Você está na página 1de 3

Contrato de arrendamento rural para exploração

agrícola

ENTRE:

__________ [Name], ______ [marital status], portador do cartão de cidadão número ______ [ID number],
válido até ______ [expiry date], NIF __________ [tax number], residente em __________ [address], na
qualidade de Senhorio, doravante designado por PRIMEIRO OUTORGANTE,

__________ [Name], ______ [marital status], portador do cartão de cidadão número ______ [ID number],
válido até ______ [expiry date], NIF __________ [tax number], residente em __________ [address], na
qualidade de Arrendatário, doravante designado por SEGUNDO OUTORGANTE

É celebrado e reciprocamente aceite o presente Contrato de Arrendamento Rural para fins de atividade
agrícola, o qual se rege pelas cláusulas seguintes e, no que for omisso, pela legislação aplicável:

Cláusula Primeira

O PRIMEIRO OUTORGANTE é dono e legítimo possuidor de uma fração de terreno com a área de ___ m2
[land area], que faz parte integrante do prédio rústico sito em ____ [address], freguesia de ____ [county],
concelho de ______ [region], descrito na Conservatória do Registo Predial de ______ [town], sob o número
___ [registry nr] e inscrito na matriz predial da respetiva freguesia com o artigo ___ [property number] e
secção ____ [section].

Cláusula Segunda

Pelo presente contrato, o PRIMEIRO OUTORGANTE arrenda e o SEGUNDO OUTORGANTE toma de


arrendamento o locado melhor identificado na Cláusula Primeira, que se destina exclusivamente à
exploração agrícola da parcela de terreno do SEGUNDO OUTORGANTE, não lhe podendo ser dado outro
fim ou uso, sob pena de resolução contratual.

Cláusula Terceira

Este arrendamento é feito pelo prazo de ___ [duration] anos, com início em ______ [starting date], e
renovar-se-á automaticamente no seu termo e por iguais e sucessivos períodos de tempo, sem prejuízo de
as partes poderem exercer o seu direito de oposição à renovação, nos termos do disposto na lei.

Cláusula Quarta

1. A renda mensal é de ____€ [rent in words], a pagar pelo SEGUNDO OUTORGANTE ao PRIMEIRO
OUTORGANTE até ao dia ___ [payday] do mês anterior àquele a que disser respeito, por depósito ou
transferência bancária para o IBAN PT50___________ [bank account nr].
2. No ato de assinatura do presente contrato, o SEGUNDO OUTORGANTE entrega ao PRIMEIRO
OUTORGANTE a quantia de ___ € [amount in words], dando este último a respetiva quitação após boa
cobrança, respeitante às seguintes verbas:
a) ___ € [amount in words], a título de caução e para garantia do bom e pontual cumprimento das
obrigações assumidas pelo presente contrato;
b) ___ € [amount in words], correspondente à renda do mês ___ [month and year].
3. Para os efeitos do disposto no artigo anterior, o PRIMEIRO OUTORGANTE deverá comunicar, por
escrito, ao SEGUNDO OUTORGANTE, com uma antecedência mínima de 30 [trinta] dias, o montante
atualizado da nova renda, indicando expressamente o coeficiente utilizado no respetivo cálculo.
4. A renda atualizada será devida pelo SEGUNDO OUTORGANTE a partir do mês seguinte àquele em
que a mesma lhe for comunicada pelo PRIMEIRO OUTORGANTE.

Cláusula Quinta

O SEGUNDO OUTORGANTE não pode sublocar ou ceder, no todo ou em parte, onerosa ou gratuitamente,
o locado, sem consentimento expresso e dado por escrito do PRIMEIRO OUTORGANTE.

Cláusula Sexta

1. Só poderão ser efetuadas obras ou benfeitorias no local arrendado com prévia autorização escrita do
PRIMEIRO OUTORGANTE, com exceção das reparações urgentes.
2. Todas e quaisquer obras ou benfeitorias que o SEGUNDO OUTORGANTE efetue no local arrendado e
que tenham a autorização do PRIMEIRO OUTORGANTE passarão a fazer parte do mesmo, não
podendo o SEGUNDO OUTORGANTE exigir qualquer indemnização ou alegar retenção, mesmo
quando autorizadas.
3. No terreno de arrendamento não poderá ser edificada qualquer construção sem o prévio consentimento
escrito do PRIMEIRO OUTORGANTE.

Cláusula Sétima

É da responsabilidade do SEGUNDO OUTORGANTE todos os encargos que advenham da exploração do


terreno arrendado, correspondentes ao período de vigência deste contrato, mesmo que se venham a vencer
em data posterior ao termo do contrato.

Cláusula Oitava

1. O SEGUNDO OUTORGANTE obriga-se a conservar, no estado em que atualmente se encontram,


quaisquer eventuais instalações existentes, bem como o equipamento existente, constituído por ___
[existing equipment], correndo por sua conta todas as reparações decorrentes de culpa ou negligência
sua.
2. O SEGUNDO OUTORGANTE obriga-se a fazer um uso prudente do locado, que deverá ser restituído
em bom estado, ressalvadas as deteriorações normais e inerentes a uma prudente utilização, em
conformidade com os fins do contrato.

Cláusula Nona

Em tudo o que não esteja previsto no presente contrato, aplicam-se as normas do Decreto-Lei n.º 249/2009,
de 13 de outubro.

Cláusula Décima

Ambas as partes prescindem do reconhecimento das respetivas assinaturas, não podendo tal facto ser
invocado por qualquer das partes como motivo de nulidade ou anulabilidade do presente contrato.
Cláusula Décima Primeira

O SEGUNDO OUTORGANTE declara que não se encontra em situação de insolvência atual ou iminente.

Cláusula Décima Segunda

1. Quaisquer notificações e/ou comunicações a realizar entre as partes ao abrigo do presente contrato
terão de ser efetuadas por carta registada com aviso de receção para as moradas acima indicadas ou
por email para os endereços seguintes:
a) PRIMEIRO OUTORGANTE: _____ [email];
b) SEGUNDO OUTORGANTE: _____ [email].
2. As notificações e/ou comunicações produzirão efeitos na data de assinatura do aviso de receção pelas
partes ou no dia seguinte ao do envio do email, valendo a recusa de recebimento como notificação e/ou
comunicação validamente efetuada.
3. As partes obrigam-se a comunicar por escrito, reciprocamente, eventuais alterações dos respetivos
contactos.

O presente contrato, composto por 3 [três] páginas, é feito em três exemplares, todos valendo como
originais, devidamente assinado pelo PRIMEIRO OUTORGANTE e pelo SEGUNDO OUTORGANTE,
ficando um exemplar para cada parte e sendo um exemplar entregue no serviço de finanças competente.

____ [place of signing], _______ [date]

O PRIMEIRO OUTORGANTE O SEGUNDO OUTORGANTE

Você também pode gostar