Você está na página 1de 47

RECAPITULANDO...

O QUE IREMOS APRENDER NESSA AULA?

A importância da prospecção de clientes

Horizontalização

E-mail marketing

LinkedIn para tradutores

ProZ

Como ter um acompanhamento em minha carreira como tradutor iniciante


ANTES DE MAIS NADA...

Apesar de ser tão negligenciado, a captação é um dos três


pilares essenciais para o tradutor de sucesso

Conhecimento técnico-teórico + trabalho + prospecção


HORIZONTALIZAÇÃO
CADA UM NO SEU QUADRADO!

Cada pessoa tem mais facilidade com uma ferramenta!


Não existe verdade universal ou "ferramenta indispensável".

Cada estratégia dará mais resultado de acordo com a área da


tradução!
E-MAIL MARKETING

Talvez a mais difundida estratégia utilizada por tradutores - mas,


na maioria das vezes, é utilizada de forma errada.

Funciona como um funil = aumentar N amostral.


E-MAIL MARKETING

Pontos que merecem atenção:


Cover letter - carta de apresentação
Personalização
Automação
Follow-up
Não é spam!
Maior rede profissional do mundo

Clientes muito qualificados

Prospecção de clientes

Não é apenas um CV ambulante

Plataforma de branding = devagar e sempre


PESQUISA DE 2019

150 freelancers

98% tem perfil no LinkedIn

Fonte: https://www.themightymarketer.com/wp-
content/uploads/2019/10/Marketing-survey-results-2019.pdf
MEU PERFIL NO LINKEDIN É VENDÁVEL?

SSI - Social Selling Index

http://www.linkedin.com/sales/ssi
COMO AUMENTAR MINHA PONTUAÇÃO?

Foto de perfil e capa: profissional, neutra e sorrindo.

Minha foto está boa?


https://www.snappr.co/photo-analyzer/
COMO AUMENTAR MINHA PONTUAÇÃO?

URL personalizada

Lado direito - > Editar perfil público e URL - > Altere sua URL personalizada

https://www.linkedin.com/in/carlos-rodrigues-guimar%C3%A3es-4a8953171/

https://www.linkedin.com/in/carlosguimaraes-tradutor/
COMO AUMENTAR MINHA PONTUAÇÃO?

Completar todos os campos do seu perfil (sobre você, experiência,


formação, línguas, competências, voluntariado)

Perfil/habilidades em outros idiomas

Solicitar e dê recomendações

Ampliar a rede de contatos 500+ (ATENÇÃO)


COMO AUMENTAR MINHA PONTUAÇÃO?

Adicionar e entrar em contato com profissionais que possam

contratá-lo (filtro de busca avançada):

Project Managers

Vendor Managers

Produção de conteúdo (conteúdo de feed x artigos)

Só 3% das pessoas produzem conteúdo

Distribuição orgânica grande


COMO AUMENTAR MINHA PONTUAÇÃO?

LinkedIn funciona de uma forma similar ao Google


COMO AUMENTAR MINHA PONTUAÇÃO?

LinkedIn funciona de uma forma similar ao Google


Maior rede de tradutores do mundo

Grandes empresas e agências internacionais

Plataforma que permite se destacar de diferentes formas:

Membro não pagante

Pagante
Sobre você: pares de idiomas, afiliações, áreas de especilização, portfólio,
formação, experiência, certificações, quais softwares você domina,
amostras de tradução, GMT. Invista tempo lapidando!

Disponibilidade semanal, SEO, visitantes, receber depoimentos e feedbacks


de clientes.
Pontos KudoZ
Responder perguntas de colegas
Melhor posicionamento no ranking/diretório de pesquisa
Crescer organicamente x demanda tempo e constância

Rede Certified PRO do ProZ.com


Identificar tradutores qualificados e ser destaque dentro da plataforma
Competência na língua fonte e alvo, competências de pesquisa,
cultural e técnica, confiabilidade profissional e boa cidadania
Precisa ser membro pagante
Pesquisa por trabalhos e candidatura

BlueBoard

Glossários

Ferramentas

Cursos e treinamentos
REFORÇANDO A IMPORTÂNCIA DO CÂMBIO
COMO CONSEGUIR OS PRIMEIROS PROJETOS
DE TRADUÇÃO DE CLIENTES INTERNACIONAIS?

>> Conheça bem suas estratégias de divulgação antes de começar, mas lembre-se que não
existe apenas uma única boa estratégia!

>> É preciso investir tempo e recursos em marketing.

>> Trate como uma planta nova - precisa de água quase que diariamente!
O QUE POSSO FAZER PARA SER MAIS CERTEIRO NO INÍCIO NA
PROFISSÃO E ACELERAR MEUS RESULTADOS?

Trabalhar muito (nisso eu não consigo te ajudar).


O QUE POSSO FAZER PARA SER MAIS CERTEIRO NO INÍCIO NA
PROFISSÃO E ACELERAR MEUS RESULTADOS?

Trabalhar muito (nisso eu não consigo te ajudar).

Estudar a língua e a área de atuação para ser um tradutor mais qualificado


(também não consigo te ajudar).
O QUE POSSO FAZER PARA SER MAIS CERTEIRO NO INÍCIO NA
PROFISSÃO E ACELERAR MEUS RESULTADOS?

Trabalhar muito (nisso eu não consigo te ajudar).

Estudar a língua e a área de atuação para ser um tradutor mais qualificado


(também não consigo te ajudar).

Saber como estruturar sua carreira detalhadamente e o que fazer em cada


etapa (é para isso que estou aqui!)
PACOTE 3 EM 1
ALÉM DO PACOTE 3 EM 1, MAIS CONDIÇÕES ESPECIAIS:

Os 10 primeiros inscritos ganharão:


Livro "Traduzir com autonomia"
Correção de currículo feita por mim.
Correção e feedback de um teste de tradução.

Os 20 primeiros inscritos ganharão:


Correção de currículo feita por mim.
Correção e feedback de um teste de tradução.

Os 30 primeiros inscritos ganharão:


Correção e feedback de um teste de tradução.
O QUE OS ALUNOS TÊM ACHADO DO CURSO

"Depois que eu fiz o curso, eu consegui diversos trabalhos! Esse último mês, inclusive, foi muito corrido de
tanto trabalho que eu recebi, e não faz nem 5 meses que eu completei o curso, então, foi um ótimo
retorno! E todos esses trabalhos pagos em dólar, euro ou até libras. O que eu gosto muito do curso
também é que a gente pode tirar dúvidas à vontade que o Wendell é sempre muito solícito."
Julia Madrid

“Sou formada em Letras e comecei minha carreira profissional trabalhando


numa escola de idiomas. Mas comecei a buscar novos horizontes, tanto por
questão de liberdade, quanto de tempo e geográfica, e foi aí que eu me
deparei com a possibilidade de trabalhar com tradução. Então, depois de
conhecer o curso Tradutor do Zero, passaram-se apenas algumas semanas
e, aplicando algumas coisas a passos de tartaruga, eu já consegui o meu
primeiro trabalho remunerado com uma agência da Turquia (agora, na
verdade, eu já fiz mais de 5 projetos com eles) e também já recebi contato de
cliente da China e fechei um trabalho com ele…”
Hellidy Lima
O QUE OS ALUNOS TÊM ACHADO DO CURSO

Ana Raquel
O QUE OS ALUNOS TÊM ACHADO DO CURSO
“Antes de começar o curso, eu tinha muitas dúvidas em relação ao que eu queria fazer sobre o meu conhecimento em línguas. Sempre tive
esse amor pelas línguas, mas eu nunca soube como eu podia trabalhar com isso. Sou da área da tecnologia há mais de 20 anos, mas
sempre tive esse amor platônico pelas línguas e agora eu estou conseguindo colocar em prática graças ao curso Tradutor do Zero. Depois
de me sentir mais preparado, entrei em contato com 3 agências e uma delas me respondeu, eu realizei os testes e recentemente fui
credenciado por essa agência! Estou em uma ansiedade a mil porque estou prestes a conseguir meu primeiro trabalho e tudo isso só
seguindo os passos do curso”.
Cesar Ferracin

“O Wendell dá muitos detalhes no curso, porque ele se preocupa com os passos que a
pessoa vai dar, para que não haja dúvidas.…e já estou trabalhando para uma agência da Índia,
uma empresa dos Estados Unidos, e recebendo testes de outras agências também.”
Julio Carvalho

“Graças ao curso e ao passo a passo ministrado pelo Wendell, em poucos meses fui capaz
de conseguir os primeiros projetos e hoje eu posso dizer que vivo plenamente da
profissão de tradutor. Muito Obrigado, Wendell!”
Lucas Jimenéz

CONDIÇÃO ESPECIAL DE INSCRIÇÃO!

CURSO TRADUTOR DO ZERO - R$397,00


CONDIÇÃO ESPECIAL DE INSCRIÇÃO!

CURSO TRADUTOR DO ZERO - R$397,00

CURSO TRADUTOR SEM BUROCRACIA - R$199,00


CONDIÇÃO ESPECIAL DE INSCRIÇÃO!

CURSO TRADUTOR DO ZERO - R$397,00

CURSO TRADUTOR SEM BUROCRACIA - R$199,00

AS 300 MAIORES E MELHORES AGÊNCIAS DE TRADUÇÃO DO MUNDO - R$49,90


CONDIÇÃO ESPECIAL DE INSCRIÇÃO!

CURSO TRADUTOR DO ZERO - R$397,00

CURSO TRADUTOR SEM BUROCRACIA - R$199,00

AS 300 MAIORES E MELHORES AGÊNCIAS DE TRADUÇÃO DO MUNDO - R$49,90

LIVRO "TRADUZIR COM AUTONOMIA) - R$49,90 GRÁTIS (para os 10 primeiros inscritos)

CONDIÇÃO ESPECIAL DE INSCRIÇÃO!

CURSO TRADUTOR DO ZERO - R$397,00

CURSO TRADUTOR SEM BUROCRACIA - R$199,00

AS 300 MAIORES E MELHORES AGÊNCIAS DE TRADUÇÃO DO MUNDO - R$49,90

LIVRO "TRADUZIR COM AUTONOMIA) - R$49,90 GRÁTIS (para os 10 primeiros inscritos)

CORREÇÃO E FEEDBACK DO SEU CURRÍCULO DE TRADUTOR - R$99,00 GRÁTIS (para os 20 primeiros inscritos)
CONDIÇÃO ESPECIAL DE INSCRIÇÃO!

CURSO TRADUTOR DO ZERO - R$397,00

CURSO TRADUTOR SEM BUROCRACIA - R$199,00

AS 300 MAIORES E MELHORES AGÊNCIAS DE TRADUÇÃO DO MUNDO - R$49,90

LIVRO "TRADUZIR COM AUTONOMIA) - R$49,90 GRÁTIS (para os 10 primeiros inscritos)

CORREÇÃO E FEEDBACK DO SEU CURRÍCULO DE TRADUTOR - R$99,00 GRÁTIS (para os 20 primeiros inscritos)

CORREÇÃO E FEEDBACK DE UM TESTE DE TRADUÇÃO - R$99,00 GRÁTIS (para os 30 primeiros inscritos)


CONDIÇÃO ESPECIAL DE INSCRIÇÃO!

CURSO TRADUTOR DO ZERO - R$397,00

CURSO TRADUTOR SEM BUROCRACIA - R$199,00

AS 300 MAIORES E MELHORES AGÊNCIAS DE TRADUÇÃO DO MUNDO - R$49,90

LIVRO "TRADUZIR COM AUTONOMIA) - R$49,90 GRÁTIS (para os 10 primeiros inscritos)

CORREÇÃO E FEEDBACK DO SEU CURRÍCULO DE TRADUTOR - R$99,00 GRÁTIS (para os 20 primeiros inscritos)

CORREÇÃO E FEEDBACK DE UM TESTE DE TRADUÇÃO - R$99,00 GRÁTIS (para os 30 primeiros inscritos)

De R$893,80
CONDIÇÃO ESPECIAL DE INSCRIÇÃO!

CURSO TRADUTOR DO ZERO - R$397,00

CURSO TRADUTOR SEM BUROCRACIA - R$199,00

AS 300 MAIORES E MELHORES AGÊNCIAS DE TRADUÇÃO DO MUNDO - R$49,90

LIVRO "TRADUZIR COM AUTONOMIA) - R$49,90 GRÁTIS (para os 10 primeiros inscritos)

CORREÇÃO E FEEDBACK DO SEU CURRÍCULO DE TRADUTOR - R$99,00 GRÁTIS (para os 20 primeiros inscritos)

CORREÇÃO E FEEDBACK DE UM TESTE DE TRADUÇÃO - R$99,00 GRÁTIS (para os 30 primeiros inscritos)

De R$893,80 por apenas 12x de R$49,60 ou à vista por R$497,00 POR 1 ANO
CONDIÇÃO ESPECIAL DE INSCRIÇÃO!

CURSO TRADUTOR DO ZERO - R$397,00

CURSO TRADUTOR SEM BUROCRACIA - R$199,00

AS 300 MAIORES E MELHORES AGÊNCIAS DE TRADUÇÃO DO MUNDO - R$49,90

LIVRO "TRADUZIR COM AUTONOMIA) - R$49,90 GRÁTIS (para os 10 primeiros inscritos)

CORREÇÃO E FEEDBACK DO SEU CURRÍCULO DE TRADUTOR - R$99,00 GRÁTIS (para os 20 primeiros inscritos)

CORREÇÃO E FEEDBACK DE UM TESTE DE TRADUÇÃO - R$99,00 GRÁTIS (para os 30 primeiros inscritos)

De R$893,80 por apenas 12x de R$49,60 ou à vista por R$497,00 POR 1 ANO

+30h de conteúdo, suporte à dúvidas, e certificado


CONDIÇÃO ESPECIAL DE INSCRIÇÃO!

CURSO TRADUTOR DO ZERO - R$397,00

CURSO TRADUTOR SEM BUROCRACIA - R$199,00

AS 300 MAIORES E MELHORES AGÊNCIAS DE TRADUÇÃO DO MUNDO - R$49,90

LIVRO "TRADUZIR COM AUTONOMIA) - R$49,90 GRÁTIS (para os 10 primeiros inscritos)

CORREÇÃO E FEEDBACK DO SEU CURRÍCULO DE TRADUTOR - R$99,00 GRÁTIS (para os 20 primeiros inscritos)

CORREÇÃO E FEEDBACK DE UM TESTE DE TRADUÇÃO - R$99,00 GRÁTIS (para os 30 primeiros inscritos)

De R$893,80 por apenas 12x de R$49,60 ou à vista por R$497,00 POR 1 ANO

7 DIAS DE GARANTIA INCONDICIONAL


FAÇA SUA INSCRIÇÃO NO TREINAMENTO TRADUTOR DO ZERO

Condição especial (Pacote 3 em 1 + bônus):

12x de R$49,60 ou R$497,00 à vista

Até 12x via cartão de crédito, PayPal ou à vista no boleto ou PIX.

Aponte a câmera do seu celular para o QR code, ou acesse:


https://vidadetradutor.com.br/tradutor-do-zero-3
DE BILÍNGUE A TRADUTOR - AULA 3

Como conseguir os primeiros trabalhos internacionais


de tradução e receber em dólares e euros?
Deixe seu comentário sobre o maior
aprendizado da aula de hoje no
Instagram @vidadetradutor e participe
do sorteio no domingo (15/5)!

Você também pode gostar