Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Processador
2154D
MANUAL TÉCNICO
Operação e Teste do
Processador
2154D
TM12083 21MAR12 (PORTUGUESE)
Worldwide Construction
And Forestry Division
LITHO IN U.S.A.
Introdução
Prefácio
Este manual foi escrito para a orientação de um
A informação é organizada em grupos para os vários
técnico com experiência. As ferramentas necessárias
componentes que requerem instruções de manutenção.
para executar certos trabalhos de manutenção são
No começo de cada grupo estão contidas listas
identificadas neste manual e são recomendadas para
resumidas de todas as ferramentas essenciais aplicáveis,
estes fins.
o equipamento de manutenção e ferramentas, outros
Viva com segurança: Leia as mensagens de segurança materiais necessários para o trabalho, jogos de peças
contidas na introdução deste manual e os avisos de de manutenção, especificações, tolerâncias de desgaste
cuidado apresentados por todo o texto. e valores de torque.
Os manuais técnicos de componentes são guias concisos
Este é o símbolo de alerta de segurança. Ao ver este para máquinas específicas. Eles são guias locais que
símbolo na máquina ou neste manual, ficar atento ao contêm somente a informação vital necessária para
potencial de ferimento pessoal. diagnóstico, análise, teste e conserto.
Os manuais técnicos são divididos em duas partes: A informação fundamental de manutenção está disponível
seção de conserto e de operação e testes. As seções de em outras fontes que cobrem a teoria básica de operação,
conserto contém as instruções necessárias para reparar fundamentos de resolução de problemas, manutenção
o componente. As seções de operação e testes ajudam a geral e os tipos básicos de falhas e suas causas.
identificar a maioria das falhas de rotina rapidamente.
DX,TMIFC -54-29SEP98-1/1
PN=2
Introdução
Formulário de retorno de informações e enviar seus comentários, ideias e sugestões por fax
técnicas ou e-mail.
Número da publicação:
Número da página:
Ideias, comentários:
Nome:
Fone:
Endereço de e-mail:
OBRIGADO!
TX,II,FAX -54-10JUL01-1/1
PN=3
Introdução
PN=4
Conteúdo
Seção 9000—Informações Gerais Grupo 9900—Ferramentas Fabricadas pelo
Grupo 01—Segurança Concessionário
Seção 9001—Diagnósticos
Grupo 10—Códigos de Diagnóstico de Falha do
Controlador Principal (MCX)
Grupo 20—Códigos de Diagnóstico de Falhas da ECU
(Unidade de Controle do Motor)
Grupo 30—Códigos de Diagnóstico de Falha do
Controlador de Informações (ICX)
Grupo 40—Códigos de Diagnóstico de Falha do
Controlador do Ar-condicionado (ACX)
Seção 9010—Motor
Grupo 05—Teoria de Operação
Grupo 15—Informações de Diagnóstico
Grupo 25—Testes
PN=1
Conteúdo
PN=2
Seção 9000
Informações Gerais
Conteúdo
Página Página
PN=1
Conteúdo
PN=2
Grupo 01
Segurança
Reconheça as Informações de Segurança
Este é o símbolo de alerta de segurança. Ao ver este
T133555 —UN—28AUG00
símbolo na máquina ou neste manual, fique alerta à
possibilidade de lesões pessoais.
Siga as precauções e as práticas de operação segura
indicadas por este símbolo.
Uma palavra de aviso — PERIGO, ADVERTÊNCIA
ou CUIDADO — é usada como símbolo de alerta de
segurança. PERIGO identifica os riscos mais graves.
Na máquina, os sinais de PERIGO são vermelhos,
os sinais de ADVERTÊNCIA, laranja, e os sinais
de CUIDADO, amarelos. Sinais de PERIGO ou de
ADVERTÊNCIA estão localizados próximos a riscos
específicos. As precauções gerais estão nas etiquetas
T133588 —54—26AUG02
de CUIDADO.
TX03679,00016CC -54-03JAN07-1/1
T133556 —UN—24AUG00
na máquina. Siga estas advertências e instruções
cuidadosamente. Reveja-as frequentemente.
Assegure-se de que todos os operadores desta máquina
entendam todas as mensagens de segurança. Substitua
o manual do operador e as etiquetas de segurança
imediatamente se estiverem faltando ou danificadas.
TX03679,00016F9 -54-03JAN07-1/1
PN=9
Segurança
TS206 —UN—23AUG88
apropriados ao trabalho.
A exposição prolongada a ruídos altos pode causar
danos ou perda de audição. Use uma proteção auricular
conveniente, como protetores de ouvidos ou tampões
para proteger-se contra ruídos altos desagradáveis ou
desconfortáveis.
TX03679,00016D0 -54-03JAN07-1/1
Inspecione a Máquina
Inspecione a máquina cuidadosamente todos os dias,
caminhando ao redor dela antes de ligá-la.
Mantenha todas as proteções e blindagens em boas
condições e devidamente instaladas. Repare danos
T6607AQ —UN—18OCT88
e substitua as peças desgastadas ou quebradas
imediatamente. Dê atenção especial às mangueiras
hidráulicas e fiação elétrica.
TX03679,0001734 -54-03JAN07-1/1
PN=10
Segurança
T133592 —UN—12SEP01
Os emaranhamentos nas peças em movimento podem
causar acidentes pessoais sérias.
Desligue o motor antes de examinar, ajustar ou fazer
manutenção em qualquer parte da máquina com peças
em movimento.
Mantenha as proteções e as blindagens no local.
Substitua qualquer proteção ou blindagem que tenha
sido removida para acesso logo que o serviço ou reparo
esteja concluído.
TX03679,00016D2 -54-03JAN07-1/1
X9811 —UN—23AUG88
Substitua imediatamente as mangueiras desgastadas ou
danificadas por peças de reposição aprovadas pela John
Deere.
Fluidos que escapam sob alta pressão podem penetrar
na pele e causar ferimentos graves.
Evite o perigo aliviando a pressão antes da desconexão
das linhas hidráulicas ou outras linhas. Apertar todas as
conexões antes de aplicar pressão. causar gangrena. Os médicos com pouca experiência
nesse tipo de ferimento devem procurar uma fonte
Procure por vazamentos com um pedaço de papelão. adequada de conhecimentos médicos nesta área. Essas
Proteja as mãos e o corpo dos fluidos sob alta pressão. informações encontram-se disponíveis em inglês no
Departamento Médico da Deere & Company em Moline,
Em caso de um acidente, procure imediatamente um Illinois, EUA, pelos telefones 1-800-822-8262 ou +1
médico. Qualquer fluido que penetre na pele deve ser 309-748-5636.
retirado cirurgicamente dentro de poucas horas para não
DX,FLUID -54-12OCT11-1/1
PN=11
Segurança
T133509 —UN—17MAR06
as mãos. Use um pedaço de papelão para encontrar o
local de vazamento do óleo. Desligue o motor e alivie a
pressão antes de desconectar as linhas ou de trabalhar
no sistema hidráulico.
Se o óleo hidráulico penetrar a pele, procure um
médico imediatamente. O óleo injetado deve ser
removido cirurgicamente dentro de algumas horas
ou poderá provocar gangrena. Contate uma fonte
médica capacitada ou o Departamento Médico da Deere
T133840 —UN—20SEP00
& Company em Moline, Illinois, EUA.
TX03679,00016D3 -54-03NOV08-1/1
T133546 —UN—24AUG00
Se for operar em um ambiente fechado, providencie
ventilação adequada. Use uma extensão do tubo de
escapamento para retirar os gases de escapamento, ou
abra as portas e janelas para trazer ar de fora para a área.
TX03679,00016D4 -54-03NOV08-1/1
PN=12
Segurança
Evite Incêndios
T133552 —UN—14SEP00
Manuseie o Combustível com Segurança: Armazene
os fluidos inflamáveis longe de riscos de incêndio. Nunca
reabasteça a máquina ao fumar nem próximo a fagulhas
ou chamas.
Limpe a Máquina Regularmente: Evite que lixo, detritos,
graxa e óleo se acumulem no compartimento do motor, ao
redor das linhas de combustível, das linhas hidráulicas,
T133553 —UN—07SEP00
dos componentes de escape e da fiação elétrica. Nunca
armazene panos com óleo ou materiais inflamáveis
dentro do compartimento da máquina.
Mantenha as Mangueiras e a Fiação: Substitua as
mangueiras hidráulicas imediatamente se começarem a
vazar e limpe qualquer derramamento de óleo. Verifique
frequentemente se há danos na fiação elétrica e nos
conectores.
T133554 —UN—07SEP00
Mantenha um Extintor de Incêndio Disponível:
Mantenha sempre um extintor de incêndio multiuso na
máquina ou perto dela. Saiba como usar o extintor
adequadamente.
TX03679,00016F5 -54-03NOV08-1/1
TS227 —UN—23AUG88
• Certifique-se de que o incêndio não se espalhe para as
áreas vizinhas.
• Busque ajuda!
VD76477,00015D9 -54-02JUL08-1/1
PN=13
Segurança
T6669AG —UN—18OCT88
Limpe todos os vazamentos de óleo ou de combustível
das superfícies da máquina.
A temperatura no compartimento do motor pode subir
assim que o motor for desligado. FIQUE ALERTA
QUANTO A INCÊNDIOS DURANTE ESTE PERÍODO.
Abra as portas de acesso para esfriar mais rápido o motor
e limpe o compartimento do motor.
VD76477,00015DA -54-14JUL08-1/1
TS204 —UN—23AUG88
de metal nos polos. Use um voltímetro ou um hidrômetro.
Não carregue uma bateria congelada; ela pode explodir.
Aqueça a bateria a 16ºC (60ºF).
TX03679,000174A -54-03NOV08-1/1
T133580 —UN—25AUG00
A exposição a produtos químicos perigosos pode causar
lesões graves. Sob certas condições, lubrificantes,
líquidos de arrefecimento, tintas e adesivos usados nesta
máquina podem ser perigosos.
Se não estiver seguro quanto ao manuseio ou utilização
segura desses produtos químicos, contate seu
concessionário autorizado para obter a Folha de Dados
de Segurança do Material (MSDS) ou vá para o site
http://www.jdmsds.com. A MSDS descreve os riscos químicas. Siga as recomendações da MSDS para
para a saúde e físicos, procedimentos de uso seguro e manusear produtos químicos com segurança.
técnicas de resposta de emergência para substâncias
TX03679,00016D7 -54-03JAN07-1/1
PN=14
Segurança
T133567 —UN—25AUG00
ambiente. Combustível, óleos, líquidos de arrefecimento,
filtros e baterias usados com esta máquina podem ser
prejudiciais se não forem descartados corretamente.
Nunca despeje os resíduos sobre o solo, em ralos ou em
qualquer curso de água.
Os líquidos refrigerantes do ar condicionado podem
danificar a atmosfera. Os regulamentos do governo
podem exigir o uso de um centro de serviço certificado local ou seu concessionário autorizado para obter mais
para recuperar e reciclar líquidos refrigerantes usados. informações.
Se não estiver certo sobre o descarte seguro de resíduos,
contate o centro de reciclagem ou de meio ambiente
TX03679,0001733 -54-03JAN07-1/1
TS291 —UN—23AUG88
Mantenha os números de emergência de médicos, do
serviço de ambulância, do hospital e dos bombeiros
próximos ao seu telefone.
TX03679,000174B -54-03JAN07-1/1
T133468 —UN—30AUG00
Evite quedas mantendo-se virado para a máquina ao
descer dela ou subir nela. Mantenha um contato de 3
pontos com os degraus e os corrimãos. Nunca use os
controles da máquina como corrimãos.
Tome extremo cuidado quando houver condições
escorregadias devido à lama, neve ou umidade.
Mantenha os degraus limpos e livres de graxa ou óleo.
Nunca pule ao sair da máquina. Nunca suba ou desça de
uma máquina em movimento.
TX03679,00016F2 -54-15MAR07-1/1
PN=15
Segurança
T133715 —UN—07SEP00
Evite movimentos inesperados da máquina. Antes de
dar a partida no motor, sente no assento do operador.
Verifique se a alavanca de trava de estacionamento está
na posição "travada".
Nunca tente ligar o motor quando estiver no solo ou nas
esteiras. Não tente dar partida no motor fazendo ligação
direta com os terminais do solenoide do motor de partida.
TX03768,0000B71 -54-28FEB06-1/1
T133716 —54—26AUG02
Inspecione o cinto de segurança frequentemente.
Certifique-se de que o tecido não esteja cortado ou
rasgado. Substitua o cinto de segurança imediatamente
se qualquer peça estiver danificada ou não funcionar
corretamente.
O conjunto completo do cinto de segurança
deverá ser substituído a cada três anos de uso,
independentemente da aparência.
TX03679,00016DD -54-03NOV08-1/1
T133863 —UN—20SEP00
Tome cuidado para não acionar acidentalmente as
alavancas de controle quando houver colegas de trabalho
presentes. Puxe a alavanca de corte piloto para a posição
travada durante as interrupções do trabalho. Coloque a
alavanca de corte piloto na posição travada e desligue
o motor antes de permitir que alguém se aproxime da
máquina.
Sempre abaixe o equipamento de trabalho até o solo e
coloque a alavanca de corte piloto na posição travada
antes de se levantar ou sair do assento do operador.
Desligue o motor antes de sair.
VD76477,00015DB -54-20AUG07-1/1
PN=16
Segurança
Opere a Máquina com Segurança Certifique-se de que a base do local de trabalho seja
Sempre opere a máquina com a estrutura de proteção do suficientemente resistente para suportar com firmeza a
operador (OPS) posicionada (portas, telas, janelas, etc.) máquina. Ao trabalhar próximo a uma orla, posicione a
máquina com as esteiras perpendiculares à orla e com os
Sempre faça uma inspeção ao redor da máquina antes motores de deslocamento na traseira, em direção oposta
de dar partida e movimentá-la. Mantenha as pessoas à orla.
afastadas da máquina, especialmente antes de mover o
guindaste (lança), girar a estrutura superior ou trafegar. Se o motor parar durante operação numa encosta,
Esteja sempre alerta a pessoas que estejam na área de puxe a alavanca de corte piloto para a posição travada
trabalho ou próximo a ela. (ACIMA) e ligue o motor imediatamente. Depois, empurre
a alavanca de corte piloto para a posição destravada
Evite o contato entre o guindaste (lança) e os obstáculos (ABAIXO) e retome a operação normal.
aéreos ao operar, movimentar ou rebocar a máquina.
Ao trabalhar em um declive escorregadio, posicione as
esteiras em paralelo ao ângulo do declive. Assim as
garras da sapata da esteira funcionam como um freio.
VD76477,0001646 -54-13OCT08-1/1
T134986 —UN—31OCT00
de linhas de água, luz, etc., para identificar todas as
linhas subterrâneas antes de escavar.
Prepare adequadamente o local de trabalho. Evite
operar junto a estruturas ou objetos que possam cair sobre
a máquina. Afaste detritos que possam ser arremessados
inesperadamente caso a máquina passe sobre eles.
Evite contato do braço ou da lança com obstáculos
ou linhas elétricas suspensas. Nunca mova nenhuma
peça da máquina ou carga a uma distância menor do que
T133650 —UN—27SEP00
3 m (10 ft) mais duas vezes o comprimento do isolamento
da linha em relação aos fios suspensos.
Mantenha os observadores sempre afastados.
Mantenha as pessoas afastadas de lanças elevadas,
acessórios e cargas sem apoio. Evite girar ou levantar as
lanças, os acessórios ou as cargas sobre as pessoas ou
perto delas. Use barreiras ou uma pessoa sinalizando
para manter os veículos e pedestres afastados. Use
uma pessoa sinalizando se deslocar a máquina em
áreas congestionadas ou onde a visibilidade for limitada.
Mantenha o sinaleiro sempre à vista. Coordene os sinais
T133549 —UN—24AUG00
de mão antes de dar partida na máquina.
Opere somente em piso firme com resistência suficiente
para suportar a máquina. Ao trabalhar próximo a uma
escavação, posicione os motores de percurso distantes
do buraco.
Reduza a velocidade da máquina ao operar com
ferramentas no solo ou próximo dele quando houver
a possibilidade de obstáculos ocultos (ex.: durante a irregular ou bueiros) pode provocar uma parada repentina.
remoção de neve ou limpeza de lama, sujeira etc.). Sempre use o cinto de segurança.
Atingir obstáculos em altas velocidades (pedras, concreto
TX03679,0001748 -54-05JAN10-1/1
PN=17
Segurança
T7273AH —UN—08JUN90
Os passageiros podem obstruir a visão do operador ou
dificultar a operação segura da máquina.
TX03679,0001726 -54-03JAN07-1/1
T149341 —UN—19DEC01
Conheça a posição do contra peso.
OUTJ003,0000BBC -54-29AUG07-1/1
T6964AD —UN—20DEC88
pessoas quando a máquina começa a se movimentar
para a frente ou em marcha a ré.
Utilize um sinaleiro ao movimentar, girar ou operar a
máquina em áreas congestionadas. Coordene os sinais
de mão antes de dar partida na máquina.
NOTA: Ao trabalhar em rampas íngremes, dirija o
mais reto possível para cima e para baixo para
evitar o tombamento da máquina.
Estacione sempre a máquina em solo plano.
NÃO ESTACIONE EM DECLIVES OU
LOCAIS INCLINADOS.
DW90712,0000135 -54-18DEC07-1/1
PN=18
Segurança
T147349 —UN—24OCT01
Ao mover a máquina, observe se há folga suficiente nos
dois lados e acima da lança. Poder ser necessária uma
folga extra, especialmente onde o solo for irregular.
Mantenha uma distância segura de operação entre o
equipamento e outras pessoas. Nunca movimente a
lança, o acessório ou a carga sobre outras pessoas.
USE SOMENTE PRÁTICAS DE SINALIZAÇÃO
APROVADAS E PREDETERMINADAS
MR64971,0000018 -54-05JAN10-1/1
T147350 —UN—24OCT01
ou guindaste (lança) e qualquer linha de energia que
transmita até 50 000 volts ou menos.
T133548 —UN—24AUG00
da máquina e de seus movimentos. Vire-se e olhe
diretamente para ter melhor visibilidade. Use o espelho
para ajudá-lo a verificar em volta da máquina. Mantenha
as janelas e os espelhos limpos, ajustados e em boas
condições.
Verifique se o alarme de deslocamento está
funcionando corretamente.
Peça a uma pessoa que sinalize quando estiver em ré
vista o tempo todo. Use placas manuais previamente
se a visão estiver obstruída ou quando estiver em
arranjadas para se comunicar.
áreas confinadas. Mantenha a pessoa que sinaliza à
TX03679,00016F3 -54-03JAN07-1/1
PN=19
Segurança
T133716 —54—26AUG02
Carregue e descarregue de caminhões ou carros de
reboque com cuidado. Certifique-se de que o caminhão
seja suficientemente largo e esteja em uma superfície
plana e firme. Use as rampas de carregamento e fixe-as
adequadamente na plataforma do caminhão. Evite
plataformas de aço porque as esteiras deslizam mais
facilmente.
Tome cuidado nos declives. Tome cuidado adicional em
solo macio, desnivelado ou congelado. A máquina pode
T133545 —UN—15SEP00
deslizar para os lados nessas condições. Ao trafegar em
descidas ou subidas, mantenha a garra no lado da subida
e logo acima do nível do solo.
Cuidado com cargas muito pesadas. O uso de
caçambas superdimensionadas ou o elevação de objetos
pesados reduz a estabilidade da máquina. Estender uma
carga pesada ou balançá-la do lado da subestrutura pode
fazer com que a máquina tombe.
T133803 —UN—27SEP00
Assegure-se de que o solo seja firme. Tome cuidado
extra ao operar perto de aterros ou escavações que
possam ceder e fazer com a máquina tombe ou caia.
DW90712,00006D0 -54-02MAY07-1/1
PN=20
Segurança
T133332 —54—26AUG02
• Estacione a máquina em uma superfície nivelada e
abaixe o equipamento e acessórios até o solo.
• Coloque a alavanca de desligamento piloto na posição
"travada". Desligue o motor e retire a chave.
• Coloque uma etiqueta "Não Opere" em local visível na
estação do operador.
Apoie a máquina ou o acessório de maneira segura antes
de trabalhar sob eles.
• Não apoie a máquina com o braço, lança nem nenhum
acessório acionado hidraulicamente.
• Não apoie a máquina com blocos de cimento ou
peças de madeira que possam se esmigalhar ou ser
TS229 —UN—23AUG88
esmagados.
• Não apoie a máquina com um único macaco ou outros
dispositivos que possam escorregar.
Compreenda os procedimentos de manutenção antes de
iniciar os reparos. Mantenha a área de serviço limpa e
seca. Utilize duas pessoas sempre que o motor tiver que
estar funcionando para o serviço de manutenção.
TX03679,00016E9 -54-03JAN07-1/1
OUTJ002,00004BA -54-29AUG07-1/1
PN=21
Segurança
TS281 —UN—23AUG88
do reservatório de expansão somente quando o motor
estiver suficientemente frio para tocar-lhe com as mãos.
Afrouxe a tampa lentamente até o primeiro batente para
aliviar a pressão antes de removê-la completamente.
DX,RCAP -54-04JUN90-1/1
TS281 —UN—23AUG88
cortadas. Não solde nem use uma tocha perto de um
acumulador pressurizado ou de uma linha pressurizada.
Alivie a pressão do sistema hidráulico antes de retirar o
acumulador. Nunca tente aliviar o sistema hidráulico ou a
pressão do acumulador soltando um acessório.
Os acumuladores não podem ser consertados.
DX,WW,ACCLA -54-15APR03-1/1
PN=22
Segurança
TS203 —UN—23AUG88
1. Não induza o vômito.
2. Beba grandes quantidades de água ou leite, mas não
mais do que 2 L (2 quartos de galão).
3. Procure assistência médica imediata.
OUTJ002,00004AB -54-29AUG07-1/1
T133546 —UN—24AUG00
aquecida por soldagem elétrica ou com maçarico. O pó
desprendido ao lixar ou esmerilhar a tinta também pode
ser perigoso.
Remova a tinta até pelo menos 76 mm (3 in.) a partir da
área a ser aquecida. Use um respirador aprovado ao lixar
ou esmerilhar a tinta. Se um solvente ou removedor de
tinta for usado, lave a área com sabão e água. Retire
recipientes de solvente ou de removedores de tinta da
área de trabalho e aguarde até que os gases se dispersem
pelo menos 15 minutos antes de soldar ou aquecer.
Trabalhe ao ar livre ou em um local bem ventilado.
Descarte resíduos, tinta e solventes adequadamente.
TX03679,0001732 -54-28FEB06-1/1
PN=23
Segurança
T133547 —UN—31AUG00
IMPORTANTE: Desligue a energia elétrica antes
de soldar. Desligue a chave geral da bateria
ou desconecte o cabo positivo da bateria.
Separe os conectores do chicote dos
microprocessadores do veículo e do motor.
T133738 —UN—14SEP00
Sempre use óculos de segurança comuns ou de proteção
e outros equipamentos de segurança antes de bater
em peças temperadas. O martelamento de peças
temperadas, tais como pinos e dentes da caçamba, pode
desprender lascas a altas velocidades.
Use um martelo macio ou uma barra de latão entre o
martelo e o objeto para evitar a soltura de lascas.
TX03679,0001745 -54-03JAN07-1/1
PN=24
Seção 9001
Diagnósticos
Conteúdo
Página Página
PN=1
Conteúdo
Página Página
PN=2
Grupo 10
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador Principal (MCX)
01 — Defeito da EEPROM
LW86157,0000104 -54-21MAY08-1/4
•1 Verificação de Código Apague e verifique novamente todos os códigos de diagnóstico de falhas. SIM: O código ainda está
presente e a máquina
não opera. Substitua
o controlador principal
(MCX). Consulte Remoção
e Instalação do Controlador
Principal (MCX)—Cabine
com Entrada Lateral.
(Grupo 9015-20.)
O código ainda está
presente e a máquina
está operacional. Vá
para Verificação do
Funcionamento da Máquina
O código 01—Defeito da EEPROM ainda está presente? NÃO: O Controlador
Principal (MCX) está OK.
LW86157,0000104 -54-21MAY08-3/4
•2 Verificação do
Funcionamento da
Máquina
A operação da máquina está normal? Consulte Verificação Operacional. (Grupo
9005-05.)
SIM: A máquina pode
ser operada, mas
é recomendável a
substituição do controlador
principal (MCX).
NÃO: Defeito do
controlador principal (MCX).
Substitua o controlador
principal (MCX). Consulte
Remoção e Instalação
do Controlador Principal
(MCX)—Cabine com
Entrada Lateral. (Grupo
9015-20.)
LW86157,0000104 -54-21MAY08-4/4
02 — Defeito da RAM
Continua na página seguinte LW86157,0000105 -54-21MAY08-1/4
PN=27
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador Principal (MCX)
•1 Verificação de Código Apague e verifique novamente todos os códigos de diagnóstico de falhas. SIM: O código ainda está
presente e a máquina
não opera. Substitua
o controlador principal
(MCX). Consulte Remoção
e Instalação do Controlador
Principal (MCX)—Cabine
com Entrada Lateral.
(Grupo 9015-20.)
O código ainda está
presente e a máquina
está operacional. Vá
para Verificação do
Funcionamento da Máquina
O código 02—Defeito da RAM ainda está presente? NÃO: O Controlador
Principal (MCX) está OK.
LW86157,0000105 -54-21MAY08-3/4
•2 Verificação do
Funcionamento da
Máquina
A operação da máquina está normal? Consulte Verificação Operacional. (Grupo
9005-05.)
SIM: A máquina pode
ser operada, mas
é recomendável a
substituição do controlador
principal (MCX).
NÃO: Defeito do
controlador principal (MCX).
Substitua o controlador
principal (MCX). Consulte
Remoção e Instalação
do Controlador Principal
(MCX)—Cabine com
Entrada Lateral. (Grupo
9015-20.)
LW86157,0000105 -54-21MAY08-4/4
PN=28
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador Principal (MCX)
•1 Verificação de Código Apague e verifique novamente todos os códigos de diagnóstico de falhas. SIM: O código ainda está
presente e a máquina
não opera. Substitua
o controlador principal
(MCX). Consulte Remoção
e Instalação do Controlador
Principal (MCX)—Cabine
com Entrada Lateral.
(Grupo 9015-20.)
O código ainda está
presente e a máquina
está operacional. Vá
para Verificação do
Funcionamento da Máquina
O código 03—defeito da Conversão A/D ainda está presente? NÃO: O Controlador
Principal (MCX) está OK.
LW86157,0000106 -54-21MAY08-3/4
•2 Verificação do
Funcionamento da
Máquina
A operação da máquina está normal? Consulte Verificação Operacional. (Grupo
9005-05.)
SIM: A máquina pode
ser operada, mas
é recomendável a
substituição do controlador
principal (MCX).
NÃO: Defeito do
controlador principal (MCX).
Substitua o controlador
principal (MCX). Consulte
Remoção e Instalação
do Controlador Principal
(MCX)—Cabine com
Entrada Lateral. (Grupo
9015-20.)
LW86157,0000106 -54-21MAY08-4/4
•1 Verificação do Sensor Se outros DTCs de sensores estiverem presentes, desconecte o chicote elétrico para
os sensores correspondentes.
SIM: Vá para Verificação
de Continuidade.
Apague e verifique novamente os DTCs. O DTC 04—Defeito de Tensão do Sensor NÃO: Defeito do sensor.
ainda está presente? Substitua o sensor.
PN=29
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador Principal (MCX)
•2 Verificação de
Continuidade
Desconecte todos os conectores no controlador principal (MCX) e para os sensores SIM: Curto-circuito no
correspondentes com códigos exibidos. Verifique se há continuidade entre os terminais chicote entre o controlador
1 e 3 do conector do chicote elétrico. principal (MCX) e o sensor.
Verifique o chicote elétrico.
Conserte ou substitua a
fiação. Consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Cabine (W1) e consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Máquina (W2).
(Grupo 9015-10.)
Há continuidade entre os terminais 1 e 3? NÃO: Defeito do
controlador principal (MCX).
Substitua o controlador
principal (MCX). Consulte
Remoção e Instalação
do Controlador Principal
(MCX)—Cabine com
Entrada Lateral. (Grupo
9015-20.)
LW86157,0000107 -54-21MAY08-4/4
•1 Verificação da
Resistência do
Indicador de Rotação
Desconecte o conector do chicote do painel de interruptores.
do Motor
PN=30
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador Principal (MCX)
•2 Verificação da Tensão
do Indicador de
Rotação do Motor
Conecte o conector do chicote ao painel de interruptores.
•3 Verificação da Tensão
do Circuito do Sensor
Desconecte o conector para o painel de interruptores.
Verifique a continuidade entre o pino C6 do conector C (X10) do controlador principal SIM: Vá para Verificação
(MCX) e o pino 3 do conector do painel de interruptores (X27). de Curto-Circuito.
Há continuidade entre os pinos? NÃO: Circuito aberto no
chicote.
Conserte ou substitua a
fiação. Consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Cabine (W1). (Grupo
9015-10.)
Continua na página seguinte LW86157,0000108 -54-21MAY08-6/8
PN=31
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador Principal (MCX)
•5 Verificação de
Curto-Circuito
Desconecte o conector para o painel de interruptores.
Verifique a continuidade entre o pino 4 do conector do painel de interruptores (X27) e SIM: Curto-circuito no
a alimentação e o aterramento. chicote.
Conserte ou substitua a
fiação. Consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Cabine (W1). (Grupo
9015-10.)
Há continuidade para a alimentação e o aterramento? NÃO: Defeito do
controlador principal (MCX).
Substitua o controlador
principal (MCX). Consulte
Remoção e Instalação
do Controlador Principal
(MCX)—Cabine com
Entrada Lateral. (Grupo
9015-20.)
LW86157,0000108 -54-21MAY08-7/8
•6 Verificação da Tensão
do Chicote
NOTA: Chave de Partida: Ligada
PN=32
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador Principal (MCX)
•1 Verificação do Sensor Troque o sensor de pressão de fornecimento da bomba 1 pelo sensor de pressão
de fornecimento da bomba 2.
Verifique a continuidade entre o pino C1 do conector C (X10) do controlador principal SIM: Vá para Verificação
(MCX) e o pino 2 do sensor de pressão de fornecimento da bomba 1. de Curto-Circuito.
Há continuidade entre os pinos? NÃO: Circuito aberto no
chicote.
Conserte ou substitua a
fiação. Consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Cabine (W1), consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Máquina (W2) e
consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Bomba (W8).
(Grupo 9015-10.)
Continua na página seguinte LW86157,0000109 -54-21MAY08-5/7
PN=33
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador Principal (MCX)
•4 Verificação de
Curto-Circuito
Desconecte o chicote do controlador principal (MCX) e do sensor de pressão de
fornecimento da bomba 1.
•5 Verificação da Tensão
do Chicote
Desconecte o sensor de pressão de fornecimento da bomba 1 do chicote.
PN=34
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador Principal (MCX)
•1 Verificação do Sensor Troque o sensor de pressão de fornecimento da bomba 2 pelo sensor de pressão
de fornecimento da bomba 1.
LW86157,000010A -54-21MAY08-4/7
Verifique a continuidade entre o pino C4 do conector C (X10) do controlador principal SIM: Vá para Verificação
(MCX) e o pino 2 do sensor de pressão de fornecimento da bomba 2. de Curto-Circuito.
Há continuidade entre os pinos? NÃO: Circuito aberto no
chicote.
Conserte ou substitua a
fiação. Consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Cabine (W1), consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Máquina (W2) e
consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Bomba (W8).
(Grupo 9015-10.)
PN=35
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador Principal (MCX)
•4 Verificação de
Curto-Circuito
Desconecte o chicote do controlador principal (MCX) e do sensor de pressão de
fornecimento da bomba 2.
•5 Verificação da Tensão
do Chicote
Desconecte o sensor de pressão de fornecimento da bomba 2 do chicote.
PN=36
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador Principal (MCX)
•1 Verificação do Sensor Troque o sensor de pressão de controle da bomba 1 pelo sensor de pressão de
controle da bomba 2.
LW86157,000010B -54-21MAY08-4/7
Verifique a continuidade entre o pino C7 do conector C (X10) do controlador principal SIM: Vá para Verificação
(MCX) e o pino 2 do sensor de pressão de controle da bomba 1. de Curto-Circuito.
Há continuidade entre os pinos? NÃO: Circuito aberto no
chicote.
Conserte ou substitua a
fiação. Consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Cabine (W1), consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Máquina (W2) e
consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Bomba (W8).
(Grupo 9015-10.)
PN=37
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador Principal (MCX)
•4 Verificação de
Curto-Circuito
Desconecte o chicote do controlador principal (MCX) e do sensor de pressão de
controle da bomba 1.
Verifique a continuidade entre o pino 2 do conector do sensor de pressão de controle SIM: Curto-circuito no
da bomba 1 e a alimentação e o aterramento. chicote.
Conserte ou substitua a
fiação. Consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Cabine (W1), consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Máquina (W2) e
consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Bomba (W8).
(Grupo 9015-10.)
Há continuidade entre o pino 2 e a alimentação e o aterramento? NÃO: Defeito do
controlador principal (MCX).
Substitua o controlador
principal (MCX). Consulte
Remoção e Instalação
do Controlador Principal
(MCX)—Cabine com
Entrada Lateral. (Grupo
9015-20.)
LW86157,000010B -54-21MAY08-6/7
•5 Verificação da Tensão
do Chicote
Desconecte o sensor de pressão de controle da bomba 1 do chicote.
PN=38
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador Principal (MCX)
•1 Verificação do Sensor Troque o sensor de pressão de controle da bomba 2 com o sensor pressão de controle
da bomba 1.
LW86157,000010C -54-21MAY08-4/7
Verifique a continuidade entre o pino C13 do conector C (X10) do controlador principal SIM: Vá para Verificação
(MCX) e o pino 2 do sensor de pressão de controle da bomba 2. de Curto-Circuito.
Há continuidade entre os pinos? NÃO: Circuito aberto no
chicote.
Conserte ou substitua a
fiação. Consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Cabine (W1), consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Máquina (W2) e
consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Bomba (W8).
(Grupo 9015-10.)
PN=39
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador Principal (MCX)
•4 Verificação de
Curto-Circuito
Desconecte o chicote do controlador principal (MCX) e do sensor de pressão de
controle da bomba 1.
Verifique a continuidade entre o pino 2 do conector do sensor de pressão de controle SIM: Curto-circuito no
da bomba 2 e a alimentação e o aterramento. chicote.
Conserte ou substitua a
fiação. Consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Cabine (W1), consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Máquina (W2) e
consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Bomba (W8).
(Grupo 9015-10.)
Há continuidade entre o pino 2 e a alimentação e o aterramento? NÃO: Defeito do
controlador principal (MCX).
Substitua o controlador
principal (MCX). Consulte
Remoção e Instalação
do Controlador Principal
(MCX)—Cabine com
Entrada Lateral. (Grupo
9015-20.)
LW86157,000010C -54-21MAY08-6/7
•5 Verificação da Tensão
do Chicote
Desconecte o sensor de pressão de controle da bomba 2 do chicote.
PN=40
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador Principal (MCX)
•1 Verificação do Sensor Troque o sensor de pressão piloto de giro por outro sensor de pressão piloto.
LW86157,000010D -54-29JUL08-4/7
•3 Verificação do Circuito Desconecte o chicote do sensor piloto de pressão de giro e do controlador principal
Aberto (MCX).
Verifique a continuidade entre o pino 2 do conector do sensor de pressão piloto de giro SIM: Vá para Verificação
e o pino C14 do conector C (X10) do controlador principal (MCX). de Curto-Circuito.
Há continuidade entre os pinos? NÃO: Circuito aberto no
chicote.
Conserte ou substitua a
fiação. Consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Cabine (W1) e consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Máquina (W2).
(Grupo 9015-10.)
PN=41
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador Principal (MCX)
•4 Verificação de
Curto-Circuito
Desconecte o chicote do sensor piloto de pressão de giro e do controlador principal
(MCX).
Verifique a continuidade entre o pino 2 do conector do sensor de pressão piloto de giro SIM: Curto-circuito no
e a alimentação e o aterramento. chicote.
Conserte ou substitua a
fiação. Consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Cabine (W1) e consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Máquina (W2).
(Grupo 9015-10.)
Há continuidade para a alimentação e o aterramento? NÃO: Defeito do
controlador principal (MCX).
Substitua o controlador
principal (MCX). Consulte
Remoção e Instalação
do Controlador Principal
(MCX)—Cabine com
Entrada Lateral. (Grupo
9015-20.)
LW86157,000010D -54-29JUL08-6/7
•5 Verificação da Tensão
do Chicote
Desconecte o sensor de pressão piloto de giro do chicote.
PN=42
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador Principal (MCX)
•1 Verificação do Sensor Troque o sensor de pressão piloto de elevação da lança por outro sensor de pressão
piloto.
Verifique a continuidade entre o pino 2 do conector do sensor de pressão piloto de SIM: Vá para Verificação
elevação da lança e o pino C2 do conector C (X10) do controlador principal (MCX). de Curto-Circuito.
Há continuidade entre os pinos? NÃO: Circuito aberto no
chicote.
Conserte ou substitua a
fiação. Consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Cabine (W1) e consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Máquina (W2).
(Grupo 9015-10.)
PN=43
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador Principal (MCX)
•4 Verificação de
Curto-Circuito
Desconecte o chicote do sensor piloto de pressão de elevação da lança e do
controlador principal (MCX).
Verifique a continuidade entre o pino 2 do conector do sensor de pressão piloto de SIM: Curto-circuito no
elevação da lança e a alimentação e o aterramento. chicote.
Conserte ou substitua a
fiação. Consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Cabine (W1) e consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Máquina (W2).
(Grupo 9015-10.)
Há continuidade para a alimentação e o aterramento? NÃO: Defeito do
controlador principal (MCX).
Substitua o controlador
principal (MCX). Consulte
Remoção e Instalação
do Controlador Principal
(MCX)—Cabine com
Entrada Lateral. (Grupo
9015-20.)
LW86157,000010E -54-29JUL08-6/7
•5 Verificação da Tensão
do Chicote
Desconecte o sensor de pressão piloto de elevação da lança do chicote.
PN=44
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador Principal (MCX)
•1 Verificação do Sensor Troque o sensor de pressão piloto de retração do braço por outro sensor de pressão
piloto.
Verifique a continuidade entre o pino 2 do conector do sensor de pressão piloto de SIM: Vá para Verificação
retração do braço e o pino C5 do conector C (X10) do controlador principal (MCX). de Curto-Circuito.
Há continuidade entre os pinos? NÃO: Circuito aberto no
chicote.
Conserte ou substitua a
fiação. Consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Cabine (W1) e consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Máquina (W2).
(Grupo 9015-10.)
PN=45
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador Principal (MCX)
•4 Verificação de
Curto-Circuito
Desconecte o chicote do sensor piloto de pressão de retração do braço e do
controlador principal (MCX).
Verifique a continuidade entre o pino 2 do conector do sensor de pressão piloto de SIM: Curto-circuito no
retração do braço e a alimentação e o aterramento. chicote.
Conserte ou substitua a
fiação. Consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Cabine (W1) e consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Máquina (W2).
(Grupo 9015-10.)
Há continuidade para a alimentação e o aterramento? NÃO: Defeito do
controlador principal (MCX).
Substitua o controlador
principal (MCX). Consulte
Remoção e Instalação
do Controlador Principal
(MCX)—Cabine com
Entrada Lateral. (Grupo
9015-20.)
LW86157,000010F -54-29JUL08-6/7
•5 Verificação da Tensão
do Chicote
Desconecte o sensor de pressão piloto de retração do braço do chicote.
PN=46
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador Principal (MCX)
•1 Verificação do Sensor Troque o sensor de pressão piloto de deslocamento por outro sensor de pressão piloto.
Verifique a continuidade entre o pino 2 do conector do sensor de pressão piloto de SIM: Vá para Verificação
deslocamento e o pino C3 do conector C (X10) do controlador principal (MCX). de Curto-Circuito.
Há continuidade entre os pinos? NÃO: Circuito aberto no
chicote.
Conserte ou substitua a
fiação. Consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Cabine (W1) e consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Máquina (W2).
(Grupo 9015-10.)
PN=47
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador Principal (MCX)
•4 Verificação de
Curto-Circuito
Desconecte o chicote do sensor piloto de pressão de deslocamento e do controlador
principal (MCX).
Verifique a continuidade entre o pino 2 do conector do sensor de pressão piloto de SIM: Curto-circuito no
deslocamento e a alimentação e o aterramento. chicote.
Conserte ou substitua a
fiação. Consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Cabine (W1) e consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Máquina (W2).
(Grupo 9015-10.)
Há continuidade para a alimentação e o aterramento? NÃO: Defeito do
controlador principal (MCX).
Substitua o controlador
principal (MCX). Consulte
Remoção e Instalação
do Controlador Principal
(MCX)—Cabine com
Entrada Lateral. (Grupo
9015-20.)
LW86157,0000110 -54-29JUL08-6/7
•5 Verificação da Tensão
do Chicote
Desconecte o sensor de pressão piloto de deslocamento do chicote.
PN=48
Grupo 20
Códigos de Diagnóstico de Falhas da ECU (Unidade de Controle do Motor)
Diagnósticos do Acelerador Nº 3
LW86157,0000112 -54-21MAY08-2/6
•1 Verificação do
Conector
Verifique o conector para a unidade de controle do motor (ECU) (X31), o controlador SIM: Vá para Verificação
principal (MCX) (X10), entre o chicote da cabine e o chicote da máquina (X4) e entre o da Tensão do Chicote.
chicote da máquina e o chicote da interface do motor (X33).
Os conectores estão limpos e sem detritos? O terminal está reto e faz bom contato? NÃO: Repare ou substitua
o conector. Consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Cabine (W1),
consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Máquina
(W2) e consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Interface do Motor (W6).
(Grupo 9015-10.)
LW86157,0000112 -54-21MAY08-3/6
•2 Verificação da Tensão
do Chicote
Desligue o conector do chicote da unidade de controle do motor (ECU) (X31).
PN=49
Códigos de Diagnóstico de Falhas da ECU (Unidade de Controle do Motor)
•3 Verificação do Chicote Desligue o conector do chicote do controlador principal (MCX) (X10) e da unidade de
controle do motor (ECU) (X31).
•4 Verificação de Tensão
do Controlador
Principal (MCX)
Desconecte o conector do chicote do controlador principal (MCX) (X10). Verifique a
tensão no pino C25 do controlador principal (MCX).
NOTA: Indicador de rotação do motor na posição de alta rotação. SIM: Defeito do controlador
principal (MCX). Substitua
Interruptor da chave LIGADO
o controlador principal.
Consulte Remoção e
Instalação do Controlador
Principal (MCX)—Cabine
com Entrada Lateral.
(Grupo 9015-20.)
A tensão é 4,30 V ou superior? NÃO: Defeito na unidade
de controle do motor (ECU).
Reprograme a unidade de
controle do motor (ECU).
LW86157,0000112 -54-21MAY08-6/6
Diagnósticos do Acelerador Nº 3
Continua na página seguinte LW86157,0000113 -54-13MAY10-2/6
PN=50
Códigos de Diagnóstico de Falhas da ECU (Unidade de Controle do Motor)
•1 Verificação do
Conector
Verifique o conector para a unidade de controle do motor (ECU) (X31), o controlador SIM: Vá para Verificação
principal (MCX) (X10), entre o chicote da cabine e o chicote da máquina (X4) e entre o da Tensão do Chicote.
chicote da máquina e o chicote da interface do motor (X33).
Os conectores estão limpos e sem detritos? O terminal está reto e faz bom contato? NÃO: Repare ou substitua
o conector. Consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Cabine (W1),
consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Máquina
(W2) e consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Interface do Motor (W6).
(Grupo 9015-10.)
LW86157,0000113 -54-13MAY10-3/6
•2 Verificação da Tensão
do Chicote
Desligue o conector do chicote da unidade de controle do motor (ECU) (X31).
•3 Verificação do Chicote Desligue o conector do chicote do controlador principal (MCX) (X10) e da unidade de
controle do motor (ECU) (X31).
PN=51
Códigos de Diagnóstico de Falhas da ECU (Unidade de Controle do Motor)
•4 Verificação de Tensão
do Controlador
Principal (MCX)
Desconecte o conector do chicote do controlador principal (MCX) (X10). Verifique a
tensão no pino C25 do controlador principal (MCX).
NOTA: Indicador de rotação do motor na posição de baixa rotação. SIM: Defeito do controlador
principal (MCX). Substitua
Interruptor da chave LIGADO
o controlador principal.
Consulte Remoção e
Instalação do Controlador
Principal (MCX)—Cabine
com Entrada Lateral.
(Grupo 9015-20.)
A tensão é 2,45 V ou menos? NÃO: Defeito na unidade
de controle do motor (ECU).
Reprograme a unidade de
controle do motor (ECU).
LW86157,0000113 -54-13MAY10-6/6
Diagnósticos do Acelerador Nº 2
LW86157,0000114 -54-21MAY08-2/6
•1 Verificação do
Conector
Verifique o conector para a unidade de controle do motor (ECU) (X31), o controlador
principal (MCX) (X9), entre o chicote da cabine e o chicote da máquina (X4) e entre o
chicote da máquina e o chicote da interface do motor (X33).
SIM: Vá para Verificação
da Tensão do Chicote.
Os conectores estão limpos e sem detritos? O terminal está reto e faz bom contato? NÃO: Repare ou substitua
o conector. Consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Cabine (W1),
consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Máquina
(W2) e consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Interface do Motor (W6).
(Grupo 9015-10.)
LW86157,0000114 -54-21MAY08-3/6
•2 Verificação da Tensão
do Chicote
Desligue o conector do chicote da unidade de controle do motor (ECU) (X31).
PN=52
Códigos de Diagnóstico de Falhas da ECU (Unidade de Controle do Motor)
•3 Verificação do Chicote Desligue o conector do chicote do controlador principal (MCX) (X9) e da unidade de
controle do motor (ECU) (X31).
•4 Verificação de Tensão
do Controlador
Principal (MCX)
Desconecte o conector do chicote do controlador principal (MCX) (X9). Verifique a
tensão no pino B22 do controlador principal (MCX).
NOTA: Indicador de rotação do motor na posição de alta rotação. SIM: Defeito do controlador
principal (MCX). Substitua
Interruptor da chave LIGADO
o controlador principal.
Consulte Remoção e
Instalação do Controlador
Principal (MCX)—Cabine
com Entrada Lateral.
(Grupo 9015-20.)
A tensão é 3,00 V ou superior? NÃO: Defeito na unidade
de controle do motor (ECU).
Reprograme a unidade de
controle do motor (ECU).
LW86157,0000114 -54-21MAY08-6/6
Diagnósticos do Acelerador Nº 2
Continua na página seguinte LW86157,0000115 -54-21MAY08-2/6
PN=53
Códigos de Diagnóstico de Falhas da ECU (Unidade de Controle do Motor)
•1 Verificação do
Conector
Verifique o conector para a unidade de controle do motor (ECU) (X31), o controlador
principal (MCX) (X9), entre o chicote da cabine e o chicote da máquina (X4) e entre o
chicote da máquina e o chicote da interface do motor (X33).
SIM: Vá para Verificação
da Tensão do Chicote.
Os conectores estão limpos e sem detritos? O terminal está reto e faz bom contato? NÃO: Repare ou substitua
o conector. Consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Cabine (W1),
consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Máquina
(W2) e consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Interface do Motor (W6).
(Grupo 9015-10.)
LW86157,0000115 -54-21MAY08-3/6
•2 Verificação da Tensão
do Chicote
Desligue o conector do chicote da unidade de controle do motor (ECU) (X31).
•3 Verificação do Chicote Desligue o conector do chicote do controlador principal (MCX) (X9) e da unidade de
controle do motor (ECU) (X31).
PN=54
Códigos de Diagnóstico de Falhas da ECU (Unidade de Controle do Motor)
•4 Verificação de Tensão
do Controlador
Principal (MCX)
Desconecte o conector do chicote do controlador principal (MCX) (X9). Verifique a
tensão no pino B22 do controlador principal (MCX).
NOTA: Indicador de rotação do motor na posição de baixa rotação. SIM: Defeito do controlador
principal (MCX). Substitua
Interruptor da chave LIGADO
o controlador principal.
Consulte Remoção e
Instalação do Controlador
Principal (MCX)—Cabine
com Entrada Lateral.
(Grupo 9015-20.)
A tensão é 2,00 V ou menos? NÃO: Defeito na unidade
de controle do motor (ECU).
Reprograme a unidade de
controle do motor (ECU).
LW86157,0000115 -54-21MAY08-6/6
Diagnósticos do Acelerador
LW86157,0000116 -54-21MAY08-2/6
•1 Verificação do
Conector
Verifique o conector para a unidade de controle do motor (ECU) (X31), o controlador SIM: Vá para Verificação
principal (MCX) (X11), entre o chicote da cabine e o chicote da máquina (X4) e entre o da Tensão do Chicote.
chicote da máquina e o chicote da interface do motor (X33).
Os conectores estão limpos e sem detritos? O terminal está reto e faz bom contato? NÃO: Repare ou substitua
o conector. Consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Cabine (W1),
consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Máquina
(W2) e consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Interface do Motor (W6).
(Grupo 9015-10.)
LW86157,0000116 -54-21MAY08-3/6
•2 Verificação da Tensão
do Chicote
Desligue o conector do chicote da unidade de controle do motor (ECU) (X31).
PN=55
Códigos de Diagnóstico de Falhas da ECU (Unidade de Controle do Motor)
•3 Verificação do Chicote Desligue o conector do chicote do controlador principal (MCX) (X11) e da unidade de
controle do motor (ECU) (X31).
•4 Verificação de Tensão
do Controlador
Principal (MCX)
Desconecte o conector do chicote do controlador principal (MCX) (X11). Verifique a
tensão no pino D16 do controlador principal (MCX).
NOTA: Indicador de rotação do motor na posição de alta rotação. SIM: Defeito do controlador
principal (MCX). Substitua
Interruptor da chave LIGADO
o controlador principal.
Consulte Remoção e
Instalação do Controlador
Principal (MCX)—Cabine
com Entrada Lateral.
(Grupo 9015-20.)
A tensão é 4,35 V ou superior? NÃO: Defeito na unidade
de controle do motor (ECU).
Reprograme a unidade de
controle do motor (ECU).
LW86157,0000116 -54-21MAY08-6/6
Diagnósticos do Acelerador
Continua na página seguinte LW86157,0000117 -54-13MAY10-2/6
PN=56
Códigos de Diagnóstico de Falhas da ECU (Unidade de Controle do Motor)
•1 Verificação do
Conector
Verifique o conector para a unidade de controle do motor (ECU) (X31), o controlador SIM: Vá para Verificação
principal (MCX) (X11), entre o chicote da cabine e o chicote da máquina (X4) e entre o da Tensão do Chicote.
chicote da máquina e o chicote da interface do motor (X33).
Os conectores estão limpos e sem detritos? O terminal está reto e faz bom contato? NÃO: Repare ou substitua
o conector. Consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Cabine (W1),
consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Máquina
(W2) e consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Interface do Motor (W6).
(Grupo 9015-10.)
LW86157,0000117 -54-13MAY10-3/6
•2 Verificação da Tensão
do Chicote
Desligue o conector do chicote da unidade de controle do motor (ECU) (X31).
•3 Verificação do Chicote Desligue o conector do chicote do controlador principal (MCX) (X11) e da unidade de
controle do motor (ECU) (X31).
PN=57
Códigos de Diagnóstico de Falhas da ECU (Unidade de Controle do Motor)
•4 Verificação de Tensão
do Controlador
Principal (MCX)
Desconecte o conector do chicote do controlador principal (MCX) (X11). Verifique a
tensão no pino D16 do controlador principal (MCX).
NOTA: Indicador de rotação do motor na posição de baixa rotação. SIM: Defeito do controlador
principal (MCX). Substitua
Interruptor da chave LIGADO
o controlador principal.
Consulte Remoção e
Instalação do Controlador
Principal (MCX)—Cabine
com Entrada Lateral.
(Grupo 9015-20.)
A tensão é 0,1 V ou menos? NÃO: Defeito na unidade
de controle do motor (ECU).
Reprograme a unidade de
controle do motor (ECU).
LW86157,0000117 -54-13MAY10-6/6
•1 Verificação do
Conector
Verifique a conexão do chicote para o sensor de temperatura do ar de admissão, a
unidade de controle do motor e entre os chicotes.
SIM: Vá para Verificação
do Sensor de Temperatura.
Os conectores estão limpos e sem detritos? Os pinos estão retos e fazem uma boa NÃO: Repare ou substitua
conexão? o conector ou os pinos.
LD30992,0000449 -54-14JUL08-3/5
•2 Verificação do Sensor
de Temperatura
Desconecte o chicote do sensor de temperatura do ar de admissão. Verifique o sensor SIM: Vá para Verificação
conforme a especificação. Consulte Teste do Sensor de Temperatura. (Grupo 9015-20.) de Circuito Aberto.
PN=58
Códigos de Diagnóstico de Falhas da ECU (Unidade de Controle do Motor)
•1 Verificação do
Conector
Verifique a conexão do chicote para o sensor de temperatura do ar de admissão, a
unidade de controle do motor e entre os chicotes.
SIM: Vá para Verificação
do Sensor de Temperatura.
Os conectores estão limpos e sem detritos? Os pinos estão retos e fazem uma boa NÃO: Repare ou substitua
conexão? o conector ou os pinos.
LD30992,000044A -54-14JUL08-3/5
•2 Verificação do Sensor
de Temperatura
Desconecte o chicote do sensor de temperatura do ar de admissão. Verifique o sensor SIM: Vá para Verificação
conforme a especificação. Consulte Teste do Sensor de Temperatura. (Grupo 9015-20.) de Curto-Circuito.
LD30992,000044A -54-14JUL08-4/5
•3 Verificação de
Curto-Circuito
Desconecte o chicote do sensor de temperatura do ar de admissão e da unidade
de controle do motor. Verifique se há continuidade entre o pino A do sensor de
temperatura do ar de admissão e o aterramento da máquina.
SIM: Curto-circuito no
chicote. Conserte ou
substitua a fiação. Consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote do Motor (W5) e
consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Interface
do Motor (W6). (Grupo
9015-10.)
Há continuidade entre o pino A do sensor de temperatura do ar de admissão e o NÃO: Defeito na unidade
aterramento da máquina? de controle do motor.
Reprograme a unidade de
controle do motor.
LD30992,000044A -54-14JUL08-5/5
PN=59
Códigos de Diagnóstico de Falhas da ECU (Unidade de Controle do Motor)
•1 Verificação do
Conector
Verifique as conexões do chicote para o solenoide proporcional de rotação do
ventilador e a unidade de controle do motor (ECU).
SIM: Vá para Verificação
do Solenoide.
Os conectores estão limpos e sem detritos? Os pinos estão retos e fazem uma boa NÃO: Repare ou substitua
conexão? o conector ou os pinos.
LW86157,0000118 -54-21MAY08-3/5
•2 Verificação do
Solenoide
Desconecte do chicote o solenoide proporcional de rotação do ventilador. Verifique
o solenoide conforme a especificação. Consulte Teste do Solenoide Proporcional.
(Grupo 9015-20.)
SIM: Vá para Verificação
do Chicote.
LW86157,0000118 -54-21MAY08-4/5
LW86157,0000118 -54-21MAY08-5/5
PN=60
Códigos de Diagnóstico de Falhas da ECU (Unidade de Controle do Motor)
•1 Verificação do
Conector
Verifique as conexões do chicote para o interruptor do ventilador reversível, a unidade
de controle do motor (ECU) e entre os chicotes.
SIM: Vá para a Verificação
da Alimentação.
Os conectores estão limpos e sem detritos? Os pinos estão retos e fazem uma boa NÃO: Repare ou substitua
conexão? o conector ou os pinos.
LW86157,0000119 -54-18JUL08-3/7
•2 Verificação da
Alimentação
Remova o fusível de 10 A do equipamento opcional (F9).
PN=61
Códigos de Diagnóstico de Falhas da ECU (Unidade de Controle do Motor)
•4 Verificação da
Continuidade do
Interruptor do
Desconecte o interruptor do ventilador reversível dos chicotes.
Ventilador Reversível
•5 Verificação da Função
do Interruptor do
Ventilador Reversível
Desconecte o interruptor do ventilador reversível dos chicotes.
Verifique se há continuidade entre os pinos 8 e 9 do interruptor do ventilador reversível SIM: Mau funcionamento
conforme o interruptor é movido momentaneamente para a posição Manual. do software. Reprograme
a unidade de controle do
motor.
Há continuidade entre os pinos 8 e 9 do interruptor do ventilador reversível somente NÃO: Defeito do
quando o interruptor está na posição Manual? interruptor. Substitua o
interruptor.
LW86157,0000119 -54-18JUL08-7/7
•1 Verificação do
Conector
Verifique as conexões do chicote para o sensor de temperatura do tanque de óleo
hidráulico e a unidade de controle do motor (ECU).
SIM: Vá para a Verificação
do Sensor.
Os conectores estão limpos e sem detritos? Os pinos estão retos e fazem uma boa NÃO: Conserte ou
conexão? substitua a fiação. Consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Interface do
Motor (W6). (Grupo
9015-10.)
LW86157,000011A -54-21MAY08-3/6
Verifique a resistência do sensor de temperatura. Consulte Teste do Sensor de SIM: Vá para Verificação
Temperatura. (Grupo 9015-20.) de Circuito Aberto.
O sensor de temperatura está dentro da especificação? NÃO: Defeito do sensor.
Substitua o sensor.
PN=62
Códigos de Diagnóstico de Falhas da ECU (Unidade de Controle do Motor)
•4 Verificação de
Curto-Circuito
Desconecte o chicote do sensor de temperatura do tanque de óleo hidráulico e da
unidade de controle do motor (ECU).
•1 Verificação do
Conector
Verifique as conexões do chicote para o sensor de temperatura do tanque de óleo
hidráulico e a unidade de controle do motor (ECU).
SIM: Vá para a Verificação
do Sensor.
Os conectores estão limpos e sem detritos? Os pinos estão retos e fazem uma boa NÃO: Conserte ou
conexão? substitua a fiação. Consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Interface do
Motor (W6). (Grupo
9015-10.)
PN=63
Códigos de Diagnóstico de Falhas da ECU (Unidade de Controle do Motor)
Verifique a resistência do sensor de temperatura. Consulte Teste do Sensor de SIM: Vá para Verificação
Temperatura. (Grupo 9015-20.) de Circuito Aberto.
O sensor de temperatura está dentro da especificação? NÃO: Defeito do sensor.
Substitua o sensor.
LW86157,000011B -54-21MAY08-4/6
•4 Verificação de
Curto-Circuito
Desconecte o chicote do sensor de temperatura do tanque de óleo hidráulico e da
unidade de controle do motor (ECU).
PN=64
Grupo 30
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador de Informações (ICX)
Os códigos de diagnóstico de falhas (DTCs) do • Consulte Leitura dos Códigos de Diagnóstico de Falha
controlador de informações podem ser exibidos no com o Monitor. (Grupo 9015-20.)
monitor, na conexão com o Service Advisor ou por • Consulte Leitura dos Códigos de Diagnóstico de Falhas
conexão com o WinDr. do Motor com o Aplicativo de Diagnóstico Service
ADVISOR™. (Grupo 9015-20.)
Para obter mais informações sobre o circuito do
controlador de informações, consulte Teoria de Operação
LW86157,000011C -54-17JUL08-1/1
•1 Verificação de Código Apague e verifique novamente todos os códigos de diagnóstico de falhas. SIM: O código ainda
está presente e a
máquina não opera.
Substitua o controlador
de informações. Consulte
Remoção e Instalação do
Controlador de Informações
(ICX)—Cabine com Entrada
Lateral. (Grupo 9015-20.)
O DTC 01—RAM Interna Anormal ainda está presente? SIM: O código ainda está
presente, mas a máquina
ainda está operacional.
Vá para Verificação do
Funcionamento da Máquina
NÃO: O Controlador de
Informações (ICX) está OK.
LW86157,000011D -54-21MAY08-3/4
•2 Verificação do
Funcionamento da
Máquina
A operação da máquina está normal? Consulte Verificação Operacional. (Grupo
9005-05.)
SIM: A máquina pode
ser operada, mas
é recomendável a
substituição do controlador
de informações (ICX).
NÃO: Defeito do
controlador de informações
(ICX). Substitua o
controlador de informações
(ICX). Consulte Remoção
e Instalação do
Controlador de Informações
(ICX)—Cabine com Entrada
Lateral. (Grupo 9015-20.)
LW86157,000011D -54-21MAY08-4/4
PN=65
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador de Informações (ICX)
•1 Verificação de Código Apague e verifique novamente todos os códigos de diagnóstico de falhas. SIM: O código ainda
está presente e a
máquina não opera.
Substitua o controlador
de informações. Consulte
Remoção e Instalação do
Controlador de Informações
(ICX)—Cabine com Entrada
Lateral. (Grupo 9015-20.)
O DTC 02—Memória Flash Anormal ainda está presente? SIM: O código ainda está
presente, mas a máquina
ainda está operacional.
Vá para Verificação do
Funcionamento da Máquina
NÃO: O Controlador de
Informações (ICX) está OK.
LW86157,000011E -54-21MAY08-3/4
•2 Verificação do
Funcionamento da
Máquina
A operação da máquina está normal? Consulte Verificação Operacional. (Grupo
9005-05.)
SIM: A máquina pode
ser operada, mas
é recomendável a
substituição do controlador
de informações (ICX).
NÃO: Defeito do
controlador de informações
(ICX). Substitua o
controlador de informações
(ICX). Consulte Remoção
e Instalação do
Controlador de Informações
(ICX)—Cabine com Entrada
Lateral. (Grupo 9015-20.)
LW86157,000011E -54-21MAY08-4/4
03 — Exterior Anormal
LW86157,000011F -54-21MAY08-1/4
PN=66
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador de Informações (ICX)
•1 Verificação de Código Apague e verifique novamente todos os códigos de diagnóstico de falhas. SIM: O código ainda
está presente e a
máquina não opera.
Substitua o controlador
de informações. Consulte
Remoção e Instalação do
Controlador de Informações
(ICX)—Cabine com Entrada
Lateral. (Grupo 9015-20.)
O DTC 03—Exterior Anormal ainda está presente? SIM: O código ainda está
presente, mas a máquina
ainda está operacional.
Vá para Verificação do
Funcionamento da Máquina
NÃO: O Controlador de
Informações (ICX) está OK.
LW86157,000011F -54-21MAY08-3/4
•2 Verificação do
Funcionamento da
Máquina
A operação da máquina está normal? Consulte Verificação Operacional. (Grupo
9005-05.)
SIM: A máquina pode
ser operada, mas
é recomendável a
substituição do controlador
de informações (ICX).
NÃO: Defeito do
controlador de informações
(ICX). Substitua o
controlador de informações
(ICX). Consulte Remoção
e Instalação do
Controlador de Informações
(ICX)—Cabine com Entrada
Lateral. (Grupo 9015-20.)
LW86157,000011F -54-21MAY08-4/4
04 — EEPROM Anormal
LW86157,0000120 -54-21MAY08-1/4
•1 Verificação de Código Apague e verifique novamente todos os códigos de diagnóstico de falhas. SIM: O código ainda
está presente e a
máquina não opera.
Substitua o controlador
de informações. Consulte
Remoção e Instalação do
Controlador de Informações
(ICX)—Cabine com Entrada
Lateral. (Grupo 9015-20.)
O DTC 04—EEPROM Interna Anormal ainda está presente? SIM: O código ainda está
presente, mas a máquina
ainda está operacional.
Vá para Verificação do
Funcionamento da Máquina
NÃO: O Controlador de
Informações (ICX) está OK.
PN=67
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador de Informações (ICX)
•2 Verificação do
Funcionamento da
Máquina
A operação da máquina está normal? Consulte Verificação Operacional. (Grupo
9005-05.)
SIM: A máquina pode
ser operada, mas
é recomendável a
substituição do controlador
de informações (ICX).
NÃO: Defeito do
controlador de informações
(ICX). Substitua o
controlador de informações
(ICX). Consulte Remoção
e Instalação do
Controlador de Informações
(ICX)—Cabine com Entrada
Lateral. (Grupo 9015-20.)
LW86157,0000120 -54-21MAY08-4/4
06 — Tempo Anormal
LW86157,0000121 -54-21MAY08-1/4
•1 Verificação de Código Apague e verifique novamente todos os códigos de diagnóstico de falhas. SIM: O código ainda
está presente e a
máquina não opera.
Substitua o controlador
de informações. Consulte
Remoção e Instalação do
Controlador de Informações
(ICX)—Cabine com Entrada
Lateral. (Grupo 9015-20.)
O DTC 06—Tempo Anormal ainda está presente? SIM: O código ainda está
presente, mas a máquina
ainda está operacional.
Vá para Verificação do
Funcionamento da Máquina
NÃO: O Controlador de
Informações (ICX) está OK.
LW86157,0000121 -54-21MAY08-3/4
•2 Verificação do
Funcionamento da
Máquina
A operação da máquina está normal? Consulte Verificação Operacional. (Grupo
9005-05.)
SIM: A máquina pode
ser operada, mas
é recomendável a
substituição do controlador
de informações (ICX).
NÃO: Defeito do
controlador de informações
(ICX). Substitua o
controlador de informações
(ICX). Consulte Remoção
e Instalação do
Controlador de Informações
(ICX)—Cabine com Entrada
Lateral. (Grupo 9015-20.)
LW86157,0000121 -54-21MAY08-4/4
PN=68
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador de Informações (ICX)
•1 Verificação do
Conector
Verifique as conexões do chicote para o controlador de informações (ICX) e o
controlador principal (MCX).
SIM: Vá para Verificação
do Chicote.
Os conectores estão limpos e sem detritos? Os pinos estão retos e fazem uma boa NÃO: Repare ou substitua
conexão? o conector ou os pinos.
LW86157,0000122 -54-21MAY08-3/4
Verifique se há continuidade entre o pino C11 do conector X14 do chicote do SIM: Defeito do
controlador de informações (ICX) e o pino D10 do conector X11 do chicote do controlador. Substitua
controlador principal (MCX). o controlador de
informações. Consulte
Remoção e Instalação do
Controlador de Informações
(ICX)—Cabine com Entrada
Lateral. (Grupo 9015-20.)
Há continuidade entre os conectores do chicote do controlador de informações e do NÃO: Circuito aberto no
controlador principal? chicote. Conserte ou
substitua a fiação. Consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Cabine (W1).
(Grupo 9015-10.)
LW86157,0000122 -54-21MAY08-4/4
•1 Verificação do
Conector
Verifique as conexões do chicote para o controlador de informações (ICX) e o
controlador do monitor.
SIM: Vá para Verificação
do Chicote.
Os conectores estão limpos e sem detritos? Os pinos estão retos e fazem uma boa NÃO: Repare ou substitua
conexão? o conector ou os pinos.
PN=69
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador de Informações (ICX)
Verifique se há continuidade entre o pino C11 do conector X14 do chicote do controlador SIM: Defeito do
de informações (ICX) e o pino B3 do conector X115 do chicote do controlador do monitor. controlador. Substitua
o controlador de
informações. Consulte
Remoção e Instalação do
Controlador de Informações
(ICX)—Cabine com Entrada
Lateral. (Grupo 9015-20.)
Há continuidade entre os conectores do chicote do controlador de informações e do NÃO: Circuito aberto no
controlador do monitor? chicote. Conserte ou
substitua a fiação. Consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Cabine (W1) e
consulte Diagrama Elétrico
do Chicote do Monitor (W3).
(Grupo 9015-10.)
LW86157,0000123 -54-21MAY08-4/4
PN=70
Grupo 40
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador do Ar-condicionado (ACX)
•1 Verificação do
Conector
Verifique a conexão do chicote para o servomotor do misturador do aquecedor e
ar-condicionado e o controlador do aquecedor e ar-condicionado.
SIM: Vá para Verificação
de Circuito Aberto.
Os conectores estão limpos e sem detritos? Os pinos estão retos e fazem uma boa NÃO: Repare ou substitua
conexão? o conector ou os pinos.
LW86157,0000127 -54-17JUL08-3/4
PN=71
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador do Ar-condicionado (ACX)
•1 Verificação do
Conector
Verifique a conexão do chicote para o servomotor do misturador do aquecedor e
ar-condicionado e o controlador do aquecedor e ar-condicionado.
SIM: Vá para Verificação
de Curto-circuito.
Os conectores estão limpos e sem detritos? Os pinos estão retos e fazem uma boa NÃO: Repare ou substitua
conexão? o conector ou os pinos.
LW86157,0000128 -54-17JUL08-3/4
•2 Verificação do
Curto-Circuito
Desconecte o chicote do servomotor do misturador do aquecedor e ar-condicionado e
do controlador do aquecedor e ar-condicionado.
•1 Verificação do
Conector
Verifique a conexão do chicote para o servomotor de mudança da entrada do ventilador SIM: Vá para Verificação
do aquecedor do ar-condicionado e para o controlador do aquecedor e ar-condicionado. de Circuito Aberto.
As conexões estão limpas e sem detritos? Os pinos estão retos e fazem uma boa NÃO: Repare ou substitua
conexão? o conector ou os pinos.
LW86157,0000129 -54-17JUL08-3/5
PN=72
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador do Ar-condicionado (ACX)
•3 Verificação da
Continuidade
Desconecte o chicote do servomotor de mudança da entrada do ventilador do
aquecedor e ar-condicionado e do controlador do aquecedor e ar-condicionado.
•1 Verificação do
Conector
Verifique a conexão do chicote para o sensor de temperatura do ar da cabine e o
controlador do aquecedor do ar-condicionado.
SIM: Vá para Verificação
de Circuito Aberto.
Os conectores estão limpos e sem detritos? Os pinos estão retos e fazem uma boa NÃO: Repare ou substitua
conexão? o conector ou os pinos.
LW86157,000012A -54-17JUL08-3/4
Verifique se há continuidade entre os pinos no conector do controlador e do sensor de SIM: Defeito do sensor
temperatura. Diagrama Elétrico do Chicote do Aquecedor e Ar-condicionado—Cabine de temperatura do ar da
com Entrada Lateral (W51). (Grupo 9015-10.) cabine. Substitua o sensor.
Há continuidade entre os pinos apropriados? NÃO: Repare ou substitua
o chicote elétrico.
LW86157,000012A -54-17JUL08-4/4
PN=73
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador do Ar-condicionado (ACX)
•1 Verificação do
Conector
Verifique a conexão do chicote para o sensor de temperatura do ar da cabine e o
controlador do aquecedor e ar-condicionado.
SIM: Vá para Verificação
de Curto-circuito.
Os conectores estão limpos e sem detritos? Os pinos estão retos e fazem uma boa NÃO: Repare ou substitua
conexão? o conector ou os pinos.
LW86157,000012B -54-17JUL08-3/4
•2 Verificação do
Curto-Circuito
Desconecte o chicote do sensor de temperatura do ar da cabine e do controlador do
aquecedor e ar-condicionado.
Verifique os fios entre o controlador e o conector do sensor de temperatura do ar da SIM: Repare ou substitua o
cabine quanto a continuidade para o aterramento. Diagrama Elétrico do Chicote do chicote elétrico.
Aquecedor e Ar-condicionado—Cabine com Entrada Lateral (W51). (Grupo 9015-10.)
Há continuidade em algum dos fios? NÃO: Defeito do sensor
de temperatura do ar da
cabine. Substitua o sensor.
LW86157,000012B -54-17JUL08-4/4
•1 Verificação do
Conector
Verifique a conexão do chicote para o sensor de temperatura do ar ambiente e o
controlador do aquecedor e ar-condicionado.
SIM: Vá para Verificação
de Circuito Aberto.
Os conectores estão limpos e sem detritos? Os pinos estão retos e fazem uma boa NÃO: Repare ou substitua
conexão? o conector ou os pinos.
LW86157,000012C -54-17JUL08-3/4
Verifique se há continuidade entre os pinos no conector do controlador e do sensor SIM: Defeito do sensor de
de temperatura do ar ambiente. Consulte Diagrama Elétrico do Chicote da Cabine temperatura do ar ambiente.
(W1), consulte Diagrama Elétrico do Chicote da Máquina (W2) e Diagrama Elétrico Substitua o sensor.
do Chicote do Aquecedor e Ar-condicionado—Cabine com Entrada Lateral (W51).
(Grupo 9015-10.)
Há continuidade entre os pinos apropriados? NÃO: Repare ou substitua
o chicote elétrico.
LW86157,000012C -54-17JUL08-4/4
PN=74
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador do Ar-condicionado (ACX)
•1 Verificação do
Conector
Verifique a conexão do chicote para o sensor de temperatura ambiente e o controlador SIM: Vá para Verificação
do aquecedor e ar-condicionado. de Curto-circuito.
Os conectores estão limpos e sem detritos? Os pinos estão retos e fazem uma boa NÃO: Repare ou substitua
conexão? o conector ou os pinos.
LW86157,000012D -54-17JUL08-3/4
•2 Verificação do
Curto-Circuito
Desconecte o chicote do sensor de temperatura do ar ambiente e do controlador do
aquecedor e ar-condicionado.
Verifique os fios entre o controlador e o conector do sensor de temperatura do ar SIM: Repare ou substitua o
ambiente quanto a continuidade para o aterramento. Consulte Diagrama Elétrico do chicote elétrico.
Chicote da Cabine (W1), consulte Diagrama Elétrico do Chicote da Máquina (W2) e
Diagrama Elétrico do Chicote do Aquecedor e Ar-condicionado—Cabine com Entrada
Lateral (W51). (Grupo 9015-10.)
Há continuidade em algum dos fios? NÃO: Defeito do sensor
de temperatura ambiente.
Substitua o sensor.
LW86157,000012D -54-17JUL08-4/4
•1 Verificação do
Conector
Verifique a conexão do chicote para o sensor de temperatura do líquido de
arrefecimento e o controlador do aquecedor e ar-condicionado.
SIM: Vá para Verificação
de Circuito Aberto.
Os conectores estão limpos e sem detritos? Os pinos estão retos e fazem uma boa NÃO: Repare ou substitua
conexão? o conector ou os pinos.
LW86157,000012E -54-17JUL08-3/4
Verifique se há continuidade entre os pinos no conector do controlador e do sensor de SIM: Defeito do sensor de
temperatura do líquido de arrefecimento. Diagrama Elétrico do Chicote do Aquecedor temperatura do líquido de
e Ar-condicionado—Cabine com Entrada Lateral (W51). (Grupo 9015-10.)
arrefecimento. Substitua o
sensor.
Há continuidade entre os pinos apropriados? NÃO: Repare ou substitua
o chicote elétrico.
LW86157,000012E -54-17JUL08-4/4
PN=75
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador do Ar-condicionado (ACX)
•1 Verificação do
Conector
Verifique a conexão do chicote para o sensor de temperatura do líquido de
arrefecimento e o controlador do aquecedor e ar-condicionado.
SIM: Vá para Verificação
de Curto-circuito.
Os conectores estão limpos e sem detritos? Os pinos estão retos e fazem uma boa NÃO: Repare ou substitua
conexão? o conector ou os pinos.
LW86157,000012F -54-17JUL08-3/4
•2 Verificação do
Curto-Circuito
Desconecte o chicote do sensor de temperatura do líquido de arrefecimento e do
controlador do aquecedor e ar-condicionado.
Verifique os fios entre o controlador e o conector do sensor de temperatura do líquido SIM: Repare ou substitua o
de arrefecimento quanto a continuidade para o aterramento. Diagrama Elétrico do chicote elétrico.
Chicote do Aquecedor e Ar-condicionado—Cabine com Entrada Lateral (W51). (Grupo
9015-10.)
Há continuidade em algum dos pinos? NÃO: Defeito do sensor de
temperatura do líquido de
arrefecimento. Substitua o
sensor.
LW86157,000012F -54-17JUL08-4/4
•1 Verificação do
Conector
Verifique a conexão do chicote para o sensor solar e o controlador do aquecedor
e ar-condicionado.
SIM: Vá para Verificação
de Circuito Aberto.
Os conectores estão limpos e sem detritos? Os pinos estão retos e fazem uma boa NÃO: Repare ou substitua
conexão? o conector ou os pinos.
LW86157,0000130 -54-17JUL08-3/4
Verifique se há continuidade entre os pinos no conector do controlador e do sensor SIM: Defeito do sensor
de radiação solar. Consulte Diagrama Elétrico do Chicote da Cabine (W1), consulte solar. Substitua o sensor.
Diagrama Elétrico do Chicote do Monitor (W3) e Diagrama Elétrico do Chicote do
Aquecedor e Ar-condicionado—Cabine com Entrada Lateral (W51). (Grupo 9015-10.)
Há continuidade entre os pinos apropriados? NÃO: Repare ou substitua
o chicote elétrico.
LW86157,0000130 -54-17JUL08-4/4
PN=76
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador do Ar-condicionado (ACX)
•1 Verificação do
Conector
Verifique a conexão do chicote para o sensor solar e o controlador do aquecedor
e ar-condicionado.
SIM: Vá para Verificação
de Curto-circuito.
Os conectores estão limpos e sem detritos? Os pinos estão retos e fazem uma boa NÃO: Repare ou substitua
conexão? o conector ou os pinos.
LW86157,0000131 -54-17JUL08-3/4
•2 Verificação do
Curto-Circuito
Desconecte o chicote do controlador do aquecedor e ar-condicionado e do sensor solar.
Verifique os fios entre o controlador e o conector do sensor de radiação solar quanto a SIM: Repare ou substitua o
continuidade para o aterramento. Consulte Diagrama Elétrico do Chicote da Cabine chicote elétrico.
(W1), consulte Diagrama Elétrico do Chicote do Monitor (W3) e Diagrama Elétrico
do Chicote do Aquecedor e Ar-condicionado—Cabine com Entrada Lateral (W51).
(Grupo 9015-10.)
Há continuidade em algum dos pinos? NÃO: Defeito do sensor
solar. Substitua o sensor.
LW86157,0000131 -54-17JUL08-4/4
PN=77
Códigos de Diagnóstico de Falha do Controlador do Ar-condicionado (ACX)
PN=78
Seção 9005
Verificação Operacional
Conteúdo
Página
PN=1
Conteúdo
PN=2
Grupo 10
Procedimento de Verificação Operacional
Verificação Operacional
Utilize este procedimento para verificar a operação da ferramenta ou equipamento são necessários para
máquina. Ele é projetado de modo que você possa executar a verificação.
fazer uma verificação rápida da operação da máquina
enquanto faz uma inspeção visual e executa verificações Complete as verificações visuais necessárias (níveis de
específicas do assento do operador. óleo, condição do óleo, vazamentos externos, peças de
fixação frouxas, articulações, fiação, etc.) antes de fazer
Se houver algum problema com a máquina, informações a verificação. A máquina deve estar na temperatura de
de diagnóstico úteis encontradas nesta verificação operação para muitas das verificações.
ajudam a identificar a causa. Essas informações podem
permitir a execução de um ajuste simples para corrigir Leia a verificação completamente antes de executá-la.
o problema. Use o sumário para ajudar a encontrar os Se não forem encontrados problemas, você será instruído
procedimentos de regulagem. a passar para a próxima verificação. Se for indicado um
problema, será indicado um procedimento para o reparo.
Será necessário um local nivelado e com espaço
adequado para realizar as verificações. Nenhuma
PG32926,000002F -54-09JUL08-1/1
•
1 Verificação dos Códigos de Diagnóstico de Falhas
PG32926,0000030 -54-17JUL08-2/3
Exibir e Apagar os Verifique sempre os códigos de diagnóstico de falhas e corrija-os antes de executar a
Códigos de Diagnóstico verificação operacional.
de Falha
Os códigos de diagnóstico de falhas podem ser exibidos usando-se vários métodos:
• Controlador do Monitor (Códigos de diagnóstico de falhas hidráulicas)
Consulte Leitura dos Códigos de Diagnóstico de Falha com o Monitor. (Grupo
9015-20.)
• Unidade do Monitor de Diagnóstico (Códigos de diagnóstico de falhas do motor)
Consulte Leitura dos Códigos de Diagnóstico de Falha com a Unidade do Monitor de
Diagnóstico (DDU). (Grupo 9015-20.)
• Com o Service ADVISOR™ (Códigos de diagnóstico de falhas do motor)
Consulte Leitura dos Códigos de Diagnóstico de Falhas do Motor com o Aplicativo
de Diagnóstico Service ADVISOR™. (Grupo 9015-20.)
• Com o WinDr. (Somente códigos de diagnóstico de falhas hidráulicas) SIM: Corrija todos os
códigos de diagnóstico de
falha antes de prosseguir.
Os códigos de diagnóstico de falhas estão presentes? NÃO: Prossiga com a
verificação operacional.
•
1 Verificações Operacionais — Chave de Partida DESLIGADA, Motor DESLIGADO
PN=81
Procedimento de Verificação Operacional
Verificação do Horímetro
e do Indicador de 1 2
Combustível
18
17
DISPLAY
SELECT
16 3
SET
15 4
14 WORKMODE
5
6
13
7
12
8
11
9
10
T189029 —UN—31MAR03
Painel do Monitor
1— Indicador de Temperatura do Líquido de Arrefecimento do Motor SIM: Vá para a próxima
2— Indicador de Combustível verificação.
3— Interruptor de Seleção da Exibição
4— Interruptor de Ajuste
5— Interruptor do Modo de Trabalho
6— Indicador de Nível de Combustível Baixo
7— Indicador de restrição do filtro de ar
8— Indicador de Tensão do Alternador
9— Verificação do Indicador do Motor
10— Indicador de Restrição do Filtro de Óleo Hidráulico
11— Indicador de Pressão do Óleo do Motor
12— Indicador de Preaquecimento (não utilizado)
13— Indicador de Superaquecimento do Líquido de Arrefecimento do Motor
14— Indicador do Modo de Escavação
15— Indicador do Modo de Acessório (não usado)
16— Monitor
17— Indicador de Marcha Automática
18— Indicador de Aceleração Automática
PN=82
Procedimento de Verificação Operacional
Pressione e segure o interruptor de seleção da exibição de horas (3) até o horímetro NÃO: Verifique o fusível
ser exibido no Monitor (16). de 5 A do controlador (F6)
(marcado com Pow. On).
Consulte Especificações
dos Fusíveis e Relés.
(Grupo 9015-10.)
VISUAL: O horímetro exibe as horas da máquina no Monitor? NÃO: Verifique a Fiação.
Consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Cabine (W1).
(Grupo 9015-10.)
Consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Máquina
(W2). (Grupo 9015-10.)
Consulte Diagrama Elétrico
do Chicote do Monitor (W3).
(Grupo 9015-10.)
PG32926,0000031 -54-17JUL08-4/4
•
1 Verificações Operacionais — Chave de Partida LIGADA, Motor DESLIGADO
PN=83
Procedimento de Verificação Operacional
Verificações dos
Medidores, Monitor e Relé 1 2
de Desconexão da Bateria
18
17
DISPLAY
SELECT
16 3
SET
15 4
14 WORKMODE
5
6
13
7
12
8
11
9
10
T189029 —UN—31MAR03
Painel do Monitor
1— Indicador de Temperatura do Líquido de Arrefecimento do Motor
2— Indicador de Combustível
3— Interruptor de Seleção da Exibição
4— Interruptor de Ajuste
5— Interruptor do Modo de Trabalho
6— Indicador de Nível de Combustível Baixo
7— Indicador de restrição do filtro de ar
8— Indicador de Tensão do Alternador
9— Indicador de Verificação do Motor
10— Indicador de Restrição do Filtro de Óleo Hidráulico:
11— Indicador de Pressão do Óleo do Motor
12— Indicador de Preaquecimento (apenas verificação da lâmpada)
13— Indicador de Superaquecimento do Líquido de Arrefecimento do Motor
14— Indicador do Modo de Escavação
15— Indicador do Modo de Acessório (não usado)
16— Monitor
17— Indicador de Marcha Automática
18— Indicador de Aceleração Automática
NOTA: O indicador de restrição do filtro de óleo hidráulico (10) não acende
durante a verificação da lâmpada.
NOTA: O alarme de advertência do monitor não é verificado durante este procedimento.
PN=84
Procedimento de Verificação Operacional
VISUAL: O Monitor (16) indica 88888.8 e depois as horas da máquina? SIM: Vá para a próxima
verificação.
VISUAL: A luz indicadora da marcha automática (17) e/ou luz indicadora de NÃO: O relé da bateria
aceleração automática (18) acendem, dependendo da posição do interruptor? (K19) não emite um clique.
Verifique a ligação fusível
de 45 A (F61).
Teste a chave de ignição
(S1).
Teste o relé da bateria
(K19).
Consulte Verificações de
Componentes Elétricos.
(Grupo 9015-20.)
Verifique a fiação.
Consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Cabine
(W1). (Grupo 9015-10.)
Consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Máquina
(W2). (Grupo 9015-10.)
VISUAL: A luz indicadora do modo de escavação (14) ou a luz do modo do acessório NÃO: Um dos medidores
(15) acende, dependendo da posição do interruptor? não se move.
Verifique os interruptores,
sensores e medidores.
Consulte Teoria de
Operação do Circuito do
Controlador do Monitor.
(Grupo 9015-15.)
PN=85
Procedimento de Verificação Operacional
VISUAL: Após 2 a 3 segundos, apenas a luz indicadora da tensão do alternador (8), NÃO: As luzes indicadoras
a luz indicadora da pressão de óleo do motor (11) e a luz indicadora do modo de do monitor não ACENDEM.
escavação ou a luz indicadora do acessório permanecem acesas?
Verifique o Fusível de
5A de Alimentação do
Controlador do Monitor (F5)
(marcado com Sw. Box).
Consulte Especificações
dos Fusíveis e Relés.
(Grupo 9015-10.)
VISUAL: A luz indicadora de verificação do motor (9) apaga? NÃO: Luzes indicadoras
que não são as normais
permanecem ACESAS.
Verifique os códigos de
diagnóstico de falhas
hidráulicas. Consulte
Leitura dos Códigos de
Diagnóstico de Falha com
o Monitor.
Verifique os códigos de
diagnóstico de falhas do
motor. Consulte Leitura dos
Códigos de Diagnóstico
de Falhas com a Unidade
do Monitor de Diagnóstico
(DDU) ou consulte Leitura
dos Códigos de Diagnóstico
de Falhas com o Aplicativo
de Diagnóstico Service
ADVISOR™. (Grupo
9015-20.)
Continua na página seguinte PG32926,00000DC -54-15OCT08-5/13
PN=86
Procedimento de Verificação Operacional
Verificação do Circuito
da Buzina
4 2
3 1
TX1044975 —UN—01JUL08
Interruptores do Console Esquerdo
1— Interruptor de Cancelamento do Alarme de Deslocamento
2— Interruptor do Alívio de Pressão do Tanque de Óleo Hidráulico
3— Interruptor de Auxílio à Partida de Éter
4— Buzina
Chave de partida LIGADA. Motor DESLIGADO. SIM: Vá para a próxima
verificação.
Aperte o botão da buzina (4). NÃO: Verifique o fusível
de 10 A da buzina (F14)
(marcado com Horn).
Verifique o relé da buzina
(K5).
Consulte Especificações
dos Fusíveis e Relés.
(Grupo 9015-10.)
SOM: A buzina soa? NÃO: Verifique o chicote
elétrico da buzina.
Consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Cabine (W1).
(Grupo 9015-10.)
Consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Máquina
(W2). (Grupo 9015-10.)
Consulte Diagrama Elétrico
do Chicote do Centro de
Carga—Sem Válvula no
Cabeçote (W9). (Grupo
9015-10.)
Consulte Diagrama Elétrico
do Chicote do Interruptor
da Buzina (W56). (Grupo
9015-10.)
Continua na página seguinte PG32926,00000DC -54-15OCT08-6/13
PN=87
Procedimento de Verificação Operacional
Verificações do Neutro
do Pedal e Alavanca
de Percurso
TX1031775 —UN—20NOV07
Alavanca e Pedal de Deslocamento—Mostrada a Entrada Lateral
1— Alavanca e Pedal de Deslocamento em Avanço
2— Alavanca e Pedal de Deslocamento em Ré
Chave de partida LIGADA. Motor DESLIGADO.
Empurre as alavancas de percurso e os pedais para frente (1), depois libere.
Puxe as alavancas de percurso e os pedais para trás (2), depois libere.
SENSAÇÃO: As alavancas e pedais exigem esforço igual para operar em avanço e ré? SIM: Vá para a próxima
verificação.
VISUAL: As alavancas e pedais retornam para o neutro ao mesmo tempo quando NÃO: Inspecione, repare
liberados? ou substitua válvula
de controle piloto de
deslocamento.
Consulte Montagem e
Desmontagem da Válvula
Piloto de Deslocamento.
(Grupo 3360.)
Continua na página seguinte PG32926,00000DC -54-15OCT08-7/13
PN=88
Procedimento de Verificação Operacional
Verificações do Circuito
de Iluminação min-1
1
A/A
A/I
OFF
H/P 2
P
2
4
1
OFF
INT
ON 5
OFF
PUSH 6
T142011 —UN—10MAY01
Painel de Interruptores
1— Seletor de Rotação do Motor
2— Interruptor de Aceleração Automática/Marcha Automática
3— Interruptor do Modo de Potência
4— Interruptor de Velocidade de Deslocamento
5— Interruptor de Luz de Trabalho
6— Interruptor do Lavador e Limpador de Para-brisa
Chave de partida LIGADA. Motor DESLIGADO.
Mova o interruptor da luz de trabalho (5) para a primeira posição. SIM: Vá para a próxima
verificação.
PN=89
Procedimento de Verificação Operacional
VISUAL: As luzes de fundo do painel do monitor, luzes de fundo do painel do interruptor, NÃO: Interruptor da
luz de deslocamento dianteira direita, luz de deslocamento lateral direita, luz de Luz de Trabalho na
deslocamento dianteira esquerda e luz de deslocamento do canto direito estão acesas?
Primeira Posição: As
luzes de fundo do painel
do monitor, luzes de fundo
do painel do interruptor,
luz de deslocamento
dianteira direita, luz de
deslocamento lateral
direita, luz de deslocamento
dianteira esquerda e luz
de deslocamento do canto
direito não estão acesas.
Verifique o fusível de 20 A
(F11) (marcado com LA)
das luzes de trabalho e
deslocamento.
Verifique o fusível de
10 A (F56) da luz de
deslocamento dianteira
direita e lateral direita.
Verifique o fusível de
10 A (F57) da luz de
deslocamento dianteira
esquerda e do canto direito.
Verifique o relé 1 da luz de
acionamento (K4) e o relé
2 da luz de deslocamento
(K30).
Consulte Especificações
dos Fusíveis e Relés.
(Grupo 9015-10.)
PN=90
Procedimento de Verificação Operacional
PN=91
Procedimento de Verificação Operacional
Verificação do Circuito da
Luz de Trabalho Traseira
da Cabine
TX1041435A —UN—30APR08
Interruptor da Luz de Trabalho Traseira da Cabine (mostrada cabine com entrada lateral)
1— Tomada de Alimentação de 12 V (2 usadas)
2— Interruptor da Luz de Trabalho Traseira da Cabine
Chave de partida LIGADA. Motor DESLIGADO. SIM: Vá para a próxima
verificação.
Mova o interruptor da luz de trabalho traseira da cabine (2) para a posição LIGADA. NÃO: Verifique o fusível e
o relé.
Verifique o fusível de 10 A
(F31) das luzes de trabalho
traseiras da cabine.
Verifique o relé das luzes de
trabalho traseiras da cabine
(K14).
Consulte Especificações
dos Fusíveis e Relés.
(Grupo 9015-10.)
VISUAL: As luzes de trabalho traseiras da cabine ACENDEM? NÃO: Verifique a fiação.
Consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Cabine (W1).
(Grupo 9015-10.)
Consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Máquina
(W2). (Grupo 9015-10.)
Consulte Diagrama Elétrico
do Chicote do Centro de
Carga—Sem Válvula no
Cabeçote (W9). (Grupo
9015-10.)
Consulte Diagrama Elétrico
do Chicote Superior da
Cabine—Cabine com
Entrada Lateral (W10).
(Grupo 9015-10.)
Consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Luz de
Trabalho Traseira da
Cabine (W17). (Grupo
9015-10.)
Continua na página seguinte PG32926,00000DC -54-15OCT08-11/13
PN=92
Procedimento de Verificação Operacional
Para-brisa—Cabine com
Entrada Lateral
1
A/A
A/I
OFF
H/P 2
P
2
4
1
OFF
INT
ON 5
OFF
PUSH 6
T142011 —UN—10MAY01
Painel de Interruptores
1— Seletor de Rotação do Motor
2— Interruptor de Aceleração Automática/Marcha Automática
3— Interruptor do Modo de Potência
4— Interruptor de Velocidade de Deslocamento
5— Interruptor de Luz de Trabalho
6— Interruptor do Lavador e Limpador de Para-brisa
Chave de partida LIGADA. Motor DESLIGADO.
Mova o interruptor do limpador (6) para a primeira posição INT.
VISUAL: O limpador opera intermitentemente?
Mova o interruptor do limpador para a segunda posição INT.
VISUAL: O limpador funciona intermitentemente, mas mais rápido do que quando na
primeira posição?
Mova o interruptor do limpador para a terceira posição INT.
VISUAL: O limpador funciona intermitentemente, mas mais rápido do que quando na
segunda posição?
Mova o interruptor do limpador para a posição LIGADA.
VISUAL: O limpador opera continuamente? SIM: Vá para a próxima
verificação.
Mova o interruptor do limpador para a posição DESLIGADO (OFF). NÃO: Verifique o fusível
de 10 A (F12) do limpador
e lavador de para-brisa
(marcado com Wiper).
Consulte Especificações
dos Fusíveis e Relés.
(Grupo 9015-10.)
VISUAL: O braço do limpador para na posição de estacionamento no lado superior NÃO: Consulte Teoria
direito do para-brisa? de Operação do Circuito
do Limpador e Lavador
do Para-brisa para obter
mais informações. (Grupo
9015-15.)
Continua na página seguinte PG32926,00000DC -54-15OCT08-12/13
PN=93
Procedimento de Verificação Operacional
Verificação do Circuito do
Lavador de Para-brisa min-1
1
A/A
A/I
OFF
H/P 2
P
2
4
1
OFF
INT
ON 5
OFF
PUSH 6
T142011 —UN—10MAY01
Painel de Interruptores
1— Seletor de Rotação do Motor
2— Interruptor de Aceleração Automática/Marcha Automática
3— Interruptor do Modo de Potência
4— Interruptor de Velocidade de Deslocamento
5— Interruptor de Luz de Trabalho
6— Interruptor do Lavador e Limpador de Para-brisa
IMPORTANTE: O motor do lavador ficará danificado se o interruptor do SIM: Vá para a próxima
lavador for mantido pressionado por mais de 20 segundos ou operado verificação.
continuamente sem fluido no tanque do lavador.
Chave de partida LIGADA. Motor DESLIGADO. NÃO: Verifique o nível do
fluido no lavador.
Consulte Nível de Fluido
do Lavador de Para-brisa.
(Manual do Operador.)
Pressione o interruptor do lavador (6). NÃO: Verifique o fusível
de 10 A (F12) do limpador
e lavador de para-brisa
(marcado com Wiper).
Consulte Especificações
dos Fusíveis e Relés.
(Grupo 9015-10.)
VISUAL: O fluido do lavador é fornecido ao para-brisa? NÃO: Consulte Teoria
de Operação do Circuito
do Limpador e Lavador
do Para-brisa. (Grupo
9015-15.)
PG32926,00000DC -54-15OCT08-13/13
•
1 Verificações Operacionais — Chave de Partida LIGADA, Motor LIGADO
PN=94
Procedimento de Verificação Operacional
Verificações do Circuito
do Indicador e Monitor 1 2
18
17
DISPLAY
SELECT
16 3
SET
15 4
14 WORKMODE
5
6
13
7
12
8
11
9
10
T189029 —UN—31MAR03
Controlador e Monitor
1— Indicador de Temperatura do Líquido de Arrefecimento do Motor
2— Indicador de Combustível
3— Interruptor de Seleção da Exibição
4— Interruptor de Ajuste
5— Interruptor do Modo de Trabalho
6— Indicador de Nível de Combustível Baixo
7— Indicador de restrição do filtro de ar
8— Indicador de Tensão do Alternador
9— Indicador de Verificação do Motor
10— Indicador de Restrição do Filtro de Óleo Hidráulico:
11— Indicador de Pressão do Óleo do Motor
12— Indicador de Preaquecimento (não utilizado)
13— Indicador de Superaquecimento do Líquido de Arrefecimento do Motor
14— Indicador do Modo de Escavação
15— Indicador do Modo de Acessório (não usado)
16— Monitor
17— Indicador de Marcha Automática
18— Indicador de Aceleração Automática
NOTA: O indicador de restrição do filtro de óleo hidráulico (10) não acende
durante a verificação da lâmpada.
IMPORTANTE: Evite possíveis danos à máquina provocados por componentes
defeituosos. Desligue o motor se a luz indicadora da tensão do alternador
ou as luzes indicadoras da pressão de óleo do motor não desligarem
ou se uma luz indicadora acender após a partida do motor.
Dê partida no motor.
VISUAL: O indicador da tensão do alternador (8) acende e, em seguida apaga, após a
partida do motor?
VISUAL: Todos os indicadores de alarme (6 a 13) permanecem APAGADOS após dar SIM: Vá para a próxima
partida no motor? verificação.
PN=95
Procedimento de Verificação Operacional
VISUAL: O indicador de temperatura do líquido de arrefecimento do motor (1) exibe a NÃO: Um ou mais
temperatura do líquido de arrefecimento? indicadores de alarme são
exibidos.
Consulte Teoria de
Operação do Circuito do
Controlador do Monitor.
(Grupo 9015-15.)
VISUAL: O indicador de combustível (2) exibe o nível do combustível? NÃO: Os indicadores não
exibem os níveis corretos
ou nenhum nível.
Consulte Teoria de
Operação do Circuito do
Controlador do Monitor.
(Grupo 9015-15.)
Continua na página seguinte PG32926,0000089 -54-16OCT08-4/35
PN=96
Procedimento de Verificação Operacional
Verificação da Válvula de
Corte do Controle Piloto
T7351CC —UN—22AUG90
TRAVADA—Mostrada Entrada Lateral
T7351CB —UN—22AUG90
DESTRAVADA—Mostrada Entrada Lateral
Mova a alavanca de desligamento de controle piloto até a posição UNLOCKED
(DESTRAVADA) (para frente).
Acione lentamente as funções da lança, braço e deslocamento. SIM: Vá para a próxima
verificação.
VISUAL: As funções da lança, braço e deslocamento funcionam? NÃO: Verifique a válvula
de corte do controle piloto.
Consulte Operação da
Válvula de Corte do
Controle Piloto. (Grupo
9025-05.)
Consulte Diagnóstico de
Defeitos do Circuito Piloto.
(Grupo 9025-15.)
Continua na página seguinte PG32926,0000089 -54-16OCT08-5/35
PN=97
Procedimento de Verificação Operacional
Verificação do Seletor de
Rotação do Motor min-1
1
A/A
A/I
OFF
H/P 2
P
2
4
1
OFF
INT
ON 5
OFF
PUSH 6
T142011 —UN—10MAY01
Painel de Interruptores
1— Seletor de Rotação do Motor
2— Interruptor de Aceleração Automática/Marcha Automática
3— Interruptor do Modo de Potência
4— Interruptor de Velocidade de Deslocamento
5— Interruptor de Luz de Trabalho
6— Interruptor do Lavador e Limpador de Para-brisa
Motor em funcionamento.
Interruptor de marcha automática / aceleração automática (2) DESLIGADO.
Alavanca de desligamento de controle piloto na posição LOCKED (TRAVADA) (para
trás).
Mova o indicador de rotação do motor (1) para H (alta rotação).
SOM: A rotação do motor aumenta?
Mova o indicador de rotação do motor (1) para L (baixa rotação). SIM: Vá para a próxima
verificação.
SOM: A rotação do motor diminui? NÃO: Verifique o fusível
de 5 A (F2) do controlador
principal (MCX) (marcado
com Controller).
Consulte Especificações
dos Fusíveis e Relés.
(Grupo 9015-10.)
Consulte Teoria de
Operação do Circuito
do Controlador Principal
(MCX) para obter mais
informações. (Grupo
9015-15.)
Consulte Operação do
Sistema de Controle de
Rotação do Motor para
obter mais informações.
(Grupo 9010-05.)
Continua na página seguinte PG32926,0000089 -54-16OCT08-6/35
PN=98
Procedimento de Verificação Operacional
Verificação do Modo E
(Econômico)
T7351CC —UN—22AUG90
TRAVADA—Mostrada Entrada Lateral
min-1
1
A/A
A/I
OFF
H/P 2
P
2
4
1
OFF
INT
ON 5
OFF
PUSH 6
T142011 —UN—10MAY01
Painel de Interruptores
1— Seletor de Rotação do Motor
2— Interruptor de Aceleração Automática/Marcha Automática
3— Interruptor do Modo de Potência
4— Interruptor de Velocidade de Deslocamento
5— Interruptor de Luz de Trabalho
6— Interruptor do Lavador e Limpador de Para-brisa
Motor em funcionamento.
Alavanca de desligamento de controle piloto na posição LOCKED (TRAVADA).
Interruptor de marcha automática / aceleração automática (2) DESLIGADO.
Interruptor do modo de potência (3) na posição P (padrão).
Mova o indicador de rotação do motor (1) para a posição H (alta rotação).
Mova o interruptor do modo de potência para o modo E (econômico).
SOM: A rotação do motor diminui?
PN=99
Procedimento de Verificação Operacional
Mova o interruptor do modo de potência para o modo P (padrão). SIM: Vá para a próxima
verificação.
SOM: A rotação do motor aumenta? NÃO: Verifique o fusível
de 5 A (F2) do controlador
principal (MCX) (marcado
com Controller).
Consulte Especificações
dos Fusíveis e Relés.
(Grupo 9015-10.)
Consulte Teoria de
Operação do Circuito
do Controlador Principal
(MCX) para obter mais
informações. (Grupo
9015-15.)
Consulte Operação do
Sistema de Controle de
Rotação do Motor para
obter mais informações.
(Grupo 9010-05.)
Continua na página seguinte PG32926,0000089 -54-16OCT08-8/35
PN=100
Procedimento de Verificação Operacional
Verificação do Modo
P (Padrão)
T7351CC —UN—22AUG90
TRAVADA—Mostrada Entrada Lateral
min-1
1
A/A
A/I
OFF
H/P 2
P
2
4
1
OFF
INT
ON 5
OFF
PUSH 6
T142011 —UN—10MAY01
Painel de Interruptores
1— Seletor de Rotação do Motor
2— Interruptor de Aceleração Automática/Marcha Automática
3— Interruptor do Modo de Potência
4— Interruptor de Velocidade de Deslocamento
5— Interruptor de Luz de Trabalho
6— Interruptor do Lavador e Limpador de Para-brisa
Motor em funcionamento.
Alavanca de desligamento de controle piloto na posição LOCKED (TRAVADA).
Desligue o interruptor de aceleração automática/marcha automática (2).
Mova o indicador de rotação do motor (1) para a posição H (alta rotação).
Mova o interruptor do modo de potência (3) para o modo E (econômico).
SOM: A rotação do motor diminui?
PN=101
Procedimento de Verificação Operacional
Mova o interruptor do modo de potência do modo E (econômico) para o P (padrão). SIM: Vá para a próxima
verificação.
SOM: A rotação do motor aumenta? NÃO: Verifique o fusível
de 5 A (F2) do controlador
principal (MCX) (marcado
com Controller).
Consulte Especificações
dos Fusíveis e Relés.
(Grupo 9015-10.)
Consulte Teoria de
Operação do Circuito
do Controlador Principal
(MCX) para obter mais
informações. (Grupo
9015-15.)
Consulte Operação do
Sistema de Controle de
Rotação do Motor para
obter mais informações.
(Grupo 9010-05.)
Continua na página seguinte PG32926,0000089 -54-16OCT08-10/35
PN=102
Procedimento de Verificação Operacional
Verificação do Modo HP
(Alta Potência)
T7351CB —UN—22AUG90
TRAVADA—Mostrada Entrada Lateral
min-1
1
A/A
A/I
OFF
H/P 2
P
2
4
1
OFF
INT
ON 5
OFF
PUSH 6
T142011 —UN—10MAY01
Painel de Interruptores
1— Seletor de Rotação do Motor
2— Interruptor de Aceleração Automática/Marcha Automática
3— Interruptor do Modo de Potência
4— Interruptor de Velocidade de Deslocamento
5— Interruptor de Luz de Trabalho
6— Interruptor do Lavador e Limpador de Para-brisa
PN=103
Procedimento de Verificação Operacional
Mova o interruptor do modo de potência para o modo E (econômico). SIM: Vá para a próxima
verificação.
SOM/VISUAL: A rotação do motor diminui quando o interruptor do modo de potência NÃO: Verifique o fusível
é mudado para o modo E (economia)? de 5 A (F2) do controlador
principal (MCX) (marcado
com Controller).
Consulte Especificações
dos Fusíveis e Relés.
(Grupo 9015-10.)
Consulte Teoria de
Operação do Circuito
do Controlador Principal
(MCX) para obter mais
informações. (Grupo
9015-15.)
Consulte Operação do
Sistema de Controle de
Rotação do Motor para
obter mais informações.
(Grupo 9015-15.)
Continua na página seguinte PG32926,0000089 -54-16OCT08-12/35
PN=104
Procedimento de Verificação Operacional
Verificação do Circuito de
Marcha Automática 1 2
18
17
min-1
16 19
DISPLAY
SELECT 3
15
4
14
SET
A/A 20
5 A/I
OFF
WORKMODE
13 H/P 21
6 P
12 E
7
11 8
9
TX039576 10
TX1039576 —UN—02APR08
Painel do Monitor e do Interruptor (marcha automática selecionada)
1— Indicador de Temperatura do Líquido de Arrefecimento do Motor
2— Indicador de Combustível
3— Interruptor de Seleção da Exibição
4— Interruptor de Ajuste
5— Interruptor do Modo de Trabalho
6— Indicador de Nível de Combustível Baixo
7— Indicador de restrição do filtro de ar
8— Indicador de Tensão do Alternador
9— Indicador de Verificação do Motor
10— Indicador de Restrição do Filtro de Óleo Hidráulico:
11— Indicador de Pressão do Óleo do Motor
12— Indicador de Preaquecimento (não utilizado)
13— Indicador de Superaquecimento do Líquido de Arrefecimento do Motor
14— Indicador do Modo de Escavação
15— Indicador do Modo de Acessório (não usado)
16— Monitor
17— Indicador de Marcha Automática
18— Indicador de Aceleração Automática
19— Seletor de Rotação do Motor
20— Interruptor de Aceleração Automática/Marcha Automática
21— Interruptor do Modo de Potência
PN=105
Procedimento de Verificação Operacional
PN=106
Procedimento de Verificação Operacional
Verificação do Circuito de
Aceleração Automática 1 2
18
17
16 19
DISPLAY
SELECT 3
15
4
14
SET
20
5
WORKMODE
13 21
6
12
7
11 8
9
TX1039578 10
TX1039578 —UN—02APR08
Painel do Monitor e do Interruptor (aceleração automática selecionada)
1— Indicador de Temperatura do Líquido de Arrefecimento do Motor
2— Indicador de Combustível
3— Interruptor de Seleção da Exibição
4— Interruptor de Ajuste
5— Interruptor do Modo de Trabalho
6— Indicador de Nível de Combustível Baixo
7— Indicador de restrição do filtro de ar
8— Indicador de Tensão do Alternador
9— Indicador de Verificação do Motor
10— Indicador de Restrição do Filtro de Óleo Hidráulico:
11— Indicador de Pressão do Óleo do Motor
12— Indicador de Preaquecimento (não utilizado)
13— Indicador de Superaquecimento do Líquido de Arrefecimento do Motor
14— Indicador do Modo de Escavação
15— Indicador do Modo de Acessório (não usado)
16— Monitor
17— Indicador de Marcha Automática
18— Indicador de Aceleração Automática
19— Seletor de Rotação do Motor
20— Interruptor de Aceleração Automática/Marcha Automática
21— Interruptor do Modo de Potência
NOTA: A função de aceleração automática funciona quando um atuador é
carregado. Para este teste, a atuação do braço do cilindro para alívio
total simula uma carga sobre o cilindro.
PN=107
Procedimento de Verificação Operacional
SOM/VISUAL: A rotação do motor aumenta de aproximadamente 1950 rpm para SIM: Vá para a próxima
aproximadamente 2050 rpm quando a alavanca do braço é movimentada para alívio verificação.
e, depois volta imediatamente para aproximadamente 1950 rpm quando retornada
à posição neutro?
SOM/VISUAL: O motor funciona em rotação de marcha automática (aproximadamente NÃO: Verifique o fusível
1200 rpm), durante 4 a 6 segundos, depois que todas as alavancas de controle voltam de 5 A (F2) do controlador
para neutro?
principal (MCX) (marcado
com Controller).
Consulte Especificações
dos Fusíveis e Relés.
(Grupo 9015-10.)
Consulte Teoria de
Operação do Circuito
do Controlador Principal
(MCX) para obter mais
informações. (Grupo
9015-15.)
Consulte Operação do
Sistema de Controle de
Rotação do Motor para
obter mais informações.
(Grupo 9010-05.)
PG32926,0000089 -54-16OCT08-16/35
Verificação do Alarme
de Deslocamento
TX1031867 —UN—14NOV07
Alavancas e Pedais de Deslocamento-Entrada Lateral Mostrada
1— Alavanca de Desligamento do Controle Piloto
2— Pedais e Alavancas de Deslocamento de Avanço
3— Pedais e Alavancas de Deslocamento de Ré
PN=108
Procedimento de Verificação Operacional
Verificação do Circuito
do Interruptor de
Cancelamento do Alarme 4 2
de Percurso
3 1
TX1044975 —UN—01JUL08
Interruptores do Console Esquerdo
1— Interruptor de Cancelamento do Alarme de Deslocamento
2— Interruptor do Alívio de Pressão do Tanque de Óleo Hidráulico
3— Interruptor de Auxílio à Partida de Éter
4— Buzina
PN=109
Procedimento de Verificação Operacional
Verificação da
Pressurização do Tanque
de Óleo Hidráulico
TX1019230A —UN—15FEB07
Tampa do Tanque de Óleo Hidráulico
1— Botão de Liberação da Pressão do Tanque de Óleo Hidráulico
2— Tampa do Tanque de Óleo Hidráulico
PN=110
Procedimento de Verificação Operacional
Verificação do Interruptor
do Alívio de Pressão do
Tanque de Óleo Hidráulico 4 2
3 1
TX1044975 —UN—01JUL08
Interruptores do Console Esquerdo
1— Interruptor de Cancelamento do Alarme de Deslocamento
2— Interruptor do Alívio de Pressão do Tanque de Óleo Hidráulico
3— Interruptor de Auxílio à Partida de Éter
4— Buzina
PN=111
Procedimento de Verificação Operacional
Verificação de Desvio
do Circuito e Freio de
Estacionamento de Giro
T140540 —UN—17MAY01
Posição da Máquina-Construtora de Estradas mostrada
min-1
1
A/A
A/I
OFF
H/P 2
P
2
4
1
OFF
INT
ON 5
OFF
PUSH 6
T142011 —UN—10MAY01
Painel de Interruptores
1— Seletor de Rotação do Motor
2— Interruptor de Aceleração Automática/Marcha Automática
3— Interruptor do Modo de Potência
4— Interruptor de Velocidade de Deslocamento
5— Interruptor de Luz de Trabalho
6— Interruptor do Lavador e Limpador de Para-brisa
PN=112
Procedimento de Verificação Operacional
VISUAL: A estrutura superior mantém a posição quando o freio de estacionamento NÃO: A estrutura superior
de giro é acionado? se move quando todas as
funções estão em neutro e
o freio de estacionamento
está acionado. Verifique
se há pressão de óleo
piloto para o freio de
estacionamento de giro.
Consulte Diagnóstico de
Defeitos do Circuito de Giro.
(Grupo 9025-15.)
VISUAL: A estrutura superior se move somente ligeiramente quando o freio de NÃO: O movimento
estacionamento de giro é desacionado? da estrutura superior é
excessivo quando o freio
de estacionamento é
desacionado.
Execute o Teste de
Vazamento do Motor de
Giro. (Grupo 9025-25.)
Gire a estrutura superior por 180 graus e repita o procedimento. NÃO: Verifique o carretel
de giro na válvula de
controle.
Consulte Remoção e
Instalação da Válvula de
Controle. (Grupo 3360.)
Consulte Desmontagem e
Montagem da Válvula de
Controle de 5 Carretéis.
(Grupo 3360.)
Consulte Desmontagem e
Montagem da Válvula de
Controle de 4 Carretéis.
(Grupo 3360.)
Continua na página seguinte PG32926,0000089 -54-16OCT08-22/35
PN=113
Procedimento de Verificação Operacional
Verificação da Potência
de Giro
T140540 —UN—17MAY01
Posição da Máquina-Construtora de Estradas Mostrada
min-1
1
A/A
A/I
OFF
H/P 2
P
2
4
1
OFF
INT
ON 5
OFF
PUSH 6
T142011 —UN—10MAY01
Painel de Interruptores
1— Seletor de Rotação do Motor
2— Interruptor de Aceleração Automática/Marcha Automática
3— Interruptor do Modo de Potência
4— Interruptor de Velocidade de Deslocamento
5— Interruptor de Luz de Trabalho
6— Interruptor do Lavador e Limpador de Para-brisa
PN=114
Procedimento de Verificação Operacional
Gire a estrutura superior por 180 graus e repita o procedimento. NÃO: Consulte
Diagnóstico de Defeitos
do Circuito de Giro. (Grupo
9025-15.)
VISUAL: A estrutura superior gira para o aclive? NÃO: Verifique o carretel
de giro na válvula de
controle.
Consulte Remoção e
Instalação da Válvula de
Controle. (Grupo 3360.)
Consulte Desmontagem e
Montagem da Válvula de
Controle de 5 Carretéis.
(Grupo 3360.)
Consulte Desmontagem e
Montagem da Válvula de
Controle de 4 Carretéis.
(Grupo 3360.)
Continua na página seguinte PG32926,0000089 -54-16OCT08-24/35
PN=115
Procedimento de Verificação Operacional
Verificação do Desvio da
Lança, Braço e Acessório
TX1041265 —UN—28APR08
Verificação do Desvio da Lança, Braço e Acessório
PN=116
Procedimento de Verificação Operacional
Teste de Verificação
da Elevação da Válvula
de Controle
TX1041265 —UN—28APR08
Teste de Verificação da Elevação da Lança, Braço e Acessório
min-1
1
A/A
A/I
OFF
H/P 2
P
2
4
1
OFF
INT
ON 5
OFF
PUSH 6
T142011 —UN—10MAY01
Painel de Interruptores
1— Seletor de Rotação do Motor
2— Interruptor de Aceleração Automática/Marcha Automática
3— Interruptor do Modo de Potência
4— Interruptor de Velocidade de Deslocamento
5— Interruptor de Luz de Trabalho
6— Interruptor do Lavador e Limpador de Para-brisa
PN=117
Procedimento de Verificação Operacional
Verificação da Operação
da Válvula Regenerativa min-1
do Braço
1
A/A
A/I
OFF
H/P 2
P
2
4
1
OFF
INT
ON 5
OFF
PUSH 6
T142011 —UN—10MAY01
Painel de Interruptores
1— Seletor de Rotação do Motor
2— Interruptor de Aceleração Automática/Marcha Automática
3— Interruptor do Modo de Potência
4— Interruptor de Velocidade de Deslocamento
5— Interruptor de Luz de Trabalho
6— Interruptor do Lavador e Limpador de Para-brisa
PN=118
Procedimento de Verificação Operacional
Verificação da Seleção
da Velocidade de min-1
Deslocamento
1
A/A
A/I
OFF
H/P 2
P
2
4
1
OFF
INT
ON 5
OFF
PUSH 6
T142011 —UN—10MAY01
Painel de Interruptores
1— Seletor de Rotação do Motor
2— Interruptor de Aceleração Automática/Marcha Automática
3— Interruptor do Modo de Potência
4— Interruptor de Velocidade de Deslocamento
5— Interruptor de Luz de Trabalho
6— Interruptor do Lavador e Limpador de Para-brisa
PN=119
Procedimento de Verificação Operacional
Verificação do
Rastreamento do Sistema min-1
de Percurso
1
A/A
A/I
OFF
H/P 2
P
2
4
1
OFF
INT
ON 5
OFF
PUSH 6
T142011 —UN—10MAY01
Painel de Interruptores
7 10
TX1032398 —UN—28FEB08
Verificação do Rastreamento do Sistema de Percurso
1— Seletor de Rotação do Motor
2— Interruptor de Aceleração Automática/Marcha Automática
3— Interruptor do Modo de Potência
4— Interruptor de Velocidade de Deslocamento
5— Interruptor de Luz de Trabalho
6— Interruptor do Lavador e Limpador de Para-brisa
7— Distância Máxima de Saída do Percurso em Relação a uma Linha Reta
8— Zona de Aceleração ou Desaceleração da Máquina, 3 a 5 m (10 a 16 ft)
9— Distância de Deslocamento para o Teste, 20 m (66 ft)
10— Marca da Esteira
PN=120
Procedimento de Verificação Operacional
PN=121
Procedimento de Verificação Operacional
Verificações do
Rastreamento do Sistema min-1
de Percurso Durante a
Operação de Uma Função
Hidráulica
1
A/A
A/I
OFF
H/P 2
P
2
4
1
OFF
INT
ON 5
OFF
PUSH 6
T142011 —UN—10MAY01
Painel de Interruptores
1— Seletor de Rotação do Motor
2— Interruptor de Aceleração Automática/Marcha Automática
3— Interruptor do Modo de Potência
4— Interruptor de Velocidade de Deslocamento
5— Interruptor de Luz de Trabalho
6— Interruptor do Lavador e Limpador de Para-brisa
PN=122
Procedimento de Verificação Operacional
Verificação da
Manobrabilidade do min-1
Sistema de Percurso
1
A/A
A/I
OFF
H/P 2
P
2
4
1
OFF
INT
ON 5
OFF
PUSH 6
T142011 —UN—10MAY01
Painel de Interruptores
1— Seletor de Rotação do Motor
2— Interruptor de Aceleração Automática/Marcha Automática
3— Interruptor do Modo de Potência
4— Interruptor de Velocidade de Deslocamento
5— Interruptor de Luz de Trabalho
6— Interruptor do Lavador e Limpador de Para-brisa
PN=123
Procedimento de Verificação Operacional
TX1041278 —UN—28APR08
Posição do Tempo de Ciclo da Lança
TX1041279 —UN—28APR08
Posição do Tempo de Ciclo da Lança e de Giro
Mova a máquina para a posição mostrada para cada teste.
Registre o tempo de ciclo para cada função.
NOTA: As especificação são dadas com o acessório removido.
Especificação SIM: Vá para a próxima
Esteira Levantada por Três Rotações a verificação.
Partir de uma Partida em Funcionamento
(Verifique as Esteiras Esquerda e Direita
em Avanço e Ré com o Interruptor de
Velocidade de Deslocamento na Posição
LENTA)—Tempo de ciclo............................................................... 27,0—30,0 segundos
Gire por Três Rotações a Partir de uma
Partida em Funcionamento (Verifique
a Função de Giro à Esquerda e à
Direita)—Tempo de ciclo................................................................ 12,5—14,0 segundos
Elevação da Lança (Extensão do
Cilindro)—Tempo de ciclo................................................................ 2,86—3,1 segundos
Abaixamento da Lança (Retração do
Cilindro)—Tempo de ciclo.................................................................. 2,0—2,8 segundos
Braço para Dentro (Extensão do
Cilindro)—Tempo de ciclo.................................................................. 2,9—3,5 segundos
Braço para Fora (Retração do
Cilindro)—Tempo de ciclo.................................................................. 2,2—2,8 segundos
VISUAL: O desempenho da máquina está dentro das especificações? NÃO: Consulte
Diagnóstico de Defeitos no
Sistema Hidráulico. (Grupo
9025-15.)
Continua na página seguinte PG32926,0000089 -54-16OCT08-33/35
PN=124
Procedimento de Verificação Operacional
T136242 —UN—18DEC00
Painel de Controle do Aquecedor e do Ar-condicionado
1— Interruptores de Rotação do Ventilador
2— Monitor
3— Interruptor Liga e Desliga do ar-condicionado (A/C)
4— Interruptor de Operação Automática (AUTO)
5— Interruptor de Desligamento do Ar-condicionado e Aquecedor (OFF)
6— Interruptores do Controle de Temperatura (TEMP)
7— Interruptor do Ar de Recirculação
8— Interruptor de Ar Fresco
9— Interruptor de Controle do Respiro do Descongelador, Dianteiro e Traseiro
(MODO)
Chave Ligada, pressione o interruptor de DESLIGAMENTO (5).
Ligue o motor e aqueça-o à temperatura de operação normal.
Pressione o interruptor AUTO (4).
SOM: O solenoide da embreagem do compressor do ar-condicionado emite um
"clique"?
VISUAL: A luz indicadora acima dos interruptores AUTO e do ar-condicionado acende?
VISUAL: O monitor se ilumina e exibe a posição do respiro, a rotação do ventilador e
o ajuste de temperatura?
Pressione o interruptor de controle de temperatura (6) até a posição de aquecimento
máximo.
SENSAÇÃO/SOM: A posição do respiro se altera?
VISUAL: A rotação do ventilador muda para máxima e o ajuste de temperatura
aumenta?
VISUAL: É exibido aquecimento máximo (FH) na área de ajuste de temperatura?
SENSAÇÃO: O ar aquecido sai dos respiros?
Pressione o interruptor de controle de temperatura até a posição de frio máximo.
SENSAÇÃO/SOM: A posição do respiro se altera?
VISUAL: A rotação do ventilador muda para máxima e o ajuste de temperatura diminui?
VISUAL: É exibido frio máximo (FC) na área de ajuste de temperatura?
SENSAÇÃO: O ar frio sai dos respiros?
Pressione o interruptor do ar-condicionado (3).
SOM: O solenoide da embreagem do compressor do ar-condicionado emite um
"clique"? (O aquecedor está Ligado no modo manual.)
VISUAL: As luzes indicadoras acima dos interruptores AUTO e do ar-condicionado
APAGAM?
Pressione o interruptor de controle de temperatura até a posição de aquecimento
máximo.
SENSAÇÃO/SOM: A posição do respiro se altera?
VISUAL: A rotação do ventilador muda para máxima e o ajuste de temperatura
aumenta?
VISUAL: É exibido aquecimento máximo (FH) na área de ajuste de temperatura?
SENSAÇÃO: O ar aquecido sai dos respiros?
Pressione o interruptor do ar-condicionado novamente.
PN=125
Procedimento de Verificação Operacional
PN=126
Seção 9010
Motor
Conteúdo
Página
Grupo 25—Testes
Teste do Diferencial de
Temperatura do Radiador...................... 9010-25-1
PN=1
Conteúdo
PN=2
Grupo 05
Teoria de Operação
Localização dos Componentes do Sistema de Combustível do Motor
8 10
8
6
7
11
9
6
4 5
6
3 2
2
1
TX1043239 —UN—05AUG08
TX1043239
Lado Direito do Sistema de Combustível
1— Linha de Fornecimento do 4— Filtro Primário de 7— Linha de Fornecimento 10— Resfriador de Combustível
Tanque de Combustível Combustível do Filtro de Combustível 11— Linha de Retorno da Bomba
ao Filtro de Combustível 5— Filtro de Combustível Secundário à Bomba de de Combustível de Alta
Primário Secundário Combustível de Alta Pressão Pressão ao Resfriador de
2— Linha de Fornecimento 6— Linha de Fornecimento da 8— Linha de Retorno do Combustível
do Filtro de Combustível Bomba de Transferência de Resfriador de Combustível ao
Primário à Bomba de Combustível ao Filtro de Tanque de Combustível
Transferência de Combustível Combustível Secundário 9— Bomba de Transferência de
3— Tanque de Combustível Combustível
PN=129
Teoria de Operação
10 8
11
12
5
11
6 4
7
2
TX1043240 —UN—17JUN08
1
TX1043240
Lado Esquerdo do Sistema de Combustível
1— Linha de Fornecimento do 5— Filtro de Combustível 8— Linha de Retorno do 12— Bomba de Combustível de
Tanque de Combustível Secundário Resfriador de Combustível ao Alta Pressão
ao Filtro de Combustível 6— Linha de Fornecimento da Tanque de Combustível
Primário Bomba de Transferência de 10— Resfriador de Combustível
2— Linha de Fornecimento Combustível ao Filtro de 11— Linha de Retorno da Bomba
do Filtro de Combustível Combustível Secundário de Combustível de Alta
Primário à Bomba de 7— Linha de Fornecimento Pressão ao Resfriador de
Transferência de Combustível do Filtro de Combustível Combustível
4— Filtro Primário de Secundário à Bomba de
Combustível Combustível de Alta Pressão
RH60123,00000D4 -54-05AUG08-2/2
PN=130
Teoria de Operação
10
8
9
2 3
7
6 9
7
8
6
1
4
TX1081090
Separador de Água Opcional (mostrado com o Aquecedor de Combustível)
Continua na página seguinte RH60123,00000D5 -54-23AUG10-1/2
PN=131
Teoria de Operação
PN=132
Teoria de Operação
1— Separador de Água e 4— Separador de Água e Linha de 7— Linha da Bomba de 10— Linha de Retorno do
Aquecedor de Combustível Fornecimento do Aquecedor Transferência de Combustível Resfriador de Combustível
2— Filtro Primário de de Combustível ao Filtro de Combustível ao Tanque de Combustível
Combustível 5— Linha de Fornecimento Secundário
3— Filtro de Combustível do Separador de Água e 8— Linha do Filtro de
Secundário Aquecedor de Combustível Combustível Secundário
ao Filtro de Combustível à Bomba de Combustível de
Primário Alta Pressão
6— Linha do Filtro de 9— Linha de Retorno da Bomba
Combustível Primário à de Combustível de Alta
Bomba de Transferência de Pressão ao Resfriador de
Combustível Combustível
PN=133
Teoria de Operação
5
2 3
8
TX1081089 —UN—20AUG10
TX1081089
Aquecedor a Combustível do Líquido de Arrefecimento
PN=134
Teoria de Operação
PN=135
Teoria de Operação
5
6
7
4
3
11
8
2
9
10
1
12
14
13
TX1046564 —UN—06AUG08
TX1046564
Lado Direito do Sistema de Arrefecimento do Motor
PN=136
Teoria de Operação
11
4
2
7 15
6
TX1043242 —UN—17JUN08
5
TX1043242
Lado Esquerdo do Sistema de Arrefecimento do Motor
1— Bloco de Cilindros 4— Tubo do Radiador de Ar 7— Resfriador de Óleo Hidráulico
2— Cabeçote do Cilindro 5— Intercooler 11— Tanque de Compensação
3— Mangueira Superior do 6— Radiador 15— Tubo do Radiador de Ar
Radiador
RH60123,00000D7 -54-26AUG08-3/3
PN=137
Teoria de Operação
5
3
6
2
4
TX1046579 —UN—06AUG08
TX1046579
Auxílio à Partida com Clima Frio
1— Conector Elétrico 3— Fluido de Partida 5— Bico
2— Solenoide de Auxílio à Partida 4— Linha do Auxílio à Partida 6— Adaptador
com Clima Frio com Clima Frio ao Motor
IMPORTANTE: O excesso de fluido de partida pode (K26). O relé de auxílio à partida energiza o solenoide
danificar o motor; pressione o interruptor de auxílio à partida com clima frio (Y50) para pulverizar
do auxílio à partida de éter somente quando fluido de partida no coletor de admissão do motor. Soltar
o motor estiver frio e girando. O fluido do o interruptor de auxílio à partida interrompe o fluxo de
auxílio à partida é injetado no motor enquanto fluido de partida.
o interruptor é mantido pressionado.
Se o motor for operado sem o recipiente de fluido de
O interruptor de auxílio à partida (S21) é um interruptor partida, a vedação contra poeira deve estar instalada
momentâneo que energiza o relé de auxílio à partida corretamente para evitar danos ao motor.
RH60123,00000D8 -54-26AUG08-1/1
PN=138
Teoria de Operação
TX1042695A —UN—27MAY08
para determinar a rotação apropriada do motor:
• Indicador de Rotação do Motor (R15)
• Interruptor de Marcha Automática (S8)
• Sensor de Pressão de Elevação da Lança (B30)
• Sensor de Pressão de Retração do Braço (B31)
• Sensor da Pressão de Giro (B33)
• Sensor da Pressão de Deslocamento (B34)
• Sensor de Pressão do Acessório Dianteiro (B32) Painel de Interruptores
PN=139
Teoria de Operação
O MCX usa sinais de entrada do sensor de pressão de A finalidade do controle de aceleração automática é operar
deslocamento e o indicador de rotação do motor para o motor na rotação ideal para as condições de operação.
determinar a rotação apropriada do motor. O MCX envia
um sinal para a ECU aumentar a rotação do motor A rotação do motor mudará proporcionalmente conforme
quando são atendidas as seguintes condições: as funções estiverem operando.
O MCX usa esses sinais de entrada para determinar a
• O indicador de rotação do motor ajustado em alta rotação apropriada do motor:
rotação.
• A função de deslocamento é operada. • Indicador de Rotação do Motor
Controle do Modo E (Econômico) • Interruptor de Marcha Automática
1600 a 1700 rpm • Sensor da Pressão de Giro
• Sensor da Pressão de Deslocamento
A finalidade do Controle do Modo E (Econômico) é • Sensor de Pressão do Acessório Dianteiro
reduzir a rotação do motor para reduzir o consumo de • Sensor de Pressão de Controle da Bomba 1
combustível e o nível de ruído. • Sensor de Pressão de Controle da Bomba 2
O MCX reduz a rotação do motor em proporção ao ajuste
• Sensor de Pressão de Fornecimento da Bomba 1
do indicador de rotação do motor.
• Sensor de Pressão de Fornecimento da Bomba 2
A aceleração automática é acionada quando as condições
Modo de Controle de Marcha Automática (A/I) a seguir são atendidas:
1150 a 1250 rpm • O interruptor de aceleração automática está ligado.
A finalidade do Modo de Controle de Marcha Automática • Uma função hidráulica é acionada.
(A/I) é diminuir a rotação do motor para reduzir o consumo O controle de aceleração automática é desativado quando
de combustível e os níveis de ruído enquanto o motor está as condições a seguir são atendidas:
funcionando e nenhuma função hidráulica está acionada. • O interruptor de controle de aceleração automática é
O MCX usa esses sinais de entrada para determinar a girado para a posição DESLIGADO.
rotação apropriada do motor: • Nenhuma função ativada por aproximadamente 4
segundos.
• Indicador de Rotação do Motor (R15) Quando a aceleração automática é desativada, a rotação
• Interruptor de Marcha Automática (S8) do motor aumenta para o ajuste do indicador de rotação
• Sensor da Pressão de Giro (B33) do motor.
• Sensor da Pressão de Deslocamento (B34)
• Sensor de Pressão do Acessório Dianteiro (B32) Controle de Aquecimento Automático
A marcha automática é acionada quando as condições a 1300 a 1500 rpm
seguir são atendidas: A finalidade do Controle de Aquecimento Automático é
• Interruptor de marcha automática ligado. aumentar a rotação do motor para aquecer o sistema
• Nenhuma função ativada por aproximadamente 4 hidráulico mais rápido.
segundos.
• A rotação do motor está acima 1200 rpm. Quando o óleo hidráulico está abaixo de 0 °C (32 °F), o
MCX envia um sinal para a ECU. Após a ECU receber o
A Marcha Automática / Aceleração Automática é sinal, comanda a rotação do motor para aumentar por 12
desativada automaticamente quando as condições a minutos para aquecer o sistema hidráulico.
seguir são atendidas:
• O interruptor de Marcha Automática / Aceleração Controle de Aumento da Marcha Lenta
Automática é girado para a posição DESLIGADO. 850 a 950 rpm
• Uma função hidráulica é acionada. A finalidade do Controle de Aumento da Marcha Lenta é
• O interruptor de modo de potência é girado de E para P evitar que o motor oscile ao funcionar em baixa rotação.
ou P para E e uma alteração de P para HP e HP para P.
• O indicador de rotação do motor é girado para alterar Quando o deslocamento ou o acessório frontal é operado
a rotação do motor. enquanto o motor está funcionando em uma rotação
Quando a marcha automática é desativada, a rotação entre a baixa rotação e a rotação de aumento da marcha
do motor aumenta para o ajuste do indicador de rotação lenta. A ECU então comanda a rotação do motor para ser
do motor. elevada para a rotação de aumento da marcha lenta.
PN=140
Grupo 15
Informações de Diagnóstico
Motores John Deere PowerTech E™ 4.5 L e
6.8 L (4045 e 6068)
• Consulte Motores Diesel POWERTECH™ 4.5 L e 6.8
L—Motor Básico. (CTM206).
Para obter mais informações sobre motores e • Sistema Eletrônico de Combustível Nível 16 com
componentes John Deere, consulte os seguintes Manuais HPCR Denso dos Motores Diesel de 4,5 L e 6,8 L
Técnicos de Componentes: POWERTECH™ E. (CTM507.)
RH60123,00000DB -54-21AUG08-1/24
•1 Verificação do Filtro
de Ar
Verifique se o filtro de ar está obstruído. SIM: Limpe ou substitua
os elementos do filtro.
Consulte Filtros de Ar
Fresco e de Recirculação
de Ar da Cabina—Cabine
com Entrada Lateral.
(Manual do Operador).
O filtro de ar está obstruído? NÃO: Vá para a próxima
verificação.
RH60123,00000DB -54-21AUG08-3/24
•2 Verificação das
Tampas e Defletores
do Sistema de
Inspecione se as tampas, as vedações e os defletores superiores e inferiores estão
no lugar e fixados corretamente.
SIM: Vá para a próxima
verificação.
Arrefecimento
As tampas, as vedações e os defletores estão no lugar e fixados corretamente? NÃO: Substitua tampas,
vedações e defletores
faltando ou danificados.
PN=141
Informações de Diagnóstico
•3 Verificação da Tela
do Sistema de
Arrefecimento
Verifique e limpe a tela do sistema de arrefecimento. SIM: Vá para a próxima
verificação.
As telas do sistema de arrefecimento estão livres de detritos e sujeira? NÃO: Limpe as telas do
sistema de arrefecimento.
Consulte Limpeza da Tela
de Entrada do Ar e do
Sistema de Arrefecimento.
(Manual do Operador).
RH60123,00000DB -54-21AUG08-5/24
•4 Verificação da
Cobertura do
Ventilador
Inspecione a Cobertura do Ventilador quanto a danos. SIM: Substitua a cobertura
do ventilador. Consulte
Remoção e Instalação do
Ventilador, Proteção do
Ventilador e Cobertura do
Ventilador. (Grupo 0510.)
A cobertura do ventilador está danificada? NÃO: Vá para a próxima
verificação
RH60123,00000DB -54-21AUG08-6/24
•6 Verificação da Rotação Execute o teste de rotação do ventilador. Consulte Teste de Rotação do Ventilador.
do Acionamento do
Ventilador
(Grupo 9025-25.)
SIM: Continue a verificação
em Motores Diesel
POWERTECH™ 4.5 L
e 6.8 L—Motor Básico.
(CTM206).
A rotação do ventilador está de acordo com a especificação? NÃO: Consulte Teste
de Vazão da Bomba de
Acionamento do Ventilador.
(Grupo 9025-15.)
RH60123,00000DB -54-21AUG08-8/24
PN=142
Informações de Diagnóstico
•1 Verificação da
Temperatura
do Líquido de
Meça a temperatura do líquido de arrefecimento com um medidor de precisão SIM: Consulte
reconhecida para determinar se a temperatura do líquido de arrefecimento está abaixo Temperatura do Líquido
do normal. de Arrefecimento do
Arrefecimento
Motor Abaixo do Normal.
(CTM507)
•3 Verificação da Rotação Execute o teste de rotação do ventilador. Consulte Teste de Rotação do Ventilador.
do Acionamento do
Ventilador
(Grupo 9025-25.)
SIM: Motores Diesel
POWERTECH™ 4.5 L
e 6.8 L—Motor Básico.
(CTM206).
•1 Verificação dos
Fusíveis
Verifique o Fusível de 20 A da Unidade de Controle do Motor (ECU) (F34) e o Fusível
de 5 A do Controlador (F6). Consulte Teste de Fusíveis. (Grupo 9015-20.)
SIM: Vá para a próxima
verificação.
RH60123,00000DB -54-21AUG08-14/24
•2 Verificação do Relé Verifique o Relé de Proteção do Motor de Partida (K31). Consulte Teste de Relés.
(Grupo 9015-20.)
SIM: Vá para a próxima
verificação.
PN=143
Informações de Diagnóstico
•3 Verificação da Tensão
da Bateria
Verifique a bateria (G1) e a bateria (G2)Consulte Verificação da Tensão da Bateria.
(Grupo 9015-20.)
SIM: Consulte o
Procedimento de
Diagnóstico E1 - O Motor
Gira/Não dá Partida.
(CTM507.)
As tensões das duas baterias estão OK? NÃO: Troque as baterias.
RH60123,00000DB -54-21AUG08-16/24
•1 Verificação dos
Fusíveis
Verifique a ligação fusível de 45 A (F61). Consulte Teste de Fusíveis. (Grupo 9015-20) SIM: Vá para a próxima
verificação.
•2 Verificação do Relé Verifique o relé do motor de partida (K11) e o relé de proteção do motor de partida
(K31). Consulte Teste de Relés. (Grupo 9015-20.)
SIM: Motores Diesel
POWERTECH™ e
PowerTech Plus™—
Sistema Eletrônico de
Combustível Nível 16 com
HPCR Denso. (CTM507.)
NÃO: Troque o relé.
RH60123,00000DB -54-21AUG08-19/24
PN=144
Informações de Diagnóstico
•2 Verificação do Sensor
da Pressão de
Deslocamento
Verifique a pressão piloto de deslocamento. Usando o Service ADVISOR™ verifique
o sensor de pressão de deslocamento. Consulte Aplicativo de Diagnóstico Service
ADVISOR™. (Grupo 9015-20.)
SIM: Vá para a próxima
verificação.
•3 Verificação do Sensor
de Pressão do
Acessório
Verifique a pressão piloto de controle do acessório. SIM: Vá para a próxima
verificação.
•4 Verificação do
Interruptor de Marcha
Automática
Gire o interruptor de Marcha Automática para A/I. SIM: Com a luz indicadora
acesa, o interruptor está
funcionando.
O Interruptor A/I está LIGADO e o indicador aceso no monitor? NÃO: Com a luz indicadora
apagada, verifique se há
continuidade no interruptor.
Inspecione o chicote
elétrico entre o interruptor
e o monitor. Consulte
Diagrama Elétrico do
Chicote da Cabine (W1).
(Grupo 9015-10.) Consulte
Também Diagrama Elétrico
do Chicote do Monitor (W3).
(Grupo 9015-10.)
RH60123,00000DB -54-21AUG08-24/24
PN=145
Informações de Diagnóstico
PN=146
Grupo 25
Testes
Teste do Diferencial de Temperatura do Óleo Hidráulico—Tempe-
Radiador ratura....................................................................................... 45 a 55 °C
110 a 130 °F
ESPECIFICAÇÕES
Líquido de Arrefecimento do Motor 94 °C na carga total
Consulte Procedimento de Aquecimento do Óleo
200 °F na carga total Hidráulico. (Grupo 9025-25.)
Óleo Hidráulico 45 a 55 °C 3. Faça a máquina funcionar conforme as especificações.
110 a 130 °F
Posição do Indicador de Rotação Alta Rotação Especificação
do Motor Indicador de Rotação do
Posição do Interruptor do Modo Modo de Escavação Motor—Posição....................................................................Alta Rotação
de Trabalho Interruptor do Modo de
Posição do Interruptor do Modo HP (alta potência) Trabalho—Posição...................................................Modo de Escavação
de Potência Interruptor do Modo de
Posição do Interruptor de Marcha Desligado Potência—Posição...................................................... HP (alta potência)
Automática Interruptor de Marcha
Diferencial de Temperatura da 8 a 11 °C (típica) a 1950 rpm do Automática—Posição............................................................... Desligado
Parte Superior à Inferior do ventilador
Radiador 4. Mantenha a função de retração do braço sobre o
Parte Superior à Inferior do 14 a 20 °F (típica) a 1950 rpm do
alívio para manter uma plena carga no motor. As
Radiador ventilador leituras de temperatura devem ser tomadas a plena
carga no motor.
EQUIPAMENTOS E FERRAMENTAS DE SERVIÇO
NOTA: O líquido de arrefecimento entra no radiador pela
Pistola de Medição de Temperatura Sem Contato JT107253
mangueira superior do radiador, se desloca através
Termômetro Digital JT05800 do radiador e sai pela mangueira inferior.
NOTA: O teste será mais preciso em temperaturas NOTA: Se usar o termômetro Digital JT05800,
ambientes mais altas. coloque os eletrodos na superfície de metal
da entrada e saída do radiador.
1. Antes deste teste ser executado, deve ser verificado o
seguinte para determinar se não são essas as causas 5. Meça o diferencial de temperatura entre a parte
do superaquecimento: superior e inferior do radiador usando a Pistola de
• O líquido de arrefecimento correto está no motor, Medição de Temperatura Sem Contato JT107253 ou
no nível adequado. o Termômetro Digital JT05800. Repita o teste três
• O radiador e todas as telas estão sem nenhuma vezes. Consulte Localização dos Componentes do
sujeira ou detritos. Sistema de Arrefecimento do Motor. (Grupo 9010-05.)
• As lâminas do ventilador não estão danificadas e o Consulte Instalação do Termômetro Digital JT05800.
ventilador está instalado corretamente. (Grupo 9025-25.)
• Verifique se o solenoide de rotação do ventilador
proporcional está funcionando corretamente. 6. Faça a média das leituras e compare com a
• Todas as blindagens, proteções, coberturas, especificação.
defletores e capôs estão no lugar e fixados Especificação
corretamente. Parte Superior à Inferior
• Verifique todos os defletores e vedações de espuma. do Radiador—Diferencial
Verifique se estão no lugar e em boas condições. de Temperatura.....................8 a 11 °C (típica) a 1950 rpm do ventilador
NOTA: O motor deve estar aquecido conforme a 14 a 20 °F (típica) a 1950 rpm do ventilador
especificação e as leituras devem ser tomadas 7. Um diferencial de temperatura maior que a
quando o motor estiver sob carga máxima especificação indica baixo fluxo de líquido de
para permitir a abertura total dos termostatos. arrefecimento.
Deixe o calor do motor se transferir para os
componentes do motor. Um diferencial de temperatura menor que a
especificação indica baixo fluxo de ar.
2. Aqueça o líquido de arrefecimento e o óleo hidráulico
conforme a especificação. Consulte 4.5L/6.8L - C1 - Temperatura do Líquido de
Arrefecimento do Motor Acima do Normal. (CTM206).
Especificação
Líquido de Arrefecimento
do Motor—Temperatura........................................... 94 °C na carga total
200 °F na carga total
PN=147
Testes
TX1043261A —UN—09JUN08
Posição de Teste na Parte Superior do Radiador
TX1043262A —UN—09JUN08
RH60123,00000DC -54-05AUG08-2/2
PN=148
Seção 9015
Sistema Elétrico
Conteúdo
Página Página
PN=1
Conteúdo
Página Página
PN=2
Conteúdo
Página Página
PN=3
Conteúdo
Página
PN=4
Grupo 05
Informações do Sistema
Informações do Diagrama Elétrico são exibidos com a chave de partida na
posição "OFF" (desligada).
NOTA: Todos os Diagramas Funcionais do Sistema,
Diagramas de Circuito e Diagramas Elétricos Diagrama Esquemático Funcional do Sistema
TX1077066 —UN—02FEB11
PN=153
Informações do Sistema
PN=154
Informações do Sistema
Diagrama Elétrico
TX1001167 —UN—02FEB11
PN=155
Informações do Sistema
1— Número do Fio 5— Legenda dos Fios do 9— Número do Pino do Conector 13— Localização da Terminação
2— Cor do Fio Diagrama Elétrico 10— Número do Pino do do Fio
3— Localização da Terminação 6— Número de Identificação do Conector 14— Chicote Elétrico
da Extremidade do Fio Nº 1 Componente 11— Número do Fio
4— Localização da Terminação 7— Vista da Extremidade do 12— Cor do Fio
da Extremidade do Fio Nº 2 Conector
8— Número do Fio
Cada chicote da máquina é desenhado exibindo os número do fio (11), a cor do fio (12) e o local onde o fio
componentes, conectores e fios. A identificação dos termina (13).
chicotes é através de um "W", número de identificação do
componente e descrição (W6 CHICOTE DO MOTOR, É fornecida uma legenda dos fios (5) para cada chicote.
Etc.). Todos os fios no chicote estão listados na legenda dos
fios. A legenda dos fios contém as informações do
Um número de identificação de componente ou de número de fio (1), Extremidade Nº 1 (2), cor do fio (3) e
conector (6) identifica cada componente no chicote. A Extremidade Nº 2 (4) para cada fio. O número e a cor do
terminação de cada ramal de chicote (14) é através de fio são exclusivos de cada chicote e não correspondem a
uma vista da extremidade do conector (7). A vista da outros números e cores de fios em outros chicotes. Os
extremidade do conector mostra as informações do pino números de identificação dos componentes ou números
(9) e do número do fio (8) que correspondem à tabela do de fios listados nas colunas Extr. Nº 1 e Extr. Nº 2 indicam
componente ou fio do conector. onde o fio termina dentro do chicote.
A tabela de fios exibe o componente. A tabela de fios
também exibe o número do pino do conector (10), o
Continua na página seguinte LW86157,0000302 -54-24JUN10-4/6
PN=156
Informações do Sistema
Diagrama Elétrico
4 10 3 21 8
X278 9 6 5 4 7
X52 SIDE A
1 6 X277 S52
G31CC
1 H14Z 1 —
G31DD SIDE A
2 H13A Y52 2 H14Y
SIDE B H58C
3 H19A 1 H19ZZ 2 2 H14Z
G31AA H58D
4 G31AA 2 G31BB 3 H19A
G31BB SIDE B
5 H19ZZ 4 —
6 H58B H58B
5 H14Y
6 H13A
3 7 —
8 —
9 —
7 8 9 10 10 —
G31D
X278 G31CC BLK Y58
X278 G31DD BLK Y59
D
X52 H13A GRN S52
S52 H14Y GRN S52
X52 H14Z GRN S52 Y58
1 H58D
X52 H19A GRN S52
2 G31CC Y59
TX1020361 —UN—19MAR07
X52 H19ZZ GRN Y52
X52 H58B GRN X277
X277 H58C GRN Y59
X277 H58D GRN Y58
TX1020361
Exemplo de Diagrama Elétrico
1— Número de Identificação do 4— Chicote Elétrico 7— Localização da Terminação 10— Localização da Terminação
Componente 5— Número do Fio da Extremidade do Fio Nº 1 da Extremidade do Fio Nº 2
2— Conector 6— Emenda do Fio 8— Número do Fio
3— Vista da Extremidade do 9— Cor do Fio
Conector
PN=157
Informações do Sistema
PN=158
Informações do Sistema
PN=159
Informações do Sistema
PN=160
Informações do Sistema
PN=161
Informações do Sistema
PN=162
Grupo 10
Diagramas do Sistema
Explicação das Marcações dos Fios
• BLK—Preto
A identificação dos fios do chicote elétrico é por cores, • BLU—Azul
sem nenhum número estampado no fio. Os números • BRN—Marrom
dos fios são usados em alguns desenhos de conectores • GRN—Verde
simplesmente como números de referência, úteis para • GRY—Cinza
rastrear os fios através do chicote. • LTGRN—Verde Claro
Alguns fios têm cores uniformes. A identificação desses
• ORG—Laranja
fios é por um nome de cor como RED (VERMELHO), BLK
• PNK—Rosa
(PRETO) ou GRN (VERDE).
• PUR—Roxo
• RED—Vermelho
Outras cores de fios são identificadas com dois nomes • SK BLU—Azul Claro
de cores. Esses são fios de cor uniforme com uma • VLT—Violeta
faixa estreita. Por exemplo, um fio identificado como • WHT—Branco
RED/WHT (VERMELHO/BRANCO) é basicamente um fio • YEL—Amarelo
VERMELHO com uma faixa BRANCA. Um fio identificado Nem todas as cores de fios estão disponíveis no momento
como WHT/RED (BRANCO/VERMELHO) é basicamente da primeira produção. Nesses casos a identificação
um fio BRANCO com uma faixa VERMELHA. dos fios é apenas por número. As cores dos fios são
A seguir está uma lista das abreviações das cores dos adicionadas quando disponíveis.
fios usadas nos desenhos.
LW86157,0000B13 -54-04JUN08-1/1
PN=163
Diagramas do Sistema
K6 K7 K8 K9 K26
K1 K2 K3 K4 K5
F5 F7
F3 F9
F2 F4 F6 F8 F10
F1
F20
F11 F13 F15 F17 F19
F12 F14 F16 F18 V32,V37,V38
V34
V33 V35
F53 F51 F31 F29 F27 V39 V36
F52 F32 F30 F28 V44
TX1043371
Localização dos Componentes do Bloco de Relés e Fusíveis—Cabine com Entrada Lateral
PN=164
Diagramas do Sistema
F1— Fusível de 5 A de Reserva do F17— Fusível de 5 A da Luz do F49— Fusível de 10 A do K13— Relé das Luzes de Trabalho
Controlador de Informações Teto (marcado com ROOM Compressor do Assento Dianteiras da Cabine
(ICX), Rádio e Controlador LA) F50— Fusível de 10 A do K14— Relé das Luzes de Trabalho
do Monitor (marcado com F18— Fusível Auxiliar de 10 A Aquecedor do Assento Traseiras da Cabine
BACK UP) (marcado com AUX) F51— Fusível de 10 A do Plugue K20— Relé de Ativação do
F2— Fusível de 5 A do F19— Fusível de 5 A do 1 para Opcional de 24 V Acessório Dianteiro (se
Controlador Principal Alarme de Deslocamento F52— Fusível de 10 A do Plugue equipado)
(MCX) (marcado com (marcado com TRAVEL) 2 para Opcional de 24 V K22— Relé de Alívio de Pressão
CONTROLLER) F20— Fusível de 5 A do Auxílio à F53— Fusível de 10 A do Plugue do Tanque de Óleo
F3— Fusível de 30 A do Módulo Partida (não usado) 3 para Opcional de 24 V Hidráulico
de Controle do Motor (ECM) F21— Fusível de 15 A das Luzes F54— Fusível de 10 A da Serra K26— Relé de Auxílio à Partida
(somente Hitachi) (não de Trabalho Dianteiras da de Solo (não usado) V32— Diodo de Abertura da Garra
usado) Cabine K1—Relé de Despejo da Carga V33— Diodo de Fechamento da
F4— Fusível de 10 A do Solenoide F22— Fusível de 15 A das Luzes K2—Relé do Lavador do Garra
(marcado com SOLENOID) de Trabalho Dianteiras da Para-brisa V34— Diodo de Rotação da Garra
F5— Fusível de 5 A de Cabine K3—Relé das Luzes de Trabalho no Sentido Anti-horário
Alimentação do Controlador F23— Fusível de 30 A para do Acessório Dianteiro V35— Diodo de Rotação da Garra
do Monitor (marcado com Opcional de 12 V K4—Relé 1 das Luzes de no Sentido Horário
SW. BOX) F24— Fusível de 20 A da Tomada Deslocamento V36— Diodo de Elevação do
F6— Fusível de 5 A do de Alimentação de 12 V K5—Relé da Buzina Estabilizador Esquerdo
Controlador (marcado com F25— Fusível de 10 A para K6—Relé do Limpador de V37— Diodo de Abaixamento do
POWER ON) Opcional de 12 V Para-brisa (aterramento e Estabilizador Esquerdo
F7— Fusível de 5 A do Aquecedor F26— Fusível de 10 A para intermitente do motor) V38— Diodo de Elevação do
e Ar-condicionado (marcado Opcional de 12 V K7—Relé do Limpador do Estabilizador Direito
com AIRCON) F27— Limpador de Para-brisa Para-brisa (funcionamento) V39— Diodo de Abaixamento do
F8— Fusível de 5 A do (cabine com entrada K8—Relé do Limpador de Estabilizador Direito
Equipamento Opcional traseira) (não usado) Para-brisa (parar para V44— Diodo de Opcionais
(marcado com OPT. 1 ALT) F28— Fusível de 3 A da Buzina a estacionamento)
F9— Fusível de 10 A da Tomada Ar (não usado) K9— Relé do Limpador de
de 12 V (marcado com OPT. F29— Fusível de 10 A do Para-brisa (aterramento do
2 ALT) Ventilador da Cabine motor para estacionamento)
F10— Fusível de 5 A do F30— Fusível de 10 A do K12— Limpador de Para-brisa
Equipamento Opcional Acessório Dianteiro (cabine com entrada
(marcado com OPT. 3 (exceto processador) traseira) (não usado)
BATT) F31— Fusível de 15 A das Luzes
F11— Fusível de 20 A para de Trabalho Traseiras da
Luzes de Trabalho e Cabine
Deslocamento (marcado F32— Fusível de 15 A do
com LAMP) Ventilador Reversível (não
F12— Fusível de 10 A do usado)
Limpador e Lavador de
Para-Brisa (marcado com
WIPER)
F13— Fusível de 20 A
do Aquecedor e
Ar-condicionado (marcado
com HEATER)
F14— Fusível de 10 A da Buzina
(marcado com HORN)
F15— Fusível de 5 A do Rádio
(marcado com RADIO)
F16— Fusível de 10 A do Isqueiro
(marcado com LIGHTER)
PN=165
Diagramas do Sistema
F45
F46
F65
F57 F43
F55
F39
F36 F42
F33
F38
F60
F61
TX1078440 —UN—04JUN10
TX1078440
Localização dos Componentes dos Fusíveis (painel do compartimento traseiro)
PN=166
Diagramas do Sistema
PN=167
Diagramas do Sistema
• A1—Unidade de Controle do Motor (ECU) (SE10) • B32—Sensor de Pressão do Acessório Dianteiro (SE8)
(SE11) (SE12) (W5) (W2)
• A3—Controlador Principal (MCX) (SE7) (SE8) (SE9) • B33—Sensor de Pressão de Giro (SE8) (W2)
(W1) • B34—Sensor de Pressão de Deslocamento (SE8) (W2)
• A4—Controlador do Monitor (SE4) (SE5) (W3) • B35—Sensor de Pressão de Fornecimento da Bomba
• A5—Controlador de Informações (ICX) (SE3) (W1) 1 (SE9) (W8)
• A6—Rádio (SE18) (W1) • B36—Sensor de Pressão de Controle da Bomba 1
• A7—Aquecedor e Ar-condicionado (cabine com entrada (SE8) (W8)
lateral) (SE20) (W51) • B37—Sensor de Pressão de Fornecimento da Bomba
• A8—Aquecedor e Ar-condicionado (cabine com entrada 2 (SE9) (W8)
traseira) • B38—Sensor de Pressão de Controle da Bomba 2
• A9—Painel de Interruptores (SE6) (W3) (SE9) (W8)
• A10—Conversor de Alimentação 1 de 12 V (SE26) • B39—Sensor de Rotação do Motor (N) (SE8) (W8)
(W23) • B40—Sensor de Temperatura do Óleo Hidráulico (SE9)
• A11—Conversor de Alimentação 2 de 12 V (SE27) (W2)
(W23) • B41—Sensor de Temperatura do Tanque de Óleo
• A12—Controlador do Aquecedor a Diesel (SE27) Hidráulico (SE10) (W6)
(SE28) (W27) • B42—Interruptor de Temperatura do Filtro de Óleo
• A13—Temporizador do Aquecedor a Diesel (SE28) Hidráulico (SE4) (W7)
(W26) • B43—Interruptor de Temperatura do Resfriador de Óleo
• A14—Unidade do Monitor de Diagnóstico (DDU) (W6) Auxiliar (SE25) (W29)
• A6000—MTG (Gateway Telemático Modular) (SE12) • B44—Pressostato de Alta/Baixa do Ar-condicionado
(W6002) (SE19) (W2)
• A6001—Antena de GPS/Celular (SE12) (W6002) • B45—Sensor Solar (SE21) (W3)
• B1—Sensor de Posição do Virabrequim (SE10) (W5) • B46—Sensor de Temperatura do Ar Ambiente (SE21)
• B2—Sensor de Posição do Comando de Válvulas (W2)
(SE10) (W5) • B47—Interruptor de Controle de Congelamento do
• B4—Sensor de Temperatura do Líquido de Ar-condicionado (cabine com entrada traseira)
Arrefecimento (SE10) (W5) • B48—Interruptor de Controle de Congelamento do
• B5—Sensor de Temperatura do Combustível (SE10) Ar-condicionado (cabine com entrada lateral) (SE20)
(W5) (W51)
• B6—Sensor do Medidor de Temperatura do Líquido de • B49—Sensor de Temperatura do Ar da Cabine (SE21)
Arrefecimento (SE4) (W2) (W51)
• B11—Sensor de Pressão do Óleo do Motor (SE10) (W5) • B50—Sensor de Temperatura do Líquido de
• B12—Sensor de Pressão do Trilho de Combustível Arrefecimento (SE21) (W51)
(SE10) (W5) • B52—Sensor de Temperatura do Ar de Admissão
• B13—Sensor de Pressão da Bomba de Transferência (SE10) (W6)
de Combustível (SE10) (W6) • B61—Interruptor de Temperatura do Aquecedor de
• B16—Interruptor de Restrição do Filtro de Ar (SE5) (W2) Combustível (SE9)
• B17—Sensor de Água no Combustível (SE10) (W6) • B80—Interruptor 1 de Temperatura do Assento (SE24)
• B18—Sensor do Nível de Combustível (SE5) (W7) • B81—Interruptor 2 de Temperatura do Assento (SE24)
• B19—Pressostato Piloto do Acessório (SE25) (W9) • E1—Luz de Deslocamento Dianteira Direita (SE15)
• B20—Interruptor de Superaquecimento do Aquecedor (W7)
a Diesel (SE27) • E2—Luz de Deslocamento Dianteira Esquerda (SE15)
• B21—Sensor de Temperatura do Líquido de (W7)
Arrefecimento do Aquecedor a Diesel (SE27) • E3—Luz de Deslocamento Lateral Direita (SE15) (W7)
• B22—Sensor de Fulgor do Aquecedor a Diesel (SE28) • E4—Luz de Fundo do Painel de Interruptores (SE6)
• B23—Buzina de Som Agudo (SE19) (W2) • E5—Luz de Trabalho Direita do Acessório Dianteiro
• B24—Buzina de Som Grave (SE19) (W2) (SE15) (W19)
• B25—Alto-falante Direito (SE18) (W1) • E6—Luz de Trabalho Esquerda do Acessório Dianteiro
• B26—Alto-falante Esquerdo (SE18) (W1) (SE15) (W19)
• B27—Interruptor de Restrição do Filtro de Óleo • E7—Luz de Trabalho Dianteira da Cabine (SE16) (W16)
Hidráulico (SE4) (W7) • E8—Luz de Trabalho Dianteira da Cabine (SE16) (W16)
• B28—Pressostato do Óleo do Motor (SE4) (W2) • E9—Luz de Trabalho Dianteira da Cabine (SE17) (W16)
• B30—Sensor de Pressão de Elevação da Lança (SE8) • E10—Luz de Trabalho Dianteira da Cabine (SE17)
(W2) (W16)
• B31—Sensor de Pressão de Retração do Braço (SE8) • E11—Luz de Trabalho Dianteira da Cabine (SE17)
(W2) (W16)
Continua na página seguinte LW86157,0000B74 -54-21MAR12-1/10
PN=168
Diagramas do Sistema
PN=169
Diagramas do Sistema
PN=170
Diagramas do Sistema
PN=171
Diagramas do Sistema
PN=172
Diagramas do Sistema
PN=173
Diagramas do Sistema
PN=174
Diagramas do Sistema
PN=175
Diagramas do Sistema
PN=176
Diagramas do Sistema
PN=177
Diagramas do Sistema
PN=178
Diagramas do Sistema
PN=179
Diagramas do Sistema
PN=180
Diagramas do Sistema
PN=181
Diagramas do Sistema
PN=182
Diagramas do Sistema
TX1077322 —UN—04JUN10
PN=183
Diagramas do Sistema
PN=184
Diagramas do Sistema
A4—Controlador do Monitor B27— Interruptor de Restrição do F5— Fusível de 5 A de S10— Interruptor de Luz de
A9—Painel de Interruptores Filtro do Óleo Hidráulico Alimentação do Controlador Trabalho
B6—Sensor do Medidor de B28— Pressostato do Óleo do do Monitor (marcado com S11— Interruptor de Velocidade
Temperatura do Líquido de Motor SW. BOX) de Deslocamento
Arrefecimento do Motor B42— Interruptor de Temperatura H3—Alarme de Advertência do S12— Interruptor do Modo de
B16— Interruptor de Restrição do Filtro do Óleo Monitor Potência
no Filtro de Ar Hidráulico R15— Indicador de Rotação do X27— Conector de 16 Pinos do
B18— Sensor do Nível do E4— Luz de Fundo do Painel de Motor Painel de Interruptores
Combustível Interruptores S8— Interruptor de Aceleração
F1— Fusível de 5 A de Reserva do Automática/Marcha
Controlador de Informações Automática
(ICX), Rádio e Controlador S9— Interruptor do Lavador e
do Monitor (marcado com Limpador do Para-brisa
BACK UP)
Continua na página seguinte LW86157,0000B16 -54-17AUG11-4/28
PN=185
Diagramas do Sistema
PN=186
Diagramas do Sistema
TX1077323 —UN—28JUN10
PN=187
Diagramas do Sistema
PN=188
Diagramas do Sistema
A3—Controlador Principal (MCX) B38— Sensor de Pressão de F65— Disjuntor de 20 A X103— Conector de 16 Pinos do
B30— Sensor de Pressão de Controle da Bomba 2 do Aquecedor de Acessório
Elevação da Lança B39— Sensor de Rotação do Combustível Y20— Solenoide de Limitação de
B31— Sensor de Pressão de Motor (N) H4—Alarme de Deslocamento Vazão da Bomba 2
Retração do Braço B40— Sensor de Temperatura do R20— Aquecedor de Y21— Solenoide de Controle de
B32— Sensor de Pressão do Óleo Hidráulico Combustível Torque
Acessório Dianteiro B61— Interruptor de Temperatura S2— Interruptor de Programação Y23— Solenoide Regenerativo
B33— Sensor da Pressão de Giro do Aquecedor de S7— Interruptor de Auxílio de do Braço
B34— Sensor da Pressão de Combustível Energia Y24— Solenoide do Auxílio de
Deslocamento F2— Fusível de 5 A do S13— Interruptor de Energia
B35— Sensor de Pressão de Controlador Principal Cancelamento do Alarme Y25— Solenoide da Velocidade
Fornecimento da Bomba 1 (MCX) (marcado com de Deslocamento de Deslocamento
B36— Sensor de Pressão de CONTROLLER) V3— Diodo de Alimentação
Controle da Bomba 1 F4— Fusível de 10 A do Solenoide Auxiliar
B37— Sensor de Pressão de (marcado com SOLENOID) X2— Conector de 4 Pinos Dr. ZX
Fornecimento da Bomba 2 F6— Fusível de 5 A do X19— Conector do Alarme de
Controlador (marcado com Giro (não usado)
POW. ON)
F18— Fusível Auxiliar de 10 A
(marcado com AUX)
F19— Fusível de 5 A do
Alarme de Deslocamento
(marcado com TRAVEL)
Continua na página seguinte LW86157,0000B16 -54-17AUG11-6/28
PN=189
Diagramas do Sistema
PN=190
Diagramas do Sistema
TX1093593 —UN—22JUL11
PN=191
Diagramas do Sistema
PN=192
Diagramas do Sistema
A1—ECU (Unidade de Controle B41— Sensor de Temperatura do R25— Resistor de Terminação X6012—Conector da Alimentação
do Motor) Tanque de Óleo Hidráulico do CAN do Chicote do Não Chaveada do
A6000—MTG (Gateway B52— Sensor de Temperatura do JDLink™ JDLink™
Telemático Modular) Ar de Admissão S15— Interruptor do Ventilador X6014—Conector do MTG
A6001—Antena de GPS e Celular F34— Fusível de 20 A da ECU Reversível (Gateway Telemático
B1—Sensor de Posição do (Unidade de Controle do X1— Conector de Diagnóstico do Modular)
Virabrequim Motor) Service Advisor X6016—Conector de 6 Pinos do
B2—Sensor de Posição do F35— Fusível de 5 A do Conector X33— Conector de 8 Pinos do Chicote do MTG (Gateway
Comando de Válvulas do Service Advisor Chicote da Máquina ao Telemático Modular) do
B4—Sensor de Temperatura do F6000—Fusível de 7,5 A da Chicote da Interface do JDLink™ ao Chicote de
Líquido de Arrefecimento do Alimentação Não Motor Satélite
Motor Chaveada do JDLink™ X38— Conector 1 de 6 Pinos da Y1— Injetor Eletrônico Nº 1
B5—Sensor de Temperatura de F6001—Fusível de 7,5 A do Terra Unidade do Monitor de Y2— Injetor Eletrônico Nº 2
Combustível do JDLink™ Diagnóstico (DDU) Y3— Injetor Eletrônico Nº 3
B11— Sensor de Pressão do F6002—Fusível de 7,5 A da X181— Conector do CAN do Y4— Injetor Eletrônico Nº 4
Óleo do Motor Alimentação Chaveada Chicote do JDLink™ Y5— Injetor Eletrônico Nº 5
B12— Sensor de Pressão do JDLink™ X6001—Conector VERMELHO da Y6— Injetor Eletrônico Nº 6
Trilho de Combustível R16— Resistor de Terminação 1 Antena de GPS Y8— Solenoide Proporcional de
B13— Sensor de Pressão da do CAN X6002—Conector PRETO da Rotação do Ventilador
Bomba de Transferência R17— Resistor de 750 Ohms Antena de Celular Y9— Solenoide do Ventilador
de Combustível do Aterramento do X6007—Conector do Terra Reversível
B17— Sensor de Água no Acelerador da Estrutura do MTG
Combustível R18— Resistor da Luz de Fundo (Gateway Telemático
R19— Resistor de Terminação 2 Modular)
do CAN X6008—Conector da Alimentação
Chaveada do JDLink™
X6011—Conector do Terra do
JDLink™
PN=193
Diagramas do Sistema
PN=194
Diagramas do Sistema
TX1077325 —UN—10MAY10
PN=195
Diagramas do Sistema
PN=196
Diagramas do Sistema
E1— Luz de Deslocamento F12— Fusível de 10 A do K4—Relé 1 das Luzes de M4—Motor do Limpador de
Dianteira Direita Limpador e Lavador de Deslocamento Para-brisa (Superior)
E2— Luz de Deslocamento Para-Brisa (marcado com K6—Relé do Limpador de (cabine com entrada
Dianteira Esquerda WIPER) Para-brisa (aterramento traseira)
E3— Luz de Deslocamento F27— Fusível de 20 A do e intermitente do motor) M5—Motor do Limpador de
Lateral Direita Limpador de Para-brisa (cabine com entrada lateral) Para-brisa (Inferior) (cabine
E5— Luz de Trabalho Direita do (cabine com entrada K7—Relé do Limpador de com entrada traseira)
Acessório Dianteiro traseira) (não usado) Para-brisa (funcionamento) M7—Motor do Lavador do
E6— Luz de Trabalho Esquerda F56— Fusível de 10 A das Luzes (cabine com entrada lateral) Para-brisa
do Acessório Dianteiro de Deslocamento Dianteira K8—Relé do Limpador de V5— Diodo de Aterramento do
E18— Luz de Deslocamento do Direita e Lateral Direita Para-brisa (parar para Motor do Limpador de
Canto Direito F57— Fusível de 10 A da Luz de estacionamento) (cabine Para-brisa (cabine com
F11— Fusível de 20 A para Deslocamento Dianteira com entrada lateral) entrada lateral)
Luzes de Trabalho e Esquerda e Canto Direito K9—Relé do Limpador de V7— Diodo do Motor do Limpador
Deslocamento (marcado F62— Disjuntor do Circuito do Para-brisa (aterramento do de Para-brisa (cabine com
com LA) Conjunto do Motor do motor para estacionamento) entrada lateral)
Limpador (cabine com (cabine com entrada lateral) V46— Diodo do Relé do Limpador
entrada lateral) K12— Relé do Limpador de do Para-brisa
K2—Relé do Lavador do Para-brisa (cabine com
Para-brisa entrada traseira)
K3—Relé das Luzes de Trabalho K30— Relé 2 das Luzes de
do Acessório Dianteiro Deslocamento
Continua na página seguinte LW86157,0000B16 -54-17AUG11-10/28
PN=197
Diagramas do Sistema
PN=198
Diagramas do Sistema
TX1077326 —UN—10MAY10
PN=199
Diagramas do Sistema
PN=200
Diagramas do Sistema
A6—Rádio E13— Luz de Trabalho Traseira F17— Fusível de 5 A da Luz do S4— Interruptor da Luz de Teto
B25— Alto-falante Direito da Cabine Teto (marcado com ROOM da Cabine
B26— Alto-falante Esquerdo E14— Luz de Trabalho Traseira LA) S6— Interruptor da Luz de Teto da
E7— Luz de Trabalho Dianteira da da Cabine F21— Fusível de 15 A das Luzes Cabine (cabine com entrada
Cabine E15— Luz de Teto da Cabine de Trabalho Dianteiras da traseira)
E8— Luz de Trabalho Dianteira da E16— Luz de Teto da Cabine Cabine S14— Interruptor da Luz de Teto
Cabine (cabine com entrada F22— Fusível de 15 A das Luzes do Elevador (cabine com
E9— Luz de Trabalho Dianteira da traseira) de Trabalho Dianteiras da entrada traseira)
Cabine E17— Luz de Teto do Elevador Cabine S16— Interruptor 1 do Ventilador
E10— Luz de Trabalho Dianteira (cabine com entrada F29— Fusível de 10 A do da Cabine
da Cabine traseira) Ventilador da Cabine S46— Interruptor 2 do Ventilador
E11— Luz de Trabalho Dianteira F8— Fusível de 5 A do F31— Fusível de 15 A das Luzes da Cabine
da Cabine Equipamento Opcional de Trabalho Traseiras da X26— Conector Opcional
E12— Luz de Trabalho Traseira (marcado com OPT. 1 ALT) Cabine X91— Conector do Chicote
da Cabine F9— Fusível de 10 A da Tomada K13— Relé das Luzes de Trabalho do Temporizador do
de 12 V (marcado com OPT. Dianteiras da Cabine Aquecedor a Diesel do
2 ALT) K14— Relé das Luzes de Trabalho Líquido de Arrefecimento
F10— Fusível de 5 A do Traseiras da Cabine ao Chicote do Aquecedor
Equipamento Opcional M2—Motor 1 do Ventilador da a Diesel do Líquido de
(marcado com OPT. 3 Cabine Arrefecimento
BATT) M24— Motor 2 do Ventilador da
F15— Fusível de 5 A do Rádio Cabine
(marcado com RADIO)
Continua na página seguinte LW86157,0000B16 -54-17AUG11-12/28
PN=201
Diagramas do Sistema
PN=202
Diagramas do Sistema
TX1077327 —UN—10MAY10
PN=203
Diagramas do Sistema
PN=204
Diagramas do Sistema
A7—Aquecedor e Ar-condicio- B49— Sensor de Temperatura do K23— Relé da Embreagem R8—Plugue do Isqueiro
nado (cabine com entrada Ar da Cabine do Compressor do R12— Resistor do Motor do
lateral) B50— Sensor da Temperatura do Ar-condicionado Ventilador (baixa rotação)
B23— Buzina de Som Agudo Líquido de Arrefecimento K24— Relé de Alta Rotação do R13— Resistor e Termofusível do
B24— Buzina de Som Grave F7— Fusível de 5 A Motor do Ventilador Motor do Ventilador
B44— Pressostato de Alta/Baixa F13— Fusível de 20 A K25— Motor do Ventilador e S5— Interruptor da buzina
do Ar-condicionado F14— Fusível de 10 A Alimentação Principal (relé V9— Diodo da Embreagem
B45— Sensor Solar F16— Fusível de 10 A de baixa rotação) do Compressor do
B46— Sensor de Temperatura do K5—Relé da Buzina M18— Motor do Ventilador Ar-condicionado
Ar Ambiente do Aquecedor e X63— Conector do Aquecedor
B48— Interruptor de Controle Ar-condicionado e Ar-condicionado ao
de Congelamento do M20— Servomotor do Misturador Chicote da Cabine
Ar-condicionado (cabine do Aquecedor e Y11— Embreagem do
com entrada lateral) Ar-condicionado Compressor do
M21— Servomotor Interno e Ar-condicionado
Externo do Aquecedor e
Ar-condicionado
M22— Servomotor de Mudança
do Orifício do Ventilador
do Aquecedor e
Ar-condicionado
Continua na página seguinte LW86157,0000B16 -54-17AUG11-14/28
PN=205
Diagramas do Sistema
PN=206
Diagramas do Sistema
TX1077328 —UN—10MAY10
PN=207
Diagramas do Sistema
PN=208
Diagramas do Sistema
A8—Aquecedor e Ar-condicio- F43— Fusível de 7,5 A do M19— Motor da Válvula do S70— Botão do Compressor de
nado (cabine com entrada Interruptor da Bomba de Líquido de Arrefecimento Ar
traseira) Transferência do Óleo R9—Interruptor do Controle de S71— Interruptor do Aquecedor
B47— Interruptor de Controle Hidráulico Temperatura da Cabine do Assento
de Congelamento do F49— Fusível de 10 A do R10— Resistor da Válvula do V8— Diodo do Relé da Bomba
Ar-condicionado (cabine Compressor do Assento Líquido de Arrefecimento de Transferência do Óleo
com entrada traseira) F50— Fusível de 10 A do R11— Resistor do Motor do Hidráulico
B80— Interruptor 1 da Aquecedor do Assento Ventilador (cabine com X63— Conector do Chicote
Temperatura do Assento K15— Relé do Ventilador do entrada traseira) da Cabine ao Chicote
B81— Interruptor 2 da Condensador Motorizado R14— Aquecedor do Assento do Aquecedor e
Temperatura do Assento M8—Compressor de Ar do S17— Interruptor da Bomba de Ar-condicionado
F36— Disjuntor de 20 A do Assento Transferência de Óleo X65— Conector do Chicote
Condensador Motorizado M11— Motor do Ventilador Hidráulico do Centro de Carga ao
F40— Fusível de 10 A do Motor Direito do Condensador S18— Interruptor do Motor do Chicote do Assento com
do Ventilador Esquerdo do Motorizado Soprador Suspensão Pneumática
Condensador M12— Bomba de Transferência S19— Interruptor do Modo
F41— Fusível de 10 A do Motor de Óleo Hidráulico do Aquecedor e
do Ventilador Direito do M17— Motor do Ventilador Ar-condicionado
Condensador do Aquecedor e
F42— Disjuntor de 30 A da Ar-condicionado (cabine
Bomba de Transferência com entrada traseira)
do Óleo Hidráulico
Continua na página seguinte LW86157,0000B16 -54-17AUG11-16/28
PN=209
Diagramas do Sistema
PN=210
Diagramas do Sistema
TX1077329 —UN—28JUN10
PN=211
Diagramas do Sistema
PN=212
Diagramas do Sistema
A10— Conversor de Alimentação F25— Fusível de 10 A para F48— Fusível de 20 A do M13— Motor do Ventilador do
1 de 12 V Opcional de 12 V Conversor de Energia Resfriador de Óleo Auxiliar
A11— Conversor de Alimentação F26— Fusível de 10 A para 2 de 12 V (12 V) M14— Bomba de Fornecimento
2 de 12 V Opcional de 12 V F51— Fusível de 10 A do Plugue de Combustível do
A12— Controlador do Aquecedor F30— Fusível de 10 A do 1 para Opcional de 24 V Aquecedor a Diesel
a Diesel Acessório Dianteiro F52— Fusível de 10 A do Plugue M15— Bomba do Líquido
B19— Pressostato Piloto do (exceto processador) 2 para Opcional de 24 V de Arrefecimento do
Acessório Dianteiro F30— Fusível de 10 A do F53— Fusível de 10 A do Plugue Aquecedor a Diesel
B20— Interruptor de Acessório Dianteiro 3 para Opcional de 24 V R7—Vela Incandescente do
Superaquecimento do (exceto processador) G4—Tomada 1 de Alimentação Aquecedor a Diesel
Aquecedor a Diesel F37— Fusível de 15 A do de 12 V X77— Plugue 1 para Opcional de
B21— Sensor de Temperatura Controlador do Aquecedor G5—Tomada 2 de Alimentação 24 V
do Aquecedor a Diesel do a Diesel de 12 V X78— Plugue 2 para Opcional de
Líquido de Arrefecimento F44— Fusível de 20 A do K18— Relé do Ventilador do 24 V
B43— Interruptor de Temperatura Ventilador do Resfriador Resfriador de Óleo Auxiliar X79— Plugue 3 para Opcional de
do Resfriador de Óleo de Óleo Auxiliar K20— Relé de Ativação do 24 V
Auxiliar F45— Fusível de 20 A do Acessório Dianteiro (se Y51— Solenoide de Bloqueio da
F23— Fusível de 30 A para Conversor de Energia equipado) Alça
Opcional de 12 V 1 de 24 V (12 V) K35— Relé de Ativação de
F24— Fusível de 20 A da Tomada F46— Fusível de 20 A do Bloqueio da Alça (se
de Alimentação de 12 V Conversor de Energia equipado)
2 de 24 V (12 V)
F47— Fusível de 20 A do
Conversor de Energia
1 de 12 V (12 V)
Continua na página seguinte LW86157,0000B16 -54-17AUG11-18/28
PN=213
Diagramas do Sistema
PN=214
Diagramas do Sistema
TX1077330 —UN—10MAY10
PN=215
Diagramas do Sistema
PN=216
Diagramas do Sistema
A12— Controlador do Aquecedor K22— Relé de Alívio de Pressão S44— Interruptor do Respiro de V55— Diodo da Válvula
a Diesel do Tanque de Óleo Pressão do Tanque de Solenoide Piloto de
A13— Temporizador do Hidráulico Óleo Hidráulico Deslocamento
Aquecedor a Diesel K36— Relé de Cancelamento do S49— Interruptor de Ativação da V56— Diodo da Válvula
B22— Sensor de Fulgor do Alarme de Deslocamento Serra de Solo (não usado) Solenoide do Desviador
Aquecedor a Diesel M9—Motor da Bomba Hidráulica V14— Diodo do Solenoide de X160— Conector de
F38— Fusível de 150 A da de Inclinação da Cabine Extensão da Garra de Cancelamento do Alarme
Inclinação da Cabine M16— Motor da Bomba Injetora Apoio (RB) de Deslocamento
F39— Fusível de 7,5 A do de Combustível do V15— Diodo do Solenoide de Y10— Solenoide de Elevação
Interruptor de Inclinação Aquecedor a Diesel Retração da Garra de Hidráulica da Inclinação
da Cabine S23— Interruptor de Inclinação Apoio (RB) da Cabine
F54— Fusível de 10 A da Serra da Cabine V45— Diodo do Respiro de Y12— Solenoide de Abaixamento
de Solo (não usado) S28— Interruptor de Extensão da Pressão do Tanque de Hidráulico da Inclinação
K21— Relé do Motor da Bomba Garra de Apoio (RB) Óleo Hidráulico da Cabine
Hidráulica de Inclinação S29— Interruptor de Retração da V50— Diodo do Solenoide de Y54— Válvula Solenoide Piloto
da Cabine Garra de Apoio (RB) Elevação da Inclinação da de Deslocamento
Cabine Y55— Válvula Solenoide do
V51— Diodo do Solenoide de Desviador
Abaixamento da Inclinação
da Cabine
Continua na página seguinte LW86157,0000B16 -54-17AUG11-20/28
PN=217
Diagramas do Sistema
PN=218
Diagramas do Sistema
TX1077331 —UN—10MAY10
PN=219
Diagramas do Sistema
PN=220
Diagramas do Sistema
S24— Interruptor de Rotação da S27— Interruptor de Extensão da V10— Diodo do Solenoide de V13— Diodo do Solenoide de
Garra no Sentido Horário Placa de Apoio (LH/KBL) Rotação da Garra no Abertura da Garra (LH)
(LH) S31— Interruptor 1 da Alavanca Sentido Horário (LH) V13— Diodo do Solenoide de
S24— Interruptor 1 da Alavanca de Controle Piloto V10— Diodo do Interruptor 1 Extensão da Placa de
de Controle Piloto (LH/GND SAW) da Alavanca de Controle Apoio (LH/KBL)
(LH/KBL) S32— Interruptor de Elevação da Piloto (LH/KBL) V53— Diodo do Solenoide
S25— Interruptor de Rotação Serra (LH/GND SAW) V11— Diodo do Solenoide de de Elevação da Serra
da Garra no Sentido S33— Interruptor 3 da Alavanca Rotação da Garra no (LH/GND SAW)
Anti-horário (LH) de Controle Piloto Sentido Anti-horário (LH) Y28— Solenoide de Fechamento
S25— Interruptor 2 da Alavanca (LH/GND SAW) V11— Diodo do Interruptor 2 da Garra
de Controle Piloto S34— Interruptor 4 da Alavanca da Alavanca de Controle Y29— Solenoide de Abertura da
(LH/KBL) de Controle Piloto Piloto (LH/KBL) Garra
S26— Interruptor de Fechamento (LH/GND SAW) V11— Diodo do Solenoide de
da Garra (LH) S35— Interruptor 5 da Alavanca Rotação da Garra no
S26— Interruptor de Retração da de Controle Piloto Sentido Anti-horário
Placa de Apoio (LH/KBL) (LH/GND SAW) (LH/GND SAW)
S27— Interruptor de Abertura da S36— Interruptor de Rotação V12— Diodo do Solenoide de
Garra (LH) da Garra no Sentido Fechamento da Garra (LH)
Anti-horário (LH/GND V12— Diodo do Solenoide de
SAW) Retração da Placa de
Apoio (LH/KBL)
Continua na página seguinte LW86157,0000B16 -54-17AUG11-22/28
PN=221
Diagramas do Sistema
PN=222
Diagramas do Sistema
TX1077332 —UN—10MAY10
PN=223
Diagramas do Sistema
PN=224
Diagramas do Sistema
S31— Interruptor de Abertura da S37— Interruptor de Elevação S48— Interruptor de Rotação da V12— Diodo do Solenoide de
Garra (LH/GND SAW) do Estabilizador Direito Garra no Sentido Horário Retração da Placa de
S32— Interruptor de Fechamento (LH/GND SAW) (LH/GND SAW) Apoio (LH/KBL/GND SAW)
da Garra (LH/GND SAW) S37— Interruptor de S48— Interruptor 10 da Alavanca V13— Diodo do Solenoide de
S33— Interruptor de Rotação Abaixamento da Serra de Controle Piloto Abertura da Garra (LH/GND
da Garra no Sentido (LH/KBL/GND SAW) (LH/KBL/GND SAW) SAW)
Anti-horário (LH/GND S38— Interruptor de V10— Diodo do Solenoide de V13— Diodo do Solenoide de
SAW) Abaixamento do Rotação da Garra no Extensão da Placa de
S34— Interruptor de Rotação da Estabilizador Direito Sentido Horário (LH/GND Apoio (LH/KBL/GND SAW)
Garra no Sentido Horário (LH/GND SAW) SAW) V53— Diodo do Solenoide
(LH/GND SAW) S38— Interruptor de Extensão V10— Diodo 10 do Interruptor de Elevação da Serra
S35— Interruptor de Elevação da Placa de Apoio da Alavanca de Controle (LH/GND SAW)
do Estabilizador Esquerdo (LH/KBL/GND SAW) Piloto (LH/KBL/GND SAW) V54— Diodo do Solenoide de
(LH/GND SAW) S47— Interruptor de Fechamento V11— Diodo 6 do Interruptor Abaixamento da Serra
S36— Interruptor de da Garra (LH/GND SAW) da Alavanca de Controle (LH/GND SAW)
Abaixamento do S47— Interruptor de Retração Piloto (LH/KBL/GND SAW) V54— Diodo do Solenoide de
Estabilizador Esquerdo da Placa de Apoio V12— Diodo do Solenoide de Abaixamento da Serra
(LH/GND SAW) (LH/KBL/GND SAW) Fechamento da Garra (LH/KBL/GND SAW)
(LH/GND SAW)
Continua na página seguinte LW86157,0000B16 -54-17AUG11-24/28
PN=225
Diagramas do Sistema
PN=226
Diagramas do Sistema
TX1077333 —UN—04JUN10
PN=227
Diagramas do Sistema
PN=228
Diagramas do Sistema
S30— Interruptor de Giro Livre S34— Interruptor 4 da Alavanca V10— Diodo do Interruptor 10 V19— Diodo do Solenoide de
(BNT) de Controle Piloto da Alavanca de Controle Rotação da Garra no
S31— Interruptor 1 da Alavanca (FH/GND SAW) Piloto (LH) Sentido Anti-horário (BNT)
de Controle Piloto S35— Interruptor 5 da Alavanca V11— Diodo do Interruptor 6 V32— Diodo de Abertura da
(FH/GND SAW) de Controle Piloto da Alavanca de Controle Garra (BNT)
S31— Interruptor de Abertura da (FH/GND SAW) Piloto (LH) V33— Diodo de Fechamento da
Garra (BNT) S36— Interruptor 6 da Alavanca V12— Diodo do Interruptor 9 Garra (BNT)
S32— Interruptor de Elevação da de Controle Piloto da Alavanca de Controle V34— Diodo de Rotação da Garra
Serra (FH/GND SAW) (FH/GND SAW) Piloto (LH) no Sentido Anti-horário
S32— Interruptor de Fechamento S37— Interruptor de V13— Diodo do Interruptor 8 (BNT)
da Garra (BNT) Abaixamento da Serra da Alavanca de Controle V53— Diodo do Solenoide
S33— Interruptor 3 da Alavanca (FH/GND SAW) Piloto (LH) de Elevação da Serra
de Controle Piloto S38— Interruptor 8 da Alavanca V16— Diodo de Giro Livre (BNT) (FH/GND SAW)
(FH/GND SAW) de Controle Piloto V17— Diodo do Solenoide de V54— Diodo do Solenoide de
S33— Interruptor de Rotação (FH/GND SAW) Abertura da Garra (BNT) Abaixamento da Serra
da Garra no Sentido S47— Interruptor 9 da Alavanca V18— Diodo do Solenoide de (FH/GND SAW)
Anti-horário (BNT) de Controle Piloto Fechamento da Garra
(FH/GND SAW) (BNT)
S48— Interruptor 10 da Alavanca
de Controle Piloto
(FH/GND SAW)
Continua na página seguinte LW86157,0000B16 -54-17AUG11-26/28
PN=229
Diagramas do Sistema
PN=230
Diagramas do Sistema
TX1077334 —UN—10MAY10
PN=231
Diagramas do Sistema
PN=232
Diagramas do Sistema
S30— Interruptor de Giro Livre S40— Interruptor de Fechamento V23— Diodo do Solenoide de V31— Diodo do Solenoide de
(ART GPL) da Garra (ART GPL) Elevação do Estabilizador Ativação do Sistema
S34— Interruptor de Rotação da S41— Interruptor de Rotação Direito (BNT) Hidráulico do Acessório
Garra no Sentido Horário da Garra no Sentido V24— Diodo do Solenoide Dianteiro (ART GPL)
(BNT) Anti-horário (ART GPL) de Abaixamento do V40— Diodo de Abertura da
S35— Interruptor de Elevação S42— Interruptor de Rotação da Estabilizador Direito (BNT) Garra (ART GPL)
do Estabilizador Esquerdo Garra no Sentido Horário V25— Diodo do Solenoide de V41— Diodo de Fechamento da
(BNT) (ART GPL) Ativação do Sistema Garra (ART GPL)
S36— Interruptor de V16— Diodo de Giro Livre (ART Hidráulico do Acessório V42— Diodo de Rotação da Garra
Abaixamento do GPL) Dianteiro (BNT) no Sentido Anti-horário
Estabilizador Esquerdo V20— Diodo do Solenoide de V26— Diodo do Solenoide de (ART GPL)
(BNT) Rotação da Garra no Abertura da Garra (ART V43— Diodo de Rotação da Garra
S37— Interruptor de Elevação do Sentido Horário (BNT) GPL) no Sentido Horário (ART
Estabilizador Direito (BNT) V21— Diodo do Solenoide de V27— Diodo do Solenoide de GPL)
S38— Interruptor de Elevação do Estabilizador Fechamento da Garra V44— Diodo do Opcional (ART
Abaixamento do Esquerdo (BNT) (ART GPL) GPL)
Estabilizador Direito (BNT) V22— Diodo do Solenoide V28— Diodo do Solenoide de Y47— Solenoide de Ativação
S39— Interruptor de Abertura da de Abaixamento do Rotação da Garra no do Sistema Hidráulico do
Garra (ART GPL) Estabilizador Esquerdo Sentido Anti-horário (ART Acessório Dianteiro
(BNT) GPL)
V29— Diodo do Solenoide de
Rotação da Garra no
Sentido Horário (ART GPL)
LW86157,0000B16 -54-17AUG11-28/28
PN=233
Diagramas do Sistema
PN=234
Diagramas do Sistema
B25
X12 X302
X8 X13
X103 X62
X14 X61 X305
X155
X15
X164
R8
X10 X63 W101
K
V46
X303
A5
X26 A3
X9 W100
X11
F
W21 B26
X27 X16
S7 X2
S1 X17 X3
X5
W1
S2
X6 W22
X21
X147
X36 V52
X18
X4 V2
X73 X300 V3
X304
X25 V4
A6 X19 V1
S21
S13 S5 S21 S15
A6
S5 S13
X82B
X82A
X146 W56 X145 X37
TX1052129 A X82
Localização dos Componentes do Chicote da Cabine (W1) - Cabine com Entrada Lateral
Continua na página seguinte LW86157,0000B17 -54-25NOV08-1/2
PN=235
Diagramas do Sistema
PN=236
Diagramas do Sistema
A—Localização da Buzina V2— Diodo de Despejo da Carga X9— Conector B de 25 Pinos X61— Conector do Sinal da Luz
no Console Esquerdo do V3— Diodo de Alimentação do Chicote da Cabine ao de Teto
Processador (somente Auxiliar Controlador Principal (MCX) X62— Conector do Chicote
processador) V4— Diodo do Relé de Partida X10— Conector C de 31 Pinos do Aquecedor e
A3—Controlador Principal (MCX) V46— Diodo do Relé do Limpador do Chicote da Cabine Ar-condicionado
A5—Controlador de Informações do Para-brisa ao Controlador Principal X63— Conector do Chicote
(ICX) V52— Diodo do Auxílio à Partida (MCX) da Cabine ao Chicote
A6—Rádio W1—Chicote da Cabine X11— Conector D de 16 Pinos do Aquecedor e
B25— Alto-falante Direito W21—Chicote do Interruptor do do Chicote da Cabine Ar-condicionado
B26— Alto-falante Esquerdo Ventilador Reversível ao Controlador Principal X103— Conector de 16 Pinos do
F— Bloco de Fusíveis W22—Subchicote do Controlador (MCX) Acessório
K—Bloco de Relés de Informações (ICX) X12— Conector A de 26 Pinos X145— Conectores da Buzina do
R8—Plugue do Isqueiro W56—Chicote do Interruptor da do Chicote da Cabine Chicote do Interruptor da
S1— Chave de Partida Buzina ao Controlador de Buzina
S2— Interruptor de Programação W100— Terra 1 do Chicote da Informações (ICX) X146— Conectores do Chicote
S5— Interruptor da buzina Cabine X13— Conector B de 16 Pinos da Máquina do Chicote
S7— Interruptor de Auxílio de W101— Terra 2 do Chicote da do Chicote da Cabine do Interruptor da Buzina
Energia Cabine ao Controlador de X147— Conector de 4 Pinos do
S13— Interruptor de X2— Conector de 4 Pinos Dr. ZX Informações (ICX) Chicote da Cabine (não
Cancelamento do Alarme X3— Conector de 6 Pinos Dr. ZX X14— Conector C de 12 Pinos usado)
de Deslocamento X4— Conector de 66 Pinos do Chicote da Cabine X155— Conector de 2 Pinos
S15— Interruptor do Ventilador do Chicote da Cabine ao ao Controlador de do Chicote Elétrico da
Reversível Chicote da Máquina Informações (ICX) Cabine
S21— Interruptor de Auxílio à X5— Conector de 2 Pinos do X15— Conector D de 22 Pinos X164— Conector de 2 Pinos
Partida (não usado) Chicote da Cabine ao do Chicote da Cabine do Interruptor de
V1— Diodo do Relé da Bateria Chicote da Máquina ao Controlador de Ativação do Limpador de
X6— Conector de 2 Pinos do Informações (ICX) Para-brisa (não usado)
Chicote da Cabine ao X16— Conector (vermelho) de X300— Conector 1 da Emenda
Chicote da Máquina 16 Pinos do Chicote da do Chicote da Cabine
X8— Conector A de 32 Pinos Cabine ao Chicote do X302— Conector 2 da Emenda
do Chicote da Cabine ao Monitor do Chicote da Cabine
Controlador Principal (MCX) X17— Conector (branco) de X303— Conector 3 da Emenda
16 Pinos do Chicote da do Chicote da Cabine
Cabine ao Chicote do X304— Conector 4 da Emenda
Monitor do Chicote da Cabine
X18— Conector (preto) de 16 X305— Conector 5 da Emenda
Pinos do Chicote da do Chicote da Cabine
Cabine ao Chicote do
Monitor
X19— Conector do Alarme de
Giro (não usado)
X21— Conector do Chicote da
Cabine ao Chicote do
Interruptor do Ventilador
Reversível
X25— Conector de Alimentação
Auxiliar do Chicote da
Cabine
X26— Conector Opcional
X27— Conector do Painel de
Interruptores
X36— Conector de 10 Pinos do
Centro de Informações da
Máquina
X37— Conector de 4 Pinos do
Centro de Informações da
Máquina
LW86157,0000B17 -54-25NOV08-2/2
PN=237
Diagramas do Sistema
PN=238
Diagramas do Sistema
NUMBER COLOR END #1 END #2 NUMBER COLOR END #1 END #2 NUMBER COLOR END #1 END #2 NUMBER COLOR END #1 END #2 NUMBER COLOR END #1 END #2 NUMBER COLOR END #1 END #2
1 BRN/RED F4 X8 61 GRN/YEL X4 X10 211 BLU/RED X15 X17 332 BLK/BLU X13 X36 546 PUR K2 X4 612 WHT F10 X26
2 BRN/RED (1) X8 62 RED/BLK X4 X10 217 WHT/BLU X14 X16 335 BLK W100 X13 548 BLU/RED K8 V46 613 RED F10 X305
3 BLU/BLK X4 X8 63 WHT/RED X10 X27 219 WHT X13 X16 336 BLK/WHT X13 X37 549 BRN/WHT K8 (243) 615 BLK W101 X26
4 BLU/RED X4 X8 64 WHT/RED X4 X10 222 RED/BLU X16 X303 339 LT GRN X13 X36 550 BLU/BLK V46 (559) 616 RED X26 (537)
5 BLU/YEL X4 X8 66 GRN/RED X10 X103 223 GRN/BLU X16 X303 340 ORG X13 X36 551 BLU/YEL K7 (544) 617 RED/BLU X26 (536)
6 BLU/GRN X4 X8 68 WHT/BLU X10 X103 225 BLU X4 X16 352 BLK W100 X14 552 BRN/YEL K8 (243) 620 YEL/RED X147 (611)
7 BRN/RED X4 X8 69 YEL/GRN X10 X103 226 ORG/BLK X16 (48) 357 BRN X15 X36 553 BLU/YEL K6 (544) 621 BLK X147 X304
8 BLK/WHT X4 X8 70 YEL/BLK X4 X10 227 BLU X17 (44) 359 BLK/PNK X15 X36 554 BLK K9 W101 622 BLU/WHT X155 X147
9 BLU/ORG X4 X8 71 BLK/RED X4 X10 228 LT GRN X17 X27 360 GRN/BLU X15 X303 556 LT GRN/WHT K6 X18 623 LT GRN/RED X155 X147
10 BLU/WHT X4 X8 72 WHT/PUR X10 X103 229 ORG X17 X27 362 RED/BLU X15 X303 558 BLK K6 W101 802 YEL/GRN V4 (816)
11 LT GRN X4 X8 78 RED X4 X10 230 BLK/WHT X27 X17 365 BLK W100 X15 559 BLU/BLK K6 X18 804 RED/BLU K26 (806)
12 BLK W100 X8 81 BLU/YEL X4 X10 231 PNK X164 X17 373 WHT/RED X15 X303 560 BLK/RED K7 K9 805 BLK/WHT K26 S21
13 BLK W100 X8 82 RED/WHT X4 X10 234 WHT/BLK X4 X17 375 WHT X15 (250) 561 BLU/YEL X18 (544) 806 RED/BLU F20 K26
14 LT GRN/WHT X4 X8 88 BRN/BLK F6 X10 235 BRN X4 X17 400 RED X4 X21 562 BLU/WHT K7 X18 807 BLK/RED K26 X6
15 LT GRN/BLK X4 X8 89 X11 (1) 236 BLK/BLU X4 X17 401 WHT X4 X21 563 BLU/YEL K7 (544) 808 BLK S21 X304
BRN/RED
16 LT GRN/RED X4 X8 94 BLK W100 X11 237 YEL/GRN F5 X17 402 GRN X21 (611) 564 BLU/YEL K8 (544) 809 BLK/WHT V4 (505)
17 PNK/BLK X8 X103 98 WHT/GRN X11 X14 238 GRN/RED F1 X17 500 BLK R8 W101 565 BLU/YEL K9 (544) 810 BRN/BLK X4 (88)
18 PNK/BLU X8 X103 99 BLK/BLU X2 X11 239 RED/YEL K1 X17 501 BLK X4 X300 566 BRN/RED A6 F15 811 BLK/RED V52 (807)
21 LT GRN/YEL X8 X103 100 BLK/GRN X2 X11 240 RED/BLK K4 X17 505 BLK/WHT S1 X4 568 GRN/RED A6 (238) 815 WHT (506) F20
22 PNK X8 X103 101 WHT X4 X11 241 RED/WHT K3 X17 506 WHT F11 X5 569 LT GRN/WHT A6 B25 820 BLK V52 X304
25 BLK W100 X8 102 BLK X4 X11 242 BLU/GRN K6 X17 508 RED/WHT V2 X4 570 LT GRN/BLK A6 B25 828 GRN X4 X18
26 RED/YEL X4 X8 104 RED/YEL X4 X11 243 BRN/WHT K7 X17 509 BLK V1 W101 571 LT GRN/YEL A6 B26
27 BLU X8 X19 110 RED/YEL X4 (52) 244 BRN/BLK K9 X18 510 RED/WHT V1 (508) 572 LT GRN/RED A6 B26
33 BLK/PNK X2 X9 114 BLK/YEL X4 (54) 245 YEL/BLK K2 X18 511 RED X5 X302 573 BLK A6 W101
34 WHT X9 X27 118 BLK/YEL X4 (54) 246 RED X18 (537) 519 RED K1 X302 574 WHT/YEL F7 X62
35 BLK/RED X9 X27 120 BLK X73 W100 247 BLK W100 X18 520 RED K1 X302 575 BLK X62 X300
36 GRY/BLU X9 X16 121 BLK W101 X2 248 GRN X14 X16 521 RED/WHT K1 (508) 576 BRN F13 X62
37 BLK/WHT S2 X9 122 BLK S2 W101 249 GRN/BLK X15 X18 522 RED/BLK S1 V2 577 BRN F16 R8
38 ORG/BLU X9 X27 130 BLK X103 X304 250 WHT X4 X18 525 RED/WHT F14 S1 578 RED/WHT F17 X61
39 BRN/YEL F2 X9 134 WHT/GRN X103 (51) 254 WHT/RED X18 X303 526 RED/WHT (525) F17 579 RED F18 X25
40 BLK W100 X9 136 WHT/BLK X103 (53) 258 BLK X164 W100 528 WHT (506) F4 580 BLK W101 X25
41 WHT/PUR X73 X9 138 GRN/BLK S13 X4 301 WHT X12 X36 529 WHT (506) F8 581 RED V3 (579)
302 BLU/YEL X12 (202) 530 RED F1 X302 582 BLK V3 W101
44 BLU X9 X27 139 BLK S13 W101
46 GRN X9 X103 X4 305 BRN/BLK X12 (88) 531 RED/BLU (522) F6 583 WHT X4 X62
141 WHT/RED F19
48 ORG/BLK X9 X27 306 BLK/RED X12 X36 532 RED/GRN F11 K3 586 RED X27 (537)
142 RED X103 (579)
49 BRN/YEL (39) X9 307 BLU/WHT X12 X36 533 RED/GRN K3 (532) 587 BLK W100 X27
143 BLK W101 X103
50 BLK W100 X9 311 BLK W100 X12 534 RED/GRN K4 (532) 588 RED/WHT X4 X63
144 BLK W101 X18
51 WHT/GRN X9 X27 312 GRN/RED X12 (238) 535 RED/GRN K4 (532) 589 RED/YEL X18 X63
147 RED/BLU X4 X303
52 RED/YEL X4 X9 313 GRN/RED X12 (238) 536 RED/BLU K3 X4 597 BLK/RED X4 X63
148 GRN/BLU X4 X303
53 WHT/BLK X9 X27 314 RED X12 X12 537 RED K4 X4 598 BLK/BLU X18 X63
149 WHT/RED X4 X303
54 BLK/YEL X4 X9 324 BLK W100 X12 538 RED/WHT F14 K5 600 BLK W100 X300
202 BLU/YEL X4 X16
56 BRN/YEL X9 (39) 325 BLK W100 X12 539 RED/WHT K5 (538) 601 BLK W101 X300
203 WHT/RED X16 (63)
57 BLK W100 X9 326 GRN/RED X12 (238) 540 PNK K5 X82 602 RED S1 X302
204 WHT/BLK X16 (53)
58 RED/GRN X4 X10 328 BLU X13 X37 541 BLK X82 W101 603 BLK X300 X304
205 YEL X16 X27
59 BLK/BLU X4 X10 329 RED X13 X37 542 RED/GRN K5 X4 604 RED X302 X305
206 BRN X16 X27
60 YEL/RED X4 X10 330 RED/WHT X13 X36 544 BLU/YEL F12 K2 610 WHT/RED F8 X26
207 BLK/WHT X16 X27
331 WHT/YEL X13 X36 545 BLU/YEL K2 (544) 611 RED/YEL F9 X26
TX1052021
Diagrama Elétrico do Chicote da Cabine (W1) (1 de 3)
Continua na página seguinte LW86157,0000B18 -54-01DEC08-1/5
PN=239
Diagramas do Sistema
TX1051874 —UN—21NOV08
V1
A (509) BLK W101
K (510) RED/WHT (508) S13 S13
139 1 (138) GRN/BLK X4
V2
A (522) RED/BLK S1
X82 138 2 (139) BLK W101
1 (540) PNK K5
K (508) RED/WHT X4 S21
2 (541) BLK W101 540 808
A6 X82 S21 1 (805) BLK/WHT K26
V3 2 (808) BLK X304
1 (569) LT GRN/WHT B25
A (582) BLK W101 805
2 (571) LT GRN/YEL B26 541
K (581) RED (579)
X36 3 (566) BRN/RED F15
V4 1 (307) BLU/WHT X12 4 (568) GRN/RED (238)
A (802) YEL/GRN (816) 2 (306) BLK/RED X12 5 (570) LT GRN/BLK B25 X11 X10 X8
X37 1 (58) RED/GRN X4 17 NOT USED 1 (1) BRN/RED F4 17 (17) PNK/BLK X103
K (809) BLK/WHT (505) 3 (330) RED/WHT X13 6 (572) LT GRN/RED B26 1 2
1 (89) BRN/RED (1) X18
1 A6 4 2 NOT USED 2 (59) BLK/BLU X4 18 NOT USED 2 (2) BRN/RED (1) 18 (18) PNK/BLU X103 1 (245) YEL/BLK K2
4 (331) WHT/YEL X13 7 (573) BLK W101 328 336
569 571 566 568 3 (3) BLU/BLK X4 19 NOT USED
V52 5 (332) BLK/BLU X13 8 NOT USED 570 572 573 329 3 NOT USED 3 (60) YEL/RED X4 19 NOT USED 2 (246) RED (537)
A (820) BLK X304 (357) BRN X15 3 4 4 NOT USED 4 (61) GRN/YEL X4 20 NOT USED 4 (4) BLU/RED X4 20 NOT USED X12 3 (247) BLK W100
6 9 NOT USED 5 10
5 NOT USED 5 (62) RED/BLK X4 21 (78) RED X4 5 (5) BLU/YEL X4 21 (21) LT GRN/YELX103 1 (301) WHT X36 14 (314) RED X12
K (811) BLK/RED (807) 7 (339) LT GRN X13 10 NOT USED X37 2 (302) BLU/YEL (202) 15 NOT USED
4 NOT USED
6 (94) BLK W100 6 (63) WHT/RED X27 22 NOT USED 6 (6) BLU/GRN X4 22 (22) PNK X103 5 (828) GRN X4
8 (340) ORG X13 1 (328) BLU X13
7 (64) WHT/RED X4 23 NOT USED 7 (7) BRN/RED X4 23 NOT USED 3 NOT USED 16 NOT USED
9 (359) 2 (336) BLK/WHT X13 7 NOT USED 6 (254) WHT/RED X303
V1 V2 V3 V4 V52 BLK/PNK X15 X21 8 NOT USED 24 (81) BLU/YEL X4 8 (8) BLK/WHT X4 24 NOT USED 4 NOT USED 17 (314) RED X12
10 (301) 3 (329) RED X13 8 NOT USED 7 (249) GRN/BLK X15
A K A K A K A K A K WHT X12 X304 1 (400) RED X4
9 (66) GRN/RED X103 25 (82) RED/WHT X4 9 (9) 25 (25) BLK W100 5 (305) BRN/BLK (88) 18 NOT USED
4 NOT USED 9 NOT USED BLU/ORG X4 8 (562) BLU/WHT K7
509 510 522 508 582 581 802 809 820 811 1 (803) BLK K10 2 (401) WHT X4 (306) BLK/RED X36 NOT USED
10 10 NOT USED 26 NOT USED 10 (10) BLU/WHT X4 26 (26) RED/YEL X4 6 19
1 X36 4 2 (808) BLK S21 3 (402) GRN (611)
(98) WHT/GRN X14
7 (307) BLU/WHT X36 20 NOT USED
9 (556) LT GRN/WHT K6
307 306 330 331 11 (99) BLK/BLU X2 11 (68) WHT/BLU X103 27 NOT USED 11 (11) LT GRN X4 27 (27) BLU X19 10 (561) BLU/YEL (544)
3 (603) BLK X300 8 NOT USED 21 NOT USED
332 357 339 340 359 301 12 (100) BLK/GRN X2 12 (69) YEL/GRN X103 28 NOT USED 12 (12) BLK W100 28 NOT USED
5 10 4 (820) BLK V52 X19 X147 9 NOT USED 22
NOT USED
11 (559) BLU/BLK K6
13 (101) WHT X4 13 (70) YEL/BLK X4 29 NOT USED 13 (13) BLK W100 29 NOT USED 12 (144) BLK W101
1 (620) YEL/RED (611)
5 (130) BLK X103 X21 1 (27) BLU X8
14 (102) BLK X4 14 (71) BLK/RED X4 30 NOT USED 14 (14) LT GRN/WHT X4 30 NOT USED 10 NOT USED23 NOT USED
13 (589) RED/YEL X63
6 (621) BLK X147 2 2 NOT USED 2 (621) BLK X304
1 3 15 15 (72) WHT/PUR X103 31 (88) BRN/BLK F6 15 (15) LT/GRN/BLK X4 31 NOT USED 11 (311) BLK W100 24 (324) BLK W100
3 (622) BLU/WHT X155 NOT USED 14 (598) BLK/BLU X63
400 401 402 12 (312) GRN/RED (238) 25 (325) BLK W100
S2 X19 4 (623) LT GRN/RED X155 16 (104) RED/YEL X4 16 NOT USED 16 (16) LT GRN/RED X4 32 NOT USED 15 (250) WHT X4
13 (313) GRN/RED (238) 25 (326) GRN/RED (238)
1 (37) BLK/WHT X9 16 (244) BRN/BLK K9
2 S2 1 2 (122) BLK W101 27 X11 X10 X8
122 37 X147 1 5 1 10 1 11 X12 1 X18 7
5A 20A
806 F20 3 1 2 1 13
F10 612 613 NOT USED X304 1 2 89 64 66 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 245 246 247 828 254 249
815 58 59 60 61 62 63 301 302 305 306 307 311 312 313
10A 5A 4 NOT USED 1 3 94 98 99 100 68 69 70 71 72 78 12 13 14 15 16 17 18 21 22 562 556 561 559 144 589 598 250 244
F9 611 141 F19 6 5 4 3 620 621 314 314 324 325 326
529 5 808 603 101 102 104 81 82 88 25 26 27 8 16
5A 10A NOT USED 622 623 14 26
F8 610 579 F18 820 130 621 16
526 6 NOT USED 3 4 13 23 31 25 32
5A 5A 4 6
F7 574 578 F17
531
5A 10A
F6 88 577 F16
F5 237
5A 525 5A 566 F15 X2 X14 X9 X13
528 X300 1 6 1 8 1 8
10A 10A 580 1 (100) BLK/GRN X11
F4 1 538 F14
1 (501) BLK X4 X300 248 33 34 35 36 37 38 39 40
219 328 329 330 331 332
V46
OPEN 20A 1 100 121 2 2 (121) BLK W101 1 3 335 336 339 340
F3 576 F13 2 (600) BLK W100 352 98 217 41 44 46 48 49 50
X25 3 99 33 4 A K
3 (99) BLK/BLU X11 501 600 601 X15 7 12 9 16 V46
F2 39
5A
506
10A
544 F12
579 4 (33) BLK/PNK X9 3 (601) BLK W101 603 575 1 11
51 52 53 54 56 57 X13 548 550
25 A (548) BLU/RED K8
5A
530
20A 4 NOT USED 4 6 357 359 360 362 249 365 19 1 (219) WHT X16
F1 238 532 F11 X14 K (550) BLU/BLK (559)
X25 5 (603) BLK X304 211 373 375
1 NOT USED
X9 2 (328) BLU X37
12 22 1 (33) BLK/PNK X2 14 (46) GRN X103 3 (329) RED X37
1 (579) RED F18 6 (575) BLK X62
W100 2 NOT USED
2 (580) BLK W101 X15 2 (34) WHT X27 15 NOT USED 4 (330) RED/WHT X36
3 (248) GRN X16
5 (331) WHT/YEL X36
W101
1 NOT USED 12 NOT USED
4 NOT USED
3 (35) BLK/RED X27 16 (48) ORG/BLK X27 W101
W100 2 NOT USED 13 NOT USED
5
4 (36) GRY/BLU X16 17 (49) BRN/YEL (39) 6 (332) BLK/BLU X36 (121) BLK X2 (554) BLK K9
NOT USED
(12) BLK X8 (258) BLK S20 3 (357) BRN X36 14 NOT USED 5 (37) BLK/WHT S2 18 (50) BLK W100 7 NOT USED (122) BLK S2 (558) BLK K6
6 NOT USED
(13) BLK X8 (311) BLK X12 4 NOT USED 15 NOT USED 6 (38) ORG/BLU X27 19 (51) WHT/GRN X27 8 NOT USED (139) BLK S13 (573) BLK A6
7 NOT USED
(25) BLK X8 (324) BLK X12 5 (359) BLK/PNK X36 16 NOT USED 7 (39) BRN/YEL F2 20 (52) RED/YEL X4 9 (335) BLK W100 (143) BLK X103 (580) BLK X25
8 NOT USED
(40) BLK X9 (325) BLK X12 6 (360) GRN/BLU X303 17 (211) BLU/RED X17 8 (40) BLK W100 21 (53) WHT/BLK X27 10 (336) BLK/WHT X37 (144) BLK X18 (582) BLK V3
9 NOT USED
(50) BLK X9 (335) BLK X13 7 NOT USED 18 NOT USED 9 (41) WHT/PUR X73 22 (54) BLK/YEL X4 11 NOT USED (500) BLK R8 (601) BLK X300
10 (352) BLK W100
(57) BLK X9 (352) BLK X14 8 (362) RED/BLU X303 19 (373) WHT/RED X303 10 NOT USED 23 NOT USED 12 NOT USED (509) BLK V1 (615) BLK X26
11 (98) WHT/GRN X11
(94) BLK X11 (365) BLK X15 9 NOT USED 20 NOT USED 11 NOT USED 24 (56) BRN/YEL (39) 13 (339) LT GRN X36 (541) BLK X82
12 (217) WHT/BLU X16
(120) BLK X73 (587) BLK X27 10 (249) GRN/BLK X18 21 (375) WHT (250) 12 (44) BLU X27 25 (57) BLK W100 14 (340) ORG X36
(247) BLK X18 (600) BLK X300 11 (365) BLK W100 22 NOT USED 13 NOT USED 15 NOT USED
16 NOT USED
TX1051874
Diagrama Elétrico do Chicote da Cabine (W1) (2 de 3)
Continua na página seguinte LW86157,0000B18 -54-01DEC08-2/5
PN=240
Diagramas do Sistema
A6—Rádio F14— Fusível de 10 A da Buzina V46— Diodo do Relé do Limpador X19— Conector do Alarme de
F1— Fusível de 5 A de Reserva do (marcado com HORN) do Para-brisa Giro (não usado)
Controlador de Informações F15— Fusível de 5 A do Rádio V52— Diodo do Auxílio à Partida X21— Conector do Chicote da
(ICX), Rádio e Controlador (marcado com RADIO) W100— Terra 1 do Chicote da Cabine ao Chicote do
do Monitor (marcado com F16— Fusível de 10 A do Isqueiro Cabine Interruptor do Ventilador
BACK UP) (marcado com LIGHTER) W101— Terra 2 do Chicote da Reversível
F2— Fusível de 5 A do F17— Fusível de 5 A da Luz do Cabine X25— Conector de Alimentação
Controlador Principal Teto (marcado com ROOM X2— Conector de 4 Pinos Dr. ZX Auxiliar do Chicote da
(MCX) (marcado com LA) X8— Conector A de 32 Pinos Cabine
CONTROLLER) F18— Fusível Auxiliar de 10 A do Chicote da Cabine ao X36— Conector de 10 Pinos do
F3— Fusível de 30 A do Módulo (marcado com AUX) Controlador Principal (MCX) Centro de Informações da
de Controle do Motor (ECM) F19— Fusível de 5 A do X9— Conector B de 25 Pinos Máquina
(somente Hitachi) (não Alarme de Deslocamento do Chicote da Cabine ao X37— Conector de 4 Pinos do
usado) (marcado com TRAVEL) Controlador Principal (MCX) Centro de Informações da
F4— Fusível de 10 A do Solenoide F20— Fusível de 5 A do Auxílio à X10— Conector C de 31 Pinos Máquina
(marcado com SOLENOID) Partida do Chicote da Cabine X82— Conector da Buzina do
F5— Fusível de 5 A de S2— Interruptor de Programação ao Controlador Principal Joystick Esquerdo
Alimentação do Controlador S13— Interruptor de (MCX) W100— Terra 1 do Chicote da
do Monitor (marcado com Cancelamento do Alarme X11— Conector D de 16 Pinos Cabine
SW. BOX) de Deslocamento do Chicote da Cabine W101— Terra 2 do Chicote da
F6— Fusível de 5 A do S21— Interruptor de Auxílio à ao Controlador Principal Cabine
Controlador (marcado com Partida (MCX) X147— Conector de 4 Pinos
POW. ON) V1— Diodo do Relé da Bateria X12— Conector A de 26 Pinos do Chicote Elétrico da
F7— Fusível de 5 A do Aquecedor V2— Diodo do Relé de Despejo do Chicote da Cabine Cabine
e Ar-condicionado (marcado da Carga ao Controlador de X300— Conector 1 da Emenda
com AIRCON) V3— Diodo de Alimentação Informações (ICX) do Chicote da Cabine
F8— Fusível de 5 A do Auxiliar X13— Conector B de 16 Pinos X304— Conector 4 da Emenda
Equipamento Opcional V4— Diodo do Relé de Partida do Chicote da Cabine do Chicote da Cabine
(marcado com OPT. 1 ALT) ao Controlador de
F9— Fusível de 10 A da Tomada Informações (ICX)
de 12 V (marcado com OPT. X14— Conector C de 12 Pinos
2 ALT) do Chicote da Cabine
F10— Fusível de 5 A do ao Controlador de
Equipamento Opcional Informações (ICX)
(marcado com OPT. 3 X15— Conector D de 22 Pinos
BATT) do Chicote da Cabine
F11— Fusível de 20 A para ao Controlador de
Luzes de Trabalho e Informações (ICX)
Deslocamento (marcado X18— Conector (preto) de 16
com LA) Pinos do Chicote da
F12— Fusível de 10 A do Cabine ao Chicote do
Limpador e Lavador de Monitor
Para-Brisa (marcado com
WIPER)
F13— Fusível de 20 A
do Aquecedor e
Ar-condicionado (marcado
com HEATER)
Continua na página seguinte LW86157,0000B18 -54-01DEC08-3/5
PN=241
Diagramas do Sistema
PN=242
Diagramas do Sistema
TX1051875 —UN—25NOV08
16 X4 1
K4 K1 X5 58 54 52 26 16 15 14 11 10 9 8 7 6 5 4 3
X4
1 (535) RED/GRN (532) 1 (519) RED X302 1 (3) BLU/BLK X8 15 (54) BLK/YEL X9 29 NOT USED 43 (202) BLU/YEL X16 57 (583) WHT X62
4 4 4 4 4 1 506 78 71 70 64 81 62 61 60 59
2 (240) RED/BLK X17 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 (239) GRN/RED X17 2 (4) BLU/RED X8 16 (58) RED/GRN X10 30 (828) GRN X18 44 (147) RED/BLU X303 58 (588) RED/WHT X63
544
2 511 102 101 118 114 110 828 104 82
540 538 240 535 241 533 245 239 519 3 (5) BLU/YEL X8 17 (59) BLK/BLU X10 31 (110) RED/YEL (52) 45 (148) GRN/BLU X303 59 (597) BLK/RED X63
3 (534) RED/GRN (532) 3 (520) RED X302
5 542 5 537 5 536 5 546 5 521 537 536 508 505 501
3 539 K5 3 534 K4 3 532 K3 3 545 K2 3 520 K1 4 NOT USED 4 (6) BLU/GRN X8 18 (60) YEL/RED X10 32 (114) BLK/YEL (54) 46 (234) WHT/BLK X17 60 (138) GRN/BLK S13
4 NOT USED X5 250 149 225 235 234 148 147 202
5 5 (521) RED/WHT (508) 5 (7) BRN/RED X8 19 (61) GRN/YEL X10 33 (118) BLK/YEL (54) 47 (235) BRN X17 61 (141) WHT/RED F19
(537) RED X4 1 (506) WHT F11 236 810 141 138 597 588 583 546 542 400 401
6 (8) BLK/WHT X8 20 (62) RED/BLK X10 34 NOT USED 48 NOT USED 62 810 BRN/BLK (88)
K5 2
4
1
4 4 4 4 K2 2 (511) RED X302 66 53
2 1 2 1 2 1 2 1 7 (9) BLU/ORG X8 21 (81) BLU/YEL X10 35 (101) WHT X11 49 (225) BLU X16 63 236 BLK/BLU X17
1 (538) RED/WHT F14 805 804 244 554 565 552 564 243 560 551 242 559 553 1 (544) BLU/YEL F12
8 (10) BLU/WHT X8 22 (64) WHT/RED X10 36 (102) BLK X11 50 (149) WHT/RED X303 64 NOT USED
2 (540) PNK X82 5 807 5 5 549 5 563 5 558 2 (245) YEL/BLK X18
3 806 K26 3 560 K9 3 548 K8 3 562 K7 3 556 K6 3 (545) BLU/YEL (544)
X73 9 (11) LT GRN X8 23 (70) YEL/BLK X10 37 (501) BLK X300 51 NOT USED 65 NOT USED
3 (539) RED/WHT (538) 41
1 (41) WHT/PUR X9 10 (14) LT GRN/WHT X8 24 (71) BLK/RED X10 38 (505) BLK/WHT S1 52 (250) WHT X18 66 NOT USED
4 NOT USED 4 NOT USED
2 (120) BLK W100 X73 120 11 (15) LT GRN/BLK X8 25 NOT USED 39 (508) RED/WHT V2 53 (401) WHT X21
5 (542) RED/GRN X4 5 (546) PUR X4 B25
12 (16) LT GRN/RED X8 26 (78) RED X10 40 (536) RED/BLU K3 54 (400) RED X21
K3 1 (570) LT GRN/BLK A6
13 (26) RED/YEL X8 27 (82) RED/WHT X10 41 (537) RED K4 55 (542) RED/GRN K5
1 (533) RED/GRN (532) 7 X27 1 2 (569) LT GRN/WHT A6
X16 34 38 35 53 63 51 586 14 (52) RED/YEL X9 28 (104) RED/YEL X11 42 NOT USED 56 (546) PUR K2
2 (241) RED/WHT X17 1 807
1 (202) BLU/YEL X4 207 587 230 229 206 205 228 44 48 X62 X63
2 (203) WHT/RED (63) K26 K8 K6 3 (532) RED/GRN F11 2 16 8 2 B26
4 6 1 (576) BRN F13 1 (589) RED/YEL X18
1 (804) RED/BLU (806) 1 (564) BLU/YEL (544) 1 (553) BLU/YEL (544) 4 NOT USED 1 (572) LT GRN/RED A6
3 (204) WHT/BLK (53) X6 X27 525 505 2 (583) WHT X4 2 (597) BLK/RED X4
2 (571) LT GRN/YEL A6
2 (805) BLK/WHT S21 2 (552) BRN/YEL (243) 2 (242) BLU/GRN X17 5 (536) RED/BLU X4
4 (205) YEL X27 1 (807) BLK/RED K26 1 (586) RED (537) 522 602 3 (574) WHT/YEL F7 3 (588) RED/WHT X4
5 (206) BRN X27 3 (806) RED/BLU F20 3 (548) BLU/RED V46 3 (556) LT GRN/WHT X18 5 3 1
2 NOT USED 2 (51) WHT/GRN X9 4 (575) BLK X300 4 (598) BLK/BLU X18
4 NOT USED 4 (559) BLU/BLK X18 S1
6 (207) BLK/WHT X27 (807) BLK/RED X6 4 3 (63) WHT/RED X10 B25 B26
5 NOT USED 5 (549) BRN/WHT (243) 5 (558) BLK W101 1 2
7 (36) GRY/BLU X9 4 (53) WHT/BLK X9 S1 1 570 1 572
8 (217) WHT/BLU X14 K9 K7 5 (35) BLK/RED X9 1 (602) RED X302 576 583 598 588 597 589
2 569 2 571
9 1 (551) BLU/YEL (544) (38) ORG/BLU X9 2 NOT USED 574 575
NOT USED 1 (565) BLU/YEL (544) 6 4 3 2 1
3 4
10 (219) WHT X13 2 (244) BRN/BLK X18 2 (243) BRN/WHT X17 7 (34) WHT X9 3 NOT USED
11 (248) GRN X14 3 (560) BLK/RED K7 3 (562) BLU/WHT X18 8 (48) ORG/BLK X9 4 (525) RED/WHT F14
12 (222) RED/BLU X303 4 (554) BLK W101 4 (560) BLK/RED K9 9 (44) BLU X9 5 (522) RED/BLK V2
13 (223) GRN/BLU X303 5 NOT USED 5 (563) BLU/YEL (544) 10 (228) LT GRN X17 6 (505) BLK/WHT X4
14 NOT USED 11 (205) YEL X16
15 225 BLU X4 12 (206) BRN X16
16 (226) ORG/BLK (48) 13 (229) ORG X17 X164
1 (231) PNK X17
14 (230) BLK/WHT X17
1 X16 7 2 (258) BLK W100
202 203 204 205 206 207 36 15 (587) BLK W100
217 219 248 222 223 225 226 16 (207) BLK/WHT X16
8 16
231 258
1 2
1 X17 7
227 228 229 230 231 234 235
X103
236 237 238 239 240 241 242 243 211 1 (46) GRN X9 1 X103 7
X17 8 16 2 (66) GRN/RED X10 46 66 69 18 17 22 21
1 (227) BLU (44) 1 X303 12
3 (69) YEL/GRN X10
68 72 134 136 130 142 143 500
2 (228) LT GRN X27 8 16
147 222 362 148 223 360 149 254 373
4 (18) PNK/BLU X8
3 (229) ORG X27 R8
5 (17) PNK/BLK X8
4 (230) BLK/WHT X27 R8
5 (231) PNK S20 X303 6 (22) PNK X8
X61
577
1 (500) BLK W101
1 NOT USED 7 (21) LT GRN/YEL X8
6 (234) WHT/BLK X4 1 (578) RED/WHT F17 1 2 3 2 (577) BRN F16
(68) WHT/BLU X10 1 3 1 3
2 NOT USED 8
7 (235) BRN X4 604 613 610 611 612 511 519 520
3 NOT USED 9 (72) WHT/PUR X10
8 (236) BLK/BLU X4 616 617 615 530 602 604
4 (147) RED/BLU X4 10 (134) WHT/GRN (51) 578 4 6 4 5 6 4 6
9 (237) YEL/GRN F5
5 (222) RED/BLU X16 11 (136) WHT/BLK (53)
10 (238) GRN/RED F1 X305 X26 X302
6 (362) RED/BLU X15 12 (130) BLK X304
11 (239) RED/YEL K1 X155 2 1 (604) RED X302 1 (610) WHT/RED F8 1 (511) RED X5
7 (148) GRN/BLU X4 13 (142) RED (579)
12 (240) RED/BLK K4 1 (622) BLU/WHT X147 623 2 (613) RED F10 2 (611) RED/YEL F9 2 (519) RED K1
8 (223) GRN/BLU X16 14 (143) BLK W101
13 (241) RED/WHT K3 3 NOT USED 3 (612) WHT F10 3 (520) RED K1
9 (360) GRN/BLU X15 15 NOT USED
2 (623) LT GRN/RED X147 1 622
14 (242) BLU/GRN K6 4 NOT USED 4 (616) RED (537) 4 (530) RED F1
10 (149) WHT/RED X4 16 NOT USED
15 (243) BRN/WHT K7 5 NOT USED 5 (617) RED/BLU (536) 5 (602) RED S1
11 (254) WHT/RED X18
16 (211) BLU/RED X15 6 NOT USED 6 (615) BLK W101 6 (604) RED X305
12 (373) WHT/RED X15
TX1051875
Diagrama Elétrico do Chicote da Cabine (W1) (3 de 3)
Continua na página seguinte LW86157,0000B18 -54-01DEC08-4/5
PN=243
Diagramas do Sistema
PN=244
Diagramas do Sistema
B25— Alto-falante Direito K7—Relé do Limpador de X5— Conector 1 de 2 Pinos X63— Conector do Chicote
B26— Alto-falante Esquerdo Para-brisa (funcionamento) do Chicote da Cabine ao da Cabine ao Chicote
K1—Relé de Despejo da Carga (cabine com entrada lateral) Chicote da Máquina do Aquecedor e
K2—Relé do Lavador do K8—Relé do Limpador de X6— Conector 2 de 2 Pinos Ar-condicionado
Para-brisa Para-brisa (parar para do Chicote da Cabine ao X73— Conector do Auxiliar do
K3—Relé das Luzes de Trabalho estacionamento) (cabine Chicote da Máquina Turbo do Joystick Direito
do Acessório Dianteiro com entrada lateral) X16— Conector (vermelho) de X103— Conector de 16 Pinos do
K4—Relé da Luz de K9—Relé do Limpador de 16 Pinos do Chicote da Acessório
Deslocamento Para-brisa (aterramento do Cabine ao Chicote do X155— Conector de 2 Pinos
K5—Relé da Buzina motor para estacionamento) Monitor do Chicote Elétrico da
K6—Relé do Limpador de (cabine com entrada lateral) X17— Conector (branco) de Cabine
Para-brisa (aterramento K26— Relé de Auxílio à Partida 16 Pinos do Chicote da X164— Conector de 2 Pinos
e intermitente do motor) R8—Plugue do Isqueiro Cabine ao Chicote do do Interruptor de
(cabine com entrada lateral) S1— Chave de Partida Monitor Ativação do Limpador de
S7— Interruptor de Auxílio de X26— Conector Opcional Para-brisa (não usado)
Energia X27— Conector de 16 Pinos do X302— Conector 2 da Emenda
X4— Conector de 66 Pinos Painel de Interruptores do Chicote da Cabine
do Chicote da Cabine ao X61— Conector do Sinal da Luz X303— Conector 3 da Emenda
Chicote da Máquina de Teto do Chicote da Cabine
X62— Conector do Chicote X305— Conector 5 da Emenda
do Aquecedor e do Chicote da Cabine
Ar-condicionado
LW86157,0000B18 -54-01DEC08-5/5
PN=245
Diagramas do Sistema
PN=246
Diagramas do Sistema
G3 V9
W49
W48 X131
G3 Y11
Y25 Y23 B16
Y24 B6 W122
B33 X102
B31
Y50 M1
X44 B28
B32
B23 B34
B40
X148 H4 B46 X35
W24
B30 W123
B44
M7
W2
W104 S45
W102 W103
X5 K19
X306
X4 K11
X6
F60
F61
TX1045066
Localização dos Componentes do Chicote da Máquina (W2)
Continua na página seguinte LW86157,0000D64 -54-07JUL08-1/2
PN=247
Diagramas do Sistema
PN=248
Diagramas do Sistema
B6—Sensor do Medidor de F61— Fusível de 45 A W103— Aterramento do Chicote X43— Conector do Chicote da
Temperatura do Líquido de G3—Alternador da Máquina na Cabine Máquina ao Circuito das
Arrefecimento do Motor H4—Alarme de Deslocamento W104— Aterramento do Chicote Luzes do Chicote da
B16— Interruptor de Restrição K11— Relé do Motor de Partida da Máquina na Estrutura Estrutura
no Filtro de Ar K19— Relé da Bateria W122— Aterramento 1 da X44— Conector do Chicote da
B23— Buzina de Som Agudo M1—Motor de Partida Embreagem do Máquina ao Circuito do
B24— Buzina de Som Grave M7—Motor do Lavador do Compressor do Indicador de Combustível
B28— Pressostato do Óleo do Para-brisa Ar-condicionado do Chicote da Estrutura
Motor S45— Desconexão da Bateria W123— Aterramento 2 da X102— Conector do Chicote da
B30— Sensor de Pressão de V9— Diodo da Embreagem Embreagem do Máquina ao Chicote do
Elevação da Lança do Compressor do Compressor do Alternador
B31— Sensor de Pressão de Ar-condicionado Ar-condicionado X131— Conector do Chicote da
Retração do Braço W2—Chicote da Máquina X4— Conector de 66 Pinos Máquina ao Chicote
B32— Sensor de Pressão do W24—Chicote do Alarme de do Chicote da Cabine ao da Embreagem do
Acessório Dianteiro Deslocamento Chicote da Máquina Compressor do
B33— Sensor da Pressão de Giro W48—Chicote do Alternador X5— Conector 1 de 2 Pinos Ar-condicionado
B34— Sensor da Pressão de W49—Chicote da Embreagem do Chicote da Cabine ao X148— Conector de Alimentação
Deslocamento do Compressor do Chicote da Máquina Auxiliar do Chicote da
B40— Sensor de Temperatura do Ar-condicionado X6— Conector 2 de 2 Pinos Máquina
Óleo Hidráulico W102— Aterramento do Chicote do Chicote da Cabine ao X306— Conector de Emenda do
B44— Pressostato de Alta/Baixa da Máquina no Piso Chicote da Máquina Chicote da Máquina
do Ar-condicionado X20— Conector de 4 Pinos do Y11— Embreagem do
B46— Sensor de Temperatura do Chicote da Máquina ao Compressor do
Ar Ambiente Chicote do Alarme de Ar-condicionado
F60— Fusível de 150 A Deslocamento Y23— Solenoide Regenerativo
X22— Conector do Chicote da do Braço
Máquina ao Chicote das Y24— Solenoide do Auxílio de
Luzes da Lança Energia
X33— Conector de 8 Pinos do Y25— Solenoide da Velocidade
Chicote da Máquina ao de Deslocamento
Chicote da Interface do Y50— Solenoide de Auxílio à
Motor Partida
X34— Conector de 1 Pinos do
Chicote da Máquina ao
Chicote da Interface do
Motor
X35— Conector de 2 Pinos do
Chicote da Máquina ao
Chicote da Interface do
Motor
X40— Conector de 20 Pinos do
Chicote da Máquina ao
Chicote da Bomba
X41— Conector do Chicote do
Interruptor de Restrição do
Filtro do Óleo Hidráulico
LW86157,0000D64 -54-07JUL08-2/2
PN=249
Diagramas do Sistema
PN=250
Diagramas do Sistema
222 RED/BLU X4 X33 21 (81) BLU/YEL B40 43 (202) BLU/YEL X102 65 NOT USED 43 202 222 223 234 235 225 254 250 52
22 (64) WHT/GRN X40 44 (222) RED/BLU X33 66 NOT USED 53 401 400 542 546 583 588 597 138 141 810 236 66
TX1048186
Diagrama Elétrico do Chicote da Máquina (W2) (1 de 2)
Continua na página seguinte LW86157,0000035 -54-26NOV08-1/4
PN=251
Diagramas do Sistema
PN=252
Diagramas do Sistema
B23— Buzina de Som Agudo W102— Conector de Aterramento X5— Conector 1 de 2 Pinos X43— Conector do Chicote da
B24— Buzina de Som Grave no Piso do Chicote da do Chicote da Cabine ao Máquina ao Circuito das
B32— Sensor de Pressão do Máquina Chicote da Máquina Luzes do Chicote da
Acessório Dianteiro W103— Conector de Aterramento X6— Conector 2 de 2 Pinos Estrutura
B40— Sensor de Temperatura do do Chicote da Máquina do Chicote da Cabine ao X44— Conector do Chicote da
Óleo Hidráulico na Cabine Chicote da Máquina Máquina ao Circuito do
W104— Conector de Aterramento X22— Conector do Chicote da Indicador de Combustível
do Chicote da Máquina Máquina ao Chicote das do Chicote da Estrutura
na Estrutura Luzes da Lança X148— Conector de Alimentação
X4— Conector de 66 Pinos X41— Conector do Chicote do Auxiliar do Chicote da
do Chicote da Cabine ao Interruptor de Restrição do Máquina
Chicote da Máquina Filtro do Óleo Hidráulico X306— Conector de Emenda do
Chicote da Máquina
Continua na página seguinte LW86157,0000035 -54-26NOV08-2/4
PN=253
Diagramas do Sistema
PN=254
Diagramas do Sistema
TX1051981 —UN—02DEC08
X40
X40 4 1
1 (64) X4 11 (6)
Y50 X34
WHT/GRN GRN/WHT X4
61 58 70 64 1 (807) BLK/RED X4
Y24 Y25 Y23 2 (70) YEL/BLK X4 12 NOT USED 1 (824) RED (511)
1 2 3 (58) RED/GRN X4 13 NOT USED 5 54 52 2 (812) BLK (501)
1 2 Y24 Y25 1 2 Y23 X33
1 (11) YEL X4 15 16 1 (15) BLU X4 1 (9) WHT X4 4 (61) GRN/YEL X4 14 NOT USED 3 824 X34 X33
11 14 9 10 6 4 A (828) GRN X4
2 (14) WHT/GRN X4 2 (16) RED X4 2 (10) GRN X4 5 (52) RED/YEL X4 15 NOT USED Y50
E H B (222) RED/BLU X4
6 (54) BLK/YEL X4 16 NOT USED 1 2
C (82) RED/WHT X4
7 (5) BRN/WHT X4 17 NOT USED 102 101 807 812 827 810 236
X35 D (104) RED/YEL X4
B31 8 NOT USED 18 NOT USED 104 82 222 828 E (827) BLK/YEL X306
1 (161) RED/YEL X306 9 (3) BLU/BLK X4 19 (101) WHT X4 20 17 1 (401) X4
F (810) BRN/BLK X4
2 (62) RED/BLK X4 10 (4) BLU/RED X4 20 (102) BLK X4 2 (400) X4 D A
G (236) RED/WHT X4
3 (171) BLK/YEL X306 X102 1 2 H NOT USED
B31 1 (502) RED/WHT G3
401 400
M1 2 (202) BLU/YEL X4
161 62 171 M1 X35
1 (818) BLK K11 818 2 1
1 3 X102 202 502
B28
2
X131 1 (254) WHT/RED X4
B33 B34 B30 1 (584) WHT/RED B44 2 (592) BLK (501)
1 (163) RED/YEL X306 1 (164) RED/YEL X306 1 (160) RED/YEL X306 506
504
2 (71) BLK/RED X3 2 (60) YEL/RED X4 2 (59) BLK/BLU X4 G3 1 2
B1
3 (173) BLK/YEL X306 3 (174) BLK/YEL X306 3 (170) BLK/YEL X306 B1 (504) WHT F60 X131 B28 254 592
584
B16 (506) BLK/WHT X5
B33 B34 B30 B16 2 1 501 G3 B2 (502) RED/WHT X102
1 (591) BLK (501)
160 59 170 223 591 E E (501) BLK X4
163 71 173 164 60 174 2 (223) GRN/BLU X4
1 3 1 3 1 2 3 502
2 2 B6
B2
234
B44 B44
1 2 B6
1 (583) WHT X4
583 584 1 (234) WHT/BLK X4
2 (584) WHT/RED X131 F61 X20 X20
M7 511 1
M7 1 (511) RED X5 1 2 1 (141) WHT/YEL X4
LB (547) BLK (501) 601 2 2 (601) RED K19 141 26 2 (26) RED X4
LB 547
L (546) PUR X4 3 (140) BLK (501)
L 546 140 138 4 (138) GRN/BLK X4
F60 3 4
504 1
1 (504) WHT G3
E
507 602 2 2 (602) WHT K19
K19
E (507) BLK (501)
S (508) RED/WHT X4
508 S
1 (601) RED F61
2 (602) WHT F60 816 2 K11
3 (817) WHT (506)
K19 1 5 (818) BLK M1
601 B46
817 505 1 1 (505) BLK/WHT X4
1 2 818 2 (816) YEL/GRN X4
602 2 3
588 597 5
B46 K11
1 (588) RED/WHT X4
2 (597) BLK/RED X4
TX1051981
Diagrama Elétrico do Chicote da Máquina (W2) (2 de 2)
Continua na página seguinte LW86157,0000035 -54-26NOV08-3/4
PN=255
Diagramas do Sistema
PN=256
Diagramas do Sistema
B6—Sensor do Medidor de B46— Sensor de Temperatura do M1—Motor de Partida X102— Conector do Chicote da
Temperatura do Líquido de Ar Ambiente M7—Motor do Lavador do Máquina ao Chicote do
Arrefecimento do Motor F60— Fusível de 150 A Para-brisa Alternador
B16— Interruptor de Restrição F61— Fusível de 45 A X20— Conector de 4 Pinos do X131— Conector do Chicote da
no Filtro de Ar G3—Alternador Chicote da Máquina ao Máquina ao Chicote
B28— Pressostato do Óleo do K11— Relé do Motor de Partida Chicote do Alarme de da Embreagem do
Motor K19— Relé da Bateria Deslocamento Compressor do
B30— Sensor de Pressão de B44— Pressostato de Alta/Baixa X33— Conector de 8 Pinos do Ar-condicionado
Elevação da Lança do Ar-condicionado Chicote da Máquina ao Y23— Solenoide Regenerativo
B31— Sensor de Pressão de Chicote da Interface do do Braço
Retração do Braço Motor Y24— Solenoide do Auxílio de
B33— Sensor da Pressão de Giro X34— Conector de 1 Pinos do Energia
B34— Sensor da Pressão de Chicote da Máquina ao Y25— Solenoide da Velocidade
Deslocamento Chicote da Interface do de Deslocamento
Motor Y50— Solenoide de Auxílio à
X35— Conector de 2 Pinos do Partida
Chicote da Máquina ao
Chicote da Interface do
Motor
X40— Conector de 20 Pinos do
Chicote da Máquina ao
Chicote da Bomba
LW86157,0000035 -54-26NOV08-4/4
PN=257
Diagramas do Sistema
B45 X116
X16
M6
X115 X17
V5 X114
X18
V7 X27B
X27A
H3
TX1039048 —UN—19MAY08
TX1039048
Localização dos Componentes do Chicote do Monitor (W3) (Cabine com Entrada Lateral)
PN=258
Diagramas do Sistema
B45— Sensor Solar V7— Diodo do Motor do Limpador X27A— Conector de 16 Pinos do X116— Conector C de 20 Pinos
H3—Alarme de Advertência do do Para-brisa Painel de Interruptores do Chicote do Monitor
Monitor X16— Conector (vermelho) de X27B— Conector de 16 Pinos do
M6—Motor do Limpador de 16 Pinos do Chicote da Painel de Interruptores
Para-brisa (cabine com Cabine ao Chicote do X114— Conector A de 16 Pinos
entrada lateral) Monitor do Chicote do Monitor
V5— Diodo de Aterramento do X17— Conector (branco) de X115— Conector B de 20 Pinos
Motor do Limpador de 16 Pinos do Chicote da do Chicote do Monitor
Para-brisa (cabine com Cabine ao Chicote do
entrada lateral) Monitor
X18— Conector (preto) de 16
Pinos do Chicote da
Cabine ao Chicote do
Monitor
LW86157,0000B1B -54-12DEC08-2/2
PN=259
Diagramas do Sistema
PN=260
Diagramas do Sistema
X114
NUMBER COLOR END #1 END #2 NUMBER COLOR END #1 END #2 X16 X27B M6 1 (36) WHT X16
34 WHT X27A X27B 239 PUR X17 X116 1 (586) RED X27A M6
1 (202) PUR X114 1 (562A) ORG X338 2 (207B) RED X332
35 BLU X27A X27B 240 BRN X17 X116 2 (203) WHT X114 2 (51) WHT X27A 3 (206B) RED X331
2 (556A) ORG X337
3 (204) WHT X114 3 (63) WHT X27A
36 WHT X16 X114 241 BRN X17 X116 3 (561) ORG X18 4 (205B) RED X330
4 (205) RED X330 4 (53) WHT X27A 5 (204) WHT X16
38 RED X27A X27B 242 ORG X17 X116 562 556 4 (559) ORG X18
5 (35) BLU X27A 1 2
5 (206) RED X331 A A 6 (203) WHT X16
44 WHT X27A X27B 243 ORG X17 X116 6 (38) RED X27A
6 (207) RED X332 7 (202) PUR X16
48 WHT X27A X27B 244 ORG X18 X116 7 (34) WHT X27A V5 3 561 559 4
7 (36) WHT X114 B45 8 NOT USED
8 (48) WHT X27A 1 (247A) BLK X336
51 WHT X27A X27B 245 ORG X18 X116 8 (217) PUR X115 1 (589) ORG X18 9 NOT USED
9 (44) WHT X27A 2 (556B) ORG X337
53 WHT X27A X27B 246 RED X18 X116 9 (218) PUR X115 2 (598) ORG X18 10 (215) BLK H3
10 (219) PUR X115 10 (228A) RED X333 11 (214) PUR H3
63 WHT X27A X27B 247 BLK X18 X336 V7
11 (248) YEL X116 11 (205A) RED X330 X27B 12 NOT USED
202 PUR X16 X114 247A BLK V5 X336 12 (206A) RED X331 7 16 1 (247B) BLK X336 B45
12 (222) YEL X115 34 207A 13 NOT USED
203 WHT X16 X114 247B BLK V7 X336 13 (229A) RED X334 2 (562B) ORG X338 1 X114
13 (223) YEL X115 X16 38 587 589 16 8 14 (211) PUR X17
247C BLK X115 X336 7 16 14 (230A) RED X335
204 WHT X16 X114 14 NOT USED 36 226 15 NOT USED
15 (587) BLK X27A 598
205 RED X16 X330 247D BLK X116 X336 15 NOT USED 35 230A 2 16 NOT USED
207 16 (207A) RED X332 V5 202
205A RED X27B X330 247E BLK X115 X336 16 (226) WHT X115 229A
206 211 203
205B RED X114 X330 247F BLK X115 X336 206A 247A 1
205 223 204
206 RED X16 X331 248 YEL X16 X116 X17 556B 2
X330 X332 53 205A X334 205
206A RED X27B X331 249 YEL X18 X116 1 (227) WHT X115 222
B
SIDE A SIDE A SIDE A
206B RED X114 X331 250 YEL X18 X116 2 (228) RED X333 63 228A V7 214 206
B
X17 248 205 207 229 X115
11 1
207 RED X16 X332 253 PUR X18 X116 3 (229) RED X334
7 16 204 219 SIDE B SIDE B 51 44 SIDE B 247B 1 215 207
B 227 217
4 (230) RED X335 235 211
207A RED X27B X332 254 YEL X18 X116 205A 207A 586 48 229A 2 36 228 218
5 NOT USED 234 243 1 8 562B 9 1
556 ORG X18 X337 203 218 B
207B RED X114 X332 6 (234) YEL X115 205B 207B 229B
229 219
556A ORG M6 X337 202 217 B
211 PUR X17 X114 7 (235) PUR X115 242 1 8 X330 X332 X334 230
214 PUR H3 X114 556B ORG V5 X337 8 (236) PUR X115 241 B
215 BLK H3 X114 559 ORG M6 X18 9 (237) RED X116 240 222
217 PUR X16 X115 561 ORG M6 X18 10 (238) RED X116 X18 247
11 (239) PUR X116 230 239
7 16
X331 X333 X335 X336 X337 X338 C 223
218 PUR X16 X115 562 ORG X18 X338 249 244
234 247E
12 (240) BRN X116 SIDE A SIDE A SIDE A SIDE A SIDE A SIDE A
219 PUR X16 X115 562A ORG M6 X338 13 (241) BRN X116 229 238 254 250
206 228 230 247 556 562 X116 235 247F
222 YEL X16 X115 562B ORG V7 X338 14 (242) ORG X116 228 237 253 598
SIDE B SIDE B SIDE B SIDE B SIDE B SIDE B 11 1
247 237 236 226
223 YEL X16 X115 586 RED X27A X27B 15 (243) ORG X116 227 236 702 589 206A 228A 230A 247A 556A 562A D 20 10
16 (211) PUR X114 1 8
226 WHT X16 X115 587 BLK X27A X27B 206B 228B 230B 247B 556B 562B X116 248 238
X115
227 WHT X17 X115 589 ORG B45 X18 247C 1 (237) RED X17 249 239 1 (217) PUR X16
559
228 RED X17 X333 598 ORG B45 X18 247D 2 (238) RED X17 250 240 2 (218) PUR X16
X18
228A RED X27B X333 702 PUR X116 X18 247 561 1 2 3 (239) PUR X17 3 (219) PUR X16
1 (245) ORG X116 X27A 241
X27A 4 (240) BRN X17 4 NOT USED
228B RED X115 X333 2 (246) RED X116 246 556 16 7 215 214
1 (586) RED X27B 5 (241) BRN X17 702 242 5 NOT USED
229 RED X17 X334 3 (247) BLK X336 245 562 34 2 (51) WHT X27B 6 (242) ORG X17 6 (222) YEL X16
4 (702) PUR X114 1 8 253 243
229A RED X27B X334 587 38 3 (63) WHT X27B 7 (243) ORG X17 7 (223) YEL X16
5 (253) PUR X116 H3 254 244
229B RED X115 X334 35
4 (53) WHT X27B 8 (244) ORG X18 8 NOT USED
6 (254) YEL X116 H3
230 RED X17 X335 5 (35) BLU X27B 9 (245) ORG X18 245 9 NOT USED
7 (249) YEL X116 1 (215) BLK X114
6 (38) RED X27B 10 (246) RED X18 10 (226) WHT X16
230A RED X27B X335 8 (562) ORG X338 2 (214) PUR X114
246
7 (34) WHT X27B 11 (247D) BLK X336 20 10 11 (227) WHT X17
230B RED X115 X335 9 (556) ORG X337
8 (48) WHT X27B (248) YEL X16 (228B) RED X333
12 12
234 YEL X17 X115 10 (561) ORG M6 53
9 (44) WHT X27B 13 (249) YEL X18 13 (229B) RED X334
235 PUR X17 X115 11 (559) ORG M6
63 10 NOT USED 14 (250) YEL X18 14 (230B) RED X335
12 NOT USED
236 PUR X17 X115 11 NOT USED 15 NOT USED 15 NOT USED
13 (589) ORG B45 44 51
237 RED X17 X116 12 NOT USED 16 (702) PUR X18 16 NOT USED
14 (598) ORG B45 48 586
8 1 13 NOT USED 17 (253) PUR X18 17 (247C) BLK X336
238 RED X17 X116 15 (250) YEL X116
14 NOT USED 18 (254) YEL X18 18 (234) YEL X17
16 (244) ORG X116
TX1051777 15 (587) BLK X27B 19 NOT USED 19 (235) PUR X17
16 NOT USED 20 NOT USED 20 (236) PUR X17
Diagrama Elétrico do Chicote do Monitor (W3)
Continua na página seguinte LW86157,0000B1C -54-26NOV08-1/2
PN=261
Diagramas do Sistema
PN=262
Diagramas do Sistema
B45— Sensor Solar X17— Conector (branco) de X116— Conector C de 20 Pinos X335— Emenda 230 RED
H3—Alarme de Advertência do 16 Pinos do Chicote da do Chicote do Monitor X336— Emenda 247 BLK
Monitor Cabine ao Chicote do X330— Emenda 205 RED X337— Emenda 556 ORG
M6—Motor do Limpador de Monitor X331— Emenda 206 RED X338— Emenda 562 ORG
Para-brisa (cabine com X18— Conector (preto) de 16 X332— Emenda 207 RED
entrada lateral) Pinos do Chicote da X333— Emenda 228 RED
V5— Diodo de Aterramento do Cabine ao Chicote do X334— Emenda 229 RED
Motor do Limpador de Monitor
Para-brisa (cabine com X27A— Conector de 16 Pinos do
entrada lateral) Painel de Interruptores
V7— Diodo do Motor do Limpador (somente entrada
de Para-brisa (cabine com traseira)
entrada lateral) X27B— Conector de 16 Pinos do
X16— Conector (vermelho) de Painel de Interruptores
16 Pinos do Chicote da (somente entrada
Cabine ao Chicote do traseira)
Monitor X114— Conector A de 16 Pinos
do Chicote do Monitor
X115— Conector B de 20 Pinos
do Chicote do Monitor
LW86157,0000B1C -54-26NOV08-2/2
PN=263
Diagramas do Sistema
X57
B9
K31
X30
R17
X31 R16
A1
W125
X23
TX1045474 —UN—11JUL08
X24
TX1045474
Localização dos Componentes do Chicote do Motor (W5)—Lado Direito
PN=264
Diagramas do Sistema
A1—Unidade de Controle do R16— Resistor de Terminação 1 X23— Conector de 12 Pino do X31— Conector 2 da Unidade de
Motor (ECU) do CAN Chicote do Motor ao Controle do Motor (ECU)
B9—Sensor de Pressão do Ar do R17— Resistor de 750 Ohms Chicote da Interface do X57— Conector do Chicote do
Coletor do Aterramento do Motor Motor ao Chicote do Injetor
K31— Relé de Proteção do Motor Acelerador X24— Conector de 12 Pino do
de Partida W125— Aterramento do Motor de Chicote do Motor ao
Partida Chicote da Interface do
Motor
X30— Conector 1 da Unidade de
Controle do Motor (ECU)
Continua na página seguinte LW86157,0000D1E -54-15JUL08-2/4
PN=265
Diagramas do Sistema
B4
Y7
B12
B2 B5
B11
TX1045475 —UN—11JUL08
B1
TX1045475
Localização dos Componentes do Chicote do Motor (W5)—Lado Esquerdo
PN=266
Diagramas do Sistema
B1—Sensor de Posição do B4—Sensor de Temperatura do B11— Sensor de Pressão do Y7— Solenoide da Válvula de
Virabrequim Líquido de Arrefecimento do Óleo do Motor Controle da Bomba de
B2—Sensor de Posição da Motor B12— Sensor de Pressão do Combustível
Árvore de Cames B5—Sensor de Temperatura de Trilho de Combustível
Combustível
LW86157,0000D1E -54-15JUL08-4/4
PN=267
Diagramas do Sistema
PN=268
Diagramas do Sistema
G02C
X31 P41A RED X392 R99C SIDE B SIDE B G02B SIDE B SIDE B 5 E08
X57 G02E 6 E10
X31 P41B RED X392 R99D M12B R02B G40B P99B
1 E13
X31 P41C RED X392 SIDE B SIDE B 7 P99B
2 E14
X31 P41D RED X392 B2 R99 G02C 8 N96
3 E15
X31 P45 RED X23 A B9 G02D 9 X94
B11 R96
4 E16 R99F
10 X60
X30 P98 RED B12 A R99D B M22 A X08 5 E17
X30 P99 RED X365 B P99A B R99A R17 W125 11 R08
6 E18 12 G40B
X365 P99A RED B11 C N01 A E05
7 E12
B E06
TX1094507 8 E11
Diagrama Elétrico do Chicote do Motor (W5)
Continua na página seguinte LW86157,0000B20 -54-13JUL11-1/2
PN=269
Diagramas do Sistema
PN=270
Diagramas do Sistema
B1—Sensor de Posição do K31— Relé de Proteção do Motor X31— Conector 2 da Unidade de X392— Emenda 2 P41 RED
Virabrequim de Partida Controle do Motor (ECU) X393— Emenda 8 G02 BLK
B2—Sensor de Posição do R16— Resistor de Terminação 1 X57— Conector do Chicote do X394— Emenda 2 G40 BLK
Comando de Válvulas do CAN Motor ao Chicote do Injetor X395— Emenda R11 BLK
B4—Sensor de Temperatura do R17— Resistor de 750 Ohms X365— Emenda P99 RED Y7— Solenoide da Válvula de
Líquido de Arrefecimento do do Aterramento do X385— Emenda 4 R02 BLK Controle da Bomba de
Motor Acelerador X386— Emenda 4 M12 YEL Combustível
B5—Sensor de Temperatura de W125— Aterramento do Motor de X387— Emenda 4 M13 LT GRN
Combustível Partida X388— Emenda 2 R99 BLK
B9—Sensor de Pressão do Ar do X23— Conector de 12 Pino do
Coletor Chicote do Motor ao
B11— Sensor de Pressão do Chicote da Interface do
Óleo do Motor Motor
B12— Sensor de Pressão do X24— Conector de 12 Pino do
Trilho de Combustível Chicote do Motor ao
Chicote da Interface do
Motor
X30— Conector 1 da Unidade de
Controle do Motor (ECU)
LW86157,0000B20 -54-13JUL11-2/2
PN=271
Diagramas do Sistema
PN=272
Diagramas do Sistema
K11
B13
B52
B17
X33 X34
X35 F35
F34
A14
Y9
X23 X24
X38
X1
X39
R19 R18
B41
Y8
TX1045398
Localização dos Componentes do Chicote da Interface (W6)
Continua na página seguinte LW86157,0000B21 -54-14JUL08-1/2
PN=273
Diagramas do Sistema
PN=274
Diagramas do Sistema
B13— Sensor de Pressão da F35— Fusível de 5 A do Conector X23— Conector de 12 Pino do X38— Conector 1 de 6 Pinos da
Bomba de Transferência do Service Advisor Chicote do Motor ao Unidade do Monitor de
de Combustível K31— Relé de Proteção do Motor Chicote da Interface do Diagnóstico (DDU)
B17— Sensor de Água no de Partida Motor X39— Conector 2 de 6 Pinos da
Combustível R18— Resistor da Luz de Fundo X24— Conector de 12 Pino do Unidade do Monitor de
B41— Sensor de Temperatura do R19— Resistor de Terminação 2 Chicote do Motor ao Diagnóstico (DDU)
Tanque de Óleo Hidráulico do CAN Chicote da Interface do Y8— Solenoide Proporcional de
B52— Sensor de Temperatura do X1— Conector de Diagnóstico do Motor Rotação do Ventilador
Ar de Admissão Service Advisor X33— Conector de 8 Pinos do Y9— Solenoide do Ventilador
F34— Fusível de 20 A da ECU Chicote da Máquina ao Reversível
(Unidade de Controle do Chicote da Interface do
Motor) Motor
X34— Conector de 1 Pinos do
Chicote da Máquina ao
Chicote da Interface do
Motor
X35— Conector de 2 Pinos do
Chicote da Máquina ao
Chicote da Interface do
Motor
LW86157,0000B21 -54-14JUL08-2/2
PN=275
Diagramas do Sistema
PN=276
Diagramas do Sistema
12 11 10 9
1
SIDE B
2
X381 R08A BLK B41 1 P41 1 G02 G —
3
X381 R08B BLK B52 2 J41 2 R99 G02D H —
4
5
8
X24 R99 BLK X354 3 J50 3 E06 G02E
7
X354 R99A BLK B13 4 M30 4 E07
X354 R99B BLK B17 5 R02 5 E08 P40 X34
X24 X60 YEL B41 B17 6 M12 6 E10
B52 X94 YEL X24 A E10 7 M13 7 P99 X381
X39 BLK BLK X39 B R99B 8 E24 8 N96 SIDE A
12 11 10 9
1
R08
2
9 M31 9 X94
3
10 J51 10 X60 X24 R08A X35
4
5
8
11 J42 11 R08 SIDE B 1 J50
7
12 P45 12 G40 R08B 2 J51
TX1094506
Diagrama Elétrico do Chicote da Interface do Motor (W6)
Continua na página seguinte LW86157,0000B22 -54-13JUL11-1/2
PN=277
Diagramas do Sistema
PN=278
Diagramas do Sistema
B13— Sensor de Pressão da R18— Resistor da Luz de Fundo X35— Conector de 2 Pinos do X381— Emenda R08 BLK
Bomba de Transferência R19— Resistor de Terminação 2 Chicote da Máquina ao X389— Emenda 7 G02 BLK
de Combustível do CAN Chicote da Interface do X390— Emenda 2 P40 RED
B17— Sensor de Água no X1— Conector de Diagnóstico do Motor X391— Emenda 2 P45 RED
Combustível Service Advisor X38— Conector 1 de 6 Pinos da Y8— Solenoide Proporcional de
B41— Sensor de Temperatura do X23— Conector de 12 Pino do Unidade do Monitor de Rotação do Ventilador
Tanque de Óleo Hidráulico Chicote do Motor ao Diagnóstico (DDU) Y9— Solenoide do Ventilador
B52— Sensor de Temperatura do Chicote da Interface do X39— Conector 2 de 6 Pinos da Reversível
Ar de Admissão Motor Unidade do Monitor de
F34— Fusível de 20 A da ECU X24— Conector de 12 Pino do Diagnóstico (DDU)
(Unidade de Controle do Chicote do Motor ao X354— Emenda R99 BLK
Motor) Chicote da Interface do X362— Emenda M12 YEL
F35— Fusível de 5 A do Conector Motor X363— Emenda M13 LT GRN
do Service Advisor X33— Conector de 8 Pinos do X364— Emenda R02 BLK
K31— Relé de Proteção do Motor Chicote da Máquina ao
de Partida Chicote da Interface do
Motor
X34— Conector de 1 Pinos do
Chicote da Máquina ao
Chicote da Interface do
Motor
LW86157,0000B22 -54-13JUL11-2/2
PN=279
Diagramas do Sistema
PN=280
Diagramas do Sistema
V10 / V25
V13 / V15
V11
V12 / V14 B27 B18
B42
Y29 / Y31
Y27
Y28 / Y30 F44 X48
Y F56 X49
W46 X50
W46 W46 F57
Y26 Y
W46 K30
X41
V45 X85
X44 E3 W110
X86
Y48
E1 E18
X42 X84
X43
W7 X163
W109
W108
X126
E2 X45
X47
TX1049914
Localização dos Componentes do Chicote da Estrutura (W7)
Continua na página seguinte LW86157,0000D4F -54-25JUN10-1/2
PN=281
Diagramas do Sistema
PN=282
Diagramas do Sistema
B18— Sensor do Nível do V11— Diodo do Solenoide de X41— Conector do Chicote do X163— Chicote da Estrutura ao
Combustível Rotação da Garra no Interruptor de Restrição do Chicote do Sistema
B27— Interruptor de Restrição do Sentido Anti-horário Filtro do Óleo Hidráulico Pneumático (não
Filtro do Óleo Hidráulico V12— Diodo do Solenoide de X42— Conector do Chicote da disponível no 2154D)
B42— Interruptor de Temperatura Fechamento da Garra Estrutura ao Chicote do (não usado)
do Filtro do Óleo V13— Diodo do Solenoide de Resfriador de Óleo Auxiliar Y—Conector do Solenoide
Hidráulico Abertura da Garra X43— Conector do Chicote da Y26— Solenoide de Rotação da
E1— Luz de Deslocamento V14— Diodo do Solenoide de Máquina ao Circuito das Garra no Sentido Horário
Dianteira Direita Extensão da Garra de Luzes do Chicote da Y27— Solenoide de Rotação
E2— Luz de Deslocamento Apoio Estrutura da Garra no Sentido
Dianteira Esquerda V15— Diodo do Solenoide de X44— Conector do Chicote da Anti-horário
E3— Luz de Deslocamento Retração da Garra de Máquina ao Circuito do Y28— Solenoide de Fechamento
Lateral Direita Apoio Indicador de Combustível da Garra
E18— Luz de Trabalho Dianteira V45— Diodo do Respiro de do Chicote da Estrutura Y29— Solenoide de Abertura da
Direita Pressão do Tanque de X45— Conector de 9 Pinos do Garra
F44— Fusível de 20 A do Óleo Hidráulico Chicote da Estrutura ao Y30— Solenoide de Extensão da
Ventilador do Resfriador W7—Chicote da Estrutura Chicote do Centro de Garra de Apoio
de Óleo Auxiliar W46—Chicote do Solenoide Carga Y31— Solenoide de Retração da
F56— Fusível de 10 A das Luzes W108— Aterramento 1 do Chicote X47— Conector de 1 Pinos do Garra de Apoio
de Deslocamento Dianteira da Estrutura Chicote da Estrutura ao Y48— Solenoide do Respiro de
Direita e de Trabalho W109— Aterramento 2 do Chicote Chicote do Centro de Pressão do Tanque de
Lateral Direita da Estrutura Carga Óleo Hidráulico
F57— Fusível de 10 A da Luz de W110— Aterramento 3 do Chicote X48— Conector de 12 V do
Trabalho Dianteira Direita e da Estrutura Conversor de Alimentação
de Deslocamento Dianteira X—Conector do Chicote de 12 V ao Chicote da
Esquerda Estrutura
K30— Relé das Luzes de Trabalho X49— Conector de Aterramento
e Deslocamento Dianteiras do Conversor de
V10— Diodo do Solenoide de Alimentação de 12 V
Rotação da Garra no X50— Conector de 24 V do
Sentido Horário Conversor de Alimentação
de 12 V ao Chicote da
Estrutura
X84— Conector do Chicote da
Estrutura ao Relé da
Bateria (lado chaveado)
X85— Conector do Chicote da
Estrutura ao Disjuntor
Principal (retorno)
X86— Conector do Chicote da
Estrutura ao Disjuntor
Principal (alimentação)
LW86157,0000D4F -54-25JUN10-2/2
PN=283
Diagramas do Sistema
PN=284
Diagramas do Sistema
250A
X H05 H03/H16A
W109 G02V BLK X346 X347 250B 2 G02E
Y H06 G02A
X346 G02W BLK X345 Z H20
X346 G02Z BLK K30 X13 W108
1 L06A 2S
E1 G02AA BLK X344 X345 G0
E18 G02BB BLK X344 2 G02N
E3 G02CC BLK X343
X312 G02DD BLK X42 X345 V45
P1
5 X351
X45 H03/H16 GRN V10/V25 X86 SIDE A 1 2 1 H20
SIDE A H20A
Y26/Y41 H03/H16A GRN V10/V25 G02L
L06A
X85 B0 2 G02P
X45 H04/H07 GRN V11 2A G02M G02Q
X47 P01 L06B
Y27 H04/H07A GRN V11 SIDE B
P01A SIDE B
X45 H05 GRN V12/V14 F44 G02N
L06 Y48
Y28/Y30 H05A GRN V12/V14 A B02C X348 G02R A H20A
X84
X45 H06 GRN V13/V15 F56 B P24 SIDE A
G02S B G02M
Y29/Y31 H06A GRN V13/V15 A P25B G02W E3
P25 BO2
X45 H20 GRN V45 B L07 1 L07B
P25A
Y48 H20A GRN V45 2 G02CC
P25B
F57 L06 BRN X351 X346
X348 G02T
X13 L06A BRN X351 F57 SIDE A
G02V B4
E18 L06B BRN X351 A P25A W109 G02U 2
F56 L07 BRN X347 B L06 X349 G02V
E1 L07A BRN X347 X48 SIDE A G02Z
G02U
250
30 P01A SIDE B G02W
0
K30 P01A X85 B0
025
RED B02
X49
B27
85 G02Z 2
X45 P06 RED X48 87A
B02A 1
87A — 2Q
X47 P15 RED X163 B18 G0
87 P25 B02C
F44 P24 RED X42 X50 W110 1 235
86 537 0250
2 G02R
TX1048214
Diagrama Elétrico do Chicote da Estrutura (W7)
Continua na página seguinte LW86157,0000B24 -54-03DEC08-1/2
PN=285
Diagramas do Sistema
PN=286
Diagramas do Sistema
B18— Sensor do Nível do V12— Diodo do Solenoide de X47— Conector de 1 Pinos do X346— Emenda 5 G02 BLK
Combustível Fechamento da Garra Chicote da Estrutura ao X348— Emenda P25 RED
B27— Interruptor de Restrição do V13— Diodo do Solenoide de Chicote do Centro de X349— Emenda B02 RED
Filtro do Óleo Hidráulico Abertura da Garra Carga X350— Emenda 250 PUR
B42— Interruptor de Temperatura V14— Diodo do Solenoide de X48— Conector de 12 V do X351— Emenda L06 BRN
do Filtro do Óleo Extensão da Garra de Conversor de Alimentação Y26— Solenoide de Rotação da
Hidráulico Apoio de 12 V ao Chicote da Garra no Sentido Horário
E1— Luz de Deslocamento V15— Diodo do Solenoide de Estrutura Y27— Solenoide de Rotação
Dianteira Direita Retração da Garra de X49— Conector de Aterramento da Garra no Sentido
E2— Luz de Deslocamento Apoio do Conversor de Anti-horário
Dianteira Esquerda V45— Diodo do Respiro de Alimentação de 12 V Y28— Solenoide de Fechamento
E3— Luz de Deslocamento Pressão do Tanque de X50— Conector de 24 V do da Garra
Lateral Direita Óleo Hidráulico Conversor de Alimentação Y29— Solenoide de Abertura da
E18— Luz de Trabalho Dianteira W108— Aterramento 1 do Chicote de 12 V ao Chicote da Garra
Direita da Estrutura Estrutura Y30— Solenoide de Extensão da
F44— Fusível de 20 A do W109— Aterramento 2 do Chicote X84— Conector do Chicote da Garra de Apoio
Ventilador do Resfriador da Estrutura Estrutura ao Relé da Y31— Solenoide de Retração da
de Óleo Auxiliar W110— Aterramento 3 do Chicote Bateria (lado chaveado) Garra de Apoio
F56— Fusível de 10 A das Luzes da Estrutura X85— Conector do Chicote da Y48— Solenoide do Respiro de
de Deslocamento Dianteira X41— Conector do Chicote do Estrutura ao Disjuntor Pressão do Tanque de
Direita e de Trabalho Interruptor de Restrição do Principal (retorno) Óleo Hidráulico
Lateral Direita Filtro do Óleo Hidráulico X86— Conector do Chicote da
F57— Fusível de 10 A da Luz de X42— Conector do Chicote da Estrutura ao Disjuntor
Trabalho Dianteira Direita e Estrutura ao Chicote do Principal (alimentação)
de Deslocamento Dianteira Resfriador de Óleo Auxiliar X126— Conector do Circuito
Esquerda X43— Conector do Chicote da de Restrição do Filtro
K30— Relé das Luzes de Trabalho Máquina ao Circuito das de Óleo Hidráulico (não
e Deslocamento Dianteiras Luzes do Chicote da usado)
V10— Diodo do Solenoide de Estrutura X163— Conector de 2 Pinos do
Rotação da Garra no X44— Conector do Chicote da Chicote da Estrutura ao
Sentido Horário Máquina ao Circuito do Chicote do Sistema
V11— Diodo do Solenoide de Indicador de Combustível Pneumático (não
Rotação da Garra no do Chicote da Estrutura disponível no 2154D)
Sentido Anti-horário X45— Conector de 9 Pinos do (não usado)
Chicote da Estrutura ao X312— Emenda 1 G02 BLK
Chicote do Centro de X343— Emenda 2 G02 BLK
Carga X344— Emenda 3 G02 BLK
X345— Emenda 4 G02 BLK
LW86157,0000B24 -54-03DEC08-2/2
PN=287
Diagramas do Sistema
Y20 B38
Y21 B36
B39
B37
B35
X307
X40
TX1039089 —UN—10APR08
TX1039089
PN=288
Diagramas do Sistema
PN=289
Diagramas do Sistema
PN=290
Diagramas do Sistema
TX1032120
Diagrama Elétrico do Chicote da Bomba (W8)
Continua na página seguinte LW86157,0000B26 -54-04JUN08-1/2
PN=291
Diagramas do Sistema
PN=292
Diagramas do Sistema
PN=293
Diagramas do Sistema
G4 S3
X64 G5 X59
X45
X61 X46
X26
X62
X136
X47
X69 X60
X90
X87
X88 X71
X79 X72
S13 X65
X78
X77
S44
B19 X58
S13
X58
X68
X67
S44
X66
TX1044793 —UN—21OCT08
B19 W112
PN=294
Diagramas do Sistema
B19— Pressostato Piloto do F50— Fusível de 10 A do S14— Interruptor da Luz de Teto X67— Conector da Buzina a Ar
Acessório Dianteiro Aquecedor do Assento do Elevador (somente do Chicote do Centro de
E17— Luz de Teto do Elevador F51— Fusível de 10 A do Plugue elevador de 48 pol. ou 72 Carga
(somente elevador de 48 1 para Opcional de 24 V pol.) X68— Conector do Chicote
pol. ou 72 pol.) F52— Fusível de 10 A do Plugue S44— Interruptor do Respiro de do Centro de Carga ao
F21— Fusível de 15 A das Luzes 2 para Opcional de 24 V Pressão do Tanque de Chicote do Temporizador
de Trabalho Dianteiras da F53— Fusível de 10 A do Plugue Óleo Hidráulico do Aquecedor a Diesel
Cabine 3 para Opcional de 24 V W112— Aterramento do Chicote X69— Conector de 12 Pinos
F22— Fusível de 15 A das Luzes F54— Fusível de 10 A da Serra da Central de Carga do Chicote do Centro
de Trabalho Dianteiras da de Solo (não usado) X26— Conector Opcional de Carga ao Chicote do
Cabine G4—Tomada 1 de Alimentação X45— Conector de 9 Pinos do Console Direito
F23— Fusível de 30 A para de 12 V Chicote da Estrutura ao X71— Conector do Ventilador
Opcional de 12 V G5—Tomada 2 de Alimentação Chicote do Centro de Reversível (não usado)
F24— Fusível de 20 A da Tomada de 12 V Carga X72— Conector da Serra de Solo
de Alimentação de 12 V K12— Relé do Limpador de X46— Conector de 2 Pinos (não usado)
F25— Fusível de 10 A para Para-brisa (cabine com do Centro de Carga ao X77— Plugue 1 para Opcional de
Opcional de 12 V entrada traseira) (não Chicote do Condensador 24 V
F26— Fusível de 10 A para usado) Motorizado X78— Plugue 2 para Opcional de
Opcional de 12 V K13— Relé das Luzes de Trabalho X47— Conector de 1 Pinos do 24 V
F27— Fusível de 20 A do Dianteiras da Cabine Chicote da Estrutura ao X79— Plugue 3 para Opcional de
Limpador de Para-brisa K14— Relé das Luzes de Trabalho Chicote do Centro de 24 V
(cabine com entrada Traseiras da Cabine Carga X87— Conector de Aterramento
traseira) (não usado) K20— Relé de Ativação do X58— Conector de 18 Pinos de Bloqueio da Alça
F28— Fusível de 3 A da Buzina a Acessório Dianteiro (se do Chicote do Centro X88— Conector 1 do Chicote
Ar (não usado) equipado) de Carga para o Chicote do Centro de Carga ao
F29— Fusível de 10 A do K35— Relé de Ativação de Superior da Cabine Chicote de Bloqueio da
Ventilador da Cabine Bloqueio da Alça (se X59— Conector de 10 Pinos Alça
F30— Fusível de 10 A do equipado) do Chicote do Centro de X90— Conector 2 do Chicote
Acessório Dianteiro K22— Relé de Alívio de Pressão Carga ao Chicote da Lança de Bloqueio da Alça ao
(exceto processador) do Tanque de Óleo X60— Conector do Sinal do Chicote do Centro de
F31— Fusível de 15 A das Luzes Hidráulico Limpador de Para-brisa Carga
de Trabalho Traseiras da S3— Interruptor da Luz de X61— Conector do Sinal da Luz X136— Conector de 4 Pinos
Cabine Trabalho Traseira da Cabine de Teto do Chicote do Centro
F32— Fusível de 15 A do S13— Interruptor de X62— Conector do Chicote de Carga ao Chicote
Ventilador Reversível (não Cancelamento do Alarme do Aquecedor e do Aquecedor e
usado) de Deslocamento Ar-condicionado Ar-condicionado
F49— Fusível de 10 A do X64— Conector do Alarme de
Compressor do Assento Deslocamento (não usado)
X65— Conector do Chicote
do Centro de Carga ao
Chicote do Assento com
Suspensão Pneumática
X66— Conector de 12 Pinos
do Chicote do Centro
de Carga ao Chicote do
Console Esquerdo
LW86157,0000D2D -54-19JUL10-2/2
PN=295
Diagramas do Sistema
PN=296
Diagramas do Sistema
END #1 NUMBER COLOR END #2 END #1 NUMBER COLOR END #2 END #1 NUMBER COLOR END #2 K20 X65 S44
X308 A03 ORG K12 X58 L02 BRN F21 X64 139 BLK S13 1 G06 1 P27
F32 F26
X308 A03A ORG X60 X58 L03 BRN F31 X62 574 RED X136 G01A 2 G01P
X58 A03B ORG X308 K13 L05 BRN X26 X62 575 BLK X136 F31 F25 X79 X77 2 H01 3 P26
X58 A04 ORG K12 X45 P01 RED X325 X62 576 RED X136 1 P31 1 P30 H01A 4 G01N
F30 F24 K20
X58 A04A ORG K12 X325 P01A RED F30 X136 583 ORG X324 2 G01U 2 G01S
H19
4 K12 4 K22 4 K14 4 K13 4 3 P16 X65
2
X58 A05 ORG X360 P01B RED X62 583A ORG
61
K12 F29 X324 2 5 1 2 5 1 2 5 1 2 5 1 2 5 1 P16A 3
2A
X58 A07 ORG K12 X325 P01C RED F27 K22 611 RED X26 X72 X78 2
4
61
3 3 3 3 3 4 H02 1
A P28 1 P32 S13
X45 A17 ORG X67 X325 P01D RED K14 K22 611A RED E17,S14 F29 F23 5 H17 138
X324 K14 S44 B G02A 2 G01T
X46 A19 ORG K14 P01E RED X26 612 RED F28 F22 139
W112 G01 BLK K13 K14 P01F RED F28 X68 612A RED S44 K12 K22 K14 K13 1 234 5 6
X78 1 G04 1 G01B 1 G05 1 G01
K20 G01A BLK X87 X325 P01G RED K13 F27 F21 X77
K22 G01B BLK K13 X360 P01H RED F50 X90 2 A03 2 611 2 P01E G01B
A H17 X79 3 A04 611A P01F 2 L05
X328
W112 G01C BLK E17,S14 X360 P01J RED F49 SIDE A
12 11 10 9 8 7
B G01X P08A 3 H19 3 P01D 3 P01G
X58 G01D BLK K12 X360 P01K RED F54 G01M
X72 4 G01D 4 — P01E 4 P02 X66
W112 G01E BLK X313 X360 P01L RED F32 X47 G01Z
X341 G01F BLK X360 P01M RED A04A 5 H20 4 P03 P02A
W112 F53 SIDE B
X313 G01G BLK G5 X360 P01N RED F52 5 A05 5 — 5 —
X46 G01N X328
X313 G01J BLK G4 X325 P01P RED X360 A07
1 A19 G01P X66
X313 G01K BLK S3 X360 P01S RED F51 2 — 1 H03
W112 G01L BLK X67 K13 P02 RED F22 X71 2 H02B
X329 G01M BLK X328 K13 P02A RED F21 1 P29
P15
3 H04
X328 G01N BLK X65 K14 P03 RED F31 2 G02 4 H02C
X328 G01P BLK X65 X58 P04 RED X61 X309 S3 X67
A A17 5 —
X329 G01S BLK X77 X58 P05 RED F29 X45 SIDE A 1 G05
F53 F50 X323 B G01L 6 —
X329 G01T BLK X78 X45 P06 RED X326 R P01 X327 X360 P19 2 —
X325 X341 X326 SIDE A 7 H02F
X329 G01U BLK X79 X326 P06A RED F26 S P06 SIDE A SIDE A F52 F49 SIDE B 3 G01K X68
SIDE A SIDE A SIDE A H02 8 —
W112 G01V BLK X329 X326 P06B RED F25 T A17 P18 P01P P19A 1 612A
U P01 G01X P06 F51 F54 H02B 9 —
X87 G01W BLK X341 X326 P06C RED F24 — SIDE B P01B P19B 1 3 2 G01Z
SIDE B G01W SIDE B H02C 10 —
X90 G01X BLK X341 X326 P06D RED F23 V H03 P18A 2
P01A SIDE B P06A P01L
W H02F 11 —
X68 G01Z BLK X328 X58 P08 RED F27 H04
P01P G01F P06B SIDE B S3
X SIDE B G5 12 —
W112 G02 BLK X71 X58 P08A RED K12 H05
P01C P06C P01H
Y H02D A P19A
W112 G02A BLK X72 F28 P15 RED X47 H06
P01D P06D P01J A03
A
Z X308 X60 H02E B G01G
X60 G04 BLK K12 F30 P16 RED K20 H20
P01G P01K
K14 B19 X58 SIDE A G04
G05 BLK S3 P16A RED K20 P01M
A03B
X88 G06 BLK K20 X58 P18 RED X327 1 P18 X308 P01N G4
SIDE B X329
B19 H01 GRN K20 X327 P18A RED F23 2 P20 P01S A P19B
A A03 SIDE A 1 234 5 6
K20 H01A GRN X88 X309 P19 RED F24 01 3 P21 B G01J
G G01V
G
A03A
611A
X313
01
X323 H02 GRN K20 X309 P19A RED G5 4 P08A
1W
SIDE B
C
X323 H02B GRN X309 P19B RED 5 P04 X324 SIDE A
G0
X66 G4 G01M 12 11 10 9 8 7
X323 H02C GRN X66 X58 P20 RED F25 6 A07
B19 X69 SIDE A G01E X61
G01S
7 A04A 1 41 SIDE B
X323 H02D GRN X69 X58 P21 RED F26 X58 G01T A P16A A19
8 — 2 120 SIDE B G01G
X323 H02E GRN X69 F50 P26 RED X65 B H01
4
G01U E17,S14
P0
9 A03B 3 H05 583 G01J
X323 H02F GRN X66 F49 P27 RED X65 X87
10 A04 4 H02D 4 2 583A G01K 1 2
X45 H03 GRN X66 X72 P28 RED F54 2 5 H06
X45 H04 GRN X66 X71 P29 RED F32 11 A05 G0 3 1
G0 1C
2A 6 H02E
G0 1
X45 H05 X77 P30 12 G01D 0 X136
1F
GRN X69 RED F51 G
G0
X26
E
7
G01 L
41
G01
X45 H06 X79 P31 13 —
V
GRN X69 RED F52 1 583 3
G01
1 —
X90 H17 X78 P32 14 L01 8 120 2 576 X64
GRN K20 RED F53 X62 2 611
15 L02 9 — 3 575 1 139
K22 H19 GRN S44 X69 41 GRN X69 1 576 X26 3 612
X88 16 L03 10 — 4 574 1 3 2 —
X45 H20 GRN K22 X69 120 BLK X69 A
2 583A 4 —
H01A 17 11 — 4 2 3 138
X58 L01 BRN F22 X64 138 WHT S13 P05 3 574 5 L05
B G06 12 — X62
18 P08 3 1 4 575
TX1052200 W112 4 6 6 —
Diagrama Elétrico do Chicote do Centro de Carga—Sem Válvula no Cabeçote (W9)
Continua na página seguinte LW86157,0000B28 -54-12DEC08-1/2
PN=297
Diagramas do Sistema
PN=298
Diagramas do Sistema
B19— Pressostato Piloto do F52— Fusível de 10 A do Plugue X45— Conector de 9 Pinos do X79— Plugue 3 para Opcional de
Acessório Dianteiro 2 para Opcional de 24 V Chicote da Estrutura ao 24 V
E17— Luz de Teto do Elevador F53— Fusível de 10 A do Plugue Chicote do Centro de X87— Conector de Aterramento
(cabine com entrada 3 para Opcional de 24 V Carga de Bloqueio da Alça
traseira) F54— Fusível de 10 A da Serra X46— Conector de 2 Pinos X88— Conector 1 do Chicote
F21— Fusível de 10 A das Luzes de Solo (não usado) do Centro de Carga ao do Centro de Carga ao
de Trabalho Dianteiras da G4—Tomada 1 de Alimentação Chicote do Condensador Chicote de Bloqueio da
Cabine de 12 V Motorizado Alça
F22— Fusível de 10 A das Luzes G5—Tomada 2 de Alimentação X47— Conector de 1 Pinos do X90— Conector 2 do Chicote
de Trabalho Dianteiras da de 12 V Chicote da Estrutura ao de Bloqueio da Alça ao
Cabine K12— Relé do Limpador de Chicote do Centro de Chicote do Centro de
F23— Fusível de 30 A para Para-brisa (cabine com Carga Carga
Opcional de 12 V entrada traseira) (não X58— Conector de 18 Pinos X136— Conector de 4 Pinos
F24— Fusível de 20 A da Tomada usado) do Chicote do Centro do Chicote do Centro
de Alimentação de 12 V K13— Relé das Luzes de Trabalho de Carga para o Chicote de Carga ao Chicote
F25— Fusível de 10 A para Dianteiras da Cabine Superior da Cabine do Aquecedor e
Opcional de 12 V K14— Relé das Luzes de Trabalho X60— Conector do Sinal do Ar-condicionado
F26— Fusível de 10 A para Traseiras da Cabine Limpador de Para-brisa X308— Emenda A03 ORG
Opcional de 12 V K20— Relé de Ativação do X61— Conector do Sinal da Luz X309— Emenda P19 RED
F27— Fusível de 20 A do Acessório Dianteiro (se de Teto X313— Emenda 1 G01 BLK
Limpador de Para-brisa equipado) X62— Conector do Chicote X323— Emenda H02 GRN
(cabine com entrada K35— Relé de Ativação de do Aquecedor e X324— Emenda A19 ORG
traseira) Bloqueio da Alça (se Ar-condicionado X325— Emenda 1 P01 RED
F28— Fusível de 3 A da Buzina a equipado) X64— Conector do Alarme de X326— Emenda P06 RED
Ar (não usado) K22— Relé de Alívio de Pressão Deslocamento (não usado) X327— Emenda P18 RED
F29— Fusível de 10 A do do Tanque de Óleo X65— Conector do Chicote X328— Emenda 2 G01 BLK
Ventilador da Cabine Hidráulico do Centro de Carga ao X329— Emenda 3 G01 BLK
F30— Fusível de 10 A do S3— Interruptor da Luz de Chicote do Assento com X341— Emenda 4 G01 BLK
Acessório Dianteiro Trabalho Traseira da Cabine Suspensão Pneumática X360— Emenda 2 P01 RED
(exceto processador) S13— Interruptor de X66— Conector de 12 Pinos
F31— Fusível de 10 A das Luzes Cancelamento do Alarme do Chicote do Centro
de Trabalho Traseiras da de Deslocamento de Carga ao Chicote do
Cabine S14— Interruptor da Luz de Teto Console Esquerdo
F32— Fusível de 15 A do do Elevador (cabine com X67— Conector da Buzina a Ar
Ventilador Reversível (não entrada traseira) do Chicote do Centro de
usado) S44— Interruptor do Respiro de Carga
F49— Fusível de 10 A do Pressão do Tanque de X68— Conector do Chicote
Compressor do Assento Óleo Hidráulico do Centro de Carga ao
F50— Fusível de 10 A do W112— Aterramento do Chicote Chicote do Temporizador
Aquecedor do Assento da Central de Carga do Aquecedor a Diesel
F51— Fusível de 10 A do Plugue X26— Conector Opcional X69— Conector de 12 Pinos
1 para Opcional de 24 V do Chicote do Centro
de Carga ao Chicote do
Console Direito
X71— Conector do Ventilador
Reversível (não usado)
X72— Conector da Serra de Solo
X77— Plugue 1 para Opcional de
24 V
X78— Plugue 2 para Opcional de
24 V
LW86157,0000B28 -54-12DEC08-2/2
PN=299
Diagramas do Sistema
X156
X94
M2, S16
X93 X157
X58
W113
TX1039116 —UN—03JUN08
TX1039116
Localização dos Componentes do Chicote Superior da Cabine—Cabine com Entrada Lateral (W10)
PN=300
Diagramas do Sistema
E15— Luz de Teto da Cabine W113— Aterramento do Chicote X95— Conectores da X157— Conector de 4 Pinos
M2—Motor 1 do Ventilador da Superior da Cabine Alimentação de 12 V 30 do Chicote Superior da
Cabine X58— Conector de 18 Pinos A do Chicote Superior da Cabine (não usado)
S4— Interruptor da Luz de Teto do Chicote do Centro Cabine
da Cabine de Carga para o Chicote X96— Conectores da
S16— Interruptor 1 do Ventilador Superior da Cabine Alimentação de 12 V 10
da Cabine X93— Conector do Chicote A do Chicote Superior da
Superior da Cabine ao Cabine
Chicote da Luz de Trabalho X97— Conectores da
Dianteira Alimentação de 12 V 10
X94— Conector do Chicote A do Chicote Superior da
Superior da Cabine ao Cabine
Chicote da Luz de Trabalho X156— Conector de 2 Pinos
Traseira do Chicote Superior da
Cabine (não usado)
LW86157,0000B29 -54-26NOV08-2/2
PN=301
Diagramas do Sistema
PN=302
Diagramas do Sistema
X156
4B X97 G0
P0 1G
G01F
P21
G01K
X95
P18
G01H
0
P2
X96
M2,S16
1
2 1 P05
2 G01A 1 4
X157 2 3
1 A04
2 A05
X94
A L03
3 A03
B G01J
4 G01D
C —
TX1032047
Diagrama Elétrico do Chicote Superior da Cabine—Cabine com Entrada Lateral (W10)
Continua na página seguinte LW86157,0000B2A -54-26NOV08-1/2
PN=303
Diagramas do Sistema
PN=304
Diagramas do Sistema
E15— Luz de Teto da Cabine X58— Conector de 18 Pinos X97— Conectores da X328— Emenda 2 G01 BLK
M2—Motor 1 do Ventilador da do Chicote do Centro Alimentação de 12 V 10 X329— Emenda 3 G01 BLK
Cabine de Carga para o Chicote A do Chicote Superior da
S4— Interruptor da Luz de Teto Superior da Cabine Cabine
da Cabine X93— Conector do Chicote X156— Conector de 2 Pinos
S16— Interruptor 1 do Ventilador Superior da Cabine ao do Chicote Superior da
da Cabine Chicote da Luz de Trabalho Cabine (não usado)
W113— Aterramento do Chicote Dianteira X157— Conector de 4 Pinos
Superior da Cabine X94— Conector do Chicote do Chicote Superior da
Superior da Cabine ao Cabine (não usado)
Chicote da Luz de Trabalho X313— Emenda 1 G01 BLK
Traseira X320— Emenda P04 RED
X95— Conectores da
Alimentação de 12 V 30
A do Chicote Superior da
Cabine
X96— Conectores da
Alimentação de 12 V 10
A do Chicote Superior da
Cabine
LW86157,0000B2A -54-26NOV08-2/2
PN=305
Diagramas do Sistema
PN=306
Diagramas do Sistema
W14
F39
X100
F38
K21
K19
W116 S23
W15
M9
W13
Y10
W12
W115
V50
V51
Y12
TX1039133
Localização dos Componentes do Chicote de Inclinação da Cabine (W12)
Continua na página seguinte LW86157,0000B2D -54-26NOV08-1/2
PN=307
Diagramas do Sistema
PN=308
Diagramas do Sistema
F38— Fusível de 150 A da S23— Interruptor de Inclinação W14—Chicote de Alimentação do Y10— Solenoide de Elevação
Inclinação da Cabine da Cabine Interruptor de Inclinação Hidráulica da Inclinação
F39— Fusível de 7,5 A do V50— Diodo do Solenoide de da Cabine da Cabine
Interruptor de Inclinação Elevação da Inclinação da W15—Chicote do Fusível de Y12— Solenoide de Abaixamento
da Cabine Cabine Inclinação da Cabine Hidráulico da Inclinação
K19— Relé da Bateria V51— Diodo do Solenoide de W115— Aterramento do Motor de da Cabine
K21— Relé do Motor da Bomba Abaixamento da Inclinação Inclinação da Cabine
Hidráulica de Inclinação da Cabine W116— Aterramento do Chicote
da Cabine W12—Chicote de Inclinação da de Inclinação da Cabine
M9—Motor da Bomba Hidráulica Cabine X100— Conector de Inclinação
de Inclinação da Cabine W13—Chicote do Interruptor de da Cabine ao Chicote do
Inclinação da Cabine Interruptor de Inclinação
da Cabine
LW86157,0000B2D -54-26NOV08-2/2
PN=309
Diagramas do Sistema
A
B V51
A U03
U03A
B G02A
U04
M9 G02 W116
F39
A P11
B P12
X100
A P12
B U01
C U02 UO4
TX1051811 —UN—02DEC08
D U03
UO1
K21 1
P1
TX1051811
Diagrama Elétrico do Chicote de Inclinação da Cabine (W12)
PN=310
Diagramas do Sistema
F39— Fusível de 7,5 A do V50— Diodo do Solenoide de W116— Aterramento do Chicote Y10— Solenoide de Elevação
Interruptor de Inclinação Elevação da Inclinação da de Inclinação da Cabine Hidráulica da Inclinação
da Cabine Cabine X100— Conector de Inclinação da Cabine
K21— Relé do Motor da Bomba V51— Diodo do Solenoide de da Cabine ao Chicote do Y12— Solenoide de Abaixamento
Hidráulica de Inclinação Abaixamento da Inclinação Interruptor de Inclinação Hidráulico da Inclinação
da Cabine da Cabine da Cabine da Cabine
M9—Motor da Bomba Hidráulica W115— Aterramento do Motor de X312— Emenda 1 G02 BLK
de Inclinação da Cabine Inclinação da Cabine
LW86157,0000B2E -54-20NOV08-2/2
PN=311
Diagramas do Sistema
U0
2
1 A
P12A
S23 P12A
P12
1
U0 1A X100
U0
3
A P12
U0
B U01
C U02
D U03
TX1032057 —UN—17DEC07
TX1032057
Diagrama Elétrico do Chicote do Interruptor de Inclinação da Cabine (W13)
PN=312
Diagramas do Sistema
PN=313
Diagramas do Sistema
P11 P11
F38 K21
TX1032058 —UN—17DEC07
TX1032058
Diagrama Elétrico do Chicote de Alimentação do Relé de Inclinação da Cabine (W14)
F38— Fusível de 150 A da K21— Relé do Motor da Bomba
Inclinação da Cabine Hidráulica de Inclinação
da Cabine
LW86157,0000B32 -54-19JUL10-1/1
PN=314
Diagramas do Sistema
B05 B05
F38 K19
TX1032060 —UN—11DEC07
TX1032060
Diagrama Elétrico do Chicote do Fusível de Inclinação da Cabine (W15)
F38— Fusível de 150 A da K19— Relé da Bateria
Inclinação da Cabine
LW86157,0000B34 -54-04JUN08-1/1
PN=315
Diagramas do Sistema
E14
W17
E13
E12
X94
X93
W16
E7
E9
E8
E10
E11
TX1039143 —UN—28APR08
TX1039143
Localização dos Componentes do Chicote das Luzes de Trabalho Dianteiras e Traseiras da Cabine (Cabine com Entrada Lateral)
PN=316
Diagramas do Sistema
E7— Luz de Trabalho Dianteira da E10— Luz de Trabalho Dianteira E13— Luz de Trabalho Traseira W17—Chicote das Luzes de
Cabine da Cabine da Cabine Trabalho Traseiras da
E8— Luz de Trabalho Dianteira da E11— Luz de Trabalho Dianteira E14— Luz de Trabalho Traseira Cabine
Cabine da Cabine da Cabine X93— Conector do Chicote
E9— Luz de Trabalho Dianteira da E12— Luz de Trabalho Traseira W16—Chicote das Luzes de Superior da Cabine ao
Cabine da Cabine Trabalho Dianteiras da Chicote da Luz de Trabalho
Cabine Dianteira
X94— Conector do Chicote
Superior da Cabine ao
Chicote da Luz de Trabalho
Traseira
LW86157,0000B35 -54-04JUN08-2/2
PN=317
Diagramas do Sistema
PN=318
Diagramas do Sistema
E8 E10
X313
SIDE A
X93 G01 X321
1 L01 G01A SIDE A X322
2 G01 SIDE B L01 SIDE A E11
3 L02 G01B L01A L02 1 L01C
4 - G01C SIDE B L02A 2 G01E
G01D L01B SIDE B
E11
X313 G01E X321 L01C X322 L02B
X93
E7 E9
E7 E9
1 L01A 1 L02A
2 G01A 2 G01B
TX1052206
Diagrama Elétrico do Chicote da Luz de Trabalho Dianteira da Cabine (W16)
Continua na página seguinte LW86157,0000B36 -54-25JUN10-1/2
PN=319
Diagramas do Sistema
PN=320
Diagramas do Sistema
E7— Luz de Trabalho Dianteira da E10— Luz de Trabalho Dianteira X313— Emenda 1 G01 BLK
Cabine da Cabine X321— Emenda L01 BRN
E8— Luz de Trabalho Dianteira da E11— Luz de Trabalho Dianteira X322— Emenda L02 BRN
Cabine da Cabine
E9— Luz de Trabalho Dianteira da X93— Conector do Chicote
Cabine Superior da Cabine ao
Chicote da Luz de Trabalho
Dianteira
LW86157,0000B36 -54-25JUN10-2/2
PN=321
Diagramas do Sistema
X313 X319
SIDE A SIDE A
X94 L03
G01
A L03 E14
SIDE B SIDE B
B G01 1 L03B
G01A L03A
C — 2 G01B
G01B L03B
X313 G01C X319 L03C
E12
1 L03C
2 G01C
E13
1 L03A
2 G01A
TX1051827 —UN—02DEC08
TX1051827
Consulte Diagrama Elétrico do Chicote da Luz de Trabalho Traseira da Cabine (W17)
PN=322
Diagramas do Sistema
E12— Luz de Trabalho Traseira E14— Luz de Trabalho Traseira X313— Emenda 1 G01 BLK
da Cabine da Cabine X319— Emenda L03 BRN
E13— Luz de Trabalho Traseira X94— Conector do Chicote
da Cabine Superior da Cabine ao
Chicote da Luz de Trabalho
Traseira
LW86157,0000B38 -54-20NOV08-2/2
PN=323
Diagramas do Sistema
PN=324
Diagramas do Sistema
Localização dos Componentes do Chicote da Luz de Trabalho do Acessório Dianteiro da Lança (W18)
TX1039855 —UN—14APR08
W19
W18
X99
W18
W19
E5
E6
W114
X22
W18
TX1039855
Localização dos Componentes do Chicote da Luz de Trabalho do Acessório Dianteiro da Lança (W18)
Continua na página seguinte LW86157,0000D1D -54-25JUN08-1/2
PN=325
Diagramas do Sistema
PN=326
Diagramas do Sistema
E5— Luz de Trabalho Direita do W18—Chicote da Luz de Trabalho W114— Aterramento do Chicote X99— Conector da Luz de
Acessório Dianteiro do Acessório Dianteiro da da Luz de Trabalho do Trabalho do Acessório
E6— Luz de Trabalho Esquerda Lança Acessório Dianteiro da Dianteiro da Lança ao
do Acessório Dianteiro W19—Chicote da Luz de Trabalho Lança Chicote do Braço
do Braço—Processador X22— Conector do Chicote da
Máquina ao Chicote das
Luzes da Lança
LW86157,0000D1D -54-25JUN08-2/2
PN=327
Diagramas do Sistema
X22
L04
2
W114
G01
X99
1 L04
2 G01
TX1073192 —UN—19MAR10
TX1073192
Diagrama Elétrico do Chicote da Luz de Trabalho do Acessório Dianteiro da Lança (W18)
PN=328
Diagramas do Sistema
Localização dos Componentes do Chicote Trabalho do Acessório Dianteiro da Lança (W18). (Grupo
da Luz de Trabalho do Braço—Processador 9015-10.)
(W19)
Para ver a localização dos componentes, consulte
Localização dos Componentes do Chicote da Luz de
LW86157,0000D1C -54-26NOV08-1/1
PN=329
Diagramas do Sistema
E5
1 L04A
X314 X313
2 G01A
SIDE A SIDE A
X99 L04 G01
1 L04
SIDE B SIDE B
2 G01
L04A G01A
X314 L04B X313 G01B
E6
1 L04B
2 G01B
TX1032065 —UN—17DEC07
TX1032065
Diagrama Elétrico do Chicote da Luz de Trabalho do Braço—Processador (W19)
PN=330
Diagramas do Sistema
E5— Luz de Trabalho Direita do X99— Conector da Luz de X314— Emenda L04 BRN
Acessório Dianteiro Trabalho do Acessório
E6— Luz de Trabalho Esquerda Dianteiro da Lança ao
do Acessório Dianteiro Chicote do Braço
X313— Emenda 1 G01 BLK
LW86157,0000B3C -54-04JUN08-2/2
Localização dos Componentes do Interruptor Para ver a localização dos componentes da cabine com
do Ventilador Reversível (W21) entrada traseira, consulte Localização dos Componentes
Para ver a localização dos componentes da cabine com do Chicote da Cabine (W1) (Cabine com Entrada
entrada lateral, consulte Localização dos Componentes Traseira). (Grupo 9015-10.)
do Chicote da Cabine (W1) (Cabine com Entrada Lateral).
(Grupo 9015-10.)
LW86157,0001047 -54-26NOV08-1/1
PN=331
Diagramas do Sistema
X21
X21
1 (3) LT GRN S15
1 2 3 2 (2) YEL S15
3 1 3 (1) GRN S15
S15
1 NOT USED
2 NOT USED
1 4 3 NOT USED
4 NOT USED
2 1 3 5 NOT USED
5 10 6 (2) YEL X21
S15 7 NOT USED
8 (1) GRN X21
9 (3) LT GRN X21
10 NOT USED
TX1032054 —UN—19NOV07
TX1032054
Diagrama Elétrico do Interruptor do Ventilador Reversível (W21)
PN=332
Diagramas do Sistema
PN=333
Diagramas do Sistema
X36 X3
2
4 3 2 1 1 3
2 1 1 2 3
6 5 3 5 6
10 9 8 7 6 5 4 5 6
X36 X3
1 NOT USED 1 (1) RED/WHT X36
2 NOT USED 2 (2) WHT/YEL X36
3 (1) RED/WHT X3 3 (3) BLK/BLU X36
4 (2) WHT/YEL X3 4 NOT USED
5 (3) BLK/BLU X3 5 (5) LT GRN X36
6 NOT USED 6 (6) ORG X36
7 (5) LT GRN X3
8 (6) ORG X3
9 NOT USED
10 NOT USED TX1032055 —UN—17DEC07
TX1032055
Diagrama Elétrico do Subchicote do Controlador de Informações (ICX) (W22)
PN=334
Diagramas do Sistema
PN=335
Diagramas do Sistema
X54 X51
X55 X52
X53
X56
TX1039155 —UN—27MAR08
TX1039155
Localização dos Componentes do Chicote do Conversor de Alimentação (W23)
PN=336
Diagramas do Sistema
PN=337
Diagramas do Sistema
X54 X51
P0
6
P0
6
G02T G02T
X55 X52
B0
B
2B
02
B
TX1032067 —UN—17DEC07
X56 X53
TX1032067
Diagrama Elétrico do Chicote do Conversor de Alimentação (W23)
PN=338
Diagramas do Sistema
PN=339
Diagramas do Sistema
X20 H4
2 1 A B
26 141 138 141
138 140 140 26
4 3 D C
X20 H4
1 (141) WHT/YEL H4 A (138) GRN/BLK X20
2 (26) RED/YEL H4 B (141) WHT/YEL X20
3 (140) BLK H4 C (26) RED/YEL X20
4 (138) GRN/BLK H4 D (140) BLK X20
TX1032056 —UN—17DEC07
TX1032056
Diagrama Elétrico do Chicote do Alarme de Deslocamento (W24)
PN=340
Diagramas do Sistema
Localização dos Componentes do Chicote Cabine—Cabine com Entrada Traseira (W10). (Grupo
da Luz de Teto da Cabine (W25) 9015-10.)
PN=341
Diagramas do Sistema
X98
A P04
B G01
X98
X313 X320
B
P04
SIDE A SIDE A
G01 P04
B
G01
SIDE B SIDE B
G01A P04A
G01B P04B
E15,S4
E16,S6 P04A
G01A
TX1050746 —UN—05NOV08
TX1050746
Diagrama Elétrico do Chicote da Luz de Teto da Cabine (W25)
PN=342
Diagramas do Sistema
E15— Luz de Teto da Cabine S4— Interruptor da Luz de Teto X98— Conector do Chicote da X320— Emenda P04 RED
E16— Luz de Teto da Cabine da Cabine Luz de Teto Superior da
(cabine com entrada S6— Interruptor da Luz de Teto da Cabine
traseira) Cabine (cabine com entrada X313— Emenda 1 G01 BLK
traseira)
LW86157,0000B46 -54-26NOV08-2/2
PN=343
Diagramas do Sistema
PN=344
Diagramas do Sistema
Localização dos Componentes do Chicote do Temporizador do Aquecedor a Diesel do Líquido de Arrefecimento (W26)
TX1042052 —UN—22MAY08
X91
W27
X91A
W28
X92
W27
X91
X91B
A
W112
A
A-A
A12
W27
M14
TX1042052
Localização dos Componentes do Chicote do Temporizador do Aquecedor a Diesel do Líquido de Arrefecimento (W26)
Continua na página seguinte LW86157,0000B47 -54-26NOV08-1/2
PN=345
Diagramas do Sistema
PN=346
Diagramas do Sistema
A12— Controlador do Aquecedor M14— Bomba de Fornecimento W28—Chicote da Extensão do X91— Conector do Chicote
a Diesel de Combustível do Aquecedor a Diesel do do Temporizador do
A13— Temporizador do Aquecedor a Diesel Líquido de Arrefecimento Aquecedor a Diesel do
Aquecedor a Diesel W26—Chicote do Temporizador W112— Aterramento do Chicote Líquido de Arrefecimento
F37— Fusível de 15 A do do Aquecedor a Diesel do do Aquecedor a Diesel do ao Chicote do Aquecedor
Controlador do Aquecedor Líquido de Arrefecimento Líquido de Arrefecimento a Diesel do Líquido de
a Diesel W27—Chicote do Aquecedor X68— Conector do Chicote Arrefecimento
a Diesel do Líquido de do Centro de Carga ao X92— Conector de Alimentação
Arrefecimento Chicote do Temporizador da Bateria do Chicote do
do Aquecedor a Diesel Aquecedor a Diesel
LW86157,0000B47 -54-26NOV08-2/2
PN=347
Diagramas do Sistema
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
X91 A13
A J01 1 P03A
B M02 2 G01A
3
4
5 J01
6
7 M02
8 P03
P03A
9
10
11
12 G01
G01A
1 X68
2 1 P03
2 G01
TX1032069 —UN—17DEC07
TX1032069
Diagrama Elétrico do Chicote do Temporizador do Aquecedor a Diesel do Líquido de Arrefecimento (W26)
PN=348
Diagramas do Sistema
PN=349
Diagramas do Sistema
F37 F37
A B01
B P36
A12
A1 J01
A2 —
A3 — X92
A4 —
B1 — B01
B2 —
B3 M02
B4 —
W112
C1 — G01
C2 P36 X313
C3 G01B SIDE A
C4 J02 G01A
G01B
SIDE B
123 4
A12 X91
G01 X313
A
B
C
X91
A J01
B M02
TX1032070 —UN—17DEC07
M14
1 J02
2 G01A
2
1
TX1032070 M14
Diagrama Elétrico do Chicote do Aquecedor a Diesel do Líquido de Arrefecimento (W27)
PN=350
Diagramas do Sistema
A12— Controlador do Aquecedor M14— Bomba de Fornecimento X91— Conector do Chicote X313— Emenda 1 G01 BLK
a Diesel de Combustível do do Temporizador do
F37— Fusível de 15 A do Aquecedor a Diesel Aquecedor a Diesel do
Controlador do Aquecedor W112— Aterramento do Chicote Líquido de Arrefecimento
a Diesel do Aquecedor a Diesel do ao Chicote do Aquecedor
Líquido de Arrefecimento a Diesel do Líquido de
Arrefecimento
X92— Conector de Alimentação
da Bateria do Chicote do
Aquecedor a Diesel
LW86157,0000B4A -54-04JUN08-2/2
PN=351
Diagramas do Sistema
X91B X91A
A B
A B
B A
B A
X91B X91A
A J01 A J01
B M02 B M02
TX1032071 —UN—27NOV07
TX1032071
Diagrama Elétrico do Chicote da Extensão do Aquecedor a Diesel do Líquido de Arrefecimento (W28)
PN=352
Diagramas do Sistema
PN=353
Diagramas do Sistema
PN=354
Diagramas do Sistema
B43
K18
M13
X42
TX1039156
Localização dos Componentes do Chicote do Resfriador de Óleo Auxiliar (W29)
Continua na página seguinte LW86157,0000B4D -54-04JUN08-1/2
PN=355
Diagramas do Sistema
PN=356
Diagramas do Sistema
B43— Interruptor de Temperatura K18— Relé do Ventilador do M13— Motor do Ventilador do X42— Conector do Chicote da
do Resfriador de Óleo Resfriador de Óleo Auxiliar Resfriador de Óleo Auxiliar Estrutura ao Chicote do
Auxiliar Resfriador de Óleo Auxiliar
LW86157,0000B4D -54-04JUN08-2/2
PN=357
Diagramas do Sistema
X42
A P24
B G02
X311 X312
SIDE A SIDE A
K18 P24B G02A
30 P24B SIDE B G02B
85 G02A P24 SIDE B
87c P24A G02
87 A24
86 A25
B43
TX1032072 —UN—17DEC07
1 P24A
2 A25 M13
A A24
B G02B
TX1032072
Diagrama Elétrico do Chicote do Resfriador de Óleo Auxiliar (W29)
PN=358
Diagramas do Sistema
B43— Interruptor de Temperatura M13— Motor do Ventilador do X311— Emenda P24 RED
do Resfriador de Óleo Resfriador de Óleo Auxiliar X312— Emenda 1 G02 BLK
Auxiliar X42— Conector do Chicote da
K18— Relé do Ventilador do Estrutura ao Chicote do
Resfriador de Óleo Auxiliar Resfriador de Óleo Auxiliar
LW86157,0000B4E -54-04JUN08-2/2
PN=359
Diagramas do Sistema
PN=360
Diagramas do Sistema
M10 M11
X46
F41
F40
K15
W119
A
F36
W119
F33
F36
F33
TX1044367
Localização dos Componentes do Chicote do Condensador Motorizado (W30)
Continua na página seguinte LW86157,0000D1B -54-25JUN08-1/2
PN=361
Diagramas do Sistema
PN=362
Diagramas do Sistema
PN=363
Diagramas do Sistema
M11
M11
1 A18 2
2 G02B 1
F36
F33 P2
2
B02
TX1051836 —UN—01DEC08
G02
W119 2
B0
F36
TX1051836
Diagrama Elétrico do Chicote do Condensador Motorizado (W30)
PN=364
Diagramas do Sistema
F33— Disjuntor de 70 A de F41— Fusível de 10 A do Motor M11— Motor do Ventilador X310— Emenda P23 RED
Alimentação da Bateria do Ventilador Direito do Direito do Condensador X313— Emenda 1 G01 BLK
F36— Disjuntor de 20 A do Condensador Motorizado
Condensador Motorizado K15— Relé do Ventilador do W119— Aterramento do Chicote
F40— Fusível de 10 A do Motor Condensador Motorizado do Condensador
do Ventilador Esquerdo do M10— Motor do Ventilador Motorizado
Condensador Esquerdo do Condensador X46— Conector de 2 Pinos
Motorizado do Centro de Carga ao
Chicote do Condensador
Motorizado
LW86157,0000B50 -54-20NOV08-2/2
PN=365
Diagramas do Sistema
PN=366
Diagramas do Sistema
V8 F43 K17
W118 F42
F33
W117
S17
M12
TX1039159
Localização dos Componentes do Chicote da Bomba de Transferência de Óleo (W31)
Continua na página seguinte LW86157,0000B51 -54-26NOV08-1/2
PN=367
Diagramas do Sistema
PN=368
Diagramas do Sistema
F33— Disjuntor de 70 A de K17— Relé do Motor da Bomba V8— Diodo do Relé da Bomba
Alimentação da Bateria de Transferência de Óleo de Transferência do Óleo
F42— Disjuntor de 30 A da Hidráulico Hidráulico
Bomba de Transferência M12— Bomba de Transferência W117— Aterramento da Bomba
do Óleo Hidráulico de Óleo Hidráulico de Transferência de Óleo
F43— Fusível de 7,5 A do S17— Interruptor da Bomba de W118— Aterramento do
Interruptor da Bomba de Transferência de Óleo Chicote da Bomba de
Transferência do Óleo Hidráulico Transferência de Óleo
Hidráulico
LW86157,0000B51 -54-26NOV08-2/2
PN=369
Diagramas do Sistema
PN=370
Diagramas do Sistema
K17
1 V01
2 P33
3 P33A
K17 M12
1 V01
W118 2 G07
1 G02A
F42
1 P33A
2 B02
G02A
V0
1
V0
1
P3 M12
3
P3
P3
3A
3A
G07
F42
2 B0
B0 2
F33
G07
1 B02
J02
A2
J0
G02
P3
W117
4
1 G07 S17
2 1 V8
1 J02
K17
J02A
4 J02A
2 G02
5 G02 K17
G02A
S17
1 J02
2 P34
TX1051847
Diagrama Elétrico do Chicote da Bomba de Transferência de Óleo (W31)
Continua na página seguinte LW86157,0000B52 -54-26NOV08-1/2
PN=371
Diagramas do Sistema
PN=372
Diagramas do Sistema
F33— Disjuntor de 70 A de K17— Relé do Motor da Bomba V8— Diodo do Relé da Bomba
Alimentação da Bateria de Transferência de Óleo de Transferência do Óleo
F42— Disjuntor de 30 A da Hidráulico Hidráulico
Bomba de Transferência M12— Bomba de Transferência W117— Aterramento da Bomba
do Óleo Hidráulico de Óleo Hidráulico de Transferência de Óleo
F43— Fusível de 7,5 A do S17— Interruptor da Bomba de W118— Aterramento do
Interruptor da Bomba de Transferência de Óleo Chicote da Bomba de
Transferência do Óleo Hidráulico Transferência de Óleo
Hidráulico
LW86157,0000B52 -54-26NOV08-2/2
PN=373
Diagramas do Sistema
PN=374
Diagramas do Sistema
F55
X139
X137
K19
W44
X140
W44
A
X138 A
W120
TX1039644
Localização dos Componentes do Chicote de Alimentação do Processador (W44)
Continua na página seguinte LW86157,0000B5B -54-04JUN08-1/2
PN=375
Diagramas do Sistema
PN=376
Diagramas do Sistema
F55— Fusível de 15 A W44—Chicote de Alimentação do X137— Conector do Chicote X139— Conector da Chave de
de Alimentação do Processador de Alimentação Partida do Processador
Processador W120— Aterramento do Chicote do Controlador do LogRite
K19— Relé da Bateria de Alimentação do Processador LogRite X140— Conector do Chicote da
Processador X138— Conector do Chicote Cabine do Processador
de Alimentação LogRite
do Controlador
do Processador
TimberRite™
LW86157,0000B5B -54-04JUN08-2/2
PN=377
Diagramas do Sistema
0
P3
X139
X140
G0
1 P30 1
2 G01
W120
G06A
G06
F55
A B01
B P35B
X366
SIDEA
P35
P35A
SIDE B
P35B
B01
TX1032086 —UN—19DEC07
K19
X138
1 P35A
2 G06A
TX1032086
Diagrama Elétrico do Chicote de Alimentação do Processador (W44)
PN=378
Diagramas do Sistema
F55— Fusível de 15 A W120— Aterramento do Chicote X138— Conector do Chicote X140— Conector do Chicote da
de Alimentação do de Alimentação do de Alimentação Cabine do Processador
Processador Processador do Controlador LogRite
K19— Relé da Bateria X137— Conector do Chicote do Processador X366— Emenda P35 RED
de Alimentação TimberRite™
do Controlador do X139— Conector da Chave de
Processador LogRite Partida do Processador
LogRite
LW86157,0000B5C -54-04JUN08-2/2
PN=379
Diagramas do Sistema
PN=380
Diagramas do Sistema
X88
X90
Y51
X89
TX1039650
Localização dos Componentes do Chicote de Bloqueio da Alça (W45) (N.S. —210087)
Continua na página seguinte LW86157,0000B5D -54-25JUN10-1/4
PN=381
Diagramas do Sistema
PN=382
Diagramas do Sistema
X88— Conector 1 do Chicote X89— Conectores do Chicote X90— Conector 2 do Chicote Y51— Solenoide de Bloqueio da
do Centro de Carga ao de Bloqueio da Alça de Bloqueio da Alça ao Alça
Chicote de Bloqueio da ao Controlador do Chicote do Centro de
Alça Processador Carga
Continua na página seguinte LW86157,0000B5D -54-25JUN10-2/4
PN=383
Diagramas do Sistema
PN=384
Diagramas do Sistema
(N.S. 210088—)
TX1078294 —UN—02JUN10
X88 X90
Y52
Y51
X89
TX1078294
Localização dos Componentes do Chicote de Bloqueio da Alça (W45) (N.S. 210088—)
Continua na página seguinte LW86157,0000B5D -54-25JUN10-3/4
PN=385
Diagramas do Sistema
PN=386
Diagramas do Sistema
PN=387
Diagramas do Sistema
Y51
1 H17
2 G01
2 1
X88
A H01
B G06
Y51
X88
G0
6
X89
1
H0
X90
X90
TX1032087 —UN—17DEC07
A H17
B G01
TX1032087
Diagrama Elétrico do Chicote de Bloqueio da Alça (W45) (N.S. —210087)
PN=388
Diagramas do Sistema
X88— Conector 1 do Chicote X89— Conectores do Chicote X90— Conector 2 do Chicote Y51— Solenoide de Bloqueio da
do Centro de Carga ao de Bloqueio da Alça de Bloqueio da Alça ao Alça
Chicote de Bloqueio da ao Controlador do Chicote do Centro de
Alça Processador Carga
Continua na página seguinte LW86157,0000B5E -54-25JUN10-2/4
PN=389
Diagramas do Sistema
PN=390
Diagramas do Sistema
(N.S. 210088—)
TX1077531 —UN—19MAY10
2 1
X88
A H01
B G06
X396
SIDE A
G06
G06A
SIDE B X396
G06B
G06C
X397
SIDE A
X398
X398 H25
SIDE A
SIDE B X90
H01
H25A
SIDE B A H17
H25B 2
H01A B G01
3
1
H2
5
Y52
1 G06B X165
2 H25B
G 6A
25
A 06 3 — G0
H01A
H C
4 —
X89
TX1077531
Diagrama Elétrico do Chicote de Bloqueio da Alça (W45) (N.S. 210088—)
Continua na página seguinte LW86157,0000B5E -54-25JUN10-3/4
PN=391
Diagramas do Sistema
PN=392
Diagramas do Sistema
PN=393
Diagramas do Sistema
Y
1 (980) GRN X X
2 (981) BLK X A (980) GRN Y
3 NOT USED B (981) BLK Y
Y
TX1032088 —UN—11DEC07
TX1032088
Diagrama Elétrico do Chicote do Solenoide (W46)
X—Conector do Chicote Y—Conector do Solenoide
LW86157,0000B60 -54-04JUN08-1/1
PN=394
Diagramas do Sistema
PN=395
Diagramas do Sistema
TX1032090 —UN—17DEC07
TX1032090
Diagrama Elétrico do Chicote do Alternador (W48)
PN=396
Diagramas do Sistema
PN=397
Diagramas do Sistema
Y11
X131 1 (584) ORG X131
1 (584) ORG Y11
(584A) ORG V9
2
G02 W122
A
1 02
G
V9
1 (584A) ORG Y11
2 G02 BLK W122
A
02
G
X123
TX1032091 —UN—17DEC07
TX1032091
Diagrama Elétrico do Chicote da Embreagem do Compressor do Ar-condicionado (W49)
PN=398
Diagramas do Sistema
PN=399
Diagramas do Sistema
A7 X63
X62
B50
M22
B48
X134
R12
X135
M20
M21
R13
B49
K23
M18 K24 K25 TX1039204 —UN—30APR08
TX1039204
Localização dos Componentes do Chicote do Aquecedor e Ar-condicionado—Cabine com Entrada Lateral (W51)
PN=400
Diagramas do Sistema
A7—Aquecedor e Ar-condicio- K24— Relé do Motor do M22— Servomotor de Mudança X134— Conector de 20
nado (cabine com entrada Ventilador (alta rotação) do Orifício do Ventilador Pinos do Controlador
lateral) K25— Relé do Motor do do Aquecedor e do Aquecedor e
B48— Interruptor de Controle Ventilador e Alimentação Ar-condicionado Ar-condicionado
de Congelamento do Principal (baixa rotação) R12— Resistor do Motor do X135— Conector de 16
Ar-condicionado (cabine M18— Motor do Ventilador Ventilador (baixa rotação) Pinos do Controlador
com entrada lateral) do Aquecedor e (cabine com entrada do Aquecedor e
B49— Sensor de Temperatura do Ar-condicionado (cabine lateral) Ar-condicionado
Ar da Cabine com entrada lateral) R13— Resistor e Termofusível do
B50— Sensor da Temperatura do M20— Servomotor do Misturador Motor do Ventilador
Líquido de Arrefecimento do Aquecedor e X62— Conector do Chicote
K23— Relé da Embreagem Ar-condicionado do Aquecedor e
do Compressor do M21— Servomotor Interno e Ar-condicionado
Ar-condicionado Externo do Aquecedor e X63— Conector do Chicote
Ar-condicionado da Cabine ao Chicote
do Aquecedor e
Ar-condicionado
LW86157,0000B65 -54-26NOV08-2/2
PN=401
Diagramas do Sistema
PN=402
Diagramas do Sistema
PN=403
Diagramas do Sistema
PN=404
Diagramas do Sistema
B48— Interruptor de Controle K24— Relé do Motor do M21— Servomotor Interno e X62— Conector do Chicote
de Congelamento do Ventilador (alta rotação) Externo do Aquecedor e do Aquecedor e
Ar-condicionado (cabine K25— Relé do Motor do Ar-condicionado Ar-condicionado
com entrada lateral) Ventilador e Alimentação M22— Servomotor de Mudança X63— Conector do Chicote
B49— Sensor de Temperatura do Principal (baixa rotação) do Orifício do Ventilador da Cabine ao Chicote
Ar da Cabine M18— Motor do Ventilador do Aquecedor e do Aquecedor e
B50— Sensor da Temperatura do do Aquecedor e Ar-condicionado Ar-condicionado
Líquido de Arrefecimento Ar-condicionado (cabine R12— Resistor do Motor do X134— Conector de 20
K23— Relé da Embreagem com entrada lateral) Ventilador (baixa rotação) Pinos do Controlador
do Compressor do M20— Servomotor do Misturador (cabine com entrada do Aquecedor e
Ar-condicionado do Aquecedor e lateral) Ar-condicionado
Ar-condicionado R13— Resistor e Termofusível do X135— Conector de 16
Motor do Ventilador Pinos do Controlador
do Aquecedor e
Ar-condicionado
LW86157,0000B66 -54-26NOV08-2/2
PN=405
Diagramas do Sistema
X137/X138
1 P35 5
P3
2 G06
X151
G0
6
TX1032092 —UN—17DEC07
TX1032092
Diagrama Elétrico do Chicote de Alimentação do Controlador do Processador (W52) (N.S. —210087)
PN=406
Diagramas do Sistema
PN=407
Diagramas do Sistema
(N.S. 210088—)
X137/X138
5
P3
1 P35
2 G06
X151
G0
6
TX1077529 —UN—17MAY10
TX1077529
Diagrama Elétrico do Chicote de Alimentação do Controlador do Processador (W52) (N.S. 210088—)
PN=408
Diagramas do Sistema
PN=409
Diagramas do Sistema
X154
1 (451) YEL X152
2 (450) BLK (455)
x152
1 (456) WHT (455)
X153 2 (455) BLK (450)(453)
1 (452) BLU X152 3 (451) TEL X154
2 (453) BLK (455)
4 (452) BLU X153
TX1073196 —UN—21APR10
TX1073196
Diagrama Elétrico do Chicote do Filtro do Processador (W53)
PN=410
Diagramas do Sistema
PN=411
Diagramas do Sistema
PN=412
Diagramas do Sistema
X153
W54
X154
W54 W53
W54
X142
X141
W54
W52
X152 X137
X151 W53
TX1039660
Localização dos Componentes do Cabo do Processador—LogRite (W54)
Continua na página seguinte LW86157,0000B6B -54-04JUN08-1/2
PN=413
Diagramas do Sistema
PN=414
Diagramas do Sistema
X137— Conector do Chicote X142— Conectores do X152— Conectores do X154— Conector do Filtro de Alta
de Alimentação Processador LogRite Controlador do Pressão do Processador
do Controlador do X151— Conectores do Processador
Processador LogRite Controlador do X153— Conector do Filtro do
X141— Conectores do Processador Dreno da Caixa do
Controlador do Processador
Processador LogRite
LW86157,0000B6B -54-04JUN08-2/2
PN=415
Diagramas do Sistema
X142
1 NOT USED
2 (457) BRN X141
3 (458) BLK/BLU X141
4 (459) WHT X141
5 (460) GRN X141
1 1
2 2
3 3
X142 X141
4 4
5 5
X141
1 NOT USED
2 (457) RED/BRN X142
3 (458) BLK/BLU X142
4 (459) WHT X142
5 (460) GRN X142
TX1032094 —UN—17DEC07
TX1032094
Diagrama Elétrico do Cabo do Processador—LogRite (W54)
PN=416
Diagramas do Sistema
PN=417
Diagramas do Sistema
PN=418
Diagramas do Sistema
W55
W55
X143
X151
X143
X144
W52 W55
X138
TX1039812
Localização dos Componentes do Cabo do Processador—TimberRite™ (W55)
Continua na página seguinte LW86157,0000B6D -54-04JUN08-1/2
PN=419
Diagramas do Sistema
PN=420
Diagramas do Sistema
PN=421
Diagramas do Sistema
1 1
2 2
3 3
GRN
X144 GRN
D
RE
RE
D
X143
BL K
K BL
4 BRN BRN 4
U BL
BL U
L
YE
YE
5 5
6 6
X144
1 (461) GRN X144
2 (462) RED X144
3 (463) BLK X144
4
TX1032095 —UN—17DEC07
TX1032095
Diagrama Elétrico do Cabo do Processador—TimberRite (W55)
PN=422
Diagramas do Sistema
PN=423
Diagramas do Sistema
X146
1 (540) PNK X145
2 (541) BLK X145
1 1
X145
X146
2
2
X145
1 (540) PNK X146
2 (541) BLK X146
TX1032096 —UN—17DEC07
TX1032096
Diagrama Elétrico do Chicote do Interruptor da Buzina (W56)
Continua na página seguinte LW86157,0000B70 -54-04JUN08-1/2
PN=424
Diagramas do Sistema
PN=425
Diagramas do Sistema
PN=426
Diagramas do Sistema
X170
F65
W126
R20
TX1078441
Localização dos Componentes do Chicote do Filtro de Combustível (W59) (N.S. 210112—)
Continua na página seguinte LD30992,000019F -54-19JUL10-1/2
PN=427
Diagramas do Sistema
PN=428
Diagramas do Sistema
F65— Disjuntor de 20 A R20— Aquecedor de W126— Aterramento do Chicote X170— Conector do Chicote
do Aquecedor de Combustível do Aquecedor de do Aquecedor de
Combustível Combustível Combustível
LD30992,000019F -54-19JUL10-2/2
PN=429
Diagramas do Sistema
R20
A G02
B P36
X170
F65
2
B0
B02
P36
G02
TX1077530 —UN—07JUN10
W126
TX1077530
Diagrama Elétrico do Chicote do Filtro de Combustível (W59) (N.S. 210112—)
PN=430
Diagramas do Sistema
F65— Disjuntor de 20 A R20— Aquecedor de W126— Aterramento do Chicote X170— Conector do Chicote
do Aquecedor de Combustível do Aquecedor de do Aquecedor de
Combustível Combustível Combustível
LD30992,00001A0 -54-03JUN10-2/2
PN=431
Diagramas do Sistema
A6001
F6002
F6000
F6001 K19
X6008
X6012
W6002
R25
A6000
X6014 X6011
X181
X6007
X6016
TX1093916 —UN—14JUL11
TX1093916
A6000—MTG (Gateway F6002—Fusível de 7,5 A da X181— Conector do CAN do X6012—Conector da Alimentação
Telemático Modular) Alimentação Chaveada Chicote do JDLink™ Não Chaveada do
A6001—Antena de GPS e Celular JDLink™ X6007—Conector do Terra JDLink™
F6000—Fusível de 7,5 A da K19— Relé da Bateria da Estrutura do MTG X6014—Conector do MTG
Alimentação Não R25— Resistor de Terminação (Gateway Telemático (Gateway Telemático
Chaveada do JDLink™ do CAN do Chicote do Modular) Modular)
F6001—Fusível de 7,5 A do Terra JDLink™ X6008—Conector da Alimentação X6016—Conector de 6 Pinos do
do JDLink™ W6002—Chicote do MTG Chaveada do JDLink™ Chicote do MTG (Gateway
(Gateway Telemático X6011—Conector do Terra do Telemático Modular) do
Modular) do JDLink™ JDLink™ JDLink™ ao Chicote de
Satélite
PN=432
Diagramas do Sistema
Diagrama Elétrico do Chicote (W6002) do MTG (Gateway Telemático Modular) do JDLink™—Se Equipado
TX1093588 —UN—19JUL11
A
A B
2
F4 — M4 —
B
R0
BAT
SW Y
PWR
T
KE
A
B
B
F6001
A
F6002
GN
A B62 A G60
D
B P62 B G61
X5004 X5003
SIDE A SIDE A
6 5 4
G61A P61A
1 2 3 G61B P61B
G02
SIDE B SIDE B X181
X6016 A M12A
G61 P61
1 M61 B M13A
2 M62 C R02A
X5000 X5002 X5001 B
3 M63
C
4 G61B SIDE A SIDE A SIDE A
A
5 P61B R02 M13 M12
6 — SIDE B SIDE B SIDE B
X6007
R02A M13A M12A
R02B M13B M12B
X5000 X5002 X5001
B A
R25 X6011
A M12B
X6008 B M13B G60
B62 C R02B
X6012 B61
TX1093588
Diagrama Elétrico do Chicote (W6002) do MTG (Gateway Telemático Modular) do JDLink™
PN=433
Diagramas do Sistema
PN=434
Diagramas do Sistema
F6000—Fusível de 7,5 A da X181— Conector do CAN do X5003—Emenda P61 RED X6011—Conector do Terra do
Alimentação Não Chicote do JDLink™ X5004—Emenda G61 BLK JDLink™
Chaveada do JDLink™ X5000—Emenda R02 BLK X6007—Conector do Terra X6012—Conector da Alimentação
F6001—Fusível de 7,5 A do Terra X5001—Emenda M12 YEL da Estrutura do MTG Não Chaveada do
do JDLink™ X5002—Emenda M13 LT GRN (Gateway Telemático JDLink™
F6002—Fusível de 7,5 A da Modular) X6014 (A6000)—Conector
Alimentação Chaveada X6008—Conector da Alimentação do MTG (Gateway
JDLink™ Chaveada do JDLink™ Telemático Modular)
R25— Resistor de Terminação X6016—Conector de 6 Pinos do
do CAN do Chicote do Chicote do MTG (Gateway
JDLink™ Telemático Modular) do
JDLink™ ao Chicote de
Satélite
CS33148,0003F7E -54-15JUL11-2/2
PN=435
Grupo 15
Diagnósticos do Subsistema
Teoria da operação do CAN (Rede de Área de Controle)
TX1094340 —UN—22JUL11
PN=436
Diagnósticos do Subsistema
A1—ECU (Unidade de Controle R25— Resistor de Terminação X1— Conector de Diagnóstico do X38— Conector 1 de 6 Pinos da
do Motor) do Chicote do CAN do Service ADVISOR™ Unidade do Monitor de
A14— Unidade do Monitor de JDLink™ X23— Conector de 12 Pino do Diagnóstico (DDU)
Diagnóstico (DDU) R16— Resistor de Terminação 1 Chicote do Motor ao X181— Conector do CAN do
A6000—MTG (Gateway do CAN Chicote da Interface do Chicote do JDLink™
Telemático Modular) R19— Resistor de Terminação 2 Motor X6014—Conector do MTG
do CAN X31— Conector 2 da Unidade de (Gateway Telemático
Controle do Motor (ECU) Modular)
Visão Geral do CAN (Rede de Área de Controle)—A quando dois ou mais dispositivos estão transmitindo ao
linha de dados do CAN proporciona meios padronizados mesmo tempo, o dispositivo com a prioridade mais alta
para que os controladores eletrônicos e outros tem acesso ao barramento. O dispositivo que perde a
dispositivos se comuniquem uns com os outros. O CAN arbitragem imediatamente retransmite seu sinal quando o
consiste em dois fios: CAN alta e CAN baixa. Esses dispositivo com a prioridade mais alta completar sua
dois fios transportam sinais opostos um ao outro para
superar a interferência de ruídos e minimizar os erros A ECU (Unidade de Controle do Motor), o MTG (Gateway
de comunicação. Os fios alto e baixo, juntamente com Telemático Modular), o Service ADVISOR™ e a DDU
um fio terra, são entrelaçados juntos formando aquilo (Unidade do Monitor de Diagnóstico) estão todos
que é chamado de triplo torcido. O triplo torcido oferece conectados ao CAN. A operação e a função desses
um método adicional de redução de interferências e dispositivos individuais são cobertas separadamente.
assim ajuda os dispositivos a se comunicarem com erros • Consulte Teoria de Operação do Circuito da ECU
mínimos. Para ajudar a evitar erros de sinal, a linha de (Unidade de Controle do Motor). (Grupo 9015-15.)
dados do CAN usa resistores de terminação de 120 • Consulte Teoria de Operação do Circuito do
ohms localizados em lados opostos da linha de dados JDLink™—Se Equipado. (Grupo 901515).
do CAN. O CAN é um sistema baseado em arbitragem. • Consulte Operação da Unidade do Monitor de
Isso significa que uma mensagem de baixa prioridade Diagnóstico (DDU). (Grupo 9015-16.)
permite que uma mensagem de alta prioridade siga
primeiro. Cada dispositivo do CAN verifica se a linha de O conector de diagnóstico do Service ADVISOR™
dados está ociosa antes de transmitir um sinal. Qualquer fornece uma interface para conectar equipamentos de
dispositivo que entrar na linha de dados primeiro está diagnóstico como um laptop. Consulte Procedimento de
apto a transmitir seu sinal. Quando ocorre colisão, isto é, Conexão do Service ADVISOR™. (Grupo 901520).
JDLink é uma marca comercial da Deere & Company.
Service ADVISOR é uma marca comercial da Deere & Company
LW86157,0000C9C -54-17AUG11-2/2
PN=437
Diagnósticos do Subsistema
PN=438
Diagnósticos do Subsistema
PN=439
Diagnósticos do Subsistema
PN=440
Diagnósticos do Subsistema
A1—Unidade de Controle do G1—Bateria K19— Relé da Bateria V1— Diodo do Relé da Bateria
Motor (ECU) G2—Bateria K31— Relé de Proteção do Motor V2— Diodo do Relé de Despejo
A4—Controlador do Monitor G3—Alternador de Partida da Carga
A5—Controlador de Informações K1—Relé de Despejo da Carga M1—Motor de Partida V4— Diodo do Relé de Partida
(ICX) K11— Relé do Motor de Partida S1— Chave de Partida
F60— Fusível de 150 A S45— Interruptor de Desconexão
F61— Fusível de 45 A da Bateria
Circuito de Partida—O circuito de partida consiste em: alternador (G3). Os pinos B1+ e B2+ são conectados
internamente no alternador (G3). A alimentação do
• Baterias (G1 e G2) terminal B2+ é conectada aos terminais BS e IS do
• Chave de partida (S1) alternador (G3). O terminal IS fornece alimentação de
• Motor de partida (M1) excitação para o alternador (G3) e o terminal BS sinaliza
• Relé de proteção do motor de partida (K31) para o alternador que ele está conectado às baterias.
• Relé do motor de partida (K11) Quando o motor está funcionando e o alternador está
• Diodo do relé de partida (V4) girando, é produzida alimentação no terminal B1+ para
• Unidade de Controle do Motor (ECU) (A1) carregar as baterias (G1 e G2).
• Relé da bateria (K19)
Quando o motor está girando e o alternador está girando
Quando a chave de partida (S1) é movida para a posição e produzindo alimentação, o terminal L produz tensão de
LIGA ou PARTIDA, o relé da bateria (K19) é energizado. saída para o controlador do monitor (A4) e o controlador
O relé da bateria permanece energizado até a chave de informações (ICX) (A5). A tensão de saída no terminal
de partida ser girada para a posição DESLIGADO e o L indica que o alternador está produzindo alimentação.
controlador do monitor desenergizar o relé de despejo Se a tensão de saída no terminal L cai abaixo da tensão
da carga (K1). de operação, o indicador de tensão do controlador do
Quando a chave de partida é movida para a posição monitor (A4) acende.
PARTIDA, é aplicada alimentação ao terminal 1 do relé A tensão do sistema deve estar presente no terminal BS
do motor de partida (K11). O aterramento para o relé do alternador (sensor da bateria) para que o alternador
está disponível através do relé de proteção do motor produza um sinal no terminal L.
de partida (K31) desenergizado. Com alimentação e
aterramento nos pinos 1 e 2 do relé do motor de partida Quando a tensão da bateria está presente no terminal A2
(K11) respectivamente, o relé do motor de partida (K11) é do controlador do monitor, o relé de despejo da carga
energizado. O relé do motor de partida (K11) energizado (K1) é energizado por um aterramento do terminal A11 do
fornece alimentação para o terminal C do motor de partida controlador do monitor. Com o relé de despejo da carga
(M1), dando partida no motor. energizado, a alimentação da bateria é fornecida para o
terminal S do relé da bateria (K19). Isso mantém o relé
O relé de proteção do motor de partida (K31) é conectado da bateria energizado para garantir que a alimentação
à unidade de controle do motor (ECU) (A1) para fins gerada a partir do alternador possa ir para as baterias
de proteção do motor de partida. Quando o relé de enquanto o motor estiver funcionando.
proteção do motor de partida (K31) é energizado através
da alimentação do terminal 3 da unidade de controle do Circuito de Despejo da Carga—O circuito de despejo
motor (ECU) (A1) para o terminal 1 do relé de proteção da carga consiste em:
do motor de partida (K31), o aterramento para o relé do
motor de partida (K11) é removido. Isso desenergiza o • Relé de despejo da carga (K1)
relé do motor de partida (K11) e desconecta a alimentação • Diodo de despejo da carga (V3)
para o terminal C do motor de partida (M1). A unidade de Quando o alternador (G3) está gerando eletricidade, o
controle do motor (ECU) (A1) energiza o relé de corte do terminal L do alternador envia tensão para o terminal
motor de partida (K10) quando detecta através do sensor A2 do controlador do monitor (A4). Isso faz com que
de posição do comando de válvulas (B2) ou do sensor de o monitor coloque o terminal C3 em aterramento,
posição do virabrequim (B1) que a rotação do motor é energizando o relé de despejo da carga (K1). Com o relé
600 rpm ou superior. de despejo da carga (K1) energizado, a alimentação da
Circuito de Carga— O circuito de carga consiste em: bateria é aplicada através dos terminais 3 e 5 do relé de
despejo da carga ao relé da bateria (K19). O terminal
• Baterias (G1 e G2) C3 do controlador do monitor (A4) retém um caminho de
• Chave de partida (S1) aterramento para o relé de despejo da carga (K1) até o
• Alternador (G3) alternador (G3) parar de produzir tensão de saída. Isso
• Relé de despejo da carga (K1) mantém o relé da bateria (K19) energizado e proporciona
• Diodo do relé de despejo da carga (V2) um caminho até as baterias (G1) e (G2) para toda a
• Controlador do monitor (A4) alimentação produzida pelo alternador (G3) conforme o
motor desacelera até parar. Quando o caminho de terra é
Quando a chave de partida (S1) está na posição LIGADA removido do relé de despejo da carga e o relé da bateria
ou PARTIDA, o relé da bateria (K19) está energizado (K19) é desenergizado,
e fornece alimentação para os terminais B1+ e B2+ do
Continua na página seguinte LW86157,0000C9B -54-05APR10-2/3
PN=441
Diagnósticos do Subsistema
O diodo do relé de despejo da carga (V2) isola a da carga (K1) dos circuitos de alimentação da chave de
alimentação da bateria no terminal 5 do relé de despejo partida LIGADA.
LW86157,0000C9B -54-05APR10-3/3
PN=442
Diagnósticos do Subsistema
PN=443
Diagnósticos do Subsistema
PN=444
Diagnósticos do Subsistema
PN=445
Diagnósticos do Subsistema
PN=446
Diagnósticos do Subsistema
TX1073241 —UN—19MAR10
PN=447
Diagnósticos do Subsistema
PN=448
Diagnósticos do Subsistema
A3—Controlador Principal (MCX) K2—Relé do Lavador do S8— Interruptor de Aceleração S12— Interruptor do Modo de
A4—Controlador do Monitor Para-brisa Automática/Marcha Potência
A9—Painel de Interruptores K4—Relé 1 das Luzes de Automática X27— Conector de 16 Pinos do
E4— Luz de Fundo do Painel de Deslocamento S9— Interruptor do Lavador e Painel de Interruptores
Interruptores K9—Relé do Limpador de Limpador do Para-brisa
Para-brisa (Aterramento do S10— Interruptor de Luz de
Motor para Estacionamento) Trabalho
(Cabine com Entrada S11— Interruptor de Velocidade
Lateral) de Deslocamento
R15— Indicador de Rotação do
Motor
O controlador do monitor (A4) possui medidores e das luzes indicadoras é controlado pelas entradas dos
indicadores, entradas dos sensores e interruptores. Os sensores.
medidores e indicadores exibem o status dos sistemas
da máquina e dos interruptores de controle. As entradas Luz Indicadora de Restrição no Filtro de Ar—O
dos sensores são usadas pelo controlador do monitor interruptor de restrição no filtro de ar (B16) aterra o
para monitorar o status dos sistemas da máquina e os terminal B7 do controlador do monitor (A4) quando um filtro
interruptores são usados para controlar ou selecionar obstruído é detectado com o motor em funcionamento,
funções da máquina através do fornecimento de saídas fazendo acender o indicador de restrição do filtro de ar.
de sinais de controle para outros sistemas da máquina. Especificação
A iluminação dos indicadores e o status das saídas dos Luz Indicadora de
sinais de controle são controlados por circuitos lógicos Obstrução do Filtro de
do controlador do monitor em resposta às entradas Ar—Vácuo.......................................................Acende Acima de 6,2 kPa
dos sensores e das configurações dos interruptores de Acende Acima de 630 mm H2O
controle. Acende Acima de 25 in. H2O
A alimentação operacional para o controlador é aplicada Luz Indicadora do Nível do Combustível—O sensor
ao terminal C1 pelo fusível de alimentação do controlador do nível do combustível (B18) fornece uma resistência
do monitor (F5). O aterramento da estrutura é aplicado variável ao medidor de combustível à medida que o nível
aos terminais C11 e B17. A alimentação de reserva para no tanque de combustível muda. Quando o sensor atinge
os circuitos lógicos do controlador é aplicada do fusível uma resistência suficientemente alta no terminal B19 do
de reserva (F1) do controlador de informações (ICX), controlador do monitor (A4), a luz indicadora do nível de
rádio e controlador do monitor para o terminal C2 do combustível acende indicando que o nível de combustível
controlador do monitor. está baixo.
HORÍMETRO E MEDIDORES—O horímetro monitora a Especificação
tensão da bateria no controlador do monitor e no terminal Luz Indicadora do Nível
A2 do monitor. Quando o motor está funcionando e há de Combustível—Re-
tensão da bateria no terminal A2, o horímetro registra sistência................................................ Acende Acima de 82 a 88 ohms
as horas de operação.
Luz Indicadora da Temperatura do Líquido de
Os medidores de temperatura do líquido de arrefecimento Arrefecimento do Motor—A luz indicadora do líquido
do motor e do nível de combustível são controlados pelo de arrefecimento do motor acende quando a unidade
sensor (B6) do medidor de temperatura do líquido de de controle do motor (A1) detecta, através do sensor
arrefecimento do motor e pelo sensor (B18) do nível de de temperatura do líquido de arrefecimento do motor
combustível, que fornecem uma resistência variável ao (B4), que o líquido de arrefecimento do motor está acima
aterramento para os medidores. de 113 °C (235 °F). O sensor de superaquecimento
do líquido de arrefecimento do motor é recebido pelo
O sensor do medidor de temperatura do líquido de terminal B6 do controlador do monitor (A4).
arrefecimento do motor (B6) é aplicado ao terminal B18
do controlador e o sensor do nível de combustível (B18) é Especificação
aplicado ao terminal B19. Sensor de Temperatura
do Líquido de
INDICADORES DE STATUS—Quando a chave de Arrefecimento do Motor
partida é girada para LIGADO, o controlador do monitor (B4)—Temperatura
(A4) executa uma verificação de lâmpadas, acendendo Acima de....................................................................................... 113 °C
todos os indicadores de status. Após 2 a 3 segundos o 235 °F
modo verificação de lâmpadas termina e o acendimento
PN=449
Diagnósticos do Subsistema
PN=450
Diagnósticos do Subsistema
PN=451
Diagnósticos do Subsistema
PN=452
Diagnósticos do Subsistema
PN=453
Diagnósticos do Subsistema
PN=454
Diagnósticos do Subsistema
A3—Controlador Principal (MCX) F60— Fusível de 150 A K19— Relé da Bateria V1— Diodo do Relé da Bateria
A4—Controlador do Monitor F61— Fusível de 45 A K26— Relé de Auxílio à Partida V2— Diodo do Relé de Despejo
A5—Controlador de Informações G1—Bateria K31— Relé de Proteção do Motor da Carga
(ICX) G2—Bateria de Partida V4— Diodo do Relé de Partida
F2— Fusível de 5 A do G3—Alternador M1—Motor de Partida V52— Diodo do Auxílio à Partida
Controlador Principal (MCX) K1—Relé de Despejo da Carga S1— Chave de Partida X102— Conector do Chicote da
(Marcado com Controller) K11— Relé do Motor de Partida S21— Interruptor de Auxílio à Máquina ao Chicote do
F6— Fusível de 5 A do Partida Alternador
Controlador (Marcado com S45— Interruptor de Desconexão Y50— Solenoide de Auxílio à
Pow. On) da Bateria Partida
F7— Fusível de 5 A do Aquecedor
e Ar-condicionado (marcado
com Aircon)
F55— Fusível de 15A de
Alimentação do
Processador
Continua na página seguinte LW86157,0000047 -54-25JUN10-2/5
PN=455
Diagnósticos do Subsistema
PN=456
Diagnósticos do Subsistema
TX1073264 —UN—19MAR10
PN=457
Diagnósticos do Subsistema
PN=458
Diagnósticos do Subsistema
A1—Unidade de Controle do B41— Sensor de Temperatura do S15— Interruptor do Ventilador Y4— Injetor Eletrônico Nº 4
Motor (ECU) Tanque de Óleo Hidráulico Reversível Y5— Injetor Eletrônico Nº 5
B1—Sensor de Posição do B52— Sensor de Temperatura do X1— Conector de Diagnóstico do Y6— Injetor Eletrônico Nº 6
Virabrequim Ar de Admissão Service Advisor Y7— Solenoide da Válvula de
B2—Sensor de Posição da F27— Fusível de 20 A do X30— Conector 1 da Unidade de Controle da Bomba de
Árvore de Cames Limpador do Para-brisa Controle do Motor (ECU) Combustível
B4—Sensor de Temperatura do (Cabine com Entrada X31— Conector 2 da Unidade de Y8— Solenoide Proporcional de
Líquido de Arrefecimento do Traseira) Controle do Motor (ECU) Rotação do Ventilador
Motor F34— Fusível de 20 A da ECU X33— Conector de 8 Pinos do Y9— Solenoide do Ventilador
B5—Sensor de Temperatura de (Unidade de Controle do Chicote da Máquina ao Reversível
Combustível Motor) Chicote da Interface do
B11— Sensor de Pressão do F35— Fusível de 5 A do Conector Motor
Óleo do Motor do Service Advisor X38— Conector 1 de 6 Pinos da
B12— Sensor de Pressão do R16— Resistor de Terminação 1 Unidade do Monitor de
Trilho de Combustível do CAN Diagnóstico (DDU)
B13— Sensor de Pressão da R17— Resistor de 750 Ohms Y1— Injetor Eletrônico Nº 1
Bomba de Transferência do Aterramento do Y2— Injetor Eletrônico Nº 2
de Combustível Acelerador Y3— Injetor Eletrônico Nº 3
B17— Sensor de Água no R18— Resistor da Luz de Fundo
Combustível R19— Resistor de Terminação 2
do CAN
Unidade de Controle do Motor—A unidade de controle o pino A4 do conector X114 do controlador do monitor
do motor (ECU) (A1) gerencia o motor com a entrada do (A4). Para ter informações sobre a marcha automática e
controlador principal (MCX) (A3) e os sensores localizados os modos de potência E, P e HP, Consulte Operação do
no motor. A ECU recebe alimentação não chaveada Sistema de Controle da Rotação do Motor. (9010-05.)
através do conector X31 e do fusível de 20 A da unidade
de controle do motor (F34). A ECU é ligada por um sinal Limitação da Potência—A ECU (Unidade de Controle do
da chave de partida do fusível de 5 A (F16) do controlador Motor) (A1) possui um programa embutido de proteção
através do pino B2 do conector X31. Dois resistores do motor. A ECU reduz a quantidade de combustível
do CAN (Rede de Área de Controle) são conectados à fornecida ao motor quando as entradas do sensor
ECU através dos pinos A1, B1 e K2 do conector X31. ultrapassam as faixas normais de operação. Para ter
Durante um defeito da ECU ou de um dos circuitos de uma lista desses códigos de falha e das porcentagens de
sensor à qual ela está conectada, um indicador acende redução, Consulte Códigos de Diagnóstico de Falha da
no controlador do monitor (A4) para notificar o operador Unidade de Controle do Motor (ECU). (Grupo 9001-20.)
sobre o problema. Consulte Leitura dos Códigos de Ventilador de Rotação Variável—O ventilador de
Diagnóstico de Falha com o Monitor. (Grupo 9015-20.) rotação variável esfria os sistemas da máquina através
Consulte Leitura dos Códigos de Diagnóstico de Falhas de uma bomba e um motor hidráulico controlados por um
do Motor com o Aplicativo de Diagnóstico Service solenoide de rotação proporcional do ventilador (Y8). A
ADVISOR™. (Grupo 9015-20.) Consulte Leitura dos operação do ventilador na velocidade mínima necessária
Códigos de Diagnóstico de Falha com a Unidade do para esfriar os sistemas da máquina proporciona
Monitor de Diagnóstico (DDU). (Grupo 9015-20.) eficiência da máquina e níveis reduzidos de ruído do
Controle de Rotação do Motor—O indicador da rotação ventilador. A unidade de controle do motor (ECU)
do motor (R15) permite o ajuste manual da rotação do usa entradas do sensor de temperatura do líquido de
motor através do controlador principal (MCX) (A3) para a arrefecimento do motor (B4) no terminal C4 (X30), dos
ECU (Unidade de Controle do Motor) (A1). Uma tensão terminais C3 e G4 (X31) do sensor de temperatura do ar
que varia de 0 a 5 VCC é enviada pelo indicador da de admissão (B52) e do sensor de temperatura do óleo
rotação do motor ao MCX. O MCX usa esta informação hidráulico (B41) para determinar a rotação adequada do
junto com o status do interruptor do modo de potência ventilador. A entrada que requerer o maior resfriamento
(S12), do interruptor de marcha automática (S8) e das é a que tem precedência sobre as demais entradas e o
informações dos sensores de pressão para criar um sinal ventilador opera com rotação suficiente para resfriar a
de saída da rotação do motor. A ECU ajusta a rotação do entrada mais quente. Se alguma das entradas desses
motor usando o sinal de saída de rotação do motor do três sensores de temperatura for inválida, o ventilador
MCX. O indicador de rotação do motor usa os terminais 2, opera à velocidade máxima para garantir resfriamento
3 e 4 do conector X27. O terminal 2 do conector X27 é o apropriado. Os limiares de temperatura e os ciclos de
fio de alimentação que vai para o pino B19 do conector X9 serviço do solenoide proporcional (rotações do ventilador)
do MCX. O terminal 3 do conector X27 é um fio de sinal estão programados na ECU e não podem ser alterados.
que vai para o pino C6 do conector X10 do MCX e para O solenoide proporcional do ventilador é acionado pela
o pino A3 do conector X114 do controlador do monitor. unidade de controle do motor (ECU) através dos terminais
O terminal 4 do conector X27 é um fio de aterramento C1, D2 e J4 do conector X31.
que vai para o pino B21 do conector X9 do MCX e para
PN=459
Diagnósticos do Subsistema
Entrada de Sensor da Unidade de Temperatura de controle do motor (ECU), para o modo manual. O
Controle do Motor (ECU) interruptor do ventilador reversível aplica alimentação do
Temperatura do Líquido de 90 °C (194 °F) terminal E1 do conector X31 da unidade de controle do
Arrefecimento motor (UCU), para o modo automático. A posição do
Temperatura do Óleo Hidráulico 80 °C (176 °F) modo manual no interruptor é uma posição temporária e
Temperatura do Ar de Admissão 52 °C à temperatura ambiente a posição automática no interruptor é uma posição de
de 25 °C (126 °F à temperatura retenção. O solenoide de reversão do ventilador (Y9) é
ambiente de 77 °F)* alimentado pelo terminal K4 do conector X31 da unidade
*A unidade de controle do motor mede a temperatura do ar de de controle do motor (ECU).
admissão e adiciona um valor constante a ela para temperaturas
ambientes superiores a 25 °C (77 °F). Nessa aplicação, o valor No modo manual, o ventilador é invertido pressionando
constante é de 27 graus Celsius (49 graus Fahrenheit) acima da temporariamente o interruptor de reversão do ventilador
temperatura do ar ambiente quando a temperatura do ar ambiente é
superior a 25 °C (77 °F). Para temperaturas inferiores a 25 °C (77 °F),
(S15) na posição manual. O ventilador inverte a rotação
a unidade de controle do motor usa a constante de 52 °C (126 °F) para se o motor estiver funcionando e a temperatura do óleo
calcular a rotação do ventilador. Por exemplo: hidráulico for superior a 12 °C (53 °F).
• para a temperatura ambiente de 26 °C (79 °F), a temperatura No modo de reversão automática, o ventilador inverte
calculada pela ECU é de 53 °C (128 °F) a cada 60 minutos quando o interruptor do ventilador
• para a temperatura ambiente de 30 °C (86 °F), a temperatura reversível (S15) está na posição automática, a
calculada pela ECU é de 57 °C (135 °F)
• para a temperatura ambiente de 20 °C (68 °F), a temperatura temperatura do óleo hidráulico é superior a 12 °C (53 °F) e
calculada pela ECU é de 52 °C (126 °F) a rotação do motor é superior a 1000 rpm por 60 minutos.
Função do Ventilador Reversível de Rotação Variável Uma vez iniciado, o ciclo de reversão não pode ser
(se equipado)—Os interruptores do ventilador reversível interrompido a menos que a unidade de controle do
de rotação variável opcional muda o sentido de rotação motor (ECU) seja desligada. Após o término do ciclo
do ventilador de arrefecimento para ajudar a limpar do de reversão, a ECU impede a reativação do circuito de
conjunto de arrefecimento os detritos acumulados. Um reversão durante 1 minuto e o temporizador do modo de
ciclo completo de reversão leva aproximadamente 2 reversão automática é redefinido para 60 minutos. Manter
minutos com o ventilador operando em reversão por 60 o interruptor de reversão do ventilador (S15) na posição
segundos durante esse tempo. manual por 160 segundos ou mais gera um código de
diagnóstico de falha (DTC) e o modo de reversão manual
A operação do ventilador reversível de rotação variável é desativado. Um segundo ciclo de reversão não é
pode ser ativada de duas maneiras: modo manual ou disparado se o interruptor do ventilador reversível for
automático. O interruptor do ventilador reversível (S15) continuamente mantido na posição manual. O interruptor
aplica alimentação do fusível de 10 A do equipamento precisa ser desligado e ligado para disparar um novo
opcional (F9) ao terminal F2 do conector X31 da unidade ciclo de reversão.
LW86157,0000047 -54-25JUN10-5/5
PN=460
Diagnósticos do Subsistema
PN=461
Diagnósticos do Subsistema
PN=462
Diagnósticos do Subsistema
A3—Controlador Principal (MCX) F61— Fusível de 45 A S1— Chave de Partida V1— Diodo do Relé da Bateria
A9—Painel de Interruptores G1—Bateria S2— Interruptor de Programação V2— Diodo do Relé de Despejo
F2— Fusível de 5 A do G2—Bateria S8— Interruptor de Aceleração da Carga
Controlador Principal (MCX) K1—Relé de Despejo da Carga Automática/Marcha X2— Conector de 4 Pinos Dr. ZX
(Marcado com Controller) K19— Relé da Bateria Automática X27— Conector de 16 Pinos do
F4— Fusível de 10 A do Solenoide R15— Indicador de Rotação do S11— Interruptor de Velocidade Painel de Interruptores
(Marcado com Solenoid) Motor de Deslocamento
F6— Fusível de 5 A do S12— Interruptor do Modo de
Controlador (Marcado com Potência
Pow. On) S45— Interruptor de Desconexão
F60— Fusível de 150 A da Bateria
Continua na página seguinte LW86157,0000C98 -54-14APR10-2/6
PN=463
Diagnósticos do Subsistema
PN=464
Diagnósticos do Subsistema
TX1077393 —UN—10MAY10
PN=465
Diagnósticos do Subsistema
PN=466
Diagnósticos do Subsistema
A1—Unidade de Controle do B33— Sensor da Pressão de Giro B38— Sensor de Pressão de Y21— Solenoide de Controle de
Motor (ECU) B34— Sensor da Pressão de Controle da Bomba 2 Torque
A3—Controlador Principal (MCX) Deslocamento B39— Sensor de Rotação do Y23— Solenoide Regenerativo
B30— Sensor de Pressão de B35— Sensor de Pressão de Motor (N) do Braço
Elevação da Lança Fornecimento da Bomba 1 B40— Sensor de Temperatura do Y24— Solenoide do Auxílio de
B31— Sensor de Pressão de B36— Sensor de Pressão de Óleo Hidráulico Energia
Retração do Braço Controle da Bomba 1 S7— Interruptor de Auxílio de Y25— Solenoide da Velocidade
B32— Sensor de Pressão do B37— Sensor de Pressão de Energia de Deslocamento
Acessório Dianteiro Fornecimento da Bomba 2 Y20— Solenoide de Limitação de
Vazão da Bomba 2
NOTA: Para obter informações sobre diagnósticos dentro das bombas é detectada pelos reguladores e
de defeitos do circuito do controlador principal eles começam a tirar as bombas do curso para manter
(MCX),consulte Códigos de Diagnóstico de Falhas a rotação do motor. O MCX ajusta a rotação desejada
do Controlador Principal (MCX). (Grupo 9001-10.) do motor com base na posição do indicador de rotação
do motor (R15), do interruptor do modo de potência
Controlador Principal (MCX) (A3)—O controlador (S12), do interruptor de marcha automática/aceleração
principal (MCX) usa entradas dos seguintes sensores da automática (S8) e da entrada dos sensores de pressão. A
máquina: rotação desejada do motor será a mesma que a rotação
real do motor, que é recebida do controlador principal
• Sensor de Pressão de Elevação da Lança (B30) pela unidade de controle do motor através de um sinal do
• Sensor de Pressão de Retração do Braço (B31) acelerador. O MCX também pode usar um solenoide de
• Sensor de Pressão do Acessório Dianteiro (B32) controle de torque (Y21) para enviar um sinal piloto para
• Sensor da Pressão de Giro (B33) os reguladores para aumentar ou diminuir ligeiramente
• Sensor da Pressão de Deslocamento (B34) o deslocamento da bomba, enviando o sinal de alta
• Sensor de Pressão de Fornecimento da Bomba 1 (B35) pressão de dentro das bombas. Conforme a rotação real
• Sensor de Pressão de Controle da Bomba 1 (B36) do motor diverge da rotação desejada do motor, o MCX
• Sensor de Pressão de Fornecimento da Bomba 2 (B37) pode desativar o solenoide de detecção da rotação para
• Sensor de Pressão de Controle da Bomba 2 (B38) reduzir a carga no motor.
• Sensor de Temperatura do Óleo Hidráulico (B40)
• Sensor de Rotação do Motor (N) (B39) O solenoide de controle de torque também pode ser
ativado durante funções de deslocamento para reduzir a
O Controlador Principal (MCX) controla os seguintes tração irregular da máquina. O solenoide de controle de
solenoides: torque é um solenoide proporcional e na maior parte das
• Solenoide de Limitação da Vazão da Bomba 2 (SB) condições é acionado em alguma proporção. Durante
(Y20) uma função de deslocamento, o solenoide de controle de
• Solenoide de Controle do Torque (ST) (Y21) torque é acionado totalmente, permitindo que as duas
• Solenoide Regenerativo do Braço (SC) (Y23) bombas atinjam o deslocamento máximo e forneçam
• Solenoide (SG) de Auxílio de Energia (Y24) vazões iguais aos dois motores de deslocamento,
• Solenoide da Velocidade de Deslocamento (SI) (Y25) reduzindo assim a tração irregular.
O controlador principal (MCX) varia o sinal do acelerador Modo A/I (Marcha Automática)—A A/I (Marcha
para o motor com base no indicador de rotação do motor Automática) é um recurso que reduz a rotação do motor
(R15), no modo de potência selecionado e na função quando as funções hidráulicas não são operadas. Quando
hidráulica acionada. O modo econômico (E) reduz a o interruptor de marcha automática/aceleração automática
rotação do motor para economizar combustível durante (S8) é girado para A/I (marcha automática), o interruptor
o modo padrão (P). O modo alta potência (HP) fornece envia um aterramento do painel de interruptores (A9)
mais potência para as funções de elevação da lança e para o controlador do monitor (A4) acender o indicador de
retração do braço quando a pressão de fornecimento marcha automática e para o MCX. Quando o indicador de
da bomba hidráulica está alta. O controlador principal rotação do motor é ajustado para uma rotação do motor
controla a rotação do motor através da tensão do sinal do acima da rotação de marcha automática, o controlador
acelerador para a unidade de controle do motor (ECU) principal (MCX) reduz a rotação do motor para marcha
(A1). A unidade de controle do motor monitora vários automática se as funções hidráulicas não forem operadas
sensores no motor e faz ajustes para manter a rotação do por mais de 4 segundos. Se o indicador de rotação do
motor solicitada pelo MCX. motor é ajustado para uma rotação abaixo da rotação
de marcha automática, a rotação do motor não aumenta
O deslocamento da bomba é controlado hidraulicamente ou diminui após 4 segundos. O MCX recebe o sinal de
por reguladores localizados nas bombas. Conforme as pressão do sensor de pressão do acessório dianteiro
válvulas de controle piloto são operadas, o aumento da (B32) no circuito do freio de estacionamento de giro ou no
pressão piloto faz com que os reguladores acionem as sensor de pressão de deslocamento (B34) para detectar
bombas. Quando a carga aumenta, a alta pressão de se uma função hidráulica foi operada.
PN=467
Diagnósticos do Subsistema
PN=468
Diagnósticos do Subsistema
Solenoide de Auxílio de Energia (SG) (Y24)—A do motor diminui, o solenoide de controle de torque
válvula solenoide de auxílio de energia (SG) (Y24) eleva é ativado aumentando o deslocamento da bomba,
temporariamente a pressão de alívio principal do sistema, consequentemente aumentando a eficiência da máquina.
com isso aumentando temporariamente a potência do O controlador principal monitora a diferença entre a
acessório dianteiro. O controlador principal ativa a válvula rotação desejada do motor determinada pelo controlador
solenoide de auxílio de energia quando o operador principal e a rotação real do motor lida pelo sensor de
pressiona o interruptor de auxílio de energia (S7) na rotação do motor (N) (B39). Conforme a rotação do
alavanca de controle piloto. Quando o interruptor de motor varia, para cima ou para baixo, em relação à
auxílio de energia (S7) é pressionado, um aterramento é rotação alvo, o controlador principal ajusta o sinal para
aplicado ao terminal B4 do controlador principal (MCX). a válvula solenoide de controle do torque para alterar o
O solenoide de auxílio de energia (Y24) é um solenoide deslocamento da bomba e usar a eficiência máxima do
proporcional e é controlado por um sinal modulado de motor sem deixar que o motor morra.
largura de pulso dos terminais A11 e A17 do controlador O solenoide de controle de torque (Y21) é um solenoide
principal (MCX). proporcional e é controlado por um sinal modulado de
Quando a válvula solenoide de auxílio de energia é largura de pulso dos terminais A5 e A6 do controlador
ativada, o óleo piloto da válvula solenoide de auxílio de principal (MCX). Sob a maior parte das condições, o
energia flui para a parte superior da válvula de alívio solenoide de controle de torque é ativado em alguma
principal e auxílio de energia. A pressão do óleo piloto proporção. Consulte Operação do Circuito de Controle
empurra para baixo o pistão da válvula de alívio principal de Detecção da Rotação do Motor para obter mais
e auxílio de energia, aumentando o ajuste de pressão. informações. (Grupo 9025-05.)
O sistema hidráulico principal agora opera na pressão Solenoide de Limitação de Vazão da Bomba 2 (SB)
de operação mais alta de auxílio de energia. Consulte (Y20)—A válvula solenoide de limitação de vazão da
Operação do Circuito da Válvula de Alívio Principal e bomba 2 (SB) (Y20) limita o deslocamento da bomba
Auxílio de Energia para obter mais informações. (Grupo 2 quando uma função auxiliar (acessório) é usada. O
9025-05.) solenoide de limitação de vazão da bomba 2 (Y20) é um
Solenoide de Controle de Torque (ST) (Y21)—A solenoide proporcional controlado por um sinal modulado
válvula solenoide de controle de torque (ST) (Y21) ajuda de largura de pulso dos terminais A3 e A4 do controlador
a controlar o deslocamento da bomba em resposta a principal (MCX). O controlador principal ativa a válvula
alterações na carga do motor. Conforme a carga do solenoide de limitação da vazão da bomba 2 quando a
motor aumenta, a válvula solenoide de controle do torque pressão piloto está presente no sensor de pressão do
é desativada, reduzindo o deslocamento da bomba acessório (opcional) e um modo de trabalho que não seja
e consequentemente reduzindo a carga do motor e o modo de escavação é selecionado no monitor.
prevenindo a paralisação do motor. Conforme a carga
LW86157,0000C98 -54-14APR10-6/6
PN=469
Diagnósticos do Subsistema
PN=470
Diagnósticos do Subsistema
PN=471
Diagnósticos do Subsistema
PN=472
Diagnósticos do Subsistema
A1—Unidade de Controle do B28— Pressostato do Óleo do G1—Bateria V1— Diodo do Relé da Bateria
Motor (ECU) Motor G2—Bateria V2— Diodo do Relé de Despejo
A3—Controlador Principal (MCX) B42— Interruptor de Temperatura K1—Relé de Despejo da Carga da Carga
A4—Controlador do Monitor do Filtro do Óleo K19— Relé da Bateria X36— Conector de 10 Pinos do
A5—Controlador de Informações Hidráulico S1— Chave de Partida Centro de Informações da
(ICX) F1— Fusível de 5 A de Reserva do S45— Interruptor de Desconexão Máquina
B16— Interruptor de Restrição Controlador de Informações da Bateria X37— Conector de 4 Pinos do
no Filtro de Ar (ICX), Rádio e Controlador Centro de Informações da
B27— Interruptor de Restrição do do Monitor (Marcado com Máquina
Filtro do Óleo Hidráulico Back Up) X102— Conector do Chicote da
F6— Fusível de 5 A do Máquina ao Chicote do
Controlador (Marcado com Alternador
Pow. On)
F60— Fusível de 150 A
F61— Fusível de 45 A
PN=473
Diagnósticos do Subsistema
TX1073212 —UN—22MAR10
PN=474
Diagnósticos do Subsistema
PN=475
Diagnósticos do Subsistema
PN=476
Diagnósticos do Subsistema
PN=477
Diagnósticos do Subsistema
PN=478
Diagnósticos do Subsistema
O circuito do limpador e lavador do para-brisa tem quatro do monitor (A4) aterra os pinos C6, C7 e C8 e o motor
modos de operação: do limpador de para-brisa (M6) é ligado da mesma
maneira descrita para a operação contínua. Após 1 ou 2
• Limpador do para-brisa LIGADO (contínuo) segundos o aterramento no terminal C6 do controlador e
• Limpador do para-brisa INT (intermitente) monitor é removido pelo controlador, fazendo com que
• Limpador do para-brisa DESLIGADO (estacionamento) o relé de aterramento e intermitente do motor (K6) se
• Lavador do para-brisa desenergize. Entretanto, o aterramento para o terminal
A operação do circuito do limpador e lavador do para-brisa L do motor do limpador agora é fornecido pelo terminal
é controlada por sinais do controlador do monitor e do S do motor do limpador através dos contatos 3 e 4 do
monitor e pelo estado do interruptor de status da posição relé desenergizado (K6) e o motor do limpador continua
interna do motor do limpador. a funcionar. O terminal S muda de aterramento, para
aberto, para +24 V, dependendo da posição do interruptor
Operação Contínua do Limpador de Para- de posição interna do motor do limpador.
brisa—Quando o interruptor de velocidade do limpador
(S9) é colocado na posição LIGADO, os relés do limpador Quando o motor do limpador atinge a posição de parada
de para-brisa (K6) (aterramento do motor e intermitente), (palheta do limpador no lado esquerdo da janela), o
(K7) (funcionamento do limpador), (K8) (parar para terminal S (que está aplicado ao terminal L do motor do
estacionamento) e (K9) (parar para estacionamento) são limpador através dos contatos 3 e 4 do relé desenergizado
energizados por aterramentos nos pinos C6, C7 e C8 do (K6)) é mudado de aterramento para +24 V (do terminal B
controlador do monitor (A4). do motor) pelo interruptor interno do motor do limpador.
Com +24 V agora nos dois terminais do motor do limpador,
A alimentação para o motor do limpador de para-brisa M e L, o motor para de funcionar. Após alguns segundos,
(M6) é fornecida a partir do fusível de 10 A do limpador o ciclo é repetido por outro pulso de aterramento de 1 a 2
de para-brisa (F12) através dos contatos 3 e 5 do relé segundos do terminal C6 do controlador e monitor.
de funcionamento do limpador de para-brisa (K7) para o
terminal M do motor do limpador. O terminal L do motor Operação de Estacionamento do Limpador de
do limpador é conectado ao aterramento da estrutura Para-brisa—Quando o interruptor de velocidade do
através dos contatos 3 e 5 do relé (K6) e o motor do limpador (S9) é girado para a posição DESLIGADO,
limpador funciona. O motor do limpador aciona um o controlador do monitor (A4) remove o aterramento
conjunto de braço Pitman que move a palheta do limpador dos pinos C6, C7 e C8. Se o motor do limpador está
para trás e para a frente no para-brisa. funcionando (não na posição de parada), o aterramento
do terminal S do motor do limpador (aplicado através dos
Os diodos de supressão do motor do limpador de contatos 3 e 5 do relé (K8)) mantém os relés do limpador
para-brisa (V5) e (V7) protegem os componentes do de para-brisa (K7) (funcionamento do limpador) e (K8)
circuito contra transientes de tensão gerados pelo motor (parar para estacionamento) energizados. O aterramento
do limpador. do terminal S também fornece aterramento ao terminal L
através do relé (K6) (aterramento e intermitente do motor)
Operação Intermitente do Limpador de desenergizado, permitindo que o limpador continue
Para-brisa—Quando o interruptor de velocidade funcionando até alcançar a posição de parada.
do limpador (S9) é colocado na posição INT, o controlador
PN=479
Diagnósticos do Subsistema
PN=480
Diagnósticos do Subsistema
PN=481
Diagnósticos do Subsistema
PN=482
Diagnósticos do Subsistema
A1—ECU (Unidade de Controle F6000—Fusível de 7,5 A da S1— Chave de Partida X6002—Conector PRETO da
do Motor) Alimentação Não V1— Diodo do Relé da Bateria Antena de Celular
A14— Unidade do Monitor de Chaveada do JDLink™ V2— Diodo do Relé de Despejo X6005—Conector da Antena de
Diagnóstico (DDU) F6001—Fusível de 7,5 A do Terra da Carga Satélite
A6000—MTG (Gateway do JDLink™ X1— Conector de Diagnóstico do X6014—Conector do MTG
Telemático Modular) F6002—Fusível de 7,5 A da Service ADVISOR™ (Gateway Telemático
A6001—Antena de GPS e Celular Alimentação Chaveada X23— Conector de 12 Pino do Modular)
A6002—Módulo SAT (Satélite) JDLink™ Chicote do Motor ao X6015—Conector do Módulo SAT
A6003—Antena de Satélite G1—Bateria Chicote da Interface do (Satélite)
F61— Elo Fusível de 45 A G2—Bateria Motor X6016—Conector de 6 Pinos do
K19— Relé da Bateria X181— Conector do CAN (Rede Chicote do MTG (Gateway
R25— Resistor de Terminação de Área de Controle) Telemático Modular) do
do Chicote do CAN do do Chicote do Motor ao JDLink™ ao Chicote de
JDLink™ Chicote do JDLink™ Satélite
X6001—Conector VERMELHO da
Antena de GPS
O JDLink™ é um sistema usado par comunicar Quando a chave de partida (S1) é girada para a posição
informações da máquina e localização por GPS para ON (ligado) ou START (partida), a corrente flui para a
um site da Internet usando conexões de GPS e celular bobina do relé da bateria (K19), energizando o relé.
fornecidas pelo MTG (Gateway Telemático Modular)
(A6000). Com o relé da bateria energizado, a corrente flui através
do fusível (F6002) para o terminal L1 do conector (X6014)
O módulo SAT (satélite) (A6002) opcional permite do MTG, ativando o controlador.
transferir dados sem fio em áreas remotas onde um sinal
de celular não está disponível de forma consistente. Comunicação CAN do JDLink™—O MTG se comunica
pela linha de dados do CAN com a ECU e a DDU.
Para obter mais informações sobre o sistema JDLink,
consulte Visão Geral do Sistema. (TM114519 Para obter mais informações sobre a linha de dados do
disponível somente em inglês.) CAN, consulte Teoria de Operação do CAN (Rede de
Área do Controle). (Grupo 9015-15.)
Ativação do MTG e SAT (Alimentação e Terra)—O
MTG e o SAT recebem alimentação não chaveada da O MTG armazena as informações coletadas dos
bateria do fusível (F6000) no terminal M2 do conector controladores da máquina e transmite as informações
(X6014) do MTG e conector (X6015) do SAT. para os servidores do JDLink™.
O terra é fornecido ao MTG e ao SAT no terminal M1 do O conector de diagnóstico Service ADVISOR™ (X1) é
conector (X6014) do MTG e conector (X6015) do SAT usado como interface para o MTG. Consulte Procedimento
através do fusível (F6001). de Conexão do Service ADVISOR™. (Grupo 9015-20.)
O terra também é fornecido ao MTG no terminal F3 do
conector (X6014) do MTG do terra 1 do chicote da cabine
(W35).
JDLink é uma marca comercial da Deere & Company.
Service ADVISOR é uma marca comercial da Deere & Company
CS33148,0004049 -54-19JUL11-2/2
PN=483
Diagnósticos do Subsistema
PN=484
Grupo 16
Operação do Monitor
Operação do Modo de Serviço do Monitor mostradas na coluna Resultado Monitorado
aparecerão na tela do monitor.
NOTA: Estes itens podem ser lidos no monitor sem utilizar
o Service ADVISOR. Somente as informações
Ordem da Descrição Resultado Monitorado Unidade Observações
Sequência
1 Horímetro 0,0 h h h = horas
2 Percurso 1 0,0 h h h = horas
3 Percurso 2 0,0 h h h = horas
4 Rotação Real do Motor USUÁRIO mín.-1 mín.-1 = rpm
n. . . . . . . 0
mín.-1
5 Temperatura do Óleo Hidráulico USUÁRIO °C Temperatura do óleo no tanque
23 de óleo hidráulico em graus
°C Centígrados
6 — USUÁRIO — Não usado.
Não usado. L1 . . . . . . E
t
7 — USUÁRIO % Não usado.
Não usado. L2 . . . . . . E
%
8 Código de Diagnóstico de Falhas 0. . . . . . 0 — Consulte Códigos de Diagnóstico
de Falha do Controlador Principal
(MCX). (Grupo 9001-10.)
9 Interruptor ML 1. . . . . . 0 0: Interruptor Não usado.
Não usado. Desligado
1: Interruptor Ligado
10 Pressão de Fornecimento 2 . . . . . . 0,0 MPa MPa x 145.04 = psi
da Bomba 1
11 Pressão de Fornecimento 3 . . . . . . 0,0 MPa MPa x 145.04 = psi
da Bomba 2
12 Pressão de Controle da Bomba 1 4 . . . . . . 0,0 MPa MPa x 145.04 = psi
13 Pressão de Controle da Bomba 2 5 . . . . . . 0,0 MPa MPa x 145.04 = psi
14 Rotação Desejada do Motor 6 . . . . . . 700 rpm 700 = baixa rotação
1600 = alta rotação no modo P
15 Ângulo EC 7 . . . . . . 0,2 V Não usado.
Não usado.
16 Tensão do Indicador de 8 . . . . . . 0,5 V 0,5 em baixa rotação
Rotação do Motor 4,4 em alta rotação
17 Pressão Piloto de Elevação 9 . . . . . . 0,0 MPa MPa x 145.04 = psi
da Lança
18 Pressão Piloto de Retração A. . . . . . 0,0 MPa MPa x 145.04 = psi
do Braço
19 Pressão Piloto de Giro b. . . . . . 0,0 MPa MPa x 145.04 = psi
20 Pressão Piloto da Velocidade c . . . . . . 0,0 MPa MPa x 145.04 = psi
de Propulsão
21 Pressão Piloto de Escavação d. . . . . . 0 0 = Desligado
e Giro 1 = Ligado
22 Pressão de Controle do E . . . . . . 0,0 MPa MPa x 145.04 = psi
Acessório
23 Modo de Trabalho F.. . . . . 0 0 = Modo de
Escavação
0= Modo de
Escavação II (Não
Usado)
1 = Acessório (Não
Usado)
PN=485
Operação do Monitor
Acesso ao Modo USUÁRIO: Pressione o interruptor NOTA: Os resultados monitorados da Tabela do Sistema
SET (AJUSTAR) e gire a chave para a posição LIGADO. de Diagnóstico do Monitor são mostradas com a
O monitor executa a verificação das lâmpadas e exibe o chave de partida LIGADA e o motor parado.
horímetro. O interruptor SET pode ser liberado assim que
o monitor estiver na verificação das lâmpadas. Os códigos de diagnóstico de falhas, se houver,
são exibidos em oitavo lugar na sequência.
Operação do Monitor de Diagnóstico: Pressione o Pressione o interruptor DISPLAY SELECT (EXIBIR
interruptor DISPLAY SELECT (EXIBIR SELEÇÃO) para SELEÇÃO) sete vezes para ir para 0 (códigos
exibir cada Resultado Monitorado na ordem de sequência de diagnóstico de falhas). A exibição de mais
mostrada na Tabela do Sistema de Diagnóstico do Monitor. de um código de diagnóstico de falha ocorre
em intervalos de 1 segundo. Após o defeito ser
A coluna Resultado Monitorado na Tabela do Sistema de
reparado, os códigos de diagnóstico de falhas
Diagnóstico do Monitor representa o monitor. As letras
são automaticamente apagados.
e os números à esquerda são para identificação e as
leituras são mostradas à direita.
LW86157,000040D -54-29MAY08-2/2
PN=486
Grupo 20
Referências
Leitura dos Códigos de Diagnóstico de Falha mostradas na coluna Resultado Monitorado
com o Monitor aparecerão na tela do monitor.
O monitor pode ser mudado do modo padrão para o modo acessar o modo USER (USUÁRIO), consulte Operação
USER (USUÁRIO) para exibir códigos de diagnóstico do Modo de Serviço do Monitor. (Grupo 9015-16.)
de falhas e alguns dados de itens monitorados. Para
Continua na página seguinte LW86157,0000E11 -54-14JUL08-1/2
PN=487
Referências
1. Pressione o interruptor DISPLAY SELECT (EXIBIR Para obter mais informações sobre códigos de
SELEÇÃO) sete vezes (sequência 8 no monitor) para diagnóstico específicos consulte Códigos de
exibir os códigos de diagnóstico de falhas. Diagnóstico de Falhas do Controlador Principal
(MCX). (Grupo 9001-10.)
Se não houver nenhum código de diagnóstico de
falhas, o monitor exibirá 0. 2. Repare ou substitua as peças necessárias para
corrigir o problema indicado ao lado do código de
Se houver códigos de diagnóstico de falhas, o código diagnóstico de falhas.
aparecerá no monitor. Se houver mais de um código,
os códigos serão exibidos em intervalos de um 3. DESLIGUE a chave de partida para sair do modo
segundo. USER (USUÁRIO).
LW86157,0000E11 -54-14JUL08-2/2
Leitura dos Códigos de Diagnóstico de ocorrida; por exemplo, FMI 3 indica um valor acima ou
Falhas com a Unidade do Monitor de abaixo do normal.
Diagnóstico (DDU) O Código SPN 110 FMI 3 indica que a temperatura do
A DDU (localizada no compartimento do filtro de ar) líquido de arrefecimento do motor está muito alta.
exibirá somente códigos de diagnóstico de falhas A DDU exibirá os códigos ativos e os códigos
produzidos pelos sensores no motor e conectados à armazenados e pode apagar os códigos da memória
unidade de controle do motor. Consulte Uso do Indicador após a execução de um reparo.
de Diagnóstico para Acesso às Informações do Motor.
(Manual do Operador). Para acessar as opções do menu, consulte Instruções
de Visualização dos Parâmetros de Dados no Indicador
Consulte Códigos de Diagnóstico de Falhas da Unidade de Diagnóstico. (CTM507.)
de Controle do Motor (ECU). (Grupo 9001-20.)
Para ver os DTCs ativos, consulte Instruções de
Os códigos de diagnóstico de falhas (DTCs) são exibidos Visualização de DTCs Ativos no Indicador de Diagnóstico.
de acordo com a norma J1939 como um código de duas (CTM507.)
partes.
Para ver os DTCs armazenados, consulte Instruções de
A primeira parte do código tem um Número Parâmetro de Visualização de DTCs Armazenados no Indicador de
Suspeita (SPN) com dois a quatro dígitos que indicam Diagnóstico. (CTM507.)
que o sistema ou componente apresenta uma falha;
por exemplo, SPN 110 indica uma falha no circuito de Para apagar os DTCs armazenados, consulte Instruções
temperatura do líquido de arrefecimento do motor. de Remoção de DTCs Armazenados no Indicador de
Diagnóstico. (CTM507.)
A segunda parte do código é um Identificador de Modo
de Falha (FMI) de dois dígitos que indica o tipo de falha
LW86157,0000E12 -54-26NOV08-1/1
PN=488
Referências
TX1022724A —UN—16MAY07
• Dispositivo USB Independente do Link de Dados
Eletrônico (EDL)
• EDL Usando Bluetooth
• Módulo de Dados Paralelos (PDM)
• PDM com Adaptador USB
4. Verifique se a luz do indicador de alimentação aparece
no EDL ou PDM (2), dependendo do método de
conexão. Se a lâmpada indicadora de alimentação Conexão do Service ADVISOR com a Máquina (mostrado o PDM)
não aparecer, verifique o fusível para o conector de
diagnóstico. 1— Conector de Diagnóstico 4— PDM ao Cabo da Máquina
2— PDM 5— PDM ao Cabo do Laptop de
5. Gire a chave de partida da máquina para a posição 3— Laptop de Serviço Serviço
LIGADA.
6. Consulte as instruções do sistema Service ADVISOR
para entrar no sistema do laptop de serviço e Consulte Leitura dos Códigos de Diagnóstico de
conectar-se à máquina. Falhas do Motor com o Aplicativo de Diagnóstico
Service ADVISOR™. (Grupo 9015-20.)
LW86157,0000E14 -54-14JUL08-1/1
PN=489
Referências
TX1002938A —UN—26JAN06
Service ADVISOR—Códigos de Diagnóstico de Falhas
1— Barra de Atalho de 2— Pasta Connected Diagnostic 3— Separador Leituras 4— Guia Connected Diagnostic
Diagnóstico Trouble Codes (Códigos Trouble Codes (Códigos de
de Diagnóstico de Falhas Diagnóstico de Problemas
Conectados) Conectados)
PN=490
Referências
TX1002997A —UN—26JAN06
Caixa de Diálogo Connection Options (Opções de Conexão)
Continua na página seguinte LW86157,0000E15 -54-14JUL08-2/3
PN=491
Referências
TX1003001A —UN—26JAN06
Selecione a Caixa de Diálogo Readings Adapter (Adaptador de Leituras)
5— Lista Suspensa Available 6— Lista de Modelos 7— Botão Change Selected
Adapters (Adaptadores Selecionados Models (Alterar Modelos
Disponíveis) Selecionados)
6. Na caixa de diálogo Select Adapter Readings Diagnostic Trouble Codes (Códigos de Diagnóstico de
(Selecionar Adaptador de Leituras), verifique se o Falhas Conectados) (4) é exibida.
adaptador apropriado é exibido. Se não estiver,
selecione o adaptador correto na lista suspensa (5). 10. Clique duas vezes em um código sublinhado na guia
As opções incluem: Connected Diagnostic Trouble Codes (Códigos de
Diagnóstico de Falhas Selecionados) para exibir uma
• Dispositivo USB Independente do Link de Dados descrição detalhada para manutenção daquele código
Eletrônico (EDL) de diagnóstico de falhas.
• Link de Dados Eletrônico (EDL) Usando Bluetooth NOTA: Use o recurso de travamento do tópico do
• Módulo de Dados Paralelos (PDM) Service ADVISOR para abrir diversas janelas se a
• Módulo de Dados Paralelo (PDM) com Adaptador máquina estiver transmitindo mais de um código
USB
de diagnóstico de falha. Consulte as instruções de
7. Verifique se a máquina correta a conectar aparece na sistema do Service ADVISOR para usar o recurso.
lista Selected Models (Modelos Selecionados) (6). Se
não aparecer, clique o botão Change Selected Models 11. Clique na guia Connected Diagnostic Trouble Codes
(Alterar Modelos Selecionados) (7). (Códigos de Diagnóstico de Falha Conectados) (4)
para selecionar e ver detalhes sobre os códigos de
8. Clique em OK para conectar à máquina. diagnóstico de falha adicionais.
9. Após o Service ADVISOR se conectar à máquina,
a guia Readings (Leituras) (3) e a guia Connected
LW86157,0000E15 -54-14JUL08-3/3
PN=492
Referências
TX1074158 —UN—30MAR10
Testes Interativos
1— Testes Interativos 3— Número de Série do Motor 5— Teste de Equilíbrio do Injetor 7— Módulo de Controle do Motor
2— Upload/Download de Dados 4— Calibração Manual da 6— Calibração do Código de
do ECM Taxa de Fornecimento de Identificação do Injetor
Combustível
2. Selecione Interactive Tests (Testes Interativos) (1). 4. Selecione o teste ou a calibração necessária.
3. Selecione Engine Control Module (Módulo de Controle
do Motor) (7).
LW86157,0000E16 -54-19APR10-1/1
PN=493
Referências
TX1000782 —UN—29NOV05
F4— Fusível de 10 A do F25— 10 A para Opcional de
Solenoide (marcado com 12 V
SOLENOID) F26— 10 A para Opcional de
F5— Fusível de 5 A de 12 V
Alimentação do F27— Fusível de 20 A do
Controlador do Monitor Limpador de Para-brisa
(marcado com SW. BOX) (cabine com entrada
F6— Fusível de 5 A do traseira) (não usado)
Controlador (marcado F28— Fusível de 3 A da Buzina
Bloco de Fusíveis 1 com POW. ON) a Ar (não usado)
F7— Fusível de 5 A F29— 10 A do Ventilador da
do Aquecedor e Cabine
Ar-condicionado F30— 10 A do Acessório
(marcado com AIRCON) Dianteiro
F8— Fusível de 5 A do F31— 15 A das Luzes de
Equipamento Opcional Trabalho Traseiras da
(marcado com OPT. 1 Cabine
[ALT]) F32— Fusível de 15 A do
F9— Fusível de 10 A da Tomada Ventilador Reversível
de 12 V (marcado com (não usado)
OPT. 2 [ALT]) F49— 10 A do Compressor do
F10— Fusível de 5 A do Assento
Equipamento Opcional F50— 10 A do Aquecedor do
(marcado com OPT. 3 Assento
TX1041282 —UN—28APR08
Teste de Fusíveis
Fusível Teste Resultados da Falha do Fusível
F1—Fusível de 5 A de Reserva do Centro de DESLIGUE a chave de partida. Se o relógio do O relógio do rádio irá reiniciar.
Informações da Máquina, Rádio e Controlador rádio estiver ligado após 5 segundos, o fusível As estações pré-sintonizadas são perdidas.
do Monitor (marcado com BACK UP) está OK.
PN=494
Referências
F2—Fusível de 5 A do Controlador Principal Dê partida no motor. Se o indicador de rotação O indicador de rotação do motor não funciona
(MCX) (marcado com CONTROLLER) do motor funcionar corretamente, o fusível está corretamente.
OK.
F3—Fusível de 30 A do Módulo de Controle do
Motor (não usado)
F4—10 A do Solenoide (Marcado com Dê partida na máquina. Se o sistema hidráulico O deslocamento e as velocidades de
SOLENOID) funcionar normalmente o fusível está OK. deslocamento não funcionam corretamente.
F5—5 A de Alimentação do Controlador do LIGUE a chave de partida. Se os indicadores Os medidores e indicadores não funcionam.
Monitor (marcado com SW. BOX) do controlador do monitor acenderem durante a
verificação das lâmpadas, o fusível está OK.
F6—5 A do Controlador (marcado com POWER Se o motor der partida o fusível está OK. O motor não dá partida.
ON)
F7—5 A do Aquecedor e Ar-condicionado LIGUE a chave de partida. Se o monitor do O ar-condicionado ou o aquecedor não
(Marcado com AIRCON) ar-condicionado acender, o fusível está OK. funciona.
F8—Fusível de 5 A do Equipamento Opcional Verifique com um multímetro. O equipamento opcional não funciona.
(marcado com OPT. 1 [ALT])
F9—Fusível de 10 A da Tomada de 12 V Verifique com um multímetro. O equipamento opcional não funciona.
(marcado com OPT. 2 [ALT])
F10—5 A do Equipamento Opcional (marcado Verifique com um multímetro. O equipamento opcional não opera.
com OPT. 3 ([BATT])
F11—20 A para Luzes de Trabalho e LIGUE a chave de partida. As luzes de trabalho e deslocamento não
Deslocamento (marcado com LAMP) Coloque o interruptor de luz na primeira ou operam.
segunda posição. Se as luzes de trabalho ou
deslocamento operarem, o fusível está OK.
F12—10 A para Lavador e Limpador de LIGUE a chave de partida. O limpador de para-brisa não opera.
Para-Brisa (marcado com WIPER) LIGUE o limpador de para-brisa. Se o limpador
de para-brisa operar, o fusível está OK.
F13—20 A do Aquecedor e Ar-condicionado LIGUE a chave de partida. O ventilador do aquecedor ou ar-condicionado
(marcado com HEATER) Pressione o interruptor de rotação do ventilador. não opera.
Se o ventilador operar em qualquer velocidade,
o fusível está OK.
F14—10 A da Buzina (marcado com HORN) LIGUE a chave de partida. A buzina não opera.
Pressione o interruptor da buzina. Se a buzina
operar, o fusível está OK.
F15—5 A do Radio (marcado com RADIO) LIGUE a chave de partida. O rádio não opera.
LIGUE o rádio. Se o rádio operar, o fusível está
OK.
F16—10 A do Isqueiro (marcado com LIGHTER) LIGUE a chave de partida. O isqueiro não opera.
Pressione o isqueiro. Se o isqueiro ficar quente
o fusível está OK.
F17—5 A da Luz de Teto (marcado com ROOM LIGUE a chave de partida. LIGUE a luz de teto. A luz de teto não opera.
LAMP) Se a luz ACENDER, o fusível está OK.
F18—10 A Auxiliar (marcado com AUX) Verifique com um multímetro. O equipamento opcional não opera.
F19—5 A do Alarme de Deslocamento Movimente a máquina para a frente ou ré. Se O alarme de deslocamento não opera.
(marcado com TRAVEL) o alarme de deslocamento funcionar, o fusível
está OK.
F20—Fusível de 5 A do Auxílio à Partida (não
usado)
F21—15 A das Luzes de Trabalho Dianteiras LIGUE a chave. Coloque o interruptor de luz Duas das cinco luzes de trabalho da cabine
da Cabine na segunda posição. Se a segunda e a quarta não operam.
luzes de trabalho da cabine acenderem, o
fusível está OK.
Verifique o F11 com um multímetro.
F22—15 A das Luzes de Trabalho Dianteiras LIGUE a chave. Coloque o interruptor As luzes de trabalho dianteira esquerda,
da Cabine de luz na segunda posição. Se as luzes dianteira direita e central da cabine não operam.
dianteira esquerda, dianteira direita ou central
acenderem, o fusível está OK.
Verifique o F11 com um multímetro.
F23—30 A para Opcional de 12 V Verifique com um multímetro. O equipamento opcional não funciona.
F24—20 A da Tomada Elétrica de 12 V Verifique com um multímetro. O equipamento não funciona.
F25—10 A para Opcional de 12 V Verifique com um multímetro. O equipamento opcional não funciona.
F26—10 A para Opcional de 12 V Verifique com um multímetro. O equipamento opcional não funciona.
F28—Fusível de 3 A da Buzina a Ar (não usado)
PN=495
Referências
F29—10 A do Ventilador da Cabine LIGUE a chave. Gire o interruptor do ventilador O ventilador da cabine não opera.
da cabine para qualquer posição que não seja
a neutra. Se o ventilador operar, o fusível está
OK.
F30—10 A do Acessório Dianteiro Dê partida na máquina. Se o sistema hidráulico O sistema hidráulico do acessório dianteiro não
do acessório dianteiro funcionar corretamente, opera.
o fusível está OK.
F31—10 A das Luzes de Trabalho Traseiras LIGUE a chave. Pressione o interruptor das As luzes traseiras da cabine não funcionam.
da Cabine luzes traseiras da cabine. Se as luzes traseiras
da cabine funcionarem, o fusível está OK.
F32—Fusível de 15 A do Ventilador Reversível
(não usado)
F49—10 A do Compressor do Assento LIGUE a chave. Gire o interruptor do O compressor do assento não opera.
compressor de ar do assento para a posição
ligada. Se o compressor de ar do assento
operar, o fusível está OK.
F50—10 A do Aquecedor do Assento LIGUE a chave. Gire o interruptor do O aquecedor do assento não opera.
aquecedor do assento para a posição ligada.
Se o aquecedor do assento aquecer o assento,
o fusível está OK.
F51—10 A do Plugue 1 para Opcional de 24 V Verifique com um multímetro. O Plugue 1 para Opcional de 24 V não funciona.
F52—10 A do Plugue 2 para Opcional de 24 V Verifique com um multímetro. O Plugue 2 para Opcional de 24 V não funciona.
F53—10 A do Plugue 3 para Opcional de 24 V Verifique com um multímetro. O Plugue 3 para Opcional de 24 V não funciona.
F54—Fusível de 10 A da Serra de Solo (não
usado)
F60—Fusível de 150 A Se o motor der partida, o fusível está OK. O motor não gira, os acessórios não operam.
F61—Fusível de 45 A LIGUE a chave de partida. Se as luzes do As luzes do monitor não acendem.
monitor ACENDEREM, o fusível está OK.
LW86157,0000038 -54-01DEC08-3/3
Teste do Relé
Para localização dos relés, consulte Especificações de
Fusíveis e Relés. (Grupo 9015-10)
Conecte um multímetro aos terminais 1 e 2.
T141788 —UN—27APR01
Devem ser medidos aproximadamente 420 a 460 ohms.
Caso contrário, o relé está com defeito.
Conecte o multímetro aos terminais 3 e 4.
Deve ser medido menos de 0,4 ohm. Caso contrário, o
relé está com defeito.
Conecte o multímetro aos terminais 3 e 5 e, em seguida,
4 e 5.
Conecte 24 V (+) ao terminal 1, aterramento (-) ao
O multímetro deve indicar aberto nas duas conexões.
terminal 2.
Caso contrário, o relé está com defeito.
Conecte o multímetro aos terminais 3 e 5.
CUIDADO: Não conecte o relé diretamente à
bateria. Use uma fonte de alimentação com O multímetro deve indicar menos de 0,4 ohm. Caso
fusível, como o conector de alimentação auxiliar contrário, o relé está com defeito.
na cabine ou fonte de alimentação externa.
LW86157,0000E26 -54-26NOV08-1/1
PN=496
Referências
PN=497
Referências
PN=498
Referências
Teste do Sensor de Rotação do Motor (N) 4. Meça a tensão CA nos terminais do sensor de rotação.
1. Para verificar o sensor de rotação usando um
Aumente a rotação do motor.
multímetro, remova-o da máquina.
5. Se a tensão CA não aumentar conforme aumenta a
2. Meça a resistência como indicado. A resistência pode
rotação do motor, substitua o sensor.
variar de um sensor para outro.
Especificação Para ver a localização na máquina do sensor de rotação
Sensor de Rotação do do motor, consulte Localização dos Componentes do
Motor (N)—Resistência................................................ 570 a 1050 ohms Chicote da Máquina (W2). (Grupo 9015-10.)
3. Dê partida no motor.
LW86157,0000E2B -54-26NOV08-1/1
PN=499
Referências
Teste do Alternador
3 6 7 8
9 10
12
15
+ G
1 11
13
TX1045884 —UN—23JUL08
- U
16
14
2
TX1045884
Circuito Comum do Alternador
1— Bateria 5— ACESSÓRIO 9— Diodos Excitadores 13— Enrolamento de Excitação
2— Alternador 6— Diodo de Excitação do 10— Diodos Positivos (campo)
3— Chave de Partida Alternador 11— Diodos Negativos 14— Regulador
4— Para os Acessórios 7— Terminal de Excitação 12— Estator 15— Terminal CA (marcado com
(marcado com D+) W)
8— B+ 16— Para o Módulo do Monitor
(lâmpada indicadora)
PN=500
Referências
PN=501
Referências
•
1 Verificações de componentes
LW86157,0000E2D -54-05MAY10-2/9
Verificação da Chave
de Partida
T8357AK —UN—09NOV94
1— Terminal B
2— Terminal G1
3— Terminal G2
4— Terminal ACC
5— Terminal M
6— Terminal ST
Remova o chicote da chave de partida.
Gire a chave de partida para a posição ACC.
Meça a continuidade entre os terminais 1 a 4 da chave de partida.
Gire a chave de partida para a posição LIGADA.
Meça a continuidade entre os terminais 1 a 5 e 1 a 4 da chave de partida.
Gire a chave de partida para a posição PARTIDA.
Meça a continuidade entre os terminais 1 a 6, 1 a 5 e 1 a 3 da chave de partida. SIM: A chave de partida
está OK. Verifique o chicote
elétrico. Consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Cabine (W1). (Grupo
9015-10.)
VISUAL: Foi medida continuidade entre os terminais? NÃO: A chave de partida
está com defeito. Substitua
a chave de partida.
Consulte Remoção e
Instalação da Chave de
Partida—Cabine com
Entrada Lateral. (Grupo
9015-20.)
Continua na página seguinte LW86157,0000E2D -54-05MAY10-3/9
PN=502
Referências
Verificação do Relé
da Bateria
T8182AK —UN—03MAR94
Consulte Localização dos Componentes do Chicote da Máquina (W2). (Grupo 9015-10.)
Desconecte o chicote do relé.
Conecte 24 V ao terminal pequeno S e aterre o terminal pequeno E.
SOM: O relé emite um clique?
Conecte o multímetro aos terminais grandes A e B. SIM: O relé está OK.
Verifique o chicote elétrico.
Consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Máquina
(W2). (Grupo 9015-10.)
VISUAL: A continuidade foi medida? NÃO: O relé está com
defeito. Substitua o relé.
LW86157,0000E2D -54-05MAY10-4/9
Verificação da Tensão
da Bateria
T7487AF —UN—20MAR91
Meça a tensão da bateria conectando um multímetro ao terminal negativo (-) da bateria SIM: As baterias estão OK.
aterrado no chassi e o terminal positivo (+) da bateria conectado ao chicote da máquina.
VISUAL: São medidos 24 a 28 V? NÃO: As baterias estão
com pouca carga. Carregue
as baterias. Consulte Uso
de Carregador de Bateria.
(Manual do Operador).
Continua na página seguinte LW86157,0000E2D -54-05MAY10-5/9
PN=503
Referências
Verificação do Fusível
TX1077075 —UN—30APR10
Verificação do Fusível
1— Aba de Trava
2— Direção de Elevação
Pressione a aba de trava na lateral do fusível e eleve do suporte.
Conecte um multímetro aos terminais fêmea dentro do fusível. SIM: O fusível está OK.
Verifique o chicote elétrico.
Consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Máquina
(W2). (Grupo 9015-10.)
VISUAL: O multímetro indica continuidade? NÃO: O fusível está com
defeito. Substitua o fusível.
Consulte Especificações
dos Fusíveis e Relés.
(Grupo 9015-10.)
LW86157,0000E2D -54-05MAY10-6/9
Verificação do Diodo
T164619B —UN—27JAN03
Remova o diodo do conector.
Teste o diodo usando a função de teste de diodos do multímetro.
SOM: O multímetro emite um bipe? SIM: Se o multímetro
emitir um bipe nas duas
verificações, o diodo está
em curto-circuito. Substitua
o diodo.
Inverta as sondas do multímetro. NÃO: Se o multímetro não
emitir um bipe em nenhuma
das verificações, o diodo
está com circuito aberto.
Substitua o diodo.
SOM: O multímetro emite um bipe? NÃO: Se o multímetro
emitir um bipe em uma
verificação e não na outra,
o diodo está OK.
Continua na página seguinte LW86157,0000E2D -54-05MAY10-7/9
PN=504
Referências
Verificação do Alarme
de Deslocamento
A B
D C
T158291 —UN—08AUG02
Desconecte o conector do chicote do alarme de deslocamento.
Conecte o multímetro ao pino B do conector do alarme de deslocamento e ao
aterramento da estrutura.
Gire a chave de partida para a posição LIGADA.
VISUAL: Foi medida tensão da bateria?
Conecte o multímetro ao pino D do conector do alarme de deslocamento e ao
aterramento da estrutura.
VISUAL: A continuidade foi medida?
Conecte o multímetro ao pino A do conector do alarme de deslocamento e ao SIM: O chicote está
aterramento da estrutura. OK. Verifique o fusível
de 5 A do alarme de
deslocamento (F5).
Consulte Especificações
dos Fusíveis e Relés.
(Grupo 9015-10.) O alarme
de deslocamento está
com defeito. Substitua o
alarme de deslocamento.
Consulte Remoção e
Instalação do Alarme de
Deslocamento—Cabine
com Entrada Lateral.
(Grupo 9015-20.)
Consulte Diagrama Elétrico
do Chicote da Máquina
(W2). (Grupo 9015-10.)
VISUAL: É medida continuidade quando o interruptor de cancelamento do alarme de NÃO: Verifique o
deslocamento é pressionado? interruptor de cancelamento
do alarme de deslocamento
Consulte Diagrama Elétrico
do Chicote do Alarme
de Deslocamento (W24).
(Grupo 9015-10)
Continua na página seguinte LW86157,0000E2D -54-05MAY10-8/9
PN=505
Referências
T140697B —UN—29MAR01
Meça a resistência nos pinos do terminador. SIM: O terminador do
barramento CAN está OK?
VISUAL: O multímetro indica 105 a 135 ohms? NÃO: O terminador do
barramento CAN está
com defeito. Substitua o
terminador do barramento
CAN.
LW86157,0000E2D -54-05MAY10-9/9
PN=506
Referências
TS204 —UN—23AUG88
Nunca verifique a carga da bateria colocando
um objeto de metal nos polos. Use um
voltímetro ou um hidrômetro.
Sempre retire primeiro o terminal negativo (-)
aterrado da bateria e recoloque-o por último.
TX1013798 —UN—04NOV06
7. Verifique os cabos e braçadeiras das baterias quanto
a desgaste e corrosão.
NOTA: Pode haver a presença de fiação auxiliar
para as baterias não mostradas. Anote
suas localizações antes da remoção, para
instalação correta da bateria. 11
TX1013798 11
8. Repare ou substitua as peças conforme necessário. Baterias, Suporte e Cabos
9. Instale as baterias.
10. Conecte os cabos da bateria.
Especificação
Bateria—Peso................................................... Aproximadamente 38 kg 11. Instale os suportes e tampas.
Aproximadamente 84 lb
LW86157,0000E2E -54-14JUL08-1/1
PN=507
Referências
TX1020918A —UN—22MAR07
remover.
3. Retire os parafusos (4).
4. Desconecte os conectores elétricos das tomadas de
12 V (5), alto-falantes (6), interruptor das luzes de
trabalho (7), isqueiro (8) e interruptor do ventilador
reversível (9).
Tampa Traseira
5. Remova a tampa traseira (2).
6. Repare ou substitua as peças conforme necessário.
7. Conecte os conectores elétricos.
8. Instale a tampa traseira e o difusor.
TX1020919A —UN—22MAR07
1— Difusor 6— Alto-Falante (2 usados)
2— Tampa Traseira 7— Interruptor das Luzes de
3— Parafusos (2 usados) Trabalho
4— Parafusos (2 usados) 8— Acendedor de Cigarros
5— Tomada de Alimentação de 9— Interruptor do Ventilador
12 V (2 usadas) Reversível
TX1020920A —UN—22MAR07
Tampa Traseira (removida para maior clareza)
LW86157,0000E2F -54-18JUL08-1/1
PN=508
Referências
TX1040524A —UN—16APR08
2. Remova a tampa traseira. Consulte Remoção e
Instalação da Tampa Traseira—Cabine com Entrada
Lateral. (Grupo 9015-20.)
3. Remova os parafusos e as arruelas (1).
4. Remova o controlador de informações (ICX) (3).
5. Desconecte os conectores elétricos (4). Remoção e Instalação do Controlador Principal (MCX)
6. Remova o controlador principal (MCX) (2).
1— Parafuso e Arruela (4 3— Controlador de
7. Repare ou substitua as peças conforme necessário. usados) Informações (ICX)
2— Controlador Principal 4— Conectores Elétricos
8. Instale o controlador principal. (MCX)
9. Conecte os conectores elétricos.
10. Instale o controlador de informações (ICX).
12. Conecte o cabo de aterramento (-) da bateria.
11. Instale a tampa traseira. Consulte Remoção e
Instalação da Tampa Traseira—Entrada Lateral.
(Grupo 9015-20.)
LW86157,0000042 -54-22AUG08-1/1
TX1040525A —UN—16APR08
3. Desconecte os conectores elétricos (5).
4. Remova os parafusos (4) para remover a unidade de
controle do motor (ECU) (1) do suporte de montagem.
5. Repare ou substitua as peças conforme necessário.
IMPORTANTE: Ao substituir a unidade de controle
do motor, deve ser carregado o novo Remoção e Instalação da Unidade de Controle do Motor (ECU)
software antes da instalação.
1— Unidade de Controle do 4— Parafuso (2 usados)
6. Instale a ECU no suporte de montagem. Motor (ECU) 5— Conectores Elétricos
2— Suporte de Montagem
7. Conecte os conectores elétricos. 3— Parafuso (4 usados)
PN=509
Referências
TX1040526A —UN—16APR08
2. Remova a tampa traseira. Consulte Remoção e
Instalação da Tampa Traseira—Cabine com Entrada
Lateral. (Grupo 9015-20.)
3. Desconecte os conectores elétricos (4).
4. Remova os parafusos e as arruelas (1).
5. Remova o controlador de informações (ICX) (3). Remoção e Instalação do Controlador de Informações (ICX)
6. Repare ou substitua as peças conforme necessário.
1— Parafusos (4 usados) e 3— Controlador de
7. Instale o controlador de informações (ICX). Arruelas (4 usadas) Informações (ICX)
2— Controlador Principal 4— Conectores Elétricos
8. Conecte os conectores elétricos. (MCX)
9. Instale a tampa traseira. Consulte Remoção e
Instalação da Tampa Traseira—Cabine com Entrada
Lateral. (Grupo 9015-20.)
LW86157,0000045 -54-22AUG08-1/1
TX1020906A —UN—22MAR07
PN=510
Referências
TX1020907A —UN—22MAR07
5— Parafusos (2 usados) e 8— Parafuso (4 usados)
Arruelas (4 usadas) 9— Conectores Elétricos
6— Suporte de Montagem
7— Monitor
TX1020908A —UN—22MAR07
Monitor (traseiro)
LW86157,0000E33 -54-14JUL08-2/2
PN=511
Referências
T161223B —UN—19NOV02
LW86157,0000E34 -54-14JUL08-1/2
TX1040527A —UN—16APR08
6. Conecte o conector da chave de partida.
7. Instale a chave de partida.
8. Instale a tampa da chave de partida e o cinzeiro.
PN=512
Referências
TX1040812A —UN—07MAY08
com Entrada Lateral. (Grupo 9015-20.)
2. Remova a tampa do parafuso, o parafuso (2) e a
tampa do painel de interruptores (1).
3. Desconecte o conector elétrico X27 do painel de
interruptores. Consulte Localização dos Componentes
do Chicote da Cabine (W1). (Grupo 9015-10.)
4. Remova o parafuso (4) e o painel de interruptores (3).
5. Repare ou substitua as peças conforme necessário.
6. Instale o painel de interruptores.
7. Instale os parafusos com cabeça.
TX1040810A —UN—07MAY08
8. Conecte o conector do painel de interruptores.
9. Instale a tampa e o parafuso.
10. Instale a tampa do console direito.
LW86157,0000E35 -54-17JUL08-1/1
TX1040528A —UN—16APR08
da bomba hidráulica principal.
PN=513
Referências
TX1022598A —UN—10MAY07
remover os parafusos (5).
TX1022599A —UN—10MAY07
Console Esquerdo (proteção da alavanca de controle piloto removida)
LW86157,0000075 -54-26AUG08-1/2
TX1022600A —UN—10MAY07
Console Esquerdo
LW86157,0000075 -54-26AUG08-2/2
PN=514
Referências
T146520 —UN—09OCT01
2— Parafuso (4 usados) 5— Bujão (6 usados)
3— Chave de Partida
TX1041944A —UN—16MAY08
Tampa do Console
LW86157,0000E38 -54-14JUL08-1/1
PN=515
Referências
T7535AE —UN—22MAY91
houver instruções a respeito.
NÃO puxe pelos fios para desconectar um
conector. Isto pode danificar os fios ou
o conector. Segure as duas metades do
conector para separar ao puxá-las.
T8197AO —UN—14MAR94
LW86157,0000476 -54-29MAY08-1/1
PN=516
Referências
TS0124 —UN—23AUG88
• Ferramenta Extratora JDG3621 para bitola de fio de
16 a 18.
• Ferramenta Extratora JDG3631 para bitola de fio 20.
2. Comece com a ferramenta de extração do tamanho
correto no fio no cabo (A).
3. Deslize a ferramenta de extração para trás ao longo
do fio até a sua ponta estalar no fio.
IMPORTANTE: NÃO torça a ferramenta enquanto
estiver inserindo no conector.
TS120 —UN—23AUG88
para dentro do corpo do conector até que ela esteja
posicionada sobre o contato do terminal.
5. Puxe o fio do corpo do conector usando a ferramenta
de extração.
A—Cabo da Ferramenta
Extratora
TS122 —UN—23AUG88
contato esteja travado no lugar.
8. Transfira os fios restantes para o borne correto no
novo conector.
LW86157,0000477 -54-29MAY08-2/2
PN=517
Referências
T130688B —UN—01MAY00
manutenção usando-se o mesmo procedimento.
T130689B —UN—01MAY00
5. Substitua o contato do conector conforme necessário.
6. Instale o terminal do fio de volta no conector até ouvir
um clique.
NOTA: A cunha de travamento do conector de 2
pinos não é simétrica. Posicione o rebaixo da
trava ao lado dos terminais.
3— Travas de Bloqueio
Primário
T130690B —UN—01MAY00
LW86157,0000478 -54-29MAY08-2/2
PN=518
Referências
TS117 —UN—23AUG88
para dentro até que ele pare.
TS0134 —UN—23AUG88
5. Aperte a contraporca (C).
A—Contato C—Contraporca
B—Tampa D—Parafuso de Ajuste
LW86157,0000479 -54-26NOV08-2/4
TS118 —UN—23AUG88
PN=519
Referências
TS0135 —UN—23AUG88
8. Inspecione o contato para garantir que todos os fios
estejam no tambor crimpado.
LW86157,0000479 -54-26NOV08-4/4
TS0128 —UN—23AUG88
2. Insira a Ferramenta Extratora JDG3641 no contato do
terminal no corpo do conector.
3. Mantenha a ferramenta de extração totalmente
assentada e puxe o fio do corpo do conector.
NOTA: Se o terminal não puder ser retirado, insira um fio
ou prego através do cabo da Ferramenta Extratora
e empurre o contato do borne do conector.
WEATHER PACK é uma marca registrada da Packard Electric.
1
Incluído no Kit de Reparos Elétricos JT07195A.
LW86157,000047A -54-29MAY08-1/2
PN=520
Referências
TS0136 —UN—23AUG88
• Azul – fio de bitola 10 a 12
1. Deslize a correta vedação do cabo no fio.
2. Desencape o isolamento do fio para expor 6 mm
(1/4 in.) e alinhe a vedação do cabo com a borda do
isolamento. Cabo de Bitola Correta
TS1623 —UN—02NOV94
crimpe no local com uma crimpagem tipo "W", usando
a Ferramenta de Crimpagem JDG783.
Decapagem do Isolamento
TS0139 —UN—02DEC88
A—Luva B—Pino
Instalação do Contato
LW86157,000047B -54-29MAY08-2/2
PN=521
Referências
RW16933 —UN—26APR89
Insira um pino "T" (B) de 6,4 mm (1/4 in.) para dentro do
soquete do corpo do conector (C).
NOTA: Use a Ferramenta de Extração de Terminal
JDG7772 ou o pino T para remover os terminais.
RW16934 —UN—26APR89
Verifique se a aba de travamento no novo terminal está
na posição voltada para fora e puxe o fio até o terminal
travar no soquete do corpo do conector.
NOTA: O terminal assentará somente em uma posição.
Se o terminal não entrar no soquete do corpo
do conector, certifique-se de que o terminal
esteja alinhado corretamente.
RW16935 —UN—26APR89
1
Metri-Pack é uma marca registrada da Packard Electric
2
Incluído no Kit de Reparo Elétrico JT07195A
LW86157,000047C -54-29MAY08-1/1
PN=522
Referências
RW21325 —UN—29JUN92
fios para identificá-los.
identifique as localizações das cores dos fios com as
letras dos bornes do conector.
Insira a Ferramenta de Extração de Terminal JDG776
ou JDG7772 no soquete do corpo do conector (C)
empurrando a aba de travamento do terminal para dentro.
NOTA: Use a Ferramenta de Extração JDG776 com A—Trava do Conector D—Terminal
os terminais METRI-PACK de séries 56, 280 e B—Ferramenta de Extração E—Aba de Trava
630. Use a Ferramenta de Extração JDG777 com JDG777
C—Soquete do Corpo do
os terminais METRI-PACK série 150. Conector
PN=523
Referências
3— Trava secundária
T132301B —UN—29JUN00
LW86157,000047E -54-05AUG08-2/3
T132107B —UN—29JUN00
5. Puxe cuidadosamente o fio para fora do conector.
6. Repare ou substitua os terminais conforme necessário
usando o procedimento neste grupo.
7. Insira o contato e o fio no conector até sentir um
"clique".
8. Instalação da Trava Secundária.
LW86157,000047E -54-05AUG08-3/3
PN=524
Referências
T138057 —UN—14FEB01
A—Parte Superior da Ferramenta D—Fio G—Contato
B—Suporte do Contacto E—Fenda do Temporizador Micro I— Aba do Fio
C—Localizador F— Fenda do Temporizador J— Aba de Isolamento
Junior
1. Segure a ferramenta de crimpagem JDG708 para que 3. Segure o contato na posição e aperte as hastes da
a ferramenta fique voltada para você como mostrado ferramenta uma contra a outra até que a catraca
(lado esquerdo da figura). Aperte as hastes da engate o suficiente para manter o contato na posição.
ferramenta e deixe que se abram totalmente. NÃO deforme as abas do fio e do isolamento (I e J).
IMPORTANTE: Certifique-se de que ambos os 4. Insira o fio desencapado no isolamento do contato e
lados do tambor de isolamento sejam nas abas de fio até encostar no posicionador (C).
inseridos uniformemente dentro da seção de
crimpagem. NÃO tente crimpar um contato 5. Segure o fio no lugar. Aperte as hastes da ferramenta
posicionado incorretamente. até a liberação da catraca. Deixe que as hastes da
ferramenta se abram e remova o contato crimpado.
2. Posicione o contato de maneira que a extremidade
correspondente do contato (G) esteja no lado do 6. Instale o contato no conector. (Vá para o procedimento
posicionador da ferramenta (C). As abas do fio e do neste grupo.)
isolamento (I e J) devem apontar para a parte superior
da ferramenta. Empurre a aba do fio (I) contra o
posicionador móvel (C).
CINCH é uma marca registrada da Cinch Co.
LW86157,000047F -54-29MAY08-1/1
PN=525
Referências
RXA0070459 —UN—10SEP03
2. Mova as travas da tampa (C) lentamente para fora
com uma chave de fenda pequena.
3. Remova a tampa (D) dos fios.
RXA0070462 —UN—10SEP03
RXA0070463 —UN—10SEP03
CINCH é uma marca registrada da Cinch Co.
LW86157,0000480 -54-29JUL08-1/4
A—Trava de Terminal
RXA0070464 —UN—10SEP03
PN=526
Referências
RXA0070471 —UN—10SEP03
5. Insira a Ferramenta de Extração de Terminais
JDG1725 nos furos (C) próximos do furo de terminal
(D) para destravá-lo.
6. Puxe o fio e o terminal (E) do corpo do conector.
RXA0070472 —UN—10SEP03
RXA0070473 —UN—10SEP03
Continua na página seguinte LW86157,0000480 -54-29JUL08-3/4
PN=527
Referências
RXA0070479 —UN—10SEP03
se abra completamente.
9. Com a ferramenta na posição (alavanca aberta), abra
o receptáculo do terminal (B).
10. Insira o borne (C) no furo adequado para a bitola do
fio com as seções laterais frisadas voltadas para cima.
11. Feche o receptáculo do borne (B).
12. Comprima a alavanca até ouvir dois cliques.
13. Insira o fio desencapado (D) no borne.
14. Mantenha o fio fixo e aperte a ferramenta até que a
RXA0070480 —UN—10SEP03
catraca se solte.
15. Remova o fio terminado da ferramenta.
16. Empurre o terminal para dentro do corpo do conector
até que esteja totalmente assentado. Puxe o fio
levemente para ter certeza de que o terminal está
travado no local.
17. Empurre a trava do terminal para fechá-lo.
18. Instale a tampa.
19. Instale o conector no controlador e feche o came de
travamento do corpo do conector.
RXA0070481 —UN—10SEP03
A—Ferramenta de Crimpagem C—Terminal
de Terminal CINCH D—Fio
B—Receptáculo de Terminal
LW86157,0000480 -54-29JUL08-4/4
LW86157,0000481 -54-29MAY08-1/1
PN=528
Seção 9020
Trem de Força
Conteúdo
Página
PN=1
Conteúdo
PN=2
Grupo 05
Teoria de Operação
Operação do Ajustador da Esteira e da Mola de Recuo
2
10
1
3
6
4
7
TX1045373 —UN—09JUL08
5
9 8
TX1045373
Ajustador da Esteira e da Mola de Recuo
1— Graxeira 4— Cilindro 7— Pistão 10— Válvula
2— Porca da Válvula 5— Garfo 8— Mola de Recuo
3— Passagem de Alívio de Graxa 6— Roda-guia Dianteira 9— Cavidade de Graxa
PN=531
Teoria de Operação
5
2 10
6 7 8 9 11
3 4
1
12
13
16 15 14
17
18
TX1001983 —UN—04JAN06
TX1001983
Operação da Caixa de Engrenagens de Deslocamento
1— Carcaça da Válvula do Motor 6— Engrenagem de Coroa 11— Transportador do Primeiro 16— Engrenagem Planetária do
de Deslocamento 7— Transportador do Terceiro Estágio Terceiro Estágio
2— Carcaça do Motor de Estágio 12— Engrenagem Central do 17— Tambor
Deslocamento 8— Engrenagem Central do Primeiro Estágio (Eixo de 18— Roda Dentada
3— Vedação com Face de Metal Terceiro Estágio Entrada)
4— Rolamento Cônico e Capa (2 9— Transportador do Segundo 13— Calço de Encosto
usadas) Estágio 14— Engrenagem Planetária do
5— Porca do Rolamento 10— Engrenagem Central do Primeiro Estágio
Segundo Estágio 15— Engrenagem Planetária do
Segundo Estágio
PN=532
Teoria de Operação
PN=533
Teoria de Operação
PN=534
Grupo 15
Informações de Diagnóstico
Diagnóstico de Defeitos de Componentes da
Estrutura Inferior NOTA: As tabelas de diagnóstico de defeitos são
organizadas do mais provável e simples de verificar
ao menos provável e mais difícil de verificar.
CP94658,000015A -54-06AUG08-1/26
•1 Ajuste incorreto da
tensão da esteira
Verifique o arqueamento da esteira. Consulte Verificação do Arqueamento da Esteira.
(Manual do Operador).
Verifique o arqueamento da esteira. Consulte Verificação e Ajuste do Arqueamento da SIM: Vá para Sapatas da
Esteira. (Manual do Operador). esteira frouxas.
O arqueamento da esteira está de acordo com a especificação? NÃO: Ajuste o
arqueamento da esteira.
CP94658,000015A -54-06AUG08-3/26
•2 Sapatas da esteira
frouxas
Remova as sapatas da esteira frouxas para limpar o material entre a sapata e o elo.
Inspecione as sapatas quanto a desgaste. Instale as sapatas da esteira e aperte os
parafusos na sequência apropriada. Consulte Remoção e Instalação da Sapata da
SIM: Vá para Vazamento
de graxa nas vedações
do ajustador da esteira,
Esteira. (Grupo 0130.)
graxeira ou válvula de alívio.
As sapatas da esteira estão instaladas apropriadamente? NÃO: Instale as sapatas
da esteira.
CP94658,000015A -54-06AUG08-4/26
•3 Vazamento de graxa
nas vedações do
ajustador da esteira,
Verifique se a graxeira e a válvula estão apertadas. Substitua a graxeira ou a válvula. SIM: Verificação de
Consulte Desmontagem e Montagem do Cilindro de Ajuste da Esteira para substituição diagnóstico concluída.
da vedação. (Grupo 0130.)
graxeira ou válvula
de alívio
CP94658,000015A -54-06AUG08-5/26
•1 Material acumulado
na roda dentada
Limpe o material da roda dentada. SIM: Vá para Arqueamento
da esteira menor que o
especificado.
PN=535
Informações de Diagnóstico
•2 Arqueamento da
esteira menor que
o especificado
Verifique o arqueamento da esteira. Consulte Verificação do Arqueamento da Esteira.
(Manual do Operador).
•1 Vazamento de graxa
nas vedações do
ajustador da esteira,
Verifique se a graxeira e a válvula estão apertadas. Substitua a graxeira ou a válvula. SIM: Verificação de
Consulte Desmontagem e Montagem do Cilindro de Ajuste da Esteira para substituição diagnóstico concluída.
da vedação. (Grupo 0130.)
graxeira ou válvula
de alívio
O bujão, o anel O e a vedação de face de metal estão instalados corretamente? NÃO: Aperte o bujão.
Substitua o anel O ou
a vedação de face de
metal. Consulte Remoção
e Instalação dos Roletes da
Esteira
Substitua as vedações.
Consulte Remoção e
Instalação da Roda-guia
Dianteira. (Grupo 0130.)
Substitua as vedações.
Consulte Remoção e
Instalação dos Roletes da
Esteira. (Grupo 0130.)
Substitua as vedações.
Consulte Remoção e
Instalação dos Roletes do
Transportador da Esteira.
(Grupo 0130.)
CP94658,000015A -54-06AUG08-12/26
PN=536
Informações de Diagnóstico
•1 Desgaste excessivo
das garras
Meça a altura das garras para recondicionar ou substituir as sapatas da esteira. SIM: Vá para Sapatas da
Consulte Altura da Barra da Garra. (Manual de Avaliação da Estrutura Inferior SP326.) esteira frouxas.
•2 Sapatas da esteira
frouxas
Remova as sapatas da esteira frouxas para limpar o material entre a sapata e o elo. SIM: Vá para
Instale as sapatas da esteira e aperte os parafusos na sequência apropriada. Consulte Velocidade de operação
Remoção e Instalação da Sapata da Esteira. (Grupo 0130.) excessivamente alta em
terreno irregular ou rochoso.
As sapatas da esteira estão instaladas apropriadamente? NÃO: Instale as sapatas
da esteira.
CP94658,000015A -54-06AUG08-15/26
•3 Velocidade
de operação
excessivamente alta
Reduza a velocidade de deslocamento em terreno irregular ou pedregoso. Posicione o SIM: Verificação de
interruptor de velocidade de deslocamento no modo de velocidade lenta (tartaruga). diagnóstico concluída.
em terreno irregular
ou pedregoso
"Estalos" da Esteira
CP94658,000015A -54-06AUG08-17/26
•1 Cargas de
deslocamento
elevadas em marcha
Cargas de deslocamento elevadas em marcha à ré podem fazer a mola de recuo retrair SIM: Vá para Material
permitindo que a roda dentada escorregue na corrente. Reduza ao mínimo as cargas acumulado na roda
de deslocamento elevadas em marcha à ré. dentada.
à ré
PN=537
Informações de Diagnóstico
•2 Material acumulado
na roda dentada
Limpe o material da roda dentada. SIM: Verificação de
diagnóstico concluída.
•1 Velocidade
de operação
excessivamente alta
Reduza a velocidade de deslocamento em terreno irregular ou pedregoso. Posicione o
interruptor de velocidade de deslocamento no modo de velocidade lenta (tartaruga).
em terreno irregular
ou pedregoso
O interruptor de velocidade de deslocamento está no modo de velocidade lenta SIM: Vá para Sapatas da
(tartaruga)? esteira muito largas para as
condições do solo.
Repare ou substitua o elo da esteira trincado. Consulte Remoção e Instalação da NÃO: Posicione o
Corrente da Esteira. (Grupo 0130.) interruptor de velocidade de
deslocamento no modo de
velocidade lenta (tartaruga).
CP94658,000015A -54-06AUG08-21/26
•2 Sapatas da esteira
muito largas para as
condições do solo
Use as sapatas mais estreitas possíveis para a flutuação requerida. SIM: Verificação de
diagnóstico concluída.
As sapatas são as mais estreitas possíveis para a flutuação requerida que está sendo NÃO: Selecione as
usada? sapatas mais estreitas
possíveis para a flutuação
requerida.
CP94658,000015A -54-06AUG08-22/26
PN=538
Informações de Diagnóstico
•1 Algum desgaste é
considerado normal
Meça os componentes para determinar se eles podem ser recondicionados usando
solda. (Manual de Avaliação da Estrutura Inferior SP326.)
SIM: Verificação de
diagnóstico concluída.
PN=539
Informações de Diagnóstico
T140090 —UN—17MAY01
observa você.
TX1041876 —UN—12MAY08
NOTA: As leituras variam dependendo do posicionamento
da base do relógio comparador em relação à
torre de suporte do rolamento de giro. Para obter
leitura precisa, a base do relógio comparador
deve estar fixada à torre de suporte ou o
mais próximo possível dela.
4. Instale o relógio comparador com o ponteiro tocando Posição da Máquina para Verificação do Rolamento de Giro
na face inferior da pista externa do rolamento e a base
presa à torre de suporte do rolamento de giro ou o
mais próximo dela possível. Rolamento de Giro—Especificação
Rolamento de
IMPORTANTE: Evite danificar o cabeçote do Giro—Folga (novo)................................................ 0,2 a 1,25 mm normal
processador removendo-o para concluir o teste. 0.008 a 0.049 in. normal
Folga (desgastado)..................... Máximo permissível de 2,0 a 3,05 mm
5. Mova a lança e o braço para a posição mostrada. Máximo permissível de 0.079 a 0.12 in
6. Coloque o relógio comparador em zero. Se a folga do rolamento de giro for maior que a
especificada, verifique se há desgaste nas esferas,
7. Abaixe a lança para elevar as rodas-guia dianteiras nos espaçadores e na pista do rolamento. Consulte
aproximadamente 500 mm (20 in.). Remoção e Instalação do Rolamento de Giro. (Grupo
8. Anote a leitura do relógio comparador. 4350).
CP94658,000015B -54-06AUG08-1/1
PN=540
Seção 9025
Sistema Hidráulico
Conteúdo
Página Página
PN=1
Conteúdo
Página Página
PN=2
Conteúdo
Página
PN=3
Conteúdo
PN=4
Grupo 05
Teoria de Operação
Operação do Sistema Hidráulico O óleo de retorno dos motores e cilindros é direcionado
O sistema hidráulico principal é um sistema hidráulico para passagens de retorno na válvula de controle, pelos
de centro aberto. carretéis da válvula. Das passagens de retorno, o óleo
de retorno flui para fora da válvula de controle, através
A bomba principal consiste na bomba 1 e na bomba 2 do resfriador de óleo hidráulico, através da válvula de
em uma carcaça comum, na caixa de engrenagens de restrição e em seguida através do filtro de retorno no
acionamento da bomba e no acoplador. Uma bomba tanque de óleo hidráulico. A válvula de restrição é usada
piloto e uma bomba piloto auxiliar em série são montadas na linha de retorno após o resfriador de óleo para criar
em linha com a caixa de engrenagens, adjacentes à um pouco de contrapressão na passagem de retorno da
bomba 2. A bomba 2 é acionada diretamente pelo válvula de controle. A contrapressão assegura uma vazão
acoplador do motor e a caixa de engrenagens. A bomba de óleo de compensação para manter a caixa do motor
1, a bomba piloto e a bomba piloto auxiliar são acionadas de giro cheia de óleo através das válvulas anticavitação
pela bomba 2. A relação de transmissão entre o motor e para evitar cavitação do cilindro.
a bomba para a bomba 1, bomba 2 e bomba piloto é 1:1.
A válvula de derivação do resfriador de óleo se abre para
Vista a partir do lado direito da máquina a bomba 1 está à direcionar o óleo de retorno ao redor do resfriador de óleo
direita (voltada para a dianteira da máquina) e a bomba 2 hidráulico e diretamente para o tanque hidráulico quando
está à esquerda (voltada para a traseira da máquina). a resistência à vazão através do resfriador de óleo se
torna alta porque o óleo está frio (alta viscosidade), há
A vazão do óleo hidráulico é através da tela de sucção,
um surto de óleo de retorno ou o resfriador de óleo
para fora do tanque de óleo hidráulico e através da linha
fica obstruído. O ajuste de pressão para a válvula de
de sucção para as bombas. A bomba 1 fornece óleo
derivação é maior que o da válvula de restrição.
de fornecimento para a válvula de controle direita (4
carretéis). A bomba 2 fornece óleo de fornecimento para Consulte Diagrama do Sistema Hidráulico para ver um
a válvula de controle esquerda (5 carretéis). O óleo de diagrama detalhado do sistema hidráulico completo.
fornecimento é direcionado para os motores e cilindros (Grupo 9025-15.)
pelos carretéis da válvula, para suas respectivas funções.
O tanque de óleo hidráulico é pressurizado para garantir Consulte Localização dos Componentes do Sistema
que o óleo flua do tanque, através da linha de sucção Hidráulico para ver a localização dos componentes
e para dentro das bombas. hidráulicos do sistema hidráulico. (Grupo 9025-15.)
TE14778,0000060 -54-11JUN08-1/1
PN=545
Teoria de Operação
133
134
Y8
A B
132 36
32
34
TX1020667 —UN—07MAY08
35
200
31
204
TX1020667
Diagrama Hidráulico do Sistema de Acionamento do Ventilador—Padrão
31— Tanque de Óleo Hidráulico 35— Tela de Sucção 133— Motor de Acionamento do 204— Óleo Sem Pressão ou de
32— Filtro de Retorno 36— Resfriador de Óleo Ventilador Retorno
34— Derivação do Filtro Hidráulico 134— Válvula de Controle de Y8— Válvula Solenoide
132— Bomba de Acionamento Rotação do Ventilador Proporcional de Rotação do
do Ventilador 200— Óleo de Fornecimento Ventilador
Continua na página seguinte TE14778,0000061 -54-17JUL08-1/3
PN=546
Teoria de Operação
135
133
Y9 152
PUMP A
B
TANK
Y8
132
36
34
TX1020668 —UN—07MAY08
32
200
35
204
31
TX1020668
Diagrama Hidráulico do Sistema de Acionamento do Ventilador—Reversível (se equipado)
31— Tanque de Óleo Hidráulico 36— Resfriador Hidráulico 145— Óleo de Fornecimento 204— Óleo Sem Pressão ou de
32— Filtro de Retorno 132— Bomba de Acionamento 149— Óleo Sem Pressão ou de Retorno
34— Derivação do Filtro do Ventilador Retorno Y8— Válvula Solenoide
35— Tela de Sucção 133— Motor de Acionamento do 152— Carretel do Ventilador Proporcional de Rotação do
Ventilador Reversível Ventilador
135— Válvula de Controle de 200— Óleo de Fornecimento Y9— Válvula Solenoide do
Rotação e Reversão do Ventilador Reversível
Ventilador
PN=547
Teoria de Operação
PN=548
Teoria de Operação
PN=549
Teoria de Operação
TX1011706 —UN—14NOV06
Bomba Piloto, Válvula Reguladora de Pressão e Filtro
1— Bomba Piloto 5— Óleo Piloto Regulado (orifício 9— Válvula Reguladora de 13— Elemento do Filtro Piloto
2— Engrenagem Acionada PE) para as Bombas 1 e 2 Pressão Piloto 14— Carretel da Válvula
3— Da Linha de Sucção da 6— Óleo de Retorno (orifício TA) 10— Óleo Piloto Regulado Reguladora de Pressão
Bomba Hidráulica para o Coletor de Retorno (orifício PD) para o Coletor Piloto
4— Engrenagem de Acionamento Hidráulico da Válvula Solenoide 15— Mola
7— Bujão (orifício PC) 11— Orifício de Teste (orifício PF) 16— Calço (conforme
8— Bujão (orifício PG) 12— Da Saída da Bomba Piloto necessário)
(orifício PA)
O elemento do filtro piloto (13),a válvula de derivação e a A válvula reguladora de pressão piloto é uma válvula de
válvula reguladora de pressão piloto (9) são incorporados alívio usada para regular a pressão do óleo piloto até uma
em um conjunto. pressão constante no circuito de óleo piloto. Quando a
A válvula de derivação do filtro piloto detecta a pressão pressão no circuito piloto aumenta até o ajuste de pressão
diferencial entre o lado da entrada e o lado da saída do da mola (15), o carretel é empurrado contra a mola. O
elemento de filtro. Durante operação normal,a válvula de óleo piloto regulado flui do orifício PD para o coletor da
derivação é mantida fechada por uma mola e o óleo piloto válvula solenoide (10) e do orifício PC para os pistões do
flui através do elemento de filtro para a válvula reguladora servo e reguladores das bombas 1 e 2 (5). O óleo não
de pressão piloto (9) e para fora para o circuito piloto. necessário para manter pressão no circuito piloto flui para
Quando o elemento de filtro fica obstruído, a pressão no fora do orifício TA para o coletor de retorno hidráulico (7).
lado da entrada aumenta forçando a válvula de derivação Consulte Diagrama do Sistema Hidráulico para ver o filtro
a abrir. O óleo piloto agora desvia do elemento de filtro
piloto, a válvula de derivação e a válvula reguladora de
e óleo não filtrado flui para o carretel da válvula de
pressão no Diagrama das Válvulas de Controle Piloto e
regulagem de pressão piloto (14) e sai para o circuito
Coletor de Sinal Piloto (Grupo 9025-15.)
piloto.
TE14778,0000063 -54-11JUN08-1/1
PN=550
Teoria de Operação
T147547 —UN—14DEC01
A válvula de corte do controle piloto (1) é uma válvula a alavanca de corte do controle piloto (2). A válvula está
giratória operada manualmente contendo duas posições localizada sob a cabine.
e três vias. A válvula é girada empurrando ou puxando
PN=551
Teoria de Operação
TX1030952 —UN—06NOV07
Localização dos Orifícios da Válvula de Bloqueio de Alça
A1—Para o Orifício P da Válvula A4—Orifício A4 (tampado) T1— Do Orifício T da Válvula T4— Para o Orifício T3 da Válvula
de Controle Piloto de A5—Orifício A5 (tampado) de Controle Piloto de de Corte do Controle Piloto
Deslocamento P—Do Orifício A1 da Válvula de Deslocamento Y51— Solenoide de Bloqueio da
A2—Para o Orifício P da Válvula Corte do Controle Piloto T2— Do Orifício T da Válvula de Alça
de Controle Piloto Direita Controle Piloto Esquerda
A3—Para o Orifício P da Válvula T3— Do Orifício T da Válvula de
de Controle Piloto Esquerda Controle Piloto Direita
A válvula de bloqueio de alça é uma válvula tipo operado eletricamente pelo software do processador.
carretel acionada por solenoide. A finalidade da válvula Consulte Diagrama Elétrico do Chicote do Bloqueio
é possibilitar função hidráulica do processador para de Alça (W45) para obter mais informações. (Grupo
procedimentos de diagnóstico com todas as outras 9015-10.)
funções hidráulicas não operacionais. O solenoide é
Continua na página seguinte TE14778,0000065 -54-11JUN08-1/3
PN=552
Teoria de Operação
TX1030961 —UN—08NOV07
A1—Para o Orifício P da T2— Do Orifício T da Válvula de
Válvula de Controle Piloto Controle Piloto Esquerda
de Deslocamento T3— Do Orifício T da Válvula
A2—Para o Orifício P da de Controle Piloto Direita
Válvula de Controle Piloto T4— Para o Orifício T3 da 147
Direita Válvula de Corte do
A3—Para o Orifício P da Controle Piloto
Válvula de Controle Piloto Y51— Solenoide de Bloqueio 149
Esquerda da Alça
A4—Orifício A4 (tampado) 147— Óleo Piloto Diagrama da Válvula de Bloqueio de Alça (desenergizada)
A5—Orifício A5 (tampado) 149— Óleo de Retorno
P—Do Orifício A1 da Válvula
de Corte do Controle Piloto
T1— Do Orifício T da Válvula
de Controle Piloto de Y51
Deslocamento
T1
T2
T3
T4
A1
A2
A3
A4
TX1030963 —UN—06NOV07
P
147
A5 149
Seção da Válvula de Bloqueio de Alça (desenergizada)
PN=553
Teoria de Operação
TX1030964 —UN—26MAR08
de deslocamento para o orifício T1, da válvula de controle
piloto esquerda para o orifício T2 e da válvula de controle
piloto direita para o orifício T3. Os orifícios T1, T2 e T3
estão conectados ao orifício T4 o tempo todo e permitem
que o óleo de retorno flua para o orifício T4, através da 147
válvula de corte do controle piloto, para o tanque de óleo
hidráulico. 149
Consulte Operação da Válvula de Corte do Controle Diagrama da Válvula de Bloqueio de Alça (energizada)
Piloto para obter mais informações. (Grupo 9025-05.)
A operação de uma alavanca de controle com o solenoide
de bloqueio de alça energizado aciona uma função
hidráulica. Y51
TX1030965 —UN—06NOV07
P—Do Orifício A1 da Válvula A4
de Corte do Controle Piloto
T1— Do Orifício T da Válvula
de Controle Piloto de
Deslocamento P 147
149
A5
Seção da Válvula de Bloqueio de Alça (energizada)
TE14778,0000065 -54-11JUN08-3/3
PN=554
Teoria de Operação
2
6
3
7
4
6
10 11 12
7
13
12
8
T143081 —UN—02FEB11
15
11
14 16
9
10
T143081
As válvulas de controle piloto esquerda e direita regulam equilíbrio (4) empurrando o carretel (7) para baixo. A
a pressão do óleo piloto (15) para acionar as válvulas mola de retorno (5) também é comprimida pelo êmbolo e
piloto no coletor de sinal piloto e para mudar os carretéis a guia da mola.
da válvula de controle para acionar as funções.
Durante o movimento inicial (14), o carretel passa através
Consulte Operação do Coletor de Sinal Piloto para ver a de uma área da faixa inativa (13) onde a vazão do óleo
operação da válvula piloto. (Grupo 9025-05.) de retorno (16) através dos furos (8) para o orifício T
é bloqueada antes que o óleo piloto flua do orifício P
Consulte Operação do Piloto de Operação da Válvula através dos furos, para baixo através do carretel para o
de Controle para ver a operação da válvula de controle. orifício de trabalho e para fora para as tampas do piloto
(Grupo 9025-05.) da válvula de controle (10). O óleo piloto também flui
Cada válvula de controle piloto contém quatro válvulas, através do orifício (6) para a parte superior do carretel
uma para cada função. Os orifícios (10, 11 e 12) na para amortecer o movimento do carretel para cima. A
carcaça (9) são identificados por números e letras pressão do óleo piloto fora do orifício de trabalho aumenta
próximo de cada orifício. As válvulas são válvulas até que a pressão fique igual à força da mola de equilíbrio
redutoras de pressão controladas pelo movimento da empurrando o carretel para cima até que a vazão de óleo
alavanca de controle (1) e do êmbolo (2). através dos furos seja bloqueada na área da faixa inativa.
Com a vazão de óleo bloqueada, o carretel da válvula
Mover a alavanca de controle para acionar a função de controle é mantido estacionário até a alavanca de
empurra o êmbolo e a guia da mola (3) contra a mola de controle ser acionada novamente.
Continua na página seguinte TE14778,0000066 -54-11JUN08-1/2
PN=555
Teoria de Operação
PN=556
Teoria de Operação
PN=557
Teoria de Operação
3
8
9
2
10
11
1
15
6 12
8
1 12
12
TX1000485 —UN—02FEB11
11 10 13
14
TX1000485
Válvula de Controle Piloto de Deslocamento
PN=558
Teoria de Operação
A válvula de controle piloto de deslocamento regula a Quando o pedal é empurrado para mover a máquina, o
pressão do óleo piloto (13) para acionar as válvulas piloto came empurra o êmbolo e a guia da mola para baixo
no coletor de sinal piloto e para mudar a posição dos contra a mola de retorno e a mola de equilíbrio. A mola
carretéis da válvula de controle para acionar as funções de equilíbrio empurra o carretel para baixo. Conforme o
de deslocamento. carretel é empurrado para baixo e os furos se movem
Consulte Operação do Coletor de Sinal Piloto para ver a através da área da faixa inativa, a passagem da tampa
operação da válvula piloto. (Grupo 9025-05.) do piloto da válvula de controle para o tanque de óleo
hidráulico é fechada e, em seguida, aberta para o óleo
Consulte Operação do Piloto de Operação da Válvula piloto da válvula solenoide de corte piloto. A pressão do
de Controle para ver a operação da válvula de controle. óleo piloto aumenta até ficar igual à força aplicada pela
(Grupo 9025-05.) mola de equilíbrio empurrando o carretel para cima até
que a vazão de óleo através dos furos seja bloqueada na
Uma válvula de controle piloto é usada para controlar as
área da faixa inativa. Com a vazão de óleo bloqueada,
funções de deslocamento. A válvula de controle piloto
o carretel da válvula de controle é mantido estacionário
contém quatro conjuntos de válvulas, um para cada
até o pedal ser acionado novamente.
direção de deslocamento de cada esteira. As válvulas
são válvulas redutoras de pressão controladas pelo Quando o pedal e o came são empurrados para o curso
movimento dos cames e pedais contra o êmbolo (4). Os máximo, o êmbolo é empurrado mais para baixo pela
orifícios (10, 11 e 12) na carcaça são identificados por mola de equilíbrio, abrindo a passagem através do
números e letras próximo de cada orifício. carretel para a pressão do óleo piloto. Quando a pressão
para a tampa do piloto da válvula de controle é igual
Em neutro, o carretel é empurrado para cima pela mola de
à força aplicada pela mola de equilíbrio, o carretel se
retorno (8), empurrando o êmbolo para cima. As molas de
move para cima até entrar em contato com o êmbolo. O
retorno mantêm o pedal na posição neutra. Com o carretel
êmbolo mantém o carretel para baixo de maneira que a
para cima, os orifícios 1, 2, 3 e 4 para a tampa do piloto da
passagem através do carretel permanece aberta para a
válvula de controle (12) são abertos para o orifício T para
pressão piloto. A pressão do óleo para a tampa do piloto
a válvula de bloqueio de alça (10) através da passagem
da válvula de controle agora é aproximadamente igual à
e dos furos no carretel. O orifício P para o óleo piloto da
pressão do óleo piloto.
válvula de bloqueio de alça (11) é bloqueado pelo carretel.
TE14778,0000067 -54-11JUN08-2/2
PN=559
Teoria de Operação
2 3
A B
1 4
157
141
T P
160
TX1040845 —UN—28APR08
162 200
202
204
TX1040845
Circuito Hidráulico da Bomba Piloto Auxiliar em Série
1— Óleo de Fornecimento Piloto 4— Óleo de Fornecimento Piloto 160— Válvula de Alívio do 202— Óleo Piloto
da Válvula de Controle Piloto da Válvula de Controle Piloto Circuito de Rotação 204— Óleo de Retorno sem
Direita (orifício 1) Direita (orifício 3) 162— Coletor Pressão
2— Linha de Fornecimento 141— Bomba Piloto Auxiliar em 200— Óleo sob Pressão ou de
(CW) ao Acessório Giratório Série Fornecimento
(orifício de trabalho A) 157— Válvula de Controle Piloto
3— Linha de Fornecimento de Rotação
(CCW) ao Acessório Giratório
(orifício de trabalho B)
A bomba piloto auxiliar em série (141) é uma bomba A válvula de controle piloto de rotação (157) é montada
de engrenagens montada em linha com a bomba no lado externo do coletor (162). Esse conjunto está
piloto principal. As duas são acionadas pela caixa de localizado entre o tanque de óleo hidráulico e a válvula de
acionamento da bomba hidráulica principal 2, que é controle principal e é montado em um suporte de apoio.
montada no motor. A bomba fornece óleo (200) para a
função de rotação (2 e 3) para o cabeçote do processador. Consulte Localização dos Componentes do Sistema
O circuito da bomba é protegido pela válvula de alívio Hidráulico para ver a localização da válvula piloto auxiliar
do circuito (160) no coletor (162) que direciona óleo de na máquina. (Grupo 9025-15.)
retorno (200) para o tanque, se necessário.
Consulte Diagrama do Sistema Hidráulico para ver o
A alavanca de controle piloto direita na cabine envia diagrama detalhado de operação da válvula piloto auxiliar.
óleo de fornecimento piloto (202) para as tampas das (Grupo 9025-15.)
extremidades (1 e 4) do carretel da válvula de controle
piloto de rotação (157). A válvula permite que o óleo Consulte Operação da Válvula Piloto Auxiliar
passe através do coletor (162) e saia pelos orifícios de
trabalho de fornecimento A (2) e B (3) para o motor do
rotor do cabeçote do processador.
TE14778,0000069 -54-05AUG08-1/1
PN=560
Teoria de Operação
37
B30 28
38 39 40 157
101 104
Y23 66 Y25 Y24
3 P T 4 2 1 2 P T 4 1 3 2 P T 4 1 3
101 117
107
95 160 159
97
110
108
118
161
I J K L D C B A H G F E M N
A3 A2 A1 T2 T1 T3 PH 42
A4
B31 4 HT
84
94
120
83 P T4
77
81 DF
93 91 75
85 76 45
A3 A2 A1 T2 T1 T3
83 PI
A4
HT 9 10 TR 11 12 4 SA SN SP
85 3 2 SB SK 1 SH SL SE 8 7 6 S3 5 13 SM 14
90 P T4
11 4
1 B34
46 1 44 41
158
11 B33
202
162
TX1079210
Operação Piloto da Válvula de Controle—Processador
Continua na página seguinte TE14778,000006A -54-01JUL10-1/2
PN=561
Teoria de Operação
PN=562
Teoria de Operação
B30— Sensor de Pressão de 39— Válvula de Controle Piloto 84— Não Usado 117— Válvula de Alívio Principal
Elevação da Lança Esquerda 85— Válvula de Redução de e de Auxílio de Energia
B31— Sensor de Pressão de 40— Válvula de Controle Piloto Vazamento da Lança 118— Não Usado
Retração do Braço Direita 90— Carretel do Braço 2 120— Válvula Combinadora de
B33— Sensor da Pressão de Giro 41— Coletor do Sinal Piloto 91— Válvula de Controle da Vazão de Deslocamento
(orifício S3) 42— Válvula Isenta de Choque de Vazão do Braço 2 (válvula e 157— Válvula de Rotação
B34— Sensor da Pressão de Abaixamento da Lança cabeçote móvel) 158— Válvula de Corte Piloto
Deslocamento (orifício TR) 44— Válvula Piloto Combinadora 93— Válvula de Corte da 159— Sinal Piloto Primário do
Y23— Válvula Solenoide de Vazão de Deslocamento Derivação Conjunto de Controle do
Regenerativa do Braço (orifício SL) 94— Válvula Regenerativa do Processador
(orifício SC) 45— Válvula Piloto de Liberação Braço 160— Sinal Piloto Secundário do
Y24— Válvula Solenoide de do Freio de Estacionamento 95— Carretel de Giro Conjunto de Controle do
Escavação Potente de Giro (orifício SH) 97— Carretel do Braço 1 Processador
(orifício SG) 46— Válvula de Controle da 101— Válvula de Redução de 161— Válvula de Bloqueio da
Y25— Válvula Solenoide Vazão do Fornecimento 1 do Vazamento do Braço Alça
da Velocidade de Processador (orifício SK) 104— Carretel da Bomba 2 162— Origem Piloto ao
Deslocamento (orifício SI) 66— Para a Válvula de 107— Carretel de Fornecimento Conjunto de Controle do
1— Função de Elevação da Lança Mudança da Velocidade Primário do Processador Processador
4— Função de Retração do Braço de Deslocamento (da bomba 2) 202— Óleo Piloto
11— Função de Deslocamento 75— Carretel de Deslocamento 108— Não Usado
Direito à Frente Direito 110— Carretel de Deslocamento
28— Bomba Piloto 76— Carretel de Fornecimento Esquerdo
37— Coletor da Válvula Solenoide Secundário do Processador
38— Válvula de Controle Piloto (da bomba 1)
de Deslocamento 77— Válvula de Controle da
Vazão do Fornecimento 1
do Processador (válvula de
mudança e cabeçote móvel)
81— Carretel da Bomba 1
83— Válvula de Controle da
Vazão da Lança (válvula e
cabeçote móvel)
As válvulas de controle piloto esquerda e direita e • Carretéis da Válvula da Lança 1 e da Lança 2 (81 e 104),
as válvulas de controle piloto de deslocamento são • Sensor de Pressão de Retração do Braço (B31),
conectadas à válvula de controle por linhas piloto através • Válvula de Controle de Vazão da Lança (83),
do coletor de sinal piloto (41). Acionar uma válvula de • Válvula de Redução de Vazamento da Lança (85),
controle piloto direciona óleo piloto (202) através do • Carretéis do Braço 2 e do Braço 1 (90 e 97),
coletor de sinal piloto para a tampa do piloto da válvula de • Carretel de Giro (95),
controle, para mudar a posição de um carretel. A função • Válvula de Redução de Vazamento do Braço (101),
de elevação da lança (1), a função de retração do braço • Sensor de Pressão de Elevação da Lança (B30),
(4) e a função de deslocamento direito à frente (11) são • Carretel de Fornecimento Primário do Processador
mostradas. O óleo piloto também flui através das válvulas (107),
de corrediça no coletor de sinal piloto e muda a posição • Válvula Combinadora da Vazão de Deslocamento (120).
das válvulas piloto.
As seguintes válvulas na válvula de controle e nos
Consulte Operação do Coletor de Sinal Piloto para obter motores de deslocamento esquerdo e direito são
mais informações. (Grupo 9025-05.) controladas pelas válvulas solenoide (Y23 a Y25) no
coletor da válvula solenoide (37):
As seguintes válvulas na válvula de controle são
controladas pelo óleo piloto das válvulas de controle • Válvula de Alívio Principal e de Auxílio de Energia (117),
piloto e das válvulas piloto no coletor de sinal piloto: • Válvula Regenerativa do Braço (94) e Válvula de
Controle de Vazão do Braço 2 (91),
• Carretéis das Válvulas de Deslocamento Esquerda e • Válvula de Mudança da Velocidade de Deslocamento
Direita (75 e 110), (66).
• Válvula de Controle da Vazão do Fornecimento 1 do
Processador (77)
• Carretel de Fornecimento Secundário do Processador
(76),
TE14778,000006A -54-01JUL10-2/2
PN=563
Teoria de Operação
1 S3 PH
C A
SM M
13 3 E
D B
2 5
H
SB
SK 4 F
G
14 SA
SE
7 PI
K N
9
6 I
10 16
8
SL
SN J
15 SH L
11 DF
TR 12 SP 129
42
43 46
TX1021616 —UN—08MAY07
48
47
45
44
TX1021616
Válvulas e Orifícios Piloto do Coletor de Sinal Piloto
1, A— Lança para Cima 10, J— Deslocamento Esquerdo 44— Válvula Piloto Combinadora SB—Para o Carretel de Controle
2, B— Lança para Baixo à Ré de Vazão de Deslocamento Remoto do Regulador da
3, C— Braço Estendido 11, K— Deslocamento Direito à (orifício SL) Bomba 2
4, D— Braço Retraído Frente 45— Válvula Piloto de Liberação SE—Para a Válvula de Controle
5, E— Giro à Esquerda 12, L— Deslocamento Direito à do Freio de Estacionamento de Vazão do Braço 1
6, F— Giro à Direita Ré de Giro (orifício SH) (Prioridade de Giro)
7, G— Fornecimento 13— Para o Tanque 46— Válvula Piloto de Vazão do SH—Para o Freio de
Secundário do M—Bujão (não usado) Fornecimento Secundário Estacionamento de Giro.
Processador 14, N— Fornecimento Primário do Processador (orifício SK) SK—Para a Válvula de Controle
8— Fornecimento Secundário do do Processador 47— Válvula Piloto de Vazão da de Vazão do Fornecimento
Processador (dreno) 15— Lado da Válvula de Controle Bomba 2 (orifício SB) Secundário do Processador
H—Para o Coletor do Solenoide do Coletor de Sinal Piloto 48— Válvula Piloto de Vazão da SL—Para a Válvula Combinadora
(orifício DM) 16— Lado da Válvula de Controle Bomba 1 (orifício SA) de Vazão de Deslocamento
9, I— Deslocamento Esquerdo Piloto do Coletor de Sinal 129— Orifício SM—Bujão (não usado)
à Frente Piloto DF—Para o Tanque de Óleo SN—Bujão (não usado)
42— Válvula Isenta de Choque de Hidráulico SP—Para o Coletor da Válvula
Abaixamento da Lança TR—Sensor da Pressão de Solenoide (orifício DP)
43— Válvula Piloto de Vazão do Deslocamento PH—Bujão (não usado)
Braço 1 (orifício SE) S3— Sensor da Pressão de Giro PI— Da Válvula de Corte Piloto
SA—Para o Carretel de Controle
Remoto do Regulador da
Bomba 1
PN=564
Teoria de Operação
NOTA: Os números 1 a 14 e letras A a N, DF, TR, O óleo piloto primário é o do orifício A4 da válvula de corte
S3, SA, SB, SE, SH, SK, SL, SM, SN, SP, PH piloto para o coletor de sinal piloto através do orifício PI.
e PI estão próximos dos respectivos orifícios
no coletor de sinal piloto. A válvula piloto de vazão do braço 1 (43) direciona óleo
piloto do controle de giro à esquerda ou direita para a
Os orifícios SA e SB estão localizados no lado válvula de controle de vazão do braço 1 na válvula de
da válvula de controle piloto do coletor de sinal controle. A válvula piloto de vazão do fornecimento
piloto, mas para simplificar o diagrama são secundário do processador (46) direciona óleo piloto de
mostrados esquematicamente no lado da válvula controle de elevação da lança para a válvula de controle
de controle do coletor de sinal piloto. de vazão do fornecimento secundário do processador
na válvula de controle. A válvula piloto combinadora da
O coletor de sinal piloto está no sistema piloto entre as vazão de deslocamento (44) direciona óleo piloto primário
válvulas de controle piloto esquerda e direita, a válvula de da válvula piloto de liberação do freio de estacionamento
controle piloto de deslocamento, a válvula de controle e de giro (45) para a válvula combinadora da vazão de
os reguladores das bombas 1 e 2. deslocamento na válvula de controle.
Acionar uma válvula de controle piloto envia óleo de Consulte Diagrama do Sistema Hidráulico. (Grupo
controle piloto através do coletor para as tampas do 9025-15.)
piloto para mudar a posição dos carretéis da válvula de
controle. Ao mesmo tempo o óleo de controle piloto é Consulte Operação da Válvula de Controle. (Grupo
direcionado diretamente ou pelas válvulas de corrediça 9025-05.)
para mudar as válvulas piloto (43 a 48) e para acionar os Consulte Operação do Regulador da Bomba 1 e da
sensores de pressão de giro e/ou deslocamento. Bomba 2. (Grupo 9025-05.)
As válvulas piloto (45, 47 e 48) enviam óleo piloto primário Consulte Operação do Circuito de Liberação do Freio de
para os reguladores da bomba 1 e/ou bomba 2 e para o Estacionamento do Motor de Giro. (Grupo 9025-05.)
circuito de liberação do freio de estacionamento de giro.
Continua na página seguinte TE14778,000006B -54-01JUL10-2/12
PN=565
Teoria de Operação
TX1011120 —UN—15AUG06
PN=566
Teoria de Operação
A—Da Válvula de Controle 17— Válvula Isenta de Choque de 46— Câmara de Óleo 50— Área Cônica
Piloto—Elevação da Lança Abaixamento da Lança 47— Passagem 2
1— Para a Tampa do Piloto 43— Orifício 48— Cavidade da Mola A
Inferior 44— Cavidade da Mola B 49— Passagem 1
15— Lado da Válvula de Controle 45— Passagem 3
do Coletor de Sinal Piloto
16— Lado da Válvula de Controle
Piloto do Coletor de Sinal
Piloto
Válvula Isenta de Choque de Abaixamento da Lança a passagem do orifício A para o orifício 1 e permitindo
(17) que o óleo piloto de controle flua sem restrição para a
tampa do piloto inferior mudando a posição dos carretéis
A válvula isenta de choque de abaixamento da lança da válvula da lança 1 e da lança 2.
regula a vazão do óleo de retorno da tampa do piloto
durante a operação de abaixamento da lança. Regular Acionar o abaixamento da lança envia óleo de retorno
a vazão do óleo de retorno controla o movimento dos da tampa do piloto inferior para o orifício 1. Do orifício 1
carretéis da lança 1 e lança 2 para proporcionar controle o óleo de retorno flui através da passagem 1 (49) para a
preciso da função de abaixamento da lança. cavidade da mola A (48) e através da passagem 2 (47),
através do orifício (43) e para a câmara de óleo (46). Da
Acionar a elevação da lança envia óleo piloto de controle câmara de óleo o óleo de retorno flui através da passagem
da válvula de controle piloto—elevação da lança (A) para 3 (45) para a cavidade da mola B (44) e passa pela área
o orifício A do coletor de sinal piloto. cônica para o orifício A. Devido à queda de pressão no
O óleo piloto de controle flui passando pela área orifício, a pressão do óleo de retorno na câmara de óleo
cônica (50) do carretel da válvula isenta de choque de e na cavidade da mola B é inferior à pressão do óleo de
abaixamento da lança e para dentro da câmara de óleo retorno na cavidade da mola A. O aumento de pressão do
(46). A área cônica atua como um orifício variável entre o óleo de retorno muda a posição do carretel da válvula para
carretel e o coletor conforme o carretel é movido para trás a direita, fazendo com que a área cônica restrinja e, em
e para a frente. O óleo piloto de controle flui da câmara seguida, bloqueie a vazão do óleo de retorno do orifício1
de óleo através do orifício (43) para a passagem 2 (47) e para o orifício A. Quando a área cônica bloqueia a vazão
para fora do orifício 1 para a tampa do piloto inferior (1). do óleo de retorno, a pressão aumenta na câmara de
óleo e na cavidade da mola B. O carretel da válvula agora
O óleo piloto de controle flui através da passagem 3 (45) muda para a esquerda, permitindo que a vazão do óleo de
na cavidade da mola B (44) e na passagem 1 (49) na retorno passe pela área cônica para o orifício A. A abertura
cavidade da mola A (48). Como a mola B é a mola maior, e fechamento continuam até que o óleo de retorno seja
a pressão crescente do óleo piloto de controle muda a retornado gradualmente através do orifício A, controlando
posição do carretel da válvula para a esquerda, abrindo o movimento dos carretéis da lança 1 e da lança 2.
Continua na página seguinte TE14778,000006B -54-01JUL10-4/12
PN=567
Teoria de Operação
58
16 58
59
60
59 57 56
56 57
60
61
62
63
62
61
62 63 63
63 62
TX1011427 —UN—23AUG06
62 62
15
TX1011427
Válvula Piloto de Vazão da Bomba 1 ou Bomba 2
15— Lado da Válvula de Controle 57— Para o Tanque Hidráulico 60— Válvula Piloto de Vazão da 63— Válvula de Transporte
do Coletor de Sinal Piloto pelo Orifício DF Bomba 1 ou 2
16— Lado da Válvula de Controle 58— Orifício SA para o Regulador 61— Óleo Piloto Primário do
Piloto do Coletor de Sinal da Bomba 1 ou Orifício SB Orifício PI
Piloto para o Regulador da Bomba 62— Óleo Piloto de Controle da
56— Câmara da Mola 2 Válvula de Controle Piloto
59— Passagem do Sensor Acionada
Válvula Piloto de Vazão da Bomba 1 (orifício SA) e direcionado por válvulas de corrediça para a extremidade
Válvula Piloto de Vazão da Bomba 2 (orifício SB) da válvula piloto de vazão. A válvula piloto é deslocada
para a esquerda contra a força da mola, permitindo que
A função das válvulas piloto de vazão da bomba 1 e da de uma quantidade regulada de óleo piloto primário flua
bomba 2 (60) é fornecer uma quantidade regulada de passando pela válvula piloto e saindo pelo orifício SA para
óleo piloto primário para os reguladores da bomba 1 e/ou o regulador da bomba 1 ou orifício SB para o regulador
bomba 2 em proporção ao óleo piloto de controle aplicado da bomba 2 (58) e através da passagem do sensor (59)
à válvula piloto de vazão pelas válvulas de controle piloto para a câmara de óleo (56). A pressão do óleo piloto
acionadas (62). O óleo piloto primário é o do orifício A4 primário para os reguladores da bomba e a câmara da
da válvula de corte piloto para o coletor de sinal piloto mola aumenta, empurrando a válvula piloto de volta para
através do orifício PI (61). a direita até a pressão do óleo piloto primário e a força da
A válvula piloto de vazão da bomba 1 fornece óleo mola se equilibrarem com a pressão do óleo piloto de
piloto primário para a bomba 1 através do orifício SA. A controle, interrompendo o aumento de pressão do óleo
válvula piloto de vazão da bomba 2 fornece óleo piloto piloto primário para os reguladores da bomba.
primário para a bomba 2 através do orifício SB. O óleo Consulte Operação do Regulador da Bomba 1 e da
piloto de controle da válvula de controle piloto acionada Bomba 2. (Grupo 9025-05.)
é direcionado para as válvulas piloto de vazão pelas
válvulas de corrediça (63). NOTA: Os orifícios SA e SB estão localizados no
lado da válvula de controle piloto do coletor de
Acionar uma válvula de controle piloto envia um sinal de sinal piloto, mas para simplificar o diagrama são
óleo piloto de controle para o coletor de sinal piloto. O mostrados esquematicamente no lado da válvula
óleo piloto de controle flui através do coletor para a tampa de controle do coletor de sinal piloto.
do piloto da válvula de controle e dentro do coletor é
PN=568
Teoria de Operação
Quando a válvula de controle piloto é retornada ao neutro, para a direita pela mola, liberando o óleo piloto primário
o óleo piloto de controle na extremidade da válvula piloto no regulador da bomba e na câmara da mola para o
é liberado para o tanque de óleo hidráulico através da tanque de óleo hidráulico através do orifício DF (57).
válvula de controle piloto. A válvula piloto é empurrada
TE14778,000006B -54-01JUL10-6/12
T149303 —UN—19DEC01
Válvula Piloto de Vazão do Fornecimento Secundário
do Processador (orifício SK)
A válvula piloto de vazão do fornecimento secundário do
processador é mudada diretamente pelo óleo piloto de
controle da retração do braço (51) através do orifício D.
A válvula piloto direciona uma parte do óleo piloto de
controle da elevação da lança através do orifício A (54)
para fora do orifício SK para a válvula de controle de
vazão do fornecimento 1 do processador (53) na válvula Válvula Piloto de Vazão do Fornecimento 1 do Processador
de controle.
A válvula de controle de vazão do fornecimento do 51— Óleo Piloto de Controle da 54— Óleo Piloto de Controle da
processador secundário restringe a vazão de óleo de Retração do Braço Elevação da Lança
fornecimento para o carretel do fornecimento secundário 52— Para o Tanque de Óleo 55— Mola
Hidráulico
do processador durante a operação combinada de 53— Para a Válvula de
retração do braço e elevação da lança para garantir uma Controle de Vazão do
vazão de óleo de fornecimento para o carretel da lança 1. Fornecimento Secundário
do Processador
Para obter mais informações sobre o circuito da válvula
de controle de vazão do fornecimento secundário do
processador consulte Operação do Circuito da Válvula de
Controle de Vazão da Lança. (Grupo 9025-05.)
TE14778,000006B -54-01JUL10-7/12
T149303 —UN—19DEC01
Válvula Piloto Combinadora de Vazão de
Deslocamento (orifício SL)
A válvula piloto combinadora de vazão de deslocamento
é mudada pelo óleo piloto de controle (51) do lado direito
da válvula de controle piloto de deslocamento através
do orifício L (reversão direita) ou orifício K (avanço
direito) e da válvula de corrediça. A válvula piloto então
direciona o óleo piloto primário (54) da válvula piloto
de liberação do freio de estacionamento de giro para Válvula Piloto Combinadora de Vazão de Deslocamento
a válvula combinadora da vazão de deslocamento na
válvula de controle. O óleo piloto primário é o do orifício
A4 da válvula de corte piloto para o coletor de sinal piloto 51— Óleo Piloto de Controle 54— Óleo Piloto Primário
52— Para o Tanque de Óleo 55— Mola
através do orifício PI. Hidráulico
53— Para a Válvula
Durante a operação combinada das funções de Combinadora de Vazão de
deslocamento e da lança, braço ou processador, o Deslocamento
óleo de fornecimento da bomba 1 para o carretel
de deslocamento direito também é direcionado para
o carretel de deslocamento esquerdo pela válvula Consulte Operação da Válvula Combinadora da Vazão de
combinadora da vazão de deslocamento. O óleo de Deslocamento. (Grupo 9025-05.)
fornecimento da bomba 2 é usado para as funções da
lança, braço ou processador.
Continua na página seguinte TE14778,000006B -54-01JUL10-8/12
PN=569
Teoria de Operação
T149303 —UN—19DEC01
Válvula Piloto de Liberação do Freio de
Estacionamento de Giro (orifício SH)
A válvula piloto de liberação do freio de estacionamento
de giro é mudada pelo óleo piloto de controle (51) de uma
das seguintes origens:
• elevação da lança para o orifício A,
• abaixamento da lança para o orifício B,
• extensão do braço para o orifício C, Válvula Piloto de Liberação do Freio de Estacionamento de Giro
• retração do braço para o orifício D,
• giro à esquerda para o orifício E,
• giro à direita para o orifício F, 51— Óleo Piloto de Controle 54— Óleo Piloto Primário
• fornecimento secundário do processador para o orifício 52— Para o Tanque de Óleo
Hidráulico
55— Mola
G,
53— Para a Válvula
• fornecimento primário do processador para o orifício N. Combinadora de Vazão de
Deslocamento
O óleo de controle piloto é direcionado para a válvula
piloto dentro do coletor de sinal piloto pelas válvulas de
corrediça.
Consulte Operação do Circuito de Liberação do Freio de
A válvula piloto direciona óleo piloto primário (54) para fora Estacionamento do Motor de Giro. (Grupo 9025-05.)
do orifício SH para o pistão do freio de estacionamento no
motor de giro através do orifício SH. O óleo piloto primário
é o do orifício A4 da válvula de Corte Piloto para o coletor
de sinal piloto através do orifício PI.
TE14778,000006B -54-01JUL10-9/12
T149303 —UN—19DEC01
Válvula Piloto de Vazão do Braço 1 (orifício SE)
A válvula piloto de vazão do braço 1 é mudada
diretamente pelo óleo piloto de controle da retração do
braço (51) através do orifício D. A válvula piloto então
direciona uma parte do óleo piloto de controle de giro
(54), orifício E ou F, através da válvula de corrediça e para
fora do orifício SE para a válvula de controle de vazão do
braço 1 (53) na válvula de controle.
Válvula Piloto de Controle da Vazão do Braço 1
A função da válvula de controle de vazão do braço 1 é
restringir a vazão do óleo de fornecimento para o carretel
do braço 1 durante a retração do braço para garantir 51— Óleo Piloto de Controle da 54— Óleo Piloto de Controle de
vazão de óleo de fornecimento (prioridade de giro) para o Retração do Braço Giro
carretel de giro. 52— Para o Tanque de Óleo 55— Mola
Hidráulico
Consulte Operação do Circuito da Válvula de Controle de 53— Para a Válvula de Controle
da Vazão do Braço 1
Vazão do Braço 1. (Grupo 9025-05.)
Continua na página seguinte TE14778,000006B -54-01JUL10-10/12
PN=570
Teoria de Operação
TX1079211 —UN—01JUL10
3 P T 4 2 1 2 P T 4 1 3 2 P T 4 1 3
16 36 32 33
I J K L D C B A H G F E M N
161 PH 42
40 38 36 35
A3 A2 A1 T2 T1 T3 39 33
17 25
A4
32 27 26 24
HT
26
30 28
35
P T4 37
24
31 25 30
A3 A2 A1 T2 T1 T3
28
A4 DF
29 34
HT 21
PI
38
P T4 34 19 31
23
22
158
9 10 TR 11 12 4 SA SN SP
15 B34 18 20 37 39 29 27 40
3 2 SB SK 1 SH SL SE 8 7 6 S3 5 13 SM 14
TX1079211 B33
Válvula de Corrediça do Coletor de Sinal Piloto
PN=571
Teoria de Operação
15— Lado da Válvula de Controle do Coletor de Sinal Piloto 23— Válvula Piloto de Vazão do Braço 1 (orifício SE) 31— Lança, Braço, Fornecimento Secundário do Processador, Deslocamento Esquerdo, Giro 39— Deslocamento Esquerdo, Deslocamento Direito
16— Lado da Válvula de Controle Piloto do Coletor de Sinal Piloto 24— Fornecimento Primário do Processador 32— Braço, Elevação da Lança 40— Deslocamento Esquerdo
17— Válvula Isenta de Choque de Abaixamento da Lança 25— Giro e Fornecimento Primário do Processador 33— Lança 42— Válvula de Retenção (4 usadas)
18— Válvula Piloto de Vazão do Fornecimento Secundário do Processador (orifício SK) 26— Giro 34— Lança, Braço, Fornecimento Secundário do Processador, Deslocamento Direito 158— Válvula de Corte Piloto
19— Válvula Piloto de Vazão da Bomba 2 (orifício SB) 27— Fornecimento Secundário do Processador 35— Lança, Braço 161— Válvula de Bloqueio da Alça
20— Válvula Piloto Combinadora de Vazão de Deslocamento (orifício SL) 28— Braço, Elevação da Lança, Giro, Fornecimento Primário do Processador 36— Braço
21— Válvula Piloto de Liberação do Freio de Estacionamento de Giro (orifício SH) 29— Lança, Braço, Fornecimento Secundário do Processador, Giro, Fornecimento Primário do 37— Lança, Braço, Fornecimento Secundário do Processador, Deslocamento Direito
22— Válvula Piloto de Vazão da Bomba 1 (orifício SA) Processador 38— Deslocamento Direito
30— Lança, Braço, Fornecimento Secundário do Processador
Há seis saídas do coletor de sinal piloto além daquelas que fornecem passagens para o óleo piloto de controle para mudar a posição dos carretéis da válvula de controle.
Seis Saídas do Coletor de Sinal Piloto
Saída Entrada Número 1 Entrada Número 2
Combinador de Vazão de Deslocamento Qualquer Função da Lança, Braço, Processador ou Giro Deslocamento Direito
Controle de Vazão do Fornecimento Secundário do Processador Braço Retraído Lança para Cima
Controle de Vazão do Braço 1 Braço Retraído Giro
Liberação do Freio de Giro Qualquer Função da Lança, Braço, Processador ou Giro
Controle de Vazão P1 Deslocamento Direito, Lança, Braço ou Processador
Controle de Vazão P2 Deslocamento Direito, Lança, Braço Processador ou Giro
TE14778,000006B -54-01JUL10-12/12
PN=572
Teoria de Operação
PN=573
Teoria de Operação
TX1012204 —UN—21SEP06
PN=574
Teoria de Operação
2— Caixa de Engrenagens do 11— Orifício do Atenuador da 17— Regulador da Bomba 1 B37— Sensor de Pressão de
Acionamento da Bomba Bomba 2 18— Regulador da Bomba 2 Fornecimento da Bomba 2
3— Acionamento Amortecedor 12— Orifício de Descarga da 28— Bomba Piloto B38— Sensor de Pressão de
(Acoplamento Flexível) Bomba 2 29— Orifício da Linha de Sucção Controle da Bomba 2
4— Eixo de Acionamento 13— Vareta B35— Sensor de Pressão de Y20— Solenoide (SB) de
5— Bujão de Sangria de Ar (2 14— Bujão de Enchimento Fornecimento da Bomba 1 Limitação da Vazão da
usados) 15— Bomba 1 B36— Sensor de Pressão de Bomba 2
9— Orifício de Descarga da 16— Bomba 2 Controle da Bomba 1 Y21— Solenoide (ST) de Controle
Bomba 1 do Torque
10— Orifício do Atenuador da
Bomba 1
Continua na página seguinte TE14778,000006C -54-11JUN08-2/3
PN=575
Teoria de Operação
24
26
22
TX1012206 —UN—20SEP06
19
25
21
27
TX1012206
Seção Transversal da Bomba
4— Eixo de Acionamento 21— Bloco de Cilindros 24— Engrenagem de 26— Articulação de Retorno
19— Pistão do Servo 22— Placa da Válvula Acionamento 27— Pistão (7 usados)
25— Eixo Central
A bomba 1 (15), a bomba 2 (16) e a bomba piloto placa da válvula, fornece um retorno mecânico para a
(28) são acionadas pelo motor à rotação do motor luva de controle remoto no regulador. A luva de controle
através da engrenagem de acionamento (24) na caixa remoto bloqueia a vazão de óleo e retém o óleo nas duas
de engrenagens de acionamento da bomba (2). O eixo extremidades do pistão do servo, parando seu movimento
de acionamento da bomba 2 é conectado ao volante na vazão proporcional à atuação da alavanca de controle.
do motor através de um acionamento amortecedor Consulte Operação do Regulador da Bomba 1 e da
(acoplamento flexível). Bomba 2. (Grupo 9025-05.)
A bomba 1 e a bomba 2 são bombas de pistão, de O deslocamento da bomba, ou vazão, é variado pela
deslocamento variável e eixo inclinado. Duas bombas alteração do ângulo do bloco de cilindros com relação
idênticas são usadas para gerar vazão de óleo de ao eixo de acionamento. Expandir o ângulo aumenta
fornecimento no sistema hidráulico. As bombas podem a distância que cada pistão se movimenta para dentro
variar de deslocamento mínimo a deslocamento máximo, e para fora do furo, o que aumenta o deslocamento.
dependendo da demanda hidráulica do sistema. Diminuir o ângulo reduz a distância que cada pistão se
movimenta para dentro e para fora do furo, o que diminui
O regulador da bomba 1 (17) e o regulador da bomba 2 o deslocamento.
(18) são fixados na parte superior da carcaça da bomba.
Os reguladores controlam o movimento do pistão do servo Uma mangueira atenuadora é conectada de cada orifício
(19) enviando ou liberando óleo da extremidade grande de descarga da bomba (10 e 11) para a estrutura da
do pistão. O pistão do servo move a placa da válvula (22) máquina. As mangueiras atenuadoras ajudam a reduzir
e o bloco de cilindros (21), alterando o deslocamento as vibrações da bomba durante a operação.
da bomba. A articulação de retorno (26), conectada à
TE14778,000006C -54-11JUN08-3/3
PN=576
Teoria de Operação
5 6
7
2 3 4
TX1013306 —UN—28OCT06
15 9
13
14 12 11 10
TX1013306
Identificação dos Componentes do Regulador da Bomba
1— Cartucho de Ajuste da Vazão 5— Carretel de Controle Remoto 9— Parafuso de Ajuste da Carga 13— Carretel de Carga
(Tempo de Ciclo da Esteira) 6— Pistão (Mola Interna) 14— Pistão de Carga 2
2— Parafuso de Ajuste da Vazão 7— Parafuso de Ajuste da Vazão 10— Mola Interna 15— Pistão de Carga 1
Máxima Mínima 11— Mola Externa
3— Mola 8— Cartucho de Ajuste da Carga 12— Luva de Carga
4— Luva de Controle Remoto (Mola Externa)
PN=577
Teoria de Operação
Os reguladores da bomba 1 e da bomba 2 são montados Consulte Diagrama Elétrico do Chicote da Bomba (W8).
na parte superior da carcaça da bomba. A válvula (Grupo 9015-10.)
solenoide de controle de torque e a válvula solenoide
de limitação de vazão da bomba 2 estão localizadas Consulte o seguinte teste e ajuste do parafuso de ajuste
na carcaça na parte superior do regulador da bomba de vazão mínima (7):
2. Os sensores de pressão de controle da bomba 1 • Consulte Teste e Ajuste do Regulador da
e da bomba 2 estão localizados em seus respectivos Bomba—Vazão Mínima. (Grupo 9025-25.)
reguladores. A válvula solenoide de limitação de vazão da
bomba 2 é usada com acessórios, quando é necessária Consulte os seguintes testes e ajustes do cartucho de
vazão reduzida da bomba. A válvula solenoide reduz ajuste de vazão (tempo de ciclo da esteira) (1) e parafuso
o óleo piloto de controle da bomba para o pistão (6), de ajuste de vazão máxima (2):
direcionando parte do óleo piloto para o retorno. Consulte
Diagrama Funcional do Sistema para ver os solenoides e • Consulte Teste e Ajuste do Regulador da
o sensor de pressão. (Grupo 9015-10.) Bomba—Vazão Máxima. (Grupo 9025-25.)
Continua na página seguinte TE14778,000006D -54-06AUG08-2/8
PN=578
Teoria de Operação
19 5 6 23
2 3
18 4
22 19 24
8
15
13 12
11 10 9
25 14 21 20 19 18
26
16
TX1013788 —UN—05DEC06
27
28
29
17
TX1013788
Controle dos Reguladores da Bomba 1 e Bomba 2 pelas Válvulas Piloto de Vazão da Bomba 1 e da Bomba 2—Aumento
1— Cartucho de Ajuste da Vazão 9— Parafuso de Ajuste da Carga 16— Articulação de Retorno 23— Da Válvula Piloto de Vazão
(Tempo de Ciclo da Esteira) (Mola Interna) 17— Pistão do Servo da Bomba 1 ou Bomba 2
2— Parafuso de Ajuste da Vazão 10— Mola Interna 18— Para a Extremidade Grande (orifício SA ou SB)
Máxima 11— Mola Externa do Pistão do Servo 24— Entrada de Óleo Piloto
3— Mola 12— Luva de Carga 19— Retorno para a Carcaça da 25— Óleo de Fornecimento
4— Luva de Controle Remoto 13— Carretel de Carga Bomba 26— Óleo Piloto Primário
5— Carretel de Controle Remoto 14— Pistão de Carga 2 20— Entrada de Pressão da 27— Óleo Piloto de Controle da
6— Pistão 15— Pistão de Carga 1 Bomba 1 Bomba
8— Cartucho de Ajuste da Carga 21— Entrada de Pressão da 28— Óleo Piloto de Controle de
(Mola Externa) Bomba 2 Torque
22— Orifício de Controle de 29— Óleo Sem Pressão ou de
Torque Retorno
Controle do Regulador da Bomba pela Válvula Piloto O óleo piloto de controle da bomba (27) das válvulas piloto
de Vazão—O óleo piloto primário (26) da bomba piloto de vazão da bomba 1 ou 2 (23) no coletor de sinal piloto é
é fornecido constantemente através de passagens detectado pelo pistão (6) em seu respectivo regulador.
perfuradas no carcaça da bomba para a extremidade
pequena dos pistões do servo, para a entrada de óleo O óleo de fornecimento (25) da bomba 1 e da bomba 2 é
piloto (24) nos reguladores da bomba 1 e bomba 2 e para detectado através de passagens perfuradas na carcaça
a válvula solenoide de controle de torque localizada na da bomba para a entrada de pressão da bomba 1 (20) e
parte superior do regulador da bomba 2. entrada de pressão da bomba 2 (21) em cada regulador
da bomba.
A vazão (deslocamento) da bomba é alterada enviando
óleo piloto para fora ou para dentro da extremidade
grande do pistão do servo (17) através das passagens
para a extremidade grande do pistão do servo (18).
Continua na página seguinte TE14778,000006D -54-06AUG08-3/8
PN=579
Teoria de Operação
PN=580
Teoria de Operação
19 5 6 23
2 3
18 4
22 19 24
8
15
13 12
11 10 9
25 14 21 20 19 18
26 16
TX1013800 —UN—04DEC06
27
28
29
17
TX1013800
Controle do Regulador da Bomba pela Pressão do Óleo de Fornecimento—Diminuição
1— Cartucho de Ajuste da Vazão 9— Parafuso de Ajuste da Carga 16— Articulação de Retorno 23— Da Válvula Piloto de Vazão
(Tempo de Ciclo da Esteira) (Mola Interna) 17— Pistão do Servo da Bomba 1 ou Bomba 2
2— Parafuso de Ajuste da Vazão 10— Mola Interna 18— Para a Extremidade Grande (orifício SA ou SB)
Máxima 11— Mola Externa do Pistão do Servo 24— Entrada de Óleo Piloto
3— Mola 12— Luva de Carga 19— Retorno para a Carcaça da 25— Óleo de Fornecimento
4— Luva de Controle Remoto 13— Carretel de Carga Bomba 26— Óleo Piloto
5— Carretel de Controle Remoto 14— Pistão de Carga 2 20— Entrada de Pressão da 27— Óleo Piloto de Controle da
6— Pistão 15— Pistão de Carga 1 Bomba 1 Bomba
8— Cartucho de Ajuste da Carga 21— Entrada de Pressão da 28— Óleo Piloto de Controle de
(Mola Externa) Bomba 2 Torque
22— Orifício de Controle de 29— Óleo Sem Pressão ou de
Torque Retorno
Controle do Regulador da Bomba pela Pressão do Aumentar a pressão (carga) do óleo de fornecimento
Óleo de Fornecimento—A pressão (carga) do óleo empurra o pistão de carga 2 e o carretel de carga contra
de fornecimento (25) para cada bomba é detectada as molas interna e externa, abrindo a passagem para o
nos ressaltos do pistão de carga 2 (14) através das óleo piloto primário (26) fluir da entrada de óleo piloto
entradas de pressão da bomba 1 e bomba 2 (20 e 21) (24), através da luva de carga (12) para a extremidade
em cada regulador da bomba. A área de cada ressalto grande dos pistões do servo (18). A vazão diminui até a
é igual. Portanto, a força aplicada através do carretel articulação de retorno (16) mover a luva de carga e a luva
de carga 2 (14) nas molas interna e externa (10 e 11) é de controle remoto (4) bloqueando a vazão de óleo. A
uma média das pressões do óleo de fornecimento. As vazão das duas bombas diminui, de modo que a carga
molas são ajustadas contra a pressão média, portanto a nas bombas não exceda o torque do motor.
vazão de cada bomba é aproximadamente igual e usa
aproximadamente metade do torque do motor.
PN=581
Teoria de Operação
Quando a pressão (carga) do óleo de fornecimento O torque do motor não é excedido, mesmo se uma bomba
diminui, as molas interna e externa empurram o carretel de receber carga relativamente alta enquanto a outra bomba
carga e os pistões para a direita contra a pressão do óleo permanece relativamente baixa.
de fornecimento. O movimento abre a passagem para o
óleo fluir da extremidade grande do pistão do servo (18) Enquanto uma alavanca ou pedal de controle é mantido
através da luva de carga e da luva de controle remoto para constante, a pressão do óleo piloto de controle da bomba
o retorno na carcaça da bomba (19). A vazão aumenta (27) da válvula piloto de vazão da bomba 1 ou 2 (23) para
até a articulação de retorno mover a luva de carga e a o pistão (6) não se altera conforme a pressão do óleo
luva de controle remoto bloqueando a vazão de óleo. de fornecimento se altera.
Continua na página seguinte TE14778,000006D -54-06AUG08-6/8
PN=582
Teoria de Operação
19 5 6 23
2 3
18 4
22 19 24
8
15
13 12
11 10 9
25 14 21 20 19 18
26
16
TX1013821 —UN—04DEC06
27
28
29
17
TX1013821
Controle do Regulador da Bomba pelo Sensor de Rotação (Válvula Solenoide de Controle de Torque)—Diminuição
1— Cartucho de Ajuste da Vazão 9— Parafuso de Ajuste da Carga 16— Articulação de Retorno 23— Da Válvula Piloto de Vazão
(Tempo de Ciclo da Esteira) (Mola Interna) 17— Pistão do Servo da Bomba 1 ou Bomba 2
2— Parafuso de Ajuste da Vazão 10— Mola Interna 18— Para a Extremidade Grande (orifício SA ou SB)
Máxima 11— Mola Externa do Pistão do Servo 24— Entrada de Óleo Piloto
3— Mola 12— Luva de Carga 19— Retorno para a Carcaça da 25— Óleo de Fornecimento
4— Luva de Controle Remoto 13— Carretel de Carga Bomba 26— Óleo Piloto Primário
5— Carretel de Controle Remoto 14— Pistão de Carga 2 20— Entrada de Pressão da 27— Óleo Piloto de Controle da
6— Pistão 15— Pistão de Carga 1 Bomba 1 Bomba
8— Cartucho de Ajuste da Carga 21— Entrada de Pressão da 28— Óleo Piloto de Controle de
(Mola Externa) Bomba 2 Torque
22— Orifício de Controle de 29— Óleo Sem Pressão ou de
Torque Retorno
Controle do Regulador da Bomba pelo Sensor de O controlador principal reduz o sinal elétrico para a
Rotação do Motor (Válvula Solenoide de Controle válvula solenoide de controle de torque, o que aumenta
de Torque)—Conforme a rotação do motor muda, o a pressão do óleo piloto de controle de torque (28) para
controlador principal calcula a diferença entre a rotação o pistão de carga 1. O óleo piloto de controle de torque,
desejada e a real. O controlador principal então aciona juntamente com a pressão do óleo de fornecimento no
a válvula solenoide de controle de torque para aumentar pistão de carga 2 (14) muda a posição do carretel de
ou diminuir a pressão do óleo piloto de controle de torque carga (13) de forma que o óleo piloto primário (26) flua
(28) para o orifício de controle de torque (22) e o pistão para a extremidade grande do pistão do servo (18),
de carga 1 (15). diminuindo a vazão (deslocamento). Conforme a vazão
das duas bomba diminui, a carga no motor também
Conforme a carga no motor aumenta, a diferença diminui, permitindo que a rotação real do motor aumente.
entre a rotação desejada e a real do motor aumenta.
PN=583
Teoria de Operação
PN=584
Teoria de Operação
3
4
5 7
1 6 8
T143118 —UN—05SEP01
17
18
9
T143118 19
9 10 11 12 13 14 15 16
T143373 —UN—05SEP01
18
20
T143373
Válvula Solenoide de Controle do Torque
1— Controlador Principal (MCX) 6— Regulador da Bomba 2 11— Mola de Retorno do Carretel 16— Orifício de Retorno para a
2— Indicador de Rotação do 7— Sensor de Pressão de 12— Orifício de Entrada Caixa da Bomba
Motor Fornecimento da Bomba 1 13— Luva 17— Óleo de Fornecimento
3— Sensor da Pressão de 8— Regulador da Bomba 1 14— Orifício de Saída para o 18— Óleo Piloto
Deslocamento 9— Válvula Solenoide de Controle Pistão de Carga 19— Sinal Elétrico
4— Sensor de Rotação do Motor do Torque 15— Carretel 20— Óleo de Retorno
(N) 10— Mola
5— Sensor de Pressão de
Fornecimento da Bomba 2
Controle de Detecção da Rotação do Motor (Válvula vazão da bomba em resposta às alterações de rotação
Solenoide de Controle de Torque)—A função do do motor causadas por variações de carga, de forma que
controle de detecção da rotação do motor é controlar a a potência útil do motor seja usada com eficiência.
PN=585
Teoria de Operação
O controlador principal (1) calcula a diferença de rotação Controle de Aumento do Torque de Deslocamento
entre a rotação do motor desejada e a real. O controlador (Sensor de Baixa Rotação)—A função do controle
principal então aciona a válvula solenoide de controle de aumento do torque de deslocamento é aumentar a
de torque (9) para mudar o deslocamento da bomba vazão da bomba quando a função de deslocamento está
para aumentar ou diminuir a vazão da bomba. A rotação acionada em baixa rotação do motor.
desejada do motor é um valor definido pela posição do
indicador de rotação do motor. A rotação real do motor é Acionar a função de deslocamento com o motor em baixa
detectada pelo sensor (4) de rotação do motor (N). rotação faz com que a bomba vá para o deslocamento
máximo. Consequentemente, as vazões das bombas 1
Conforme uma carga no motor aumenta, a rotação real do e 2 são aumentadas para evitar a tração irregular, que
motor fica menor que a rotação desejada. O controlador pode ocorrer na vazão mais baixa se houver diferença
principal reduz o sinal elétrico para a válvula solenoide de entre as bombas 1 e 2.
controle de torque, o que aumenta a pressão do óleo piloto
(18) para o pistão de carga 1 nos reguladores da bomba 1 Quando a rotação do motor solicitada pelo indicador de
e da bomba 2 (8 e 6). A pressão do óleo piloto no pistão de rotação do motor (2) é baixa, o controlador principal (1)
carga 1 e a pressão do óleo de fornecimento no pistão de processa os sinais elétricos do sensor de pressão de
carga 2 mudam a posição do carretel de carga para que o deslocamento (3), do sensor de pressão de fornecimento
óleo piloto flua para a extremidade grande do pistão do da bomba 1 (7) e do sensor de pressão de fornecimento
servo, diminuindo o deslocamento da bomba. Conforme da bomba 2 (5). O controlador principal envia um
a vazão é reduzida, a carga no motor é reduzida. aumento de sinal elétrico para a válvula solenoide de
controle de torque (9), o que diminui a pressão do óleo
Conforme a carga no motor diminui, a rotação real do piloto para o pistão de carga 1 nos reguladores. As molas
motor fica maior que a rotação desejada. O controlador mudam a posição do carretel de carga em resposta à
principal aumenta o sinal elétrico para a válvula solenoide redução de pressão do óleo piloto, liberando óleo da
de controle de torque, o que diminui a pressão do óleo extremidade grande do pistão do servo, permitindo que o
piloto para o pistão de carga nos reguladores. A mola deslocamento da bomba aumente. Com a taxa de vazão
muda a posição do carretel de carga em resposta à aumentada a máquina não apresenta tração irregular em
redução de pressão do óleo piloto, liberando óleo da baixa rotação do motor.
extremidade grande do pistão do servo, permitindo que
o deslocamento da bomba aumente. Conforme a vazão A vazão aumentada continua mesmo se uma função de
da bomba aumenta, a potência útil do motor é usada com escavação for acionada durante o deslocamento em
mais eficiência. Consulte Operação do Regulador da baixa rotação do motor.
Bomba 1 e da Bomba 2. (Grupo 9025-05.)
TE14778,000006E -54-11JUN08-2/2
PN=586
Teoria de Operação
B31 90 88 81 76 85
106 79 75
95
130
85
94
73 117
77
93
116
92 91A
87 91B
121
74
83
TX1020630 —UN—30APR07
109
120
102 89
84 B30
138 80 118
TX1020630
Identificação dos Componentes—Direitos e Inferiores
73— Válvula de Controle Direita 84— Não Usado 93— Válvula de Corte da 120— Válvula Combinadora de
(4 carretéis) 85— Válvula de Redução de Derivação Vazão de Deslocamento
74— Válvula de Controle Vazamento da Lança 94— Válvula Regenerativa do 121— Válvula de Retenção—Cir-
Esquerda (5 carretéis) (válvula de mudança e Braço cuito da Válvula Combina-
75— Carretel de Deslocamento válvula de retenção) 95— Carretel de Giro dora da Vazão de Desloca-
Direito 87— Válvula de Corte do Medidor 102— Válvula de Alívio do mento
76— Carretel de Fornecimento de Entrada de Abaixamento Circuito de Retração do 130— Parafuso de Abaixamento
Secundário do Processador da Lança Braço e Anticavitação Manual da Lança
(bomba 1) 88— Válvula de Alívio do Circuito 106— Não Usado 138— Válvula de Alívio e
77— Válvula de Controle de de Elevação da Lança e 109— Bujão Anticavitação do Circuito
Vazão do Fornecimento 1 do Anticavitação 116— Válvula de Retenção de de Fornecimento Primário
Processador 89— Válvula de Alívio do Circuito Isolamento da Válvula do Processador
79— Não Usado de Abaixamento da Lança e de Alívio Principal (4 B30— Sensor de Pressão de
80— Válvula de Alívio e Anticavitação Carretéis) Elevação da Lança
Anticavitação do Circuito de 90— Carretel do Braço 2 117— Válvula de Alívio Principal B31— Sensor de Pressão de
Fornecimento Secundário 91A— Válvula de Mudança para e de Auxílio de Energia Retração do Braço
do Processador a Válvula de Controle de 118— Não Usado
81— Carretel da Bomba 1 Vazão do Braço 2
83— Válvula de Controle da 91B— Cabeçote Móvel para a
Vazão da Lança (válvula de Válvula de Controle de
mudança e cabeçote móvel) Vazão do Braço 2
92— Válvula de Retenção (re-
tenção da elevação)—Pas-
sagem do Neutro do Braço 2
Continua na página seguinte TE14778,000006F -54-18JUL08-1/13
PN=587
Teoria de Operação
107 75 76 104
81
110 97 90
117
103 B31
95
139 94
109
111
109
73
112
101
119
TX1020631 —UN—08MAY07
118 108 100
84 74
138 105
102 98 96
TX1020631
Identificação dos Componentes—Esquerdos
73— Válvula de Controle Direita 95— Carretel de Giro 104— Carretel da Bomba 2 117— Válvula de Alívio Principal
(4 carretéis) 96— Válvula de Retenção (re- 105— Válvula de Retenção (re- e de Auxílio de Energia
74— Válvula de Controle tenção da elevação)—Pas- tenção da elevação)—Cir- 118— Não Usado
Esquerda (5 carretéis) sagem do Neutro de Giro cuito de Potência da Lança 119— Não Usado
75— Carretel de Deslocamento 97— Carretel do Braço 1 2 138— Válvula de Alívio e
Direito 98— Válvula de Controle da 107— Carretel de Fornecimento Anticavitação do Circuito
76— Carretel de Fornecimento Vazão do Braço 1 (válvula de Primário do Processador de Fornecimento Primário
Secundário do Processador mudança e cabeçote móvel) (bomba 2) do Processador
(bomba 1) 100— Não Usado 108— Não Usado 139— Não Usado
81— Carretel da Bomba 1 101— Válvula de Redução de 109— Bujão B31— Sensor de Pressão de
84— Não Usado Vazamento do Braço 110— Carretel de Deslocamento Retração do Braço
90— Carretel do Braço 2 (válvula de mudança e Esquerdo
94— Válvula Regenerativa do cabeçote móvel) 111— Válvula de Retenção (re-
Braço 102— Válvula de Alívio do tenção da elevação)—Pas-
Circuito de Retração do sagem do Neutro do Des-
Braço e Anticavitação locamento Esquerdo
103— Válvula de Alívio do 112— Válvula de Retenção (re-
Circuito de Extensão do tenção da elevação)—Pas-
Braço e Anticavitação sagem de Potência do
Deslocamento Esquerdo
Continua na página seguinte TE14778,000006F -54-18JUL08-2/13
PN=588
Teoria de Operação
TX1012155 —UN—21SEP06
Identificação dos Componentes—Dianteiros
73— Válvula de Controle Direita 85— Válvula de Redução de 110— Carretel de Deslocamento 119— Não Usado
(4 carretéis) Vazamento da Lança Esquerdo 120— Válvula Combinadora de
74— Válvula de Controle (válvula de mudança e 111— Válvula de Retenção (re- Vazão de Deslocamento
Esquerda (5 carretéis) válvula de retenção) tenção da elevação)—Pas- 121— Válvula de Retenção—Cir-
75— Carretel de Deslocamento 101— Válvula de Redução de sagem do Neutro do Des- cuito da Válvula Combina-
Direito Vazamento do Braço locamento Esquerdo dora da Vazão de Desloca-
77— Válvula de Controle de (válvula de mudança e 115— Válvula de Retenção de mento
Vazão do Fornecimento 1 do cabeçote móvel) Isolamento da Válvula 122— Válvula de Retenção (re-
Processador 102— Válvula de Alívio do de Alívio Principal (5 tenção vertical)—Circuito
79— Não Usado Circuito de Retração do Carretéis) Combinador do Desloca-
80— Válvula de Alívio e Braço e Anticavitação 116— Válvula de Retenção de mento e Fornecimento 1
Anticavitação do Circuito 103— Válvula de Alívio do Isolamento da Válvula do Processador
de Fornecimento 1 do Circuito de Extensão do de Alívio Principal (4 130— Parafuso de Abaixamento
Processador Braço e Anticavitação Carretéis) Manual da Lança
108— Não Usado 117— Válvula de Alívio Principal
109— Bujão e de Auxílio de Energia
118— Não Usado
A válvula de controle consiste em duas válvulas carretéis são movidos pelo óleo piloto. Válvulas de
monobloco chamadas de válvula de controle esquerda (5 retenção são usadas como válvulas de retenção vertical
carretéis) e válvula de controle direita (4 carretéis). As e para direcionar óleo de fornecimento entre as válvulas
válvulas de 4 carretéis e 5 carretéis são montadas uma de 4 carretéis e de 5 carretéis para operação combinada.
na outra pela parte traseira, de forma que as passagens A válvula de controle é do tipo centro aberto. Cada seção
de óleo nas válvulas fiquem conectadas. Os carretéis da válvula controla a vazão e direção para seu circuito
são ajustados seletivamente. Há um carretel em cada hidráulico.
válvula para controlar as funções da lança, do braço e do
deslocamento. Todas as outras funções são alimentadas Consulte Diagrama do Sistema Hidráulico para obter mais
por um único carretel em uma das válvulas. Todos os informações. (Grupo 9025-05.)
PN=589
Teoria de Operação
Todas as válvulas são acessíveis pelo lado externo da Consulte Operação da Válvula Combinadora da Vazão de
válvula de controle com a remoção de um bujão, tampa Deslocamento para ver a Válvula de Retenção (retenção
ou tampas do piloto. Consulte Identificação das Linhas vertical)—o Circuito Combinador de Deslocamento e
da Válvula de Controle. (Grupo 9025-15.) Fornecimento 1 do Processador (122) e a válvula de
retenção—circuito da válvula combinadora da vazão de
Consulte Identificação e Operação das Válvulas de deslocamento (121). (Grupo 9025-05.)
Retenção da Válvula de Controle para ver as válvulas de
retenção. (Grupo 9025-05.)
Continua na página seguinte TE14778,000006F -54-18JUL08-4/13
PN=590
Teoria de Operação
TX1020694 —UN—08MAY08
151
136 52 63
36 127
148 149
104
74
150
16 95
97 107 110
15
81 76
73
203
204
61
125
TX1020694
Operação das Passagens do Neutro e de Controle—Processador
PN=591
Teoria de Operação
15— Bomba 1 (4 carretéis) 75— Carretel de Deslocamento Direito 110— Carretel de Deslocamento Esquerdo 149— Filtro e Válvula de Derivação de Dreno da Caixa do Processador
16— Bomba 2 (5 carretéis) 76— Carretel de Fornecimento Secundário do Processador (bomba 1) 124— Válvula de Derivação do Resfriador de Óleo Hidráulico 150— Filtro de Retorno do Processador
36— Resfriador de Óleo Hidráulico 81— Carretel da Bomba 1 125— Cilindros da Lança 151— Orifício da Linha de Bloqueio
52— Motor de Giro 90— Carretel do Braço 2 127— Cilindro do Braço 200— Passagens do Neutro e de Controle
61— Motor de Deslocamento Direito 95— Carretel de Giro 136— Válvula de Restrição 203— Passagem Combinadora
63— Motor de Deslocamento Esquerdo 97— Carretel do Braço 1 137— Resfriador de Óleo Auxiliar 204— Passagem de Retorno
73— Válvula de Controle Direita (4 Carretéis) 104— Carretel da Bomba 2 147— Válvula de Restrição Auxiliar
74— Válvula de Controle Esquerda (5 Carretéis) 107— Carretel de Fornecimento Primário do Processador (bomba 2) 148— Filtro e Válvula de Derivação de Fornecimento do Processador
O óleo de fornecimento da bomba 1 (15) flui para a válvula de controle direita (73). O óleo de fornecimento da bomba 2 (16) flui para a válvula de controle esquerda (74). Quando todas as funções estão em neutro, o óleo de fornecimento flui através das passagens do neutro e de controle (200) para cada seção do carretel da válvula e, em
seguida, para a passagem de retorno (204). As passagens do neutro e de controle nas válvulas de controle esquerda e direita são usadas para direcionar óleo de fornecimento para a operação combinada das funções. Os carretéis do braço 1 e 2 (97 e 90) e os carretéis da lança 1 e 2 (81 e 104) são conectados por passagens combinadoras
(203) de forma que o óleo de fornecimento da bomba 1 e da bomba 2 flui para os cilindros durante uma única operação.
Continua na página seguinte TE14778,000006F -54-18JUL08-6/13
PN=592
Teoria de Operação
117
119
73
TX1012161 —UN—21SEP06
74
Consulte Operação do Circuito da Válvula de Alívio Consulte Operação da Válvula Combinadora da Vazão de
Principal e de Auxílio de Energia para ver a válvula de Deslocamento para ver a válvula combinadora da vazão
alívio principal e de auxílio de energia (117). (Grupo de deslocamento (120). (Grupo 9025-05.)
9025-05.)
Continua na página seguinte TE14778,000006F -54-18JUL08-7/13
PN=593
Teoria de Operação
110 75
TX1012162 —UN—21SEP06
74 73
TX1012162
Seção Transversal da Válvula de Deslocamento Esquerda e Direita Vista da Traseira
73— Válvula de Controle Direita 74— Válvula de Controle 75— Carretel de Deslocamento 110— Carretel de Deslocamento
(4 Carretéis) Esquerda (5 Carretéis) Direito Esquerdo
Continua na página seguinte TE14778,000006F -54-18JUL08-8/13
PN=594
Teoria de Operação
76
107
139
79
108 77
78
TX1020659 —UN—30APR07
74 73
138
TX1020659 80
Seções da Válvula do Processador Vistas da Traseira
73— Válvula de Controle Direita 77— Válvula de Controle da 80— Válvula de Alívio e 138— Válvula de Alívio e
(4 Carretéis) Vazão do Fornecimento 1 Anticavitação do Circuito Anticavitação do Circuito
74— Válvula de Controle do Processador (válvula de de Fornecimento 1 do de Fornecimento 2 do
Esquerda (5 Carretéis) mudança e cabeçote móvel) Processador Processador
76— Carretel de Fornecimento 78— Válvula Regenerativa 107— Carretel de Fornecimento 139— Não Usado
Secundário do Processador do Fornecimento 1 do Primário do Processador
(bomba 1) Processador (bomba 2)
79— Não Usado 108— Não Usado
Para ver a válvula de controle de vazão do fornecimento da Válvula de Alívio do Circuito e Anticavitação. (Grupo
1 do processador (válvula de mudança e cabeçote móvel) 9025-05.)
(77) consulte Operação do Circuito da Válvula de Controle
de Vazão da Lança. (Grupo 9025-05.) O carretel de fornecimento do processador (76) e o
carretel de fornecimento do processador (107) controlam
Para ver a válvula regenerativa do fornecimento 1 do a vazão de óleo para o acessório do cabeçote do
processador (78) consulte Operação do Circuito da processador. Os carretéis são acionados em conjunto e
Válvula Regenerativa da Lança. (Grupo 9025-05.) a vazão é combinada fora da válvula de controle para
manter a vazão especificada consistente para o acessório
Para ver a válvula de alívio do circuito e anticavitação do do cabeçote do processador. O carretel (107) possui uma
fornecimento 1 do processador (80) consulte Operação conexão especial com vazão de entrada livre, mas vazão
da Válvula de Alívio do Circuito e Anticavitação. (Grupo de saída controlada, para amortecer o movimento do
9025-05.) carretel quando ele retorna ao neutro.
Para ver a válvula de alívio do circuito e anticavitação do
fornecimento 2 do processador (138) consulte Operação
Continua na página seguinte TE14778,000006F -54-18JUL08-9/13
PN=595
Teoria de Operação
81
104
85
130
105
83
TX1012164 —UN—28SEP06
74
73
82
B30
TX1012164 89
Seção Transversal da Válvula da Lança 1 e da Lança 2 Vista da Traseira
73— Válvula de Controle Direita 82— Válvula Regenerativa da 89— Válvula de Alívio do Circuito 130— Parafuso de Abaixamento
(4 Carretéis) Lança de Abaixamento da Lança e Manual da Lança
74— Válvula de Controle 83— Válvula de Controle da Anticavitação B30— Sensor de Pressão de
Esquerda (5 Carretéis) Vazão da Lança (válvula de 104— Carretel da Bomba 2 Elevação da Lança
81— Carretel da Bomba 1 mudança e cabeçote móvel) 105— Válvula de Retenção (re-
85— Válvula de Redução de tenção da elevação)—Cir-
Vazamento da Lança cuito de Potência da Lança
(válvula de mudança e 2
válvula de retenção)
Consulte Operação do Circuito da Válvula Regenerativa anticavitação de abaixamento da lança (89). (Grupo
da Lança para ver a válvula regenerativa da lança (82). 9025-05.)
(Grupo 9025-05.)
Consulte Identificação e Operação das Válvulas de
Consulte Operação do Circuito da Válvula de Controle de Retenção da Válvula de Controle para ver a válvula de
Vazão da Lança para ver a válvula de controle de vazão retenção (retenção vertical)—circuito de controle da lança
da lança (83). (Grupo 9025-05.) 2 (105). (Grupo 9025-05.)
Consulte Operação das Válvulas de Redução de Consulte Abaixamento da Lança com o Motor Parado
Vazamento da Lança e do Braço para ver a válvula de para usar o parafuso de abaixamento manual da lança.
redução de vazamento da lança (válvula de mudança e (Manual do Operador).
válvula de retenção) (85). (Grupo 9025-05.)
Diagrama Funcional do Sistema, Diagrama Elétrico e
Consulte Operação da Válvula de Alívio do Circuito e Legenda Mestra de Localização dos Componentes para
Anticavitação para ver a válvula de alívio do circuito e ver o sensor de pressão de elevação da lança (B30).
(Grupo 9015-10.)
Continua na página seguinte TE14778,000006F -54-18JUL08-10/13
PN=596
Teoria de Operação
103
86
87
91B
100
TX1012166 —UN—21NOV06
74 73
84
TX1012166
Seção Transversal da Seção da Lança ao Braço Vista da Traseira
73— Válvula de Controle Direita 84— Não Usado 87— Válvula de Corte do Medidor 100— Não Usado
(4 Carretéis) 86— Orifício de Entrada de Abaixamento 103— Válvula de Alívio do
74— Válvula de Controle da Lança Circuito de Extensão do
Esquerda (5 Carretéis) 91B— Cabeçote Móvel da Válvula Braço e Anticavitação
de Controle de Vazão do
Braço 2
Consulte Operação da Válvula de Alívio do Circuito e Consulte Operação da Válvula de Corte do Medidor de
Anticavitação para ver a válvula de alívio do circuito Entrada de Abaixamento da Lança para ver a válvula de
e anticavitação de extensão do braço (103). (Grupo corte do medidor de entrada de abaixamento da lança
9025-05.) (87). (Grupo 9025-05.)
Consulte Operação do Circuito da Válvula de Controle de
Vazão do Braço 2 para ver a válvula de controle de vazão
do cabeçote móvel do braço 2 (91B).
Continua na página seguinte TE14778,000006F -54-18JUL08-11/13
PN=597
Teoria de Operação
97 90
88
101
98
91A
92
TX1012167 —UN—21SEP06
74
73
TX1012167 102
Seção Transversal da Válvula do Braço 2 e do Braço 1 Vista da Traseira
73— Válvula de Controle Direita 90— Carretel do Braço 2 97— Carretel do Braço 1 102— Válvula de Alívio do
(4 Carretéis) 91A— Válvula de Mudança da 98— Válvula de Controle da Circuito de Retração do
74— Válvula de Controle Válvula de Controle de Vazão do Braço 1 (válvula de Braço e Anticavitação
Esquerda (5 Carretéis) Vazão do Braço 2 mudança e cabeçote móvel)
88— Válvula de Alívio do Circuito 92— Válvula de Retenção (re- 101— Válvula de Redução de
de Elevação da Lança e tenção da elevação)—Pas- Vazamento do Braço
Anticavitação sagem do Neutro do Braço 2 (válvula de mudança e
cabeçote móvel)
Consulte Operação da Válvula de Alívio do Circuito e Consulte Operação das Válvulas de Redução de
Anticavitação para ver as válvulas de alívio do circuito e Vazamento da Lança e do Braço para ver a válvula de
anticavitação de elevação da lança e recolhimento do redução de vazamento do braço (válvula de mudança e
braço (88 e 102). (Grupo 9025-05.) cabeçote móvel) (101). (Grupo 9025-05.)
Consulte Operação do Circuito da Válvula de Controle de Consulte Identificação e Operação das Válvulas de
Vazão do Braço 2 para ver a válvula de controle de vazão Retenção da Válvula de Controle para ver a válvula de
da válvula de mudança do braço 2 (91A). (Grupo 9025-05.) retenção (retenção vertical)—passagem do neutro do
Consulte Operação do Circuito da Válvula de Controle de braço 2 (92). (Grupo 9025-05.)
Vazão do Braço 1 para ver a válvula de controle de vazão
do braço 1 (válvula de mudança e cabeçote móvel) (98).
(Grupo 9025-05.)
Continua na página seguinte TE14778,000006F -54-18JUL08-12/13
PN=598
Teoria de Operação
95
94
93
96
TX1012169 —UN—21SEP06
74 73 74 73
TX1012169
Seção Transversal da Válvula de Giro e Seção Traseira Vista da Traseira
73— Válvula de Controle Direita 93— Válvula de Corte da 95— Carretel de Giro
(4 Carretéis) Derivação 96— Válvula de Retenção (re-
74— Válvula de Controle 94— Válvula Regenerativa do tenção da elevação)—Pas-
Esquerda (5 Carretéis) Braço sagem do Neutro de Giro
Consulte Operação do Circuito da Válvula Regenerativa retenção (retenção vertical)—passagem do neutro de giro
do Braço para ver a válvula regenerativa do braço (94). (96). (Grupo 9025-05.)
(Grupo 9025-05.)
A válvula de corte da derivação (93) é usada quando
Consulte Identificação e Operação das Válvulas de acessórios opcionais estão instalados na máquina.
Retenção da Válvula de Controle para ver a válvula de
TE14778,000006F -54-18JUL08-13/13
PN=599
Teoria de Operação
120
115 119
110 121
75
122
113 123
139
77
111 112 76
138
79
78
107
108 80
104 83 87
84
81
106 105
86 88
101 82
103
89
85
102 100 91
97
99 92
98
90
95 93
96
94
TX1021328 —UN—30APR07
36
136 124
16 15
TX1021328
Válvulas de Retenção da Válvula de Controle—Processador
PN=600
Teoria de Operação
15— Bomba 1 (direita, 4 carretéis) 84— Não Usado 98— Válvula de Controle da 113— Orifício—Passagem de
16— Bomba 2 (esquerda, 5 85— Válvula de Redução de Vazão do Braço 1 (válvula e Potência de Deslocamento
carretéis) Vazamento da Lança cabeçote móvel) Esquerdo
36— Resfriador de Óleo (válvula e válvula de 99— Válvula de Retenção (re- 115— Válvula de Retenção de
Hidráulico retenção) tenção da elevação)—Cir- Isolamento da Válvula
73— Válvula de Controle Direita 86— Orifício cuito Regenerativo do Braço de Alívio Principal—5
(4 carretéis) 87— Válvula de Corte do Medidor 1 Carretéis
74— Válvula de Controle de Entrada de Abaixamento 100— Não Usado 116— Válvula de Retenção de
Esquerda (5 carretéis) da Lança 101— Válvula de Redução de Isolamento da Válvula
75— Carretel de Deslocamento 88— Válvula de Alívio do Circuito Vazamento do Braço de Alívio Principal—4
Direito de Elevação da Lança e (válvula e cabeçote móvel) Carretéis
76— Carretel do Fornecimento 1 Anticavitação 102— Válvula de Alívio do 117— Válvula de Alívio Principal
do Processador 89— Válvula de Alívio do Circuito Circuito de Retração do e de Auxílio de Energia
77— Válvula de Controle da de Abaixamento da Lança e Braço e Anticavitação 118— Não Usado
Vazão do Fornecimento 1 Anticavitação 103— Válvula de Alívio do 119— Não Usado
do Processador (válvula de 90— Carretel do Braço 2 Circuito de Extensão do 120— Válvula Combinadora de
mudança e cabeçote móvel) 91— Válvula de Controle da Braço e Anticavitação Vazão de Deslocamento
78— Válvula Regenerativa Vazão do Braço 2 (válvula e 104— Carretel da Bomba 2 121— Válvula de Retenção—Cir-
do Fornecimento 1 do cabeçote móvel) 105— Válvula de Retenção (re- cuito da Válvula Combina-
Processador 92— Válvula de Retenção (re- tenção da elevação)—Cir- dora da Vazão de Desloca-
79— Não Usado tenção da elevação)—Pas- cuito de Potência da Lança mento
80— Válvula de Alívio e sagem do Neutro do Braço 2 2 122— Válvula de Retenção (re-
Anticavitação do Circuito 93— Válvula de Corte da 106— Não Usado tenção vertical)—Circuito
de Fornecimento 1 do Derivação 107— Carretel do Fornecimento Combinador do Desloca-
Processador 94— Válvula Regenerativa do 2 do Processador mento e Fornecimento 1
81— Carretel da Bomba 1 Braço 108— Não Usado do Processador
82— Válvula Regenerativa da 95— Carretel de Giro 110— Carretel de Deslocamento 123— Orifício—Circuito
Lança 96— Válvula de Retenção (re- Esquerdo Combinador do
83— Válvula de Controle da tenção da elevação)—Pas- 111— Válvula de Retenção (re- Deslocamento e
Vazão da Lança (válvula e sagem do Neutro de Giro tenção da elevação)—Pas- Fornecimento 1 do
cabeçote móvel) 97— Carretel do Braço 1 sagem do Neutro do Des- Processador
locamento Esquerdo 124— Válvula de Derivação
112— Válvula de Retenção (re- do Resfriador de Óleo
tenção da elevação)—Pas- Hidráulico
sagem de Potência do 136— Válvula de Restrição
Deslocamento Esquerdo 138— Válvula de Alívio e
Anticavitação do Circuito
de Fornecimento 2 do
Processador
139— Não Usado
Consulte Operação da Válvula de Controle para ver Quando a pressão do óleo de fornecimento para a
a localização das válvulas de retenção e orifícios nas extremidade do cabeçote do cilindro do braço é mais
válvulas de controle direita e esquerda (73 e 74). (Grupo alta, todo o óleo de retorno da extremidade da haste flui
9025-05.) para a passagem de retorno através do orifício (fenda) no
Válvulas de Retenção (92, 96 e 111): as válvulas carretel do braço 1 (97) e o orifício na válvula regenerativa
de retenção funcionam como retenções verticais nas do braço. O óleo de retorno da extremidade da haste flui
passagens do neutro. somente através do carretel do braço 1 para a passagem
de retorno. A vazão de óleo de retorno da extremidade
Válvulas de Retenção (105 e 112): as válvulas de da haste é bloqueada pelo carretel do braço 2. Consulte
retenção funcionam como retenções verticais nas Operação do Circuito da Válvula Regenerativa do Braço
passagens de controle. para obter mais informações. (Grupo 9025-05.)
Orifício—Passagem de Controle do Deslocamento Verificação Operacional: a função de retração do braço é
Esquerdo (113): restringe a vazão de óleo de lenta ou perde potência ao operar. Inspecione a válvula
fornecimento da bomba 2 (16) através da passagem de de retenção quanto a vazamento. Também inspecione
controle para o carretel do deslocamento esquerdo (110). o orifício (fenda) no carretel do braço 1 e o orifício na
Válvula de Retenção (retenção vertical)—Circuito válvula regenerativa do braço quanto a restrição.
Regenerativo do Braço 1 (99): Válvula de Retenção de Isolamento da Válvula de
Durante a operação regenerativa de retração do braço Alívio Principal—5 Carretéis (115): uma válvula de
quando a válvula regenerativa do braço (94) está fechada, alívio principal e de auxílio de energia (117) é usada para
a válvula de retenção (99) é empurrada aberta quando a limitar a pressão do óleo de fornecimento. A pressão
pressão do óleo de retorno da extremidade da haste do mais alta fecha a válvula de retenção contra a pressão
cilindro fica maior que a pressão de fornecimento do óleo mais baixa, de forma que ela não possa fluir para o lado
da bomba 2 (16). O óleo de retorno combina com a vazão da pressão mais baixa da válvula de controle. A pressão
de óleo de fornecimento para a extremidade do cabeçote mais alta é detectada pela válvula de alívio principal e
do cilindro do braço evitando a cavitação. pela válvula de auxílio de energia.
PN=601
Teoria de Operação
PN=602
Teoria de Operação
4 5
10
T142362 —UN—30MAY01
11
15
16
12
13 14 17
T142362
Válvula de Alívio Principal e de Auxílio de Energia
1— Primeiro Bujão de Ajuste 6— Carcaça da Válvula de 11— Passagem de Retorno 16— Óleo Piloto
2— Porca 27 mm Controle Esquerda 12— Passagem de Controle 17— Óleo Sem Pressão ou de
3— Segundo Bujão de Ajuste 7— Mola do Cabeçote Móvel 13— Operação Normal Retorno
4— Porca 32 mm Piloto 14— Operação do Auxílio de
5— Pistão 8— Cabeçote Móvel Piloto Energia
9— Mola do Cabeçote Móvel 15— Óleo de Fornecimento
Principal
10— Cabeçote Móvel Principal
Válvula de Alívio Principal e de Auxílio de Energia—A pistão (5) para baixo para o fundo de seu furo aumentando
função da válvula de alívio principal e de auxílio de o ajuste de pressão da mola do cabeçote móvel piloto (7).
energia é limitar a pressão de operação do sistema O sistema hidráulico principal agora pode operar a uma
hidráulico principal. A válvula de alívio principal e de pressão de operação mais alta por aproximadamente 8
auxílio de energia é uma válvula de alívio tipo cabeçote segundos.
móvel operada por piloto com um pistão (5).
As válvulas de retenção de isolamento da válvula de alívio
Quando a pressão do óleo de fornecimento na passagem principal são usadas na válvula de controle esquerda e
de controle (12) excede o ajuste de pressão da válvula direita para direcionar a pressão de óleo de fornecimento
de alívio, o cabeçote móvel piloto (8) é empurrado para mais alta para a válvula de alívio principal e de auxílio
fora de sua sede deixando o óleo atrás do cabeçote de energia. A pressão mais alta fecha uma válvula de
móvel principal (10) fluir para a passagem de retorno retenção de isolamento contra a pressão mais baixa, de
(11). Uma diferença de pressão é criada no cabeçote forma que ela não possa fluir para o lado da pressão
móvel principal porque o óleo flui para fora mais rápido mais baixa. A pressão mais alta é então detectada pela
do que pode fluir através do orifício no cabeçote móvel. válvula de alívio principal e pela válvula de auxílio de
O cabeçote móvel principal é empurrado para abrir para energia. Consulte Identificação e Operação das Válvulas
aliviar óleo pressurizado para a passagem de retorno. de Retenção da Válvula de Controle para ver as válvulas
de retenção de isolamento da válvula de alívio principal.
Para operação do auxílio de energia (14), o óleo piloto (Grupo 9025-05.)
(16) da válvula solenoide de auxílio de energia empurra o
Continua na página seguinte TE14778,0000071 -54-11JUN08-1/5
PN=603
Teoria de Operação
24
19
20 21
TX1042046 —UN—16MAY08
23 16
18
22
TX1042046
16— Óleo Piloto 19— Controlador Principal (MCX) 21— Bomba 1 23— Válvula Solenoide de Auxílio
18— Sinal Elétrico 20— Bomba 2 22— Válvula de Alívio Principal e de Energia (orifício SG)
de Auxílio de Energia 24— Interruptor de Auxílio de
Energia
Circuito de Controle de Auxílio de Energia—A função sistema hidráulico principal agora opera na pressão de
do circuito é aumentar temporariamente a pressão de operação mais alta.
operação do sistema.
O circuito de controle do auxílio de energia permanece
Quando o interruptor de auxílio de energia (24) é mantido acionado por aproximadamente 8 segundos enquanto
pressionado, o controlador principal (19) envia um sinal o interruptor é mantido fechado. Após 8 segundos, o
elétrico (18) para energizar a bobina da válvula solenoide interruptor deve ser liberado e pressionado novamente
de auxílio de energia (23). O óleo piloto (16) flui da para acionar o circuito de controle do auxílio de energia.
válvula para o pistão na válvula de alívio principal e de Um circuito temporizador no controlador principal controla
auxílio de energia (22). A pressão do óleo piloto empurra o tempo que o circuito de controle fica acionado. Soltar o
o pistão na válvula de alívio principal e de auxílio de interruptor após 8 segundos faz o circuito de controle de
energia para baixo, aumentando o ajuste da pressão. O auxílio de energia desligar.
Continua na página seguinte TE14778,0000071 -54-11JUN08-2/5
PN=604
Teoria de Operação
25
26
27
19
20 21
TX1042084 —UN—13MAY08
23 16
18
22
TX1042084
Circuito Automático de Controle de Auxílio de Energia
16— Óleo Piloto 20— Bomba 2 23— Válvula Solenoide de Auxílio 27— Sensor de Pressão de
18— Sinal Elétrico 21— Bomba 1 de Energia (orifício SG) Fornecimento da Bomba 1
19— Controlador Principal (MCX) 22— Válvula de Alívio Principal e 25— Sensor de Pressão de
de Auxílio de Energia Elevação da Lança
26— Sensor de Pressão de
Retração do Braço
Circuito Automático de Controle de Auxílio de envia um sinal elétrico para o controlador principal
Energia—A função do circuito de controle é aumentar indicando a pressão alta.
a pressão de operação do sistema durante a operação • A alavanca de controle do braço está em neutro. O
de elevação da lança. O circuito de controle também é sinal elétrico para o braço no sensor de pressão (26)
ativado durante operações combinadas, exceto quando a está em zero.
função de retração do braço é usada.
Quando todas as condições são atendidas o controlador
Durante a operação de elevação da lança, o controlador principal envia um sinal elétrico para energizar a bobina
principal (19) aciona a válvula solenoide de auxílio de da válvula solenoide de auxílio de energia (23) permitindo
energia (23) sob as seguintes condições: que o óleo piloto (16) flua para o pistão na válvula de
alívio principal e de auxílio de energia (22). A pressão
• A válvula de controle piloto é acionada enviando óleo do óleo piloto empurra para baixo o pistão da válvula de
piloto para a tampa do piloto, mudando a posição dos alívio principal e auxílio de energia, aumentando o ajuste
carretéis da lança 1 e 2 até certo ponto. Também de pressão. O sistema hidráulico principal agora opera na
pressuriza o sensor de pressão de elevação da lança pressão de operação mais alta.
(25), enviando um sinal elétrico para o controlador
principal.
• A pressão de fornecimento da bomba 1 (21) é alta. O
sensor de pressão de fornecimento da bomba 1 (27)
Continua na página seguinte TE14778,0000071 -54-11JUN08-3/5
PN=605
Teoria de Operação
Y24
Y23
Y25
6
9
10
12 6
11
8
TX1020850 —UN—19APR07
202
11
9 204
10 8 207
TX1020850
Válvula Solenoide de Auxílio de Energia (orifício SG)
1— Coletor da Válvula Solenoide 9— Para a Válvula Regenerativa 202— Óleo Piloto de Controle Y24— Válvula Solenoide de
6— Solenoide do Braço 204— Óleo de Retorno Auxílio de Energia (orifício
7— Parafuso de Ajuste 10— Para o Tanque de Óleo 207— Óleo Piloto Reduzido SG)
8— Da Válvula Solenoide de Hidráulico Y23— Válvula Solenoide Y25— Válvula Solenoide
Corte Piloto 11— Carretel Regenerativa do Braço da Velocidade de
12— A Pressão Iguala a Força (orifício SC) Deslocamento (orifício SI)
Magnética
Operação da Válvula Solenoide de Auxílio de Energia a esquerda, o óleo piloto reduzido (207) é enviado para
(orifício SG)—A válvula solenoide de auxílio de energia a válvula de alívio principal e de auxílio de energia. A
(Y24) é uma válvula solenoide tipo proporcional. A válvula pressão do óleo piloto reduzido é proporcional ao sinal
solenoide é acionada por um sinal elétrico do controlador elétrico para a bobina do solenoide.
principal (MCX). O sinal elétrico é a tensão CC, que é
ligada e desligada para formar um sinal modulado de Quando é desenergizado, o carretel é empurrado para a
largura de pulso. O solenoide (6) reage à tensão média direita por uma mola. A válvula de alívio principal e de
para criar uma força magnética para mudar o carretel (11) auxílio de energia é então conectada ao tanque de óleo
para a esquerda contra uma mola. Quando mudado para hidráulico (10) através do carretel.
PN=606
Teoria de Operação
Quando energizado, a força magnética muda a posição do óleo piloto reduzido se torna igual ou superior à força
do carretel para a esquerda contra a mola. O óleo piloto magnética (12), o carretel é empurrado para a direita,
(204) flui passando pelo flange do carretel e para fora do fechando a passagem. O óleo piloto reduzido para a
orifício como óleo piloto reduzido para a válvula de alívio válvula de alívio principal e de auxílio de energia é retido.
principal e de auxílio de energia. Como o flange da direita O carretel está se movendo constantemente para manter
é maior que o flange da esquerda, o carretel é empurrado a pressão do óleo piloto reduzido em resposta ao sinal
para a direita contra a força magnética conforme o sinal elétrico para a bobina do solenoide.
elétrico para o solenoide aumenta. Quando a pressão
TE14778,0000071 -54-11JUN08-5/5
11 12
4 5 6 7 8
3 13
T143483 —UN—29JUN01
14
15
2 9 16
10
1 17
T143483
Válvula de Alívio do Circuito e Anticavitação
1— Para o Retorno 6— Mola da Válvula de Retenção 11— Operação de Alívio 16— Óleo de Retorno
2— Pistão 7— Mola do Cabeçote Móvel 12— Operação Anticavitação 17— Óleo de Baixa Pressão
3— Do Circuito de Trabalho Piloto 13— Óleo de Pressão de Alívio (cavitação)
4— Válvula Anticavitação 8— Parafuso 14— Óleo de Fornecimento
5— Cabeçote Móvel Piloto 9— Mola do Pistão 15— Óleo de Pressão Reduzida
10— Cabeçote Móvel Principal
As válvulas de alívio do circuito são válvulas de alívio a vazão de óleo na cavidade e diminui muito a pressão
operadas por piloto e incluem uma válvula anticavitação. contra o lado traseiro do cabeçote móvel principal.
3. Na terceira etapa o cabeçote móvel se abre.
A pressões abaixo do ajuste de alívio do circuito, o
cabeçote móvel principal (10) permanece fechado. Na Durante a operação anticavitação (12), a válvula
operação de alívio (11), a válvula de alívio se abre em anticavitação (4) se retrai para permitir vazão de óleo da
três etapas. passagem de retorno para o circuito de trabalho. Durante
operação normal, o óleo de fornecimento (14) no ressalto
1. Na primeira etapa, o cabeçote móvel piloto (5) é interno mantém a válvula anticavitação contra sua sede.
aberto. A restrição de vazão através do pistão oco (2) Conforme a pressão no circuito de trabalho diminui,
faz a pressão na cavidade atrás do cabeçote móvel a pressão mantendo a válvula anticavitação fechada
principal diminuir. também diminui. O óleo de retorno (16) no ressalto
2. Na segunda etapa, o pistão assenta contra o cabeçote externo empurra a válvula anticavitação, o cabeçote móvel
móvel piloto (5). O assentamento do pistão reduz mais principal e o pistão contra as molas para abrir a válvula.
TE14778,0000072 -54-11JUN08-1/1
PN=607
Teoria de Operação
PN=608
Teoria de Operação
63
127
136 36
97 74
117
110
16
123 122
15
121
120
76
75
200
202
204
73
90
137
147
61
TX1020700
Processador das Funções de Deslocamento e Retração do Braço
Continua na página seguinte TE14778,0000162 -54-25AUG08-1/3
PN=609
Teoria de Operação
PN=610
Teoria de Operação
15— Bomba 1 (direita, 4 carretéis) 74— Válvula de Controle 117— Válvula de Alívio Principal 136— Válvula de Restrição
16— Bomba 2 (esquerda, 5 Esquerda (5 carretéis) e de Auxílio de Energia 200— Óleo de Fornecimento
carretéis) 75— Carretel de Deslocamento 120— Válvula Combinadora de 202— Óleo Piloto
36— Resfriador de Óleo Direito Vazão de Deslocamento 204— Óleo de Retorno
Hidráulico 76— Carretel do Fornecimento 1 121— Válvula de Retenção—Cir-
61— Motor de Deslocamento do Processador cuito da Válvula Combina-
Direito 90— Carretel do Braço 2 dora da Vazão de Desloca-
63— Motor de Deslocamento 97— Carretel do Braço 1 mento
Esquerdo 110— Carretel de Deslocamento 122— Válvula de Retenção (re-
73— Válvula de Controle Direita Esquerdo tenção vertical)—Circuito
(4 carretéis) Combinador do Desloca-
mento e Fornecimento 1
do Processador
123— Orifício—Circuito
Combinador do
Deslocamento e
Fornecimento 1 do
Processador
127— Cilindro do Braço
Quando é acionado somente o deslocamento, o óleo de Sinal Piloto para ver a operação das válvulas piloto.
de fornecimento (200) da bomba 2 (16) flui através da (Grupo 9025-05.)
passagem da válvula de controle esquerda (74), do
carretel do deslocamento esquerdo (110) e sai para O óleo de fornecimento da bomba 1 flui para o carretel
o motor de deslocamento esquerdo (63). O óleo de de deslocamento direito e agora através da válvula
fornecimento da bomba 1 (15) flui através do carretel combinadora de vazão de deslocamento para o carretel
de deslocamento direito (75) e sai para o motor de do deslocamento esquerdo e o carretel do fornecimento 1
deslocamento direito (61). O carretel de deslocamento do processador. O óleo de fornecimento da bomba 1 para
direito bloqueia a vazão do óleo de fornecimento os motores de deslocamento esquerdo e direito evita a
através da passagem do carretel do fornecimento 1 do tração irregular.
processador (76) e dos carretéis da lança 1 e do braço O óleo de fornecimento da bomba 2 é usado para as
2 (90). funções de giro, do braço, lança e fornecimento 2 do
Quando as funções da lança, do braço ou do fornecimento processador.
1 do processador são acionadas ao mesmo tempo que Quando o deslocamento não está acionado, o óleo de
o deslocamento, a válvula combinadora de vazão do retorno e a força da mola mantêm a válvula combinadora
deslocamento (120) é mudada pelo óleo piloto (202) de vazão de deslocamento fechada.
da válvula piloto combinadora de vazão (orifício SL) no
coletor de sinal piloto. Consulte Operação do Coletor
Continua na página seguinte TE14778,0000162 -54-25AUG08-2/3
PN=611
Teoria de Operação
117
74 73
180
181
182
121
120
TX1021269 —UN—23APR07
202
TX1021269
Válvula Combinadora de Vazão de Deslocamento e Válvula de Retenção
73— Válvula de Controle Direita 120— Válvula Combinadora de 181— Da Bomba 1 (4 carretéis)
(4 carretéis) Vazão de Deslocamento 182— Para o Carretel de
74— Válvula de Controle 121— Válvula de Retenção—Pas- Deslocamento Esquerdo
Esquerda (5 carretéis) sagem da Válvula Com- pela Passagem
117— Válvula de Alívio Principal binadora de Vazão de Combinadora
e de Auxílio de Energia Deslocamento 202— Óleo Piloto da Válvula
180— Para a Passagem de Piloto Combinadora de
Retorno da Válvula de Vazão de Deslocamento
Controle (orifício SL)
TE14778,0000162 -54-25AUG08-3/3
PN=612
Teoria de Operação
104
16
15
81
85 82 83
200
85
201
89 87
202
203
125
204
88
205
TX1020755
Diagrama de Operação do Circuito da Válvula de Corte do Medidor de Entrada de Abaixamento da Lança
PN=613
Teoria de Operação
2— Abaixamento da Lança (piloto) 83— Válvula de Controle da Vazão da Lança (válvula de mudança e 104— Carretel da Bomba 2 204— Óleo de Retorno
15— Bomba 1 cabeçote móvel) 200— Óleo de Fornecimento 205— Óleo Regenerativo
16— Bomba 2 85— Válvula de Redução de Vazamento da Lança 201— Óleo a Baixa Pressão
81— Carretel da Bomba 1 87— Válvula de Corte do Medidor de Entrada de Abaixamento da 202— Óleo Piloto de Controle
82— Válvula Regenerativa da Lança Lança 203— Óleo Retido
88— Válvula de Alívio do Circuito de Elevação da Lança e
Anticavitação
89— Válvula de Alívio do Circuito de Abaixamento da Lança e
Anticavitação
A válvula de corte do medidor de entrada de abaixamento da lança (87), localizada no circuito inferior da lança, controla a válvula de controle de vazão da lança (83) e o óleo piloto de controle para o carretel da lança 2 (104).
Durante a operação de abaixamento da lança (2) a válvula de corte do medidor de entrada de abaixamento da lança é mudada pelo óleo regenerativo dos cilindros da lança. Consulte Operação do Circuito da Válvula de Controle de
Vazão da Lança. (Grupo 9025-05.)
Durante a operação de abaixamento da lança e outra função, a lança abaixa devido a seu próprio peso.
O óleo de fornecimento fica restrito ao carretel da lança 1. O óleo regenerativo da extremidade do cabeçote do cilindro da lança é direcionado através da válvula regenerativa da lança (82) para a extremidade da haste do cilindro da
lança. O óleo de fornecimento flui sem restrição para os outros circuitos para os quais a bomba 1 fornece.
Quando a pressão do óleo de retorno do cilindro da lança cai, a válvula de corte do medidor de entrada de abaixamento da lança muda. A válvula de mudança na válvula de controle de vazão da lança se abre e permite que o óleo de
fornecimento da bomba 1 flua para o carretel da lança 1. O óleo piloto de controle de abaixamento da lança agora pode mudar a posição do carretel da lança 2.
Continua na página seguinte TE14778,0000074 -54-11JUN08-2/3
PN=614
Teoria de Operação
TX1020762 —UN—14APR07
carretel da lança 2 é retornado para a posição neutra. 87 5
202
7
O óleo piloto de controle flui para e muda a válvula de 6
mudança na válvula de controle de vazão da lança. 204
Consulte Operação do Circuito da Válvula de Controle de
Vazão da Lança. (Grupo 9025-05.) 205
Durante operação combinada de abaixamento da lança e
Válvula de Corte do Medidor de Entrada de Abaixamento da Lança
outras funções, mais óleo de fornecimento fica disponível
para as outras funções, para garantir prioridade a elas.
1— Para o Tanque de Óleo 7— Válvula de Controle da
Hidráulico Vazão da Lança (válvula de
2— Do Abaixamento da Lança mudança)
(piloto) 87— Válvula de Corte do
3— Dos Cilindros da Lança Medidor de Entrada de
4— Orifício Abaixamento da Lança
5— Câmara da Mola 202— Óleo Piloto de Controle
6— Do Carretel da Lança 2 204— Óleo de Retorno
205— Óleo Regenerativo
TE14778,0000074 -54-11JUN08-3/3
PN=615
Teoria de Operação
125
83
57 81
88
86 85
82
200
89
TX1020769 —UN—14APR07
85 202
204
205
TX1020769
Diagrama do Circuito da Válvula Regenerativa da Lança
57— Orifício 85— Válvula de Redução de 125— Cilindro da Lança (2 205— Óleo Regenerativo
81— Carretel da Bomba 1 Vazamento da Lança usados)
82— Válvula Regenerativa da 86— Passagem Perfurada 200— Óleo de Fornecimento
Lança (não usada nesta 88— Válvula de Alívio do Circuito 202— Óleo Piloto
aplicação) de Elevação da Lança e 204— Óleo de Retorno
83— Válvula de Controle da Anticavitação
Vazão da Lança (válvula de 89— Válvula de Alívio do Circuito
mudança e cabeçote móvel) de Abaixamento da Lança e
Anticavitação
A válvula regenerativa da lança (82) está localizada dentro lança (85) para permitir a vazão do óleo da extremidade
do carretel 1 da lança (81). A válvula regenerativa da lança do cabeçote dos cilindros da lança. Consulte Operação
melhora o controle da lança e evita cavitação do cilindro das Válvulas de Redução de Vazamento da Lança e do
da lança durante a operação de abaixamento da lança. Braço. (Grupo 9025-05.) O óleo flui para o carretel da
lança 1. No carretel da lança 1, o óleo flui através de uma
Sob as condições de operação a seguir, a pressão de passagem perfurada (86) para o centro do carretel.
fornecimento da bomba 1 e a pressão do óleo piloto para
a tampa do piloto para abaixamento da lança, o peso da Quando a pressão do óleo regenerativo (205) é maior que
lança, do braço e do acessório fazem a lança abaixar a pressão do óleo de fornecimento da bomba 1 (200),
mais rápido do que a bomba pode fornecer óleo para a a válvula regenerativa da lança (82) é aberta. O óleo
extremidade da haste do cilindro da lança. regenerativo é combinado com o óleo de fornecimento da
bomba 1 e ambos são fornecidos para a extremidade da
O óleo piloto (202) muda a posição do carretel da lança 1 haste dos cilindros da lança.
para a posição de abaixamento da lança. O óleo piloto
também muda a válvula de redução de vazamento da
PN=616
Teoria de Operação
Quando a pressão do óleo de fornecimento da bomba 1 da bomba 1 flui somente para a extremidade da haste
é maior que a pressão do óleo regenerativo, a válvula dos cilindros da lança. O óleo regenerativo passa através
regenerativa da lança é fechada. O óleo de fornecimento de um orifício (57) e para o tanque de óleo.
Continua na página seguinte TE14778,0000075 -54-11JUN08-2/4
PN=617
Teoria de Operação
85
102 153
85
16
83
83
15
154
81
82 89
200
TX1020771 —UN—14APR07
202
204
205
TX1020771
Seção Transversal do Circuito da Válvula Regenerativa da Lança
PN=618
Teoria de Operação
2— Abaixamento da Lança 82— Válvula Regenerativa da 102— Carretel da Bomba 2 202— Óleo Piloto
(piloto) Lança 153— Da Extremidade do 204— Óleo de Retorno
15— Óleo de Fornecimento da 83— Válvula de Controle da Cabeçote do Cilindro da 205— Óleo Regenerativo
Bomba 1 Vazão da Lança (válvula de Lança
16— Óleo de Fornecimento da mudança e cabeçote móvel) 154— Para a Extremidade da
Bomba 2 85— Válvula de Redução de Haste do Cilindro da Lança
81— Carretel da Bomba 1 Vazamento da Lança 200— Óleo de Fornecimento
89— Válvula de Alívio do Circuito
de Abaixamento da Lança e
Anticavitação
TE14778,0000075 -54-11JUN08-4/4
PN=619
Teoria de Operação
PN=620
Teoria de Operação
127
97
102 103
101
A3
101
98
16
4
B37
94
B35
15
91
200
202
204
90
205
300
37B
TX1020892
Diagrama do Circuito Regenerativo do Braço
Continua na página seguinte TE14778,0000076 -54-11JUN08-1/5
PN=621
Teoria de Operação
PN=622
Teoria de Operação
4— Retração do Braço (piloto) 97— Carretel do Braço 1 200— Óleo de Fornecimento B30— Sensor de Pressão de
15— Bomba 1 98— Válvula de Controle de 202— Óleo Piloto de Controle Elevação da Lança
16— Bomba 2 Vazão do Braço 1 204— Óleo de Retorno B31— Sensor de Pressão de
90— Carretel do Braço 2 101— Válvula de Redução de 205— Óleo de Retorno Retração do Braço
91— Válvula de Controle de Vazamento do Braço Regenerativo B33— Sensor da Pressão de Giro
Vazão do Braço 2 102— Válvula de Alívio do 300— Sinal Elétrico B35— Sensor de Pressão de
94— Válvula Regenerativa do Circuito de Retração do A3—Controlador Principal (MCX) Fornecimento da Bomba 1
Braço Braço e Anticavitação B37— Sensor de Pressão de
103— Válvula de Alívio do Fornecimento da Bomba 2
Circuito de Extensão do Y23— Válvula Solenoide
Braço e Anticavitação Regenerativa do Braço
127— Cilindro do Braço (orifício SC)
A válvula Regenerativa do Braço melhora o controle pressão de fornecimento da bomba 2 (B37), pelo sensor
do braço e evita cavitação do cilindro do braço durante de pressão de retração do braço (B31) e pelo sensor de
a operação de retração do braço, combinando o óleo de pressão de elevação da lança (B30). Os sensores enviam
retorno da extremidade da haste do cilindro do braço com sinais elétricos para o controlador principal (MCX) (A3). O
o óleo de fornecimento para a extremidade do cabeçote controlador principal envia um sinal elétrico (300) para a
do cilindro do braço. válvula solenoide regenerativa do braço (Y23). A válvula
solenoide regenerativa do braço envia óleo piloto (202)
Sob as seguintes condições de operação: pressão baixa para a válvula regenerativa do braço (94) bloqueando a
de fornecimento da bomba 2, óleo piloto de controle para passagem para o tanque de óleo hidráulico. O óleo de
a tampa do piloto para retração do braço e elevação da retorno da extremidade da haste do cilindro do braço é
lança acionada, a gravidade pode puxar a retração do combinado com o óleo de fornecimento da bomba 2 e
braço mais rápido do que as bombas podem fornecer direcionado para a extremidade do cabeçote do cilindro
óleo para a extremidade do cabeçote do cilindro do braço. do braço.
As condições de operação são detectadas pelo sensor de
Continua na página seguinte TE14778,0000076 -54-11JUN08-2/5
PN=623
Teoria de Operação
94
103
101
14
Y23
97
90
91
98
15
102
200
TX1020893 —UN—16APR07
202
204
205
TX1020893
Seção da Válvula Regenerativa do Braço
4— Retração do Braço (piloto) 91— Válvula de Controle de 101— Válvula de Redução de 202— Óleo Piloto de Controle
14— Da Extremidade da Haste do Vazão do Braço 2 (cabeçote Vazamento do Braço 204— Óleo de Retorno
Cilindro do Braço móvel) 102— Válvula de Alívio do 205— Óleo de Retorno
15— Para a Extremidade do 94— Válvula Regenerativa do Circuito de Retração do Regenerativo
Cabeçote do Cilindro do Braço Braço e Anticavitação Y23— Da Válvula Solenoide
Braço 97— Carretel do Braço 1 103— Válvula de Alívio do Regenerativa do Braço
90— Carretel do Braço 2 98— Válvula de Controle da Circuito de Extensão do (orifício SC)
Vazão do Braço 1 (válvula de Braço e Anticavitação
mudança e cabeçote móvel) 200— Óleo de Fornecimento
Continua na página seguinte TE14778,0000076 -54-11JUN08-3/5
PN=624
Teoria de Operação
Y24
Y23
Y25
6
9
10
12 6
11
8
TX1020850 —UN—19APR07
202
11
9 204
10 8 207
TX1020850
Operação da Válvula Solenoide Regenerativa do Braço (SC)
1— Coletor da Válvula Solenoide 9— Para a Válvula Regenerativa 202— Óleo Piloto de Controle Y24— Válvula Solenoide de
6— Solenoide do Braço 204— Óleo de Retorno Escavação Potente
7— Parafuso de Ajuste 10— Para o Tanque de Óleo 207— Óleo Piloto Reduzido (orifício SG)
8— Da Válvula Solenoide de Hidráulico Y23— Válvula Solenoide Y25— Válvula Solenoide
Corte Piloto 11— Carretel Regenerativa do Braço da Velocidade de
12— A Pressão Iguala a Força (orifício SC) Deslocamento (orifício SI)
Magnética
A Válvula Solenoide Regenerativa do Braço (orifício Quando energizado, a força magnética muda a posição
SC) (Y23) é uma válvula solenoide proporcional. A do carretel para a esquerda contra a mola. O óleo piloto
válvula solenoide é acionada por um sinal elétrico do de controle (202) flui passando pelo flange do carretel e
controlador principal. O sinal elétrico é a tensão CC, que para fora do orifício da função da válvula como óleo piloto
é ligada e desligada para formar um sinal modulado de reduzido para a válvula regenerativa do braço. Como
largura de pulso. O solenoide (6) reage à tensão "média" o flange da direita é maior que o flange da esquerda,
para criar uma força magnética para mudar o carretel (11) o carretel é empurrado para a direita contra a força
para a esquerda contra uma mola. Quando mudado para magnética conforme o sinal elétrico para o solenoide
a esquerda, o óleo piloto reduzido (207) é enviado para a aumenta. Quando a pressão do óleo piloto reduzido se
válvula regenerativa do braço. A pressão do óleo piloto torna igual ou superior à força magnética (12), o carretel é
reduzido é proporcional ao sinal elétrico para o solenoide. empurrado para a direita, fechando a passagem. O óleo
Quando é desenergizado, o carretel é empurrado para a piloto reduzido para a válvula regenerativa do braço é
direita por uma mola. O orifício da função da válvula é retido. O carretel está se movendo constantemente para
então conectado ao tanque de óleo hidráulico (10). manter a pressão do óleo piloto reduzido em resposta ao
sinal elétrico para o solenoide.
Continua na página seguinte TE14778,0000076 -54-11JUN08-4/5
PN=625
Teoria de Operação
200
77 202
15
204
76 205
57
126
7 79
86
78
TX1021870 —UN—08MAY07
185
186
80
TX1021870
Diagrama do Circuito da Válvula Regenerativa do Acessório Dianteiro
7— Extremidade do Cabeçote 77— Válvula de Controle da 86— Orifício 200— Óleo de Fornecimento
do Cilindro do Acessório Vazão do Acessório 126— Cilindro do Acessório 202— Óleo Piloto de Controle
Dianteiro (piloto) Dianteiro (válvula de Dianteiro 204— Óleo de Retorno
15— Da Bomba 1 mudança e cabeçote móvel) 185— Óleo Regenerativo da 205— Óleo Regenerativo
57— Orifício 78— Válvula Regenerativa do Extremidade da Haste
76— Carretel do Acessório Acessório Dianteiro do Cilindro do Acessório
Dianteiro 79— Válvula de Alívio do Dianteiro
Circuito e Anticavitação 186— Óleo Regenerativo para a
da Extremidade da Haste Extremidade do Cabeçote
do Cilindro do Acessório do Cilindro do Acessório
Dianteiro Dianteiro
80— Válvula de Alívio do
Circuito e Anticavitação da
Extremidade do Cabeçote
do Cilindro do Acessório
Dianteiro
A válvula regenerativa do acessório dianteiro (78) está A válvula regenerativa do acessório dianteiro funciona
localizada dentro do carretel do acessório dianteiro (76). sob as seguintes condições de operação:
A válvula regenerativa do acessório dianteiro combina
óleo de retorno (204) da extremidade da haste do cilindro • Pressão do óleo de fornecimento baixa
do acessório dianteiro com óleo de fornecimento (200) da • Óleo piloto de controle (202) para a tampa piloto para
bomba 1 (15) para evitar cavitação e melhorar o controle a extremidade do cabeçote do cilindro do acessório
da função. dianteiro (7).
PN=626
Teoria de Operação
Quando a função da extremidade do cabeçote do cilindro Quando o cilindro é movido para o curso máximo ou a
do acessório dianteiro é acionada, o óleo de controle carga aumenta, a pressão de óleo para a extremidade do
piloto muda o carretel do acessório dianteiro para a cabeçote do cilindro do acessório dianteiro aumenta acima
posição da extremidade do cabeçote do cilindro do da pressão do óleo da extremidade da haste do cilindro do
acessório dianteiro. O óleo regenerativo (205) flui através acessório dianteiro. Portanto, a válvula regenerativa do
de um orifício (86) no carretel do acessório dianteiro. Se acessório dianteiro é fechada e a operação regenerativa
a pressão do óleo retornando da extremidade da haste do para. Somente o óleo de fornecimento da bomba 1 flui
cilindro do acessório dianteiro for maior que a pressão do para a extremidade do cabeçote do cilindro do acessório
óleo de fornecimento, a válvula regenerativa do acessório dianteiro. Todo o óleo de retorno da extremidade da haste
dianteiro é aberta. O óleo regenerativo é combinado do cilindro do acessório dianteiro então flui através do
com o óleo de fornecimento da bomba 1 e direcionado orifício para o tanque de óleo hidráulico.
para a extremidade do cabeçote do cilindro do acessório
dianteiro. O óleo não usado flui para a passagem de
retorno e sai para o tanque de óleo hidráulico.
Continua na página seguinte TE14778,0000077 -54-11JUN08-2/4
PN=627
Teoria de Operação
7 200
202
204
205
79
86
76
57 185
15
77
78
186
TX1021871 —UN—08MAY07
80
TX1021871
Seção da Válvula Regenerativa do Acessório Dianteiro
PN=628
Teoria de Operação
7— Extremidade do Cabeçote 77— Válvula de Controle da 86— Orifício 202— Óleo Piloto de Controle
do Cilindro do Acessório Vazão do Acessório 185— Óleo Regenerativo da 204— Óleo de Retorno
Dianteiro (piloto) Dianteiro Extremidade da Haste 205— Óleo Regenerativo
15— Da Bomba 1 78— Válvula Regenerativa do do Cilindro do Acessório
57— Orifício Acessório Dianteiro Dianteiro
76— Carretel do Acessório 79— Válvula de Alívio do 186— Óleo Regenerativo para a
Dianteiro Circuito e Anticavitação Extremidade do Cabeçote
da Extremidade da Haste do Cilindro do Acessório
do Cilindro do Acessório Dianteiro
Dianteiro 200— Óleo de Fornecimento
80— Válvula de Alívio do
Circuito e Anticavitação da
Extremidade do Cabeçote
do Cilindro do Acessório
Dianteiro
TE14778,0000077 -54-11JUN08-4/4
PN=629
Teoria de Operação
2
1
4 5
8
7
9
2
7
9
2
11
4
12
13
T143761 —UN—05SEP01
7 14
5
T143761
PN=630
Teoria de Operação
1— Carretel da Válvula da Lança 2 5— Válvula de Mudança da 9— Cilindros da Lança 14— Óleo Sem Pressão ou de
2— Carretel da Válvula da Lança 1 Válvula de Redução de 11— Óleo Retido Retorno
3— Óleo Piloto de Controle da Vazamento da Lança 12— Óleo Piloto
Válvula de Controle Piloto 6— Parafuso de Abaixamento 13— Óleo de Fornecimento
4— Para o Tanque de Óleo Manual da Lança
Hidráulico 7— Válvula de Retenção da
Válvula de Redução de
Vazamento da Lança
8— Para a Extremidade do
Cabeçote dos Cilindros da
Lança
As válvulas de redução de vazamento são usadas no válvula de mudança (5). A pressão do óleo do cilindro
circuito da extremidade do cabeçote da lança e no é bloqueada pela válvula de mudança. A pressão do
circuito da extremidade da haste do braço. A função óleo na parte superior (extremidade da mola) da válvula
de uma válvula de redução de vazamento é reduzir o de retenção agora pode fluir através da válvula piloto
deslizamento do cilindro interrompendo o vazamento da para a passagem de sangria de ar nas tampas do piloto
parte traseira do cilindro através da válvula de controle. e, em seguida, para o tanque de óleo hidráulico (4).
A pressão do óleo do cilindro empurra a válvula de
NOTA: Os princípios operacionais das válvulas de redução retenção para fora de sua sede, abrindo a passagem
de vazamento da lança e do braço são idênticos. para o óleo fluir para a passagem de retorno da válvula
Portanto, a operação da válvula de redução de de controle. A válvula de controle é empurrada para fora
vazamento da lança é usada como exemplo. de sua sede porque o diâmetro externo da área superior
na extremidade do cabeçote da válvula de retenção é
Quando a válvula de controle está em neutro, a pressão ligeiramente maior do que na área inferior.
de óleo gerada pela carga nos cilindros é aplicada à
extremidade da mola da válvula de retenção da válvula O parafuso de abaixamento manual da lança (6) é usado
de redução de vazamento da lança (7) através da válvula para abaixar a lança se o motor parar com a lança na
de mudança da válvula de redução de vazamento da posição elevada. Consulte Abaixamento da Lança com o
lança (5). A válvula de retenção é mantida fechada contra Motor Parado. (Manual do Operador).
a sede na carcaça aprisionando o óleo dos cilindros no
orifício de trabalho.
Quando uma função é acionada, o óleo de controle
piloto da válvula de controle piloto (3) muda a posição da
TE14778,0000078 -54-11JUN08-2/2
PN=631
Teoria de Operação
PN=632
Teoria de Operação
52
5 102 103
SE
97
95
16
15
200
201
202
90
203
204
TX1021800
Diagrama do Circuito da Válvula de Controle de Vazão do Braço 1
Continua na página seguinte TE14778,0000079 -54-11JUN08-1/4
TM12083 (21MAR12) 9025-05-89 Operação e Teste do Processador
2154D
041712
PN=633
Teoria de Operação
SE—Do Coletor do Sinal Piloto (orifício SE) 52— Motor de Giro 102— Válvula de Alívio do Circuito de Retração do Braço e 203— Óleo Retido
4— Piloto de Retração do Braço 90— Carretel do Braço 2 Anticavitação 204— Óleo de Retorno
5— Piloto de Giro à Esquerda 95— Carretel de Giro 103— Válvula de Alívio do Circuito de Extensão do Braço e
15— Bomba 1 97— Carretel do Braço 1 Anticavitação
16— Bomba 2 98— Válvula de Controle da Vazão do Braço 1 (válvula de mudança e 200— Óleo de Fornecimento
cabeçote móvel) 201— Óleo de Fornecimento Restrito
202— Óleo Piloto
A função da válvula de controle de vazão do braço 1 (válvula de mudança e cabeçote móvel) (98) é restringir a vazão de óleo de fornecimento da bomba 2 (16) para o carretel do braço 1 (97) para garantir uma vazão prioritária
de óleo de fornecimento para o carretel de giro (95) durante a operação combinada.
Continua na página seguinte TE14778,0000079 -54-11JUN08-2/4
PN=634
Teoria de Operação
TX1021806 —UN—07MAY07
6— Da Bomba 2 200— Óleo de Fornecimento
204— Óleo de Retorno
200
204
TX1021806
Operação Normal da Válvula de Controle de Vazão do Braço 1
TE14778,0000079 -54-11JUN08-3/4
TX1021810 —UN—22MAY08
óleo de fornecimento agora flui através do carretel de giro
para o motor de giro contra a pressão de carga maior. 200 203
201 204
1— Válvula de Retenção 98— Válvula de Controle de
2— Cabeçote móvel Vazão do Braço 1 202
3— Para o Carretel do Braço 1 200— Óleo de Fornecimento
(Restrito) 201— Óleo de Fornecimento
4— Da Válvula Piloto de Vazão Restrito
do Braço 1 (orifício SE) 202— Óleo Piloto de Controle Operação Combinada da Válvula de Controle de Vazão do Braço 1
6— Óleo de Fornecimento da 203— Óleo Retido
Bomba 2 204— Óleo de Retorno
7— Para o Coletor da Válvula
Solenoide (orifício DE)
8— Válvula de Mudança
TE14778,0000079 -54-11JUN08-4/4
PN=635
Teoria de Operação
PN=636
Teoria de Operação
5 3 127
1
97 104
16
15
4 2 81
91
90
200
1
3
201
125
202
7
203
204
TX1021823
Diagrama do Circuito da Válvula de Controle de Vazão do Braço 2
Continua na página seguinte TE14778,000007A -54-11JUN08-1/3
TM12083 (21MAR12) 9025-05-93 Operação e Teste do Processador
2154D
041712
PN=637
Teoria de Operação
1— Piloto de Elevação da Lança 7— Óleo Piloto da Válvula Solenoide Regenerativa do Braço 91— Válvula de Controle da Vazão do Braço 2 (válvula de mudança e 201— Óleo de Fornecimento Restrito
2— Piloto de Abaixamento da Lança 15— Bomba 1 cabeçote móvel) 202— Óleo Piloto
3— Piloto de Extensão do Braço 16— Bomba 2 104— Carretel da Bomba 2 203— Óleo Retido
4— Piloto de Retração do Braço 81— Carretel da Bomba 1 125— Cilindros da Lança 204— Óleo de Retorno
5— Piloto de Giro à Esquerda 90— Carretel do Braço 2 127— Cilindro do Braço
200— Óleo de Fornecimento
A função da válvula de controle de vazão do braço 2 (válvula de mudança e cabeçote móvel) (91) é restringir a vazão de óleo (200) de fornecimento da bomba 1 (15) para o carretel do braço 2 (90) para garantir uma vazão prioritária de óleo
de fornecimento para o carretel da lança 1 (81) durante a operação combinada de retração do braço, elevação da lança e giro.
Continua na página seguinte TE14778,000007A -54-11JUN08-2/3
PN=638
Teoria de Operação
TX1012239 —UN—20SEP06
mudança está aberta. O óleo de fornecimento flui através
da válvula de retenção e da válvula de mudança para o 92
carretel do braço 2. Conforme a carga aumenta, a pressão 91A
aumenta empurrando o cabeçote móvel para abrir e o
óleo de fornecimento flui através do carretel do braço 2.
Operação Combinada—Durante a operação combinada
de elevação da lança, retração do braço e giro, o
Válvula de Controle de Vazão do Braço 2 (Válvula de Mudança)
solenoide regenerativo do braço está ativado. Quando
ativado, o óleo piloto de controle muda a válvula de
mudança da válvula de controle de vazão do braço 2.
Com a válvula de mudança mudada, o óleo de
fornecimento é retido na parte traseira do cabeçote 86
móvel, o que força o cabeçote móvel em direção à
6
posição fechada. O cabeçote móvel agora restringe a
vazão de óleo de fornecimento para o carretel do braço 2.
Consequentemente, mais óleo de fornecimento da bomba
1 está disponível para o carretel da lança 1, mantendo a
velocidade de elevação da lança.
Durante operação combinada a função de retração do
braço é mantida pelo fornecimento de óleo da bomba 2 e
o circuito regenerativo do carretel do braço 1. Consulte
TX1012251 —UN—20SEP06
Operação do Circuito da Válvula Regenerativa do Braço.
(Grupo 9025-05.) 91B
TE14778,000007A -54-11JUN08-3/3
PN=639
Teoria de Operação
PN=640
Teoria de Operação
3 127
1
97 104
16
15
2
77
81
91 7
4
76
90
1
200
201
125 202
3
203
18 8 17 14
204
127
TX1021859
Diagrama do Circuito da Válvula de Controle de Vazão do Acessório Dianteiro
Continua na página seguinte TE14778,000007B -54-11JUN08-1/4
TM12083 (21MAR12) 9025-05-97 Operação e Teste do Processador
2154D
041712
PN=641
Teoria de Operação
1— Piloto de Elevação da Lança 15— Bomba 1 90— Carretel do Braço 2 200— Óleo de Fornecimento
2— Piloto de Abaixamento da Lança 16— Bomba 2 91— Válvula de Controle da Vazão do Braço 2 (válvula de mudança e 201— Óleo de Fornecimento Restrito
3— Piloto de Extensão do Braço 17— Da Válvula Piloto de Vazão do Acessório Dianteiro (orifício SK) cabeçote móvel) 202— Óleo Piloto
4— Piloto de Retração do Braço 18— Da Válvula Solenoide Regenerativa do Braço (orifício SL) 97— Carretel do Braço 1 203— Óleo Retido
7— Piloto da Extremidade do Cabeçote do Cilindro do Acessório 76— Carretel do Acessório Dianteiro 104— Carretel da Bomba 2 204— Óleo Sem Pressão ou de Retorno
Dianteiro 77— Válvula de Controle da Vazão do Acessório Dianteiro (válvula 125— Cilindros da Lança
8— Piloto da Extremidade da Haste do Cilindro do Acessório de mudança e cabeçote móvel) 126— Cilindro do Acessório Dianteiro
Dianteiro 81— Carretel da Bomba 1 127— Cilindro do Braço
14— Para o Coletor da Válvula Solenoide (orifício DK)
NOTA: Dependendo da configuração da máquina, o carretel do acessório dianteiro, a válvula de controle de vazão do acessório dianteiro e a válvula piloto de vazão do acessório dianteiro podem
ter denominação diferente. Dependendo da configuração, esses componentes controlam acessórios diferentes. Cada componente funciona da mesma maneira em todas as configurações de
máquinas florestais. Máquinas construtoras de estradas usam a função da caçamba para essa operação.
A função da válvula de controle de vazão do acessório dianteiro (válvula de mudança e cabeçote móvel) (77) é restringir a vazão do óleo de fornecimento da bomba 1 (15) para o carretel do acessório dianteiro (76) durante a
operação combinada do acessório dianteiro, retração do braço e elevação da lança. A restrição do óleo de fornecimento para o carretel do acessório dianteiro assegura uma vazão prioritária de óleo de fornecimento para o carretel
da lança 1 (81) durante a operação combinada.
Continua na página seguinte TE14778,000007B -54-11JUN08-2/4
PN=642
Teoria de Operação
TX1021860 —UN—07MAY07
8— Válvula de Mudança 77— Válvula de Controle da
Vazão do Acessório
Dianteiro
200— Óleo de Fornecimento 200
204— Óleo de Retorno
204
PN=643
Teoria de Operação
TX1021862 —UN—07MAY07
vazão prioritária de óleo de fornecimento para as funções
de retração do braço e elevação da lança. 200
Além disso, o circuito da válvula de controle do braço 2 201 203
é acionado durante a operação combinada do acessório
dianteiro, retração do braço e elevação da lança. A 202 204
prioridade é dada para a função de elevação da lança.
Consulte Operação do Circuito da Válvula de Controle de Válvula de Controle de Vazão do Acessório Dianteiro
Vazão do Braço 2. (Grupo 9025-05.) (Operação Combinada)
TE14778,000007B -54-11JUN08-4/4
PN=644
Teoria de Operação
127
3
97
16 4
2
15
82 81
83
85
90
3 87 200
1 201
202
125
203
204
205
TX1021829
Diagrama do Circuito da Válvula de Controle de Vazão da Lança
Continua na página seguinte TE14778,000007C -54-11JUN08-1/4
TM12083 (21MAR12) 9025-05-101 Operação e Teste do Processador
2154D
041712
PN=645
Teoria de Operação
1— Elevação da Lança (piloto) 81— Carretel da Bomba 1 97— Carretel do Braço 1 203— Óleo Retido
2— Abaixamento da Lança (piloto) 82— Válvula Regenerativa da Lança 125— Cilindros da Lança 204— Óleo Sem Pressão ou de Retorno
3— Extensão do Braço (piloto) 83— Válvula de Controle da Vazão da Lança (válvula de mudança e 127— Cilindro do Braço 205— Óleo Regenerativo
4— Retração do Braço (piloto) cabeçote móvel) 200— Óleo de Fornecimento
15— Bomba 1 85— Válvula de Redução de Vazamento da Lança (válvula de 201— Óleo de Fornecimento Restrito
16— Bomba 2 mudança e válvula de retenção) 202— Óleo Piloto de Controle
87— Válvula de Corte do Medidor de Entrada de Abaixamento da
Lança
90— Carretel do Braço 2
A finalidade da válvula de controle da lança (válvula de mudança e cabeçote móvel) (83) é restringir o óleo de fornecimento (200) no circuito para assegurar que haja óleo de fornecimento suficiente para outras funções durante o abaixamento
da lança. Também para restringir o óleo de fornecimento através do carretel 1 da lança (81) durante o abaixamento da lança para que o regenerativo da lança no carretel da lança 1 funcione corretamente.
Durante o abaixamento da lança a válvula de controle de vazão da lança restringe o óleo de fornecimento que flui da bomba 1 (15) para o carretel da lança 1.
Portanto, durante o abaixamento da lança e outras funções, a lança abaixa devido a seu próprio peso pelo circuito regenerativo e usa óleo de fornecimento da bomba para outras funções. Isso assegura que outras funções mantenham a
operação normal.
Continua na página seguinte TE14778,000007C -54-11JUN08-2/4
PN=646
Teoria de Operação
TX1021831 —UN—04MAY07
Vazão da Lança 184— Da Válvula de Corte do
180— Válvula de Retenção Medidor de Entrada de
181— Cabeçote móvel Abaixamento da Lança
200— Óleo de Fornecimento 200
204— Óleo de Retorno
204
TX1021831
Operação Normal da Válvula de Controle de Vazão da Lança
TE14778,000007C -54-11JUN08-3/4
TX1021832 —UN—07MAY07
182
O óleo de fornecimento é retido na parte traseira do 83
cabeçote móvel na válvula de controle de vazão da lança. 81
200 202
O óleo de fornecimento da bomba 1 (15) continua a fluir
para o cabeçote móvel.
201 203 204
O óleo retido (203) na parte traseira do cabeçote móvel
faz com que o óleo de fornecimento seja restringido TX1021832
conforme se desloca através da válvula de retenção no Operação Combinada da Válvula de Controle de Vazão da Lança
cabeçote móvel para o carretel da lança 1.
15— Da Bomba 1 184— Da Válvula de Corte do
O óleo de fornecimento restringido (201) é inferior ao óleo 81— Para o Carretel da Lança 1 Medidor de Entrada de
de retorno dos cilindros da lança, permitindo que o óleo 83— Válvula de Controle de Abaixamento da Lança
de retorno mude a válvula de retenção e se desloque Vazão da Lança 200— Óleo de Fornecimento
através da válvula regenerativa no carretel da lança 1. 180— Válvula de Retenção 201— Óleo de Fornecimento
181— Cabeçote móvel Restrito
O óleo de fornecimento restringido na válvula de controle 182— Para o Tanque de Óleo 202— Óleo Piloto de Controle
de vazão da lança garante que haja óleo de fornecimento Hidráulico 203— Óleo Retido
183— Válvula de Mudança 204— Óleo de Retorno
para outras funções serem acionadas durante o
abaixamento da lança.
TE14778,000007C -54-11JUN08-4/4
PN=647
Teoria de Operação
9
1
8
2
7 3
T143016 —UN—14JUN01
5
T143016
Operação da Caixa de Engrenagens de Redução de Giro
1— Eixo do Motor de Giro 4— Engrenagem Planetária do 7— Engrenagem Central do
2— Engrenagem Planetária do Segundo Estágio Segundo Estágio
Primeiro Estágio 5— Eixo 8— Transportador do Primeiro
3— Engrenagem de Coroa 6— Transportador do Segundo Estágio
Estágio 9— Engrenagem Central do
Primeiro Estágio
A caixa de engrenagens de giro é do tipo planetário de estágio (9) para a engrenagem central do segundo
dois estágios. As engrenagens de coroa do primeiro e estágio (7). O transportador do segundo estágio (6)
segundo estágios (3) são fixadas à carcaça da caixa de transfere potência da engrenagem central do segundo
engrenagens. O transportador do primeiro estágio (8) estágio (7) para o eixo (5).
transfere potência da engrenagem central do primeiro
TE14778,000007D -54-11JUN08-1/1
PN=648
Teoria de Operação
T143083 —UN—20JUN01
1— Válvula de Alívio de Duas 4— Conjunto do Freio 7— Placa Oscilante 10— Bloco de Cilindros
Direções de Giro 5— Pistão 8— Sapata 11— Placa da Válvula
2— Mola 6— Eixo 9— Carcaça 12— Tampa
3— Pistão do Freio
Motor de Giro—O motor de giro é um motor de pistão estágio da caixa de engrenagens de redução de giro.
axial de deslocamento fixo consistindo na placa oscilante Assim, a rotação do eixo (6) é transmitida para a caixa
(7), bloco de cilindros (10), placa da válvula (11), carcaça de engrenagens de redução de giro. Consulte Operação
(9) e freio de estacionamento de giro (mola (2), pistão do da Caixa de Engrenagens de Redução de Giro. (Grupo
freio (3) e conjunto do freio (4)). O pistão (5) é inserido 9025-05.)
no bloco de cilindros (10), que é fixado por estrias no eixo
(6). O pistão (5) é empurrado pelo óleo pressurizado NOTA: A estrutura da válvula de alívio de duas direções
da bomba. A sapata (8) desliza sobre a placa oscilante mostrada é diferente da que é utilizada. O
(7) para que o bloco de cilindros (10) gire. O eixo (6) princípio operacional é o mesmo.
é fixado por estrias à engrenagem central do primeiro
Continua na página seguinte TE14778,000B137 -54-07JUL08-1/3
PN=649
Teoria de Operação
TX1022624 —UN—10MAY07
PN=650
Teoria de Operação
23 22 20 16
24
17
15
26
TX1012651 —UN—05OCT06
19
21 18
25
TX1012651
15— Válvula de Alívio de Duas 18— Cavidade 21— Cavidade 24— Orifício
Direções 19— Cavidade 22— Mola 25— Orifício de Baixa Pressão
16— Passagem 20— Passagem 23— Cabeçote móvel 26— Orifício de Alta Pressão
17— Pistão
Válvula de Alívio de Duas Direções do Motor de máximo, a mola é comprimida e a pressão do circuito de
Giro—As válvulas de alívio de duas direções do motor de torna a pressão de ajuste. Se a pressão no orifício (26)
giro são válvulas de alívio de ação direta com uma função aumenta além da pressão de ajuste da mola, o cabeçote
de redução de choque. móvel é aberto e o óleo pressurizado flui para o orifício
(25). Quando a pressão no orifício (26) é reduzida para o
Operação de Alívio da Baixa Pressão (Função Isenta de nível especificado, o cabeçote móvel é aberto pela força
Choque): A pressão no orifício (26) flui para a cavidade da mola.
(19) através do cabeçote móvel (23). O óleo pressurizado
da cavidade (19) flui para a cavidade (21 e 18) através Válvula de Retenção da Composição do Motor de
das passagens (16 e 20). A cavidade (18) é maior que a Giro—Quando a alavanca de controle de giro é retornada
cavidade (21) para que o pistão se mova para a esquerda. à posição neutra enquanto a estrutura superior está em
É criada uma diferença de pressão de um lado para o movimento o peso da estrutura superior continua a girar
outro do cabeçote móvel. Quando a diferença de pressão o motor de giro, fazendo com que ele atue como uma
aumenta superando a força da mola, o cabeçote móvel bomba. A vazão causada pela ação de bombeamento
é aberto e o óleo pressurizado flui para o orifício (25). do motor de giro não pode fluir através da válvula de
Quando o pistão alcança o curso máximo, a diferença controle porque os orifícios de trabalho são bloqueados
de pressão é eliminada, o cabeçote móvel é fechado e a pelo carretel da válvula. O óleo de alta pressão é forçado
pressão no circuito de giro alcança a pressão de ajuste. através da válvula de alívio de duas direções. A válvula
de retenção da composição (13) fornece óleo para o lado
Operação de Alívio de Alta Pressão (Prevenção de de baixa pressão do motor de giro, para evitar cavitação.
Sobrecarga): após o movimento do pistão em seu curso
TE14778,000B137 -54-07JUL08-3/3
PN=651
Teoria de Operação
17
16
7
8
5 15 14 13 12 11 10 9 16
6
TX1014230 —UN—21DEC06
18
19
22
23
TX1014230
Válvulas do Amortecedor de Giro—Em Alívio
5— Válvula A do Amortecedor de 10— Câmara M 15— Pistão 22— Óleo Retido
Giro 11— Esfera 16— Câmara da Mola 23— Óleo Sem Pressão ou de
6— Válvula B do Amortecedor de 12— Êmbolo 17— Motor de Giro Retorno
Giro 13— Mola 18— Carretel de Giro da Válvula
7— Orifício 14— Câmara N de Controle
8— Mola 19— Óleo de Alta Pressão
9— Cabeçote móvel
PN=652
Teoria de Operação
2 2
A B
TX1014236 —UN—20NOV06
TX1014237 —UN—20NOV06
C
D
E 4
A BCD E 3
1 1
Curva da Saída Tempo em Função da Pressão para o Lado de Entrada Curva da Saída Tempo em Função da Pressão para o Lado de Retorno
A função das válvulas A (5) e B (6) do amortecedor de de Giro, da Válvula de Alívio de Duas Direções e da
giro é aliviar picos de pressão e efeitos secundários no Válvula de Retenção da Composição.
motor de giro (17) quando o carretel de giro da válvula de
controle (18) retorna para neutro. Válvula A do Amortecedor de Giro (5):
Em neutro, o carretel de giro interrompe o fluxo do óleo 1. O óleo sob alta pressão empurra a esfera (11) para
de fornecimento do lado da entrada do motor de giro e fora do assento do cabeçote móvel (7) e, então
bloqueia o fluxo de retorno de óleo do lado de retorno. atravessa o êmbolo (12) para a câmara N (14).
Com o motor de giro continuando a girar devido à força 2. A pressão na câmara N aumenta empurrando o pistão
de inércia da estrutura superior, a pressão no lado de (15) contra o bujão.
retorno aumenta temporariamente. A pressão diminui no 3. Quando o aumento de pressão ficar maior que a força
lado de entrada do motor de giro. Quando o motor de giro das molas (8 e 13), o êmbolo, a esfera e o cabeçote
para de girar, ocorre um efeito secundário ou aumento de móvel são empurrados para a direita comprimindo as
pressão no lado de entrada do motor de giro. molas.
PN=653
Teoria de Operação
16 17
10 9
5 15 14 13 12 11
6
TX1014232 —UN—21DEC06
19
18
20
22
TX1014232
Válvulas do Amortecedor de Pressão—A Pressão Começa a Diminuir
5— Válvula A do Amortecedor de 10— Câmara M 15— Pistão 20— Óleo de Pressão Média
Giro 11— Esfera 16— Câmara da Mola 22— Óleo Retido
6— Válvula B do Amortecedor de 12— Êmbolo 17— Motor de Giro
Giro 13— Mola 18— Carretel de Giro da Válvula
7— Orifício 14— Câmara N de Controle
8— Mola 19— Óleo de Alta Pressão
9— Cabeçote móvel
PN=654
Teoria de Operação
2 2
A B
TX1014236 —UN—20NOV06
TX1014237 —UN—20NOV06
C
D
E 4
A BCD E 3
1 1
Curva da Saída Tempo em Função da Pressão para o Lado de Entrada Curva da Saída Tempo em Função da Pressão para o Lado de Retorno
Quando a rotação do motor de giro (17), devido à força 3. Consequentemente, o êmbolo afasta-se do cabeçote
de inércia da superestrutura, diminui, o pico de pressão móvel abrindo uma passagem para que o óleo sob
no lado de retorno do motor de giro também diminui. pressão passe do lado de retorno para o lado de
Entre B e C (pressão começa a diminuir) as válvulas do entrada do motor de giro.
amortecedor de giro operam da seguinte forma: 4. À medida que o óleo passa para o outro lado, a
pressão no lado de retorno é controlada e o efeito
Válvula A do Amortecedor de Giro (5): secundário é reduzido.
1. Quando o pico de pressão no lado de retorno do Válvula B do Amortecedor de Giro (6):
motor de giro (17) começa a diminuir para óleo com
pressão média (20), a pressão na câmara N (14) 1. Sem operação entre B e C — a pressão começa a
também começa a diminuir. Quando a pressão ficar diminuir.
menor que a força da mola (13), o êmbolo (12) é
empurrado à esquerda. As válvulas permanecem nesse estado até que o pico de
2. Ao mesmo tempo, o cabeçote móvel (9) é empurrado pressão no lado de retorno do motor de giro diminua mais
à esquerda por suas molas (8). O cabeçote móvel (C para D — a pressão no lado de retorno diminui).
move-se mais lentamente porque o óleo na câmara M
(10) precisa passar pelo orifício (7) fazendo aumentar
a pressão na câmara M.
Continua na página seguinte TE14778,000014F -54-20APR10-4/8
PN=655
Teoria de Operação
17
7 8
9
10
10 11 12 13 14 15 6
9
8
7 14
TX1014233 —UN—21DEC06
19
21
18
TX1014233
Válvulas do Amortecedor de Giro — A Pressão no Lado de Retorno Diminui
5— Válvula A do Amortecedor de 9— Cabeçote móvel 13— Mola 17— Motor de Giro
Giro 10— Câmara M 14— Câmara N 18— Carretel de Giro da Válvula
6— Válvula B do Amortecedor de 11— Esfera 15— Pistão de Controle
Giro 12— Êmbolo 16— Câmara da Mola 19— Óleo de Alta Pressão
7— Orifício 21— Óleo a Baixa Pressão
8— Mola
PN=656
Teoria de Operação
2 2
A B
TX1014236 —UN—20NOV06
TX1014237 —UN—20NOV06
C
D
E 4
A BCD E 3
1 1
Curva da Saída Tempo em Função da Pressão para o Lado de Entrada Curva da Saída Tempo em Função da Pressão para o Lado de Retorno
Quando a rotação do motor de giro (17), devido à inércia move-se lentamente porque o óleo na câmara M (10)
da estrutura superior, diminui, o pico de pressão no lado precisa passar pelo orifício (7) fazendo aumentar a
de retorno do motor de giro também diminui. Entre C e D pressão na câmara M.
(pressão começa a diminuir no lado de retorno) as válvulas 3. Consequentemente, o êmbolo afasta-se do cabeçote
do amortecedor de giro operam da seguinte forma: móvel abrindo uma passagem para que o óleo sob
pressão passe do lado de retorno para o lado de
Válvula A do Amortecedor de Giro (5): entrada do motor de giro.
1. O cabeçote móvel (9) continua a ser empurrado para a Agora, a pressão de óleo atua sobre a esfera (11) e
esquerda por sua mola (8), mas move-se lentamente o cabeçote móvel empurrando a esfera e o cabeçote
porque o óleo na câmara M (10) precisa passar pelo móvel para a direita comprimindo a mola (8).
orifício (7) fazendo aumentar a pressão na câmara M. 4. À medida que o óleo sob pressão passa para o lado
de entrada, a pressão do efeito secundário no lado
Válvula B do Amortecedor de Giro (6): de retorno é imediatamente aliviada para o lado de
entrada.
1. Quando o pico de pressão no lado de retorno do motor
de giro diminui para óleo com pressão baixa (21) a As válvulas permanecem nesse estado até que a pressão
pressão na câmara N (14) também diminui. Quando a do efeito secundário seja detectada no lado de entrada (D
pressão se torna menor que a força da mola (13), o para E — durante o efeito secundário).
êmbolo (12) é empurrado para a direita.
2. Ao mesmo tempo, o cabeçote móvel (9) é empurrado
para a direita por suas molas (8). O cabeçote móvel
Continua na página seguinte TE14778,000014F -54-20APR10-6/8
PN=657
Teoria de Operação
17
16
7
8
5 15 14 13 12 11 10 9
6
TX1014234 —UN—21DEC06
20
18 21
TX1014234
Válvulas do Amortecedor de Giro — Durante o Efeito Secundário
5— Válvula A do Amortecedor de 9— Cabeçote móvel 13— Mola 17— Motor de Giro
Giro 10— Câmara M 14— Câmara N 18— Carretel de Giro da Válvula
6— Válvula B do Amortecedor de 11— Esfera 15— Pistão de Controle
Giro 12— Êmbolo 16— Câmara da Mola 20— Óleo de Pressão Média
7— Orifício 21— Óleo a Baixa Pressão
8— Mola
PN=658
Teoria de Operação
2 2
A B
TX1014236 —UN—20NOV06
TX1014237 —UN—20NOV06
C
D
E 4
A BCD E 3
1 1
Curva da Saída Tempo em Função da Pressão para o Lado de Entrada Curva da Saída Tempo em Função da Pressão para o Lado de Retorno
Quando o motor de giro (17) para de girar, o pico de Válvula B do Amortecedor de Giro (6):
pressão no lado de entrada do motor de giro aumenta
causando um efeito secundário. Entre D e E (durante o 1. O óleo sob pressão média do lado de entrada do
efeito secundário) as válvulas do amortecedor de giro motor de giro empurra a esfera para fora do assento e
operam da seguinte forma: o óleo atravessa a passagem interna para o lado de
retorno do motor de giro.
Válvula A do Amortecedor de Giro (5):
As válvulas repetem essa operação até que o pico de
1. O óleo sob pressão média (20) do lado de entrada do pressão seja controlado e o efeito secundário seja aliviado.
motor de giro atua sobre a mola (11) e o cabeçote
móvel (9) através da passagem interna. A esfera Quando as pressões nos lados de entrada e retorno do
e o cabeçote móvel são empurrados para a direita motor de giro diminuírem completamente, as válvulas do
comprimindo a mola (8). amortecedor param de operar.
TE14778,000014F -54-20APR10-8/8
PN=659
Teoria de Operação
1
2
8 3
5
7 4
TX1002396 —UN—09JAN06
TX1002396
Operação do Circuito de Alívio do Freio de Estacionamento de Giro
1— Mola 4— Válvula de Retenção 7— Placa
2— Pistão do Freio 5— Câmara do Pistão do Freio 8— Bloco de Cilindros
3— Orifício 6— Placa de Fricção 52— Motor de Giro
Quando qualquer função de escavação ou giro é operada, piloto para o motor de giro. A mola (1) empurra o pistão
a válvula piloto de liberação do freio de estacionamento do freio para baixo, forçando o óleo através do orifício (3)
de giro é mudada, permitindo óleo com pressão piloto para a caixa do motor de giro. O orifício evita que o pistão
através da válvula de retenção (4) para mover o pistão do do freio se mova rapidamente e atrase a aplicação do
freio (2). Conforme o pistão do freio se move, a placa (7) freio de estacionamento de giro até a estrutura superior
e a placa de fricção (6) desengatam, o que libera o freio ser parada ou quase parada. A força da mola no pistão do
de estacionamento de giro. freio engata a placa de fricção (6), que atua no bloco de
cilindros (8) e a placa (7), que atua no interior da carcaça
Quando a alavanca de controle de escavação ou giro é do motor de giro, impedindo a superestrutura de se mover.
retornada ao neutro, a válvula piloto de liberação do freio
de estacionamento de giro interrompe a vazão de óleo
TE14778,000B138 -54-25JUN08-1/1
PN=660
Teoria de Operação
4
3 6
2 5
1 6
1 1
4
6 6
6 2
4
5
1 3
3
2
5
T143136 —UN—27JUN01
7
8
9 1
T143136
Junta Central
1— Drenagem 4— Deslocamento Direito à 7— Óleo de Retorno
2— Deslocamento Esquerdo à Frente 8— Óleo de Fornecimento
Frente 5— Deslocamento Direito à Ré 9— Óleo Piloto
3— Deslocamento Esquerdo à Ré 6— Mudança de Velocidade de
Deslocamento
A junta central é um coletor giratório de 360°. Ela permite O óleo flui para dentro e através do fuso para passagens
a vazão de óleo para e dos motores de deslocamento sem na carcaça e para fora da carcaça, para os motores de
torcer mangueiras quando a estrutura superior é girada. deslocamento. Anéis de vedação impedem o óleo de
O fuso interno é conectado à estrutura superior e a vazar entre o fuso e a carcaça para dentro das passagens
carcaça é conectado à subestrutura. A carcaça gira ao adjacentes.
redor do fuso durante a operação de giro.
TE14778,0000081 -54-11JUN08-1/1
PN=661
Teoria de Operação
60
61 B
75B 75A Y25
A
64
72
64
B
110A 110B
63 A
65 66 67 68
71
70
69
62
TX1021054 —UN—01MAY07
203
204
TX1021054
Diagrama do Motor de Deslocamento e Válvula de Freio
PN=662
Teoria de Operação
60— Dispositivo de 65— Pistão do Servo 70— Orifício 110A— Do Orifício Superior
Deslocamento Direito 66— Válvula de Mudança 71— Válvula Compensadora do Carretel de
61— Motor de Deslocamento da Velocidade de 72— Junta Central Deslocamento Esquerdo
Direito Deslocamento 75A— Do Orifício Inferior do — Avanço
62— Dispositivo de 67— Válvula de Transporte Carretel de Deslocamento 110B— Do Orifício Inferior
Deslocamento Esquerdo 68— Válvula de Alívio de Duas Direito — Ré do Carretel de
63— Motor de Deslocamento Direções do Motor de 75B— Do Orifício Superior do Deslocamento Esquerdo
Esquerdo Deslocamento Carretel de Deslocamento — Ré
64— Freio de Estacionamento do 69— Válvula de Retenção Direito — Avanço 203— Óleo Retido
Deslocamento 204— Óleo Sem Pressão ou de
Retorno
Y25— Da Válvula Solenoide
da Velocidade de
Deslocamento (orifício SI)
Continua na página seguinte TE14778,0000082 -54-11JUN08-2/9
PN=663
Teoria de Operação
TX1020783 —UN—16APR07
Componentes do Motor de Deslocamento e Válvula de Freio
1— Eixo de Acionamento 4— Freio de Estacionamento do 7— Placa Oscilante 22— Pistão do Freio de
2— Placa da Válvula Deslocamento 8— Pistão do Servo Estacionamento
3— Bloco de Cilindros 5— Pistão (9 usados) 21— Mola 23— Carcaça da Válvula do Freio
6— Guia de Esferas
Motor de Deslocamento e Válvula do Freio—O motor liberado hidraulicamente (tipo negativo). O freio é liberado
de deslocamento é um motor de deslocamento variável, quando a função de deslocamento é acionada e o óleo
placa oscilante e pistão axial que inclui o carcaça da de fornecimento é direcionado para o pistão do freio de
válvula do freio (23) e o freio de estacionamento de estacionamento pela válvula compensadora. O freio é
deslocamento (4). A carcaça da válvula do freio consiste aplicado quando nenhuma função ou somente as funções
nos seguintes componentes: de escavação e giro são acionadas.
• Válvula de Mudança da Velocidade de Deslocamento Quando a função de deslocamento é liberada, a válvula
• Válvula de Transporte compensadora retorna à posição central bloqueando o
• Orifício óleo de fornecimento que atua no pistão do freio (22).
• Válvula Compensadora A mola do disco empurrando contra o pistão do freio de
• Válvula de Alívio de Duas Direções do Motor de estacionamento força o óleo a fluir através do orifício no
Deslocamento (2 usadas) pistão para dentro da carcaça do motor de propulsão. O
• Válvula de Retenção (2 usadas) retardo causado pelo óleo fluindo através do orifício é
suficiente para reduzir a velocidade do acionamento para
Freio de Estacionamento de Deslocamento—O freio assegurar que o freio de estacionamento seja totalmente
de estacionamento de deslocamento é um freio de discos aplicado somente após a parada da máquina.
múltiplos, tipo úmido. O freio é aplicado por mola e
Continua na página seguinte TE14778,0000082 -54-11JUN08-3/9
PN=664
Teoria de Operação
144
67
66
143
65
141 140
TX1020821 —UN—19APR07
142
204
TX1020821
Operação do Motor de Deslocamento em Velocidade Baixa
65— Pistão 140— Placa Oscilante 143— Mola
66— Válvula de Mudança 141— Pistão 144— Orifício Piloto
da Velocidade de 142— Orifício 204— Óleo de Retorno
Deslocamento
67— Válvula de Transporte
Velocidade Baixa (Tartaruga) do Motor de O óleo que atua no pistão do servo (65) é direcionado
Deslocamento—Em velocidade baixa (tartaruga), o para retornar através do centro da válvula de mudança
óleo atuando na válvula de mudança de velocidade de de velocidade de deslocamento. A válvula de mudança
deslocamento (66) é liberado para retornar através da de velocidade de deslocamento bloqueia a vazão de óleo
válvula solenoide de velocidade de deslocamento (144). para o pistão do servo. O óleo de fornecimento do orifício
A válvula de mudança de velocidade de deslocamento é de trabalho pressurizado do motor é direcionado para a
mantida elevada pela mola (143). Consulte Operação do válvula pela válvula de corrediça (67).
Circuito de Velocidade do Motor de Deslocamento para
obter mais informações. (Grupo 9025-05.)
PN=665
Teoria de Operação
PN=666
Teoria de Operação
144
67
66
143
65
141 140
142
TX1020857 —UN—19APR07
200
202
204
TX1020857
Operação do Motor de Deslocamento em Velocidade Alta
65— Pistão 140— Placa Oscilante 143— Mola 202— Óleo Piloto
66— Válvula de Mudança 141— Pistão 144— Orifício Piloto 204— Óleo de Retorno
da Velocidade de 142— Orifício 200— Óleo de Fornecimento
Deslocamento
67— Válvula de Transporte
Velocidade Alta (Coelho) do Motor de O óleo de fornecimento (200) flui do orifício de trabalho
Deslocamento—Em velocidade alta (coelho), o do motor, através da válvula de corrediça (67), da válvula
óleo piloto (202) da válvula solenoide de velocidade de mudança de velocidade de deslocamento, do orifício
de deslocamento (144) empurra a válvula de mudança (142) e para o pistão do servo (65). O pistão então move
de velocidade de deslocamento para baixo. Consulte a placa oscilante (140) para seu ângulo mínimo. No
Operação do Circuito de Velocidade do Motor de ângulo mínimo, os motores de deslocamento giram em
Deslocamento para obter mais informações. (Grupo velocidade alta com torque reduzido. O orifício controla
9025-05.) a vazão de óleo de fornecimento para o pistão modular
a alteração de velocidade.
Continua na página seguinte TE14778,0000082 -54-11JUN08-6/9
PN=667
Teoria de Operação
1 2
3 21 4
22 6
14
15
5
10
23
18 13
200 204
201 206
12
60
65
66 71
67 68
61
B 16
A
17
TX1020871 —UN—19APR07
64
11 69
TX1020871
Carcaça da Válvula do Freio—Operação do Freio
PN=668
Teoria de Operação
1— Orifício de Trabalho do Motor 10— Válvula de Transporte 18— Para o Pistão do Servo de 67— Válvula de Transporte
de Deslocamento 11— Para a Válvula Solenoide Velocidade Alta 68— Válvula de Alívio de Duas
2— Orifício de Trabalho do Motor de Velocidade de 21— Para o Pistão do Freio de Direções do Motor de
de Deslocamento Deslocamento (SI) Estacionamento Deslocamento
3— Orifício 12— Mola 22— Mola 69— Válvula de Retenção
4— Válvula Compensadora 13— Cabeçote móvel 23— Para o Motor de 71— Válvula Compensadora
5— Válvula de Retenção 14— Restrição Deslocamento 200— Óleo de Alta Pressão
6— Válvula de Retenção 15— Não Usado 61— Motor de Deslocamento 201— Óleo a Baixa Pressão
7— Orifício 16— Para o Orifício de Trabalho 64— Freio de Estacionamento do 204— Óleo de Retorno
9— Pistão da Válvula de Controle Deslocamento 206— Óleo de Pressão Média
17— Para o Orifício de Trabalho 65— Pistão do Servo
da Válvula de Controle 66— Válvula de Mudança
da Velocidade de
Deslocamento
Válvula Compensadora (4)—Quando os carretéis de válvula compensadora em direção à posição neutra. Uma
deslocamento na válvula de controle estão na posição restrição (14) é criada restringindo a vazão do óleo de
neutra, a válvula compensadora é mantida na posição retorno (204) do motor e impede o motor de girar mais
central pelas molas (22). Os dois orifícios de trabalho rápido que o desejado.
do motor (1 e 2) estão abertos para retorno através da
passagem de retorno da válvula de controle. As válvulas Válvulas de Alívio de Duas Direções do Motor de
de retenção (5 e 6) e a válvula compensadora retêm o Deslocamento (68)—As válvulas de alívio de duas
óleo em cada motor, mantendo-os estacionários. direções são válvulas de alívio de ação direta com uma
função de redução de choque. Conforme o óleo flui
Quando a função de deslocamento é acionada pela através do orifício (7) e move o pistão (9), uma diferença
primeira vez, a pressão do óleo de fornecimento se de pressão é criada de um lado para o outro do cabeçote
acumula em um lado do motor devido à resistência do móvel (13). A diferença de pressão permite que o
motor para girar e porque a válvula de retenção (5) e a cabeçote móvel abra abaixo da pressão de ajuste para
válvula compensadora bloqueiam a vazão de óleo de reduzir picos de pressão. Quando o pistão alcança o
retorno do motor. A pressão aumentada é detectada curso máximo, a diferença de pressão é eliminada e a
na extremidade da válvula compensadora através do pressão no circuito de deslocamento aumenta para a
orifício (3) e começa a mudar a posição da válvula pressão de ajuste.
compensadora. Conforme a válvula muda, é aberto
um caminho para o óleo de retorno fluir para a válvula Válvulas de Retenção dos Motores de
de controle. O óleo de fornecimento flui para o pistão Deslocamento—Quando a alavanca de controle
do freio de estacionamento (21) para liberar o freio de deslocamento é retornada à posição neutra enquanto
de estacionamento de deslocamento (64). O óleo de a máquina está em movimento, a inércia da máquina
fornecimento flui ao redor da válvula compensadora e continua a girar o motor de deslocamento, o que faz
abre a válvula de retenção (6) para suprir o motor. com que ele atue como uma bomba. Alta pressão de
óleo (200) é criada no lado de retorno do motor e baixa
Quando uma máquina está trafegando em um declive, pressão de óleo (201) no outro lado. Quando a pressão
o peso pode fazê-la ultrapassar os motores de no lado de retorno se torna maior que a do lado de baixa
deslocamento. A velocidade excessiva poderia causar pressão do motor, a válvula de retenção (6) é empurrada
deslocamento mais rápido que o desejado e cavitação para abrir. O óleo de retorno do lado de retorno flui para o
nos motores. Conforme a pressão diminui no orifício de lado de baixa pressão, evitando cavitação.
trabalho do motor, a mola começa a mudar a posição da
Continua na página seguinte TE14778,0000082 -54-11JUN08-8/9
PN=669
Teoria de Operação
143
141
S11
47
142 B38
48
B36
Y25
202
TX1020895 —UN—13MAY08
300 63 61
66
TX1020895
Operação em Velocidade Alta do Circuito de Velocidade do Motor de Deslocamento
47— Válvula Piloto de Vazão da 141— Controlador Principal B32— Sensor de Pressão do B38— Sensor de Pressão de
Bomba 2 (orifício SB) 142— Velocidade Baixa Acessório Dianteiro Controle da Bomba 2
48— Válvula Piloto de Vazão da (Tartaruga) B34— Sensor da Pressão de S11— Interruptor de Velocidade
Bomba 1 (orifício SA) 143— Velocidade Alta (Coelho) Deslocamento (orifício TR) de Deslocamento
61— Motor de Deslocamento 202— Óleo Piloto B35— Sensor de Pressão de Y25— Válvula Solenoide
Direito 300— Tensão Elétrica Fornecimento da Bomba 1 da Velocidade de
63— Motor de Deslocamento B36— Sensor de Pressão de Deslocamento (orifício SI)
Esquerdo Controle da Bomba 1
66— Válvula de Mudança B37— Sensor de Pressão de
da Velocidade de Fornecimento da Bomba 2
Deslocamento
PN=670
Teoria de Operação
PN=671
Teoria de Operação
Y24
Y23
Y25
6
9
10
12 6
11
8
TX1020850 —UN—19APR07
202
11
9 204
10 8 207
TX1020850
Válvula Solenoide da Velocidade de Deslocamento (orifício SI) — Energizada
1— Coletor da Válvula Solenoide 9— Para a Válvula de Mudança da 202— Óleo Piloto Y24— Solenoide do Auxílio de
6— Solenoide Velocidade de Deslocamento 204— Óleo de Retorno Energia (orifício SG)
7— Parafuso de Ajuste 10— Para o Tanque de Óleo 207— Óleo Piloto Reduzido Y25— Solenoide da Velocidade
8— Da Válvula Solenoide de Hidráulico Y23— Solenoide Regenerativo de Deslocamento (orifício
Corte Piloto 11— Carretel do Braço (orifício SC) SI)
12— A Pressão Iguala a Força
Magnética
Válvula Solenoide da Velocidade de Deslocamento Quando energizado, a força magnética muda a posição do
(orifício SI)—O solenoide (6) para a válvula solenoide de carretel para a esquerda contra a mola. O óleo piloto (202)
velocidade de deslocamento (Y25) é um solenoide do tipo flui passando pelo flange do carretel e para fora do orifício
proporcional. O solenoide é ativado por um sinal elétrico da função da válvula como óleo piloto reduzido (207) para
do controlador principal. O sinal elétrico é a tensão CC, a válvula de mudança da velocidade de deslocamento.
que é ligada e desligada para formar um sinal modulado Como o flange da direita é maior que o flange da
de largura de pulso. O solenoide reage à tensão "média" esquerda, o carretel é empurrado para a direita contra a
para criar uma força magnética para mudar o carretel (11) força magnética conforme o sinal elétrico para o solenoide
para a esquerda contra a mola. Quando mudado para a aumenta. Quando a pressão do óleo piloto reduzido se
esquerda, o óleo piloto reduzido (207) é enviado para a torna igual ou superior à força magnética, o carretel é
válvula de mudança da velocidade de deslocamento (9). empurrado para a direita, fechando a passagem. O óleo
A pressão do óleo piloto reduzido é proporcional ao sinal piloto reduzido para a válvula de mudança da velocidade
elétrico para o solenoide. de deslocamento é retido. O carretel está se movendo
Quando é desenergizado, o carretel é empurrado para a constantemente para manter a pressão do óleo piloto
direita pela mola. O orifício da função da válvula é então reduzido em resposta ao sinal elétrico para o solenoide.
conectado ao tanque de óleo hidráulico (10).
TE14778,0000083 -54-18JUL08-3/3
PN=672
Teoria de Operação
Operação do Cilindro
TX1021917 —UN—14MAY07
Vista Explodida do Cilindro Hidráulico
1— Anel de Pressão 6— Anel de desgaste 11— Vedação da Tampa 16— Haste do Cilindro
2— Vedação do Limpador 7— Anel de Pressão 12— Parafuso de Ajuste 17— Guia da Haste
3— Anel de Segurança 8— Pistão 13— Porca
4— Vedação do Copo em U 9— Anel Amortecedor (2 usados) 14— Amortecedor
5— Anel Amortecedor 10— Anel de Desgaste (2 usados) 15— Camisa
Cilindros da Lança e do Braço com uma vedação da tampa (11), anéis de desgaste (10)
e anéis amortecedores (9).
Os cilindros da lança e do braço têm desenho similar.
A guia da haste (17) é fixada à camisa do cilindro com Os cilindros da lança e do braço possuem um amortecedor
parafusos e é equipada com um anel de desgaste (6) (14) da dianteira do pistão para proporcionar ação de
mantido no lugar por um anel de pressão (7). Um anel amortecimento na extensão do cilindro. Conforme o
amortecedor (5), vedação do copo em U (4), anel de cilindro se aproxima do fim de seu curso, o amortecedor
segurança (3) e vedação do limpador (2) são usados entra em um furo na guia da haste. O óleo de retorno
na guia da haste. Um anel de pressão (1) é usado para restante à frente do pistão deve fluir através de uma
ajudar a manter a vedação do limpador no lugar. A pequena folga entre o amortecedor e a guia da haste.
vedação do copo em U é protegida contra alta pressão Somente o cilindro do braço é amortecido na retração. A
pelo anel amortecedor e detém a pequena quantidade de extremidade da haste entra em um furo na extremidade
óleo que pode passar pelo anel amortecedor. do cabeçote do cilindro. O óleo de retorno restante à
frente do pistão e da porca deve fluir através dessa
O pistão (8) é de encaixe deslizante na haste do cilindro pequena folga conforme o cilindro assenta nessa direção.
(16) e é fixado com uma porca (13). Um parafuso de trava
(12) evita o afrouxamento da porca. O pistão é equipado
TE14778,0000084 -54-11JUN08-1/1
PN=673
Teoria de Operação
TX1012944 —UN—10OCT06
Operação do Filtro de Retorno
1— Operação de Derivação do 3— Válvula de Derivação 5— Óleo de Retorno do
Filtro de Retorno 4— Elemento do Filtro Resfriador de Óleo
2— Operação Normal do Filtro de 6— Óleo de Retorno da Válvula
Retorno de Controle
O elemento de filtro (4) está localizado em uma câmara filtro contra surtos de pressão no circuito de retorno e
dentro do tanque de óleo hidráulico. São usados anéis proporciona um caminho para o óleo de retorno se o
O em cada extremidade do elemento de filtro para evitar elemento de filtro ficar obstruído. Durante a operação de
vazamento. Uma mola mantém o elemento de filtro em derivação, o óleo flui para dentro da câmara mais rápido
sua sede. do que pode fluir através do elemento de filtro, fazendo a
pressão aumentar. A pressão mais alta força a válvula de
O óleo de retorno do resfriador de óleo (5) e da válvula de derivação a abrir, permitindo que o óleo flua para o centro
controle (6) flui através do elemento de filtro do lado de do elemento de filtro e para dentro do tanque de óleo
fora para o centro. O óleo filtrado flui para fora da parte hidráulico. A válvula de derivação fecha quando a pressão
inferior do filtro, para o tanque hidráulico. cai abaixo do ajuste de pressão da válvula de derivação.
Uma válvula de derivação (3) localiza-se na parte superior
do filtro. A válvula abre para proteger o elemento de
TE14778,0000085 -54-11JUN08-1/1
PN=674
Grupo 15
Informações de Diagnóstico
Diagnóstico de Defeitos do Sistema de diagnóstico de falhas armazenados. Consulte Leitura
Hidráulico dos Códigos de Diagnóstico de Falha com o Monitor.
(Grupo 9015-20.)
NOTA: As tabelas de diagnóstico de defeitos são Consulte Leitura dos Códigos de Diagnóstico de Falhas
organizadas do mais provável e simples de verificar do Motor com o Aplicativo de Diagnóstico Service
ao menos provável e mais difícil de verificar. ADVISOR™. (Grupo 9015-20.)
Antes de executar procedimentos de diagnóstico,
verifique os códigos de diagnóstico de falhas e os códigos
CP94658,000010C -54-16OCT08-1/37
CP94658,000010C -54-16OCT08-3/37
•2 Óleo hidráulico frio Verifique a temperatura do óleo hidráulico. Consulte Procedimento de Aquecimento do SIM: Vá para Óleo com
Óleo Hidráulico. (Grupo 9025-25.) viscosidade muito alta.
CP94658,000010C -54-16OCT08-4/37
CP94658,000010C -54-16OCT08-5/37
•4 Rotação baixa do
motor
Verifique a rotação do motor. Consulte Operação do Sistema de Controle de Rotação
do Motor. (Grupo 9010-05.) Consulte Teoria de Operação do Circuito do Controlador
Principal (MCX). (Grupo 9015-15.)
SIM: Vá para Vazamento
de ar na linha de sucção da
bomba
CP94658,000010C -54-16OCT08-6/37
•5 Vazamento de ar
na linha de sucção
da bomba
Inspecione se há vazamentos na linha de sucção da bomba. Consulte Localização dos SIM: Vá para Sinal da
Componentes do Sistema Hidráulico. (Grupo 9025-15.) pressão piloto de controle
da bomba baixo.
PN=675
Informações de Diagnóstico
•6 Sinal da pressão
piloto de controle da
bomba baixo
Execute o Teste do Sinal da Pressão Piloto de Controle da Bomba. (Grupo 9025-25.) SIM: Vá para Defeito no
circuito piloto.
A pressão piloto de controle da bomba está conforme a especificação? NÃO: Verifique a válvula
piloto de vazão da bomba
1 ou bomba 2. Consulte
Desmontagem e Montagem
do Coletor de Sinal Piloto.
(Grupo 3360).
CP94658,000010C -54-16OCT08-8/37
•7 Defeito no circuito
piloto
Verifique se há defeito no circuito piloto. Consulte Diagnóstico de Defeitos do Circuito
Piloto. (Grupo 9025-15.)
SIM: Vá para Tela de
sucção do tanque de óleo
hidráulico obstruída.
•8 Tela de sucção
do tanque de óleo
hidráulico obstruída
Inspecione a tela de sucção do tanque de óleo hidráulico. Consulte Troque o Óleo do
Tanque Hidráulico, Limpe a Tela de Sucção. (Manual do Operador).
SIM: Vá para Defeito do
regulador da bomba 1 ou
bomba 2.
A tela de sucção do tanque de óleo hidráulico está livre de restrições? NÃO: Limpe ou substitua
a tela de sucção do tanque
de óleo hidráulico.
CP94658,000010C -54-16OCT08-10/37
•9 Defeito do regulador
da bomba 1 ou
bomba 2
Verifique se há um carretel emperrando ou emperrado na bomba 1 ou bomba 2.
Consulte Teste e Ajuste do Regulador da Bomba—Vazão Máxima. (Grupo 9025-25.)
SIM: Vá para Bomba
desgastada.
PN=676
Informações de Diagnóstico
•10 Bomba gasta Tempos de ciclo de deslocamento lentos podem indicar bomba desgastada.
•11 Ajuste muito baixo ou Execute Teste e Ajuste das Válvulas de Alívio Principal e de Auxílio de Energia.
defeito das válvulas
de alívio principal e de
(Grupo 9025-25.)
SIM: Vá para Pressão do
óleo piloto baixa.
auxílio de energia
O ajuste das válvulas de alívio principal e de auxílio de energia está conforme a NÃO: Ajuste ou substitua
especificação? as válvulas de alívio
principal e de auxílio
de energia. Consulte
Desmontagem e Montagem
da Válvula de Controle de
5 Carretéis ou consulte
Desmontagem e Montagem
da Válvula de Controle de 4
Carretéis. (Grupo 3360).
CP94658,000010C -54-16OCT08-13/37
CP94658,000010C -54-16OCT08-15/37
•2 Resfriador de óleo
hidráulico com
restrição
Inspecione o resfriador de óleo hidráulico. Consulte Limpeza do Radiador, do
Resfriador de Óleo, do Radiador de Ar, do Condensador do Ar Condicionado e
Resfriador de Combustível. (Manual do Operador).
SIM: Vá para Óleo com
viscosidade muito baixa.
PN=677
Informações de Diagnóstico
•4 Defeito do
acionamento do
ventilador
Inspecione o acionamento do ventilador. Consulte Teste de Rotação do Ventilador.
(Grupo 9025-25.) Consulte Teste de Vazão da Bomba de Acionamento do Ventilador.
(Grupo 9025-25.)
SIM: Vá para Capacidade
de elevação da máquina
excedida.
•5 Capacidade de
elevação da máquina
excedida
Verifique a capacidade de elevação da máquina. Consulte Processador 2154D, Largura SIM: Vá para Filtro de
da Esteira de 9 ft 7 in.—Capacidade de Elevação, kg (lb). (Manual do Operador). retorno do óleo hidráulico
obstruído.
A quantidade de peso elevado está dentro da capacidade de elevação da máquina? NÃO: Reduza a
quantidade de peso sendo
elevado.
CP94658,000010C -54-16OCT08-19/37
•6 Filtro de retorno
do óleo hidráulico
obstruído
Verifique se há restrição no filtro de retorno do óleo hidráulico. SIM: Substitua o filtro de
retorno do óleo hidráulico.
Consulte Substituição do
Filtro do Tanque de Óleo
Hidráulico. (Manual do
Operador).
O filtro de retorno do óleo hidráulico está obstruído? NÃO: Vá para Ajuste
muito baixo ou defeito das
válvulas de alívio principal
e de auxílio de energia.
PN=678
Informações de Diagnóstico
•7 Ajuste muito baixo ou Execute Teste e Ajuste das Válvulas de Alívio Principal e de Auxílio de Energia.
defeito das válvulas
de alívio principal e de
(Grupo 9025-25.)
SIM: Vá para Válvula de
derivação do resfriador de
óleo emperrada aberta.
auxílio de energia
As válvulas de alívio principal e de auxílio de energia operam corretamente? NÃO: Substitua a válvula
de alívio principal e auxílio
de energia Consulte
Desmontagem e Montagem
da Válvula de Controle de
5 Carretéis ou consulte
Desmontagem e Montagem
da Válvula de Controle de 4
Carretéis. (Grupo 3360).
CP94658,000010C -54-16OCT08-21/37
•8 Válvula de derivação
do resfriador de óleo
emperrada aberta
Inspecione a válvula de derivação do resfriador de óleo. Consulte Remoção e
Instalação da Válvula de Derivação do Resfriador de Óleo Hidráulico. (Grupo 3360).
SIM: Vá para Válvula
de restrição emperrada
fechada.
A válvula de derivação do resfriador de óleo hidráulico opera corretamente? NÃO: Substitua a válvula
de derivação do resfriador
de óleo.
CP94658,000010C -54-16OCT08-22/37
•9 Válvula de restrição
emperrada fechada
Inspecione a válvula de restrição para certificar-se de que a válvula não está emperrada SIM: Vá para Bomba
fechada. Com a válvula emperrada fechada não há vazão através do resfriador de óleo. emperrada no
deslocamento máximo.
•10 Bomba emperrada no Execute o Teste e Ajuste do Regulador da Bomba—Vazão Mínima. (Grupo 9025-25.)
deslocamento máximo
PN=679
Informações de Diagnóstico
•1 Alavanca de corte
piloto na posição
travada (para trás)
Verifique a posição da alavanca de corte piloto. SIM: Vá para Defeito da
válvula de corte piloto.
A alavanca de corte piloto está na posição destravada (para a frente)? NÃO: Coloque a alavanca
de corte piloto na posição
destravada (para a frente).
CP94658,000010C -54-16OCT08-26/37
•2 Defeito da válvula de
corte piloto
Inspecione se a válvula de corte piloto opera corretamente. Consulte Operação da
Válvula de Corte do Controle Piloto. (Grupo 9025-05.)
SIM: Vá para Sem óleo
hidráulico.
•3 Sem óleo hidráulico Verifique o nível do óleo hidráulico. Consulte Verifique o Nível de Óleo do Tanque
Hidráulico. (Manual do Operador).
SIM: Vá para Defeito do
solenoide de bloqueio da
alça (Y51)
O nível do óleo hidráulico está conforme a especificação? NÃO: Adicione óleo
hidráulico.
CP94658,000010C -54-16OCT08-28/37
•4 Defeito do solenoide
de bloqueio da alça
(Y51)
Teste o solenoide de bloqueio da alça (Y51) Consulte Teste do Solenoide. (Grupo
9015-20.)
SIM: Vá para Defeito da
válvula de bloqueio da alça
CP94658,000010C -54-16OCT08-29/37
•5 Defeito da válvula de
bloqueio da alça
Inspecione se a válvula de bloqueio da alça opera corretamente. Consulte Operação
da Válvula de Bloqueio da Alça. (Grupo 9025-05.)
SIM: Vá para Falha do
acionamento da bomba.
PN=680
Informações de Diagnóstico
•6 Falha do acionamento
da bomba
Verifique o acoplamento de acionamento do amortecedor. Consulte Remoção e
Instalação do Acionamento do Amortecedor (Acoplamento Flexível). (Grupo 0752.)
SIM: Vá para Tela de
sucção do tanque de óleo
hidráulico obstruída.
•7 Tela de sucção
do tanque de óleo
hidráulico obstruída
Inspecione a tela de sucção do tanque de óleo hidráulico. Consulte Troque o Óleo do
Tanque Hidráulico, Limpe a Tela de Sucção. (Manual do Operador).
SIM: Verificação de
diagnóstico concluída.
A tela de sucção do tanque de óleo hidráulico está livre de restrições? NÃO: Limpe ou substitua
a tela de sucção do tanque
de óleo hidráulico.
CP94658,000010C -54-16OCT08-32/37
•1 Defeito do sensor de
pressão do acessório
frontal (B32) ou
Verifique o sensor de pressão do acessório frontal (B32) ou o sensor de pressão de
deslocamento (B34). Consulte Teste do Sensor de Pressão. (Grupo 9015-20.)
SIM: Vá para Defeito da
válvula de controle piloto.
sensor de pressão de
deslocamento (B34)
O sensor de pressão do acessório frontal (B32) ou sensor de pressão de deslocamento NÃO: Substitua o sensor
(B34) opera corretamente? de pressão do acessório
frontal (B32) ou o sensor de
pressão de deslocamento
(B34).
CP94658,000010C -54-16OCT08-34/37
•2 Defeito da válvula de
controle piloto
Verifique a pressão piloto de acionamento do carretel da válvula de controle. Consulte
Teste da Pressão Piloto de Acionamento do Carretel da Válvula de Controle. (Grupo
9025-25.)
SIM: Vá para Válvula de
retenção emperrada.
A pressão piloto de acionamento do carretel da válvula de controle está conforme a NÃO: Inspecione, repare
especificação? ou substitua a válvula de
controle piloto. Consulte
Desmontagem e Montagem
da Válvula de Corte do
Controle Piloto. (Grupo
3360).
PN=681
Informações de Diagnóstico
•3 Válvula de retenção
emperrada
Inspecione as válvulas de retenção. Consulte Identificação e Operação das Válvulas
de Retenção da Válvula de Controle. (Grupo 9025-05.)
SIM: Vá para Válvula piloto
de vazão ou válvulas de
corrediça da bomba 1 ou
bomba 2 emperradas.
As válvulas de retenção operam corretamente? NÃO: Repare ou substitua
a válvula de retenção.
Consulte Desmontagem e
Montagem da Válvula de
Controle de 5 Carretéis ou
consulte Desmontagem e
Montagem da Válvula de
Controle de 4 Carretéis.
(Grupo 3360).
CP94658,000010C -54-16OCT08-36/37
•4 Válvula piloto de
vazão ou válvulas
de corrediça da
Inspecione as válvulas piloto de vazão e as válvulas de corrediça da bomba 1 ou
bomba 2. Consulte Operação do Coletor do Sinal Piloto. (Grupo 9025-05.)
SIM: Verificação de
diagnóstico concluída.
bomba 1 ou bomba
2 emperradas
As válvulas piloto de vazão e as válvulas de corrediça operam corretamente? NÃO: Repare ou substitua
a válvula piloto de vazão ou
as válvulas de corrediça.
Consulte Desmontagem e
Montagem do Coletor de
Sinal Piloto. (Grupo 3360).
CP94658,000010C -54-16OCT08-37/37
•1 Alavanca de corte
piloto na posição
travada (para trás)
Verifique a posição da alavanca de corte piloto. SIM: Vá para Defeito da
válvula de corte piloto.
A alavanca de corte piloto está na posição destravada (para a frente)? NÃO: Coloque a alavanca
de corte piloto na posição
destravada (para a frente).
PN=682
Informações de Diagnóstico
•2 Defeito da válvula de
corte piloto
Verifique a válvula de corte piloto. Consulte Operação da Válvula de Corte do Controle SIM: Vá para Defeito do
Piloto. (Grupo 9025-05.) solenoide de bloqueio da
alça (Y51)
•3 Defeito do solenoide
de bloqueio da alça
(Y51)
Teste o solenoide de bloqueio da alça (Y51) Consulte Teste do Solenoide. (Grupo
9015-20.)
SIM: Vá para Defeito da
válvula de bloqueio da alça
•4 Defeito da válvula de
bloqueio da alça
Inspecione se a válvula de bloqueio da alça opera corretamente. Consulte Operação
da Válvula de Bloqueio da Alça. (Grupo 9025-05.)
SIM: Vá para Pressão do
óleo piloto baixa.
•5 Pressão do óleo
piloto baixa
Verifique a pressão do óleo piloto. Consulte Teste e Ajuste da Válvula Reguladora de
Pressão Piloto. (Grupo 9025-25.)
SIM: Verificação de
diagnóstico concluída.
CP94658,000010D -54-16OCT08-7/28
PN=683
Informações de Diagnóstico
•1 Carretel da válvula de
controle emperrado
Inspecione o carretel da válvula de controle. Consulte Desmontagem e Montagem da
Válvula de Controle de 5 Carretéis ou consulte Desmontagem e Montagem da Válvula
de Controle de 4 Carretéis. (Grupo 3360).
SIM: Vá para Defeito da
válvula de controle piloto.
•2 Defeito da válvula de
controle piloto
Inspecione se há carretel emperrado na válvula de controle piloto. SIM: Verificação de
diagnóstico concluída.
Algumas Funções Não Podem Ser Operadas; Todas as Outras Estão Normais
CP94658,000010D -54-16OCT08-11/28
•1 Tampa piloto solta Inspecione se há vazamentos ou danos na tampa piloto. Verifique se os parafusos
estão apertados conforme a especificação. Consulte Desmontagem e Montagem da
Válvula de Controle de 5 Carretéis ou consulte Desmontagem e Montagem da Válvula
SIM: Vá para Defeito da
válvula de controle piloto ou
linha hidráulica.
de Controle de 4 Carretéis. (Grupo 3360).
Os componentes da válvula de controle estão conforme a especificação? NÃO: Repare ou substitua
componentes da válvula
de controle conforme
necessário.
CP94658,000010D -54-16OCT08-12/28
•2 Defeito da válvula
de controle piloto ou
linha hidráulica
Inspecione a válvula de controle piloto ou a linha hidráulica quanto à função que não
pode ser operada. Verifique se há vazamentos ou danos.
SIM: Vá para Carretel
Emperrado da Válvula
Piloto de Liberação do Freio
de Estacionamento de Giro
(orifício SH)
Os componentes estão livres de danos? NÃO: Inspecione, repare
ou substitua a válvula de
controle piloto. Consulte
Desmontagem e Montagem
da Válvula de Corte do
Controle Piloto. (Grupo
3360).
NÃO: Inspecione, repare
ou substitua a linha
hidráulica.
PN=684
Informações de Diagnóstico
•3 Carretel Emperrado
da Válvula Piloto de
Liberação do Freio de
Inspecione a válvula piloto de liberação do freio de estacionamento de giro (orifício
SH). Inspecione as válvulas de corrediça no coletor de sinal piloto para verificar se o
óleo está sendo direcionado corretamente para mudar a válvula piloto de liberação
SIM: Vá para Carretel
da válvula de controle
emperrado.
Estacionamento de do freio de estacionamento de giro (orifício SH). Consulte Operação do Coletor do
Giro (orifício SH) Sinal Piloto. (Grupo 9025-05.)
A válvula piloto de liberação do freio de estacionamento de giro (orifício SH) e as NÃO: Repare ou substitua
válvulas de corrediça se movem livremente? a válvula piloto de liberação
do freio de estacionamento
de giro (orifício SH) e
as válvulas de corrediça.
Consulte Desmontagem e
Montagem do Coletor de
Sinal Piloto. (Grupo 3360).
CP94658,000010D -54-16OCT08-14/28
•4 Carretel da válvula de
controle emperrado
Inspecione o carretel da válvula de controle. Consulte Desmontagem e Montagem da
Válvula de Controle de 5 Carretéis ou consulte Desmontagem e Montagem da Válvula
de Controle de 4 Carretéis. (Grupo 3360).
SIM: Verificação de
diagnóstico concluída.
CP94658,000010D -54-16OCT08-17/28
•2 Defeito da válvula
solenoide de controle
de torque
Verifique a conexão da válvula solenoide de controle de torque.
PN=685
Informações de Diagnóstico
•3 Pressão do óleo
piloto baixa
Verifique a pressão do óleo piloto. Consulte Teste e Ajuste da Válvula Reguladora de
Pressão Piloto. (Grupo 9025-25.)
SIM: Vá para Válvula
solenoide de corte piloto
obstruída.
•4 Válvula solenoide de
corte piloto obstruída
Inspecione se há obstrução na válvula de corte piloto. SIM: Verificação de
diagnóstico concluída.
•1 Defeito da válvula de
controle piloto
Inspecione a válvula de controle piloto quanto a danos que fazem algumas funções
operarem corretamente e outras não.
SIM: Vá para Linhas da
válvula de controle piloto.
CP94658,000010D -54-16OCT08-22/28
•2 Linhas da válvula de
controle piloto
Inspecione as linhas da válvula de controle piloto quanto a danos ou restrições. SIM: Vá para Carretel
da válvula de controle
emperrado.
As linhas da válvula de controle piloto estão livres de danos e restrições? NÃO: Repare ou substitua
as linhas da válvula de
controle piloto.
PN=686
Informações de Diagnóstico
•3 Carretel da válvula de
controle emperrado
Inspecione os carretéis da válvula de controle. Consulte Desmontagem e Montagem
da Válvula de Controle de 5 Carretéis ou consulte Desmontagem e Montagem da
Válvula de Controle de 4 Carretéis. (Grupo 3360).
SIM: Vá para Válvula de
alívio do circuito.
•4 Válvula de alívio do
circuito
Verifique se os ajustes das válvulas de alívio do circuito estão corretos. Consulte Teste SIM: Vá para Danos e/ou
e Ajuste da Válvula de Alívio do Circuito. (Grupo 9025-25.) vedações vazando no
cilindro.
As válvulas de alívio do circuito estão ajustadas nas especificações corretas? NÃO: Ajuste as válvulas de
alívio do circuito conforme
a especificação. Consulte
Teste e Ajuste da Válvula de
Alívio do Circuito. (Grupo
9025-25.)
CP94658,000010D -54-16OCT08-25/28
•1 Linhas de controle
piloto conectadas
incorretamente
Verifique as conexões das linhas de controle piloto. Consulte Conexões das Linhas do
Coletor de Sinal Piloto à Válvula de Controle. (9025-15.)
Consulte Localização dos Componentes da Válvula Piloto de Controle ao Coletor de SIM: Verificação de
Sinal Piloto—Padrão Escavadeira. (Grupo 9025-15.) diagnóstico concluída.
As linhas piloto de controle estão conectadas corretamente? NÃO: Corrija as conexões
das linhas piloto de controle.
CP94658,000010D -54-16OCT08-28/28
PN=687
Informações de Diagnóstico
•1 Defeito do sistema
hidráulico
Inspecione se há defeito no sistema hidráulico. Consulte Diagnóstico de Defeitos
no Sistema Hidráulico. (Grupo 9025-15.)
SIM: Vá para Defeito no
circuito piloto.
•2 Defeito no circuito
piloto
Inspecione se há defeito no circuito piloto. Consulte Diagnóstico de Defeitos do Circuito SIM: Vá para Defeito do
Piloto. (Grupo 9025-15.) regulador da bomba 1 ou
bomba 2.
CP94658,000010E -54-16OCT08-4/25
•3 Defeito do regulador
da bomba 1 ou
bomba 2
Verifique o regulador da bomba 1 ou bomba 2. Consulte Teste e Ajuste do Regulador
da Bomba—Vazão Mínima. (Grupo 9025-25.)
Consulte Teste e Ajuste do Regulador da Bomba—Vazão Máxima. (Grupo 9025-25.) SIM: Verificação de
diagnóstico concluída.
O regulador da bomba 1 ou bomba 2 está conforme a especificação? NÃO: Repare ou substitua
o regulador da bomba 1
ou bomba 2. Consulte
Desmontagem e Montagem
do Regulador das Bombas
1 e 2. (Grupo 3360).
CP94658,000010E -54-16OCT08-5/25
PN=688
Informações de Diagnóstico
•1 Defeito no circuito
piloto
Inspecione se há defeito no circuito piloto.
Consulte Diagnóstico de Defeitos do Circuito Piloto. (Grupo 9025-15.) SIM: Vá para Vazamento
na válvula de controle.
O circuito piloto está OK? NÃO: Repare ou substitua
o circuito piloto com defeito.
CP94658,000010E -54-16OCT08-7/25
•2 Vazamento da válvula
de controle
Inspecione a válvula de controle quanto a vazamento. Consulte Operação da Válvula
de Controle para identificação dos componentes. (Grupo 9025-05.)
SIM: Vá para Vazamento
do cilindro.
O ajuste da pressão da válvula de alívio do circuito atende às especificações? NÃO: Ajuste ou substitua a
válvula de alívio do circuito.
Consulte Desmontagem e
Montagem da Válvula de
Controle de 5 Carretéis ou
consulte Desmontagem e
Montagem da Válvula de
Controle de 4 Carretéis.
(Grupo 3360).
PN=689
Informações de Diagnóstico
•5 Carretel da válvula de
controle emperrado
Inspecione se há carretel emperrado na válvula de controle. Consulte Operação da
Válvula de Controle para identificação dos componentes. (Grupo 9025-05.)
SIM: Vá para Carretel da
válvula piloto de vazão
da bomba 1 ou bomba 2
emperrado.
O carretel da válvula de controle se move livremente? NÃO: Repare ou substitua
os componentes da válvula
de controle conforme
necessário.Consulte
Desmontagem e Montagem
da Válvula de Controle
de 5 Carretéis e consulte
Desmontagem e Montagem
da Válvula de Controle de 4
Carretéis. (Grupo 3360).
CP94658,000010E -54-16OCT08-11/25
•6 Carretel da válvula
piloto de vazão da
bomba 1 ou bomba
Inspecione as válvulas piloto de vazão da bomba 1 ou bomba 2. Consulte Operação
do Coletor do Sinal Piloto. (Grupo 9025-05.)
SIM: Verificação de
diagnóstico concluída.
2 emperrado
PN=690
Informações de Diagnóstico
•3 Defeito das válvulas de Verifique a função desejada das válvulas de redução de vazamento da lança e do
redução de vazamento braço (válvula de mudança e cabeçote móvel) Consulte Operação das Válvulas de
da lança e do braço Redução de Vazamento da Lança e do Braço. (Grupo 9025-05.)
SIM: Vá para Parafuso de
abaixamento manual da
lança solto.
(válvula de mudança
e cabeçote móvel)
As válvulas de redução de vazamento da lança e do braço (válvula de mudança e NÃO: Repare ou substitua
cabeçote móvel) funcionam corretamente? as válvulas de redução
de vazamento da lança
e do braço (válvula de
mudança e cabeçote
móvel). Consulte Operação
da Válvula de Controle
para identificação dos
componentes. (Grupo
9025-05.)
Consulte Desmontagem e
Montagem da Válvula de
Controle de 5 Carretéis ou
consulte Desmontagem e
Montagem da Válvula de
Controle de 4 Carretéis.
(Grupo 3360).
CP94658,000010E -54-16OCT08-16/25
•4 Parafuso de
abaixamento manual
da lança solto
Inspecione o parafuso de abaixamento manual da lança. Abaixe a Lança com o Motor
Parado. (Manual do Operador).
SIM: Vá para Vazamento
na válvula de controle.
O parafuso de abaixamento manual da lança está apertado conforme a especificação? NÃO: Aperte o parafuso
de abaixamento manual
da lança conforme a
especificação.
Continua na página seguinte CP94658,000010E -54-16OCT08-17/25
PN=691
Informações de Diagnóstico
•5 Vazamento da válvula
de controle
Inspecione a válvula de controle quanto a vazamento. Consulte Operação da Válvula
de Controle para identificação dos componentes. (Grupo 9025-05.)
SIM: Verificação de
diagnóstico concluída.
A Carga Cai Quando a Válvula de Controle é Acionada Para Elevar Carga Com o Motor Funcionando em
Baixa Rotação
CP94658,000010E -54-16OCT08-19/25
•1 Vazamento da válvula
de retenção (retenção
da elevação)
Inspecione as válvulas de retenção da válvula de controle quanto a vazamento.
Consulte Identificação e Operação das Válvulas de Retenção da Válvula de Controle.
(Grupo 9025-05.)
Consulte Operação da Válvula de Controle para identificação dos componentes. SIM: Verificação de
(Grupo 9025-05.) diagnóstico concluída.
As válvulas de retenção estão OK? NÃO: Repare ou substitua
componentes da válvula
de controle conforme
necessário. Consulte
Desmontagem e Montagem
da Válvula de Controle de
5 Carretéis ou consulte
Desmontagem e Montagem
da Válvula de Controle de 4
Carretéis. (Grupo 3360).
CP94658,000010E -54-16OCT08-20/25
•1 Rotação baixa do
motor
Verifique a rotação do motor e o ajuste do modo de potência. Consulte Operação do
Sistema de Controle de Rotação do Motor. (Grupo 9010-05.)
SIM: Vá para Defeito do
interruptor do modo de
potência.
PN=692
Informações de Diagnóstico
•2 Defeito do interruptor
do modo de potência
Verifique o interruptor do modo de potência usando o Service ADVISOR™. Consulte
Aplicativo de Diagnóstico Service ADVISOR™. (Grupo 9015-20.)
Gire o interruptor do modo de potência para as posições E, P e HP. O monitor do modo SIM: Verificação de
de potência do Service ADVISOR deve corresponder à posição do interruptor. diagnóstico concluída.
O monitor do modo de potência do Service ADVISOR corresponde à posição do NÃO: Verifique o chicote
interruptor? elétrico. Consulte Diagrama
Elétrico do Chicote da
Cabine (W1). (Grupo
9015-10.)
CP94658,000010E -54-16OCT08-23/25
•1 Linhas de controle
piloto conectadas
incorretamente
Verifique as conexões das linhas de controle piloto. Consulte Conexões das Linhas do
Coletor de Sinal Piloto à Válvula de Controle. (9025-15.)
Consulte Localização dos Componentes da Válvula Piloto de Controle ao Coletor de SIM: Verificação de
Sinal Piloto—Padrão Escavadeira. (Grupo 9025-15.) diagnóstico concluída.
As linhas piloto de controle estão conectadas corretamente? NÃO: Corrija as conexões
das linhas piloto de controle.
CP94658,000010E -54-16OCT08-25/25
•1 Rotação baixa do
motor
Verifique a rotação do motor. Consulte Operação do Sistema de Controle de Rotação
do Motor. (Grupo 9010-05.) Consulte Teoria de Operação do Circuito do Controlador
Principal (MCX). (Grupo 9015-15.)
SIM: Vá para Defeito da
válvula de alívio de duas
direções do motor de giro.
(Grupo 9025-25.)
A rotação do motor está conforme a especificação? NÃO: Selecione a rotação
correta do motor.
PN=693
Informações de Diagnóstico
•2 Defeito da válvula de Inspecione a válvula de alívio de duas direções do motor de giro. Consulte Teste e
alívio de duas direções Ajuste da Válvula de Alívio de Duas Direções do Motor de Giro. (Grupo 9025-25.)
do motor de giro
SIM: Vá para Vazamento
na válvula de controle.
A válvula de alívio de duas direções do motor de giro está conforme a especificação? NÃO: Repare ou substitua
a válvula de alívio de
duas direções do motor de
giro. Consulte Remoção
e Instalação da Válvula de
Alívio de Duas Direções
e consulte Remoção e
Instalação da Válvula de
Retenção da Composição.
(Grupo 4360).
CP94658,000010F -54-16OCT08-4/20
•3 Vazamento da válvula
de controle
Inspecione o carretel da válvula de giro na válvula de controle quanto a vazamentos.
Para localizar os componentes, consulte Operação da Válvula de Controle. (Grupo
9025-05.)
SIM: Vá para Vazamento
do motor de giro.
•4 Vazamento do motor
de giro
Inspecione o motor de giro quanto a vazamentos. Consulte Teste de Vazamento do
Motor de Giro. (Grupo 9025-25.)
SIM: Vá para Freio de
estacionamento de giro não
totalmente liberado.
PN=694
Informações de Diagnóstico
•5 Freio de
estacionamento de
giro não totalmente
Inspecione a válvula piloto de liberação do freio de estacionamento de giro (orifício
SH). Inspecione as válvulas de corrediça no coletor de sinal piloto para verificar se o
óleo está sendo direcionado corretamente para mudar a válvula piloto de liberação
SIM: Vá para Bomba 2
desgastada.
liberado do freio de estacionamento de giro (orifício SH). Consulte Operação do Coletor do
Sinal Piloto. (Grupo 9025-05.)
A válvula piloto de liberação do freio de estacionamento de giro (orifício SH) e as NÃO: Repare ou substitua
válvulas de corrediça se movem livremente? a válvula piloto de liberação
do freio de estacionamento
de giro (orifício SH) e
as válvulas de corrediça.
Consulte Desmontagem e
Montagem do Coletor de
Sinal Piloto. (Grupo 3360).
CP94658,000010F -54-16OCT08-7/20
•6 Bomba 2 desgastada Tempos de ciclo de deslocamento lentos podem indicar bomba desgastada. Verifique os SIM: Verificação de
tempos de ciclo de deslocamento. Consulte Verificação Operacional. (Grupo 9005-10.) diagnóstico concluída.
Se os tempos de ciclo de deslocamento não estiverem conforme a especificação,
verifique a vazão da bomba. Consulte Teste de Vazão da Bomba. (Grupo 9025-25.)
Os tempos de ciclo de deslocamento e a vazão da bomba estão conforme a NÃO: Repare ou substitua
especificação? a válvula. Consulte
Remoção e Instalação
das Bombas 1 e 2. (Grupo
3360).
CP94658,000010F -54-16OCT08-8/20
•1 Defeito no circuito
piloto
Inspecione se há defeito no circuito piloto. Consulte Diagnóstico de Defeitos do Circuito SIM: Vá para Vazamento
Piloto. (Grupo 9025-15.) da válvula de retenção da
composição do motor de
giro
O circuito piloto está OK? NÃO: Repare ou substitua
o circuito piloto com defeito.
CP94658,000010F -54-16OCT08-10/20
•2 Vazamento da válvula
de retenção da
composição do motor
Inspecione as válvulas de retenção da composição do motor de giro. Consulte
Operação do Motor de Giro, da Válvula de Alívio de Duas Direções e da Válvula de
Retenção da Composição. (Grupo 9025-05.)
SIM: Vá para Defeito da
válvula de alívio de duas
direções do motor de giro.
de giro
As válvulas de retenção da composição do motor de giro estão OK? NÃO: Repare ou substitua
a válvula de retenção da
composição do motor de
giro. Consulte Remoção
e Instalação da Válvula de
Alívio de Duas Direções
e consulte Remoção e
Instalação da Válvula de
Retenção da Composição.
(Grupo 4360).
PN=695
Informações de Diagnóstico
•3 Defeito da válvula de Inspecione a válvula de alívio de duas direções do motor de giro. Consulte Teste e
alívio de duas direções Ajuste da Válvula de Alívio de Duas Direções do Motor de Giro. (Grupo 9025-25.)
do motor de giro
SIM: Vá para
Emperramento da válvula
de controle.
A válvula de alívio de duas direções do motor de giro está conforme a especificação? NÃO: Repare ou substitua
a válvula de alívio de
duas direções do motor de
giro. Consulte Remoção
e Instalação da Válvula de
Alívio de Duas Direções
e consulte Remoção e
Instalação da Válvula de
Retenção da Composição.
(Grupo 4360).
CP94658,000010F -54-16OCT08-12/20
•4 Emperramento da
válvula de controle
Inspecione se há carretel emperrando na válvula de controle. Consulte Operação da
Válvula de Controle para identificação dos componentes. (Grupo 9025-05.)
SIM: Verificação de
diagnóstico concluída.
•1 Freio de
estacionamento de
giro não engatando
Inspecione o motor e o freio de estacionamento de giro. Consulte Operação do SIM: Verificação de
Circuito de Liberação do Freio de Estacionamento do Motor de Giro. (Grupo 9025-05.) diagnóstico concluída.
Consulte Desmontagem do Motor e Freio de Estacionamento de Giro. (Grupo 4360).
CP94658,000010F -54-16OCT08-15/20
PN=696
Informações de Diagnóstico
•1 Defeito no circuito
piloto
Inspecione se há defeito no circuito piloto. Consulte Diagnóstico de Defeitos do Circuito SIM: Vá para Defeito do
Piloto. (Grupo 9025-15.) freio de estacionamento de
giro.
•2 Defeito do freio de
estacionamento de
giro
Inspecione a válvula piloto de liberação do freio de estacionamento de giro (orifício
SH). Inspecione as válvulas de corrediça no coletor de sinal piloto para verificar se o
óleo está sendo direcionado corretamente para mudar a válvula piloto de liberação
SIM: Vá para Válvula de
controle emperrada.
•3 Válvula de controle
emperrada
Inspecione se o carretel da válvula de giro está emperrado na válvula de controle.
Consulte Operação da Válvula de Controle para identificação dos componentes.
(Grupo 9025-05.)
SIM: Vá para Falha
mecânica do motor ou caixa
de engrenagens de giro.
•4 Falha mecânica do
motor ou caixa de
engrenagens de giro
Inspecione o motor e a caixa de engrenagens de giro. SIM: Verificação de
diagnóstico concluída.
CP94658,000010F -54-16OCT08-20/20
PN=697
Informações de Diagnóstico
•1 Pistão do freio de
estacionamento
emperrado, mola
Inspecione o pistão, a mola e o orifício do freio de estacionamento. Consulte Operação SIM: Vá para Falha
do Motor e da Válvula do Freio de Estacionamento de Deslocamento. (Grupo
9025-05.) Consulte Desmontagem e Montagem da Tampa do Motor de Deslocamento.
mecânica do motor e
caixa de engrenagens de
quebrada ou orifício (Grupo 0260.)
obstruído deslocamento.
O pistão, a mola e o orifício do freio de estacionamento estão OK? NÃO: Repare ou substitua
o pistão e a mola do freio
de estacionamento.
CP94658,0000110 -54-16OCT08-3/47
•2 Falha mecânica do
motor e caixa de
engrenagens de
Inspecione se há falha mecânica no motor e caixa de engrenagens de deslocamento.
Consulte Desmontagem e Montagem do Motor e Freio de Estacionamento de
Deslocamento. (Grupo 0260.) Consulte Desmontagem e Montagem da Caixa de
SIM: Verificação de
diagnóstico concluída.
deslocamento Engrenagens de Deslocamento. (Grupo 0250.)
CP94658,0000110 -54-16OCT08-4/47
•1 Defeito no circuito
piloto
Inspecione se há defeito no circuito piloto. Consulte Diagnóstico de Defeitos do Circuito SIM: Vá para Defeito da
Piloto. (Grupo 9025-15.) válvula de alívio de duas
direções do motor de
deslocamento.
O circuito piloto está OK? NÃO: Repare ou substitua
o circuito piloto com defeito.
PN=698
Informações de Diagnóstico
•2 Defeito da válvula
de alívio de duas
direções do motor de
Inspecione a válvula de alívio de duas direções do motor de deslocamento. Consulte
Teste e Ajuste da Válvula de Alívio de Duas direções do Motor de Deslocamento.
(Grupo 9025-25.)
SIM: Vá para Válvula de
controle emperrada.
deslocamento
A válvula de alívio de duas direções do motor de deslocamento está OK? NÃO: Repare ou substitua
a válvula de alívio de
duas direções do motor de
deslocamento. Consulte
Desmontagem e Montagem
da Tampa do Motor de
Deslocamento. (Grupo
0260.)
CP94658,0000110 -54-16OCT08-7/47
•3 Válvula de controle
emperrada
Inspecione se o carretel da válvula de deslocamento está emperrado na válvula
de controle. Consulte Operação da Válvula de Controle para identificação dos
componentes. (Grupo 9025-05.)
SIM: Vá para Carretel
da válvula compensadora
emperrado.
•4 Carretel da válvula
compensadora
emperrado
Inspecione a válvula compensadora. Consulte Operação do Motor e da Válvula do
Freio de Estacionamento de Deslocamento. (Grupo 9025-05.)
SIM: Vá para Vazamento
na junta central.
•5 Vazamento da junta
central
Inspecione a junta central quanto a vazamentos. Consulte Teste de Ar da Junta
Central. (Grupo 0260.)
SIM: Verificação de
diagnóstico concluída.
CP94658,0000110 -54-16OCT08-10/47
PN=699
Informações de Diagnóstico
•1 Defeito no circuito
piloto
Inspecione se há defeito no circuito piloto. Consulte Diagnóstico de Defeitos do Circuito SIM: Vá para Defeito da
Piloto. (Grupo 9025-15.) válvula de alívio de duas
direções do motor de
deslocamento.
O circuito piloto está OK? NÃO: Repare ou substitua
o circuito piloto com defeito.
CP94658,0000110 -54-16OCT08-12/47
•2 Defeito da válvula
de alívio de duas
direções do motor de
Inspecione a válvula de alívio de duas direções do motor de deslocamento. Consulte
Teste e Ajuste da Válvula de Alívio de Duas direções do Motor de Deslocamento.
(Grupo 9025-25.)
SIM: Vá para Válvula de
controle emperrada.
deslocamento
A válvula de alívio de duas direções do motor de deslocamento está OK? NÃO: Repare ou substitua
a válvula de alívio de
duas direções do motor de
deslocamento. Consulte
Desmontagem e Montagem
da Tampa do Motor de
Deslocamento. (Grupo
0260.)
CP94658,0000110 -54-16OCT08-13/47
•3 Válvula de controle
emperrada
Inspecione se o carretel da válvula de deslocamento está emperrado na válvula
de controle. Consulte Operação da Válvula de Controle para identificação dos
componentes. (Grupo 9025-05.)
SIM: Vá para Carretel
da válvula compensadora
emperrado.
•4 Carretel da válvula
compensadora
emperrado
Inspecione a válvula compensadora. Consulte Operação do Motor e da Válvula do
Freio de Estacionamento de Deslocamento. (Grupo 9025-05.)
SIM: Vá para Falha
mecânica do motor ou
caixa de engrenagens de
deslocamento.
PN=700
Informações de Diagnóstico
•5 Falha mecânica do
motor ou caixa de
engrenagens de
Inspecione se há falha mecânica no motor e caixa de engrenagens de deslocamento.
Consulte Desmontagem e Montagem do Motor e Freio de Estacionamento de
Deslocamento. (Grupo 0260.) Consulte Desmontagem e Montagem da Caixa de
SIM: Vá para Vazamento
na junta central.
deslocamento Engrenagens de Deslocamento. (Grupo 0250.)
•6 Vazamento da junta
central
Inspecione a junta central quanto a vazamentos. Consulte Teste de Ar da Junta
Central. (Grupo 0260.)
SIM: Verificação de
diagnóstico concluída.
•1 Ajuste incorreto do
arqueamento da
esteira
Verifique o arqueamento da esteira. Consulte Verificação do Arqueamento da Esteira e SIM: Vá para Defeito da
consulte Ajuste do Arqueamento da Esteira. (Manual do Operador). válvula de controle piloto.
CP94658,0000110 -54-16OCT08-19/47
•2 Defeito da válvula de
controle piloto
Verifique a pressão piloto de acionamento do carretel da válvula de controle. Consulte
Teste da Pressão Piloto de Acionamento do Carretel da Válvula de Controle. (Grupo
9025-25.)
SIM: Vá para Válvula de
alívio de duas direções do
motor de deslocamento.
A pressão piloto de acionamento do carretel da válvula de controle está conforme a NÃO: Inspecione, repare
especificação? ou substitua a válvula de
controle piloto. Consulte
Desmontagem e Montagem
da Válvula de Corte do
Controle Piloto. (Grupo
3360).
PN=701
Informações de Diagnóstico
•3 Válvula de alívio
de duas direções
do motor de
Inspecione as válvulas de alívio de duas direções do motor de deslocamento. Consulte SIM: Vá para Vazamento
Teste e Ajuste da Válvula de Alívio de Duas direções do Motor de Deslocamento.
(Grupo 9025-25.)
na válvula de corrediça do
pistão do servo.
deslocamento
As válvulas de alívio de duas direções do motor de deslocamento estão OK? NÃO: Repare ou substitua
a válvula de alívio de
duas direções do motor de
deslocamento. Consulte
Desmontagem e Montagem
da Tampa do Motor de
Deslocamento. (Grupo
0260.)
CP94658,0000110 -54-16OCT08-21/47
•5 Vazamento do motor
de deslocamento
Verifique a tração ao descer um declive. Se a tração estiver dentro da especificação ao
descer um declive, mas não estiver quando em solo nivelado ou ao subir um aclive, há
indicação de vazamento do motor de deslocamento. Consulte Verificação da Tração
do Sistema de Deslocamento. (Grupo 9005-10.)
Se a tração não estiver conforme a especificação, verifique se há vazamento no SIM: Vá para Vazamento
motor de deslocamento. Consulte Teste de Vazamento do Motor de Deslocamento. na junta central.
(Grupo 9025-25.)
A tração e o vazamento do motor estão conforme a especificação? NÃO: Se o vazamento do
motor de deslocamento
não estiver conforme a
especificação, repare
ou substitua o motor de
deslocamento. Consulte
Desmontagem e Montagem
do Motor e Freio de
Estacionamento de
Deslocamento. (Grupo
0260.)
CP94658,0000110 -54-16OCT08-23/47
•6 Vazamento da junta
central
Inspecione a junta central quanto a vazamentos. Consulte Teste de Ar da Junta
Central. (Grupo 0260.)
SIM: Vá para Defeito do
regulador da bomba 1 ou
bomba 2.
PN=702
Informações de Diagnóstico
•7 Defeito do regulador
da bomba 1 ou
bomba 2
Verifique se há carretel emperrando ou emperrado na bomba 1 ou bomba 2. Consulte
Teste e Ajuste do Regulador da Bomba—Vazão Mínima. (Grupo 9025-25.) Consulte
Teste e Ajuste do Regulador da Bomba—Vazão Máxima. (Grupo 9025-25.)
SIM: Vá para Defeito
do circuito da válvula
combinadora de vazão de
deslocamento.
•8 Defeito da válvula
de deslocamento
Inspecione se há carretéis emperrados na válvula piloto combinadora da vazão de
combinadora da vazão deslocamento (SL) no coletor de sinal piloto. Consulte Desmontagem e Montagem do
Coletor de Sinal Piloto. (Grupo 3360).
•1 Ajuste incorreto do
arqueamento da
esteira
Verifique o arqueamento da esteira. Consulte Ajuste o Arqueamento da Esteira.
(Manual do Operador).
SIM: Vá para Defeito da
válvula de alívio de duas
direções do motor de
deslocamento.
CP94658,0000110 -54-16OCT08-28/47
•2 Defeito da válvula
de alívio de duas
direções do motor de
Inspecione a válvula de alívio de duas direções do motor de deslocamento. Consulte
Teste e Ajuste da Válvula de Alívio de Duas direções do Motor de Deslocamento.
(Grupo 9025-25.)
SIM: Vá para Freio
de estacionamento
de deslocamento não
deslocamento
liberando.
A válvula de alívio de duas direções do motor de deslocamento está OK? NÃO: Repare ou substitua
a válvula de alívio de
duas direções do motor de
deslocamento. Consulte
Desmontagem e Montagem
da Tampa do Motor de
Deslocamento. (Grupo
0260.)
PN=703
Informações de Diagnóstico
•3 Freio de
estacionamento de
deslocamento não
Inspecione o freio de estacionamento de deslocamento. Consulte Desmontagem e
Montagem do Motor e Freio de Estacionamento de Deslocamento. (Grupo 0260.)
SIM: Vá para Vazamento
do motor de deslocamento.
liberando
•4 Vazamento do motor
de deslocamento
Inspecione o motor de deslocamento quanto a vazamentos. Consulte Teste de
Vazamento do Motor de Deslocamento. (Grupo 9020-25.)
SIM: Vá para Vazamento
na junta central.
•5 Vazamento da junta
central
Inspecione a junta central quanto a vazamentos. Consulte Teste de Ar da Junta
Central. (Grupo 0260.)
SIM: Vá para Bomba
desgastada.
•6 Bomba gasta Tempos de ciclo de deslocamento lentos podem indicar bomba desgastada. Verifique os SIM: Vá para Desempenho
tempos de ciclo de deslocamento. Consulte Verificação Operacional. (Grupo 9005-10.) do motor baixo.
Se os tempos de ciclo de deslocamento não estiverem conforme a especificação,
verifique a vazão da bomba. Consulte Teste de Vazão da Bomba. (Grupo 9025-25.)
Os tempos de ciclo de deslocamento e a vazão da bomba estão conforme a NÃO: Repare ou substitua
especificação? a válvula. Consulte
Remoção e Instalação
das Bombas 1 e 2. (Grupo
3360).
CP94658,0000110 -54-16OCT08-33/47
•7 Desempenho do
motor baixo
Verifique a rotação do motor e o ajuste do modo de potência. Consulte Operação do
Sistema de Controle de Rotação do Motor. (Grupo 9010-05.)
SIM: Verificação de
diagnóstico concluída.
CP94658,0000110 -54-16OCT08-34/47
PN=704
Informações de Diagnóstico
•1 Defeito da válvula
de deslocamento
Inspecione se há carretéis emperrados na válvula piloto combinadora da vazão de
combinadora da vazão deslocamento (SL) no coletor de sinal piloto. Consulte Desmontagem e Montagem do
Coletor de Sinal Piloto. (Grupo 3360).
Inspecione a válvula combinadora da vazão de deslocamento. Consulte Operação SIM: Vá para Válvula de
da Válvula Combinadora da Vazão de Deslocamento. (Grupo 9025-05.) Consulte controle emperrada.
Desmontagem e Montagem da Válvula de Controle de 5 Carretéis ou consulte
Desmontagem e Montagem da Válvula de Controle de 4 Carretéis. (Grupo 3360).
O circuito da válvula combinadora da vazão de deslocamento está OK? NÃO: Repare ou substitua
os componentes do circuito
da válvula combinadora da
vazão de deslocamento.
CP94658,0000110 -54-16OCT08-36/47
•2 Válvula de controle
emperrada
Inspecione se há carretéis da válvula de deslocamento e da lança emperrados na
válvula de controle. Para localizar os componentes, consulte Operação da Válvula
de Controle. (Grupo 9025-05.)
SIM: Vá para
Deslocamento "Dando
Trancos".
•1 Ajuste incorreto do
arqueamento da
esteira
Verifique o arqueamento da esteira. Consulte Verificação do Arqueamento da Esteira e SIM: Vá para Defeito do
consulte Ajuste do Arqueamento da Esteira. (Manual do Operador). rolete
CP94658,0000110 -54-16OCT08-39/47
PN=705
Informações de Diagnóstico
•3 Vazamento do freio
de estacionamento de
deslocamento
Inspecione o freio de estacionamento de deslocamento. Consulte Desmontagem e
Montagem do Motor e Freio de Estacionamento de Deslocamento. (Grupo 0260.)
SIM: Vá para Falha
mecânica do motor ou
caixa de engrenagens de
deslocamento.
•4 Falha mecânica do
motor ou caixa de
engrenagens de
Inspecione se há falha mecânica no motor e caixa de engrenagens de deslocamento.
Consulte Desmontagem e Montagem do Motor e Freio de Estacionamento de
Deslocamento. (Grupo 0260.) Consulte Desmontagem e Montagem da Caixa de
SIM: Vá para
Componentes da estrutura
inferior desgastados.
deslocamento Engrenagens de Deslocamento. (Grupo 0250.)
•5 Componentes da
estrutura inferior
desgastados
Inspecione os componentes da estrutura inferior. (Manual de Avaliação da Estrutura
Inferior SP326.)
SIM: Verificação de
diagnóstico concluída.
•1 Carretel da válvula
compensadora
emperrado
Inspecione a válvula compensadora. Consulte Desmontagem e Montagem da Tampa
do Motor de Deslocamento. (Grupo 0260.)
SIM: Verificação de
diagnóstico concluída.
CP94658,0000110 -54-16OCT08-45/47
A Máquina Não Vira Suavemente em Uma Direção ou o Freio de Estacionamento Fica Preso
CP94658,0000110 -54-16OCT08-46/47
•1 Carretel da válvula
compensadora
emperrado
Inspecione a válvula compensadora. Consulte Desmontagem e Montagem da Tampa
do Motor de Deslocamento. (Grupo 0260.)
SIM: Verificação de
diagnóstico concluída.
CP94658,0000110 -54-16OCT08-47/47
PN=706
Informações de Diagnóstico
47
38 48
43
Y20 Y21 17
39 B38 B39
B36
18 44
37
74A
40
141
41
73A
36
128
28 16 15
30
27
B37 B35
27
29
33
31
35
154
TX1047736
Bomba 1, Bomba 2 e Bomba Piloto—Garra
Continua na página seguinte CP94658,0000034 -54-25AUG08-1/2
PN=707
Informações de Diagnóstico
PN=708
Informações de Diagnóstico
15— Bomba 1 (válvula de 33— Linha de Sucção às Bombas 44— Válvula Solenoide de B36— Sensor de Pressão de
controle direita, 4 carretéis) Piloto em Série e Piloto Controle de Torque ao Pistão Controle da Bomba 1
16— Bomba 2 (válvula de Auxiliar—Orifício de Entrada de Carga do Regulador da B37— Sensor de Pressão de
controle esquerda, 5 35— Bomba Piloto ao Filtro Piloto Bomba 1 Fornecimento da Bomba 2
carretéis) (orifício PA) 47— Coletor de Sinal Piloto B38— Sensor de Pressão de
17— Regulador da Bomba 1 36— Filtro Piloto (orifício PC) aos (orifício SB) (válvula piloto Controle da Bomba 2
18— Regulador da Bomba 2 Reguladores das Bombas 1 de vazão da bomba 2) ao B39— Sensor de Rotação do
27— Mangueira do Atenuador (2 e 2 e Válvula Solenoide de Regulador da Bomba 2 Motor (N)
usadas) Controle de Torque 48— Coletor de Sinal Piloto Y20— Válvula Solenoide de
28— Bomba Piloto 37— Filtro Piloto e Válvula (orifício SA) (válvula piloto Limitação de Vazão da
29— Filtro Piloto e Válvula de Reguladora de Pressão de vazão da bomba 1) ao Bomba 2
Derivação Piloto (orifício TA) ao Regulador da Bomba 1 Y21— Válvula Solenoide de
30— Válvula Reguladora de Coletor de Retorno 74A— Orifício de Fornecimento Controle do Torque
Pressão Piloto 38— Filtro Piloto (orifício PD) da Bomba 2 à Válvula
31— Tanque de Óleo Hidráulico ao Coletor da Válvula de Controle Esquerda (5
ao Orifício de Entrada das Solenoide (orifício PD) carretéis)
Bombas 1 e 2 39— Bujão de Enchimento da 73A— Orifício de Fornecimento
Caixa de Engrenagens de da Bomba 1 à Válvula
Acionamento da Bomba de Controle Direita (4
40— Orifício de Teste da Pressão carretéis)
de Fornecimento da Bomba 128— Orifício de Amostragem de
2 Óleo Hidráulico
41— Orifício de Teste da Pressão 141— Bomba Piloto Auxiliar em
de Fornecimento da Bomba Série
1 154— Orifício de Saída da Bomba
43— Válvula Solenoide de Piloto Auxiliar em Série ao
Controle de Torque ao Pistão Tanque (sem garra)
de Carga do Regulador da B35— Sensor de Pressão de
Bomba 2 Fornecimento da Bomba 1
CP94658,0000034 -54-25AUG08-2/2
PN=709
Informações de Diagnóstico
6
39
23
38
2B
33 2C
35 24
37
73
TX1024069 —UN—12JUL07
36
32 16
28 25
34 31 30
27 74
TX1024069 29 26
Identificação das Linhas da Válvula de Controle Esquerda
PN=710
Informações de Diagnóstico
2— Do Coletor de Sinal Piloto 12— Do Coletor de Sinal Piloto 29— Para o Coletor da Válvula 38— Para o Orifício Dianteiro
(orifício 2)—Abaixamento da (orifício 12)—Deslocamento Solenoide (orifício DZ) pela Esquerdo da Junta
Lança Direito à Ré Conexão em T (válvula Central—Deslocamento
2A—Para a Válvula de Corte 14— Do Coletor de Sinal Piloto regenerativa da escavação Esquerdo à Frente
do Medidor de Entrada de (orifício 14)—Óleo de não usada nesta aplicação) 39— Para o Tanque de Óleo
Abaixamento da Lança e Fornecimento Primário da 30— Para o Coletor da Válvula Hidráulico
Válvula de Mudança da Bomba 2 para o Processador Solenoide (orifício DE) 40— Da Válvula Solenoide de
Válvula de Controle de 16— Da Bomba 2 para a Válvula 31— Da Válvula Piloto de Vazão Auxílio de Energia (orifício
Vazão da Lança (óleo piloto de Controle Esquerda (5 do Braço 1 (orifício SE do SG do coletor do solenoide
da lança 1 para a lança 2) carretéis) coletor de sinal piloto) piloto)
2B—Válvula de Corte do Medidor 23— Para a Válvula de Mudança 32— Para o Coletor, Orifício 41— Para o Orifício de Óleo da
de Entrada de Abaixamento da Válvula de Controle de da Linha de Bloqueio, Composição do Motor de
da Lança à Traseira da Vazão do Braço 2 (óleo Filtro e Válvula de Giro
Válvula de Controle Direita piloto da válvula solenoide Derivação de Fornecimento 73— Válvula de Controle Direita
e Válvula de Corte da regenerativa do braço, do Processador e (4 carretéis)
Derivação (óleo piloto da orifício SC, à válvula Válvula de Controle do 74— Válvula de Controle
lança 1 para a lança 2) regenerativa do braço e Processador—Óleo de Esquerda (5 carretéis)
2C—Traseira da Válvula de válvula de mudança) Fornecimento Primário da B31— Sensor de Pressão de
Controle Esquerda à Tampa 24— Para o Orifício Superior Bomba 2 do Processador Retração do Braço
Piloto Superior da Lança do Resfriador de Óleo 33— Placa (orifício não usado)
2 (óleo piloto da lança 1 à Hidráulico 34— Para o Coletor da Válvula
lança 2) 25— Para o Motor de Giro (orifício Solenoide (orifício DY)
4— Do Coletor de Sinal Piloto B)—Giro à Esquerda 35— Para o Coletor da Válvula
(orifício 4)—Retração do 26— Para o Motor de Giro (orifício Solenoide (orifício DY)
Braço A)—Giro à Direita 36— Para o Coletor da Válvula
4A—Bujão e Óleo Piloto do Braço 27— Para a Extremidade do Solenoide (orifício DN) pela
1 pela Passagem Perfurada Cabeçote do Cilindro do Conexão em T
na Carcaça da Válvula de Braço—Retração do Braço 37— Para o Orifício Traseiro
Controle 28— Para a Extremidade da Esquerdo da Junta
6— Do Coletor do Sinal Piloto Haste do Cilindro do Central—Deslocamento
(orifício 6)—Giro à Direita Braço—Extensão do Braço Esquerdo à Ré
7— Do Coletor de Sinal Piloto
(orifício 7)—Óleo de
Fornecimento Secundário da
Bomba 1 para o Processador
10— Do Coletor de Sinal Piloto
(orifício 10)—Deslocamento
Esquerdo à Ré
Continua na página seguinte CP94658,0000041 -54-10JUL08-2/5
PN=711
Informações de Diagnóstico
4A
2 7 12
6 B31 2A
23 40
56 39 41
49
55
54 2B
2B 2A 44
42
2C 53 46
47
52 15
48 45
73
16
51 43
1 8
3A
74
5 11
3
B30 13
9
50
TX1043382 —UN—01JUL08
29
36
TX1043382
Identificação das Linhas das Válvulas de Controle Direita e Inferior
PN=712
Informações de Diagnóstico
1— Do Coletor de Sinal Piloto 8— Para o Coletor de Sinal Piloto 40— Da Válvula Solenoide de 51— Para o Coletor da Válvula
(orifício 1)—Elevação da (orifício 8 para o H) ao Coletor Auxílio de Energia (orifício Solenoide (orifício DZ) pela
Lança da Válvula Solenoide (orifício SG do coletor do solenoide Conexão em T (válvula
2— Do Coletor de Sinal Piloto DM) piloto) regenerativa da escavação
(orifício 2)—Abaixamento da 9— Do Coletor de Sinal Piloto 41— Para o Orifício de Óleo da não usada nesta aplicação)
Lança (orifício 9)—Deslocamento Composição do Motor de 52— Para a Válvula de Derivação
2A—Para a Válvula de Corte Esquerdo à Frente Giro do Resfriador de Óleo
do Medidor de Entrada de 11— Do Coletor de Sinal Piloto 42— Para o Orifício Dianteiro Hidráulico e o Tanque de
Abaixamento da Lança e (orifício 11)—Deslocamento Direito da Junta Óleo Hidráulico
Válvula de Mudança da Direito à Frente Central—Deslocamento 53— Para o Coletor da Válvula
Válvula de Controle de 12— Do Coletor de Sinal Piloto Direito à Frente Solenoide (orifício DD)
Vazão da Lança (óleo piloto (orifício 12)—Deslocamento 43— Para o Orifício Traseiro 54— Da parte Superior Traseira
da lança 1 para a lança 2) Direito à Ré Direito da Junta da Válvula de Controle
2B—Válvula de Corte do Medidor 13— Para o Tanque de Óleo Central—Deslocamento Esquerda à Válvula de
de Entrada de Abaixamento Hidráulico Direito à Ré Mudança da Válvula de
da Lança à Traseira da 15— Da Bomba 1 para a Válvula 44— Placa (orifício não usado) Controle de Vazão do Braço
Válvula de Controle Direita de Controle Direita (4 45— Para o Coletor, Orifício 2 (óleo piloto da válvula
e Válvula de Corte da carretéis) da Linha de Bloqueio da solenoide regenerativa do
Derivação (óleo piloto da 16— Da Bomba 2 para a Válvula Alça, Filtro e Válvula de braço, orifício SC, à válvula
lança 1 para a lança 2) de Controle Esquerda (5 Derivação de Fornecimento regenerativa do braço e
2C—Traseira da Válvula de carretéis) do Processador e válvula de mudança)
Controle Esquerda à Tampa 23— Para a Válvula de Mudança Válvula de Controle do 55— Da Válvula Solenoide
Piloto Superior da Lança da Válvula de Controle de Processador—Óleo de Regenerativa do Braço
2 (óleo piloto da lança 1 à Vazão do Braço 2 (óleo Fornecimento Secundário (orifício SC do coletor
lança 2) piloto da válvula solenoide do Processador da Bomba 1 da válvula solenoide)
3— Do Coletor de Sinal Piloto regenerativa do braço, 46— Da Válvula Piloto de (óleo piloto da válvula
(orifício 3)—Extensão do orifício SC, à válvula Fornecimento Secundário regenerativa do braço e
Braço regenerativa do braço e do Processador (orifício SK válvula de mudança da
3A—Bujão e Óleo Piloto do Braço válvula de mudança) do coletor de sinal piloto) válvula de controle de vazão
1 pela Passagem Perfurada 29— Para o Coletor da Válvula 47— Para o Coletor da Válvula do braço 2)
na Carcaça da Válvula de Solenoide (orifício DZ) pela Solenoide (orifício DH) 56— Cavidade da Mola da Válvula
Controle Conexão em T (válvula 48— Para a Extremidade da de Corte da Derivação ao
4A—Bujão e Óleo Piloto do Braço regenerativa da escavação Haste do Cilindro da Coletor da Válvula Solenoide
1 pela Passagem Perfurada não usada nesta aplicação) Lança—Abaixamento da (orifício DK)
na Carcaça da Válvula de 36— Para o Coletor da Válvula Lança 73— Válvula de Controle Direita
Controle Solenoide (orifício DN) pela 49— Para a Extremidade do (4 carretéis)
5— Do Coletor do Sinal Piloto Conexão em T Cabeçote do Cilindro da 74— Válvula de Controle
(orifício 5)—Giro à Esquerda 39— Para o Tanque de Óleo Lança—Elevação da Lança Esquerda (5 carretéis)
6— Do Coletor do Sinal Piloto Hidráulico 50— Da Válvula Piloto B30— Sensor de Pressão de
(orifício 6)—Giro à Direita Combinadora da Vazão de Elevação da Lança e Óleo
7— Do Coletor de Sinal Piloto Deslocamento (orifício SL Piloto da Lança 1 pela
(orifício 7)—Óleo de do coletor de sinal piloto) Passagem Perfurada no
Fornecimento Secundário da carcaça da Válvula de
Bomba 1 para o Processador Controle
B31— Sensor de Pressão de
Retração do Braço
Continua na página seguinte CP94658,0000041 -54-10JUL08-4/5
PN=713
Informações de Diagnóstico
TX1023877 —UN—08OCT07
Identificação Dianteira das Linhas de Controle Esquerda e Direita
36— Para o Coletor da Válvula 57— Para o Coletor da Válvula 73— Válvula de Controle Direita 74— Válvula de Controle
Solenoide (orifício DN) pela Solenoide (orifício DN) pela (4 carretéis) Esquerda (5 carretéis)
Conexão em T Conexão em T
CP94658,0000041 -54-10JUL08-5/5
PN=714
Informações de Diagnóstico
TX1001980A —UN—06JAN06
Identificação das Linhas do Motor de Giro
CP94658,0000042 -54-12JUN08-1/1
PN=715
Informações de Diagnóstico
PN=716
Informações de Diagnóstico
C
7
D
25 E
5
H
A
F
24 B
G
23 N
PI
3
4
1
T 2
6
20
8
9 21
3 P A4
A2
T4 26
4
A3 A5
T
2 1
T3 P 22
A1 T2 T1
TX1079304
Localização dos Componentes da Válvula Piloto de Controle ao Coletor de Sinal Piloto
Continua na página seguinte LD30992,0000206 -54-02AUG10-1/2
PN=717
Informações de Diagnóstico
PN=718
Informações de Diagnóstico
Processador
Funções Orifícios da Válvula de Coletor do Sinal Piloto
Controle Piloto Lado da Válvula de Lado da Válvula de Controle
Controle Piloto
Direita Rotação no Sentido Horário 1 — —
Lança para Baixo 2 B 2
Rotação no Sentido 3 — —
Anti-horário
Lança para Cima 4 A 1
P Válvula de Corte Piloto A2
T Válvula de Corte Piloto T3
Esq. Giro à Direita 1 F 6
Braço Estendido 2 D 4
Giro à Esquerda 3 E 5
Braço Retraído 4 C 3
P Válvula de Corte Piloto A3
T Válvula de Corte Piloto T2
LD30992,0000206 -54-02AUG10-2/2
PN=719
Informações de Diagnóstico
PN=720
Informações de Diagnóstico
1 2
41
4 3
SM 3 5
1
5 B33
80 41 86 13
4 1 3
84 2 5 41
13
86 SE 85 13
SK S3
6 81 B33
81 14 7 6
4 2A 14 8 6
74 85 SN 8
B33
2 14
12 11
83 7 9
10 SP
83 7 10 11
37 8 13A
TR 12 13
84
73 10 SL
11 82 9
82 B34
9 12
83
74
85 B34
9
73
5
1 13A
Y23
Y25 3
Y24 8
11
82
81
TX1023008
Conexão da linha do Coletor de Sinal Piloto à Válvula de Controle
Continua na página seguinte CP94658,0000043 -54-12JUN08-1/2
PN=721
Informações de Diagnóstico
PN=722
Informações de Diagnóstico
1— Orifício 1 à Válvula de 8— Orifício 8 à Válvula de 37— Coletor da Válvula Solenoide 84— Bujão (orifício SN)
Controle Direita—Inferior Controle Direita—Inferior 41— Coletor do Sinal Piloto 85— Válvula Piloto de Vazão
(elevação da lança) (abertura para o tanque 73— Válvula de Controle Direita do Braço 1 (orifício SE)
2A—Da Traseira da Válvula de de óleo hidráulico através (4 carretéis) à Válvula de Controle de
Controle Esquerda (óleo do coletor de sinal piloto, 74— Válvula de Controle Vazão do Braço 1 (válvula
piloto da lança 1 à lança 2 entrada H) Esquerda (5 carretéis) de mudança)
através da válvula de corte 9— Orifício 9 à Válvula de 80— Coletor de Sinal Piloto 86 — Bujão (orifício SM)
do medidor de entrada de Controle Esquerda—Inferior (orifício H) ao Coletor da B33— Sensor da Pressão de Giro
abaixamento da lança) (deslocamento esquerdo à Válvula Solenoide (orifício (orifício S3)
2— Orifício 2 à Válvula de frente) DM) B34— Sensor da Pressão de
Controle Direita—Superior 10— Orifício 10 à Válvula de Con- 81— Válvula Piloto de Vazão de Deslocamento (orifício TR)
(abaixamento da lança) trole Esquerda—Superior Fornecimento Secundário Y23— Válvula Solenoide
3— Orifício 3 à Válvula de (deslocamento esquerdo à do Processador (orifício Regenerativa do Braço
Controle Esquerda—Inferior ré) SK) à Válvula de Controle (orifício SC)
(extensão do braço) 11— Orifício 11 à Válvula de de Vazão de Fornecimento Y24— Válvula Solenoide de
4— Orifício 4 à Válvula de Controle Direita—Inferior Secundário do Processador Auxílio de Energia (orifício
Controle Esquerda—Superior (deslocamento direito à (válvula de mudança) SG)
(retração do braço) frente) 82— Válvula Piloto Combinadora Y25— Válvula Solenoide
5— Orifício 5 à Válvula de 12— Orifício 12 à Válvula de da Vazão de Deslocamento da Velocidade de
Controle Esquerda—Inferior Controle Direita—Superior (orifício SL) à Válvula Deslocamento (orifício SI)
(giro à esquerda) (deslocamento direito à ré) Combinadora da Vazão de
6— Orifício 6 à Válvula de 13— Orifício 13 para o Tanque de Deslocamento
Controle Esquerda—Superior Óleo Hidráulico 83— Orifício SP ao Coletor da
(giro à direita) 13A— Válvula de Controle Válvula Solenoide (orifício
7— Orifício 7 à Válvula de Direita—Parte Inferior do DP)
Controle Direita—Superior Tanque de Óleo Hidráulico
(óleo de fornecimento 14— Orifício 14 à Válvula de
secundário do processador, Controle Esquerda—Supe-
da bomba 1) rior (óleo de fornecimento
primário do processador, da
bomba 2)
CP94658,0000043 -54-12JUN08-2/2
PN=723
Informações de Diagnóstico
PN=724
Informações de Diagnóstico
31
41
15 16
37
72
73
74
38
60
158
62
TX1045180
Localização dos Componentes do Sistema de Deslocamento
Continua na página seguinte CP94658,0000044 -54-03JUL08-1/2
PN=725
Informações de Diagnóstico
PN=726
Informações de Diagnóstico
15— Bomba 1 37— Coletor da Válvula Solenoide 60— Dispositivo de 73— Válvula de Controle Direita
16— Bomba 2 38— Válvula de Controle Piloto Deslocamento Direito (4 carretéis)
31— Tanque de Óleo Hidráulico de Deslocamento 62— Dispositivo de 74— Válvula de Controle
41— Coletor do Sinal Piloto Deslocamento Esquerdo Esquerda (5 carretéis)
72— Junta Central 158— Válvula de Corte Piloto
CP94658,0000044 -54-03JUL08-2/2
PN=727
Informações de Diagnóstico
PN=728
Informações de Diagnóstico
41
41 73 75
PI 74
K 9
10
110
I
L J
11
12
110
75
73
Y25 37 74
72
164 60
38
163
162
158
160
161 A1
2
T1
62
TX1023797
Conexão das Linhas do Sistema Hidráulico de Deslocamento
Continua na página seguinte CP94658,0000045 -54-12JUN08-1/2
PN=729
Informações de Diagnóstico
PN=730
Informações de Diagnóstico
2— Alavanca de Corte Piloto 60— Dispositivo de 160— Deslocamento Esquerdo à J— Deslocamento Esquerdo à Ré
9— Deslocamento Esquerdo à Deslocamento Direito Frente (piloto)
Frente (piloto) 62— Dispositivo de 161— Deslocamento Direito à K—Deslocamento Direito à
10— Deslocamento Esquerdo à Deslocamento Esquerdo Frente Frente (piloto)
Ré (piloto) 72— Junta Central 162— Deslocamento Esquerdo à L— Deslocamento Direito à Ré
11— Deslocamento Direito à 73— Válvula de Controle Direita Ré (piloto)
Frente (piloto) (4 carretéis) 163— Deslocamento Direito à Ré PI— Da Válvula Solenoide de
12— Deslocamento Direito à Ré 74— Válvula de Controle 164— Linha de Retorno ao Corte Piloto
(piloto) Esquerda (5 carretéis) Tanque de Óleo Hidráulico T1— Linha de Dreno da Válvula
37— Coletor da Válvula Solenoide 75— Carretel de Deslocamento A1—Linha de Fornecimento para de Controle Piloto de
38— Válvula de Controle Piloto Direito a Válvula de Controle Piloto Deslocamento
de Deslocamento 110— Carretel de Deslocamento de Deslocamento
41— Coletor do Sinal Piloto Esquerdo Y25— Válvula Solenoide
158— Válvula de Corte Piloto (SI) da Velocidade de
Deslocamento
I— Deslocamento Esquerdo à
Frente (piloto)
CP94658,0000045 -54-12JUN08-2/2
PN=731
Informações de Diagnóstico
PN=732
Informações de Diagnóstico
157
9 10 11 12 3 4 6 5 2 1 8 7
29
38 39 40
162
141
28
3 P T 4 2 1 2 P T 4 1 3 2 P T 4 1 3 160
TA PA
PD PC PG PF PE DY
30 41
17 18
161
I J K L D C B A H G F E M N
49
77 108 118 A3 A2 A1 T2 T1 T3
93
PH 50
A4
42
HT
129
P T4
PD DH DE PE DP DK DY DN DM
84
DZ DS
A3 A2 A1 T2 T1 T3
PF
A4
HT DF
98 P T4
PI
158
47 45
37 48 43
DD SC SF SI SG
83 91
Y25 Y24 46
9 10 TR 11 12 4 SA SN SP
Y23
202
B34
44
204
3 2 SB SK 1 SH SL SE 8 7 6 S3 5 13 SM 14
B33
151
TX1034032
Diagrama da Válvula Piloto (N.S. —210057)
Continua na página seguinte TE14778,000008C -54-26JUL10-1/13
PN=733
Informações de Diagnóstico
PN=734
Informações de Diagnóstico
1— Elevação da Lança (piloto) 28— Bomba Piloto 48— Válvula Piloto de Vazão da 157— Válvula de Controle Piloto
2— Abaixamento da Lança 29— Filtro Piloto e Válvula de Bomba 1 (Orifício SA) de Rotação
(piloto) Derivação 49— Tela do Filtro (usadas 17) 158— Válvula de Corte Piloto
3— Extensão do Braço (piloto) 30— Válvula Reguladora de 50— Válvula de Corrediça (17 160— Válvula de Alívio do
4— Retração do Braço (piloto) Pressão Piloto usadas) Circuito de Rotação
5— Giro à Esquerda (piloto) (5 37— Coletor da Válvula Solenoide 77— Válvula de Controle da 161— válvula de Bloqueio da
carretéis) 38— Válvula de Controle Piloto Vazão do Fornecimento Alça
6— Giro à Direita (piloto) (5 de Deslocamento Secundário do Processador 162— Válvula de Rotação
carretéis) 39— Válvula de Controle Piloto (válvula de mudança e 202— Óleo Piloto
7— Rotação do Processador no Esquerda cabeçote móvel) 204— Óleo de Retorno ou Óleo
Sentido Anti-horário (piloto) 40— Válvula de Controle Piloto 83— Válvula de Controle da Sem Pressão
8— Rotação do Processador no Direita Vazão da Lança (válvula de B33— Sensor da Pressão de Giro
Sentido Horário (piloto) 41— Coletor do Sinal Piloto mudança e cabeçote móvel) B34— Sensor da Pressão de
9— Deslocamento Esquerdo à 42— Válvula Isenta de Choque de 84— Não Usado Deslocamento
Frente (piloto) Abaixamento da Lança 91— Válvula de Controle da Y23— Solenoide Regenerativo
10— Deslocamento Esquerdo à 43— Válvula Piloto de Vazão do Vazão do Braço 2 (válvula e do Braço
Ré (piloto) Braço 1 (orifício SE) cabeçote móvel) Y24— Solenoide do Auxílio de
11— Deslocamento Direito à 44— Válvula Piloto Combinadora 93— Válvula de Corte da Energia
Frente (piloto) de Vazão de Deslocamento Derivação Y25— Solenoide da Velocidade
12— Deslocamento Direito à Ré (orifício SL) 98— Válvula de Controle da de Deslocamento
(piloto) 45— Válvula Piloto de Liberação Vazão do Braço 1 (válvula de
17— Para o Regulador da Bomba do Freio de Estacionamento mudança e cabeçote móvel)
1 de Giro (orifício SH) 108— Não Usado
18— Para o Regulador da Bomba 46— Válvula Piloto de Vazão do 118— Não Usado
2 Fornecimento Secundário 129— Orifício
do Processador (orifício SK) 141— Da Bomba de Rotação
47— Válvula Piloto de Vazão da 151— Orifício da Linha de
Bomba 2 (orifício SB) Bloqueio
Continua na página seguinte TE14778,000008C -54-26JUL10-2/13
PN=735
Informações de Diagnóstico
PN=736
Informações de Diagnóstico
157
9 10 11 12 3 4 6 5 2 1 8 7
29
38 39 40
162
141
28
3 P T 4 2 1 2 P T 4 1 3 2 P T 4 1 3 160
TA PA
PD PC PG PF PE DY
30 41
17 18
161
I J K L D C B A H G F E M N
49
77 108 118 A3 A2 A1 T2 T1 T3
93
PH 50
A4
42
HT
129
P T4
PD DH DE PE DP DK DY DN DM
84
DZ DS
A3 A2 A1 T2 T1 T3
PF
A4
HT DF
98 P T4
PI
158
47 45
37 48 43
DD SC SF SI SG
83 91
Y25 Y24 46
9 10 TR 11 12 4 SA SN SP
Y23
202
B34
44
204
3 2 SB SK 1 SH SL SE 8 7 6 S3 5 13 SM 14
B33
151
TX1077320
Diagrama da Válvula Piloto
Continua na página seguinte TE14778,000008C -54-26JUL10-3/13
PN=737
Informações de Diagnóstico
PN=738
Informações de Diagnóstico
1— Elevação da Lança (piloto) 28— Bomba Piloto 48— Válvula Piloto de Vazão da 157— Válvula de Controle Piloto
2— Abaixamento da Lança 29— Filtro Piloto e Válvula de Bomba 1 (Orifício SA) de Rotação
(piloto) Derivação 49— Tela do Filtro (usadas 17) 158— Válvula de Corte Piloto
3— Extensão do Braço (piloto) 30— Válvula Reguladora de 50— Válvula de Corrediça (17 160— Válvula de Alívio do
4— Retração do Braço (piloto) Pressão Piloto usadas) Circuito de Rotação
5— Giro à Esquerda (piloto) (5 37— Coletor da Válvula Solenoide 77— Válvula de Controle da 161— válvula de Bloqueio da
carretéis) 38— Válvula de Controle Piloto Vazão do Fornecimento Alça
6— Giro à Direita (piloto) (5 de Deslocamento Secundário do Processador 162— Válvula de Rotação
carretéis) 39— Válvula de Controle Piloto (válvula de mudança e 202— Óleo Piloto
7— Rotação do Processador no Esquerda cabeçote móvel) 204— Óleo de Retorno ou Óleo
Sentido Anti-horário (piloto) 40— Válvula de Controle Piloto 83— Válvula de Controle da Sem Pressão
8— Rotação do Processador no Direita Vazão da Lança (válvula de B33— Sensor da Pressão de Giro
Sentido Horário (piloto) 41— Coletor do Sinal Piloto mudança e cabeçote móvel) B34— Sensor da Pressão de
9— Deslocamento Esquerdo à 42— Válvula Isenta de Choque de 84— Não Usado Deslocamento
Frente (piloto) Abaixamento da Lança 91— Válvula de Controle da Y23— Solenoide Regenerativo
10— Deslocamento Esquerdo à 43— Válvula Piloto de Vazão do Vazão do Braço 2 (válvula e do Braço
Ré (piloto) Braço 1 (orifício SE) cabeçote móvel) Y24— Solenoide do Auxílio de
11— Deslocamento Direito à 44— Válvula Piloto Combinadora 93— Válvula de Corte da Energia
Frente (piloto) de Vazão de Deslocamento Derivação Y25— Solenoide da Velocidade
12— Deslocamento Direito à Ré (orifício SL) 98— Válvula de Controle da de Deslocamento
(piloto) 45— Válvula Piloto de Liberação Vazão do Braço 1 (válvula de
17— Para o Regulador da Bomba do Freio de Estacionamento mudança e cabeçote móvel)
1 de Giro (orifício SH) 108— Não Usado
18— Para o Regulador da Bomba 46— Válvula Piloto de Vazão do 118— Não Usado
2 Fornecimento Secundário 129— Orifício
do Processador (orifício SK) 141— Da Bomba de Rotação
47— Válvula Piloto de Vazão da 151— Orifício da Linha de
Bomba 2 (orifício SB) Bloqueio
Continua na página seguinte TE14778,000008C -54-26JUL10-4/13
PN=739
Informações de Diagnóstico
PN=740
Informações de Diagnóstico
157
9 10 11 12 3 4 6 5 2 1 8 7
29
38 39 40
162
141
28
3 P T 4 2 1 2 P T 4 1 3 2 P T 4 1 3 160
TA PA
PD PC PG PF PE DY
30 41
17 18
161
I J K L D C B A H G F E M N
49
77 108 118 A3 A2 A1 T2 T1 T3
93
PH 50
A4
42
HT
129
P T4
PD DH DE PE DP DK DY DN DM
84
DZ DS
A3 A2 A1 T2 T1 T3
PF
A4
HT DF
98 P T4
PI
158
47 45
37 48 43
DD SC SF SI SG
151
83 91
Y25 Y24 46
9 10 TR 11 12 4 SA SN SP
Y23
202 Y52 Y61 Y62
B34
44
204
3 2 SB SK 1 SH SL SE 8 7 6 S3 5 13 SM 14
B33
TX1078311
(N.S. 210058—)
Continua na página seguinte TE14778,000008C -54-26JUL10-5/13
PN=741
Informações de Diagnóstico
PN=742
Informações de Diagnóstico
1— Elevação da Lança (piloto) 28— Bomba Piloto 48— Válvula Piloto de Vazão da 157— Válvula de Controle Piloto
2— Abaixamento da Lança 29— Filtro Piloto e Válvula de Bomba 1 (Orifício SA) de Rotação
(piloto) Derivação 49— Tela do Filtro (usadas 17) 158— Válvula de Corte Piloto
3— Extensão do Braço (piloto) 30— Válvula Reguladora de 50— Válvula de Corrediça (17 160— Válvula de Alívio do
4— Retração do Braço (piloto) Pressão Piloto usadas) Circuito de Rotação
5— Giro à Esquerda (piloto) (5 37— Coletor da Válvula Solenoide 77— Válvula de Controle da 161— válvula de Bloqueio da
carretéis) 38— Válvula de Controle Piloto Vazão do Fornecimento Alça
6— Giro à Direita (piloto) (5 de Deslocamento Secundário do Processador 162— Válvula de Rotação
carretéis) 39— Válvula de Controle Piloto (válvula de mudança e 202— Óleo Piloto
7— Rotação do Processador no Esquerda cabeçote móvel) 204— Óleo de Retorno ou Óleo
Sentido Anti-horário (piloto) 40— Válvula de Controle Piloto 83— Válvula de Controle da Sem Pressão
8— Rotação do Processador no Direita Vazão da Lança (válvula de B33— Sensor da Pressão de Giro
Sentido Horário (piloto) 41— Coletor do Sinal Piloto mudança e cabeçote móvel) B34— Sensor da Pressão de
9— Deslocamento Esquerdo à 42— Válvula Isenta de Choque de 84— Não Usado Deslocamento
Frente (piloto) Abaixamento da Lança 91— Válvula de Controle da Y23— Solenoide Regenerativo
10— Deslocamento Esquerdo à 43— Válvula Piloto de Vazão do Vazão do Braço 2 (válvula e do Braço
Ré (piloto) Braço 1 (orifício SE) cabeçote móvel) Y24— Solenoide do Auxílio de
11— Deslocamento Direito à 44— Válvula Piloto Combinadora 93— Válvula de Corte da Energia
Frente (piloto) de Vazão de Deslocamento Derivação Y25— Solenoide da Velocidade
12— Deslocamento Direito à Ré (orifício SL) 98— Válvula de Controle da de Deslocamento
(piloto) 45— Válvula Piloto de Liberação Vazão do Braço 1 (válvula de Y52— Solenoide do Óleo de
17— Para o Regulador da Bomba do Freio de Estacionamento mudança e cabeçote móvel) Bloqueio
1 de Giro (orifício SH) 108— Não Usado
18— Para o Regulador da Bomba 46— Válvula Piloto de Vazão do 118— Não Usado
2 Fornecimento Secundário 129— Orifício
do Processador (orifício SK) 141— Da Bomba de Rotação
47— Válvula Piloto de Vazão da 151— Orifício da Linha de
Bomba 2 (orifício SB) Bloqueio
Continua na página seguinte TE14778,000008C -54-26JUL10-6/13
PN=743
Informações de Diagnóstico
PN=744
Informações de Diagnóstico
37B
37A
46 1 88 89 37C 37D 37E
91
61 11 8
125
79 80
87
86 85
44 92
147
137
116 77 83
82
75 78 93 124
15 81 85
73
120 76 90 94
121 155
84 91
52
12 7 2 B31 36 37J
122 123 136
10 14 4 6
37I
37H
118
74 119
110 112 107 114
97
114 98
115
117 113 95
111 105 101 16
108 96
100
37K
52
106 101 99 149
109 138 102
104
200
9 13 5
3
127 202
B30
37G 103 43 37F 203
63
204
37L
152 148
151
TX1080195
Diagrama da Válvula de Controle
Continua na página seguinte TE14778,000008C -54-26JUL10-7/13
PN=745
Informações de Diagnóstico
PN=746
Informações de Diagnóstico
1— Elevação da Lança (piloto) 37K— Dreno da Caixa do 91— Válvula de Controle da 118— Não Usado
2— Abaixamento da Lança Processador Vazão do Braço 2 (válvula e 119— Não Usado
(piloto) 37L— Fonte de Fornecimento do cabeçote móvel) 120— Válvula Combinadora de
3— Extensão do Braço (piloto) Processador 92— Válvula de Retenção (re- Vazão de Deslocamento
4— Retração do Braço (piloto) 43— Válvula Piloto de Vazão do tenção da elevação)—Pas- 121— Válvula de Retenção—Cir-
5— Giro à Esquerda (piloto) (5 Braço 1 (orifício SE) sagem do Neutro do Braço 2 cuito da Válvula Combina-
carretéis) 44— Válvula Piloto Combinadora 93— Válvula de Corte da dora da Vazão de Desloca-
6— Giro à Direita (piloto) (5 de Vazão de Deslocamento Derivação mento
carretéis) (orifício SL) 94— Válvula Regenerativa do 122— Válvula de Retenção (re-
7— Carretel de Fornecimento 46— Válvula Piloto de Vazão do Braço tenção vertical)—Circuito
Secundário do Processador Fornecimento Secundário 95— Carretel de Giro Combinador de Desloca-
(piloto) do Processador (orifício SK) 96— Válvula de Retenção (re- mento e Fornecimento Se-
8— Retorno do Carretel de 52— Motor de Giro tenção da elevação)—Pas- cundário do Processador
Fornecimento Secundário do 52A— Para as Válvulas da sagem do Neutro de Giro 123— Orifício—Circuito
Processador (piloto) Composição do Motor de 97— Carretel do Braço 1 Combinador de
9— Deslocamento Esquerdo à Giro 98— Válvula de Controle da Deslocamento e
Frente (piloto) 61— Motor de Deslocamento Vazão do Braço 1 (válvula de Fornecimento Secundário
10— Deslocamento Esquerdo à Direito mudança e cabeçote móvel) do Processador
Ré (piloto) 63— Motor de Deslocamento 99— Válvula de Retenção (re- 124— Válvula de Derivação
11— Deslocamento Direito à Esquerdo tenção da elevação)—Cir- do Resfriador de Óleo
Frente (piloto) 73— Válvula de Controle Direita cuito Regenerativo do Braço Hidráulico
12— Deslocamento Direito à Ré (4 carretéis) 1 125— Cilindro da Lança
(piloto) 74— Válvula de Controle 100— Válvula de Retenção (re- 127— Cilindro do Braço
13— Para o Tanque de Óleo Esquerda (5 carretéis) tenção da elevação)—Cir- 136— Válvula de Restrição
Hidráulico 75— Carretel de Deslocamento cuito Regenerativo da 137— Resfriador de Óleo Auxiliar
14— Carretel de Fornecimento Direito Escavação 138— Válvula de Alívio e
Primário do Processador 76— Carretel de Fornecimento 101— Válvula de Redução de Anticavitação do Circuito
(piloto) Secundário do Processador Vazamento do Braço de Fornecimento Primário
15— Bomba 1 (direita, 4 carretéis) 77— Válvula de Controle da (válvula de mudança e do Processador
16— Bomba 2 (esquerda, 5 Vazão do Fornecimento válvula de retenção) 147— Válvula de Restrição do
carretéis) Secundário do Processador 102— Válvula de Alívio do Resfriador de Óleo Auxiliar
36— Resfriador de Óleo (válvula de mudança e Circuito de Retração do 148— Filtro e Válvula
Hidráulico cabeçote móvel) Braço e Anticavitação de Derivação de
37A— Para o Coletor da Válvula 78— Válvula Regenerativa de 103— Válvula de Alívio do Fornecimento do
Solenoide (orifício DH) Fornecimento Secundário Circuito de Extensão do Processador
37B— Para o Coletor da Válvula do Processador Braço e Anticavitação 149— Válvula de Dreno e
Solenoide (orifício DZ) 79— Não Usado 104— Carretel da Bomba 2 Derivação da Caixa do
37C— Para o Coletor da Válvula 80— Válvula de Alívio e 105— Válvula de Retenção (re- Processador
Solenoide (orifício DD) Anticavitação do Circuito de tenção da elevação)—Pas- 151— Orifício da Linha de
37D— Para o Coletor da Válvula Fornecimento Secundário sagem de Potência da Bloqueio
Solenoide (orifício DK) do Processador Lança 2 152— Válvula de Retenção da
37E— Da Válvula Solenoide 81— Carretel da Bomba 1 106— Não Usado Linha de Bloqueio
Regenerativa do Braço 82— Válvula Regenerativa da 107— Carretel de Fornecimento 155— Válvula de Restrição
(orifício SC) Lança Primário do Processador do Óleo de Retorno do
37F— Para o Coletor da Válvula 83— Válvula de Controle da 108— Não Usado Processador
Solenoide (orifício DE) Vazão da Lança (válvula de 109— Bujão 200— Óleo de Fornecimento ou
37G— Para o Coletor da Válvula mudança e cabeçote móvel) 110— Carretel de Deslocamento Óleo de Alta Pressão
Solenoide (orifício DY) 84— Não Usado Esquerdo 202— Óleo Piloto
37H— Para o Coletor da Válvula 85— Válvula de Redução de 111— Válvula de Retenção (re- 203— Óleo Retido
Solenoide (orifício DN) Vazamento da Lança tenção da elevação)—Pas- 204— Óleo de Retorno ou Óleo
37I— Do Auxílio de Energia (válvula de mudança e sagem do Neutro do Des- Sem Pressão
(orifício SG) válvula de retenção) locamento Esquerdo B30— Sensor de Pressão de
37J— Retorno de Óleo Hidráulico 86— Orifício 112— Válvula de Retenção (re- Elevação da Lança
do Processador 87— Válvula de Corte do Medidor tenção da elevação)—Pas- B31— Sensor de Pressão de
de Entrada de Abaixamento sagem de Potência do Retração do Braço
da Lança Deslocamento Esquerdo
88— Válvula de Alívio do Circuito 113— Orifício—Passagem de
de Elevação da Lança e Potência de Deslocamento
Anticavitação Esquerdo
89— Válvula de Alívio do Circuito 114— Orifício—Sangria de Ar (9
de Abaixamento da Lança e usados)
Anticavitação 115— Válvula de Retenção de
90— Carretel do Braço 2 Isolamento da Válvula
de Alívio Principal—5
Carretéis
116— Válvula de Retenção de
Isolamento da Válvula
de Alívio Principal—4
Carretéis
117— Válvula de Alívio Principal
e de Auxílio de Energia
Continua na página seguinte TE14778,000008C -54-26JUL10-8/13
PN=747
Informações de Diagnóstico
53 73 55
52 54
51
56
95A
57
95B
TX1030962 —UN—29OCT07
58 204
45
B32
TX1030962
Diagrama do Dispositivo de Giro
45— Válvula Piloto de Liberação 54— Válvula de Alívio de Duas 58— Válvula de Retenção 204— Óleo de Retorno ou Óleo
do Freio de Estacionamento Direções de Giro 73— Da Passagem de Retorno da Sem Pressão
de Giro (orifício SH) 55— Válvula do Amortecedor de Válvula de Controle Direita B32— Sensor de Pressão do
51— Dispositivo de Giro Giro 95A— Do Orifício Superior do Acessório Dianteiro
52— Motor de Giro 56— Freio de Estacionamento de Carretel de Giro-Giro à
53— Válvula de Retenção de Giro Direita
Composição do Motor de 57— Orifício 95B— Do Orifício Inferior do
Giro Carretel de Giro-Giro à
Esquerda
Continua na página seguinte TE14778,000008C -54-26JUL10-9/13
PN=748
Informações de Diagnóstico
60
61 B
75B 75A Y25
A
64
72
64
B
110A 110B
63 A
65 66 67 68
71
70
69
62
TX1021054 —UN—01MAY07
203
204
TX1021054
Diagrama do Motor de Deslocamento
PN=749
Informações de Diagnóstico
PN=750
Informações de Diagnóstico
157 37J
37B
74B 155
74A 73A
48 47
37A
27 27
41A 140
162
B37 B35 137
41B 31 73B
36 128
141 28
15 124
16 34 29
136
159 147 29
Y20 35
Y21 32
18 17 149
30
B36 B38
200
202
204
TX1080196
Diagrama da Bomba 1 e Bomba 2
Continua na página seguinte TE14778,000008C -54-26JUL10-12/13
PN=751
Informações de Diagnóstico
PN=752
Informações de Diagnóstico
15— Bomba 1 (direita, 4 carretéis) 35— Tela de Sucção 74B— Da Válvula de Controle 200— Óleo de Fornecimento ou
16— Bomba 2 (esquerda, 5 36— Resfriador de Óleo Esquerda (5 carretéis) Óleo de Alta Pressão
carretéis) Hidráulico 124— Válvula de Derivação 202— Óleo Piloto
17— Regulador da Bomba 1 37A— Do Coletor da Válvula do Resfriador de Óleo 204— Óleo de Retorno ou Óleo
18— Regulador da Bomba 2 Solenoide Hidráulico Sem Pressão
27— Mangueira do Atenuador 37B— Para o Coletor da Válvula 128— Orifício de Amostragem de B35— Sensor de Pressão de
28— Bomba Piloto Solenoide Óleo Hidráulico Fornecimento da Bomba 1
29— Filtro Piloto e Válvula de 41A— Do Coletor de Sinal Piloto 136— Válvula de Restrição B36— Sensor de Pressão de
Derivação 41B— Do Processador do Coletor 137— Resfriador de Óleo Auxiliar Controle da Bomba 1
30— Válvula Reguladora de de Sinal Piloto 140— Válvula Remota de Respiro B37— Sensor de Pressão de
Pressão Piloto 47— Válvula Piloto de Vazão da do Tanque Fornecimento da Bomba 2
31— Tanque de Óleo Hidráulico Bomba 2 (Orifício SB) 141— Bomba de Rotação B38— Sensor de Pressão de
32— Filtro de Retorno 48— Válvula Piloto de Vazão da 149— Filtro e Válvula de Controle da Bomba 2
34— Derivação do Filtro Bomba 1 (Orifício SA) Derivação de Dreno da Y20— Solenoide de Limitação de
73A— Para a Válvula de Controle Caixa do Processador Vazão da Bomba 2
Direita (4 carretéis) 157— Válvula de Controle Piloto Y21— Solenoide (ST) de Controle
73B— Da Válvula de Controle de Rotação do Torque
Direita (4 carretéis) 159— Conjunto de Controle
74A— Para a Válvula de Controle Piloto
Esquerda (5 carretéis) 162— Válvula de Rotação
TE14778,000008C -54-26JUL10-13/13
PN=753
Informações de Diagnóstico
PN=754
Informações de Diagnóstico
35
32
31
157
15
52
16
161 72 55 37
38 28
40 41
30
128
73
141
39
29
158
252 74
36
TX1079302
Localização dos Componentes Hidráulicos
Continua na página seguinte CP94658,0000046 -54-01JUL10-1/2
PN=755
Informações de Diagnóstico
PN=756
Informações de Diagnóstico
15— Bomba 1 (direita, 4 carretéis) 35— Tela da Seção 52— Motor de Giro 157— Válvula de Controle Piloto
16— Bomba 2 (esquerda, 5 36— Resfriador de Óleo 55— Válvula do Amortecedor de de Rotação
carretéis) Hidráulico Giro 158— Válvula de Corte Piloto
28— Bomba Piloto 37— Coletor da Válvula Solenoide 72— Junta Central 161— Válvula Solenoide de
29— Filtro Piloto e Válvula de 38— Válvula de Controle Piloto 73— Válvula de Controle Direita Bloqueio da Alça
Derivação de Deslocamento (4 carretéis) 252— Válvula Solenoide do Óleo
30— Válvula Reguladora de 39— Válvula de Controle Piloto 74— Válvula de Controle Piloto do Processador
Pressão Piloto Esquerda Esquerda (5 carretéis)
31— Tanque de Óleo Hidráulico 40— Válvula de Controle Piloto 128— Orifício de Amostragem de
32— Filtro de Retorno Direita Óleo Hidráulico
41— Coletor do Sinal Piloto 141— Bomba Piloto Auxiliar em
Série
CP94658,0000046 -54-01JUL10-2/2
PN=757
Informações de Diagnóstico
PN=758
Informações de Diagnóstico
127
216 217
218
210
219
149
219 220
A B
216
218
217
221
220 148
C
A 215
214 155
137
125
D
157
210 C
2
211
160
41 31
216 147
257
217 252 10
D
TX1079303
Conexões das Linhas Hidráulicas—Processador
Continua na página seguinte CP94658,0000047 -54-26JUL10-1/2
PN=759
Informações de Diagnóstico
PN=760
Informações de Diagnóstico
1— Mangueira—Para o Orifício 1 74— Válvula de Controle 160— Válvula de Alívio do 221— Tubo Conduíte do Chicote
da Válvula de Controle Piloto Esquerda (5 carretéis) Circuito—Rotação Elétrico à Caixa de Ligação
Direita 125— Cilindro da Lança (2 210— Linha do Cilindro da 250— Linha de Óleo de Bloqueio
2— Coletor usados) Lança—Extremidade da 251— Linha de Fornecimento de
3— Mangueira—Para o Orifício 3 127— Cilindro do Braço Haste Óleo Piloto do Bloco de
da Válvula de Controle Piloto 137— Resfriador de Óleo Auxiliar 211— Linha do Cilindro da Válvulas Solenoides do
Direita 141— Bomba Piloto Auxiliar em Lança—Extremidade do Processador
7— Mangueira para o Motor de Série Cabeçote 252— Bloco de Válvulas
Rotação do Processador 147— Válvula de Restrição do 213— Coletor de Retorno Solenoides do
(CW) Resfriador de Óleo Auxiliar Hidráulico Auxiliar Processador
8— Mangueira do Motor de 148— Filtro e Válvula 214— Mangueira—Resfriador 253— Linha de Retorno do Bloco
Rotação do Processador de Derivação de Auxiliar ao Tanque de Óleo de Válvulas Solenoides do
(CCW) Fornecimento do Hidráulico Processador
9— Mangueira de Retorno ao Processador 215— Mangueira—Coletor de 254— Coletor de Fornecimento
Coletor do Tubo de Retorno 149— Filtro e Válvula de Retorno Auxiliar ao do Processador
10— Mangueira de Fornecimento Derivação de Dreno da Resfriador de Óleo Auxiliar 255— Linha de Fornecimento
da Bomba Auxiliar Piloto Caixa do Processador 216— Linha—Dreno da Caixa do Primário
31— Tanque de Óleo Hidráulico 152— Válvula de Retenção do Processador ao Tanque 256— Linha de Fornecimento
36— Resfriador de Óleo Óleo de Bloqueio 217— Linha—Retorno do Secundário
Hidráulico 155— Válvula de Restrição Processador ao Resfriador 257— Retorno de Óleo Piloto
41— Coletor do Sinal Piloto do Óleo de Retorno do 218— Linha—Fornecimento do do Carretel da Válvula de
73— Válvula de Controle Direita Processador Processador, da Válvula Controle de Fornecimento
(4 carretéis) 157— Válvula de Controle Piloto de Controle Esquerda Secundário
de Rotação 219— Linha—Rotação do
Processador (CW), da
Válvula de Controle Piloto
de Rotação
220— Linha—Rotação do
Processador (CCW), da
Válvula de Controle Piloto
de Rotação
CP94658,0000047 -54-26JUL10-2/2
PN=761
Informações de Diagnóstico
133
134
Y8
A B
132 36
32
34
TX1020667 —UN—07MAY08
35
200
31
204
TX1020667
Sistema Hidráulico de Acionamento do Ventilador Padrão
31— Tanque de Óleo Hidráulico 35— Tela de Sucção 133— Motor de Acionamento do
32— Filtro de Retorno 36— Resfriador de Óleo Ventilador
34— Derivação do Filtro Hidráulico 134— Válvula de Controle de
132— Bomba de Acionamento Rotação do Ventilador
do Ventilador Y8— Válvula Solenoide
Proporcional de Rotação do
Ventilador
Continua na página seguinte TE14778,000008D -54-17JUL08-1/2
PN=762
Informações de Diagnóstico
135
133
Y9 152
PUMP A
B
TANK
Y8
132
36
34
TX1020668 —UN—07MAY08
32
200
35
204
31
TX1020668
Sistema Hidráulico de Acionamento do Ventilador Reversível
31— Tanque de Óleo Hidráulico 35— Tela de Sucção 133— Motor de Acionamento do Y8— Válvula Solenoide
32— Filtro de Retorno 36— Resfriador de Óleo Ventilador Proporcional de Rotação do
34— Derivação do Filtro Hidráulico 135— Válvula de Controle de Ventilador
132— Bomba de Acionamento Rotação e Reversão do Y9— Válvula Solenoide do
do Ventilador Ventilador Ventilador Reversível
152— Carretel do Ventilador
Reversível
TE14778,000008D -54-17JUL08-2/2
PN=763
Informações de Diagnóstico
31
132
133
6
3
Y9
7
1
8
Y8
135
TX1081091 —UN—23AUG10
TX1081091
Sistema de Acionamento do Ventilador Reversível
PN=764
Informações de Diagnóstico
1— Linha de Dreno da 7— Válvula de Controle de 133— Motor de Acionamento do 152— Carretel do Ventilador
Caixa—Motor de Rotação e Reversão do Ventilador Reversível
Acionamento do Ventilador Ventilador (orifício A) ao 134— Válvula de Controle de Y8— Válvula Solenoide
ao Tanque de Óleo Hidráulico Motor de Acionamento do Rotação do Ventilador Proporcional de Rotação do
2— Linha de Sucção—Tanque de Ventilador 135— Válvula de Controle de Ventilador
Óleo Hidráulico à Bomba de 8— Válvula de Controle de Rotação e Reversão do Y9— Válvula Solenoide do
Acionamento do Ventilador Rotação e Reversão do Ventilador Ventilador Reversível
3— Linha de Abastecimento Ventilador (orifício B) ao 136— Conexões para a Válvula
de Óleo—Bomba de Motor de Acionamento do de Controle de Rotação e
Acionamento do Ventilador Ventilador Reversão do Ventilador
à Válvula de Controle de 31— Tanque de Óleo Hidráulico
Rotação e Reversão do 132— Bomba de Acionamento
Ventilador (orifício PUMP) do Ventilador
6— Linha de Retorno—Válvula
de Controle de Rotação
e Reversão do Ventilador
(orifício TANK) ao Resfriador
de Óleo Hidráulico
TE14778,000008E -54-23AUG10-2/2
PN=765
Informações de Diagnóstico
PN=766
Grupo 25
Testes
Localização do Orifício de Amostragem de
Óleo Hidráulico
Para acessar o orifício de amostragem de óleo hidráulico,
abra a porta do compartimento do motor do lado direito.
TX1043358A —UN—10JUN08
1— Orifício de Amostragem de
Óleo Hidráulico
TE14778,000B1C5 -54-09JUL08-1/1
T6808CE —UN—28FEB89
hidráulica de metal não revestido usando uma cinta
plástica.
2. Enrole a sonda de temperatura e a linha em uma
toalha.
CED,TX08227,2895 -54-19NOV97-1/1
Instalação do analisador de
temperatura/pressão digital JT02156A
EQUIPAMENTOS E FERRAMENTAS DE MANUTENÇÃO
Analisador de temperatura/pressão digital JT02156A
Analisador de temperatura/pressão digitalJ T02158
T8543AI —UN—25AUG95
JT02159- Cabo de 6,5 metros com acopladores
JT02161 - Transdutor de 500 psi
JT02162 - Transdutor de 5000 psi
JT05969 - Termo-acoplador
312883- Estojo de transporte
JT02160 - Transdutor de 10,000 psi (opcional, pedir em separado)
PN=767
Testes
PN=768
Testes
TX1021558 —UN—30APR07
Velocidade de Deslocamento
Temperatura do Óleo Hidráulico 45 a 55 °C
110 a 130 °F
PN=769
Testes
PN=770
Testes
TX1001996A —UN—04JAN06
3509 a 5012 kPa a 1750 a 1850
rpm
35,1 a 50,1 bar a 1750 a 1850 rpm
509 a 727 psi a 1750 a 1850 rpm
Mudança da Pressão do Calço da Aproximadamente 0,078 MPa por
Válvula Reguladora de Pressão 0,25 mm (0.010 in.)
Piloto Aproximadamente 78 kPa por
0,25 mm (0.010 in.)
Aproximadamente 0,78 bar por
0,25 mm (0.010 in.) Válvula Reguladora de Pressão Piloto e Orifício de Teste
Aproximadamente 11 psi por 0,25
mm (0.010 in.)
Aproximadamente 0,160 MPa por 1— Bujão do Orifício de Teste 2— Válvula Reguladora de
0,5 mm (0.020 in.) Pressão Piloto
Aproximadamente 160 kPa por
0,5 mm (0.020 in.)
Aproximadamente 1,6 bar por 0,5
mm (0.020 in.) Remova o bujão do orifício de teste (1). Instale o
Aproximadamente 22 psi por 0,5 Adaptador 4200465.
mm (0.020 in.)
Aproximadamente 0,31 MPa por Conecte o Analisador Digital de Temperatura/Pressão
1,00 mm (0.040 in.) JT02156A e um Transdutor JT02162 ou manômetro
Aproximadamente 304 kPa por de 7000 kPa (70 bar) (1000 psi).
1,00 mm (0.040 in.)
Aproximadamente 3,1 bar por
1,00 mm (0.040 in.)
Aproximadamente 44 psi por 1,00
mm (0.040 in.)
Torque do Bujão ao Alojamento da 25 N·m
Válvula Reguladora de Pressão 220 lb-in
Piloto
PN=771
Testes
TE14778,000B1C8 -54-29JUL08-2/4
TX1021558 —UN—30APR07
serviço no monitor da cabine. (Grupo 9015-16.)
Selecione os seguintes itens na lista de
monitoramento:
- Rotação Real do Motor
- Temperatura do Óleo Hidráulico
- Pressão Piloto de Retração do Braço
• Aplicativo SERVICE ADVISOR™. Consulte TX1021558
Procedimento de Conexão do Service ADVISOR™
Monitor de Monitoramento
ao Conector de Diagnóstico de 9 Pinos para obter
instruções. (Grupo 9015-20.)
Acesse Teste e Ajuste da Válvula Reguladora de Interruptor de Marcha
Pressão Piloto. Automática—Posição............................................................... Desligado
Ou selecione um dos seguintes itens do menu: 6. Compare as leituras da pressão com as
- Rotação Real do Motor especificações. Faça ajustes conforme necessário.
- Temperatura do Óleo Hidráulico
- Pressão Piloto de Retração do Braço Especificação
Válvula Reguladora
4. Aqueça o óleo hidráulico conforme a especificação. de Pressão
Consulte Procedimento de Aquecimento do Óleo Piloto—Pressão.......................................3,3 a 4,8 MPa a 750 a 850 rpm
Hidráulico. (Grupo 9025-25.) 3309 a 4826 kPa a 750 a 850 rpm
33,1 a 48,3 bar a 750 a 850 rpm
5. Faça a máquina funcionar conforme as especificações:
480 a 700 psi a 750 a 850 rpm
Especificação 3,5 a 5,0 MPa a 1750 a 1850 rpm
Óleo Hidráulico—Tempe- 3509 a 5012 kPa a 1750 a 1850 rpm
ratura....................................................................................... 45 a 55 °C 35,1 a 50,1 bar a 1750 a 1850 rpm
110 a 130 °F 509 a 727 psi a 1750 a 1850 rpm
Motor—Rotação.................................750 a 850 rpm e 1750 a 1850 rpm
Interruptor do Modo de 7. Libere a pressão do tanque de óleo hidráulico
Trabalho—Posição...................................................Modo de Escavação pressionando o botão de liberação de pressão na
Interruptor do Modo de parte superior do tanque de óleo hidráulico.
Potência—Posição........................................................Modo P (Padrão)
SERVICE ADVISOR é uma marca comercial da Deere & Company
Continua na página seguinte TE14778,000B1C8 -54-29JUL08-3/4
PN=772
Testes
TX1001996A —UN—04JAN06
(0.010 in.)
Aproximadamente 0,160 MPa por 0,5
mm (0.020 in.)
Aproximadamente 160 kPa por 0,5
mm (0.020 in.)
Aproximadamente 1,6 bar por 0,5 mm
(0.020 in.)
Aproximadamente 22 psi por 0,5 mm (0.020 in.)
Aproximadamente 0,31 MPa por 1,00
mm (0.040 in.) 1— Bujão do Orifício de Teste 2— Válvula Reguladora de
Aproximadamente 304 kPa por 1,00 Pressão Piloto
mm (0.040 in.)
Aproximadamente 3,1 bar por 1,00
mm (0.040 in.) Especificação
Aproximadamente 44 psi por 1,00 Bujão ao Alojamento da
mm (0.040 in.) Válvula Reguladora de
Pressão Piloto—Torque.................................................................25 N·m
220 lb-in
9. Aperte o bujão conforme a especificação.
10. Verifique os ajustes de pressão novamente.
TE14778,000B1C8 -54-29JUL08-4/4
PN=773
Testes
TX1002098A —UN—07JAN06
Velocidade de Deslocamento
Pressão Mínima de Acionamento 3,4 MPa
do Carretel da Válvula 3432 kPa
34,3 bar
495 psi
PN=774
Testes
TX1021558 —UN—30APR07
Acesse Teste da Pressão Piloto de Acionamento do
Carretel da Válvula de Controle.
Ou selecione um dos seguintes itens do menu:
- Rotação Real do Motor
- Temperatura do Óleo Hidráulico
- Pressão Piloto da Função sendo Testada
TX1021558
5. Aqueça o óleo hidráulico conforme a especificação.
Monitor de Monitoramento
Consulte Procedimento de Aquecimento do Óleo
Hidráulico. (Grupo 9025-25.)
Especificação
6. Faça a máquina funcionar conforme as especificações.
Acionamento Mínimo
Especificação do Carretel da
Óleo Hidráulico—Tempe- Válvula—Pressão........................................................................3,4 MPa
ratura....................................................................................... 45 a 55 °C 3432 kPa
110 a 130 °F 34,3 bar
Motor—Rotação.................................750 a 850 rpm e 1750 a 1850 rpm 495 psi
Interruptor do Modo de
Trabalho—Posição...................................................Modo de Escavação Se a pressão de acionamento do carretel da válvula
Interruptor do Modo de não estiver conforme a especificação, verifique a
Potência—Posição........................................................Modo P (Padrão) pressão do sistema piloto. Consulte Teste e Ajuste
Interruptor de Marcha da Válvula Reguladora de Pressão Piloto. (Grupo
Automática—Posição............................................................... Desligado 9025-25.)
Interruptor de Velocidade Se a pressão do sistema piloto estiver conforme a
de Deslocamento—Po- especificação verifique a pressão no coletor da válvula
sição.................................................................................... Alta (Coelho) solenoide, na válvula solenoide de corte de controle
7. Acione a função a ser verificada no curso máximo. piloto, nos controladores piloto e no coletor de sinal
Registre a pressão. piloto.
PN=775
Testes
TX1021468 —UN—01MAY07
Regenerativa do Braço (orifício Leitura do Laptop ± 200 kPa
SC) Leitura do Laptop ± 2,0 bar
Leitura do Laptop ± 29,0 bar
A Leitura Real do Manômetro
Deve Estar Dentro da Faixa de
Pressão da Leitura do Laptop e a
Tolerância
Mudança de Pressão com o 0,069 MPa aproximadamente a
Parafuso de Ajuste da Válvula cada 1/4 de volta
Solenoide 69 kPa aproximadamente a cada Coletor da Válvula Solenoide
1/4 de volta
0,69 bar aproximadamente a cada
1/4 de volta 18— Para a Válvula de Alívio Y23— Válvula Solenoide
10 psi aproximadamente a cada Principal e de Auxílio de Regenerativa do Braço
1/4 de volta Energia (orifício SC)
19— Para os Motores de Y24— Válvula Solenoide de
Comprimento da Extremidade do 2 mm no máximo
Deslocamento Auxílio de Energia
Parafuso de Ajuste à Porca 0.079 in no máximo
21— Para a Válvula (orifício SG)
Torque do Parafuso de Ajuste da 3,0 N·m Regenerativa do Braço Y25— Válvula Solenoide
Válvula Solenoide à Porca do 27 lb-in da Velocidade de
Alojamento Deslocamento (orifício
SI)
EQUIPAMENTOS E FERRAMENTAS DE SERVIÇO
Conexão em T JT03464 (1/4 M BSPP ORB x 7/16-20 M 37° x M14-1,5
M 45°)
3. Instale a Conexão em T JT03464.
Transdutor JT02162 de 35 000 kPa (350 bar) (5000 psi)
Analisador Digital de Temperatura/Pressão JT02156A 4. Instale um Analisador Digital de Temperatura/Pressão
Manômetro de 7000 kPa (70 bar) (1000 psi) JT02156A e um Transdutor JT02162 ou manômetro
de 7000 kPa (70 bar) (1000 psi).
A finalidade do teste é verificar se a pressão de saída
para a válvula solenoide regenerativa do braço está
dentro da especificação.
1. Libere a pressão do tanque de óleo hidráulico
pressionando o botão de liberação de pressão na
parte superior do tanque de óleo hidráulico.
2. Remova o cotovelo (21) para a válvula solenoide
regenerativa do braço (Y23).
Continua na página seguinte TE14778,000B1CA -54-05AUG08-1/3
PN=776
Testes
TX1021558 —UN—30APR07
Ou selecione um dos seguintes itens do menu:
- Rotação Real do Motor
- Temperatura do Óleo Hidráulico
- Válvula Proporcional de Regeneração do Braço
6. Aqueça o óleo hidráulico conforme a especificação.
Consulte Procedimento de Aquecimento do Óleo TX1021558
Hidráulico. (Grupo 9025-25.)
Monitor de Monitoramento
7. Faça a máquina funcionar conforme as especificações.
Especificação Verifique se a leitura real do manômetro está dentro
Óleo Hidráulico—Tempe- da faixa de pressão.
ratura....................................................................................... 45 a 55 °C
Especificação
110 a 130 °F
Válvula Solenoide
Motor—Rotação............................................................ 1750 a 1850 rpm
Regenerativa do Braço
Interruptor do Modo de
(orifício SC)—Pressão................................. Leitura do Laptop ± 0,2 MPa
Trabalho—Posição...................................................Modo de Escavação
Leitura do Laptop ± 200 kPa
Interruptor do Modo de
Leitura do Laptop ± 2,0 bar
Potência—Posição........................................................Modo P (Padrão)
Leitura do Laptop ± 29,0 bar
Interruptor de Marcha
A Leitura Real do Manômetro Deve Estar
Automática—Posição............................................................... Desligado
Dentro da Faixa de Pressão da Leitura
8. Opere a elevação da lança e a retração do braço ao do Laptop e a Tolerância
mesmo tempo. Registre as leituras de pressão do
laptop e do manômetro.
9. Calcule a faixa de pressão usando a leitura calculada
do laptop e especifique a tolerância.
SERVICE ADVISOR é uma marca comercial da Deere & Company
Continua na página seguinte TE14778,000B1CA -54-05AUG08-2/3
PN=777
Testes
T101709 —UN—20JUN96
b. Gire o parafuso de ajuste (I) PARA DENTRO para
aumentar o ajuste de pressão; gire o parafuso de
ajuste PARA FORA par diminuir o ajuste de pressão.
O comprimento da extremidade do parafuso de
ajuste à porca não deve exceder a especificação.
Especificação
Parafuso de
Ajuste da Válvula H—Válvula Solenoide J— Porca
Solenoide—Alteração I— Parafuso de Ajuste
da Pressão..............................................................................0,069 MPa
aproximadamente a cada 1/4 de volta
69 kPa aproximadamente a cada 1/4 de volta Especificação
0,69 bar aproximadamente a cada 1/4 de volta Parafuso de
10 psi aproximadamente a cada 1/4 de volta Ajuste da Válvula
Extremidade do Solenoide à Porca do
Parafuso de Ajuste à Alojamento—Torque.....................................................................3,0 N·m
Porca—Comprimento....................................................2 mm no máximo 27 lb-in
0.079 in no máximo
11. Verifique o ajuste de pressão novamente.
c. Mantenha o parafuso de ajuste na posição e aperte
a porca.
TE14778,000B1CA -54-05AUG08-3/3
PN=778
Testes
TX1021468 —UN—01MAY07
Auxílio de Energia (orifício SG) Leitura do Laptop ± 200 kPa
Leitura do Laptop ± 2,0 bar
Leitura do Laptop ± 29,0 bar
A Leitura Real do Manômetro
Deve Estar Dentro da Faixa de
Pressão da Leitura do Laptop e a
Tolerância
Mudança de Pressão com o 0,069 MPa aproximadamente a
Parafuso de Ajuste da Válvula cada 1/4 de volta
Solenoide 69 kPa aproximadamente a cada Coletor da Válvula Solenoide
1/4 de volta
0,69 bar aproximadamente a cada
1/4 de volta 18— Para a Válvula de Alívio Y23— Válvula Solenoide
10 psi aproximadamente a cada Principal e de Auxílio de Regenerativa do Braço
1/4 de volta Energia (orifício SC)
19— Para os Motores de Y24— Válvula Solenoide de
Comprimento da Extremidade do 2 mm no máximo
Deslocamento Auxílio de Energia
Parafuso de Ajuste à Porca 0.079 in no máximo
21— Para a Válvula (orifício SG)
Torque do Parafuso de Ajuste da 3,0 N·m Regenerativa do Braço Y25— Válvula Solenoide
Válvula Solenoide à Porca do 27 lb-in da Velocidade de
Alojamento Deslocamento (orifício
SI)
EQUIPAMENTOS E FERRAMENTAS DE SERVIÇO
Conexão em T JT03464 (1/4 M BSPP ORB x 7/16-20 M 37° x M14-1,5
M 45°)
3. Instale a Conexão em T JT03464.
Transdutor JT02162 de 35 000 kPa (350 bar) (5000 psi)
Analisador Digital de Temperatura/Pressão JT02156A 4. Instale um Analisador Digital de Temperatura/Pressão
Manômetro de 7000 kPa (70 bar) (1000 psi) JT02156A e um Transdutor JT02162 ou manômetro
de 7000 kPa (70 bar) (1000 psi).
A finalidade do teste é verificar se a pressão de saída
da válvula solenoide de auxílio de energia está dentro
da especificação.
1. Libere a pressão do tanque de óleo hidráulico
pressionando o botão de liberação de pressão na
parte superior do tanque de óleo hidráulico.
2. Remova o cotovelo (18) para a válvula solenoide de
auxílio de energia (Y24).
Continua na página seguinte TE14778,000B1CB -54-05AUG08-1/3
PN=779
Testes
TX1021558 —UN—30APR07
Auxílio de Energia.
Ou selecione um dos seguintes itens do menu:
Selecione um dos seguintes itens do menu:
- Rotação Real do Motor
- Temperatura do Óleo Hidráulico
- Pressão de Controle de Auxílio de Energia
TX1021558
6. Aqueça o óleo hidráulico conforme a especificação.
Monitor de Monitoramento
Consulte Procedimento de Aquecimento do Óleo
Hidráulico. (Grupo 9025-25.)
Especificação
7. Faça a máquina funcionar conforme as especificações.
Válvula Solenoide de
Especificação Auxílio de Energia
Óleo Hidráulico—Tempe- (orifício SG)—Pressão................................ Leitura do Laptop ± 0,2 MPa
ratura....................................................................................... 45 a 55 °C Leitura do Laptop ± 200 kPa
110 a 130 °F Leitura do Laptop ± 2,0 bar
Motor—Rotação............................................................ 1750 a 1850 rpm Leitura do Laptop ± 29,0 bar
Interruptor do Modo de A Leitura Real do Manômetro Deve Estar
Trabalho—Posição...................................................Modo de Escavação Dentro da Faixa de Pressão da Leitura
Interruptor do Modo de do Laptop e a Tolerância
Potência—Posição........................................................Modo P (Padrão)
Exemplo de Leitura Calculada do Laptop
Interruptor de Marcha
Automática—Posição............................................................... Desligado Acionada Não Acionada
Exemplo de Leitura do 2,99 MPa 0,71 MPa
8. Pressione o interruptor de auxílio de energia. Registre Laptop 2990 kPa 710 kPa
as leituras de pressão do laptop e do manômetro. 29,9 bar 7,1 bar
434 psi 103 psi
9. Calcule a faixa de pressão usando a leitura calculada
do laptop e especifique a tolerância.
Verifique se a leitura real do manômetro está dentro
da faixa de pressão.
SERVICE ADVISOR é uma marca comercial da Deere & Company
Continua na página seguinte TE14778,000B1CB -54-05AUG08-2/3
PN=780
Testes
T101709 —UN—20JUN96
b. Gire o parafuso de ajuste (I) PARA DENTRO para
aumentar o ajuste de pressão; gire o parafuso de
ajuste PARA FORA par diminuir o ajuste de pressão.
O comprimento da extremidade do parafuso de
ajuste à porca não deve exceder 4 mm (0.157 in.).
Especificação
Parafuso de
Ajuste da Válvula H—Válvula Solenoide J— Porca
Solenoide—Alteração I— Parafuso de Ajuste
da Pressão..............................................................................0,069 MPa
aproximadamente a cada 1/4 de volta
69 kPa aproximadamente a cada 1/4 de volta Especificação
0,69 bar aproximadamente a cada 1/4 de volta Parafuso de
10 psi aproximadamente a cada 1/4 de volta Ajuste da Válvula
Extremidade do Solenoide à Porca do
Parafuso de Ajuste à Alojamento—Torque.....................................................................3,0 N·m
Porca—Comprimento....................................................2 mm no máximo 27 lb-in
0.079 in no máximo
11. Verifique o ajuste de pressão novamente.
c. Mantenha o parafuso de ajuste na posição e aperte
a porca.
TE14778,000B1CB -54-05AUG08-3/3
PN=781
Testes
TX1021468 —UN—01MAY07
Velocidade de Deslocamento
Pressão da Válvula Solenoide Leitura do Laptop ± 0,2 MPa
da Velocidade de Deslocamento Leitura do Laptop ± 200 kPa
(orifício SI) Leitura do Laptop ± 2,0 bar
Leitura do Laptop ± 29,0 bar
A Leitura Real do Manômetro
Deve Estar Dentro da Faixa de
Pressão da Leitura do Laptop e a
Tolerância
Coletor da Válvula Solenoide
Mudança de Pressão com o 0,069 MPa aproximadamente a
Parafuso de Ajuste da Válvula cada 1/4 de volta
Solenoide 69 kPa aproximadamente a cada
18— Para a Válvula de Alívio Y23— Válvula Solenoide
1/4 de volta
Principal e de Auxílio de Regenerativa do Braço
0,69 bar aproximadamente a cada
Energia (orifício SC)
1/4 de volta
19— Para os Motores de Y24— Válvula Solenoide de
10 psi aproximadamente a cada
Deslocamento Auxílio de Energia
1/4 de volta
21— Para a Válvula (orifício SG)
Comprimento da Extremidade do 2 mm no máximo Regenerativa do Braço Y25— Válvula Solenoide
Parafuso de Ajuste à Porca 0.079 in no máximo da Velocidade de
Torque do Parafuso de Ajuste da 3,0 N·m Deslocamento (orifício
Válvula Solenoide à Porca do 27 lb-in SI)
Alojamento
PN=782
Testes
TX1021558 —UN—30APR07
Ou selecione um dos seguintes itens do menu:
- Rotação Real do Motor
- Temperatura do Óleo Hidráulico
- Válvula Proporcional do Modo de Deslocamento
6. Aqueça o óleo hidráulico conforme a especificação.
Consulte Procedimento de Aquecimento do Óleo TX1021558
Hidráulico. (Grupo 9025-25.)
Monitor de Monitoramento
7. Faça a máquina funcionar conforme as especificações.
Especificação Verifique se a leitura real do manômetro está dentro
Óleo Hidráulico—Tempe- da faixa de pressão.
ratura....................................................................................... 45 a 55 °C
Especificação
110 a 130 °F
Válvula Solenoide
Motor—Rotação............................................................ 1750 a 1850 rpm
da Velocidade de
Interruptor do Modo de
Deslocamento (orifício
Trabalho—Posição...................................................Modo de Escavação
SI)—Pressão............................................... Leitura do Laptop ± 0,2 MPa
Interruptor do Modo de
Leitura do Laptop ± 200 kPa
Potência—Posição........................................................Modo P (Padrão)
Leitura do Laptop ± 2,0 bar
Interruptor de Marcha
Leitura do Laptop ± 29,0 bar
Automática—Posição............................................................... Desligado
A Leitura Real do Manômetro Deve Estar
Interruptor de Velocidade
Dentro da Faixa de Pressão da Leitura
de Deslocamento—Po-
do Laptop e a Tolerância
sição.................................................................................... Alta (Coelho)
Exemplo de Leitura Calculada do Laptop
8. Empurre as duas alavancas de deslocamento PARA
Acionada Não Acionada
A FRENTE para a velocidade máxima. Registre as
leituras de pressão do laptop e do manômetro. Exemplo de Leitura do 2,99 MPa 0,50 MPa
Laptop 2990 kPa 500 kPa
9. Calcule a faixa de pressão usando a leitura calculada 29,9 bar 5,0 bar
434 psi 73 psi
do laptop e especifique a tolerância.
SERVICE ADVISOR é uma marca comercial da Deere & Company
Continua na página seguinte TE14778,000B1CC -54-05AUG08-2/3
PN=783
Testes
T101709 —UN—20JUN96
b. Gire o parafuso de ajuste (I) PARA DENTRO para
aumentar o ajuste de pressão; gire o parafuso de
ajuste PARA FORA par diminuir o ajuste de pressão.
O comprimento da extremidade do parafuso de
ajuste à porca não deve exceder 4 mm (0.157 in.).
Especificação
Parafuso de
Ajuste da Válvula H—Válvula Solenoide J— Porca
Solenoide—Alteração I— Parafuso de Ajuste
da Pressão..............................................................................0,069 MPa
aproximadamente a cada 1/4 de volta
69 kPa aproximadamente a cada 1/4 de volta Especificação
0,69 bar aproximadamente a cada 1/4 de volta Parafuso de
10 psi aproximadamente a cada 1/4 de volta Ajuste da Válvula
Extremidade do Solenoide à Porca do
Parafuso de Ajuste à Alojamento—Torque.....................................................................3,0 N·m
Porca—Comprimento....................................................2 mm no máximo 27 lb-in
0.079 in no máximo
11. Verifique o ajuste de pressão novamente.
c. Mantenha o parafuso de ajuste na posição e aperte
a porca.
TE14778,000B1CC -54-05AUG08-3/3
PN=784
Testes
TX1001576A —UN—21DEC05
Controle do Torque Leitura do Laptop ± 200 kPa
Leitura do Laptop ± 2,0 bar
Leitura do Laptop ± 29,0 bar
A Leitura Real do Manômetro
Deve Estar Dentro da Faixa de
Pressão da Leitura do Laptop e a
Tolerância
Alteração de Pressão com o 0,069 MPa aproximadamente a
Parafuso de Ajuste cada 1/4 de volta
69 kPa aproximadamente a cada Reguladores da Bomba 1 e Bomba 2
1/4 de volta
0,69 bar aproximadamente a cada
1/4 de volta 1— Regulador da Bomba 1 3— Válvula Solenoide de
10 psi aproximadamente a cada 2— Orifício de Teste Controle do Torque
1/4 de volta 4— Regulador da Bomba 2
Comprimento da Extremidade do 2 mm ou menos
Parafuso de Ajuste à Porca 0.079 in. ou menos
Torque do Parafuso de Ajuste à 3 N·m
Porca do Alojamento 27 lb-in
4. Instale um Analisador Digital de Temperatura/Pressão
JT02156A e um Transdutor JT02162 ou manômetro
EQUIPAMENTOS E FERRAMENTAS DE SERVIÇO de 7000 kPa (70 bar) (1000 psi).
Adaptador (1/4 M BSPP ORB x 7/16-20 M 37°) 4200465
Transdutor JT02162 de 35 000 kPa (350 bar) (5000 psi)
Analisador Digital de Temperatura/Pressão JT02156A
Manômetro de 7000 kPa (70 bar) (1000 psi)
PN=785
Testes
TX1021558 —UN—30APR07
Controle de Torque.
Ou selecione um dos seguintes itens do menu:
- Rotação Real do Motor
- Temperatura do Óleo Hidráulico
- Válvula Proporcional de Torque da Bomba
6. Aqueça o óleo hidráulico conforme a especificação. TX1021558
Consulte Procedimento de Aquecimento do Óleo
Monitor de Monitoramento
Hidráulico. (Grupo 9025-25.)
7. Faça a máquina funcionar conforme as especificações.
Especificação
Especificação Válvula Solenoide
Óleo Hidráulico—Tempe- de Controle do
ratura....................................................................................... 45 a 55 °C Torque—Pressão......................................... Leitura do Laptop ± 0,2 MPa
110 a 130 °F Leitura do Laptop ± 200 kPa
Motor—Rotação............................................................ 1750 a 1850 rpm Leitura do Laptop ± 2,0 bar
Interruptor do Modo de Leitura do Laptop ± 29,0 bar
Trabalho—Posição...................................................Modo de Escavação A Leitura Real do Manômetro Deve Estar
Interruptor do Modo de Dentro da Faixa de Pressão da Leitura
Potência—Posição........................................................Modo P (Padrão) do Laptop e a Tolerância
Interruptor de Marcha
Automática—Posição............................................................... Desligado NOTA: Um exemplo da leitura do laptop é dado na tabela
abaixo para a válvula proporcional de torque da
8. Retorne todas as alavancas de controle e pedais à bomba (torque da válvula solenoide de controle).
posição neutra.
Quando uma função é acionada, as leituras
Anote as leituras de pressão do laptop e do começam a diminuir. A leitura irá variar
manômetro. dependendo da carga na função.
9. Calcule a faixa de pressão usando a leitura calculada Exemplo de Leitura Calculada do Laptop
do laptop e especifique a tolerância. Neutra (Não Acionada
Acionada)
Verifique se a leitura real do manômetro está dentro
da faixa de pressão. Exemplo de Leitura do 3,48 MPa 0,33 MPa
Laptop 3480 kPa 330 kPa
34,8 bar 3,3 bar
508 psi 48 psi
PN=786
Testes
T101709 —UN—20JUN96
b. Gire o parafuso de ajuste (I) para dentro para
aumentar o ajuste de pressão; gire o parafuso de
ajuste para fora para diminuir o ajuste de pressão.
O comprimento da extremidade do parafuso de
ajuste à porca não deve exceder a especificação.
Especificação
Parafuso de
Ajuste—Alteração da H—Válvula Solenoide J— Porca
Pressão...................................................................................0,069 MPa I— Parafuso de Ajuste
aproximadamente a cada 1/4 de volta
69 kPa aproximadamente a cada 1/4 de volta
0,69 bar aproximadamente a cada 1/4 de volta Especificação
10 psi aproximadamente a cada 1/4 de volta Parafuso de
Extremidade do Ajuste à Porca do
Parafuso de Ajuste à Alojamento—Torque........................................................................3 N·m
Porca—Comprimento..................................................... 2 mm ou menos 27 lb-in
0.079 in. ou menos
PN=787
Testes
TX1021558 —UN—30APR07
A função das válvulas piloto de vazão da bomba 1 e da
bomba 2 (orifícios SA e SB) é enviar um sinal regulado
de pressão de controle piloto para seus respectivos
reguladores da bomba para mudar a vazão da bomba em
resposta ao acionamento das válvulas de controle piloto
para mudar os carretéis da válvula de controle.
TX1021558
A finalidade deste teste é verificar se o sinal regulado
de pressão piloto de controle da bomba das válvulas Monitor de Monitoramento
piloto de vazão para o carretel de controle remoto nos
reguladores da bomba 1 e da bomba 2 aumenta conforme Acesse Teste do Sinal da Pressão Piloto de Controle
uma função é acionada e diminui quando a função é da Bomba.
retornada ao neutro. Os sinais de pressão são verificados Ou selecione um dos seguintes itens do menu:
monitorando-se os sensores de pressão de controle da - Rotação Real do Motor
bomba 1 e da bomba 2. - Temperatura do Óleo Hidráulico
Consulte Operação do Coletor de Sinal Piloto para ver as - Pressão de Controle da Bomba 1
válvulas piloto de vazão. (Grupo 9025-05.) - Pressão de Controle da Bomba 2
Consulte Operação dos Reguladores da Bomba 1 e da 2. Aqueça o óleo hidráulico conforme a especificação.
Bomba 2 para ver os carretéis de controle remoto. (Grupo Consulte Procedimento de Aquecimento do Óleo
9025-05.) Hidráulico. (Grupo 9025-25.)
1. Conecte um dos seguintes equipamentos de teste 3. Faça a máquina funcionar conforme as especificações.
para monitorar a pressão de controle da bomba 1 e da Especificação
bomba 2, a temperatura do óleo hidráulico e a rotação Óleo Hidráulico—Tempe-
real do motor. ratura....................................................................................... 45 a 55 °C
110 a 130 °F
• Consulte Operação do Modo de Serviço do Monitor Motor—Rotação............................................................ 1750 a 1850 rpm
para ter instruções sobre como acionar o menu de
Interruptor do Modo de
serviço no monitor da cabine. (Grupo 9015-16.)
Trabalho—Posição...................................................Modo de Escavação
Selecione os seguintes itens na lista de
Interruptor do Modo de
Monitoramento:
Potência—Posição........................................................Modo P (Padrão)
- Rotação Real do Motor
Interruptor de Marcha
- Temperatura do Óleo Hidráulico
Automática—Posição............................................................... Desligado
- Pressão de Controle da Bomba 1
- Pressão de Controle da Bomba 2 4. Retorne todas as alavancas de controle e pedais à
• Aplicativo SERVICE ADVISOR™. Consulte posição neutra. Verifique se a alavanca de corte piloto
Procedimento de Conexão do Service ADVISOR™ está para a frente, na posição destravada.
ao Conector de Diagnóstico de 9 Pinos para obter
instruções. (Grupo 9015-20.)
PN=788
Testes
PN=789
Testes
TX1021558 —UN—30APR07
1/4 de volta
1030 psi aproximadamente a cada
1/4 de volta
Torque da Porca de 32 mm 83 N·m
60 lb-ft
Alteração de Pressão do Primeiro 5,3 MPa aproximadamente a cada
Bujão de Ajuste 1/4 de volta TX1021558
5300 kPa aproximadamente a
cada 1/4 de volta Monitor de Monitoramento
53 bar aproximadamente a cada
1/4 de volta
770 psi aproximadamente a cada
1/4 de volta
Torque da Porca de 27 mm 64 N·m
47 lb-ft
PN=790
Testes
PN=791
Testes
TX1000964 —UN—01DEC05
antes de dar partida no motor.
8. Afrouxe a porca de 27 mm (3).
9. Gire o primeiro bujão de ajuste (2) para dentro até
o pistão (6) ficar contra o fundo do furo do segundo
bujão de ajuste (4). Aperte a porca com os dedos.
TX1000964
10. Afrouxe a porca de 32 mm (5).
Válvula de Alívio Principal e de Auxílio de Energia
11. Ligue o motor.
1— Porca 17 mm 5— Porca 32 mm
12. Acione o braço na função sobre o alívio. 2— Primeiro Bujão de Ajuste 6— Pistão
3— Porca 27 mm 7— Válvula de Alívio Principal
13. Gire o segundo bujão de ajuste (4) para dentro para 4— Segundo Bujão de Ajuste e de Auxílio de Energia
aumentar a pressão de alívio de auxílio de energia; gire
o bujão de ajuste para fora para diminuir a pressão.
Especificação Especificação
Segundo Bujão de Primeiro Bujão de
Ajuste—Alteração da Ajuste—Alteração da
Pressão.......................................................................................7,1 MPa Pressão.......................................................................................5,3 MPa
aproximadamente a cada 1/4 de volta aproximadamente a cada 1/4 de volta
7100 kPa aproximadamente a cada 5300 kPa aproximadamente a cada
1/4 de volta 1/4 de volta
71 bar aproximadamente a cada 1/4 de volta 53 bar aproximadamente a cada 1/4 de volta
1030 psi aproximadamente a cada 1/4 de volta 770 psi aproximadamente a cada 1/4 de volta
Segure o segundo bujão de ajuste. Aperte a porca de 17. Segure o primeiro bujão de ajuste. Aperte a porca de
32 mm conforme a especificação. 27 mm conforme a especificação.
Especificação Especificação
Porca 32 mm—Torque..................................................................83 N·m Porca 27 mm—Torque..................................................................64 N·m
60 lb-ft 47 lb-ft
14. Afrouxe a porca de 27 mm (3). 18. Aperte a porca de 17 mm (1) no cotovelo.
15. Acione a função de retração do braço sobre o alívio. 19. Verifique as pressões novamente.
16. Gire o primeiro bujão de ajuste (2) para fora para
diminuir a pressão para obter a pressão especificada
para a válvula de alívio principal.
TE14778,000B1CF -54-17JUL08-3/3
PN=792
Testes
TX1021558 —UN—30APR07
Pressão de Elevação da Lança 39,2 a 40,2 MPa
39 200 a 40 200 kPa
392 a 402 bar
5690 a 5830 psi
Pressão de Abaixamento da Lança 37,2 a 38,2 MPa
37 200 a 38 200 kPa
372 a 382 bar TX1021558
5400 a 5540 psi
Pressão de Fornecimento Primário 34,0 a 35,0 MPa Monitor de Monitoramento
do Processador 34 000 a 35 000 kPa
340 a 350 bar
4930 a 5080 psi
Alteração de Pressão da Válvula 5,2 MPa aproximadamente a cada
de Alívio do Circuito 1/4 de volta
5200 kPa aproximadamente a
cada 1/4 de volta
Válvula de Alívio do Circuito 52 bar aproximadamente a cada
1/4 de volta
770 psi aproximadamente a cada
1/4 de volta
Torque do Parafuso de Ajuste da 29,5 N·m
Válvula de Alívio do Circuito à 22 lb-ft
Porca do Bujão
PN=793
Testes
PN=794
Testes
103
117 88 79
117
139
TX1021589 —UN—04MAY07
TX1021590 —UN—04MAY07
89
102
138
102 138 80
Válvulas de Alívio e Anticavitação do Lado do Circuito de 5 Carretéis Válvulas de Alívio e Anticavitação do Lado do Circuito de 4 Carretéis
79— Não Usado no Processador 89— Válvula de Alívio do Circuito 117— Válvula de Alívio Principal
80— Válvula de Alívio e de Abaixamento da Lança e e de Auxílio de Energia
Anticavitação do Circuito de Anticavitação 138— Válvula de Alívio e
Fornecimento Secundário 102— Válvula de Alívio do Anticavitação do Circuito
do Processador Circuito de Retração do de Fornecimento Primário
88— Válvula de Alívio do Circuito Braço e Anticavitação do Processador
de Elevação da Lança e 103— Válvula de Alívio do 139— Não Usado no
Anticavitação Circuito de Extensão do Processador
Braço e Anticavitação
PN=795
Testes
Parafuso de Ajuste da
6. Ajuste a válvula de alívio do circuito conforme a
Válvula de Alívio do
necessidade. Gire o parafuso de ajuste para dentro
Circuito à Porca do
para aumentar o ajuste de pressão; gire o parafuso de
Bujão—Torque............................................................................29,5 N·m
ajuste para fora para diminuir o ajuste de pressão.
22 lb-ft
Segure o parafuso e aperte a porca conforme a
especificação. 7. Verifique a pressão novamente.
Especificação 8. Gire o segundo bujão de ajuste da válvula de alívio
Válvula de Alívio do principal e de auxílio de energia para fora, para seu
Circuito—Alteração da ajuste original. Verifique o ajuste da pressão principal.
Pressão.......................................................................................5,2 MPa Consulte Teste e Ajuste da Válvula de Alívio Principal
aproximadamente a cada 1/4 de volta e de Auxílio de Energia para ver o procedimento de
5200 kPa aproximadamente a cada ajuste. (Grupo 9025-25.)
1/4 de volta
52 bar aproximadamente a cada 1/4 de volta
770 psi aproximadamente a cada 1/4 de volta
TE14778,000B21E -54-26JUL10-4/4
PN=796
Testes
TX1021558 —UN—30APR07
Adaptador (1/4 M BSPP ORB x 7/16-20 M 37°) 4200465
Manômetro de 70 000 kPa (700 bar) (10 000 psi)
Analisador Digital de Temperatura/Pressão JT02156A
Transdutor de 70 000 kPa (700 bar) (10 000 psi) JT02160
PN=797
Testes
PN=798
Testes
Especificação
Calço da Válvula
de Alívio de Duas
Direções—Alteração da
Pressão...........................................0,62 MPa a cada 0,1 mm (0.004 in.)
620 kPa a cada 0,1 mm (0.004 in.)
6,2 bar a cada 0,1 mm (0.004 in.)
90 psi a cada 0,1 mm (0.004 in.)
TX1012649 —UN—05OCT06
6. Aperte o bujão (8) conforme a especificação.
Especificação
Bujão da Válvula
de Alívio de Duas
Direções—Torque........................................................................ 118 N·m
90 lb-ft
Localização da Válvula de Alívio de Duas Direções
7. Acione a função de giro sobre o alívio para verificar
o ajuste.
T143550 —UN—02JUL01
3— Mola
4— Assento da Mola
PN=799
Testes
TX1021558 —UN—30APR07
Adaptador (1/4 M BSPP ORB x 7/16-20 M 37°) 4200465
Manômetro de 70 000 kPa (700 bar) (10 000 psi)
Analisador Digital de Temperatura/Pressão JT02156A
Transdutor de 70 000 kPa (700 bar) (10 000 psi) JT02160
Pino ou Barra Redonda de Diâmetro Externo de 76,2 mm (3 in.) (2
usadas)
TX1021558
A finalidade do teste é verificar se a pressão da válvula Monitor de Monitoramento
de alívio de duas direções do motor de deslocamento
está dentro da especificação.
1. Conecte um dos seguintes equipamentos de teste
para monitorar a pressão de fornecimento das
bombas 1 e 2, a temperatura do óleo hidráulico e a
rotação real do motor.
• Consulte Operação do Modo de Serviço do Monitor
para ter instruções sobre como acionar o menu de
serviço no monitor da cabine. (Grupo 9015-16.)
Selecione os seguintes itens na lista de
Monitoramento:
- Rotação Real do Motor
- Temperatura do Óleo Hidráulico
- Pressão de Fornecimento da Bomba 1
T101614 —UN—18JUN96
PN=800
Testes
- Libere a pressão do tanque de óleo hidráulico ou manômetro de 70 000 kPa (700 bar) (10 000
pressionando o botão de liberação de pressão na psi).
parte superior do tanque de óleo hidráulico.
- Remova o bujão do orifício de teste da bomba 1 2. Aqueça o óleo hidráulico conforme a especificação.
e/ou bomba 2. Instale o Adaptador 4200465. Consulte Procedimento de Aquecimento do Óleo
- Instale um Analisador Digital de Tempera- Hidráulico. (Grupo 9025-25.)
tura/Pressão JT02156A e um Transdutor JT02160
SERVICE ADVISOR é uma marca comercial da Deere & Company
TE14778,000B1D2 -54-17JUL08-2/5
T101856 —UN—02JUL96
Especificação
Óleo Hidráulico—Tempe-
ratura....................................................................................... 45 a 55 °C
110 a 130 °F
Motor—Rotação.......................................... 1300 rpm aproximadamente
Interruptor do Modo de
Trabalho—Posição...................................................Modo de Escavação
Interruptor do Modo de Motor de Deslocamento Parado Usando o Pino
Potência—Posição........................................................Modo P (Padrão)
Interruptor de Marcha D—Pino com Diâmetro Externo
Automática—Posição............................................................... Desligado de 76,2 mm (3 in.)
TE14778,000B1D2 -54-17JUL08-3/5
PN=801
Testes
22 23 24 25
TX1000689 —UN—29NOV05
TX1000689
22— Cabeçote móvel 23— Assento da Mola 24— Calço 25— Mola
PN=802
Testes
TX1021558 —UN—30APR07
Cronômetro
Chave de Combinação de 17 mm
Chave de Fenda Chata
PN=803
Testes
T143794 —UN—09JUL01
sição..............................................................................Baixa (Tartaruga)
PN=804
Testes
T103502 —UN—24AUG98
Vazão Mínima
TE14778,000B1D3 -54-05AUG08-3/3
PN=805
Testes
TX1021558 —UN—30APR07
EQUIPAMENTOS E FERRAMENTAS DE SERVIÇO
Chave de Combinação de 13 mm
Chave de Fenda Chata
Cronômetro
Chave de Combinação de 30 mm
TX1021558
A finalidade deste teste é verificar e ajustar a
vazão máxima da bomba 1 e da bomba 2 usando Monitor de Monitoramento
aproximadamente o mesmo tempo de ciclo de
deslocamento. A vazão máxima não pode ser aumentada - Temperatura do Óleo Hidráulico
significativamente girando para fora o cartucho de ajuste • Aplicativo SERVICE ADVISOR™. Consulte
de vazão. Procedimento de Conexão do Service ADVISOR™
ao Conector de Diagnóstico de 9 Pinos para obter
1. Verifique e ajuste o arqueamento da esteira.
instruções. (Grupo 9015-20.)
Consulte Verificação do Arqueamento da Esteira. Acesse Teste e Ajuste do Regulador da
(Manual do Operador). Bomba-Vazão Máxima.
Ou selecione um dos seguintes itens do menu:
Consulte Ajuste o Arqueamento da Esteira. (Manual - Rotação Real do Motor
do Operador). - Temperatura do Óleo Hidráulico
2. Conecte um dos seguintes equipamentos de teste 3. Aqueça o óleo hidráulico conforme a especificação.
para monitorar a rotação real do motor e a temperatura Consulte Procedimento de Aquecimento do Óleo
do óleo hidráulico. Hidráulico. (Grupo 9025-25.)
• Consulte Operação do Modo de Serviço do Monitor Especificação
para ter instruções sobre como acionar o menu de Óleo Hidráulico—Tempe-
serviço no monitor da cabine. (Grupo 9015-16.) ratura....................................................................................... 45 a 55 °C
Selecione os seguintes itens na lista de 110 a 130 °F
Monitoramento:
- Rotação Real do Motor
SERVICE ADVISOR é uma marca comercial da Deere & Company
Continua na página seguinte TE14778,000B1D4 -54-05AUG08-1/2
PN=806
Testes
T143804 —UN—10JUL01
de Deslocamento—Po-
sição..............................................................................Baixa (Tartaruga)
PN=807
Testes
PN=808
Testes
3
3
1
Conexões do Fluxômetro
1— Orifício de Fornecimento da 2— Orifício de Fornecimento da 3— Reguladores das Bombas 1 4— Válvula de Controle
Bomba 2 Bomba 1 e2
PN=809
Testes
5— Linha de Controle de
Torque
TX1030170 —UN—05OCT07
Linha de Controle de Torque
TE14778,000B1D5 -54-03AUG10-3/10
TX1014918 —UN—29DEC06
PN=810
Testes
TX1030846A —UN—26OCT07
13— Solenoide do Ventilador 14— Válvula do Ventilador
Hidráulico Hidráulico
PN=811
Testes
T101614 —UN—18JUN96
instruções. (Grupo 9015-20.)
Acesse Teste de Vazão da Bomba.
Ou selecione um dos seguintes itens do menu:
- Pressão de Fornecimento da Bomba 1
- Pressão de Fornecimento da Bomba 2
- Temperatura do Óleo Hidráulico
- Rotação Real do Motor
Orifícios de Teste da Bomba 1 e da Bomba 2
•
Conecte o manômetro ao orifício de teste da bomba
1 ou bomba 2. A—Adaptador 4200465 C—Bomba 1
B—Bomba 2
- Libere a pressão do tanque de óleo hidráulico
pressionando o botão de liberação de pressão na
parte superior do tanque de óleo hidráulico. Interruptor do Modo de
- Remova o bujão do orifício de teste da bomba 1 Trabalho—Posição...................................................Modo de Escavação
ou bomba 2. Instale o Adaptador 4200465. Interruptor do Modo de
- Instale um Analisador Digital de Tempera- Potência—Posição........................................................Modo P (Padrão)
tura/Pressão JT02156A e um Transdutor JT02160 Interruptor de Marcha
ou manômetro de 70 000 kPa (700 bar) (10 000 Automática—Posição............................................................... Desligado
psi). Interruptor de Velocidade
11. Aqueça o óleo hidráulico conforme a especificação de Deslocamento—Po-
fechando a válvula de carga do fluxômetro para sição..............................................................................Baixa (Tartaruga)
aumentar a pressão. 13. Acione as funções de deslocamento direito e esquerdo
12. Opere a máquina conforme as especificações. à frente para em acionamento total e mantenha
durante o teste.
Especificação
Óleo Hidráulico—Tempe- 14. Feche lentamente a válvula de carga no fluxômetro
ratura....................................................................................... 45 a 55 °C para obter as pressões especificadas. Registre a
110 a 130 °F vazão para cada pressão.
Motor—Rotação............................................................ 1750 a 1850 rpm
PN=812
Testes
Bomba 1 ou Bomba
Novo—Especificação
2—Vazão—Mínima
Bomba 1 ou Bomba
Permitida........................... 109 a 119 l/min a 206 bar e 1750 a 1850 rpm
2—Vazão—Nova..............................................................144 a 156 l/min
Bomba 1 ou Bomba
a 20,6 MPa e 1750 a 1850 rpm
2—Vazão—Mínima
Bomba 1 ou Bomba
Permitida............................. 29 a 32 gpm a 3000 psi e 1750 a 1850 rpm
2—Vazão—Nova...........................................................144 a 156 l/min a
Bomba 1 ou Bomba
20 600 kPa e 1750 a 1850 rpm
2—Vazão—Mínima
Bomba 1 ou Bomba
Permitida..........................................................................157 a 162 l/min
2—Vazão—Nova............... 144 a 156 l/min a 206 bar e 1750 a 1850 rpm
a 13,8 MPa e 1750 a 1850 rpm
Bomba 1 ou Bomba
Bomba 1 ou Bomba
2—Vazão—Nova........................................................... 38.4 a 41.6 gpm
2—Vazão—Mínima
a 3000 psi e 1750 a 1850 rpm
Permitida.......................................................................157 a 162 l/min a
Bomba 1 ou Bomba
13 800 kPa e 1750 a 1850 rpm
2—Vazão—Nova..............................................................207 a 213 l/min
Bomba 1 ou Bomba
a 13,8 MPa e 1750 a 1850 rpm
2—Vazão—Mínima
Bomba 1 ou Bomba
Permitida........................... 157 a 162 l/min a 138 bar e 1750 a 1850 rpm
2—Vazão—Nova...........................................................207 a 213 l/min a
Bomba 1 ou Bomba
13 800 kPa e 1750 a 1850 rpm
2—Vazão—Mínima
Bomba 1 ou Bomba
Permitida............................. 41 a 42 gpm a 2000 psi e 1750 a 1850 rpm
2—Vazão—Nova............... 207 a 213 l/min a 138 bar e 1750 a 1850 rpm
Bomba 1 ou Bomba 15. Abra a válvula de carga. Desligue o motor.
2—Vazão—Nova............................................................ 54.2 a 55.8 gpm
a 2000 psi e 1750 a 1850 rpm IMPORTANTE: Os resultados registrados serão
menores porque o óleo é direcionado através
Mínimo Permitido—Especificação
da válvula de controle. Adicione 5% aos dados
Bomba 1 ou Bomba
registrados para um resultado mais preciso.
2—Vazão—Mínima
Permitida.......................................................................... 109 a 119 l/min
16. Compare os resultados às especificações dadas.
a 20,6 MPa e 1750 a 1850 rpm
Ajuste os reguladores conforme necessário.
Bomba 1 ou Bomba
2—Vazão—Mínima
Permitida....................................................................... 109 a 119 l/min a
20 600 kPa e 1750 a 1850 rpm
PN=813
Testes
10
9 1
2
8
7
12 12 12
TX1030181 —UN—07OCT07
8
2
9
11 11 11
TX1030181
Ajuste do Regulador da Bomba 1 e da Bomba 2
1— Porca 17 mm 7— Porca 13 mm 9— Cartucho de Ajuste da Vazão 11— Pressão do Óleo Hidráulico
2— Parafuso de Ajuste da Vazão 8— Parafuso de Ajuste da Vazão (Tempo de Ciclo da Esteira) 12— Vazão do Óleo Hidráulico
Mínima Máxima 10— Porca 30 mm
IMPORTANTE: Não gire o parafuso de ajuste mais que Não gire o parafuso de ajuste mais que duas
duas voltas. A bomba pode ser danificada. voltas. A bomba pode ser danificada.
17. A vazão da bomba pode ser aumentada um pouco 18. Vazão máxima:
ajustando os reguladores da bomba 1 ou da bomba 2.
a. Afrouxe a porca de 13 mm (7).
Vazão mínima:
b. Gire o parafuso de ajuste (8) 1/4 de volta no sentido
a. Afrouxe a porca de 17 mm (1). horário para diminuir a vazão máxima da bomba.
b. Gire o parafuso de ajuste (2) 1/4 de volta no sentido Especificação
horário para aumentar a vazão mínima da bomba. Parafuso de Ajuste da
Especificação Vazão Máxima—Vire............................................ 1/4 de volta no sentido
Parafuso de Ajuste da horário aumenta a vazão máxima da bomba
Vazão Mínima—Vire............................................. 1/4 de volta no sentido em aproximadamente 14,8 l/min
horário aumenta a vazão mínima da bomba 1/4 de volta no sentido horário diminui
em aproximadamente 11,8 l/min a vazão máxima da bomba em
1/4 de volta no sentido horário aumenta aproximadamente 3.9 gpm
a vazão mínima da bomba em
c. Segure o parafuso de ajuste. Aperte a porca de 13
aproximadamente 3.1 gpm
mm conforme a especificação.
c. Segure o parafuso de ajuste. Aperte a porca de 17 Especificação
mm conforme a especificação. Porca de 13 mm do
Especificação Parafuso de Ajuste da
Porca de 17 mm do Vazão Máxima—Torque...............................................................9,8 N·m
Parafuso de Ajuste da 87 lb-in.
Vazão Mínima—Torque..............................................................19,6 N·m
19. Cartucho de Ajuste da Vazão:
174 lb-in.
a. Afrouxe a porca de 30 mm (10).
IMPORTANTE: Não aumente a vazão máxima da
bomba acima da vazão máxima especificada.
Continua na página seguinte TE14778,000B1D5 -54-03AUG10-8/10
PN=814
Testes
b. Gire o cartucho de ajuste (9) 1/4 de volta no sentido parafuso de ajuste (8) no sentido anti-horário
horário para diminuir a vazão. aproximadamente duas vezes o tanto que o
cartucho de ajuste foi girado no sentido horário.
Especificação
Cartucho de Ajuste da d. Segure o cartucho de ajuste. Aperte a porca de 30
Vazão—Vire............................1/4 de volta no sentido horário aumenta a mm conforme a especificação.
vazão em aproximadamente 20,8 l/min Especificação
1/4 de volta no sentido horário diminui Porca de 30 mm (Tempo
a vazão máxima da bomba em de Ciclo da Esteira) do
aproximadamente 5.5 gpm Cartucho de Ajuste da
Vazão—Torque...........................................................................29,4 N·m
c. Quando o cartucho de ajuste (9) é virado no
260 lb-in.
sentido horário, a vazão máxima também diminui.
Para manter a vazão máxima inalterada, gire o
Continua na página seguinte TE14778,000B1D5 -54-03AUG10-9/10
PN=815
Testes
T144086 —UN—16JUL01
Posição do Interruptor do Modo Modo de Escavação
de Trabalho
1
Posição do Interruptor do Modo Modo P (Padrão)
de Potência
Posição do Interruptor de Marcha Desligado
Automática
Vazamento ao Girar o Motor de 0,2 a 0,3 l/min
Giro 0.05 a 0.08 gpm Linha de Dreno do Motor de Giro
Vazamento do Motor de Giro 2,0 a 5,0 l/min
Parado 0.5 a 1.3 gpm 1— Linha de Dreno do Motor
de Giro
EQUIPAMENTOS E FERRAMENTAS DE SERVIÇO
Tampa JT03023 (9/16-18 F 37°) (Nº Parker 06CP-6)
Recipiente Calibrado
Repita para o giro na direção oposta. Registre a
quantidade de vazamento.
1. Aqueça o óleo hidráulico conforme a especificação.
Consulte Procedimento de Aquecimento do Óleo Compare com a especificação a quantidade de
Hidráulico. (Grupo 9025-25.) vazamento para cada direção.
Especificação Especificação
Óleo Hidráulico—Tempe- Giro do Motor de
ratura....................................................................................... 45 a 55 °C Giro—Vazamento...............................................................0,2 a 0,3 l/min
110 a 130 °F 0.05 a 0.08 gpm
2. Libere a pressão do tanque de óleo hidráulico 7. Paralise a função de giro por 1 minuto. Registre a
pressionando o botão de liberação de pressão na quantidade de vazamento.
parte superior do tanque de óleo hidráulico.
Repita o procedimento parando o motor em várias
3. Desconecte a linha de dreno (1) do coletor de retorno. posições diferentes. Registre a quantidade de
Instale uma Tampa JT03023 na conexão no coletor de vazamento para cada posição.
retorno. Coloque a linha de dreno em um recipiente
calibrado. Repita o procedimento na direção oposta.
4. Faça a máquina funcionar conforme as especificações. Tire uma média das leituras. Compare a quantidade
de vazamento com a especificação.
Especificação
Motor—Rotação............................................................ 1750 a 1850 rpm Especificação
Interruptor do Modo de Motor de Giro
Trabalho—Posição...................................................Modo de Escavação Parado—Vazamento..........................................................2,0 a 5,0 l/min
Interruptor do Modo de 0.5 a 1.3 gpm
Potência—Posição........................................................Modo P (Padrão) 8. Vazamento do motor de giro acima da quantidade
Interruptor de Marcha permissível especificada pode ser causado por um
Automática—Posição............................................................... Desligado defeito nas válvulas de alívio de duas direções do
motor de giro.
CUIDADO: Para evitar acidentes pessoais graves,
afaste todas as pessoas da área antes de fazer Consulte Teste e Ajuste da Válvula de Alívio de Duas
o teste. Gire lentamente por uma revolução Direções do Motor de Giro. (Grupo 9025-25.)
completa para garantir que a área esteja livre 9. Repare ou substitua o motor de giro se o vazamento
de objetos antes de fazer o teste. estiver acima da quantidade especificada e as
válvulas de alívio de duas direções estiverem OK.
5. Eleve e abaixe a lança para pressurizar o tanque de
óleo hidráulico. Consulte Inspeção do Motor de Giro e do Freio de
Estacionamento. (Grupo 4360).
6. Opere a função de giro por 1 minuto. Registre a
quantidade de vazamento.
TE14778,000B1D6 -54-14OCT08-1/1
PN=816
Testes
T144139 —UN—19JUL01
Rotação do Motor 1750 a 1850 rpm
Posição do Interruptor do Modo Modo de Escavação
de Trabalho
Posição do Interruptor do Modo Modo P (Padrão) 2
de Potência 4
Posição de Marcha Automática Desligado
Posição do Interruptor de Alta (Coelho) Junta Central e Coletor de Retorno
Velocidade de Deslocamento
Vazamento do Motor de 10,0 l/min ou menos
Deslocamento com Esteira 2.6 gpm ou menos 1— Cotovelo 45° 4— Recipiente Calibrado
Elevada 2— Tampa JT03025 5— Junta Central
3— Linha de Dreno do Motor
Vazamento do Motor de 15,0 l/min ou menos
de Deslocamento
Deslocamento Parado 4.0 gpm ou menos
PN=817
Testes
T101856 —UN—02JUL96
Repita o procedimento parando o motor em várias
posições diferentes e faça uma média das leituras.
Repita o procedimento para a marcha à ré.
Especificação
Motor de Deslocamento
Parado—Vazamento................................................15,0 l/min ou menos Motor de Deslocamento Parado Usando o Pino
4.0 gpm ou menos
TE14778,000B1D7 -54-09JUL08-2/3
T144148 —UN—19JUL01
deslocamento (6) no motor de deslocamento. Instale 7
o Bujão JT03221 na linha.
8
Conecte uma linha (7) à conexão no motor de
deslocamento. Coloque a linha em um recipiente
calibrado (8).
Repita o teste. Linha de Dreno do Motor de Deslocamento
PN=818
Testes
TX1041265 —UN—28APR08
Deslizamento do Cilindro da Lança 20 mm
0.78 in.
Deslizamento do Cilindro do Braço 20 mm
0.78 in.
Deslizamento do Pino do Braço 150 mm
ao Acessório até o Solo 6.0 in.
O procedimento é usado para verificar o vazamento durante o limite de tempo, levante o acessório
passando pelas vedações do pistão do cilindro, carretéis até um nível mais alto e repita o teste.
da válvula de controle, válvulas de alívio do circuito,
válvula de redução de vazamento da lança e válvula de 3. Retraia o cilindro do braço e estenda cerca de 2
redução de vazamento do braço. polegadas.
PN=819
Testes
TX1023040A —UN—22MAY07
110 a 130 °F
Rotação do Motor 1750 a 1850 rpm
Posição do Interruptor do Modo Modo de Escavação
de Trabalho
Posição do Interruptor do Modo Modo P (Padrão)
de Potência
Posição do Interruptor de Marcha Desligado
Automática
Novo, Vazão Típica 42 l/min Válvula de Controle de Rotação e Reversão do Ventilador (opcional)
11 gpm
Usado, Vazão Mínima 36 l/min Y8— Solenoide Proporcional 135— Válvula de Controle de
9.5 gpm de Rotação do Ventilador Rotação e Reversão do
Pressão do Circuito de 20,7 a 21,0 MPa 1— Linha de Fornecimento da Ventilador
Acionamento do Ventilador 20 700 a 21 000 kPa Bomba de Acionamento do
207 a 210 bar Ventilador
3000 a 3050 psi
PN=820
Testes
TX1021558 —UN—30APR07
Consulte Procedimento de Aquecimento do Óleo
Hidráulico. (Grupo 9025-25.)
Especificação
Óleo Hidráulico—Tempe-
ratura....................................................................................... 45 a 55 °C
110 a 130 °F
TX1021558
NOTA: Quando o solenoide proporcional de rotação Monitor de Monitoramento
do ventilador (Y8) está desconectado todo o
óleo hidráulico é forçado através do motor do
Usada, Mínima—Vazão................................................................36 l/min
ventilador, exceto uma pequena parte enviada
9.5 gpm
pelo alívio do circuito para o tanque. Essa
Circuito de Acionamento
válvula de alívio do circuito não ajustável é
do Ventilador—Pressão..................................................20,7 a 21,0 MPa
embutida no solenoide proporcional.
20 700 a 21 000 kPa
207 a 210 bar
6. Desconecte o conector do fio para a válvula solenoide
3000 a 3050 psi
proporcional de rotação do ventilador (Y8). Saiba
que a temperatura do óleo hidráulico irá esfriar 9. Se a pressão de teste do circuito de acionamento
rapidamente devido à alta rotação do ventilador, do ventilador não estiver conforme a especificação,
portanto é importante fazer este teste rapidamente e troque o solenoide proporcional (Y8) que contém uma
com as temperaturas corretas de teste hidráulico. válvula de alívio embutida.
7. Faça o motor funcionar conforme a especificação. Se a vazão da bomba estiver abaixo da especificação
Especificação mínima, substitua a bomba de acionamento do
Motor—Rotação............................................................ 1750 a 1850 rpm ventilador de arrefecimento.
Interruptor do Modo de
Se a vazão da bomba estiver dentro da especificação
Trabalho—Posição...................................................Modo de Escavação
e o superaquecimento persistir, faça o seguinte:
Interruptor do Modo de
Potência—Posição........................................................Modo P (Padrão) • Verifique a válvula solenoide proporcional de rotação
Interruptor de Marcha do ventilador (Y8).
Automática—Posição............................................................... Desligado • Verifique as linhas hidráulicas para e do motor de
acionamento do ventilador.
8. Registre a vazão da bomba de acionamento do
ventilador e compare com a especificação.
• Substitua o motor de acionamento do ventilador.
Especificação
10. Instale o conector no solenoide proporcional.
Nova, Típica—Vazão....................................................................42 l/min 11. Feche a porta de acesso ao motor.
11 gpm
SERVICE ADVISOR é uma marca comercial da Deere & Company
TE14778,000B1D9 -54-18JUL08-2/2
PN=821
Testes
TX1023041A —UN—23MAY07
Rotação do Motor 1750 a 1850 rpm
Posição do Interruptor do Modo Modo de Escavação
de Trabalho
Posição do Interruptor do Modo Modo P (Padrão)
de Potência
Posição do Interruptor de Marcha Desligado
Automática
Rotação do Ventilador de 1700 a 1880 rpm
Arrefecimento Ventilador e Fita Refletiva
PN=822
Testes
TX1021558 —UN—30APR07
Hidráulico. (Grupo 9025-25.)
Especificação
Óleo Hidráulico—Tempe-
ratura........................................................................................50—60 °C
122—140 °F
TX1021558
Monitor de Monitoramento
PN=823
Testes
TX1023040A —UN—22MAY07
5. Opere o motor conforme a especificação. Verifique se
a temperatura do óleo hidráulico está de acordo com
as especificações de teste para realizar este teste.
Especificação
Motor—Rotação............................................................ 1750 a 1850 rpm
Interruptor do Modo de
Trabalho—Posição...................................................Modo de Escavação
Interruptor do Modo de Válvula de Controle de Rotação e Reversão do Ventilador
Potência—Posição........................................................Modo P (Padrão)
Interruptor de Marcha Y8— Solenoide Proporcional 135— Válvula de Controle de
Automática—Posição............................................................... Desligado de Rotação do Ventilador Rotação e Reversão do
1— Linha de Fornecimento da Ventilador
6. Meça a rotação do ventilador com o Tacômetro Bomba de Acionamento do
Digital Portátil JT05719. Não é necessário remover Ventilador
a proteção do ventilador para executar este teste.
Registre o resultado.
7. Compare a leitura com a especificação. Se a vazão da bomba de acionamento estiver
conforme a especificação, verifique a válvula
Especificação solenoide proporcional de rotação do ventilador (Y8).
Ventilador de Arrefeci-
mento—Rotação........................................................... 1700 a 1880 rpm 9. Instale o conector do fio na válvula solenoide
proporcional.
8. Se a rotação do ventilador estiver abaixo da
especificação: 10. Feche a porta de acesso ao motor.
PN=824
Seção 9031
Aquecimento e Ar-condicionado
Conteúdo
Página
Grupo 15A—Informações de
Diagnóstico—Condensador Padrão
Diagnóstico de Defeitos do Sistema
de Ar-condicionado..............................9031-15A-1
Diagnóstico de Defeitos do Sistema
de Aquecimento...................................9031-15A-5
Verificação de Códigos de
Diagnóstico de Falhas do
Aquecedor e Ar-condicionado .............9031-15A-7
Localização dos Componentes do
Aquecedor e Ar-condicionado da
Cabine com Entrada Lateral.............. 9031-15A-11
Grupo 15B—Informações de
Diagnóstico—Condensador Motorizado
Diagnóstico de Defeitos do Sistema
de Ar-condicionado..............................9031-15B-1
Diagnóstico de Defeitos do Sistema
de Aquecimento...................................9031-15B-7
Verificação de Códigos de
Diagnóstico de Falhas do
Aquecedor e Ar-condicionado ...........9031-15B-10
Localização dos Componentes do
Aquecedor e Ar-condicionado
da Cabine com Entrada Lateral
com Condensador Motorizado ..........9031-15B-13
Grupo 25—Testes
Cuidados e Manuseio Correto do
Refrigerante........................................... 9031-25-1
Verificações Operacionais
do Aquecedor e do
Ar-condicionado..................................... 9031-25-1
Inspeção Visual dos Compo-
nentes ...................................................9031-25-1
Teste da Embreagem
do Compressor do
Ar-condicionado..................................... 9031-25-4
Teste de Vazamento do
Refrigerante........................................... 9031-25-4
Inspeção das Mangueiras e
Tubulação do Refrigerante .................... 9031-25-4
Verificação e Ajuste da
Correia do Compressor do
Ar-condicionado..................................... 9031-25-4
Tabela de Diagnóstico de Pressão
de Operação.......................................... 9031-25-5
PN=1
Conteúdo
PN=2
Grupo 05
Teoria de Operação
Ciclo de Operação do Sistema de Ar-condicionado
2
1
5 4
7
8
6
T142307 —UN—20JUN01
9
10
11
T142307
Ciclo de Operação do Sistema do Refrigerante
1— Evaporador 4— Motor do Ventilador de 7— Líquido de Alta Pressão 10— Gás de Baixa Pressão
2— Compressor Circulação 8— Gás de Alta Pressão 11— Controle do Fluxo
3— Condensador 5— Válvula de Expansão 9— Líquido de Baixa Pressão
6— Receptor/Secador
O compressor é acionado por correia e ativado são removidos. O receptor-secador contém um indicador
por uma embreagem eletromagnética. O circuito de umidade colorido. (Azul) indica que não há presença
do ar-condicionado controla automaticamente o de umidade. (Rosa) indica presença de umidade. Se a
acionamento/desligamento do compressor quando o umidade se combina com o refrigerante, formam-se os
sistema está em operação. ácidos fluorídrico e clorídrico. Esses ácidos provocam
muita corrosão em superfícies metálicas e com o tempo,
O compressor extrai gás de baixa pressão do evaporador se desenvolverá um vazamento. O receptor-secador
e comprime-o em gás de alta pressão. Isso faz com que também armazena refrigerante, permitindo um período
a temperatura do refrigerante fique mais alta do que a mais longo de uso antes de ser necessário acrescentar
do ar exterior. mais refrigerante. As mangueiras de refrigerante
O gás de alta pressão deixa o compressor e flui através permitem que uma pequena quantidade de refrigerante
do condensador onde o calor é removido e transferido migre através de suas paredes.
para o ar exterior, sendo retirado através do condensador O refrigerante flui do receptor-secador através da válvula
pelo ventilador do motor. Esfriar o refrigerante faz com de expansão para o evaporador. A válvula de expansão
que ele se condense e o refrigerante sai do condensador detecta a temperatura e a pressão do refrigerante para
como líquido de alta pressão. modular o fluxo de refrigerante. A válvula de expansão
O líquido de alta pressão flui para o receptor-secador, converte o refrigerante em líquido de baixa pressão
onde a umidade e os contaminantes (ácido, sólidos etc.) entrando no evaporador.
Continua na página seguinte PG32926,00000AC -54-10JUN08-1/2
PN=827
Teoria de Operação
O resfriamento e a secagem reais do ar da cabine ocorrem o suficiente para congelar a umidade que se condensa
no evaporador. O calor absorvido pelo evaporador e na serpentina do evaporador. A umidade condensada
transferido para o refrigerante faz o refrigerante se é drenada para fora através de tubos de drenagem
vaporizar em gás de baixa pressão. O gás de baixa conectados à bandeja de drenagem sob o evaporador.
pressão é extraído do evaporador pelo compressor e o A pressão do sistema é monitorada pelo interruptor de
ciclo se repete. alta e baixa pressão, localizado no receptor-secador. Se
Um interruptor de controle de congelamento detecta a a pressão fica muito alta ou muito baixa, o interruptor se
abre e para o compressor, interrompendo o ciclo.
temperatura da serpentina do evaporador através de um
tubo capilar. Isso evita que o evaporador se torne frio
PG32926,00000AC -54-10JUN08-2/2
PN=828
Grupo 15A
Informações de Diagnóstico—Condensador Padrão
PN=829
Informações de Diagnóstico—Condensador Padrão
O Ar-condicionado Não Refrigera o Filtro de ar fresco restringido Limpe ou substitua o filtro. Consulte
Interior da Cabine Limpeza dos Filtros de Ar Fresco e de
Recirculação da Cabine. (Manual do
Operador).
PN=830
Informações de Diagnóstico—Condensador Padrão
PN=831
Informações de Diagnóstico—Condensador Padrão
O Interior das Janelas Continua a Sistema do ar-condicionado desligado Pressione o interruptor A/C para
Embaçar ligar o ar-condicionado. Consulte
Aquecedor e Ar-condicionado da
Cabine. (Manual do Operador).
PG32926,00000A8 -54-21MAR12-4/4
PN=832
Informações de Diagnóstico—Condensador Padrão
PN=833
Informações de Diagnóstico—Condensador Padrão
O Aquecedor Não Aquece o Interior Filtro de ar fresco restringido Limpe ou substitua o filtro.
da Cabine
Consulte Limpeza dos Filtros de Ar
Fresco e de Recirculação da Cabine.
(Manual do Operador).
O Interior das Janelas Continua a O sistema do ar-condicionado está Coloque o interruptor do A/C e de
Embaçar DESLIGADO LIGA/DESLIGA do aquecedor na
posição A/C (ar-condicionado).
Consulte Aquecedor e
Ar-condicionado da Cabine. (Manual
do Operador).
PG32926,00000A9 -54-15OCT08-2/2
PN=834
Informações de Diagnóstico—Condensador Padrão
A/C AUTO
T144464 —UN—28AUG01
Etapa 1 Número do Modelo TEMP
PN=835
Informações de Diagnóstico—Condensador Padrão
A/C AUTO
T144464 —UN—28AUG01
NOTA: Se não existirem códigos de diagnóstico de TEMP
falhas inativos, será exibido "30".
MODE OFF
Código de Diagnóstico
de Falhas
Circuito Aberto Curto-Circuito
6 5 4
Porta de Mistura 21 -21
Codificador de Modo 22 —
Sensor de Temperatura Ambiente 23 -23
Dentro da Cabine 1— Interruptor de Aumento de 4— Interruptor DESLIGA
Rotação do Ventilador 5— Interruptor do Modo
Sensor de Temperatura do Ambiente 24 -24 2— Monitor 6— Interruptor de Redução de
Externo 3— Interruptor do Rotação do Ventilador
Sensor da Temperatura do Líquido de — — Ar-condicionado (A/C)
Arrefecimento
Sensor Solar — -26
Para obter informações detalhadas sobre os códigos de
Para apagar códigos de diagnóstico de falhas inativos, diagnóstico de falhas consulte Códigos de Diagnóstico de
pressione o interruptor do ar-condicionado (A/C) por três Falhas do Controlador do Ar-condicionado (ACX). (Grupo
segundos. O indicador do interruptor do ar-condicionado 9001-40.)
(A/C) piscará cinco vezes para indicar que os códigos
de diagnóstico de falhas inativos foram apagados. A
operação normal será reiniciada após os códigos de
diagnóstico de falhas serem apagados.
PG32926,00000AA -54-21JUL08-2/5
T144489 —UN—28AUG01
de temperatura do ar da cabine B49), do sensor de TEMP
PN=836
Informações de Diagnóstico—Condensador Padrão
T144489 —UN—28AUG01
operacional em intervalos de dez segundos. Para ir para TEMP
Código do
Componente Sequência Operacional Comentários
Monitor
0% (Totalmente Fechado)
Para as posições do abafador, 0%, 50% e 100%, "C", "5" e "H" são
Abafador do Ar Misto 51 50%a
exibidos à direita do ponto decimal respectivamente.
100% (Totalmente Aberto)
Baixa
Baixo Médioa Uma, duas, três e quatro pás do ventilador acendem para os quatro
Ventilador 52
Alto Médio ajustes de rotação do ventilador.
Alta
Dianteiroa
Localização do Dianteiro / Traseiro
53 O indicador correspondente ao respiro de ar selecionado acende.
Respiro de Ar Dianteiro / Nos Pés
Nos Pés
Circulaçãoa
Fresco / Circulação 54 O indicador correspondente ao respiro de ar selecionado acende.
Ar Fresco
a
Ar-condicionado LIGADO O indicador acende quando o ar-condicionado é LIGADO e apaga
Ar-condicionado 55
Ar-condicionado DESLIGADO quando o ar-condicionado é DESLIGADO.
a
Estes são ajustes padrão em vigor durante verificações de componentes do ar-condicionado.
PG32926,00000AA -54-21JUL08-4/5
TEMP
O sistema pode ser ajustado para exibir a temperatura em
Celsius ou Fahrenheit. Pressione o interruptor do respiro MODE OFF
de ar fresco (3) para alternar entre Celsius e Fahrenheit.
Mantenha pressionado o interruptor A/C e o interruptor 4 3
de diminuição da rotação do ventilador (4) para retornar
à etapa 5. TX1014855
Monitor do Ar-condicionado
1— Interruptor de Aumento de 3— Interruptor do Respiro de
Rotação do Ventilador Ar Fresco
2— Interruptor do 4— Interruptor de Redução de
Ar-condicionado (A/C) Rotação do Ventilador
PG32926,00000AA -54-21JUL08-5/5
PN=837
Informações de Diagnóstico—Condensador Padrão
PN=838
Informações de Diagnóstico—Condensador Padrão
14 15 12
6 9
5
16 14
3
2 11 7
5
6 13
5 10
6
8
4
8
7
TX1020107
Localização dos Componentes do Ar-condicionado e Aquecedor com Condensador Padrão
Continua na página seguinte PG32926,00000AB -54-21AUG08-1/2
PN=839
Informações de Diagnóstico—Condensador Padrão
PN=840
Informações de Diagnóstico—Condensador Padrão
PG32926,00000AB -54-21AUG08-2/2
PN=841
Informações de Diagnóstico—Condensador Padrão
PN=842
Grupo 15B
Informações de Diagnóstico—Condensador Motorizado
PN=843
Informações de Diagnóstico—Condensador Motorizado
Verifique o Disjuntor de 20 A
do Condensador Motorizado
(F36). Consulte Localização dos
Componentes do Chicote do
Condensador Motorizado (W30).
(Grupo 9015-10.)
PN=844
Informações de Diagnóstico—Condensador Motorizado
Verifique o Disjuntor de 20 A
do Condensador Motorizado
(F36). Consulte Localização dos
Componentes do Chicote do
Condensador Motorizado (W30).
(Grupo 9015-10.)
PN=845
Informações de Diagnóstico—Condensador Motorizado
PN=846
Informações de Diagnóstico—Condensador Motorizado
O Interior das Janelas Continua a Sistema do ar-condicionado desligado Pressione o interruptor A/C para
Embaçar ligar o ar-condicionado. Consulte
Aquecedor e Ar-condicionado da
Cabine. (Manual do Operador).
Verifique o Disjuntor de 20 A
do Condensador Motorizado
(F36). Consulte Localização dos
Componentes do Chicote do
Condensador Motorizado (W30).
(Grupo 9015-10.)
PG32926,00000AD -54-15OCT08-5/5
PN=847
Informações de Diagnóstico—Condensador Motorizado
PG32926,00000AD -54-15OCT08-6/5
PN=848
Informações de Diagnóstico—Condensador Motorizado
PN=849
Informações de Diagnóstico—Condensador Motorizado
O Aquecedor Não Aquece o Interior Filtro de ar fresco restringido Limpe ou substitua o filtro.
da Cabine
Consulte Limpeza dos Filtros de Ar
Fresco e de Recirculação da Cabine.
(Manual do Operador).
PN=850
Informações de Diagnóstico—Condensador Motorizado
O Interior das Janelas Continua a O sistema do ar-condicionado está Coloque o interruptor do A/C e de
Embaçar DESLIGADO LIGA/DESLIGA do aquecedor na
posição A/C (ar-condicionado).
Consulte Aquecedor e
Ar-condicionado da Cabine. (Manual
do Operador).
Verifique o Disjuntor de 20 A
do Condensador Motorizado
(F36). Consulte Localização dos
Componentes do Chicote do
Condensador Motorizado (W30).
(Grupo 9015-10.)
PG32926,00000AE -54-15OCT08-3/3
PN=851
Informações de Diagnóstico—Condensador Motorizado
A/C AUTO
T144464 —UN—28AUG01
Etapa 1 Número do Modelo TEMP
PN=852
Informações de Diagnóstico—Condensador Motorizado
A/C AUTO
T144464 —UN—28AUG01
NOTA: Se não existirem códigos de diagnóstico de TEMP
falhas inativos, será exibido "30".
MODE OFF
Código de Diagnóstico
de Falhas
Circuito Aberto Curto-Circuito
6 5 4
Porta de Mistura 21 -21
Codificador de Modo 22 —
Sensor de Temperatura Ambiente 23 -23
Dentro da Cabine 1— Interruptor de Aumento de 4— Interruptor DESLIGA
Rotação do Ventilador 5— Interruptor do Modo
Sensor de Temperatura do Ambiente 24 -24 2— Monitor 6— Interruptor de Redução de
Externo 3— Interruptor do Rotação do Ventilador
Sensor da Temperatura do Líquido de — — Ar-condicionado (A/C)
Arrefecimento
Sensor Solar — -26
Para obter informações detalhadas sobre os códigos de
Para apagar códigos de diagnóstico de falhas inativos, diagnóstico de falhas consulte Códigos de Diagnóstico de
pressione o interruptor do ar-condicionado (A/C) por três Falhas do Controlador do Ar-condicionado (ACX). (Grupo
segundos. O indicador do interruptor do ar-condicionado 9001-40.)
(A/C) piscará cinco vezes para indicar que os códigos
de diagnóstico de falhas inativos foram apagados. A
operação normal será reiniciada após os códigos de
diagnóstico de falhas serem apagados.
PG32926,00000AF -54-21JUL08-2/5
T144489 —UN—28AUG01
de temperatura do ar da cabine B49), do sensor de TEMP
PN=853
Informações de Diagnóstico—Condensador Motorizado
T144489 —UN—28AUG01
operacional em intervalos de dez segundos. Para ir para TEMP
Código do
Componente Sequência Operacional Comentários
Monitor
0% (Totalmente Fechado)
Para as posições do abafador, 0%, 50% e 100%, "C", "5" e "H" são
Abafador do Ar Misto 51 50%a
exibidos à direita do ponto decimal respectivamente.
100% (Totalmente Aberto)
Baixa
Baixo Médioa Uma, duas, três e quatro pás do ventilador acendem para os quatro
Ventilador 52
Alto Médio ajustes de rotação do ventilador.
Alta
Dianteiroa
Localização do Dianteiro / Traseiro
53 O indicador correspondente ao respiro de ar selecionado acende.
Respiro de Ar Dianteiro / Nos Pés
Nos Pés
Circulaçãoa
Fresco / Circulação 54 O indicador correspondente ao respiro de ar selecionado acende.
Ar Fresco
a
Ar-condicionado LIGADO O indicador acende quando o ar-condicionado é LIGADO e apaga
Ar-condicionado 55
Ar-condicionado DESLIGADO quando o ar-condicionado é DESLIGADO.
a
Estes são ajustes padrão em vigor durante verificações de componentes do ar-condicionado.
PG32926,00000AF -54-21JUL08-4/5
TEMP
O sistema pode ser ajustado para exibir a temperatura em
Celsius ou Fahrenheit. Pressione o interruptor do respiro MODE OFF
de ar fresco (3) para alternar entre Celsius e Fahrenheit.
Mantenha pressionado o interruptor A/C e o interruptor 4 3
de diminuição da rotação do ventilador (4) para retornar
à etapa 5. TX1014855
Monitor do Ar-condicionado
1— Interruptor de Aumento de 3— Interruptor do Respiro de
Rotação do Ventilador Ar Fresco
2— Interruptor do 4— Interruptor de Redução de
Ar-condicionado (A/C) Rotação do Ventilador
PG32926,00000AF -54-21JUL08-5/5
PN=854
Informações de Diagnóstico—Condensador Motorizado
Localização dos Componentes do Aquecedor e Ar-condicionado da Cabine com Entrada Lateral com Condensador Motorizado
TX1047616 —UN—21AUG08
7
14
15
12
6
5
16 9
14
13
11
14
3
2
5 13
7
10
4
8 8
7
TX1047616
Localização dos Componentes do Aquecedor e Ar-condicionado da Cabine com Entrada Lateral com Condensador Motorizado
Continua na página seguinte PG32926,00000B0 -54-24OCT08-1/2
PN=855
Informações de Diagnóstico—Condensador Motorizado
PN=856
Informações de Diagnóstico—Condensador Motorizado
1— Controlador do 5— Linha de Retorno de Água 9— Condensador Motorizado 13— Linha de Alta Pressão
Ar-condicionado e Aquecedor Quente do Aquecedor 10— Receptor-Secador do Condensador ao
2— Núcleo do Aquecedor 6— Linha de Fornecimento de 11— Pressostato de Alta/Baixa Receptor-Secador
3— Evaporador Água Quente do Aquecedor Pressão 14— Linha de Alta Pressão
4— Motor do Ventilador 7— Linha de Baixa Pressão do 12— Sensor de Temperatura do do Compressor ao
Evaporador ao Compressor Ar Ambiente Condensador
8— Linha de Alta Pressão 15— Compressor do
do Receptor-Secador ao Ar-condicionado
Evaporador 16— Sensor Solar
PG32926,00000B0 -54-24OCT08-2/2
PN=857
Informações de Diagnóstico—Condensador Motorizado
PN=858
Grupo 25
Testes
Cuidados e Manuseio Correto do Refrigerante
CUIDADO: NÃO deixe que o refrigerante líquido IMPORTANTE: Para atender às normas
entre em contato com os olhos ou a pele. O governamentais relativas ao uso de
refrigerante líquido congela os olhos ou a pele no refrigerantes, o R134a é usado no sistema
contato. Use óculos, luvas e roupas de proteção. de ar-condicionado. Como não contém
cloro, o R134a não é prejudicial ao ozônio da
Se o refrigerante líquido entrar em contato atmosfera. Entretanto, é ilegal descarregar
com os olhos ou a pele, NÃO esfregue a qualquer líquido refrigerante na atmosfera.
área. Lave a área afetada com água FRIA em Ele deve ser recuperado usando as estações
abundância. Consulte um médico ou vá ao de recuperação apropriadas.
hospital imediatamente para obter tratamento.
Use as estações corretas de recuperação,
NÃO permita que o refrigerante entre em contato reciclagem e carga de refrigerante. Nunca
com chamas abertas ou superfícies muito quentes misture refrigerantes, mangueiras, conexões,
tais como arco de solda elétrica, elementos de componentes ou óleos refrigerantes.
aquecimento elétrico e cigarros acesos.
Use somente produtos refrigerantes R134a
NÃO aqueça o refrigerante acima de 52 aprovados pela John Deere. A mistura de
°C (125 °F) em um recipiente fechado. O produtos não compatíveis provoca danos ao
refrigerante aquecido desenvolve alta pressão, sistema e contamina os equipamentos da
que pode explodir o recipiente. estação de recuperação, reciclagem e carga.
Mantenha os recipientes de refrigerante Deve-se tomar cuidado para identificar e usar
longe das fontes de calor. Armazene o equipamentos, óleo refrigerante e refrigerante
refrigerante em um local frio. desenvolvidos somente para sistemas de
refrigeração R134a. O refrigerante deve ser
NÃO manuseie recipientes de refrigerante testado quanto ao tipo e pureza antes de
úmidos com as mãos nuas. A pele pode recuperar, reciclar ou carregar o sistema. O
congelar no recipiente. Use luvas. instrumento de teste do refrigerante JDG10933
deve ser usado antes de ser executado qualquer
Se a pele congelar no recipiente, derrame teste ou reparo no sistema.
água FRIA sobre o recipiente para soltar a
pele. Consulte um médico ou vá ao hospital
imediatamente para obter tratamento.
PG32926,00000B1 -54-26AUG08-1/2
PN=859
Testes
PN=860
Testes
Verificação do Tubo Inspecione o tubo capilar do interruptor de controle de congelamento. SIM: Vá para a próxima
Capilar do Interruptor verificação.
de Controle de
Congelamento
VISUAL/SENSAÇÃO: O tubo capilar está reto, NÃO dobrado ou rompido? NÃO: Se o tubo capilar
estiver dobrado ou
quebrado, substitua o
interruptor de controle de
congelamento.
VISUAL/SENSAÇÃO: O tubo capilar está posicionado corretamente e inserido com NÃO: Se o tubo capilar
firmeza no núcleo do evaporador? estiver posicionado
incorretamente, verifique o
interruptor de controle de
congelamento.
PG32926,00000B2 -54-10JUN08-8/10
PN=861
Testes
T144993 —UN—28AUG01
embreagem com o fio verde.
3. O solenoide da embreagem deve engatar e emitirá
um "clique".
4. Se o solenoide da embreagem não engatar, substitua
o compressor. Consulte Remoção e Instalação do
Compressor do Ar-condicionado. (Grupo 1830).
5. Se o solenoide da embreagem engatar verifique o
chicote. 1— Conector
PG32926,00000B3 -54-14OCT08-1/1
PN=862
Testes
PN=863
Testes
PN=864
Seção 9900
Ferramentas Fabricadas pelo Concessionário
Conteúdo
Página
PN=1
Conteúdo
PN=2
Grupo 9900
Ferramentas Fabricadas pelo Concessionário
Tampa da Mangueira do Flange Bipartido DFT1218
T142036 —UN—10MAY01
A Tampa da Mangueira do Flange Bipartido é usada O material necessário é chapa de aço de 9,5 mm (3/8 in.).
com as as braçadeiras bipartidas para fechar o flange
bipartido de 1 in.
OUO1065,0000002 -54-30JUL08-1/1
PN=867
Ferramentas Fabricadas pelo Concessionário
PN=868
Índice
Página Página
PN=1
Índice
Página Página
PN=2
Índice
Página Página
PN=3
Índice
Página Página
PN=4
Índice
Página Página
PN=5
Índice
Página Página
ECU H
Remoção e instalação ................................. 9015-20-23
Elétrico Horímetro
Conector com retentor ................................. 9015-20-30 Verificação operacional.................................. 9005-10-2
Conector de presilha.................................... 9015-20-30
Conector DEUTSCH .................................... 9015-20-31 I
Conector WEATHER PACK ......................... 9015-20-34
Conectores METRI-PACK (de Indicador
Pressão)..................................................... 9015-20-37 Combustível, verificação opera-
Conectores METRI-PACK (de cional............................................................ 9005-10-2
Tração)....................................................... 9015-20-36 Indicador de rotação do motor
Contatos WEATHER PACK ......................... 9015-20-35 Operação ..................................................... 9010-05-11
DEUTSCH, contatos .................................... 9015-20-33 Remoção e instalação ................................. 9015-20-27
Diagrama, diagrama elétrico e Informações de segurança
informações sobre localização de Reconhecimento ............................................ 9000-01-1
componentes................................................ 9015-05-1 Informações do motor
Especificações dos fusíveis e relés ............... 9015-10-2 Uso da unidade do monitor de
Equipamentos de proteção................................ 9000-01-2 diagnóstico ................................................... 9015-16-2
Equipamentos de segurança............................. 9000-01-2 Inspeção
Especificação Mangueiras e tubulação do
Fusível ........................................................... 9015-10-2 refrigerante................................................... 9031-25-4
Relé................................................................ 9015-10-2 Inspeção da máquina ........................................ 9000-01-2
Esteira Inspeção das mangueiras e tubos
Operação do ajustador e mola de Refrigerante ................................................... 9031-25-4
recuo ............................................................ 9020-05-1 Inspecione a máquina ....................................... 9000-01-2
Estruturas de proteção e proteções Instalação do termômetro digital ....................... 9025-25-1
Inspeção e manutenção............................... 9000-01-13 Instalação do termômetro digital
Explosão JT05800........................................................... 9025-25-1
Bateria............................................................ 9000-01-6 Instruções de segurança ................................... 9000-01-1
Explosões da bateria Interruptor
Previna........................................................... 9000-01-6 Chave, remoção e instalação ...................... 9015-20-26
PN=6
Índice
Página Página
PN=7
Índice
Página Página
PN=8
Índice
Página Página
PN=9
Índice
Página Página
PN=10
Índice
Página Página
PN=11
Índice
Página Página
PN=12
Índice
Página Página
PN=13
Índice
PN=14