção de borda ........................................................................................................................ 5-2

5-7 Substituição de pneus .................................................................................................................. 5-3

Capítulo 6 Apêndice................................................................................................................................... 6-1

6-1 Os detalhes dos principais componentes de chassis .................................................................... 6-1

6-2 Torque aperto do parafuso e porca principal do Chassis ............................................................. 6-2

Numero total de paginas ..............................................................................................................................79

II Índice
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Prefácio

O presente manual é aplicável ao chassi do guindaste todo-o-terreno XZA180.

O presente manual descreve os métodos de manutenção e conservação do chassi do guindaste todo-o-


terreno XZA180 (chamado abreviadamente por chassi), com o objetivo de entender mais profundamente
a performance e os princípios de funcionamento das primeiras peças principais do guindaste para que se
possa realizar melhor a manutenção e a conservação, fazendo-se com que o guindaste fique em excelente
estado de funcionamento, aumentando sua eficiência, garantindo a segurança do trabalhos e aumentando
sua vida útil.

O manual acompanha os gráficos de estrutura e de princípio de funcionamento das principais peças do


guindaste. Quando for preciso fazer a manutenção e trocar peças, pode-se procurar no manual o código de
material da peça a ser trocada.

O presente manual e as demais documentações técnicas que acompanham o veículo são parte integrante do
chassi. Por favor, realize a sua manutenção adequada durante o período de vida útil do produto. O presente
manual é uma base necessária à utilização do guindaste. A nossa empresa não irá se responsabilizar por
quaisquer más consequências causadas pelo uso do guindaste de modo divergente daquele presente no
manual. Em circunstâncias especiais, para garantir que o guindaste trabalhe de modo seguro, por favor,
contacte a nossa empresa, que nós iremos fornecer suporte técnico eficaz imediatamente.

O período de garantia do guindaste (incluindo o chassi) é12 meses a partir da data da chegada do
guindaste ao cliente.Quando for preciso realizar manutenção, o técnico especializado da nossa empresa
vai até o local ou então o usuário deve dirigir-se a um dos pontos de manutenção indicados por nossa
empresa para realizar a manutenção.

A nossa empresa se reserva o direito de alterar o conteúdo do Manual de operações por conta de
modificações técnicas. Caso haja mudanças, desde já nos desculpamos por não realizar aviso prévio. Este
manual pode ter alguma parte que não corresponde ao objecto real devido a melhorias de desenho, mas
não afectando o uso. O estado do produto em espécie prevalece.

Xuzhou Maquinaria de Construção Cia Ltda Xuzhou Maquinaria Pesada Cia Ltda
Endereço:Rua Tongshan, Nº165, Cidade de Xuzhou, Província de Jiangsu, China
Tel: 86-516-83462242 83462350
Fax: 86-516-83461669
Código postal: 221004
Telefone de serviços: +86-56-83461183
Fax de serviços: +86-516-83461180
Telefone para peças: +86-516-83461542

1ª Edição de Agosto de 2011

Prefácio III
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Capítulo 1 Instrução de segurança da reparação e manutenção

Capítulo 1
Instrução de segurança da reparação e fazer a manutenção na rampa, almofada bem
manutenção: as rodas.
• Durante a manutenção do veículo deve-se usar
• Só os pessoais que obtem treinamento, passa o os óculos, roupas, botas de proteção e demais
exame e ganha a certificação ésão qualificados itens de proteção.
de reparar este guindaste (Incluindo chassis). • Quando faz a manutenção do motor e das
• Não pode reparar o guindaste quando no outras partes móveis, precisa de desligar o
momento que não se sente bem, ou depois acumulador(primeiro desligue o cabo elétrico
de beber ou tomar medicamentos, como não negativo), e descarregue todos os capacitores,
consegue trabalhar normalmente. evitando o arranque inesperado do motor.
• Qualquer manutenção errada ou sem cuidado • Antes da soldagem de chapas métalicas e
vai causar danos pessoais e danos para elétrica, além de remover do local os objetos
veículos. inflamáveis, o funcionário da manutenção
• A condução do veículo deve cumprir as regras deve verificar se extintores de incêndio e
de trênsito, as leis e os regulamentos locais. demais equipamentos contra incêndio estão
• Antes de manter o veículo, se precisar de em seus devidos lugares, para uso em uma
estender os outriggeres, verfique se que não há eventualidade.
obstáculo à volta. E não pode manter o sistema • Antes de realizar solda em cilindros e tanques
hidráulico do outrigger depois de estender o de óleo, deve-se primeiro limparbemos
outrigger. mesmos com água ou detergente, abrindo a
• Antes de manter o veículo, deve verificar que sua tampa de vedação, caso contrário, é fácil
o veículo já para com certeza. E coloque a ocorrer acidente.
placa de sinal de alerta "não opere,por favor" • Antes de desconectar qualquer tubulação,
na cabine de operação. conector ou peças correlatas, primeiro deve-
• Antes da manutenção do veículo, deve-se se soltar a pressão da tubulação ou parte
saber completamente a condição do veículo e relacionada. A pressão dentro do sistema de
ponto de falha, evitando os perigos durante a alerta pode causar danos aos funcionários, de
manutenção. modo que não se deve verificar o vazamento
• Durante o processo da manutenção, deve de pressão com as mãos.
usar os óculos de proteção, o vestuário de • Para evitar queimaduras, deve-se ter muito
proteção, os calçados de proteção e os outros cuidado com o líquido e o gás de peças como
equipamentos de proteção. tubos, canos, compartimento etc do veículo
• Quando prova a caminhão na manutenção, não que, tendo acabado de trabalhar, pode causar
permite funcionar com nenhum passageiro queimaduras.
exceto o motorista na cabine. • Os líquidos usados no veículo podem ser
• Quando o veículo está fazando a manutenção e tóxicos e inflamáveis. Devem ser usados com
o comissionamento, deve monitorar sempre as cuidado, colocando os mesmos em locais
condicões dos instrumentos e da lâmpada de onde crianças não possam achar e ingerir por
advertência na cabine do piloto. Se encontrar descuido.
as anomalias, estacione imediatamente num • Evite aspirar o gás dos lubrificantes. Evite
lugar seguro. o contato prolongado com o lubrificante já
• A manutenção e o comissionamento do usado. Caso ocorra tal contato, deve-se lavar a
veículo deve realizar no local plano. Se pele com água e sabão o mais rápido possível.
encontra as condições especiais e precisa de Caso entre nos olhos, deve-se enxaguar os

Instrução de segurança da reparação e manutenção 1-1


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

mesmos com grande quantidade de água por deve ser “+”“-” os fios da bateria é
15 minutos e então ir para o hospital. desligado, enquanto o visor puxar estado
Capítulo 1

• Caso não se faça manutenção de acordo chassis necessário, o computador do motor,


com o exigido, as peças serão danificadas, computador caixa de velocidades, computador
aumentando o risco de ocorrerem acidentes de pré-aquecimento do motor, direção eixo
com o veículo. traseiro e controladores de plugue do cabo
• Para evitar sufocamento ou congelamento, a de poder de controle e quatro controlador
manutenção do sistema de combustível e do central (local específico consulte o manual de
ar-condicionado deve ser feita em ambientes operação). Nota de solda e soldagem ponto
com boa circulação de ar. ponto de aterramento distância tão curta
• Quando o veículo tem de arrastar a linha quanto possível, de não mais de 500mm, e
requerida antes de o processo de transferência não podem cruzar a placa do computador,
é desengatada, o terminal de saída está ligado após a soldagem acima de cada plugue está
ao veio de accionamento. Caso contrário, ele conectado deve ser selado no lugar. Os fios
fará com que a transmissão, transferir danos pode ser ligado ao motor.
caso. • Cada documentação técnica que acompanha
• Para evitar danificar a corrente de soldagem o veículo possui a mesma validade queo
fará com que o sistema de controle de presente manual de operação.
componentes, soldagem quando o veículo

1-2
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Capítulo 2 Manutenção e conservação do veículo

2-1 Lista de verificações e percurso de intervalo de conservação do chassis

Capítulo 2
Primeiro tempo de verificação de manutenção para o chassi do veículo 1500km ou motor de 100h,
inspeção de rotina e os intervalos de manutenção quilometragem na Tabela 2-1.

Tabela 2-1 Lista de verificações e percurso de intervalo de conservação do chassis


Unidade: 1000km
Manutenção Manutenção Manutenção Manutenção
Inspeção de Inspeção de Inspeção de Inspeção de
da primeira da segunda da primeira da terceira
rotina rotina rotina rotina
classe classe classe classe
5 10 15 20 25 30 35 40
85 90 95 100 105 110 115 120
165 170 175 180 185 190 195 200
Manutenção Manutenção Manutenção Manutenção
Inspeção de Inspeção de Inspeção de Inspeção de
da primeira da segunda da primeira da quarta
rotina rotina rotina rotina
classe classe classe classe
45 50 55 60 65 70 75 80
125 130 135 140 145 150 155 160
205 210 215 220 225 230 235 240

2-2 Periodicidade da troca de óleo dos conjuntos

Para saber o período de troca de óleo de cada conjunto, veja a tabela 2-2.

Tabela 2-2 Período de troca de óleo de cada conjunto

Eixo de
Tipo Motor Transmissão Câmbio Observação
transmissão
Primeira inspeção ● ● 1500km percorridos
Inspeção de rotina ●
Conservação de
● A cada 40000 A cada 20000 ●
nível um
km ou a cada km ou uma
Conservação de 2 anos, o vez por ano,
● ●
nível dois que ocorrer o que ocorrer
Conservação de primeiro primeiro
● ●
nível três
Conservação de
● ●
nível quatro

Manutenção e conservação do veículo 2-1


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

2-3 Exigências de manutenção e conservação

2-3-1 Itens de manutenção e conservação diárias

1. Verifique se o freio de mão e freio de situações de trabalho;


2. Verifique o funcionamento do sistema de iluminação, de sinalização e de cada luz de indicação (pressão
Capítulo 2

de lubrificante, pressão da câmara de ar, luz indicação de recarga etc);


3. Verifique o funcionamento do indicador de pressão negative do filtro de ar;
4. Verifique o funcionamento do limpador de para-brisas;
5. Verifique a pressão e o estado dos pneus, bem como se seus parafusos estão bem fixados ou não;
6. Verifique o nível de lubrificante, líquido de óleo da caixa de transmissã, líquido de resfriamento e
combustível do motor;
7. Durante o inverno é preciso verificar o estado do líquido anti-congelamento do circuito de ar;
8. A água dentro do reservatório de ar; verifique uma vez por semana no verão e inverno de verificação
uma vez por dia;
9. Excluir separador de água;
10. Verifique os parafusos do eixo de transmissão, na frente e parafusos da haste de impulso do eixo
traseiro são apertados e de confiança;
11. Por dia, cada vez que ligar o veículo, verifique os sensores de roda para cada eixo, o pêndulo, biela de
fixação; sensor de ângulo de roda usando a tela para verificar o trabalho do cabine.

2-3-2 Itens de manutenção e conservação de cada nível

Para saber as exigências de manutenção e conservação do motor, veja a tabela 2-3, para saber as
exigências de manutenção e conservação, veja a tabela 2- 4.

2-2 Manutenção e conservação do veículo


Tabela 2-3 Itens de manutenção e conservação do motor

Cada 3 Cada 6 Observação


Conteúdo do Conservação Primeira meses ou Cada 1 ano Cada 2 ano Cada 4 ano Unidade Método de Verificação √
Nº meses ou ou cada 800 ou cada ou cada verificação e
item de rotina inspeção cada 200 cada 400 ★
horas 1200 horas 4000 horas responsável conservação conservação
horas horas troca ●

Motor Realize manutentação e conservação seguindo rigorosamente o manual de manutenção.


Trocar o Pelo menos uma
lubrificante do ● ● ● ● ● Operador vez ao ano
motor
Trocar o filtro
ou o refil ● ● Toda vez que se troca o lubrificante do motor Operador
do filtro de
lubrificante
Trocar o filtro
ou o refil Ver o
● ● ● ● Operador manual de
do filtro de
combustível manutenção
do motor
Limpar a
bomba de
Motor combustível, ★ ★ ★ ★ Operador
o filtro de óleo
grosso
Trocar o filtro Pelo menos uma
de óleo denso e ● ● ● Operador vez ao ano
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

de combustível
Verificar e
expulsar aágua
de dentro √★ Operador Observação
do filtro de visual e tátil
óleo grosso e
combustível
Verificar a

Manutenção e conservação do veículo


quantidade Observação
√ Operador
de líquido de visual
resfriamento

2-3
Capítulo 2
Capítulo 2

2-4
Observação
Conteúdo do Conservação Primeira Cada 3 meses Cada 6 meses Cada 1 ano Cada 2 ano Cada 4 ano Unidade Método de Verificação √
Nº ou cada 200 ou cada 400 ou cada 800 ou cada ou cada
item de rotina inspeção verificação e conservação ★
horas horas horas 1200 horas 4000 horas responsável conservação troca ●
Trocar o
líquido de ● A cada 36 meses Operador
resfriamento
Braçadeira
da tubulação
do líquido de Observação
√★ √★ Operador
resfriamento visual e tátil
e dos tubos
de fixação
Verificar se

Manutenção e conservação do veículo


o tubo de
combustível
está bem Observação
√★ √★ Operador
afixado, se visual
possui ou não
vazamentos,
Motor se está torto
Verificar e
apertar tubos Observação
de entrada de √★ √★ √★ √★ √★ √★ Operador visual e tátil
ar e peças de
conexão
Verificar e Observação
apertar a ★ ★ ★ ★ ★ ★ Operador visual e tátil
correia
Verificar
a folga do Departamento Manutenção
√ √ de
rolamento do manutenção especializada
intensificador
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Verificar a Departamento Manutenção


bomba de √ de
injeção manutenção especializada
Nota: O número de meses ou horários de trabalho do motor, de acordo com a primeira condição para atingir a manutenção.
Tabela 2-4 Exigências de manutenção e conservação das demais partes

Observação
Conteúdo do Conservação Primeira Inspeção Conservação Conservação Conservação Conservação Unidade Método de Verificação √
Nº item de rotina inspeção de rotina de nível um de nível dois de nível três de nível responsável verificação e Conservação ★
quatro conservação Troca ●
Verificar o
instrumento
de indicação Observação
√ √ √ √ √ √ √ Operador
de pressão visual
negativa do
filtro de ar
Copo de coleta
de poeira ★ ★ ★ ★ ★ ★ Operador Tátil
do filtro de
limpeza de ar
1 Filtro
Limpe o filtro
principal do ★ Quando o indicador do filtro de ar de pressão negativa mostra ou a cada Operador Tátil
250 horas
filtro de ar
Trocar o refil ● Quando o elemento do filtro de ar primário for danificado ou limpeza
principal do Operador Tátil
mais do que três vezes
filtro de ar
Trocar o refil
de segurança ● Não são danificados ou substituir o filtro quando o filtro de viver Operador Tátil
do filtro de ar
Verificar a
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

superfície Observação
de óleo da √ √ Operador visua
lubrificação do
câmbio
2
● Primeiro 40000 km ou dois anos, 20000 quilômetros por Pelo menos uma
Câmbio Trocar o ★ Operador
lubrificante segundo, ou um ano, o que ocorrer primeiro vez ao ano
Limpe ou

Manutenção e conservação do veículo


troque o filtro ★● ★● ★● Operador Tátil
de ar (plugs
aéreas)

2-5
Capítulo 2
Capítulo 2

2-6
Observação
Conser- Primeira Inspeção Conser- Conser- Conser- Conser-vação Unidade respon- Método de Verificação √
Nº Conteúdo do item vação de inspeção de rotina vação de vação de vação de de nível sável verificação e Conservação ★
rotina nível um nível dois nível três quatro conservação Troca ●
Verificar a super-
fície de óleo da Observação
√ √ Motorista
lubrificação da cai- visual
3 Caixa de xa de transferência
transferên- Trocar o lubrifi- Pelo menos uma
cia ★ ● Uma vez a cada 2 km Operador
cante vez ao ano
Limpe ou troque o ★● ★● ★● Motorista Tátil
filtro de ar
Direcção e (ou)
Eixo acionado a realização
eixos

Manutenção e conservação do veículo


Pelo menos uma
Trocar a graxa do
4 Eixo cubo de roda ● ● ● Operador vez a cada dois
acionado ano
Prestador de
Verificação e √★ Começa a ser realizada a partir da primeira conservação de serviço contra- Manutenção
ajuste da folga do nível dois tado da Xugong especializa-
rolamento da
Maquinaria
Verificar a super-
fície de óleo do Observação
redutor principal √ √ Operador visual
e do redutor das
rodas
Trocr o lubrificante
do redutor prin- Pelo menos uma
● ● ● ● Operador
cipal e do redutor vez ao ano
5 Eixo de das rodas
tração
Limpar ou trocar
o dispositivo de ★ ★ ★ ★ Operador Tátil
passagem de ar do
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

eixo de tração
Prestador de
Verificação e √★ Começa a ser realizada a partir da primeira conservação de serviço contra- Manutenção
ajuste da folga do nível dois tado da Xugong especializa-
rolamento da
Maquinaria
Observação
Conser- Conser- Conser-
Conteúdo do Primeira Inspeção Conser- Conserva- Unidade Método de Verificação √
Nº vação de vação de vação de vação de ção de ní- verificação e
item inspeção de rotina ★
rotina nível um nível dois nível três vel quatro responsável conservação Conservação
Troca ●
Verifique o fun- Observa-
cionamento do ção visual

eixo de transmis- Operador Sensação do
são tremor
Reaperte os para-
6 Eixo de fusos do eixo de ★ ★ Operador Tátil
transmissão transmissão
Observar visual-
mente a conexão Observação
e o desgaste do √ Operador visual
eixo de transmis-
são
Verificar o
funcionamento √ √ √ √ √ √ √ Operador Tátil
do limpador de
para-brisas
Verificar e ajus-
7 Cabine de tar as peças de √ √ √ √ Operador Tátil
direção controle
Verificar e aper-
tar os suportes
dianteiro e trasei- √★ √★ √★ √★ Operador Tátil
ro da cabine de
direção
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Verifique o fun-
cionamento dos √ Operador Tátil
freios de mão e
de pé
Reservatório de Verificação
8 Sistema de √★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ Operador
drenagem tátil
travagem
Confira o secador Acumulador dessecante deve ser substituído quando a água aparece Operador Tátil
de ar dessecante

Manutenção e conservação do veículo


Verificar a veda- Observação Verificação de
çãodo sistema de √ √ √ √ √ Operador visual barômetro
pressão de a

2-7
Capítulo 2
Capítulo 2

2-8
Observação
Conser- Primeira Inspeção Conser- Conser- Conser- Conser- vação Unidade Método de Verificação √
Nº Conteúdo do item vação de inspeção de rotina vação de vação de vação de de nível responsável verificação e Conservação ★
rotina nível um nível dois nível três quatro conservação Troca ●
Prestador
Verificar e ajustar a pres- de serviço Manutenção
são de saída da válvula de √ √ √ √ √ contratado
ajuste de pressão da Xugong especializada
Maquinaria
Prestador
Verificar a espessura dos
discos da sapata de freio, de serviço Manutenção
√★ √★ √★ contratado
ajustando a folga do freio, da Xugong especializada
reguladores trabalhar
8 Sistema de Maquinaria
travagem Prestador

Manutenção e conservação do veículo


de serviço Manutenção
Limpar o freio das rodas ★ ★ contratado
da Xugong especializada
Maquinaria
Verifique as partes de fá- Observação
cil desgaste e danificação √ √ √ √ Operador visual e tátil
da tubulação do freio
Verifique a função da √ √ √ √ Operador Tátil
câmara de ar do freio
Prestador
Verifique e ajuste o po- de serviço Pelo menos
sicionametno das rodas √★ contratado uma vez por
dianteiras da Xugong ano
Maquinaria
Verificar as funções do Observação
√ √
sistema de direção Operador visual e tátil
9 Sistema de
direção Verifique a folga acopla- Observação
mento de direção e cada √ √ √ Operador visual e tátil
bola, o pino bola desgaste
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Verifique e ajuste a má- Prestador


quina bloqueio da direc- de serviço Ajuste espe-
√★ √★ contratado
ção, balancim, parafusos da Xugong cializado
da haste, nozes Maquinaria
Observação
Conser- Primeira Inspeção Conser- Conser- Conser- Conserva- Unidade Método de Verificação √
Nº Conteúdo do item vação de inspeção de rotina vação de vação de vação de ção de ní- responsável verificação e Conservação ★
rotina nível um nível dois nível três vel quatro conservação Troca ●
Verificar o
funcionamento Operar com
do sistema o interruptor
elétrico (luz de √ √ √ √ √ √ √ Operador de controle
sinalização, faróis, Observação
limpador de para- visual
brisas, aquecedor)
Verificar o nível
e a proporção de
fluido eletrolítico Observação
√ √ √ √ √
das baterias, bem Operador visual e tátil
10 Sistema como a voltagem
elétrico de cada uma delas
Verificar se
o terminal de
conexão da bateria
está bem afixado, √★ √★ √★ √★ √★ √★ Operador Tátil
ao mesmo tempo
em que se passa
graxa na bateria
Prestador Operar com
Verificar a de serviço o interruptor
precisão do √ √ √ √ √ √ contratado de controle
tacômetro da Xugong Observação
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Maquinaria visual
Verificar e afixar Observação
★ ★ ★ ★ ★ ★
as correias Operador visual e tátil
Verificar
vazamentos no Observação
√ √ √ √ √ √
sistema de ar- Operador visual
11 Sistema de e tátil
arcondicionado condicionado
Verificar o

Manutenção e conservação do veículo


funcionamento do ★ Uma vez a cada semestre Operador Tátil
ar-condicionado
regularmente

2-9
Capítulo 2
Capítulo 2

Observação

2-10
Conser- Primeira Inspeção Conser- Conser- Conser- Conser- vação Unidade Método de Verificação √
Nº Conteúdo do item vação de inspeção de rotina vação de vação de vação de de nível responsável verificação e Conservação ★
rotina nível um nível dois nível três quatro conservação Troca ●
Verificar a altura da
Observação
superfície de óleo do tanque √ √ √ √ √ Operador
de óleo hidráulico visual
Limpar ou trocar o filtro do ★● ★● Operador
12 Sistema tanque de óleo hidráulico
hidráulico Trocar o óleo hidráulico ● ● Pelo menos uma vez ao ano Operador
Verifiquer se os tubos
hidráulicos estão bem Observação
√★ √★ Operador
fixados, se possuem ou não visual
vazamentos e torções

Manutenção e conservação do veículo


Testar
Verificar a pressão dos fazendo uso
√★ Operador
pneus do medidor
de pressão
Verificar se a tubulação de Observação
combustível está solta e se √★ Operador visual
está vazando gás
Prestador
Verificar e afixar os de serviço Use chave
parafusos de conexão das √★ √★ √★ √★ √★ √★ √★ contratado de torque
partes com o quadro do da Xugong para testar
veículo
13 Maquinaria
Movimentação Verifique a pressão do CQJ-40
do veículo acumulador √ √ Uma vez a cada semestre Operador Ferramentas
pneumáticas
Verifique a situação de
fixação da V-haste de Use chave
empuxo da suspensão √ √ √ √ √ √ Operador de torque
traseira e osparafusos para testar
de ligação do quadro de
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

veículo
Verificar se as porcas dos Observação
√ √ √
pneus estão bem afixadas Operador visual e tátill
Verificar a firmeza da √ √ √ Operador Tátil
bateria
Observação
Conser- Primeira Inspeção Conser- Conser- Conser- Conserva- Unidade Método de veri- Verificação √
Nº Conteúdo do item vação de inspeção vação de vação de vação de ção de ní- responsá- ficação e conser-
rotina de rotina nível um nível dois nível três vel quatro vel vação Conservação ★
Troca ●
Verifique antes de
dirigir o freio de mão, o √ √ √ √ √ Operador Tátil
desempenho do freio de

Verificar a eficiência
dos freios de mão e de √ √ √ √ √ √ Operador Observação
13 pé quando do teste do visual
Movimentação veículo
do veículo
Observação visual de Observação
vazamentos √ √ √ √ √ √ Operador visual
Verificação
Verificar se as partes
relacionadas estão bem √ √ √ √ √ √ Operador Verificação de
operação
afixadas
Ranhuras do eixo ★ ★ ★ ★ ★ ★ Operador Passar graxa com
telescópico pistola de graxa
Junta universal do eixo ★ ★ ★ ★ ★ ★ Operador Passar graxa com
de transmissão pistola de graxa
Haste impulso Bola ★ ★ ★ ★ Operador Passar graxa com Exceto para o de
pistola de graxa uso descartável
Pino cilindro de ★ ★ ★ ★ ★ Operador Passar graxa com
suspensão pistola de graxa
14 Pino principal e graxa com
Lubrificação rolamento da junta de ★ ★ ★ ★ Operador Passar
pistola de graxa
das partes direção
Mineiro rolamento braço ★ ★ ★ ★ ★ Operador Passar graxa com
pistola de graxa
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Bola da alavanca de ★ ★ ★ ★ Operador Passar graxa com Exceto para o de


direção pistola de graxa uso descartável
Eixo do pedal de ★ ★ ★ ★ Operador Passar graxa com
aceleração e do de freio pistola de graxa
Dobradiças das portas da ★ ★ ★ ★ Operador Passar graxa com
cabine de direção pistola de graxa

Manutenção e conservação do veículo


Quando as lâmpadas de alta feixe precisam ser substituídos antes, à esquerda e potência total de feixes de alta feixe direito não deve ser maior do que
o total de energia de 75 watts.

2-11
Capítulo 2
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

2-4 Sistemas de Energia da Manutenção

2-4-1 Moto

Em estrita conformidade com as "Instruções de funcionamento do motor" das exigências.


Alguns não podem ser excluídos por falta de contato com Xuzhou Máquina Pesada pessoal de serviço
Capítulo 2

estacionadas no centro de serviço local ou motor MTU Mercedes, a fim de obter ajuda.

2-4-2 Tubulação de combustível

Verificar a fixação linhas de comlinha geraltível, vazamentos e distorções. Concatenados nas linhas de
óleo no filtro de comlinha geraltível do motor lá dentro (ver Figura 2-1), montado no lado esquerdo do
boom ficar sob o capô.

1. Método de despejamento de água


A água é mais densa do que o óleo, por este motivo, ela irá se acumular aos poucos na terminação inferior
do tanque, sendo que sua cor também é diferente da do óleo. Piloto ou pessoal de manutenção deve
verificar a captação todos os dias, em seguida, se a água deve ser imediatamente liberado.Abra a válvula
de despejamento de água no sentido anti-horário, apertando-a no sentido horário assim que tiver colocado
a água pra fora totalmente. Caso o veículo seja estacionado por muito tempo, deve-se primeiro esvaziar
completamente o acumulador de água para que então se guarde o veículo na garagem, caso contrário, a
água e as impurezas irão corroer o filtro.

Figura 2-1 Filtro de combustíve

Nº Nome Nº Nome Nº Nome Nº Nome

Carcaça Válvula de
Bomba Copo de coleta
1 2 do filtro de 3 4 despejamento
manual de água
combustível de água

2-12 Manutenção e conservação do veículo


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

2. Método de troca do refil de filtro


A frequência de troca do refil do filtro depende da quantidade de impurezas do óleo diesel. Durante o
processo de uso do veículo e do motor, o refil será gradualmente entupido por causa das impurezas,
aumentando a resistência de fluxo do combustível, o que ao fim causará uma evidente queda da potência
ou dificuldade ao dar a partida. Geralmeente, recomenda-se a troca do refil a cada seis meses ou a
cada 600 horas ou então quando o motor der sinais de queda de potência. Não importa qual daqueles
indicadores ou fenômenos ocorra primeiro, deve-se realizar a troca do refil imediatamente. A bordo de

Capítulo 2
um cartucho de reposição é recomendado, pois o tanque de comlinha geraltível diesel, uma vez suja será
imediatamente levar a filtros de comlinha geraltível entupidos.

3. Método de solução de falhas


A principal causa da queda de potência do motor ou da dificuldade da partida é a entrada de ar no sistema
de combustível.
Caso o sistema não bombeie óleo ou não crie pressão, primeiro verifique seaválvula de despejamento de
água já foi fechada ou não, bem como se a carcaça externa e o coletor de água estão bem atarrachados ou
não. Então, verifique todas as conexões, certificando-se que a tubulação do combustível não está travada
ou que não foi entupida com impurezas. Caso o problema ainda exista, e caso o refil seja novo, contacte o
revendedor ou o pessoal de serviço da nossa empresa.

Manutenção e conservação do veículo 2-13


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

2-4-3 Filtro

A cada 3 meses, 250 horas ou quando o indicador de resistência de admissão de ar estiver apontando
para a área vermelha, é preciso realizar a manutenção de conservação do filtro de ar, de modo que a
periodicidade com que se faz a manutenção deve ser encurtada em locias com muita poeira.
Verifique o conector do filtro com o motor pelo menos uma vez por semana, incluindo todos os conectores
de mangueiras e a tampa da carcaça do filtro de ar. Certifique-de se que todos os locais de conexão estão
Capítulo 2

vedados de modo confiável. Caso descubra que qualquer peça está danificada ou solta, deve-se realizar
reparo imediatamente, trocando-se a peça danificada o mais rápido possível, realizando o registro no
manual de manutenção e conservação do veículo.
O refil de segundo nível geralmente é o refil de segurança, estando instalado no refil de primeiro nível.
Dois limpeza do filtro não é recomendado. Limpeza do filtro muitas vezes danificá-los, ao invés de
benefícios. Antes da idade de troca do filtro secundário, não removê-lo.
Com cuidado, retire o filtro primário, para impedir que a poeira cair na caixa do filtro. Assim que o filtro
de primeiro nível tiver sido trocado três vezes, deve-se realizar a troca do refil de segurança. Caso o refil
de segurança pareça limpo e ainda não tenha chegado a data de troca, não se deve afouxar a trava mestra
borboleta, de modo que não se deve desinstalar o refil de segurança em tais situações.
Deve-se limpar a poeira proveniente do refil de segurança dos filtros de ar que possuírem tal refil (figura
2-2), sendo proibido usar ar comprimido na limpeza da carcaça do filtro de ar. Ao trocar o refil de
segurança, primeiro tire a trava mestra borboleta e o calço, para então tirar o refil de dentro da carcaça
com cuidado. Antes de instalar um novo refil, deve-se usar um pano limpo e úmido para esfregara
superfície de instalação do refil de segurança.

Figura 2-2 Limpeza do filtro de ar

2-14 Manutenção e conservação do veículo


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Como o filtro de ar recebe golpes de partículas durante o processo de filtrage, é fácil que seja
danificado. Por isto, ao se descobrir que está ocorrendo alto consumo de combustível, excesso de
pressão de escapamento, excesso de fumaça e diminuição de potência no motor, deve-se trocar o
refil imediatamente. Caso contrário, o dano causado ao motor será grande demais, ultrapassando em

Capítulo 2
muito os gastos com a compra de um refil.Não se deve perder muito por tão pouco.

2-4-4 Sistema de arrefecimento

A verificar o nível e a consistência do líquido de arrefecimento, caso perceba que a perda de líquido de
arrefecimento é maior do que o consumo normal, deve-se procurar a causa para então realizar correção.
Faça uma inspeção visual para saber se há ou não vazamentos e danos na tubulação. Caso descubra danos,
então será preciso fazer manutenção ou troca do radiador. Ao mesmo tempo, deve-se estar certo de que
não há danos em todas as tubulações, assim como que sua disposição correta não esteja causando atritos
nas superfícies, para que então se afixe bem tais tubulações.

Tenha de confirmar que todas as tubulações não desgastam, e ligar certamente e confiavelmente sem
a cicatriz na superfície.

1. Verificar e limpar a sujeira da parte de for a do radiador


Quando o tempo de uso do radiador é longo, especialmente em ambientes com muita poeira, deve-
se realizar a limpeza das impurezas e da poeira do radiador a tempo. Use ar comprimido para limpar
as impurezas e a poeira de dentro do radiador,usandojato de água para remover os corpos estranhos da
superfície traseira do radiador (que fica justo na direção do fluxo do ar de arrefecimento). Deve-se usar
pressão adequada para a limpeza, caso contrário, o radiador pode sofrer danos. Ao realizar a limpeza, para
evitar o dano das peças, não mire a pistola de água diretamente nas peças abaixo:
• Componentes do circuito elétrico
• Cabeça dos conectores
• Peça de vedação

2. Limpeza do circuito de água do radiador


Use água e detergente com baixo fator alcalino para formar um solvente com concentração de 5%, para
então pré-aquecer o motor até 83℃(o termostato do líquido de arrefecimento começa a ligar), deixando-o
funcionar por 5 minutos. Desligue e deixe o motor esfriar até mais ou menos 50℃, deixando o solvente
sair. Depois que o solvente tiver sido completamente despejado, coloque água mole limpa no sistema de
arrefecimento, despejando-a depois de 5 minutos. Então, limpe mais uma vez com água mole limpa.

Manutenção e conservação do veículo 2-15


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

2-4-5 Caixa de transferência

Substitua o óleo de caixa de transmissão deve ser realizada sob o estado da máquina quente para que a drenagem
é mais completo. Enquanto o circuito de refrigeração é colocado em um óleo limpo. Óleo deve liberar servido
em um recipiente, de acordo com as exigências de proteção ambiental tratamento dos óleos usados.
Limpar o bujão de drenagem e aperte o bujão de drenagem torque especificado.
Capítulo 2

Tenha cuidado para evitar queimaduras de calor transferência de petróleo caso e peças, e evitar.

Ao preencher o arrefecimento abertura de enchimento do óleo da engrenagem do sistema adicional em


torno de novo 8L, aperte o plugue após o reabastecimento, a fim de acelerar 30km/h ou menos, executar o
veículo 5km-10km, para que o tubo de calor preenchido com fluido, abra o plugue derramamento de óleo,
observar o nível de óleo, o bujão de drenagem de óleo e aperte como exigido pelo derramamento de óleo
ao longo da boca pode ser.

Enchedor

Enchimento e estouro

Drenagem de óleo

Figura 2-3 Diagrama de caso de transferência

2-16 Manutenção e conservação do veículo


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

2-5 Manutenção e conservação do sistema hidráulico

2-5-1 Bomba hidráulica de Chassis / motor

Chassis e suspensão guiga sistema hidráulico usa um sistema de bombas hidráulicas comuns Bent Axis
pistão, sistema de resfriamento hidráulico utiliza uma bomba de engrenagem externa, além de refrigerar o

Capítulo 2
sistema hidráulico usa dois ventilador do motor impulsionado engrenagem externa paralela.

1. A estrutura eo funcionamento da bomba de pistão princípio


Bomba axial do pistão reta pode ser dividido em duas categorias e cline, Figura 2-4 é a estrutura da
bomba de pistão axial. Quando o motor accionado do eixo da bomba, a haste de êmbolo e cilindro
accionado rodar em conjunto, o cilindro rotativo de deslizamento sobre a placa da válvula tem de ranhuras
em forma de rim. Como o eixo do eixo em um ângulo e cilindro pistão acabou morto pela próxima vez
que pegar um ponto de direção curso de aspiração, furo em forma de rim através da porta de sucção e da
placa da porta do cilindro de sucção do óleo. Quando o êmbolo dos mortos sobre os mortos movimento
descendente, eles produzem golpe de pressão de óleo, o buraco será preenchido com óleo através da placa
de válvula do cilindro e do porto de descarga de óleo, aumentando assim o cilindro para o poder. A partir
da direção do eixo de acionamento, a bomba é no sentido horário, a porta de sucção (destro) no lado
esquerdo da tampa traseira, e porta de pressão no lado direito da tampa traseira.

Ponto acima

Ponto próximo

Figura 2-4 Estrutura curvado eixo bombas de pistão

Nº Nome Nº Nome Nº Nome Nº Nome

1 Fuso 2 Ligação 3 Pistão 4 Cilindro

5 Placa da válvula

Manutenção e conservação do veículo 2-17


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

2. Obras da bomba de engrenagens / motor


Mostrado na Figura 2-5, um par de engrenagens que engrenam uns com os outros com os mesmos
parâmetros, está contido dentro do espaço fechado da bomba e a tampa ( manga ou lado ) que consiste
de um dente de engrenagem de topo e a superfície do furo do corpo da bomba a diferença é pequena, a
fim de engrenagens ea tampa ( manga e painéis laterais ) diferença é pequena, e, portanto, as engrenagens
de dente pontos de direção de largura ao longo do formulário de contato duas câmaras separadas por
um compromisso de óleo fechada. Quando a entrada de pinhão do eixo sentido dos ponteiros do relógio
Capítulo 2

mostrado envolvendo o ponto esquerdo do volume fechado torna-se maior, o que resulta num vácuo, o
tanque de óleo parcial para o papel da pressão atmosférica, a formação da câmara de sucção. O outro lado
do volume interior torna-se menor, a pressão hidráulica para fora para formar uma câmara de pressão, que
é uma bomba de engrenagem e a pressão do óleo durante a aspiração. Quando a engrenagem da bomba
de rotação contínua, câmara de sucção espacial ea bomba de engrenagem contínua mudança volume da
câmara de pressão para formar um sistema de sucção contínua e pressão de óleo.
Bomba de engrenagem do motor engrenagem é a operação inversa, o torque de entrada de eixo de
acionamento da bomba de engrenagem, de saída a partir do óleo de alta pressão porta óleo, motoredutores
e óleo de alta pressão da entrada de porta de sucção, o torque do eixo de saída.

Entrada Óleo

Figura 2-5 Bomba de engrenagem/ Estrutura Motor

3. Precauções bomba hidráulica / motor


Deve seguir as instruções estabelecidas em óleo hidráulico série, quando o uso de petróleo em 10.ou
menos, antes da bomba / motor será o lançamento oficial da corrida de aquecimento em marcha lenta por
algum tempo, e depois de um trabalho formal.
Se os problemas da bomba / motor deve ser substituído, primeiro desligue a válvula na porta de sucção
tanque hidráulico, prestando atenção para a poluição do sistema hidráulico no processo de desmontagem
da tubulação e bomba / motor, tentar minimizar a exvoltagem da poluição, porto petrolífero em tempo
hábil embrulhar com plástico. Após a nova bomba / motor Bahrain, para o corpo de bomba / motor de 2~3
xícaras de encher o óleo hidráulico, dê uma boa tubulação, verificar o tanque está cheio de óleo. Abra a
válvula de bloqueio, de modo que a bomba / motor funcionando em marcha lenta por 10 minutos, depois
de todas as operações normais podem ser realizadas.

2-18 Manutenção e conservação do veículo


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Após a operação formal, para evitar que o motor da bomba de sucção de ar para evitar o excesso de
velocidade. Sempre preste atenção ao nível de óleo do tanque, temperatura do óleo e do óleo é limpo, se
necessário vai ter vida mais longa e resultados satisfatórios.

2-5-2 Válvula de retenção

Capítulo 2
1. Estrutura e função
A válvula de retenção para permitir a passagem de fluido em uma direção, em seguida, reverter para abrir
a válvula de retenção deve ser alcançada através de controle hidráulico.

2. Funciona
Figura 2-6 é uma estrutura de válvula de retenção e símbolos gráficos. Quando o fluxo de óleo para a
frente quando o fluxo de óleo A1da câmara B1; Se a partir do óleo de controle A2 de acesso porta de
controle, o cone pistão de controle abrir a parte superior, você pode conseguir a abertura da válvula de
retenção inversa, neste ponto, o óleo pode fluir a partir B1 da cavidade A1.

Figura 2-6 Verifique a estrutura da válvula

Nº Nome Nº Nome Nº Nome Nº Nome

1 Regulador de mola 2 Pequeno carretel 3 Carretel grande 4 Porto B1

5, 6, 7 Estrada piloto 8 Porta A1 9 pistão de controle 10 Porta de controlo A2

Manutenção e conservação do veículo 2-19


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

3. Solução de problemas
O cone da válvula e assento combinado com o mau, fará com que o vazamento, alcançar Paul pressão.
Preso na posição totalmente aberta da válvula, as férias de primavera ou demasiada pressão curva não
pode ser garantida.
Controle a pressão for muito baixa, a válvula preso, bloqueado ou escolher a válvula de verificação de
vazamento buraco errado não será aberto.
O fluxo através da válvula excede o valor permitido, formarão a ruído e vibração.
Capítulo 2

4. Remoção e Instalação
Remover das notas: Se o lado de pressão (o buraco B1 ou lado B2) tem pressão o tempo restante, para
afastar a pressão após a demolição.
Precauções de instalação: Fixe o torque de aperto do parafuso para atender às exigências.

5. Desintegração e montagem
1) Anel de suporte, anel de vedação
Princípio, substitua-os por peças novas. Antes da montagem, adicione o óleo hidráulico ou a graxa
lubrificante, tome cuidado para não danificá-lo na montage.
2) Haste de pistão, pistão
① Ao inserir a válvula e o pistão na válvula, adicione o óleo hidráulico na superfície de deslizamento
com antecedência e, em seguida, gire-o e empurre-o na válvula.
② Depois que a válvula e o pistão forem inseridos na válvula, ver ifique se a acção está suave.

2-20 Manutenção e conservação do veículo


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

2-5-3 Válvula electromagnética

1. Composição válvula electromagnética

Capítulo 2
Figura 2-7 Válvula electromagnética

Nº Nome Nº Nome Nº Nome


Plugue da válvula Placa da válvula de Válvula de socorro de
1 electromagnética de 2 4
socorro inserido
placa
Válvula electromagnética
4 5, 6 Corpo do válvula 10 Válvula de seqüência
montada

2. Função válvula solenóide


Três válvula solenóide como se mostra na Figura 2-7 para a válvula de controlo de estabilizador, controlar
as quatro pernas pernas horizontais e verticais estendida e retraída, e através da válvula de alívio de
alcançar sobrecarga perna horizontal e vertical proteção.

3. Obras de válvulas solenóides


Ao dar a bobina é energizada, a força eletromagnética gerada pela bobina eletromagnética, a armadura
move o carretel, empurrando o solenóide atuador controla o canal petróleo ao largo do porto P porta de
pressão e porta porto trabalho de porta A ou B ligado para conseguir a implementação de componentes
( cilindro hidráulico ) telescópica, pernas retrácteis, de modo a atingir o objectivo de o horizontal e
vertical. Nível de controlo solenóide função mediana cilindro da válvula é o tipo O, o nível do depósito de
comlinha geraltível para evitar externa estirada na condução do processo, a válvula solenóide controla a
função mediana do cilindro vertical é em forma de J, que se prolongam verticalmente a pressão das pernas
após as portas do actuador de válvula de libertação de pressão.

4. Falhas comuns de válvulas solenóide


Voltagem normal de controle do solenóide 24±2.4V. A voltagem é muito baixa, eletroímã impulso
insuficiente, não pode empurrar o carretel comutação normal; voltagem mais alta do que os solenóides de
voltagem admissíveis, ou isolamento deficiente fará com que a bobina queimada.
A válvula é preso sujeira fará com que o solenóide é energizado, apesar de não alterar a válvula solenóide
ou à falta de energia, a válvula não é reposto.
O-circular aparecer envelhecimento, dano, fuga ocorrerá.

Manutenção e conservação do veículo 2-21


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

2-5-4 Limpeza e substituição de filtros

Devido a muitos fatores, os sistemas são muitas vezes difíceis de evitar a contaminação seria, para
assegurar o funcionamento normal do sistema hidráulico, o sistema deve manter a limpeza, esta instalação
tem de sucção e filtro de retorno no tanque de óleo, troca de óleo hidráulico óleo e filtro de óleo agregação
é frequentemente o local de contaminação, se a acumulação de contaminantes podem afectar até certo
ponto, o fluxo através do filtro de óleo, que afecta o normal funcionamento do sistema hidráulico. Para um
Capítulo 2

veículo novo é geralmente nos primeiros 100 dias, a necessidade de gasolina e filtro de óleo com poliéster
ou seda pano para limpeza. Após lavagem uma vez a cada 300 dias.

2-5-5 Filtro de óleo hidráulico

Se a poluição de óleo hidráulico é mais grave, mas nenhuma deterioração, precisamos re-utilização do
filtro de óleo hidráulico, óleo hidráulico tem ido já não uso, deve substituir o óleo hidráulico, tipos de óleo
hidráulicos e reabastecimento ver o manual do equipamento, a substituição do óleo hidráulico enquanto
respondendo ao tanque de limpeza para evitar a contaminação do óleo.
1) Limpeza e troca do filtro
Por causa de diversos fatores, o sistema irá sofrer poluição, o que é difícil de evitar. Para garantir o
funcionamento normal do sistema hidráulico, deve-se manter a limpeza do sistema. Para tal, há o
filtro de sucção de óleo e o filtro de retorno de óleo instalados no tanque hidráulico. Estes dois filtros
geralmente são o local onde a sujeira fica mais concentrada, de modo que após uma determinada
quantidade, a sujeira começa a influenciar o fluxo do filtro de óleo e o funcionamento normal do
sistema hidráulico. No que concerna a veículos novos, geralmente realiza-se limpeza do filtro de
óleo com gasolina a cada 100 dias (usando tecido de poliéster ou seda) de funcionamento. Após isto,
realizase limpeza uma vez a cada 300 dias de funcionamento.
2) Filtragem e troca do óleo hidráulico, limpeza e tanque
Caso a poluição do óleo hidráulico seja grave mas não haja deterioração, basta que se realize filtragem
do óleo para que ele possa ser reutilizado.Caso o óleo hidráulico já tenha se deteriorado, ele não pode
ser usado de novo, devendo-se realizar a sua troca.Para saber a marca e a quantidade de óleo hidráulico,
veja a tabela 2-6 do manual de manutenção.
Poluição de óleo hidráulico no método julgamento é mostrada na Tabela 2-5.

Tabela 2-5 Poluição de óleo hidráulico no método de avaliação visual

Cor Sabor Contaminação Medidas

Transparente inalterada Normal Poluição Continue a usar


Misturado com outros tipos
Cor desbota transparentes Normal Continue a usar
de óleo
Transparente e piscar Normal Aparas de metal misturado Filtro ou troca de óleo
Manchas pretas Normal Misturado com impurezas Filtro ou troca de óleo
transparentes
Marrom escuro Cheiro Deterioração oxidativa Substituir o óleo
Separação de água ou de
Leitoso Normal Misturado com o ar ea água mudança de óleo

2-22 Manutenção e conservação do veículo


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Em resposta à substituição do reservatório de fluido hidráulico durante a limpeza para evitar a re-
contaminação do óleo.

Hidráulicos etapas de limpeza de tanques:

Capítulo 2
a. O parafuso na parte inferior do tanque hidráulico de bloqueio removido, coloque o óleo hidráulico
net.
b. Tanque de limpeza com gasolina dentro e escovado com uma escova para limpar a parede interior do
tanque.
c. Após a limpeza, o tanque é colocado em um lugar fresco e bem ventilado para secar por algum tempo,
até que a limpeza gasolina volátil for concluída, antes de voltar a encher o mesmo tipo de óleo
hidráulico.

2-5-6 Acumulador

1. Estrutura do acumulador

Estrutura do acumulador ilustrado na Figura 2-8.

Figura 2-8 Estrutura do acumulador

Manutenção e conservação do veículo 2-23


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

2. Ajuste o acumulador de pressão de inflação inicial


Um total de 6 acumulador, a pré-carga 45bar pressão. O uso a longo prazo em um gás de alta pressão é
gerada inevitavelmente vazar, reduzindo a pressão de pré-inflação, portanto, para o caso geral, verificar a
pressão nos primeiros 3 meses de tempo, o segundo período de inspeção é de 6 meses e 1 ano após cada
exame uma vez que, como a pressão cai abaixo de uma pressão pré-inflação encontrado, você precisa
para completar, gases suplemento de pureza deve ser superior a 99% do nitrogênio industrial. Etapas do
método infláveis:
Capítulo 2

a. Estado resiliente na suspensão, a suspensão 1+2 eixos e 3 eixos através; 4+5 eixo é sempre
completamente;
b. Ajustar a suspensão para fazer o quadro caiu para o menor nível observado 6 manômetro cabineindica
zero;
c. Pendurada estado elástico está completamente estendida no cilindro vertical, de modo que a moldura
no nível mais alto;
d. Remova a válvula de carga do acumulador hexagonal externa no interior da tampa de proteção 1 e 2,
capa protetora, expondo M14 boca inflável rosca externa;
e. Seria inflator lado calibre CQJ-40 do parafuso de ajuste para a esquerda para os mortos, coloque a
porca sextavada M14 rosca interna conectada à porta de inflação ea outra extremidade está ligada à alta
pressão ferramentas pneumáticas (acima de 60 bar) garrafa de nitrogênio, a pureza do azoto utilizado,
pelo menos, 99,97%;
f. Parafuso de ajuste no sentido horário e ferramentas pneumáticas ferramentas pneumáticas para observar
o número de calibre mostra que o valor do acumulador de pressão de pré-carga, como o valor é menor
do que a pressão necessária, em seguida, abra lentamente a válvula de alta pressão de nitrogênio para
garrafas após acumulador, quando o número atinge o medidor de pressão requerido é mostrado, fechar
imediatamente a válvula no frasco de azoto a pressão elevada, e depois girar o parafuso de ajuste de
calibre insuflador para a esquerda para a extremidade dos mortos, removido do acumulador ferramentas
pneumáticas para fora, o tamanho da porca instalado no acumulador;
g. Cada acumulador 4,5,6 sequencialmente, de acordo com as verificações acima;
h. Retração pernas verticais e pendurado estado elástico para reajustar a suspensão no lugar.

Suspensão sintonia tempo de paz, 1+2 e 3 eixos devem ser suspensas pelo estado.

2-24 Manutenção e conservação do veículo


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

2-6 Estrutura e inspeção de freio

2-6-1 Estrutura da pinça de freio a disco

É uma pinça de travão de disco de freio de disco pinça, a fixação, etc, através do suporte de montagem da
pinça é fixada no eixo, o cubo de montagem do disco de freio, juntamente com o movimento de rotação

Capítulo 2
da roda. Travão de veículo, a vareta de comando de câmara por uma pinça de travão, e a placa de atrito
para espremer o disco de freio sobre a resistência de atrito para impedir que as rodas rotativas.
Forma travões de disco, como mostrado na Figura 2-9, a estrutura (roda esquerda), como mostrado na
Figura 2-10.

Pinça de
freio

Câmara de ar

Disco de freio
Suporte

Figura 2-9 Freios a disco paquímetro

Manutenção e conservação do veículo 2-25


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180
Capítulo 2

Figura 2-10 Estrutura do freio da roda esquerda

Nº Nome Nº Nome Nº Nome

1 Pinça De Freio 4 Guia Bucha 5 Guia Pino Bainha

6 Parafuso Sextavado (Longa) 7 Parafuso Sextavado (Curto) 8 Guia De Pinos (Longa)

9 Guia De Pinos (Curto) 10 Ajustar Jaqueta Parafuso 11 Cobertura (Curto)


As Placas De Fricção
11.1 Cobertura (Longo) 12 Plugue 35 Do Lado Da Roda
36 Condução Placas De Fricção 37 Primavera 38 Aro

39 Parafuso 40 Indicador De Desgaste 41 Emperrador

2-26 Manutenção e conservação do veículo


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

2-6-2 Verifique o freio

1. Verifique se o disco de freio


Permite que o disco de freio aparece tortoise na zona A na Figura 2-11, a largura da fenda da zona B
radioativa mostrado não deve exceder 0,5 mm, discos de freio desigual elevado diferencial não deve
exceder 1,5mm (zona C mostrado ), a placa de atrito permitidos ao longo de toda a largura da fenda (zona
D mostrada na área). Deve ser substituído quando rachaduras no disco de freio não atender aos requisitos

Capítulo 2
acima.
Menos do 33m que a espessura do disco de travão deve ser substituído, ou afectar a segurança.

Figura 2-11 Linhas de freio a disco esquemática

2. Verifique a pinça de freio


Atrito na pinça de freio de espessura não inferior a 2mm, não cumpre os requisitos para ser substituído, ou
afetar a segurança.

3. Controlos reguladores
Como o processamento de componentes, erros de montagem e uso do processo de desgaste e outras
razões, a diferença faz com pinça de freio disco de fricção e disco de freio na inter não atende aos
requisitos técnicos, o impacto do uso e segurança do trânsito. Projeto buraco no disco de freio disco de
fricção e pinça de freio entre as exigências de entre 0,5mm ~ 0,8 mm.

Manutenção e conservação do veículo 2-27


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Método de triagem regulador de freio:


a. Remova o plugue (Figura 2-12 partes de 12)
da pinça de freio;
Capítulo 2

Figura 2-12 Regulador

b. Utilize uma chave de caixa ou de cabeça


sextavada de ajuste no sentido horário 1/2
volta (Figura 2-13);

Figura 2-13 Regulador

● Não usa chave de boca (como chaves, chaves, etc.);


● Não sobrecarregue parafusos sextavados 22 regulador;
● A porca chave montado no regulador para assegurar que não há espaço suficiente, de modo a
verificar o regulador não será prejudicada ao girar a chave.

2-28 Manutenção e conservação do veículo


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

c. Travagem 5 vezes, cada actuador de travagem, quando a ferramenta rodar função anti-horário;
quantidade ajustamento aumenta, menos movimento angular de cada chave, quando a chave de acordo
com a rotação, o regulador está no estado normal;
d. Remova a chave, complexo plugue de carga 12.

4. Falha regulador pode


a. Chave não gira;

Capítulo 2
b. Somente quando você começa a girar chaves;
c. Arrancar quando você começar a virar para trás e para a frente a cada vez, em seguida, o regulador não
está no lugar;
d. Se o regulador deve ser substituída quando existe um defeito.

● Para evitar danos ao disco de freio, menos fricção na pinça de travão 2mm de espessura deve ser
substituído, utilizar apenas o produto WABCO autorizado ou a sua substituição;
● Espessura do disco de freio é inferior a 33mm devem ser substituídas;
● Espessura do disco de freio causará falha de freio fricção não atender aos requisitos, não é
possível garantir a segurança.

Manutenção e conservação do veículo 2-29


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

2-7 Marca e quantidade de abastecimento dos óleos

1. Chassis e aumentar a quantidade de tipos de óleo é apresentado na Tabela 2-6.

Tabela2-6 Combustível e óleo lubrificante,quantidade de enchimento


Capítulo 2

Nome Marca e modelo Capacidade

Óleo de motor RUMULA X CH-4 15W-40 38 litros


De acordo com o
Combustível do Motor De acordo com a temperatura ambiente volume do tanque,
400 litros
Água de 50% BASF anticongelante G48-24+50%
Refrigerante do motor 95 litros
destilada
óleo de lubrificação da caixa de ZF-Ecofluid M 02E 23.5 litros
transmissão

Óleo da caixa de transferência GL-5 80W/90 Óleo de engrenagem pesado 6.5 litros

óleo de lubrificação do eixo de GL-5 80W/90 Óleo de engrenagem pesado 71 litros


tração

Tanque hidráulico (incluindo AE46 óleos hidráulicos (-15℃ acima)


direção, suspensão, sistema 310 litros
hidráulico do chassi) Óleo hidráulico HS22 (doravante -15℃, regiões
árticas)

Outras partes do chassis 3#graxa de lítio 3000 gramas

A quantidade de enchimento (líquido de refrigeração) é valor teórico, ao encher, deve ser de acordo
com régua, buraco, flechas, etc.

2-30 Manutenção e conservação do veículo


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

2. Contraste das marcas de óleo nacionais e estrangeiras


Para se adequar às demandas de usuários de diferentes áreas, a tabela 2-7 lista a a marca dos óleos
normalmente usados no âmbito internacional, podendo-se utilizar de modo correspondente.

Tabela 2-7 Tabela de contraste das marcas de óleo nacionais e estrangeiras

Classificação Óleo do motor Combustível Lubrificante Sistema hidráulico

Capítulo 2
Diesel leve 0#,
China NívelCH 10#, -10#, GL-5 E46, HS22
Petroleum -20#, -35#
Mesmo marca e Mobiube HD Mobil DTE 11M, 13M,
MOBIL Delvac super modelo 15M
Rimula X 15W-40 Mesmo marca e Spirax A
SHELL Tellus 22, 32, 46
CH-4 modelo
Mesmo marca e Thuban GL-5EP
CALTEX EDLA500 Rando oil HD 32, 46
modelo
Hércules 15W/40, Mesmo marca e Multitrax 85W/140 Hyspin AWS 15, 32, 46;
CASTROL RX Super modelo Hyspin AWH 15, 32, 46

Mesmo marca e Transmisssion TM


TOTAL Rubia XT AZOLLAZS 32, 46
modelo 80W/90

Mesmo marca e Hypo Gear EP Bartran HV 22,


BP Venellus c3 Extra modelo Energol HLP-HM 32, 46

● Óleo e do líquido de arrefecimento são importantes fatores de projeto que afetam o


funcionamento do veículo e vida útil dos componentes deve ser estritamente de acordo com as
notas Tabela 2-6 levantar.
● Mais informações podem ser obtidas entrando em contato com motores MTU e centro de
serviços da caixa de velocidades ZF, o mecanismo de consulta e serviço de reparo de transmissão
para obter a lista de produtos.

Manutenção e conservação do veículo 2-31


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

2-8 Pernas e movimento da suspensão e símbolos elétricos mesa

1. Movimento telescópica perna e mesa número da linha elétrica

Tabela 2-8 Movimento telescópica perna e mesa número da linha elétrica


Capítulo 2

Cilindros telescópicos verticais Telescópico cilindro horizontal

Esquerda Direita Esquerda Direita Esquerda Direita Esquerda Direita


frente frente atraseira atraseira frente frente atraseira atraseira

-Y263 -Y263 -Y263 -Y263 -Y261 -Y261 -Y261 -Y261


Tenha fio
-Y201 -Y205 -Y401 -Y405 -Y203 -Y207 -Y403 -Y407

2. Movimento da suspensão e mesa número da linha elétrica

Tabela 2-9 Movimento da suspensão e mesa número da linha elétrica

Estado da ação de suspensão Tenha fio

Estado da suspensão elástico -Y334


Nivelamento de suspensão -Y334, -Y335
Direita frente elevando da suspensão -Y262, -Y334, -Y335, -Y209
Elevando da suspensão esquerda frente -Y262, -Y334, -Y335, -Y211
Elevando da suspensão direita Atraseira -Y262, -Y334, -Y335, -Y409
Elevando da suspensão esquerda atraseira -Y262, -Y334, -Y335, -Y410
Queda de suspensão direita frente -Y334, -Y335, -Y210
Queda de suspensão esquerda frente -Y334, -Y335, -Y212
Queda de suspensão direita Atraseira -Y334, -Y335, -Y410
Queda de suspensão esquerda atraseira -Y334, -Y335, -Y412
Suspensão enquanto -Y262, -Y334, -Y335, -Y209, -Y211, -Y409, -Y411
Suspensão reduzindo -Y334, -Y335, -Y210, -Y212, -Y410, -Y412

2-32 Manutenção e conservação do veículo


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Capítulo 2

Memorando
2-33
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180
Capítulo 2

Memorando
2-34
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Capítulo 3 Falhas comuns e exclusão

3-1 Partes da transmissão

Para saber as falhas, causas das falhas e soluções da parte da transmissão, veja a tabela 3-1.

Tabela 3-1 Causas e soluções das falhas da parte da transmissão

Falha Causa Exclusão

Capítulo 3
Não energizado, seguro soprado;
O controlo de velocidade que não se encontra
na posição neutra; Identificar as razões para a solução de
O motor não A voltagem da bateria é muito baixa; problemas
funciona O nível do óleo está muito baixo;
Linha de sucção tem ar
Contato MTU departamento de manu-
Falha interior do motor tenção de motores para reparo
Caixa de mudanças em ponto morto;
O freio não é liberado;
Mudança pressão é muito baixa não pode Identificar as razões para a solução de
Os veículos não mudar; problemas
podem começar Linha de transmissão de sinal de motor e caixa
de velocidades desencaixado bom
Contacte ZF Caixa de mudanças depar-
Falha interna Caixa de mudanças tamento de manutenção
Longas jornadas de trabalho Refrigeração desligamento imediato
Limpe ou substitua, para garantir a
Tampão de ventilação obstruída
Transmissão, transparência normal
caixa de transfe- Verifique o nível de óleo e adicionar,
rência de tempe- Óleo incorreto subtrair óleo
ratura do óleo é
muito alta deterioração do óleo Substituído com óleo novo

Encha em estrita conformidade com as


Deixar de usar óleo qualificado disposições do petróleo
Entre em contacto com o departamento
Problemas de transmissão de sinal
Ir arquivos, de manutenção profissional a reparar
arquivo caótico Contacte ZF Caixa de mudanças depar-
Falha interna Caixa de mudanças tamento de manutenção
Conexões soltas do eixo Inspeção, apertar peças soltas
Vibrações do
veículo
Danos à borracha suporte ao mecanismo Verifique e substitua

Falhas comuns e exclusão 3-1


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

3-2 Eixo e suspensão

O eixo e suspensão fracasso razão e seção de solução na Tabela 3-2.

Tabela 3-2 Causas e soluções das falhas do eixo e da suspensão

Falha Causa Exclusão

O nível do óleo lubrificante está muito Preencha suficientemente


baixo demasiado lubrificante
Entre em contacto com o
Folga no eixo de direção de engrenagem
Som anormal nos eixos inadequada departamento de manutenção
Capítulo 3

profissional a reparar
Entre em contacto com o
Desgaste ou danos às partes do eixo departamento de manutenção
profissional a reparar
Desgaste, afrouxamento e danos do selante Substitua o selante do óleo
do óleo
Bujão de drenagem soltado ou danos à Aperte o bujão de drenagem,
Vazamento de óleo de almofada substitua a almofada
lubrificante Tampão de ventilação bloqueadas ou Limpe ou troque o tampão de
danificadas ventilação
Sobrecarga causa a deformação da casa do Ajuste ou substitua a casa do eixo
eixo
Verifique a tubulação e as válvulas
Pressão de ar insuficiente ou falta de gás pneumáticas

Força de frenagem está Entre em contacto com o


insuficiente Disco de freio, insuficiência paquímetro departamento de manutenção
profissional a reparar
Disco de freio, lacuna imprópria entre o Verificar e ajustar
grampo
Freio de travagem prolongada ou freqüente Desligamento de resfriamento
Temperatura do freio é
muito alta
Folga de freio inapropriado Ajuste a folga do de freio necessário

3-2 Falhas comuns e exclusão


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

3-3 Sistema de direção

Para saber sobre as falhas do sistema de direção, suas causas e soluções, veja a tabela 3-3.

Tabela 3-3 Causas e soluções das falhas do sistema de direção

Falha Causa Exclusão

A pressão do ar do pneu de um dos lados não é suficiente E a pressão de ar correcta em ambos


os lados para atender às exigências
Pesada direção
unidirecional o volante está vazando numa única direção Reparação profissional para volante
A válvula de direção não está na posição central ou então está Trocar a válvula de direção
obstruída com sujeiras

Capítulo 3
A pressão de ar dos pneus não atende ao exigido E o valor da pressão corrigida
O posicionamento das rodas dianteiras não está orreto Verificar e ajustar de acordo com o
exigido
O eixo de transmissão da direção envergou, há esgaste
na depressão da coluna de direção ou ntão falta óleo no Ajuste ou substitua
rolamento da oluna
Direção Pesada As peças da haste de direção envergaram, os inos esféricos Adicionar óleo ou então trocar o refil
estão desgastados demais
Direção pressão do sistema hidráulico devidamente ajustado Ajuste pressão do sistema
O volante está vazando internamente muito grande Reparar ou trocar a bomba de óleo
Pressão de óleo ou bomba de fluxo insuficiente Substitua ou repare a bomba
Vazamento do cilindro de alimentação ou danos Substitua ou repare cilindro
Volante e eixo de direção está soltados Aperte as peças soltada
Articulação solta no dispositivo de transmissão de direção Aperte as peças soltada
Viagem livre
de volante é Parafusos dos suporte do volante e de volante soltos Aperte as peças soltada
grande Trocar o rolamento das rodas
Desgaste no rolamento das rodas dianteiras dianteiras
improprio ajustamento para volante Ajuste ou repare volante
As pressãos não estão iguais entre rodas esquerda e direita ou Inflar de acordo com requisitos
insuficiente pressão
A lacuna ajustada de valante está muito apertada, o eixo do Ajuste a lacuna ou substitua rolamento
Pobre valante danificou
capacidade de
volta Pressão de óleo ou bomba de fluxo insuficiente Substitua ou repare a bomba
As peças do eixo de direção com apertado Ajustar
O ajuste incorreto de posicionamento do eixo de direção Ajustar
Há ruído O sistema de transmissão de direção está solto Aperte as peças conetatas
anormal Desgaste na conjunta universal de transmissão de direção Substitua a conjunta universal
no sistema
operacional A lacuna ajustada de valante está muito solta ou danificada Ajustar ou substituir
mecânico Direção bola haste solta Ajustar ou substituir
Nível de óleo do tanque está muito baixo Preencha óleo necessário
Ao fazer Verifique como o ar mistura dentro do
direçao, há Misturado com o ar dentro do tubulação do óleo óleo e repare-lo, drene o ar
ruído no
volante ou a Bloqueado o filtro do tanque ou tubo Remova sedimentos, drague gasoduto
bomba
Mal gasta ou danificada bomba Substitua Bomba

Falhas comuns e exclusão 3-3


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Falha Causa Exclusão

Vazão da bomba excessiva Evite altas velocidades prolongadas


Superaquecimento de
volante (excedida a Fluxo de óleo Pobre resultado de Arranjo racional de tubulação,
temperatura ambiente dobrado tubulação ou bloqueio interno substitua a tubulação
65℃)
Virando-se para a posição limite das Evite a virar para a posição limite das
duas terminais por muito longo tempo duas terminais superior 5s
Há componente do sistema de direção Aperte ou substitua
Direção flutuante descontraído ou solto
Instalação de direção solto Aperte
Veja “3-5 Sistema elétrico” 10. Veja “3-5 Sistema elétrico” 10.
Capítulo 3

Falha de direção do eixo Falha e Resolução do sistema de Falha e Resolução do sistema de


traseiro direção do eixo traseiro(Parte eletro- direção do eixo traseiro(Parte eletro-
hidráulico) hidráulico)

3-4 Sistema hidráulico

Causa e solução da falha no sistema hidráulico veja Figura 3-4

Figura 3-4 Causa e solução da falha no sistema hidráulico

Falha Causa Exclusão

Verifique se a válvula de alívio está


Falha de válvula de alívio funcionando corretamente
Válvula de Seqüência não está Ajuste a pressão de válvula de
definido para um valor predeterminado seqüência
Não pode estender ou
estrair os outriggeres, ou Verifique se a válvula solenóide é
funciona muito lenta Falha da válvula solenóide energizado
Dano à vedação de pistão de cilindro Altere a vedação
A válvula unidirecional do cilindro Repare a válvula unidirecional ou
vertical não funciona substitui-la
A pressão definida da válvula de alívio Reajuste a pressão
A pressão do sistema está está baixa
baixa
Vazamento grande na bomba Altere a bomba

O outrigger vertical
retrai ou estende Ventilação do tanque interno Substitua a vedação ou cilindro
automaticamente

3-4 Falhas comuns e exclusão


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

3-5 Elétricos Sistema

1. O veículo inteiro sem fracasso e exclusão elétrica


Análise de falha:
De esquemas elétricos, pode ser visto,o circuito de alimentação é composto por baterias, fusíveis F600
e F621, interruptor de arranque, bobina de relé de potência e principais contatos, amperímetro, fusível
F620, geradores e fios de ligação. Independentemente qual é o problema nesta parte dos componentes ou
fios, vai causar as consequências de sem electricidade no veículo inteiro.
Tabela3-5 Causa da falha e resolução de falha para carro inteiro que não tem poder

Falha Causa Exclusão

Capítulo 3
Sem eletricidade na bateria ou cabo Carregamento da bateria ou conecte
quebrou bem os cabos
Depois de confirmar o poder fora,
Fusível F620 salto redefinir
Sem eletricidade no carro Interruptor de arranque não funciona Reparar ou substituir
inteiro
O fusível F621 pulou ou F600 quebrou Substituir
Desconectados entre componentes e Linhas redepositadas, rearranjadas
conectores fora
Contacto pobre com a linha de terra Re-terra

2. Falhas e exclusão de arranque não funciona


Análise de falha:geralmente, encontrada no interruptor de arranque, seguido na linha de partida, bobina,
neutro partida.
Manutenção específica é a seguinte:
1) Manutenção de rotina: primeiro entrar no sistema a partir da tela de exibição e, em seguida, entrar na
cara de diagnóstico de rede, verifique a partes SAE1939 ligação de autoveículo é normal, se a falha
de linha geral não é normal, em primeiro lugar correção CAN, CAN solução de problemas de linha
geral, em seguida, a caixa de velocidades de transmissão a alça do neutro "N", apenas a alavanca de
velocidades na posição neutra, a exibição da caixa de velocidades "N" ou "N" e troca de "AL" mostrou
apenas permissão para iniciar; Se a tela de transmissão de outras informações, deve de acordo com
o manual de instruções da caixa de velocidades, remova a falha da caixa de velocidades. Se normal,
em seguida, verifique as duas etapas, o primeiro passo para saber se o som bobina puxar sucção, se
há um som de sucção explicação bobina puxar normalmente precisa verificar se o circuito da bobina
de retenção. Sem descrição sucção bobina puxar parecer ruim, reparo ou substituição; Passo verificar
o tamanho da bateria, as principais linhas de circuito. Foram descritos como problemas de motor de
arranque normal, reparar ou substituir o motor de arranque.
2) Linha geral da solução de problemas: Na Figura 3-1 cara de botões físicos 1,2 ou 4,5 clicar em
qualquer tecla para entrar no menu do sistema mostrado na Figura 3-2, clique em " Rede CAN linha
geral " para entrar na cara na Figura 3-3, observe comunicação linha geral P1 é normal, se "Culpa" com
um multímetro para medir a resistência de dois controladores CAN na linha entre P1 se 60Ω (valores
de medição reais entre 56 - 62Ω foram considerados normais), se é, ou seja, dois cheque o painel de
instrumentos está localizado na cabine, P4 controlador ( caixa de controle no eixo esquerdo e as pernas
de suporte fixo) eo controlador de P2 (o lado esquerdo do quadro após a caixa de controle da caixa de
velocidades ) em se um resistor de 120Ω desligado, pode ligar barramento de comunicação está solto
e assim por diante. Em seguida, observar o motor, caixa de velocidades se falha linha geral J1939,
método de exclusão, como acima.

Falhas comuns e exclusão 3-5


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

3) Falta de energia gerador e da exclusão


Método de manutenção: primeiro verificar a falha mecânica ou falha elétrica. Falha mecânica,
normalmente, incluindo solto de cinto, ou rolamentos do parafuso do motor, reparar ou renovar. Pode
usar multímetro para determinar falha eléctrica disponível facilmente, medir tensão, geralmente, a
tensão do gerador geral superior a 27 volts, se esteja inferior, ainda nenhum mudança de tensão mesmo
acelerou, indicando há falha no gerador. Reparar ou substituir.
4) Falha do motor de arranque queimado e exclusão
Causa e a resolução:
a. O motor de pêndulo e centro do pêndulo não estão paralelos, reinstale o motor de arranque para
limpar o fenômeno não paralelo;
b. Curto-circuito no cabo de arranque e linha de energia, verifique as linhas e repará-las;
c. Problemas originais de motor.
Capítulo 3

5) Instrumento não está funcionando corretamente e sua exclusão

50 60 70
40 80
30 km/h
90
20 100
10 110
0 km 120
0 1/2 1 60 90 120
D
09:01 8 09.05.2013
Verifique o manual de manutenção do motor, é hora de
trocar o óleo, acrescentar ou substituir o anticongelante

Figura 3-1 Instrumento de chassis

3-6 Falhas comuns e exclusão


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Menu de sistema de chassis de guindaste

Terminal Estado Ver Configurações do usuário

CAN rede de linha geral As configurações de fábrica

Lógica movimento do corpo Avaliação da condução

Capítulo 3
Monitoramento da direcção Informações sobre garantia

Versão de programa Os principais parâmetros do sistema

OK

Figura 3-2 Menu de sistema de chassis

O sinal do instrumento são CAN BUS de ler o formato, se o conta-rotações do motor, medidor de
temperatura da água, medidor de pressão de óleo, etc, não são exibidos, é possível monitorar as
verificações de sistemas de comunicação CAN BUS é o instrumento de comunicação normal, normal
deve mostrar o valor real de cada instrumento não é normal quando o motor não for exibido, verifique
a conexão de linhas de comunicação. Se a comunicação é normal, o motor de um metro não está
funcionando corretamente, a falha do motor. Sinal do velocímetro do CAN BUS CAN, formato SAE
J1939 para ler, se o aparelho não estiver funcionando corretamente, verificar se o sistema ABS está
funcionando corretamente, se a distância de detecção de gap anel sensor de ABS é maior do que 0,7mm,
sistema ABS com ou sem fenômeno de curto-circuito.
6) Falta de luz não brilha e exclusão
Métodos de manutenção:
- Verifique o circuito de iluminação: Primeiro, verifique o fusível F, esteja com fonte de alimentação ou
não, quebrou ou não. Em seguida, verifique se o interruptor possa funcionar, a luz esteja quebrada ou
não. Ainda, pode examinar o terreno, estavél ou não. Se houver contato mal ou solto nas peças, se o fio
esteja circuito curto, finalmente, determine substituir ou reparar de acordo com situação real.
- Verifique o barramento de comunicação: Na Figura 3-1 cara de botões físicos 1,2 ou 4,5 clicar em
qualquer tecla para entrar no menu do sistema, mostrado na Figura 3-2, clique em "Rede CAN linha
geral" para entrar na cara na Figura 3-3, observe cada comunicação linha geral é normal. Se houver
"Culpa", a medição de resistência com um multímetro por um controlador em cada um dos dois
pode se alinhar entre 60Ω (o valor real medido entre a 56-62Ω são consideradas normais), se sim,
o cabineforam examinados Dois 120Ω resistores exibir no painel de instrumentos, P4 controlador
(caixa de controle no eixo esquerdo e as pernas de suporte fixo) e controlador (caixa de controle de
transmissão dentro do quadro na esquerda depois) P2 no está desligado, barramento de comunicação
CAN plugue está afrouxando.

Falhas comuns e exclusão 3-7


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Conectores são componentes pequenos usados com muito freqüência, tambem são as peças que
têm muitos problemas. Tais como podre contato, fratura e deformação das molas, substitua-los para
solver.

7) Caixa de mudanças falha tomada e exclusão não funciona


Falha: A velocidade do motor é elevada; falta de linha geral; culpa P1; tome interruptor reconhecimento
falha, tomar falha interruptor de alimentação, falha da caixa de mudanças; falha na linha.
8) A sobrecarga de tropeçar culpa e da exclusão
Capítulo 3

Quando viagem de sobrecarga, graças a sobrecarga como um seguro, caso você deve desligar o
interruptor de alimentação do veículo, para garantir que os fins não sobrecarregue o poder de pressionar
o botão de redefinir de sobrecarga, de modo que a sobrecarga de trabalho. Uma vez que a sobrecarga
continua a viagem, deve detectar carga de saída de sobrecarga, para ver se há um curto-circuito à terra,
após oportuna removido, desligue o veículo em caso de interruptor de alimentação, dispositivo de
proteção contra sobrecarga de pressionar o botão de redefinir à sobrecarga trabalho de proteção.
9) Estender a perna traseira direita não posso culpar a exclusão

Rede Bus CAN


P2 P3 P4

CONOPEN

P1 P8 ABS

SAEJ1939

Caixa de
Motor Retardador transmissão

Figura 3-3 CAN cara de rede de linha geral

3-8 Falhas comuns e exclusão


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

a. A partir da tela de rede de barramento CAN, se a falta de observar o fenômeno;


Controlador P1 para o controlador mestre, chassis, suspensão, luzes, iniciando, parando e outras
ações são executadas pelo decreto do controlador. Exibição do status de chassis de dados, mas
também a partir de P1 controlador. Uma vez que falta linha geral P1 controlador, chassis, suspensão,
luzes, iniciando, parando e outra ação não pode ser concluída.
Controlador P2 controla a iluminação patas dianteiras, a válvula de pressão do sistema hidráulico, as
primeiras válvulas do pé, válvula, suspensão dianteira, uma vez que erro de linha geral controlador
P2, incapaz de criar pressão sobre o sistema hidráulico, as pernas da frente não funcionam.
Controlador P3 entrada do controlador de interruptor perna, interruptor de detecção, uma vez que
erro linha geral P3 controlador, os movimentos das pernas podem não ser controlador P1 aceita
comandos, as pernas não funcionam.
Controlador P4 depois de iluminação pernas controlador, luzes traseiras de combinação, interruptor
de teste, válvulas pernas traseiras, válvulas de suspensão traseira,uma vez que erro linha geral P4

Capítulo 3
controlador, você não pode diminuir o controlador pernas P1 recebe um comando, ele não pode ser
executado ramo comandos de movimento da perna, pernas não funcionam.
b. Observe o monitor da caixa de velocidades para ver se pendurar tomada. Se desligou tomada de
energia, exibirá "PN", caso contrário, o caso não está no poder retirar o trabalho das pernas não pode
ser a ação;
c. Digite " CAN cara de rede da linha geral " no estado do motor e caixa de velocidades;
Se a transmissão é exibida corretamente, é possível montar a tomada de força; Se a falha de exibição
caixa de velocidades, não ligado à tomada de força, as pernas nenhuma ação.
d. Digite P1, P2, P3, P4, referência esquemática sistema elétrico, ver se há um terminal de saída de
entrada correspondente ou.

P1 Estado da porta
Número da porta ValorNúmero da porta Valor Número da porta Valor Número da porta Valor
XM1 XM1.18 0 XM2.8 0 XM3.5 0
XM1.1 1 XM1.19 0 XM2.9 1 XM3.6 0
XM1.2 0 XM1.20 0 XM2.10 1 XM3.7 0
XM1.3 0 XM1.21 0 XM2.11 XM3.8 0
XM1.4 1 XM1.22 0 XM2.12 0 XM3.13 0
XM1.5 XM1.23 0 XM2.16 0 XM3.14 0
XM1.6 XM2 XM2.17 0 XM3.16 0
XM1.7 0 XM2.1 0 XM2.18 0 XM3.17 0
XM1.8 0 XM2.2 0 XM2.19 0 XM3.18 0
XM1.12 32832 XM2.3 XM2.20 0 XM3.19 0
XM1.14 0 XM2.4 XM2.21 0 XM3.20 0
XM1.15 0 XM2.5 0 XM2.22 0 XM3.21 0
XM1.16 1 XM2.6 0 XM2.23 0 XM3.22 0
XM1.17 0 XM2.7 0 XM3 XM3.23 0

Figura 3-4 Entrada/saida da porta do controlador

Falhas comuns e exclusão 3-9


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Se há entrada/saida no terminal correspondente ao operar, o estado do terminal exibirá 1, caso


contrário, exibirá 0.
Pressione “Interface de diagnóstico dos terminais em curto”, entrará a Interface de diagnóstico dos
terminais como figura seguinte.

Para fonte de Para fonte de Para fonte de


Número da porta Para terreno alimentação Número da porta Para terreno alimentação Número da porta Para terreno alimentação
XM1.1 0 0 XM1.18 XM2.9 0 0
XM1.2 0 0 XM1.21 XM2.10 0 0
XM1.3 0 0 XM1.22 0 0 XM2.16 0 0
XM1.4 0 0 XM1.23 XM2.17
Capítulo 3

XM1.7 0 0 XM2.1 XM2.18


XM1.8 0 0 XM2.2 XM2.21
XM1.14 XM2.5 XM2.22
XM1.15 0 0 XM2.6 XM2.23
XM1.16 0 0 XM2.7
XM1.17 XM2.8

Figura 3-5 Interface de diagnóstico dos terminais

Se algum terminal esteja circuito curto para terreno ou fonte de alimentação, a posição
correspondente na Interface de diagnóstico dos terminais exibirá 1, neste momento, este terminal
não vai produzir valor para fora, vai iniciar a função de proteger terminal.
10) Falha e Resolução do sistema de direção do eixo traseiro(Parte eletro-hidráulico)
a. Falha no sistema de direção
Se há falha no sistema atual de direção, o Modo atual na Figura 3-6 vai exibir o código de falha 29-
90, ao mesmo tempo, a Falha do sistema vai exibir a descição da falha.

Modelo de sistema de
direcção e seu estado Monitoramento de direção de controle elétrico de multi-eixo
Modo actual Condução rodovia normal Códigos de falha do
Modo destino Condução rodovia normal sistema de direção
Código de falha 0 0 Rpm 0 Km/h
Falha do sistema Falha do nó de transmissão

Grande falha do
sistema veículo

-15.42

Verifique descrição
da falha e soluções do
sistema de direção

Figura 3-6 interface de monitoramento de direção

3-10 Falhas comuns e exclusão


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Descrição das avarias e soluções

Descrição Description
- Uma falha no eixo A sensor
A sensor failure of the 1st axle

Capítulo 3
Figura 3-7 Descrição da falha de consulta e de interface da solução

Métodos de manutenção: Clique em “verifique


descrição da falha e soluções” para entrar Figura
3-7, encontre a descrição apropriada do problema Começo
e, em seguida, corrigi-lo. Se o atual código de
falha de exibição: 49, encontrou a descrição Leia culpa
correspondente culpa é: "Quatro ponte e vire
circuito válvula solenóide certo." Neste caso, a
reparação da seguinte forma: Em primeiro lugar, Se a falha?
verifique plugue Y814b está conectado no lugar,
se a ficha já está em vigor, em seguida, usar um Ter
multímetro para medir P8 plugue controlador
Solução de
X894: 80 tem poder. Depois de resolução de problemas
problemas, ligue a chave de arquivo off, então
re-energizado, para ver se há uma falha. Após Não
cada reparo da falha, exigem um poder fora e,
Poder,
em seguida, novamente, verifique se a falha então poder
foi eliminada, ao mesmo tempo, verificar se
há outras avarias. Verifique de acordo com o Final
procedimento mostrado na Figura 3-8, até que o
Modo atual exibe Modo de direção atual
Figura 3-8 Resolução de problemas de processo

Falhas comuns e exclusão 3-11


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Sensor de Parafuso de Porca de


Eixo ângulo plástico ajuste Ⅰ

Porca de esferas
Capítulo 3

Alavanca Sensor Haste Porca de Placa da Roda


ajuste Ⅱ porca

Figura 3-9 Esquema ângulo de ajuste do sensor

b. O ângulo do visor não é exato (veja a Figura 3-6)


Causa: direção posicionamento haste muda o erro do sinal do sensor de ângulo.
Cada ponte para a média, de acordo com o seguinte método para ajustar o sensor de ângulo : as duas
primeiras porcas de esferas (um canhoto, um destro) montadas em ambas as extremidades da haste,
em seguida, uma das extremidades da porca de esferas instalado na Figura 3-9 placa porca mostrado,
não aperte, balançando sensor de pêndulo até o visor cabinemostra o ângulo da direcção do eixo de 0.
(alvo é de 0., a margem de erro admissível: ±0,3.), a Figura 3-9 utilizando uma chave para apertar o
parafuso no plástico, a alavanca do sensor e da base não é o movimento relativo, durante o ajuste da
porca de ajuste I, II, os primeiros quatro orifícios roscados amarrar a outra extremidade da porca de
esferas e o sensor está ligado ao pêndulo. Neste momento, libertar o parafuso de plástico, e a porca
de ajuste para ajustar o inverso porca de fixação I,II, valor observado da cara mostrada na Figura 3-6,
é ajustado para a gama acima, as duas porcas de esferas, a porca de ajuste I, ajustando II bloquear
porca e utilize veda-rosca para a porca de ajuste I,II ajustando selo porca.
c. Três, quatro, válvula de direção cinco eixos nenhuma ação
- Sem válvula de bloqueio de acção da direcção
Uma vez que ligado o veículo, altere a interface do motor para Figura 3-6, clique em “verifique
descrição da falha e soluções” para entrar Figura 3-11. FIG 3-10 "Seletor de modo de direção"
no arquivo "OFF" para "6" entre a transferência de arquivos, o tempo entre o modo de comutação
é de 3 segundos, como arquivo de "OFF" para o "1" do arquivo, a direcção interruptor (interruptor
rotativo) é girado para a posição "1", a 3 segundos depois, o modo atual é alternado para o modo
de bloqueio do eixo traseiro. Neste ponto, três, quatro, cinco pontes de volta para a posição neutra,
o status de cada observação Figura 3-11 válvulas solenóides (Consulte os esquemas elétricos), se
a válvula de bloqueio da direcção (Y823, Y824, Y834, Y805, Y825) em uma válvula de saída é
"1", o que indica que a válvula não está bloqueado. Método de reparação: Primeiro, deve verificar
se os conectores de válvulas solenóide reversa, plugues estão soltos ou cair. Se excluir o problema
acima, a válvula de solenóide com um multímetro para medir cada acção deve corresponder aos
modos acima de se a voltagem de saída é consistente com o valor de saída da válvula P8 terminal de
solenóide. Se não, procure a seção do cinto deve ser de curto-circuito ou aberto.

3-12 Falhas comuns e exclusão


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

- Turno válvula proporcional nenhuma ação


Vai virar o interruptor de modo para a posição "4", 3 segundos depois, o modo atual é alterado para
o modo de caranguejo. Neste ponto, virar o volante, a rotação observada na mesma direção todas as
pontes. Se o acima for inconsistente, de acordo com um método descrito na solução de problemas de
manutenção.
- Não direção do eixo traseiro
Depois de ligar o motor, o medidor de pressão para medir a válvula auxiliar com uma 400bar
(frente triaxial localizado, lado direito do rolamento da haste de impulso) torneiras de pressão, se
apresentado como 0bar, explicou bomba de pistão (instalado no motor de um tomada de boca) está
danificado.

Capítulo 3
Interruptor
de modo
de direção

Figura 3-10 Interruptor de modo de direção

P8_PIN60 Estado da porta


Número da porta Valor Número da porta Valor Número da porta Valor
107 ED00 116 LA09 0 147 LA18 0
109 ED01 117 LA11 0 148 LA19
111 ED02 118 LA13 0 149 LA20
113 ED03 119 LA15 0 150 LA21
114 ED04 160 LA22 0 105 LA27
131 LA08 0 120 LA26
136 EA00 -72.5 132 LA10 0
137 EA01 -72.5 133 LA12
138 EA02 -72.5 134 LA14
139 EA03 -72.5 135 LA06
140 EA04 -72.5 145 LA23
141 EA05 -72.5 146 LA17
142 EA06 -72.5
142 EA07 -72.5

Figura 3-11 Estado da porta P8_PIN60

Falhas comuns e exclusão 3-13


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

P8_PIN94 Estado da porta


Número da porta Valor Número da porta Valor Número da porta Valor
252 EAD00 274 LA00 0 217 ET06 0
253 EAD01 276 LA01 0 218 ET07 0
254 EAD02 278 LA02 0 242 ET04
255 EAD03 280 LA03 0 243 ET00
256 EAD04 282 LA04 0 244 ET01
257 EAD05 284 LA05 0 264 ET05
258 EAD06 286 LA06 0 265 ET02
259 EAD07 288 LA07 0 266 ET03
260 EAD08 -15.6
Capítulo 3

261 EAD09 -15.4 214 LA24 204 LA120


262 EAD10 -15.8 215 LA25 205 LA121
263 EAD11 0.0 206 LA122
219 AA00
220 AA01

Figura 3-12 Estado da porta P8_PIN94

d. Três, quatro bujão de óleo alarme


Se o sistema de direção hidráulica do interruptor de alarme de óleo bloqueando S801 ou S802
danificada, linhas hidráulicas sujos ou componentes, coluna Figura 3-6 "Modo atual" exibirá "Falha
do sistema", na coluna "Código de falha" mostra o código de erro "63".
Exclusão: clique em “verifique descrição da falha e soluções” para entrar Figura 3-7, consultado o
código de falha é “Alarme de entupimento nos treceiro e quarto eixos”. Remova S801 interruptor do
alarme de entupimento do óleo hidráurico, ligue dois terminais de S80i do cabo no corpo de veículo
por 1 fio com seção de 1mm², observe o Modo atual na Figura 3-6 que exibirá o Modo de direção
atual, abrindo este fio, se exibir Falha do sistema, indicando que o interruptor S801 danificou ou
falha do circuito, deve substituir um novo interruptor de mesmo modelo ou inspecionar o circuito.
Se depois de ligados dois terminais de S80i do cabo no corpo de veículo por 1 fio, ainda exibe
“Alarme de entupimento nos treceiro e quarto eixos”, deve substituir o núcleo do filtro na válvula
auxiliar no tubulação hidráulica de direção.
O cartucho de filtro não pode ser limpo.
Ao substituir o elemento de filtro, para não danificar a vedação entre o filtro e o assento de válvula.

3-14 Falhas comuns e exclusão


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Capítulo 3
Figura 3-13 Figura de retirar um filtro

e. Há um eixo de direção em uma única direção


Depois de ligar o motor, um eixo de direção em uma direção automaticamente, Se Modo autal na
figura não exibir Falha, indicando que o solenóide eixo carretel válvula captura.
Abordagem: desmontar e limpar ou substituir.

3-6 A suspensão do sistema hidráulico

1. Não pode levantar corretamente suspensão


Métodos de inspeção:
1) Verifique se a tomada de jeito. Observe o poder decolar luz indicadora. Brilhante disse que a força
tinha tomado pendurado.
2) Verifique a suspensão através da válvula solenóide de gás linha é energizada. Observado através
das luzes, a luz já meio.
3) Verifique se a válvula solenóide é energizado elevador.
4) A criação da suspensão sobre a pressão perna direita verificado antes válvula solenóide é
energizado. Suspensão operação normal deve ser energizado.
5) Verificar se o veículo está em condição de dirigir da estrada normal, carga por eixo de 12 toneladas.

2. Não pode ser suspensão de nivelamento automático


Métodos de inspeção: operação de nivelamento manual é normal.

Falhas comuns e exclusão 3-15


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

1) Nivelamento manual corretamente: Confira o primeiro eixo e uma linha final do eixo de sensores
de proximidade e interruptores no tanque de comlinha geraltível é normal.
Métodos de inspeção: Suspensão todos retraída para a posição mais baixa, verifique o primeiro
eixo e do eixo da frente e sensores de proximidade traseiros finais são todas as luzes brilhantes.
Então, toda as linhas brilhantes e interruptor de proximidade sensor de proximidade ao normal,
e em seguida, encontrar outras razões, como a verificação da pressão do sistema de suspensão
hidráulica é normal (válvula de alívio de pressão normal é de 14MPa); do que o brilho total, a
razão não é o nivelamento razões circuito.
2) Nivelamento manual não é normal:
a. Verifique a pressão de ar é normal. Suspensão através de luzes indicadoras. Acenda a pressão
normal; por outro lado, não é normal.
b. Verifique o controle através da válvula solenóide de gás linha é energizada.
c. Verifique a pressão do sistema de suspensão hidráulica é normal (válvula de alívio de pressão
Capítulo 3

normal é de 14MPa).

3. Sob suspensão apoio estatal rígida da perna vertical, eixo (ponte) para baixo automaticamente
Métodos de inspeção:
1) V erifique a elasticidade da válvula de gás -hidráulico rígido, se a ventilação. Sem ventilação
suspensão é rígida, ventilação elástica.
2) Verifique o controle de rigidez elástica controlada eletronicamente de válvula pneumática é
energizado. Foi elétrica como a ventilação, a eletricidade não deve haver ventilação.
3) Substitua a válvula carretel elástica suspensão rígida ou conexão acumulador.
4) Substitua o cilindro de suspensão.

4. Suspensão processo de inspeção de pressão hidráulica acumulador sistema


1) Tomar o poder pendurar, a suspensão é através do estado, mantenha interruptor suspensão da
cabina do veículo reduzido para a posição mais baixa, continuar a manter a suspensão para baixo
chave, observe o indicador de suspensão a zero.
2) As pernas verticais esticadas ao ponto mais alto, eixo do cilindro de suspensão elástica estado é
esticado para o estado mais longo.
3) Abra o acumulador nozes terminal de fim, acumulador de carga ferramenta conector, medir o valor
acumulador de pressão correta, cada um acumulador de carga 4.5Mpa pressão.

5. Precauções de suspensão
1) Antes de conduzir o veículo certifique-se de ajustar a suspensão no lugar, como a mediana não é
susceptível de aumentar o desgaste dos pneus, direção do veículo mais fácil em risco.
2) Veículos em estrada ruim (cascalho, estrada lamacenta, local) recomendou a suspensão do veículo
em meio ao tráfego, carga balancer favor, ajuda a aumentar a aderência dos pneus de veículos,
direção e sistemas de transmissão irá beneficiar tanto.
3) Note-se que antes de substituir os componentes hidráulicos deve exalar para fora a pressão
do sistema. (Os métodos específicos são : a suspensão em estado elástico, pressione e segure
interruptor suspensão da cabina do veículo reduzido na posição mais baixa, continuar a manter a
suspensão para baixo interruptor até a cabine calibre suspensão zero, estendendo suporte vertical
pernas para o ponto mais alto a esta pressão sistema de suspensão tempo tem exalar para fora).

3-16 Falhas comuns e exclusão


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Capítulo 3

Memorando
3-17
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180
Capítulo 3

Memorando
3-18
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Capítulo 4 Esquemático do Sistema

4-1 Sistema de travagem

1. Freio
Freio a ar comprimido, que consiste em dois loops, um, dois eixos de um loop, três, quatro, cinco para
outro loop. Equipado com barômetro com agulha dupla na cabine, você sempre pode instruir os dois
circuitos de freio de pressão de freio na condução do processo, uma vez que os dois barômetro com
agulha dupla tem um ponteiro para um ponteiro para baixo 0.45MPa ou menos, neste momento, a pressão
deve ser imediatamente parado e identificar as razões para a redução. Além disso, várias vezes num curto
espaço de tempo para travar, a pressão pode também levar à redução 0.45MPa ou menos.

2. Freio de estacionamento ( freio de mão )


Para sangrar o freio, atuando em dois, três, quatro, no eixo, o eixo da energia primavera através das
obras de câmara de gás. Depois que o motorista parasse, o punho do travão como para o estado de

Capítulo 4
estacionamento, desta vez no estacionamento do freio luz indicadora de controle de cabineno painel
frontal, indicando que o veículo tem implementado o freio de estacionamento, o veículo não pode mover-
se no lugar. Só o freio de mão liberado após o painel de controle da cabina ea luz do freio de mão luz de
aviso de baixa pressão está desligado, a câmara do freio da mola para liberar completamente, soltou o
freio de estacionamento, o veículo pode ser iniciado. Freio de mão também funciona como um freio de
emergência, quando o veículo em perigo, conduzindo pode entregar freio a frenagem do veículo. Quando
o dano de travão de veículo, mas que deve ser arrastado quando o veículo necessita de travagem do
veículo pode ser utilizado em vez da utilização do travão de mão de freio.

3. Freio auxiliar
Até o travão de escape do motor e do freio retarder, componentes de freio retarder caixa de velocidades.
Ao implementar o freio freio retarder caixa de velocidades, freio retarder motor e escape também
desempenham um papel.
Durante a condução da cidade, o desempenho do freio quando a alta velocidade através de uma curva ou
cruzamento pode ser usado quando a alavanca do retarder, freio não é usado, quando a condução em auto-
estrada, ao dirigir um grande impulso, o uso de lento e constante velocidade e freio.
Ao dirigir por uma longa encosta, pega retarder na posição "B", situado a uma certa velocidade, o retarder
irá ajustar automaticamente a força de travagem para fazer velocidade de descida constante na velocidade
atual. Se o desempenho de frenagem não é suficiente, também pode ser usado para ajudar a reduzir o freio
de velocidade.

Freio de mão uso proibido e de freio, caso contrário irá prejudicar o sistema de freio.

Esquemático do Sistema 4-1


Capítulo 4

4-2
Câmara de ar direita do Câmara de ar direita do Câmara de ar direita do Câmara de ar direita do Câmara de ar direita do
primeiro eixo segundo eixo terceiro eixo quarto eixo quinto eixo
Grupo das válvulas
eletromagnéticas
Dispositivo de marchas Fechadura de diferencial
da caixa de transferência
entre rodas do segundo eixo
Válvula Válvula eletromagnética
eletromagnética Fechadura de diferencial
entre rodas do quarto eixo
de ABS Válvula eletromagnética de ABS
Grupo das Grupo das Grupo das
válvulas de válvulas de válvulas de
suspensão I suspensão II Fechadura de diferencial suspensão IV
entre rodas do quinto eixo

Esquemático do Sistema
Cilindro de freio de velocidade
baixa do motor Fechadura de diferencial
da caixa de transferência Fechadura de diferencial
Grupo das entre rodas do quarto eixo Válvula eletromagnética
válvulas de Grupo das válvulas
suspensão III eletromagnéticas II
21 Reservatório de ar do Cilindro de freio de escape de ABS
circuito 20L
4. Princípios sistema de travagem

Cilindro de PTO
Princípio de freio chassis Figura 4-1.

21 Reservatório de ar do
circuito 40L
21 Reservatório de ar do
circuito 20L

Válvula de relé
manual

Secador de ar Válvula de
Válvula de proteção do relé manual
Compressor circuito quádruplo

Interruptor do alarme

Buzina Válvula de
Válvula de alívio
freio manual

circuito 40L
23 Reservatório de ar do
Válvula de relé de pé

Válvula
Interruptor de Interruptor do alarme unidirecional Interruptor da luz
freio de freio
Válvula
Cilindro de marchas da unidirecional
Válvula de caixa de transmissão

freio de pé Cilindro de operação da Reservatório de ar da caixa


embreagem de transmissão 20L Válvula de
relé de pé
Cilindro de operação do
retardador

Válvula de
freio de pé

agulha dupla
Grupo das

Barômetro com
válvulas de 22 Reservatório de ar do Válvula eletromagnética
suspensão III circuito 40L
Válvula eletromagnética de ABS
de ABS
Grupo das Grupo das Grupo das
válvulas de válvulas de válvulas de
suspensão I suspensão II suspensão IV

Figura 4-1 Diagrama do Sistema de Chassis de Freio


Válvula eletromagnética
de ABS

Câmara de ar esquerda Câmara de ar esquerda Câmara de ar esquerda Câmara de ar esquerda Câmara de ar esquerda
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

do primeiro eixo do segundo eixo do terceiro eixo do quarto eixo do quinto eixot
Horizontal de Horizontal de Horizontal de Horizontal de
frente à esquerda frente à direita traseira à esquerda traseira à direita

Vertical Vertical Vertical de Vertical de


de frente à de frente à traseira à traseira à
esquerda direita esquerda direita
4-2 Sistema hidráulico

1. Diagrama do Sistema de Chassis Hidráulico


Para Princípio do sistema hidráulico do Chassis, veja Figura 4-2.

Ligado ao circuito hidráulico Ligado ao circuito de retorno


do quadro de suspensão hidráulico de viragem

Tomar força da Tomar força do


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

caixa de transmissão motorRotação à


Rotação à direita direita

Rotação à Rotação à
direita direita

Figura 4-2 Gráfico de princípio do sistema hidráulico do chassi


Filtro de óleo
de retorno

Rede do filtro
de sucção
Filtro de ar

Esquemático do Sistema
4-3
Capítulo 4
Capítulo 4

4-4
Primeiro eixo Segundo eixo Terceiro eixo Quarto eixo Quinto eixo

Grupo das válvulas


de suspensão I

Esquemático do Sistema
Grupo das
Grupo das válvulas de válvulas de Grupo das válvulas de
2. Suspensão esquemas hidráulicos

suspensão III suspensão II suspensão IV

Válvula
eletromagnética do
sistema pneumático
Esquema hidráulico suspensão na Figura 4-3.

Ligado ao
circuito de
pressão do
estabilizador

Ligado ao circuito
de retorno do
estabilizador

Grupo das
Grupo das válvulas de válvulas de
suspensão III suspensão II Grupo das válvulas de
suspensão II

Figura 4-3 Princípios hidráulicos de sistemas de suspensão


Grupo das válvulas
de suspensão I
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Primeiro eixo Segundo eixo Terceiro eixo Quarto eixo Quinto eixo
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

3. Diagrama do sistema de direção hidráulica


XZA180 todo sistema hidráulico grua chassis de direção é composto por duas partes, uma, dois usinagem
de eixos direção hidráulica com função de direcção de emergência; três, quatro, cinco sistema de
direção eletro-hidráulica proporcional, há a função de direcção de emergência. Quando o veículo estiver
funcionando corretamente, o motor vem da bomba de direcção e arranjado na boca após a potência do motor
decolar (PTO) para fornecer bomba de direção hidráulica variável; montado na caixa de transferência
de duas bombas de emergência por falta de oferta de petróleo na bomba principal para o óleo do sistema
hidráulico da direcção quando o motor perdeu potência. Princípio é mostrado na Figura 4-4.

controlo III
válvulas de
Grupo das

Quarto eixo
Terceiro eixo

controlo III
válvulas de
Grupo das

Capítulo 4
controlo III
válvulas de
Grupo das

Quinto eixo
Grupo das válvulas de controlo

Grupo das válvulas de controlo


II
I

Grupo das válvulas

Grupo das válvulas

Filtro do óleo de retorno


auxiliares

auxiliares
Segundo eixo

Para o óleo de retorno do


sistema hidráulico
do estabilizador

Filtro do óleo de retorno


Para o óleo de retorno do sistema de
dissipação de calor
Primeiro eixo

emergência para
viragem traseira
Bomba de
Válvula de
seleção
Dispositivo
de viragem

Válvula variável de
viragem invertida
Virar à direita

Válvula de limite
de fluxo

Bomba de

dianteira
viragem
Válvula de
seleção

emergência
Bomba de

dianteira

Figura 4-4 Diagrama do sistema de direção hidráulica

Esquemático do Sistema 4-5


Capítulo 4

Tabela 4-1 Elétrica e relações de direção

4-6
-Y813 -Y814 -Y815
-Y823 -Y824 -Y834 -Y825 -Y865 Modo de direção
a b a b a b
+ + + + + + + + 3 4 5 Velocidade : V≤30km/h, treceiro eixo vira com primeiro eixo em mesma
+ + + + + + + + 3 4 5 direÇão, quarto e quinto eixos viram com primeiro eixo em direção reversa
+ + + 3 4 5 Velocidade : 30≤V≤60km/h, treceiro e quarto eixos estão bloqueados, quinto

Esquemático do Sistema
+ + + 3 4 5 eixo viram com primeiro eixo em direção reversa
Condução
3 4 5 Velocidade : V≥60km/h, treceiro , quarto e quinto eixos estão bloqueados na estrada
+ + + + + 3 4 5 Em qualquer velocidade,bolquear o quinto eixo por mão, treceiro e quarto
eixos viram com primeiro eixo em mesma direÇão, correspondente ao Modo
+ + + + + 3 4 5 anti-filme
3 4 5 Em qualquer velocidade,bolquear treceiro,quarto e quinto eixos por mão.
+ + + + + + + + 3 4 5 Velocidade : V≤8km/h, operação manual, treceiro eixo vira com primeiro
eixo em mesma direÇão quarto e quinto eixos viram com primeiro eixo em
+ + + + + + + + 3 4 5 direção reversa, correspondente ao modo de viragem pequeno
+ + + + + + + + 3 4 5 Velocidade : V≤8km/h, operação manual, treceiro,quarto e quinto eixos
viram com primeiro eixo em mesma direÇão, correspondente ao modo de Condução no
+ + + + + + + + 3 4 5 caranguejo local pequeno
+ + + + + + + + 3 4 5 Velocidade : V≤8km/h, operação manual, treceiro,quarto e quinto eixos
viram independentamente, correspondente ao Modo de direção do eixo
+ + + + + + + + 3 4 5 traseiro independente

Instrução: a tabela acima é uma relação entre Elétrica e direção, + significa obtida eletricidade ou tem sinal, Blanco significa não obtida eletricidade ou sem
sinal.
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

4-3 Elétricos Sistema

Chassis de linha geral do sistema elétrico tecnologia CAN-BUS, controladores programáveis, monitores
(instrumentos virtuais) e outros componentes. O sistema tem uma comunicação de dados características
rápidas, estáveis e precisas. Todo o sistema é simples, fácil conexão, desempenho elétrico seguro,
confiável, capaz de se adaptar às altas temperaturas, umidade e outros ambientes agressivos.

1. Arquitetura do sistema elétrico


Chassis estrutura do sistema elétrico mostrado na Figura 4-5.

Topologia de CAN do sistema de controlo do chassi


Ônibus do chassi

Capítulo 4
Monitor Controlador Controlador Controlador Controlador de viragem Controlador da
central dianteiro médio do eixo traseiro parte traseira
Ligado ao GPS do veículo superior

Módulo de pré-
aquecimento

Motor Caixa de
Retardador Módulo do Caixa de transmissão
motor transmissão

Figura 4-5 Chassis estrutura do sistema elétrico

Esquemático do Sistema 4-7


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

2. Descrição do Sistema Elétrico


Elementos sinal elétrico de entrada - botões, sensores, interruptor de detecção, a temperatura da água,
alarme de nível de óleo.
Elementos elétricos saída do sinal - luzes, válvulas, luzes em execução, etc
Controlador de barramento J1939 através da aquisição do motor, transmissão, retarder, ABS e outras
informações, através dos procedimentos de converter dados em informações eficaz, julgamento lógico
e processamento de sinais, e, em seguida, através da transferência de barramento CAN-BUS para o
exibição.
Elétrica membro de entrada de sinal e um elemento de saída conectado diretamente a um sinal elétrico
para o terminal controlador. Quando pressiona um botão ou uma entrada de sinal de alarme para o
controlador, por meio do processamento do programa, o controlador acionar diretamente LED ou
solenóide ou sistema hidráulico faz com que as luzes de trabalho. Através do programa, o controlador
pode conseguir uma operação de chave, para conseguir o controlo automático do chassis do guindaste.

3. Sistema elétrico esquemático


Sistema elétrico chassis voltagem nominal de DC 24V, usando o sistema de sentido único, terra
negativo. XZA180 chassi sistema elétrico folha esquema mostrado na Figura 4-6 (Total de 8).
Descrição da esquemática elétrica:
Capítulo 4

a. Na esquema, cada página, dividida em 8 áreas da cima para baixo, (A-H),dividida em 12 áreas
de esquerda para direita (1-12), busque os componentes de acordo com a área dividida, tal como,
marcada “3/1A”,significa a área de interseção entre coordenadas de áreas A e B da 3ª Página.
b. Cada linha é indicada por o número, os números mesmos têm funções mesmas.
c. O negativo do circuito é expressado por “⊥”.

Para lenda dos componentes, Símbolos e distribuição de fusível, veja Figura 4-6 Descrição da
esquemática elétrica(8ª Página).

4-8 Esquemático do Sistema


Interruptor Alarme rotativo Alarme rotativo
警灯开关
de alarme 警旋转报警灯(选) (opcional)
(opcional) 警旋转报警灯(选)

Lâmpada do Lâmpada do
Foral 前行车灯
dianteiro Foral前行车灯
dianteiro corredor前示廊灯
dianteira corredor前示廊灯
dianteira 气压表
Barômetro
Luz de parada de
viragem do eixo
traseiro
后桥转向停止灯
Anti-deriva
防甩尾
Viragem
小转弯 pequena Luz de alarme
de viragem do
后桥转向报警灯
eixo traseiro

Desligar
熄火
起动
Iniciar

Fio-terra do
ângulo
转向角度地线de viragem
Ângulo de viragem
Central independente do
Interruptor de mudança Mamípulo de viragem eixo traseiro
后桥独立转向角度
转向模式切换开关
entre modos de viragem do后桥单独转向手柄
eixo traseiro
开关电源
Energia de interruptor

Direita
后桥独立转向许可 Permissão de viragem

Esquerda
independente do eixo
Diferencial Diferencial traseiro
轴间差速
entre eixos Ajuste
角度调整 de Bloqueiro de Indicador lateral
轮间差速
entre rodas ângulo 倒车指示灯
viragem do
后桥转向锁止
eixo traseiro
otão de queda da
caixa de transferência
分动箱降扭
Sinal
雾灯信号 de nevoeiro
Diferencial
轮间差速entre rodas
Freio do motor
发动机制动
Diferencial
轴间差速entre eixos
起动Iniciar

Alarme da
pressão baixa
低气压报警实施手
Controlador
中央控制器central Freio manual
制动

Suspensão dianteira
à esquerda Subida
左前悬架���升
Suspensão dianteira à
左前悬架���降
esquerda Queda
Suspensão dianteira à
右前悬架���升
direita Subida
右前悬架���降
Suspensão dianteira à
direita Queda
Luz da viragem
à esquerda
左转向灯
Luz da viragem
右转向灯
à direita
Foral de nevoeiro Foral de nevoeiro
前雾灯
dianteiro 前雾灯
dianteiro Suspensão traseira à
左后悬架���升
esquerda Subida

Suspensão dianteira Suspensão Suspensão traseira Suspensão traseira


à 左前悬架
esquerda 右前悬架
dianteira à direita à 左后悬架
esquerda 右后悬架
à direita

Controlo de energia P8
P8电源控制
制动指示灯
Indicador de freio
Controlo de
巡航控制CC-
avegação CC-
Suspensão traseira à
esquerda Subida
左后悬架���降
发动机制动
Freio do motor Suspensão traseira à
右后悬架���升
direita Subida
Controlo de avegação CC+
巡航控制CC+

Foral de condução
行车灯

Foral de
雾灯
nevoeiro
Foral Energia
电源
远光 alto
Desligado Foral Ultrapassar Foral alto Foral baixo Foral de
nevoeiro
Interruptor
组合开关
combinado Suspensão traseira
à direita Queda
右后悬架���降
远光 Foral alto
Freio do motor
发动机制动
Foral dianteiro Foral dianteiro Viragem
左转 à esquerda
Interruptor baixo
Foral近光 左前照灯
à esquerda 右前照灯
à esquerda
组合开关
combinado

Viragem
左转 à esquerda
Viragem
右转 à direita Viragem à direita
右转
Foral
行车灯开关 de condução

PTO
取力
Passagem da
悬架贯通 suspensão
Marcha baixa da
分动箱低档
caixa de transferência
Nivelamento
自动调平 automático
Suspensão
弹性/刚性悬架
flexível/rígida
空调
Ar condicionado
喇叭 Buzina
Passagem da Nivelamento Suspensão Marcha baixa da
悬架贯通
suspensão 自动调平
automático 弹性/刚性悬架
flexível/rígida caixa de分动箱低档
transferência 蟹行开关
Interruptor de avanço
à forma de caranguejo
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Energia da luz de visão 变压器


Transformador
夜视灯电源+24V(可调)
noturna+24V (ajustável)
Energia
系统电源 do sistema

Monitor de Dispositivo
彩色显示器
cores de洗涤器
lavagem
Interruptor de
Circulação de 压力开关
pressão
进风循环
entrada de vento
Aquecimento do Motor
伺服电机de serviço
后视镜加热
espelho retrovisor 空
鼓风机 Luz顶灯��������������������顶灯
de teto Luz de teto
Soprador
调 Relé de
Caixa de controlo intervalo de
Leitor de CD de câmaras
摄像控制盒 刮水间歇继电器
pára-brisa

Interruptor de controlo
Válvula
水阀 de água 制 控制
Controlo 温控开关
de temperatura
Módulo
功率模块 de Limpador de
伺服电机
Motor de serviço potência pára-brisa
雨刮

Proteção de Proteção
过载保护 de
过载保护
sobrecarga sobrecarga 总
Interruptor Interruptor Interruptor
Pedido (Eficaz
请求(高电平有效) da porta �������������门控开关
da porta
da喇叭开关�������������������������������������门控开关������������������
buzina
Conjunto do controlador do ar condicionado

para alto nível)



Modo de saída Sensor de tempera- Câmara traseira Interruptor
Porta e janela 出风模式
de vento 车内温度传感器
tura interior Câmara前摄像头�����������������������后摄像头
dianteira 组合开关 Intervalo
combinado
右门窗
à direita Marcha

Figura 4-6 Gráfico de princípio do sistema eléctrico do chassi (Página 1 Total 8)


Porta e janela lenta
左门窗
à esquerda Motor
伺服电机de serviço Marcha
rápida
Lavagem

降霜温度传感器
Sensor de temperatu-
ra de descongelar

Esquemático do Sistema
电动/电加热后视镜
Espelho automático de aquecimento elétrico

4-9
Capítulo 4
Capítulo 4

4-10
Iluminação do
estabilizador
Válvula do ar
condicionado
Buzina
Pressão da suspensão

Pressão de extensão
horizontal
Pressão de retração
vertical/horizontal

Esquemático do Sistema
Sensor de
combustível

Queda da suspensão
dianteira à esquerda
Subida da suspensão
dianteira à esquerda
Queda da suspensão
dianteira à direita Iluminação do Iluminação do
Inspeção do Inspeção da marcha Subida da suspensão Subida da suspensão Válvula do ar estabilizador estabilizador
Pressão de extensão Buzina condicionado
Sensor de diferencial da caixa baixa da caixa de dianteira à direita dianteira à direita Queda da suspensão Subida da suspensão Queda da suspensão Pressão de retração Pressão da suspensão dianteiro à esquerda dianteiro à direita
dianteira à direita dianteira à esquerda dianteira à esquerda vertical/horizontal horizontal
combustível de transferência transferência Inspeção da marcha
baixa da caixa de
transferência

Inspeção do
diferencial da caixa
de transferência

Retração horizontal
dianteira à direita
Extensão horizontal
dianteira à direita
Controlador dianteiro
Retração vertical
dianteira à direita
Extensão vertical
dianteira à direita
Retração horizontal
dianteira à esquerda
Extensão horizontal
dianteira à esquerda
Retração vertical
dianteira à esquerda Extensão Retração Extensão
Extensão vertical Extensão vertical Retração vertical horizontal horizontal horizontal
dianteira à esquerd dianteira à esquerd dianteira à dianteira à dianteira à Extensão vertical Retração vertical dianteira à Retração horizontal
esquerda esquerda esquerda dianteira à direita dianteira à direita direita dianteira à direita

Inspeção da Inspeção da Inspeção da Inspeção da


suspensão dianteira suspensão dianteira suspensão dianteira suspensão dianteira
à direita à direita à esquerda à esquerda

Inspeção da suspensão
dianteira à esquerda
Inspeção da suspensão
dianteira à esquerda
Inspeção da suspensão
dianteira à esquerda
Inspeção da suspensão
dianteira à esquerda

Alarme do Alarme do Alarme do Interruptor do Interruptor da


nível de água filtro de óleo filtro de óleo freio manual luz de freio

Interruptor da
luz de freio
Interruptor do
freio manual
Alarme do
filtro de óleo
Alarme do
filtro de óleo
Alarme do
nível de água
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Figura 4-6 Gráfico de princípio do sistema eléctrico do chassi (Página 2 Total 8)


Marcha baixa da
caixa de transferência
Passagem da
suspensão
Suspensão flexível
Diferencial
entre rodas

Diferencial
entre eixos
Diferencial da caixa
de transferência Diferencial entre Diferencial entre Suspensão flexível Passagem da Passagem da Marcha baixa da Ligado à escova do
eixos (gás) rodas (gás) (gás) suspensão suspensão (opcional) caixa de transferência dispositivo de rotação central
Diferencial da caixa
de transferência (gás)

Condução/Viragem
à direita
Iluminação do
estabilizador

Extensão vertical Retração vertical Extensão Extensão Retração Retração Retração vertical
Retração horizontal horizontal horizontal horizontal dianteira à esquerda
Extensão vertical dianteira à dianteira à vertical dianteira dianteira à dianteira à dianteira à dianteira à Retração vertical
dianteira à esquerda esquerda esquerda à esquerda esquerda esquerda esquerda esquerda dianteira à esquerda
Extensão horizontal
dianteira à esquerda
Retração horizontal
dianteira à esquerda
Condução/Viragem
à esquerda

Extensão Retração Retração Extensão Extensão Retração Retração


Extensão vertical vertical traseira horizontal horizontal horizontal horizontal
vertical traseira vertical traseira traseira à traseira à traseira à traseira à Controlador central
traseira à esquerda à esquerda à esquerda à esquerda esquerda esquerda esquerda esquerda

Retração horizontal
traseira à esquerda
Extensão horizontal
traseira à esquerda
Retração vertical
traseira à esquerda
Extensão vertical
traseira à esquerda
Operação do
estabilizador eficaz
Mudança vertical/
horizontal

Extensão vertical
dianteira à direita
Extensão Extensão Retração Retração
Retração horizontal horizontal horizontal horizontal
Extensão vertical Extensão vertical Retração vertical vertical dianteira dianteira à dianteira à dianteira à dianteira à
dianteira à direita dianteira à direita dianteira à direita à direita direita direita direita direita

Foral
Retração vertical Branco e azul Branco e azul
dianteira à direita
Extensão horizontal Branco e amarelo Branco e amarelo
dianteira à direita
Retração horizontal Branco e vermelho Branco e vermelho
Extensão Extensão Retração Retração dianteira à direita
Extensão vertical Extensão Retração horizontal horizontal horizontal horizontal Retração horizontal
vertical traseira vertical traseira Retração vertical traseira à traseira à traseira à traseira à traseira à direita Branco e preto Branco e preto
traseira à direita à direita à direita traseira à direita direita direita direita direita Extensão horizontal
traseira à direita Azul Azul
Retração vertical
traseira à direita Amarelo Amarelo
Extensão vertical
traseira à direita
Vermelho Vermelho
Preto Preto

Extensão completa
do estabilizar
Retração completa
do estabilizar
Operação do
estabilizador eficaz
Mudança vertical/ Sensor do medidor de nível
horizontal
Extensão Retração Retração Operação do Operação do Mudança Mudança
Extensão completa completa do completa do completa do estabilizador estabilizador vertical/ vertical/
Azul

Preto

do estabilizar estabilizar estabilizar estabilizar eficaz eficaz horizontal horizontal


Amarelo
Vermelho

Direção do eixo X

Direção do eixo Y

Aumento do Aumento do Redução do Redução do Iluminação do


Iniciar Iniciar Desligar Desligar estabilizador
acelerador acelerador acelerador acelerador Interruptor da
pressão baixa

Inspeção
transparente da
suspensão
Redução do
acelerador
Aumento do
acelerador
Desligar

Iniciar
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Iluminação do Iluminação do
estabilizador estabilizador Radiador da caixa de Inspeção da temperatura da
transferência (opcional) caixa de transferência (opcional)
Interruptor da Inspeção de passagem
pressão baixa da suspensão

Fechado Capacidade

Luz da identificação Luz da identificação Luz da identificação Luz da identificação Luz da identificação Luz da identificação Luz da identificação Luz da identificação Luz da identificação Luz da identificação Luz da identificação Luz da identificação Luz da identificação Luz da identificação
lateral lateral lateral lateral lateral lateral lateral lateral lateral lateral lateral lateral lateral lateral

Figura 4-6 Gráfico de princípio do sistema eléctrico do chassi (Página 3 Total 8)

Esquemático do Sistema
4-11
Capítulo 4
Capítulo 4

4-12
支腿照明

Alarme de
desgaste do freio

Esquemático do Sistema
Queda da suspensão
traseira à esquerda
Subida da suspensão
traseira à esquerda
Queda da suspensão
traseira à direita
Iluminação do Iluminação do
Subida da suspensão Subida da suspensão estabilizador estabilizador
Primeiro Primeiro Segundo Segundo Terceiro Quarto à Quinto à Sexto à traseira à direita traseira à direita Queda da suspensão Subida da suspensão Queda da suspensão
traseira à direita traseira à esquerda traseira à esquerda traseiro à esquerda traseiro à direita
dianteiro traseira à direita dianteiro dianteiro à à direita direita direita direita
à direita e esquerda à direita direita

Inspeção de desgaste do freio (opcional)


Foral de nevoeiro
traseiro
Foral à ré

Retração horizontal
Primeiro Primeiro Segundo Segundo Terceiro à Quarto à Quinto à Sexto à traseira à direita
dianteiro à traseira à dianteiro à dianteiro à esquerda esquerda esquerda esquerda Extensão horizontal
esquerda direita esquerda esquerda traseira à direita

Controlador traseiro
Retração vertical
traseira à direita
Extensão vertical
traseira à direita
Retração horizontal
traseira à esquerda
Extensão horizontal
traseira à esquerda
Retração vertical
traseira à esquerda Extensão Retração Foral de Foral de
Extensão vertical Extensão vertical Retração horizontal horizontal Extensão Retração Extensão Retração nevoeiro traseiro nevoeiro traseiro
traseira à esquerda traseira à esquerda vertical traseira traseira à traseira à vertical traseira vertical traseira horizontal horizontal à esquerda à direita
à esquerda esquerda esquerda à direita à direita traseira à direita traseira à direita

Inspeção da suspensão Inspeção da suspensão


traseira à direita traseira à esquerda

Luz de freio
Foral

Inspeção da suspensão
traseira à esquerda
Inspeção da suspensão
traseira à direita

Viragem à direita
Viragem à esquerda Viragem à esquerda Viragem à
Inspeção da suspensão Inspeção da suspensão direita Foral à esquerda Foral Foral à direita Luz de freio Luz de freio direita Luz à ré esquerda
esquerda Luz à ré direita Luz da cigarra
traseira à direita traseira à esquerda

Inspeção da
Inspeção do suspensão traseira
Inspeção do Inspeção da à esquerda
Interruptor da luz de freio diferencial entre rodas suspensão flexível diferencial entre eixos Inspeção da suspensão
traseira à direita

Inspeção do diferencial
entre eixos

Inspeção da suspensão
flexível
Inspeção do diferencial
entre rodas
Interruptor da luz
de freio
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Figura 4-6 Gráfico de princípio do sistema eléctrico do chassi (Página 4 Total 8)


Falha

Retardador falha

Amarelo e verde Amarelo e verde

Castanho Castanho
Azul Azul

Monitor

Manípulo do retardador

Amarelo e verde Amarelo e verde Amarelo e verde

Boca de
diagnóstico
Castanho Castanho Castanho
Azul Azul Azul

Conetor CAN
Castanho Sensor de
Azul temperatura do
óleo
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Amarelo e verde

Figura 4-6 Gráfico de princípio do sistema eléctrico do chassi (Página 5 Total 8)

Esquemático do Sistema
4-13
Capítulo 4
Capítulo 4

4-14
Indicador de Proteção de
recarregar sobrecarga Secador

Pré-aquecedor
de combustível

Boca de
Arranque do motor diagnástico
Chave
(terminal 50)

Esquemático do Sistema
Desligar
Estéreo
Interruptor de Terminal alto de CAN
ignição Energizar ao lado do motor
Iniciar
Ligação à terra de
CAN ao lado do motor

Voltagem
de iniciar

da bateria
Interruptor
Terminal baixo de
CAN ao lado do motor

Terminal
alto de CAN

Terminal baixo
de CAN

Relé de energia Relé de


arranque

Dispositivo
Bateria de arranque

Gerador Indicador de
desligamento

Resistência de Válvula de pré- Indicador da


pré-aquecimento aquecimento inspeção do motor
Indicador do
nível de uréia
Indicador da
falha de pós-
Desacelaração tratamento
do erro de
viragem

Controlo de
navegação

Controlo de
navegação

Mudança do
Sensor dos óxidos de acelerador
nitrogênio (opcional)
Magenta
Sensor de umidade do Freio do
ambiente veículo
Verde
Interruptor de
Sensor de temperatura desligamento
do ambiente Freio do Branco
motor Acelerador

Vermelho
Unidade de controlo de uréia
(opcional para Norma Nacional IV) Desligamento
do motor Amarelo

Castanho
Interruptor da
marcha neutra Marcha neutra
Temperatura de
escape (entrada)
Válvula de uréia Freio do
motor 1

Freio do
motor 2
Bomba de uréia Sensor do nível
de uréia

Ligado à terra
Temperatura de Freio do motor 1 Freio do motor 2
escape (saída)

Relé de pré- Resistência


aquecimento de pré-
de uréia aquecimento

Sensor da
temperatura de uréia

Figura 4-6 Gráfico de princípio do sistema eléctrico do chassi (Página 6 Total 8)


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Capítulo 4
Válvula de
tomada de
potência
Cigarra

Inspeção de
freio
Relé de tomada
de potência

Interruptor
de PTO
Reconhecimento
de PTO

Figura 4-6 Gráfico de princípio do sistema eléctrico do chassi (Página 7 Total 8)

Esquemático do Sistema 4-15


Capítulo 4

4-16
Tabela de distribuição Explicação dos símbolos
de fusíveis comuns nas figuras
Bloqueiro dos terceiro e
quarto eixos
Número de Capacidade Número de Capacidade Exemplo do
Função Função Símbolo Função Símbolo Posição de instalação Bloqueio do quarto eixo
fusível de fusível fusível de fusível símbolo gráfico
Bloqueio do terceiro eixo
Energia para Bloqueio do quinto eixo
controlador P1 Energia do retardator Fusível Quatro do veículo
Bloqueio do sexto eixo
Bloqueio dos quinto e
sexto eixos
Ar condicionado Sobrecarga da bateria Relé Cabine de condução Energia do sensor
Bloqueio dos quinto Bloqueio dos terceiro
e sexto eixos Bloqueiro do sexto eixo Bloqueio do quinto eixo Bloqueio do terceiro eixo Bloqueio do quarto eixo e quarto eixos
Luz de teto Proteção da sobrecarga Interruptor Caixa de controlo do
(Fusível geral) estabilizador esquerdo

Porta e janela
Controlador de viragem
Caixa de controlo do
automáticas/Espelho Energizar/Iniciar Instrumento
estabilizador direito
retrovisor
Sensor de
ângulo do Sinal do sensor 1
Foral alto/baixo Energia do motor Sensor Caixa de controlo P2 quinto eixo Sinal 1 Fio-terra
Desaceleração do
Sinal do sensor 2 erro de viragem
Limpador de pára- Sinal 2 Fio-terra
brisa/Buzina Energia do motor Indicador Caixa de controlo P3
Sinal do sensor 1
Energia de controlo Sinal 1 Fio-terra
do transformador e da Energia do controlador Luz Caixa de controlo P4
de pré-aquecimento Sinal do sensor 2
câmara Sensor de
ângulo do Sinal 2 Fio-terra
Energia saída de 24V Energia do controlador quarto eixo
Conetor Caixa de controlo P8 Sinal do sensor 1
do controlador P2 de pré-aquecimento

Esquemático do Sistema
Sinal 1 Fio-terra
Energia saída de 5V Sinal do sensor 2
do controlador P2 Energia do motor Motor Cabine de controlo
Sinal 2 Fio-terra
Sinal do sensor 1
Energia para Gerador/
controlador P2 Energia do motor Bateria Sensor de Sinal 1 Fio-terra
ângulo do Sinal do sensor 2
terceiro eixo
Energia para Válvula Sinal 2 Fio-terra
controlador P3 Energia SCR eletromagnética

Energia saída de 24V


do controlador P3 Energia SCR Diode

Energia saída de 24V Secador, pré-


do controlador P4 aquecimento de Resistência Sensor de
combustível ângulo do
primeiro eixo
Energia para Energia da caixa de
controlador P4 transmissão

Energia da caixa de
Energia ABS transmissão

Energia de viragem do
Energia ABS eixo traseiro

Energia do retardator Energia do sensor

Energia do controlador
Energia do controlador
Energia do controlador
Diodo de supressão instante Fio-terra do controlador
Fio-terra do controlador
Desbloqueio do
Fio-terra do controlador controlador
Desbloqueio do controlador
Alarme de bloqueio dos Alarme de bloqueio dos
terceiro e quarto eixos terceiro e quarto eixos
Alarme de bloqueio dos
quinto e sexto eixos
Requisitos Técnicos
1. O diâmetro dos cabos de energia de ABS é 2.0 mm;
2. O diâmetro do cabo único de ligação elétrica de ABS para o negativo da Alarme de bloqueio dos
quinto e sexto eixos
bateria não deve ser menor que 6 mm; Sinal da velocidade A1
3. Na figura A41(Q), A4r(S): A4 significa quatro eixos, I significa o lado Viragem à esquerda
Sinal da velocidade A2 do terceiro eixo
Viragem à direita
esquerdo, r significa o lado direito, Q significa a válvula eletromagnética do terceiro eixo
Viragem à esquerda
e S significa o sensor.; do quarto eixo
Viragem à direita
do quarto eixo
4. Na válvula eletromagnética, EV é ligado ao cabo castanho, AV é ligado Sensor de velocidade Viragem à esquerda
do quinto eixo
ao cabo azul e a linha de ligação elétrica é ligado ao cabo amarelo e Viragem à direita
do quinto eixo
Viragem à esquerda Viragem à Viragem à Viragem à Viragem à
verde; do sexto eixo direita do Viragem à esquerda direita do Viragem à esquerda direita do esquerda do
Viragem à direita quinto eixo do quinto eixo quarto eixo do quarto eixo terceiro eixo terceiro eixo
5. O sensor de ângulo do sexto eixo e a válvula eletromagnética para a do sexto eixo

viragem não se instalam no guindaste com cinco eixos. Viragem à direita Viragem à esquerda
do sexto eixo do sexto eixo

Sistema de controlo do chassi Topologia CAN


Cablagem do chassi

Sensor de ângulo Sinal do sensor 1


do segundo eixo
Sinal 1 Fio-terra
Sinal do sensor 2
Sinal 2 Fio-terra
Sinal do sensor 1
Sinal 1 Fio-terra
Sinal do sensor 2
Monitor Controlador Controlador Controlador Controlador de Controlador
central dianteiro médio viragem do eixo traseiro Sensor de ângulo Sinal 2 Fio-terra
traseiro do sexto eixo

Ligado ao GPS do
veículo superior

Módulo de pré-
aquecimento

Figura 4-6 Gráfico de princípio do sistema eléctrico do chassi (Página 8 Total 8)


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Motor Caixa de
transmissção
Módulo do Caixa de
Retardador transmissção
motor
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Capítulo 4

Memorando
4-17
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180
Capítulo 4

Memorando
4-18
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Capítulo 5 Manutenção e substituição de pneus

5-1 Os parâmetros básicos do pneu

1. Medida do pneu: 385/95R25 Tubeless (sem câmara);


2. Velocidade máxima do pneu: 80km / h;
3. Pressão padrão inflação: 9bar;
Aqui a pressão dos pneus para esfriar a pressão pneumática, ou seja, não começa com o pneu ou suspenso
após 3 horas de pressão de inflação. Se a pressão do pneu é detectado no tubo de calor como 5% ou 10%
maior do que a pressão do pneu durante o arrefecimento.

5-2 Tire inspeção aparência

1. A profundidade do piso do pneus não deve ser inferior a 3.2mm;


2. Os desgastes localizados na superfície do pneu não devem resultar em que expor a camada do pneus;
3. No passo ou perede do pneus, não deve tem danos ou cortes que tem comprimento de superior a
25mm,a sua profundidade suficiente para expor a camada.
4. Na instalação de pneus, deve:
• Modelo e padrão do pneu montados no mesmo eixo deve ser a mesma;

Capítulo 5
• Não devem ser equipadas com pneus recauchutados nas rodas de direção.

5-3 Verificações da pressão dos pneus

Antes da implementação do caminhão todo o terreno gruas tarefas que requerem uma verificação
completa a pressão dos pneus. Entre as viagens de longa distância também exigem detecção freqüente de
pressão dos pneus. Se a pressão foi encontrada para reduzir o uso excessivo, por favor, identifique a causa
do vazamento o mais rápido possível (por exemplo, se há pregos laço, corte, vazamento na válvula, etc).

5-4 Controle de velocidade

À medida que o pneu tem um limite de velocidade máxima de condução, por isso não exceder este limite
de velocidade resultará em um longo pneus acelerando superaquecer e encurtar a vida útil do pneu.
Atenção ao conduzir um veículo, como se vê na frente do obstáculo (como buracos, etc ), por favor
responda com antecedência para evitar o impacto dos obstáculos, se não pode evitá-lo, tente desaceleração
passada.

Manutenção e substituição de pneus 5-1


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

5-5 Loja de pneus

Os pneus devem estar em pé. A loja de costume pneu deve ser colocado em um quarto fresco e seco,
evitar lugar aberto, a exposição ao sol pode levar ao envelhecimento precoce da borracha. Desde pneus
são de borracha, por isso, quando a condução, estacionamento ou armazenamento deve ter cuidado para
não se cansar em contato com o óleo, ácidos, hidrocarbonetos e outros produtos químicos, o que irá causar
corrosão, deformação, amenizando as consequências. Pneu de armazenamento e transporte e instalação,
para evitar prejudicar a boca dedo talão do pneu, causando problemas de danos de estanqueidade que não
podem ser utilizados.

5-6 Inspeção de borda

A borda é uma das partes importantes dos veículos, ao substituição de roda, verifique o seguinte:
a. A situação de ferrugem de aro de roda;
b. A situação de deformação de dobra de aro de roda;
c. Todas partes de aro de roda tem fendas ou não;
d. A situação de fim de aro de roda, boca de instalação e cavilha de aro de roda, porca.
Se encontrar as peças desformadas ou partidas, devem ser imediatamente reparadas ou trocadas.Se só seja
descascada a parte de tinta, pode fazer retoque depois de tirar a ferrugem.
Capítulo 5

Deve ser aparafusado na soldadura no aro, também não pode se reparar as partes desformadas dos
parafusos. Se tiver esses problemas, a solução será trocar uma nova.

5-2 Manutenção e substituição de pneus


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

5-7 Substituição de pneus

a. Chassis após cada 10000km de condução, cada eixo do pneu deve ser um cruz-transposição. Pneu de
referência a fim de transposição: 1→6→9→11→10→5→8→3→2→7→4→1, o desgaste real do pneu
de acordo com a situação específica.

Figura 5-1 Figura de transposição cruz entre os pnues

Capítulo 5
b. Disco de freio,pinça de freio e aro superfície combinação não podem ser pintados cola, graxa e outras
sujidades; rodas de substituição deve ter cuidado para não ferir a discussão sobre os parafusos de
pneus;
c. As superfícies de porca de aperto de pneus devem ser mantidas limpas;
d. Para os parafusos da boca e com rosca e porca da roda do pneu da roda aro terminou ea superfície
correspondente do elenco um pouco de graxa, óleo ou outros compostos anti-aderente;
e. Todas as porcas do pneus são à diteita; Depois de instalar pneus, em condição de suspensão de pneus,
o torque de aperto da porca do pneu deve ser aparafusado para apertar a porca, por sua vez, por ordem
cruz-transposição diagonal, coloque as rodas de chassis 600 N.m~660N.m;
f. Depois de cada recarga de pneu, 50 km veículo viajar deve estar de acordo com a porca do pneu
regulamentos complexo apertado.

Manutenção e substituição de pneus 5-3


Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180
Capítulo 5

Memorando
5-4
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Capítulo 6 Apêndice

6-1 Os detalhes dos principais componentes de chassis


O chassi principal componentes composição está demonstrada na Tabela 6-1.

Tabela 6-1 Detalha as principais componentes

Marca de
Nº Código do material Nome Nome empresa de fabricação Certificação
1 800100232 Motor Daimler AG
Caixa de
2 819904297 Alemanha ZF Co., Ltd.
mudanças
Caso de
3 800301036 Alemanha KESSLER Co., Ltd.
transferência

139100612, 142200523, Eixo de Xuchang Longe Oriental Veio de


4 142200524, 142200525, transmissão Transmissão Co.
142200526

142200715, 142200716, Xuzhou Meritor Eixo Co., Ltd. /


5 142200710, 142200712, Eixo Alemanha KESSLER Empresa
142200714
6 803001734 Direcção ZF LENKSYSTEME Gmby
Hubei Qixing, Nanjing Xuzhou
7 142200006 Cabina Máquina
AKG Sistemas Térmicos (Taicang)
8 800301044 Radiador

Capítulo 6
Co., Ltd.
Mann Hummel Filtro de Negociação
9 800100229 Filtro de ar (Shanghai) Co., Ltd.
Danyang Changjiang Peças de
10 138900527 Silenciador Automóvel Co.
Michelin / Bridgestone / Shanghai
11 800300950 Pneu Duplo Dinheiro
12 142200753 Jantes Jiaxing Feng Circular do Aço Co., Ltd
13 803000161 Bomba de óleo Pequim Howard
14 803002471 Ventilador motor Tianjin Bo Muke
Quatro válvula
15 800900013 Shandong Mingshui
circuito
16 803002451 Bomba de óleo AVIC Liyuan Hidráulica Co., Ltd.
17 803002453 Bomba de óleo AVIC Liyuan Hidráulica Co., Ltd.

Apêndice 6-1
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

6-2 Torque aperto do parafuso e porca principal do Chassis


Os principais parafusos parafuso chassis, nozes e porca torque de aperto mostrada na Tabela 6-2.

Tabela 6-2 Torque aperto do parafuso e porca principal do Chassis

Torque aperto
Nº Nome Observação
N·m
1 Porca do pneu 600~660
Plástico revestido
Alavanca de suspensão impulso de aperto do parafuso M12 78~104 parafuso de fixação
2
Plástico revestido
Alavanca de suspensão impulso de aperto do parafuso M14 160~180 parafuso de fixação
Parafusos de fixação da haste de suspensão impulso M18 Plástico revestido
3 350~400
(10,9 grade) parafuso de fixação
4 Câmara de freio a disco porca de montagem 210
Parafuso para conectar flange do eixo de transmissão Auto-porca de
5 180~210
M14×1.5 travamento
Plástico revestido
6 Porca de fixação do valante M16×1.5×40 280~330 parafuso de fixação
Braço de direção, braço mineiro, direção junta braço está
7 300~360
ligado à barra da direcção fenda porca
8 Haste direcção parafuso de bloqueio anel de fixação 78~104
Plástico revestido
9 Parafusos de suspensão motor dianteiro M20×50 380 parafuso de fixação
Plástico revestido
10 Parafusos de suspensão motor dianteiro M12×1.5×30 100 parafuso de fixação
Plástico revestido
10 Parafusos do volante do motorM10×70 45~59 parafuso de fixação
Capítulo 6

Plástico revestido
11 Placa de pressão da embreagem conectado M10×90 45~59 parafuso de fixação
12 Caixa de mudanças bujão de drenagem 60±6
13 Eixo, plugue atuador dreno, enchimento ligar M16×1.5 60
14 Eixo, plugue atuador dreno, enchimento ligar M24×1.5 120
15 Eixo, plugue atuador dreno, enchimento ligar M30×1.5 160
16 Eixo, plugue atuador dreno, enchimento ligar M42×1.5 240
17 Cárter de óleo do motor bujão de drenagem 60

Nota: O torque de aperto na descrição chassis:


1. Para os parafusos ou porcas sem requisito, os seus torques em conforme com os requisitos JB/T5945-
1991 na apêndice A < Condições técnicas gerais para a montagem de máquinas de construção>, a grau
de parafuso é de grau 8,8, para as partes leves importantes, tal como clipe do tubo, a sua grau do para
fuso pode ser 5,6.
2. Para os parafusos conectados com suspensão ou outros parafusos têm requisitos especiais, depois de
desmontagem para reparar, e antes de montagem, deve aplicar selante na rosca (recomandamos que
usa Tianshan 1242 ou Tianshan1262 cola de fixação de alta resistência para rosca).

6-2 Apêndice
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180

Capítulo 6

Memorando
6-3
Manual de reparação do chassis do guindaste de todo-o-terreno XZA180
Capítulo 6

Memorando
6-4
Endereço: Rua Tongshan, Nº165, Cidade de Xuzhou, Província de Jiangsu, China
Tel: +86-516-83462242 83462350
Fax: +86-516-83461669
Código postal: 221004
Telefone de serviço: +86-516-83461183
Fax de serviço: +86-516-83461180
Telefone de inspeção de qualidade: +86-516-87888268
Telefone para peças: +86-516-83461542

Todos os direitos reservados

Você também pode gostar