Você está na página 1de 3

Recursos Expressivos

“Quinto Império”- Mensagem


 Anáfora: “Triste de quem...” (vv.1 e 6) realça a
opinião do Sujeito Poético em relação a quem
se conforma com o que têm e não procura mais,
opinião essa que considera essas pessoas como
tristes “Triste de quem vive em casa/ Contente
com o seu lar”.
 Repetição: “Eras” (vv. 11 e 12) realça a passagem
do tempo/desenvolvimento e o efeito causado
pelo mesmo “Eras sobre eras se somem”.
 Paradoxo: “Triste de quem vive em
casa/Contente com o seu lar” (vv.1 e 2) realça a
sua opinião relativamente às pessoas que se
conformam e se acomodam com o que têm sem
ambicionarem
mais “Contente com o seu lar”.
 Antítese: “Do dia claro... Da erma noite” (vv. 19 e
20) realça o contraste entre a claridade e a
luminosidade pertencente ao dia e a solidão e o
isolamento pertencentes à noite (dia- saber/
noite- desconhecido)
 Enumeração: “Grécia, Roma, Cristandade,
Europa...” (vv.21 e 22) realça que estes países,
continentes e Comunidades serão derrotados e
destruídos consoante a passagem do tempo “os
quatro se vão/Para onde vai toda idade” (vv.22 e
23).
 Interrogação Retórica: “Quem vem viver a
verdade/ Que morreu D. Sebastião?” (vv. 24 e 25)
realça a falta de coragem dos portugueses na
medida em que são incapazes de admitir e aceitar
que D. Sebastião morreu em Alcácer Quibir,
fazendo assim um apelo ao povo lusitano para que
consiga ver a verdade, que D. Sebastião morreu
“Quem vem viver a verdade/ Que morreu
D.Sebastião?”.
Est.24, canto I- “Os Lusíadas”
 Apóstrofe: “Eternos moradores do luzente/
Estelífero pólo, e claro assento...” (vv.1 e 2) realça
a quem Camões se está a dirigir, neste caso aos
Deuses.
 Perífrase: “... da forte gente/De Luso...” (vv.3 e 4)
realça que os Portugueses são “forte gente”,
remetendo para a ambição e para a coragem
que este povo possui.
 Enumeração: “De Assírios, Persas, Gregos e
Romanos” (v.8) realça os povos que, segundo
Camões, serão esquecidos devido à imensidão e
à grandiosidade dos feitos do povo lusitano, isto
é, os Portugueses.

Você também pode gostar