Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Centro de Engenharia
Five Farm Springs
Farmington, CT 06032
Data Original: 2002-08-05 Documento: 55661
Número do D323 CA N/A Pág. 1 de 83
Projeto: Número:
Dwg / Parte N.: N/A
APROVAÇÃO ORIGINAL:
Preparado Por: Aprovado Por:
(Último F I (Assinatura e data) (Último F I (Assinatura e data)
digitado) digitado)
Agirman, I. Ismail Agirman 16/2/05 Czerwinski, C. Chris Czerwinski 16/2/05
Brooks, W. William F. Brooks 16/2/05
Czerwinski, C. Chris Czerwinski 16/2/05
Izard, J. Jeff M. Izard 16/2/05
Mejias, N. Noel Mejias 16/2/05
Piedra, E. Edward Piedra 16/2/05
Schönauer, U. William F. Brooks 16/2/05
REGISTRO DE APROVAÇÃO DE REVISÃO:
Data da Projeto/PC Revisado Por: Aprovado Por:
Revisão (Último F I (Último F I (Assinatura e data)
(dd-mm-aaaa) digitado) digitado)
14-08-2008 D324 Czerwinski, C. Czerwinski, C. C. Czerwinski 14/8/2008
31-01-2009 FOD-Brasil Gerson A. da Silva João Paulo Gerson/João Paulo 31/01/2009
Índice
1 Introdução ...................................................................................................................4
1.1 Configurações Aplicáveis de Hardware.................................................................4
1.2 Versões Aplicáveis de Software .............................................................................4
1.3 Referências ..............................................................................................................4
1.4 Abreviações, Siglas e Termos ................................................................................4
1.5 Convenções Usadas neste Documento.................................................................4
2 Notas de Versão de Software ....................................................................................5
2.1 Modificações de Software.......................................................................................5
2.2 Bugs Conhecidos ....................................................................................................5
2.3 Alterações de EEPROM Necessárias para Atualização do Drive do Software...5
3 Operação do Drive ......................................................................................................6
3.1 Modos do Drive ........................................................................................................6
3.1.1 Modo MCSS.........................................................................................................................................6
3.1.2 Modo Manual.......................................................................................................................................6
3.1.3 Modo CAN ...........................................................................................................................................7
3.1.4 Modos de Teste de Engenharia.........................................................................................................7
3.2 Estados do Drive......................................................................................................7
4 Instalação e Inicialização .........................................................................................10
4.1 Requisitos ..............................................................................................................10
4.2 Instruções de Fiação para Interface 422..............................................................10
4.3 Configuração de Parâmetro..................................................................................10
4.4 Ajuste do Encoder .................................................................................................11
4.5 Verificação da Direção ..........................................................................................11
4.6 LEDs........................................................................................................................12
4.7 Verificação do 1LS/2LS .........................................................................................12
4.8 PRS2 .......................................................................................................................13
4.9 Corrida de Aprendizagem .....................................................................................14
4.9.1 Procedimento....................................................................................................................................14
4.9.2 Falhas durante a Corrida de Aprendizagem ..................................................................................17
4.9.3 Detecção de Corrida de Andar Inferior ..........................................................................................17
4.9.4 Visualização da Tabela de Andares................................................................................................18
4.10 Ajuste de Nível de Andar.....................................................................................18
4.11 Redução de Solavancos / Rollback....................................................................18
5 URM............................................................................................................................19
5.1 Estrutura do Menu .................................................................................................20
5.2 Menu de Monitoramento .......................................................................................21
5.2.1 Formato do Visor ..............................................................................................................................22
5.2.2 1-1 STATUS .......................................................................................................................................22
5.2.3 1-2 MOTOR ........................................................................................................................................23
5.2.4 1-3 MOTION (MOVIMENTO) .............................................................................................................23
5.2.5 1-4 INVERTER (INVERSOR) ...........................................................................................................24
5.2.6 1-5 DISCRETES (DISCRETAS).........................................................................................................25
5.2.7 1-6 METRICS (MÉTRICA) .................................................................................................................26
5.2.8 1-7 VANES (ALETAS) .......................................................................................................................27
5.2.9 1-8 ENGINEERING (ENGENHARIA)..............................................................................................27
5.3 Registro de Evento ................................................................................................28
Página 3 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
1 Introdução
1.1 Configurações Aplicáveis de Hardware
Este documento contém informações válidas para o Drive Regenerativo Modular Gen2-R2 Otis. A versão
da placa processadora (Placa de Controle de Drive Global – GDCB) tratada neste documento é:
• Placa Processadora: Axx26800AKT
1.2 Versões Aplicáveis de Software
Este documento trata dos softwares AP130924CAB e AAA30959BAA. A aplicação a outros SCN's é
incerta.
1.3 Referências
1. “Interface Control Document for the Motion Command Sub System, Drive and Brake Control Sub
System”, documento Otis número 51081.
2. “MCBIII Messages, Version 1.0”, documento Otis 54441.
3. “Design Requirements Specification Gen2 Regenerative Drive Processor Board”, documento Otis
número 55724.
4. “Software Requirements Specification for Gen2 Modular Regenerative Drive”, documento Otis número
55658.
5. “Gen2 Modular Regenerative Drive Software Design Document”, documento Otis número 55659.
6. “Modular Elevator Control System Service Tool”, documento Flohr Otis número 9693B. [SVT].
7. Processo de Trabalho Padrão 1.1.12.0-1, “Construction Startup Procedure for E311 VF (GEM/MVS)”.
8. "MCB III Gen2 Service Tool Manual", Manual de Componente de Campo, Centro de Engenharia Otis,
Berlim.
1.4 Abreviações, Siglas e Termos
A seguir abreviações, siglas e termos utilizados neste documento:
ADC Conversor Analógico para Digital
CAN Rede de Área de Controle
CRC Verificação de Redundância Circular
DBD Desconexão do Bloco do Drive
DIB Botão de Inspeção para Baixo
DDP Proteção de Porta Atrasada
DSP Processador de Sinal Digital
GDCB Placa de Controle de Drive Global (Axx26800AKT)
ESTOP Parada de Emergência
LS Interruptor de Limite
LWSS Subsistema de Pesagem de Carga
MCSS Subsistema de Comando de Movimento; Aplica-se ao MCSS e LMCSS
NTSD Dispositivo de Parada Normal de Terminal
PLL Malha de Captura de Fase
PRS Sistema de Referência de Posição
PTR Sinal de preparação de corrida a partir do MCSS
RTR Sinal de prontidão para corrida mostrado pelo DBSS e enviado para MCSS.
SCN Número de configuração do Software (isto é, AAA30924AAB)
SVT Ferramenta de Serviço (URM)
TCB Placa de Controle de Tração
UIB Botão de Inspeção para Cima
1.5 Convenções Usadas neste Documento
• O parágrafo padrão do texto é 10 PT., fonte Área.
Página 5 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
705 E2 Invalid
000:00:00:00.04
A razão para isso são os dados no EEPROM estabelecidos em valores incompatíveis com o SCN atual ou
os novos parâmetros de EEPROM que ainda não foram estabelecidos. Os valores inválidos ou em branco
devem ser corrigidos. Veja a descrição desta falha na Seção 5.3.7 deste manual.
Página 6 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
3 Operação do Drive
3.1 Modos do Drive
O Drive Regenerativo Gen2 foi desenvolvido para ser compatível tanto com o controle tipo MCSS quanto
TCBC. Como resultado, dois dos modos de operação fundamentais do drive são o modo MCSS e o modo
CAN. A configuração do parâmetro de URM Interface Type especifica qual controle deve ser usado e
determina o modo fundamental de operação. O modo determina a fonte dos comandos de movimento e
outras funções do drive. Além disso, há submodos que serão descritos individualmente abaixo.
3.1.1 Modo MCSS
O modo MCSS é o modo operacional normal quando o drive deve ser usado com um controle do tipo
MCSS. O modo deve ser selecionado usando o parâmetro de URM Interface Type. No modo MCSS, a
referência de velocidade é obtida a partir do controle tipo MCSS de acordo com o MCSS ICD [1]. O drive
deve estar conectado ao controle tipo MCSS através da interface em série RS-422.
3.1.2 Modo Manual
O modo manual é um submodo, disponível apenas quando o modo MCSS for selecionado. O modo
manual foi criado para ser usado apenas durante a instalação. O perfil de velocidade do Modo Manual é
determinado através da configuração dos parâmetros de EEPROM no menu 5.5.5 3-5 PROFILE. Não há
limite de aceleração ou desaceleração diferente das configurações do EEPROM. Uma viagem em excesso
de velocidade também é feita e têm como base os seguintes parâmetros no menu 5.5.5 3-5 PROFILE
Man Speed mm/s
<>
e no menu 5.5.2 3-2 ADJUSTMENT:
MAN Overspeed %
<>
O circuito de segurança deve ser fornecida ao drive e o modo manual deve ser instalado como mostra o
seguinte diagrama. Do contrário, o funcionamento do modo Manual não será possível.
P11-1
ES COM
DN UP
P11-5
DN UP
P11-7
P11-10
P6-1
PE P6-5
110VAC 110VAC
RETURN
P6-7 or P6-9
110VAC Power for Safety Chain
and Pendant Operation
Página 7 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
Duas restrições são feitas na operação das entradas de comando para cima e para baixo:
1. As duas entradas não podem ser ativadas ao mesmo tempo. Se interrompido, o drive não funcionará;
se estiver em movimento, o drive desacelerará e parará mesmo se a entrada de direçao oposta for
desativada enquanto o drive estiver desacelerando.
2. Enquanto em movimento, se a entrada ativada for liberada, o drive desacelerará e parará mesmo se a
entrada for desativada enquanto o drive estiver desacelerando.
3.1.3 Modo CAN
O modo CAN é o modo operacional que o drive usará com um controle do tipo TCBC. O modo deve ser
selecionado usando o parâmetro Interface Type da URM. No modo CAN, os comandos de início e de
parada são obtidos a partir do controle de acordo com o CAN ICD [2]. O drive deve ser conectado ao
controle do tipo TCBC por meio de uma interface em série CAN. Há diversos submodos quando o drive for
ajustado em modo CAN, que incluem: Normal, TCI / ERO, Correção, Resgate e Aprendizagem.
3.1.4 Modos de Teste de Engenharia
Modos de teste especiais podem ser ativados usando a versão de engenharia da Ferramenta de
Aquisição de Dados (DAT), Número de Configuração de Software AAA30959XXX. Para obter uma lista
completa de instruções de funcionamento do modo de teste, veja a Seção 7
3.2 Estados do Drive
O drive possui diversos estados que caracterizam suas condições e as partes distintas do perfil de
movimento. A tabela abaixo descreve as condições do drive. O estado do drive pode ser monitorado
usando o menu 5.2.2 1-1 STATUS da URM.
Estado
Interno do Descrição Ações
Drive
Neste estado, a seção de energia é
desconectada da linha de alimentação AC.
• Desabilita PWMs
Esse estado é atingido quando o drive é
ligado pela primeira vez. Se o cabo AC for • Desenergiza relés de segurança
válido, então a condição avança para um (SX)
Power Down estado de Pre-charge (Pré- carga.
(Desenergiza • Abre contator principal (MX).
do) No modo CAN, esse estado também pode
• Abre contato de pré-carga (PX).
ser atingido quando comandado por meio de
mensagem DrivePowerDown para • Abre contato de descarga (DX).
economizar energia (modo sleep). O drive
sai de PowerDown quando comandado pela
mensagem DrivePowerDown
Esse é o estado do drive enquanto o
barramento DC estiver sendo carregado.
• Abre contato de pré-carga (PX).
Quando a pré-carga for concluída, o estado
Pre-charge avança para Wait for Safety ou Idle • Abre contato de descarga (DX).
(Pré- carga) dependendo da corrente de segurança. Se o
barramento não for carregado em um tempo • Fecha contator principal (MX)
determinado, o estado Power Down quando a pré-carga for concluída.
(Desenergizado é reiniciado.
Página 8 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
Apenas para Modo CAN & Manual: Esse • Permite referência de velocidade
Decel estado é atingido imediatamente após sair do diferente de zero
(Desacelerar) estado Running quando o gerador de perfil • O gerador de perfil do drive está na
do drive começar a desaceleração condição de desaceleração
• O freio cai
• Apenas para Modo CAN & Manual:
Regulador de posição e gerador de
Essa condição é ativada quando: perfil DESLIGADOS
• Modo MCSS: comando LB é desabilitado. • Diminuição de torque para zero
• Modo CAN & Manual: posição e velocidade • Notifica que o freio caiu
Drop Brake satisfazem os critérios de parada no final
(Cair Freio) da corrida. • Modo MCSS: Permanece aqui até
PTR ser desativado
Permanece nesse estado até que os freios
sejam liberados e a diminuição pós-torque • Modo CAN com ABL:
seja concluída. Ele avança, então, para Idle. Espera comando EndRun.
• Modo CAN sem ABL:
Avança diretamente para Idle
Página 10 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
4 Instalação e Inicialização
4.1 Requisitos
A Inicialização do Drive Regenerativo Gen2 deve ser executada apenas por pessoas autorizadas. A
montagem mecânica do passadiço e da cabina, assim como a instalação elétrica no passadiço, controle e
painel E&I devem ser concluídos para garantir uma corrida de inspeção bem sucedida. O encoder deve ser
montado na máquina e conectado adequadamente ao drive. As conexões elétricas devem ser instaladas e
verificadas por completo.
4.2 Instruções de Fiação para Interface 422
O drive regenerativo deve estar localizado a uma distância significativa do controle sem medidas extremas de
fiação usando as seguintes instruções básicas:
1) Aterre os cabos do chassis do drive, máquina e cabo do encoder contra fontes de ruído.
2) Aterre o gabinete do controle com uma referência de aterramento.
3) A proteção do cabo do encoder deve ser conectada ao chassis do drive (através do borne GDCB P9-8).
4) NÃO conecte a malha do cabo do encoder ao gabinete do controle.
5) Os fios de comunicação RS422 entre o controle e o drive devem ser pares trançados blindados.
6) Conecte a malha do cabo de comunicação RS422 ao gabinete do controle (referência aterramento).
7) Os sinais diferenciais do Drive até o encoder MCSS devem ser fios em pares trançados blindados.
8) Conecte a malha do cabo do encoder diferencial do Drive ao MCSS com o gabinete do controle
(referência aterramento).
Além das instruções acima, a rota da conexão dos fios terra deve ser considerada. A conexão dos fios
terra deve primeiro passar pelo drive, depois pelo controle. Isso permite que qualquer corrente de ruído
comum seja desviada à terra sem induzir uma tensão de modo comum entre o drive e o controle.
4.3 Configuração de Parâmetro
A maioria dos parâmetros já está ajustada em valores padrão. Porém, para fazer com que o drive
funcione, os seguintes parâmetros devem ser configurados de acordo com o contrato:
• Todos os parâmetros no menu 5.5.1 3-1 CONTRACT da URM
• Todos os parâmetros no menu 5.5.5 3-5 PROFILE da URM
Consulte a Seção 5.5 para obter descrições detalhadas dos parâmetros nos menus acima.
Como o Drive Regenerativo Gen2 é compatível com os controles tipo MCSS e TCBC, alguns parâmetros
não são aplicáveis ou não devem ser configurados, dependendo do controle usado. O parâmetro
Interface Type especifica o tipo de controle que está sendo utilizado. Se determinados parâmetros não
forem configurados, eles não serão visíveis na URM.
Todos os parâmetros aplicáveis mostrados acima devem ser configurados antes que o drive entre em
operação. Do contrário, a seguinte mensagem de erro ficará visível no registro de eventos:
705 E2 Invalid
000:00:00:00.04
Se isso ocorrer, pressione SHIFT-ENTER para determinar qual parâmetro não foi configurado.
Página 11 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
Figura 1 Diagrama de Sincronização Mostrando a Calibração do Encoder (apenas para motores PM)
Durante o teste, um som pode ser ouvido do motor. Isso é normal e esperado. Nenhuma intervenção do
usuário é exigida durante a calibração automática. Note que o ajuste é repetido automaticamente após
serem detectadas falhas.
Quando o carro estiver funcionando em modo inspeção após uma inicialização, o botão de
inspeção deve ser pressionado continuamente por, no mínimo, 5 segundos para que o Ajuste
do Encoder seja concluído. Corridas de inspeção não serão possíveis até que o ajuste do
Encoder seja concluído. O freio permanece caído durante o procedimento de calibração do
encoder. Nota: aplicável apenas para motores PM (imã permanente).
4.5 Verificação da Direção
Após ajustar os parâmetros de contrato, o faseamento e direção do motor precisam ser verificados
executando uma corrida manual ou de inspeção, dependendo do controle que estiver sendo usado:
• Se Interface Type estiver ajustado para o tipo MCSS, execute uma corrida manual usando o
controle manual.
• Se Interface Type estiver ajustado para o tipo TCBC, execute uma corrida de inspeção usando a
caixa ERO.
Se o carro:
1. iniciar corretamente em ambas as direções e estiver seguindo o perfil de modo inspeção ou manual:
-> continue com o próximo passo da rotina de inicialização.
2. iniciar na direção incorreta, mas estiver seguindo o perfil:
-> altere o parâmetro seguinte no menu 5.5.2 3-2 ADJUSTMENT da URM:
Car Dir 0/1
<>
depois continue com o próximo passo da rotina de inicialização.
Página 12 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
3. não segue o perfil e/ou resultados em um ESTOP com qualquer um dos seguintes resultados:
-> é provável que o faseamento do motor (relativo ao encoder) esteja incorreto. O faseamento
pode ser alterado manualmente trocando duas fases do motor OU alterando o parâmetro da URM
no menu 5.5.2 3-2 ADJUSTMENT:
4.6 LEDs
Existem 3 LEDs na Placa de Controle do Drive próximos ao conector de URM. Se esses LEDs forem
visíveis, dependendo de onde o drive estiver localizado, o estado dos mesmos pode ser verificado. Os
LEDs têm os seguintes significados:
Amarelo Vermelho
Estado Verde (LED1)
(LED2) (LED3)
NÃO ESTÁ NÃO ESTÁ NÃO ESTÁ
DSP está Reinicializando
PISCANDO PISCANDO PISCANDO
QUALQUER QUALQUER
DSP está Funcionando PISCANDO
CONDIÇÃO CONDIÇÃO
Carro se Movendo para
PISCANDO PISCANDO DESLIGADO
Cima
Carro se Movendo para
PISCANDO LIGADO DESLIGADO
Baixo
Eventos em Registro PISCANDO DESLIGADO PISCANDO
4.8 PRS2
Se o drive estiver sendo usado com o controle do tipo TCBC (ver parâmetro Interface Type), então o
PRS2 é recomendado. A fita flutuante e o cabeçote do sensor devem ser montados de acordo com as
instruções e os ímãs devem estar localizados no mesmo nível em cada andar (com relação à soleira da
porta do passadiço).
Comprimento dos ímãs: - 1LV, 2LV: 250 mm
- 1LS, 2LS: depende da distância de parada
Em andares mais curtos, a distância entre as zonas da porta (= ímãs DZ) deve ser de pelo menos 180 mm
onde o carro alcançar velocidade normal (>1.6m/s)., senão as zonas da porta não poderão ser separadas
com velocidade normal. Em zonas de velocidade baixa (por exemplo, final do passadiço), os espaços
mínimos seguintes entre os ímãs DZ devem ser garantidos:
PRS2 com ADO/RLEV: 110mm + 20mm de margem
PRS2 sem ADO/RLEV: 140mm + 20mm de margem
Página 14 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
L001 21065.9mm
Vane 249.8mm
5 URM
A URM é a ferramenta de acesso do usuário a um software do subsistema e é usada
para visualizar e alterar parâmetros no EEPROM, para visualizar dados de run-time e
para examinar o Registro de Eventos. As categorias do menu são exibidas no seguinte
formato:
MONITOR 1
<>
Neste exemplo, o usuário normalmente se encontra na categoria 4 do menu e tem a
opção de entrar na categoria 41 do menu pressionando 1 ou pressionando a seqüência
da tecla ENTER. Outras categorias do menu são acessadas pressionando a tecla GO
ON ou navegando com qualquer uma das seguintes teclas:
Menu do Drive em
Menu de Nível de Sistema Menu de Drive em Segundo Nível
Primeiro Nível
DRIVE SYSTEM 1 MONITOR 5.2.2 1-1 STATUS
5.2.3 1-2 MOTOR
5.2.4 1-3 MOTION
5.2.5 1-4 INVERTER
5.2.6 1-5 DISCRETES
5.2.7 1-6 METRICS
5.2.8 1-7 VANES
5.2.9 1-8 ENGINEERING
2 EVENT LOG 2-1 CURRENT
2-2 SAVED
2-3 CLEAR LOG
2-4 CLEAR BLOCK
2-5 RESET DSP?
3 SETUP 5.5.1 3-1 CONTRACT
5.5.2 3-2 ADJUSTMENT
5.5.3 3-3 BRAKE
5.5.4 3-4 MACHINE
5.5.5 3-5 PROFILE
5.5.6 3-6 FACTORY
4 LANDINGS 4-1 LEARN RUN
4-2 LANDG TABLE
4-3 FIND BOTLDG
5 TEST 5.7.1 5-1
5.7.2 5-2 TESTE DE
MOVIMENTAÇÃO
6 ENGINEERING 5.6.1 6-1 ENG ADJUST
5.6.2 6-2 ENG TEST
5.6.3 6-3 DAC
Página 21 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
• Entre no menu 2-2 para acessar o registro salvo, eventos que ocorreram antes do POR mais recente.
Página 29 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
Clear Log?
Enter to clear.
AVISO! Antes de iniciar o drive novamente, o motivo do erro deve ser encontrado e
resolvido. Senão, o inversor pode ser seriamente danificado.
Clear Block?
Enter to clear.
Pressione SHIFT-ENTER para apagar.
• Note que o erro “517 DDP Error” não pode ser apagado usando esta opção. Ele deve ser apagado
pelo método de reinicialização (POR) ou reinicializando o software pelo menu 2-5 (ver a Seção 5.3.5).
• Alguns erros causam bloqueio apenas enquanto a falha ainda está presente, por exemplo, se um
superaquecimento ocorrer, o drive poderá funcionar novamente assim que o drive for resfriado. Veja
as descrições de eventos na Seção 5.3.8 para obter mais detalhes.
5.3.4 Contadores de Ocorrência
Conforme informado acima, alguns erros possuem um contador interno que é acionado toda vez que o
erro ocorre sucessivamente. Quando o contador alcançou um limite, o drive é bloqueado. Os erros
específicos dos contadores e os limites correspondentes são indicados nas descrições detalhadas do
evento na Seção 5.3.8. Por exemplo, “E4” significa que 4 ocorrências em série causaram um bloqueio do
drive.
Aplicabilidade
• Os contadores são aplicáveis apenas quando o drive estiver no modo CAN (Interface Type = 1). Eles
não são aplicáveis quando o drive estiver no modo MCSS.
• Os contadores não são aplicáveis durante as corridas TCI e ERO; todos os contadores são
reinicializados em zero quando o carro for ajustado em TCI ou ERO.
Apagando os Contadores de Ocorrência
Os contadores de ocorrência são apagados automaticamente após diversas corridas consecutivas sem
erro. A ação detalhada usada é:
• Duas corridas bem sucedidas sem erro são necessárias antes de qualquer contador ser desoperado.
Após duas corridas bem sucedidas, todos os contadores são desoperado, um para cada corrida bem
sucedida. As únicas exceções são para os eventos “512 Missing Vane” e “513 No PRS Trans”. Para
esses eventos, cinco corridas bem sucedidas sem erro são exigidas antes que esses contadores
sejam desoperados (isso porque essas falhas resultam em corridas de correção, mas não são
verificadas durante as corridas de correção).
Os contadores de ocorrência são apagados manualmente através de qualquer uma das seguintes ações:
o O carro é colocado em TCI ou ERO.
o Apagar Bloqueio, menu 2-4
o Reinicialização de software, menu 2-5.
o POR
Página 31 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
Reset DSP?
Enter to reset.
Pressione SHIFT-ENTER para reinicializar.
Note que a reinicialização é permitida apenas quando o drive estiver no estado IDLE ou inferior.
5.3.6 Resposta de Evento
Todo evento detectado pelo drive possui uma resposta definida, que é resumida na Tabela abaixo.
Resposta
Abrevi-
de ação Descrição
Evento
O evento é registrado apenas para informação e nenhuma ação é realizada pelo
INFO I drive.
O evento é registrado apenas por precaução, sendo que uma ação limitada ou
WARN W nenhuma ação é realizada pelo drive.
O evento é registrado, é permitido que a corrida seja concluída e o drive entra
no estado de ShutDown. O drive estabelece o aviso Stop-an-Shutdown (SAS)
até que a falha seja apagada.
COMP C • No modo CAN, o drive NÃO tentará fazer outra corrida até que a falha seja
apagada.
• No modo MCSS, o drive tentará fazer outra corrida se solicitada pelo
controle.
Esta resposta é aplicável apenas para controles do tipo CAN.
O evento é registrado, a corrida é concluída com uma desaceleração
determinada e o drive entra em estado ShutDown. A taxa de desaceleração é
de 105% da desaceleração de contrato com um mínimo de 0,5 m/sec^2.
DECEL D • O drive permanece em estado ShutDown até que a falha seja apagada. O
drive NÂO tentará fazer outra corrida até que a falha seja apagada.
• Para falhas momentâneas, a falha é automaticamente apagada depois que
a polia para e um tempo mínimo de 250 ms.
O evento é registrado e a corrida é imediatamente concluída pelo drive.
• No modo CAN, o drive entra em estado ShutDown por causa de
determinadas falhas. Ele permanece nesse estado até que a falha seja
apagada, a polia pare e um mínimo de 100ms. Algumas falhas configurarão
o aviso Stop-an-Shutdown (SAS). O drive NÂO tentará fazer outra corrida
até que a falha seja apagada.
ESTOP E • No modo MCSS, o drive tentará fazer outra corrida se solicitada pelo
controle.
• Quando a parada for causada por um comando de parada ou pela abertura
da corrente de segurança, o drive entra em estado Wait for Safety.
• Em qualquer um dos casos, se a falha não estiver relacionada ao conversor,
este permanecerá ativo até que a polia pare.
Página 32 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
102 Inv Id Error E4 O erro do regulador de corrente do inversor excedeu o limite permitido.
103 Inv Iq Error Causas Possíveis & Soluções
• Os reguladores atuais não estão conectados corretamente → verificar
configurações adequadas do parâmetro do motor (veja Seção 8).
104 Inv Ix Offst E A compensação indicada da corrente do inversor excedeu 5% da escala
total.
105 Inv Iy Offst
Causas Possíveis & Soluções
106 Inv Iz Offst • Circuito com defeito → alterar pacote do drive (se ocorrer de forma
permanente).
107 Inv Gate Flt E4 NÂO aplicável quando Drive Type para 25A.
Uma falha de tensão no fornecimento da porta do inversor IGBT foi
detectada.
Causas Possíveis & Soluções
• Fornecimento de energia da porta com defeito ou limitado → alterar
pacote do drive (se ocorrer de forma permanente).
108 Inv HW Oct E4 NÂO aplicável quando Drive Type for 25A.
Para drives OVF20,
A seção de energia detectou uma falha e configurou a entrada
discreta (ERR1/INV_FLT: P1-12 ) ao GDCB. Como a tensão de
barramento DC estava abaixo de um limite especificado, a falha foi
informada. Se o barramento DC estivesse acima do limite, “116 Inv
HW Ovt” teria sido informado.
Para todos os outros drives exceto o drive 25A.
A corrente do inversor excedeu o nível pré-estabelecido, detectado pelo
hardware.
Causas Possíveis & Soluções
• Faseamento incorreto do motor → alterar parâmetro Motor Phase
0/1.
• Fasemento do motor em curto → verificar a continuidade da fiação do
motor.
109 Overload E4 Uma sobrecarga foi detectada. O drive excedeu o tempo máximo
permitido de operação na corrente calculada do motor.
Causas Possíveis & Soluções
• Fricção excessiva no sistema → verificar freio de arraste ou
interferência do passadiço.
• O drive está abaixo da tarefa estabelecida → confirmar inércia do
sistema.
• O limite de falha pode ser ajustado pelos parâmetros: Overload sec
e Rated mtr i Arms, mas não deve ser aumentado a mais de 10%.
110 Drive Limit W O drive está funcionando em seu limite de corrente nominal.
111 No Id fdbk E4 Um erro foi detectado com a resposta atual do inversor durante
magnetização do motor no início da corrida.
112 No Iq fdbk Causas Possíveis & Soluções
• Faseamento do motor aberto → verificar continuidade da fiação do
motor.
• Sensor de corrente ruim → devolver a unidade para revisão.
Página 36 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
113 Inv IPM Flt E4 Aplicável apenas quando Drive Type for 25A.
Indica que uma falha foi detectada a partir do inversor de Módulo de
Energia Inteligente (IPM).
Causas Possíveis & Soluções
• Fornecimento de energia da porta com defeito ou limitado → alterar
pacote do drive (se ocorrer de forma permanente).
• Faseamento incorreto do motor → alterar parâmetro Motor Phase
0/1.
• Faseamento do motor em curto → verificar continuidade da fiação do
motor.
114 Curr Ovrload E4 Aplicável apenas para drives OVF20.
A seção de energia OVF20 detectou uma corrente superior e configurou a
entrada discreta (ERR2/INV_DEV_FLT: P1-13 ) ao GDCB.
115 Brk Chop Err E4 Aplicável apenas para drives OVF20.
A seção de energia OVF20 detectou uma falha nos Resistores Dinâmicos
de Freio e configurou a entrada discreta (ERR5/S1_NC: P1-14 ) ao GDCB.
116 Inv HW Ovt E4 Aplicável apenas para drives OVF20.
A seção de energia OVF20 detectou uma falha e configurou a entrada
discreta (ERR1/INV_FLT: P1-12 ) ao GDCB. Como a tensão do
barramento DC estava acima de um limite especificado, a falha foi
informada. Se o barramento DC estivesse abaixo do limite, “108 Inv HW
Oct” teria sido informado.
206 Cnv HW Oct E4 NÃO aplicável quando Drive Type for 25A.
O corrente do conversor excedeu um nível pré-estabelecido, detectado
pelo hardware.
Causas Possíveis & Soluções
• Hardware com defeito → alterar pacote do drive (se ocorrer de forma
permanente).
207 Cnv Gnd Flt S Aplicável apenas quando Drive Type for 60A.
Uma falha de aterramento foi detectada no conversor.
Causas Possíveis & Soluções
• Falha de aterramento → desconectar o drive da energia e verificar se
não há fases em curto no terra.
208 Bus Cap Fail S A perda de energia estimada no drive excedeu um limite. Isso indica que
energia excessiva está sendo gasta no drive e é uma forte indicação de
que o condensador da conexão DC falhou.
209 DC Link OCT S Aplicável apenas quando Drive Type for 40A.
Indica corrente de conexão DC excessiva.
Causas Possíveis & Soluções
• Fase do motor em curto → verificar a continuidade da fiação do motor.
• Falha de aterramento → desconectar a energia do drive e verificar se
não há fases em curto no terra.
210 Cnv IPM Flt E4 Aplicável apenas quando Drive Type for 25A.
Indica que uma falha foi detectada a partir do conversor do Módulo de
Energia Inteligente (IPM).
Causas Possíveis & Soluções
• Fornecimento de energia da porta com defeito ou limitado → alterar
pacote do drive (se ocorrer de forma contínua).
• Hardware IPM com defeito → alterar pacote do drive (se ocorrer de
forma permanente).
• Falha de aterramento → desconectar o drive da energia e verificar se
não há fases em curto no terra.
400 Brake S1 C4 O contato de freio indicado está na condição errada. Essa condição é
verificada quando o drive estiver no modo Idle e quando o drive estiver
401 Brake S2 funcionando.
Essas falhas estabelecem o aviso SAS.
Causas Possíveis & Soluções
• Valor incorreto de parâmetro → verificar o valor correto de Brk
Switch 0/1/2.
• Fiação incorreta do freio → verificar a fiação do freio.
• Freio não levanta → verificar a fiação do freio e o fornecimento de
energia do freio.
402 Brake Status E4 O feedback do estado do freio a partir do módulo de freio não está no
correto.
403 Brake BY E4 Um ou ambos os contatos BY normalmente fechados não está(ao) no
estado correto. Os relés BY devem ser carregados quando PTR estiver
ativado, antes de o comando de levantamento de freio ser iniciado.
Causas Possíveis & Soluções
• Fiação incorreta do módulo de freio → verificar a fiação do módulo de
freio.
• Fornecimento incorreto de energia do freio → verificar fornecimento
de energia do freio e fiação.
• Ajustar o parâmetro SVT: SX Pick Time ms
530 No enc tmout E4 Essa falha indica que o drive começou a comandar o perfil de velocidade
e a resposta de velocidade do motor não excedeu 1mm/s na duração de
tempo definida pelo parâmetro No enc flt t sec (o valor padrão do
parâmetro é 0,3 segs).
Causas Possíveis & Soluções
• Sem sinal de resposta do encoder → verificar a fiação do encoder e
a ligação mecânica da roldana.
• Valor incorreto de parâmetro → verificar o valor correto de Inertia
kg-m2, Man Acc mm/s2, Accel mm/s2 ou qualquer um dos
parâmetros de aceleração no (L)MCSS se estiver funcionando no
modo 422.
• Solavanco inicial excessivo / pré-torque inadequado → verificar o
dispositivo de pesagem de carga; se não houver nenhum dispositivo
de pesagem de carga (durante a inspeção), tentar aumentar o
parâmetro Start Gain Ot PU. Ver seção 4.11 para mais
informações.
• Freio não levanta → verificar a fiação do freio e o fornecimento de
energia do freio.
• Passadiço obstruído → verifique se há impedimentos (por exemplo,
carro ou contrapeso no buffer).
• O limite de falha pode ser ajustado pelo parâmetro No enc flt t sec
531 PRS Sigs 1LS D Aplicável apenas para Interface Type 1.
A transição para 1LS ocorreu com sinais PRS que não são esperados
perto do ponto de transição LS determinado. Aplicável apenas quando a
tabela de andares for válida e os sinais do interruptor de limite forem
válidos.
532 PRS Sigs 2LS D Aplicável apenas para Interface Type 1.
A transição para 2LS ocorreu com sinais PRS que não são esperados
perto do ponto de transição LS determinado. Aplicável apenas quando a
tabela de andares for válida e os sinais do contato de limite forem
válidos.
533 ARO Overspd E Nota: Não suportado nesta versão de software.
Aplicável apenas em arquitetura 422. Aplicável apenas quando “Erro!
Fonte de referência não encontrada.” = 2 (ARO passível de
interrupção).
Essa falha é informada quando a velocidade do motor excedeu um limite
de velocidade configurado pelo parâmetro ARO Overspeed % como
porcentagem de ARO Speed mm/s. Essa falha é desativada com
ARO Overspeed % =0. Se essa falha for registrada, a corrida é
concluída imediatamente pelo drive.
534 ABL Abort:LW ER Aplicável apenas para Interface Type 1.
Um comando de levantamento de freio avançado foi recebido e
ignorado, pois nenhum dado de carga válido estava disponível.
535 Timeout PTR ERS Aplicável apenas para Interface Type 1.
Enquanto em estado “Prepare To Run” (durante Levantamento
Avançado de Freio), o drive não recebeu um comando para sair desse
estado e concluiu a espera após 60s.
536 Timeout LB ERS Aplicável apenas para Interface Type 1.
Enquanto em estado “Lift Brake” (durante Levantamento Avançado de
Freio), o drive não recebeu um comando para sair desse estado e
concluiu a espera após 16s.
Página 44 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
908 Drive CRC S O aplicativo do drive realiza um CRC do software do drive, sendo que
esse valor não concorda com o valor calculado pela utilidade de
conversão.
909 CAN BusOff W Aplicável apenas para Interface Type 1.
O controlador CAN do drive faz uma parada devido a um problema
persistente de comunicação no barramento CAN ou à falha de energia
CAN (conexão interrompida).
910 CAN OPB_Init W Aplicável apenas para Interface Type 1.
Inicialização do software de comunicação CAN falhou.
911 CAN TxQ Full W Aplicável apenas para Interface Type 1. Sobrefluxo na fila de
transmissão da porta CAN, as mensagens foram perdidas.
912 No FloorInfo W Aplicável apenas para Interface Type 1. Nem o SPBC nem o GECB
enviaram posições válidas em resposta ao drive (intervalo de 200ms após
resposta do SPBC, 200ms após sua mensagem de Inicialização para
GECB).
913 MCSS Warning W Aplicável apenas para Interface Type 0.
Erro de Comunicação MCSS detectado. Inclui Verificação de Soma,
Enquadramento, Paridade ou formato válido.
914 Power E2 Err A seção de energia não pôde ser identificada, porque o E2 na seção de
energia não foi lido ou os dados foram corrompidos. A verificação é
executada apenas na inicialização. Se ativado, o drive não avançará
depois do estado de Inicialização.
915 LWSS not cal Aplicável apenas quando Interface Type = 1.
Aplicável apenas quando Load Weigh Type = 2.
Dispositivo de pesagem de carga de chassis não calibrado. A calibração
é feita durante a corrida de aprendizagem.
*Landings in 1LS 0 5 1
*ARO Bus Nom DC V 40 210 180
32 AJUSTE Mín Máx Padrão Real
Car Dir 0/1 0 1 Invert rotaçao motor
Motor Phase 0/1 0 1 Invert fase motor
Single Phase 0/1 0 1 0
Start Gain Ot PU 1 20 1
*Start filt BW PU 1 20 1
*Start Gain In PU 1 20 1
*SG Period sec 0.3 2 0.3
*SG Ramp Down sec 0.4 2 0.4
Pretorque Trim % 50 150 100
*Track Error mm/s 0 500 100
*No Enc VThrs PU 0 1.0 0.2
*No enc flt t sec 0 2.0 0.3
Vel Notch1 Hz 0 490 0
Vel Notch2 Hz 0 490 0
Cnv Notch Hz 800 2500 1800
Dc V BW Hz 1 100 25 ou 50
Cnv BW PU 0.5 1.0 0.7
Cnv Custom 0/1 0 1 0
*Cnv L mH .01 100 2
*Cnv Saturation A 0 1000 0
*Cnv L Slope uH/A 0 1000 0
*Cnv R Ohm 0.01 10 0.01
*Turnovr Delay ms 0 5000 1000
*VaneBias (10) mm 7 13 10
*Profile Delay ms 0 10000 0
*Pos Stop Tol mm 0 7 3
Overload sec 0 40 6
Rated mtr i Arms 0 500 =60% rated accel current
Inv I Limit % 0 150 100
Cnv I Limit % 0 150 100
SX Pick Time ms 100 2000 100
Pos Corr Lim mm 0.01 50.0 50.0
33 FREIO Mín Máx Padrão Real
*Internal Brk 0/1 0 1 1
*Brk Switch 0/1/2 0 2 1
Brk Pick Time ms 0 10000 500
Brk Setl Time ms 0 10000 500
Lft Brk Delay ms 0 10000 100
Brk Lftd Dely ms 0 10000 0
34 MÁQUINA Mín Máx Padrão Real
*Number of Poles 2 100 -hz/rpm*120
*Rated Trq Nm 0.1 20000 -
*Rated Trq I A 0.1 1000 -
*Ld mH 0.01 200 -
*Lq mH 0.01 200 -
*R Ohm 0 30 -
*T/A Slope % 0 100 -
*T/A Offset A 0 500 -
Página 49 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
Interface Type Especifica o sistema de controle e interface que estão sendo usados:
0 – Controle tipo MCSS com Interface RS422
1 – Controle tipo TCBC com Interface CAN
Drive Type Especifica o drive que está sendo usado:
25 – Drive Regenerativo 25A
40 – Drive Regenerativo 40A
60 – Drive Regenerativo 60A
90 – Drive Regenerativo 90A
120 – Drive Regenerativo 120A
Motor Type Especifica o motor que está sendo usado.
Se o motor estiver na lista, configure o tipo adequado:
101 - 1.5T 513V 1.02m/s 630Kg Gen2 W1 52 TPC
102 - 1.5T 513V 1.78m/s 600Kg Gen2 W2 33 TPC
191 - 1.5T 500V 1.78m/s 630Kg Gen2 PM Motor
202 - 2.5T 340V 1.78m/s 1134Kg Gen2 PM Motor 14 TPC
203 - 2.5T 513V 1.02m/s 1050Kg Gen2 W3 30 TPC
204 - 2.5T 513V 1.78m/s 1135Kg Gen2 W4 21 TPC
290 - 2.5T 340V 1.0 m/s 1000Kg Gen2 PM Motor
291 - 2.5T 340V 1.78m/s 1000Kg Gen2 PM Motor 14 TPC
293 - 2.5T 500V 1.78m/s 1000Kg Gen2 PM Motor 20 TPC
391 - 5TA 340V 1.78m/s 1600Kg Gen2 PM Motor 20 TPC
392 - 5TA 500V 1.78m/s 1600Kg Gen2 PM Motor 36 TPC
393 - 5TA-W1 513V 1.78m/s 1600Kg Gen2 PM Motor 17 TPC
394 - 5TB-W3 513V 2.03 m/s 1600Kg Gen2 PM Motor 12 TPC
395 - 5TB-W2 513V 1.6 m/s 2268Kg Gen2 PM Motor 15 TPC
396 - 5TC/D-W4 513V 2.54 m/s 1600Kg Gen2 PM Motor 10 TPC
491 - 27KW 340V 1.78m/s Motor de Indução 1489rpm 51Hz
Duty Load kg Carga de Trabalho de Contrato. Este parâmetro é usado para calcular apenas
pré-torque. O pré-torque, como uma força aplicada ao carro, é comandado
conforme uma porcentagem da carga total calculada do carro. Para consulta, kg
= lbs / 2,2
AC Main Vrms Tensão de linha nominal AC (máx 480 Vrms). Usada para determinar condições
de tensão baixa e alta, assim como ganhos de controle para o conversor. Se a
tensão usada estiver no limite [380, 415], então a tensão nominal é considerada
a média do limite, 397,5 Vrms.
Veja também 302 VAC Over e 303 VAC Under.
Load Weigh Type Visível apenas quando “Interface Type” = 1
Especifica dispositivo de pesagem de carga:
0 - Nenhum
1 - LWB2 via CAN
2 – Pesagem de Carga de Chassis via CAN
Balance % Visível apenas quando “Interface Type” = 1
Configuração de equilíbrio de contrapeso nominal em porcentagem.
Roping 1..4 Visível apenas quando “Interface Type” = 1
Aplicável apenas quando Load Weigh Type = 2.
O valor é usado na calibração de pesagem de carga de chassis durante a corrida
de aprendizagem.
Vane Sensor Type Visível apenas quando “Interface Type” = 1
Especifica a configuração do sensor da aleta:
0 – PRS2CR com ADO/RLEV (1LV 2LV UIS DIS), ímãs de 250mm,
espaço livre mín. de 110mm
1 – PRS2CR sem ADO/RLEV (1LV 2LV UIS DIS), mas 2LV não passou
pelo drive), ímãs de 250mm, espaço livre min. de 140mm
DDP sec Visível apenas quando “Interface Type” = 1
Especifica o tempo para Proteção de Drive Atrasado. Deve ser aumentado de
acordo com a velocidade de contrato e distância do andar, se necessário.
Veja falha: 517 DDP Error
Number of Stops Visível apenas quando “Interface Type” = 1
Número total de andares.
Bottom Landing Visível apenas quando “Interface Type” = 1
Número do andar inferior. Deve combinar com o parâmetro TCBC “BOTTOM”.
Deve ser zero exceto em unidades dentro de um grupo com diferentes números
de andares inferiores.
Landings in 1LS Visível apenas quando “Interface Type” = 1
Número de andares em 1LS.
ARO Bus Nom DC V Nota: Não suportado nesta versão de software.
Aplicável apenas em arquitetura 422. Visível apenas quando “ARO Type” = 2.
Este parâmetro é usado para “DC Bus Under fault” duante a operação ARO. O
padrão é configurado em “180V”.
Motor Phase 0/1 Especifica a orientação das fases do motor em relação à direção do encoder:
0 – faseamento do motor conforme NEMA
1 – direção oposta à fase do motor
Deve ser alternada se as fases do motor estiverem conectadas incorretamente.
Single Phase 0/1 Especifica se uma fonte de energia de fase única estiver sendo usada:
0 – fonte de energia de 3 fases normal
1 – fonte de energia de fase única
A energia de fase única é usada apenas durante a fabricação.
Start Gain Ot PU Usado para aumentar a sensibilidade do controle de velocidade quando o sensor
de pesagem de carga não for válido ou não estiver instalado. Um valor de 1,0 o
desaciona. Pode ser aumentado para 4,0. A força máxima aceitável depende do
sistema porque ela causa problemas com vibrações conforme é aumentada.
Porém, ele pode ser usado para sensores de pesagem de carga discreta para
diminuir o roll back.
Start filt BW PU Este parâmetro fica visível apenas se Start Gain Ot PU for configurado em
valor maior que 1.
Usado para aumentar a sensibilidade do controle de velocidade quando o sensor
de carga não for válido ou não estiver instalado. Um valor de 1,0 o desaciona.
Pode ser aumentado para 3,5. A força máxima aceitável depende do sistema,
pois ela causa problemas com vibrações conforme é aumentada. Porém, ele
pode ser usado para sensores de pesagem de carga discreta para diminuir o roll
back.
Start Gain In PU Este parâmetro fica visível apenas se Start Gain Ot PU for configurado em
valor maior que 1.
Usado para aumentar a sensibilidade do controle de velocidade quando o sensor
de carga não for válido ou não estiver instalado. Um valor de 1,0 o desaciona.
Pode ser aumentado para 4,0. A força máxima aceitável depende do sistema,
pois ela causa problemas com vibrações conforme é aumentada. Porém, ele
pode ser usado para sensores de pesagem de carga discreta para diminuir o roll
back.
SG Period sec Este parâmetro fica visível apenas se Start Gain Ot PU for configurado em
valor maior que 1.
Use para controlar a duração de inicialização de controle de banda larga de alta
velocidade para redução de rollback. Este parâmetro é usado juntamente com
Start Gain Ot PU.
SG Ramp Down sec Este parâmetro fica visível apenas se Start Gain Ot PU for configurado em
valor maior que 1.
Use para controlar a duração da transição do controle de banda larga de alta
velocidade para nominal para redução de rollback.
Pretorque Trim % Usado para ajustar valores de pré-torque para evitar rollback. Normalmente, ele
deve ser configurado em 100%.
Track Error mm/s Visível apenas quando NÂO for máquina GEN2 (Veja “Motor Type”)
Em todos os modos de funcionamento, o comando de velocidade é comparado à
resposta de velocidade. Se houver um desvio que exceda esse parâmetro, uma
falha é registrada. O valor padrão para motores Gen2 é 100 mm/sec. Veja falha:
502 Vel Tracking
No Enc VThrs PU Visível apenas quando NÂO for máquina GEN2 (Veja “Motor Type”)
Este parâmetro especifica o limite para a tensão total do motor no qual nenhuma
falha de encoder é informada. Se a falha 529 No enc fdbck for informada, a
resposta do encoder estava abaixo de 1mm/s e a tensão do motor estava acima
desse limite. O valor e padrão típicos para motores Gen2 é 0,2PU, que é
aproximadamente tensão de motor linha-linha de 90 volts.
Página 55 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
No enc flt t sec Visível apenas quando NÂO for máquina GEN2 (Veja “Motor Type”)
Este parâmetro especifica o tempo em que a velocidade do encoder está abaixo
de 1mm/s enquanto uma referência de velocidade diferente de zero é
comandada para o drive. Se esse tempo for excedido a falha 530 No enc tmout
é informada. O valor padrão para motores Gen2 é 0,3 segundos.
Vel Notch1 Hz Este é um de dois parâmetros que especificam as freqüências centrais de dois
filtros de abertura independentes usados para atenuar uma ressonância
mecânica fora da largura de banda do regulador de velocidade. Esses filtros de
abertura podem ser desativados configurando-se os parâmetros em zero. O valor
máximo desse parâmetro pode subir para 490Hz.
Vel Notch2 Hz Veja parâmetros anteriores.
Cnv Notch Hz Especifica a freqüência central de um filtro notch no conversor de reguladores de
corrente d & q. A largura da abertura é 300 Hz e a profundidade é 10dB. O filtro é
usado para atenuar qualquer ressonância que pode ocorrer nos cabos AC no
limite de freqüência entre 800 e 2300 Hz.
Dc V BW Hz Esse parâmetro ajusta a largura de banda desejada do regulador de corrente dc
é configurada a 50Hz. Esse parâmetro é útil quando o valor do condensador
estiver incorreto ou fora de tolerância.
Cnv BW PU Esse parâmetro ajusta a largura de banda desejada do regulador do conversor
de corrente (exibido no monitor menu BW(Hz):Cnv Inv). Esse parâmetro é
geralmente 0,7 e não deve ser alterado. Esse parâmetro é útil quando o drive
tem que ser usado com um transformador de elevação e quando for necessário
usar um filtro notch Cnv Notch Hz para o conversor.
Cnv Custom 0/1 Especifica os parâmetros de controle para os reguladores do conversor de
corrente.
0 – Os parâmetros de controle do conversor são configurados em
valores padrão. Os quatro parâmetros de URM a seguir não são visíveis.
1 – Os parâmetros de controle do conversor são configurados de acordo
com parâmetros de URM. Os quatro parâmetros de URM a seguir são
visíveis e devem ser configurados.
Cnv L mH Visível apenas quando “Cnv Custom 0/1= 1.
Indução insaturada do regulador de corrente
Cnv Saturation A Visível apenas quando “Cnv Custom 0/1= 1.
Nível de corrente quando a saturação do reator de linha é iniciada.
Cnv L Slope uH/A Visível apenas quando “Cnv Custom 0/1= 1.
A variação indução do reator de linha é uma função da corrente.
Cnv R Ohm Visível apenas quando “Cnv Custom 0/1= 1.
Resistência do regulador de corrente que controla a rejeição de perturbação.
Turnovr Delay ms Visível apenas quando “Interface Type” = 0
Especifica o valor da demora entre a detecção da falha e a reação à falha
durante os testes de movimentação dos dispositivos de segurança. Veja a Seção
5.7.2 para obter mais detalhes.
VaneBias (10) mm Visível apenas quando “Interface Type” = 1
Compensação em mm aplicada a todas as posições de aleta. Útil para ajuste de
posição de andar após a execução de uma corrida de aprendizagem.
Profile Delay ms Visível apenas quando “Interface Type” = 1
Especifica o tempo de atraso do perfil no Modo Perfil e no Modo CAN.
Overload sec Este parâmetro especifica o tempo máximo permitido para que o drive funcione
em corrente de aceleração nominal do motor. A corrente de aceleração nominal
do motor deve ser 167% da corrente nominal contínua do motor conforme
especificado pelo parâmetro Rated mtr i Arms.
Internal Brk 0/1 Visível apenas quando “Drive Type” for ajustado a 25.
Especifica qual controle de freio usar:
0 – modulo de freio externo usado
1 – circuito de controle de freio interno usado
Veja parâmetro relacionado Brake Current A.
Página 57 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
Brk Switch 0/1/2 Visível apenas quando NÃO for máquina GEN2 (See “Motor Type”)
Especifica se contatos de freio estão presentes:
0 - contatos de freios não estão presentes
1 – contatos de freio presentes
2 - contatos de freio presentes com sinais invertidos
Brk Pick Time ms Especifica o tempo permitido para que os contatos de freio sejam colocados em
condiçãode seleção (ms) adequado (começando com o comando para seleção).
Esse parâmetro deve ser ajustado para um tempo maior do que o tempo de
seleção do freio real mais o tempo permitido para eliminação de ressalto no
contato do freio, conforme especificado pelo parâmetro Brk Lftd Dely ms
Brk Setl Time ms Tempo permitido para que os contatos de freio sejam colocados em estado caído
adequado (ms).
Lft Brk Delay ms Tempo de demora para comando de levantamento de freio para permitir pré-
torque (ms).
Brk Lftd Dely ms Aplicado apenas a sistemas que possuem contatos de freio, por exemplo,
Brk Switch 0/1/2 configurados em 1 ou 2. Especifica o valor de ressalto entre
o contato ficando eletricamente ativo ou declarado ativo. Isso permite um tempo
adicional para que o freio seja selecionado após os contatos serem declarados
ativos (Freio Levantado não se tornará REAL até depois do tempo de ressalto).
Note que o parâmetro Brk Pick Time ms poderá ter que ser ajustado
adequadamente.
Id = 0, Iq ≤ TA offset
Para desativar essa função, configure o parâmetro em zero.
T/A Offset A Visível apenas quando ” Motor Type” = 902
Ver parâmetro anterior. Este parâmetro especifica o valor da corrente do eixo q
abaixo da corrente do eixo d que é zero.
Kt Slope 1/kNm Visível apenas quando ” Motor Type” = 902
Este parâmetro é usado para modificar o ganho de torque do circuito de
velocidade interna. Esse valor é considerado para a alteração no ganho de
torque real da máquina durante redução em campo para garantir um circuito de
velocidade consistente. O parâmetro especifica o valor da alteração na corrente
do eixo d (definido em A) por alteração de unidade no inverso da constante do
torque (definido em A/kNm). O motivo pelo qual as unidades estão em A por
kNtm é devido ao fato de que esse parâmetro tende a ser pequeno para ser
lançado pela URM. Para desativar essa função, configure esse parâmetro em
zero.
Id Saturation A Visível apenas quando ” Motor Type” = 902
Este parâmetro especifica o nível de corrente negativa do eixo d no qual a
indução do motor do eixo d começa a saturar. Abaixo desse nível de corrente, a
indução é tratada como constante e é especificada pelo parâmetro:
Ld mH
Iq Saturation A Visível apenas quando ” Motor Type” = 902
Este parâmetro especifica o nível de corrente absoluta do eixo q no qual a
indução do motor do eixo q começa a saturar. Abaixo desse nível de corrente
absoluta, a indução é tratada como constante e é especificada pelo parâmetro de
indução bruta: Lq mH
Ld Slope mH/A Visível apenas quando ” Motor Type” = 902
Este parâmetro é usado para modificar o ganho proporcional do regulador de
corrente do eixo d. É considerado para alteração na indução real da máquina
devido a saturação do ferro do motor para garantir um desempenho consistente
do regulador de corrente. Esse parâmetro especifica a redução na indução por
aumento de unidade na corrente do eixo d. Para desativar essa função, configure
esse parâmetro em zero.
Lq Slope mH/A Visível apenas quando ” Motor Type” = 902
Este parâmetro é similar ao parâmetro anterior, exceto que ele se aplica ao eixo
q ao invés do eixo d do motor.
Página 59 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
Mag err thr eDeg Visível apenas quando ” Motor Type” = 902
Este parâmetro especifica a diferença permitida entre a posição do ímã derivado
do encoder e o resultado do Teste de Rotor Bloqueado (LRT) e a posição
estimada dos ímãs com base no EMF oposto do motor.
Veja falha: 504 Enc Pos
Veja parâmetro do visor: Mag Pos Err eDeg
Veja parâmetro EEPROM: Rated Motor rpm
Factory Test 0/1 Visível apenas quando “Factory Password” for configurado.
Quando este parâmetro é configurado em 1, os parâmetros a seguir são
configurados nos valores correspondentes para facilitar testes na fábrica:
Parâmetros de URM:
Interface Type 1
Duty Speed mm/s 1780
Rated rpm 576
Inertia kg-m2 9.5
Encoder PPR 3600
Duty Load kg 1600
AC Main Vrms 480
Load Weigh Type 0
Balance % 40
Vane Sensor Type 0
Number of 6
Insp Speed mm/s 300
Nom Speed mm/s 1780
Accel mm/s2 800
Decel mm/s2 800
Jerk mm/s3 1400
Parâmetros Internos:
Tabela do Andar:
0 – 10000,0 mm
1 – 13999,2 mm
2 – 16998,3 mm
3 – 20497,1 mm
4 – 27994,8 mm
5 – 36991,0 mm
Comprimentos da Aleta:
1LS – 1939,7 mm
2LS – 1966,9 mm
Posição:
10000,0 mm
O menu de engenharia contém parâmetros que devem ser alterados apenas pela equipe de engenharia. Os
parâmetros ficam visíveis apenas quando a senha de engenharia for digitada.
Engineer Passwrd Quando a senha correta é digitada, os menus de engenharia ficam visíveis para o
usuário.
Fld Wkn Lvl % Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
O Controle de Redução de Campo (FWC) é um regulador de tensão que permite
velocidades mais altas do motor sem exceder a tensão de saída do inversor
sinusoidal máxima, além de ser aplicável apenas em motores PM. Este
parâmetro especifica o nível de tensão no qual o FWC começa a ditar a corrente
negativa do eixo d. Este parâmetro é uma porcentagem da tensão de saída
sinusoidal máxima, que é igual a tensão de barramento dividida por sqrt(2) menos
algumas quedas pequenas de tensão devido a impedância dos IGBTs (rms linha
a linha). Este parâmetro é normalmente configurado em 100, que iguala uma
saída de drive rms linha a linha de 513 V. Para desativar o FWC, configure este
parâmetro em 200.
PFC Volt Lvl % Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
O Controle de Fator de Potência (PFC) é um regulador de tensão que permite
tensões de entrada ac mais altas sem exceder a tensão de saída do conversor
sinusoidal máxima e é aplicável apenas aos drives regenerativos. Este
parâmetro especifica o nível de tensão no qual o PFC começa a ditar a corrente
positiva do eixo d. Este parâmetro é uma porcentagem da tensão de saída
sinusoidal máxima, que é igual a tensão de barramento dividida por sqrt(2) (rms
linha a linha). Este parâmetro é normalmente configurado em 100. Para
desativar o PFC, configure este parâmetro em 200. Este parâmetro é geralmente
útil na área NAA, enquanto que para outras regiões a entrada AC é mais baixa.
PWM freq Hz Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Especifica a freqüência PWM do inversor e do conversor. Os reguladores de
corrente funcionam com a metade da freqüência PWM.
PWM dnsft I % Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Especifica o nível de corrente, conforme uma porcentagem da corrente nominal
do drive, acima do qual a freqüência PWM do inversor (especificado pelo
parâmetro anterior) é diminuída por um fator de 2.
Pos Gain Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Ganho proporcional do regulador de posição.
Pos Err Lim mm Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Especifica o limite usado para detectar o erro de rastreamento. Se a diferença
absoluta entre a posição prevista (baseada em uma posição de referência do
gerador de perfil) e a resposta de posição (baseada no encoder) exceder esse
limite, uma falha é registrada resultando em uma parada de emergência. Veja
falha: 501 Pos Tracking
Vel fscale PU Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Por valor de unidade da escala interna do software de velocidade.
Página 64 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
LRT mot err eDeg Durante o teste de rotor bloqueado para garantir que o freio caia, há uma
variação mínima permitida na qual o encoder pode se mover. É especificado em
graus elétricos com esse parâmetro. Isso pode ocorrer quando o freio está frouxo
ou quando a corrente de rotor bloqueado estiver produzindo torque significante
como resultado de uma combinação não igualada de freio de motor.
LRT Frequency PU Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Esta é a freqüência do sinal da corrente de teste por unidade da freqüência
desejada do regulador do inversor de corrente para calcular a posição do ímã do
rotor com relação ao encoder.
LRT Ld Cycles Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Este é o número de períodos da forma de onda de indução do rotor. A forma de
onda de indução do rotor se repete em rotações mecânicas pelo número de pares
de pólos. Um número mínimo seria o número de pares de pólos. Qualquer
número maior irá melhorar o ruído dos resultados.
Vd out thresh PU Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Limite de saída do regulador de corrente do eixo d quando o freio ainda não está
levantado. É usado para detectar sensores de corrente com defeito ou motor
desconectado do drive como resultado de um erro de fiação ou relés que não
funcionam, etc.
Vq out thresh PU Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Limiar de saída do regulador de corrente do eixo q quando o freio ainda não
estiver levantado. É usado para detectar sensores de corrente com defeito ou
motor desconectado do drive como resultado de erros de fiação ou relés que não
funcionam, etc.
Sngl PWM ang deg Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Este parâmetro determina quando uma das fases do conversor (fase R- ou S-)
não é ativada enquanto a outra está sendo ativada. O limite é estabelecido
conforme uma função do ângulo de utilidade (sinal de tensão de utilidade
atingindo zero volts é a referência). O valor zero desativa todas as funções
deixando um método PWM de triângulo senoidal, enquanto um valor bem
pequeno, diferente de zero, fará com que um ciclo não seja alternado e o outro
seja, enquanto que o próximo percorre essa troca de padrões até a fase
objetivada.
Test Noise Lvl % Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Este parâmetro juntamente com “Test Noise BW Hz” controla as características
de ruído introduzidas nos circuitos de controle em modos de teste especial. Este
parâmetro multiplica o ruído por unidade em 100 por cento e linearmente ao
contrário. Este parâmetro é usado especialmente para filtrar bem o ruído de
circuitos de largura de banda baixa, enquanto gera estímulo suficiente para
conexão aceitável.
Test Noise BW Hz Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Este parâmetro configura a largura de banda (Hz) do ruído branco usado durante
os modos de teste para os reguladores de velocidade interna e externa, o
regulador de redução de campo e o regulador de posição.
Target mm Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Posiciona alvo, aplicável apenas no modo de teste DAT_PROFILE.
Drive Pmax kW Visível penas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Este parâmetro especifica o ponto de ajuste da função limitadora de energia no
gerador de perfil. Este é um parâmetro de engenharia, normalmente configurado
em um valor muito alto para que a função seja desativada. Quando ele é
configurado em um valor próximo à capacidade do drive, uma trajetória ideal é
calculada para limitar a energia máxima de saída (no gerador de perfil ele
controla J4f e J6f).
Página 65 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
EngTest Param4
EngTest Param5
HrmncReg enb 0/1 Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Especifica se os reguladores harmônicos do conversor estão ativos.
0 – O regulador harmônico do conversor está desativado
1 – O regulador harmônico do conversor está ativado.
Este parâmetro pode ser alterado enquanto o drive estiver em funcionamento.
TimeDec Test 0/1 Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Este parâmetro permite que o usuário inicie uma desaceleração determinada
durante uma corrida e é usado apenas para testes.
0 – nenhuma ação tomada
1 – Inicia desaceleração determinada.
Página 69 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
Encoder Test 0/1 Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Este parâmetro permite que o usuário desconecte virtualmente o encoder do
controle e é usado apenas para testes.
0 – operação normal
1 - a resposta de velocidade e a resposta de posição não são usados no
regulador de velocidade, bem como o regulador de posição nem na
orientação de campo. O cálculo de resposta de velocidade e o cálculo
de resposta de posição ainda podem ser visualizados no visor de
URM.
Ovrtmp Estop 0/1 Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Determina como o drive responderá a uma falha de temperatura excessiva no
dissipador de calor.
0 – O drive registra a falha 601 Inv Tmp Over usando o ponto de
acionamento por temperatura padrão e a resposta de falha conclui a
corrida (COMP).
1 – O drive registra a falha 601 Inv Tmp Over usando o ponto de
acionamento por temperatura especificado pelo parâmetro HS Overtmp
deg C e a resposta de falha é uma parada de emergência (ESTOP).
HS Overtmp deg C Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Especifica o ponto de acionamento para a falha de temperatura excessiva
quando o parâmetro Ovrtmp Estop 0/1 estiver configurado em 1.
Flr To Test Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Usado apenas para posições de teste de aletas. Especifica o andar a ser testado
(andar inferior = 0)
Flr Pos mm Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Usado apenas para posições de teste de aletas. Exibe a posição central da aleta
em um andar específico (parâmetro anterior)
Flr New Pos mm Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Usado apenas para posições de teste de aletas. Permite que a posição central
da aleta em um andar específico seja alterada. Normalmente exibe 0 e
reinicializa em 0 após a alteração.
Flr Vane Len mm Visível apenas quando “Engineer Passwrd” for configurado.
Usado apenas para posições de teste de aletas. Exibe o comprimento
determinado da aleta no andar específico. Aletas superiores e inferiores não são
determinadas.
Após 1 minuto
<ENTER>
Pressione ENTER para ativar testes de
movimentação nas próximas 3 corridas: Turnover Tst OFF
ON: Press ENTER
<ENTER>
Indica que o teste de movimentação foi ativado
Turnover Test ON
para as próximas 3 corridas:
for next 3 runs
6.1 Sinais
Sinais diferentes podem ser especificados por aquisição de dados configurando o sinal desejado para
cada um dos quatro canais no DAT. Cada sinal possui um ganho padrão que pode ser modificado usando
os botões para cima/para baixo no DAT. O ganho deve ser aumentado para atingir o limite dinâmico
máximo sem exceder 100% do limite dinâmico disponível. A porcentagem do limite dinâmico é indicada no
DAT.
Note que se o DAT não estiver sendo usado e se deseja selecionar sinais para os DACs no Quadro de
Opções, os sinais poderão ser selecionados digitando o número do sinal diretamente no menu 5.6.3 6-3
DAC da URM. Os sinais que ficam disponíveis para aquisição são os dados na tabela a seguir.
39 Cnv Dead x Serviço(%) Comando de tensão de compensação do tempo ocioso da fase X do conversor
40 Cnv Dead y Serviço(%) Comando de tensão de compensação do tempo ocioso da fase Y do conversor
41 Cnv Dead z Serviço(%) Comando de tensão de compensação do tempo ocioso da fase Z do conversor
42 Cnv Notch In PU Entrada de filtro notch de conversor
43 Cnv Notch Out PU Saída de filtro notch de conversor
Regulador de Tensão de Barramento
44 Vbus Ref Volts Referência do regulador de tensão de barramento
45 Vbus Fbk Volts Resposta do regulador de tensão de barramento
46 Vbus Err Volts Erro do regulador de tensão de barramento
Programação de Ganho para Reguladores de Corrente
47 Inv Id K gsch UP Fator de programação de ganho do eixo d do inversor
48 Inv Iq K gsch UP Fator de programação de ganho do eixo q do inversor
49 Cnv Id K gsch UP Fator de programação de ganho do eixo d do conversor
50 Cnv Iq K gsch UP Fator de programação de ganho do eixo q do conversor
Circuito de Bloqueio de Fase (PLL)
51 PLL Vmag Out UP Magnitude de Tensão de PLL quadrada, saída de filtro passa-baixo
52 PLL Vmag In UP Magnitude de Tensão de PLL quadrada, entrada para filtro passa-baixo
53 PLL Vds filt UP Tensão PLL filtrada linha a linha durante operação de fase única
54 PLL Vds UP Resposta sincrônica da tensão do eixo d de PLL
55 PLL Vqs UP Resposta sincrônica da tensão do eixo q de PLL
56 PLL Vde UP Resposta fixa da tensão do eixo d de PLL
57 PLL sin UP Seno de PLL
58 PLL PI Fbk UP Resposta do regulador de PLL
59 PLL Nseq In UP Tensão de seqüência negativa do eixo q de PLL
Teste de Rotor Bloqueado (LRT)
60 LRT theta UP Ângulo de sinal pequeno em LRT
61 LRT sin UP Seno de sinal pequeno em LRT
62 LRT theta1 UP Ângulo elétrico do motor em LRT
63 LRT Ld UP Cálculo de indução em LRT
64 LRT Id A1 UP Coeficiente LRT A1 DFT para resposta de corrente
65 LRT Id B1 UP Coeficiente LRT B1 DFT para resposta de corrente
66 LRT Vd A1 UP Coeficiente LRT A1 DFT para comando de tensão
67 LRT Vd B1 UP Coeficiente LRT B1 DFT para comando de corrente
68 LRT Ld A1 UP Coeficiente LRT A1 DFT para cálculo de indução
69 LRT Ld B1 UP Coeficiente LRT B1 DFT para cálculo de indução
70 LRT Ld A2 UP Coeficiente LRT A2 DFT para cálculo de indução
71 LRT Ld B2 UP Coeficiente LRT B2 DFT para cálculo de indução
Interface MCSS
72 MCSS VEL mm/seg Comando de velocidade a partir do MCSS
73 MCSS ACC mm/seg^2 Comando de aceleração a partir do MCSS
74 MCSS LW % Comando em % de pesagem de carga a partir do MCSS
Encoder
75 ENC WR mm/seg Resposta de velocidade, não-filtrada
UP Tempo entre a última transição do encoder e a última transição do encoder a partir
76 ENC DELTAT
da velocidade de serviço anterior
77 ENC TNEW UP Tempo da última transição do encoder
78 ENC MNEW UP Contagem do encoder no início da velocidade de serviço
Reguladores de Velocidade
79 Vel Inner Ref mm/seg Referência do regulador de velocidade interna
80 Vel Inner Fbk mm/seg Resposta do regulador de velocidade interna, não-filtrada
81 Vel Inner Err mm/seg Erro do regulador de velocidade interna
82 Vel Outer Ref mm/seg Referência do regulador de velocidade externa
83 Vel Outer Fbk mm/seg Resposta do regulador de velocidade externa, não-filtrada
84 Vel Outer Err mm/seg Erro do regulador de velocidade externa
85 Vel Obser Out mm/seg Saída do Observador de Velocidade
86 Vel Track Err mm/seg Erro de rastreamento entre a resposta de velocidade e a saída do observador
87 Vel Notch In mm/seg Entrada 1 do filtro notch de velocidade
88 Vel Notch Out mm/seg Saída 1 do filtro notch de velocidade
89 Vel Notch2 In mm/seg Entrada 2 do filtro notch de velocidade
90 Vel Notch2 Out mm/seg Saída 2 do filtro notch de velocidade
91 VFbkFil[mm/s] mm/seg Resposta de velocidade, filtrada
92 VFbkRaw[mm/s] mm/seg Resposta de velocidade, não-filtrada
93 Vel Ref[mm/s] mm/seg Referência de velocidade
Pré-torque
94 Pretorque Amps Referência da corrente de pré-torque
Página 73 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
Controle do Ventilador
95 Fan PWM Count UP Contagem PWM de tarefa de ventilador
96 Fan PWM Duty UP Comando de ciclo de tarefa PWM de ventilador, UP
97 Fan PWM Out UP Sinal PWM do ventilador
Discretas
98 ESTOP Flag UP Sinal para indicar ESTOP
99 Drive Fault UP Sinal para indicar falha do drive
100 Brk Lifted UP Sinal para indicar freio levantado (BL)
101 SX Relay UP Sinal para indicar que relés S1 e S2 estão selecionados
UP Sinal para indicar o estado de Desconexão de Freio do Drive (contatos dos relés S1,
102 DBD
S2, BY1 e BY2 normalmente fechados)
103 SX N Open UP Sinal para indicar o estado do contato do relé normalmente aberto
104 Safety Chain UP Sinal para indicar o estado da entrada da Corrente de Segurança até o drive
Task Counters
105 Task 1MS UP Contador de tarefa 1 ms
106 Task 10MS UP Contador de tarefa 10 ms
107 Task 40MS UP Contador de tarefa 40 ms
Estado do Drive
108 Drive State UP Estado enumerado do drive
109 Drive Substate UP Sub-estado enumerado do drive
Gerador de Perfil Interno
110 Profile Pos M Posição relativa do gerador de perfil (apenas Modo Manual e CAN)
111 Profile Vel m/s Velocidade do gerador de perfil (apenas Modo Manual e CAN)
112 Profile Acc m/s^2 Aceleração do gerador de perfil (apenas Modo Manual e CAN)
113 Profile Jerk m/s^3 Solavanco do gerador de perfil (apenas Modo Manual e CAN)
114 ProAdv Pos M Posição relativa do gerador de perfil avançado em 250ms.
115 ProAdv Vel m/s Velocidade do gerador de perfil avançado em 250ms.
116 ProAdv SD m/s^2 Aceleração do gerador de perfil avançado em 250ms.
117 ProAdv FLAG m/s^3 Sinal válido de estado avançado do gerador de perfil.
Regulador de Posição (Aplicável apenas para modo CAN)
118 Position Ref 0,1 mm Referência do regulador de posição (apenas Modo Manual e CAN)
119 Position Fbk 0,1 mm Resposta do regulador de posição (apenas Modo Manual e CAN)
120 Position Err 0,1 mm Erro do regulador de posição (apenas Modo Manual e CAN)
121 Position Dtg 0,1 mm Distância até o objetivo (apenas Modo Manual e CAN)
122 Pos Ref (ac) 0,1 mm Referência do regulador de posição, acoplado em AC para teste der freqüência
123 Pos Fbk (ac) 0,1 mm Resposta do regulador de posição, acoplado em AC para teste de freqüência
124 Pos Track Err 0,1 mm Erro de rastreamento de posição (apenas Modo Manual e CAN)
125 Pos Direction PU Comando de direção que é armazenado no início da corrida
Avaliador de Posição Secundária do Ímã
126 Mot d-voltage UP Tensão estimada do motor de eixo d (emf oposto)
127 Mot q-voltage UP Tensão estimada do motor de eixo q (emf oposto)
128 Mot we mm/s Freqüência elétrica do motor (considera direção do carro e fase do motor)
129 Sat factor UP Estimativa da saturação da indução como uma função da corrente
130 Magnet err UP Diferença entre a posição estimada do ímã e do encoder
Cálculos de Energia
131 Inv power kW Estimativa de energia do inversor
132 Cnv power kW Estimativa de energia do conversor
133 Drive p loss kW Estimativa de perda de energia
Controle do Fator de Potência (PFC)
134 Pfc ref Serviço(%) Referência de Controle do Fator de Potência
135 Pfc fbk Serviço(%) Resposta de Controle do Fator de Potência
136 Pfc err Serviço(%) Erro de Controle do Fator de Potência
137 Pfc out A Saída de Controle do Fator de Potência
Controle de Redução em Campo (FWC)
138 Fwc ref Serviço(%) Referência de Controle de Redução em Campo
139 Fwc fbk Serviço(%) Resposta de Controle de Redução em Campo
140 Fwc err Serviço(%) Erro de Controle de Redução de Campo
141 Fwc out A Saída de Controle de Redução de Campo
Orientação de Campo
142 Enc theta(e) rad Ângulo elétrico do encoder
143 Inv theta rad Ângulo de Orientação em Campo (apenas motor de indução)
144 Inv thetaSlip rad Ângulo de deslizamento (apenas motor de indução)
145 Inv we mm/s Freqüência elétrica de Motor (com base na resposta do encoder)
146 Flux estimate A Estimativa do fluxo do rotor (apenas motor de indução)
Aletas (aplicável apenas para modo CAN)
Página 74 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
147 Vane TransOcc UP Sinal para indicar transição PRS ocorrida (apenas Modo CAN)
148 PrsSpikesFltd UP Contagem de estados PRS filtrados, veja descrição no monitor SVT M-1-7
149 Last SpikeLen Amostras Duração do último estado PRS filtrado, veja descrição no monitor SVT M-1-7
150 Vane Last Dev 0,1 mm Diferença entre transições detectadas e esperadas (apenas Modo CAN)
151 Vane Last Cor 0,1 mm Última correção feita na resposta da posição (apenas Modo CAN)
Sinal indicando que existe uma expectativa válida para a próxima transição de aleta
152 VaneExpValid PU
PRS
153 VaneTrnsLoLim 0,1 mm Limite de posição inferior [0,1mm] para a próxima transição de aleta PRS esperada
154 VaneTrnsUpLim 0,1 mm Limite de posição superior [0,1mm] para a próxima transição de aleta PRS esperada
Sinais de Passadiço
155 HwySig_1msTsk UP Sinais de passadiço (do PRS) em nibble baixo.
UP HwySig_1msTsk filtrado usado por funções de controle in tarefa de 10ms. Apenas
156 HwySig10msTsk
combinações válidas são aceitas.
157 ZoneMainVane UP Zona PRS na sobreposição de aleta no cabeçote de sensor PRS
158 ZoneOtherVane UP Zona PRS na sobreposição de outra aleta potencial no cabeçote de sensor PRS
159 ZonesAreValid UP Sinal indicando que sinais PRS indicam zonas válidas de aleta
UP latência indicando às funções de controle que o carro está na zona de porta (ativado
160 DoorZoneSignl se LV1 e LV2 estiverem funcionando). Atualizado apenas para combinações válidas
de sinal hwy.
161 1LS UP O sinal 1LS recebido por CAN.
162 2LS UP O sinal 2LS recebido por CAN.
UP Margem de erro da posição de resposta do drive em 1/10mm, por exemplo,
163 FbkPosErrMarg
configurado em 20cm (200) para posição conhecida (corridas NORMAIS).
Informações sobre Andar
164 Floor.current UP Indica o andar atual
165 Floor.nxtComm UP Indica o próximo andar escolhido
166 Floor.accpTgt UP Indica o andar alvo aceito
Informações CAN
167 CanRun.mode UP Descreve o tipo de corrida que está sendo executada
168 CanRun.cmd UP Comando de corrida atual válida aceito
169 CanRun.status UP Estado da corrida em andamento
170 CanRun.requst UP Pedido do drive para executar a corrida
UP Levantamento de Freio Avançado: 0=ABL_INACTIVE, 1= ABL_ACTIVE, 2=
171 CanRn.ablSta
REMOVING_ABL.
172 RunHdl.cmd UP Comando do RunHandler para StateMachine controlador de ABL, Fim de Corrida.
UP Sinal indicando que o drive recebeu um comando CAN para parar ou que o estado
173 CanStopCmd
dos contatos de limite 1LS, 2LS não é conhecido
Informações OPB
UP Sinal indicando que o drive recebeu um comando CAN para parar. Reinicializa
174 Opb.stopCmd
quando o estado é PARADO
UP Sinal indicando que o drive recebeu um comando CAN para terminar a corrida com
175 Opb.endRunCmd
desaceleração determinada. Reinicializa quando o estado é PARADO
176 OpbDRC.mode UP Parâmetro de modo da mensagem DriveRunCommand recebida
177 OpbDRC.dir UP Parâmetro de direção da mensagem DriveRunCommand recebida
178 OpbDRC.newMsg UP Sinal indicando que uma nova mensagem de Comando DriveRun foi recebida
179 OpbDGL.tgtLdg UP Andar alvo recebido em uma mensagem DriveGoToLanding
180 OpbDGL.prof UP Índice de perfil recebido em uma mensagem DriveGoToLanding
181 OpbDGL.newMsg UP Sinal indicando que uma nova mensagem DriveGoToLanding foi recebida
182 OpbDC.cmd UP Comando na mensagem DriveCommand recebida
183 OpbDC.option UP Opção na mensagem DriveCommand recebida.
184 OpbDC.newMsg UP Sinal indicando que uma nova mensagem “DriveCommand” foi recebida.
Comunicações CAN
185 SpeedCheckFlg UP Sinal para verificação de velocidade para TCBC (apenas Modo CAN)
186 RlevPermitTcb UP Sinal para renivelamento permissivo a partir do TCBC (CAN Mode only)
187 LoadDataNotOk UP Sinal para dados inválidos de pesagem de carga a partir do TCBC (apenas Modo CAN)
Circuito de Velocidade
188 velOuterKp UP Ganho proporcional para circuito de velocidade externa
189 velOuterKi UP Ganho integral para circuito de velocidade externa
190 velInnerKp UP Ganho de circuito de velocidade interna
191 velCircuitoB0 UP Coeficiente B0 do filtro de circuito de velocidade
192 velLoopA1 UP Coeficiente A1 do filtro de circuito de velocidade
193 velAccKp UP Ganho para retrocesso positivo de aceleração
194 velJerkKp UP Ganho para retrocesso positivo de solavanco
Ganho de Velocidade
195 velGPrfIn UP Entrada para perfilador de ganho de circuito de velocidade externo
Página 75 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
Nome de Grupo do
Descrição
Sinal
Inv Ixyz Respostas da corrente estacionária do inversor: ix, iy, iz
Inv Id Regulador sincrônico de eixo d do inversor: idref, idfbk, iderr, idout
Inv Iq Regulador sincrônico de eixo q do inversor: iqref, iqfbk, iqerr, idout
Inv Vdq Comandos de tensão sincrônica do inversor: vde, vqe, vds
Inv PWM Comandos de tensão PWM do inversor: vx, vy, vz
Cnv Ixyz Respostas da corrente estacionária do inversor: ix, iy, iz
Cnv Id Regulador sincrônico de eixo d do conversor: idref, idfbk, iderr
Cnv Iq Regulador sincrônico de eixo q do inversor: iqref, iqfbk, iqerr
Cnv Vdq Comandos de tensão sincrônica do inversor: vde, vqe, vds,
Cnv PWM Comandos de tensão PWM do inversor: vx, vy, vz
Vbus Regulador de tensão de barramento: vref, vfbk, verr
PLL Tensão estacionária de Circuito de Bloqueio de Fase (PLL): vds, vqs, pllsin
LRT Teste de Rotor Bloqueado (LRT): smsg_angle, smsg_sin, Ld_theta, Ld
Inner Vel Regulador de velocidade interna: vref, vfbk, verr
Outer Vel Regulador de velocidade interna: vref, vfbk, verr
Vel Notch Filtro notch de velocidade no.1: in, out
Cnv Notch Filtro notch do conversor: in, out
PLL LPF Filtro passa-baixo do Circuito de Bloqueio de Fase (PLL) : entrada, saída
Fan PWM Variáveis PWM do ventilador: contagem de tarefa, tarefa ou serviço, saída
Inv Dead Comp Compensação de tempo ocioso do inversor: vx, vy, vz
Cnv Dead Comp Compensação de tempo ocioso do conversor: vx, vy, vz
Test Frac IO Sinais gerais de teste para desenvolvimento de software: ch1, ch2, ch3, ch4
Test Int IO Sinais gerais de testes para desenvolvimento de software: ch1, ch2, ch3, ch4
Test Long IO Sinais gerais de teste para desenvolvimento de software: ch1, ch2, ch3, ch4
Test Flag IO Sinais gerais de teste para desenvolvimento de software: ch1, ch2, ch3, ch4
LRT Id DFT Transformada Discreta de Fourier (DFT) do Teste de Rotor Bloqueado (LRT)
Coeficientes para id: a1, b1
LRT Ld DFT Transformada Discreta de Fourier (DFT) do Teste de Rotor Bloqueado (LRT)
Coeficientes para Ld: a1, b1
MCSS Commands Sinais do MCSS: Vel, Acc, LW
Encoder Sinais relacionados ao encoder
Brk PWM Variáveis PWM de freio: contagem de tarefa, tarefa ou serviço, saída
Pretorque Comando de pré-torque, levantamento de freio, saída do regulador de velocidade, inv
iq fbk
Inv IMAGSQRT Magnitude da corrente do inversor
SX Comando de seleção SX, DBD, S1_NO, Corrente de segurança
Profile Gen Gerador de Perfil: pos, vel, acel., solavanco
Position Regulador de posição: referência, resposta e erro
Magnet Pos Estimador de Posição de Ímã: Vd, Vq, we
Drive Pow Estimativas de energia: Inv, Cnv, Loss
Pfc Controle do Fator de Energia: referência, resposta, erro, saída
Fwc Controle de Redução em Campo: referência, resposta, erro, saída
Vane Correção de sinais relacionados à Aletas
Rlev+SpdChk Sinais relacionados a renivelamento e verificação de velocidade
User 1 Grupo de Usuário Definido no.1 (Veja Documento no.55744 para obter mais detalhes)
User 2 Grupo de Usuário Definido no.2 (Veja Documento no.55744 para obter mais detalhes)
User 3 Grupo de Usuário Definido no.3 (Veja Documento no.55744 para obter mais detalhes)
User 4 Grupo de Usuário Definido no.4 (Veja Documento no.55744 para obter mais detalhes)
Página 77 de 83
OPMAN terc Data :30/01/09
Revisão : 0
Manual de Operação de Drive Global No.:55661
FOD Brasil - Elevadores Chineses
Neste modo de teste o drive aplica a corrente de eixo d às fases do motor (basicamente
corrente de fase x enquanto as fases y e z, metade da corrente com polaridade revertida)
para alinhar os ímãs à fase x de forma que a compensação de ângulo de rotor bloqueado
Alinhar Ímã LRT Angle eDeg no menu 1-8 seja calculada para 0 graus. Este modo de teste é usado
para verificar o teste de rotor bloqueado. Após a aplicação da corrente de eixo d ao motor
neste modo de teste, enquanto o freio é levantado, ocorrerá um resultado de teste de
rotor bloqueado de zero graus (LRT Angle eDeg).
Este modo de teste não é um modo de teste iniciado de DAT. Para iniciar este modo de
teste o parâmetro de engenharia em M(4)62 "Engineering Test" é configurado em 4001 (4
para o inversor, 0 para o conversor desativado PWM, 0 para o inversor PWM desativado,
PLL 1 para modo de teste PLL). Após configurar este DAT REF 1, ele controla o ruído no
circuito. DAT REF3 controla a seleção alta e baixa de ganho. A entrada positiva para DAT
REF3 seleciona ganhos de largura de banda alta para o circuito PLL, enquanto a entrada
negativa seleciona ganhos de largura de banda baixa.
8 Parâmetros Pré-Definidos de Motor
Quando o parâmetro Motor Type é configurado em um tipo de motor pré-definido (diferente de 901 ou 902), os
parâmetros do motor subsequentes são automaticamente configurados como mostra a tabela a seguir e não
podem ser modificados.
Gen2 Gen2 Gen2 Gen2 Gen2 Gen2 Gen2 Gen2 Gen2
Modelo do Motor
R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2 R2
1.5T 1.5T 1.5T 2.5T 2.5T 2.5T 2.5T 2.5T 2.5T
AV301, AV303-
AV302 AV306
AV311, AV313-
AV102 AV104
AV312 AV316
AV112 AV114
AV322, AV324
AV121 AV122
AV341 AV343
AV141 AV143
AV342, AV344
AV142 AV144
AV351 AV353
AV151 AV153
AV352, AV354 Prot
Otis P/N AAA20220- AV152 AV154 Proto AK Proto Proto
AV372 AV374 o
AV202 AV204
AV401, AV403-
AV212 AV214
AV402 AV406
AV241 AV243
AV411, AV413-
AV242 AV244
AV412 AV416
AV251 AV253
AV441, AV443
AV252 AV254
AV442 AV444
AV451, AV453
AV452 AV454
5.5.1 3-1 CONTRACT
Motor Type 101 102 191 202 203 204 290 291 293
(TPC)
Inércia da Máquina (kg- 0.4 0.4 0.4 0.48 0.48 0.4 0.4 0.25
2
m)
Diâmetro da Polia (mm) 118 118 118 118 118 118 118 -
Observação 1: Configure em 902 o tipo de motor definido para o usuário e defina parâmetros no menu 3-
4 já que um tipo de motor pré-definido ainda não existe na referência de software desta máquina.
Nota 2: Configure em 100. O valor real deve ser 121,5, mas a URM aceitará o máximo de apenas 100.
9 Cálculos de Inércia
9.1 Fórmula do Sistema de Inércia
Para sistemas maiores (geralmente sistemas sem engrenagem ou sistemas com cabos de compensação),
deve ser usada a seguinte fórmula:
J = J1 + J2 + J3
d2 M
J1 = shv Mcar + duty + Mcwt + Mcomp + Jmachine
2 2
4r gr 2
2
d
J2 = shv2 Mrope
4rgr
d2shv
J3 = 2 2 2 Jcomp
r g d
r comp
onde:
dshv diâmetro da polia do drive (m)
r relação de cabeamento (1= 1:1, 2= 2:1, etc.)
gr relação de transmissão de caixa de engrenagem (se houver) (1= 1:1, 17 = 17:1 etc.)
Mcar massa do carro vazio (kg)
Mcwt massa do contrapeso (kg)
Jmachine inércia total de rotação de todas as polias, incluindo inércia do rotor e inércia da polia do
drive, excluindo a inércia as Polia de Compensação, (kg-m2)
d2shv Mduty
J = 2 2 Mcar + + Mcwt + Jmachine
4r gr 2