Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Operação e Testes
Parte 1
MANUAL TÉCNICO
Operação e testes Trator 7810
TM4818a 23MAR01 (PORTUGUESE)
CQ,INTROD –54–01OCT98–1/1
210
211
212
213
220
230
240
245
INDX
Seção 210
GERAL
Conteúdo
Página
210
–UN–07DEC88
Siga as precauções recomendadas e as práticas seguras
de operação.
T81389
DX,ALERT –19–29SEP98–1/1
–UN–11JAN89
caso o circuito normal seja desviado.
TS177
transmissão em ponto morto ou em posição de
estacionamento.
DX,BYPAS1 –19–29SEP98–1/1
DX,FLAME –19–29SEP98–1/1
210
05 Previna Explosão de Bateria
2
–UN–23AUG88
densı́metro.
TS204
DX,SPARKS –19–03MAR93–1/1
–UN–23AUG88
Mantenha os números de emergência de médicos, do
serviço de ambulância, do hospital e dos bombeiros
próximo ao seu telefone.
TS291
DX,FIRE2 –19–03MAR93–1/1
210
Manipular Fluidos de Partida Com Cuidado 05
3
–UN–18MAR92
longe das baterias e cabos.
TS1356
recipiente e armazene-o em um local refrigerado e
protegido.
DX,FIRE3 –19–16APR92–1/1
210
05 Evite Contato com o Ácido da Bateria
4
–UN–23AUG88
neutralizar o ácido.
3. Lave os olhos com água durante 15—30 minutos.
Procure assistência médica imediatamente.
TS203
Em caso de ingestão do ácido:
DX,POISON –19–21APR93–1/1
210
Fazer a Manutenção do Sistema de 05
5
Arrefecimento Com Cuidado
–UN–23AUG88
Desligue o motor. Apenas retire o tampão de enchimento
quando estiver frio o suficiente para tocar com as mãos
desprotegidas. Afrouxe a tampa lentamente até a primeira
TS281
parada para diminuir a pressão, antes de removê-la
completamente.
DX,RCAP –19–04JUN90–1/1
–UN–26NOV90
itens tais como lubrificantes, lı́quidos de arrefecimento,
tintas e adesivos.
TS1132
(FIMS) fornece detalhes especı́ficos sobre os produtos
quı́micos: riscos para saúde e danos materiais,
procedimentos de segurança e técnicas de atendimento
de emergência.
DX,MSDS,NA –19–03MAR93–1/1
210
05 Cuidado Com Fluidos de Alta Pressão
6
–UN–23AUG88
Portanto, é imprescindı́vel aliviar a pressão do sistema
antes de afrouxar ou desconectar qualquer tubulação
assegurar-se que todas as conexões e adaptadores
estejam bem apertados antes de aplicar pressão ao
X9811
sistema.
DX,FLUID –19–03MAR93–1/1
DX,PARK –19–04JUN90–1/1
210
Afastar-se de Eixos Propulsores Girantes 05
7
–UN–22AUG95
proteções dos eixos propulsores no lugar. Certifique-se de
que as proteções girem livremente.
TS1644
que o sistema de transmissão da TDP esteja desligado
antes de fazer quaisquer ajustes, ligações ou limpezas no
equipamento acionado pela.TDP.
DX,PTO –19–12SEP95–1/1
–UN–23AUG88
assentar-se ou vazar.
TS229
contı́nua. Não trabalhe sob uma máquina que esteja
apoiada apenas por um macaco. Siga os procedimentos
recomendados neste manual.
DX,LOWER –19–17FEB99–1/1
210
05 Uso de Roupa Adequada
8
–UN–23AUG88
mesma.
TS206
contra ruidos elevados desagradáveis ou desconfortáveis.
DX,WEAR –19–10SEP90–1/1
–UN–23AUG88
de peças móveis. Se estes objetos se prenderem no
equipamento, poderá resultar em ferimentos graves.
TS228
emaranhamento em peças móveis.
DX,LOOSE –19–04JUN90–1/1
DX,AIR –19–17FEB99–1/1
210
Trabalhar em uma Área Limpa 05
9
–UN–18OCT88
necessárias para executar seu trabalho.
• Tenha as peças corretas à mão.
• Leia todas as instruções completamente; não tente
atalhos.
T6642EJ
DX,CLEAN –19–04JUN90–1/1
–UN–23AUG88
aquecida por soldagem elétrica, oxiacetilênica ou com o
uso de maçarico.
TS220
• Remova a tinta da área a ser afetada pelo aquecimento
no mı́nimo em 76 mm (3 in.).
• Se você lixar ou raspar a tinta, evite respirar o pó. Use
uma máscara aprovada.
• Se usar solvente ou removedor de tinta, retire o
removedor com água e sabão antes de soldar. Retire
os recipientes de solvente ou o removedor e outros
materiais inflamáveis da área. Deixe que os gases se
dispersem pelo menos por 15 minutos antes de soldar
ou aquecer.
DX,PAINT –19–22OCT99–1/1
210
05 Evitar Fazer o Aquecimento Próximo às
10
Linhas de Fluido Pressurizadas
–UN–15MAY90
estiver nas imediações. Não aqueça por soldagem
elétrica ou oxiacetilênica ou usando um maçarico próximo
a linhas pressurizadas ou a outros materiais inflamáveis.
As linhas pressurizadas podem ser cortadas
TS953
acidentalmente quando o calor se estender para além da
área próxima da chama.
DX,TORCH –19–03MAR93–1/1
–UN–23AUG88
quebrada pode inflamar combustı́vel ou óleo derramado.
TS223
DX,LIGHT –19–04JUN90–1/1
DX,SIGNS1 –19–04JUN90–1/1
210
Usar o Equipamento de Suspensão 05
11
Adequado
–UN–23AUG88
Siga os procedimentos recomendados no manual para a
retirada e a instalação dos componentes.
TS226
DX,LIFT –19–04JUN90–1/1
–UN–23AUG88
A proteção oferecida pela EPCC ficará danificada se esta
for submetida a danos estruturais, envolvida em
capotamento, ou se for, de qualquer forma, alterada por
TS212
solda, deformação, perfuração ou corte. A EPCC
danificada deve ser substituı́da e não pode ser reutilizada.
DX,ROPS3 –19–03MAR93–1/1
210
05 Montagem de Pneus
12
–UN–23AUG88
Verifique as rodas quanto à pressão baixa, cortes, bolhas,
aros danificados ou à falta de porcas e cavilhas de
orelha.
TS211
DX,RIM –19–24AUG90–1/1
210
Evitar a Poeira Nociva de Amianto 05
13
–UN–23AUG88
Os componentes de produtos que podem conter fibras de
amianto são as pastilhas de freio, os calços e os
revestimentos dos freios, os discos de embreagens e
algumas juntas. O amianto usado nestes componentes é
TS220
usualmente encontrado em uma resina ou vedado de
alguma maneira. O manuseio normal não é perigoso
desde que não exista o pó de amianto no ar.
DX,DUST –19–15MAR91–1/1
DX,SPRAY –19–16APR92–1/1
210
05 Segurança na Manutenção
14
–UN–23AUG88
detritos.
TS218
elétricos ou a soldagem elétrica na máquina.
DX,SERV –19–17FEB99–1/1
210
Uso correto de Ferramentas 05
15
–UN–08NOV89
soltar peças e afixadores rosqueados.
TS779
polegadas em afixadores métricos. Evite ferir-se devido a
chaves que escorregam ou se soltam.
DX,REPAIR –19–17FEB99–1/1
–UN–26NOV90
combustı́vel, lı́quido de refrigeração, fluido de freio, filtros
e baterias.
TS1133
fluidos. Não use recipientes para alimentos ou bebidas
que possam confundir alguém a beber dos mesmos.
DX,DRAIN –19–03MAR93–1/1
210
05 Viver Com Segurança
16
–54–
CQTS231
DX,LIVE –19–25SEP92–1/1
Especificações Gerais
Potência:
Motor:
Sistema de Combustı́vel:
Sistema de Arrefecimento:
210
10 Sistema Elétrico:
2
Tipo ...................................................................................................................... .................................................. 12 Volts, Negativo à Massa
Alternador ............................................................................................................ ....................................................... 140 Amp (OOS 90 amp)
Baterias ................................................................................................................ ...................................................................................... Duas
Capacidades:
Transmissão-Sistema Hidráulico:
...POWRQUAD .................................................................................................... .................................................................................... 98.3 L
Tração 4x4
...Cubos das Rodas ............................................................................................. ...................................................................................... 1.9 L
(2.0 qt)
...Carcaça do Eixo ............................................................................................... .................................................................................... 14,4 L
Dimensões Totais:
Altura Total (Parte Superior da Cabine) com pneus traseiros 70/70R38 ........... ............................................................................... 3058 mm
Vão Livre:
Folga da barra de tração: .................................................................................... ................................................................................. 442 mm
210
Especificações Gerais (continuação) 10
3
Sistema Hidráulico:
Freios:
Tipo ....................................................................................................... ......................................... Discos Úmidos, de Acionamento Hidráulico
Transmissão:
POWRQUAD:
...Tipo
Engrenagens Planetárias, Acionamento Hidráulico, Embreagens e Freios a Disco Úmido
...Seleção de Marchas ......................................................................... ........................................................................... 16 à Frente—16 a Ré
...Mudança de Velocidades .................................................................. .............................................................................. Mecânico-Hidráulica
Tomada de Potência:
Peso:
AG,OURX892,742 –19–20JUL00–3/3
210
10 Referência 210-10-002, Lista de Referências Gerais
4
Trata-se de uma lista de referências adicionais que • Inspeção Visual do Sistema Elétrico (Ver Referência
pode ser de ajuda a técnicos durante o diagnóstico 210-15-004).
das máquinas. • Sete Passos de Procedimentos de Testes Elétricos
(Ver Referência 210-15-005).
SEGURANÇA • Uso da Lâmpada Para Testes (Ver Referência
210-15-006).
• Informações Sobre Segurança—Seção 210, Grupo • Tipos de Circuitos (Ver Referência 210-15-007).
05. • Mau Funcionamento de Circuitos (Ver Referência
210-15-008).
GENERALIDADES • Resolução de Problemas de Mau Funcionamento de
Circuitos (Ver Referência 210-15-009).
• Especificações Gerais (Ver Referência 210-10-001). • Conhecimento de Circuitos Elétricos x Eletrônicos
• Valores Unificados em Polegadas de Torque de (Ver Referência 210-15-010).
Parafusos (Ver Referência 210-10-004). • Problemas Eletrônicos Intermitentes (Ver Referência
• Valores Métricos do Torque do Parafuso e do 210-15-011).
Parafuso de Cabeça (Ver Referência 210-10-005). • Legenda de Identificação de Componentes e
• Glossário de Termos (Ver Referência 210-10-003). Diagramas (Ver Referência 240-25-100).
AG,OURX892,739 –19–19JUL00–1/1
210
Referência 210-10-003, Glossário de Termos 10
5
Corrente Alternada AC Corrente elétrica que inverte o sentido em intervalos regularmente repetidos
Ar Condicionado A/C Sistema utilizado para condicionar o ar na cabine
Acessório ACC Sistema elétrico secundário
Sistema de Qualidade de Ar AQS Sistema utilizado para controlar o ar condicionado na cabine
Bateria Bat Aparelho usado para fornecer corrente elétrica
Ampères de Arranque a Frio CCA Refere-se a capacidade de desempenho da bateria durante o funcionamento em tempo
frio
Detecção de Colisão Chrysler CCD Sistema de comunicação conectando-se com a eletrônica embarcada
Circuito CCT Percurso completo de uma corrente elétrica
Motor Circulador Sı́mbolos para velocidades de motores circuladores
O Velocidade média
++ Velocidade mais rápida
Unidade de Controle Central CCU Sistema computadorizado para monitoração do trator
Sentido Anti-horário CCW Sentido contrário ao do movimento dos ponteiros de um relógio
Reservatório de Óleo Limpo COR Reservatório usado como recipiente de óleo para o sistema hidráulico do trator
Sentido Horário CW Sentido do movimento dos ponteiros do relógio
Manual Técnico de Componentes CTM Manual técnico desenvolvido para a manutenção dos principais componentes
Corrente Contı́nua DC Corrente elétrica que flui em um único sentido
Multı́metro Digital DMM Aparelho elétrico de medidas de funções múltiplas
Receptáculo de Diagnósticos DR Conexão onde a pressão hidráulica pode ser medida
Eletrohidráulico EH Refere-se à função de uma válvula hidráulica que é eletricamente comandada
Controle de Profundidade EHDC Abreviatura
Eletrohidráulica
Válvula Eletrohidráulica de EH VCR Válvula de controle remoto que funciona com solenóides elétricos
Controle Remoto
Relé de Componentes Eletrônicos ELX Refere-se ao relé que aciona a maioria dos componentes eletrônicos
Receptáculo de Diagnósticos de EVAC Luz do receptáculo de diagnósticos usado para pré-lubrificação das engrenagens
Escape acionadoras da bomba
À Frente FWD Refere-se ao sentido de movimento
Interruptor de Falhas dos Circuitos GCFI Interruptor de circuitos elétricos
à Terra
Bomba Acionada à Terra GDP Bomba utilizada para acionar a direção e freios em situações de emergência
Galões Por Minuto gpm Quantidade de fluido escoado pelo perı́odo de um minuto
Sistema de Gerenciamento de HMS Sistema computadorizado usado para dar seqüência automática do funcionamento do
Cabeceiras bloqueio do diferencial, tração 4x4 e TDP que utiliza o interruptor de subida/descida do
levante
Unidade de Controle de Levante HCU Sistema computadorizado usado para controlar as funções de levante
Carcaça Hsg Abreviatura
Diâmetro Interno ID Abreviatura
Ignição IGN Controle de partida ou parada do trator
Organização Internacional de ISO Organização de Normas
Padronização
Organização do Conselho de JIC Organização de Normas
Indústrias Associadas
210
10 Visor de Cristal Lı́quido LCD Tecnologia usada para exibir informações
6 Posição de Levante Lateral LHP Refere-se ao posicionamento do levante para aplicação do levante em condução
de fileira
Lado Esquerdo LH ou L-H Abreviatura
Tração Dianteira Mecânica 4x4 TDM Eixo dianteiro que é acionado mecanicamente através da transmissão
Negativo Neg (—) Refere-se a uma parte de um circuito elétrico
Número No Abreviatura
Retentor Plano do Anel O ORFS Tipo de retentor utilizado ao fazer conexões hidráulicas
ORS
Diâmetro Externo OD Abreviatura
Número de Identificação do PIN Número de série com relação à identificação do trator
Produto
Válvula de Controle de Pressão PCV Válvula usada para controle da pressão dentro de um sistema
Monitor de Desempenho PrF Abreviatura
Perf Mon
Positivo Pos (+) Refere-se a uma parte de um circuito elétrico
Potenciômetro POT Dispositivo usado para variar a tensão elétrica
Tomada de Potência TDP Abreviatura
Transmissão PowrQuad PQT Abreviatura
Válvula Reguladora de Pressão PRV Dispositivo utilizado para regular a pressão no sistema
Modulação de Amplitude de Pulso PWM Método de controle de sinais elétricos
Unidade de Controle do Reversor RCU Abreviatura
Marcha a Ré Rev Refere-se ao sentido de movimento
Lado Direito RH ou R-H Abreviatura
Rotações por Minuto rpm Abreviatura
Eixo Oscilante RS Abreviatura
Sociedade de Engenheiros SAE Organização de Normas
Automobilistas
Válvula de Controle Remoto VCR Dispositivo usado para controlar as funções hidráulicas do controle remoto
Veı́culo de Movimento Lento SMV Sinal de aviso na traseira do trator
Especificações SPEC Abreviatura
Transmissão SyncroPlus SPT Abreviatura
Interruptor SW Abreviatura
Tacômetro Tach Abreviatura
Temperatura Temp Abreviatura
Farolete Traseiro TL Abreviatura
Transmissão Trans Abreviatura
Proteção Contra Tensão TVP Dispositivo elétrico utilizado para proteção de um circuito contra elevação súbita
Momentânea da tensão
Voltagem (Volts) V Abreviatura
Verificador de Tensão V Det Abreviatura
Luz de Aviso WL Abreviatura
Sem W/O Abreviatura
A Toda Velocidade WOT Aceleração total
AG,OURX892,736 –19–19JUL00–2/2
210
Referência 210-10-004, Valores Unificados em Polegadas do Torque dos Parafusos 10
7
–54–02APR97
TS1656
AG,OURX892,737 –19–19JUL00–1/1
210
10 Referência 210-10-005, Valores Métricos do Torque dos Parafusos
8
–54–02APR97
TS1657
AG,OURX892,740 –19–20JUL00–1/1
Todos os fios do veı́culo são mostrados por um interruptor e o “1”designa o primeiro interruptor a ser
número de fio que indica o número do circuito e a cor assinalado a um número.
do fio.
Os diagramas funcionais elétricos (também
Exemplo: conhecidos como desenhos “SE”) apresentam todos
os circuitos, mas não os conectores do chicote de
Um fio com o número 226 seria usado em um circuito fiação. Estes desenhos são todos encontrados na
de acessórios (22X), e seria um fio azul claro (XX6). Seção 240, Grupo 25 e são divididos em desenhos
individuais “SE”, dependendo no sistema a ser
Circuito No. Função Cor No. Cor do Fio representado.
000—099 Força XX0 Preta
100—199 Iluminação XX1 Marrom
Consultar Referência 240-25-101, SE1, SE2, e SE3—
200—299 Acessórios XX2 Vermelha Fornecimento de Força, Circuitos de Partida e Carga,
300—499 Motor XX3 Laranja Circuitos de Controle dos Pára-brisas; Sistema de
500—699 Transmissão XX4 Amarela Qualidade do Ar como exemplo de um diagrama
700—799 Hidráulico XX5 Verde-Escura funcional.
800—899 Levante* XX6 Azul-Clara
900—999 Outro XX7 Roxa
XX8 Cinza Diagrama de Fiação do Sistema
XX9 Branca
Os Diagramas de Fiação do Sistema apresentam,
* Os números dos fios podem ser especı́ficos da máquina. individualmente, cada chicote de fiação e todos os
conectores em um sistema. Os Diagramas de Fiação
Diagramas em Blocos
apresentam o número do fio e um sı́mbolo
esquemático para cada componente. Cada dispositivo
Os diagramas em blocos são usados para visão geral
possui o mesmo número como no do Diagrama
do sistema e são comumente encontrados no inı́cio da
Funcional. Os conectores principais incorporam uma
teoria de operação de um sistema ou subsistema. Não
letra/número de identificação assinalados a eles, (X1
apresentam pinos nem números de circuitos.
X2, etc.).
Realmente apresentam unidades de controle e
interligações elétricas entre as unidades de controle.
Os Diagramas de Fiação do Sistema também mostram
representação gráfica do conector, orientação e
Consultar Referência245-PEC-202, Teoria de
localização do terminal. As representações ilustradas
Operação CAN / CCD, como exemplo de diagrama em
de cada conector também representam os terminais e
blocos.
seu circuito correspondente para testes elétricos e
eletrônicos.
Diagramas Esquemáticos Funcionais do Sistema
Os diagramas de fiação elétrica não representam
Os Diagramas Funcionais vão apresentar circuitos
nenhuma caracterı́stica fı́sica de tamanho ou
individuais, números de fios e um sı́mbolo
localização fı́sica no veı́culo.
esquemático para cada componente (dispositivo
elétrico). Cada sı́mbolo esquemático terá uma letra de
Ver Referência 240-35-101 Diagrama de Fiação de
identificação (que indica o tipo de dispositivo) e o
Fornecimento de Energia, Circuito de Partida e Carga,
número a ele assinalado. Por exemplo, o Interruptor
como exemplo de um diagrama de fiação do sistema.
de Chave é designado como S1. O “S” designa um
210
15 Rota dos Chicotes / Desenho de Localização de número de identificação, como o Esquema Funcional e
2
Componentes Diagrama de Fiação.
AG,OURX892,709 –19–27JUN00–2/2
210
Referência 210-15-002, Sı́mbolos de Esquemas Elétricos 15
3
–54–27NOV01
CQ210420
210
15
4
–54–27NOV01
CQ210430
Continua na próxima página AG,OURX892,710 –19–27JUN00–2/3
210
15
5
–54–28NOV01
CQ210440
AG,OURX892,710 –19–27JUN00–3/3
210
15 Referência 210-15-003, Leitura de Esquemas de Fiação e Desenhos
6
–19–03AUG92
RW21554
210
Leitura de um Diagrama Funcional do Sistema informações sobre chicotes ou conectores. Cada 15
7
componente elétrico é mostrado por um sı́mbolo
Os Diagramas Funcionais do Sistema constituem-se esquemático, o nome do componente e um código de
de seções que contêm Diagramas Funcionais de identificação do componente. Os mesmos nomes e
Subsistemas, dispostos em uma seqüência lógica de códigos de letras de identificação são usados em
funções correlatas. Cada Subsistema possui um grupo todos os desenhos da máquina—o Diagrama
principal de componentes, como o circuito dos Esquemático Funcional do Sistema, o Diagrama de
limpadores ou o circuito do controle do assento. As Fiação e Chicotes do Sistema e o Desenho de
seções são identificadas para expressar aquele grupo Localização de Componentes do Sistema. Os
de componentes. Os Diagramas Funcionais do Componentes e os conectores podem ser facilmente
Sistema são formatados com fios de fornecimento de referenciados de um desenho para outro. Ver
energia apresentados na parte superior do desenho e Referência 210-15-012, com relação a Códigos de
fios-terra no fundo. O diagrama não contém Identificação dos Componentes.
210
15
8
858 A A 858
859 B B 859
Y8 Válvula solenóide
de retorno (superior)
856 A A 856
857 B B 857 Y9 Válvula solenóide
de pressão (inferior)
D B
X6 A
Conector do módulo
de levante F 834 834 S23 Interruptor de
876 H D 838 838
877 E G 839 839 levantar/baixar
834 A H H A E 877
F
838 D B G G B A
H
871
876
871
877
R4 Potenciômetro de
839 G C F F C B 873 873 controle do levante
875 C
871 D E E D
A 871
873 B C 875 875 R5 Controle de profundidade
873
871
876
873
R6 Controle do limite
F de altura
C E
871 A A 871
874 B B 874
873
R9 Controle de profundidade
873 C C
–54–28NOV01
873 A A 873
878 B B 878 R7 Sensor de posição
871 C C 871
CQ210500
A
Leitura de um Diagrama de Fiação terminais dentro dos conectores para ajudar nos testes
elétricos e eletrônicos.
Os diagramas de fiação consistem em chicotes
individuais ou combinações de chicotes de fiação (F). Cada componente que está ligado a um chicote é
Os chicotes maiores podem ser divididos em mostrado por um sı́mbolo esquemático (A). Cada
desenhos parciais menores, conforme a necessidade, conector é representado exibindo-se graficamente o
e envolvem várias páginas (com dobras e sem conector (B) e seu número de conector “X” (D) assim
dobras). Os desenhos não representam quaisquer como a sua orientação.
proporções do chicote real, porém mostram a rota de
fiação dos circuitos através de conectores e Cada conector possui pinos / terminais claramente
interligações. Os Diagramas de Fiação também rotulados (C), de acordo com as suas ligações de
contêm a identificação dos terminais, identificação dos circuito correspondentes (E).
componentes e representação gráfica de conectores e
210
Os mesmos nomes e números de identificação são conectores podem ser facilmente referenciados de um 15
9
usados em todos os desenhos esquemáticos e de desenho para outro.
chicotes da máquina. Os Componentes e os
AG,OURX892,711 –19–27JUN00–4/4
210
15 Referência 210-15-004, Inspeção Visual do Sistema Elétrico
10
Verificar visualmente o sistema elétrico antes de dar queimado. Coloque a mão sobre o alternador. O
partida no trator, depois de receber alguma queixa do aquecimento nestas peças quando a unidade não
cliente: tenha funcionado por algum tempo é um indı́cio
perfeito de problemas de circuito de carga.
1. Procurar fios desencapados que poderiam ligar à 7. Caso a inspeção visual não indique provável mau
terra um componente ou pôr em curto-circuito com funcionamento, porém a inspeção, de fato, indica
outro componente. que a máquina pode funcionar, vire a Chave de
2. Procurar conduto gasto ou faltante. Isto poderia Arranque para a posição de IGN, faça funcionar os
indicar um problema de fios. circuitos dos acessórios, luzes indicadoras, luzes
3. Procurar conectores e fios soltos ou quebrados. dos manômetros, etc.Como cada um destes
4. Inspecionar as baterias à procura de: componentes funciona? Verificar a presença de
• Terminais oxidados faı́scas ou fumaça que poderiam indicar
• Terminais ou bornes de bateria soltos curtos-circuitos.
• Presença de sujeira 8. Faça funcionar a máquina. Verifique se todos os
• Presença de umidade indicadores funcionam bem e examine se o sistema
• Caixa trincada está carregando ou descarregando.
• Nı́vel adequado de eletrólito.
NOTA: Muitas falhas elétricas não podem ser
5. Verificar a tensão da correia do alternador. detectadas mesmo que a máquina tenha dado
6. Depois que a máquina parou por cinco minutos, partida. Entretanto, é necessário realizar uma
verifique as peças superaquecidas. As peças inspeção sistemática e completa do sistema
exalam, com freqüência, cheiro de isolamento elétrico.
AG,OURX892,712 –19–27JUN00–1/1
210
Referência 210-15-005, Sete Passos de Procedimentos de Testes Elétricos 15
11
–54–28NOV01
CQ210470
A—Lado da Bateria do C—Fio-terminal da Bateria D—Fio de Terra do E—Fio-terminal da Bateria
Interruptor de Circuito ligado ao Componente Componente ligado ao Componente
B—Lado da Carga do Desconectado
Interruptor de Circuito
210
15 Passo Seqüência Resultados
12
Lâmpada para Testes Condições do Multı́metro
1—Interruptor “LIGADO” Verificar o lado da Luz Clara ............................... Tensão da bateria. Normal. IR PARA 2
bateria do interruptor de Luz Fraca .............................. Baixa tensão - Reparar alta resistência
circuito (A) quanto à Sem Luz ................................ Sem tensão - Reparar circuito aberto da bateria
tensão da bateria.
2—Interruptor Verificar o lado da carga Luz Clara ............................... Tensão da bateria. Normal. IR PARA 4
“DESLIGADO” do interruptor de circuito Luz Fraca .............................. Baixa tensão – Substituir interruptor de circuito
(B) quanto à tensão da Sem Luz ................................ Sem tensão – IR PARA 3
bateria.
3—Interruptor Verificar o lado da carga Luz Clara ............................... Continuidade à massa. Reparar o circuito ligado à
“DESLIGADO” do interruptor de circuito Sem Luz ................................ terra no / antes do interruptor
(B) quanto à Sem continuidade à massa. Substituir o interruptor
continuidade à massa. de circuito
(Garra do aparelho de
testes na tensão da
bateria (A).
4—Interruptor Verificar o lado da carga Luz Clara ............................... Tensão da bateria. Normal. IR PARA 6
“DESLIGADO” do interruptor de circuito Luz Fraca .............................. Baixa tensão – Substituir o interruptor de circuito
(B) quanto à tensão da Sem Luz ................................ Sem tensão – IR PARA 5
bateria.
5—Desconectar o Verificar o fio-terminal Luz Clara ............................... Tensão da bateria. Reparar o componente.
fio-terminal do em “E” quanto à tensão Sem Luz ................................ Sem tensão – Reparar o circuito ligado à terra no /
componente em (C). da bateria. depois do interruptor
NOTA: Para verificar um circuito à terra, colocar a
garra do aparelho de testes na tensão da bateria.
Uma luz em “E” indica que o circuito está ligado à
terra.
6— Verificar o fio-terminal do Luz Clara ............................... Tensão da bateria. Normal. IR PARA 7
componente em “C” Luz Fraca .............................. Baixa tensão – Reparar a alta resistência no circuito
quanto à voltagem da Sem Luz ................................ entre o interruptor de circuito e o componente
bateria Sem tensão – Reparar a alta resistência ou o
interruptor de circuito aberto e o componente
7— Verificar fio terra do Luz Clara ............................... Sem tensão – Boa continuidade à massa. Reparar o
componente em “D” Luz Fraca .............................. componente.
quanto à tensão da Sem Luz ................................ Tensão – Má continuidade à massa. Reparar o
bateria circuito de alta resistência
Alta tensão – Circuito aberto à terra
AG,OURX892,713 –19–27JUN00–2/2
210
Referência 210-15-006, Uso da Lâmpada para Testes 15
13
–54–28NOV01
CQ210450
O exemplo acima mostra como conectar uma lâmpada bateria, conecte a garra da lâmpara para testes, como
para testes para verificar um circuito elétrico quanto à se mostra na ilustração.
tensão. Ao verificar um circuito à procura de tensão da
AG,OURX892,719 –19–27JUN00–1/2
–54–28NOV01
CQ210460
Ao verificar um circuito quanto à continuidade à terra, passo; no entanto, deve-se consultar o diagrama
conecte a lâmpada para testes a uma fonte conhecida esquemático de fiação para componentes adicionais
da tensão da bateria, como se mostra na ilustração. que podem ser conectados em paralelo.
Os interruptores de controle DEVEM ESTAR Talvez você queira começar no passo “6” como seu
“LIGADOS” e o circuito conectado ao componente primeiro passo para diagnosticar qualquer mau
para localizar a alta resistência (0.5 a 5.0 Ohms) no funcionamento em circuito elétrico onde o componente
circuito de carga ou circuito ligado à terra de um é de fácil acesso. Se a tensão da bateria não estiver
componente. presente no passo “6”, será necessário ir ao passo “1”
para isolar o mau funcionamento.
Os sete passos de procedimentos servem somente
para uso em circuitos ELÉTRICOS. Revisar a IMPORTANTE: Esta seqüência NÃO PODE ser
descrição de circuitos elétricos e eletrônicos neste usada em circuitos eletrônicos.
grupo. O procedimento pode ser usado para localizar
ciricuitos abertos, terra, alta resistência ou NOTA: Depois de quaisquer reparos, sempre voltar
componentes avariados com a ajuda do diagrama para a Verificação Operacional, para
esquemático de fiação elétrica. O circuito simples assegurar-se de que outro circuito não tenha
acima pode ser usado como referência para cada sido afetado durante o reparo.
AG,OURX892,719 –19–27JUN00–2/2
210
15 Referência 210-15-007, Tipos de Circuitos
14
AG,OURX892,714 –19–27JUN00–1/4
–UN–05DEC89
RW17947
A—Fonte de Tensão B—Fonte de Tensão em Carga
210
15
15
–UN–15DEC88
RW12979
A—Fonte de Tensão B—Fim do Circuito Elétrico, C—Módulo Eletrônico D—Carga
Inı́cio do Circuito
Eletrônico
210
15
16
–UN–22MAY89
RW17007
A—Fonte de Tensão C—Módulo Eletrônico G—Lâmpada Indicadora H—Lâmpada Indicadora
B—Fim do Circuito Elétrico, D—Fonte de Tensão em Carga LIGADA, Solenóide N° 1 LIGADA, Solenóide N° 2
Inı́cio do Circuito E—Solenóide N° 1 Desligado Ligado
Eletrônico F—Solenóide N° 2
AG,OURX892,714 –19–27JUN00–4/4
210
Referência 210-15-008, Mau Funcionamento 15
17
dos Circuitos
AG,OURX892,715 –19–27JUN00–1/4
–UN–16JUN98
RW46051
A—Bateria C—Interruptor E—Lâmpada(Carga) F—Terra
B—Fusı́vel D—Resistência Indesejada
210
15
18
–UN–16JUN98
RW46052
A—Bateria C—Interruptor E—Lâmpada(Carga) F—Terra
B—Fusı́vel D—Circuito Aberto
AG,OURX892,715 –19–27JUN00–3/4
–UN–16JUN98
RW46053
A—Bateria C—Interruptor E—Lâmpada(Carga) F—Terra
B—Fusı́vel D—Circuito à Terra
AG,OURX892,715 –19–27JUN00–4/4
210
Referência 210-15-009, Resolução de Problemas de Mal Funcionamento de Circuitos 15
19
–UN–16JUN98
RW46056
A—Bateria D—Resistência Indesejada G—Terra J—Conector do Circuito
B—Fusı́vel E—Circuito Interrompido H—Terminal do Componente K—Terminal do Componente
C—Interruptor F—Lâmpada (Carga) I—Conector do Circuito
Alta Resistência ou Circuito Aberto 1. Com o interruptor de controle (C) fechado (ligado) e
a carga (F) conectada no circuito, verificar quanto à
O Circuito de Alta Resistênciapode resultar em tensão adequada em um local de fácil acesso entre
funcionamento lento, operação fraca ou o (K) e o (H).
não-funcionamento dos componentes (por exemplo: a. Se a tensão estiver baixa, mover para a fonte
terminais soltos, oxidados, sujos ou oleosos, de tensão (A) para localizar o ponto da queda
espessura dos fios demasiadamente pequena ou de tensão.
trançados quebrados de fios). b. Se a tensão estiver correta, mover para a carga
(F) e o terminal de terra (G) para localizar a
Um Circuito Abertoresulta no não-funcionamento dos queda de tensão.
componentes já que o circuito se encontra incompleto
(por exemplo: fios quebrados, terminais NOTA: O exemplo mostra alta resistência (D) entre
desconectados, dispositivo de proteção interrompido (K) e (J) e circuito aberto (E) entre (J) e (I).
ou interruptor aberto).
210
15
20
–UN–17JUN98
RW46057
A—Bateria D—Terminal do Componente F—Circuito de Terra H—Lâmpada (Carga)
B—Fusı́vel E—Terminal do Fio G—Terminal do Componente I—Terra
C—Interruptor
Executar o seguinte procedimento para isolar o local NOTA: No exemplo, o circuito encontra-se ligado à
de um circuito “ligado à terra”. terra entre (D) e (E) em (F).
1. O interruptor (C) deve estar aberto (interrompido). b. Caso não haja continuidade, inspecionar o
Verificar quanto à continuidade à massa entre (B) e componente à procura de curto com a massa.
(C).
a. Caso haja continuidade, existe um circuito ligado 4. Realizar uma inspeção operacional no componente
à massa entre (B) e (C). Reparar o circuito. depois de terminar o reparo.
b. Se não houver continuidade, ir para o passo 2.
210
15
21
–UN–16JUN98
RW46058
A—Bateria F—Curto entreTensão e Massa K—Curto entre Tensão e Q—Curto entre Tensão e
B—Fusı́vel F1 G—Lâmpada E1 (Carga) Tensão do Sensor Massa do Sensor
C—Curto de Tensão para H—Lâmpada E2 (Carga) L—Interruptor S2 R—Sensor
Tensão I—Curto entre Tensão e Massa M—Fusı́vel F2 S—Curto entre Sinal e Massa
D—Interruptor S1 do Sensor N—Fusı́vel F3 do Sensor
E—Curto de Tensão para J—Curto entre Tensão e Sinal O—Unidade de Controle T—Massa
Tensão do Sensor P—Curto entre Tensão e Sinal
do Sensor
1
O controlador poderá parar ou produzir operação limitada por sua
função, e um código de diagnóstico poderá ser exibido ou
armazenado.
Continua na próxima página AG,OURX892,716 –19–27JUN00–3/4
210
15 Resultado:1 O fio de tensão do sinal do sensor sai de pinos possui três fios para um sensor. Com uma
22
variação. sonda de medição ligada a cada um dos três fios,
um de cada vez, tocar o outro sensor de medição
9. O fio de tensão do sinal do sensor entra em curto aos restantes 36 fios. Caso haja continuidade entre
em (S) com o fio de terra do sensor. Resultado:1 O quaisquer dos dois fios, o circuito entrou em curto.
fio de tensão do sinal do sensor sai de variação. Reparar o circuito.
6. Uma inspeção suplementar para um curto-circuito:
Realizar o seguinte procedimento para isolar o Com todos os componentes desconectados dos
curto-circuito: circuitos interrompidos, ligar o interruptor principal e
outros interruptores necessários. Conectar um fio
1. Revisar o diagrama esquemático elétrico da terminal-medidor à massa que faça bom contato
máquina para identificar os circuitos para o com uma parte metálica. Com a outra sonda de
componente que não funcione e identificar todos os medição, tocar cada um dos circuitos suspeitos, um
componentes ligados ao circuito. de cada vez. CASO haja medida de tensão, o
2. Desconectar todos os componentes ligados aos circuito está em curto com outro fio de tensão.
circuitos, com a finalidade de selecionar os fios Reparar o circuito.
afetados.
3. Para evitar danos aos terminais dos conectores, Conserto de Curtos-Circuitos
obter os terminais dos conectores correspondentes
das peças de reparo. NÃO forçar a sonda de Reparar um “curto-circuito”, como segue:
medição nos terminais dos conectores.
4. Conectar os fios de medição através de dois dos Fios NÃO Enrolados: Enrolar os fios individuais com
circuitos afetados. A medição deverá mostrar que fita isolante ou substituir o fio danificado e atar a fita,
não há continuidade entre os dois circuitos. Repetir conforme necessário.
as inspeções por outra combinação de dois
circuitos, até que todos os circuitos afetados Fios Enrolados:Caso haja pontos aquecidos em uma
tenham sido verificados. área em curto do chicote, trocar o chicote de fiação.
5. A seguir, conectar um fio de medição a cada Caso não se notem pontos aquecidos, instalar um
circuito afetado, um de cada vez, e tocar o outro fio novo fio de espessura adequada entre as duas últimas
de medição em todos os terminais no conector. A ligações. Utilizar cintas de atar para fixar o fio para
medição deverá indicar que não existe continuidade fora do chicote.
entre quaisquer dos dois circuitos, a não ser que o
diagrama esquemático mostre uma ligação a outro NOTA: Realizar uma inspeção operacional no
circuito (fios que estejam ligando a terra de um componente depois de terminar o reparo.
simples ponto). Por exemplo: O conector de 37
1
O controlador poderá parar ou produzir operação limitada por sua
função, e um código de diagnóstico poderá ser exibido ou
armazenado.
AG,OURX892,716 –19–27JUN00–4/4
210
Referência 210-15-010, Conhecimento de Circuitos Elétricos x Circuitos Eletrônicos 15
23
–UN–11JUL96
RW45159
A—Bateria E—Ponto de Teste H—Módulo de Controle J—Ponto de Teste
B—Fusı́vel F—Farol Dianteiro Eletrônico K—Indicador de Restrição de
C—Interruptor Principal G—Interruptor do Filtro de Ar I—Resistência de Circuito (20 Filtro de Ar
D—Resistência de Circuito (5 do Motor Ohms)
Ohms)
Lâmpada para Testes x Multı́metro tensão naquele ponto, com a ajuda de um multı́metro,
a medida indicará a tensão da bateria.
Tanto os multı́metros como as lâmpadas para testes
podem ser usados para checar à procura de tensão NOTA: A medida não retira corrente suficiente para
em um circuito. Ambos retiram uma corrente do produzir uma queda de tensão e colocar uma
circuito que está sendo testado para funcionamento. carga no circuito. Isto dará uma falsa
indicação de um bom circuito naquele ponto.
Um multı́metro tı́pico (digital ou analógico) retira 0,05
miliampères para operar e a lâmpada para testes Se a mesma verificação fosse feita usando uma
retira 250—300 miliampères durante a operação. Isto lâmpada para testes, o resultado seria tanto nenhuma
faz com que a corrente retire da lâmpada para testes luz ou uma luz muito baixa.
5.000 vezes mais do que o multı́metro.
NOTA: A lâmpada para testes retira corrente o
As diferenças entre os dois instrumentos para testes suficiente para colocar uma carga no circuito.
são mostradas nos exemplos “A” e “B”. Isto proporciona uma indicação mais realista
da condição do circuito.
Exemplo A—Circuito Elétrico
Os resultados foram diferentes para cada instrumento
Consultar ao circuito acima. de testes pelas seguintes razões:”
O farol dianteiro (F) não irá funcionar com 5 Ohms de • O tipo de circuito que está sendo testado
resistência (D) no circuito. Se o farol dianteiro estiver (ELÉTRICO)
desconectado no ponto “E” e é checado à procura de
210
15 • A quantidade de retirada de corrente que cada lâmpada para testes. Desta forma, propicia um
24
instrumento de testes requer para operar. falso resultado do teste.
• O tipo de mau funcionamento do circuito (alta
resistência) Contudo, se um multı́metro tivesse sido usado para
verificar o ponto “J”, teria medido uma tensão correta,
Exemplo B—Circuito Eletrônico indicando que o indicador de restrição do filtro de ar
deva ser trocado.
Consultar o circuito acima.
NOTA: O multı́metro não sobrecarrega o circuito, por
O indicador de restrição do filtro de ar (K) não irá causa de sua retirada de baixa corrente.
funcionar com 20 Ohms de resistência (I) no circuito
quando o Interruptor do Filtro de Ar do Motor (G) é Os resultados foram diferentes para cada instrumento
fechado (com 25 polegadas de vácuo a água no de testes pelas seguintes razões:
interruptor).
• O tipo de circuito que está sendo testado
Se o ponto “J” for checado quanto à tensão, (com o (ELETRÔNICO)
Interruptor de Filtro de Ar do Motor (G) fechado), com • A quantidade de retirada de corrente que cada
a utilização de uma lâmpada para testes, o resultado instrumento de testes requer para operar.
seria sem luz. O módulo eletrônico (H) poderia ser • O tipo de mau funcionamento do circuito (alta
trocado por erro. resistência)
NOTA: A lâmpada para testes sobrecarrega o circuito, O próximo passo seria a inspeção quanto à alta
visto que o módulo de controle não pode resistência entre o módulo eletrônico (H) e a lâmpada
satisfazer as exigências da alta corrente da indicadora (K).
AG,OURX892,717 –19–27JUN00–2/2
210
Referência 210-15-011, Problemas Eletrônicos Intermitentes 15
25
–UN–28FEB94
RW45164
A—Bateria E—Conectores dos Chicotes H—Lâmpada DFRW 51 L—Terminal do Conector do
B—Fusı́vel (Terminal da F—Sensor com Conector I—Multı́metro (digital) Chicote
Bateria do Centro de (Temperatura Hidráulica) J—Ligação à Massa M—Terminal do Conector do
Carga) G—Sensor com Conector K—Fio de Ligação Direta Chicote
C—Interruptor Controlador (Temperatura do Lı́quido (Ponte)
D—Módulo Eletrônico com Refrigerante)
Terminais dos Conectores
A quantidade de corrente exigida, para funcionamento, verificados, a fim de eliminar os caminhos para
pela maioria dos circuitos eletrônicos é, comumente, massa.
em miliampères (1 ma corresponde um milésimo de 2. Desconectar o conector do chicote do módulo
um ampère). Mudanças repentinas na resistência do eletrônico apropriado (D) para eliminar possı́vel
circuito podem gerar e enviar um falso sinal ao módulo potencial de tensão dos circuitos que estão sendo
de controle eletrônico, causando operação inspecionados.
intermitente. Os multı́metros digitais também 3. Usar um multı́metro digital para verificar que não
funcionam com quantidades muito pequenas de há tensão presente, ou caminhos para massa, em
corrente. cada final do(s) circuito(s) (L e M) que estão sendo
inspecionados.
Quando as inspeções normais de tensão e de 4. Verificar se existe tensão de bateria (12,2 volts, no
resistência (ohms) indicam que o circuito eletrônico mı́nimo) presente no terminal central da bateria da
está normal, porém o sistema falha em fornecer carga (B). Recarregar a bateria, caso a tensão
operação contı́nua e ininterrupta, carregando o circuito esteja baixa.
com 3-5 ampères, como segue, podem ajudar no 5. Conectar um multı́metro digital (I), capaz de medir
isolamento de resistência indesejável no circuito. 10 ampères, em série com a DFRW51 (Referência
299-05-002), Testador de Carga do Circuito
1. Desconectar todos os componentes ou sensores (F Eletrônico (H) (retira aproximadamente 4,4 ampères
e G), no final do(s) circuito(s) que estão sendo em 12,2—12,6 volts).
210
15 6. Conectar um fio terminal do testador (H) ao NOTA: (1) A resistência pode ser um terminal que se
26
terminal da bateria (B) do centro de carga e outro encontra sujo, solto, deformado, corroı́do, ou
fio terminal ao fio vermelho do multı́metro (I). Com inadequadamente dobrado. Talvez o fio possa
a ajuda do dispositivo amperı́metro do multı́metro, estar quebrado ou possua tranças quebradas.
conectar o fio terminal preto à massa (J). Registrar
a retirada EXATA de corrente depois de 30 (2) É difı́cil determinar a condutividade de
segundos. terminais quando os conectores dos chicotes
são encaixados. Obter os terminais
IMPORTANTE: O uso de objetos de tamanho necessários dos conectores (pinos e soquetes)
incorreto em qualquer terminal para serem usados como ferramenta de
danifica o terminal ou produz alta resolução de problemas para definir o contato
resistência durante ou depois da adequado de fricção de terminais
inspeção do circuito correspondentes na máquina
7. Usar um fio de ponte (K) de tamanho e tipo b. Caso a retirada de corrente esteja dentro das
corretos de terminal (pino ou soquete) para ligar a especificações, pedir a um ajudante que aplique
parte final de massa do circuito que está sendo um push-pull moderado ou esforço de torção
inspecionado (M). pelo chicote e nos conectores enquanto
8. Conectar um fio terminal do testador de carga (H) observa, de vez em quando, o multı́metro na
ao terminal da bateria (B) e outro fio terminal ao fio retirada de corrente.
vermelho do multı́metro (I). Usando o dispositivo de c. Quando este método de retirada de corrente não
amperı́metro do multı́metro, conectar o fio preto do reconhece resistência no circuito, o circuito de
multı́metro ao circuito que está sendo verificado chicote deverá ser considerado normal, e os
para operação intermitente (L). Depois de 30 componentes eletrônicos devem ser
segundos, a medida do amperı́metro deverá estar meticulosamente inspecionados. Também
não mais de 0,15 ampères (150 ma) da leitura realizar várias inspeções operacionais do
observada no passo 6. sistema eletrônico, para certificar-se de não há
a. Se a diferença de retirada de corrente é mais de operação intermitente, antes de liberar o trator.
0,15 ampères (150 ma), e o circuito não possuir
diodos ou resistores, existe resistência
excessiva no circuito. Isolar o ponto de
resistência e reparar.
AG,OURX892,718 –19–27JUN00–2/2
210
Referência 210-15-012, Códigos de 15
27
Identificação dos Componentes
A Sistema, subconjunto, grupo de peças Unidades de controle, módulo lógico, módulo lógico FNR
H Monitor, alarme, dispositivo de sinalização Alarmes audı́veis, luzes indicadoras, luzes de pisca-pisca, luzes de
freio, luzes de aviso, buzinas elétricas (cigarras)
210
15 Letra de Identificação Tipo Exemplo
28
N Regulador, amplificador Reguladores (eletrônico ou eletromecânico),
estabilizadores de voltagem
AG,OURX892,794 –19–28JUL00–2/2
210
Referência 210-15-013, Sı́mbolos de Circuitos Hidráulicos JIC 15
29
–54–28NOV01
CQ210480
210
15
30
–54–28NOV01
CQ210490
OURX892,00003D2 –19–06NOV00–2/2
Página Página
Página Página
Página
211
NOTA: Código Decorrente de: Circuito de Nı́vel do Combustı́vel aberto ou em curto com a tensão da bateria. O
Sı́mbolo do Indicador de Combustı́vel pisca até que a condição de falha não exista mais.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Sensor de Nı́vel do NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Teste aprovado.
Combustı́vel / dar prosseguimento. Diagnóstico concluı́do. Se
Verificação do necessário, inspecionar à
Circuito Circuitos e Componentes Associados: procura de problemas
intermitentes usando o
• Sensor de Nı́vel do Combustı́vel (B13) Teste de Modo BIPE
• Circuito 314 CCU. (Referência
• Circuito 353 245-CCU-002.)
• CCU (A3 ou A4)
NÃO OK: Fazer os
Acessar o endereço 16 da CCU e efetuar o Teste de Tensão do Sensor de Nı́vel do reparos necessários e
Combustı́vel (Referência 245-CCU-016). voltar a inspecionar.
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). Repetir o passo.
NOTA: Se o sensor for desconectado, a tensão sobe aproximadamente para 5,0 volts
(5,00). Entretanto, a tensão real no chicote do sensor fica fechada na tensão da
bateria.
Endereço 16 da CCU—Especificação
Sensor de Nı́vel do Combustı́vel—
Tensão (vazia) .............................................................................................................. 0.0
Tensão (plena) ............................................................................................................. 4.2
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: O nı́vel de combustı́vel abaixo da marca baixa de combustı́vel. O alarme
informativo e o Sı́mbolo da Bomba de Gasolina acendem até que a baixa condição combustı́vel esteja
solucionada.
Referências Adicionais:
– – –1/1
IR PARA 2 .
– – –1/1
2 Inspeção do Circuito Efetuar o Teste do Circuito do Sensor de Nı́vel de Combustı́vel (Ver Referência OK: Teste do Circuito do
do Sensor de Nı́vel 245-CCU-016). Sensor de Nı́vel de
de Combustı́vel Combustı́vel OK. Fazer
Endereço 16 da CCU—Especificação os reparos necessários.
Sensor de Nı́vel do Combustı́vel— O código não aparece
Tensão (vazia) .............................................................................................................. 0.0 mais.
211
Tensão (plena) ............................................................................................................. 4.2
CCU
IR PARA 1 .
3
Se o problema for intermitente, ver Problemas Eletrônicos Intermitentes (Referência
210-15-011). NÃO OK: Diagnosticar
um curto intermitente com
a massa.
IR PARA 1 .
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: A temperatura do lı́quido de arrefecimento do motor está entre 110 °C (230 °F) e
112 °C (234 °F). As luzes de Temperatura do Lı́quido de Arrefecimento do Motor e de Alerta de Serviço piscam. A
advertência continuará até que a condição de falha não mais exista.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação Preliminar NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Nenhum problema
dar prosseguimento. detectado.
• Verificar o nı́vel do lı́quido de arrefecimento no visor do reservatório de retorno. O NÃO OK: Fazer os
nı́vel do lı́quido de refrigeração deverá estar visı́vel na parte inferior do tubo quando reparos necessários.
o motor estiver frio. Adicionar lı́quido de refrigeração e aditivos no reservatório de
retorno e no radiador, conforme necessário. IR PARA 2 .
• Inspecionar a tela da grade dianteira e proteções laterais à procura de resı́duos e
entupimentos.
• Verificar as mangueiras e tubo de desvio quanto a desgastes e vazamentos.
• Verificar o radiador à procura de aletas danificadas, resı́duos e outras obstruções e
vazamentos.
• Verificar se há vazamentos de lı́quido de arrefecimento em volta da carcaça da
válvula termostática, resfriador de óleo e do reservatório de desaeração.
• Inspecionar a viscosidade do ventilador para um funcionamento e circulação de ar
adequados.
• Tratar com o proprietário / operador com relação à carga no motor no momento do
alarme.
– – –1/1
– – –1/1
Acessar o Endereço 34 da CCU e observar a indicação da temperatura. Ver Acesso NÃO OK: A temperatura
aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). medida não está de
acordo com a indicação
A temperatura do lı́quido de arrefecimento no radiador deverá estar dentro de dois a do Sensor da
três graus de indicação no endereço 34 da CCU. Temperatura do Lı́quido
de Arrefecimento no
mostrador.
IR PARA 4 .
– – –1/1
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). NÃO OK: Fazer os
reparos necessários.
A exibição tı́pica seria “2.30”.
IR PARA 2 .
A saı́da do sensor de temperatura do refrigerante do motor é monitorada neste
endereço. A faixa normal é de 0,2 volts (0,20) , para motor quente, a 4,5 volts (4,50),
para motor frio.
Endereço 18 da CCU—Especificação
Sensor de Temperatura do Lı́quido de
Arrefecimento—Tensão (quente) ................................................................................. 0.2
Tensão (fria) ................................................................................................................. 4.5
– – –1/1
5 Causas Possı́veis de As demais causas de superaquecimento de um motor são: OK: Carga excessiva foi
Superaquecimento do aplicada no motor. Não
Motor 1. Qualidade do Lı́quido de Refrigeração do Motor efetuar nenhum reparo.
NOTA: Os motores de fábrica utilizam Anticongelante Pré-diluı́do John Deere / Diagnóstico concluı́do.
Lı́quido de Refrigeração para o Verão ou o Anticongelante Pré-diluı́do John Deere /
Solução Concentrada para o Verão em uma mistura de solução concentrada de NÃO OK: Problema na
40-60% com água de qualidade. A qualidade da água é importante para o Válvula Termostática /
desempenho do sistema de refrigeração. Recomenda-se o uso de água destilada, Radiador / Bomba de
deionizada e desmineralizada. Ver Manual do Operador com relação a Água. Fazer os reparos
recomendações sobre lı́quido de arrefecimento do motor. necessários.
Neste ponto, compete ao técnico determinar que curso de ação tomar com base na
disponibilidade de peças, campo x ambiente da oficina, etc.
Conversar com o proprietário / operador para ver se a carga excessiva foi aplicada no
motor quando ocorreu o alarme.
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de:A temperatura do lı́quido de arrefecimento do motor está acima de 113 °C (234 °F).
As luzes de Temperatura do Lı́quido de Arrefecimento do Motor e de Alerta de Parada do Motor piscam. O aviso
continuará até que a condição de falha não mais exista.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação Preliminar NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Nenhum problema
dar prosseguimento. detectado.
• Verificar o nı́vel do lı́quido de arrefecimento no visor do reservatório de retorno. O NÃO OK: Fazer os
nı́vel do lı́quido de refrigeração deverá estar visı́vel na parte inferior do tubo quando reparos necessários.
o motor estiver frio. Adicionar lı́quido de refrigeração e aditivos no reservatório de
retorno e no radiador, conforme necessário. IR PARA 2 .
• Inspecionar a tela da grade dianteira e proteções laterais à procura de resı́duos e
entupimentos.
• Verificar as mangueiras e tubo de desvio quanto a desgastes e vazamentos.
• Verificar o radiador à procura de aletas danificadas, resı́duos e outras obstruções e
vazamentos.
• Verificar se há vazamentos de lı́quido de arrefecimento em volta da carcaça da
válvula termostática, resfriador de óleo e do reservatório de desaeração.
• Inspecionar a viscosidade do ventilador para um funcionamento e circulação de ar
adequados.
• Tratar com o proprietário / operador com relação à carga no motor no momento do
alarme.
– – –1/1
– – –1/1
NOTA: A temperatura é somente exibida em °C, e que não muda, de forma alguma, IR PARA 5 .
para °F.
NÃO OK: A temperatura
Acessar o Endereço 34 da CCU e observar a indicação da temperatura. medida não é igual à da
indicação do Sensor da
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). Temperatura do Lı́quido
de Arrefecimento no
A temperatura do lı́quido de arrefecimento no radiador deverá estar dentro de dois a mostrador.
três graus de indicação no endereço 34 da CCU.
IR PARA 4 .
– – –1/1
Endereço 18 da CCU—Especificação
Sensor de Temperatura do Lı́quido de
Arrefecimento—Tensão (quente) ................................................................................. 0.2
Tensão (fria) ................................................................................................................. 4.5
– – –1/1
5 Causas Possı́veis de As demais causas de superaquecimento de um motor são: OK: Carga excessiva foi
Superaquecimento do aplicada no motor. Não é
Motor 1. Qualidade do Lı́quido de Refrigeração do Motor necessário efetuar reparo
NOTA: Os motores de fábrica utilizam Anticongelante Pré-diluı́do John Deere / algum. Diagnóstico
Lı́quido de Refrigeração para o Verão ou o Anticongelante Pré-diluı́do John Deere / concluı́do.
Solução Concentrada para o Verão em uma mistura de solução concentrada de
40-60% com água de qualidade. A qualidade da água é importante para o NÃO OK: Problema na
desempenho do sistema de refrigeração. Recomenda-se o uso de água destilada, Válvula Termostática /
deionizada e desmineralizada. Ver Manual do Operador com relação a Radiador / Bomba de
recomendações sobre lı́quido de arrefecimento do motor. Água. Fazer os reparos
necessários.
2. Tampa do Radiador: Verificar a tampa quanto à correta pressão de alı́vio.
3. Radiador: Verificar o radiador à procura de entupimentos internos ou externos. IR PARA 2 .
4. Mau funcionamento da válvula termostática: remover e substituir as válvulas
termostáticas. NÃO OK: Possı́vel falha
5. Se o arrefecimento estiver sumindo: Possı́vel vazamento na junta do cabeçote. na junta do cabeçote.
Inspecionar o óleo do motor quanto a contaminação. Consultar o CTM
6. Carga excessiva no motor. apropriado do motor para
7. Mau funcionamento da Bomba de Água. diagnósticos do motor.
Diagnóstico concluı́do.
Neste ponto, compete ao técnico determinar que curso de ação tomar com base na
disponibilidade de peças, campo x ambiente da oficina, etc.
Conversar com o proprietário / operador para ver se a carga excessiva foi aplicada no
motor quando ocorreu o alarme.
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: O sensor de temperatura marca -40 °C (-40 °F) ou menos, indicando uma
interrupção no circuito do sensor. Trata-se de um código informativo. O sı́mbolo de Temperatura piscará. Os
indicadores de Alerta de Serviço e de Parada do Motor não são acionados.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação do NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Teste aprovado.
Circuito do Sensor de dar prosseguimento. Diagnóstico concluı́do. Se
Temperatura do necessário, inspecionar à
Lı́quido de Circuitos e Componentes Associados: procura de problemas
Arrefecimento do intermitentes usando o
Motor • Sensor de Temperatura do Lı́quido de Arrefecimento do Motor (B14) Teste de Modo BIPE
211
• Circuito 314 CCU. (Referência
CCU
• Circuito 359 245-CCU-002.)
11
• CCU (A3 ou A4)
NÃO OK: Fazer os
Acessar o endereço 18 da CCU e efetuar o Teste de Tensão do Circuito do Sensor reparos necessários e
de Temperatura do Lı́quido de Arrefecimento do Motor (Referência 245-CCU-018). voltar a inspecionar.
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). Repetir o passo.
Endereço 18 da CCU—Especificação
Sensor de Temperatura do Lı́quido de
Arrefecimento—Tensão (quente) ................................................................................. 0.2
Tensão (fria) ................................................................................................................. 4.5
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: O sensor de temperatura marca 150 °C (302 °F) indicando um curto com a massa
no circuito do sensor. Trata-se de um código informativo. O sı́mbolo de Temperatura piscará. Os indicadores de
Alerta de Serviço e de Parada do Motor não são acionados.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação do NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Teste aprovado.
Circuito do Sensor de dar prosseguimento. Diagnóstico concluı́do. Se
Temperatura do necessário, inspecionar à
Lı́quido de Circuitos e Componentes Associados: procura de problemas
Arrefecimento do intermitentes usando o
Motor • Sensor de Temperatura do Lı́quido de Arrefecimento do Motor (B14) Teste de Modo BIPE
211
• Circuito 314 CCU. (Referência
CCU
• Circuito 359 245-CCU-002.)
13
• CCU (A3 ou A4)
NÃO OK: Fazer os
Acessar o endereço 18 da CCU e efetuar o Teste de Tensão do Circuito do Sensor reparos necessários e
de Temperatura do Lı́quido de Arrefecimento do Motor (Referência 245-CCU-018). voltar a inspecionar.
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). Repetir o passo.
Endereço 18 da CCU—Especificação
Sensor de Temperatura do Lı́quido de
Arrefecimento—Tensão (quente) ................................................................................. 0.2
Tensão (fria) ................................................................................................................. 4.5
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: A temperatura do óleo do hidráulico atinge 102 °C (215 °F) a 105 °C (221 °F). As
luzes de Temperatura do Óleo do Hidráulico e de Alerta de Serviço piscam. A advertência continuará até que a
condição de falha não mais exista.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação Preliminar NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Nenhum problema
dar prosseguimento. detectado.
– – –1/1
2 Verificação Acessar o Endereço 33 da CCU e efetuar a Verificação Operacional do Sensor do OK: A temperatura está
Operacional Hidráulico. dentro de alguns graus
do endereço 33 e não
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). houve indı́cio de
aquecimento de óleo do
Confirmar se a temperatura do óleo do hidráulico é a mesma que a temperatura real hidráulico. Diagnóstico
211
que está sendo mostrada no endereço 33 da CCU. concluı́do.
CCU
15
NOTA: A temperatura do óleo do hidráulico é somente exibida em °C, e não muda, de NÃO OK: Circuito elétrico
forma alguma, para °F. OK. O óleo do hidráulico
superaquece. Ver 213-70
Usando um dispositivo calibrado de aferição da temperatura, medir a temperatura do relativo a Diagnóstico do
óleo do hidráulico através do orifı́cio de enchimento do reservatório do hidráulico. Sistema Hidráulico.
A temperatura deverá estar dentro de dois a três graus de indicação no endereço 33 NÃO OK: A temperatura
da CCU. medida no reservatório
não é igual à da
Rechamar os códigos para definir se o código retorna. (Referência 245-05-001, indicação do sensor da
Códigos de "Chamada", Registro e Anulação.) temperatura do hidráulico
no mostrador.
IR PARA 3 .
– – –1/1
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: A temperatura do óleo do hidráulico chega acima de 106 °C (221 °F). As luzes
intermitentes de Temperatura do Óleo Hidráulico e de Parada do Motor piscam. A advertência continuará até que a
condição de falha não mais exista.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação Preliminar NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Nenhum problema
dar prosseguimento. detectado.
– – –1/1
2 Verificação Acessar o Endereço 33 da CCU e efetuar a Verificação Operacional do Sensor do OK: A temperatura está
Operacional Hidráulico. dentro de alguns graus
do endereço 33 e não
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). houve indı́cio de
aquecimento de óleo
Confirmar se a temperatura do óleo hidráulico é a mesma que a temperatura real que hidráulico. Diagnóstico
211
está sendo mostrada no endereço 33 da CCU. concluı́do.
CCU
17
NOTA: A temperatura do óleo hidráulico é somente exibida em °C, e não muda, de NÃO OK: Circuito elétrico
forma alguma, para °F. OK. O óleo hidráulico
superaquece. Ver 213-70
Usando um dispositivo calibrado de aferição da temperatura, medir a temperatura do relativo a Diagnóstico do
óleo hidráulico através do orifı́cio de enchimento do reservatório hidráulico. Sistema Hidráulico.
A temperatura deverá estar dentro de dois a três graus de indicação no endereço 33 NÃO OK: A temperatura
da CCU. medida no reservatório
não é igual à da
Rechamar os códigos para definir se o código retorna. (Referência 245-05-001, indicação do sensor da
Códigos de "Chamada", Registro e Anulação.) temperatura hidráulico no
mostrador.
IR PARA 3 .
– – –1/1
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). NÃO OK: Fazer os
reparos necessários.
Endereço 17 da CCU—Especificação
Sensor de Temperatura do Óleo IR PARA 2 .
Hidráulico—Tensão (quente) ....................................................................................... 0.2
Tensão (fria) ................................................................................................................. 4.5
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: O sensor de temperatura marca -40 °C (-40 °F) ou menos, indicando uma
interrupção no circuito do sensor. Trata-se de um código informativo. O sı́mbolo de Temperatura piscará. Os
indicadores de Alerta de Serviço e de Parada do Motor não são acionados.
Referências Adicionais:
• Teoria de Operação do Circuito do Sensor da Temperatura do Óleo Hidráulico (Ver Referência 245-CCU-203).
• Lista de Diagramas Esquemáticos Funcionais (Ver Referência 240-25-001).
• Lista de Diagrama de Fiação (Ver Referência 240-35-100).
• Rota dos Chicotes / Lista de Desenhos de Localização de Componentes (Ver Referência 240-25-299).
• Lista de Referências Gerais (Ver Referência 210-10-002).
– – –1/1
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). Repetir o passo.
Endereço 17 da CCU—Especificação
Sensor de Temperatura do Óleo
Hidráulico—Tensão (quente) ....................................................................................... 0.2
Tensão (fria) ................................................................................................................. 4.5
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de:O sensor de temperatura marca 150 °C (302 °F) indicando um curto com a massa
no circuito do sensor. Trata-se de um código informativo. O sı́mbolo de Temperatura piscará. Os indicadores de
Alerta de Serviço e de Parada do Motor não são acionados.
Referências Adicionais:
• Teoria de Operação do Circuito do Sensor da Temperatura do Óleo Hidráulico (Ver Referência 245-CCU-203).
• Lista de Diagramas Esquemáticos Funcionais (Ver Referência 240-25-001).
• Lista de Diagrama de Fiação (Ver Referência 240-35-100).
• Rota dos Chicotes / Lista de Desenhos de Localização de Componentes (Ver Referência 240-25-299).
• Lista de Referências Gerais (Ver Referência 210-10-002).
– – –1/1
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). Repetir o passo.
Endereço 17 da CCU—Especificação
Sensor de Temperatura do Óleo
Hidráulico—Tensão (quente) ....................................................................................... 0.2
Tensão (fria) ................................................................................................................. 4.5
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: A rotação do motor acima de 700 rpm e a baixa pressão do óleo do motor são
detectadas. As luzes de pressão do óleo do motor e de Parada do Motor piscam. O aviso continuará até que a
falha seja corrigida.
Referências Adicionais:
• Teoria de Operação do Circuito do Interruptor de Pressão do Óleo do Motor (Ver Referência 245-CCU-204).
• Lista de Diagramas Esquemáticos Funcionais (Ver Referência 240-25-001).
• Lista de Diagrama de Fiação (Ver Referência 240-35-100).
• Rota dos Chicotes / Lista de Desenhos de Localização de Componentes (Ver Referência 240-25-299).
• Lista de Referências Gerais (Ver Referência 210-10-002).
– – –1/1
1 Verificação Preliminar NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Nenhum problema
dar prosseguimento. detectado.
• Remover a vareta de medição de nı́vel e verificar o nı́vel do óleo com o trator NÃO OK: Fazer os
estacionado em solo nivelado. Encher ao nı́vel adequado de operação, se reparos necessários.
necessário.
• Verificar o tipo correto de óleo. O John Deere PLUS-50 é o óleo de motor Diesel IR PARA 2 .
recomendado. Caso seja necessário, drenar o cárter e encher com óleo de
classificação e viscosidade corretas.
• Inspecionar quanto a vazamentos. Limpar, se necessário.
2 Teste de Pressão do Efetuar o Teste de Pressão do Óleo.do Motor. Ver o CTM de motor apropriado para OK: Pressão do Óleo do
Óleo do Motor instruções. Motor dentro das
especificações e nenhum
Especificação código armazenado.
Pressão do Óleo do Motor (6,8)— Diagnóstico concluı́do.
Pressão ........................................................... Mı́nima Sem Carga (Marcha Lenta) 93°C
211
(200°F....................100 kPa (1.0 bar) (14 NÃO OK: Pressão do
CCU
psi) Óleo do Motor dentro das
21
Mı́nima Plena Carga (Velocidade especificações, porém o
Nominal) 105°C (220°F.....275 kPa (2.75 código voltou.
bar) (40psi)
Pressão do Óleo do Motor 8.(1)— IR PARA 3 .
Pressão ........................................................... Mı́nima Sem Carga (Marcha Lenta) 93°C
(200°F....................138 kPa (1.38 bar) NÃO OK: Pressão do
(20 psi) Óleo do Motor fora das
Mı́nima Plena Carga (Velocidade especificações.
Nominal) 105°C (220°F.....400 kPa (4
bar) (58psi) IR PARA 4 .
– – –1/1
– – –1/1
4 Causas de Baixa As causas de Baixa Pressão do Óleo do Motor são: OK: Efetuar o reparo no
Pressão do Óleo do motor. Diagnóstico
Motor 1. Tela da bomba de óleo entupida ou tubo de sucção rachado. Remover o cárter do concluı́do.
óleo e limpar a tela. Trocar o tubo de sucção.
2. Resfriador de óleo ou filtro entupidos. Remover e inspecionar o resfriador.
3. Temperatura excessiva do óleo. Remover e inspecionar o resfriador
4. Bomba de óleo com defeito. Remover e inspecionar.
5. Avaria na válvula reguladora de pressão do óleo. Remover e inspecionar.
6. Boquilha de atomização do pistão quebrada. Trocar.
7. Folga excessiva no mancal de bancada ou mancal de biela. Definir a folga do
mancal.
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: A rotação do motor não está sendo recebida pela CCU, (somente PST). A luz
intermitente de Alerta de Serviço pisca. A advertência continuará até que a condição de falha não mais exista.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação Preliminar NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Nenhum problema
dar prosseguimento. detectado.
IR PARA 2 .
– – –1/1
E...
04
000
Endereço 04 da CCU—Especificação
Sinal do Sensor de Rotação do Motor—
Transições“0” e “1” ................................................................ Com o Motor Funcionando
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: A pressão de óleo da transmissão fica baixa por três segundos, a temperatura de
óleo hidráulico está acima de -10 °C (14 °F) e a rotação do motor está acima de 800 rpm. As luzes intermitentes
de Pressão do Óleo da Transmissão e de Parada do Motor piscam. O aviso continuará até que a falha seja
corrigida.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação Preliminar NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Nenhum problema
dar prosseguimento. detectado.
• Verificar o nı́vel do óleo da transmissão com o trator estacionado em solo nivelado. NÃO OK: Fazer os
Encher ao nı́vel adequado de operação, se necessário. reparos necessários.
• Verificar o tipo correto de óleo. O John Deere HY-GARD é o óleo de transmissão
recomendado. Caso seja necessário, drenar a transmissão e encher com óleo de IR PARA 2 .
classificação e viscosidade corretas.
• Inspecionar quanto a vazamentos. Limpar, se necessário.
2 Teste de Pressão do Efetuar o Teste de Pressão do Sistema e do Óleo Lubrificante. (Referência OK: Verificação da
Sistema e do Óleo de 250-15-001 PST) (Referência 254-15-001 AQT).(Referência 255-15-001 PQT). pressão OK.
Lubrificação
Trator equipado somente Pressão do Sistema de Transmissão a 1000 rpm (PST)—Especificação IR PARA 3 .
com transmissão AQT Pressão do Sistema de Transmissão—
Pressão a 1000 rpm .......................................................... 1690 kPa (16.9 bar) (245 psi) NÃO OK: Pressão abaixo
211
das especificações.
CCU
Pressão do Sistema de Transmissão a 1000 rpm (AQT)—Especificação
25
Pressão do Sistema de Transmissão— Ver Diagnóstico do
Pressão a 1000 rpm ............................................................. 1500 kPa (15 bar) (215 psi) Sistema Hidráulico
213-70. Esta sessão de
Pressão do Sistema de Transmissão a 1000 rpm (PQT)—Especificação diagnóstico está
Pressão do Sistema de Transmissão— completa.
Pressão a 1000 rpm ............................................................. 1500 kPa (15 bar) (215 psi)
NOTA: As pressões de 0—30 kPa (0—0,3 bar) (0—5 psi) acima ou abaixo das
especificações podem ser tratadas como pressão normal.
– – –1/1
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: A obstrução do filtro suficiente para causar 20 a 30 polegadas de vácuo de água
por três segundos com o motor funcionando. As luzes intermitentes do Filtro de Ar do Motor e de Alerta de Serviço
piscam. A advertência continuará até que a falha seja corrigida.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação Preliminar NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: IR PARA 2 .
dar prosseguimento.
NÃO OK: Fazer os
Efetuar a Inspeção Preliminar: reparos necessários.
– – –1/1
2 Verificação Acessar o endereço 12 da CCU e efetuar a Inspeção Operacional de Admissão do OK: A condição do
Operacional de Ar da seguinte maneira: sensor mudou
Admissão do Ar corretamente. Anular o
1. Dar partida no trator e deixar em marcha lenta. código 030 da CCU.
Diagnóstico concluı́do.
2. Acessar o endereço 12 da CCU.
211
NÃO OK: IR PARA 3 .
CCU
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002).
27
O mostrador deverá indicar:
12
XX0
12
XX1
Endereço 12 da CCU—Especificação
Circuito de Admissão de Ar—Normal
(interruptor aberto) ...................................................................................................... X0X
Filtro Obstruı́do (interruptor fechado) .......................................................................... X1X
– – –1/1
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). NÃO OK: Efetuar reparos
necessários.
Ver Teoria de Operação da Admissão de Ar (Referência 230-20-002).
IR PARA 2 .
Endereço 12 da CCU—Especificação
Circuito de Admissão de Ar—Normal
(interruptor aberto) ...................................................................................................... X0X
Filtro Obstruı́do (interruptor fechado) .......................................................................... X1X
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: A obstrução do filtro de óleo da transmissão detectado por 3 segundos com a
temperatura de óleo da transmissão / hidráulico está acima de 20° C e o motor funcionando. As luzes do Filtro de
Óleo da Transmissão e de Alerta de Serviço piscam. O aviso continuará até que a falha seja corrigida.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação Preliminar NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Troca do filto e
dar prosseguimento. código não retorna.
Nenhuma reocorrência ou
Revisar os registros de serviço do filtro da transmissão e trocar o filtro caso não tenha prévia demanda.
sido previamente feita a troca. Diagnóstico concluı́do.
Voltar a verificar quanto ao código de reocorrência depois da manutenção do filtro. Ver NÃO OK: Nenhum
Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001.) problema detectado. Filtro
não obstruı́do e código
Despejar o óleo do filtro antigo em um recipiente limpo para verificar se há partı́culas ainda aparece.
estranhas.
IR PARA 2 .
– – –1/1
2 Teste de Pressão do Efetuar o Teste de Pressão do Sistema e do Óleo Lubrificante (Referência OK: Verificação da
Sistema de 250-15-001 PST) (Referência 254-15-001 AQT) (Referência 255-15-001 PQT). pressão OK.
Transmissão
Trator equipado somente Pressão do Sistema de Transmissão a 1000 rpm (PST)—Especificação IR PARA 3 .
com transmissão AQT Pressão do Sistema de Transmissão—
Pressão a 1000 rpm .......................................................... 1690 kPa (16,9 bar) (245 psi) NÃO OK: Pressão abaixo
211
das especificações.
CCU
Pressão do Sistema de Transmissão a 1000 rpm (AQT)—Especificação
29
Pressão do Sistema de Transmissão— Ver Diagnóstico do
Pressão a 1000 rpm ............................................................. 1500 kPa (15 bar) (215 psi) Sistema Hidráulico
213-70. Este perı́odo de
Pressão do Sistema de Transmissão a 1000 rpm (PQT)—Especificação diagnóstico está
Pressão do Sistema de Transmissão— concluı́do.
Pressão a 1000 rpm ............................................................. 1500 kPa (15 bar) (215 psi)
NOTA: As pressões de 0-30 kPa (0-0,3 bar) (0-5 psi) acima ou abaixo das
especificações podem ser tratadas como pressão normal.
– – –1/1
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: A tensão para a CCU abaixo de 11,2 volts com o motor entre 512 e 1500 rpm por
mais de 2 segundos. Os indicadores do sı́mbolo elétrico e de Alerta de Serviço piscam até que a condição de
falha não mais exista.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação Preliminar NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Nenhum problema
dar prosseguimento. detectado.
– – –1/1
1. Ajustar o motor entre marcha lenta e 1500 rpm. A tensão deverá estar entre 11,2
volts e 15,5 volts.
2. Ajustar o motor acima de 1500 rpm. A tensão deverá estar entre 12,5 volts e 15,5
volts.
NOTA: Com o motor acima de 1500 rpm, as luzes indicadoras de alerta de buzina,
de alerta de serviço e do alternador deverão ficar DESLIGADAS.
Endereço 32 da CCU—Especificação
Tensão—rpm < 1500 ....................................................................................... 11,2—15,5
rpm 1500 .......................................................................................................... 12,5—15,5
– – –1/1
3 Alta Tensão do Apagar os códigos de serviço. Ver os Códigos de "Chamada", Registro e Anulação OK: A lâmpada de Alerta
Alternador e Inspeção (Referência 245-05-001). de Serviço acende na
de Aviso tensão correta. SE o
IMPORTANTE: NÃO permitir que a tensão do alternador exceda 16,5 volts no alternador for novo,
teste seguinte. diagnóstico concluı́do.
Caso contrário;
Conectar o multı́metro digital ao terminal de saı́da. Desviar o regulador de tensão
através de um orifı́cio de 5 mm (3/16 in.) no tampa traseira do alternador com uma IR PARA 4 .
chave de fenda pequena. Quando a leitura do multı́metro atingir 15,5 volts, a lâmpada
amarela do Alerta de Serviço e a da buzina de aviso ACENDEM. Remover a chave de NÃO OK: Se a lâmpada
fenda, e a tensão regulada deverá voltar para 13,2-14,2 volts. de Alerta de Serviço e a
da buzina de aviso não
Tensão de Saı́da do Alternador—Especificação ACENDEM em 15,4-15,6
Desregulada—Tensão ...................................................................................... 15,5—16,5 volts, trocar o módulo
Regulada—Tensão ........................................................................................... 13,2—14,2 CCU, calibrar a CCU e
repetir “Alta Tensão do
Alternador e Inspeção de
Aviso”. (Referência
245-CCU-001, Calibração
da CCU).
4 Verificação da NOTA: As ligações dos fios elétricos para teste de bancada do alternador são: OK: Dentro das
Capacidade de Saı́da especificações.
do Alternador 1. Saı́da-Terminais "S" e "L" com fonte positiva (+) da bateria. Diagnóstico concluı́do.
2. Carcaça do alternador ligado à massa (-) com a bateria.
NÃO OK: Reparar ou
Teste de amperagem de saı́da: Fixar o dispositivo de corrente JT05712 ou JT30001 trocar o alternador.
211
em volta o borne de saı́da do alternador. Conectar o multı́metro ao terminal de saı́da. Efetuar a Inspeção
CCU
Operacional.
32
Fixar o Testador de Carga da Bateria JT28001 aos terminais da bateria.
IR PARA 2 .
Com o motor em 2000 rpm, ligar todas as luzes e acessórios (exceto o motor do
limpador de pára-brisas). Aplicar uma carga de 50-70 ampères nas baterias com o
Testador de Carga JT28001. Registrar a saı́da do alternador, liberar a carga e
remover o equipamento de teste.
– – –1/1
5 Verificação de Tensão Efetuar o Teste de Tensão do Sistema de Carga (Referência 240-15-003). OK: Sistema de Carga
do Sistema de Carga OK. Diagnóstico
Tensão Regulada do Alternador—Especificação concluı́do.
Tensão Regulada—Tensão ............................................................................. 13,2—14,2
NÃO OK: Efetuar os
reparos necessário.
IR PARA 2 .
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: A tensão de carga baixo de 12,5 volts com o motor a 1500 rpm por mais de 2
segundos. Os indicadores do sı́mbolo elétrico e de Alerta de Serviço piscam até que a condição de falha não mais
exista.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação Preliminar NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Nenhum problema
dar prosseguimento. detectado.
– – –1/1
1. Ajustar o motor entre marcha lenta e 1500 rpm. A tensão deverá estar entre 11,2
volts e 15,5 volts.
2. Ajustar o motor acima de 1500 rpm. A tensão deverá estar entre 12,5 volts e 15,5
volts.
NOTA: Com o motor acima de 1500 rpm, as luzes indicadoras de alerta de buzina,
de alerta de serviço e do alternador deverão ficar DESLIGADAS.
Endereço 32 da CCU—Especificação
Tensão do Sistema x rpm—Tensão (rpm
< 1500) ............................................................................................................. 11,2—15,5
Tensão (rpm 1500) ......................................................................................... 12,5—15,5
– – –1/1
3 Alta Tensão do Apagar os códigos de serviço da CCU. (Referência 245-05-001, Códigos de OK: A lâmpada de Alerta
Alternador e Inspeção "Chamada", Registro e Anulação) de Serviço acende na
de Aviso tensão correta. Se o
IMPORTANTE: NÃO permitir que a tensão do alternador exceda 16,5 volts no alternador for novo,
teste seguinte. diagnóstico concluı́do.
Caso contrário;
Conectar o multı́metro digital ao terminal de saı́da. Desviar o regulador de tensão
através de um orifı́cio de 5 mm (3/16 in.) no tampa traseira do alternador com uma IR PARA 4 .
chave de fenda pequena. Quando a leitura do multı́metro atingir 15,5 volts, a lâmpada
amarela do Alerta de Serviço e a da buzina de aviso ACENDEM. Remover a chave de NÃO OK: Se a lâmpada
fenda, e a tensão regulada deverá voltar para 13,2-14,2 volts. de Alerta de Serviço e a
da buzina de aviso não
Tensão de Saı́da do Alternador—Especificação ACENDEM em 15,4-15,6
Desregulada—Tensão ...................................................................................... 15,5—16,5 volts, trocar o módulo
Regulada—Tensão ........................................................................................... 13,2—14,2 CCU, calibrar a CCU e
repetir “Alta Tensão do
Alternador e Inspeção de
Aviso”. (Referência
245-CCU-001, Calibração
da CCU).
4 Verificação da NOTA: As ligações dos fios elétricos para teste de bancada do alternador são: OK: Dentro das
Capacidade de Saı́da especificações.
do Alternador 1. Saı́da-Terminais "S" e "L" com fonte positiva (+) da bateria. Diagnóstico concluı́do.
2. Carcaça do alternador ligado à massa (-) com a bateria.
NÃO OK: Reparar ou
Teste de amperagem de saı́da: Fixar o dispositivo de corrente JT05712 ou JT30001 trocar o alternador.
211
em volta o borne de saı́da do alternador. Conectar o multı́metro ao terminal de saı́da. Efetuar a Inspeção
CCU
Operacional.
35
Fixar o Testador de Carga da Bateria JT28001 aos terminais da bateria.
IR PARA 2 .
Com o motor em 2000 rpm, ligar todas as luzes e acessórios (exceto o motor do
limpador de pára-brisas). Aplicar uma carga de 50-70 ampères nas baterias com o
Testador de Carga JT28001. Registrar a saı́da do alternador, liberar a carga e
remover o equipamento de teste.
– – –1/1
5 Verificação de Tensão Efetuar o Teste de Tensão do Sistema de Carga (Referência 240-15-003). OK: Sistema de Carga
do Sistema de Carga OK. Diagnóstico
Tensão Regulada do Alternador—Especificação concluı́do.
Tensão Regulada—Tensão ............................................................................. 13,2—14,2
NÃO OK: Efetuar os
reparos necessário.
IR PARA 2 .
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: A tensão de carga acima de 15,5 volts com o motor acima de 512 rpm por mais
de 2 segundos. Os indicadores do sı́mbolo elétrico e de Alerta de Serviço piscam até que a condição de falha não
mais exista.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação Preliminar NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Nı́vel do eletrólito
dar prosseguimento. OK.
Verificar o nı́vel de eletrólito das baterias. Se o nı́vel estiver abaixo da parte superior IR PARA 2 .
das placas, adicionar água em, aproximadamente, 6 mm (1,4 in.) acima das placas.
NÃO encher em excesso as baterias. NÃO OK: Adicionada a
água.
NOTA: sobrecarga das bateria faz com que a bateria ferva até secar. SE o nı́vel de
eletrólito estiver muito baixo, efetuar o Teste de Inspeção de Baterias antes de IR PARA 2 .
prosseguir. (Referência 240-15-005).
– – –1/1
Endereço 32 da CCU—Especificação
Tensão do Sistema x rpm—Tensão (rpm
< 1500) ............................................................................................................. 11,2—15,5
Tensão (rpm 1500) ......................................................................................... 12,5—15,5
– – –1/1
3 Alta Tensão do Apagar os códigos de serviço. (Referência 245-05-001, Códigos de "Chamada", OK: A lâmpada de Alerta
Alternador e Inspeção Registro e Anulação). de Serviço acende na
de Aviso tensão correta. SE o
IMPORTANTE: NÃO permitir que a tensão do alternador exceda 16,5 volts no alternador for novo,
teste seguinte. diagnóstico concluı́do.
Caso contrário:
Conectar o multı́metro digital ao terminal de saı́da. Desviar o regulador de tensão
através de um orifı́cio de 5 mm (3/16 in.) no tampa traseira do alternador com uma IR PARA 4 .
chave de fenda pequena. Quando a leitura do multı́metro atingir 15,5 volts, a lâmpada
amarela do Alerta de Serviço e a da buzina de aviso ACENDEM. Remover a chave de NÃO OK: Se a lâmpada
fenda, e a tensão regulada deverá voltar para 13,2-14,2 volts. de Alerta de Serviço e a
da buzina de aviso não
Tensão de Saı́da do Alternador—Especificação ACENDEM em 15,4-15,6
Desregulada—Tensão ...................................................................................... 15,5—16,5 volts, trocar e calibrar a
Regulada—Tensão ........................................................................................... 13,2—14,2 CCU. (Referência
245-CCU-001).
IR PARA 3 .
(Referência
245-CCU-001, Calibração
da CCU.)
IR PARA 3 .
– – –1/1
4 Verificação da NOTA: As ligações dos fios elétricos para teste de bancada do alternador são: OK: Dentro das
Capacidade de Saı́da especificações.
do Alternador 1. Saı́da-Terminais "S" e "L" com fonte positiva (+) da bateria. Diagnóstico concluı́do.
2. Carcaça do alternador ligado à massa (-) com a bateria.
NÃO OK: Reparar ou
Teste de amperagem de saı́da: Fixar o dispositivo de corrente JT05712 ou JT30001 trocar o alternador.
211
em volta do borne de saı́da do alternador. Conectar o multı́metro ao terminal de saı́da. Efetuar a Inspeção
CCU
Operacional.
38
Fixar o Testador de Carga da Bateria JT28001 aos terminais da bateria.
IR PARA 2 .
Com o motor em 2000 rpm, ligar todas as luzes e acessórios (exceto o motor do
limpador de pára-brisas). Aplicar uma carga de 50-70 ampères nas baterias com o
Testador de Carga JT28001. Registrar a saı́da do alternador, liberar a carga e
remover o equipamento de teste.
– – –1/1
5 Verificação de Tensão Efetuar o Teste de Tensão do Sistema de Carga (Referência 240-15-003). OK: Sistema de Carga
do Sistema de Carga OK. Diagnóstico
Tensão Regulada do Alternador—Especificação concluı́do.
Tensão Regulada—Tensão ............................................................................. 13,2—14,2
NÃO OK: Efetuar os
reparos necessário.
IR PARA 2 .
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: a ECU recebendo uma entrada ativa de tensão do relé ELX informando que a
Chave de Ignição se encontra na posição de MARCHA sem que o motor esteja funcionando, e a tensão está
abaixo de 11,2 V por mais de 2 segundos. O indicador de "Alt Volts" no Mostrador do Tacômetro acende até que a
condição não mais exista. Este código tenta destacar uma condição de alta resistência no circuito de alimentação
de tensão da CCU, ou um possı́vel mau funcionamento da bateria.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação Preliminar Verificar se a Chave de Ignição não foi deixada na posição de MARCHA, sem que o OK: A Chave Interruptora
motor esteja funcionando por um perı́odo prolongado de tempo. não foi deixada na
posição de MARCHA.
Girar a Chave na posição de PARTIDA para ver se o trator dá partida. Trator dá partida. O
Código 048 da CCU é
apagado. Diagnóstico
concluı́do.
IR PARA 2 .
– – –1/1
2 Inspeção da Bateria Efetuar o Teste de Inspeção da Bateria (Referência 240-15-005) para ver se existe OK: Gravidade
possı́vel problema. especı́fica, nivel do
eletrólito e tensão da
Carregar as baterias do trator, se necessário. bateria dentro das
especificações.
211
IR PARA 3 .
CCU
40
NÃO OK: Teste de
inspeção das baterias
revelou mau
funcionamento. Reparos
realizados, conforme
necessário.
IR PARA 1 .
– – –1/1
Verificar quanto à tensão da bateria no terminal “A” do soquete do fusı́vel. NÃO OK: Baixa tensão
detectada no terminal “A”
do soquete do fusı́vel F4.
Reparar o ciricuito 072.
IR PARA 1 .
IR PARA 4 .
– – –1/1
4 Verificação do Relé Procurar e remover o Relé ELX localizado no centro de carga do relé. OK: Todas as inspeções
ELX de tensão e de
Colocar a Chave de Ignição na posição de MARCHA. continuidade OK. Fio de
ligação direta pelo
Verificar quanto à tensão da bateria nos terminais 86 e 30. soquete do relé ELX
produz uma indicação de
211
Verificar quanto à continuidade com a massa no terminal 85. tensão no terminal “A” do
CCU
soquete do fusı́vel F4.
41
Se a tensão aparece, usar um fio de ligação direta para fazer ponte do terminal 86 ou Trocar o relé ELX.
30 com o terminal 87.
IR PARA 1 .
Verificar quanto à tensão da bateria no terminal “A” do fusı́vel F4.
NÃO OK: Baixa ou
nenhuma tensão no
terminal 86. Reparar o
circuito 112.
IR PARA 1 .
IR PARA 1 .
IR PARA 1 .
IR PARA 1 .
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: A tensão de carga acima de 18,0 volts com o motor acima de 512 rpm por mais
de 2 segundos. O indicador intermitente do sı́mbolo elétrico e o alarme intermitente de Parada do Motor ficam
piscando até que a condição de falha não mais exista.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação Preliminar NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Nı́vel do eletrólito
dar prosseguimento. OK.
Verificar o nı́vel de eletrólito das baterias. Se o nı́vel estiver abaixo da parte superior IR PARA 2 .
das placas, adicionar água em, aproximadamente, 6 mm (1/4”) acima das placas.
NÃO encher em excesso as baterias. NÃO OK: Adicionada a
água.
NOTA: A sobrecarga das bateria faz com que a bateria ferva até secar. SE o nı́vel de
eletrólito estiver muito baixo, efetuar o Teste de Inspeção de Baterias antes de IR PARA 2 .
prosseguir. (Referência 240-15-005)
– – –1/1
Endereço 32 da CCU—Especificação
Tensão do Sistema x rpm—Tensão (rpm
< 1500) ............................................................................................................. 11,2—15,5
Tensão (rpm 1500) ......................................................................................... 12,5—15,5
– – –1/1
3 Alta Tensão do Apagar os códigos de serviço. (Referência 245-05-001, Códigos de "Chamada", OK: A lâmpada de Alerta
Alternador e Inspeção Registro e Anulação) de Serviço acende na
de Aviso tensão correta. SE o
IMPORTANTE: NÃO permitir que a tensão do alternador exceda 16,5 volts no alternador for novo,
teste seguinte. diagnóstico concluı́do.
Caso contrário,
Conectar o multı́metro digital ao terminal de saı́da. Desviar o regulador de tensão
através de um orifı́cio de 5 mm (3/16 in.) no tampa traseira do alternador com uma IR PARA 4 .
chave de fenda pequena. Quando a leitura do multı́metro atingir 15,5 volts, a lâmpada
amarela do Alerta de Serviço e a da buzina de aviso ACENDEM. Remover a chave de NÃO OK: Se a lâmpada
fenda, e a tensão regulada deverá voltar para 13,2-14,2 volts. de Alerta de Serviço e a
da buzina de aviso não
Tensão de Saı́da do Alternador—Especificação ACENDEM em 15,4-15,6
Desregulada—Tensão ...................................................................................... 15,5—16,5 volts, trocar e calibrar a
Regulada—Tensão ........................................................................................... 13,2—14,2 CCU.
IR PARA 3 .
IR PARA 3 .
– – –1/1
4 Verificação da NOTA: As ligações dos fios elétricos para teste de bancada do alternador são: OK: Dentro das
Capacidade de Saı́da especificações.
do Alternador 1. Saı́da-Terminais "S" e "L" com fonte positiva (+) da bateria. Diagnóstico concluı́do.
2. Carcaça do alternador ligado à massa (-) com a bateria.
NÃO OK: Reparar ou
Teste de amperagem de saı́da: Fixar o dispositivo de corrente JT05712 ou JT30001 trocar o alternador.
211
em volta do borne de saı́da do alternador. Conectar o multı́metro ao terminal de saı́da. Efetuar a Inspeção
CCU
Operacional.
44
Fixar o Testador de Carga da Bateria JT28001 aos terminais da bateria.
IR PARA 2 .
Com o motor em 2000 rpm, ligar todas as luzes e acessórios (exceto o motor do
limpador de pára-brisas). Aplicar uma carga de 50-70 ampères nas baterias com o
Testador de Carga JT28001. Registrar a saı́da do alternador, liberar a carga e
remover o equipamento de teste.
– – –1/1
5 Verificação de Tensão Efetuar o Teste de Tensão do Sistema de Carga (Referência 240-15-003). OK: Sistema de Carga
do Sistema de Carga OK. Diagnóstico
Tensão Regulada do Alternador—Especificação concluı́do.
Tensão Regulada—Tensão ............................................................................. 13,2—14,2
NÃO OK: Efetuar os
reparos necessário.
IR PARA 2 .
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: A marcha lenta do motor maior ou igual a 700 rpm por mais de 3 segundos, a
temperatura do óleo hidráulico maior ou igual a 20° C, o inibidor de partida interrompeu, e a pressão do diferencial
sobe acima de nı́veis aceitáveis (conforme indicado pelo Interruptor B10 do Filtro Hidráulico).
Referências Adicionais:
• Teoria de Operação do Circuito do Interruptor do Filtro do Óleo Hidráulico (Ver Referência 245-CCU-210).
• Lista de Diagramas Esquemáticos Funcionais (Ver Referência 240-25-001).
• Lista de Diagrama de Fiação (Ver Referência 240-35-100).
• Rota de Chicotes / Lista de Desenhos de Localização de Componentes (Ver Referência 240-25-299).
• Lista de Referências Gerais (Ver Referência 210-10-002).
– – –1/1
1 Verificação Preliminar NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação antes de dar prosseguimento. OK: 750 horas
(Referência 245-05-001). decorreram desde a troca
do último filtro. Trocar o
Inspecionar os registros de serviço para verificar se o Filtro Hidráulico passou por uma Filtro Hidráulico.
manutenção dentro do perı́odo de manutenção das últimas 750 horas.
IR PARA 2 .
Se o veı́culo é novo, e atualmente usando Óleo de Amaciamento John Deere, trocar o
Filtro Hidráulico depois de 100 horas de trabalho. NÃO OK: Código 050
está armazenado
NOTA: Ver o Manual do Operador, Seção 80, "Perı́odo de Rodagem do Motor". compativelmente com um
filtro hidráulico bom e
conhecido.
IR PARA 3 .
– – –1/1
2 Inspeção Operacional Apagar todos os Códigos CCU. Ver "Códigos de "Chamada", Registro e Anulação" OK: Codigo CCU 050
(Referência 245-05-001). não retorna. Diagnóstico
concluı́do.
NOTA: Abrir e inspecionar o filtro jogado fora à procura de resı́duos metálicos. Caso
se encontrem detritos metálicos no filtro descartado, ver Seção 213-70 relativo a NÃO OK: Código CCU
diagnóstico do sistema hidráulico. 050 não retorna.
– – –1/1
3 Teste do Interruptor Acessar o Código 14 da CCU e efetuar o Teste do do Circuito do Interruptor do OK: Teste do sensor e
do Filtro do Filtro do Hidráulico (Referência 245-CCU-014L). circuito OK. Acessar o
Hidráulico Modo Bipe da CCU
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). (Referência
245-CCU-002) e verificar
Endereço 14 da CCU—Especificação à procura de um curto
211
Condição do Interruptor do Filtro do intermitente.
CCU
Hidráulico—Filtro Obstruı́do (interruptor
46
fechado) ....................................................................................................................... 1XX IR PARA 2 .
Normal (interruptor aberto) .......................................................................................... 0XX
NÃO OK: Continuidade é
indicada através do
sensor de pressão com o
trator DESLIGADO.
Substitua o Sensor de
Pressão.
IR PARA 2 .
IR PARA 2 .
– – –1/1
NOTA: Código Causado Por: A CCU recebendo um sinal informando que o freio de mão secundário (somente
Região II) está engatado enquanto o trator se encontra engrenado e a velocidade da roda maior do que 0,3 km/h.
Este código tenta destacar um interruptor do freio de mão com avaria (fechado), ou um curto com a tensão no
circuito 501.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação preliminar Colocar a alavanca de mudanças do trator na posição ESTACIONAMENTO. OK: Código 055 da CCU
foi apagado Diagnóstico
Desengatar a Alavanca de Freio de Estacionamento Secundário. concluı́do.
Pôr a alavanca de mudanças do trator em marcha e começar a movimentar. NÃO OK: Código 055 da
CCU não foi apagado.
Verificar se o código 055 da CCU continua aparecendo.
IR PARA 2 .
– – –1/1
2 Teste do Interruptor Acessar o Código 06 da CCU. Aplicar o interruptor do freio de mão. O mostrador OK: Interruptor do freio
do Freio deverá indicar: de mão testado OK.
Acessar o Modo Bipe da
Endereço 06 da CCU—Especificação CCU (Referência
Condição do Interruptor do Freio de 245-CCU-002) e
Mão—Freio de mão aplicado ...................................................................................... XX1 inspecionar quanto a
211
Freio de mão não aplicado ......................................................................................... XX0 possı́vel curto circuito.
CCU
48
Efetuar o Teste dos Interruptores da Esquerda, da Direita e do Freio de Mão IR PARA 1 .
(Referência 245-CCU-006) para diagnosticar um problema de interruptor ou de circuito
NÃO OK: Mau
funcionamento do circuito
ou do interruptor
identificado no Teste do
Interruptor do Freio.
Reparar, se necessário.
IR PARA 1 .
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: Nenhum sinal de tensão recebido do circuito 942, devido a um curto com a
massa, ou um circuito aberto por mais de 2 segundos. O indicador “Ler o Manual do Operador” acende, e o
Código 067 da CCU será armazenado até apagar.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação preliminar NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação antes de dar prosseguimento. OK: Diagnóstico
(Referência 245-05-001) concluı́do. Diagnóstico
concluı́do. Se necessário,
Componentes Associados e Circuitos: inspecionar à procura de
problemas intermitentes
• Fusivel F1 (10A) usando o Teste de Modo
• Circuito 942 BIPE CCU. (Referência
• Circuito 072 245-CCU-002).
• CCU (A3 ou A4)
NÃO OK: Fazer os
Acessar o endereço 14 da CCU e efetuar o Teste do Sensor do circuito de força reparos necessários.
(Referência 245-CCU-014R). Diagnóstico concluı́do.
Endereço 14 da CCU—Especificação
Circuito do Fusı́vel de Excitação do
Sensor—Circuito e Fusı́vel OK (Circuito
fechado) ....................................................................................................................... XX1
Circuito aberto ............................................................................................................. XX0
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: A CCU recebendo a informação de que o Interruptor da TDP se encontra na
posição LIGADA enquanto que o interruptor de presença do operador está aberto (desocupado), ou interrompeu
dentro de 1 segundo de acionamento do interruptor da TDP. Um alarme audı́vel soa (cinco bipes curtos), e os
indicadores de “Alerta de Serviço” e da TDP acendem.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação Preliminar NOTA: O Código 070 da CCU é gerado sob condições normais de funcionamento se OK: Código foi gerado
o Interruptor da TDP estiver na posição LIGADA ou se o mesmo LIGOU, e o com o operador sentado
interruptor de presença do operador estiver aberto (desocupado). no assento
O Código 070 poderia também ser gerado por um interruptor de assento com defeito, IR PARA 2 .
um interruptor da TDP avariado, ou um curto com a tensão.
NÃO OK: Código foi
Converse com o operador para saber se a TDP funcionou sem o operador estar originado como
sentado no assento. conseqüência de o
operador ter deixado o
assento enquanto a TDP
estava funcionando.
Código não voltou.
Diagnóstico concluı́do.
– – –1/1
2 Teste do Circuito do Efetuar o Teste do Circuito do Interruptor da TDP (Ver Referência 245-CCU-009). OK: Teste do Circuito do
Interruptor da TDP Interruptor da TDP OK.
Endereço 09 da CCU—Especificação
Condição do Interruptor da TDP— IR PARA 3 .
Interruptor da TDP DESLIGADO ................................................................................ 001
Interruptor da TDP LIGADO ........................................................................................ 010 NÃO OK: Teste do
Interruptor da TDP
identificou um mau
funcionamento. Reparar,
se necessário.
IR PARA 1 .
– – –1/1
3 Teste do Interruptor Efetuar o Teste do Circuito do Interruptor do assento (Ver Referência OK: Teste do Interruptor
de presença do 245-CCU-011R). de Presença do Operador
operador OK. Acessar o Modo Bipe
Endereço 11 da CCU—Especificação da CCU (Referência
Condição do Interruptor de Presença do 245-CCU-002) e
Operador—Assento ocupado ...................................................................................... XX1 inspecionar quanto a
211
Assento não ocupado ................................................................................................. XX0 possı́vel curto circuito.
CCU
51
NÃO OK: Teste do
Interruptor de Presença
do Operador identificou
um mau funcionamento.
Reparar, se necessário.
IR PARA 1 .
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: A CCU recebendo um sinal do interruptor da TDP em atividade (posição LIGADA)
na chave de partida. A geração do código 071 da CCU resulta no indicador de condição da TDP acendendo até
que a condição esteja resolvida. O funcionamento da TDP terá prioridade até que a Chave de Ignição seja girada
para a posição DESLIGADA, e o Interruptor da TDP também seja retornada para a posição DESLIGADA.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação Preliminar NOTA: O Código 071 da CCU é gerado sob condições normais de funcionamento se OK: Código foi gerado
o Interruptor da TDP estiver na posição LIGADA ou se o mesmo LIGOU durante a sem o Interruptor da TDP
partida do motor. na posição LIGADA
durante a ignição.
O Código 071 poderia também ser gerado por um interruptor de TDP avariado, ou um
curto com a tensão. IR PARA 2 .
Converse com o operador para saber se a TDP funcionou durante a partida do motor. NÃO OK: Código foi
originado como
conseqüência de o
operador ter deixado o
Interruptor da TDP
LIGADO durante a
partida. Código não
voltou. Diagnóstico
concluı́do.
– – –1/1
2 Teste do Circuito do Efetuar o Teste do Circuito do Interruptor da TDP (Ver Referência 245-CCU-009). OK: Teste do Circuito do
Interruptor da TDP Interruptor da TDP OK.
Endereço 09 da CCU—Especificação Acessar o Modo Bipe da
Condição do Interruptor da TDP— CCU (Referência
Interruptor da TDP DESLIGADO ................................................................................ 001 245-CCU-002) para
Interruptor da TDP LIGADO ........................................................................................ 010 identificar um intermitente
211
curto com a tensão.
CCU
53
IR PARA 1 .
IR PARA 1 .
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: CCU recebendo sinais conflitantes do Interruptor da TDP(S32)localizada na
Cabine e/ou Interruptor (S42) da TDP Remota (localizado no pára-lama traseiro do lado esquerdo). O indicador de
condição da TDP acende, e o funcionamento da TDP pára ou não tem permissão para operar.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação preliminar NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação antes de dar prosseguimento. OK: (Norte-Americano)
(Referência 245-05-001) Todas as inspeções dos
circuitos e interruptores
O funcionamento da TDP pode ser impedido na partida devido à posição conflitante estão satisfatórias. Trocar
do interruptor. TODOS os interruptores da TDP devem estar na posição DESLIGADA a CCU e calibrar.
na partida para um funcionamento correto.
Veja “Calibração da CCU”
Acessar o endereço 09 da CCU e efetuar o Teste do Circuito do Interruptor da TDP (Referência
(Referência 245-CCU-009). 245-CCU-001).
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). OK: (Europeu) Todas as
inspeções dos circuitos e
Componentes Associados e Circuitos: interruptores estão
satisfatórias.
• Interruptor da TDP (S32)
• Interruptor Seletor da TDP Remota (S41) (Euro) IR PARA 2 .
• Circuito 581
• Circuito 583 (NA) NÃO OK: Reparar ou
• Circuito 587 (Euro) trocar circuito ou
• Circuito 588 (Euro) interruptor, conforme
• Circuito 962 necessário.
• CCU (A3 ou A4)
Apagar os códigos, fazer
Endereço 09 da CCU—Especificação funcionar o sistema e
Circuito do Interruptor da TDP—TDP voltar a checar os
desligado ..................................................................................................................... X01 códigos.
TDP ligada ................................................................................................................... X10
Repetir o passo.
– – –1/1
2 Teste do Interruptor Acessar o Código 11 da CCU e efetuar o Teste do Interruptor da TDP Remota OK: Todas as inspeções
da TDP Remota (Europeu) (Referência 245-CCU-011). dos circuitos e
(Europeu) interruptores estão
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). satisfatórias. Trocar a
CCU e calibrar.
Componentes Associados e Circuitos:
211
Veja “Calibração da CCU”
CCU
• Interruptor do Pára-Lama da TDP Remota (S42) (Euro) (Referência
55
• Circuito 589 (Euro) 245-CCU-001).
• Circuito 962
• CCU (A3 ou A4) NÃO OK: Reparar ou
trocar circuito ou
Endereço 11 da CCU—Especificação interruptor, conforme
Circuito do Interruptor da TDP Remota— necessário.
TDP desligado ............................................................................................................. 01X
TDP remota ligada ...................................................................................................... 10X Apagar os códigos, fazer
funcionar o sistema e
voltar a checar os
códigos.
IR PARA 1 .
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: Uma falha de circuito ocorrida no circuito do solenóide da TDP. Trata-se apenas
de um código de informação e nenhum alarme é registrado.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Teste do Modo BIPE NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Teste de Modo BIPE
dar prosseguimento. indica bom circuito
usando um fio de ligação
O circuito do solenóide da TDP pode ser testado usando o modo de diagnóstico da direta (ponte).
CCU. Ver Teste do Modo BIPE da CCU. (Referência 245-CCU-002).
IR PARA 2 .
1. Localizar e desconectar o solenóide da TDP.
2. Com a CCU em modo de diagnóstico momentaneamente, fazer uma ponte com os NÃO OK: Teste de Modo
fios terminais do conector do solenóide, para checar o circuito usando o modo BIPE falhou.
BIPE. (Escutar o BIPE)
IR PARA 3 .
– – –1/1
2 Teste do solenóide Remover o solenóide da TDP de seu circuito e verificar o solenóide quanto à OK: Interruptor está bom.
resistência correta com um ohmı́metro.
IR PARA 3 .
NOTA: Os solenóides do bloqueio do diferencial, da TDM e da TDP são idênticos.
NÃO OK: Trocar
A absorção de corrente de qualquer um dos três solenóides deve ser, interruptor e repetir o
211
aproximadamente, de 1 ampère. Teste de Modo BIPE.
CCU
57
NOTA: O solenóide em teste deve ser removido eletricamente de seu circuito antes de IR PARA 1 .
efetuar inspeções de resistência ou continuidade.
– – –1/1
3 Teste de Circuito do NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Teste dos circuitos
Solenóide dar prosseguimento. satisfatório. Apagar os
códigos. Ver “Códigos de
Testar e reparar o circuito 584 entre o solenóide da TDP e a CCU, conforme "Chamada", Registro e
necessário. Anulação” (Referência
245-05-001). Fazer
Componentes Associados e Circuitos: funcionar o trator e voltar
a checar os códigos.
• Solenóide da TDP (Y24)
• Circuito 010 Se o código volta a
• Circuito 584 aparecer e todos os
• CCU (A3 ou A4) testes foram aprovados,
trocar a CCU e calibrar.
Ver “Calibração da CCU”
(Referência
245-CCU-001).
NOTA: Código Decorrente de: A TDP remota é selecionada usando o interruptor de seletor da TDP remota, e o
interruptor da TDP localizado na cabine é girado para a posição LIGADO. Trata-se do modo normal de
funcionamento para operar o interruptor da TDP remota. Contudo, a geração do código 074 da CCU poderia
indicar um curto com a tensão no circuito, o que indica que a TDP remota é selecionada, ou que o interruptor
seletor do controle remoto deixou de funcionar na posição LIGADO. A lâmpada de condição da TDP, luzes do
pisca-alerta, e lâmpada de alerta de serviço acendem. Quando o interruptor da TDP remota está preparado, soa
um sonoro bipe.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Códigos de Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Ver Referência 245-05-001). OK: Código somente é
"Chamada", Registro visı́vel quando operando
e Anulação NOTA: Sob condições normais de funcionamento, o interruptor da TDP remota não a TDP remota em
pode ser usado sem gerar o código 074 da CCU. condições normais.
Diagnóstico concluı́do.
IR PARA 2 .
– – –1/1
2 Teste do Circuito do Efetuar o Teste do Circuito do Interruptor da TDP (Ver Referência 245-CCU-011). OK: Endereço 11 da
Interruptor da TDP CCU muda de condição
Endereço 11 da CCU—Especificação quando o interruptor
Condição do Interruptor Seletor da TDP seletor remoto é girado.
Remota—Seletor da TDP Remota Acessar o Modo Bipe da
DESLIGADO ................................................................................................................ 010 CCU (Referência
211
Seletor da TDP Remota LIGADO ............................................................................... 100 245-CCU-002) para
CCU
identificar um intermitente
59
curto com a tensão.
IR PARA 1 .
IR PARA 1 .
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: Falha no sinal de rotação da TDP, ou rotação da TDP menor que 100 rpm, por
cinco segundos contı́nuos durante a operação normal, a CCU DESLIGA a TDP.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Teste do Sensor de NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Sinal aparece,
Rotação da TDP dar prosseguimento. código apaga.
Diagnóstico Concluı́do.
Acessar o Endereço 04 da CCU e efetuar o Teste do Circuito do Sensor de
Rotação da TDP (Referência 245-CCU-004R). NÃO OK: Sinal não
aparece.
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002).
IR PARA 2 .
Endereço 04 da CCU—Especificação
Sinal do Sensor de Rotação da TDP—
transições “0” e “1” ............................................................. Com TDP em funcionamento
– – –1/1
2 Teste de Tensão do NOTA: O sensor deve ser removido do trator para o seguinte teste. OK: Sensor de rotação
Sensor de Rotação em boas condições.
da TDP Conectar o voltı́metro ao conector do sensor.
IR PARA 3 .
Movimentar a chave de fenda de um lado para outro na frente do sensor e verificar se
a indicação da tensão muda à medida que a chave de fenda é movimentada na frente NÃO OK: Trocar o
do sensor. sensor de rotação.
IR PARA 1 .
– – –1/1
3 Teste do Circuto do Testar e consertar os circuitos entre o Sensor de Rotação da TDP e a CCU, se OK: Circuitos parecem
Sensor de Rotação necessário. OK.Código não
daTDP apaga.Trocar a CCU e
Acessar o modo BIPE do Sistema da CCU com os Sensores de Rotação para testar o calibrar.
circuito. Ver (Referência 245-CCU-002)
Veja “Calibração da CCU”
211
Consultar os Sete Passos de Procedimentos de Testes Elétricos (Referência (Referência
CCU
210-15-005) 245-CCU-001).
61
Componentes e Circuitos Associados: NÃO OK: Problema
encontrado. Consertar, se
• Sensor de Rotação da TDP (B16) necessário, apagar os
• Circuito 050 códigos, fazer funcionar o
• Circuito 576 trator e voltar a verificar
• CCU (A3 ou A4) se há códigos para
inspecionar o reparo.
IR PARA 1 .
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: O Interruptor do Bloqueio do Diferencial fica fechado por mais de 15 segundos
indicando um interruptor emperrado. A lâmpada do Bloqueio do Diferencial pisca até que seja detectado um
interruptor aberto.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Teste do Circuito do NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Teste aprovado e
Interruptor do dar prosseguimento. código não volta. Se
Bloqueio do necessário, verificar se
Diferencial Acessar o Endereço 07 da CCU e efetuar o Teste do Circuito do Interruptor do há problemas
Bloqueio do Diferencial (Referência 245-CCU-007R). intermitentes enquanto
fica deslocando os fios e
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). chicotes usando o “Teste
do Modo BIPE da CCU”
Endereço 07 da CCU—Especificação (Referência
Circuito do Interruptor do Bloqueio do 245-CCU-002).
Diferencial— DESLIGADO .......................................................................................... XX0
LIGADO ....................................................................................................................... XX1 Nenhum problema
detectado. Diagnóstico
concluı́do.
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: Curto-circuito ou aberto detectado com o Bloqueio do Diferencial engatado. A
lâmpada do Bloqueio do Diferencial pisca até que uma condição de falha não exista mais, ou que o Bloqueio do
Diferencial esteja desengatado.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Teste do Modo BIPE NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Teste de Modo BIPE
dar prosseguimento. indica bom circuito
usando um fio de ligação
O circuito do solenóide do diferencial pode ser testado usando o modo de diagnóstico direta (ponte).
da CCU. Ver Teste do Modo BIPE da CCU. (Referência 245-CCU-002).
IR PARA 2 .
1. Localizar e desconectar o solenóide do bloqueio do diferencial.
2. Com a CCU em modo de diagnóstico momentaneamente, fazer uma ponte com os NÃO OK: Teste de Modo
fios terminais do conector do solenóide, para checar o circuito usando o modo BIPE falhou.
BIPE. (Escutar o BIPE)
IR PARA 3 .
– – –1/1
2 Teste do solenóide Remover o solenóide do bloqueio do diferencial de seu circuito e verificar o solenóide OK: Interruptor está bom.
quanto à resistência correta com um ohmı́metro.
IR PARA 3 .
NOTA: Os solenóides do bloqueio do diferencial, da TDM e da TDP são idênticos.
NÃO OK: Trocar
A absorção de corrente de qualquer um dos três solenóides deve ser, interruptor e repetir o
211
aproximadamente, de 1 ampère. Teste de Modo BIPE.
CCU
64
NOTA: O solenóide em teste deve ser removido eletricamente de seu circuito antes de IR PARA 1 .
efetuar inspeções de resistência ou continuidade.
– – –1/1
3 Teste do Circuito do Desconectar o solenóide de seu conector e verificar quanto à continuidade com a OK: Teste dos circuitos
Solenóide massa no circuito (010) no conector. satisfatório. Apagar os
códigos. Ver “Códigos de
Desconectar o conector da CCU e testar o circuito 515 entre a CCU e o conector do "Chamada", Registro e
solenóide do Bloqueio do Diferencial. Anulação” (Referência
245-05-001). Fazer
Componentes Associados e Circuitos: funcionar o trator e voltar
a checar os códigos.
• Circuito (010)
• Circuito (515) Se o código volta a
• CCU (A3 ou A4) aparecer e todos os
testes foram aprovados,
trocar a CCU e calibrar.
Ver “Calibragem da CCU”
(Referência
245-CCU-001).
NOTA: Código Decorrente de: As entradas dos interruptores do Servofreio e Automático são detectadas
simultaneamente por mais de 3 segundos. A lâmpada da TDM pisca até que uma condição de falha não exista
mais.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Teste do Circuito da NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Teste aprovado e o
TDM dar prosseguimento. código não volta a
aparecer. Se necessário,
Acessar o Endereço 08 da CCU e efetuar o Teste do Circuito do Interruptor da verificar quanto a
TDM (Referência 245-CCU-008). problemas intermitentes
enquanto fica deslocando
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). os fios e chicotes usando
o “Teste do Modo BIPE”
Componentes Associados e Circuitos: (Referência
245-CCU-002).
• Interruptor da TDM (S33)
• Circuito 557 Nenhum problema
• Circuito 558 detectado. Diagnóstico
• Circuito 962 concluı́do.
• CCU (A3 ou A4)
NÃO OK: Problema do
circuito detectado.
Reparar, conforme
necessário. Apagar os
códigos. Fazer funcionar
o trator e voltar a checar
os códigos para verificar
o reparo. Ver "Códigos
de "Chamada", Registro e
Anulação" (Referência
245-05-001).
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: O controlador que comanda o solenóide deve estar LIGADO (TDM DESLIGADA),
e o solenóide foi detectado DESLIGADO (TDM LIGADA). A lâmpada da TDM pisca até que uma condição de falha
não exista mais.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Teste do Modo BIPE NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Teste de Modo BIPE
dar prosseguimento. indica bom circuito
usando um fio de ligação
O circuito do solenóide da TDM pode ser testado usando o modo de diagnóstico da direta (ponte).
CCU. Ver Teste do Modo BIPE da CCU. (Referência 245-CCU-002).
IR PARA 2 .
1. Localizar e desconectar o solenóide da TDM.
2. Com a CCU em modo de diagnóstico momentaneamente, fazer uma ponte com os NÃO OK: Teste de Modo
fios terminais do conector do solenóide, para checar o circuito usando o modo BIPE falhou.
BIPE. (Escutar o BIPE)
IR PARA 3 .
– – –1/1
2 Teste do Solenóide Remover o solenóide da TDM de seu circuito e verificar o solenóide quanto à OK: Interruptor está bom.
resistência correta com um ohmı́metro.
IR PARA 3 .
NOTA: Os solenóides do bloqueio do diferencial, da TDM e da TDP são idênticos.
NÃO OK: Trocar
A absorção de corrente de qualquer um dos três solenóides deve ser, interruptor e repetir o
211
aproximadamente, de 1 ampère. Teste de Modo BIPE.
CCU
67
NOTA: O solenóide em teste deve ser removido eletricamente de seu circuito antes de IR PARA 1 .
efetuar inspeções de resistência ou continuidade.
– – –1/1
3 Teste do Circuito do Desconectar o solenóide de seu conector e verificar quanto à continuidade com a OK: Teste dos circuitos
Solenóide massa no circuito (010) no conector. satisfatório. Apagar os
códigos. Ver “Códigos de
Desconectar o conector da CCU e testar o circuito 515 entre a CCU e o conector do "Chamada", Registro e
solenóide do Bloqueio do Diferencial. Anulação” (Referência
245-05-001). Fazer
Componentes Associados e Circuitos: funcionar o trator e voltar
a checar os códigos.
• Circuito (010)
• Circuito (553) Se o código volta a
• CCU (A3 ou A4) aparecer e todos os
testes foram aprovados,
trocar a CCU e calibrar.
Ver “Calibragem da CCU”
(Referência
245-CCU-001).
NOTA: Código Decorrente de: a CCU detectando o cancelamento do modo HMS, enquanto que a rotação da
roda está abaixo do limite do Engate Automático. A CCU desativa a TDM até que o interruptor da TDM é trocado
manualmente de AUTO para LIGADO ou SERVOFREIO.
O 087 da CCU é um código gerado por condições normais de operação. A única falha que iria gerar o 087 da
CCU seria um curto com a tensão ou uma avaria no Interruptor do HMS ou Interruptor da TDM.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Teste do Circuito do Efetuar o Teste do Circuito do Interruptor do HMS (Ver Referência 245-CCU-008L) OK: Teste do Circuito do
HMS Interruptor do HMS OK.
Endereço 08 da CCU—Especificação
Condição do Interruptor do HMS—HMS IR PARA 2 .
Desativado ................................................................................................................... 0XX
HMS Ativado ............................................................................................................... 1XX NÃO OK: Teste do
Circuito do Interruptor do
HMS revelou um mau
funcionamento. . Reparo
realizado, conforme
necessário. Diagnóstico
concluı́do.
– – –1/1
2 Teste do Circuito da Efetuar o Teste do Circuito do Interruptor da TDM (Referência 245-CCU-008). OK: Teste do Circuito do
TDM Interruptor da TDM OK.
Endereço 08 da CCU—Especificação Usar o Teste de Modo
Condição do Interruptor do TDM— Bipe da CCU (Referência
Posição do Servofreio ................................................................................................. X01 245-CCU-002) para
Posição da TDM .......................................................................................................... X00 diagnosticar um curto
211
Posição do Automático ............................................................................................... X10 intermitente com a
CCU
tensão. Faça consertos
69
conforme necessário.
Diagnóstico concluı́do.
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: Falha de circuito detectada no circuito do solenóide de esfriamento da
embreagem. As lâmpadas do Sı́mbolo de Transmissão e de Alerta de Serviço piscam e permanecem piscando até
que a condição detectada termine.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Diagnóstico do NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Código apagado,
Código de Serviço dar prosseguimento. Força e Terra OK.
Diagnóstico concluı́do.
Desconectar o conector de resfriamento da embreagem do solenóide de refrigeração
da embreagem e verificar a continuidade com a terra no circuito (050) no conector. NÃO OK: Problema
encontrado. Reparar,
Desconectar o conector da CCU e testar o circuito 616 entre a CCU e o conector do conforme necessário.
solenóide de avanço de sincronismo. Apagar os códigos. Fazer
funcionar o trator e voltar
Testar e reparar o circuito, conforme necessário. a checar os códigos para
verificar o reparo. Ver
Componentes Associados e Circuitos: "Códigos de "Chamada",
Registro e Anulação"
• Solenóide de Refrigeração da Embreagem (Y12) (Referência 245-05-001).
• Circuito 050
• Circuito 616
• CCU (A3 ou A4)
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: Falha de circuito detectada no circuito do solenóide de avanço do combustı́vel. O
sı́mbolo “Ler o Manual do Operador” aparece no display.
Referências Adicionais:
• Teoria de Operação do Circuito de Avanço de Sincronismo do Combustı́vel (Somente o Trator 7610, com o
Motor de 6,8 L) (Ver Referência 245-CCU-215).
• Lista de Diagramas Funcionais (Ver Referência 240-25-001)
• Lista de Diagrama de Fiação (Ver Referência 240-35-100).
• Rota dos Chicotes / Lista de Desenhos de Localização de Componentes (Ver Referência 240-25-299).
• Sete Passos de Procedimentos de Testes Elétricos (Ver Referência 210-15-005).
• Lista de Referências Gerais (Ver Referência 210-10-002).
– – –1/1
1 Diagnóstico do NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Código apagado,
Código de Serviço dar prosseguimento. Força e Terra OK.
Diagnóstico concluı́do.
Desconectar o conector de avanço de sincronismo do solenóide da bomba injetora e
verificar a continuidade com a massa no circuito (010) no conector. NÃO OK: Problema
encontrado. Reparar,
Desconectar o conector da CCU e testar o circuito 308 entre a CCU e o conector do conforme necessário.
solenóide de avanço de sincronismo. Apagar os códigos. Fazer
funcionar o trator e voltar
Testar e reparar o circuito, conforme necessário. a checar os códigos para
verificar o reparo. Ver
Componentes Associados e Circuitos: "Códigos de "Chamada",
Registro e Anulação"
• Solenóide de Avanço de Sincronismo do Combustı́vel (Y34) (Referência 245-05-001).
• Circuito 010
• Circuito 308
• CCU (A3 ou A4)
– – –1/1
OUO1045,000002A –19–19JAN01–1/1
OUO1045,000002B –19–19JAN01–1/1
OUO1045,000002C –19–19JAN01–1/1
OUO1045,000002D –19–19JAN01–1/1
OUO1045,000002E –19–19JAN01–1/1
OUO1045,000002F –19–19JAN01–1/1
NOTA: Código Decorrente de: falha interna na CCU. Nenhum diagnóstico recomendado para o 120 da CCU.
– – –1/1
1 Códigos de Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001). OK: Código apagado.
"Chamada", Registro Diagnóstico concluı́do.
e Anulação Se o código apagar, o diagnóstico está concluı́do. Caso contrário, uma falha interna
ocorreu. Trocar e calibrar a CCU (Ver Calibragem da CCU 245-CCU-001).
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: falha interna na CCU. Nenhum diagnóstico recomendado para o 121 da CCU.
– – –1/1
1 Códigos de Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001). OK: Código apagado.
"Chamada", Registro Diagnóstico concluı́do.
e Anulação Se o código apagar, o diagnóstico está concluı́do. Caso contrário, uma falha interna
ocorreu. Trocar e calibrar a CCU (Ver Calibragem da CCU 245-CCU-001).
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: falha interna na CCU. Nenhum diagnóstico recomendado para o 122 da CCU.
– – –1/1
1 Códigos de Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001). OK: Código apagado.
"Chamada", Registro Diagnóstico concluı́do.
e Anulação Se o código apagar, o diagnóstico está concluı́do. Caso contrário, uma falha interna
ocorreu. Trocar e calibrar a CCU (Ver Calibragem da CCU 245-CCU-001).
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: falha interna na CCU. Nenhum diagnóstico recomendado para o 123 da CCU.
– – –1/1
1 Códigos de Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001). OK: Código apagado.
"Chamada", Registro Diagnóstico concluı́do.
e Anulação Se o código apagar, o diagnóstico está concluı́do. Caso contrário, uma falha interna
ocorreu. Trocar e calibrar a CCU (Ver Calibragem da CCU 245-CCU-001).
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: falha interna na CCU. Nenhum diagnóstico recomendado para o 124 da CCU.
– – –1/1
1 Códigos de Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001). OK: Código apagado.
"Chamada", Registro Diagnóstico concluı́do.
e Anulação Se o código apagar, o diagnóstico está concluı́do. Caso contrário, uma falha interna
ocorreu. Trocar e calibrar a CCU (Ver Calibragem da CCU 245-CCU-001).
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: CCU recebendo sinais ativos simultâneos dos circuitos 151 e 149, que são os
circuitos de entrada do interruptor do pisca-pisca para a CCU.
– – –1/1
1 Códigos de Colocar o trator em modo de diagnóstico trocando o fusı́vel “diag” no soquete F10. OK: Interruptor do
"Chamada", Registro pisca-pisca e os circuitos
e Anulação Percorrer pelos controladores disponı́veis usando o Sinal do Pisca-Pisca Direito. correspondentes parecem
estar funcionando
Parar em qualquer controlador, exceto na CCU. Percorrer pelo Sinal do Pisca-Pisca corretamente. Usar o
Esquerdo. Teste de Modo Bipe da
CCU (Referência
O mostrador deverá voltar parar: 245-CCU-002) para
diagnosticar um curto
-- intermitente com a tensão
no circuito 149 ou 151.
CCU Consertar, conforme
necessário. Diagnóstico
NOTA: O funcionamento do sinal do pisca-pisca esquerdo pode ser verificado concluı́do.
enquanto efetua os Códigos de "Chamada", Registro e Anulação percorrendo pelo
sinal do pisca-pisca esquerdo no modo de seleção para as unidades de controle, e NÃO OK: Display não
observando o display voltar para a CCU. acende no modo
diagnóstico. Ver
A realização destes testes irá verificar o funcionamento correto do Interruptor do Sinal “Diagnóstico do
do Pisca-Pisca, Display doTacômetro, Barramento da CCD e da CCU. Barramento da CCD”
(Referência 245-05-005).
– – –1/1
211
CCU
84
NOTA: Código Decorrente de: Alimentação de 12 volts para a Unidade de Controle é insuficiente para acionar o
sistema.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação da Tensão NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Teste aprovado. Um
dar prosseguimento. circuito intermitente ou
problema na HCU pode
Acessar o Endereço 18 da HCU para marcar a tensão da bateria existente na HCU. ainda existir. Diagnóstico
concluı́do.
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002).
NÃO OK: Reparar,
A indicação da tensão deve ser: conforme indicado no
teste. Diagnóstico
Endereço 18 da HCU—Especificação concluı́do.
Voltagem da Bateria—Tensão ................................................................. 8,0V—17,5V ±1
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de:Sensor ou válvula não está corretamente calibrada durante o processo de
calibragem.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação de NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Nenhum código afim.
Códigos Afins dar prosseguimento. Calibragem concluı́da e
com êxito. Diagnóstico
Somente uma calibragem correta apaga este código de diagnóstico. Um código afim concluı́do.
também deve ser armazenado, o que indicaria qual sensor ou válvula especı́fica
causou a falha. NÃO OK: Códigos afins,
diagnosticar códigos
O vazamento excessivo dentro da válvula de levante evita uma calibragem válida e como tal e calibrar a
resulta no armazenamento do código 027 da HCU. HCU. Ver “Calibragem do
Levante” (Referência
Para determinar a causa: 245-HCU-001).
Diagnóstico concluı́do.
1. Apagar os códigos HCU, fazer funcionar o levante, rechamar e registrar todos os
códigos que voltam a aparecer. Ver Códigos de "Chamada", Registro e
Anulação (Referência 245-05-001).
2. Efetuar o(s) procedimento(s) de testes adequado(s) com relação aos códigos
mostrados e realizar os reparos, conforme necessário. Ver Descrições de
Códigos de Serviço (Referência 245-05-003).
3. Calibrar a HCU. Mesmo que uma falha seja corrigida, o código volta a aparecer até
que uma calibragem bem sucedida tenha sido concluı́da. Efetuar a Calibragem do
Levante (Referência 245-HCU-001).
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: Uma calibragem com avaria ou se a HCU nunca foi calibrada. Uma HCU de peças
de serviço terá este código armazenado porque nunca foi calibrado.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Informação de NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Calibragem
Códigos dar prosseguimento. concluı́da.
Uma HCU que não está calibrada proporciona o controle de levante somente quando NÃO OK: Trocar a HCU
se usa a chave oscilante de subida/descida ou o interruptor externo de e calibrar. Ver
subida/descida, não com a alavanca de controle de levante. “Calibragem do Levante”
(Referência
Se a HCU tem sido operada normalmente e “perde” sua calibragem, tentar recalibrar a 245-HCU-001).
unidade de controle. Caso o código (HCU 028) volte a aparecer, trocar a unidade de Diagnóstico concluı́do.
controle. Efetuar a Calibragem do Levante (Referência 245-HCU-001).
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: O Endereço 20 da HCU sendo acessado por menos de 30 segundos.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Dados de Calibragem NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Calibragem correta,
dar prosseguimento. código apagado.
Diagnóstico concluı́do.
O Endereço 20 da HCU é utilizado para calibrar a HCU. Se o Endereço 20 da HCU
for acessado e aparecer em menos de 30 segundos, nenhum valor de calibragem NÃO OK: Apagar o
entrará ou mudará. O Endereço 20 pode ser usado para verificar as entradas de código e calibrar a HCU.
calibragem, visto que mostrará os valores de “EOC” (Fim de Calibragem) quando o Diagnóstico concluı́do.
fusı́vel F10 de diagnóstico for tirado. O código HCU 029 aparece se os dados de
calibragem da HCU forem verificados e saı́rem em menos de 30 segundos. Se o
código aparecer depois de as mudanças de calibragem forem efetuadas, isto indica
que não foram alteradas, visto que não transcorreram os 30 segundos antes de o
fusı́vel ter sido removido.
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de:Durante os procedimentos de calibragem, algumas avarias hidromecânicas podem
fazer que um código de falha seja armazenado e parecem ser uma falha elétrica/eletrônica. Avarias
hidromecânicas consistem em válvulas grudadas abertas ou fechadas, vazamentos excessivos, ou falhas
mecânicas, tais como uma mola quebrada. Estas avarias podem fazer que o código de Calibragem Inválida (HCU
027) seja armazenado. As falhas na válvula de levante podem ser tanto elétricas como hidromecânicas. Somente
as falhas nos circuitos das válvulas elétricas/eletrônicas podem ser detectadas pela HCU e consistir em circuitos
“com interrupção” ou “em curto”.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Indicação de NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Teste aprovado.
Endereço 17 da HCU dar prosseguimento. Indı́cio de problema
interno na válvula
Circuitos e Componentes Associados: hidromecânica. Remover
e reparar a válvula, se
• Solenóide da Válvula de Pressão (Y9) necessário.
211
• Circuito (856)
HCU
• Circuito (857) IR PARA 2 .
6
• HCU (A2)
NÃO OK: Reparar
O Endereço 17 da HCU pode ser usado para verificar a saı́da da HCU para as conforme indicado no
válvulas de “pressão” e de “retorno” exibindo três dı́gitos. teste. Depois do reparo,
calibrar a HCU. Ver
• O dı́gito das centenas representa a válvula (1=pressão, 2=retorno). (Referência
• Os dı́gitos das dezenas e das unidades representam o comando da válvula (10-99, 245-HCU-001).
ex: “151” indica o comando 51 da válvula de pressão)
• “000” indica que nenhum comando de válvula foi detectado. NÃO OK: Código “43” ou
• Um traço, “-”, indica que a válvula, ou outra falha, está evitando a saı́da da válvula. “44” é armazenado.
Limpar as sedes de
Efetuar o Teste de Comandos da Válvula de Levante Traseira (Referência válvula, conforme
245-HCU-017). orientado no passo 2.
Endereço 17 da HCU—Especificação
Chave Oscilante de Subida/Descida—
Posição “Subida” ................................................................................................ 110—199
Posição Central “Desligada” ....................................................................................... 000
Posição “Descida” .............................................................................................. 210—299
Posição Central “Desligada” ....................................................................................... 000
– – –1/1
IR PARA 3 .
– – –1/1
3 Ajuste da Válvula de Efetuar a Regulagem da Válvula de Levante (Referência 245-HCU-101). OK: IR PARA 2 .
Levante
NÃO OK: Trator não
equipado com vállvula do
tipo regulável. Reparar ou
trocar válvula, conforme
211
necessário.
HCU
7
IR PARA 2 .
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de:Durante os procedimentos de calibragem, algumas avarias hidromecânicas podem
fazer que um código de falha seja armazenado e parecem ser uma falha elétrica/eletrônica. Avarias
hidromecânicas consistem em válvulas grudadas abertas ou fechadas, vazamentos excessivos, ou falhas
mecânicas, tais como uma mola quebrada. Estas avarias podem fazer que o código de Calibragem Inválida (HCU
027) seja armazenado. As falhas na válvula de levante podem ser tanto elétricas como hidromecânicas. Somente
as falhas nos circuitos das válvulas elétricas/eletrônicas podem ser detectadas pela HCU e consistir em circuitos
“com interrupção” ou “em curto”.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Indicação de NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Teste aprovado.
Endereço 17 da HCU dar prosseguimento. Indı́cio de problema
interno na válvula
Circuitos e Componentes Associados: hidromecânica. Remover
e reparar a válvula, se
• Solenóide da Válvula de Retorno (Y8) necessário.
211
• Circuito (858)
HCU
• Circuito (859) IR PARA 2 .
9
• HCU (A2)
NÃO OK: Reparar
O Endereço 17 da HCU pode ser usado para verificar a saı́da da HCU para as conforme indicado no
válvulas de “pressão” e de “retorno” exibindo três dı́gitos. teste. Depois do reparo,
calibrar a HCU. Ver
• O dı́gito das centenas representa a válvula (1=pressão, 2=retorno). (Referência
• Os dı́gitos das dezenas e das unidades representam o comando da válvula (10-99, 245-HCU-001).
ex: “151” indica o comando 51 da válvula de pressão)
• “000” indica que nenhum comando de válvula foi detectado. NÃO OK: Código “43” ou
• Um traço, “-”, indica que a válvula, ou outra falha, está evitando a saı́da da válvula. “44” é armazenado.
Limpar as sedes de
Efetuar o Teste de Comandos da Válvula de Levante Traseira (Referência válvula, conforme
245-HCU-017). orientado no passo 2.
Endereço 17 da HCU—Especificação
Chave Oscilante de Subida/Descida—
Posição “Subida” ................................................................................................ 110—199
Posição Central “Desligada” ....................................................................................... 000
Posição “Descida” .............................................................................................. 210—299
Posição Central “Desligada” ....................................................................................... 000
– – –1/1
2 Limpeza das Sedes Efetuar a Calibragem da HCU (Referência 245-HCU-001). OK: Diagnóstico
de Válvula concluı́do.
Realizar os procedimentos de calibragem e repetir o passo 7 do procedimento de
calibragem. “Remover o Ar do Circuito Hidráulico do Levante”, 10—15 vezes para tirar NÃO OK: Se um dos
a sujeira da sede de válvula. passos for concluı́do com
uma exibição incorreta,
Continuar o processo de calibragem e especialmente, anotar os números exibidos no ver o Manual de Reparo
final dos passos 12 (HCU—44, válvula de retorno) e 16 (HCU—43, válvula de para verificar a válvula de
pressão). levante, equilı́brio da
centragem do carretel e
regulagem da faixa morta
da mola centralizadora.
IR PARA 3 .
– – –1/1
3 Ajuste da Válvula de Efetuar a Regulagem da Válvula de Levante (Referência 245-HCU-101). OK: IR PARA 2 .
Levante
NÃO OK: Trator não
equipado com vállvula do
tipo regulável. Reparar ou
trocar válvula, conforme
211
necessário.
HCU
10
IR PARA 2 .
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: HCU incapaz de fixar um ajuste de pré-carga na válvula, em função da avaria na
válvula ou no hidráulico. Durante os procedimentos de calibragem, algumas avarias hidromecânicas podem fazer
que um código de falha seja armazenado e parecem ser uma falha elétrica/eletrônica. Avarias hidromecânicas
consistem em válvulas grudadas abertas ou fechadas, vazamentos excessivos, ou falhas mecânicas, tais como
uma mola quebrada. Estas avarias podem fazer que o código de Calibragem Inválida (HCU 027) seja armazenado.
As falhas na válvula de levante podem ser tanto elétricas como hidromecânicas. Somente as falhas nos circuitos
das válvulas elétricas/eletrônicas podem ser detectadas pela HCU e consistir em circuitos “com interrupção” ou
“em curto”.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Indicação de NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Teste aprovado.
Endereço 17 da HCU dar prosseguimento. Indı́cio de problema
interno na válvula
Circuitos e Componentes Associados: hidromecânica. Remover
e reparar a válvula, se
• Solenóide da Válvula de Retorno (Y8) necessário.
211
• Circuito (858)
HCU
• Circuito (859) IR PARA 2 .
12
• HCU (A2)
NÃO OK: Reparar
O Endereço 17 da HCU pode ser usado para verificar a saı́da da HCU para as conforme indicado no
válvulas de “pressão” e de “retorno” exibindo três dı́gitos. teste. Depois do reparo,
calibrar a HCU. Ver
• O dı́gito das centenas representa a válvula (1=pressão, 2=retorno). (Referência
• Os dı́gitos das dezenas e das unidades representam o comando da válvula (10-99, 245-HCU-001).
ex: “151” indica o comando 51 da válvula de pressão)
• “000” indica que nenhum comando de válvula foi detectado. NÃO OK: Código “43” ou
• Um traço, “-”, indica que a válvula, ou outra falha, está evitando a saı́da da válvula. “44” é armazenado.
Limpar as sedes de
Efetuar o Teste de Comandos da Válvula de Levante Traseira (Referência válvula, conforme
245-HCU-017). orientado no passo 2.
Endereço 17 da HCU—Especificação
Chave Oscilante de Subida/Descida—
Posição “Subida” ................................................................................................ 110—199
Posição Central “Desligada” ....................................................................................... 000
Posição “Descida” .............................................................................................. 210—299
Posição Central “Desligada” ....................................................................................... 000
– – –1/1
2 Limpeza das Sedes Efetuar a Calibragem da HCU (Referência 245-HCU-001). OK: Diagnóstico
de Válvula concluı́do.
Realizar os procedimentos de calibragem e repetir o passo 7 do procedimento de
calibragem. “Remover o Ar do Circuito Hidráulico do Levante”, 10—15 vezes para tirar NÃO OK: Se um dos
a sujeira da sede de válvula. passos for concluı́do com
uma exibição incorreta,
Continuar o processo de calibragem e especialmente, anotar os números exibidos no ver o Manual de Reparo
final dos passos 12 (HCU—44, válvula de retorno) e 16 (HCU—43, válvula de para verificar a válvula de
pressão). levante, equilı́brio da
centragem do carretel e
regulagem da faixa morta
da mola centralizadora.
IR PARA 3 .
– – –1/1
3 Ajuste da Válvula de Efetuar a Regulagem da Válvula de Levante (Referência 245-HCU-101). OK: IR PARA 2 .
Levante
NÃO OK: Trator não
equipado com vállvula do
tipo regulável. Reparar ou
trocar válvula, conforme
211
necessário.
HCU
13
IR PARA 2 .
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: HCU incapaz de fixar um ajuste de pré-carga na válvula, em função da avaria na
válvula ou no hidráulico. Durante os procedimentos de calibragem, algumas avarias hidromecânicas podem fazer
que um código de falha seja armazenado e parecem ser uma falha elétrica/eletrônica. Avarias hidromecânicas
consistem em válvulas grudadas abertas ou fechadas, vazamentos excessivos, ou falhas mecânicas, tais como
uma mola quebrada. Estas avarias podem fazer que o código de Calibragem Inválida (HCU 027) seja armazenado.
As falhas na válvula de levante podem ser tanto elétricas como hidromecânicas. Somente as falhas nos circuitos
das válvulas elétricas/eletrônicas podem ser detectadas pela HCU e consistir em circuitos “com interrupção” ou
“em curto”.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Indicação de NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Teste aprovado.
Endereço 17 da HCU dar prosseguimento. Indı́cio de problema
interno na válvula
Circuitos e Componentes Associados: hidromecânica. Remover
e reparar a válvula, se
• Solenóide da Válvula de Retorno (Y8) necessário.
211
• Circuito (858)
HCU
• Circuito (859) IR PARA 2 .
15
• HCU (A2)
NÃO OK: Reparar
O Endereço 17 da HCU pode ser usado para verificar a saı́da da HCU para as conforme indicado no
válvulas de “pressão” e de “retorno” exibindo três dı́gitos. teste. Depois do reparo,
calibrar a HCU. Ver
• O dı́gito das centenas representa a válvula (1=pressão, 2=retorno). (Referência
• Os dı́gitos das dezenas e das unidades representam o comando da válvula (10-99, 245-HCU-001).
ex: “151” indica o comando 51 da válvula de pressão)
• “000” indica que nenhum comando de válvula foi detectado. NÃO OK: Código “43” ou
• Um traço, “-”, indica que a válvula, ou outra falha, está evitando a saı́da da válvula. “44” é armazenado.
Limpar as sedes de
Efetuar o Teste de Comandos da Válvula de Levante Traseira (Referência válvula, conforme
245-HCU-017). orientado no passo 2.
Endereço 17 da HCU—Especificação
Chave Oscilante de Subida/Descida—
Posição “Subida” ................................................................................................ 110—199
Posição Central “Desligada” ....................................................................................... 000
Posição “Descida” .............................................................................................. 210—299
Posição Central “Desligada” ....................................................................................... 000
– – –1/1
2 Limpeza das Sedes Efetuar a Calibragem da HCU (Referência 245-HCU-001). OK: Diagnóstico
de Válvula concluı́do.
Realizar os procedimentos de calibragem e repetir o passo 7 do procedimento de
calibragem. “Remover o Ar do Circuito Hidráulico do Levante”, 10—15 vezes para tirar NÃO OK: Se um dos
a sujeira da sede de válvula. passos for concluı́do com
uma exibição incorreta,
Continuar o processo de calibragem e especialmente, anotar os números exibidos no ver o Manual de Reparo
final dos passos 12 (HCU—44, válvula de retorno) e 16 (HCU—43, válvula de para verificar a válvula de
pressão). levante, equilı́brio da
centragem do carretel e
regulagem da faixa morta
da mola centralizadora.
IR PARA 3 .
– – –1/1
3 Ajuste da Válvula de Efetuar a Regulagem da Válvula de Levante (Referência 245-HCU-101). OK: IR PARA 2 .
Levante
NÃO OK: Trator não
equipado com vállvula do
tipo regulável. Reparar ou
trocar válvula, conforme
211
necessário.
HCU
16
IR PARA 2 .
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: Tensão de excitação para os sensores não corresponde à faixa de operação.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação da Tensão NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Teste aprovado. Um
do Sensor dar prosseguimento. circuito intermitente ou
problema na HCU pode
Circuitos e Componentes Associados: ainda existir. Diagnóstico
concluı́do.
• Circuito de diagnóstico da HCU (312)
• Fusı́vel da HCU (F5) NÃO OK: Reparar,
• Circuitos de força e de terra da HCU (802 e 050) conforme indicado no
• Circuitos CCD da HCU (924 e 925) teste.
• Circuitos de tensão da saı́da de alimentação do sensor (871 e 873, 881 e 883).
Diagnóstico concluı́do.
Acessar o Endereço 13 da HCU no display.
Endereço 13 da HCU—Especificação
Tensão de Alimentação do Sensor—
Tensão ............................................................................................................ 4,8V a 5,2V
Como o código foi armazenado, um circuito intermitente pode ser indicado. Puxar
suavemente o chicote da HCU, o chicote do sensor de controle de profundidade e o
chicote do sensor de retorno de posição de levante. Caso a buzina de aviso soe
“bipe”, marca uma falha no chicote ou no conector.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Teste da Chave NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Teste aprovado. Um
Oscilante do Levante dar prosseguimento. interruptor intermitente ou
Subida/Descida problema no circuito pode
Circuitos e Componentes Associados: ainda existir. Diagnóstico
concluı́do.
• Chave Oscilante Subida / Descida (S23)
• Circuito (834) NÃO OK: Reparar,
• Circuito (838) conforme indicado no
• Circuito (899) teste. Efetuar a
• HCU (A2) Calibragem do Levante
(Referência
Acessar o Endereço 03 da HCU e efetuar o Teste de Posição do Circuito da Chave 245-HCU-001).
de Subida / Descida (Referência 245-HCU-003). Diagnóstico concluı́do.
Endereço 03 da HCU—Especificação
Chave Oscilante do Levante
Subida/Descida—Chave em “Subida” ................................................................. SUBIDA
Chave em “Descida” ..................................................................................................... dn
Chave em “Centro” ........................................................................................ DESLIGADA
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: Falha no circuito eletrônico dentro da unidade de controle foi registrada.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Efetuar a Calibragem NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Diagnóstico
da HCU dar prosseguimento. concluı́do.
Se este código for armazenado, uma tentativa pode ser feita para calibrar a HCU. Se NÃO OK: Trocar a HCU
a tentativa falhar, trocar a unidade de controle. Efetuar a Calibragem do Levante e calibrar. Ver
(Referência 245-HCU-001). Calibragem do Levante
(Referência
245-HCU-001).
Diagnóstico concluı́do.
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: Problema detectado no sensor de profundidade, nos circuitos do sensor ou devido
à desregulagem do sensor.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Teste do Sensor de NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Efetuar a Calibragem
Profundidade dar prosseguimento. do Levante (Referência
245-HCU-001).
Circuitos e Componentes Associados: Diagnóstico concluı́do.
Endereço 05 da HCU—Especificação
Tensão do Sensor de Profundidade
(sem carga)—Tensão .................................................................................... 1,95—2,25V
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: Falha detectada no circuito do potenciômetro do controle Carga/Profundidade.
Se o código 027 da HCU também foi armazenado, calibrar a HCU antes de efetuar o seguinte teste. Ver
Calibragem do Levante (Referência 245-HCU-001).
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Teste do NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Efetuar a Calibragem
Potenciômetro do dar prosseguimento. do Levante (Referência
Controle do Levante 245-HCU-001).
Carga / Profundidade Circuitos e Componentes Associados: Diagnóstico concluı́do.
Endereço 06 da HCU—Especificação
Controle do Levante
Carga/Profundidade—Tensão (CCW –
sentido anti-horário) .................................................................................................. 0,5 V
Tensão (CW – sentido horário)................................................................................. 4,5 V
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: Falha detectada no circuito do potenciômetro da Alavanca de Controle do Levante.
Se o código 027 da HCU também foi armazenado, calibrar a HCU antes de efetuar o seguinte teste. Ver
Calibragem do Levante (Referência 245-HCU-001).
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Falha detectada no NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Efetuar a Calibragem
circuito do dar prosseguimento. do Levante (Referência
potenciômetro da 245-HCU-001).
Alavanca de Controle Circuitos e Componentes Associados: Diagnóstico concluı́do.
do Levante
• Alavanca de Controle do Levante (R4) NÃO OK: Reparar,
• Circuito (871) conforme indicado no
• Circuito (873) teste. Efetuar a
• Circuito (877) Calibragem do Levante
• HCU (A2) (Referência
245-HCU-001).
Acessar o Endereço 07 da HCU e efetuar o Teste de Tensão do Controle do Diagnóstico concluı́do.
Levante Traseiro Carga / Profundidade (Referência 245-HCU-007).
Endereço 07 da HCU—Especificação
Alavanca de Controle do Levante—
Tensão (CCW – sentido anti-horário) ....................................................................... 0,5 V
Tensão (CW – sentido horário)................................................................................. 4,5 V
NOTA: Código Decorrente de: Falha nos circuitos do sensor, ou articulação do sensor danificada/desregulada.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Teste do Sensor de NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Efetuar a Calibragem
Realimentação de dar prosseguimento. do Levante (Referência
Posição do Levante 245-HCU-001).
Circuitos e Componentes Associados: Diagnóstico concluı́do.
Endereço 08 da HCU—Especificação
Sensor de Ralimentação de Posição do
Levante—Baixa Tensão na Extremidade
(em Trava de Transporte) .................................................................................... 0,5—2,0
Tensão na Extremidade (Levante
p/baixo) ................................................................................................................. 3,0—4,5
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de:Falha detectada no circuito do potenciômetro do Controle de Limite de Subida.
Se o código 027 da HCU também foi armazenado, calibrar a HCU antes de efetuar o seguinte teste. Ver
Calibragem do Levante (Referência 245-HCU-001).
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Teste do NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Efetuar a Calibragem
Potenciômetro de dar prosseguimento. do Levante (Referência
Controle de Limite do 245-HCU-001).
Levante Circuitos e Componentes Associados: Diagnóstico concluı́do.
Endereço 09 da HCU—Especificação
Controle do Limite do levante—Tensão
(Levante Limitado) ..................................................................................................... 0,5 V
Tensão (Levante Máximo) ........................................................................................ 4,5 V
NOTA: Código Decorrente de: Falha detectada no circuito do potenciômetro do Controle de Regime de Queda.
Se o código 027 da HCU também foi armazenado, calibrar a HCU antes de efetuar o seguinte teste. Ver
Calibragem do Levante (Referência 245-HCU-001).
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Teste do NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Efetuar a Calibragem
Potenciômetro de dar prosseguimento. do Levante (Referência
Controle de Regime 245-HCU-001).
de Queda Circuitos e Componentes Associados: Diagnóstico concluı́do.
Endereço 10 da HCU—Especificação
Controle de Regime de Queda—Tensão
(Lenta) ....................................................................................................................... 0,5 V
Tensão (Rápida) ........................................................................................................ 4,5 V
NOTA: Código Decorrente de: Falha indicada no interruptor externo ou nos circuitos de funções de
subida/descida do levante.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Teste do Interruptor NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: Efetuar a Calibragem
Externo de dar prosseguimento. do Levante (Referência
Subida/Descida 245-HCU-001).
Circuitos e Componentes Associados: Diagnóstico concluı́do.
Este teste será efetuado em dois Endereços diferentes da HCU (11 e 12).
Endereço 11 da HCU—Especificação
Função de Subida do Interruptor Externo
de Subida/Descida—Interruptor em
Centro “Desligado” ...................................................................................................... 001
Interruptor em “Subida” ............................................................................................... 010
Sem Interruptor ........................................................................................................... 000
Endereço 12 da HCU—Especificação
Função de Descida do Interruptor
Externo de Subida/Descida—Interruptor
em Centro “Desligado” ................................................................................................ 001
Interruptor em “Descida” ............................................................................................. 010
Sem Interruptor ........................................................................................................... 000
– – –1/1
NOTA: Código Decorrente de: HCU não recebeu informações sobre comunicação esperadas de outros
controladores através das Linhas CCD.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação da NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de NÃO OK: Reparar,
Unidade de Controle dar prosseguimento. conforme indicado no
teste. Efetuar a
Circuitos e Componentes Associados: Calibragem do Levante
(Referência
• Circuito (924) 245-HCU-001).
• Circuito (925) Diagnóstico concluı́do.
• HCU (A2)
Caso seja incapaz de acessar a HCU, testar as linhas CCD à procura de falhas. Ver
Diagnóstico do Barramento da CCD (Referência 245-05-005).
– – –1/1
211
HCU
30
Página Página
Página
OURX936,0000116 –19–14NOV00–1/1
Sintomas Observáveis
NOTA: O diagnóstico dos Códigos de Serviço pode solucionar este indı́cio observável e deve ser realizado em
primeiro lugar. Consultar com o cliente para resolução de códigos não correlatos. Ver Referências Adicionais para 212
10
descrições de códigos de Serviço.
1
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Ao Calcar Um Freio, NOTA: Solucionar todos os códigos antes de dar prosseguimento. OK: Problema
Ambos São Aplicados solucionado.
Se calcar um pedal de freio e ambos os freios são aplicados, e outro freio funciona
corretamente. Examinar o percurso das mangueiras debaixo do assoalho da cabine Diagnóstico concluı́do.
para certificar-se de que estejam corretamente conectadas. Remover o assoalho da
cabine para ter acesso a estas tubulações. NÃO OK: GO TO 2 .
– – –1/1
2 Diagnóstico Completo Efetuar Diagnóstico Completo de Sintomas dos Freios Reference 213-60A. OK: Problema
de Sintomas dos solucionador
Freios NOTA: Qualquer reparo recente realizado na direção/sistema hidráulico pode causar
problemas como ar no sistema de freios. Determine se este é o caso, e se a sangria Diagnostico completo.
do freio é realmente necessária.
– – –1/1
Freio esponjoso
OURX936,0000111 –19–13NOV00–1/1
Sintomas perceptı́veis
NOTA: O código de diagnóstico de serviço pode resolver isto e deve ser realizado primeiro. Fale com o cliente
212 para resolução de códigos não relatados. Ver Referências Adicionais para descrições de código de Serviço.
10
2
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Diagnóstico completo NOTA: Resolva todos os códigos antes de Resolvê-lo. OK: Problema resolvido.
de sintomas de freio
Qualquer reparo recente realizado na direção/sistema hidráulico pode causar Diagnóstico concluı́do.
problemas como ar no sistema de freios. Definir se este é o caso, e em caso
afirmativo, a sangria dos freios somente será necessária
– – –1/1
Freio esponjoso
OURX936,0000117 –19–16NOV00–1/1
Sintomas perceptı́veis
NOTA: O código de diagnóstico de serviço pode resolver isto e deve ser realizado primeiro. Fale com o cliente
para resolução de códigos não relatados. Ver Referências Adicionais para descrições de código de Serviço. 212
10
3
Referências Adicionais:
– – –1/1
Diagnostico completo.
IR PARA 2
RW70099 –UN–10JUL96
DR Hidraulicos Localizados com SFA
– – –1/1
2 Teste Preliminar de RealizarTeste Preliminar de Pressão de Perda da Bomba Principal. Referência OK: Bomba entrou em
Pressão de Perda da 270-15-006. perda.
Bomba Principal
IR PARA 4
– – –1/1
3 Válvulas de Retenção Verificar se as válvulas de retenção dos tubos dos freios estão corretamente OK: Válvulas de retenção
dos Tubos dos Freios instaladas e não invertidas. estão corretamente
instaladas.
As válvulas de retenção estão localizadas debaixo do assoalho da cabine nas
tubulações dos freios afastadas da válvula dos freios. IR PARA 4
GO TO 1
– – –1/1
4 Concluir o Realizar Diagnóstico completo dos sintomas de freio (Referência 213-60A). OK: Problema
Diagnóstico de solucionado
Sintomas dos Freios
Diagnostico completo.
– – –1/1
212
10
6
OURX892,000002B –19–17JAN01–1/1
NOTA: O diagnóstico dos Códigos de Serviço pode solucionar este sintoma provável e deve ser realizado em
primeiro lugar. Fale com o cliente para resolução de códigos não relatados. Ver Referências Adicionais para 212
15
descrições de código de Serviço.
1
Referências Adicionais:
– – –1/1
IR PARA 2
– – –1/1
2 Verificação da Tensão Dar partida no trator, se possı́vel. Usar cabos de ligação direta para dar partida no OK: Tensão do sistema
do Sistema trator. dentro das
especificações. Nenhum
Se as Baterias (G1) estiverem mortas, efetuar o Teste de Inspeção de Baterias para código armazenado.
fazer a manutenção de baterias antes de dar prosseguimento. (Ver Referência
240-15-005, Teste de Inspeção de Baterias.) IR PARA 3
NOTA: Caso sejam usados cabos de ligação direta, remover os cabos antes de IR PARA 5
212 observar o endereço 32 da CCU.
15
2 1. Colocar a Chave de Contato na posição de MARCHA. A tensão deverá estar entre
12,4 e 12,7 volts.
2. 2. Ajustar o motor acima 1500 rpm. A tensão deverá ficar entre 13,2 volts e 14,8
volts.
NOTA: Com o motor acima de 1500 rpm, o alerta de serviço da buzina de aviso e
a luz do indicador do alternador deverão estar DESLIGADOS.
Endereço 32 da CCU
Motor DESLIGADO ............................................................................ 12,4—12,7 Volts
Motor FUNCIONANDO ...................................................................... 13,2—14,8 Volts
– – –1/1
– – –1/1
4 Verificação da Teste de amperagem de saı́da: Fixar a pistola de corrente JT05712 ou JT02153 em OK: Dentro das
Capacidade de Saı́da redor do fio-terminal de saı́da do alternador. Conectar o multı́metro ao terminal de Especificações.
do Alternador saı́da. Diagnóstico concluı́do.
Fixar o Testador de Carga de Bateria JT28001 aos terminais da bateria. NÃO OK: Reparar /
substituir o alternador.
Com o motor em 2000 rpm, ligar todas as luzes e acessórios (à exceção do motor do Efetuar inspeção
limpador do pára-brisa). Aplicar uma carga de 50-70 ampères nas baterias com o operacional.
Testador JT28001. Registrar a saı́da do alternador, liberar a carga e remover o
equipamento para testes. IR PARA 2
Especificação
Corrente de Saı́da do Alternador—
Especificações—Amperagem da
Capacidade de Saı́da do Alternador........................................... 140 (min) em 13,2 volts
– – –1/1
5 Verificação da Tensão Efetuar Teste de Tensão do Sistema de Carga. (Ver Referência 240-15-003 .) OK: Sistema de Carga
do Sistema de Carga OK. Diagnóstico
concluı́do.
IR PARA 2 .
– – –1/1
OURX892,000002A –19–17JAN01–1/1
NOTA: O diagnósticodos códigos de serviço pode solucionar este indı́cio observável e deve ser realizado em
212 primeiro lugar. Consultar com o cliente para resolução de códigos não relatados. Ver referências adicionais para
15
descrições de códigos.
4
Este sintoma observável pressupõe que existem funções de acessórios com força fornecida através da chave de
contato, que são operacionais.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação Preliminar Remover e examinar os fusı́veis F15 e F23. Os fusı́veis podem ter queimado OK: Todos os fusı́veis
dependendo da configuração de ligações do trator. intactos.
– – –1/1
2 Verificação da NOTA: : Para configuração de força secionável, a Chave de Contato (S1) precisará OK: 12 volts e circuito
Alimentação de Saı́da estar na posição ACESSÓRIO ou MARCHA. total com a terra na
/ Massa saı́da. Diagnóstico
Tomada de Corrente para Uso Geral (X23 / X28): concluı́do.
IR PARA 3
– – –1/1
3 Verificação do Relé Localizar e remover o Relé de Acessório (K14) no centro de carga do relé. Colocar a OK: Tensão em todos os
de Força Secionável Chave de Contato (S1) na posição de ACESSÓRIO ou MARCHA e verificar se há 12 pinos. Reparar o circuito
volts nos pinos 86 e 30. 202 do relé (K14) ao
centro de carga do
Verificar quanto à continuidade com a massa no pino 85. fusı́vel, conforme
necessário.
Remover os Fusı́veis F22 e F23. Verificar se há 22 volts no pino “A“.
IR PARA 2
NOTA: (Ver Referência 240-25-101 para SE 1; SE 2; SE 3 – Alimentação de Força,
Circuitos de Partida e Carga; Circuitos de Controle do Limpador e do Assento; NÃO OK: Sem tensão no
Circuitos do Sistema de Qualidade do Ar). pino 86. Reparar o
circuito 212 ou Chave de
212 Contato (S1), se
15 necessário.
6
IR PARA 2
IR PARA 2
IR PARA 2
IR PARA 2
– – –1/1
4 Fusı́vel (eis) F15 e NOTA: Desconectar todos os dispositivos das tomadas de corrente para uso geral e OK: Todos os fusı́veis
F23 Abrem da faixa de força auxiliar antes de testar. O funcionamento de muitos dispositivos ao OK.
Repetidamente mesmo tempo pode sobrecarregar o(s) circuito(s).
IR PARA 2
• Fusı́vel F15 abre repetidamente. Examinar o circuito 262 do Terminal “B“ do F15 a
todas as cargas. Reparar, quando necessário substitua o fusı́vel. NÃO OK: Instalar o(s)
• Fusı́vel F23 abre repetidamente. Examinar o circuito 192 do Terminal “B“ do F23 a fusı́vel(eis). O(s)
todas as cargas. Reparar, quando necessário substitua o fusı́vel. fusı́vel(eis) ainda
queimam. Examinar
quanto a problemas
intermitentes.
IR PARA 2 .
– – –1/1
OURX892,000002D –19–17JAN01–1/1
NOTA: O diagnóstico dos códigos de serviço pode solucionar este indı́cio observável e deve ser realizado em
primeiro lugar. Consultar com o cliente para resolução de códigos não relatados. Ver referências adicionais para 212
15
descrições de códigos.
7
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação Preliminar Efetuar uma inspeção visual da Tomada Auxiliar e de Iluminação do Reboque (X24), OK: IR PARA 2
localizadas na parte traseira do trator.
NÃO OK: Remover os
Remover quaisquer detritos acumulados que possam obstruir uma ligação elétrica em detritos.
bom estado.
IR PARA 2
– – –1/1
2 Inspeção dos Remover e inspecionar os fusı́veis F13 (30A), F28 (30A), F32 (30A) e F30 (30A). OK: As indicações de
Fusı́veis dos Verificar se há 12 V no terminal “A“ de cada bocal do fusı́vel. Trocar o fusı́vel, se tensão no terminal “A“ de
Circuitos necessário. todos os bocais OK. O
fusı́vel está intacto.
NOTA: Se o fusı́vel queimou, e determinado fusı́vel em bom estado queima com
freqüência, verificar se há curto com a massa do terminal “B“ do fusı́vel a todas as IR PARA 3
suas cargas.
NÃO OK: Baixa ou sem
Colocar a Chave de Contato (S17) na posição ESTRADA. Remover e inspecionar o tensão no terminal “A“ do
fusı́vel F34 (20A), examinar se há 12 V no terminal “A“ do bocal do fusı́vel. F13, F28, F32 ou F30.
Reparar o circuito 002, se
necessário.
212
15 IR PARA 3
8
NÃO OK: Tensão no
terminal “A“ do bocal F13.
Baixa ou nenhuma
tensão no terminal “A“ do
F34.
IR PARA 4
IR PARA 3
– – –1/1
3 Verificação Colocar a Chave de Contato do trator (S1) na posição de MARCHA. Verificar a tensão OK: Todos os terminais
Operacional da bateria nos terminais 4 e 7 da Tomada Auxiliar e de Iluminação do Reboque (de 7 possuem tensão
pinos) (X24). correspondente às
posições de seus
Colocar o Interruptor do Farol de Estrada (S17) nas posições de CAMPO 1 e CAMPO interruptores.
2. Verificar a tensão da bateria no terminal 2 da Tomada Auxiliar e de Iluminação do Continuidade com a
Reboque. massa no terminal 1.
Diagnóstico concluı́do.
Colocar o Interruptor do Farol na posição de ESTRADA. Verificar a tensão da bateria
no terminal 6 da Tomada Auxiliar e de Iluminação do Reboque. NÃO OK: Baixa ou sem
tensão no terminal 4 e/ou
Pôr o Interruptor de Pisca-Pisca (S15) na posição de VIRAR À ESQUERDA. Verificar 7.
a tensão da bateria no terminal 3 da Tomada Auxiliar e de Iluminação do Reboque. 212
IR PARA 5 15
Pôr o Interruptor de Pisca-Pisca (S15) na posição de VIRAR À DIREITA. Verificar a 9
tensão da bateria no terminal 5 da Tomada Auxiliar e de Iluminação do Reboque. NÃO OK: Baixa ou sem
tensão no terminal 2 na
Pôr o Interruptor do Pisca-Alerta (S18) na posição LIGADA. Verificar a tensão pulsante posição do CAMPO 1
nos terminais 5 e 3. e/ou 2.
IR PARA 9
IR PARA 9
IR PARA 13
– – –1/1
4 Verificação de Baixa ou nenhuma tensão foi detectada no terminal ”A” do fusı́vel F34 (20A). OK: 12 V detectados na
Alimentação de Desconectar a Chave de Luzes (S17). Verificar se há 12 V no terminal “B“ do ligação do terminal ”B”
Tensão do Fusı́vel Conector da Chave de Luzes. para a Chave de Luzes,
F34 continuidade através da
Verificar quanto à continuidade através da Chave de Luzes do terminal “B“ para os chave OK. Reparar o
seguintes terminais de posição da chave: circuito 103, se
necessário.
Posição da Chave de Luzes Terminal “B” Deve Ter Continuidade
Com IR PARA 3
IR PARA 3
IR PARA 3
– – –1/1
5 Verificação do Relé Colocar a Chave de Contato do trator (S1) na posição de MARCHA. OK: 12 V nos terminais
da Tomada Auxiliar 30 e 86 do bocal do relé.
Remover o Relé K12 da Tomada Auxiliar. Verificar se há 12 V nos terminais 30 e 86 12 volts nos terminais 4 e
do bocal do relé. 7 da Tomada Auxiliar e
de Iluminação do
Examinar quanto à continuidade com a massa no terminal 85 do Relé da Tomada Reboque (X24).
Auxiliar. Continuidade com a
massa no terminal 85 do
Trocar o Relé (K12) da Tomada Auxiliar por um relé em bom estado e conhecido. relé (K12). Substituir o
Verificar se há 12 volts nos terminais 4 e 7 da Tomada Auxiliar e de Iluminação do Relé K12 da Tomada
Reboque (7 pinos). Auxiliar.
IR PARA 3 212
15
NÃO OK: Sem 11
continuidade com a
massa no terminal 85 do
Relé da Tomada Auxiliar
(K12) para a Massa de
Um Só Contato (W30).
Reparar o circuito 050, se
necessário.
IR PARA 3
IR PARA 3
IR PARA 3
IR PARA 3
– – –1/1
6 Verificação do Relé Colocar a Chave de Contato (S17) na posição de CAMPO 1 e CAMPO 2. OK: 12 volts nos
dos Faróis de terminais 30 e 86.
Meio-Corpo / Remover os Relés (K6) dos Faróis de Meio-Corpo / Pára-Lama Traseiro. Verificar se Continuidade com a
Pára-Lama Traseiro há 12 V nos terminais 30 e 86 do bocal do relé. massa no terminal 85. 12
volts no terminal 2 da
Examinar quanto à continuidade com a massa no terminal 85 do Relé dos Faróis de Tomada Auxiliar e de
Meio-Corpo / Pára-Lama Traseiro. Iluminação do Reboque
(X24) quando o novo relé
Trocar o Relé dos Faróis de Meio-Corpo / Pára-Lama Traseiro por um relé em bom é instalado. Trocar o relé
estado e conhecido. Verificar se há 12 volts no terminal 2 da Tomada Auxiliar e de (K6).
Iluminação do Reboque (7 pinos).
IR PARA 3
212
15 NÃO OK: 12 volts nos
12 terminais 30 e 86.
Continuidade com a
massa no terminal 85.
Baixa ou sem tensão no
terminal 2 da Tomada
Auxiliar e de Iluminação
do Reboque (X24)
quando o novo relé é
instalado. Reparar o
circuito 109, se
necessário.
IR PARA 3
IR PARA 3
IR PARA 7
IR PARA 3
IR PARA 3
– – –1/2
IR PARA 3
212
15
–19– –2/2 13
OK: 12 V detectados no
terminal 2 da Tomada
Auxiliar e de Iluminação
do Reboque (X24) com
diodo em boas condições
e conhecido. Substituir o
diodo (V2).
IR PARA 3
IR PARA 8
– – –1/1
8 Verificação de Desconectar a Chave de Luzes (S17). Verificar se há 12 V no terminal “B“, circuito OK: 12 V detectados no
Alimentação da 062 do lado do Conector do Interruptor dos Faróis de Estrada. terminal “B“ do Conector
Tensão da Chave de do Interruptor dos Faróis
Luzes Verificar quanto à continuidade através da Chave de Luzes do terminal “B“ a todos os de Estrada, continuidade
terminais de posição da chave. através da chave OK.
Baixa ou sem tensão no
terminal 4 do Diodo V2.
Reparar o circuito 124.
IR PARA 3
OK: 12 V detectados no
212 terminal “B“ do Conector
15 do Interruptor dos Faróis
14 de Estrada, continuidade
através da chave OK.
Baixa ou sem tensão no
terminal 6 do Diodo V2.
Reparar o circuito 137.
IR PARA 3
IR PARA 3
IR PARA 3
– – –1/1
9 Verificação dos Acessar os Endereços da Unidade de Controle chaveando de um lado para o outro OK: Todas as funções do
Piscas-Piscas entre os endereços usando tanto as posições de Pisca-Pisca da Esquerda como o da modo de diagnóstico em
Direita do Interruptor do Pisca-Pisca (S15). funcionamento. Mau
funcionamento no
NOTA: Isto demonstra o correto funcionamento do Interruptor do Pisca-Pisca (S15), da Pisca-Pisca da Direita.
CCU e de todos os circuitos nos intervalos.
IR PARA 12
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002).
OK: Todas as funções do
modo de diagnóstico em
funcionamento. Mau
funcionamento no
Pisca-Pisca da Esquerda. 212
15
IR PARA 11 15
IR PARA 10
IR PARA 10
– – –1/1
IR PARA 3
IR PARA 3
IR PARA 3
– – –1/2
IR PARA 3
212
15
–19– –2/2 17
11 Verificação do Relé Colocar a Chave de Contato do trator (S1) na posição de MARCHA. Colocar o OK: Tensão nos
de Pisca-Pisca da Interruptor do Sinal de Pisca-Pisca (S15) na posição de VIRAR À ESQUERDA. terminais 86 e 30. A
Esquerda Remover o Relé do Pisca-Pisca da Esquerda (K8). Verificar quanto à tensão da massa pulsante no
bateria nos terminais 86 e 30. Verificar quanto à massa “pulsante” do terminal 85 à terminal 85 para a CCU.
CCU (A3 / A4). Baixa ou nenhuma
tensão no terminal 3 da
Remover o Relé do Pisca-Pisca da Direita (K7) e verificar quanto à continuidade Tomada Auxiliar e de
constante com a massa do terminal 85 para a CCU. Iluminação do Reboque
(X24). Reparar o circuito
125, se necessário.
IR PARA 3
IR PARA 3
IR PARA 3
IR PARA 3
– – –1/1
12 Verificação do Relé Colocar a Chave de Contato do trator (S1) na posição de MARCHA. Colocar o OK: Tensão nos
de Pisca-Pisca da Interruptor do Sinal de Pisca-Pisca (S15) na posição de VIRAR À DIREITA. Remover terminais 86 e 30. A
Direita o Relé do Pisca-Pisca da Direita (K7). Verificar quanto à tensão da bateria nos massa pulsante no
terminais 86 e 30. Verificar quanto à massa “pulsante” do terminal 85 à CCU (A3 / terminal 85 para a CCU.
A4). Baixa ou nenhuma
tensão no terminal 5 da
Remover o Relé do Pisca-Pisca da Esquerda (K8) e verificar quanto à continuidade Tomada Auxiliar e de
constante com a massa do terminal 85 para a CCU. Iluminação do Reboque
(X24). Reparar o circuito
115, se necessário.
IR PARA 3
212
15 NÃO OK: Baixa ou sem
18 tensão no terminal 30 e /
ou terminal 86. Reparar o
circuito 102 detrás do
terminal “B” do fusı́vel
F30, conforme
necessário.
IR PARA 3
IR PARA 3
IR PARA 3
– – –1/1
13 Verificação da Colocar a Chave de Contato do trator (S1) na posição de MARCHA. OK: A condição do
Condição do Endereço 19 da CCU
Interruptor da Luz de Colocar a Chave de Contato (S17) na posição de DESLIGADA. muda com a alteração de
Pisca-Alerta posição do interruptor.
Acessar o Endereço 19 da CCU para verificar a condição do Interruptor da Luz de
Pisca-Alerta. IR PARA 15
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). NÃO OK: Nenhuma
alteração de condição do
Quando o endereço for acessado, chavear o Interruptor da Luz de Pisca-Alerta (S18) interruptor indicada pelo
da posição de LIGADA para DESLIGADA repetidamente. Endereço 19 da CCU.
– – –1/1
IR PARA 3
IR PARA 3
– – –1/1
IR PARA 3
IR PARA 3
IR PARA 3
– – –1/1
OURX892,000002E –19–17JAN01–1/1
NOTA: O diagnóstico dos códigos de serviço pode solucionar este sintoma perseptı́vel e deve ser realizado em
primeiro lugar. Consultar com o cliente para resolução de códigos não relatados. Ver referências adicionais para 212
15
descrições de códigos.
21
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação Preliminar Efetuar uma inspeção visual da Tomada Auxiliar e de Iluminação do Reboque (X24), OK: IR PARA 2
localizadas na parte traseira do trator.
NÃO OK: Remover os
Remover quaisquer detritos acumulados que possam obstruir uma ligação elétrica em detritos.
bom estado.
IR PARA 2
– – –1/1
2 Inspeção dos Remover e inspecionar os fusı́veis F13 (30A), F30 (20A), F25 (20A) e F32 (30A). OK: As indicações de
Fusı́veis dos Verificar se há 12 V no terminal “A“ de cada sockete de fusı́vel. Trocar o fusı́vel, se tensão no terminal “A“ de
Circuitos necessário. todos os bocais OK. O
fusı́vel está intacto.
NOTA: Se o fusı́vel queimou, e determinado fusı́vel em bom estado queima com
freqüência, verificar se há curto com a massa do terminal “B“ do fusı́vel a todas as IR PARA 3
suas cargas.
NÃO OK: Baixa ou sem
tensão no terminal “A“ do
F13, F30, F25 ou F32.
Reparar o circuito 002, se
necessário.
212
15 IR PARA 3
22
NÃO OK: O fusı́vel não
está intacto. Reponha o
fusı́vel. Se o fusı́vel
queimar com freqüência,
verificar se há curto com
a massa do terminal “B“
do fusı́vel até todas as
suas cargas. Reparar se
necessário.
IR PARA 3
– – –1/1
3 Verificação Colocar a Chave de Contato do trator (S1) na posição de MARCHA. Verificar a tensão OK: Todos os terminais
Operacional da bateria no terminal 2 da Tomada Auxiliar e de Iluminação do Reboque (X24). possuem tensão
correspondente às
Colocar o Interruptor do Farol de Estrada (S17) nas posições de ESTACIONAMENTO, posições de seus
ESTRADA, ou CAMPO. Verificar a tensão da bateria no terminal 7 da Tomada Auxiliar interruptores.
e de Iluminação do Reboque. Continuidade com a
massa no terminal 3.
Acionar o Freio da Esquerda e/ou da Direita. Verificar a tensão da bateria no terminal Diagnóstico concluı́do.
6 da Tomada Auxiliar e de Iluminação do Reboque.
NÃO OK: Baixa ou sem
Pôr o Interruptor de Pisca-Pisca (S15) na posição de VIRAR À ESQUERDA. Verificar tensão no terminal 2.
a tensão da bateria no terminal 1 da Tomada Auxiliar e de Iluminação do Reboque.
IR PARA 4 212
Pôr o Interruptor de Pisca-Pisca (S15) na posição de VIRAR À DIREITA. Verificar a 15
tensão da bateria no terminal 4 da Tomada Auxiliar e de Iluminação do Reboque. NÃO OK: Baixa ou sem 23
tensão no terminal 7 e/ou
Pôr o Interruptor do Pisca-Alerta (S18) na posição LIGADA. Verificar a tensão pulsante 5.
nos terminais 4 e 1.
IR PARA 5
Verificar quanto à continuidade com a massa no terminal 3 da Tomada Auxiliar e de
Iluminação do Reboque. NÃO OK: Baixa ou sem
tensão no terminal 6.
IR PARA 7
IR PARA 9
IR PARA 10
IR PARA 14
– – –1/1
4 Verificação do Relé Colocar a Chave de Contato do trator (S1) na posição de MARCHA. OK: 12 V nos terminais
da Tomada Auxiliar 30 e 86 do bocal do relé.
Remover o Relé (K12) da Tomada Auxiliar. Verificar se há 12 V nos terminais 30 e 86 Continuidade com a
do bocal do relé. massa no terminal 85 do
relé (K12). Relé em bom
Examinar quanto à continuidade com a massa no terminal 85 do Relé da Tomada estado e conhecido
Auxiliar. energiza o terminal 2.
Trocar o Relé da Tomada Auxiliar por um relé em bom estado e conhecido. Verificar IR PARA 3
se há 12 volts no terminal 2 da Tomada Auxiliar e de Iluminação do Reboque (X24).
NÃO OK: Sem
continuidade com a
212 massa no terminal 85 do
15 Relé da Tomada Auxiliar
24 (K12) para a Massa de
Um Só Contato (W30).
Reparar o circuito 050, se
necessário.
IR PARA 3
IR PARA 3
IR PARA 3
IR PARA 3
– – –1/1
5 Verificação dos Colocar o Interruptor do Farol de Estrada na posição de ESTACIONAMENTO, OK: Baixa ou nenhuma
Fusı́veis F34 e F35 ESTRADA ou CAMPO. tensão no terminal 5.
Tensão indicada no
Caso haja baixa ou nenhuma tensão indicada no terminal 5, remover e inspecionar o terminal “A” do bocal do
fusı́vel F34 (20A). Verificar se há 12 V no terminal “A“ de cada sockete de fusı́vel. fusı́vel F34. O fusı́vel
Substitua o fusı́vel se necessário. está intacto. Reparar o
circuito 118, se
Caso haja baixa ou nenhuma tensão indicada no terminal 7, remover e inspecionar o necessário.
fusı́vel F35 (20A). Verificar se há 12 V no terminal “A“ de cada sockete de fusı́vel.
Trocar o fusı́vel, se necessário. IR PARA 3
NOTA: Se o fusı́vel queimou, e determinado fusı́vel em bom estado queima com OK: Baixa ou nenhuma
freqüência, verificar se há curto com a massa do terminal “B“ do fusı́vel a todas as tensão no terminal 7. 212
suas cargas. Tensão indicada no 15
terminal “A” do bocal do 25
fusı́vel F35. O fusı́vel
está intacto. Reparar o
circuito 128, se
necessário.
IR PARA 3
IR PARA 6
– – –1/1
6 Verificação do Remover o Interruptor do Farol de Estrada (S17). Verificar se há 12 V no terminal “B“ OK: 12 volts no terminal
Interruptor do Farol do Conector da Chave de Luzes. “B”. Continuidade através
de Estrada do Interruptor do Farol de
Colocar o Interruptor na posição de ESTACIONAMENTO, ESTRADA e CAMPO. Estrada (S17) do
Verificar se há continuidade em todas as três posições do terminal “B” ao terminal “C” terminal“B” ao terminal
do conector do interruptor. “C” em TODAS as
posições. Reparar o
circuito 123, se
necessário.
IR PARA 3
IR PARA 3
IR PARA 3
– – –1/1
7 Teste dos NOTA: Esta etapa do processo de diagnóstico presume que existam periféricos OK: Todos os fusı́veis
Interruptores de eletrônicos no trator, que são acionados pelo Relé ELX e pelo circuito 072 que estão OK.
Freios funcionando corretamente.
GO TO 8 .
Efetuar o Teste dos Interruptores de Freios. Este teste demonstrará o correto
funcionamento do Conjunto dos Interruptores de Freios (S30 / S31), CCU, e todo o NÃO OK: Problema
conjunto de circuitos associados. indicado pelo Teste dos
Interruptores de Freios.
Acessar o Endereço 06 da CCU e efetuar o Teste dos Interruptores de Freios Efetuados reparos
Esquerdo, Direito e de Estacionamento(Referência 245-CCU-006). necessários.
– – –1/1
8 Verificação do Relé Colocar a Chave de Contato (S1) na posição de MARCHA. Acionar o(s) Pedal(ais) de OK: 12 volts nos
de Pisca-Pisca da Freio. terminais 86 e 30.
Direita Continuidade com o terra
Remover o Relé das Luzes de Freios (K11). Verificar se há 12 V nos terminais 86 e no terminal 85. Terminal
30. 6 não está energizado
com relé instalado em
Examinar quanto à continuidade com o terra no terminal 85 do Relé das luzes de boas condições e
freio. conhecido. Substituir o
Relé das Luzes de Freios
Trocar o Relé das Luzes de Freios por um relé em boas condições e conhecido. (K11).
IR PARA 3
IR PARA 3
IR PARA 3
IR PARA 3
– – –1/1
9 Verificação do Relé Colocar a Chave de Contato (S1) na posição de MARCHA. Pôr o Interruptor de OK: Terminal 4 da
de Pisca-Pisca da Pisca-Pisca (S15) na posição de VIRAR À DIREITA. Tomada Auxiliar e de
Direita Iluminação do Reboque
Remover o Relé do PISCA-PISCA DA DIREITA (K7) e verificar se há 12 V no terminal está energizado com um
86. novo relé instalado.
Substituir o Relé do
Verikficar quanto à continuidade“pulsante” com a massa no terminal 85. Pisca-Pisca da Direita
(K7).
Verificar quanto à continuidade constante com a massa no terminal 85 do Relé do
Pisca-Pisca da Esquerda (K8). IR PARA 3
Trocar o Relé do Sinal de Pisca-Pisca da Direita por um relé em bom estado e NÃO OK: Baixa ou
212 conhecido. Verificar se há 12 V no terminal 4. nenhuma tensão no
15 terminal 86. Reparar o
28 circuito 102, conforme
necessário.
IR PARA 3
IR PARA 11
IR PARA 12
IR PARA 3
– – –1/1
10 Verificação do Relé Pôr a Chave de Contato (S1) na posição de MARCHA. Pôr o Interruptor de OK: Terminal 1 da
de Pisca-Pisca da Pisca-Pisca (S15) na posição de VIRAR À ESQUERDA. Tomada Auxiliar e de
Esquerda Iluminação do Reboque
Remover o Relé do PISCA-PISCA DA ESQUERDA (K8) e verificar se há 12 V no está energizado com um
terminal 86. novo relé instalado.
Substituir o Relé do
Verificar quanto à continuidade“pulsante” com o terra no terminal 85. Pisca-Pisca da Esquerda
(K8).
Verificar quanto à continuidade constante com a massa no terminal 85 do Relé do
Pisca-Pisca da Direita (K7). IR PARA 3
Trocar o Relé do Sinal de Pisca-Pisca da Direita por um relé em bom estado e NÃO OK: Baixa ou
conhecido. Verificar se há 12 V no terminal 1. nenhuma tensão no 212
terminal 86. Reparar o 15
circuito 102, conforme 29
necessário.
IR PARA 3
IR PARA 11
IR PARA 12
IR PARA 3
– – –1/1
NÃO OK: 12 V
detectados no terminal
49, circuito 102 lado do
conector. Pôr o
Interruptor de Pisca-Pisca
(S15) na posição de
VIRAR À DIREITA.
Nenhuma tensão
pulsante no terminal 4
quando a fio de ligação
direta é usado. Reparar o
circuito 115, se
necessário.
IR PARA 3
NÃO OK: 12 V
detectados no terminal
49, circuito 102 lado do
conector. Pôr o
Interruptor de Pisca-Pisca
(S15) na posição de
VIRAR À ESQUERDA.
Nenhuma tensão
pulsante no terminal 1
quando a fio de ligação
direta é usado. Reparar o
circuito 125, se
necessário.
IR PARA 3
NÃO OK: 12 V
detectados no terminal
49, circuito 102 lado do
conector. Interruptor de
Aviso (S18) está na
posição de LIGADO.
Nenhuma tensão
pulsante nos terminais 1
e 4. Reparar o circuito
127, se necessário.
IR PARA 3
– – –1/1
12 Verificação dos Acessar os Endereços da Unidade de Controle chaveando de um lado para o outro OK: Todas as funções do
Piscas-Piscas entre os endereços usando tanto as posições de Pisca-Pisca da Esquerda como o da modo de diagnóstico em
Direita do Interruptor do Pisca-Pisca (S15). funcionamento. Reparar o
circuito 115 ou 125,
NOTA: Isto demonstra o correto funcionamento do Interruptor do Pisca-Pisca, da CCU conforme necessário.
e de todos os circuitos nos intervalos.
IR PARA 3
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002).
NÃO OK: Um ou mais
função(ões) do Sinal de
Pisca-Pisca não
operacional.
212
IR PARA 13 15
– – –1/1 31
IR PARA 3
IR PARA 3
IR PARA 3
– – –1/2
IR PARA 3
212
15
–19– –2/2 33
– – –1/1
IR PARA 3
IR PARA 3
IR PARA 3
– – –1/1
16 Verificação do Relé Colocar a Chave de Contato (S1) na posição de MARCHA. Pôr o Interruptor de OK: Todos os fusı́veis
de Pisca-Pisca Pisca-Pisca (S15) na posição de VIRAR À DIREITA. OK.
IR PARA 3
– – –1/1
OURX892,0000027 –19–12JAN01–1/1
NOTA: O diagnóstico dos códigos de serviço pode solucionar este sintoma observável e deve ser realizado em
primeiro lugar. Consultar com o cliente para resolução de códigos não relatados. Ver referências adicionais para 212
15
descrições de códigos.
35
Este sintoma observável pressupõe que existem funções de acessórios com força fornecida através da chave de
contato, que são operacionais.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação NOTA: O nı́vel de carga da bateria deve ser 12,4 volts (peso especı́fico 1,225). OK: O motor de partida
Operacional do Motor vira, o motor dá partida.
de Partida Efetuar o Teste de Inspeção de Baterias, se necessário (Ver Referência 240-25-005) Diagnóstico concluı́do.
A tensão deverá ser a mesma no terminal do borne da bateria E no terminal da NÃO OK: O motor de
bateria com o motor de partida antes de fazer virar o motor. partida não funciona.
Girar a Chave de Contato (S1) para a posição PARTIDA. NÃO OK: Velocidade de
arranque está baixa.
O motor deverá dar partida dentro de 4 a 10 segundos.
IR PARA 4
– – –1/1
NOTA: O interruptor de partida neutra deverá estar aberto com a alavanca de câmbio
em qualquer velocidade e fechado com a alavanca em neutro
– – –1/1
3 Isolando a Causa de Localizar o Interruptor de Partida do Neutro (S3 ou S4). OK: Motor de partida
Partida Engrenada funciona: Isolar e reparar
PowrQuad (S3): Localizar o interruptor com o conector de 2 pontas Metri-Pack, acima o curto no chicote.
da blindagem na parte traseira da esquerda da caixa da válvula debaixo da
transmissão. IR PARA 1
Powershift (S4): O interruptor faz parte do módulo do interruptor, com o conector de NÃO OK: O motor de
7 pontas Metri-Pack, debaixo do quadrante de mudanças, conectado à alavanca de partida não funciona.
câmbio. Substitua o interruptor de
neutro da partida.
Retire o comutador de neutro da partida. Com a transmissão engrenada, girar a chave
de contato para a posição de PARTIDA. O motor de partida não deverá funcionar. IR PARA 1
– – –1/1
4 Isolando a causa da • Nı́vel de carga da bateria está abaixo de 12,4 volts (peso especı́fico 1,225). NÃO OK: Isolar a fonte
baixa velocidade de • Viscosidade incorreta no óleo do cárter para temperaturas abaixo de 0°C (32°F). de baixa velocidade de
partida • Queda maior que 0,4 volt no cabo positivo da bateria ao virar o motor. arranque e reparar o
• Queda maior que 0,7 volt no cabo negativo da bateria ao virar o motor. sistema, conforme
• Queda maior que 0,2 volt através dos terminais do interruptor do solenóide do motor necessário.
de partida ao virar o motor.
• Má ligação à massa com a carcaça do motor de partida. IR PARA 1
• Motor de partida com defeito.
– – –1/1
5 Verificação do NOTA: O nı́vel de carga da bateria deve ser 12,4 volts (peso especı́fico 1,225). OK: IR PARA 6
solenóide do Motor
de Partida Efetuar o Teste de Inspeção de Baterias, se necessário (Ver Referência 240-25-005) NÃO OK: IR PARA 7
– – –1/1
6 Causas de Operação • Má ligação à massa com o solenóide do motor de arranque. OK: Isolar a fonte de
Incorreta do Motor de • Solenóide do motor de partida com defeito. mau funcionamento do
Partida • Má ligação à massa do motor de partida. motor de partida, e
• Motor de partida com defeito. reparar o sistema,
conforme necessário.
Veja Referência 240-15-002 para Teste do Sistema de Partida.
IR PARA 1 .
– – –1/1
7 Causas de Operação • Má ligação à terra com a bateria. OK: Isolar a fonte de mal
Incorreta do Motor de • Baixa tensão no terminal da bateria durante a partida. funcionamento do motor
Partida • Má ligação à massa do motor de partida. de partida, e reparar o
• Resistência maior que 0,5 ohm no circuito da chave de contato até o terminal do sistema, conforme
interruptor do relé do circuito do motor de arranque. necessário.
• Resistência maior que 0,1 ohm no circuito da massa da bobina do relé do circuito
do motor de arranque. IR PARA 1 .
• Resistência maior que 0,5 ohm através dos terminais dos interruptores dos relés de
ciruito do motor de partida quando fechado.
• Resistência maior que 4,5 ohms através da bobina do relé de circuito do motor de
arranque.
• Resistência maior que 0,5 ohm através do interruptor de partida neutra quando
fechada.
• Baixa tensão no terminal da bateria com a chave de contato (F16) (deverá ser a
tensão da bateria).
• Resistência maior que 0,5 ohm através da bateria com a chave de contato e
terminais N° 6 na posição de partida (conector deverá ser removido da chave de
contato).
• Resistência maior que 0,5 ohm no circuito da chave de contato até o interruptor de
partida neutra.
– – –1/1
OURX892,0000026 –19–12JAN01–1/1
NOTA: O diagnóstico dos códigos de serviço pode solucionar este sintoma observável e deve ser realizado em
212 primeiro lugar. Consultar com o cliente para resolução de códigos não relatados. Ver referências adicionais para
15
descrições de códigos.
38
Referências Adicionais:
– – –1/1
– – –1/1
2 Verificação Colocar a Chave de Contato (S1) na posição de “MARCHA.” OK: Buzina funciona
Operacional corretamente. Diagnóstico
Acionar o Interruptor da Buzina (S14) para verificar quanto ao correto funcionamento concluı́do.
da buzina.
NÃO OK: Buzina não
funciona.
IR PARA 3
212
15
– – –1/1 39
3 Verificação de Localizar a Buzina (B14) na parte dianteira do trator. OK: Tensão está OK.
Alimentação da
Tensão NOTA: Ver Rota de Chicotes do Motor do Trator 7610 / Localização de Componentes IR PARA 4
(240-25-303), ou Rota de Chicotes do Motor dos Tratores 7710 e 7810 / Localização
de Componentes (240-25-304). NÃO OK: Nenhuma
tensão detectada na
Desconectar o circuito 903 da Buzina. ligação do circuito 903
com a Buzina.
Ao ativar o Interruptor da Buzina (S14), testar quanto à tensão da bateria na ligação
do circuito 903 com a buzina. IR PARA 5
– – –1/1
4 Verificação da Massa Testar a continuidade com a terra na massa da caixa da Buzina (B4). OK: Continuidade com a
massa detectada. Trocar
a Buzina (B4).
IR PARA 2
IR PARA 2
– – –1/1
5 Verificação do Localizar e desconectar o Chicote do Motor ao Conector do Chicote da Cabine (X1). OK: Tensão da bateria
Circuito 903 detectada no pino 15.
Com o Interruptor da Buzina (S14) mantido na posição ativada, testar quanto à tensão Reparar o circuito 903,
no lado da Cabine do conector no pino 15. conforme necessário,
entre o Chicote do Motor
NOTA: Ver Diagrama de Fiação dos Circuitos do Rádio, da Luz do Teto e do ao Chicote da Cabine
Interruptor de Multifunções (Referência240-35-105). (X1) e a Buzina (B4).
IR PARA 2
IR PARA 6
– – –1/1
6 Teste do Interruptor Localizar e desconectar o Conector da Minicanaleta do Controle de Multifunções e OK: Tensão na ligação
de Multifunções testar a tensão da bateria no terminal “E” do conector (cct. 032). do circuito cct. 032 com o
Interruptor de
Com o Interruptor da Buzina (S14) mantido na posição ativada, testar quanto à Multifunções.
continuidade do terminal“F” do Conector da Minicanaleta do Interruptor de Continuidade detectada
Multifunções ao terminal “E”. através do Interruptor da
Buzina (S14). Reparar o
NOTA: Ver Diagrama de Fiação dos Circuitos do Rádio, da Luz do Teto e do circuito 903 entre o
Interruptor de Multifunções (Referência 240-35-105). Interruptor de
Multifunções e o Chicote
do Motor ao Conector do
Chicote da Cabine.
IR PARA 2
IR PARA 7
IR PARA 2
– – –1/1
7 Verificação do fusı́vel Remover o fusı́vel F14 (10A), localizado no centro de carga. OK: Fusı́vel intacto,
F14 tensão detectada no
Testar quanto à tensão da bateria no terminal “A” do sockete do fusı́vel. terminal “A” do fusı́vel
F14. Reparar o circuito
Efetuar uma inspeção visual do fusı́vel para assegurar-se de que este esteja intacto. 032, se necessário.
Trocar o fusı́vel, se necessário.
IR PARA 2
NOTA: Se o fusı́vel F14 não estiver intacto e queimar com freqüência, verificar quanto
a curtos com a massa do terminal “B” do bocal do fusı́vel a todas as cargas. NÃO OK: Baixa ou
nenhuma tensão indicada
no terminal “A” do
sockete de fusı́vel F14.
Reparar o circuito 002, se 212
necessário. 15
41
IR PARA 2
IR PARA 2
– – –1/1
OURX892,000004E –19–09FEB01–1/1
NOTA: O diagnóstico dos códigos de serviço pode solucionar este indı́cio observável e deve ser realizado em
212 primeiro lugar. Consultar com o cliente para resolução de códigos não relatados. Ver referências adicionais para
15
descrições de códigos.
42
Este procedimento de diagnóstico presume que os componentes periféricos, tais como Mostrador do Tacômetro e
Monitor de Desempenho estejam funcionando corretamente.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificações Com relação a mau funcionamento na bomba do lavador, examinar o reservatório OK: IR PARA 2
preliminares para assegurar-se de que haja fluido.
NÃO OK: Encha o
Remover quaisquer detritos acumulados no(s) motor(es) do limpador. reservatório. Remover os
detritos.
IR PARA 2
– – –1/1
2 Verificação Colocar a Chave de Contato (S1) na posição de MARCHA. Fazer funcionar o OK: Limpadores e
Operacional Interruptor do Limpador do Pára-Brisa Dianteiro (S8). Pôr em todas as três posições, lavadores dianteiros e
INTERMITENTE, BAIXA e ALTA. Apertar o Interruptor do Pára-Brisa Dianteiro (S8) traseiros funcionando
para acionar a Bomba do Lavador Dianteiro (M5). Colocar o Interruptor opcional do corretamente. Diagnóstico
Limpador Traseiro (S5) nas posições LIGADA e LAVAR para fazer funcionar. Isto concluı́do.
separará possı́veis avarias.
NÃO OK: Braço do
Possı́veis avarias tratadas aqui são as seguintes: Limpador não volta para
a posição de
• Braço do Limpador não volta para a posição de ESTACIONAMENTO. ESTACIONAMENTO.
• Modo intermitente do Motor do Limpador Dianteiro (M3) possui somente uma
velocidade de operação (repete o ciclo uma vez a cada 12 segundos enquanto o IR PARA 12
trator está em movimento.) 212
• Motor do Limpador Traseiro (M4) e / ou Bomba do Lavador Traseiro (M6) não NÃO OK: Modo 15
funciona(m). intermitente repete o ciclo 43
• Bomba do Lavador Dianteiro (M5) não funciona. uma vez a cada 12
• Motor do Limpador Dianteiro (M3), Bomba do Lavador Dianteiro (M5), Motor do segundos durante o
Limpador Traseiro (M4) e a Bomba do Lavador Traseiro (M6) não funcionam. movimento do trator.
• Motor do Limpador Dianteiro (M3) não funciona em:
– Modo Intermitente. IR PARA 13
– Modo Baixo.
– Modo Alto. NÃO OK: Para todas as
– Todos os Modos. outras avarias no
Limpador / Lavador.
IR PARA 3
– – –1/1
3 Verificação da Tensão Colocar a Chave de Contato na posição de MARCHA. Remover o Relé do Circuito do OK: Todas as funções do
do Relé do Circuito Limpador (K15) e verificar se há 12 volts nos pinos 86 e 30. Limpador / Lavador
do Limpador (K15) funcionando
Trocar o Relé (K12) do circuito do limpador por um relé em bom estado e conhecido. corretamente. Trocar o
Fazer funcionar todas as funções do Limpador/Lavador. Relé do Circuito do
Limpador K15.
Verificar quanto à continuidade com a massa no circuito 050 do pino 85 do relé do
circuito do limpador até a massa de um só contato (W30). IR PARA 2
Remover o Relé de Pulsos (K25) e examinar se há 12 volts no pino 87. OK: Todas as indicações
de tensão OK.
Continuidade com a
212 massa detectada. Bomba
15 do Lavador Dianteiro
44 (M5) não funciona.
IR PARA 5
IR PARA 6
IR PARA 7
IR PARA 2
IR PARA 4
IR PARA 2
– – –1/2
IR PARA 2
212
15
–19– –2/2 45
4 Verificação da Tensão Remover e verificar o fusı́vel F17 (30A). Verificar se há 12 V no terminal “A“ de cada OK: 12 volts detectados
do Fusı́vel F17 sockete de fusı́vel. no pino “A”, e fusı́vel
intacto. Reparar o circuito
902, se necessário.
IR PARA 2
IR PARA 2
IR PARA 2
– – –1/1
5 Verificação da Bomba Colocar a Chave de Contato (S1) na posição de MARCHA. OK: Todas as tensões
do Lavador Dianteiro OK, continuidade com a
Localizar e desconectar o Conector do Chicote do Limpador de Minicanaleta (X14) massa. Trocar a Bomba
(retirando, para isso, o volante de direção e a tampa da caixa do interruptor). do Lavador Dianteiro
(M5).
Examinar quanto à tensão da bateria no terminal “C” do Conector do Chicote do
Limpador de Minicanaleta. IR PARA 2
Pôr em todas as três posições, INTERMITENTE, BAIXA e ALTA. NÃO OK: Continuidade
através do interruptor
Fazer funcionar o Interruptor do Limpador do Pára-Brisa Dianteiro (S8). detectada em algumas,
porém não em todas as
212 Verificar quanto à continuidade do pino C ao pino F do Conector do Chicote do posições. Trocar
15 Limpador de Canaleta (X14). Interruptor do Limpador
46 Dianteiro e trança do
NOTA: Ver Referência 240-35-103 relativo a Diagrama de Fiação do Limpador. chicote.
Acessar a Bomba do Lavador Dianteiro (M5) localizada na parte traseira esquerda do IR PARA 2
trator.
NÃO OK: Tensão da
Com o Interruptor do Limpador Dianteiro (S8) pressionado, examinar a bomba quanto bateria não está indicada
circuito total com a terra no circuito 010. Verificar quanto à alimentação de 12 V no no terminal “C” do
circuito 238, ligação do pino “A” com a bomba. Conector do Chicote do
Limpador de
NOTA: Veja Referência 240-25-101 relativo a Diagrama Esquemático Funcional do Minicanaleta. Reparar o
Circuito do Limpador circuito 232, se
necessário.
IR PARA 2
IR PARA 2
IR PARA 2
– – –1/1
6 Verificação da Tensão Colocar a Chave de Contato (S1) na posição de MARCHA. Verificar se há 12 V no OK: Tensão detectada
do Interruptor do terminal “A“ do Conector do Interruptor (S5) do Limpador Traseiro. em todos os pinos.
Limpador Traseiro
Pôr o Interruptor (S5) do Limpador Traseiro na posição LIGADA. Localizar o Motor do IR PARA 8
Limpador Traseiro. Verificar se há 12 volts na ligação do circuito 244 com o motor do
limpador. NÃO OK: Baixa ou
nenhuma tensão
Pôr o Interruptor (S9) do Limpador Traseiro na posição LAVAR. Localizar a Bomba do detectada no terminal “A“
Lavador Traseiro. Examinar se há 12 volts na ligação do circuito 239 com o pino “A” do Conector do
do conector da bomba do lavador quanto à alimentação de tensão na bomba. Interruptor (S5) do
Limpador Traseiro.
NOTA: Ver Referência 240-35-103 relativo a Diagrama de Fiação do Limpador. Verificar quanto a
interrupções ou alta 212
resistência no circuito 15
232. 47
IR PARA 2
IR PARA 2
IR PARA 2
– – –1/1
7 Verificação do Acessar o Conector do Chicote do Limpador de Minicanaleta (X14) localizado na OK: Continuidade através
Conector do Chicote coluna de direção. de todos os pinos na
do Limpador de posições correspondentes
Minicanaleta Desconectar o conector de minicanaleta. Colocar a Chave de Contato (S1) na posição dos interruptores.
de MARCHA.
IR PARA 9
Efetuar as seguintes verificações de diagnóstico:
NÃO OK: Baixa ou
1. Pôr o Interruptor (S8) do Limpador Dianteiro na posição DESLIGADA. Verificar nenhuma tensão
quanto à tensão no pino “C” do Conector do Chicote X14. detectada no pino“C” em
2. Pôr o Interruptor (S8) do Limpador Dianteiro na posição BAIXA. Examinar quanto à TODAS as posições.
continuidade através do interruptor do limpador dianteiro do pino “E” ao pino “C” do Reparar o circuito 232 de
212 Conector do Chicote X14. volta até o Relé do
15 3. Pôr o Interruptor (S8) do Limpador Dianteiro na posição ALTA. Examinar quanto à Circuito do Limpador
48 continuidade através do interruptor do limpador dianteiro do pino “D” ao pino “C” do (K15), conforme
Conector do Chicote X14. necessário.
4. Pôr o Interruptor (S8) do Limpador Dianteiro na posição INTERMITENTE. .Verificar
quanto à continuidade do pino “B” ao pino “C” do Conector do Chicote X14. IR PARA 2
NOTA: Ver Referência 240-35-103 relativo a Diagrama de Fiação do Limpador. NÃO OK: Nenhuma
continuidade detectada
na posição BAIXA. Trocar
Interruptor do Limpador
Dianteiro e trança do
chicote.
IR PARA 2
IR PARA 2
IR PARA 2
– – –1/1
IR PARA 2
IR PARA 2
IR PARA 2
IR PARA 2
– – –1/1
9 Verificação do Motor Colocar a Chave de Contato (S1) na posição de MARCHA. Pôr o Interruptor do OK: Todas as indicações
do Limpador Limpador Dianteiro (S8) nas posições BAIXA, ALTA e INTERMITENTE. de tensão OK.
Dianteiro Continuidade com a
Desconectar o chicote de ligação do Motor do Limpador Dianteiro. Examinar quanto à massa detectada.
tensão nos pinos do conector do Motor do Limpador Dianteiro no lado do Chicote da Substituir Motor do
Cabine correspondendo com as seguintes posições do interruptor. Limpador Traseiro (M4).
IR PARA 2
IR PARA 10
IR PARA 2
IR PARA 2
– – –1/1
10 Verificação do Sinal Acessar o endereço 15 da CCU. Chavear o Interruptor do Limpador Dianteiro entre a OK: Endereço 15 da
Intermitente posição DESLIGADA e INTERMITENTE. Prestar atenção à condição de mudança do CCU chaveia entre
endereço 15 quando a posição do interruptor estiver DESLIGADA ou no modo LIGADO e DESLIGADO.
INTERMITENTE.
IR PARA 11
Efetuar o Teste do Circuito do Interruptor Intermitente do Limpador, Referência
245-CCU-015, se necessário. NÃO OK: Nenhuma
mudança de condição no
Condição do Endereço 15 da CCU endereço 15 da CCU.
Modo INTERMITENTELIGADO ............................................................................. XX1 Reparar circuito 235, se
Modo INTERMITENTEDESLIGADO ..................................................................... XX1 necessário.
NOTA: O pino 85 do Relé de Pulso (K25) está aterrado dentro da CCU. A CCU opera IR PARA 2 212
a função Intermitente do Interruptor do Limpador Dianteiro (S8) sensoriando a rotação 15
da roda. Ao ligar à massa e ao interromper o circuito 243, a CCU cria a “pulsação” do 51
relé K25.
– – –1/1
11 Verificação do Relé Colocar a Chave de Contato (S1) na posição de MARCHA. Pôr o Interruptor do OK: Todas as
de Engate Limpador Dianteiro (S8) na posição INTERMITENTE. verificações de tensão e
de continuidade OK. O
NOTA: Ao verificar a alimentação da tensão na posição de INTERMITENTE, observar relé em boas condições e
que a tensão no pino 30 estará pulsando em um intervalo de 12 segundos quando o conhecido não fornece
trator estiver na posição de ESTACIONAMENTO tensão ao terminal “B” do
Motor do Limpador
Remover o Relé de Engate (K24). Dianteiro. Reparar o
circuito 229, se
Verificar se há 12 V no terminal 86. necessário.
IR PARA 2
IR PARA 14
IR PARA 2
– – –1/1
12 Braço do Limpador Colocar a Chave de Contato (S1) na posição de MARCHA. Pôr o Interruptor do SE OK: Circuito 234 OK.
Deixa de Voltar Para Limpador Dianteiro na posição BAIXA. Continuidade do terminal
a Posição de “A” ao “B” no conector do
PARADA Efetuar o seguinte procedimento de teste: chicote do interruptor do
limpador. 12 volts
1. Desconectar o chicote de ligação do Motor do Limpador Dianteiro (M3). Verificar se detectados no pino “A” do
há 12 V no terminal “A“ do Conector do Interruptor (M3) do Limpador Dianteiro. Motor do Limpador
2. Desconectar o Chicote do Limpador de Minicanaleta (X14) e testar quanto à Dianteiro. Substituir Motor
continuidade do terminal “A” ao “B” por intermédio do interruptor. do Limpador Dianteiro
3. 3. Examinar o circuito 234 do terminal “D” do Motor do Limpador Dianteiro (M4) ao (M3).
terminal “A” do Conector do Chicote do Limpador de Minicanaleta (X14) usando os
Sete Passos de Procedimentos de Testes Elétricos (Ver Referência 210-15-005.) IR PARA 2 .
212
NÃO OK: Motor do 15
Limpador Dianteiro (M3) 53
não funciona na posição
BAIXA. Reparar o circuito
229, se necessário.
IR PARA 2
IR PARA 2
IR PARA 2
IR PARA 2
– – –1/1
13 Verificação do Se o Motor do Limpador Dianteiro não repete o ciclo mais de uma vez a cada 12 OK: Teste foi efetuado.
Sensor de Rotação segundos (aproximadamente) durante o deslocamento do trator, efetuar o Teste do
da Roda Circuito do Sensor de Rotação da Roda (Referência 245-CCU-005M). IR PARA 2
14 Verificação do Relé Colocar a Chave de Contato (S1) na posição de MARCHA. Pôr o Interruptor do OK: Todas as
de Pulso Limpador Dianteiro (S8) na posição INTERMITENTE. verificações de tensão e
de continuidade OK. O
NOTA: Ao verificar a alimentação da tensão na posição de INTERMITENTE, observar relé em boas condições e
que a tensão no pino 30 estará pulsando em um intervalo de 12 segundos quando o conhecido não fornece
trator estiver na posição de ESTACIONAMENTO tensão ao terminal 30 do
Relé de Engate. Reparar
Remover o Relé de Pulso (K25). o circuito 233, se
necessário.
Verificar se há 12 V no terminal 87.
IR PARA 2
Verificar se há 12 V no terminal 86.
NÃO OK: Modo
Verificar quanto à tensão de pulsação no pino 30 do Relé deEngate (K24). intermitente operacional
com o novo relé. Trocar o
Verificar quanto à continuidade do terminal 85 com a ligação correta do pino da CCU. Relé K25.
Trocar por um relé em boas condições e conhecido e examinar quanto à tensão IR PARA 2
pulsante no terminal 30 do Relé de Engate (K24).
NÃO OK: Baixa ou
NOTA: Ver Referência 240-25-003 relativo a SE2 Diagrama de Fiação do Limpador, nenhuma tensão no
do Controle do Assento e do Acendedor terminal 87. Reparar o
circuito 232, conforme
Usar os Sete Passos de Procedimentos de Testes Elétricos Referência 210-15-005) necessário.
para examinar o circuito 243 quanto à continuidade do terminal 85 do Relé de Pulso
(K25) para a CCU (Conector A3X1, pino K2—PST) (pino S2—AQT / PQT). IR PARA 2
IR PARA 2
IR PARA 2 .
– – –1/1
OURX936,0000017 –19–17JAN01–1/1
NOTA: O diagnóstico dos Códigos de Serviço pode solucionar este sintoma provável e deve ser realizado em
primeiro lugar. Ver Referências Adicionais para descrições de código de Serviço. 212
20
1
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação da NOTA: Caso este sintoma apareça imediatamente após à desmontagem e OK: Pressão correta de
Pressão Hidráulica manutenção da válvula de coluna, um ou mais peças podem ter sido esquecidas Reserva disponı́veis para
durante a montagem. VejaResposta do Sistema a Uma Falha na Válvula de a válvula de coluna.
Transição (Referência 270-15-011).270-15-011).
IR PARA 2
A falta de pressão nos circuitos do hidráulico não fornece força suficiente nos cilindros
de levante para erguer a carga. NÃO OK: Bomba não
alcança a perda de
Se as válvulas VCR estão funcionando normalmente, isto é, fornecendo força total às pressão.
suas funções fixas. É provável que estas pressões estejam disponı́veis. Se as funções
necessitarem de força, ou se houver qualquer dúvida com relação a seu desempenho, Ver Diagnósticos
uma verificação de pressão deverá ser efetuada. Efetuar a verificação de Teste Completos do Sistema
Preliminar de Perda de Pressão na Bomba Principal. (Ver Referência 270-15-006 .) 213-70.
– – –1/1
2 Verificação da Válvula Verificar a pressão na válvula de levante. OK: Pressão está correta
de Levante na válvula de levante.
1. Conectar o coletor de bitola três à válvula de levante. Isto pode ser feito retirando, Examinar quanto a
para isso, os acopladores junto aos cilindros. A seguir, instalar os acopladores emperramento mecânico
adequados. ou sobrecarga do levante
que podem estar
2. Ligue o motor e aumente a rotação para 1000 rpm. Instalar o fusı́vel de impedindo a subida /
“diagnóstico” (F10) e acessar o Endereço 20 da HCU no display. Ver Acesso aos descida do levante.
Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). Diagnóstico concluı́do.
3. Observar a indicação de pressão à medida que a alavanca de controle de levante NÃO OK: A pressão
é movida para “levantar” e “abaixar”. A pressão deverá sofrer “perda” de 20500 kPa muda muito pouco ou
212 (205 bar) (2975 psi) quando o levante é totalmente erguido. não muda, e o levante
20 não se movimenta.
2 IMPORTANTE: Abaixar o levante, regular a aceleração em marcha lenta, e sair
do endereço de calibragem (ou DESLIGAR o motor) antes de remover o fusı́vel IR PARA 3
de “diagnóstico” para evitar a mudança de calibragem da HCU.
NÃO OK: A pressão está
mais baixa que as
especificações para a
verificação de pressão
das VCR.
IR PARA 5 .
– – –1/1
3 Verificação de Força Examinar quanto ao magnetismo nos solenóides de levante de subida e de descida OK: Magnetismo
usando uma lâmina fina de calibrador de separação (0,008—0,010) de encontro aos presente.
lados das bobinas quando a alavanca de controle for movida para a frente e para trás.
Remover a válvula de
solenóide e verificar
quanto a êmbolo
emperrado ou detritos.
SE OK, verificar a
válvula-carretel de
levante dentro da válvula
de levante a
emperramento. Consultar
o TM 1651 Reparos.
IR PARA 4
– – –1/1
4 Verificação do Acessar o Endereço 17 da HCU e efetuar o Teste dos Comandos da Válvula de OK: Solenóides, ligações
Circuito Levante Traseiro (Referência245-HCU-017) para examinar as bobinas dos solenóides e circuitos estão corretos.
e circuitos. Trocar / calibrar a HCU.
Diagnóstico concluı́do.
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002).
(Veja Referência
245-HCU-001,
Calibragem do Levante)
GO TO 2 .
– – –1/1
OURX936,000001B –19–17JAN01–1/1
NOTA: O diagnóstico dos códigos de serviço pode solucionar este sintoma observável e deve ser realizado em
212 primeiro lugar. Ver Referências Adicionais para descrições de código de Serviço.
20
4
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação Preliminar NOTA: Caso o levante não tenha funcionado por um longo perı́odo de tempo, não OK: Levante desce.
deixar de aplicar graxa no eixo dos balanceiros, pois os mancais podem ficar secos. A Diagnóstico concluı́do.
seguir, repetir o ciclo várias vezes para lubrificar os cilindros e o eixo excêntrico.
NÃO OK: Levante subiu,
1. Inspecionar todos os componentes de levante à procura de empenamento, mas não desce.
bloqueio, reparar, se necessário.
2. Instalar um acoplador de engate rápido ou um peso de 150-200 lb ao levante IR PARA 2
3. Ligue o motor e aumente a rotação para 1000 rpm.
4. Repetir o ciclo do levante totalmente para cima, depois baixar.
– – –1/1
IR PARA 5
212
20
RW26505 –UN–26AUG99 5
Tampa de Descida Manual
Remova a tampa (A) no topo da válvula do engate. Usar uma pequena ponteira para
empurrar no êmbolo de descida manual. A velocidade de descida é controlada pela
intensidade da força aplicada sobre o êmbolo.
– – –1/1
3 Verificação de Força Examinar quanto ao magnetismo nos solenóides de levante de subida e de descida OK: Magnetismo
usando uma lâmina fina de calibrador de separação (0,008—0,010) de encontro aos presente.
lados das bobinas quando a alavanca de controle for movida para a frente.
Remover a válvula de
solenóide e verificar
quanto a êmbolo
emperrado ou detritos.
IR PARA 4 .
– – –1/1
4 Verificação do Acessar o Endereço 17 da HCU e efetuar o Teste dos Comandos da Válvula de OK: Solenóides, ligações
Circuito Levante Traseiro (Referência245-HCU-017) para examinar as bobinas dos solenóides e circuitos estão corretos.
e circuitos. Calibrar HCU.
Diagnóstico concluı́do.
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002).
(Veja Referência
245-HCU-001,
Calibragem do Levante)
– – –1/1
– – –1/1
OURX936,0000018 –19–17JAN01–1/1
NOTA: O diagnóstico dos códigos de serviço pode solucionar este sintoma observável e deve ser realizado em
primeiro lugar. Ver Referências Adicionais para descrições de código de Serviço. 212
20
7
Somente usar este Sintoma Observável quando todas as outras funções hidráulicas estiverem funcionando
corretamente e que a única razão seja com as funções do Levante.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Confirmação da 1. 1. Medir o tamanho dos cilindros de levante e consultar a tabela para o valor OK: Calibragem do
Calibragem do correto de calibragem. volume de enchimento
Volume de • Cilindro pequeno = diâmetro de 70 mm (2,75 in) ou circumferência de 220 mm está correto.
Enchimento (8,66 in).
• Cilindro Grande = diâmetro de 80 mm (3.15 in) ou circumferência de 251 mm IR PARA 2
(9.86 in).
NÃO OK: Efetuar a
Tamanho dos Cilindros Válvula de calibração Calibragem do levante
Veja Referência
2 / Pequeno 121 ±1
245-HCU-001.
1 / Pequeno—1 / Grande 126 ±1 Diagnóstico concluı́do.
2 / Grande 130 ±1
212
20
2. Mover o fusı́vel de diagnóstico da local F9 ao local F10.
8
3. 3 Acessar o Endereço 20 da HCU.
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002).
4. 4. Quando o interruptor da luz de aviso é ciclado, uma série de leituras aparecem
no display. Estar preparado para registrar estas leituras.
Repetir o ciclo do interruptor da luz de aviso para LIGADA, depois para
DESLIGADA (ou remover o fusı́vel de diagnóstico F10). O display deverá mostrar:
EOC
121, 122, or 123
111 or 101
121, 126, or 130 (±1)
182, 173, or 164 (±1)
END
– – –1/1
2 Inspeção da Válvula Se os retentores do pistão do(s) cilindro(s) de levante estiverem vazando seriamente, OK: IR PARA 3
de Retenção de Carga será evidente o assentamento do conjunto de levante e vazamento externo.
NÃO OK: Válvula
O assentamento do levante também pode ser o resultado de um conjunto de válvulas grudada, reparar, se
de retenção de carga com defeito. A verificação de carga não afetaria a rotação do necessário. Diagnóstico
cilindro, a não ser que a válvula não estivesse abrindo completamente. concluı́do.
– – –1/1
3 Volume de Fluxo A rotação do cilindro hidráulico é o resultado da quantidade de fluxo dentro do circuito. OK: Teste parece normal,
A fluxo é determinado por: mas o levante está lento.
Um problema interno na
• Rotação da bomba, mais conhecida com bombas de deslocamento-fixo válvula do levante
(determinada pela rotação do motor). detectado (carretel
• Pressão dentro do circuito (pressão compensada, bomba de deslocamento variável). empenado ou
O mau funcionamento no compensador irá severamente afetar o fluxo. compensador, ou corpo
• A válvula compensadora de pressão dentro do levante restringe o fluxo dependendo da válvula rachado, etc.).
da quantidade de pressão no circuito. Reparar / trocar, se
• Quaisquer obstruções afetarão o volume de fluxo para os cilindros. necessário e verificar o
funcionamento.
Diagnóstico concluı́do.
212
NÃO OK: Teste 20
demonstra baixo fluxo. 9
Desmontar e inspecionar
a válvula de controle da
bomba e a bomba.
Reparar ou trocar,
conforme necessário, e
verificar o funcionamento
do levante. Diagnóstico
concluı́do.
– – –1/1
OURX936,0000019 –19–17JAN01–1/1
NOTA: O diagnóstico dos códigos de serviço pode solucionar este sintoma observável e deve ser realizado em
212 primeiro lugar. Ver Referências Adicionais para descrições de código de Serviço.
20
10
Este sintoma endereça a repetição do ciclo de levante que NÃO é comandado pelos controles do manual do
operador ou pela configuração da carga / profundidade.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Determine o Tipo de 1. Instalar um acoplador de engate rápido ou um peso de 150-200 lb ao levante OK: Levante não assenta
Problema 2. Ligue o motor e aumente a rotação para 1000 rpm. em qualquer caso e para
3. Repetir o ciclo do levante totalmente para cima e para baixo três vezes, terminando cima / para baixo,
com o levante erguido. repetição do ciclo cessou.
4. Observar o levante por dois minutos para definir se está assentando durante o Diagnóstico concluı́do.
funcionamento do motor.
5. Desligar o motor e observar o assentamento do levante por mais uns dois minutos. NÃO OK: Levante não
repete o ciclo durante o
funcionamento e assenta
com o motor desligado.
IR PARA 2
IR PARA 3
– – –1/1
2 Levante Repete o O circuito do lado “Estender” dos cilindros do levante está perdendo fluido. À medida OK: Nenhum problema
Ciclo Quando em que o vazamento ocorre e o levante desce, o Sensor de Realimentação de Posição do encontrado.
Funcionamento e Levante faz com que a HCU erga o levante de volta à posição selecionada.
Assenta com o Motor Ver Diagnóstico Completo
Desligado • Inspecionar os cilindros e todos os acopladores à procura de vazamentos. do Sistema, Referência
• Remover a Válvula de Retenção de Carga localizada debaixo da saı́da da válvula 213-70
para o acoplador em forma de T do cilindro e examinar se a válvula está grudada.
NÃO OK: Ponto de
vazamento encontrado.
Reparar se necessário.
IR PARA 1
212
20
– – –1/1 11
3 Levante Repete o O levante está “oscilando” para a sua correta posição. Funcionamento mecânico ou OK: Verificações
Ciclo mas Não elétrico suspeito. normais. Sintoma não
Assenta com o Motor voltou. Diagnóstico
Desligado • Verificar a articulação de funcionamento e a montagem do sensor de realimentação concluı́do.
de posição do levante.
• Examinar o chicote de fiação e o conector do sensor de posição quanto a danos, NÃO OK: Caso o
ligações soltas e umidade. sintoma continue,
• Acessar o endereço 08 da CCU e efetuar o Teste de Tensão do Circuito do inspecionar os
Sensor de Posição do Levante Traseiro (Referência 245-CCU-018). componentes do levante
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). e os pinos de montagem
do cilindro à procura de
desgaste e
empenamento.
IR PARA 1 .
– – –1/1
212
20
12
OURX936,00000ED –19–26OCT00–1/1
Aquecimento Deficiente
NOTA: O diagnóstico do(s) código(s) de serviço relatados pode solucionar este sintoma observável e deve ser
realizado em primeiro lugar. Consultar com o cliente para resolução de códigos não relatados. Ver Referências 212
25
Adicionais para descrições de código de Serviço.
1
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificações As verificações para assegurar-se de que todos os filtros, núcleo do OK: Todos os filtros e
preliminares aquecedor/evaporador e radiador estejam limpos e possuam fluxo adequado de ar aquecedor/evaporador
através destes. estão limpos.
IR PARA 2 .
– – –1/1
212 IR PARA 3
25
2 NÃO OK: Trator não
alcança a temperatura de
funcionamento.
IR PARA 4
IR PARA 5
– – –1/1
3 Isolamento do Mau Revisar os quatro tipos de mau funcionamento nos circuitos e os Sete Passos de OK: Reparada a função
Funcionamento do Procedimentos Elétricos (Referência 210-15-005) quanto a processos de resolução de do motor da ventoinha.
Motor da Ventoinha e problemas.
do Pressurizador IR PARA 2 .
Consultar ao diagrama esquemático elétrico (Referência 240-25-101) e seguir o
percurso do circuito efetuando as inspeções de tensão e de continuidade dos
componentes e chicote de fiação, conforme necessário, para isolar a causa do
problema. Efetuar o Teste de Circuito Elétrico do Ar Condicionado (Referência
290-15-001).
– – –1/1
4 Razões Pelas Quais o • Válvulas termostáticas estão emperradas abertas. OK: Conserte conforme
Trator Não Alcança a • Sistema de arrefecimento do motor está com falha nas válvulas termostáticas. for preciso.
Temperatura de
Funcionamento Consultar o CTM com relação à troca de válvulas termostáticas do motor. IR PARA 2 .
– – –1/1
5 Razões Pelas Quais O lı́quido de arrecedimento do motor não está circulando. OK: Conserte conforme
as Mangueiras do for preciso.
Aquecedor Não Estão • Controle da válvula do aquecedor não corretamente regulado. NOTE: Caso haja
Aquecidas suspeita de mau funcionamento na válvula do aquecedor sob soalho da cabine. IR PARA 2 .
• Válvula do aquecedor está apresentando problemas no fluxo de restrição.
• Tubulações ou mangueiras do aquecedor entre o motor estão amassadas ou tortas
no fluxo de restrição.
• Núcleo do aquecedor está internamente entupido no fluxo de restrição.
212
25
– – –1/1 3
Arrefecimento Deficiente
OURX936,00000EF –19–31OCT00–1/1
Arrefecimento Deficiente
NOTA: O código de diagnóstico de serviço pode resolver isto e deve ser realizado primeiro. Consultar com o
212 cliente para resolução de códigos não relatados. Ver Referências Adicionais para descrições de código de Serviço.
25
4
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificações As verificações para assegurar-se de que todos os filtros, núcleo do OK: Todos os filtros e
preliminares aquecedor/evaporador e radiador estejam limpos e possuam fluxo adequado de ar aquecedor/evaporador
através destes. estão limpos.
IR PARA 2 .
– – –1/1
3 Diagnóstico Completo Efetuar Diagnóstico Completo do Ar Condicionado (Veja 213-90). OK: Ar condicionado
do Ar Condicionado opera corretamente,
liberar o trator para
operação
– – –1/1
OURX892,000003F –19–29JAN01–1/1
– – –1/1
1 Verificações NOTA: : Este Diagnóstico de Sintoma Observável presume que a Chave de Contato OK: Todos os itens OK.
Operacionais está fornecendo energia aos acessórios periféricos aos componentes do Sistema de
Preliminares Qualidade do Ar. GO TO 2 .
Este Sintoma Observável também presume que o excesso de poeira na cabine não é NÃO OK: Baixa ou
causado por motores de ventoinha de circulação que movimentam o pó acumulado nenhuma tensão de
devido a seu funcionamento bateria detectada no
terminal "A" do fusı́vel
Caso observações ficam em redor do fornecimento de energia para os componentes F19 e / ou F20. Reparar
AQS, examinar quanto à tensão da bateria no terminal "A" dos fusı́veisl F19 e F20 no ou trocar o circuito 002,
centro de carga dos fusı́veis. se necessário.
GO TO 2 .
GO TO 2 .
– – –1/1
2 Teste Operacional do NOTA: O Motor de Ventoinha do Pressurizador (M9) deverá funcionar sempre que os OK: Os Motores (M7 /
Motor de Ventoinha Motores de Ventoinha de Circulação (M7 / M8) estiverem LIGADOS. M8) de Ventoinha de
do Pressurizador Circulação e o Motor de
Colocar o Interruptor do Motor de Ventoinha (S9) nas posições BAIXA, MÉDIA e Ventoinha do
ALTA. Pressurizador (M9)
funcionam. Diagnóstico
O Motor de Ventoinha da Circulação deverá funcionar em TODAS as posições dos concluı́do.
interruptores.
NÃO OK: O Motor de
O Motor de Ventoinha do Pressurizador deverá funcionar em TODAS as posições dos Ventoinha de Circulação
interruptores. (M7 / M8) funciona. O
Motor de Ventoinha do
212 NOTA: Diagrama de Fiação do Sistema de Qualidade do Ar (Ver Referência Pressurizador (M9) não
30 240-35-104.) funciona.
2
Testar os seguintes componentes associados com as avarias do motor de GO TO 3 .
ventoinha de circulação:
NÃO OK: O Motor de
• Circuito 227 Ventoinha de Circulação
• Circuito 221 (M7 / M8) e o Motor de
• Circuito 225 Ventoinha do
• Circuito 223 Pressurizador (M9) não
• Circuito 042 funcionam em ALGUMAS
• Circuito 922 posições dos
• Resistor dos Motores de Ventoinha (R3) interruptores (S9). Repetir
• Relé do Motor de Ventoinha Direita (K26) a etapa.
• Relé do Motor de Ventoinha Esquerda (K27)
– – –1/1
3 Verificação do Localizar e remover o fusı́vel F24 no centro de carga dos fusı́veis. OK: Tensão detectada no
Fornecimento de terminal "A" do fusı́vel
Tensão do Motor de Colocar a Chave de Contato na posição MARCHA. F24.
Ventoinha do
Pressurizador Pôr o Interruptor da Ventoinha (S9) na posição BAIXA. GO TO 4 .
Verificar quanto à tensão da bateria no terminal "A" do fusı́vel F24. NÃO OK: Nenhuma
tensão detectada no
terminal "A" do fusı́vel
F24.
GO TO 5 .
– – –1/1
4 Verificação do Terra Localizar e desconectar o motor de ventoinha do pressurizador (M9). OK: Tensão detectada no
do Motor de terminal "A" ,
Ventoinha do NOTA: O motor de ventoinha do pressurizador pode ser acessado no lado externo continuidade com a
Pressurizador esquerdo, debaixo da cabine. Ver Manual de Reparo TM1651 para acesso. massa indicada no
terminal "B". Trocar o
Examinar a tensão da bateria na ligação do terminal "A" com o circuito 226 quanto à Motor de Ventoinha do
tensão da bateria. Pressurizador (M9).
Verificar a ligação do terminal "B" com o circuito 010 quanto à continuidade com a GO TO 2 .
massa.
NÃO OK: Nenhuma
tensão detectada no
terminal "A". Reparar o 212
circuito 226 que volta 30
para o Relé do Motor de 3
Ventoinha do
Pressurizador (K28).
GO TO 2 .
GO TO 2 .
– – –1/1
5 Verificação do Relé Localizar e desconectar o Relé do Motor de Ventoinha do Pressurizador (K28) debaixo OK: Tensão detectada
do Motor de da chapa do assento. nos terminais 30 e 86.
Ventoinha do Continuidade com a
Pressurizador Colocar a Chave de Contato na posição MARCHA. massa detectada no
terminal 85. Relé novo
Pôr o Interruptor da Ventoinha na posição BAIXA. produz uma leitura de
tensão no terminal "A" do
Check for battery voltage on terminals 30 and 86. fusı́vel F24. Trocar o Relé
do Motor de Ventoinha
Examinar quanto à continuidade com a massa no terminal 85. do Pressurizador.
GO TO 2 .
GO TO 2 .
GO TO 2 .
GO TO 2 .
– – –1/1
OURX892,000002C –19–17JAN01–1/1
NOTA: Este indı́cio observável presume que o display no tacômetro não acenda, porém o tractor dá partida, e se
desloque logo que uma engrenagem for comandada. 212
30
– – –1/1 5
GO TO 2 .
GO TO 3 .
– – –1/1
2 Verificação do NOTA: A buzina de aviso (H4) e o Display do Tacômetro (H5) recebem tensão OK: Nenhum problema
Circuito operacional do mesmo circuito. encontrado com o
circuito. Trocar o display
Dar partida no trator. do tacômetro digital.
GO TO 1 .
GO TO 1 .
– – –1/1
3 Verificação do Colocar a Chave de Contato na posição MARCHA. OK: Fusı́vel está intacto.
Fusı́vel F7 Tensão da bateria é
Localizar o fusı́vel F7 no centro de carga. Remover o fusı́vel F7 e inspecionar. Testar indicada no terminal "A"
quanto à tensão da bateria no terminal "A" no bocal do fusı́vel F7. do bocal do fusı́vel F7.
Usar os Sete Passos de
Procedimentos de
Testes Elétricos
(Referência 210-15-005)
para diagnosticar um
problema de ligação no
circuito 972 que fornece
tensão operacional para o
tacômetro e a buzina de
aviso.
GO TO 1 .
GO TO 4 .
– – –1/1
4 Verificação do NOTA: : O seguinte teste determinará se o circuito 072 está ou não com falha, ou o OK: Tensão da bateria
Componente Relé ELX (K13). detectada no terminal 86
Fornecido ao ELX do Relé AQS. Reparar o
Localizar o centro de carga do Relé. circuito 072, conforme
necessário.
Remover o Relé AQS (K16).
GO TO 1 .
Verificar quanto à tensão da bateria no terminal 86 do bocal do relé.
NÃO OK: Nenhuma
tensão detectada no
terminal 86 do Relé AQS.
Reparar ou trocar o Relé
ELX, circuito 112, 002, 212
111, e / ou Bloco de 30
Diodo V2. 7
GO TO 1 .
– – –1/1
OURX892,000003A –19–24JAN01–1/1
NOTA: Este indı́cio observável presume que existam componentes elétricos periféricos que estão funcionando
corretamente.
– – –1/1
1 Verifcação Preliminar • Girar a Chave de Partida (S1) para a posição MARCHA, fazer funcionar as funções OK: GO TO 2 .
acessórias para assegurar-se de que exista corrente passando pela Chave de
Contato. NÃO OK: Regulagens
• Inspecionar a área em redor do assento e remover quaisquer items que possam mecânicas do assento
obstruir a regulagem do assento. não funcionam
• Verificar todas as regulagens mecânicas do assento quanto à suavIdade e total adequadamente. Ver o
alcance de operação. Manual de Reparo
• Remover e inspecionar os fusı́veis F31 (10A) e F11 (TM1651) quanto a
procedimentos de
reparos.
GO TO 2 .
GO TO 5 .
GO TO 4 .
– – –1/1
2 Funcionamento do O Interruptor de Controle de Altura do Assento (S6) deixa de "regular" o assento para OK: Assento sobe e
Interruptor de cima ou para baixo à altura deseja quando acionado. desce totalmente quando
Controle de Altura do o Interruptor de Controle
Assento Verificar o funcionamento do assento: de Altura do Assento é
acionado.
• Com a Chave de Contato na posição LIGADA ou ACC (Acessório): Erguer e baixar
o assento totalmente para cima e totalmente para baixo utilizando-se, para isso, do GO TO 3 .
Interruptor de Controle de Altura do Assento.
– - Especificações de Levante: Com 160-180 lb de peso aplicado, o assento NÃO OK: Assento não
deverá deslocar-se de totalmente para baixo até totalmente para cima em menos se desloca.
de 85 segundos.
– - Especificações de Descida: Sem peso algum aplicado, o assento deverá GO TO 6 .
deslocar-se de totalmente para cima até totalmente para baixo dentro de 55 212
segundos. NÃO OK: Assento se 30
– - Escapamento no assento abaixo das especificações (Chave DESLIGADA): Com movimenta, mas não se 9
90-110 lb de peso aplicado continuamente, o assento não deverá ter desloca sempre para
escapamento de totalmente para cima até totalmente para baixo em menos de cima ou não se desloca
110,4 horas. totalmente para baixo.
GO TO 14 .
– – –1/1
3 Verificação do O Interruptor de Presença do Operador (S7) funciona com o interruptor de controle OK: Diagnóstico
Interruptor de RZP para manter o assento "seguindo" o operador quando ele deixa o assento. concluı́do.
Presença do
Operador Acessar o Endereço 11 da CCU. NÃO OK: Nenhuma
mudança nas condições
O mostrador deverá indicar: no Endereço 11 da CCU.
Trocar o Interruptor de
11 Presença do Operador
(S7) ou reparar o(s)
XX1 —enquanto estiver sentado. circuito(s) 923 e / ou 292.
Repetir a etapa.
And...
NÃO OK: Assento
11 percorre mais de 50 mm
(2 in.).
XX0 —enquanto estiver não sentado.
GO TO 14 .
NOTA: Um "BIPE" audı́vel deverá ser ouvido sempre que a condição do Endereço 11
da CCU mude.
– – –1/1
4 Verificação da Chave • Verificar o chicote da Chave de Contato quanto à tensão da bateria nos terminais 1 OK: GO TO 2 .
de Partida e 2.
• Colocar a Chave de Contato na posição MARCHA. Examinar a Chave de Contato NÃO OK: Nenhuma
quanto à continuidade desde o terminal 1 até o terminal 3. tensão detectada nos
• Religar o chicote ao S1. terminais 1 e / ou 2.
Reparar o circuito 012 ou
fusı́vel F16.
GO TO 2 .
GO TO 2 .
– – –1/1
5 Verificação dos Efetuar os seguintes testes se oFusı́vel F11 queimou: OK: Tensão da bateria
Fusı́veis F11 e F31 no terminal "A", e o
1. Verificar quanto à tensão no terminal "A". fusı́vel novo não queima.
2. Colocar o Interruptor de Controle de Altura do Assento na posição DESLIGADO.
3. Trocar o Fusı́vel F11 por um fusı́vel em boas condições e conhecido. GO TO 2 .
4. Verificar se o fusı́vel queima enquanto o Interruptor de Controle de Altura do
Assento se encontra na posição DESLIGADO. NÃO OK: Nenhuma
5. Caso o fusı́vel não queime, colocar o interruptor de controle de altura do Assento tensão detectada no
na posição DESCIDA. terminal "A" do fusı́vel
6. Verificar se o fusı́vel queima enquanto o Interruptor de Controle de Altura do F11.
Assento está na posição DESCIDA.
7. Se o fusı́vel não queima, pôr o interruptor de controle de altura na posição GO TO 7 .
SUBIDA. 212
8. Examinar se o fusı́vel queima enquanto o Interruptor de Controle de Altura do NÃO OK: Nenhuma 30
Assento se encontra na posição SUBIDA. tensão no terminal "A" do 11
fusı́vel F31. Reparar o
Efetuar os seguintes testes se o Fusı́vel F31 queimou: circuito 002, conforme
necessário.
1. Verificar quanto à tensão no terminal "A".
2. Trocar o Fusı́vel F31 por um fusı́vel em boas condições e conhecido. GO TO 2 .
3. 3. Verificar se o fusı́vel queima enquanto o interruptor de presença do operador
está em estado de abertura (não sentado). NÃO OK: Fusı́vel F11
4. 4. Caso o fusı́vel não queime, fechar o interruptor de presença do operador queima ao passo que o
(sentado) e examinar se o fusı́vel queima. interruptor de controle de
altura do assento está na
posição DESLIGADO.
Reparar a carga parasita
no circuito 252 e / ou 202
entre o terminal "B" do
fusı́vel F11 e o interruptor
de controle de altura do
assento.
GO TO 2 .
GO TO 2 .
GO TO 2 .
GO TO 2 .
GO TO 2 .
212
30
12 –19– –2/2
6 Verificação do 1. Remover o Interruptor de Altura do Assento (S6) do apoio dos braços e OK: Continuidade
Interruptor de desconectar o chicote do interruptor. detectada em ambas as
Controle de Altura do 2. Mover o interruptor para a posição SUBIDA e verificar quanto à continuidade nos posições.
Assento terminais "A" e "B" do interruptor.
3. Mover o interruptor para posição DESCIDA e verificar quanto à continuidade nos GO TO 9 .
terminais "C" e "B".
NÃO OK: Trocar o
Interruptor de Controle de
Altura do Assento (S6) e
religar o chicote.
GO TO 2 .
– – –1/1
7 Verificação do Bocal 1. 1. Localizar o Relé do Acessório (K14) no centro de carga do relé e remover. OK: Continuidade com a
do Relé de Força do 2. 2. Colocar a Chave de Contato na posição de Acessório ou de Marcha. massa no terminal 85.
Acessório 3. 3. Verificar quanto à tensão da bateria nos terminais 86 e 30 do bocal. Tensão da bateria
4. 4. Verificar quanto à continuidade com a massa no terminal 85 do bocal. detectada nos terminais
5. 5. Reinstalar o relé. 86 e 30.
GO TO 8 .
GO TO 2 .
GO TO 2 .
GO TO 2 .
– – –1/1
8 Verificação do Relé 1. Localizar o Relé do Acessório (K14) no centro de carga do relé e remover. OK: Tensão da bateria
do Acessório 2. Fazer ponte direta entre os terminais 30 e 87 do soquete de força. no terminal "A". Trocar o
3. Localizar e remover o fusı́vel F11 no painel de fusı́veis. relé do acessório.
4. Verificar quanto à tensão da bateria no terminal "A" do fusı́vel F11. Reinstalar o fusı́vel F1 e
o relé novo.
GO TO 2 .
9 Verificação do Este testa o Chicote do Interruptor de Controle de Altura do Assento quanto à tensão OK: Tensão da bateria
Chicote do Interruptor no terminal "B", circuito 092, circuito 976 e 979 do chicote para o motor do detectada no terminal "B"
de Controle de Altura compressor (M2) e a válvula de sangria do solenóide (Y5). do interruptor de controle
de altura do assento.
1. Verificar quanto à tensão da bateria no terminal "B" do Interruptor (S6) de Altura de
Controle do Assento. GO TO 2 .
2. Fazer ligação direta entre os terminais "B" e "A". O Motor do Compressor do
Assento deverá "inutilizar-se" e o assento deverá levantar-se. NÃO OK: Fio de ligação
IMPORTANTE: Deixando a energia aplicada ao motor por mais de 30 segundos direta (ponte) entre os
poderia resultar em danos ao motor. Somente aplicar força o tempo suficiente terminais "B" e "A".
para determinar se o motor funciona. Assento levanta.
3. 3. Fazer ligação direta entre os terminais "B" e "C". O assento deverá começar a GO TO 2 .
descer.
IMPORTANTE: Deixando a energia aplicada ao solenóide por mais de 30 NÃO OK: Fio de ligação
segundos poderia resultar em danos ao solenóide. Somente aplicar força o direta (ponte) entre os
tempo suficiente para determinar se o solenóide funciona. terminais "B" e "C".
Assento baixa.
GO TO 2 .
GO TO 10 .
GO TO 11 .
GO TO 13 .
GO TO 12 .
– – –1/1
10 Verificação de Examinar o circuito 202 do F11 terminal "B" ao interruptor de controle de altura do OK: GO TO 2 .
Continuidade no assento terminal "B" usando os sete passos de procedimentos de testes elétricos (Ver
Circuito 202 referência. 210-15-005). NÃO OK: Repair circuit
as necessary.
GO TO 2 .
– – –1/1
– – –1/1
12 Verificação do Esta verificação testará o Solenóide da Válvula de Sangria (Y5) para certificar-se de OK: Solenóide da Válvula
Solenóide da Válvula que ela funcione. Desconectar o conector do chicote do Motor / da Válvula de Sangria. de Sangria funciona.
de Sangria Aplicar, brevemente, energia de 12 volts ao terminal "C" do chicote do motor e ligar à Reparar o circuito 979, se
terra o terminal "B" do chicote do motor. O solenóide deverá acionar, e o assento necessário.
deverá descer.
GO TO 2 .
CUIDADO: Usar a ferramenta JDG1424 para proteger o conjunto do NÃO OK: Trocar o
assento contra abaixamento e ferimentos. Solenóide da Válvula de
Sangria.
NOTA: Ver o TM1651 Manual de Reparo-Seção 90, com relação a informações sobre
manutenção mecânica do conjunto do assento. GO TO 2 .
– – –1/1
NOTA: Ver o TM1651 Manual de Reparo-Seção 90, com relação a informações sobre GO TO 2 .
manutenção mecânica do conjunto do assento.
NÃO OK: Reparar ou
Inspecionar e reparar ou trocar os seguintes itens: trocar, conforme
necessário.
• Filtro do Compressor de Ar do Assento
• Mola a Ar do Assento GO TO 2 .
• Tubulações de Ar do Assento
• Válvula de Sangria de Ar do Assento 212
30
– – –1/1 15
14 Verificação do O Controle (A7) de Proteção de Zona de Marcha (RZP) compreende os interruptores OK: RZP está OK.
Controle da RZP de DESLIGADO para o assento quando este alcança a posição de SUBIDA TOTAL ou Reparar o circuito 010 de
DESCIDA TOTAL. A RZP também possui um interruptor de bloqueio e circuito massa retificada do diodo
regulador que funciona com o interruptor de presença do operador para proteger o da RZP, ou o diodo, e
assento de "seguir" o operador quando este sai do assento. repetir o procedimento.
GO TO 2 .
CUIDADO: Usar a ferramenta JDG1424 para proteger o conjunto do
assento contra abaixamento e ferimentos.
212 NOTA: Ver o TM1651 Manual de Reparo-Seção 90, com relação a informações sobre
30 manutenção mecânica do conjunto do assento.
16
Desconectar a RZP do chicote do assento.
1. Com fios contadores fixados ao terminais "B" e "C", verificar a resistência à medida
que o deslizamento da RZP é movida para dentro e para fora.
a. Com o deslizamento totalmente para fora, "B" para "C" deverá ser fechado.
b. À medida que o deslizamento é movido para dentro, "B" para "C" deverá abrir
em, aproximadamente, 12,5 mm (0,5 in.) de totalmente para dentro.
2. Com os fios contadores fixados aos terminais "A" e "C", verificar a resistência à
medida que o deslizamento da RZP é movida para dentro e para fora.
a. Com o deslizamento totalmente para fora, "A" para "C" deverá estar aberto.
b. À medida que o deslizamento é movido para dentro, "A" para "C" deverá fechar
antes que o deslizamento esteja dentro dos 25 mm (1 in.) de totalmente para
dentro.
– – –1/1
OURX892,000002F –19–18JAN01–1/1
– – –1/1
1 Verifcação Preliminar Girar a Chave de Partida (S1) para a posição LIGADA, verificar quanto aos seguintes OK: Buzina de Aviso
sintomas observáveis no trator. A Buzina de Aviso (H4) deverá emitir "bipe" e o emite "bipe" e o Dispaly
Display do Tacômetro (H5) deverá acender. do Tacômetro acende.
Diagnóstico concluı́do.
Girar a Chave de Contato (S1) para a posição PARTIDA. Se o Motor de Partida do
trator (M1) virar, um problema com o circuito 012 e o fusı́vel F16 (30A) é eliminado. NÃO OK: Buzina de
Aviso não emite "bipe" e
o Tacômetro não acende.
GO TO 2 .
GO TO 4 .
GO TO 7 .
– – –1/1
2 Buzina de Aviso não Localizar o Painel de Fusı́veis. Remover o fusı́vel F7. Colocar a Chave de Contato OK: Fusı́vel está intacto.
emite "bipe" e o (S1) na posição MARCHA. 12 V detectados no
Display do Tacômetro terminal "A" do F7.
não acende. Verificar o fusı́vel F7 (10A) quanto a interrupções.
GO TO 3 .
Verificar o terminal "A" do F7 quanto a 12 V.
NÃO OK: Nenhuma
NOTA: Ver SE7 - Circuitos do Tacômetro e do Monitor de Desempenho (Ver tensão no terminal "A" do
Referência 240-25-104). fusı́vel F7.
GO TO 5 .
GO TO 1 .
– – –1/1
3 Verificação da Buzina Remover o Display do Tacômetro (H5) e Buzina de Aviso (H4). Desconectar o chicote OK: 12 V detectados no
de Aviso e do Display que liga ao Tacômetro e o chicote da Buzina de Aviso. Colocar a Chave de Contato terminal "A" do conector
do Tacômetro (S1) na posição LIGADO. Verificar quanto a 12 V no terminal "A" do conector da da buzina de aviso.
Buzina de Aviso e o terminal 16 do Conector do Display do Tacômetro. Continuidade com a
massa no circuito das
Verificar quanto à continuidade com a massa no circuito 050 da Unidade do Display unidades de display para
do Tacômetro para a Massa de Um Só Contato (W30). a Massa de Um Só
Contato W1. Trocar o
NOTA: Ver SE7 - Circuitos do Tacômetro e do Monitor de Desempenho (Ver Display do Tacômetro.
Referência 240-25-104).
GO TO 1 .
GO TO 4 .
GO TO 1 .
GO TO 1 .
GO TO 1 .
– – –1/1
4 Verificação da Buzina Aplicar 12 V ao terminal "A" e ligar à terra o terminal "B" da buzina de aviso. A buzina OK: Buzina de aviso
de Aviso de aviso deverá emitir som. emite som. Verificar o
circuito 256 do terminal
NOTA: Ver SE7 - Circuitos do Tacômetro e do Monitor de Desempenho (Ver "B" para o Display do
Referência 240-25-104). Tacômetro usando os
Sete Passos de
Procedimentos de Testes
Elétricos (Referência
210-15-005). Reparar, se
necessário.
GO TO 1 .
212
30 NÃO OK: Buzina de
20 aviso não emite som.
Trocar a buzina de aviso.
GO TO 1 .
– – –1/1
5 Verificação do Relé Colocar a Chave de Contato (S1) na posição MARCHA. OK: Tensão nos
ELX terminais 30 e 86.
Remover o Relé ELX (K13) e verificar quanto 12 V nos terminais 86 e 30.
GO TO 1 .
Verificar o terminal 85 quanto à continuidade com a massa (W30).
OK: 12 V no fusı́vel F2.
Trocar o Relé ELX por um relé em boas condições e conhecido e verificar o terminal Trocar o Relé ELX (K13).
"A" do F7 quanto a 12 V.
GO TO 1 .
OK: Continuidade do
terminal 85 com a massa
em boas condições. 212
30
GO TO 1 . 21
GO TO 1 .
GO TO 1 .
GO TO 1 .
GO TO 1 .
– – –1/1
6 Verificação do Bloco Localizar o relé e o centro de carga do diodo. Colocar a Chave de Contato (S1) na OK: Diodo OK,
V2 do Diodo posição MARCHA. continuidade do Relé ELX
(K13) para a Massa de
Remover o Relé ELX (K13) e diodo V2 da carga. Um Só Contato (W30).
Reinstalar o Relé (K13) e
Verificar quanto à continuidade entre o terminal 85 do bocal do Relé ELX e o terminal o Diodo (V2).
1 do bocal do diodo V2, (circuito 111).
GO TO 1 .
Verificar quanto à continuidade com a massa entre o terminal 2 do diodo V2 e a
Massa de Um Só Contato (W30). NÃO OK: Nenhuma
continuidade no circuito
Efetuar uma verificação no diodo do bloco do diodo (V2) entre os terminais 1 (+) e 2 111. Reparar, se
212 (-). necessário. Reinstalar
30 K13 e V2.
22
GO TO 1 .
GO TO 1 .
GO TO 1 .
– – –1/1
7 Buzina de Aviso Verificar o circuito 256 do terminal "B" da Buzina de Aviso (H4) para o terminal 1 do OK: Circuito 256 OK.
Emite Som Display do Tacômetro à procura de curto com a massa. Trocar a Buzina de Aviso
Continuamente (H4).
GO TO 1 .
GO TO 1 .
– – –1/1
AG,OUO1045,996 –19–23MAR00–1/1
Diagnósticos Observáveis
NOTA: O diagnóstico dos código(s) de serviço pode solucionar este indı́cio observável e deve ser realizado em
primeiro lugar. Consultar com o cliente para resolução de códigos não correlatos. Ver Referências Adicionais para 212
40
Descrições de Códigos de Serviço.
1
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificações do • Examinar os códigos da CCU. Caso quaisquer códigos apareçam relacionados ao NÃO OK: Efetuar as
Bloqueio do Bloqueio do Diferencial, da TDM ou da TDP: verificações, conforme
Diferencial, da TDM e ❒ IR PARA "Diagnósticos de Códigos" Seção 211. relacionado.
da TDP
• Caso se suspeite patinagem no Bloqueio do Diferencial, na TDM, ou na TDP:
❒ Ver "Diagnóstico Completo da Transmissão" Seção 213-50 (PST), Seção 213-54
(AQT), ou 213-55 (PQT).
– – –1/1
OURX892,0000058 –19–13FEB01–1/1
NOTA: O diagnóstico dos código(s) de serviço pode solucionar este indı́cio observável e deve ser realizado em
212 primeiro lugar. Consultar com o cliente para resolução de códigos não correlatos. Ver Referências Adicionais para
40
Descrições de Códigos de Serviço.
2
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação Preliminar Acessar o modo de "diagnóstico" para rechamar quaisquer códigos armazenados com OK: Nenhum código
relação à TDP Dianteira. correlato da TDP
dianteira.
Efetuar inspeção visual da ligação do eixo propulsor da TDP com a polia do motor
para identificar um possı́vel defeito mecânico. GO TO 2 .
– – –1/1
2 Verificação Colocar o Interruptor da TDP Dianteira (A) na posição LIGADO. OK: TDP Dianteira
Operacional engatada e funciona
corretamente. Diagnóstico
concluı́do.
GO TO 3 .
212
40
3
RXA0051844 –UN–13FEB01
– – –1/1
3 Verificação Elétrica Efetuar o Teste das Linhas de Sensoriamento da TDP Dianteira OK: Teste OK. Defeito
da TDP Dianteira (Referência245-CCU-010) para identificar defeito elétrico / eletrônico no Controlador elétrico / eletrônico fora
da TDP Dianteira, na CCU, ou em outros componentes / conjunto correlato de de cogitação.
circuitos.
GO TO 4 .
GO TO 2 .
– – –1/1
4 Teste de Pressão da Efetuar Teste de Pressão da TDP Dianteira (Referência 256-15-006) para isolar um OK: Teste de Pressão da
TDP Dianteira defeito no hidráulico do conjunto da TDP Dianteira. TDP Dianteira não
detecta quaisquer
indicações anormais no
hidráulico. Ver o Manual
de Reparo TM1651 com
relação a procedimento
de remoção e reparo do
conjunto da TDP
Dianteira. Reparar, se
necessário.
212 GO TO 2 .
40
4 NÃO OK: Nenhuma
alteração de pressão
quando a embreagem ou
os freios forem aplicados.
Reparar ou trocar o
solenóide e / ou válvula
moduladora. Ver o TM
1651 para reparos.
Reparar / trocar,
conforme necessário.
GO TO 2 .
GO TO 2 .
– – –1/1
OUO1045,0000679 –19–29NOV00–1/1
NOTA: O diagnóstico dos código(s) correlato(s) de serviço pode solucionar este indı́cio observável e deve ser
realizado em primeiro lugar. Consultar com o cliente para resolução de códigos não correlatos. Ver Referências 212
45
Adicionais para Descrições de Códigos de Serviço..
1
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação Preliminar Definir o grau do defeito no sistema hidráulico fazendo funcionar a direção, os freios, OK: Todos os sistemas
cada VCR (válvula de controle remoto) e os controles de levante enquanto se observa funcionam normalmente,
o que funciona e o que não funciona. diagnóstico concluı́do.
GO TO 4
GO TO 2
– – –1/1
2 Teste Preliminar de Fazer funcionar cada VCR enquanto registra a perda de pressão (nenhuma mangueira OK: Todas as VCR’s
Perda de Pressão na nas saı́das). Se o trator for equipado com mais de duas VCs, examinar as demais estão de acordo com as
Bomba Principal válvulas depois das duas primeiras válvulas, conforme orientação neste teste. especificações de perda
de pressão.
Efetuar Teste Preliminar de Perda de Pressão na Bomba Principal (Referência
270-15-006) GO TO 3
Especificações de perda de pressão: 19650-20680 kPa (197-207 bar) (2850-3000 psi). NÃO OK: Algumas das
VCs ou todas elas não
estão de acordo com as
especificações.
212 GO TO 4
45
2 – – –1/1
3 Teste Funcional da Instalar um cilindro remoto ou um implemento em cada VCR e verificar quanto ao OK: Todas as VCs
VCR correto funcionamento. funcionam. Diagnóstico
concluı́do.
GO TO 6
– – –1/1
4 Resposta do Sistema Verificar Resposta do Sistema a Uma Falha na Válvula de Retenção de Transição NÃO OK: Teste não
a Uma Falha na procedimento (Refêrência 270-15-011) para definir se o defeito é devido a uma falha indica falha na válvula de
Válvula de Retenção na válvula de retenção de transição. retenção de transição,
de Transição pressão está ainda baixa.
GO TO 5
GO TO 1
– – –1/1
5 Teste de Vazamento EfetuarTeste de Vazamento no Cárter (Referência 270-15-021). Este teste detecta se OK: Nenhum vazamento
no Cárter há vazamento de alta pressão ou vazamentos no circuito de sensoriamento de carga excessivo no cárter.
do cárter causando baixa pressão no sensoriamento de carga e a incapacidade de
acionamento da pressão da bomba. Ver "Diagnóstico
Completo do Sistema
Especificação Hidráulico".
Vazamento Máximo:—Capacidade .................... 2 Qt. por minuto, todas as válvulas em
neutro a 38°C (100°F) NÃO OK: Teste indica
2 Gal por minuto, uma VCR perdeu a vazamento excessivo no
potência (sem mangueiras na saı́da) a cárter. Desmontar e
38°C (100°F) inspecionar todas as
caixas das válvulas,
gaxetas, anéis "O" e 212
válvulas no conjunto das 45
válvulas de coluna da 3
VCR / Levante /
Prioridade que podem
fazer com que vazem no
cárter.
GO TO 1
– – –1/1
6 Verificação do Os passos anteriores neste procedimento determinaram que a bomba principal vai OK: GO TO 3
Acoplador da Válvula passar por uma perda de pressão quando todas as VCR"s estiverem acionadas sem
os cilindros nas saı́das; no entanto quando um cilindro está acoplado em algumas
VCR"s, estas deixam de funcionar. Esta seqüência de ações indica um problema com
o acoplamento da válvula e não com a válvula.
– – –1/1
OUO1045,0000682 –19–07DEC00–1/1
NOTA: O diagnóstico dos código(s) correlato(s) de serviço pode solucionar este indı́cio observável e deve ser
212 realizado em primeiro lugar. Consultar com o cliente para resolução de códigos não correlatos. Ver Referências
45
Adicionais para Descrições de Códigos de Serviço.
4
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificações 1. 1. Examinar se as mangueiras não são curtas demais, ou que elas não estão OK: GO TO 2
Preliminares prendendo ou ficando emaranhadas provocando esta situação.
2. 2. Verificar se a mangueira está fazendo total ligação com o acoplador. NÃO OK: Corrigir todas
3. 3. Verificar a correta extremidade e situação do acoplador macho em questão. as condições de falha
4. 4. Examinar a condição das esferas de engate do acoplador fêmea na saı́da. indicadas nas
verificações. Depois do
reparo, fazer funcionar a
VCR com a mangueira
fixada para confirmar o
reparo.
– – –1/1
2 Verificação de Efetuar o Teste de Vazamentos na VCR e Acoplador (Referência 270-15-022). OK: Nenhum vazamento
Vazamentos no detectado, condição
Acoplador ainda existe.
GO TO 3
GO TO 3
– – –1/1
3 Troca da Mola Se as etapas anteriores não indicaram o motivo para este problema, remover a saı́da OK: Diagnostico
da VCR em questão e trocar a mola para centralização. completo.
– – –1/1
OUO1045,0000001 –19–21DEC00–1/1
NOTA: O diagnóstico dos código(s) correlato(s) de serviço pode solucionar este indı́cio observável e deve ser
212 realizado em primeiro lugar. Consultar com o cliente para resolução de códigos não correlatos. Ver Referências
45
Adicionais para Descrições de Códigos de Serviço..
6
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação de Verificar se o óleo preso não está vazando de volta ao retorno do acoplamento da NÃO OK: Nenhum
Vazamentos no VCR na mangueira de retorno. Mangueiras que se ejetam dos acopladores são vazamento detectado,
Acoplador também indı́cio de vazamentos nas válvulas-carretéis ao retorno. condição ainda existe.
– – –1/1
2 Teste de Vazamentos Verificar se as válvulas de retenção de carga estão segurando o óleo preso. OK: A pressão presa não
na VCR se assenta. Isto indica
1. Instalar um calibrador de 5000 psi na saı́da da VCR em questão. problema de
assentamento e é falha
2. Dar partida no trator e aplicar pressão de perda do sistema ao calibrador movendo, no cilindro do implemento
para isso, a alavanca da VCR. ou vazamento externo
além do acoplador da
3. 3. Retornar a alavanca para neutro e observar a pressão na indicação do VCR. Inspecionar e
calibrador para assentar-se. reparar o implemento,
conforme necessário.
4. 4. A pressão pode baixar algumas libras da perda de pressão, mas estabilizar e Diagnóstico concluı́do.
ficar sem mais quedas de pressão.
NÃO OK: Pressão 212
continua a cair no 45
calibrador de testes, isto 7
indica que há
vazamentos nas válvulas
de retenção de carga na
VCR. Desmontar e
reparar a VCR, conforme
necessário. Depois do
reparo, repetir esta etapa.
Diagnóstico concluı́do.
– – –1/1
OURX892,00000FE –19–27FEB01–1/1
NOTA: O diagnóstico dos código(s) correlato(s) de serviço pode solucionar este indı́cio observável e deve ser
realizado em primeiro lugar. Consultar com o cliente para resolução de códigos não correlatos. Ver Referências
Adicionais para Descrições de Códigos de Serviço.
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Regulagem da Efetuar Regulagem da Alavanca VCR de Três Posições (Referência 270-15-023). OK: Diagnóstico
Alavanca VCR de concluı́do.
Três Posições
NÃO OK: Reparar,
conforme indicado no
procedimento.
– – –1/1
212
45
8
OURX936,000012D –19–30NOV00–1/1
Diagnósticos Observáveis
NOTA: O diagnóstico dos Códigos de Serviço pode solucionar este indı́cio observável e deve ser realizado em
primeiro lugar. Consultar com o cliente para resolução de códigos não correlatos. Ver Referências Adicionais para 212
50
descrições de códigos de Serviço.
1
– – –1/1
1 Direção Lenta Perda momentânea de reação da direção ou resposta da roda dianteira foi mais lenta OK: Fazer reparos,
do que se esperava. Os retentores do pistão do cilindro da direção podem vazar efetuar a Verificação
internamente causando uma perda momentânea do desempenho da direção. Maior Operacional da
rotação ou movimento rápido do volante de direção pode restaurar a direção. Direção260-15-007.
Inspecionar os dois cilindros de direção. Talvez seja necessária a troca dos pistões e OK: Desempenho
das vedações. adequado do trator.
Diagnóstico concluı́do.
Ver (Referência
213-60B).
– – –1/1
OURX936,000012B –19–28NOV00–1/1
Diagnósticos Observáveis
NOTA: O diagnóstico dos Códigos de Serviço pode solucionar este indı́cio observável e deve ser realizado em
212 primeiro lugar. Consultar com o cliente para resolução de códigos não correlatos. Ver Referências Adicionais para
50
descrições de códigos de Serviço.
2
– – –1/1
1 Direção Reduzida ou Examinar se a válvula de direção foi trocada pela nova válvula de direção Dansoff. Em OK: Válvula de prioridade
Dura caso afirmativo, verificar se a válvula de prioridade possui o novo carretel. possui novo carretel, ou
nem a válvula de direção
Mesmo que o carretel tenha sido trocado, examinar quanto a óleo contaminado ou nem o carretel foram
detritos existentes na válvula de prioridade. Com o novo carretel existe um filtro dentro trocados. Efetuar o
do carretel para proteção do orifı́cio. Esse filtro pode estar entupido. Não há maneira Diagnóstico Completo de
de efetuar a manutenção deste filtro; o carretel deverá ser trocado. Direção (Referência
213-60B)
IR PARA 2 .
– – –1/1
2 Verificação Efetuar Verificações Operacionais do Sistema de Direção, Referência 260-15-007. OK: Diagnóstico
Operacional da concluı́do.
Direção
NÃO OK: Efetuar o
Diagnóstico Completo do
Sistema de Direção
213-60B.
– – –1/1
Reação da Direção
OURX936,000012C –19–28NOV00–1/1
Sintomas perceptı́veis
NOTA: O código de diagnóstico de serviço pode resolver isto e deve ser realizado primeiro. Consultar com o
cliente para resolução de códigos não relatados. Ver Referências Adicionais para descrições de código de Serviço. 212
50
– – –1/1 3
1 Reação da Direção Examinar se a válvula de prioridade ou o carretel da válvula de prioridade foi trocada. OK: Tanto a válvula de
Em caso afirmativo, verificar se a válvula de direção também foi trocada. Caso a prioridade como a válvula
válvula de prioridade tenha sido trocada, deve possuir a nova válvula de direção de direção foram
Dansoff consigo. trocadas.
IR PARA 3
IR PARA 2 .
– – –1/1
2 Verificações Efetuar Verificações Operacionais do Sistema de Direção, Referência 260-15-007. OK: Diagnóstico
Operacionais da concluı́do.
direção
NÃO OK: IR PARA 3
– – –1/1
3 Diagnóstico Completo Caso o problema ainda persista, efetuar o Diagnóstico Completo do Sistema de OK: Problema resolvido
do Sistema de Direção (Referência 213-60B).
Direção Diagnostico Completo.
– – –1/1
212
50
4
AG,OUO1045,990 –19–23MAR00–1/1
Diagnósticos Observáveis
212
56
– – –1/1 1
– – –1/1
AG,OUO1045,991 –19–23MAR00–1/1
Diagnóstico Observável
NOTA: O código de diagnóstico de serviço pode resolver isto e deve ser realizado primeiro. Consultar com o
212 cliente para resolução de códigos não relatados. Ver Referências Adicionais para descrições de código de Serviço.
56
2
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação dos 1. Efetuar Verificações Operacionais (Referência 255-10-002) passos 1 e 2. NÃO OK: Código não
Controles de 2. Se quaisquer lâmpadas de informação, de aviso ou de parada do motor acenderem apaga, Ver “Lista de
operação durante as verificações operacionais de controles: Códigos” (Referência
• Códigos de "chamada" e registro. Ver “Códigos de "Chamada", Registro e 245-05-003) e
Anulação” (Referência 245-05-001). Diagnosticar qualquer código que tenha sido diagnosticar o código
gerado usando o diagnóstico de código para esse código. efetuando, para isso, os
procedimentos
3. Caso um código não tenha sido gerado, examinar todas as alavancas de controle recomendados.
de mudanças e articulações e reparar, se necessário.
NÃO OK: Código é
gerado. Ver “Lista de
Códigos” (Referência
245-05-003) e
diagnosticar o código
efetuando, para isso, os
procedimentos
recomendados.
– – –1/1
AG,OUO1045,992 –19–23MAR00–1/1
Diagnóstico Observável
NOTA: O diagnóstico do(s) código(s) correlato(s) de serviço pode solucionar este sintoma observável e deve ser
realizado em primeiro lugar. Consultar com o cliente para resolução de códigos não relatados. Ver Referências 212
56
Adicionais para descrições de código de Serviço.
3
Referências Adicionais:
– – –1/1
3. Caso um código não tenha sido gerado, examinar todas as alavancas de controle
de mudanças e articulações e reparar, se necessário.
– – –1/1
2 Verificações de Caso haja falha nas marchas ou escalas de velocidades na transmissão durante a OK: Problema detectado
Marchas e Escalas de verificação Operacional #2 e NENHUM código foi gerado, efetuar o Teste de Direção e reparado,
Velocidades e de Pressão Preliminar (Referência 255-15-001)
IR PARA 1 .
– – –1/1
AG,OUO1045,993 –19–23MAR00–1/1
Diagnósticos Observáveis
NOTA: O diagnóstico do(s) código(s) correlato(s) de serviço pode solucionar este indı́cio observável e deve ser
212 realizado em primeiro lugar. Consultar com o cliente para resolução de códigos não correlatos. Ver Referências
56
Adicionais para Descrições de Códigos de Serviço.
4
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificações de Efetuar Verificações Operacionais (Referência 255-10-002) step #3 para determinar NÃO OK: Efetuar as
Modulação qual modo de modulação não é provável. verificações, conforme
relacionadas.
• 4a. Verificação da Modulação de Neutro para Marcha
❒ Verificar se a Válvula Moduladora de Marcha à Frente-Marcha a Ré está
grudando.
❒ Remover e inspecionar o Pistão Acumulador do Modulador de Marcha à
Frente-Marcha a Ré.
– – –1/1
AG,OUO1045,994 –19–23MAR00–1/1
Diagnósticos Observáveis
NOTA: O diagnóstico do(s) código(s) correlato(s) de serviço pode solucionar este indı́cio observável e deve ser
realizado em primeiro lugar. Consultar com o cliente para resolução de códigos não correlatos. Ver Referências 212
56
Adicionais para Descrições de Códigos de Serviço.
5
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificações nas Efetuar Verificações Operacionais (Referência 255-10-002) etapa 5 para determinar NÃO OK: Efetuar as
Marchas da Caixa onde e quando ocorre a mudança difı́cil de marchas. verificações, conforme
Seletora de Faixa de relacionadas.
Velocidades Caso ocorra difı́cil mudança de marchas, quando:
Problemas na Embreagem
AG,OUO1045,995 –19–23MAR00–1/1
Diagnósticos Observáveis
NOTA: O diagnóstico do(s) código(s) correlato(s) de serviço pode solucionar este indı́cio observável e deve ser
212 realizado em primeiro lugar. Consultar com o cliente para resolução de códigos não correlatos. Ver Referências
56
Adicionais para Descrições de Códigos de Serviço.
6
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificações da Efetuar Verificações Operacionais (Referência255-10-002) etapa 5 para determinar NÃO OK: Efetuar as
Embreagem que tipo de problema na embreagem ocorre. verificações, conforme
relacionadas.
• Se a embreagem está engatando cedo demais ou não o suficiente:
❒ Regular o engrenamento das articulações do controle da embreagem, conforme
necessário.
– – –1/1
Página
Grupo 60A—Freios
Diagnóstico do Sistema de Freios . . . . . . . . 213-60A-1
Diagnóstico Completo dos Sintomas de
Freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213-60A-1
Grupo 60B—Direção
Diagnóstico do Sistema de Direção. . . . . . . 213-60B-1
Diagnóstico Completo do Sistema de
Direção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213-60B-1
213
OURX892,0000040 –19–31JAN01–1/1
NOTA: O diagnóstico de códigos de serviço pode resolver este sintoma observável e deve ser realizado primeiro.
Consultar com o cliente para resolução de códigos não relatados. Ver referências adicionais para descrições de
códigos.
A resolução do código 125 da CCU pode corrigir qualquer anormalidade com o pisca-pisca ou o pisca-alerta.
– – –1/1
1 Verificações Verifique a continuidade à massa no circuito 010 quanto a anormalidades na OK: Continuidade com a
Preliminares iluminação. Reparar se necessário. massa no circuito 010
para todas as luzes.
Quanto a avarias nas luzes individuais, remover e trocar a lâmpada por uma em boas Lâmpada funcionando em
condições e conhecida. condições. Quanto ao
mau funcionamento
Fazer funcionar a chave de luzes apropriada para verificar quanto ao funcionamento relativo à Chave de
correto. Luzes (S17):
IR PARA 2
IR PARA 3
IR PARA 4
IR PARA 5
– – –1/1
2 Verificação A seguir se encontra uma tabela indicando quais luzes deverão ser operacionais com OK: Todas as luzes
Operacional da Chave as posições correspondentes da Chave de Luzes (S17): operacionais em suas
de Luzes posições correspondentes
Posição da Chave de Luzes Luzes Correspondentes Operacionais da chave. Diagnóstico
concluı́do.
DESLIGADA NENHUMA
ESTRADA E4—Lanterna Traseira Direita NÃO OK: Algumas ou
E5—Lanterna Traseira Esquerda todas as luzes não
E14—Luzes baixas funcionais quando a
E22—Extremidade Direita da Cabine Chave de Luzes (S17) se
E21—Extremidade Esquerda da Cabine encontra na posição de
E16—Pisca-Pisca Direito do Teto / Alerta ESTRADA.
E17—Pisca-Pisca Esquerdo do Teto / Alerta
E4—Lanterna Traseira Direita IR PARA 6
E15—Pisca-Pisca do Pára-Lama Direito
E15—Pisca-Pisca do Pára-Lama Esquerdo NÃO OK: Algumas ou
CAMPO 1 E9—Linha de Cintura Dianteira Esquerda / Direita todas as luzes não
E10—Pára-Lama Traseiro Esquerdo / Direito funcionais quando a
E12—Envolvente Dianteiro Esquerdo / Direito Chave de Luzes (S17) se
encontra na posição de 213
E14—Low Beams
CAMPO. 40A
CAMPO 2 E8—Faróis do toldo 3
E10—Luzes de ré no paralama
IR PARA 6
E12—Luzes frontasi
E14—Luzes Baixas
NÃO OK: Algumas ou
todas as luzes não
funcionais quando a
Chave de Luzes (S17) se
encontra na posição de
CAMPO.
IR PARA 6
– – –1/1
3 Verificação NOTA: A resolução do Código 125 da CCU pode corrigir qualquer (quaisquer) OK: Todas as Luzes de
Operacional das avaria(s) com o funcionamento do Sinal de Pisca-Pisca ou do Interruptor de Aviso Pisca-Pisca / Pisca-Alerta
Luzes de Aviso / de funcionam corretamente
Pisca-Pisca Descrições de Códigos de Manutenção (Ver Referência 245-05-003). com suas posições
correspondentes de
NOTA: Este percurso de diagnóstico presume que haja tensão sendo fornecida para chave. Diagnóstico
os componentes periféricos através da Chave de Partida e o circuito 072 ELX. concluı́do.
Também presume que não haja uma defeito no Barramento da CCD. O
funcionamento do Barramento da CCD pode ser facilmente verificado através do NÃO OK: Baixa ou
Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Ver Referência 245-05-002). Caso o nenhuma tensão indicada
modo de diagnóstico não possa ser acessado, ver, então, o “Diagnóstico do no terminal “A” do fusı́vel
Barramento da CCD (Referência 245-05-005). F30. Reparar o circuito
002, Repetir etapa.
1. 1. Localizar e remover o fusı́vel F30. Verificar se há 12 V no terminal “A”. Substitua
o fusı́vel se necessário. NÃO OK: Mau
2. Colocar a Chave de Contato (S1) na posição de MARCHA. funcionamento na
3. Pôr o Interruptor de Pisca-Pisca (S15) na posição de VIRAR À DIREITA. Verificar combinação de
quanto ao funcionamento correto dos Sinais de Aviso/Pisca-Pisca da Pára-Lama iluminação do SINAL DE
DIREITO (E15), Luzes de Extremidade Direta da Cabine (E22), e Luzes de Teto PISCA-PISCA Esquerdo
Direito (E16). Também examinar quanto ao funcionamento constante das luzes e / ou Direito.
correspondentes do lado esquerdo.
4. Pôr o Interruptor de Pisca-Pisca (S15) na posição de VIRAR À ESQUERDA. IR PARA 8
Verificar quanto ao funcionamento correto dos Sinais de Aviso/Pisca-Pisca da
Pára-Lama ESQUERDO (E18), Luzes de Extremidade Esquerda da Cabine (E21), NÃO OK: Mau
e Luzes de Teto Esquerdo (E17). Também examinar quanto ao funcionamento funcionamento nas
constante das luzes correspondentes do lado Direito. LUZES DE
5. DESLIGAR o Interruptor de Pisca-Pisca (S15). Colocar o Interruptor de Luz de PISCA-ALERTA.
Pisca-Alerta (S18) na posição de PISCA-ALERTA. Verificar quanto ao
funcionamento simultâneo dos Sinais Pisca-Pisca ESQUERDO e DIREITO, e Luzes IR PARA 19
de Pisca-Alerta do Pára-Lama (E15 / E18).
– – –1/1
4 Verificação Colocar o Interruptor do Farol do Teto (S19) na posição LIGADO. OK: Luz do Farol do Teto
Operacional do Farol (E7) está funcionando
do Teto Verificar quanto ao funcionamento correto da Luz do Farol do Teto (E7). corretamente. Diagnóstico
concluı́do.
IR PARA 7
– – –1/1
– – –1/1
6 Verificação da Chave Localizar e remover a Chave de Luzes (S17). OK: Voltagem da bateria
de Luzes indicada no terminal “B”.
Verificar quanto à tensão da bateria no terminal “B”. Continuidade indicada
através da chave em
Efetuar as seguintes verificações através da Chave de Luzes: todas as posições
apropriadas. Com relação
Posição do interruptor Continuidade deverá ser indicada a avarias correlatas na
pelos posição de ESTRADA
ESTRADA ............................................................................................... B—L / B—C
IR PARA 9
CAMPO 1 ............................................................................................... B—M / B—C
CAMPO 2 ................................................................................................ B—H / B—C OK: Verificar quanto à
tensão da bateria no
terminal “B”. Continuidade
indicada através da
chave em todas as
posições apropriadas.
Com relação a avarias
correlatas na posição de
CAMPO 1: 213
40A
IR PARA 10 5
IR PARA 11
IR PARA 5
IR PARA 2
– – –1/2
IR PARA 2
–19– –2/2
7 Verificação de Com relação a todas as avarias, efetuar as seguintes verificações: OK: 12 V no terminal “A”
Alimentação de do fusı́vel. 12 V no
Tensão do Farol do 1. Remover e inspecionar o fusı́vel F26 (20A). Verificar se há 12 V no terminal “A“ de terminal “A” e
Teto cada sockete de fusı́vel. Trocar o fusı́vel, se necessário. continuidade com a
NOTA: Se o fusı́vel queimou, e determinado fusı́vel em bom estado queima com massa no terminal “B” do
freqüência, verificar se há curto com a massa do terminal “B“ do fusı́vel F26 a Conector da Chave de
todas as suas cargas. Luzes do Farol (S19). A
Luz do Farol não
2. 2 Remover a Chave de Luzes do Farol (S19). Colocar a chave na posição LIGADA. funciona. Substituir a
Verificar quanto a continuidade através da chave do terminal “A“ ao terminal ”B” Chave de Luzes do Farol
213 3. Examinar se há 12 V no terminal “A”, lado do circuito 168 do Conector da Chave (S19).
40A de Luzes do Farol (S19).
6 4. Localizar e desconectar o Conector da Luz do Farol (E7) no teto no suporte da IR PARA 4
lâmpada. Verificar se há 12 V no terminal “B“ do Conector.
5. Verificar quanto à continuidade com a massa no circuito 010 da Luz do Farol (E7). NÃO OK: Baixa ou
nenhuma tensão indicada
no terminal “A” do
sockete de fusı́vel F26.
Reparar o circuito 002, se
necessário.
IR PARA 4
IR PARA 4
IR PARA 4
IR PARA 4
– – –1/1
8 Verificação de Com relação ao mau funcionamento no Interruptor do Sinal Pisca-Pisca, efetuar OK: Verificações de Sinal
Alimentação da as verificações na seguinte ordem: Pisca-Pisca OK.
Tensão da
Minicanaleta do 1. Localizar e remover o fusı́vel F14 (10A). Inspecionar o fusı́vel e verificar se há 12 V IR PARA 20
Interruptor de no terminal “A“ de cada sockete de fusı́vel. Trocar o fusı́vel, se necessário.
Multifunções NOTA: Se o fusı́vel queimou, e determinado fusı́vel em bom estado queima com OK: Verificações das
freqüência, verificar se há curto com a massa do terminal “B“ do fusı́vel F14 a Luzes Alta / Baixa OK.
todas as suas cargas.
IR PARA 19
2. Localizar e desconectar o Conector do Interruptor Multi-função.
3. Verificar se há 12 V no terminal E circuito 032 do lado do conector do interruptor NÃO OK: Baixa ou
multi-função. nenhuma tensão indicada
4. Pôr o Interruptor de Pisca-Pisca (S15) na posição de VIRAR À DIREITA. Verificar no terminal “A” do fusı́vel
quanto à continuidade do circuito do terminal E para o terminal D no conector do F14. Reparar o
lado do módulo. circuito.002
5. Pôr o Interruptor de Pisca-Pisca (S15) na posição de VIRAR À ESQUERDA.
Verificar quanto à continuidade do circuito do terminal E para o terminal C no IR PARA 3
conector do lado do módulo.
6. Reconectar o Interruptor de Multifunções. NÃO OK: Baixa ou sem
7. Localizar e desconectar o Conector do Display do Tacômetro (H5). tensão no terminal “E“ do 213
8. Pôr o Interruptor de Pisca-Pisca (S15) na posição de VIRAR À DIREITA. Verificar conector do Interruptor 40A
quanto a 12 V na ligação do circuito 151 para o terminal 3 do Conector do Display Multifunções. Reparar o 7
do Tacômetro (H5). circuito 032.
9. Pôr o Interruptor de Pisca-Pisca (S15) na posição de VIRAR À ESQUERDA.
Verificar quanto a 12 V na ligação do circuito 149 para o terminal 4 do Conector do IR PARA 3
Display do Tacômetro (H5).
10. Girar a Chave de Contato (S1) para a posição PARTIDA. NÃO OK: Nenhuma
11. Verificar quanto a 12 V na ligação do circuito 972 para o terminal 16 do Conector continuidade do terminal
do Display do Tacômetro. E para terminal(ais) C e /
ou D, ou do terminal B
Com relação ao mau funcionamento nas Luzes Alta / Baixa / Sinal de Luz para A. Trocar o Módulo
Passagem, efetuar as seguintes verificações: do Interruptor de
Multifunções.
1. Colocar a Chave de Contato (S1) na posição de MARCHA. Colocar a Chave de
Contato (S17) na posição de ESTRADA. IR PARA 3
2. Localizar e desconectar o Conector da Minicanaleta do Interruptor de Multifunções.
3. Verificar se há 12 V no terminal E circuito 159 do lado do conector do interruptor NÃO OK: Continuidade
multi-função. através do Interruptor de
4. Pôr o Interruptor de Multifunções na posição de Luz Alta e verificar quanto à Multifunções Baixa ou
continuidade do terminal B do terminal A. nenhuma tensão no
5. Pôr o Interruptor de Multifunções na posição de Luz de passagem e verificar terminal 3 do Conector do
quanto à continuidade do terminal B do terminal A. Display do Tacômetro.
Reparar o circuito 151.
IR PARA 3
IR PARA 3
IR PARA 3
– – –1/2
IR PARA 6
–19– –2/2
9 Verificação do Colocar a Chave de Luzes (S17) na posição ESTRADA. OK: Tensão e fusı́vel OK
Circuito de Posição no terminal “A“ do fusı́vel
de ESTRADA Localizar e remover os fusı́veis F35 (10A), F34 (20A), F29 (20A), e F30 (30A). F35./F34. Reparar o
circuito 128 e / ou 118.
Inspecionar todos os fusı́veis. Substitua se necessário.
IR PARA 2
Testar quanto à tensão da bateria no terminal “A” do sockete do fusı́vel.
OK: Tensão e fusı́vel OK
no terminal “A“ do fusı́vel
F29.
213
40A IR PARA 12
8
OK: Tensão e fusı́vel OK
no terminal “A“ do fusı́vel
F30.
IR PARA 8
IR PARA 2
IR PARA 2
– – –1/1
10 Verificação do Colocar a Chave de Luzes (S17) na posição CAMPO 1. OK: Tensão e fusı́vel OK
Circuito de Posição do F29. Com relação a
de CAMPO 1 Localizar e remover os fusı́veis F33 (20A), F28 (30A), and F29 (30A). mau funcionamento no
Farol de Luz Baixa:
Inspecionar todos os fusı́veis. Substitua se necessário.
IR PARA 12
Testar quanto à tensão da bateria no terminal “A” do sockete do fusı́vel.
OK: Tensão e fusı́vel OK
do F33. Com relação a
mau funcionamento das
Luzes de Linha de
Cintura Esquerda ou
Direita:
IR PARA 16
IR PARA 2
– – –1/1
11 Verificação do Colocar a Chave de Luzes (S17) na posição CAMPO 1. OK: Tensão e fusı́vel OK
Circuito de Posição do F29. Com relação a
de CAMPO 2 Localizar e remover os fusı́veis F27 (20A), F28 (30A), and F29 (30A). mau funcionamento no
Farol de Luz Baixa:
Inspecionar todos os fusı́veis. Substitua se necessário.
IR PARA 12
Testar quanto à tensão da bateria no terminal “A” do sockete do fusı́vel.
OK: Tensão e fusı́vel OK
do F28. Com relação a
mau funcionamento na
Iluminação do Pára-Lama
ou Envolvente:
IR PARA 14
IR PARA 18
IR PARA 2
– – –1/1
12 Verificação do Relé NOTA: Certificar-se de que Interruptor do Farol de Luz Alta (S16) não esteja ativado OK: Todas as
do Farol de Luz para este teste verificações de tensão e
Baixa de continuidade a massa
Localizar e remover o Relé do Farol de Luz Baixa (K4). OK. Luzes Baixas
funcionam quando um fio
Colocar a Chave de Contato (S17) na posição de ESTRADA. de ligação direta é
utilizado para fazer ponte
Verificar quanto à tensão da bateria nos terminais 86 e 30 do Relé dos Faróis de Luz com o relé de luz baixa.
Baixa. Trocar o Relé dos Faróis
de Luz Baixa (K4).
Examinar quanto à continuidade com o terra no terminal 85 do Relé das luzes baixas.
IR PARA 2
Se a tensão for detectada no terminal 86 ou 30, usar, para isto, um fio de ligação
direta para fazer ponte com o terminal 87. NÃO OK: Baixa ou
nenhuma tensão no
Verificar quanto ao funcionamento dos Faróis de Luz Baixa. terminal 86. Reparar o
circuito 158, conforme
necessário.
213 IR PARA 2
40A
10 NÃO OK: Baixa ou sem
tensão no terminal 30.
IR PARA 13
IR PARA 2
IR PARA 2
– – –1/1
13 Verificar Circuito 101 Localizar e remover o Relé dos Faróis de Luz Alta (K3). OK: Nenhuma tensão
pulsante no terminal 30
Verificar quanto à tensão da bateria no terminal 30. quando o fio de ligação
direta é usado. Reparar o
Verificar quanto à continuidade com a massa no pino 85. circuito 101, ou trocar o
Relé do Farol de Luz Alta
Se a tensão for detectada no terminal 30, usar, para isto, um fio de ligação direta para (K3).
fazer ponte com o terminal 87.
IR PARA 2
Verificar quanto à tensão da bateria no terminal 30 do Relé dos Faróis de Luz Baixa
(K4). NÃO OK: Baixa ou
nenhuma tensão indicada
no terminal 30 do Relé
dos Faróis de Luz Alta
(k3). Reparar o circuito
163.
IR PARA 2
IR PARA 2
– – –1/1
14 Verificação do Relé Colocar a Chave de Luzes na posição de CAMPO 2 OK: Tensão detectada
da Luz do Pára-Lama nos terminais 86 e 30.
/ Envolvente Localizar e remover o relé K6. Continuidade com a
massa no terminal 85. Fio
Verificar a tensão da bateria nos terminais 86 e 30. de ligação direta com os
terminais do relé energiza
Verificar quanto à continuidade com a massa no pino 85. o mau funcionamento
da(s) luz(es). Trocar o
Se a tensão for detectada no terminal 86 ou 30, usar, para isto, um fio de ligação Relé das Luzes do
direta para fazer ponte com o terminal 87. Pára-Lama Traseiro / do
Envolvente (K6).
Examinar quanto ao correto funcionamento das Luzes do Pára-Lama (E10) e as Luzes
do Envolvente (E12). IR PARA 2
213 IR PARA 2
40A
12 NÃO OK: Nenhuma
tensão detectada no pino
86.
IR PARA 15
IR PARA 2
– – –1/1
15 Verificação do Bloco Localizar e remover o bloco do diodo V2. OK: Tensão detectada no
do Diodo V2 terminal 4 e 6.
Colocar a Chave de Contato (S17) na posição de CAMPO 1. Continuidade detectada
do terminal 4 ao 5, porém
Verificar quanto à tensão da bateria no terminal 4. não em sentido contrário.
Reparar o circuito 145.
Colocar a Chave de Contato (S17) na posição de CAMPO 2.
IR PARA 2
Verificar quanto à tensão da bateria no terminal 6.
NÃO OK: Baixa ou
Verificar quanto à continuidade através do Bloco de Diodo V2 dos terminais 4 ao 5. nenhuma tensão no
terminal 4. Reparar o
Examinar quanto à continuidade em sentido contrário do terminal 5 ao 4. circuito 124.
IR PARA 2
– – –1/1
16 Verificação do Relé Localizar e remover o Relé da Linha de Cintura Dianteira (K9). OK: Tensão detectada
da Linha de Cintura nos terminais 86 e 30.
Dianteira Verificar a tensão da bateria nos terminais 86 e 30. Continuidade com a
massa no terminal 85. Fio
Verificar quanto à continuidade com a massa no pino 85. de ligação direta com os
terminais do relé energiza
Se a tensão for detectada no terminal 86 ou 30, usar, para isto, um fio de ligação o mau funcionamento
direta para fazer ponte com o terminal 87. da(s) luz(es). Trocar o
Relé da Linha de Cintura
Examinar quanto ao funcionamento correto das Luzes de Linha de Cintura Dianteira Dianteira Esquerda /
Esquerda e Direita (E9). Direita (K9).
IR PARA 2
IR PARA 2
IR PARA 2
IR PARA 17
– – –1/1
IR PARA 2
IR PARA 2
– – –1/1
18 Verificação do Relé Localizar e remover o Relé da Luz do Farol Dianteiro do Teto (K5). OK: Tensão detectada
da Luz do Farol nos terminais 86 e 30.
Dianteiro do Teto Verificar a tensão da bateria nos terminais 86 e 30. Continuidade com a
massa no terminal 85. Fio
Verificar quanto à continuidade com a massa no pino 85. de ligação direta com os
terminais do relé energiza
Se a tensão for detectada no terminal 86 ou 30, usar, para isto, um fio de ligação o mau funcionamento
direta para fazer ponte com o terminal 87. da(s) luz(es). Trocar o
Relé das Luzes dos
Verificar quanto ao funcionamento correto da Luz Dianteira do Farol do Teto (E8). Faróis Dianteiros do Teto
(K5)
IR PARA 2
IR PARA 2
IR PARA 2
IR PARA 2
– – –1/1
IR PARA 3
–19– –2/2
20 Verificação do Sinal Quanto a mau funcionamento no Sinal Pisca-Pisca, verificar os seguintes itens: OK: Todas as indicações
da CCU de tensão OK.
213
1. Colocar a Chave de Contato (S1) na posição de MARCHA.
40A
2. 2. Ver o Diagnóstico de Barramento da CCD Referência 245-05-005005 para IR PARA 21
18
diagnosticar um provável problema com o(s) circuito(s) 924 (CCD-) e 925 (CCD+)
entre o Display do Tacômetro (H5) e a CCU (A3 / A4). NÃO OK: Diagnóstico de
3. Colocar o Interruptor de Pisca-Pisca na posição de VIRAR À ESQUERDA. Barramento da CCD
4. 4. Usar os Sete Passos de Procedimentos de Testes Elétricos, Referência detecta um problema com
210-15-005 para diagnosticar um provável problema com o circuito 133. o circuito 924/925.
5. Colocar o Interruptor de Pisca-Pisca na posição de VIRAR À DIREITA. Reparar, conforme
6. Usar os Sete Passos de Procedimentos de Testes Elétricos, Referência 210-15-005 necessário.
para diagnosticar um provável problema com o circuito 141.
IR PARA 3
IR PARA 3
– – –1/1
IR PARA 3
IR PARA 3
IR PARA 3
– – –1/2
IR PARA 3
IR PARA 3
–19– –2/2
AG,OUO1045,1576 –19–06OCT00–1/1
NOTA: O diagnóstico do(s) código(s) de serviço pode solucionar qualquer sintoma observável e deve ser realizado
em primeiro lugar. Códigos de "Chamada", Gravação e Limpeza (Ver Referência 245-05-001). antes de dar
seguimento e diagnosticar os códigos como tal. Consultar com o cliente para resolução de códigos não relatados.
Ver Referências Adicionais para descrições de código de Serviço.
Referências Adicionais:
213
• Códigos de "Chamada", Gravação e Limpeza (Ver Referência 245-05-001). 55
• Endereços de Acesso à Unidade de Controle (Ver Referência 245-05-002). 1
• Descrições de Códigos de Manutenção (Ver Referência 245-05-003).
• Lista de Diagramas Funcionais (Ver Referência 240-25-001)
• Endereços da Unidade de Controle (Ver Referência 245-05-004).
• Instalação de Equipamento de Testes (Ver Referência 255-05-001).
• Aquecimento do Óleo Hidráulico da Transmissão (Ver Referência 255-05-002).
– – –1/1
1 Teste de Direção e Efetuar o Teste de Direção e Preliminar de Pressão. Ver (Referência 255-15-001). OK: Problema detectado
Preliminar de Pressão e reparado. Ver
Caso se detecte um problema e este for reparado durante este procedimento, apagar “Verificações
os códigos, efetuar “Verificações Operacionais“ (Referência 255-10-002) e verificar os Operacionais“ (Referência
códigos que se repetem. Ver “Códigos de "Chamada", Registro e Anulação” 255-10-002) para
(Referência 245-05-001). Se o código volta a marcar, diagnosticar o código usando o confirmar o reparo. Após
procedimento de diagnóstico para aquele código. Ver Diagnósticos de Códigos e a confirmação de
procedimentos. Se nenhum código for gerado e as Verificações Operacionais diagnóstico concluı́do.
estiverem OK, diagnóstico concluı́do.
NÃO OK: Pressões e
funcionamento da
transmissão OK, porém o
sintoma persiste.
IR PARA 2
IR PARA 2
– – –1/1
2 Teste de Vazamentos Aquecer o Óleo da Transmissão a 38° C, ou a 65° F. Ver “Aquecimento do Óleo OK: Efetuadas todas as
na Transmissão Hidráulico da Transmissão” (Referência 255-05-002) e efetuar todos os passos do verificações. Nenhum
Teste de Vazamentos na Transmissão (Referência 255-15-003). vazamento encontrado.
IR PARA 3
Diagnóstico concluı́do.
– – –1/1
3 Teste de Pressão do Efetuar o Teste de Pressão do Óleo Lubrificante da Transmissão (Referência OK: Pressão do óleo
Óleo Lubrificante da 255-15-004).para verificar a pressão de óleo. lubrificante dentro das
213
Transmissão especificações.
55
2
IR PARA 4
IR PARA 6
– – –1/1
4 Teste de Pressão do Efetuar o Teste de Pressão do Óleo Lubrificante da Transmissão (Referência OK: Pressão do óleo
Óleo Lubrificante da 255-15-009).para verificar a pressão de óleo. lubrificante dentro das
Transmissão especificações. Não se
Se a pressão do sistema for detectada fora das especificações e for regulada dentro exige nenhum ajuste.
das especificações, efetuar o “Teste de Direção e Preliminar de Pressão.”.
IR PARA 7
IR PARA 1
IR PARA 5
– – –1/1
5 Teste de Fugar de Ar Efetuar o Teste de Fuga de Ar na Bomba de Transmissão (Referência 255-15-002). NÃO OK: Reparar,
na Bomba de conforme sugerido neste
Transmissão procedimento e confirmar
o reparo efetuando o
“Teste de Direção e
Preliminar de Pressão”.
IR PARA 1
– – –1/1
6 Teste da Válvula e do Efetuar o Teste da Válvula e do Fluxo do Resfriador (Referência 255-15-005) para OK: Teste do fluxo do
Fluxo do Resfriador verificar o fluxo do resfriador e a válvula de alı́vio do resfriador. resfriador OK.
213
55
IR PARA 7
3
NÃO OK: Efetuar
reparos, conforme
sugerido neste teste.
Apagar os códigos. Ver
Códigos de "Chamada",
Registro e Anulação
(Referência 245-05-001),
fazer funcionar o trator e
voltar a examinar quanto
aos códigos que voltam a
aparecer. Nenhum código
volta a marcar.
Diagnóstico concluı́do.
– – –1/1
7 Teste do Circuito de Efetuar o Teste do Circuito de Arrefecimento da Embreagem (Referência OK: Pressão do óleo
Arrefecimento da 255-15-007).para verificar o Circuito do Resfriamento da Embreagem. lubrificante diminui ao
Embreagem efetuar a mudança de
velocidades para a frente
ou marcha a ré.
IR PARA 8
IR PARA 8
– – –1/1
8 Teste de Vácuo na NOTA: Caso não haja vazamentos no sistema e a luz de aviso da temperatura do OK: IR PARA 9
Bomba de Ar da hidráulico não acenda de acordo com a observação do operador (superaquecimento
Transmissão do fluido), NÃO OK: Repare a
bomba Apagar os
IR PARA 9 . códigos. Ver Códigos de
"Chamada", Registro e
Efetuar o Teste de Vácuo na Bomba de Ar da Transmissão (Referência Anulação (Referência
255-15-008) para inspecionar a Bomba de Vácuo de Transmissão. 245-05-001), fazer
funcionar o trator e voltar
a examinar quanto aos
códigos que voltam a
aparecer. Nenhum código
volta a marcar.
Diagnóstico concluı́do.
– – –1/1
9 Resumo dos Testes Se todos os testes de transmissão estiverem normais até esta etapa, e um problema OK: Diagnóstico
de Transmissão foi corrigido relacionado com a observação do operador, os sistemas estão normais. concluı́do.
213
Liberar o trator para operação em campo.
55
NÃO OK: IR PARA 1
4
Caso todas as verificações da transmissão estejam normais até esta etapa e não
houve problemas corrigidos com relação à observação do operador, aquecer o óleo
hidráulico em 65° C (150° F). Ver “Aquecimento do Óleo Hidráulico da Transmissão”
(Referência 255-05-002) e repetir o procedimento de diagnóstico iniciando pela etapa
1.
– – –1/1
AG,OUO1045,1577 –19–06OCT00–1/1
213
56
1
213
56
2
Referências Adicionais:
AG,OUO1045,1578 –19–06OCT00–1/1
Diagnóstico do Sistema
– – –1/1
1 Verificação Efetuar Verificação Operacional do Bloqueio do Diferencial. Ver (Referência OK: Bloqueio do
Operacional do 256-10-001). Diferencial funciona de
Bloqueio do acordo com a verificação
Diferencial Operacional.
Diagnóstico concluı́do.
Se efetuar o diagnóstico
completo do sistema:
IR PARA 2
– – –1/1
2 Teste de Vazamentos Efetuar Teste de Vazamentos no Bloqueio do Diferencial.Ver (Referência OK: Problema ainda
no Bloqueio do 256-15-001). existe. O problema não
Diferencial está relacionado com o
NOTA: Não há orı́ficio para testes para a pressão do bloqueio do diferencial. hidráulico. O teste indica
que ocorreu um defeito
mecânico. Desmontar,
inspecionar e reparar o
diferencial, conforme
necessário.
Após reparar.
IR PARA 1 .
IR PARA 3
213
56A
2
– – –1/1
IR PARA 1
– – –1/1
AG,OUO1045,1579 –19–06OCT00–1/1
Diagnóstico do Sistema
– – –1/1
1 Verificação Efetuar Verificação Operacional da tração dianteira. Ver (Referência 256-10-002). OK: A Tração dianteira
Operacional da (TDM) funciona de
Tração dianteira acordo com a verificação
Operacional.
Diagnóstico concluı́do.
Se efetuar o diagnóstico
completo do sistema:
IR PARA 3
GO TO 2
– – –1/1
2 Sı́mbolo da TDM não Causas do sı́mbolo da TDM não “LIGADO” na lâmpada de inspeção são: NÃO OK: Ver o diagrama
LIGADO na Lâmpada esquemático do
de Inspeção • Lâmpadas queimadas. diagnóstico e reparar, se
• Circuito com defeito entre a CCU e o tacômetro. necessário.
• CCU com defeito.
Após o teste:
IR PARA 1
– – –1/1
3 Teste do solenóide Efetuar o Teste do solenóide na TDM (Referência 256-15-002). OK: IR PARA 4
da TDM
NÃO OK: NENHUM
magnetismo presente no
solenóide da TDM,
reparar conforme
indicado no teste e repetir
o teste para confirmar o
reparo.
– – –1/1
4 Teste da Embreagem Efetuar o Teste da Embreagem da TDM (Referência 256-15-003). OK: IR PARA 5
TDM
NÃO OK: Reparar
conforme indicado no
teste e repetir o teste
para confirmar o reparo.
– – –1/1
5 Teste de Vazamentos Efetuar o Teste de Vazamentos na Embreagem da TDM (Referência 256-15-004). OK: Caso todos os testes
na Embreagem da tenham sido aprovados e
TDM não haja indicação de
patinagem da TDM.
IR PARA 7
IR PARA 6
213
56B
3
– – –1/1
6 Teste de Patinagem Efetuar o Teste de Patinagem da Embreagem da TDM (Referência 256-15-005). OK: Diagnóstico
da Embreagem TDM concluı́do.
– – –1/1
7 Verificação do Modo Se todos os testes foram aprovados e não há indı́cio de função do sistema de Modo OK: Diagnóstico
Automático Automático, o sistema está normal, e o trator pode ser liberado. Diagnóstico concluı́do. concluı́do.
Caso haja relação ou indı́cio com a função do sistema de Modo Automático, efetuar a NÃO OK: Reparar
Verificação Operacional (Modo Automático) da TDM (Referência 256-10-003). conforme indicado no
teste.
IMPORTANTE: Todos os testes anteriores devem ser concluı́dos e reparados
antes de efetuar a Verificação Operacional (Modo Automático) da TDM, para Diagnóstico concluı́do.
tornar preciso o teste completo do sistema.
– – –1/1
213
56B
4
Referências Adicionais:
AG,OUO1045,1581 –19–06OCT00–1/1
Referência
– – –1/1
1 Verificação Efetuar Verificação Operacional da tração dianteira e traseira. Ver (Referência OK: A Tração Traseira
Operacional da 256-10-004). (TDM) funciona de
Tração dianteira e acordo com a verificação
traseira operacional.
Diagnóstico concluı́do.
Se efetuar o diagnóstico
completo do sistema:
IR PARA 3
IR PARA 2
– – –1/1
2 Sı́mbolo da TDP não Causas do sı́mbolo da TDP não “LIGADO” na lâmpada de inspeção são: NÃO OK: Ver o diagrama
LIGADO na Lâmpada esquemático do
de Inspeção • Lâmpadas queimadas. diagnóstico e reparar, se
• Circuito com defeito entre a CCU e o tacômetro. necessário.
• CCU com defeito.
Após o teste:
IR PARA 1
– – –1/1
3 Teste de Pressão da Efetuar o Teste de Pressão do Óleo da TDP (Referência 256-15-007). OK: Nenhum vazamento
TDP detectado.
IR PARA 5 .
5 Teste da Válvula Efetuar o Teste da Válvula Moduladora da TDP. (Referência 256-15-008). OK: Todos os Testes
Moduladora da TDP aprovados e não há
indı́cios. Diagnóstico
concluı́do.
– – –1/1
213
56D
3
213
56D
4
OURX936,00000F2 –19–07NOV00–1/1
NOTA: Os problemas dos freios nos tratores da Série 7000 Modelos 10 podem ser isolados empregando alguns
testes simples. Como não há DR’s (receptáculos de diagnósticos) para medir a pressão ou o fluxo no próprio
sistema de freios, outros meios de diagnósticos deverão ser utilizados. A seguir se encontra o Procedimento de
Diagnóstico que se aplica a todos os Indı́cios Observáveis para Freios.
O diagnóstico dos Códigos de Serviço pode solucionar quaisquer problemas detectados nos Freios e deve ser
efetuado em primeiro lugar. Consultar com o cliente para resolução de códigos não correlatos. Ver Referências 213
Adicionais para Descrições de Códigos de Serviço. 60A
1
Referências Adicionais:
– – –1/1
1 Verificação Preliminar NOTA: Quaisquer reparos recentes efetuados no sistema de Direção / Hidráulico OK: Nenhum problema
dos Freios podem provocar problemas, tais como ar no Sistema de Freios. Determinar se este é encontrado.
o caso. Em caso afirmativo, só será necessária a sangria dos freios.
GO TO 2 .
Efetuar Verificação Preliminar dos Freios (Referência 260-05-001).
NÃO OK: Problema
encontrado.
Efetuar regulagens /
reparos, conforme
necessário.
GO TO 2 .
– – –1/1
2 Teste Operacional Efetuar Teste Operacional dos Freios Referência 260-15-002. OK: Freios funcionam
dos Freios adequadamente.
Este teste indicará problema / enfraquecimento no sistema dos freios, e também
indicará em qual lado do trator o problema se encontra. GO TO 3 .
Se, durante o teste, o trator ainda consegue contragirar para a esquerda, o problema NÃO OK: Freios
se encontra no conjunto do pistão do freio direito. funcionam
adequadamente, mas o
Se, durante o teste, o trator ainda consegue contragirar para a direita, o problema se pedal está esponjoso.
encontra no conjunto do pistão do freio esquerdo.
GO TO 3 .
– – –1/1
3 Teste dos Freios Efetuar Teste dos Freios Manuais Referência 260-15-003. OK: Nenhum problema
Manuais encontrado.
Diagnóstico Concluı́do.
GO TO 4 .
GO TO 5 .
– – –1/1
4 Sangria dos Freios Efetuar Sangria dos Freios Referência 260-15-004. OK: Efetuada a sangria
dos freios com êxito.
GO TO 3 .
GO TO 5 .
213
60A
3
– – –1/1
5 Teste de Vazamentos Efetuar Teste de Vazamentos na Válvula de Freios Referência 260-15-005 OK: Testes da Válvula de
na Válvula de Freios Freios OK.
Se qualquer um dos pedais de freios parecer esponjoso, o problema se encontra no
interior da válvula de freios. Remover a válvula de freios e inspecionar / reparar ou Diagnóstico concluı́do.
trocar, se necessário.
NÃO OK: Remover e
reparar / trocar a Válvula
de Freios ou a
transmissão final, se
necessário.
Repetir teste.
– – –1/1
213
60A
4
OURX936,0000113 –19–13NOV00–1/1
NOTA: O diagnóstico dos Códigos de Serviço pode solucionar quaisquer problemas detectados na direção e deve
ser efetuado em primeiro lugar. Consultar com o cliente para resolução de códigos não correlatos. Ver Referências
Adicionais para Descrições de Códigos de Serviço.
Referências Adicionais:
– – –1/1
GO TO 2 .
– – –1/1
GO TO 3 .
GO TO 7 .
– – –1/1
3 Teste da Pressão do Efetuar Teste da Pressão do Hidráulico (Referência 260-15-008). OK: Pressões do
Hidráulico Hidráulico estão dentro
das especificações.
GO TO 7 .
GO TO 4 .
GO TO 5 .
GO TO 6 .
– – –1/1
4 Causas da Pressão Verificar quanto a vazamentos e entupimentos no circuito de direção do OK: VCR entrou em
do Sensoriamento de Sensoriamento de Carga. perda.
Carga Fora das
Especificações GO TO 3 .
GO TO os resultados
de213-70 Step 21.
– – –1/1
5 Causas da Pressão Inspecionar a Válvula de Prioridade à procura de emperramento no carretel, danos OK: Após realizadas as
da Válvula de nas molas ou detritos. reparações necessárias,
Prioridade Fora das repita o procedimento de
Especificações teste hidráulico
IR PARA 3 .
– – –1/1
6 Causas da Pressão Existem muitas razões que poderiam fazer com que a pressão de Saı́da da Bomba NÃO OK: Continuar o
de Saı́da da Bomba Principal fique fora das especificações. Observar os resultados do teste e consultar os diagnóstico no
Principal Fora das resultados do Teste Preliminar de Perda de Pressão na Bomba Principal, no Diagnóstico Completo do
Especificações Diagnóstico Completo do Sistema Hidráulico, etapa 9 . Sistema Hidráulico.
7 Teste da Válvula de Efetuar Teste da Válvula de Direção e do Cilindro de Direção (Referência NÃO OK: Reparar,
Direção e do Cilindro 260-15-009). conforme indicado no
de Direção teste.
GO TO 1 .
– – –1/1
213
60B
4
AG,OUO1045,1583 –19–06OCT00–1/1
– – –1/1
GO TO 2 .
213 GO TO 2 .
70
2 NÃO OK: Incapaz de
efetuar as Verificações
Operacionais.
GO TO 2 .
– – –1/1
2 Verificações NOTA: O diagnóstico do(s) código(s) correlato(s) de serviço pode solucionar qualquer OK: Problemas
Preliminares indı́cio observável e deve ser realizado em primeiro lugar. Ver Códigos de "Chamada", encontrados e corrigidos,
Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de dar seguimento e diagnosticar efetuar as "Verificações
os códigos como tal. Consultar com o cliente para resolução de códigos não Operacionais" para
correlatos. Ver Referências Adicionais para Descrições de Códigos de Serviço. confirmar reparo.
Referências Adicionais: GO TO 1 .
• Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Veja Referência 245-05-001) NÃO OK: Nenhum
• Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Ver Referência 245-05-002) problema encontrado ou
• Descrições dos Códigos de Serviço (Ver Referência 245-05-003) corrigido. Continuar com
• Endereços da Unidade de Controle (Ver Referência 245-05-004) os testes do sistema.
• Instalação do Equipamento de Testes (Ver Referência 270-05-001)
• Aquecimento do Óleo Hidráulico da Transmissão (Ver Referência 270-05-002) GO TO 3 .
– – –1/1
3 Verificação do Filtro NOTA: Efetuar esta verificação com um filtro do hidráulico e da transmissão em boas OK: Verificação do filtro
do Hidráulico condições e conhecido está OK ou
desnecessário.
Caso seja desnecessária a verificação, dar prosseguimento ao diagnóstico.
GO TO 4 .
GO TO 4 .
NÃO OK: Reparar,
A. A. Fazer funcionar o motor em 2000 rpm por dois minutos. conforme necessário e
repetir este teste.
B. B. Indicadores do filtro do HIDRÁULICO e da TRANSMISSÃO deverão estar
DESLIGADOS.
– – –1/1
4 Instalação do Instalar o equipamento para testes, ver (Referência Instalação do Equipamento para OK: GO TO 5 .
Equipamento para Testes (Referência 270-05-001).
Testes
– – –1/1
5 Teste Preliminar de Realizar Teste Preliminar de Pressão de Entrada da Bomba Principal (Referência OK: Continuar testando o
Pressão de Entrada 270-15-001). sistema.
da Bomba Principal
Especificação GO TO 6 .
Teste Preliminar de Pressão de Entrada
da Bomba—Pressure ...................................................... MIN. 151 kPa (1.5 bar) (22 psi) NÃO OK: Continuar
testando.
GO TO 14 .
– – –1/1
6 Teste de Pressão de Realizar Teste de Pressão de Reserva da Bomba Principal (Referência OK: Continue testando o
Reserva da Bomba 270-15-002). sistema.
Principal
Especificação GO TO 9 .
Pressão de Reserva da Bomba
Principal—Pressão .......................................... 3800-5000 kPa (38-50 bar) (550-725 psi) NÃO OK: Nenhuma
pressão de reserva da
bomba.
GO TO 7 .
GO TO 8 .
GO TO 13 .
– – –1/1
7 Nenhuma Pressão de Causas de a pressão para a bomba estar em zero todo o tempo são: NÃO OK: Determinar a
Reserva da Bomba causa do problema e
• Nenhum óleo de carga da bomba de carga. Efetuar oTeste de Pressão de Entrada reparar, se necessário.
da Bomba Principal (Referência 270-15-003 ).
• Jugo da bomba emperrado em neutro exato. Ver Jugo da Bomba Emperrado GO TO 6 .
(Referência 270-15-004).
• Eixo de acionamento quebrado ou defeito interno na bomba. Remover e inspecionar
a bomba hidráulica principal.
– – –1/1
8 Alta Pressão de Ver (Referência 270-15-005 ) para mais testes e causas de alta pressão de reserva da OK: Problema
Reserva ou Pressão bomba ou em / próximo à "perda" o tempo todo. encontrado e reparado.
em Perda ou Próximo
à Perda NOTA: Se o teste indicar vazamentos ou uma passagem de sangria do sensoriamento GO TO 6 .
de carga bloqueada dentro de uma válvula de controle, será necessária uma inspeção
visual da válvula sob suspeita à procura de danos internos que provocam os NÃO OK: Válvula de
vazamentos ou o bloqueio. sensoriamento de carga
emperrada, reparar se
necessário.
GO TO 6 .
GO TO 13 .
– – –1/1
9 Teste Preliminar de RealizarTeste Preliminar de Pressão de Perda da Bomba Principal (Referência OK: Continuar testando o
Pressão de Perda da 270-15-006). sistema.
Bomba Principal
Especificação GO TO 13 .
Pressão de Perda da Bomba Principal—
Pressão .......................................................................... 20500 kPa (205 bar) (2975 psi) NÃO OK: Pressão de
perda OK, mas
lentamente diminui para
reserva:
GO TO 10 .
GO TO 11 .
GO TO 12 .
GO TO 13 .
GO TO 13 .
– – –1/1
10 Pressão Lentamente • Orifı́cio de restrição (0,6 mm) sob o cotovelo na parte superior da carcaça da NÃO OK: Reparar, se
Diminui do Modo de válvula de prioridade no circuito de sensoriamento de carga. Remover o cotovelo necessário.
Perda para inspeção do orifı́cio.
• Restrição na mangueira do T na parte superior da caixa da válvula de prioridade e GO TO 6 .
Causas de a bomba de da válvula de sensoriamento de carga. Inspecionar a mangueira quanto a
pressão lentamente entupimentos.
diminuir do modo de • Válvula de sensoriamento de carga da bomba está grudando. Inspecionar a válvula
"perda" são: de sensoriamento de carga.
• Válvula de transição do sensoriamento de carga instalada na tampa esquerda de
extremidade ou na tampa direita de extremidade da VCR quando não há válvula de
levante.
• Obstrução dentro da caixa da válvula de prioridade entre a válvula de prioridade e o
T na parte superior da caixa da válvula. Inspecionar a caixa da válvula.
– – –1/1
11 Pressão da Bomba Causas de a bomba de pressão estar em / próximo à "reserva" o tempo todo são: OK: Problema
Em / Próximo à encontrado e corrigido.
Reserva 1. 1. Vazamentos do circuito do sensoriamento de carga para o cárter. Se
anteriormente verificado, continuar com a próxima causa. GO TO 6 .
GO TO 7 .
2. 2. Válvula de sensoriamento de carga da bomba emperrada aberta, ou não está NÃO OK: Causa #1 não
recebendo sinal de sensoriamento de carga proveniente da válvula de controle. está em falha. Continuar
Ver Válvula de Sensoriamento de Carga Emperrada (Referência 270-15-007). com causa # 2.
3. 3. Jugo da bomba emperrado em neutro.
VerJugo da Bomba Emperrrado (Referência 270-15-004). NÃO OK: Causa #2 não
está em falha. Prosseguir
com a causa #3.
– – –1/1
12 Pulsação da Pressão Causas de a pulsação grave de pressão se apresentar em alta pressão ou bomba OK: Problema detectado
de Perda Ou com ruı́do são: e corrigido.
213
Excesso de Ruı́do na
70
Bomba 1. 1. Baixo fluxo originário da bomba de carga. Verificar a pressão de entrada da GO TO 6 .
7
bomba principal vinda da bomba de carga. Efetuar Teste de Pressão de Entrada
da Bomba Principal (Referência 270-15-003). NÃO OK: Causa #1 não
2. 2. Ar em circuito de sensoriamento de carga. Fazer sangria dos circuitos do está em falha. Continuar
sensoriamento de carga e do hidráulico. EfetuarProcedimentos de Sangria com a causa #2.
(Referência 270-15-008).
3. 3. Ar entrando na bomba de carga. Efetuar o Teste de Fugas de Ar de Aspiração NÃO OK: Causa #2 não
da Bomba de Carga (Referência 270-15-009 ). está em falha. Continuar
4. 4. Defeito no êmbolo da bomba do hidráulico. com a causa #3.
5. 5. Vazamentos na válvula de controle para o cárter. Efetuar o o Teste de
Vazamentos do Sistema Hidráulico (Referência 270-15-010). NÃO OK: Causa #3 não
está em falha. Continuar
com a causa #4.
– – –1/1
13 Teste de Vazamentos Efetuar Efetuar o Teste de Vazamentos no Sistema Hidráulico (Referência OK: Continuar testando o
no Sistema 270-15-010). sistema.
Hidráulico
NOTA: Se o teste indicar vazamentos ou uma passagem de sangria do sensoriamento GO TO 14 .
de carga bloqueada dentro de uma válvula de controle, será necessária uma inspeção
visual da válvula sob suspeita à procura de danos internos que provocam os NÃO OK: Pontos quentes
vazamentos ou o bloqueio. (Vazamentos) detectados
em uma válvula de
controle, reparar,
conforme necessário.
GO TO 6 .
GO TO 17
– – –1/1
14 Teste de Pressão de Instalar o equipamento para testes, ver "Instalação do Equipamentos para Testes" OK: : Continuar testando
Entrada da Bomba (Referência 270-05-001). o sistema.
Principal
Aquecer o óleo hidráulico, ver "Aquecimento do Óleo Hidráulico" (Referência GO TO 18
270-05-002).
NÃO OK: ABAIXO DAS
Realizar o Teste de Pressão de Entrada da Bomba Principal (Referência ESPECIFICAÇÕES.
270-15-003).
GO TO 15
Especificação
Pressão de Entrada da Bomba Principal NÃO OK: ACIMA DE 600
a 66°C (150°F) MÌN e 1000 rpm.— kPa (6 bar) (90 psi)
Pressure .................................................................................. 150 kPa (1.5 bar) (22 psi)
GO TO 16 .
– – –1/1
15 Teste de Fugas de Efetuar o Teste de Fugas de Ar de Aspiração da Bomba de Carga (Referência NÃO OK: Inspecionar e
Ar de Aspiração da 270-15-009). reparar, conforme
213
Bomba de Carga necessário.
70
8
Após o reparo
GO TO 6 .
– – –1/1
16 Pressão Acima de Causas de a pressão de entrada da bomba estar acima 600 kPa (6 bar) (90 psi) são: NÃO OK: Inspecionar e
600 KPa (6 Bar) (90 reparar, conforme
Psi) • Prioridade da pressão de carga ou válvula de alı́vio de derivação emperrada necessário.
fechada.
• Fluxo obstruı́do do óleo através do coletor da bomba de carga. GO TO 6 .
• Orifı́cio (1,7 mm) no coletor da bomba de carga entupido.
– – –1/1
17 Resposta do Sistema VerResposta do Sistema a Uma Falha na Válvula de Retenção de Transição NÃO OK: Reparar de
a Uma Falha na (Referência 270-15-011) com relação a informações complementares de resolução de acordo com os resultados
Válvula de Retenção problemas para auxı́lio em detectar qual válvula de transição está com falha. do procedimento.
de Transição
GO TO 6 .
– – –1/1
18 Teste de Pressão de EfetuarEfetuar o Teste de Pressão de Perda na Bomba Principal (Referência OK: DENTRO DAS
Perda na Bomba 270-15-012). ESPECIFICAÇÕES:
Principal
Especificação GO TO 19 .
Pressão de Perda da Bomba Principal a
2000 rpm-Pressão—Pressão ........................................ 19650-20680 kPa (197-207 bar) NÃO OK: Verificações de
(2850-3000 psi) vazamentos não foram
efetuados.
GO TO 13 .
GO TO 12 .
213
70
9
– – –1/1
19 Teste de Pressão de Efetuar Teste de Pressão de Entrada da Bomba Principal: (Bomba Em Fluxo OK: DENTRO DAS
Entrada da Bomba Total) (Referência 270-15-013). ESPECIFICAÇÕES:
Principal: (Bomba
Em Fluxo Total) Especificação Continuar testando o
Bomba de Pressão de Entrada da sistema.
Bomba Principal em Fluxo Total—
Pressão MIN em baixa rotação .............................................. 100 kPa (1.0 bar) (15 psi) GO TO 21 .
Pressão MIN a WOT ............................................................... 150 kPa (1.5 bar) (23 psi)
NÃO OK: FORA DAS
ESPECIFICAÇÕES:
GO TO 20 .
– – –1/1
20 Baixa Pressão de Causas da baixa pressão de entrada da bomba durante o fluxo de óleo são: OK: GO TO 6 .
Entrada na Bomba
1. 1. Ar entrando na aspiração da bomba de carga. Efetuar o Teste de Fugas de Ar NÃO OK: Inspecionar e
de Aspiração da Bomba de Carga (Referência 270-15-009). reparar, conforme
2. 2. Válvulas de prioridade da pressão de carga e de alı́vio de derivação emperradas necessário.
abertas. Remover as válvulas e efetuar a verificação.
3. 3. Orifı́cio (1,5 mm) no coletor da bomba de carga entupido. Remover o orifı́cio e
efetuar a verificação.
4. 4. Bomba de carga desgastada. Remover e inspecionar a bomba.
Efetuar as verificações na ordem dada desde a mais fácil até a mais difı́cil.
– – –1/1
21 Teste de Pressão do Realizar Teste de Pressão do Circuito do Sensoriamento de Carga da Bomba OK: Continuar testando o
Circuito do (Utilizando a Direção) Utilizando a direção(Referência 270-15-014). sistema.
Sensoriamento de
Carga da Bomba Especificação GO TO 24 .
(Utilizando a Pressão de Sensoriamento de Carga a
Direção) 1500 rpm—Pressão tı́pica com todas as NÃO OK: Pressão neutra
válvulas em neutro ............................................... 750-1050 kPa (7.5-10.5 bar) (110-150 está elevada:
psi)
GO TO 22 .
GO TO 23 .
– – –1/1
22 Alta Pressão do Causas da alta pressão de sensoriamento de carga da bomba "Neutra" são: NÃO OK: Efetuar a
Sensoriamento de inspeção e reparar.
213
Carga da Bomba • Fricção excessiva no eixo da direção abaixo da volante de direção.
70
Neutra • Entupimento na válvula de retenção na tubulação de retorno da direção para o GO TO 6 .
10
cárter (para a frente do eixo de saı́da da TDM, no lado direito).
• Mangueira de sensoriamento de carga obstruı́da entre a válvula de direção e a
válvula de prioridade.
• Orifı́cio de vácuo de sangria de 1,0 mm entupido desde o retorno da direção até a
tubulação do reservatório dos freios, na parte dianteira da cabine.
• Vazamentos no bujão do carretel de prioridade.
• Orifı́cio de 1,5 mm obstruı́do na válvula de direção.
• Entupimento interno na passagem de sensoriamento de carga perto da válvula de
retenção de transição da direção no fundo da carcaça da válvula de prioridade.
– – –1/1
23 Baixa Pressão de Causas da baixa pressão de sensoriamento de carga da bomba "Neutra" são: NÃO OK: Efetuar a
Sensoriamento de inspeção e reparar.
Carga da Bomba • Falha na válvula de retenção na tubulação de retorno da direção para o cárter (para
Neutra a frente do eixo de saı́da da TDM, no lado direito). GO TO 6 .
• Falha na válvula de retenção de transição do levante, direção/freios ou SCV N° 1,
ver Teste de Vazamentos do Sistema Hidráulico (Referência 270-15-010) Etapa 2 ).
• Entupimento no orifı́cio dinâmico de 0,8 mm na carcaça da válvula de prioridade.
NOTA: O acoplador direito no fundo da carcaça da válvula de prioridade para o
sensoriamento de carga da direção deve possuir um orifı́cio de 1,00 mm..
– – –1/1
24 Teste Preliminar de Efetuar Teste Preliminar de Pressão no Diferencial da Válvula de Sensoriamento OK: DENTRO DAS
Pressão no de Carga da Bomba (Referência 270-15-015 ). ESPECIFICAÇÕES.
Diferencial da Continuar testando o
Válvula de SPEC: 280—330 kPa (28—33 bar) (400—480 psi) sistema.
Sensoriamento de
Carga da Bomba IMPORTANTE: Se a Pressão do Diferencial da Válvula de Sensoriamento de GO TO 25 .
Carga da Bomba estiver FORA DAS ESPECIFICAÇÕES, efetuar o seguinte Teste
nas etapas (29) e (30) e voltar para a etapa (25). NÃO OK: FORA DAS
ESPECIFICAÇÕES.
Especificação
Pressão do Diferencial da Válvula de GO TO 29 e efetuar a
Sensoriamento—Pressão do Diferencial ............ 280-330 kPa (28-33 bar) (400-480 psi) seguirGO TO 30 .
– – –1/1
25 Teste Primário de Efetuar o Teste Primário de Pressão do Circuito (Referência 270-15-016). OK: Pressões normais:
Pressão do Circuito Continuar testando o
213
Especificação sistema.
70
Pressão Primária do Circuito—Giro
11
Completo da direção a 1500 rpm ................................ (16300-17700 kPa (163-177 bar) GO TO 27 .
(2375-2575 psi)
Pressão Neutra a 1500 rpm.................................. (1700-2200 kPa (17-22 bar) (245-320 NÃO OK: Pressão
psi) (perda) primária baixa,
reparar, conforme
indicado no teste e
continuar o testes.
GO TO 27 .
GO TO 22 .
– – –1/1
26 Teste de Pressão Efetuar Teste de Pressão Operacional da Válvula de Prioridade (Referência OK: Pressão normal:
Operacional da 270-15-017). Continue testando o
Válvula de Prioridade sistema.
Especificação
Pressão Operacional da Válvula de GO TO 27 .
Prioridade—Todas as Válvulas de
Controle em Neutro ......................................... 1700-2200 kPa (17-22 bar) (245-320 psi) NÃO OK: Etapa 1 & 4
Uma alavanca VCR mantido para trás alta: Válvula de direção
(Nenhuma mangueira na VCR), Então não está em neutro.
libere a mangueira para neutro....................... 1700-2200 kPa (17-22 bar) (245-320 psi)
Direção mantido totalmente para a GO TO 22 .
esquerda ou para a direita ............................................ 16300-17700 kPa (163-177 bar)
(2365-2565 psi) NÃO OK: Etapa 2 alta:
Deixe a direção neutralizar sozinho................ 1700-2200 kPa (17-22 bar) (245-320 psi) Inspecionar a válvula de
prioridade quanto a
carretel grudado e a mola
quanto ao correto
tensionamento. Reparar.
213 GO TO 13 .
70
12 NÃO OK: Etapa 3 acima
ou abaixo das
especificações: Regular a
pressão primária.
GO TO 25 .
– – –1/1
27 Teste de Pressão do Efetuar Teste de Pressão do Diferencial da Válvula de Prioridade (Referência OK: Pressões normais:
Diferencial da 270-15-018). Continuar testando o
Válvula de Prioridade sistema.
Especificação
Pressão do Diferencial da Válvula de GO TO 29 .
Prioridade a 1500 rpm—Pressão do
Diferencial da Válvula de Prioridade NÃO OK: GO TO 28 .
Tı́pica ............................................................... 1000-1500 kPa (10-15 bar) (145-220 psi)
– – –1/1
28 Pressão Incorreta da Causas de pressão incorreta da válvula de prioridade do diferencial são: NÃO OK: Realizar
Válvula de Prioridade inspeção e reparar.
do Diferencial • Conjunto da válvula de alı́vio da direção sem torque ou com vazamentos.
• Válvula de prioridade grudando na cavidade. GO TO 13 .
• Orifı́cio de 1,5 mm entupido na válvula de prioridade.
• Mola da válvula de prioridade com tensão incorreta.
– – –1/1
29 Teste de Vazão da Efetuar Teste de Vazão da Bomba Principal (Referência 270-15-019). OK: Continue testando.
Bomba Principal
Especificação GO TO 31 .
Vazão da bomba a 17200 kPa (172 bar)
(2500 psi)—Volume Tı́pico a 1000 rpm ........................................... 12.5 gpm (47.5 L/m) NÃO OK: Nenhum
Volume Tı́pico a 2000 rpm ............................................................... 25.0 gpm (95.0 L/m) fluxômetro disponı́vel.
Volume MIN. a 1000 rpm ................................................................. 11.0 gpm (41.8 L/m)
Volume MIN. a 2000 rpm ................................................................. 22.0 gpm (83.6 L/m) GO TO 30 .
GO TO 30 .
– – –1/1
30 Teste de Pressão do Efetuar Teste de Pressão do "Diferencial" do Sensoriamento de Carga da Bomba OK: Se o Teste
"Diferencial" do (Referência 270-15-020 ). Preliminar de Pressão do
Sensoriamento de Diferencial da Válvula do
Carga da Bomba Especificação Sensoriamento de Carga
Pressão do Diferencial da Bomba da Bomba falhou na
Sensı́vel a Carga—Pressão do etapa 24 .
Diferencial ........................................................ 2800-3300 kPa (28-33 bar) (400-480 psi)
GO TO 25 .
Em caso contrário,
continuar os testes.
GO TO 31 .
– – –1/1
31 Resumo de Testes Caso as verificações anteriores ESTEJAM NORMAIS e não houve reclamação de OK: Efetuar as
do Hidráulico operação, ou um problema tenha sido corrigido com relação à reclamação, o sistema Verificações Operacionais
hidráulico está normal. Efetuar as Verificações Operacionais hidráulicas (Referência (Referência 270-10-001).
270-10-001) antes de liberar o trator para operações em campo.
NÃO OK: GO TO 3 .
Se as verificações anteriores estiverem NORMAIS e nenhum problema não tiver sido
corrigido que se relacione à reclamação operacional, aquecer o óleo em 65°C (150°F)
e repetir os procedimentos de testes.
GO TO 3 .
– – –1/1
213
70
14
OURX936,00000AF –19–11OCT00–1/1
– – –1/1
1 Verificações Efetuar Verificações Operacionais do Ar Condicionado. Referência 290-10-001 OK: Caso as verificações
Operacionais do Ar estejam NORMAIS e não
Condicionado haja INDÍCIOS, os
sistemas elétrico e do ar
condicionado estão
normais. O trator pode
ser liberado para
operações no campo.
GO TO 3 .
GO TO 2 .
– – –1/1
2 Teste do Circuito Efetuar Efetuar o Teste do Circuito Elétrico do Ar Condicionado. Referência OK: GO TO 3 .
Elétrico do Ar 290-15-001
Condicionado NÃO OK: Reparar,
conforme indicado no
teste.
GO TO 3 .
– – –1/1
GO TO 4 .
– – –1/1
GO TO 5 .
GO TO 18 .
– – –1/1
5 Verificação do Visor Efetuar Verificação do Visor Referência 290-15-004 OK: Teste verificado OK:
Sem bolhas,
GO TO 6 .
GO TO 7 .
GO TO 6 .
– – –1/1
6 Verificação de Efetuar Verificação de Vazamentos no Sistema Referência 290-15-005 OK: Nenhum vazamento
Vazamentos no encontrado,
Sistema e Adição de
Lı́quido de GO TO 7 .
Refrigeração
NÃO OK: Se o lı́quido de
refrigeração foi
acrescentado. Voltar ao
Teste do Ciclo da
Embreagem.
GO TO 4 .
GO TO 7 .
213
90
3
– – –1/1
GO TO 13 .
GO TO 8 .
GO TO 9 .
GO TO 10 .
GO TO 11 .
– – –1/1
8 Possı́veis Causas de Restrições no sistema nos ou entre os seguintes locais: NÃO OK: Inspecionar e
Condições de " reparar, conforme
Pressão de Aspiração necessário.
Baixa, Normal ou Alta CUIDADO: Estas tubulações são normalmente quentes.
e Pressão de GO TO 7 .
Descarga Alta Com NOTA: Tubulações de percepção e condensador para mudanças de temperatura
Bolhas" São: podem ou não localizar pontos de obstruções.
Condensador.
Entrada do secador-recipiente.
213 RESULTA:
90
4 NOTA: Descarga, lavagem, evacuação e charga podem ser necessárias. Caso seja
necessário, ver o MTCQ43109, Seção 90.
– – –1/1
9 Possı́veis Causas de Embreagem do compressor não engatada. Remover a tampa da embreagem para NÃO OK: Inspecionar e
Condições de " observar o funcionamento da embreagem. reparar, se necessário.
Pressão de Aspiração
Alta, Pressão de Correia de acionamento do compressor derrapando. Verificar o dispositivo de GO TO 7 .
Descarga Baixa" São: tensionamento automático quanto a emperramento.
– – –1/1
10 Possı́veis Causas de 1. Fluxo de ar obstruı́do através do condensador, resfriador de óleo hidráulico ou OK: Se todos os
Condições de " radiador. componentes/condições
Pressão de 2. Vazamentos pela válvula de fechamento do lı́quido de arrefecimento. Se ambas as estiverem normais
Aspiração Normal ou mangueiras do aquecedor, no lado direito do motor, estiverem quentes, examinar a
Alta e Pressão de válvula de fechamento. GO TO 12 .
Descarga Alta Sem 3. Obstrução na entrada do secador-recipiente. Examinar quanto a quedas de
Bolhas" São: temperaturas da entrada até a saı́da do secador-recipiente. NÃO OK: Se as pressões
4. A válvula de expansão está emperrada fechada. Inspecionar o funcionamento da não estiverem OK no 6
válvula de expansão. ou 7, efetuar o Teste de
5. O propulsor do ventilador viscoso pode também estar inoperativo (examinar a Pressão Estática.
rotação do ventilador).
6. O sistema está carregado com uma mistura de dois lı́quidos de arrefecimento, ou GO TO 3 .
contaminado com nitrogênio ou ar. A verificação da pressão estática do sistema
pode ajudar a determinar se o sistema está contaminado. Contudo, se o
funcionamento do sistema estava originalmente normal, e nada foi acrescentado ao
sistema, a contaminação não é o problema.
7. O sistema está sobrecarregado com lı́quido de arrefecimento. Remover o lı́quido do
sistema até que bolhas apareçam no visor. Inspecionar as pressões do sistema,
conforme recomendado no passo 7 e comparar com a tabela.
213
NOTA: Se quaisquer das condições existem, conforme especificado na etapa "1" até 90
"5" acima, reparar o problema e, depois, IR PARA 7. 7 . 5
– – –1/1
11 Possı́veis Causas de Motor de ventoinha sem funcionamento. Verificar quanto a circuitos elétricos. OK: Condições /
Condições de componentes estão OK.
"Pressão de Filtros de ar de recirculação ou de ar fresco sujos. Limpar o filtro.
Aspiração Baixa ou GO TO 13 .
Vácua e Descarga Válvula de expansão emperrada fechada ou nenhum gás no cabeçote térmico.
Normal ou Baixa" Verificar a válvula de expansão. NÃO OK: Condições /
São: componentes NÃO OK.
Entupimento no sistema. Verificar pelas tubulações do lı́quido de arrefecimento em Reparar.
pontos onde a gelo se acumula o sente por uma troca de temperatura para localizar a
obstrução. GO TO 7 .
– – –1/1
12 Sistema de Recarga Com o motor a 2000 rpm e o compressor funcionando, abrir a válvula do lado baixo, OK: Indicações de
mas NÃO ultrapassar 400 kPa (4,0 bar) (60 psi). pressão normal.
– – –1/1
GO TO 3 .
– – –1/1
GO TO 15 .
– – –1/1
GO TO 3 .
– – –1/1
GO TO 17 .
– – –1/1
GO TO 18 .
– – –1/1
GO TO 19 .
– – –1/1
19 Resumo dos Testes Se a embreagem do compressor tivesse sido antes ligada com fios diretamente à OK: Se o sistema estiver
do Sistema tensão da bateria para manter o compressor funcionando, testar e reparar os OK, diagnóstico
interruptores e o conjunto de circuitos, se necessário. concluı́do.
• Se a indicação do cliente for "Sistema refrigera satisfatoriamente acima de, NÃO OK: Umidade no
aproximadamente, 27°C (80°F) de temperatura ambiente, mas não arrefece sistema.
corretamente em 27°C (80°F) ou abaixo, HÁ umidade no sistema.
• Se a indicação do cliente for "Sistema não refrigera adequadamente acima de, Ver Referência
aproximadamente, 27°C (80°F) de temperatura ambiente, o problema NÃO é 290-15-013.
umidade no sistema.
NÃO OK: Sistema ainda
NOTA: Se os interruptores do controle de temperatura e de baixa pressão não não refrigera
estiverem funcionando dentro de suas faixas especificadas, a conclusão de umidade adequadamente, repetir
no sistema seria incorreta. diagnóstico.
GO TO 1 .
– – –1/1
Página
220
220
Modelo de Motor Potência do Tipo de Tipo de Bomba Fabricante da CTM do Motor CTM do Sistema
motor Transmissão Bomba Básico de Alimentação
KW de Combustı́vel
(hp)
6081TRW73 129 PowrQuad / PST Mecânica Nippondenso CTM 86 CTM 243
(175)
220
05
1
RE35951,0000002 –19–24FEB01–1/1
220
05
2
RE35951,0000003 –19–24FEB01–1/1
220
20
1
220
20
2
Página
230
230
–UN–28JAN94
RW21524
A—Tanque de Combustı́vel E—Bocal de Abastecimento de I—Bomba Injetora M—Mangueira Transversal de
Esquerdo Combustı́vel J—Bomba de Transferência de Enchimento
B—Tubo de F—Tela do Combustı́vel (em Combustı́vel N—Tubulação Transversal
230
RespiraçãoTransversal linha) K—Filtro de Combustı́vel Baixa
20
C—Respiro do Tanque e G—Mangueira de Admissão do L—Tubulação de Retorno de
1
Válvula Inversora de Resfriador de Combustı́vel Combustı́vel da Bomba
Retenção H—Resfriador de Combustı́vel, Injetora
D—Tanque de Combustı́vel Incluindo o Conjunto
Direito Condensador A/C /
Resfriador de Óleo
O sistema de alimentação compreende os tanques de respiração de desvio transversal (B) é uma tubulação
combustı́vel esquerdo (A) e direito (D), bomba de de ar, e o tubo transversal inferior (N) é o tubo de
transferência de combustı́vel (J), resfriador de combustı́vel. Em tratores equipados com dois tanques,
combustı́vel (H) (incluindo o conjunto de condensador o retorno do combustı́vel está localizado à direita do
A/C e o resfriador de óleo), filtro de combustı́vel (K), tanque.
bomba injetora de combustı́vel (I), tubulações de
combustı́vel, bicos injetores e tubulações de retorno. Para manter a potência correta, o combustı́vel é
Os tanques de combustı́vel esquerdo e direito são do arrefecido por um resfriador de combustı́vel de duas
tipo padrão nos tratores 7810. passagens no lado esquerdo do conjunto condensador
A/C e resfriador de óleo (H), localizado na parte
O combustı́vel é abastecido pelo tanque esquerdo. dianteira do radiador. O combustı́vel é conduzido
Quando houver um segundo tanque, o sistema de através do resfriador à medida que é aspirado do
desvio transveral providencia o fluxo de combustı́vel e tanque para a bomba de transferência de combustı́vel.
ar entre os dois tanques. O tubo superior de
As bombas de combustı́vel são do tipo mecânico. A O filtro de combustı́vel do trator 7810 possui
bomba injetora e os bicos recebem mais combustı́vel separador integral de água.
do que o necessário. O combustı́vel excedente é
enviado de volta ao tanque de combustı́vel através de
tubulação de retorno de combustı́vel da bomba
injetora (L).
OURX936,0000156 –19–05JAN01–2/2
230
20
2
–UN–22AUG97
RW70506
A—Pré-filtro B—Mangueira de Aspiração C—Filtro de Ar D—Mangueira de Admissão do
Turboalimentador
O sistema de admissão de ar propicia ar limpo para o motor que passam pelo envoltório do aspirador no
processo de combustão do motor. O ar penetra pelas defletor do ventilador, provoca baixa pressão na 230
telas da grade localizadas na parte frontal do trator. O mangueira do aspirador (B), que sifona a poeira do 20
3
ar filtrado, por sua vez, entra no duto de admissão de pré-filtro (A). Isto é conhecido como um sistema de
ar e passa pelo pré-filtro (A). descarga do pó de sucção.
–UN–31JAN94
RW45165
230
20
4
A—Radiador D—Reservatório de E—Caixa da Válvula F—Resfriador de Óleo do
B—Bomba de Água Desaeração Termostática Motor
C—Reservatório de Retorno
O sistema de arrefecimento controla a temperatura do óleo do motor (F) para regular a temperatura do óleo.
motor dentro de uma faixa para maior rendimento de O radiador do sistema de resfriamento está também
operação. Os motores de combustão interna ligado a um reservatório de retorno (C) e reservatório
produzem calor durante a combustão do combustı́vel. de desaeração.
O lı́quido de refrigeração é essencial à vida do motor.
O reservatório de desaeração proporciona uma área
O enchimento inicial do lı́quido de refrigeração é de baixa velocidade onde é permitido que o ar se
realizado no reservatório de desaeração (D) separe do lı́quido de refrigeração. O reservatório está
removendo-se a tampa do radiador. A tampa do conectado por mangueiras à parte superior do
radiador foi projetada para aliviar a pressão a 10 psi. cabeçote de cilindros, reservatório de retorno, e à
parte superior e ao fundo do reservatório do radiador.
A bomba de água (B) faz o lı́quido de arrefecimento O reservatório de retorno (C) é o local em que o
circular pelo motor e radiador para manter a lı́quido de arrefecimento de manutenção deverá ser
temperatura regulada da válvula termostática (E). O acrescentado e possui um tubo transparente no lado
lı́quido de refrigeração circula por um resfriador de para verificar, diariamente, o nı́vel do lı́quido.
230
20
5
OURX936,0000158 –19–05JAN01–2/2
230
20
6
Página Página
Página
240
OURX892,0000029 –19–16JAN01–1/1
Referência
– – –1/1
1 Teste da Chave de A seguinte tabela-verdade define a operação da chave de partida: OK: Chave está OK.’Para
Partida tratores com Powershift:
NOTA: A chave de partida deve ser eletricamente removida do circuito de partida ao
efetuar os testes de continuidade. IR PARA 2 .
Posição da IR PARA 3 .
Chave
ACC X X OK: Chave está OK.
Para tratores com
DESLIGADO X PowrQuad ou AutoQuad
MARCHA X X X X* X equipados de inversor do
PARTIDA X X X X* X** lado esquerdo.
IR PARA 4 .
* Introduzir a chave de partida para acionar
NÃO OK: Trocar a
**Momentaneamente ligada à massa chave. Voltar para o
diagnóstico em
andamento. 240
15
– – –1/1
1
2 Interruptor Neutro de O ohmı́metro deve indicar zero ohm, através dos terminais“E” e “F” com a alavanca OK: Interruptor neutro de
Partida (PST) seletora de velocidades na posição NEUTRA e com circuito aberto com a alavanca partida OK.
em qualquer velocidade.
IR PARA 5 .
– – –1/1
3 Interruptor Neutro de O ohmı́metro deve indicar zero ohm, através dos terminais“A” e “B” com a alavanca OK: Interruptor neutro de
Partida (PQT)—sem o seletora de velocidades na posição NEUTRA e com circuito aberto com a alavanca partida OK.
inversor do lado em qualquer velocidade.
esquerdo IR PARA 5 .
– – –1/1
4 Interruptor Neutro de 1. Dar partida no motor com o controlador do inversor em modo normal (não em OK: Interruptor neutro de
Partida (Não-PST com diagnóstico), o seletor de reduzida em neutro e a alavanca do inversor na posição partida OK.
inversor do lado NEUTRA.
esquerdo) 2. Esperar 6 a 7 segundos; em seguida, mover a alavanca do inversor de NEUTRA IR PARA 5 .
para A FRENTE ou MARCHA A RÉ.
• SE a alavanca do inversor ficar na direção comandada sem ficar segura, logo o NÃO OK: Identificado
interruptor neutro de partida NÃO está emperrado na posição não-neutra mau funcionamento no
(aberta). Caso afirmativo, continuar. interruptor neutro de
• Caso a alavanca do inversor volte imediatamente para a posição neutra, talvez o partida. Reparar, se
interruptor neutro de partida possa estar preso na posição não-neutra (aberta). necessário. Voltar para o
Examinar checando os códigos armazenados de falhas na rcu usando, para isso, diagnóstico em
o modo de diagnóstico. Seguir o atalho adequado de diagnósticos para andamento.
quaisquer códigos armazenados antes de continuar.
• Se o interruptor neutro de partida estiver preso na posição não-neutra (aberta), E
a alavanca do inversor estiver comandando a posição neutra E o interruptor de
acionamento da pressão não indicar pressão, o código de falhas 53 deverá ser
armazenado. Seguir o atalho adequado de diagnósticos para quaisquer códigos
armazenados antes de continuar.
• Caso um código de falhas diferente seja armazenado, seguir o caminho
apropriado de diagnósticos antes de prosseguir.
– – –1/1
5 Teste do Relé ELX / Resistência tı́pica da bobina através dos terminais 85 e 86 é de 68 a 78 ohms. OK: Os dois relés estão
ACC OK.
Os terminais 30 a 87A devem estar em circuito fechado sem a tensão da bateria
aplicada através dos terminais 85 e 86, e abertos com a tensão da bateria aplicada. IR PARA 6 .
Os terminais 30 a 87 devem estar abertos, sem a tensão da bateria aplicada através NÃO OK: Trocar o relé
dos terminais 85 e 86, e em circuito fechado com a tensão da bateria aplicada. com mau funcionamento.
Voltar ao diagnóstico em
Os terminais 87 a 87A devem estar abertos o tempo todo. andamento
– – –1/1
6 Teste do Motor de O Motor de Partida (incluindo o solenóide) deverá absorver, aproximadamente, 450 OK: Motor de partida OK.
partida (incluindo o ampères (ao virar o motor) em, aproximadamente, 11,1 volts.
Solenóide) IR PARA 7 .
240
15
– – –1/1
3
OURX948,00000F0 –19–06NOV00–1/1
Procedimento de Teste
NOTA: Este procedimento abrange os testes do alternador e dos circuitos para a/da bateria e chave de partida.
Os testes/as verificações de tensão deverão sempre ser efetuados com relação à massa da estrutura metálica do
trator, ou seja, o fio comum medidor (preto) deverá ser ligado à estrutura metálica do trator. Certificar-se de que o
fio medidor faça bom contato com a estrutura metálica do trator e que a pintura, sujeira, óleo, etc. não interfiram
na ligação.
– – –1/1
IR PARA 3 .
240 IR PARA 2 .
15
4 NÃO OK: Dispositivos de
aviso LIGADOS ou
DESLIGADOS e volts
abaixo das
Especificações.
RW15894 –UN–22SEP00
IR PARA 4 .
Com o motor acima de 1500 rpm, o alerta de serviço da buzina de aviso e a luz
indicadora do alternador deverão estar DESLIGADOS.
– – –1/1
2 Sobrecarga do O operador informa que há adição freqüente de água às baterias que estão fervendo NÃO OK: Regulador
Alternador ressequidas. trocado.
IR PARA 6 .
– – –1/1
IR PARA 5 .
RW15896 –UN–22SEP00
A tensão nos terminais medidos deverá ser de, no máximo, 0,2 volts abaixo da tensão
da bateria.
NOTA: Caso a tensão da bateria esteja abaixo de 12,3 volts, carregar as baterias.
(Ver Referência 240-15-005, Inspeção de Baterias.)
240
15
– – –1/1
6
IR PARA 6 .
RW17013 –UN–22SEP00
A tensão deverá estar em zero com a chave de partida DESLIGADA. A tensão deverá
estar, no mı́nimo, em 12,3 volts com a chave de partida LIGADA.
240
15
– – –1/1
7
IR PARA 7 .
RW15898 –UN–22SEP00
NOTA: O aumento de tensão será maior se o nı́vel de carga da bateria estiver abaixo
de 12,3 volts.
240
15
– – –1/1
8
IR PARA 5 .
IR PARA 8 .
RW15895 –UN–22SEP00
8 Causas de Baixa • Correia ou polia solta do alternador. Inspecionar as peças quanto ao desgaste e NÃO OK: Reparar /
Saı́da do Alternador torque. Trocar o alternador; a
São NOTA: Para evitar curvatura do hexágono do eixo do rotor e quebra do bocal, uma seguir, voltar ao
ponteira n° 6 deverá ser usada para remoção e instalação da porca da polia; uma diagnóstico em
profundidade de 10 mm provocará impacto no bocal. Apertar a porca da polia a andamento para efetuar a 240
93— 128 N•m (69— 94 lb.-ft). Verificação Operacional. 15
9
• Ferragens ou ligações soltas no retificador, regulador, estator ou escovas.
• Escovas com desgaste ou circuito do campo do rotor com defeito.
• Diodos do retificador em curto ou interrompidos.
• Enrolamento do estator em curto
RW15899 –UN–22SEP00
NOTA: As ligações dos fios elétricos para testes de bancada no alternador são:
Com o motor a 2000 rpm, LIGAR todas as luzes e acessórios (à exceção do motor do
limpador de pára-brisa). Aplicar uma carga de 50-70 ampères nas baterias com o
Testador JT28001. Registrar a saı́da do alternador, liberar a carga e remover o
240 equipamento de testes.
15
10 NOTA: Se os volts de saı́da do alternador decaı́rem abaixo da faixa normal do
regulador de 13,2 volts, o alternador está sobrecarregado ou com defeito. Diminuir a
carga para obteruma faxa de 13,2—13,4 volts e continuar.
A
NOTA: Peça do Kit de Ferramentas do Técnico, JT07232
– – –1/1
RW15900 –UN–22SEP00
Desconectar o cabo terra (somente) da estrutura metálica. Todos os demais fios terra
devem permanecer ligados. Ligar o fio vermelho do multı́metro digital à estrutura
metálica e fio preto ao cabo da bateria.
A absorção de corrente (fugas no sistema) deverá ser menor que 100 milliampères
(mA) ou a lâmpada para testes deverá estar DESLIGADA.
240
15
– – –1/1
11
- -
+ +
C A
RW15901 –UN–22SEP00
A—Alternador
B—Motor de Partida
C—Relé de Circuito de Partida
1. Regulador do alternador
2. Terminal de Saı́da do Alternador
3. Solenóide do Motor de Partida
240 4. Relé do Circuito do Motor de Partida
15 5. Fusı́vel F13
12 6. Fusı́vel F14
7. Fusı́vel F15
8. Fusı́vel F16
9. Fusı́vel F17
10. Fusı́vel F28 (NA)
11. Fusı́vel F30
12. Fusı́vel F31
13. Fusı́vel F32
14. Fusı́vel F33 (EV)
15. Relé K13
16. Relé K14
17. Relé K15
18. Relé K16
19. Relé K23
Quando a fuga é interrompida, seguir o fio que foi, pela última vez, desconectado do
componente que alimenta e desconectar o fio nesse componente. Caso a fuga ainda
exista, trata-se de um problema no circuito ligado à massa ou em curto. Se a fuga não
existir, o problema encontra-se no componente.
– – –1/1
–UN–22SEP00
de Corrente do Campo, Diodos do Retificador e
Continuidade do Conjunto Estator são
examinados. Ver o CTM adequado do Motor para
informações mais detalhadas.
RW15902
Verificação de Absorção de Corrente do Campo
–UN–22SEP00
Remover o conjunto do retificador.
RW15904
queimados, trocar o estator.
OURX948,00000F4 –19–07NOV00–3/3
240
15
15
OURX892,00003BC –19–19OCT00–1/1
Procedimento de Teste
NOTA: Este procedimento abrange as verificações de tensão, eletrólito e de gravidade, bem como a carga de
baterias.
– – –1/1
IR PARA 2 .
RW45252 –19–21FEB95
240
15 CUIDADO: Revisar as precauções de segurança antes de testar ou
16 carregar as baterias.
– – –1/1
2 Verificação do Nı́vel NOTA: Cortar e remover o decalco sobre a parte central OK: Nı́vel do eletrólito 6
de Eletrólito de Todas das baterias livres de manutenção para se obter acesso mm (0,25 in) acima das
as Células às tampas das células. placas:
RW17995 –UN–01JUN90
– – –1/1
3 Verificação de NOTA: Se qualquer célula estiver em ou acima de 1,175 OK: TODAS as células
Gravidade Especı́fica pontos, ver coluna de resultados. Caso todas as células em 1,225 ou acima deste
de Cada Célula estejam abaixo de 1,175 pontos, valor e menos de 50
pontos de variação entre
IR PARA 5 . as células.
IR PARA 8 .
IR PARA 4 . 240
15
NÃO OK: Mais de 50 17
RW6121 –UN–16NOV88
pontos de variação entre
as células.
Trocar Bateria.
IR PARA 1 .
– – –1/1
IR PARA 8 .
Para remover a carga de superfı́cie, ligar à massa cada terminal negativo da bateria,
um de cada vez, e girar a chave de luzes para“F” posição (Campo) por um minuto. A
seguir, DESLIGAR a chave de luzes, esperar um minuto e verificar a tensão da
bateria.
– – –1/1
5 Carga de Baterias As baterias ligadas em série podem ser carregadas juntas se suas tensões estiverem OK: Caso a bateria não
dentro de 0,1V para 6V (0,2V para bateria de 12V), ou a gravidade especı́fica estiver tenha solicitado água na
dentro de 20 pontos. Do contrário, carregar as baterias individualmente. etapa 2 e esteja
aceitando carga de 10
NOTA: As baterias ligadas em paralelo podem ser carregadas juntas sem ampères:
desconexão, quando a tensão da bateria for 6,0V (para 6V), ou 12,0V (para 12V), ou
acima. CASO a tensão da bateria seja 6,0V (para 6V) ou 12,0V (para 12 V), as IR PARA 7 .
baterias podem estar sulfatadas A carga individual de cada bateria interrompe a
oxidação e restaura as baterias mais rapidamente do que a carga de todas as baterias NÃO OK: Se a bateria
juntas em ligação paralela. exigiu água na etapa 2,
ou todas as células
Ao trocar a bateria ou depois da limpeza dos terminais da bateria, usar um selador estiveram abaixo de
elétrico AR94760, ou equivalente, em volta da base dos terminais. 1,175 pontos, porém a
240 bateria estiver aceitando
15 IMPORTANTE: As garras do carregador devem possuir uma ligação consistente. carga de 10 ampères.
18 Usar porcas de acoplamento de 3/8 x 2 in. caso a bateria seja equipada com
terminais de guarnição. IR PARA 8 .
1. Conectar um carregador com capacidade de 30 a 300 ampères. NÃO OK: Caso a bateria
IMPORTANTE: O tempo máximo de carga na seleção de reforço é de 10 minutos não esteja aceitando o
para 1 bateria convencional (20 minutos para bateria livre de manutenção). regime de carga
Deixar mais 5 minutos de perı́odo de carga para cada -12°C (10°F) abaixo de necessária de 10
21°C (70°F). Se o regime de carga for obtido antes do tempo especificado, ver ampères do tempo
RESULTADOS. especificado, TROCAR a
bateria. Voltar para o
2. Iniciar o carregador em regime de carga lento ou baixo. Aumentar o regime de diagnóstico em
carga uma seleção de cada vez. Observar o amperı́metro depois de 1 minuto de andamento.
cada seleção por um regime de carga de 10 ampères. Se necessário, selecionara
carga de reforço.
– – –1/1
IR PARA 7 .
– – –1/1
7 Carga de Baterias Carregar baterias, conforme especificado, para obter uma leitura de gravidade OK: IR PARA 8 .
(Continuação) especı́fica de 1,230 a 1,265 pontos.
– – –1/1
8 Verificação das Verificar a bateria usando o testador de carga. OK: Ver “Condições da
Condições da Bateria Bateria” na tabela de
Conectar o testador de carga à bateria, uma de cada vez. RESULTADOS. Voltar
para o diagnóstico em
IMPORTANTE: As garras do testador devem possuir uma ligação consistente. andamento.
Usar a porca T57553 caso a bateria esteja equipada com terminais de guarnição.
RESULTADOS*
Baterias de Doze (12) Volts Condições da Bateria
9,6 volts ou mais Bateria está em bom estado
Abaixo de 9,6 volts** Trocar a bateria
Abaixo de 9,6 volts***
*Consultar a seguinte Tabela de Correção de Temperaturas
**Se a bateria foi anteriormente carregada e todas as células estiverem em 1,225
ou mais.
***Se a bateria não foi carregada.
AG,OURX892,808 –19–10AUG00–1/1
240
20
1
240
20
2
AG,OURX892,807 –19–10AUG00–1/1
AG,OURX892,809 –19–10AUG00–1/1
240
20
3
240
20
AG,OURX892,878 –19–25AUG00–1/1
4
AG,OURX892,876 –19–25AUG00–1/1
240
20
5
–UN–26JUN98
Estados Unidos, a Tomada de Corrente de Sete Pinos
(X24) pode ser engatada ao implemento para
fornecimento de tensão de bateria de 12 V para as luzes,
sinais piscas-piscas e outras funções auxiliares do
RW56586
implemento. A função da Tomada de Corrente de Sete
Pinos é permitir que os implementos rebocados utilizem
iluminação auxiliar quando os sinais traseiros do trator
estiverem ofuscados. As funções da Tomada de Corrente
de Sete Pinos encontram-se relacionadas, como segue:
–UN–29APR99
2 Farol
3 Sinal Pisca-Pisca da Esquerda
4 Acessório
5 Sinal Pisca-Pisca da Direita
6 LanternaTraseira
RW21249A
7 Acessório
240
20
8
European Tractors
ILUMINAÇÃO DA EUROPA
–UN–26JUN98
TERMINAL FUNÇÃO
1 Sinal Pisca-Pisca da Esquerda
2 Acessório
3 Massa
4 Sinal Pisca-Pisca da Direita
RW56586
5 Lanterna Traseira da Esquerda
6 Freio
7 Lanterna Traseira da Direita
–UN–29APR99
circuito 212. O Relé de Tomada Auxiliar é alimentado
pela tensão da bateria através do circuito 242 e é
protegido pelo fusı́vel F32 (30A). A excitação deste relé
faz que o Pino 2 fique imantado pelo circuito 222.
RW21249A
O pino 6 refere-se ao pino do FREIO da Tomada de
Corrente de Sete Pinos. O pino 6 é imantado quando a
Chave de Partida (S1) encontra-se na posição de
A—Seven Pin Outlet
MARCHA. A tensão é direcionada do Pino 4 da Chave de
Partida através do Relé ELX (K15), por intermédio do
circuito 072 para o fusı́vel F2 (10A). Do fusivel F2, a
tensão é conduzida através do circuito 972 para o
Conjunto de Interruptores de Freios. Sempre que o(s)
freio(s) for(em) aplicado(s), o circuito fornece energia ao
240
Relé da Luz de Freio (K11), o que faz que a tensão
20
originária do circuito 002 passe pelo fusı́vel F25 (20A) 9
para o circuito 136, o qual imanta o Pino 6.
240
20
11
AG,OURX892,472 –19–20APR00–6/6
NOTA: O relé K18 é ligado unicamente para operação um interruptor momentâneo para o dispositivo de sinal
do sinal pisca-pisca. Não é usado para de luz de passagem.
operação de luzes de aviso.
A energia é fornecida para o circuito de iluminação
O circuito do sinal pisca-pisca tem prioridade sobre o diretamente da bateria através do elo fusı́vel. A chave
circuito de aviso. Caso as luzes de aviso estejam de luzes de estrada é protegida pelo fusı́vel F13
LIGADAS e o interruptor do sinal pisca-pisca é (30A). O interruptor de luzes de campo recebe a
acionado, a CCU desconsidera a entrada de tensão energia do terminal “H” do interruptor de luzes de
da bateria através do interruptor de luzes de aviso e estrada. O interruptor de luzes de aviso é protegido
liga o sinal pisca-pisca adequado. O lado oposto pelo fusı́vel F30 (20A), o qual é ligado diretamente
estará ligado contı́nuo. para a bateria através do elo fusı́vel. O interruptor de
luzes alta/baixa e os interruptores de sinal pisca-pisca
Circuito das Luzes de Aviso são protegidos pelo fusı́vel F14 (10A). O interruptor de
luzes alta/baixa recebe força da chave de luzes
O interruptor da luzes de aviso fornece um sinal (terminal “M”). O interruptor de sinal de luz de
individual de entrada de tensão da bateria para o passagem é protegido pelo fusı́vel F14 (10A), o qual é
tacômetro e a CCU sempre que for LIGADO. A CCU, ligado diretamente à bateria através do elo fusı́vel.
por sua vez, liga tanto o relé K7 como o K8,
intermitentemente, para acender as luzes de aviso. O Dois diodos (localizados no bloco de diodos 1—DB1)
relé K18 não está ligado quando as luzes de aviso são são usados no circuito de iluminação para o interruptor
acionadas. A saı́da intermitente dos relés K7 e K8 é de luzes de estrada e quatro (localizados no bloco de
enviada para o tacômetro para acionar as luzes diodos 2—DB2) são usados com o interruptor de luzes
indicadoras. de campo. Estes propiciam funcionamento otimizado
da chave de luzes.
Sistema Europeu de Iluminação
Caso o interruptor de luzes alta/baixa se encontre na
O circuito de iluminação da máquina abrange o posição de “sinal de luz de passagem”, ou o
Interruptor de Luzes de Estrada (S17), Interruptor de interruptor dos faróis esteja LIGADO, e o interruptor de
Luzes de Campo (S20), Interruptor de Luzes de Aviso luzes alta/baixa se encontre na posição de “luz alta”,
(S18) e um interruptor de multifunções que um sinal de tensão da bateria é enviado ao tacômetro,
compreende o Interruptor de Luzes Alta/Baixa (S16), que acende o indicador de luz alta. O interruptor de
Interruptor de Sinal Pisca-Pisca (S15) e o Interruptor sinal pisca-pisca envia sinais de tensão da bateria
de Sinal de Luz de Passagem. As duas chaves de para o tacômetro, o qual, por sua vez, remete o sinal 240
luzes são chaves giratórias e possuem quatro para a CCU através da linha da CCD. A CCU fornece 20
13
posições. As posições do Interruptor de Luzes de contato à massa para o relé apropriado (K7/direito e
Estrada são DESLIGADO, ESTACIONAMENTO, K8/esquerda) de forma contı́nua. A função do
ESTRADA e CAMPO. As posições do Interruptor de intermitente para o circuito de sinal pisca-pisca é
Luzes de Campo são “0”, “1”, “2” e “3”. O Interruptor providenciada por uma unidade externa de leitura de
de Luzes de Aviso é um interruptor oscilante e corrente. Também fornece sinais dos indicadores para
compreende as posições de LIGADO e DESLIGADO. o tacômetro para ligar os indicadores apropriados com
O Interruptor de Luz Alta/Baixa faz parte do interruptor base na quantidade de corrente que a unidade está
de multifunções no lado esquerdo da coluna de lendo. O interruptor de luzes de aviso envia um sinal
direção. É acionado comutando, para isso, a alavanca de tensão da bateria para a CCU e o tacômetro. A
de sinal pisca-pisca para a frente e para trás. Com a função do intermitente é a mesma que o circuito de
alavanca em seu detentor para trás (luz baixa), ao sinal pisca-pisca para o circuito das luzes de aviso.
puxar a alavanca em direção ao operador, esta aciona
240
20
AG,OURX892,877 –19–25AUG00–3/3
14
AG,OURX892,814 –19–11AUG00–2/2
240
20
16
OURX892,0000032 –19–22JAN01–2/2
240
25
2
ROW-TRAK é marca registrada da Deere & Company. Continua na próxima página AG,OURX892,758 –19–27JUL00–1/7
E7 — Luz do Farol do Teto (SE5A, SE5B) F7 — Conector EOL (X25), Display do Tacômetro,
E8 — Faróis Dianteiros do Teto (SE5A, SE5B) Buzina de Aviso,
E9 — Faróis de Linha de Cintura (SE5A, SE5B) F9 — Localização do Armazenamento dos Fusı́veis de
E10 — Faróis do Pára-Lama Traseiro (SE5A, SE5B) Diagnóstico
E11 — Espera F10 — Fusı́veis de Diagnóstico/Calibragem HCU,
E12 — Faróis do Envolvente Dianteiro (SE5A, SE5B) CCU-PCU, CCU, LHP, PrF, rcu
E13 — Facoho de Luz Alta (SE5A, SE5B) F11 — Energia do Interruptor de Controle de Altura do
E14 — Facho de Luz Baixa (SE5A, SE5B) Assento, Rádio, Relógio (Europa)
E15 — Lâmpada de Pisca-Pisca do Pára-Lama Direito F12 — Interruptores do Inversor rcu (SE15)
(SE5A) (NA); Lâmpadas de Pisca-Pisca Direito F13 — Chave de Luzes (Terminal “B”)
(SE5B) (Europa) F14 — Energia da Luz de Teto, do controle de
E16 — Lâmpadas de Pisca-Pisca/Aviso do Teto Direito Multifunções, do Relógio (Estados Unidos)
(SE5A) (Estados Unidos); Luzes de Freio (SE5B) F15 — Tomada de Corrente Para Uso Geral #1 & #2,
(Europa) Bloco de Derivação Elétrica Direita & Esquerda #2
E17 — Lâmpadas de Pisca-Pisca/Aviso do Teto F16 — Chave de Partida (Terminal “BAT”); Conector
Esquerdo (SE5A); Lâmpada da Placa de (X25) EOL
Identificação (SE5B) (Europa) F17 — Energia do Relé K15 do do Circuito do
E18 — Luz de Pisca-Pisca do Pára-Lama Esquerdo Limpador
(SE5A) (Estados Unidos); Luzes do Pisca-Pisca F18 — EOL, Conector (X25)
Esquerdo (SE5B) F19 — Interruptor do Motor de Ventoinha, Motor de
E19 — Luz de Cruzamento Dianteira Direita (SE5B) Ventoinha Direita (Somente Limpeza)
(Europa) F20 — Motor de Ventoinha Esquerda (Somente
E20 — Luz de Cruzamento Dianteira Esquerda (SE5B) Limpeza), Motor de Ventoinha do Pressurizador,
(Europa) Circuito da Embreagem A/C
E21 — Luz de Extremidade Esquerda (SE5A) (Estados F21 — Interruptor de Farol de Estrada (Terminal “C”);
Unidos) Energia F34 e F35
E22 — Luz de Extremidade Direita (SE5A) (Estados F22 — Bloco de Derivação Elétrica Esquerda #2
Unidos) F23 — Bloco de Derivação Elétrica Direita #1,
F1 — Circuito de Alimentação do Sensor e Radar da Tomadas de Corrente Para Uso Geral #1 & #2,
CCU (SE13A, SE13B) Fio de Extensão de Força Auxiliar
F2 — Interruptores de Freios, TDP, TDM. Bloqueio do F24 — Circuito A/C
Diferencial& da TDP Dianteira (SE13A, SE13B) F25 — Espera (Estados Unidos); Luzes de Freios e
240 F3 — Monitor de Desempenho (Computador Relé K11 (Europa)
25 Embarcado), Display Green Star e Display do F26 — Faróis de Teto Traseiro, Energia do Relé K2,
4
Tacômetro Farol de Teto
F4 — Unidade de Controle Central (CCU) AQT, PQT F27 — Faróis do Teto Dianteiro / Relé K17 (AQT)
(SE13B); Unidade de Controle Central PST F28 — Energia do Relé K6, Faróis dos Pára-Lamas
(CCU-PCU) (SE13A) Traseiros, Faróis do Envolvente; Farol Traseiro na
F5 — Unidade de Controle de Levante (HCU) (SE9) Tomada de Acessórios (Estados Unidos); Energia
F6 — Unidade de Controle do Inversor (rcu) (SE15); do Relé K6, Faróis dos Pára-Lamas Traseiros,
Unidade de Controle Eletrônico Powrquad (PEC); Tomada dos Acessórios Farol Traseiro (Europa)
Acionador do Motor de Passo (K17) (SE17) (AQT / F29 — Facho de Luzes Alta/Baixa, Energia dos Relés
PQT) K3 e K4
K34 — Relé de Ativação da TDP Dianteira (Europa) R11 — Sensor em Linha ROW-TRAK (SE11)
(SE10) R12 — Sensor de Ângulo de Articulação ROW-TRAK
K35 — Relé de Marcha à Frente (AQT/PQT) (SE15, (SE11)
W2, W3) R13 — Cruzeiro de Campo (SE16)
K36 — Relé de Marcha a Ré (AQT/PQT) (SE15, W2, S1 — Chave de Partida (SE1)
W3) S2 — Interruptor do Sistema de Partida a Frio (SE1)
K37 — Relé de Ativação da Transmissão (AQT/PQT) S3 — Interruptor de Neutro da Partida (PQT) (SE1)
(SE15, W2, W3) S4 — Interruptor de Neutro da Partida (PST) (SE1,
K38 — Relé de Não-Neutro (AQT/PQT) (SE15, W2, W4, W)
W3) S5 — Interruptor do Limpador Traseiro (SE2)
K39 — Monitor Universal (Relé Green Star) (SE7) S6 — Interruptor de Subida/Descida do Assento (SE2)
K40 — Não Usado S7 — Interruptor de Presença do Operador (SE2)
K41 — Relé Duplo de Subida/Descida do Sensor em S8 — Interruptor do Limpador Dianteiro (SE2)
Linha ROW-TRAK S9 — Interruptor do Motor de Ventoinha (SE3)
K50 — Relé de Embarque S10 — Interruptor Liga-Desliga A/C (SE3)
K90 — Relé do Chicote do Implemento Greenstar S11 — Interruptor de Luz de Teto (SE5A, SE5B)
(SE8) S12 — Interruptor de Porta (Esquerda) (SE4)
M1 — Motor de Partida (SE1) S13 — Interruptor de Porta (Direita) (SE4)
M2 — Motor do Compressor do Assento (SE2) S14 — Interruptor de Buzina (SE4)
M3 — Motor do Limpador Dianteiro (SE2) S15 — Interruptor de Pisca-Pisca (SE4)
M4 — Motor do Limpador Traseiro (SE2) S16 — Interruptor do Facho de Luzes Alta/Baixa (SE4)
M5 — Motor de Bomba do Lavador Dianteiro (SE2) S17 — Chave de Luzes (SE5A, SE5B)
M6 — Motor de Bomba do Lavador Traseiro (SE2) S18 — Interruptor de Luzes de Aviso (SE5A, SE5B5)
M7 — Motor de Ventoinha Direita (SE3) S19 — Interruptor do Farol do Teto (SE5A, SE5B)
M8 — Motor de Ventoinha Esquerda (SE3) S20 — Interruptor de Luzes de Campo (SE5B)
M9 — Motor de Ventoinha do Pressurizador (SE3) (Europa)
M10 — Motor de Subida/Descida do Sensor em Linha S21 — Interruptor Externo de Subida/Descida do
ROW-TRAK (SE11) Levante Traseiro (SE9)
M11 — Motor de Passo (AQT) (SE17) S22 — Interruptor Externo Direito de Subida/Descida
P1 — Relógio (SE4) (Europa) do Levante Traseiro (SE9) (Europa)
R1 — Bobina do Aquecedor do Coletor (7610) (SE1) S23 — Chave Oscilante de Subida/Descida do Levante
R2 — Aquecedor de Combustı́vel (SE1) (Europa) Traseiro (SE9)
240 R3 — Resistor do Motor de Ventoinha (SE3) S24 — Interruptor de Não-Neutro (AQT,PQT) (SE15);
25 R4 — Alavanca de Controle do Levante Traseiro (SE9) Interruptor de Não-Neutro (PST) (SE13A)
6
R5 — Controle de Velocidade de Queda do Levante S25 — Interruptor de Marcha à Frente (AQT,PQT)
Traseiro (SE9) (SE15); Interruptor de Marcha à Frente (PST)
R6 — Controle de Limite de Subida do Levante (SE13A)
Traseiro (SE9) S26 — Interruptor de Marcha á Ré (AQT,PQT) (SE15);
R7 — Sensor de Posição do Levante Traseiro (SE9) Interruptor de Marcha à Ré (PST) (SE13A)
R8 — Sensor de Posição Remota (Posição do S27 — Interruptor de Engate da Embreagem (PST)
Implemento) (SE9) (SE13A)
R9 — Controle de Carga/Profundidade do Levante S28 — Interruptor de Desengate da Embreagem (PST)
Traseiro (SE9) (SE13A)
R10 — Resistor CCD (SE7) S29 — Interruptor da TDP Dianteira (SE10)
ROW-TRAK é marca registrada da Deere & Company. Continua na próxima página AG,OURX892,758 –19–27JUL00–4/7
S30 — Interruptor de Freio Esquerdo (SE13A, SE13B) W16 — Chicote do Interruptor do Limpador
S31 — Interruptor de Freio Direito (SE13A, SE13B) W17 — Chicote da Tomada de Corrente Para Uso
S32 — Interruptor da TDP (SE13A, SE13B) Geral
S33 — Interruptor da TDM (SE13A, SE13B) W18 — Percentual de Patinagem ao Chicote do
S34 — Interruptor do Bloqueio do diferencial (SE13A, Levante Dianteiro (opção)
SE13B) W19 — Não Usado
S35 — Interruptor de Freio de Mão (SE13A, SE13B) W20 — Chicote da Placa de Identificação (Europa)
(Europa) W24 — Chicote de Faróis de Teto
S36 — Não Usado W25 — Chicote do Assento de Suspensão a Ar
S37 — Interruptor do Implemento (SE7) W26 — Chicote do Assento de Suspensão Mecânica
S38 — Interruptor de de Sinal de Luz de Passagem W28 — Chicote da Plataforma do OperadorOpen
(SE4) W29 — Chicote da TDP Dianteira (Estados Unidos)
S39 — Interruptor de Estacionamento (AQT,PQT) W30 — Massa de Um Só Contato (SPG)
(SE15) W31 — Chassi à Ligação do Motor à Massa; Cabine à
S40 — Interruptor de Trava de Marcha a Ré Ligação do Motor à Massa
(AQT,PQT) (SE15) (Europa) W32 — Chicote do Capacitor do Motor de Ventoinha (2
S41 — Interruptor Seletor da TDP Remota (SE13A, Usados)
SE13B) W33 — Chicote do Adaptador do Sensor do Radar
S42 — Interruptor do Pára-Lama da TDP Remota W34 — Chicote da TDP Dianteira (Europa)
(SE13A, SE13B) W35 — Chicote de Luzes de Aviso/Pisca-Pisca da
S43 — Interruptor de Gerenciamento de Cabeceiras Capota
(SE13A, SE13B) W36 — Chicote de Extensão de Entrada Auxiliar do
S44 — Interruptor Auto/Eco (AQT) (SE17) Levante
S45 — Interruptor de Mudança Alta/Baixa (AQT)(SE17) W37 — Chicote do Eixo Dianteiro Suspenso
S46 — Chave Oscilante Subida/Descida (AQT) (SE17) W39 — Massa Diagnóstico/PGM (020)
S47 — Desengate da Embreagem (AQT) (SE17) W40 — Massa SMD (150)
V1 — Não Usado W41 — Chicote do Sensor da Transmissão (AutoQuad)
V2 — Bloco de Dios Número 1 (SE1) W42 — Chicote da Cabine (AutoQuad)
V3 — Bloco de Diodos Número 2 (SE5A) W43 — Chicote do Motor/Chassi (AutoQuad)
V4 — Diodo da Embreagem A/C (SE3) W44 — Chicote do Solenóide do Inversor (AQT, PQT
W1 — Antena da Rádio (SE4) C/Inversor)
W2 — Chicote da Cabine (PQT—Estados Unidos) W92 — Chicote da Cabine Greenstar-Ready (SE8)
W3 — Chicote da Cabine (PQT—Europa) W93 — Chicote do Implemento Greenstar-Ready (SE8) 240
W4 — Chicote da Cabine (PST—Estados Unidos) W94 — Chicote dos Finalizadores Ativos Greenstar 25
7
W5 — Chicote da Cabine (PST—Europa) (SE8)
W6 — Chicote do Motor (6068) X1 — Chicote da Cabine ao Chicote do Motor (24
W7 — Chicote do Motor (6081) Vias/Retangular)
W8 — Chicote do Sensor da Transmissão (PQT) X2 — Chicote da Cabine ao Chicote da Transmissão
W9 — Chicote do Sensor de Transmissão (PST) X3 — Chicote da Cabine ao Chicote do Motor (6
W10 — Chicote de Válvulas de Solenóide da Vias/Redondo)
Transmissão (PST) X4 — Não Usado
W11 — Chicote de Luzes de Teto (Estados Unidos) X5 — Chicote da Cabine ao Sensor de Posição do
W12 — Chicote de Luzes de Teto (Europa) Implemento
W13 — Chicote dos Faróis Dianteiros X6 — Chicote da Cabine ao Chicote de Controles do
W14 — Chicote de Controles do Levante Levante
W15 — Chicote do Interruptor de Pisca-Pisca X7 — Não Usado
ROW-TRAK é marca registrada da Deere & Company. Continua na próxima página AG,OURX892,758 –19–27JUL00–6/7
X109 — Conector do Chicote dos Finalizadores Ativos Y20 — Solenóide da TDP Dianteira (SE10)
Greenstar 2 Pinos (SE8) Y21 — Solenóide do Bloqueio do Diferencial (SE13A,
X110 — Conector dos Finalizadores Ativos (SE8) SE13B)
Y1 — Solenóide do Sistema de Partida a Frio (SE1) Y22 — Solenóide da TDM (SE13A, SE13B)
(7710,7810) Y23 — Não Usado
Y2 — Não Usado Y24 — Solenóide da TDP (SE13A, SE13B)
Y3 — Corte de Combustı́vel (7610) (SE1) Y25 — Solenóide de Marcha à Frente (AQT, PQT)
Y4 — Corte de Combustı́vel (7710, 7810) (SE1) (SE15)
Y5 — Solenóide da Válvula de Sangria do Assento Y26 — Solenóide de Marcha a Ré (AQT, PQT) (SE15)
(SE2) Y27 — Solenóide de Ativação (AQT, PQT) (SE15)
Y6 — Solenóide de Bloqueio do Assento (SE2) Y30 — Solenóide de Retração ROW-TRAK (SE1,
Y7 — Embreagem do Compressor A/C (SE3) W2, W3, W4, W5) (opcional)
Y8 — Solenóide da Válvula de Retorno do Levante Y31 — Solenóide de Extensão ROW-TRAK (SE11,
(SE9) W2, W3, W4, W5) (opcional)
Y9 — Solenóide de Válvula de Pressão do Levante Y32 — Solenóide N° 1 (Fundo) do Eixo Dianteiro
(SE9) Suspenso (SFA) (SE12) (Trator não equipado)
Y10 — Solenóide C-Lo (PST) (SE13A) Y33 — Solenóide N° 2 (Superior) do Eixo Dianteiro
Y11 — Solenóide B2 (PST) (SE13A) Suspenso (SFA) (SE12) (Trator não equipado)
Y12 — Solenóide de Arrefecimento da Embreagem Y34 — Solenóide de Avanço de Ponto de Combustı́vel
(PST) (SE13A) (SE13A, SE13B)
Y13 — Solenóide C1(PST) (SE13A) Y35 — Solenóide da Alavanca de Detenção (rcu)
Y14 — Solenóide C3 (PST) (SE13A) (SE15)
Y15 — Solenóide B3 (PST) (SE13A) Y36 — Solenóide do Atuador (ECU, SE16)
Y16 — Solenóide B5 (PST) (SE13A) Y37 — Solenóide de Corte de Combustı́vel (ECU,
Y17 — Solenóide B4 (PST) (SE13A) SE16)
Y18 — Solenóide B1 (PST) (SE13A) Y38 — Solenóide Motorpal (SE1)
Y19 — Solenóide C2 (PST) (SE13A)
240
25
9
S1 072 ELX RELAY (K13) 072 ELX RELAY (K13) 072 ELX RELAY (K13)
002
+12V
A
F16 A OFF
202 ACCESSORY RELAY (K14) 202 ACCESSORY RELAY (K14) 202 ACCESSORY RELAY (K14)
G1 30A ACCESSORY
072
B
A A
- AUX
OFF S3 F11 F31 A
F17 A
DETENTS RUN OPTION
NON-PST F19
212
20A A
BAT (ACC, OFF, START B 10A B 30A F20
RUN 311 A B NEUTRAL 252
B S5 B 30A
30A
902
TERM RUN)
START SW
042
REAR B
BAT
072
002
002
002
202
212
072
002
AB NEUTRAL A C 86 30
6 (ST) 311 311 WIPER SW
301
S4 K15 (OPTIONAL) 86 30
K16
S6
202
202
BAT 4 (ELX) 112 112 311 E F
PST AQS
HEIGHT
292
NEUTRAL 85 87 87A 232
CONTROL OFF RELAY
BAT
NEUTRAL
002
050
012
START SW (OFF) ON
232
050
SWITCH B A OFF S8 WASH 85 87 87A K28
BAT 5 (IGN) 022 022 022 C A B WASH FRONT DETENTS M4 FAN
PRESSURIZER
DOWN
UP
OFF
REAR
976
979
301
(OFF,
311
WIPER
002
202
212
112
072
002
BAT 301 WIPER S9 BLOWER RELAY
A C SW ON)
BLOWER
87 87A
3 (ACC) 212 212
M S7 OFF B 244 MOTOR
232
A
922
042
INTERMITTENT SW
292
050
282
30
M2 OPER R3
010
86 30 86 30 LOW
Y5
252
022
022
B D PRES HIGH A 226
COMP ALL C 239 OFF BLOWER
7 (AID) 386 K13 BLEED SW
85
M
86
Y38 B LOW RESISTOR
964
MOTOR 010
973
309
VALVE
010
975
ELX A B P 234 MED
232
050
072
MOTORPAL
85 87 87A
002
002
022
L FRONT A
K21 227 227
F24
010
86
NC UP LIMIT
4
K14 MOTOR B 10A
DOWN LIMIT
OUTPUT
V2 MOTOR
050
SHIPPING PACKAGE D 221 1
ACC RELAY
2
Y6 3 224 C 221 S10
BAT
IGN
K1 RELAY
228
A 2
NO
S
A/C
NO
NC
SHIPPING UPSTOP B 225 3
M
239
922
229 B
042
2
M 309 SOLENOID ON/OFF
RELAY G
87A
B M6 ON
050
010
022
050
388
S
I 225 SWITCH
234
C
30
252
REAR
022
309
022
3
E
215
A7
87
TIMING WASHER B1
S2
ENGAGED
A 2
RIDE ZONE CIRCUIT D PUMP M A/C
86
85
B+
START PROTECTION E 223 t˚
DEICING
216
215
AID 4
232
010
050
4
050
K24
232
SW (NC)
072
010
B26
232
235
217
SW G2
233
M1 E B D
LATCH
SHIPPING
002
386
010
223
022
922
385
042
223
ALT START B2
ENGINE
87 87A
MOTOR K26
050
923
C C A/C
234 86 87 87A 86 87 87A P
226
OIL PRESS P Y1 86 30
30
SWITCH
R2 F RIGHT HI PRESS
301 232
ETHER FUEL BLOWER SWITCH
213
86
HEATER MOTOR
85
050
050
072
RELAY 85 30 85 30
85 87 87A K24 AND K25 B3
218
219
K27 P
010
INTERMITTENT
010
010
OPTION
Y3 K25 WIPER RELAYS LEFT
LO PRESS
236
923 OPERATOR PRESENCE
FUEL BLOWER
238
SHIPPING PACKAGE PULSE SWITCH
7710 OPTIONAL 7610 M5
022
301
309
R1 SHUT MOTOR V4
7810
MANIFOLD OFF FRONT M RELAY
WASHER Y7
226
HEATER B A
050 SPG
Y4 PUMP M7 M M8 M A/C COMP
100 CAB-ENGINE COIL
010
050 SPG
050 SPG
FUEL #1 #2 CLUTCH
GROUND
SHUT
010
010
050 SPG
GROUND
309
309
022
252
215
100 CHASSIS-ENGINE OFF
STRAP
GROUND M M9
C
7610 CIRCULATOR PRESSURIZER
010
7710
7810 SE15 SE4 BLOWER
010
SE13B SE16B SE10 SE13 SE13 SE13 BLOWER SE13A
W/O ECU SE13A SE15
MOTORS MOTOR
SE16B
W30
SE1 - POWER SUPPLY, STARTING AND CHARGING CIRCUITS SE2 - WIPER AND SEAT CONTROL CIRCUITS SE3 - AIR QUALITY SYSTEM CIRCUITS OUO1045,000067A –19–07DEC00–1/2
TM4818a (23MAR01) 240-25-10 Trator 7810 Operação e Testes Parte 1
022003
PN=428
Diagramas Esquemáticos Funcionais
240
25
OUO1045,000067A –19–07DEC00–2/2
11
Referência 240-25-102, SE4; SE5A - Circuitos dos Interruptores de Rádio, Luz de Teto e
de Multi-Funções, Circuitos de Iluminação
RXA0051571 –UN–28FEB01
062
002
FUNCTION (MINI-POD)
158
10A (ALL OFF IS SUPPLIED BY CCT 168 AND K8
B
252
CONTROL (MEGA-POD) ROAD LEFT
DETENTED) PROTECTED BY F26
FIELD 1
FIELD 2 147 7 TURN/
242
032 E 032
102
212
WARNING
9 V3 RELAY
E2 B 062 124
252
134
032
W1
252
032
032
032
8
032
032
ANT A1 DOME H 137 F2
6
A C B LAMP 137 102
30 86
3 4 1 275 A B20 K12
276
B
P1 A ASSEM V2 103 S18
7 RF 4 ACC
S15 M 124 F1
5 WARNING
TURN 159 POWER
2 277 A L 103 TAIL 103 LIGHTS
161
147
B21 B
002
279 87A 87 85 RELAY
HAZARD
SIGNAL
102
103
CLOCK 8 B
LF CLOCK S11 158
145
SWITCH
102
SWITCH
158
222
032
102
032
032
DOME
OFF
134 HD LT 050 SPG
D (EUROPEAN 158 158 30 86
10 LAMP S16 C 158 ALL A C
DOOR SW
OFF
ON
145
11 LR B 20A B B TURN/
167
137
A
168
113
125 L TURN IND
166
163
145
165
WARNING
158
113
158
K2 K5
158
113
159
060
161
S14
SWITCH
103
W30 HORN 164 85 87 87A 85 87 87A 147 85 87 87A 85 87 87A 101
050
K10 *X24
133
125
115
125
115
TRAILER LIGHTING
141
126
222
SW 86 30 30 86
K6 K3 86 30
903
168
147
K9 K4 OUTLET
010
010
119
F C D
109
S12 222/RED
050
050 050
149 LEFT TURN
222/BLUE
SWITCH 7 ACCESSORY
B4 103 S19 115/GREEN
A A 147
F35 F34 BEACON 114 5 R TURN
HORN
LIGHT 125/YELLOW
158
113
113
113
158
159
10A
050
157
OPEN B B 20A 3 L TURN
118
SW 118 118 118/BROWN
6 TAIL
135
109 109/BLACK
147
109
128
118
010
A 2 FLOOD
(H1)
119
114
109
109
115 115 125 125 010/WHITE
1 GROUND
(H7)
R FENDER
L FENDER
ROOF FLOODS (4)
TURN (1)
TURN (1)
OPTIONAL
*COLORS CHANGED
TURN/WARN (2)
ROOF BEACON
TURN/WARN (2)
BELTLINE (2)
LO BEAM (2)
EXTREMITY
113 HI BEAM SW
FENDER (2)
151 RIGHT TURN
EXTREMITY
HI BEAM (2)
L/R FRONT
149 LEFT TURN
L/R REAR
R TAIL (1)
L TAIL (1)
ASAE S279.9
ROOF (2)
L/R REAR
R ROOF
L/R FRT
L ROOF
FRONT
(FEB 1999)
R CAB
ROOF
E15
L CAB
154
E18
126 HAZARD
126 HAZARD
050 SPG
L/R
050 SPG
L/R
050 SPG
K18
252
032
158
E4 E5 E6 B
E8 E9 E12 E22 E16
113
E10
113
E7
158
159
010
010
010
010
010
010
010
010
010
010
143
010
010
010
010
RELAY
SE2 SE7 SE7 SE7 SE5 SE7 SE5A SE5B SE4 SE4 SE7 SE13 SE13 SE7 SE7 SE13 SE13
SE4 - RADIO, DOME LAMP AND MULTI-FUNCTION SWITCH CIRCUITS SE5A - NORTH AMERICAN LIGHTING CIRCUITS
AG,OURX892,751 –19–27JUL00–1/2
240
25
13
AG,OURX892,751 –19–27JUL00–2/2
A A A
F18 F7 F3
10A B B 30A 10A
B
TWISTED
312 DIAG MODE
PAIR
X25
925 CCD+
924 CCD–
RESISTOR RESISTOR
A
B A H4 OPTIONAL
DUST CAP
DELUXE
C WARNING INSTRUMENTATION
D B HORN
925 CCD +
925 CCD +
924 CCD–
924 CCD–
E
F
312
982
256
972
16 1 5 2 14 6 10 9 4
240 H6
25 H5 PERFORMANCE
14 TACHOMETER MONITOR
DISPLAY DISPLAY
(PRF)
050
10 4 3 12 15 8 11 18 13 9 7 6 1 5
126
149
511
050
151
032
148
146
144
209
125
115
050
113
S37
IMPLEMENT
511 COME HOME IND (H8)
RIGHT TURN IND (H3)
RIGHT TURN SIGNAL
SWITCH
TRAILER 1 LIGHTS
TRAILER 2 LIGHTS
TRACTOR LIGHTS
HI BEAM IND (H1)
(NC)
HAZARD (H7)
HITCH
DOWN
SPG
126
050
992
992
972
050
151
148
146
050
144
125
115
050
113
–UN–08FEB01
SE4 SE4 SE5B SE5B SE5B SE5 SE5 SE5 SE13A SE4 SE8
SE8 SE19 SE8 SE4
SE13
RXA0051573
AG,OURX892,753 –19–27JUL00–2/2
240
25
15
925 CCD+
924 CCD-
312 DIAG MODE
OPTIONAL
A OPTIONAL
D
992
K
904 904
E A93
H B PASSIVE
A92
GREENSTAR
052 052
F TERMINATOR A95
905 905 TO RADAR UNIT BREAKAWAY
D G
MOBILE 040 040 (942)
PROCESSOR C TERMINATOR
922 CONNECTOR
J TO
10 WAY MP C
050 TERMINATORS WILL IMPLEMENT CONTAINS:
TRACTOR
BE PLACED AT THE CIRCUIT SWITCH ACTIVE TERMINATOR
924
925
EXTREMITIES OF NUMBERS X94C
THE CAN NETWORK
922
050
211
209
010
K A X95C
X97
922 922 G
E
992
040 IMPLEMENT CAN SPG 040
A90
922 C GREENSTAR
X106 A
050
905 IMPLEMENT CAN L 905
B X94B
DIAGNOSTIC B SYSTEM 052 052
312
052 IMPLEMENT CAN +12V 052 J GREENSTAR/ 1 1 ACTIVE TERMINATOR HARNESS OPTION
CONNECTOR C DISPLAYS
924 904 IMPLEMENT CAN H 904
H IMPLEMENT 2
904 904
2 X94C
(MALE) F 050 D 10 WAY MP
READY
925 E F 3
040 040
3 IMPLEMENT X110
D HARNESS 905 905 CONNECTOR ACTIVE
211
209
CONNECTOR 4 4
TERMINATOR
CONNECTOR
X95B X108
992
922
050
312
924
925
050
922
905
052
904
992
040
052
GREENSTAR/ GREENSTAR/ 1 F
IMPLEMENT 1
922 922
1 X95C ACTIVE 2
904
B
READY 050 050 IMPLEMENT TERMINATOR 3
040
C
2 2
HARNESS CONNECTOR HARNESS 905
CONNECTOR
4 G D E
E
992 CONNECTOR
922
X107 A 012 C A F
DIAGNOSTIC B 050 032
X109
CONNECTOR C 312 86 30 GREENSTAR/
K90 ACTIVE 922 B G
(FEMALE) F 924 1 D
D
925 IMPLEMENT TERMINATOR 2
070
E
HARNESS HARNESS
RELAY CONNECTOR
85 87 87A 010
1
010
2 3 X97 W94
062 062 4 2
992 3 1 BREAKAWAY
12
904 032
4 CONNECTOR
4
A91 052
GPS 9 905 NOTE: THE GREENSTAR SYSTEM MUST
RECEIVER 040 HAVE THE ACTIVE TERMINATOR
211
209
HARNESS OPTION OR THE IMPLEMENT
012
032
922
6
12 WAY DEUTSCH 7 050 SE8 SE12 READY HARNESS OPTION TO MAKE
SE6 SE6 THE SYSTEM FUNCTION PROPERLY.
050
922
040
905
052
904
050 050
ACTIVE TERMINATOR HARNESS (W94)
OR IMPLEMENT READY HARNESS (W93)
W93
W92 SE8
SE12
SE8 - GREENSTAR CAB HARNESS (FIELD INSTALLED) - IMPLEMENT READY HARNESS (FIELD INSTALLED)
AG,OURX892,754 –19–27JUL00–1/2
AG,OURX892,754 –19–27JUL00–2/2
240
25
17
Referência 240-25-109, SE13B - Circuitos da Unidade de Controle Central (CCU) para PQT
RXA0051586 –UN–28FEB01
002 B+ (12V) 002 B+ (12V)
952
312
924
925
HAND BRAKE
FILTER RESTRICTION
962 962 962
RESTRICTION (NO)
RESTRICTION (NO)
HYDRAULIC PUMP
962
962
962
962
S35
S42 S34
962
962
962
REMOTE DIFF
S32
AIR FILTER
ENGINE OIL
OIL FILTER
PRESSURE
PTO S43 LOCK
MOMENTARY ON
FENDER HEADLAND SWITCH
TRANS
SWITCH
TRANS
ASSEMBLY S32
EUROPEAN VERSION
2 (NO)
SWITCH S33
MOMENTARY ENABLE/DISABLE
MANAGE
B12
B10
B11
(NO)
REAR PTO
(NC)
B8
B9
A ALL A All SWITCH MFWD
S30 S31 SWITCH
BRAKE ENGAGED
BRAKE ENGAGED
MOMENTARY ON
(NO) SWITCH
LEFT RIGHT B C
OFF C B
ON
ON
A B
OFF
ALL
BRAKE
ENGAGED
BRAKE A
C
BRAKE
B C A P P P P P
ON
OFF
AUTO
ASSIST
S41
ON
BRAKE
B ALL
C
3 REMOTE INCREASE INCREASE INCREASE INCREASE INCREASE
A PRESSURE VACUUM PRESSURE PRESSURE PRESSURE
925 CCD+
PTO C
942
924 CCD-
ON
OFF
942
962
116
1 5 SELECT
589
514
513
501
505
587
588
581
583
581
594
558
557
516
942
351
704
503
347
952
312
SWITCH
F3 D3 P1 K1 P1 D1 K1 E2 H3 G2 G1 G3 K2 E1 Y2 M3 X3 Y3 X2 M1 W2 S1 T2
A OPTION
A4 A4
CENTRAL CONTROL UNIT (CCU) CENTRAL CONTROL UNIT (CCU) ENABLE
A B
A1 211 B C
WITHOUT WITH D
ECU ECU B6
RADAR
B1 A3 A3 C1 N2 R2 P2 R1 B2 W3 X1 Y1 W1 D2 C3 L1 J3 K3 J1 L3 L2 S2 S3 T3 P3 R3 SENSOR
C
353
314
701
359
942
508
962
116
325
325
576
584
553
515
254
507
050
574
311
923
235
243
518
133
141
126
143
308
211
050
W/ CREEPER
to to
CREEPER
Y34
B18 FUEL
B Y24 Y22
COOLANT
REAR DIFF
LEVEL
CREEP TIMING A B
HYDRAULIC
WHEEL
FUEL
ENGINE REAR MFWD
B13
SPEED PTO LOCK ADVANCE X30
OIL TEMP
SPEED RPM PTO
126 HAZARD
TEMP
SPEED
B14
ENG
B RADAR
SIGNAL
B15
010
050
050
050
050
050
962
050
% SLIP
010
010
010
SE16
SE10 SE5B SE11 SE10 SE10 SE1 SE2 SE2 SE2 SE5 SE5 SE5 SE5A
050 SPG 050 SPG SE12 SE7
AG,OURX892,880 –19–25AUG00–1/2
AG,OURX892,880 –19–25AUG00–2/2
240
25
19
X49
020 SPG SERVICE ADVISOR
CONNECTOR
992 + 12V
030 TRACTOR CAN SPG A
912 TRACTOR CAN +8V B
914 TRACTOR CAN H C
DUST CAP
915 TRACTOR CAN L D
030 TRACTOR CAN SPG
E
912 TRACTOR CAN +8V
914 TRACTOR CAN H
915 TRACTOR CAN L
925 CCD+ F
924 CCD- G
H
020 SPG
J
X50
CAN TERMINATOR
CONNECTOR (2.0B ACTIVE)
A
ACTIVE TERMINATOR
322
D
020 SPG
E
030 TRACTOR CAN SPG
C
912 TRACTOR CAN +8V
F
914 TRACTOR CAN H
B
915 TRACTOR CAN L
G
040 IMPLEMENT CAN SPG
X51
CAN TERMINATOR
CONNECTOR (2.0B PASSIVE)
A
PASSIVE TERMINATOR
D
E
030 TRACTOR CAN SPG
020 SPG
C
912 TRACTOR CAN +8V
020 SPG
F
922
322
OURX892,00000F8 –19–19FEB01–1/2
OURX892,00000F8 –19–19FEB01–2/2
240
25
21
Y18 — Solenóide B1 (SE8B) (PQT) Y22 — Solenóide TDM (SE8A) (PST) (SE8B) (PQT)
Y19 — Solenóide C2 (SE8B) (PQT) Y24 — Solenóide da TDP (SE8A) (PST) (SE8B) (PQT)
Y20 — Solenóide da TDP Dianteira (SE7)
Y21 — Solenóide do Bloqueio do Diferencial (SE8A)
(PST) (SE8B) (PQT)
AG,OURX892,793 –19–28JUL00–3/3
240
25
24
F37
FUSE
+AUX LINK 002 B+ (12V) 002 B+ (12V) 002 B+ (12V) 002 B+ (12V) 002 B+ (12V)
BATT
TERM BAT BAT
S1 072 ELX RELAY (K13) 072 ELX RELAY 072 ELX RELAY 072 ELX RELAY (K13)
022
KEY
+12V
+12V
A OFF
212 ACCESSORY (KEY SWITCH) 212 ACCESSORY (KEY SWITCH) 212 ACCESSORY (KEY SWITCH) 212 ACCESSORY (KEY SWITCH)
G1 B AID SWITCH
A
F13 A OFF
002
002
202 ACCESSORY RELAY (K14)
002
202 ACCESSORY RELAY (FUSED)
B 30A ACCESSORY
+AUX DETENTS
OFF
RUN F21 A S3 A
(ACC, OFF, START 30A
A
F15 F14
012
BATT B
TERM RUN) RUN 311 A B PQT
30A 30A
BAT
AB B B
NEUTRAL
072
212
252
202
002
050 SPG
NEUTRAL
202
262
202
6 (ST) 311 311
S4 START SW 032 032
BAT 4 (ELX) 112 112 311 E F PST
032
NEUTRAL
032
032
NEUTRAL
010
BAT 5 (IGN) 022 022 022 START SW
S15
112
002
072
212
252
202
301
BAT
K21 A B C
TURN
134
3 (ACC) 212 212
STARTING S7 1 2 3
E1 HI/LOW
002
002
022
t˚ SIGNAL
K8 MOTOR SEAT X23 LIGHTER BEAM SW
7 (AID) SWITCH
RELAY
032
032
ELX SWITCH CONVENIENCE RIGHT
S16
022
OUTPUT
010 HIGH
8 (GND) RELAY OUTLET TURN
111
082
072 LOW
K9
BAT
OFF
923
IGN
309
S14 FLASH
S
1
050 ACC HORN
LEFT
TURN S38 TO PASS 113
V2 2 RELAY G M 309
010
S SW
S2
START M1
G2 START
050
022
AID
903
ALT
ENGAGED
MOTOR
022
309
SW (7710
& 7810)
022
386
B4
002
032
R2
385
HORN
Y1 FUEL
ETHER HEATER
K22
923
050
149
151
010 R1
010
HEATER
309
022
100 CAB-ENGINE
GROUND SHUT FUEL
GROUND SHUT
STRAP
100 CHASSIS-ENGINE OFF C 309
GROUND
(7810 OFF (7610)
032
& 7710)
W31 010 SE8A SE7 SE8 SE9 SE9 SE9
W30 050 SPG 050 SPG 050 SPG 050 SPG 050 SPG 050 SPG 050 SPG 050 SPG
RW70491
SE1—POWER SUPPLY, STARTING SYSTEM — OOS SE2—SEAT CONTROL SYSTEM — OOS SE3—CONVENIENCE OUTLET — OOS SE4—RADIO, LIGHTER, MULTIFUNCTION SWITCH — OOS
AG,OURX892,729 –19–19JUL00–1/2
AG,OURX892,729 –19–19JUL00–2/2
240
25
26
072
212 ACCESSORY (KEY
SWITCH) R8 A
A
F17 F20 A A S23 AUXILIARY R7 F5
S17 138 F23 10A
925
924
312
LIGHT SW
B 30A 20A 30A RAISE/ R4 R5 R6 HITCH INPUT R9 B TWISTED
134
B B PAIR
002
134
002
122
OFF LOWER HITCH RATE-OF- RAISE POSITION (IMPLEMENT LOAD/
HAZARD LIMIT
ROAD K1 ROCKER CONTROL DROP FEEDBACK POSITION) DEPTH
K6
102
242
212
ALL FIELD SWITCH LEVER CONTROL CONTROL SENSOR (OPTIONAL) CONTROL
B
134 LEFT 873
TURN/ B A MAX
802
925
924
312
137 137
H 137 6
5 WARNING K7 B
A UP
DRAFT
C CW
V2 RELAY ACC C A
1 UP 3
MAX RAISE
3 CW
B B
CW
RAISE
(DETENTED) OFF
LOWER
C
POWER 2 2 2 A
837
874
4
838
834
839
M 103 103
3 1 1
RELAY
222
L 126
877
875
876
878
873
B C
7 102
050 SPG 871 A 871
V2
925 CCD+
924 CCD–
802 ELX
802 ELX
C
8
113 113 113
K5
002
A A
RIGHT 133 L TURN OUT
D F G E C H
137
167
137
165
RELAY A2
113
126
103
115 R TURN IND
HITCH CONTROL UNIT (HCU)
K3 K4
113
134
X24 5V DC 5V DC
050 SPG
TRAILER LIGHTING GROUND POWER
115
125
222
F1 K3 H1 C1 E3 D3 B2 D2 B1 A2 A1 A3
115
125
141
133
AND ACCESSORY
K2 OUTLET
109
S21
050 SPG
222 4 ACCESSORY
LEFT
859
858
857
856
050 050 050
881
883
884
827
826
825
824
222
119
114
7 ACCESSORY
EXTERNAL
(H7)
103
115
F12 A A
F11
135
5 R TURN
(H2)
(H3)
125
A RAISE/LOWER
10A B 10A 3 L TURN 6 4 3 1
SWITCH
113
050
126
B B B A B A
118 118 118 6 TAIL C
109 109
B5
128
118
2 FLOOD
DRAFT Y8 Y9
109
119
114
010 5 2
1 GROUND
SENSOR RETURN PRESSURE
(H1)
VALVE VALVE
E18 L FENDER
SOLENOID SOLENOID
126 WARN/HAZARD
126 WARN/HAZARD
HIGH BEAM
(UPPER) (LOWER)
E13 LF/RT
E14 LF/RT
LOW BEAM
FRONT (2)
FRONT (2)
E8 LF/RT
R TAIL (1)
125
L TAIL (1)
TURN (1)
TURN (1)
B
050 SPG
050 SPG
E4
E5
CANOPY
LIGHTS
050 SPG
050 SPG
(OPTION)
SE9 SE8 SE9 010 010 010 010 010 010 010 010 SE9 SE9 SE8 SE8
050 SPG 050 SPG 050 SPG
AG,OURX892,730 –19–19JUL00–1/2
AG,OURX892,730 –19–19JUL00–2/2
240
25
28
072 ELX RELAY (K13) 072 ELX RELAY (K13) 072 ELX RELAY (K13)
A A
A A A F16 F3
F1 TWISTED F2 F4 10A B B 10A
TWISTED
B 10A PAIR B 10A PAIR 20A B
942 942 942 942
FILTER (NO)
312
FILTER (NO)
FILTER (NO)
925
924
PRESS (NC)
MFWD SW
HYD PUMP
TRANS OIL
SWITCH
925 CCD +
924 CCD –
SW (NO)
2 ASSEMBLY 972
ENG OIL
TWISTED
S30 S32 PAIR
992
972
S34
S33
LEFT REAR
B12
B11
S31
B10
FUSE SENSE
AIR
B8
B9
PTO SW 972
BRAKE RIGHT A
MOMENTARY
ALL
050
DUST CAP
A B
ENGAGED
BRAKE B
942
ENGAGED
PRESSURE
PRESSURE
PRESSURE
312 DIAG MODE
PRESSURE
INCREASE
INCREASE
INCREASE
INCREASE
BRAKE
INCREASE
P P P P P C
R10
BRAKE
VACUUM
B C C A
ON
AUTO
BRAKE
ASSIST
ON
OFF
925 CCD +
CCD +
D
CCD–
CCD
ON
A
992
E
H4 RESISTOR
952
925
505
924
516
942
351
503
583
513
312
347
581
557
962
704
558
514
942
925 CCD +
924 CCD –
F3 D3 P1 K1 G2 G1 G3 K2 M3 X3 Y3 X2 Y2 M1 W2 S1 T2 X25 HORN
DIAG/PGM
972
256
CONNECTOR 16 1 5 2 14
B1 A3 C1 N2 R2 P2 B2 W3 X1 Y1 W1 L1 J3 K3 L3 S3 T3 P3
C OPTION 10 4 3 11 18 9 7 6 13
359
701
508
353
553
314
515
576
113
254
923
B19
584
133
149
141
325
050
126
571
151
125
115
126
511
032
050
574
B6
ENG COOL
211
050
WHEEL
942
B13 RADAR
HYD OIL
SPEED FUEL SENSOR
SENSOR RETURN
OPERATOR PRESENCE
B14
B15
WITH LEVEL
F
B17 B16
90
A
HAZARD (H7)
ENG REAR A B
E
A RPM PTO X30
126 HAZARD
SPEED Y22 DIFF
050
050
REAR
SPD RADAR
050 SPG
B
B WITHOUT PTO MFWD LOCK
CREEPER SIGNAL
050
962
923
050
133
050
141
050
126
571
050
574
% SLIP SE5 SE4 SE4 SE5 SE5 SE5 SE8A SE4
SE7 SE7 SE7 SE2 SE5
010 010 010 SE5 SE5
RW70494
AG,OURX892,732 –19–19JUL00–1/2
AG,OURX892,732 –19–19JUL00–2/2
240
25
30
OURX892,0000033 –19–22JAN01–2/2
240
25
32
240
25
33
OURX892,0000015 –19–04JAN01–1/2
240
25
OURX892,0000015 –19–04JAN01–2/2
35
K22
X1 MANIFOLD B8
CAB B13 HEATER
FUEL AIR
HARNESS RELAY K21 FILTER
TO LEVEL
X3 TO R2 SENDER STARTING RESTRICTION Y7
CAB ENGINE FUEL MOTOR SENSOR
HARNESS A/C
HARNESS FILTER F37 RELAY R1 COMPRESSOR
TO (RECTANGULAR MANIFOLD V4
CONNECTOR) HEATER FUSE CLUTCH
ENGINE HEATER A/C
LINK
HARNESS CLUTCH
(ROUND DIODE
CONNECTOR) B14
W31 ENGINE
W31
X20 COOLANT Y3
JUNCTION TEMP FUEL
GROUND BLOCK SHUT
CONNECTION SENSOR
OFF Y1
TO TRANS
TO B6 SENSOR START
RADAR HARNESS AID
W31 SOLENOID
(ETHER)
E12
WRAP-
AROUND
FLOODS
W6
ENGINE
HARNESS M1
(6068) STARTING E13 HI BEAM
B2 MOTOR E14 LO BEAM
A/C HEADLAMPS
HIGH B11
B3 PRESS W31
A/C ENGINE
SWITCH G2 OIL
LOW B4
PRESS ALTERNATOR PRESS HORN
SWITCH SENSOR
B17
ENGINE
SPEED
PICK-UP
RW70777
OURX892,0000016 –19–04JAN01–1/2
OURX892,0000016 –19–04JAN01–2/2
240
25
37
E3
CONSOLE
LAMP
S11 X9 X10
DOME CAB CAB HARNESS
LAMP A1 HARNESS TO ROOF
X11 SWITCH RADIO B22 TO ROOF HARNESS X6
PANEL 1 X9 X10 CAB RIGHT HARNESS WARNING CAB
B22 REAR HARNESS
A1 HARNESS FLOOD LAMPS PANEL 2
E3 S11 TO ROOF SPEAKER LAMPS TO HITCH
M4 S19 BEACON M4 CONTROL X29
B20 BEACON HARNESS OPERATOR STATION
HARNESS REAR
LAMP *1 S10 HARNESS-TO-FRONT
WIPER X30 S32
SWITCH MOTOR RADAR S9 A/C PTO HARNESS
B23 (OPTIONAL) REAR OFF-ON
S13 B23 OUTPUT R9 BLOWER
PTO SWITCH
E2 S13 W31 LEFT SIGNAL LOAD/DEPTH MOTOR E1
SWITCH
K25 B20 RIGHT REAR CONTROL SWITCH CIGARETTE
K24 W1 RIGHT DOOR
W1
SPEAKER POTENTIOMETER LIGHTER
FRONT SWITCH AND LAMP
B21 X6 E2 RADIO
S12 SPEAKER
W31 DOME E7 ANTENNA R4 S5
ROOF HITCH REAR
K25 LAMP
H6 M3 X29 BEACON CONTROL WIPER
S32 INTERMITTENT (OPTIONAL) LEVER
X30 S9 S10 WIPER
SWITCH
POTENTIOMETER (OPTIONAL)
R9 E1 PULSE
R4 RELAY S33 X23
PANEL 2 S33 S5 MFWD CONVENIENCE
S39 (1) W14 X23 X22 M3 SWITCH *3 OUTLET
FRONT
K38 (1) A8(1) W2 WIPER S12 S23
MOTOR LEFT RAISE/LOWER
E9 (1) S23 *2 DOOR ROCKER
K37 H6 *3 B21 SWITCH SWITCH
R5 *3 LEFT
K35 (1) R6 A2 PERFORMANCE
FRONT W14
(1) MONITOR
F37 K36 DISPLAY K24 SPEAKER HITCH
A4 CONTROLS
M9 INTERMITTENT
HARNESS
WIPER
C2 X1 ENABLE
*3 *3 W2
X2 A4 X22 CAB
RELAY R5 CENTRAL HARNESS
RATE-OF-DROP JUNCTION
X21 CONTROL BLOCK POWRQUAD
PANEL 1 CONTROL UNIT
A2
X20 POTENTIOMETER HITCH
E9 CONTROL
*4 R6 UNIT
RAISE
LIMIT
PANEL 3 CONTROL
POTENTIOMETER
S24 M8 B1 K28 C1 R3
*1, *2, *3, *4 (REFER TO
S25 K27
NUMBERED PANEL FOR
S26 X17 M7
ADDITIONAL DETAILS) K26
RW75254A
OURX892,000000D –19–04JAN01–1/5
240
25
39
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
S39 (1) CAB SENSOR DISPLAY RETURN OUTLET
FLOOD NOT B F19 KCB1 RELAY - RIGHT BLOWER - PURGE LIGHT
PARK W31 HARNESS HARNESS MODULE VALVE
LAMP NEUTRAL F20 KCB2 RELAY - LEFT BLOWER - PURGE, SWITCH X3
RELAY SWITCH TO ENGINE SOLENOID
K37 (1) HARNESS
F9 F10 F11 F12 R/L BLOWER SWITCH CAB
LATCH RELAY A B A B A B A B
F21 COURTESY LAMPS HARNESS
K35 (1) B1 TO ENGINE
A/C
A F22 LEFT JUNCTION BLOCK
FORWARD RELAY *2 S30 HARNESS
F13
F14
F15
F16
F17
F18
F19
F20
(1) DEICING F23 RIGHT JUNCTION BLOCK,
K36 B LEFT BRAKE *2
REVERSE SWITCH CONV. OUTLET, AUX. POWER STRIP
W31 *4 SWITCH
RELAY F24 A/C CIRCUIT
W30
F21 F22 F23 F24 S31
A B A B A B A B F25 SPARE RIGHT BRAKE
A
F26 REAR ROOF FLOOD LAMPS, K2 RELAY SWITCH
POWER, ROOF BEACON (OPTIONAL) *3
F25
F26
F27
F28
F29
F30
F31
F32
Y9
X21 B F27 FRONT ROOF, K5 RELAY POWER HITCH
TO S1 H4
F28 REAR FENDER, K6 RELAY POWER KEY PRESS
SEAT WARNING
F37 F33 F34 F35 F36
F29 HIGH/LOW BEAM LAMPS, K3 SWITCH HORN VALVE
FUSE M9 C2 HARNESS A B A B A B A B
PRESSURIZER AND K4 RELAY POWER R7 SOLENOID E5
LINK CAPACITOR R3 F1 SENSOR SWITCHES, CENTRAL COMPUTER F30 TURN/WARNING LAMPS, WARNING HITCH M5
BLOWER LEFT TAIL
MOTOR
(NOISE BLOWER UNIT, FUSE SENSOR, RADAR LIGHT SWITCH, K7, K8, K18 POSITION M6 FRONT LAMP
X20 FILTER) MOTOR F2 BRAKES, REAR PTO, FRONT PTO S25 (1) S2 S17 FEEDBACK REAR
RELAYS POWER WASHER E18
JUNCTION
E9 M8 RESISTOR (OPTIONAL), MFWD, DIFF LOCK FORWARD START LIGHT SENSOR WASHER PUMP
BLOCK F31 SEAT CONTROLLER SWITCH S34 SWITCH PUMP LEFT TURN
BELTLINE RIGHT F3 PERFORMANCE MONITOR, FUTURE USE AID MOTOR
M7 F32 SEVEN-WAY ACCESS OUTLET, LAMP
K26 CONNECTOR (X26) S26 (1) DIFF SWITCH R8 MOTOR
FLOOD BLOWER K28 K27 LEFT K12 RELAY POWER REVERSE LOCK S21
LAMP MOTOR X17 PURGE BLOWER F4 CCU - CENTRAL CONTROL UNIT IMPLEMENT EXTERNAL
COMP/ PURGE F33 BELT-LINE FLOODS AND K9 RELAY SWITCH SWITCH
POSITION
CAB PRESS SPEED SPEED C1 MOTOR F5 HCU - HITCH CONTROL UNIT F34 LEFT TAIL LAMP AND RIGHT FRONT FEEDBACK
RAISE/
HARNESS RELAY RELAY RELAY CAPACITOR F6 RCU - REVERSER CONTROL UNIT LOWER
CLEARANCE LAMP SENSOR
TO PQT (RIGHT (LEFT (NOISE FILTER) F7 DIAGNOSTIC/CALIBRATION CONNECTOR F35 RIGHT TAIL LAMP AND LEFT FRONT (OPTIONAL:
SWITCH
VALVE MOTOR) MOTOR) (X25), TACHOMETER DISPLAY, WARNING CLEARANCE LAMP NOT SHOWN)
HARNESS
RW75247A (1) PQT WITH REVERSER OPTION HORN F36 SPARE
ROW-TRAK é marca registrada da Deere & Company. Continua na próxima página OURX892,000000D –19–04JAN01–4/5
OURX892,000000D –19–04JAN01–5/5
240
25
42
240
25
43
K22
X1 MANIFOLD B8
CAB B13 HEATER
FUEL AIR
HARNESS RELAY K21 FILTER
TO LEVEL
X3 TO R2 SENDER STARTING RESTRICTION Y7
CAB ENGINE FUEL MOTOR SENSOR
HARNESS A/C
HARNESS FILTER F37 RELAY R1 COMPRESSOR
TO (RECTANGULAR MANIFOLD V4
CONNECTOR) HEATER FUSE CLUTCH
ENGINE HEATER A/C
LINK
HARNESS CLUTCH
(ROUND DIODE
CONNECTOR) B14
W31 ENGINE
W31
X20 COOLANT Y3
JUNCTION TEMP FUEL
GROUND BLOCK SHUT
CONNECTION SENSOR
OFF Y1
TO TRANS
TO B6 SENSOR START
RADAR HARNESS AID
W31 SOLENOID
(ETHER)
E12
WRAP-
AROUND
FLOODS
W6
ENGINE
HARNESS M1
(6068) STARTING E13 HI BEAM
B2 MOTOR E14 LO BEAM
A/C HEADLAMPS
HIGH B11
B3 PRESS W31
A/C ENGINE
SWITCH G2 OIL
LOW B4
PRESS ALTERNATOR PRESS HORN
SWITCH SENSOR
B17
ENGINE
SPEED
PICK-UP
RW70777
RE35951,0000005 –19–28FEB01–1/2
RE35951,0000005 –19–28FEB01–2/2
240
25
45
–UN–18APR97
240
25
RW70048
46
OURX892,0000019 –19–04JAN01–1/1
240
35
1
OURX892,0000034 –19–22JAN01–1/1
240
35
3
K50 SHIPPING RELAY K13 ELX RELAY K14 ACC RELAY 002
87 87 87
+ +
87A 87A 87A - -
G1
309
85
85
85
86
86
86
BATTERIES
30
30
30
M
002
85
85
85
86
86
86
Q1
87A 87
87A 87
87A 87
30
30
30
CAB FLOOR M1 START
050
GROMMET
MOTOR
S1 KEY 87 85 86 30 30 86 85 87 86 30 85 87
SWITCH
BAT
BAT
111
202
002
388
002
112
072
212
002
050
F37 FUSE LINK
K25,K16,F3
F27, F6, F38
W30
A OFF F5,F8,F4,F10
B AID F1,F2
002
F11,F22 002 S G G2
002 OUT ALTERNATOR
ACCESSORY 022 IGN
OFF
RUN X3
START ENGINE TO
002
002
CAB HARNESS
F16 F36
A B S3*/S4**
B
311
30A
20A
6 ST 022 A E C A 022
A A A A 301
301 A START
012
322
F B
B+ 1 4 ELX SWITCH
W41 Y3
B+ 2 5 TGN 1 012 24 18 12 6 TRANS
2 012 6 12 18 24 FUEL
5 6 SENSOR 022
8 388 SHIPPING 23 17 11 5
4 4 112 ELX
5 11 17 23 SHUTOFF
3 ALL 7 22 16 10 4 HARNESS
3 212 ACCESSORY 4 10 16 22 (7610)
3 8
21 5 022 START AID
6 311 START 311 3 3 311
7 386 AID 301 2 2 301 BAT K21
7 AID 21 15 9 3 3 9 15 21 STARTER
301
20 14 8 2 2 8 14 20 MOTOR
309
8 GND (SHIPPING ONLY)
19 13 7 1 1 7 13 19 RELAY
R1
386 B B MANIFOLD
X2
TRANSMISSION HARNESS HEATER
TO CAB HARNESS
010 A A COIL
(7610 ONLY)
W43
24 18 12 6
ENGINE 022 B B R2
6 12 18 24 B B
23
HARNESS FUEL
17 11 5 5 11 17 23 A A
301 2 22 16 10 4 4 10 16 22
010 A A HEATER
309 3 2 301
385 10 3 309
10 385
21 15 9 3 3 9 15 21
A12 ECU
20 14 8 2
301 B
B B B Y38
2 8 14 20
Y36 ACUATOR MOTORPAL
19 13 7 1 A A A
303
111
050
1 7 13 19
022
385
NOT USED
NOT USED
010
A A A
FUEL
87 87A
A B
9 6 3 ENGINE HARNESS TO 309 B B B B SOLENOID
30
A B
86
87 87A
85
PST/PQT)
7 4 1 386 386
30
A B
V2 DIODE 385 A
Y1
86
022
385
B
85
30
87A
010 B
VOLTAGE SUPPLY (7710,7810 ONLY)
85 86 K22
K1 ECU 30 MANIFOLD
87A
* - PQT OR AQT
87
AG,OURX892,760 –19–27JUL00–2/2
240
35
5
202 252 A C D D C
87
87 B 050
923 D B E E B E 010
A B
85 050 B A F F A
85 87 87A
F11 20A 010 E A 252
A6 FRONT PTO
CONTROLLER
W30
923
923
S7 923 B B 923 L1 X1C3
B B
OPERATOR A4** A3*
PRESENCE A A
CCU CCU
292 A A 292
SWITCH
964
973
010
050
923
292
UP A BCED F
OFF
DOWN F E D
ALL
A B C
S6 202 B B B
B 202
SEAT HEIGHT 976 A A A A 976 A B C
C 979
CONTROL 979 C
C C F E D
SWITCH
D E C F BA
923
050
010
292
973
964
979
976
973
964
240 C A D B
35
6 B C Y6
A D UPSTOP
SOLENOID
A D
TIMING
B C CIRCUIT
D B A C
973
964
979
976
UP LIMIT
Y5
BLEED DOWN LIMIT
VALVE (NC)
M A7
RZP ASSEMBLY
M2
COMPRESSOR
MOTOR
–UN–20DEC00
* - PST
** - PQT OR AQT
RW71767
AG,OURX892,761 –19–27JUL00–2/2
240
35
7
S1 M5 M4 M6
KEY FRONT REAR REAR
SWITCH WASHER WIPER WASHER
5 6 PUMP MOTOR PUMP
4 7 M M 010 M
3 8
21
239
239
010
010
3
244
212
A B A B
B B
A A
244
A A
B B
F17 30A
A B A B
A B
010
010
238
239
B+ 002 902
86 30
86
30 902
K15 86 212
87A
87
WIPER 30
85 050
87 232
RELAY 85
85 87 87A
S8 Q1
FRONT CAB FLOOR
WIPER GROMMET
SWITCH
OFF
INTERMITTENT
LOW
HIGH
W30
A B P
X14
L MINIPOD
WIPER
HARNESS
ELX RELAY
D C C D
1 229 229 B A 224
L 229
1
232
244
239
B+
B
1 3 A B C
4 WIPER OUTPUT
A4/A3
232
229
224
234
4 L P CCU
010
229
235
233
233
232
234
072
243
C B A
2
C A B D
85 87 86 30 30 87 87A 86 85
C B A
A B C D M3 87A 87A
A B C
FRONT 30 30
WIPER 87 87
244
239
232
A B C D MOTOR 86 85 86 85
A B C D
229
224
234
232
30
30
85
85
86
86
M 87A 87A
87 87
K24 K25
010
OURX892,000001E –19–05JAN01–2/2
240
35
9
86
85
86
86
86
85
85
85
30
30
30
30
85 86 85 86 85 86 85 86
Q1
87 87 87 87 CAB FLOOR
30 30 30 30
87A 87A 87A 87A GROMMET X1
ENGINE HARNESS TO
CAB HARNESS
30
30
30
30
86
87
85
87
86
85
86
87
85
87
86
85
87A
87A
W30
216
226
223
072
042
282
050
042
223
218
010
922
227
010
216
922
010
219
24 18 12 6 6 12 18 24
W43 ENGINE WIRING HARNESS
K13
23 17 11 5 5 11 17 23
30A F19 22 16 10 4 4 10 16 22 B2
17 217 217 A A A/C HIGH
A B 217 17 213 B B
P PRESSURE
B+ 002 042 21 15 9 3 3 9 15 21 SWITCH
30A F20 20 14 8 2 2 8 14 20
A B
19 13 7 1 1 7 13 19 B3
213 A A A/C LOW
B+ 002 922 236 B B
P PRESSURE
010 SWITCH
010
218
219
S9
BLOWER OFF A B A B
236
Y7
SWITCH LOW A/C COMP
MEDIUM A B
M7 A B
M8
HIGH RIGHT LEFT CLUTCH
PURGE
A B BLOWER A B BLOWER
MOTOR MOTOR
B A B A B
010
010
218
219
1
M
2 B 282
1 227
4 223 M
3 225
3
2 221 10A F24
1 A B
4 3 226 228
221
225
227
B
216
4
2
010
226
215
228
2 3 1 4
217
215
1
A B A B B A
4 3 2
A B
4 3 2
A B
1
A B A B B A
2 3 1 4
215
228
010
226
217
215
221
225
227
216
M ON
R3 M9 t˚
PRESSURIZER
BLOWER
MOTOR
BLOWER S10 A/C ON/OFF B1 A/C DE-ICING
MOTOR SWITCH SWITCH
RESISTOR
AG,OURX892,763 –19–27JUL00–1/2
B1—Interruptor de Degelo A/C F24— Circuito A/C M7—Motor Direito de W30—Massa de Um Só
B2—Interruptor de Alta K16—Relé AQS Ventoinha Contato (SPG)
Pressão A/C K26—Relé de Limpeza de M8—Motor Esquerdo de W42—Chicote da Cabine
B3—Interruptor de Baixa Velocidade (Motor Ventoinha W43—Chicote de Fiação do
Pressão A/C Esquerdo) M9—Motor de Ventoinha do Motor
F19—Interruptor do Motor de K27—Relé de Limpeza de Pressurizador X1—Chicote da Cabine ao
Ventoinha, Motor de Velocidade (Motor R3—Blower Motor Resistor do Chicote do Motor (24
Ventoinha Direito Direito) Motor de Ventoinha Vias/Retangular)
(Somente Limpeza) K28—Relé A/C da Embreagem S9—Interruptor do Motor de Y7—Embreagem do
F20—Motor de Ventoinha do Compressor e da Ventoinha Compressor A/C
Esquerdo (Somente Ventoinha do S10—Interruptor A/C
Limpeza), Motor de Pressurizador Ligado-Desligado
Ventoinha do
Pressurizador, Circuito
A/C da Embreagem
AG,OURX892,763 –19–27JUL00–2/2
240
35
11
P1 CLOCK**
CLOCK
032
252
134
050
B A CD
A B C D
A B C D
K14 F14 10A B A CD X1
ACCESSORY W4*/W5**/W42*** ENGINE HARNESS TO
032
252
134
050
RELAY A B
CAB HARNESS CAB HARNESS
86 032
BATT + 002
30
87A
87 202 252
87
85 A B 24 18 12 6 6 12 18 24
W43
SE1, K27 W1 23 11 ENGINE
F11 20A ANTENNA
17 5 5 11 17 23
HARNESS B4
22 16 10 4
WITH CABLE 4 10 16 22 HORN
ASSEMBLY 15 903 903
A A 903 15 010
ANTENNA 032 A A 032 E1 21 15 9 3 3 9 15 21
255 B B B B 255 DOME
010 C C 010
Q1 20 14 8 2 2 8 14 20
LAMP CAB FLOOR 19 13 7 1 1 7 13 19
C C S11 GROMMET
DOME
252
252
032
C1 S12
ANTENNA LAMP
RIGHT
ON
OFF
SWITCH
GROUND SHIELD 255 SWITCH
DOOR
CAPACITOR OPEN DOOR
010 SWITCH
S16/S38
060 S13 S14 S15 HIGH/LOW
ANT HORN TURN SIGNAL
255 LEFT W30 BEAM FLASH
ANT DOOR SWITCH SWITCH TO PASS SWITCH
OPEN
GROUND W30 010 SWITCH
11 060
RIGHT HIGH
3 252 OFF LOW
4 252 LEFT FLASH
TO PASS
7
1
9 032
CLOCK 2 277 277 A A
2
8
B21
8 279 279 B LF B
9
3
158*/159**
1 275 275 A A
B20
13 12 11 10
7 276 276 B RF B
903
032
149
151
113
4
A
6 284 284 A B23
5
13 285 285 B LR B
F E C D A B
A
6
5 281 281 A
A1 B22
12 283 283 B RR B F E D
AM/FM
RADIO 10 134 A B C
X13
MINIPOD
K3 HARNESS
86
85
HIGH BEAM F E D CONNECTOR
30 87
RELAY 87A A B C
H5
TACHOMETER F E D CA B B
F29 20A 30 87 87A 86 85 DISPLAY
159**
903
032
151
149
113
158*
163
119
101
113
050
43
A B
149
151
002
K4
E13
LOW BEAM
LOW BEAM
L/R HIGH
REALY K4
REALY K4
BEAMS * - NORTH AMERICAN
010
** - EUROPEAN
*** - AQT
OURX892,0000025 –19–12JAN01–1/2
OURX892,0000025 –19–12JAN01–2/2
240
35
13
240
35
14
Página Página
Página Página
Página Página
245
AG,OURX892,706 –19–26JUN00–1/1
INFORMAÇÕES GERAIS
CUIDADO: É possı́vel o deslocamento do trator SEMPRE que o fusı́vel for instalado e a alavanca de
mudanças for colocada em marcha à frente ou marcha a ré.
NOTA: Se qualquer uma das seguintes condições surgirem ao tentar rechamar os códigos, um falha interna de
comunicação é detectada. Ver Diagnóstico do Barramento da CCD (Referência 245-05-005).
– – –1/1
245
05
1
1 Códigos de 1. Remover o fusı́vel sobressalente de 10 ampères de seu local no F9 e instalá-lo no OK: Voltar para o
"Chamada", Registro local “diag” no F10. diagnóstico em
e Anulação 2. Girar a Chave de Partida na posição de “LIGADO”. andamento.
3. O display completá uma “verificação de lâmpada”de dois segundos e, em seguida,
efetuará a exibição.
--
dia
4. Selecionar o controlador desejado ciclando, para isso, o Sinal Pisca-Pisca Direito
uma vez para cada controlador na seqüência. Logo que o controlador desejado for
exibido, voltar o Sinal Pisca-Pisca Direita para a sua detenção para trás.
NOTA: Ao deixar o Sinal Pisca-Pisca Direito acionado fará que a seqüência de
controladores exibidos cicle continuamente.
245
05
2
– – –1/1
AG,OURX892,702 –19–20JUN00–1/1
INFORMAÇÕES GERAIS
– – –1/1
1 Acesso aos 1. Remover o fusı́vel sobressalente de 10 ampères de seu local no F9 e instalá-lo no OK: Voltar para o
Endereços local “diag” no F10. diagnóstico em
2. Girar a Chave de Partida na posição de “LIGADO”. andamento.
3. O display completá uma “verificação de lâmpada”de dois segundos e, em seguida,
efetuará a exibição.
--
dia
4. Ciclar o controle de “sinal pisca-pisca direito” até que as letras necessárias da
unidade de controle apareçam. O display exibirá (exemplo = CCU):
--
CCU
5. Ciclar o controle de “sinal de luz de passagem” para bloquear o display naquela
unidade de controle. O display exibirá:
00
CCU
6. Ciclar o “sinal pisca-pisca direito” até que o endereço desejado aparece. O display
exibirá (exemplo = endereço 20 da CCU.)
20
CCU
7. Para sair do modo de endereço, girar a Chave de Partida para a posição de 245
“DESLIGADO” . Remover, desta forma, o fusı́vel “diag” do local F10 e trocá-lo em 05
sua posição de armazenamento no local F9. O trator encontra-se agora em seu 3
modo normal de operação.
– – –1/1
AG,OURX892,706 –19–26JUN00–1/1
INFORMAÇÕES GERAIS
CUIDADO: É possı́vel o deslocamento do trator SEMPRE que o fusı́vel for instalado e a alavanca de
mudanças for colocada em marcha à frente ou marcha a ré.
NOTA: Se qualquer uma das seguintes condições surgirem ao tentar rechamar os códigos, um falha interna de
comunicação é detectada. Ver Diagnóstico do Barramento da CCD (Referência 245-05-005).
– – –1/1
245
05
4
1 Códigos de 1. Remover o fusı́vel sobressalente de 10 ampères de seu local no F9 e instalá-lo no OK: Voltar para o
"Chamada", Registro local “diag” no F10. diagnóstico em
e Anulação 2. Girar a Chave de Partida na posição de “LIGADO”. andamento.
3. O display completá uma “verificação de lâmpada”de dois segundos e, em seguida,
efetuará a exibição.
--
dia
4. Selecionar o controlador desejado ciclando, para isso, o Sinal Pisca-Pisca Direito
uma vez para cada controlador na seqüência. Logo que o controlador desejado for
exibido, voltar o Sinal Pisca-Pisca Direita para a sua detenção para trás.
NOTA: Ao deixar o Sinal Pisca-Pisca Direito acionado fará que a seqüência de
controladores exibidos cicle continuamente.
245
05
5
– – –1/1
As seguintes relações identificam os códigos de que 700 rpm por dezessete segundos consecutivos
serviço para as diversas unidades de controle. Ver enquanto o sensor de temperatura do lı́quido de
Códigos de "Chamada", Registro e Anulação, arrefecimento do motor marca a temperatura que se
Referência 245-05-001). encontra abaixo de -40°C. O código de Serviço é
informativo. O indicador de Temperatura do Lı́quido
Códigos de Serviço da CCU de Arrefecimento do Motor acenderá.
• CCU 013—Circuito de Temperatura do Lı́quido
• CCU 001—Falha no Circuito de Nı́vel de de Arrefecimento do Motor em Curto é
Combustı́vel é armazenado se a resistência do armazenado quando a rotação do motor for maior
sensor estiver acima de 90 ohms, indicando um que 700 rpm por dezessete segundos consecutivos
circuito interrompido do sensor ou um curto com a enquanto o sensor de temperatura do lı́quido de
tensão da bateria. O código de serviço é arrefecimento do motor marca a temperatura que se
informativo. O sı́mbolo de Bomba de Gasolina encontra acima de 150°C. O código de Serviço é
acenderá. informativo. O indicador de Temperatura do Lı́quido
• CCU 003—Nı́vel de Combustı́vel Baixo é gerado de Arrefecimento do Motor acenderá.
quando a CCU percebe a tensão de ignição ou o • CCU 015—Temperatura do Óleo do Hidráulico
nı́vel de combustı́vel cai abaixo da marca de baixo Alta é armazenado quando a rotação do motor for
combustı́vel. O alarme informativo será gerado, e o maior que 700 rpm por sete segundos consecutivos
Sı́mbolo da Bomba de Gasolina acenderá até que a enquanto o sensor de temperatura do óleo do
condição de baixo combustı́vel esteja solucionada. hidráulico marca a temperatura entre 101°C e
• CCU 010—Temperatura do Lı́quido de 104°C. Os indicadores de Alerta de Servico, do
Arrefecimento do Motor Alta é armazenado Sistema do Hidráulico, da Temperatura e/ou da
quando a rotação do motor for maior que 700 rpm Temperatura do Óleo do Hidráulico acendem.
por dezessete segundos consecutivos enquanto o • CCU 016—Temperatura do Óleo do Hidráulico
sensor de temperatura do lı́quido de arrefecimento Muito Alta é armazenado quando a rotação do
do motor marca a temperatura entre 110°C e 112°C. motor for maior que 700 rpm por sete segundos
O(s) indicador(es) de Alerta de Servico, do Sistema consecutivos enquanto o sensor de temperatura do
do Motor, da Temperatura e/ou da Temperatura do óleo do hidráulico marca a temperatura acima de
Motor acende(m). 105°C. Os indicadores de Parada de Motor, do
• CCU 011—Temperatura do Lı́quido de Sistema do Hidráulico, da Temperatura e/ou da
Arrefecimento do Motor Muito Alta é armazenado Temperatura do Óleo do Hidráulico acendem.
quando a rotação do motor for maior que 700 rpm • CCU 017—Circuito de Temperatura do Óleo do
por dezessete segundos consecutivos enquanto o Hidráulico Interrompido é armazenado quando a
sensor de temperatura do lı́quido de arrefecimento rotação do motor for maior que 700 rpm por sete
do motor marca a temperatura acima de 113°C. segundos consecutivos enquanto o sensor de
O(s) indicador(es) de Parada do Motor, do Sistema temperatura do óleo do hidráulico marca a
245
05 do Motor, da Temperatura e/ou da Temperatura do temperatura abaixo de -40°C. O código de Serviço é
6 Motor acende(m). informativo. O(s) indicador(es) do Sistema do
• CCU 012—Circuito de Temperatura do Lı́quido Hidráulico, da Temperatura e/ou da Temperatura do
de Arrefecimento do Motor Interrompido é Óleo do Hidráulico acende(m).
armazenado quando a rotação do motor for maior
• CCU 018—Circuito de Temperatura do Óleo do motor estiver acima de 700 rpm, a temperatura de
Hidráulico em Curto é armazenado quando a óleo do hidráulico estiver acima de 20°C, e o
rotação do motor for maior que 700 rpm por sete diferencial de pressão do filtro de óleo da
segundos consecutivos enquanto o sensor de transmissão estiver alto por 3 ou mais segundos. Os
temperatura do óleo do hidráulico marca a indicadores do Alerta de Serviço, do Sistema do
temperatura em 150°C ou acima. O código de Hidráulico, do Filtro, e/ou do Filtro de Óleo do
Serviço é informativo. O(s) indicador(es) do Sistema Hidráulico acendem.
do Hidráulico, da Temperatura e/ou da Temperatura • CCU 045—Tensão do Sistema Baixa c/Motor em
do Óleo do Hidráulico acende(m). Funcionamento é armazenado quando a rotação
• CCU 021—Pressão de Óleo do Motor Baixa é do motor estiver entre 512 rpm e 1500 rpm, e a
armazenado quando a rotação do motor for maior tensão do sistema cair abaixo de 11,2V por mais de
que 700 rpm por mais de quatro segundos, o 2 segundos. Os indicadores de Alerta do Serviço, de
detector de excitação do sensor é energizado, e o Volts ALT acendem.
Interruptor de Pressão de Óleo do Motor entra em • CCU 046— Tensão do Sistema Baixa c/Motor em
curto com a tensão devido à baixa pressão do óleo Funcionamento 1500 rpm é armazenado quando a
do motor. Os indicadores de Parada do Motor, do rotação do motor estiver acima de 1500 rpm, e a
Sistema do Motor, da Pressão e/ou da Pressão de tensão do sistema cair abaixo de 12,5V por mais de
Óleo do Motor acenderão. 2 segundos. Os indicadores de Alerta do Serviço, de
• CCU 023—Falha no Sinal do Sensor de Rotação Volts ALT acendem.
do Motor é armazenado quando as pressões de • CCU 047—Tensão do Sistema Alta c/Motor em
óleo do motor e da transmissão estiverem altas Funcionamento é armazenado quando a rotação
(motor em funcionamento) por mais de 2 segundos, do motor estiver acima de 512 rpm, e a tensão do
sem o sinal de rotação do motor para a CCU. O sistema subir acima de 15,5V por mais de 2
indicador de Manual do Operador acenderá. segundos. Os indicadores de Alerta do Serviço, de
• CCU 026—Pressão de Óleo da Transmissão Volts ALT acendem.
Baixa é armazenado quando o detector de • CCU 048—Tensão de Alimentação da CCU Baixa
excitação do sensor é energizado, rpm do motor c/Motor DESLIGADO é gerado quando a CCU
estiver acima de 800 rpm, a temperatura de óleo do recebendo a informação da entrada ativa de tensão
hidráulico estiver acima de -10°C, e a pressão de através do relé ELX de que a Chave de Partida está
óleo da transmissão estiver baixa por mais de 3 na posição de MARCHA sem o motor em
segundos. Os indicadores de Parada do Motor, do funcionamento, e a tensão estiver abaixo de 11,2 V
Sistema do Hidráulico, da Pressão e/ou da por mais de 2 segundos. O indicador “Volts ALT” no
Temperatura de Óleo do Hidráulico acendem. Display do Tacômetro acenderá até que a condição
• CCU 030—Filtro de Ar do Motor Obstruı́do é não mais exista. Este código tenta realçar uma
armazenado quando a rotação do motor estiver condição de alta resistência no circuito de
acima de 512 rpm, e o Interruptor do Filtro de Ar do alimentação de tensão da CCU, ou um possı́vel
Motor estiver fechado por mais de um terço de um mau funcionamento da bateria.
segundo. Os indicadores do Alerta de Serviço, do • CCU 049—Tensão do Sistema Muito Alta c/Motor
245
Sistema do Motor, do Filtro, e/ou do Filtro de Ar do em Funcionamento é armazenado quando a 05
Motor acendem. rotação do motor estiver acima de 512 rpm, e a 7
• CCU 035—Filtro de Óleo da Transmissão tensão do sistema subir acima de 18,0V por mais de
Obstruı́do é armazenado quando o detector de 2 segundos. Os indicadores de Alerta de Parada do
excitação do sensor é energizado, a rotação do Motor, de Volts ALT acendem.
• CCU 050—Filtro de Óleo do Hidráulico Obstruı́do • CCU 072—Erro no Circuito do Interruptor da TDP
é armazenado quando o entupimento do filtro é é armazenado quando a CCU recebe um sinal das
suficiente para causar um diferencial de pressão entradas tanto de LIGADO como de DESLIGADO
pelo Filtro do Hidráulico por mais de três segundos, através do interruptor da TDP informando que é
quando a rotação do motor estiver acima de 700 contraditório ao modo de funcionamento real da
rpm, a temperatura de óleo do hidráulico estiver em TDP no momento do erro. Caso a TDP esteja
20°C (68°F) ou acima, e o temporizador de inibição realmente DESLIGADA, e as entradas do interruptor
de partida encerrou o tempo. O(s) indicador(es) do a ordenem a ficar LIGADA por mais de 2 segundos,
Alerta de Serviço, do Sistema do Hidráulico, do neste caso o código de servico é gerado. Ou, caso
Filtro, e/ou do Filtro de Óleo do Hidráulico a TDP esteja realmente LIGADA, e as entradas do
acende(m). interruptor a ordenem a ficar DESLIGADA por mais
• CCU 055—Freio de Mão Secundário LIGADO de 0,25 segundos, neste caso o código de servico é
Quando em Movimento é gerado quando a CCU gerado. As duas seqüências levarão a TDP a ser
recebendo um sinal informando que o freio de mão desligadas até que a falha não seja mais detectada.
secundário (somente Região II) está engatado A lâmpada de condição da TDP acende.
enquanto o trator se encontra engrenado, e a • CCU 073—Falha no Circuito do Solenóide da
velocidade da roda é maior do 0,3 km/h. Este TDP é armazenado quando o acionador que fornece
código tenta destacar um interruptor do freio de mão energia ao solenóide da TDP percebe um curto, ou
com avaria (fechado com defeito), ou um curto com circuito aberto, ou uma condição de excesso de
a tensão no circuito 501. temperatura. Qualquer dessas condições farão que
• CCU 067—Falha no Circuito de Força do Sensor a TDP seja DESLIGADA até que a falha não seja
é armazenado quando a CCU não recebe uma mais detectada. A lâmpada de condição da TDP
indicação de tensão dentro das especificações acende.
através do fusı́vel F1 por mais de 2 segundos. O • CCU 074—Interruptor da TDP Remota Ativado é
indicador de Volts ALT acenderá. gerado quando a TDP remota é selecionada usando
• CCU 070—Operador Não Sentado c/TDP LIGADA o interruptor de seleção da TDP remota, e o
é gerado quando a CCU recebe um sinal interruptor da TDP da cabine é girado para a
informando que o Interruptor da TDP se encontra na posição LIGADO. Trata-se do modo normal de
posição de LIGADO ao passo que o interruptor de funcionamento para operar o interruptor da TDP
presença do operador está aberto (desocupado), ou remota. Contudo, a geração do código 074 da CCU
aberto dentro de 1 segundo de ativação do poderia indicar um curto com a tensão no circuito, o
interruptor da TDP. Um alarme audı́vel soa (cinco que indica que a TDP remota é selecionada, ou que
bipes curtos), e os indicadores de “Alerta de o interruptor seletor do controle remoto deixou de
Serviço” e da TDP acendem. funcionar na posição LIGADO. A lâmpada de
• CCU 071—Interruptor da TDP LIGADO em condição da TDP, luzes do pisca-alerta, e lâmpada
Potência Ativada é gerado quando a CCU recebe de alerta de serviço acendem. Quando o interruptor
um sinal ativo do interruptor da TDP (posição de da TDP remota está preparado, soa um bipe
LIGADO) na ignição. A geração do código 071 da audı́vel.
245
05 CCU resulta no indicador de condição da TDP • CCU 075—Rotação da TDP Lenta é armazenado
8 acendendo até que a condição esteja resolvida. A quando a TDP é LIGADA, e a rotação da TDP cai
operação da TDP será anulada até que a Chave de abaixo de 100 rpm por determinado tempo. A
Partida seja girada para a posição de DESLIGADO, quantidade de tempo é uma função de tempo
e o Interruptor da TDP também seja retornado para abaixo de 100 rpm e a temperatura de óleo do
a posição de DESLIGADO. hidráulico. O indicador de condição da TDP acende.
• CCU 125—Conflito no Interruptor do Sinal válvula de levante ocorreu, o que poderia ser
Pisca-Pisca é armazenado quando as duas elétrica ou hidromecânica.
entradas de sinal pisca-pisca estiverem ativas ao • HCU 045—Falha na Energia do Sensor é
mesmo tempo. A unidade de controle faz funcionar armazenado se a tensão de alimentação para a
as luzes de sinal pisca-pisca como se estivessem HCU estiver fora da faixa. (Aproximadamente 4,8-
no modo de Luz de Pisca-Alerta, porém o regime de 5,2 volts).
intermitente será o de sinais piscas-piscas. As duas • HCU 049—Falha no Circuito da Chave Oscilante
saı́das estarão ligadas continuamente, de forma que de Subida/Descida é armazenado quando houver
os tratores europeus operam com a luz de um problema com as posições pré-selecionadas,
pisca-alerta e os tratores não-europeus possuem as tanto no Controle de Limite de Subida quanto na
duas luzes de sinal pisca-pisca ligadas ligadas Alavanca de Controle de Levante.
continuamente. O indicador do Manual do Operador • HCU 052—Falha no Circuito do Sensor de
acenderá. Profundidade do Levante é armazenado quando a
tensão estiver fora de faixa (1,60 - 1,70 volts) no
Códigos de Serviço da HCU sensor de Profundidade ou no controlador de
mixagem Carga / Profundidade, resultando no
• HCU 022—Falha na Tensão de Alimentação da não-deslocamento ou no deslocamento esporádico
HCU é armazenado quando a tensão da bateria do levante.
estiver fora da faixa normal. (Abaixo de 12,2 volts • HCU 053—Falha no Circuito de Controle de
ou acima de 13,6 volts) Carga/Profundidade do Levante é armazenado
• HCU 027—Calibragem Incompleta é armazenado caso a HCU detecte e envie uma condição de falha,
caso o sensor ou válvula não esteja corretamente ou se o potenciômetro da alavanca apresentou
calibrado durante o processo de calibragem. defeito ou nunca foi deslocado durante a
• HCU 028—HCU Não Calibrada é armazenado caso calibragem.
a HCU não tenha sido calibrada, ou a calibragem • HCU 054—Falha no Circuito da Alavanca de
anterior tenha apresentado defeito. Controle do Levante é armazenado caso a HCU
• HCU 029—Rechama de Calibragem é armazenado detecte e envie uma condição de falha, ou se o
quando a calibragem foi selecionada e recuada em potenciômetro da alavanca apresentou defeito ou
menos de 30 segundos da partida. Também a nunca foi deslocado durante a calibragem.
mensagem “Fim de Calibragem” (EOC) pode ser • HCU 055—Falha no Circuito do Sensor de
vista. Posição do Levante é armazenado caso a HCU
• HCU 041—Falha no Circuito do Solenóide da detecte e envie uma condição de falha, ou se o
Válvula de Pressão é armazenado quando uma potenciômetro da alavanca apresentou defeito ou
falha na válvula de levante ocorreu, o que poderia nunca foi deslocado durante a calibragem.
ser elétrica ou hidromecânica. • HCU 056—Falha no Circuito de Controle de
• HCU 042—Falha no Circuito do Solenóide da Limite de Subida do Levante é armazenado caso
Válvula de Retorno é armazenado quando uma a HCU detecte e envie uma condição de falha, ou
falha na válvula de levante ocorreu, o que poderia se o potenciômetro da alavanca apresentou defeito
245
05 ser elétrica ou hidromecânica. ou nunca foi deslocado durante a calibragem.
10 • HCU 042—Falha no Circuito do Solenóide da • HCU 057—Falha no Circuito de Controle de
Válvula de Pressão é armazenado quando uma Regime de Queda do Levante é armazenado caso
falha na válvula de levante ocorreu, o que poderia a HCU detecte e envie uma condição de falha, ou
ser elétrica ou hidromecânica. se o potenciômetro da alavanca apresentou defeito
• HCU 044—Falha na Calibragem da Válvula de ou nunca foi deslocado durante a calibragem.
Retorno é armazenado quando uma falha na
• HCU 058—Falha no Circuito do Interruptor detectado pela HCU mau funcionamento no circuito
Externo de Subida/Descida é armazenado se for externo / circuito.
AG,OURX892,703 –19–20JUN00–6/6
245
05
11
Endereços da CCU
245
05
12
CCU 35—37 X
CCU 38 X
CCU 46—55 X
CCU 68—79 X
Endereços da HCU
245
05
16
HCU 24—77 X
HCU 88—99 X
AG,OURX892,704 –19–20JUN00–7/7
245
05
18
ROW-TRAK é marca registrada da Deere & Company. Continua na próxima página OUO1045,00000BA –19–12FEB01–1/2
Observação Referência
A. Acionamento do Tacômetro do Monitor de Desempenho PrF, (luz em cada Etapa 2
unidade).
B. Display do tacômetro: Mostrador superior: Horas de Serviço Etapa 4
OUO1045,00000BA –19–12FEB01–2/2
BARRAMENTO DA CCD
– – –1/1
1 Prováveis Sintomas IMPORTANTE: A eletricidade estática fará que o Sistema BARRAMENTO DA CCD OK: IR PARA 2
fique sem funcionamento. NÃO usar ar comprimido para retirar a sujeira ou
poeira de qualquer unidade de controle eletrônico A NÃO SER QUE todas as
unidades tenham sido ligadas à massa à estrutura metálica do trator. Ligar
também à massa as unidades de controle antes de limpá-las com escova.
Um ou mais dos seguintes sintomas podem ser observados quando houver problema
com os circuitos de força ou ligados à massa para a unidade de controle ou problema
com o BARRAMENTO DA CCD (circuitos 924 e 925).
Esta relação não foi disposta em uma ordem de qual sintoma deverá ser reparado em
primeiro lugar. É necessário que certas funções estejam funcionando normalmente
antes que outros defeitos possam ser isolados. Iniciando pela etapa 2, as etapas
restantes são tratadas em ordem de importância.
10. A tensão do BARRAMENTO DA CCD no conector (X25) “Diag.” está acima de 3,0
volts.
22. Existe o problema, mas não há códigos armazenados na memória até que o
problema seja reparado e a função “Códigos de Rechama” seja efetuada.
245
Esta relação de sintomas não está completa. Pode haver outros sintomas, 05
dependendo do mau funcionamento do circuito. 21
– – –1/1
2 Verificação do Ligar a chave de partida. O tacômetro e o monitor de desempenho (PrF (se houver) OK: IR PARA 4
Acionamento da Luz deverão acender.
NÃO OK: IR PARA 3
– – –1/1
3 Verificar Quanto a Efetuar as seguintes verificações com relação a nenhuma luz: OK: Efetuar o reparo, de
Nenhuma Luz acordo com o problema.
Nenhuma luz no tacômetro e no monitor de desempenho. Verificar o fusı́vel F16, a
chave de partida, o relé K13 e energia associada, circuitos ligados à massa e IR PARA 2
conexões.
NÃO OK: Voltar a marcar
Nenhuma luz no tacômetro. Verificar o fusı́vel F7, energia associada e circuitos os problemas e verificar
ligados à massa mais as conexões. Caso os circuitos estejam em boas condições, os sistemas relacionados.
trocar o tacômetro.
– – –1/1
4 Verificação do Remover o fusı́vel de diagnóstico F10. Colocar a caixa de marchas em OK: IR PARA 5
BARRAMENTO DA ESTACIONAMENTO e girar a chave de partida em LIGADO.
CCD ao Tacômetro NÃO OK: Traços (-) são
O mostrador superior do tacômetro deverá apresentar as horas do motor. O mostrador exibidos no mostrador
inferior do tacômetro deverá indicar: superior do tacômetro,
A linha superior deverá exibir os décimos de hora trabalhada do motor. A linha de IR PARA 5 .
fundo deverá indicar: “N” (PST) ou espaço em branco para (PQT).
Dar partida no motor. A linha superior do tacômetro deverá exibir a rotação do motor
em rpm.
– – –1/1
245
05
22
IR PARA 18 .
IR PARA 17 .
IR PARA 16 .
Localizar o conector de diagnósticos de 6 vias (Weather Pack) (X25) atrás do painel
lateral do console direito em frente da HCU.
NÃO OK: TACÔMETRO
APRESENTA TRAÇOS,
Conectar o fio terra do multı́metro digital ao pino “B” do conector de 6 vias ou à
CCD-NN abaixo de 2
estrutura metálica do trator. Conerctar o outro fio do multı́metro ao pino “F” (circuito volts,
924). Girar a chave de partida para LIGADO e registrar a tensão de BARRAMENTO
CCD (CCD-NV). IR PARA 16 .
Mover o fio do multı́metro do pino “F” ao pino “D” (circuito 925) e registrar (CCD-NV).
NÃO OK: Qualquer outra
As indicações de tensão deverão estar entre 2,0 e 3,0 volts DC.
condição.
IR PARA 6 .
– – –1/1
IR PARA 8 .
– – –1/1
7 Causas de Não NOTA: Para exibir “dIA” no tacômetro, quaisquer das duas unidades da CCU/PCU, NÃO OK: Caso a tensão
Exibição de “dIA” HCU, ou LHP devem ser conectadas ao BARRAMENTO DA CCD com o tacômetro. não seja de 2,0 a 3,0
volts em cada circuito
As causas de nenhuma exibição de “dIA” são: (924 e 925), existe uma
interrupção entre o
Verificar o fusı́vel F10, ligar à energia o circuito ao terminal do fusı́vel F10 e ligar à conector de diagnóstico
energia o circuito 312 do fusı́vel F10 às unidades de controle da CCU/PCU, HCU e X25 (de 6 vias) e o
LHP. tacômetro.
Examinar o circuito 050 ligado à massa do tacômetro e CCU/PCU por menos de 1,0 IR PARA 18 .
ohm à estrutura metálica do trator ou ao pino “B” do conector de diagnóstico X16.
NÃO OK: Se o circuito
Verificar a tensão do BARRAMENTO DA CCD no conector do tacômetro. de força 312 e o circuito
à terra 050 estiverem em
NOTA: É normal que a tensão do BARRAMENTO DA CCD varie de 0,6 a 1,3 volts boas condições, e a
quando a CCU for desconectada e o tacômetro conectado. tensão do
BARRAMENTO DA CCD
estiver normal no
tacômetro e no conector
da CCU, o
BARRAMENTO DA CDD
entrou em curto.
IR PARA 19 .
– – –1/1
8 Verificação da Fazer funcionar o manı́pulo do sinal pisca-pisca para dobrar à direita para observar OK: Todos os sı́mbolos
Ligação do cada sı́mbolo da unidade de controle, um pisca-pisca de cada vez. da unidade exibidos sem
BARRAMENTO DA códigos.
CCD Com Todas as Registrar os sı́mbolos para todas as unidades de controle. Os sı́mbolos das unidades
Unidades de Controle de controle deverão exibir na seguinte ordem: CCU, HCU, PCU. IR PARA 13 .
("Chamada" de Todos
os Códigos das Puxar o manı́pulo do sinal pisca-pisca para o volante de direção para sinal de luz de NÃO OK: Códigos foram
Unidades ) passagem e bloqueio na “CCU”. A seguir, um sinal intermitente de dobrar à direita exibidos,
para selecionar “01”. Registrar os códigos na seqüência exibida.
IR PARA 9 .
NOTA: Deixar a “"Chamada"” repetir tantas vezes quantas necessárias a fim de
245 registrar todos os códigos. NÃO OK: Alguns
05 sı́mbolos da unidade de
24 Quando não houver códigos armazenados, “000” será exibido depois de cada sı́mbolo controle não foram
da unidade de controle. exibidos,
Ligar e desligar a chave de partida. Repetir a operação com o manı́pulo de sinal IR PARA 10 .
pisca-pisca para selecionar o próximo sı́mbolo da unidade de controle e registrar os
códigos. NÃO OK: Tacômetro
emperrado no display
“dIA”,
IR PARA 11 .
– – –1/1
9 Códigos da Unidade Ver 245-05-003 para verificar a descrição dos códigos. Seguir as instruções relativas NÃO OK: Verificar
de Controle Exibidos aos códigos que correspondem ao acionamento da unidade de controle e a problemas quanto a circuitos
Durante os “Códigos de Comunicação do BARRAMENTO DA CCD neste momento unicamente para isolar interrompidos ou em
de "Chamada"” e reparar o mau funcionamento, usando o “Diagrama Esquemático de Módulos de curto. IR PARA 18 .
Controle”. Também IR PARA 18 e 19 , conforme necessário para verificar à procura
de circuitos interrompidos ou em curto. NÃO OK: Reparar.
– – –1/1
10 Causas de Não IMPORTANTE: “DESLIGAR” a chave de partida antes de desconector ou OK: IR PARA 10b
Exibição do Sı́mbolo reconectar qualquer unidade de controle ou o tacômetro. Ligar à massa todas as
da Unidade Controle unidades de controle antes de limpar, escovar ou retirar a sujeira ou poeira das
Durante os “Códigos unidades de controles.
de "Chamada"”
NOTA: A CCU e o tacômetro devem funcionar de maneira normal antes que outros
problemas na unidade de controle possam ser isolados. Dar inı́cio à resolução de
problemas na CCU em primeiro lugar; a seguir, passar para a próxima unidade de
controle que não exibiu no display na seqüência normal: CCU, HCU, PCU..
b. Verificar a tensão do BARRAMENTO DA CCD nos circuitos 924 e 925 no conector OK: IR PARA 10c
da unidade de controle com relação à unidade que não exibiu no display. Comparar
estas leituras de tensão com a tensão do BARRAMENTO DA CCD da Etapa 5, ver a
Etapa 5. IR PARA 18 e 19 para examinar à procura de circuitos interrompidos ou em
curto.
c. Se a CCU, HCU, PCU não exibiu no display durante os “Códigos de "Chamada"”, OK: IR PARA 10d
verificar o “Circuito de Diagnóstico” 312 no conector da unidade de controle quanto à
tensão da bateria. A chave de partida deve estar na posição de “LIGADO” e o fusı́vel
de diagnóstico F10 instalado.
d. Verificar os terminais da unidade de controle e o conector que façam bom contato. OK: IR PARA 10e
245
05
e. Caso os circuitos e os terminais para a unidade de controle estejam em boas NÃO OK: Trocar a 25
condições, a unidade de controle está com defeito. unidade de controle e IR
PARA 2
– – –1/1
11 Verificação do Sinal Fazer funcionar o manı́pulo de sinal pisca-pisca para virar à esquerda, depois para OK: IR PARA 13 .
Pisca-Pisca e do virar à direita. Os indicadores de sinal pisca-pisca e as lâmpadas de aviso do teto
Sinal de Luz de deverão ligar o intermitente nas posições respectivas do manı́pulo do sinal NÃO OK: IR PARA 12 .
Passagem pisca-pisca. As lâmpadas deverão DESLIGAR quando o manı́pulo estiver na posição
central. Puxar o manı́pulo de sinal pisca-pisca para o volante de direção. O indicador
de luz alta e os faróis dianteiros deverão acender quando o manı́pulo for puxado. As
luzes deverão “APAGAR” quando o manı́pulo for solto.
– – –1/1
12 Verificação dos 1. Verificar o fusı́vel F14 e a força do interruptor de sinal pisca-pisca no conector do OK: Reparar e/ou trocar,
Circuitos do Sinal módulo do tacômetro. conforme necessário.
Pisca-Pisca e do
Sinal Intermitente 2. Verificar a energia oriunda do interruptor de sinal de luz de passagem no módulo IR PARA 2 .
Para Virar do tacômetro.
3. Verificar as ligações dos terminais que fazem bom contato no interruptor do sinal
pisca-pisca, interruptor do intermitente e os conectores do módulo do tacômetro.
– – –1/1
13 Verificação Parar o motor e remover o fusı́vel de diagnóstico F10. Dar partida no motor, calcar o OK: IR PARA 14 .
Operacional do pedal da embreagem e fazer funcionar os seguintes controles:
Levante e da NÃO OK: O levante e a
Transmissão Mover a alavanca de controle do levante totalmente para trás; a seguir, empurrar a transmissão sem
Powershift (TRATOR alavanca totalmente para a frente. O levante deverá deslocar-se para cima e para funcionamento.
NÃO EQUIPADO) baixo.
IR PARA 8 .
Com o pedal da embreagem totalmente calcado, mover a alavanca de mudanças para
a frente (F1). O linha central do tacômetro deverá ser “1”. O trator deverá efetuar um NÃO OK: Nenhum
movimento como se estivesse pronto para andar. Deslocar a alavanca de mudanças controle do levante, ver
para marcha a ré (R1). O trator deverá efetuar um movimento como se estivesse Calibragem do Levante,
245 pronto para recuar. Fazer voltar a alavanca de cãmbio para ESTACIONAMENTO e ver
05 soltar o pedal de embreagem após a verificação. (Referência245-HCU-001).
26
NÃO OK: Nenhuma
transmissão, ver
Diagnóstico da
Transmissão (Seção
213-50).
– – –1/1
14 Verificação da Com o fusı́vel de diagnóstico F10 removido, verificar o mostrador inferior, linha OK: Os circuitos do
Conexão do Sensor superior, do tacômetro. O tacômetro deverá exibir a velocidade de marcha no solo “,0 BARRAMENTO DA CCD
de Velocidade de MPH” quando o trator for parado e exibir um número maior quando o trator está se e de Diagnóstico estão
Marcha no Solo deslocando. normais. Voltar ao
procedimento de
diagnóstico que estava
em andamento antes de
efetuar os testes do
BARRAMENTO DA CCD.
Se houve códigos de
falhas na etapa 8 que
NÃO eram Códigos do
BARRAMENTO DA CCD,
Ver Descrições de
Códigos de Serviço
(Referência 245-05-003).
– – –1/1
15 Verificação de Com o endereço No. 5 da CCU no tacômetro, girar o pneu traseiro do trator. O dı́gito NÃO OK: Reparar, se
Nenhuma Indicação direito deverá mudar de “1” para “0”, ou o contrário O dı́gito direito também deverá necessário.
de Velocidade de mudar, passando, para isso, um pedaço de metal em frente de um sensor de
Marcha no Solo velocidade de marcha no solo que é removido de seu orifı́cio de montagem e IR PARA 2 .
conectato ao chicote.
Examinar o fio preto no conector de 2 vias para ver se há continuidade total com a
massa.
Verificar o fio cinzento no conector de 2 vias para ver se há 4,8 a 5,2 volts na
estrutura metálica do trator ou continuidade total com a CCU.
– – –1/1
16 Causas de Tensão A Tensão no BARRAMENTO DA CCD está abaixo de 2,0 volts: Verificar o circuito 502 NÃO OK: Consertar.
Incorreta no do fusı́vel F4 ao terminal “G1” do conector da CCU/PCU “X3” por estar interrompido
BARRAMENTO DA ou ligado à massa. IR PARA 2 . 245
CCD 05
A Tensão no BARRAMENTO DA CCD encontra-se acima de 3,0 volts: A alta tensão 27
do BARRAMENTO DA CCD é comumente causada por um circuito ligado à massa
interrompido (050) de uma unidade controle.
NOTA: Tudo forma descarga para a massa quando houver mais de um fio ligado à
terra originário da unidade de controle. Os circuitos ligados à massa deverão possuir
menos de 1,0 ohm de resistência para a estrutura metálica do trator. Mais de 1,0 ohm
é considerado excesso de resistência.
– – –1/1
17 Circuito (924 e 925) IMPORTANTE: NÃO limpar, escovar ou soprar qualquer unidade de controle sem OK: IR PARA 20 .
do BARRAMENTO ligar à terra, em primeiro lugar, a unidade para descarregar a eletricidade
DA CCD “Fazendo estática. NÃO desconectar ou voltar a conectar qualquer unidade de controle NÃO OK: Consertar.
Massa” com a chave de partida na posição de LIGADO.
IR PARA 2 .
A tensão do BARRAMENTO DA CCD será, comumente, zero ou menos de 2,0 volts
tanto no 924 como no 925 com a estrutura metálica do trator ou no terminal “B” do
conector de diagnóstico X25 quando o BARRAMENTO DA CCD estiver ligado à
massa.
NOTA: Caso não tenha certeza de que a leitura de contador em 17b ou 17c,
desconectar todos as unidades de controle: Tacômetro, PrF, (se houver), HCU,
CCU/PCU, e o display ROW-TRAK (se equipado) e repetir as etapas 17b e 17c.
245
05
28
RW45935 –UN–26JUN97
NOTA: A estrutura metálica do trator pode ser substituı́do pelo terminal “B”.
Verificar a tensão dos circuitos 924 e 925 no conector da unidade de controle. Ver o
Diagnóstico do Barramento da CCD (Referência 245-05-005) com relação a números
especı́ficos dos conectores e terminais da unidade de controle.
245
05
29
– – –1/1
RW45935 –UN–26JUN97
b. Com chave de partida em DESLIGADO, verificar os ohms através dos pinos “D” e
“F” (circuitos 925 e 924) do conector de diagnóstico X25. As marcações normais em
ohms são as seguintes:
– – –1/1
20 Verificação de Mau IMPORTANTE: NÃO limpar, escovar ou soprar qualquer unidade de controle sem OK: IR PARA 20d
Funcionamento ligar à terra, em primeiro lugar, a unidade para descarregar a eletricidade
Interno na Unidade estática. NÃO desconectar ou voltar a conectar qualquer unidade de controle NÃO OK: IR PARA 20b
de Controle com a chave de partida na posição de LIGADO.
RW45935 –UN–26JUN97
b. Desconectar o tacômetro e voltar a verificar os ohms através dos circuitos 924 e OK: IR PARA 20c
925 no “Conector de Diagnóstico” quanto à presença de continuidade com a massa.
NÃO OK: Reparar o 245
chicote. 05
31
IR PARA 2 .
c. Voltar a verificar os circuitos 924 e 925 no conector para cada unidade de controle OK: IR PARA 20d
à procura de continuidade com outros circuitos (circuito em curto).
NÃO OK: Reparar o
chicote.
IR PARA 2 .
– – –1/2
e. Voltar a conectar as demais unidades de controle uma de cada vez e repetir os NÃO OK: Consertar ou
“Códigos de "Chamada"”. Os sı́mbolos da unidade de controle deverão exibir quando substituir, conforme
uma unidade de controle for reconectada. Quando a unidade de controle influencia na necessário.
tensão no BARRAMENTO DA CCD, ou a unidade de controle não exibe durante os
“Códigos de "Chamada"”, provavelmente esta unidade esteja com defeito. Voltar a IR PARA 2 .
examinar (caso seja usado para essa unidade de controle) e inspecionar os terminais
do conector à procura de danos. Caso os circuitos estejam OK, trocar a unidade de
controle.
–19– –2/2
245
05
32
1
Detecção de Colisão Chrysler (CCD) é um método de manipulação de
múltiplos bits de informação sendo transmitidos na mesma linha de
comunicação .
Continua na próxima página OUO1045,00000B9 –19–12FEB01–1/5
245
05
33
–UN–10AUG98
RW75263
Existem até sete unidades de controle disponı́veis nos
tratores 7610, 7710 e 7810, dependendo de como o trator
está equipado. Trata-se de:
–UN–30JUL98
mais das seguintes funções:
RW75435
• FUNCIONAMENTO do controle de um circuito
• dados dos circuitos/sistema do DISPLAY
CCU/PCU (PST)
As unidades de controle estão ligadas entre si em uma
rede, para fins de compartilhamento de comunicação e de
dados. A elo de ligação para a rede é a linha de
comunicação da CCD. A linha da CCD é um par de fios
torcidos (924 e 925) que estão conectados a cada
unidade de controle.
–UN–30JUL98
245
05
34 1
Ver Seção 240
RW75436
2
Trator não está equipado com este controle eletrônico
3
Ver Seção 250 HCU (PST); CCU/HCU (PQT)
4
Ver Seção 270
–UN–30JUL98
dado, e continuamente “transmite”-o na linha da CCD
(com seu número identificador). Qualquer outro dispositivo
que possa precisar saber o estado da temperatura de
óleo, (p.ex., a PCU) procura o número de identificação
RW75437
sabendo que possui o dado do estado do sensor atribuı́do
que precisa.
Monitor de Desempenho PrF
–UN–30JUL98
RW75438
LHP
245
05
35
–UN–30JUL98
RW75439
rcu (PQT)
–UN–30JUL98
A função dos resistores de terminação é reduzir o ruı́do
elétrico e EMI (interferência eletromagnética) no par de
fios torcidos da CCD.
RW75440
A—Resistor de Terminação
B—Resistor de Terminação SFA
–UN–30JUL98
RW75441
–UN–30JUL98
245
05
36
RW75442
–UN–10AUG98
RW75264
TERMINAL 925 TERMINAL 924
MÓDULO DESCRIÇÃO CONECTOR (CCD+) (CCD-)
A2 Unidade de Controle do Levante (HCU) A2X1 de 30 Vias C2 E1
A3 Unidade de Controle Central PST A3X1 de 30 Vias 2M1 2L1
(CCU/PCU)
A4 Unidade de Controle Central PQT (CCU) A4X2 de 30 Vias T2 S1
A8 Unidade de Controle do Reversor (rCU) A8X1 de 18 Vias B2 B3
A9 ROW-TRAK Guia (LHP) A9X1 de 30 Vias 1K3 1K2
A10 Eixo Dianteiro Suspenso (SFA) A10X1de 6 Vias B2 C1
(Trator não equipado)
H5 Display do Tacômetro de 18 vias 2 5
H6 Display do Monitor de Desempenho (PrF) de 10 Vias 4 9
H9 Display do Monitor GreenStar (GSd) de 10 Vias A K
X25 Conector de Programa de 6 Vias D F
X39 ROW-TRAK ao Conector do Chicote da de 6 Vias C B 245
Cabine 05
X39 Eixo Dianteiro Suspenso ao Conector do de 6 Vias C B 37
Chicote da Cabine
245
05
38
AG,OURX892,803 –19–03AUG00–1/1
CCU—ENDEREÇOS AFERÍVEIS
• Endereço 20—26
• Endereço 27—Somente PST
• Endereço 28
• Endereço 29
• Endereço 39
• Endereço 56—61
• Endereço 66
• Endereço 67
• Endereço 92—95
– – –1/1
1 Códigos de Anulação Códigos de "Chamada", Registro e Anulação antes de iniciar a calibragem da CCU. OK: Para começar a
(Ver Referência 245-05-001 .) Calibragem da CCU,
IR PARA 2 .
– – –1/1
245
CCU
1
2 Introdução do Modo Remover o fusı́vel 10A de reserva de seu local no F9 e instalá-lo no local de “diag” no OK: IR PARA 3 .
de Calibragem F10, conforme demonstrado aqui:
RW71400 –UN–09AUG00
A—Fusı́vel 10A
NOTA: Ao acionar a função de sinal de luz de passagem, este coloca todos os demais
controladores do trator no modo de “espera”.
– – –1/1
3 Calibragem do NOTA: O Endereço 20 da CCU proporciona a calibragem para medição da rotação do OK: Voltar para o
Endereço 20 da CCU motor. O valor armazenado no endereço 20 indica o número de dentes da diagnóstico em
engrenagem que passam pelo sensor de rotação do motor em 1 revolução. andamento. Ou para
continuar a Calibragem
1. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO até que o display superior do da CCU,
tacômetro indique:
20 IR PARA 4 .
XXX
2. Acionar e manter em posição a função de sinal de luz de pasagem do sinal
pisca-pisca por 3—5 segundos até que um dı́gito no display inferior do endereço 20
da CCU comece a piscar.
245 3. Acionar, momentaneamente, a função de sinal de luz de passagem do sinal
CCU pisca-pisca até que o dı́gito desejado esteja piscando
2 4. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO para mudar o valor do dı́gito de pisca
intermitente
20
027 — para Tratores 7710 e 7810
- OU -
20
030 — para Tratores 7610
5. Alternar o Interruptor de Luz de Aviso de DESLIGADO para LIGADO e para
DESLIGADO de novo, a fim de salvar a calibragem do endereço 20 da CCU.
– – –1/1
4 Calibragem do NOTA: O Endereço 21 da CCU proporciona a calibragem para medição da rotação do OK: Voltar para o
Endereço 21 da CCU motor. O valor armazenado no endereço 21 indica o número de dentes da diagnóstico em
engrenagem que passam pelo sensor de rotação da TDP em 1 revolução do eixo da andamento. Ou para
TDP. continuar a Calibragem
da CCU,
1. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO até que o display superior do
tacômetro indique: IR PARA 5 .
21
XXX
2. Acionar e manter em posição a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca por 3—5 segundos até que um dı́gito no display inferior do endereço 21
da CCU comece a piscar.
3. Acionar, momentaneamente, a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca até que o dı́gito desejado esteja piscando
4. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO para mudar o valor do dı́gito de pisca
intermitente. Introduzir o seguinte valor:
21
040 — para Tratores 7610, 7710 e 7810
5. Alternar o Interruptor de Luz de Aviso de DESLIGADO para LIGADO e para
DESLIGADO de novo, a fim de salvar a calibragem do endereço 21 da CCU.
– – –1/1
5 Calibragem do NOTA: O Endereço 22 da CCU proporciona a calibragem para ativar a TDM. O valor OK: Voltar para o
Endereço 22 da CCU armazenado no endereço 22 indica se o trator está equipado ou não com tração diagnóstico em
dianteira mecãnica. andamento. Ou para
continuar a Calibragem
1. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO até que o display superior do da CCU,
tacômetro indique:
22 IR PARA 6 .
XXX
2. Acionar e manter em posição a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca por 3—5 segundos até que um dı́gito no display inferior do endereço 22
da CCU comece a piscar.
3. Acionar, momentaneamente, a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca até que o dı́gito desejado esteja piscando.
4. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO para mudar o valor do dı́gito de pisca
intermitente. Introduzir o valor cabı́vel:
22
000 — para desativar a TDM (para tratores sem TDM)
- OU -
22
001 — para ativar a TDM (para tratores equipados com TDM) 245
5. Alternar o Interruptor de Luz de Aviso de DESLIGADO para LIGADO e para CCU
DESLIGADO de novo, a fim de salvar a calibragem do endereço 22 da CCU. 3
– – –1/1
6 Calibragem do NOTA: O Endereço 23 da CCU proporciona a calibragem para ativar a função de OK: Voltar para o
Endereço 23 da CCU avanço de combustı́vel para os motores 6,8L (somente 7610). diagnóstico em
andamento. Ou para
1. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO até que o display superior do continuar a Calibragem
tacômetro indique: da CCU,
23
XXX IR PARA 7 .
2. Acionar e manter em posição a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca por 3—5 segundos até que um dı́gito no display inferior do endereço 22
da CCU comece a piscar.
3. Acionar, momentaneamente, a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca até que o dı́gito desejado esteja piscando.
4. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO para mudar o valor do dı́gito de pisca
intermitente. Introduzir o valor cabı́vel:
23
000 — para desativar o avanço de combustı́vel (Tratores 7710 / 7810 PQT ou
PST)
- OU -
23
005 — para ativar o avanço de combustı́vel (Tratores 7610 PQT ou PST —
somente motor 6,8L)
5. Alternar o Interruptor de Luz de Aviso de DESLIGADO para LIGADO e para
DESLIGADO de novo, a fim de salvar a calibragem do endereço 23 da CCU.
NOTA: “000” e “005” são os dois únicos valores admissı́veis para introduzir no
endereço 23 da CCU a calibragem para Tratores com PQT e PST.
– – –1/1
7 Calibragem do NOTA: O Endereço 24 da CCU propicia a calibragem para exibir, no tacômetro, OK: Voltar para o
Endereço 24 da CCU unidades de medidas inglesas ou métricas. diagnóstico em
andamento. Ou para
1. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO até que o display superior do continuar a Calibragem
tacômetro indique: da CCU,
24
XXX IR PARA 8 .
2. Acionar e manter em posição a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca por 3—5 segundos até que um dı́gito no display inferior do endereço 24
da CCU comece a piscar.
3. Acionar, momentaneamente, a função de sinal de luz de passagem do sinal
245 pisca-pisca até que o dı́gito desejado esteja piscando.
CCU 4. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO para mudar o valor do dı́gito de pisca
4 intermitente. Introduzir o valor desejado:
24
000 — para exibir unidades inglesas (mph / pés)
- OU -
24
001 — para exibir unidades métricas (km/h / metros)
5. Alternar o Interruptor de Luz de Aviso de DESLIGADO para LIGADO e para
DESLIGADO de novo, a fim de salvar a calibragem do endereço 24 da CCU.
– – –1/1
8 Calibragem do NOTA: O Endereço 25 da CCU proporciona a calibragem para operação da luz de OK: Voltar para o
Endereço 25 da CCU aviso. diagnóstico em
andamento. Ou para
1. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO até que o display superior do continuar a Calibragem
tacômetro indique: da CCU,
25
XXX IR PARA 9 .
2. Acionar e manter em posição a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca por 3—5 segundos até que um dı́gito no display inferior do endereço 25
da CCU comece a piscar.
3. Acionar, momentaneamente, a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca até que o dı́gito desejado esteja piscando.
4. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO para mudar o valor do dı́gito de pisca
intermitente. Introduzir o valor cabı́vel:
25
000 —Tratores dos Estados Unidos
- OU -
25
003 — Tratores europeus sem sinais piscas-piscas de autocancelamento.
- OU -
25
007 — Tratores europeus com sinais piscas-piscas de autocancelamento.
5. Alternar o Interruptor de Luz de Aviso de DESLIGADO para LIGADO e para
DESLIGADO de novo, a fim de salvar a calibragem do endereço 25 da CCU.
– – –1/1
9 Calibragem do NOTA: O Endereço 26 da CCU propicia a calibragem de com que freqüência os OK: Voltar para o
Endereço 26 da CCU códigos de serviços são removidos do armazenamento. diagnóstico em
andamento. Ou para
1. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO até que o display superior do continuar a Calibragem
tacômetro indique: da CCU,
26
XXX IR PARA 10 .
2. Acionar e manter em posição a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca por 3—5 segundos até que um dı́gito no display inferior do endereço 26
da CCU comece a piscar.
3. Acionar, momentaneamente, a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca até que o dı́gito desejado esteja piscando. 245
4. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO para mudar o valor do dı́gito de pisca CCU
intermitente. Introduzir o valor desejado: 5
26
000 — Remoção Automática desativada (códigos têm de ser apagados no
endereço 01)
- OU -
26
001 — Códigos de serviço apagados depois que o motor 7 dá partida
- OU -
26
002 — Códigos de serviço apagados depois que o motor 13—14 dá partida
- OU -
26
003 — Códigos de serviço apagados depois que o motor 25—28 dá partida
- OU -
26
004 — (SOMENTE PST) Códigos de serviço apagados 49—56 depois que o motor
dá partida.
5. Alternar o Interruptor de Luz de Aviso de DESLIGADO para LIGADO e para
DESLIGADO de novo, a fim de salvar a calibragem do endereço 26 da CCU.
– – –1/1
10 Calibragem do NOTA: A calibragem do Endereço 27 refere-se a uma estimativa da carga da TDP OK: Voltar para o
Endereço 27 da tirada do motor. Uma estimativa de 40 por cento é uma média para a maioria dos diagnóstico em
CCU—Somente PST tratores. andamento. Ou para
(TRATOR NÃO continuar a Calibragem
EQUIPADO) 1. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO até que o display superior do da CCU,
tacômetro indique:
27 IR PARA 11 .
XXX
2. Acionar e manter em posição a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca por 3—5 segundos até que um dı́gito no display inferior do endereço 27
da CCU comece a piscar.
3. Acionar, momentaneamente, a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca até que o dı́gito desejado esteja piscando.
4. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO para mudar o valor do dı́gito de pisca
intermitente. Introduzir o seguinte valor:
27
040
5. Alternar o Interruptor de Luz de Aviso de DESLIGADO para LIGADO e para
DESLIGADO de novo, a fim de salvar a calibragem do endereço 27 da CCU.
– – –1/1
11 Calibragem do NOTA: O Endereço 28 da CCU proporciona a calibragem para a configuração da OK: Voltar para o
Endereço 28 da CCU TDP. Os valores de calibragem estão condicionados se se trata de Tratores dos diagnóstico em
Estados ou da Europa, com ou sem operação da TDP remota. andamento. Ou para
continuar a Calibragem
1. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO até que o display superior do da CCU,
tacômetro indique:
28 IR PARA 12 .
XXX
2. Acionar e manter em posição a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca por 3—5 segundos até que um dı́gito no display inferior do endereço 28
da CCU comece a piscar.
3. Acionar, momentaneamente, a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca até que o dı́gito desejado esteja piscando.
4. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO para mudar o valor do dı́gito de pisca
intermitente. Introduzir o valor cabı́vel:
28
000 — TDP não instalada
- OU -
28
245 129 — Tratores dos Estados Unidos
CCU - OU -
6 28
177 — Tratores da Europa sem TDP remota
- OU -
28
181 —Tratores da Europa com TDP remota
5. Alternar o Interruptor de Luz de Aviso de DESLIGADO para LIGADO e para
DESLIGADO de novo, a fim de salvar a calibragem do endereço 28 da CCU.
– – –1/1
12 Calibragem do NOTA: O Endereço 29 da CCU proporciona a calibragem para a configuração da TDP OK: Voltar para o
Endereço 29 da CCU dianteira. diagnóstico em
andamento. Ou para
1. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO até que o display superior do continuar a Calibragem
tacômetro indique: da CCU,
29
XXX IR PARA 13 .
2. Acionar e manter em posição a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca por 3—5 segundos até que um dı́gito no display inferior do endereço 29
da CCU comece a piscar.
3. Acionar, momentaneamente, a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca até que o dı́gito desejado esteja piscando.
4. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO para mudar o valor do dı́gito de pisca
intermitente. Introduzir o valor desejado:
29
000 — TDP dianteira não instalada
- OU -
29
003 —TDP dianteira instalada (Trator dos Estados Unidos)
- OU -
29
039 —TDP dianteira instalada (Trator da Europa)
5. Alternar o Interruptor de Luz de Aviso de DESLIGADO para LIGADO e para
DESLIGADO de novo, a fim de salvar a calibragem do endereço 29 da CCU.
– – –1/1
13 Calibragem do NOTA: O Endereço 39 da CCU proporciona a calibragem para a posição de OK: Voltar para o
Endereço 39 da CCU desligamento da TDP (SOMENTE HMS). diagnóstico em
andamento. Ou para
1. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO até que o display superior do continuar a Calibragem
tacômetro indique: da CCU,
39
XXX IR PARA 14 .
2. Acionar e manter em posição a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca por 3—5 segundos até que um dı́gito no display inferior do endereço 29
da CCU comece a piscar.
3. Acionar, momentaneamente, a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca até que o dı́gito desejado esteja piscando. 245
4. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO para mudar o valor do dı́gito de pisca CCU
intermitente. Introduzir o seguinte valor: 7
39
025
5. Alternar o Interruptor de Luz de Aviso de DESLIGADO para LIGADO e para
DESLIGADO de novo, a fim de salvar a calibragem do endereço 39 da CCU.
– – –1/1
14 Calibragem dos NOTA: Os Endereços 56 e 57 proporcionam a calibragem da circunferência dinâmica OK: Voltar para o
Endereços 56 e 57 rolante para pneus. Os valore armazenados nos endereços 56 e 57 da CCU fornecem diagnóstico em
da CCU informações para a CCU para cálculo da rotação das rodas, distância percorrida e andamento. Ou para
área coberta. Por exemplo, se a circunferência for 5550mm, introduzir “005” no continuar a Calibragem
endereço 56, e “550” no endereço 57. da CCU,
Circunferência de Pneus
– – –1/1
15 Calibragem dos NOTA: Os Endereços 58 e 59 proporcionam a calibragem dos pulsos da transmissão OK: Voltar para o
Endereços 58 e 59 por giro do eixo. Os valores armazenados nos endereços 58 e 59 dos endereços da diagnóstico em
da CCU CCU proporcionam informações para computar a rotação da roda e a distância andamento. Ou para
percorrida. continuar a Calibragem
da CCU,
1. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO até que o display superior do
tacômetro indique: IR PARA 16 .
58
XXX
2. Acionar e manter em posição a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca por 3—5 segundos até que um dı́gito no display inferior do endereço 58
da CCU comece a piscar.
3. Acionar, momentaneamente, a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca até que o dı́gito desejado esteja piscando.
4. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO para mudar o valor do dı́gito de pisca
intermitente. Introduzir o seguinte valor:
58
007
NOTA: “007” é o único valor admissı́vel de calibragem para o endereço 58 da
CCU.
– – –1/1
16 Calibragem dos NOTA: Os Endereços 60 e 61 proporcionam a calibragem para velocidade real do OK: Voltar para o
Endereços 60 e 61 veı́culo. Os valores armazenados nos endereços 60 e 61 dos endereços da CCU diagnóstico em
da CCU proporcionam informações para velocidade real do veı́culo. andamento. Ou para
continuar a Calibragem
1. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO até que o display superior do da CCU,
tacômetro indique:
60 IR PARA 17 .
XXX
2. Acionar e manter em posição a função de sinal de luz de pasagem do sinal
pisca-pisca por 3—5 segundos até que um dı́gito no display inferior do endereço 60
da CCU comece a piscar.
3. Acionar, momentaneamente, a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca até que o dı́gito desejado esteja piscando.
4. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO para mudar o valor do dı́gito de pisca
intermitente. Introduzir o seguinte valor:
60
005
5. Alternar o Interruptor de Luz de Aviso de DESLIGADO para LIGADO e para
DESLIGADO de novo, a fim de salvar a calibragem do endereço 60 da CCU.
6. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO até que o display superior do
tacômetro indique:
61
XXX
7. Acionar e manter em posição a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca por 3—5 segundos até que um dı́gito no display inferior do endereço 61
da CCU comece a piscar.
8. Acionar, momentaneamente, a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca até que o dı́gito desejado esteja piscando.
9. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO para mudar o valor do dı́gito de pisca
intermitente. Introduzir o seguinte valor:
61
742
10. Alternar o Interruptor de Luz de Aviso de DESLIGADO para LIGADO e para
DESLIGADO de novo, a fim de salvar a calibragem do endereço 61 da CCU.
– – –1/1
245
CCU
10
17 Calibragem dos NOTA: Os Endereços 66 e 67 da CCU providenciam a calibragem para ativar o HMS OK: Voltar para o
Endereços 66 e 67 nos tratores. diagnóstico em
da CCU andamento. Ou para
1. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO até que o display superior do continuar a Calibragem
tacômetro indique: da CCU,
66
XXX IR PARA 18 .
2. Acionar e manter em posição a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca por 3—5 segundos até que um dı́gito no display inferior do endereço 66
da CCU comece a piscar.
3. Acionar, momentaneamente, a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca até que o dı́gito desejado esteja piscando.
4. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO para mudar o valor do dı́gito de pisca
intermitente. Introduzir o seguinte valor:
66
000
5. Alternar o Interruptor de Luz de Aviso de DESLIGADO para LIGADO e para
DESLIGADO de novo, a fim de salvar a calibragem do endereço 66 da CCU.
6. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO até que o display superior do
tacômetro indique:
67
XXX
7. Acionar e manter em posição a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca por 3—5 segundos até que um dı́gito no display inferior do endereço 67
da CCU comece a piscar.
8. Acionar, momentaneamente, a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca até que o dı́gito desejado esteja piscando.
9. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO para mudar o valor do dı́gito de pisca
intermitente. Introduzir o valor desejado:
67
001 — Para ativar o HMS
- OU -
67
000 — Para desativar o HMS
10. Alternar o Interruptor de Luz de Aviso de DESLIGADO para LIGADO e para
DESLIGADO de novo, a fim de salvar a calibragem do endereço 67 da CCU.
245
CCU
11
18 Calibragem dos NOTA: Os Endereços 92 e 93 da CCU providenciam a calibragem do número atual do OK: Voltar para o
Endereços 92 e 93 modelo do veı́culo. diagnóstico em
da CCU andamento. Ou para
1. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO até que o display superior do continuar a Calibragem
tacômetro indique: da CCU,
92
XXX IR PARA 19 .
2. Acionar e manter em posição a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca por 3—5 segundos até que um dı́gito no display inferior do endereço 92
da CCU comece a piscar.
3. Acionar, momentaneamente, a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca até que o dı́gito desejado esteja piscando.
4. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO para mudar o valor do dı́gito de pisca
intermitente. Introduzir o seguinte valor:
92
007
5. Alternar o Interruptor de Luz de Aviso de DESLIGADO para LIGADO e para
DESLIGADO de novo, a fim de salvar a calibragem do endereço 92 da CCU.
NOTA: “007” é o único valor admissı́vel de calibragem para o endereço 92 da
CCU.
245
CCU
12
– – –1/1
19 Calibragem dos NOTA: Os Endereços 94 e 95 da CCU providenciam a calibragem do número atual de OK: Calibragem da CCU
Endereços 94 e 95 série do veı́culo. está concluı́da. Voltar
da CCU para o diagnóstico em
1. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO até que o display do tacômetro andamento. Ou,
indique:
94 IR PARA 1 .
CCU
2. Acionar e manter em posição a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca por 3—5 segundos até que um dı́gito no display inferior do endereço 94
da CCU comece a piscar.
3. Acionar, momentaneamente, a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca até que o dı́gito desejado esteja piscando.
4. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO para mudar o valor do dı́gito de pisca
intermitente. Introduzir o valor respectivo:
NOTA: O endereço 94 representa os primeiros três dı́gitos do número de série.
Caso o número de série seja 1234, logo o endereço 94 deverá ser calibrado para
001.
94
XXX
5. Alternar o Interruptor de Luz de Aviso de DESLIGADO para LIGADO e para
DESLIGADO de novo, a fim de salvar a calibragem do endereço 94 da CCU.
6. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO até que o display superior do
tacômetro indique:
95
XXX
7. Acionar e manter em posição a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca por 3—5 segundos até que um dı́gito no display inferior do endereço 95
da CCU comece a piscar.
8. Acionar, momentaneamente, a função de sinal de luz de passagem do sinal
pisca-pisca até que o dı́gito desejado esteja piscando.
9. Fazer funcionar o sinal pisca-pisca DIREITO para mudar o valor do dı́gito de pisca
intermitente. Introduzir o valor desejado:
95
XXX
NOTA: O endereço 95 representa os últimos três dı́gitos do número de série. Caso
o número de série seja 1234, logo o endereço 95 deverá ser calibrado para 234.
245
CCU
13
245
CCU
15
AG,OURX892,695 –19–19JUN00–4/4
– – –1/1
1 Acesso ao Modo Colocar o fusı́vel de reserva no bocal F9 no bocal de diagnóstico F10. Girar a Chave OK: IR PARA 2 .
(BIPE) de Diagnóstico de Partida para a posição de MARCHA.
(endereço 02)
Fazer funcionar o sinal de pisca-pisca direito para se obter o endereço 02 da CCU no
display do tacômetro.
– – –1/1
2 Funcionamento dos Fazer funcionar os seguintes controles e ouvir um“bipe” emitir som, e um número de OK: Verificar outras
Interruptores de endereço a ser exibido quando o interruptor é ativado. funções de suporte do
Apoio do Modo Bipe Modo Bipe da CCU:
• Freios Esquerdo
• Freio Direito IR PARA 3 .
• Freio de Mão Secundário (se equipado)
• Interruptor do Pedal da Embreagem (Somente Resfriamento da Embreagem—PQT / NÃO OK: Caso nenhum
PST) “bipe” seja ouvido, ou o
• Interruptor do Bloqueio do Diferencial número de endereço
• Todas as Posições (3) do Interruptor da TDM exibido quando um
• Interruptor da TDP interruptor for acionado,
• Interruptor da TDP Dianteira (se houver) IR PARA o número de 245
• Interruptor da TDP Remota (Interruptor do Pára-Lama) (se houver) endereço com relação ao CCU
• Interruptor do Neutro (Alavanca de Câmbio da PQT (1= Neutro / 0= Engrenado) dispositivo especı́fico a 17
• Interruptor do Assento (Interruptor de Presença do Operador) verificar quanto ao
• Interruptor do Limpador (Função Intermitente) correto funcionamento.
• Interruptor de Luz do Pisca-Alerta Ver Endereços do Modo
Bipe da CCU localizados
na referência
245-CCU-002.
– – –1/1
3 Verificação do Todos os outros circuitos que suportam o modo “bipe” de diagnóstico da CCU, que NÃO OK: Caso um bipe
Chicote / Ligação não possuem controles que podem ser acionados, mas estão percebendo e indique um problema no
monitorando circuitos que a CCU usa para ativar os indicadores de alerta do sistema chicote ou no conector,
e/ou de condição. utilzar um volt-ohmı́metro
para verificar os fios do
Caso um certo circuito esteja provocando problemas intermitentes, o modo “bipe” de chicote e os terminais do
diagnóstico no endereço 02 pode ser usado para examinar à procura de condições conector. Reparar, se
intermitentes nos chicotes e conectores. necessário. Acessar o
endereço 03 da CCU e
Ao puxar com força ou mexer nos conectores no momento do endereço 02, este pode repetir o procedimento
revelar uma má ligação se a buzina de aviso emitir som. para omitir o sensor de
rotação nos endereços 04
e 05 da CCU. Ver
Acesso aos Endereços
da Unidade de Controle
(Referência 245-05-002).
– – –1/1
245
CCU
18
OURX892,00003CC –19–06NOV00–1/1
245
CCU
19
AG,OUO1045,1144 –19–17MAY00–1/1
Referência
NOTA: A CCU deve ser aferida com relação ao número correto de pulsos por rotações do motor de maneira que a
indicação no mostrador de RPM do motor seja válida. Ver a Calibragem da CCU, (Referência245-CCU-001para
procedimentos de aferição).
– – –1/1
1 Verificação de Sinal Introduzir o fusı́vel no local F10 do centro de carga. OK: Voltar para o
diagnóstico em
Dar partida no trator e regular a rotação do motor em 1200 RPM andamento.
04
010
04
000
2 Verificação de Localizar e desconectar o conector X1 do sensor de rotação do motor. OK: Circuito total com a
Contato Com a Massa massa.
Verificar quanto ao circuito total com a terra no terminal B do conector do chicote.
IR PARA 3 .
Ver Referência
245-CCU-300A (PST) ou
245-CCU-300B (PQT /
AQT) com relação ao
Diagrama de Fiação da
CCU.
Após reparar.
IR PARA 1 .
– – –1/1
3 Teste do Sensor NOTA: O sensor deve ser removido do trator para o seguinte teste. OK: Tensão detectada,
sensor de rotação em
Remover o sensor de rotação do motor. boas condições.
Movimentar a chave de fenda para diante e para trás em frente do sensor e observar NÃO OK: SEM tensão,
a marcação de tensão para efetuar a mudança à medida que a chave de fenda é trocar o sensor de
movida em frente do sensor. rotação.
IR PARA 1 .
– – –1/1
4 Verificações dos Consultar os diagramas esquemáticos, teste e reparos dos circuitos dos sensores de OK: Trocar a CCU e
Circuitos rotação entre o sensor de rotação e a CCU. efetuar a calibragem da
CCU. Ver “Calibragem da 245
NOTA: Ver Referência 245-CCU-300A (PST) ou 245-CCU-300B (PQT / AQT) quanto CCU” (Referência CCU
ao Diagrama de Fiação da CCU. 245-CCU-001) 21
Caso se detectem circuitos que NÃO possuam defeito, trocar a CCU e efetuar a IR PARA 1 .
calibragem da CCU. Ver “Calibragemda CCU (Referência 245-CCU-001).
NÃO OK: Consertar,
Componentes e Circuitos Associados: conforme for preciso.
– – –1/1
AG,OUO1045,1145 –19–17MAY00–1/1
Referência
– – –1/1
1 Verificação do Sinal Introduzir o fusı́vel no local F10 do centro de carga. OK: Voltar para o
diagnóstico em
Dar partida no trator e regular a rotação do motor em 1200 RPM andamento.
04
XX0
04
XX1
– – –1/1
2 Verificação de Localizar e desconectar o conector X2 do sensor de rotação da TDP. OK: Circuito total com a
Contato Com a Massa massa.
245 Verificar quanto ao circuito total com a terra no terminal B do conector do chicote ao
CCU chassi. IR PARA 3 .
22
NÃO OK: Reparar o
circuito 050 com a
massa, conforme
necessário.
Ver Referência
245-CCU-300A (PST) ou
245-CCU-300B (PQT /
AQT) com relação ao
Diagrama de Fiação da
CCU.
Depois do reparo,
IR PARA 1 .
– – –1/1
3 Teste do Sensor NOTA: O sensor deve ser removido do trator para o seguinte teste. OK: Tensão detectada,
sensor de rotação em
Remover o sensor de rotação da TDP. boas condições.
Movimentar a chave de fenda para diante e para trás em frente do sensor e observar NÃO OK: SEM tensão,
a marcação de tensão para efetuar a mudança à medida que a chave de fenda é trocar o sensor de
movida em frente do sensor. rotação.
IR PARA 1 .
– – –1/1
4 Verificações dos Consultar os diagramas esquemáticos, teste e reparos dos circuitos dos sensores da OK: Trocar a CCU e
Circuitos TDP entre o sensor e a CCU. efetuar a calibragem da
CCU. Ver“Calibração da
NOTA: Ver Referência 245-CCU-300A (PST) ou 245-CCU-300B (PQT / AQT) quanto CCU”(Referência245-CCU-001).
ao Diagrama de Fiação da CCU.
IR PARA 1 .
Caso se detectem circuitos que NÃO possuam defeito, trocar a CCU e efetuar a
calibragem da CCU. Ver “Calibração da CCU (Referência 245-CCU-001). NÃO OK: Consertar,
conforme for preciso.
Componentes e Circuitos Associados:
IR PARA 1 .
• Sensor de Rotação da TDP (B16)
• Circuito 050
• Circuito 576
• CCU (A3 ou A4)
– – –1/1
245
CCU
23
AG,OUO1045,1146 –19–17MAY00–1/1
Referência
– – –1/1
1 Verificação do Sinal Introduzir o fusı́vel no local F10 do centro de carga. OK: Voltar para o
diagnóstico em
Dar partida no trator e regular a rotação do motor em 1200 RPM andamento.
Conduzir o trator enquanto fica observando o dı́gito Médio, o display deverá indicar
transições contı́nuas “0”/“1”, e a buzina de aviso emitirá bipe continuamente indicando
que o sinal de rotação está sendo recebido pela CCU.
05
X0X
ou . . . .
05
X1X
– – –1/1
2 Verificação de Localizar e desconectar o conector X2 do sensor de rotação da Roda. OK: Circuito total com a
Contato Com a Massa massa.
245 Verificar quanto ao circuito total com a terra no terminal B do conector do chicote ao
CCU chassi. IR PARA 3 .
24
NÃO OK: Reparar o
circuito 050 com a
massa, conforme
necessário.
Ver Referência
245-CCU-300A (PST) ou
245-CCU-300B (PQT /
AQT) com relação ao
Diagrama de Fiação da
CCU.
Depois do reparo,
IR PARA 1 .
– – –1/1
3 Teste do Sensor NOTA: O sensor deve ser removido do trator para o seguinte teste. OK: Tensão detectada,
sensor de rotação em
Remover o sensor de rotação da roda. boas condições.
Movimentar a chave de fenda para diante e para trás em frente do sensor e observar NÃO OK: SEM tensão,
a marcação de tensão para efetuar a mudança à medida que a chave de fenda é trocar o sensor de
movida em frente do sensor. rotação.
IR PARA 1 .
– – –1/1
4 Verificações dos Consultar os diagramas esquemáticos, teste e reparos dos circuitos dos sensores de OK: Trocar a CCU e
Circuitos rotação entre o sensor de rotação e a CCU. efetuar a calibragem da
CCU. Ver“Calibração da
NOTA: Ver Referência 245-CCU-300A (PST) ou 245-CCU-300B (PQT / AQT) quanto CCU”(Referência245-CCU-001).
ao Diagrama de Fiação da CCU.
IR PARA 1 .
Caso se detectem circuitos que NÃO possuam defeito, trocar a CCU e efetuar a
calibragem da CCU. Ver “Calibração da CCU (Referência 245-CCU-001). NÃO OK: Consertar,
conforme for preciso.
Componentes e Circuitos Associados:
IR PARA 1 .
• Sensor de Rotação da Roda (B19) (B18 PQT Sem Transmissão Lenta)
• Circuito 050
• Circuito 502 (PST)
• Circuito 508
• Circuito 942 (PQT)
• CCU (A3 ou A4)
– – –1/1
245
CCU
25
AG,OUO1045,1147 –19–17MAY00–1/1
Referência
– – –1/1
1 Verificação do Sinal Introduzir o fusı́vel no local F10 do centro de carga. OK: Voltar para o
diagnóstico em
Dar partida no trator e regular a rotação do motor em 1200 RPM andamento.
AG,OUO1045,1148 –19–17MAY00–1/1
Referência
– – –1/1
Sem NENHUM freio aplicado, o endereço deverá indicar: NÃO OK: NENHUM
mudança no display.
06
IR PARA 2 .
110
06
010
06
100
06
000
Aplicar o Freio Secundário (se houver). O mostrador deverá indicar (sem os pedais de 245
freio aplicados): CCU
27
06
001
NOTA: Um “BIPE” audı́vel deverá ser ouvido quando qualquer um dos freios for
aplicado (indica uma mudança no estado do interruptor).
– – –1/1
2 Verificação do NOTA: O interruptor de Freios que está sendo testado deve ser removido de seu OK: Interruptor em boas
Interruptor de Freios circuito antes de efetuar as verificações de resistência e continuidade. condições.
(S31) (S32) (S35)
Remover o interrruptor de freios em questão e testar quanto ao correto funcionamento IR PARA 3 .
3 Verificações de Testar e reparar os circuitos de freios entre o interruptor e a CCU em questão, OK: Todas as inspeções
Circuitos conforme necessário. Ver Referência 245-CCU-300A (PST) ou 245-CCU-300B (PQT / dos circuitos e
AQT) com relação ao Diagrama de Fiação da CCU. interruptores estão
satisfatórias. Trocar a
Componentes e Circuitos Associados: CCU e calibrar.
Ver“Calibração da
• Circuito 513 (Freio Direito) CCU”(Referência245-CCU-001).
• Circuito 514 (Freio Esquerdo)
• Circuito 962 (Freios Esquerdo e Esquerdo) IR PARA 1 .
• Circuito 501 (Freio de Mão)
• Circuito 942 (Freio de Mão) NÃO OK: Reparar os
• CCU (A3 ou A4) circuitos, conforme
necessário, e a seguir:
IR PARA 1 .
– – –1/1
245
CCU
28
AG,OUO1045,1149 –19–17MAY00–1/1
Referência
– – –1/1
Observar o dı́gito esquerdo e ciclar o pedal de embreagem para cima e para baixo. NÃO OK: IR PARA 2 .
07
0XX
ou . . . .
07
1XX
– – –1/1
2 Verificação do NOTA: O interruptor da Embreagem deve ser removido de seu circuito antes de OK: Interruptor da
Interruptor da efetuar as verificações de resistência e continuidade. embreagem em boas
Embreagem (S28) condições. 245
CCU
IR PARA 3 . 29
IR PARA 1 .
– – –1/1
3 Verificações de Testar e reparar o circuito do interruptor da embreagem entre o interruptor e a CCU, OK: Todas as inspeções
Circuitos conforme necessário. Ver “Referências Adicionais” com relação ao diagrama dos circuitos e
esquemático SE9A e SE9B. interruptores estão
satisfatórias. Trocar a
Componentes e Circuitos Associados: CCU e calibrar.
Ver“Calibração da
• Interruptor da Embreagem (S28) CCU”(Referência245-CCU-001).
• Circuito 533
• Circuito 536 IR PARA 1 .
• CCU (A3 ou A4)
NÃO OK: Consertar os
circuito, conforme
necessário.
IR PARA 1 .
– – –1/1
245
CCU
30
AG,OUO1045,1150 –19–17MAY00–1/1
Referência
– – –1/1
1 Verificação do Colocar a Alavanca de Mudanças de Escalas na posição de ESTACIONAMENTO e OK: Voltar para o
Endereço 07 da CCU dar partida no motor do trator. diagnóstico em
andamento.
Acessar o Endereço 07 da CCU.
NÃO OK: IR PARA 2 .
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002).
07
07
000
07
000
07
010
– – –1/1
2 Verificação do Se o display permaneceu em “1” remover o interruptor de neutro e efetuar um teste de OK: Todas as inspeções
Interruptor do Neutro continuidade no circuito. dos circuitos e
(S3) interruptores estão
NOTA: O interruptor do Neutro deve ser removido de seu circuito antes de efetuar as satisfatórias. Trocar a
verificações de resistência ou continuidade. CCU e calibrar.
Ver“Calibração da
Caso o display tenha permanecido em “0” e o trator esteja dando partida, reparar o CCU”(Referência245-CCU-001).
circuito 311 do interruptor entre o interruptor de partida do neutro e a CCU, se
necessário. IR PARA 1 .
Ver “Referências Adicionais” com relação aos diagramas esquemáticos elétricos SE1 NÃO OK: Reparar o
e SE9B. circuito 311.
– – –1/1
245
CCU
32
AG,OUO1045,1151 –19–17MAY00–1/1
Referência
– – –1/1
07
010
07
011
07
010
NOTA: O dı́gito do meio somente indicará “1” caso o trator esteja dotado de
Transmissão PowrQuad. Em caso negativo, então o dı́gito do meio sempre marcará
“0”.
– – –1/1
2 Verificação do NOTA: O interruptor do Bloqueio do Diferencial deve ser removido de seu circuito OK: O interruptor do
Interruptor do antes de efetuar as verificações de resistência e continuidade. Bloqueio do Diferencial
Bloqueio do em boas condições.
Diferencial (S34) Efetuar a verificação de continuidade no interruptor do Bloqueio do Diferencial usando
a seguinte tabela. IR PARA 3 .
Posição do Interruptor Terminais dos Conectores Com Continuidade NÃO OK: Trocar o
SUBIDA Interruptor Aberto interruptor do Bloqueio do
DESCIDA Interruptor Fechado Diferencial.
IR PARA 1 .
– – –1/1
3 Verificação do Testar e reparar o circuito do interruptor do Bloqueio do Diferencial entre o interruptor OK: Todas as inspeções
Circuito e a CCU, conforme necessário. dos circuitos e
interruptores estão
Ver Referência 245-CCU-300A (PST) ou 245-CCU-300B (PQT / AQT) com relação ao satisfatórias. Trocar a
Diagrama de Fiação da CCU. CCU e calibrar.
Ver“Calibração da
Componentes e Circuitos Associados: CCU”(Referência245-CCU-001).
IR PARA 1 .
– – –1/1
245
CCU
34
AG,OUO1045,1152 –19–17MAY00–1/1
Referência
– – –1/1
Observando somente o dı́gito esquerdo, o endereço deverá indicar: NÃO OK: Testar e
reparar o circuito do
08 interruptor do HMS,
conforme necessário. Ver
0XX —Interruptor do HMS desativado Referência
245-CCU-300A (PST) ou
Girar o Interruptor do HMS para a posição de LIGADO. O mostrador deverá indicar: 245-CCU-300B (PQT /
AQT) com relação ao
08 Diagrama de Fiação da
CCU.
1XX —Interruptor do HMS desativado
Após o reparo, voltar
NOTA: Interruptor do HMS disponı́vel somente com o controlador CCU3h, CCU4h, para o diagnóstico em
CCU5h ou CCU5a. Ver os Endereços “80” e “81” para determinal qual controlador é andamento.
utilizado.
• Interruptor (S)
• Circuito 516
• Circuito 932
• CCU (A3 ou A4)
245
CCU
35
– – –1/1
AG,OUO1045,1153 –19–17MAY00–1/1
Referência
– – –1/1
08
08
08
– – –1/1
2 Interruptor da TDM NOTA: O interruptor da TDM deve ser removido de seu circuito antes de efetuar as OK: Interruptor da TDM
(S33) verificações de resistência ou continuidade. em boas condições.
Posição do Interruptor Terminais dos Conectores Com Continuidade NÃO OK: Trocar o
AUTOMÁTICA BaAeEaF interruptor da TDM.
LIGADO Nenhum (Todos abertos)
DESLIGADO BaC IR PARA 1 .
– – –1/1
3 Verificações dos Ver Referência 245-CCU-300A (PST) ou 245-CCU-300B (PQT / AQT) com relação ao OK: Todas as inspeções
Circuitos Diagrama de Fiação da CCU, reparar o interruptor, se necessário. dos circuitos e
interruptores estão
Componentes e Circuitos Associados: satisfatórias. Trocar a
CCU e calibrar.
• Interruptor (S33) Ver“Calibração da
• Circuito 557 CCU”(Referência245-CCU-001).
• Circuito 558
• Circuito 962 IR PARA 1 .
• CCU (A3 ou A4)
NÃO OK: Consertar os
circuitos, conforme
necessário.
IR PARA 1 .
– – –1/1
245
CCU
37
AG,OUO1045,1562 –19–26SEP00–1/1
Referência
– – –1/1
1 Verificação do NOTA: Com relação a tratores da Europa, evitar uma marcação incorreta do OK: Voltar para o
Endereço 09 da CCU Interruptor da TDP (S32) no Endereço 09 da CCU assegurando-se de que o diagnóstico em
Interruptor (S41) de Seleção da TDP Remota esteja na posição de DESLIGADO (TDP andamento.
remota NÃO selecionada).
NÃO OK: (Tratores dos
Acessar o Endereço 09 da CCU. Estados Unidos)
Com o Interruptor (S32) da TDP na posição de DESLIGADO, enquanto se observam NÃO OK: (Tratores da
os dı́gitos do meio e direito, o display deverá indicar: Europa)
09 IR PARA 4 .
001
09
010
– – –1/1
2 Interruptor da TDP NOTA: O interruptor da TDP deve ser removido de seu circuito antes de efetuar os OK: Interruptor da TDP
(S32) verificações de resistência ou continuidade. em boas condições.
– – –1/1
3 Verificações de Testar e reparar o circuito do interruptor da TDP entre o interruptor e a CCU, OK: Todas as inspeções
Circuitos conforme necessário. dos circuitos e
interruptores estão
Ver Referência 245-CCU-300A (PST) ou 245-CCU-300B (PQT / AQT) com relação ao satisfatórias.
Diagrama de Fiação da CCU.
Voltar para o diagnóstico
Componentes e Circuitos Associados: em andamento.
– – –1/1
4 Verificação do Sinal Com o endereço 009 da CCU exibido e o interruptor da TDP, na cabine, desligado. OK: IR PARA 2 .
do Interruptor de Comutar o interruptor de Seleção da TDP Remota para LIGADO e DESLIGADO
Seleção da TDP enquanto fica observando o dı́gito direito no display. NÃO OK: IR PARA 5 .
Remota
O mostrador deverá mudar de 0 para 1 enquanto fica comutando o interruptor de
LIGADO para DESLIGADO.
– – –1/1
5 Verificação do Remover o Interruptor de Seleção da TDP Remota (S41). Efetuar os seguintes itens: OK: Interruptor de
Interruptor de Seleção da TDP em boas
Seleção da TDP 1. Colocar o interruptor na posição de DESLIGADO. Verificar quanto à continuidade condições.
Remota entre os terminais A e B.
2. Colocar o interruptor na posição de LIGADO. Verificar quanto à continuidade entre IR PARA 6 .
os terminais B e C.
NOTA: A continuidade entre quaisquer terminais mencionados acima indica um NÃO OK: Trocar o
mau interruptor. Interruptor de Seleção da
TDP.
3. Colocar o interruptor na posição de DESLIGADO. Verificar quanto à continuidade
entre os terminais B e C. IR PARA 1 .
4. Colocar o interruptor na posição de LIGADO. Verificar quanto à continuidade entre
os terminais B e A.
NOTA: A continuidade entre os terminais mencionados acima indica o correto
funcionamento do interruptor.
– – –1/1
6 Verificação do Testar e reparar os circuitos do Interruptor de Seleção da TDP Remota entre o OK: IR PARA 2 .
Circuito do interruptor e a CCU, conforme necessário.
Interruptor de NÃO OK: Reparar os
Seleção da TDP Ver Referência 245-CCU-300A (PST) ou 245-CCU-300B (PQT / AQT) com relação ao circuitos, conforme
Remota Diagrama de Fiação da CCU. necessário, e a seguir:
– – –1/1
AG,OUO1045,1563 –19–27SEP00–1/1
Referência
– – –1/1
11
010
11
100
– – –1/1
2 Verificação do Remover o Interruptor (S42) do Pára-Lama da TDP Remota do pára-lama esquerdo OK: Interruptor em boas
Interruptor do traseiro. Efetuar os seguintes itens: condições.
Pára-Lama da TDP
Remota 1. Manter o Interruptor (S42) do Pára-Lama da TDP Remota na posição de LIGADO. IR PARA 3 .
Verificar quanto à continuidade entre os terminais A e B.
2. Colocar o interruptor na posição de DESLIGADO. Verificar quanto à continuidade NÃO OK: Substituir o
entre os terminais A e C. interruptor.
NOTA: A continuidade entre quaisquer terminais mencionados nos modos aludidos
acima indica um mau interruptor. IR PARA 1 .
– – –1/1
3 Verificações dos Verificar os circuitos entre o conector da CCU e o Interruptor Remoto quanto a curto OK: Teste dos circuitos
Circuitos da CCU na continuidade ou curto-circuito à massa. satisfatório.
NOTA: O interruptor da TDP Remota deve ser removido de seu circuito antes de Voltar para o diagnóstico
efetuar as verificações de resistência ou de continuidade. em andamento.
Consultar Sete Passos de Procedimentos de Testes Elétricos (Referência NÃO OK: Consertar,
210-15-005). conforme for preciso.
– – –1/1
245
CCU
41
AG,OUO1045,1157 –19–17MAY00–1/1
Referência
– – –1/1
Com o operador sentado, observando somente o dı́gito direito, o display deverá NÃO OK: Ver
indicar: Referências 240-25-101
(SE2—Circuito do
11 Assento), Referência
240-25-108
XX1 —Assento ocupado (SE13A-CCU—PST),
e/ou Referência
Com o assento vazio, observando somente o dı́gito direito, o display deverá indicar: 240-25-106 SE9; SE10 -
Circuitos da Unidade de
11 Controle de Levante
(HCU); Circuitos de
XX0 —Assento desocupado Controle da TDP
Dianteira para reparar o
Circuitos e Componentes Associados: circuito do assento,
conforme necessário.
• Interruptor do Assento (S7)
• Circuito 292
• Circuito 923
• CCU (A3 ou A4)
– – –1/1
245
CCU
42
AG,OUO1045,1158 –19–17MAY00–1/1
Referência
– – –1/1
NOTA: A partida do trator requer, de novo, o acesso ao endereço para ver o dı́gito no
display.
O display exibirá:
12
0XX
ou . . . .
12
1XX
2 Interruptor da NOTA: O Interruptor de Pressão de Óleo da Transmissão deve ser eletricamente OK: Interruptor
Pressão de Óleo da removido de seu circuito antes de efetuar as verificações de resistência ou funcionando, de acordo
Transmissão (B12) continuidade. com as marcações de 245
pressão. CCU
Ver Referência 245-CCU-300A (PST) ou 245-CCU-300B (PQT / AQT) com relação ao 43
Diagrama de Fiação da CCU. IR PARA 3 .
O Interruptor de Pressão de Óleo da Transmissão está normalmente fechado (motor NÃO OK: Trocar o
NÃO funcionando) e deverá abrir (motor funcionando) quando a pressão alcançar interruptor de pressão de
1350 kPa (13,5 bar) (195 psi) (em pressão crescente). óleo da transmissão.
O sensor deverá fechar (motor funcionando) quando a pressão alcançar 1120—1220 IR PARA 1 .
kPa (11,2—12,2 bar) (160—175 psi) (em pressão decrescente).
NÃO OK: Baixa pressão
Instalar o manômetro de pressão do sistema de transmissão, Ver “Instalação do na transmissão. Voltar
Equipamento de Teste”Ver Referência 250-05-001 (PST), 254-05-001 (AQT), ou para o diagnóstico em
255-05-001 (PQT). andamento.
– – –1/1
3 Verificações dos Selecionar o diagrama esquemático, de acordo com a opção do trator; testar e reparar OK: NENHUM defeito
Circuitos os circuitos do interruptor entre o interruptor de pressão e a CCU, conforme encontrado nos circuitos,
necessário. trocar a CCU e calibrar.
Ver“Calibragem da
Componentes e Circuitos Associados: CCU”(Referência245-CCU-001).
NOTA: Ver Referência 245-CCU-300A (PST) ou 245-CCU-300B (PQT / AQT) com IR PARA 1 .
relação ao Diagrama de Fiação da CCU.
– – –1/1
245
CCU
44
AG,OUO1045,1159 –19–17MAY00–1/1
Referência
– – –1/1
IR PARA 2 .
– – –1/1
2 Verificações dos Selecionar o diagrama esquemático, de acordo com a opção do trator; testar e reparar OK: NENHUM defeito
Circuitos os circuitos do interruptor entre o interruptor de pressão e a CCU, conforme encontrado nos circuitos,
necessário. trocar a CCU e calibrar.
Ver“Calibragem da
Componentes e Circuitos Associados: CCU”(Referência245-CCU-001).
NOTA: Ver Referência 245-CCU-300A (PST) ou 245-CCU-300B (PQT / AQT) com IR PARA 1 .
relação ao Diagrama de Fiação da CCU.
– – –1/1
245
CCU
46
AG,OUO1045,1160 –19–17MAY00–1/1
Referência
– – –1/1
12 OK: Todas as
XX0 verificações aprovadas,
depois que o reparo foi
ou . . . . realizado.
IR PARA 2 .
IR PARA 2 .
– – –1/1
2 Verificações dos Selecionar o diagrama esquemático, de acordo com a opção do trator; testar e reparar OK: NENHUM defeito
Circuitos os circuitos do interruptor entre o Interruptor do Filtro de Ar do Motor e a CCU, encontrado nos circuitos,
conforme necessário. trocar a CCU e calibrar.
Ver“Calibragem da
Componentes e Circuitos Associados: CCU”(Referência245-CCU-001).
NOTA: Ver Referência 245-CCU-300A (PST) ou 245-CCU-300B (PQT / AQT) com IR PARA 1 .
relação ao Diagrama de Fiação da CCU.
– – –1/1
245
CCU
48
AG,OUO1045,1161 –19–17MAY00–1/1
Referência
– – –1/1
NOTA: A partida do trator requer, de novo, o acesso ao endereço para ver o dı́gito no
display.
13
XX0
ou . . . .
13
XX1
2 Interruptor de NOTA: O Interruptor de Pressão do Óleo do Motor deve ser eletricamente removido OK: Interruptor
Pressão do Óleo do de seu circuito antes de efetuar as verificações de resistência ou continuidade. funcionando, de acordo
Motor (B11) com as marcações de 245
O Interruptor de Pressão do Óleo do Motor é normalmente fechado com o motor pressão. CCU
desligado (ou o sensor removido e em bancada). Fecha e/ou abre quando a pressão 49
alcançar 50—76 kPa (0,5—0,7 bar) (7—11 psi). IR PARA 3 .
Instalar o manômetro de pressão do óleo do motor na galeria de óleo do bloco do NÃO OK: Substituir o
motor. Interruptor de Pressão de
Óleo do Motor.
Com o motor em funcionamento e parado, efetuar a verificação de continuidade no
interruptor de pressão enquanto se comparam as leituras no manômetro de pressão IR PARA 1 .
do óleo.
NÃO OK: Baixa pressão
no motor. Voltar para o
diagnóstico em
andamento.
– – –1/1
3 Verificações dos Selecionar o diagrama esquemático, de acordo com a opção do trator; testar e reparar OK: NENHUM defeito
Circuitos os circuitos do interruptor entre o Interruptor da Pressão de Óleo do Motor e a CCU, encontrado nos circuitos,
conforme necessário. trocar a CCU e calibrar.
Ver“Calibragem da
Componentes e Circuitos Associados: CCU”(Referência245-CCU-001).
NOTA: Ver Referência 245-CCU-300A (PST) ou 245-CCU-300B (PQT / AQT) com IR PARA 1 .
relação ao Diagrama de Fiação da CCU.
– – –1/1
245
CCU
50
AG,OUO1045,1162 –19–03AUG00–1/1
Referência
– – –1/1
245
CCU
51
– – –1/1
2 Verificações dos Selecionar o diagrama esquemático, de acordo com a opção do trator; testar e reparar OK: NENHUM defeito
Circuitos os circuitos do interruptor entre o interruptor de pressão e a CCU, conforme encontrado nos circuitos.
necessário.
Voltar para o diagnóstico
Localizar a CCU e desconectar o conector correto (dependendo da transmissão) que em andamento.
contém a ligação dos circuitos 503 e 942 para a CCU. Utilizar a seguinte tabela para
determinar o pino correto para testar os circuitos. NÃO OK: Consertar,
conforme for preciso.
Opção de Transmissão Conector / Pino da CCU
IR PARA 1 .
Powershift (Trator não equipado) .......................... Conector 1 / Pino F1 circuito 503
Powershift (Trator não equipado) .......................... Conector 1 / Pino E3 circuito 942
AutoQuad (Trator não equipado) ................................................ Pino Y3 circuito 503
AutoQuad (Trator não equipado) ................................................ Pino K2 circuito 942
PowerQuad ................................................................................ Pino Y3 circuito 503
PowerQuad ................................................................................ Pino K2 circuito 942
245
CCU
52
AG,OUO1045,1164 –19–03AUG00–1/1
Referência
– – –1/1
1 Verificação e O circuito de excitação do sensor é monitorado pela CCU. Este circuito (942) OK: IR PARA 2 .
Informações proporciona tensão operacional para os seguintes componentes. Quando o fusı́vel não
Preliminares estiver intacto, ou o circuito não fornecer sinal de tensão para a CCU, logo os
seguintes componentes estão desativados.
Efetuar uma inspeção visual nas ligações locais com a CCU. Assegurar-se que não
haja detritos acumulados que poderiam causar ligações com defeito.
– – –1/1
2 Acesso ao Endereço Colocar a Chave de Partida do trator na posição de MARCHA. OK: A leitura de exibição
14 da CCU do Endereço 14 da CCU
Acessar o Endereço 14 da CCU. OK. Voltar para o 245
diagnóstico em CCU
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). andamento. 53
001 IR PARA 3 .
O dı́gito DIREITO do Endereço 14 da CCU deverá sempre indicar “1”. Isto indica que
o fusı́vel de excitação e o circuito do sensor estão intactos.
– – –1/1
3 Verificação do Localizar e remover o fusı́vel F1. Ver para certificar-se de que o fusı́vel F1 esteja OK: Fusı́vel F1 está
Fusı́vel F1 intacto. intacto, marcação da
tensão OK no terminal
Colocar a Chave de Partida (S1) na posição de MARCHA. Verificar quanto à tensão “A” do soquete do fusı́vel.
da bateria no terminal “A” do soquete do fusı́vel.
IR PARA 4 .
NOTA: Para verificar quanto à tensão no soquete do fusı́vel F1, o fusı́vel precisará ser
removido com a Chave de Partida na posição de MARCHA. Daı́ gerará e armazenará NÃO OK: Nenhuma
o código 067 da CCU. Apagar todos os códigos armazenados antes de dar leitura de tensão indicada
prosseguimento a outras etapas para evitar um código incorretamente armazenado. no terminal “A” do
soquete de fusı́vel F1.
Reparar o circuito 072, se
necessário.
IR PARA 2 .
– – –1/1
PowerShift (Trator não equipado) ............................................... Conector 1 / Pino E3 NÃO OK: Fusı́vel de
PowerQuad / AutoQuad .................................................................................. Pino K2 tensão não indicada com
defeito, mas a
continuidade indicada.
Localizar e reparar curto
com a massa no circuito
942.
IR PARA 2 .
245
CCU NÃO OK: Nenhuma
54 tensão ou continuidade
indicada no circuito 942.
Localizar e reparar
interrupção no circuito
942.
IR PARA 2 .
– – –1/1
AG,OUO1045,1170 –19–03AUG00–1/1
Referência
– – –1/1
1 Acesso ao Endereço Colocar a Chave de Partida na posição de MARCHA. OK: Teste Concluı́do.
15 da CCU Função intermitente do
Acessar o Endereço 15 da CCU. circuito do limpador
funcional. Voltar para o
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). diagnóstico em
andamento.
O mostrador deverá indicar:
NÃO OK: Teste efetuado
15 e não existe mudança de
estado no dı́gito DIREITO
000 do display do Endereço
15 da CCU.
Comutar o Interruptor do Limpador Dianteiro da posição de DESLIGADO para a
posição de INTERMITENTE. O mostrador deverá indicar: IR PARA 2 .
IR PARA 1 .
IR PARA 1 .
IR PARA 1 .
IR PARA 1 .
245
CCU
56
– – –1/1
3 Verificação do Colocar a Chave de Partida do trator na posição de MARCHA. OK: Tensão no B+ OK.
Interruptor do Continuidade através do
Limpador Dianteiro Localizar e remover o Interruptor do Limpador Dianteiro (S8). Verificar quanto à tensão interruptor.
da bateria no terminal B+ do Conector do Interruptor do Limpador Dianteiro.
IR PARA 4 .
Pôr o Interruptor do Limpador Dianteiro na posição de INTERMITENTE. Verificar
quanto à continuidade do terminal B+ ao terminal 1. NÃO OK: Baixa ou
nenhuma tensão no
terminal B+ do Conector
do Interruptor do
Limpador Dianteiro.
Reparar o circuito 232.
IR PARA 1 .
IR PARA 1 .
– – –1/1
IR PARA 1 .
– – –1/1
AG,OUO1045,1171 –19–03AUG00–1/1
Referência
Este procedimento de ensaios testa o Sensor de Nı́vel do Combustı́vel (B13) e seus circuitos associados. Caso o
código não apague depois dos testes, isto indica que o circuito e o sensor são funcionais; portanto, testar quanto a
problema intermitente utilizando-se do Teste de Modo Bipe da CCU, (Ver Referência 245-CCU-002).
– – –1/1
1 Acesso ao Endereço NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: A exibição do
16 da CCU iniciar. endereço 16 da CCU
está OK. Voltar para o
Colocar a Chave de Partida na posição de MARCHA. diagnóstico em
andamento.
Acessar o Endereço 16 da CCU.
NÃO OK: A leitura de
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). exibição do Endereço 16
da CCU é 0,00V. Isto
Com relação a tratores com PST ou PQT, o display deverá exibir entre: indica tanque de
combustı́vel vazio.
16 Encher o tanque e voltar
para o diagnóstico em
0,00 —Volts andamento.
IR PARA 3 .
– – –1/1
2 Verificação do 1. Acessar o Teste de Modo Bipe da CCU, (Ver Referência 245-CCU-002). OK: Circuito 353 é
Circuito 353 2. Acessar o endereço 16 da CCU enquanto em modo bipe. removido do terminal do
Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). Sensor de Nı́vel do
3. Localizar o Sensor de Nı́vel de Combustı́vel, na parte superior do tanque de Combustı́vel (B13).
combustı́vel esquerdo embaixo da cabine. Medida de tensão no
4. Remover a ligação do olhal ao circuito 353 e escutar um “BIPE” audı́vel. endereço 16 da CCU é
5,0V (PST) ou 6,2V
NOTA: O acesso ao endereço 16 da CCU no Modo Bipe da CCU faz que o modo (PQT).
bipe indique uma mudança de estado. Se o circuito 353 estiver intacto, quando se
remover o olhal, a medida de tensão deverá ir para, aproximadamente 5,0V, e um IR PARA 4 .
“bipe” audı́vel deverá ser ouvido.
NÃO OK: Circuito 353 é
Tensão do Circuito Aberto do Sensor de Nı́vel do Combustı́vel—Especificação removido do terminal do
—Tensão do Circuito Aberto do Sensor Sensor de Nı́vel do
de Nı́vel do Combustı́vel ................................................................................. 6,2V (PQT) Combustı́vel (B13) e a
Tensão do Circuito Aberto do Sensor de medida de tensão no
Nı́vel do Combustı́vel ...................................................................................... 5,0V (PST) endereço 16 da CCU é
de 00,5V a 04,8V.
Localizar e reparar curto
com a massa no circuito
353.
IR PARA 1 .
– – –1/1
3 Verificação da Transmissão Powershift (Trator não equipado) OK: Testes dos circuitos
Continuidade nos 314 e 353 indicam
Circuitos 314 e 353 1. Testar o circuito 314 quanto à continuidade do Sensor de Nı́vel de Combustı́vel continuidade. Efetuar o
(B13) ao Conector X2 da CCU, Pino P3 (PST). Teste do Modo Bipe da
2. Testar o circuito 353 quanto à continuidade do Sensor de Nı́vel de Combustı́vel CCU (Referência
(B13) ao Conector X1 da CCU, Pino A3 (PST). 245-CCU-002) para
diagnosticar problema
Transmissão PowerQuad intermitente, ou reparar
curto com a alta tensão.
1. Testar o circuito 314 quanto à continuidade do Sensor de Nı́vel de Combustı́vel
(B13) ao Pino W1 (PQT) do Conector da CCU. IR PARA 1 .
2. Testar o circuito 353 quanto à continuidade do Sensor de Nı́vel de Combustı́vel
(B13) ao Pino Y1 (PQT) do Conector da CCU. NÃO OK: Circuito 314
não indica continuidade.
NOTA: Ver Referência 245-CCU-300A (PST) ou 245-CCU-300B (PQT / AQT) com Reparar ou trocar o
relação ao Diagrama de Fiação da CCU. circuito 314.
IR PARA 1 .
IR PARA 1 .
– – –1/1
4 Verificação do NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação antes de dar prosseguimento. OK: Nenhum aumento
Circuito à Massa (Ver Referência 245-15-003 .) em tensão de 0,00V.
Nenhum “bipe” audı́vel é
Anotar a combinação de códigos 01, 12 e 17 armazenados na CCU. A combinação ouvido do Teste de Modo
destes três códigos de serviço armazenados indica que o circuito 314 (à massa) de Bipe da CCU.
retorno do sensor se encontra em más condições.
IR PARA 5 .
Localizar e remover o olhal do circuito 314 do Sensor de Nı́vel de Combustı́vel.
NÃO OK: Aumento de
Com os dois circuitos 353 e 314 removidos, introduzir o modo Bipe da CCU no tensão é indicado quando
endereço 16. os circuitos 353 e 314
são conectados. Reparar
Se a medida de tensão estava em 0,00V, enquanto que o tanque de combustı́vel NÃO curto-circuito no circuito
está vazio, encostar o olhal do circuito 353 no olhal do circuito 314. 314.
Ouvir um “bipe” audı́vel e uma mudança de tensão de 0,000V para uma medida de IR PARA 1 .
tensão mais elevada.
– – –1/1
5 Verificação do Sensor Com o Sensor de Nı́vel de Combustı́vel desconectado dos circuitos 314 e 353, usar OK: Resistência do
de Nı́vel de um multı́metro para testar a resistência através dos terminais de ligação dos sensores. Sensor de Nı́vel do
Combustı́vel Se o tanque de combustı́vel estiver parcialmente cheio, então a resistência deverá Combustı́vel encontra-se
indicar entre as seguintes especificações: dentro das tolerâncias.
Ver o Teste do Modo
Resistência do Sensor de Nı́vel do Combustı́vel—Especificação Bipe da CCU (Referência
—Resistência do Sensor de Nı́vel do 245-CCU-002) para
Combustı́vel (Tanque Cheio) ...................................................................................... 90Ω diagnosticar um problema
Resistência do Sensor de Nı́vel do intermitente.
Combustı́vel (Tanque Vazio) ......................................................................................... 0Ω
NÃO OK: Tanque de
combustı́vel está cheio ou
parcialmente cheio.
Resistência através do
Sensor de Nı́vel de
Combustı́vel é 0Ω
Substituir o Sensor de
Nı́vel do Combustı́vel
(B13).
245
CCU IR PARA 1 .
60
– – –1/1
AG,OUO1045,1172 –19–17MAY00–1/1
Referência
Este procedimento de ensaios testa o Sensor de Temperatura do Óleo do Hidráulico (B15) e seus circuitos
associados. Caso o código não apague depois dos testes, isto indica que o circuito e o sensor são funcionais;
portanto, testar quanto a problema intermitente utilizando-se do Teste de Modo Bipe da CCU, (Ver Referência
245-CCU-002).
– – –1/1
1 Acesso ao Endereço Colocar a Chave de Partida na posição de MARCHA. OK: A leitura de exibição
17 da CCU do Endereço 17 da CCU
Acessar o Endereço 17 da CCU. OK.
17 IR PARA 3 .
04,8 —Volts
– – –1/1
2 Verificação de Curto Localizar e desconectar o Sensor de Temperatura do Óleo do Hidráulico (B15) OK: Tensão de
Com a Massa no alimentação para o
Circuito de NOTA: O Sensor de Temperatura do Óleo do Hidráulico (B15) está localizado na parte sensor OK. Endereço 17
Temperatura do Óleo dianteira da transmissão, voltado para motor, no lado oposto ao filtro de óleo da da CCU indica 0,00V.
do Hidráulico transmissão. Trocar a CCU.
Com o uso de um multı́metro, testar quanto à tensão no terminal “A”, ligação do NÃO OK: Teste no
circuito 701 com o sensor. O teste do multı́metro deverá mostrar o seguinte: terminal “A”, a ligação do
circuito 701 com o sensor
Alimentação do Sensor de Temperatura do Óleo do Hidráulico —Especificação indica baixa ou nenhuma
—Tensão .................................................................................................................... 5,0V tensão. Reparar curto
com a massa no circuito
NOTA: Ao desconectar o Sensor de Temperatura do Óleo do Hidráulico com a Chave 701, se necessário.
de Partida (S1) do trator na posição de MARCHA, isto não gera ou armazena
quaisquer Códigos de Serviço na CCU. No entanto, ao dar partida no motor do trator IR PARA 1 .
e ao remover o sensor, gera e armazena o Código de Serviço 17 na CCU.
– – –1/1
3 Verificação da Tensão Colocar a Chave de Partida (S1) na posição de MARCHA. OK: Testes não detectam
de Alimentação do alta tensão.
Sensor Localizar e desconectar o Sensor de Temperatura do Óleo do Hidráulico (B15).
IR PARA 4 .
NOTA: O Sensor de Temperatura do Óleo do Hidráulico (B15) está localizado na parte
dianteira da transmissão, voltado para motor, no lado oposto ao filtro de óleo da NÃO OK: Medida da
transmissão. tensão no terminal “A”,
ligação do circuito 701
Efetuar os seguintes itens: com o sensor está mais
alta que 5,0V. Reparar o
1. Com o uso de um multı́metro, testar quanto à tensão no terminal “A”, ligação do curto com a alta tensão
circuito 701 com o sensor. A tensão de alimentação do Sensor de Temperatura do no circuito 701.
Óleo do Hidráulico deverá indicar não mais elevada do que:
Alimentação do Sensor de Temperatura do Óleo do Hidráulico— IR PARA 1 .
Especificação
—Tensão .................................................................................................................... 5,0V NÃO OK: Medida de
tensão no Conector X2
2. Voltar a ligar o Conector do Sensor de Temperatura do Óleo do Hidráulico. da CCU, Pino P3 (PST),
3. Localizar e remover o Conector X2 da CCU (PST), ou o Conector da CCU (PQT). ou Pino W1 (PQT)
245 4. Verificar quanto à tensão no Conector X2, Pino P3 (PST), ou no Pino W1 (PQT). detecta tensão. Reparar o
CCU curto com a alta tensão
62 no circuito 314.
IR PARA 1 .
– – –1/1
4 Verificação da Localizar e desconectar o Conector X2 da CCU (PST) ou o Conector da CCU (PQT). OK: Verificações de
Continuidade nos continuidade indicam que
Circuitos 701 / 314 Desconectar o Sensor de Temperatura do Óleo do Hidráulico (B15). os circuitos 314 e 701
estão intactos. Nenhuma
Efetuar as seguintes verificações de continuidade em tratores equipados com alteração de estado
PST (Transmissão Powershift): (Trator não equipado) detectada pelo Teste do
Modo Bipe da CCU.
1. Verificar o circuito 701 quanto à continuidade do Conector X2 da CCU, Pino R2 ao Trocar o Sensor de
Sensor de Temperatura do Óleo do Hidráulico, Pino “A”. Temperatura do Óleo do
2. Verificar o circuito 314 quanto à continuidade do Conector X2 da CCU, Pino P3 ao Hidráulico (B15).
Sensor de Temperatura do Óleo do Hidráulico, Pino “B”.
3. Reconectar o Conector da CCU e o Conector do Sensor de Temperatura de Óleo IR PARA 1 .
do Hidráulico bem como efetuar o Teste de Modo Bipe da CCU (Referência
245-CCU-002) com o fim de testar quanto a uma má ligação. NÃO OK: Teste de Modo
Bipe da CCU detecta
Efetuar as seguintes verificações de continuidade em tratores equipados com mudança de estado
AQT / PQT: quando os conectores
são movidos. Isto detecta
1. Verificar o circuito 701 quanto à continuidade do Pino do Conector W3 da CCU ao uma ligação deficiente ou
Sensor de Temperatura do Óleo do Hidráulico, Pino “A”. aberta; Reparar, se
2. Verificar o circuito 314 quanto à continuidade do Pino do Conector W1 da CCU ao necessário.
Sensor de Temperatura do Óleo do Hidráulico, Pino “B”.
3. Reconectar o Conector da CCU e o Conector do Sensor de Temperatura de Óleo IR PARA 1 .
do Hidráulico bem como efetuar o Teste de Modo Bipe da CCU (Referência
245-CCU-002) com o fim de testar quanto a uma má ligação. NÃO OK: Continuidade
não detectada no circuito
701. Reparar, se
necessário.
IR PARA 1 .
IR PARA 1 .
– – –1/1
245
CCU
63
5 Verificação de Tensão Fazer um chicote de derivação, usando conectores e terminais Metri-Pack que OK: Voltar ao diagnóstico
do Sensor combinem com o chicote do trator, para possibilitar a medida da tensão de saı́da do em andamento.
sensor com o sensor instalado.
NÃO OK: IR PARA 4 .
Instalar o chicote de derivação entre o chicote do trator e o conector do sensor.
Tensão de Tensão de
Saı́da Saı́da
Temperatura do Sensor Temperatura do Sensor
°C (°F) °C (°F)
0 (32) 4,7V 60 (140) 2,8V
5 (41) 4,6V 65 (149) 2,6V
10 (50) 4,5V 70 (158) 2,4V
15 (59) 4,4V 75 (167) 2,2V
20 (68) 4,3V 80 (176) 2,0V
25 (77) 4,2V 85 (185) 1,8V
30 (86) 4,0V 90 (194) 1,6V
35 (95) 3,9V 95 (203) 1,4V
40 (104) 3,7V 100 (212) 1,3V
45 (113) 3,5V 105 (221) 1,1V
50 (122) 3,3V 110 (230) 1,0V
55 (131) 3,0V 115 (239) 0,9V
- - - 120 (248) 0,8V
- - - 125 (257) 0,7V
245
CCU
64
AG,OUO1045,1173 –19–17MAY00–1/1
Referência
Este procedimento de ensaios testa o Sensor de Temperatura do Lı́quido de Arrefecimento do Motor (B14) e seus
circuitos associados. Caso o código não apague depois dos testes, isto indica que o circuito e o sensor são
funcionais; portanto, testar quanto a problema intermitente utilizando-se do Teste de Modo Bipe da CCU, (Ver
Referência 245-CCU-002).
– – –1/1
1 Acesso ao Endereço NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência 245-05-001) antes de OK: A leitura de exibição
18 da CCU dar prosseguimento. do Endereço 18 da CCU
OK.
Observar a presença de armazenamento do(s) código(s) de serviço 10 e / ou 11 da
CCU. Caso sejam armazenados, ver Teoria de Operação do Sistema de IR PARA 5 .
Arrefecimento do Motor (Referência 230-20-003) com relação ao diagnóstico de um
problema mecânico. NÃO OK: A leitura de
exibição do Endereço 18
Colocar a Chave de Partida na posição de MARCHA. da CCU é 0,00V. Isto
indica um curto com a
Acessar o Endereço 18 da CCU. massa.
5,00 —Volts
– – –1/1
2 Verificação de Curto Localizar e desconectar o Sensor de Temperatura do Lı́quido de Arrefecimento do OK: Tensão de
com a Massa do Motor (B14). alimentação para o
Circuito do Lı́quido sensor OK. Endereço 18
de Arrefecimento do NOTA: Com relação aos tratores 7610, o Sensor de Temperatura do Lı́quido de da CCU exibe 0,00V.
Motor Arrefecimento do Motor está localizado no lado esquerdo do trator sobre o coletor da Trocar a CCU.
válvula termostática do motor.
IR PARA 1 .
No que se refere aos tratores 7710 e 7810, o Sensor de Temperatura do Lı́quido de
Arrefecimento do Motor está localizado no lado direito do trator, diretamente acima do NÃO OK: Baixa ou
alternador. nenhuma tensão é
exibida no terminal “A”,
Colocar a Chave de Partida (S1) do trator na posição de MARCHA. ligação do circuito 359
com o Sensor de
Com o uso de um multı́metro, testar quanto à tensão no terminal “A”, ligação do Temperatura do Lı́quido
circuito 359 com o sensor. de Arrefecimento do
Motor (B14).
Tensão de Alimentação do Sensor de Temperatura do Lı́quido de Arrefecimento
do Motor—Especificação IR PARA 1 .
—Tensão .................................................................................................................... 5,0V
– – –1/1
3 Verificação da Tensão Colocar a Chave de Partida (S1) na posição de MARCHA. OK: Testes não detectam
de Alimentação do alta tensão.
Sensor Localizar e desconectar o Sensor de Temperatura do Lı́quido de Arrefecimento do
Motor (B14). IR PARA 4 .
NOTA: Com relação aos tratores 7610, o Sensor de Temperatura do Lı́quido de NÃO OK: Indicação da
Arrefecimento do Motor está localizado no lado esquerdo do trator sobre o coletor da tensão é mais alta que
válvula termostática do motor. 5,0V. Reparar o curto
com a alta tensão no
No que se refere aos tratores 7710 e 7810, o Sensor de Temperatura do Lı́quido de circuito 359.
Arrefecimento do Motor está localizado no lado direito do trator, diretamente acima do
245 alternador. IR PARA 1 .
CCU
66 Efetuar os seguintes itens: NÃO OK: Tensão
indicada no Pino P3
1. Com o uso de um multı́metro, testar quanto à tensão no terminal “A”, ligação do (PST), ou Pino W1
circuito 359 com o sensor. A tensão de alimentação do Sensor de Temperatura do (PQT). Reparar o curto
Lı́quido de Arrefecimento do motor deverá exibir não mais elevada do que: com a alta tensão no
Sensor de Alimentação de Temperatura do Lı́quido de Arrefecimento— circuito 314.
Especificação
—Tensão .................................................................................................................... 5,0V IR PARA 1 .
– – –1/1
4 Verificação da Localizar e desconectar o Conector X2 da CCU (PST) ou o Conector da CCU (PQT). OK: Verificações de
Continuidade nos continuidade indicam que
Circuitos 359 / 314 Desconectar o Sensor de Temperatura do Lı́quido de Arrefecimento do Motor (B14). os circuitos 359 e 314
estão intactos. Nenhuma
Efetuar as seguintes verificações de continuidade em tratores equipados com alteração de estado
PST (Transmissão Powershift): (Trator não equipado) detectada pelo Teste do
Modo Bipe da CCU.
1. Verificar o circuito 359 quanto à continuidade do Conector X2 da CCU, Pino R3 ao Trocar o Sensor de
Sensor de Temperatura do Lı́quido de Arrefecimento do Motor, pino “A”. Temperatura do Lı́quido
2. Verificar o circuito 314 quanto à continuidade do Conector X2 da CCU, Pino P3 ao de Arrefecimento do
Sensor de Temperatura do Lı́quido de Arrefecimento do Motor, Pino “B”. Motor (B14).
3. Reconectar o Conector da CCU e o Conector do Sensor de Temperatura de Óleo
do Hidráulico bem como efetuar o Teste de Modo Bipe da CCU (Referência IR PARA 1 .
245-CCU-002) com o fim de testar quanto a uma má ligação.
NÃO OK: Teste de Modo
Efetuar as seguintes verificações de continuidade em tratores equipados com Bipe da CCU detecta
PQT (Transmissão PowrQuad): mudança de estado
quando os conectores
1. Verificar o circuito 359 quanto à continuidade do Pino do Conector X1 da CCU ao são movidos. Isto detecta
Sensor de Temperatura do Lı́quido de Arrefecimento do Motor, pino “A”. uma ligação deficiente ou
2. Verificar o circuito 314 quanto à continuidade do Pino W1 do Conector da CCU ao aberta. Reparar, se
Sensor de Temperatura do Lı́quido de Arrefecimento do Motor, pino “B”. necessário.
3. Reconectar o Conector da CCU e o Conector do Sensor de Temperatura de Óleo
do Hidráulico bem como efetuar o Teste de Modo Bipe da CCU (Referência IR PARA 1 .
245-CCU-002) com o fim de testar quanto a uma má ligação.
NÃO OK: Continuidade
não detectada no circuito
359. Reparar, se
necessário.
IR PARA 1 .
IR PARA 1 .
– – –1/1
245
CCU
67
5 Verificação de Tensão Fazer um chicote de derivação, usando conectores e terminais Metri-Pack que OK: Voltar ao diagnóstico
do Sensor combinem com o chicote do trator, para possibilitar a medida da tensão de saı́da do em andamento.
sensor com o sensor instalado.
NÃO OK: IR PARA 4 .
Instalar o chicote de derivação entre o chicote do trator e o conector do sensor.
Tensão de Tensão de
Saı́da Saı́da
Temperatura do Sensor Temperatura do Sensor
°C (°F) °C (°F)
0 (32) 4,7V 60 (140) 2,8V
5 (41) 4,6V 65 (149) 2,6V
10 (50) 4,5V 70 (158) 2,4V
15 (59) 4,4V 75 (167) 2,2V
20 (68) 4,3V 80 (176) 2,0V
25 (77) 4,2V 85 (185) 1,8V
30 (86) 4,0V 90 (194) 1,6V
35 (95) 3,9V 95 (203) 1,4V
40 (104) 3,7V 100 (212) 1,3V
45 (113) 3,5V 105 (221) 1,1V
50 (122) 3,3V 110 (230) 1,0V
55 (131) 3,0V 115 (239) 0,9V
- - - 120 (248) 0,8V
- - - 125 (257) 0,7V
245
CCU
68
AG,OUO1045,1174 –19–03AUG00–1/1
Referência
– – –1/1
1 Acesso ao Endereço Colocar a Chave de Partida na posição de MARCHA. Verificar se o Interruptor da Luz OK: Teste concluı́do.
19 da CCU de Pisca-Alerta se encontra na posição de DESLIGADO. Luzes de pisca-alerta
funcionando. Voltar para
NOTA: Para tratores dotados do Sistema de Iluminação dos Estados Unidos, o diagnóstico em
certificar-se de que a Chave de Luzes (S17) esteja na posição de DESLIGADO. andamento.
19 IR PARA 2 .
245
CCU
69
– – –1/1
2 Verificação do Localizar e remover o fusı́vel F20 (20A). Inspecionar o fusı́vel para assegurar-se de OK: Tensão da bateria
Circuito 102 que este esteja intacto. Verificar quanto à tensão da bateria no terminal “A“ do no terminal “C“ do
soquete de fusı́vel. Trocar o fusı́vel, se necessário. Conector do Interruptor
de Luz de Pisca-Alerta.
NOTA: Caso o fusı́vel F20 queime enquanto os Sinais de Pisca-Pisca não estiverem
acionados, e as Luzes de Pisca-Alerta estiverem na posição de DESLIGADO, localizar IR PARA 3 .
e reparar curto no circuito 102.
NÃO OK: Sinais de
Ativar o Sinal de Pisca-Pisca Esquerdo, e ,a seguir, o Sinal de Pisca-Pisca Direito. Pisca-Pisca não
Verificar se está funcionando corretamente. funcionando, e / ou baixa
ou nenhuma tensão no
Localizar e desconectar o Interruptor de de Luz de Pisca-Alerta (S18). Verificar quanto terminal “C” do Conector
à tensão da bateria no terminal “C“ do Conector do Interruptor de Luz de Pisca-Alerta. do Interruptor de Luz de
Pisca-Alerta. Reparar o
circuito 102.
IR PARA 1 .
– – –1/1
3 Verificação do Localizar o Interruptor de Luz de Pisca-Alerta (S18) na parte inferior esquerda do OK: Continuidade através
Interruptor de Luz de Painel de Instrumentos. Remover o Interruptor de Luz de Pisca-Alerta e efetuar as do interruptor OK.
Pisca-Alerta seguintes verificações de continuidade: Reparar o circuito 126 do
Interruptor de Luz de
Posição do Interruptor de Luz de Continuidade Através dos Terminais Pisca-Alerta para o pino
Pisca-Alerta H2 do Conector 3 da
CCU para tratores com
LIGADO ................................................................................................................ C—B Transmissão Powershift.
DESLIGADO ........................................................................................................ A—B Ou o pino P3 do
Conector para tratores
com Transmissão
PowrQuad.
IR PARA 1 .
–UN–23JAN01
de controle no trator que permite que estas unidades
funcionem de modo correto (O outro ponto de terminação
para o Barramento da CCD refere-se ao Display do
RXA0051177
Tacômetro).
AG,OUO1041,1424 –19–19MAY00–2/2
245
CCU
72
–UN–28FEB94
tira de material de resistência. A resistência varia de 90
ohms com o tanque cheio até zero ohm quando o tanque
está vazio. O sensor está localizado no tanque de
RW22001
combustı́vel esquerdo, na parte superior do lado
esquerdo.
245
CCU
73
AG,OURX892,822 –19–11AUG00–1/1
–UN–07MAY92
motor (B14) está localizado na carcaça da válvula
–UN–17JUL96
termostática. Trata-se de um sensor do tipo resistivo e
recebe alimentação de 5V proveniente da CCU por
intermédio do circuito 359. O sensor proporciona entrada
RW20853
de tensão variável para a CCU, com base na temperatura
RW70028
do lı́quido de arrefecimento. A CCU envia o valor de
temperatura para o tacômetro através do Barramento da
CCD (circuitos 924 e 925). O tacômetro utiliza os dados
A—Sensor de Temperatura de Lı́quido de
para ligar o número apropriado de barras no indicador de Arrefecimento de Motor - 7610
temperatura de um tacômetro digital ou exibe o ponteiro B—Sensor de Temperatura de Lı́quido de
do indicador na posição adequado no manômetro de Arrefecimento de Motor - 7710 & 7810
temperatura do lı́quido de arrefecimento de um tacômetro
analógico.
AG,OURX892,824 –19–11AUG00–1/1
–UN–19SEP97
parte dianteira da transmissão defronte do filtro de óleo
da transmissão. Recebe alimentação de 5V proveniente
da CCU, através do circuito 701, e proporciona uma
RW70866
entrada de tensão variável, com base na temperatura de
óleo do hidráulico, para a CCU. A CCU envia o valor de
temperatura para o tacômetro através do Barramento da
CCD (circuitos 924 e 925). O tacômetro utiliza-se de
A—Sensor de Temperatura do Óleo do Hidráulico
dados para acionar o indicador de temperatura de óleo do
hidráulico e/ou os alarmes de alerta de serviço e de
parada do motor, caso seja necessário.
AG,OURX892,825 –19–11AUG00–1/1
–UN–17JUL96
normais de funcionamento. Quando o Interruptor de
Pressão de Óleo do Motor é energizado, este recebe
tensão da bateria através do circuito 942, que é protegido
pelo fusı́vel F1 (10A).
RW70014
Se a pressão de óleo do motor cair abaixo de 50 kPa (0,5
bar) (7,2 psi), o interruptor de pressão fecha e fornece
A—Interruptor de Pressão de Óleo do Motor
uma entrada de tensão de bateria para a CCU através do
circuito 347. Caso a rotação do motor esteja acima de
700 rpm, transcorreram quatro segundos desde a partida
do motor, e o interruptor de pressão fica fechado por 0,3
segundos, a CCU aciona o indicador de pressão de óleo
do motor e o alarme de parada do motor e armazena um
código de diagnóstico.
AG,OURX892,826 –19–11AUG00–1/1
245
CCU
76
–UN–17JUL96
leitura das rpm do motor será válida.
RW70012
engreangem de distribuição. Trata-se de um sensor de
imantação magnética que conta o número de dentes que
passam pelo sensor na engrenagem acionadora da
A—Sensor de Rotação do Motor—7610
bomba e injeção. Esta entrada AC para a CCU toma em
consideração o cálculo da rotação real do motor (rpm).
AG,OURX892,821 –19–11AUG00–1/1
245
CCU
77
–UN–19SEP97
condições normais de funcionamento. Quando o
Interruptor de Pressão de Óleo da Transmissão é
energizado, este recebe tensão da bateria através do
RW70867
circuito 942, que é protegido pelo fusı́vel F1 (10A).
AG,OURX892,827 –19–11AUG00–1/1
245
CCU
78
–UN–07MAY92
o interruptor de filtro de ar é energizado, este recebe
tensão da bateria através do circuito 942, que é protegido
pelo fusı́vel F1 (10A).
RW20846
Se o filtro estiver entupido o suficiente, (20 — 30 in. de
água), o interruptor fecha e fornece uma entrada de
tensão de bateria para a CCU através do circuito 351.
A—Interruptor do Filtro de Ar do Motor
Caso o interruptor fique fechado por mais de 0,3
segundos, os indicadores do filtro de ar e de alerta de
serviço piscam, e um código de diagnóstico é
armazenado.
AG,OURX892,828 –19–11AUG00–1/1
245
CCU
79
–UN–19SEP97
de óleo da transmissão é energizado, este recebe tensão
da bateria através do circuito 942, que é protegido pelo
fusı́vel F1 (10A).
RW70868
Se o filtro estiver obstruı́do o suficiente, a válvula de
derivação do filtro abre uma passagem para o interruptor
do filtro. A pressão de óleo faz que o interruptor feche e
A—Interruptor de Filtro de Óleo da Transmissão
fornece uma entrada de tensão da bateria para a CCU.
Se o interruptor ficar fechado por mais de três segundos,
os indicadores de restrição do filtro da transmissão e do
alerta de serviço piscam, e um código de diagnóstico é
armazenado.
Se a temperatura do óleo estiver menos de: Nenhuma aviso disponı́vel maior que:
21°C (70°F) 1350 RPM
24°C (75°F) 1500 RPM
30°C (85°F) 1800 RPM
35°C (95°F) 2050 RPM
38°C (100°F) 2200 RPM
40°C (105°F) 2300 RPM
245
CCU
80
AG,OURX892,829 –19–11AUG00–1/1
245
CCU
81
AG,OURX892,838 –19–11AUG00–1/1
–UN–07MAY92
Hidráulico é energizado, este recebe tensão da bateria
através do circuito 942, que é protegido pelo fusı́vel F1
(10A).
RW20862
Se o filtro estiver obstruı́do o suficiente, a válvula de
derivação do filtro abre uma passagem para o interruptor
do filtro. A pressão de óleo faz que o interruptor feche e,
A—Interruptor de Filtro do Hidráulico
daı́, forneça a entrada de tensão da bateria para a CCU
através do circuito 503. Caso o interruptor permaneça
fechado por mais de três segundos e todas as condições
que inibiriam um alarme, foram satisfeitas com êxito
(explicadas abaixo sob o item “Diagnósticos
Desativados”), os indicadores de restrição do filtro do
hidráulico e de alerta de serviço piscam, e um código de
diagnóstico é armazenado.
245
CCU
82
AG,OURX892,830 –19–11AUG00–2/2
245
CCU
83
–UN–16APR97
não estão disponı́veis.
RW70481
versão norte-americana, à exceção do sensor de
rotação da TDP e dos avisos de presença do
operador não são praticáveis
–UN–28FEB94
TDP (D).
RW21999
monopolar de dupla ação). Quando o interruptor de
controle do operador estiver na posição de DESLIGADO,
o contato de desligado deve estar na tensão da bateria, e
o contato de LIGADO deve estar em zero volt. Quando o
interruptor de controle do operador estiver na posição de
LIGADO, o contato de desligado deve estar em zero volt,
e o contato de LIGADO deve estar na tensão da bateria.
Se as duas posições do comutador forem detectadas
como LIGADO ou DESLIGADO, por mais de dois
segundos, a CCU desliga a TDP, e o indicador da TDP
pisca, até que o comutador é percebido na posição de
DESLIGADO. Um código de diagnóstico (72) é também
armazenado. O interruptor de presença do operador
fornece o sinal de entrada de tensão da bateria para a
–UN–28FEB94
245 CCU quando o assento está ocupado. O sensor de
CCU rotação da TDP é usado pela CCU para detectar a
84 presença ou ausência de rotação da TDP bem como
calcular o regime de rotação para que o tacômetro faça
RW21993
exibição.
A—Interruptor de Controle
B—Interruptor de Pressão do Operador
C—Sensor de Rotação
D—Válvula de Solenóide
245
CCU
85
245
CCU
86
AG,OURX892,819 –19–11AUG00–3/3
–UN–25JUN93
operador pressiona o interruptor do bloqueio do
diferencial, o solenóide é ativado e engata os pedais ao
passo que o bloqueio do diferencial é acionado,
desengatará o solenóide do bloqueio do diferencial e
RW55077
restituirá a ação do diferencial para o eixo.
–UN–28FEB94
interruptores do circuito fornece sinal de entrada de
tensão da bateria, para a CCU, quando os freios são
soltos. Os circuitos estão interrompidos quando o(s)
pedal(ais) de freios são pressionados.
RW21994
Quando se dá partida no trator, a CCU deve detectar o
interruptor do bloqueio do diferencial como aberto. Caso
não ocorra por quinze segundos, o indicador do bloqueio
do diferencial piscará continuamente (intermitentemente),
até que o interruptor seja desligado, (código de serviço
está armazenado). O bloqueio do diferencial não pode ser
engatado durante este perı́odo.
–UN–28FEB94
Ao ativar momentaneamente o interruptor do bloqueio do
diferencial, este o engata na posição de LIGADO, desde
que os dois freios sejam liberados.
RW45176
Se um dos pedais de freios, ou os dois, for presionado
enquanto que o bloqueio do diferencial é engatado, a 245
CCU desengata o solenóide do bloqueio do diferencial. CCU
A—Interruptor do Bloqueio do Diferencial
Sempre que a CCU desengate o bloqueio do diferencial, B—Solenóide 87
esta deve detectar o interruptor como aberto, depois de C—Interruptores dos Dois Pedais de Freios
os freios serem soltos, antes que o diferencial seja
bloqueado novamente.
245
CCU
88
–UN–23APR97
Os diagnósticos do circuito da TDM NÃO se
encontram disponı́veis quando o circuito for
desativado.
RW70786
O circuito da TDM abrange o interruptor da TDM (A), dois
interruptores de freios (B), sensor de rotação da roda (C)
e solenóide (D), o qual, quando ativado, desengata a
embreagem da TDM.
–UN–28FEB94
operação de “LIGADO”, “DESLIGADO” ou
“AUTOMÁTICO” com o interruptor da TDM. Os sinais de
entrada oriundos dos interruptores de freios e o sensor de
rotação são usados pela CCU nos modos “DESLIGADO”
RW22000
e “AUTOMÁTICO” a fim de controlar o solenóide da TDM.
–UN–28FEB94
posição de “DESLIGADO”. Caso a CCU detecte que a
rotação do trator (através do sensor da rotação da roda)
está acima de 14 km/h e os dois freios são aplicados, a
RW21992
CCU desliga o solenóide da TDM para engatar a
embreagem da TDM para servofreio. O solenóide ficará
desligado desde que os dois freios fiquem aplicados, 245
mesmo se a velocidade do trator estiver abaixo de 14 CCU
km/h. 89
A—Interruptor da TDM
B—Interruptores de Freios
C—Sensor de Rotação
D—Solenóide
–UN–28FEB94
RW21998
245
CCU
90
AG,OURX892,818 –19–11AUG00–2/2
Rotação da Roda
–UN–28FEB94
esquerdo da transmissão, em frente do eixo. A rotação da
roda é calculada pela CCU, com base nas seguintes
entradas da CCU:
RW21990
Pulsos do sensor por rotação do eixo— Um valor é
armazenado nos endereços 58 e 59 ds CCU durante a
calibragem, que representa o número de pulsos da
A—Sensor de Rotação
transmissão por rotação do eixo detectado pelo sensor de
rotação da roda.
245
CCU
91
AG,OURX892,820 –19–11AUG00–1/1
245
CCU
92
AG,OURX892,816 –19–11AUG00–1/1
–UN–01MAR01
Quando a rotação do motor subir acima de 1024 rpm,
logo o cálculo de horas do motor começa internamente na
CCU.
RW71523
As horas do motor são exibidas no display superior dos
tratores equipados de painel de instrumentos digitais.
Para exibir as horas do motor no tacômetro digital,
pressionar o sı́mbolo superior (A) no seletor de funções
(lado esquerdo do painel de display dos instrumentos).
B
Com relação a instrumentos analógicas, selecionar a tela
n/min
segunda da parte superior (B), do seletor de funções
(lado esquerdo do painel do display de instrum,entos), to
–UN–01MAR01
visualizar as horas no display digital central.
RW71524
representa os três primeiros números de contador digital
de horas. O endereço 44 representa os três dı́gitos do
meio. E o Endereço 45 representa os dı́gitos finais do
número de oito dı́gitos, com décimos de uma hora
representados pelo dı́gito direito do Endereço 45.
AG,OURX892,832 –19–11AUG00–1/1
245
CCU
93
O interruptor (S43) do Sistema de Gerenciamento de A corrente corre do terminal 87 (ELX) SE1 do relé
Cabeceiras está localizado no console à direita do (K13) através do fusı́vel (F2) para os seguintes
assento do operador. interruptores:
Antes de virar no final do campo, o implemento é A corrente marcha do interruptor (S33) para a Unidade
erguido por meio do interruptor (S23) SE7. O bloqueio de Controle Central, que desliga a tração dianteira
do diferencial desliga imediatamente, assim como a quando o implemento alcançou a sua altura máxima.
TDM quando o implemento alcançou a sua posição de Liga a tração dianteira (FWD) novamente quando o
transporte. A TDP é desengatada quando o implemento é baixado.
implemento alcançar a sua posição de transporte, ou o
número 25 aparece acima da posição onde o Interruptor seletor de controle remoto da TDM ligado:
interruptor (S23) foi pressionado. Este valor (25) pode
ser alterado, e é introduzido no Endereço 39 na CCU. A corrente marcha do fusı́vel (F2) através do
interruptor (S32) para o interruptor (S41) seletor do
Quando o implemento for baixado novamente, o controle remoto da TDP e daı́ para a Unidade de
bloqueio do diferencial e a TDM se ligam, eles Controle Central. O interruptor de controle remoto da
mesmos, de imediato (as luzes dos indicadores TDP (S42) é acionado.
piscam de rápida para lentamente). Por questões de
segurança, a TDP deve ser ligada manualmente. As luzes dos indicadores e as válvulas de solenóide
são alimentadas com corrente da Unidade de Controle
Para desligar o modo automático do HMS, pressionar Central.
o interruptor do HMS (S43) novamente. As luzes dos
245
CCU indicadores começam a emitir pisca-pisca lento para
94 contı́nuo.
AG,OURX892,834 –19–11AUG00–1/1
PISCA DO
PARALAMA DIREITO
86 30
86 87 115
K7
010
85 141 CCD-
30 30A F30
87A
30 102 X2
87
RELÉ DO PISCA CCD+
102
ESQUERDO
86
CHICOTE DA CABINE W41 576 A
85 85 87 87A 87A A B
CHICOTE 050 B B16 ROTAÇÃO DA TDP
NÃO USADO
002 942 B+ PARA O CHICOTE DA TRANSMISSÃO
DA TRANSMISSÃO
86
86 30
30 102 PISCA DO PARALAMA 050 B
B18 SENSOR DE VELOCIDADE
K8 30
86 102 ESQUERDO 503 21 12 576 508 A DAS RODAS
87A
125 701 14
87
RELÉ DO PISCA 87
553 11
24 18 12 6 6 12 18 24 24 050 (SEM CREEPER)
010
85 133
DIREITO 85 515 7 23 17 11 5 5 11 17 23 6 508
050 B
85 87 87A 87A
NÃO USADO 505 5 22 16 10 4 4 10 16 22
20 942
A
B19 SENSOR DE VELOCIDADE
704 15 14 701 508
584 13 4 314
DAS RODAS
S3 133 RELÉ PISCA ESQUERDO 508 6 7 515 (COM CREEPER)
T3 141 RELÉ DO PISCA DIREITO 576 12 942
11 553
924 CCD- 21 15 9 3
A4 CCU S1
T2 925 CCD+ E16 LÂMPADA DO FREIO
050 24
4
3 9 15 21 13 584
86 30 314 20 14 8 2 2 8 14 20 5 505 701
L-Y Y3 503 FILTRO ÓLEO HIDR 87A NÃO USADO A
W3 701 TEMP ÓLEO HIDRAUL
86
87 136
942 20
19 13 7 1 1 7 13 19
21 503 314 B B15 TEMPERATURA DO ÓLEO
1 2 3 30 15 704 HIDR/TRANSMISSÃO
87A
R2 553 SOLENÓIDE DA TDM
010
169
87
30
L
M
P2 515 SOLENÓIDE BLOQUEIO DIF 85 050
20A F25 1 211
Y2 505 PRESSÃO ÓLEO TRANSM 85 515 A
N X3 704 FILTRO ÓLEO TRANSM 85 87 87A 86 116 B A 010 B Y21 SOLENÓIDE DE BLOQUEIO
P N2 584 SOLENÓIDE DA TDP 169 002 DO DIFERENCIAL
R W1 314 SENSOR DO GIRO
L1 050 PONTO DE ATERRAMENTO 553 A
X1 359 TEMPERATURA REFRIGERANTE MOTOR 010 B Y22 SOLENÓIDE DA TDM
X2 24 18 12 6 6 12 18 24
347 PRESSÃO ÓLEO MOTOR
S
M3 351 RESTRIÇÃO DO FILTRO DE AR 23 17 11 5 5 11 17 23
T 353 942 16
Y1 FUEL LEVEL SENSOR 7 351 584 A
W
L2 235 ENTRADA INTERMITENTE DO LIMPADOR 314 4 22 16 10 4 4 10 16 22
16 942 010 B Y24 SOLENÓIDE DA TDP
X S2 243 050 24
SAIDA INTERMITENTE DO LIMPADOR 6 347
Y P1 581 CHAVE DA TDP 359 9 359
9
347 6 942 A
L3 923 PRESSÃO DE OPERAÇÃO 4 314
P3 126 LUZ DE ADVERTÊNCIA
351 7 21 15 9 3 3 9 15 21
8 353 505 B
B12 PRESSÃO DE ÓLEO
353 8
W2 312 MODO DE DIAG 211 1
20 14 8 2 2 8 14 20 5 325 DA TRANSMISSÃO
M1 952 12 VOLT 325 5 19 13 7 1 1 7 13 19
942 A
503 B B10 FILTRO DA BOMBA
K13,070,F4
F10 HIDRÁULICA
072
K13,072,F2 942 A
F31 X1 704 B
B9 FILTRO DE ÓLEO DA
K13,072,F2 TRANSMISSÃO
S1 CHICOTE DO MOTOR
PARA O CHICOTE 942 A
A4 CCU DA CABINE 211 B B6 SENSOR DO RADAR
A-K J1 311 PARTIDA 050 C
RESERVA
H3 594 CHAVE HMS
F
G
G1 557 MODO AUTOMÁTICO TDM W43
G2 558 FREIO DA TDM ASSIST
CHICOTE DO
514
116
513
962
G3 516 CHAVE BLOQUEIO DIF
RESERVA
H
W30
RESERVA
RESERVA
RESERVA
J E1 501 FREIO MANUAL CHASSIS
K15,M3
D1 588 HABILITA TDP REMOTA
NÃO USADO
K 351 B
501
942
NOT USED
K1 587 DESABILITA TDP REMOTA 1 2 3 4 5
S8
B8 FILTRO DE AR
558
557
962
942 A
581
962
586
586
589
516
962
962
587
588
C A B 1 2 3 4 5
586
923
292
H5 TACÔM DISPLAY
DO SENSOR DA TDP
232
229
072
243
233
233
235
010
962
594
C AB DEF
002,F30 942
A C B A B C B A
347
A
B
B11 SENSOR DE PRESSÃO DO
C A B B A C A B 1 2 3 4 5
FILTRO DE ÓLEO DO MOTOR
87A
87A
C B A A B
102
126
86
85
87
30
85
86
87
30
C B A D E F
C B A C B A B A A B 1 2 3 4 5
A 359 A
B
87 87A
85 87 87A
C
A C B D E F 314 B B14 TEMPERATURA DO
RESERVA
C B A
30
30
C B A C B A B A A B C B A REFRIGERANTE DO MOTOR
514
513
116
962
C A B
FREIO ESQUERDO
B C A A C B B A C B A A B
A 314
86
B C
86
85
A B
574
FREIO DIREITO
A C B B13 BÓIA DONÍVEL DE COMBUSTÍVEL
501
942
923
292
581
962
587
588
586
589
353
586
586
962
962
594
FREIO
AUTO
516
962
102
126
OFF
OFF
ON
ON
ON
30
30
ALL
85
85
86
86
325 A
87A 87A AQT (NÃO USADO)
050 B
S7 S35 87 87
ON
OFF
TDP DIANTEIRA
S18 CHAVE DA CHAVE S34 S32 S33 CHAVE S30/S31 CHAVE K25 RELÉ
LUZ DE S41 CHAVE DA S42 RCHAVE DE CHAVE CHAVE DA CHAVE
DO S43 CHAVE DO CONJUNTO INTERMITENTE K24 RELÉ DE BLOQUEIO
ADVERTÊNCIA TDP REMOTA PRESENÇA DO TDP DA HMS DO FREIO DO LIMPADOR DE
REMOTA FREIO DO LIMPADOR
DO OPERADOR BLOQUEIO TDM PARA BRISA
TDP NO MANUAL DE PARA BRISA
PARALAMA DIFERENCIAL
OURX892,0000004 –19–18DEC00–1/2
OURX892,0000004 –19–18DEC00–2/2
245
CCU
96
–UN–21JUN96
E—Controle de Limite de Levante
F—Controle de Regime de Queda
RW55804
OUO1045,0000061 –19–06FEB01–1/1
Calibragem
NOTA: Se deixar o modo de calibragem a fim de efetuar consertos ou conduzir o teste, e voltar para a calibragem,
deve-se recomeçar na etapa um.
– – –1/1
1 Ajuste do Levante NOTA: Códigos de "Chamada", Registro e Anulação (Referência245-05-001) antes de OK: IR PARA 2 .
para Calibragem dar prosseguimento.
NÃO OK: Efetuar reparos
Verificar a Temperatura do Óleo do Hidráulico; o Óleo do Hidráulico precisa estar em necessários; em seguida
50°C antes de prosseguir.
IR PARA 2 .
• Instalar 68—91 kg (150—200 lb) ou engate rápido de peso equivalente
• Certificar-se de que a faixa total do percurso do levante não esteja restrita.
• Alavanca de controle do levante (B) totalmente para a frente (levante complemente
para baixo)
• Potenciômetro de controle do limite de levante (E) deve ficar totalmente para a
direita (CW-sentido horário)
• Potenciômetro de controle da velocidade de queda (F) deve ficar totalmente para a
direita (sentido horário)
• Botão de controle de carga/profundidade (D) deve ficar totalmente para a direita
(CW - sentido horário)
• Interruptores dos faróis dianteiros e luz alta devem ficar DESLIGADOS.
Se for equipado com Sistema de Gerenciamento de Cabeceiras (HMS) que tenha sido
desativado através do Endereço 67 da CCU, o HMS deverá ser ativado antes da
calibragem do levante. Caso o amortecimento do levante tenha sido desativado com o
HMS acionado, a calibragem do levante ativará o amortecimento do levante.
– – –1/1
2 Seleção do Modo de Introduzir o fusı́vel de diagnóstico no local F10 do centro de carga. OK: IR PARA 4 .
Diagnóstico
Dar partida no trator e ajustar a rotação do motor em 1200 rpm. NÃO OK: Verificar o
fusı́vel F10 e diagnosticar
O mostrador do Tacômetro deverá indicar: a linha (cct - circuito 312).
--
dIA
– – –1/1
3 Verificação da Fazer funcionar o pisca-pisca direito para acessar o endereço“19”nas janelas inferiores OK: Temperatura de óleo
Temperatura do Óleo do display. é de 50°C (122°F) ou
Hidráulico acima,
VerAcesso aos Endereços da Unidade de Controle(Referência 245--05-002).
IR PARA 4 .
Aquecer o óleo a 50°C antes de continuar.
NÃO OK: Temperatura
O mostrador do Tacômetro deverá indicar: abaixo de 50°C (122°F),
aquecer o óleo do
19 hidráulico.
– – –1/1
4 Introdução do Modo Fazer funcionar o pisca-pisca direito para acessar o endereço“20”na janela superior do OK: IR PARA 5 .
de Calibragem de display.
Levante
VerAcesso aos Endereços da Unidade de Controle(Referência 245--05-002).
20
CAL
NOTA: O modo de calibragem pode ser cancelado deslocando, para isso, a alavanca
de sinal de pisca-pisca para a esquerda ou para a direita, ou DESLIGANDO a chave
de partida.
– – –1/1
5 Limpeza do Ar do Erguer e baixar o levante cinco ciclos completos de subida/descida, usando, para isso, OK: IR PARA 6 .
Circuito do Hidráulico a chave oscilante de subida/descida do levante.
do Levante NÃO OK: O mostrador
NOTA: Quando no modo “CAL”, a chave oscilante de subida/descida deverá ser do tacômetro indica
mantida em movimento de levante totalmente para cima ou totalmente para baixo. “Erro”,
O levante deverá mover-se totalmente para cima e totalmente para baixo. IR PARA Referência
245-HCU-103. Efetuar os
NOTA: O movimento completo de levante deverá ocorrer em menos de dez segundos. reparos e voltar a dar
A POSIÇÃO FINAL DE LEVANTE DEVERÁ ESTAR TOTALMENTE PARA BAIXO. inı́cio na calibragem.
20 IR PARA Referência
245-HCU-003. Efetuar os
000 reparos e voltar a dar
inı́cio na calibragem.
. . . . quando o interruptor for mantido na sua posição central.
– – –1/1
6 Preparação de Puxar a alavanca de controle do levante totalmente para trás, em trava de OK: IR PARA 7 .
Calibragem da transporte....a seguir empurrá-la totalmente para a frente.... e depois puxá-la
Válvula de Retorno totalmente para trás em trava de transporte. NÃO OK: O mostrador
do tacômetro indica
O mostrador do Tacômetro deverá indicar: “Erro”,
20 IR PARA Referência
245-HCU-103. Efetuar os
100 reparos e voltar a dar
inı́cio na calibragem.
IR PARA Referência
245-HCU-008. Efetuar os
reparos e voltar a dar
inı́cio na calibragem.
IR PARA Referência
245-HCU-007. Efetuar os
reparos e voltar a dar
inı́cio na calibragem.
– – –1/1
7 Calibragem do Girar o controle de limite de subida (CCW-sentido anti-horário) e depois totalmente OK: IR PARA 8 .
Controle de Limite de para a direita (CW-sentido horário).
Subida NÃO OK: O mostrador
O levante NÃO se movimenta. do tacômetro indica
“Erro”,
O mostrador do Tacômetro deverá indicar entre:
IR PARA Referência
20 245-HCU-103. Efetuar os
reparos e voltar a dar
000 inı́cio na calibragem.
– – –1/1
245
HCU
4
8 Ajuste da Estimativa Girar o controle de limite de subida totalmente para a esquerda (CCW-Sentido OK: IR PARA 9 .
da Pré-Carga da Anti-Horário).
Válvula de Retorno NÃO OK: O mostrador
O levante deverá deslocar-se para baixo mais de 1/4, porém não totalmente para do tacômetro indica
baixo. “Erro”,
Ver “Diagnóstico do
Sistema do Hidráulico”
(213-70). Efetuar os
reparos e voltar a dar
inı́cio na calibragem.
– – –1/1
9 Preparação de Ajuste Empurrar a alavanca de controle do levante totalmente para a frente e, em seguida, OK: IR PARA 10 .
da Pré-Carga da puxá-la totalmente para trás na trava de transporte.
Válvula de Retorno NÃO OK: O mostrador
O levante deverá deslocar-se para baixo, em seguida, totalmente para cima. do tacômetro indica
“Erro”,
NOTA: A posição final de levante deverá encontrar-se totalmente para cima.
IR PARA Referência
O mostrador do Tacômetro deverá indicar: 245-HCU-103. Efetuar os
reparos e voltar a dar
20 inı́cio na calibragem.
IR PARA Referência
245-HCU-008. Efetuar os
reparos e voltar a dar
inı́cio na calibragem.
IR PARA Referência
245-HCU-007. Efetuar os
reparos e voltar a dar
inı́cio na calibragem.
– – –1/1
245
HCU
6
10 Calibragem da Girar o controle de limite de subida totalmente para a direita (CW-sentido horário) e OK: IR PARA 11 .
Pré-Carga da Válvula depois para a esquerda (CCW-sentido anti-horário).
de Retorno NÃO OK: O mostrador
O levante deverá deslocar-se para baixo mais de 1/4, porém não totalmente para do tacômetro indica
baixo. “Erro”,
Ver “Diagnóstico do
Sistema do Hidráulico”
(213-70). Efetuar os
reparos e voltar a dar
inı́cio na calibragem.
Ver “Diagnóstico do
Sistema do Hidráulico”
(213-70). Efetuar os
reparos e voltar a dar
inı́cio na calibragem. 245
HCU
7
– – –1/1
11 Preparação da Empurrar a alavanca de controle de levante totalmente para a frente. OK: IR PARA 12 .
Calibragem da
Pré-Carga da Válvula O levante deverá deslocar-se totalmente para baixo. NÃO OK: O mostrador
de Pressão do tacômetro indica
O mostrador do Tacômetro deverá indicar: “Erro”,
20 IR PARA Referência
245-HCU-103. Efetuar os
165 reparos e voltar a dar
inı́cio na calibragem.
IR PARA Referência
245-HCU-008. Efetuar os
reparos e voltar a dar
inı́cio na calibragem.
IR PARA Referência
245-HCU-007. Efetuar os
reparos e voltar a dar
inı́cio na calibragem.
– – –1/1
245
HCU
8
12 Ajuste da Estimativa Girar o controle de limite de subida totalmente para a direita (CW-sentido horário), OK: IR PARA 13 .
de Pré-Carga da totalmente para esquerda (CCW-sentido anti-horário) e depois para a direita (CCW).
Válvula de Pressão NÃO OK: O mostrador
O levante deverá deslocar-se para cima mais de 1/4, porém não totalmente para cima. do tacômetro indica
“Erro”,
O mostrador do tacômetro deverá indicar entre:
IR PARA Referência
20 245-HCU-103. Efetuar os
reparos e voltar a dar
005 inı́cio na calibragem.
Ver “Diagnóstico do
Sistema do Hidráulico”
(213-70). Efetuar os
reparos e voltar a dar
inı́cio na calibragem.
– – –1/1
245
HCU
9
13 Preparação de Empurrar a alavanca de controle do levante totalmente para trás e, em seguida, OK: IR PARA 14 .
Ajuste da Pré-Carga puxá-la totalmente para a frente.
da Válvula de NÃO OK: O mostrador
Pressão O levante deverá deslocar-se para cima, em seguida, totalmente para baixo. do tacômetro indica
“Erro”,
NOTA: A posição final de levante deverá encontrar-se totalmente para baixo.
IR PARA Referência
O mostrador do tacômetro deverá indicar: 245-HCU-103. Efetuar os
reparos e voltar a dar
20 inı́cio na calibragem.
IR PARA Referência
245-HCU-008. Efetuar os
reparos e voltar a dar
inı́cio na calibragem.
IR PARA Referência
245-HCU-007. Efetuar os
reparos e voltar a dar
inı́cio na calibragem.
– – –1/1
245
HCU
10
14 Calibragem da Girar o controle de limite de subida totalmente para a esquerda (CCW-sentido OK: IR PARA 15 .
Pré-Carga da Válvula anti-horário) e depois totalmente para a direita (CW-sentido horário).
de Pressão NÃO OK: O mostrador
O levante deverá deslocar-se para cima mais de 1/4, porém não totalmente para cima. do tacômetro indica
“Erro”,
O mostrador do tacômetro deverá indicar entre:
IR PARA Referência
20 245-HCU-103. Efetuar os
reparos e voltar a dar
005 inı́cio na calibragem.
Ver “Diagnóstico do
Sistema do Hidráulico”
(213-70). Efetuar os
reparos e voltar a dar
inı́cio na calibragem.
Ver “Diagnóstico do
Sistema do Hidráulico”
(213-70). Efetuar os
reparos e voltar a dar
inı́cio na calibragem. 245
HCU
11
– – –1/1
15 Calibragem do NOTA: Identificar o tamanho do diâmetro do pistão dos cilindros de levante. Comparar OK: IR PARA 16 .
Número de Volume com a seguinte tabela relativamente ao valor necessário de calibragem.
de Enchimento do NÃO OK: Caso o valor
Cilindro de Levante Identificar o tamanho dos cilindros, como segue: correto (±1) não possa
ser alcançado,
• PEQUENOS são os de diâmetro de 70 mm (2,75 in) ou circumferência de 220 mm
(8,66 in). IR PARA Referência
• GRANDES são os de diâmetro de 80 mm (3,15 cm) ou circumferência de 251 mm 245-HCU-007.
(9,86 cm).
NOTA: O valor exibido pode estar dentro de um (±1) dos valores relacionados na
tabela.
– – –1/1
16 Verificação da Girar o botão do regime de queda totalmente para a esquerda (CCW-sentido OK: IR PARA 17 .
Calibragem de anti-horário) e, em seguida, totalmente para a direita (CW-sentido horário).
245 Controle do Regime NÃO OK: O mostrador
HCU de Queda O levante não deve deslocar-se. do tacômetro indica
12 “Erro”,
O mostrador do tacômetro deverá indicar:
IR PARA Referência
20 245-HCU-103. Efetuar os
reparos e voltar a dar
235 inı́cio na calibragem.
IR PARA Referência
245-HCU-010.
– – –1/1
17 Verificação da Girar o botão de controle de carga/profundidade totalmente para a esquerda OK: IR PARA 18 .
Calibragem de (CCW-sentido anti-horário) na detenção e, em seguida, totalmente para a direita
Controle de (CW-sentido horário). NÃO OK: O mostrador
Carga/Profundidade do tacômetro indica
O levante não deve deslocar-se. “Erro”,
IR PARA Referência
245-HCU-006.
– – –1/1
– – –1/1
19 Ajuste do Sensor de Girar o botão de controle do regime de queda totalmente para a esquerda OK: Se um interruptor de
Profundidade Para (CCW-sentido anti-horário), e, em seguida, totalmente para a direita (CW-sentido subida/descida for
“Zero” horário). instalado,
O mostrador do tacômetro deverá ser o mesmo como na Etapa 18 . Caso não esteja
equipado com um
interruptor externo de
subida/descida,
IR PARA 24 .
IR PARA Referência
245-HCU-103. Efetuar os
reparos e voltar a dar
inı́cio na calibragem.
IR PARA Referência
245-HCU-005.
– – –1/1
20 Preparação do Manter a chave oscilante de subida/descida do levante na posição de DESCIDA até OK: IR PARA 21 .
Levante para que o levante se desloque totalmente para baixo.
Verificação do NÃO OK: O mostrador
Sensor de O levante deverá deslocar-se totalmente para baixo. do tacômetro indica
Realimentação de “Erro”,
Posição O mostrador do tacômetro deverá indicar:
IR PARA Referência
20 245-HCU-103. Efetuar os
reparos e voltar a dar
002 inı́cio na calibragem.
IR PARA Referência
245-HCU-003
– – –1/1
21 Verificação da Manter o interruptor EXTERNO de subida/descida na posição de SUBIDA até que o OK: IR PARA 22 .
Histerese do Sensor levante se desloque.
de Realimentação de NÃO OK: O display do
Posição do Levante O movimento do levante deverá acima, porém menos de 25mm (1 in). tacômetro não está
Durante a Subida correto.
O mostrador do tacômetro deverá indicar:
IR PARA Referência
20 245-HCU-011.
20 IR PARA Referência
245-HCU-008.
000
– – –1/1
22 Verificação da Erguer o levante totalmente para cima utilizando-se do interruptor EXTERNO de OK: IR PARA 23 .
Função de Subida do subida/descida.
Interruptor Externo NÃO OK: O mostrador
de Subida/Descida O levante deverá deslocar-se totalmente para cima. do tacômetro indica
“Erro”,
O mostrador do tacômetro deverá indicar:
IR PARA Referência
20 245-HCU-103. Efetuar os
reparos e voltar a dar
001 inı́cio na calibragem.
245
HCU
15
– – –1/1
23 Verificação da Manter o interruptor EXTERNO de subida/descida na posição de DESCIDA até que o OK: IR PARA 23 .
Histerese do Sensor levante se desloque
de Realimentação de NÃO OK: O display do
Posição do Levante O levante deverá deslocar-se para baixo, porém menos de 25mm (1 in). tacômetro não está
Durante a Descida correto.
O mostrador do tacômetro deverá indicar:
IR PARA Referência
20 245-HCU-011.
20 IR PARA Referência
245-HCU-008.
000
– – –1/1
245
HCU
16
24 Armazenamento de Preparar o registro da série de números de fim de calibragem (“EOC”) mostrados no OK: Calibração concluı́da
Dados de display do tacômetro. com êxito.
Calibragem na HCU
Girar o interruptor de luzes de aviso para a posição de LIGADO, e, em seguida, para NÃO OK: Caso a
a a posição de DESLIGADO, ou remover o fusı́vel de diagnóstico, para armazenar a primeira mensagem
calibragem. exibida seja “Erro” em
vez de “EOC”, registrar
O levante não deve deslocar-se. todos os seguintes
números.
Registrar a série de números de fim de calibragem exibidos no tacômetro.
IR PARA Referência
NOTA: Os números devem ser idênticos àqueles mostrados na seguinte tabela para 245-HCU-103
que esta etapa esteja OK.
EOC
121,122, ou 123a
111 ou 101b
121, 126 ou 130 (± 1)
182, 173 ou 164 (± 1)
000
FIM
a
O número exibido é o da versão de software da HCU diferente dos números
relacionados.
b
111 Com o interruptor externo de subida/descida e —101 sem interruptor externo
de subida/descida.
245
HCU
17
– – –1/1
O modo (“bipe”) de diagnóstico do sistema (endereço Este sinal audı́vel pode ser usado para verificar se um
“2”) pode ajudar o técnico com o diagnóstico de duas interruptor está mudando de estado quando for ativado
maneiras. Pode ser utilizado para: (ou não está mudando de estado quando deveria,
caso não haja “bipe”).
• “verificar” o funcionamento de dispostivos que fazem
parte do circuito das unidades de controle Pode ser também usado para verificar quanto a
• ajudar a encontrar problemas no funcionamento de defeitos nos conectores ou chicotes ao deslocar/puxar
dispositivos, chicotes e conectores chicotes ou conectores durante o modo “bipe”. Caso
se ouça um “bipe”, o display exibirá o número do
Sempre que se detecte uma “mudança de estado”, a endereço do circuito que provocou o “bipe”.
buzina de aviso emitirá “bipe” para informar o técnico
da alteração. O número do endereço do dispostivo do O número do endereço do circuito pode ser acessado
circuito é também exibido. (usando o interruptor de sinal pisca-pisca) para
verificar o funcionamento do dispositivo do circuito,
NOTA: A “mudança de estado” seria um interruptor utilizando-se do dispostivo de diagnósticos
que anda de aberto para fechado, ou de “integrados”.
fechado para aberto. Também, ao deslocar
lentamente um controle do tipo potenciômetro Os seguintes endereços suportam o modo de
através de sua faixa de operação, uma diagnóstico (“bipe”).
interrupção, ou um “mau ponto” no
potenciômetro podem ser detectados da
mesma forma.
OUO1045,0000062 –19–06FEB01–1/1
245
HCU
18
OUO1045,0000063 –19–06FEB01–1/1
Referência
NOTA: Um número de código (49) será armazenado sempre que a alavanca de controle da alavanca for
deslocada no sentido contrário ao de um comando ativo pela chave oscilante de subida/descida. Isto pode ser
causado por uma chave oscilante de subida/descida com defeito (emperrada), ou por erro do operador.
– – –1/1
1 Chave Oscilante de Com o motor DESLIGADO, acessar o endereço 3 da HCU. OK: IR PARA 2 .
Subida/Descida do
Levante Ver Acesso aos Endereços da Unidade de Controle (Referência 245-05-002). NÃO OK: Caso a tensão
do tacômetro não esteja
NOTA: A chave oscilante de subida/descida deverá encontrar-se na posição central dentro das
(desligada). especificações,
03
1,60
....e....
03
3.60
Especificação 245
Desligado—Tensão .......................................................................................... 1,6—3,6 V HCU
19
– – –1/1
2 Chave Oscilante de Com o motor DESLIGADO, mover a chave oscilante de subida/descida do levante OK: IR PARA 3 .
Subida/Descida do para trás para a posição de SUBIDA.
Levante (Subida) NÃO OK: Caso a tensão
O mostrador do tacômetro deverá indicar entre: do tacômetro não esteja
dentro das
03 especificações,
3,60 IR PARA 4 .
....e....
03
4,60
Especificação
Subida—Tensão ............................................................................................... 3,6—4,6 V
– – –1/1
3 Chave Oscilante de Com o motor DESLIGADO, mover a chave oscilante de subida/descida do levante OK: Tensão dentro das
Subida/Descida do para a frente, para a posição de DESCIDA. especificações. Caso a
Levante (Descida) chave emperre em
O mostrador do tacômetro deverá indicar entre: qualquer posição, trocar a
chave. Em caso contrário,
03
IR PARA 4 .
1,00
NÃO OK: Caso a tensão
....e.... do tacômetro não esteja
dentro das
03 especificações,
1,60 IR PARA 4 .
Especificação
Descida—Tensão ............................................................................................. 1,0—1,6 V
245
HCU
20
– – –1/1
4 Teste do Circuito do Se a tensão estiver fora das especificações nas etapas 1 2 ou 3 , remover o OK: Tensão dentro das
Interruptor conector do interruptor e verificar a tela inferior do display do tacômetro. especificações.
O tacômetro deverá exibir “1,60” a “3,60”. Uma leitura fora desta faixa indica problema IR PARA 5 .
com o circuito do interruptor.
NÃO OK: Tensão fora
das especificações.
IR PARA 7 .
– – –1/1
5 Teste de Função de Instalar um fio de ligação direta (ponte) entre os pinos “D” e “G” do conector (X6). OK: Tensão dentro das
Descida do Circuito especificações.
O tacômetro deverá exibir “1,00” a “1,60”. Uma leitura fora desta faixa indica problema
com o circuito do interruptor. IR PARA 6 .
IR PARA 7 .
– – –1/1
6 Teste de Função de Instalar um fio de ligação direta (ponte) entre os pinos “D” e “F” do conector (X6). OK: Tensão dentro das
Subida do Circuito especificações.
O tacômetro deverá exibir “3,60” a “4,60”. Uma leitura fora desta faixa indica problema
com o circuito do interruptor. IR PARA 7 .
IR PARA 7 .
– – –1/1
7 Verificação da Se qualquer uma das leituras de tensão nas etapas 4 até 6 não estiver dentro das OK: Continuidade em
Continuidade do especificações, verificar a continuidade do chicote proveniente do conector (X6) do boas condições. Caso o
Chicote chicote de controle problema ainda exista, 245
trocar a HCU e calibrar. HCU
Circuito Pino do Conector do Pino do Conector da 21
Interruptor HCU Voltar para o diagnóstico
em andamento.
834 F J1
838 D J2 NÃO OK: Interrupções ou
839 G J3 curtos no chicote, reparar
o chicote.
IR PARA 1 .
– – –1/1
OUO1045,0000064 –19–06FEB01–1/1
Referência
– – –1/1
1 Definição do Modo da Em função de diferenças de especificações de testes que dependem de qual modo a OK: Fio de ligação direta
HCU HCU se encontra, (modo normal de operação, modo RLA1 ou modo EHDC2), verificar do RLA ligado.
o conector (X33) de entrada auxiliar para definir o modo de HCU e ir para a etapa
abaixo especificada: IR PARA 4 .
O conector do fio de ligação direta do RLA (Braço Auxiliar de Levante Remoto) está NÃO OK: Fio de ligação
instalado? direta do RLA NÃO
ligado.
O sensor de realimentação do EHDC (Controle Eletrohidráulico de Profundidade) está
conectado? IR PARA 2 .
IR PARA 4 .
IR PARA 2 .
1
Braço Auxiliar de Levante Remoto
245
HCU 2
Controle Eletrohidráulico de Profundidade
22
– – –1/1
2 Teste de Entrada NOTA: O procedimento deste teste aplica-se à HCU em modo normal de operação OK: Tensão dentro das
Auxiliar (conector RLA não instalado e sensor de realimentação do EHDC não conectado). especificações. Efetuar
uma verificação completa
Esta entrada está conectada ao pino F2 do conector da HCU e interrompida quando a do sistema ao calibrar o
HCU se encontra em modo normal de operação. A leitura de entrada muda para os levante. Ver“Calibragem
modos RLA e EHDC. ( Ver “Especificações”com relação ao “Procedimento de Teste da
N° 4”.) CCU”(Referência245-HCU-001).
04 IR PARA 3 .
0,00
....e....
04
0.20
Especificação
Tensão de Entrada Auxiliar (Operação
Normal de Levante)—Tensão ........................................................................ 0,0—0,20 V
– – –1/1
3 Verificação do O conector de entrada auxiliar está localizado sob o envolvente do lado direito. OK: O circuito de entrada
Conector de Chicote Verificar para assegurar-se de que esteja aberto. auxiliar em boas
condições. Caso o
Verificar quanto à continuidade entre o pino “F2” do conector da HCU e o pino“B” do problema exista, trocar a
conector auxiliar. Não deverão existir outras ligações com este circuito. Reparar o HCU e calibrar.
chicote, se necessário.
Voltar para o diagnóstico
Inspecionar os pinos no controlador da HCU quanto a danos. em andamento.
– – –1/1
4 Teste de Entrada NOTA: O procedimento deste teste aplica-se à HCU em modo normal de operação OK: Leitura da Tensão
Auxiliar RLA ou EDHC (conector RLA instalado ou sensor de realimentação do EHDC dentro das
conectado). especificações. O circuito
de entrada auxiliar em
Para testar o circuito de entrada auxiliar com a HCU no modo EHDC, (sensor de boas condições.
realimentação do EHDC conectado), IR PARA 5
Voltar para o diagnóstico
Introduzir um fusı́vel no local F10 no painel de fusı́veis. em andamento.
Dar partida no motor e fazer funcionar a 1200 rpm. NÃO OK: Indicação de
tensão fora das
Acessar o endereço 4 da HCU. especificações. Verificar a
saı́da do circuito 873
VerAcesso aos Endereços da Unidade de Controle(Referência 245-05-002). quanto a 5,00 volts no
pino “K2” da HCU e o
Com a HCU no modo RLA, o display do tacômetro deverá indicar: circuito 871 quanto a
circuito total com a terra
04 no pino “K1” da HCU.
Caso os circuitos de
5,00 energia e conectado à
massa estejam em boas
Com a chave de partida na posição de LIGADO, e o implemento em qualquer posição. condições, verificar a
chicote entre a HCU e o
Especificação conector de ligação direta
Tensão de Entrada Auxiliar (Em Modo da RLA Reparar,
de Braço Auxiliar de Levante Remoto)— conforme necessário, e
Tensão ....................................................................................................................... 5,0 V repetir esta etapa.
– – –1/1
245
HCU
24
5 Teste da HCU no NOTA: O motor deve estar funcionando a 1200 rpm. OK: Medidas de tensão
Modo EDHC dentro das
Com o sensor de realimentação de posição do implemento conectado: especificações.
04
2,00
04
3,00
....e....
04
4,50
Deverá haver uma diferença mı́nima de 3,0 volts entre as duas marcações.
Especificação
Tensão de Entrada Auxiliar (Em Modo
de Controle Eletroidráulico de
Profundidade)—Tensão ................................................................................... 0,5—4,5 V
– – –1/1
6 Modo EHDC Girar o controle de regime de queda totalmente no sentido anti-horário. Erguer o OK: Buzina de aviso não
implemento totalmente para cima. emitiu som, e a medida
de tensão aumentou 245
Empurrar a alavanca de controle totalmente para a frente para baixar o implemento. A uniformemente à medida HCU
medida de tensão exibida no display do tacômetro deverá aumentar. que o implemento baixou. 25
A buzina de aviso não deverá emitir “bipe”. Em caso afirmativo, houve uma queda NÃO OK: Buzina de
brusca na tensão de saı́da do sensor de realimentação do EHDC, ou existe uma aviso emitiu som, ou a
interrupção no sensor. medida de tensão alterou
repentinamente. Substituir
o sensor de
realimentação do EHDC.
Após reparar.
IR PARA 5 .
– – –1/1
7 Modo EHDC Com o implemento totalmente para baixo, usar o interruptor externo de subida/descida OK: Medida de tensão
(Continuação) a fim de erguer o implemento totalmente para cima. aumentou em 0,05 volts.
IR PARA 5 .
– – –1/1
8 Modo EHDC Mode Se as medidas de tensão permanecerem em zero ou próximo a este valor durante OK: O circuito de entrada
(Continuação) todos os testes, reparar o chicote, se necessário. A seguir, calibrar o levante. Ver auxiliar em boas
“Calibração do Levante” (Referência 245-HCU-001). condições.
Voltar para os
CUIDADO: Para evitar prováveis ferimentos, o motor deve estar diagnósticos em
DESLIGADO, enquanto se regula o sensor de realimentação do EHDC ou andamento.
seu engate.
NÃO OK: Verificar o
Caso as medidas de tensão não sejam zero em quaisquer posições do implemento, sistema hidráulico do
regular o sensor de realimentação do EHDC ou seu engate. implemento ou do trator.
Voltar para os
diagnósticos em
andamento.
– – –1/1
245
HCU
26
OUO1045,0000065 –19–06FEB01–1/1
Referência
– – –1/1
1 Sensor de NOTA: Remover qualquer peso (implemento, etc.) do levante. OK: IR PARA 2 .
Profundidade do
Levante Com o motor DESLIGADO, acessar o endereço 5 da HCU. NÃO OK: Se a tensão for
menos de 0,65,
VerAcesso aos Endereços da Unidade de Controle(Referência 245-05-002).
IR PARA 4 .
A medida de tensão no display do tacômetro deverá estar entre:
NÃO OK: Se a tensão for
05 mais de 4,50,
1,95 IR PARA 5 .
Especificação IR PARA 6 .
Tensão do Sensor de Profundidade
(Nenhuma Saı́da de Carga)—Tensão ......................................................... 1,95—2,25 V
245
HCU
27
– – –1/1
Após reparar.
IR PARA 1 .
– – –1/1
Após reparar.
IR PARA 1 .
– – –1/1
4 Medida de Tensão Verificar quanto à continuidade do chicote do sensor de profundidade para a HCU. OK: IR PARA 6 .
Está Menos de 0,65
Volts NOTA: Consultar o diagrama de fiação do sistema de levante (Referência NÃO OK: Reparar o
245-HCU-300A (Estados Unidos) ou 245-HCU-300B (Europa). chicote, conforme
necessário, e calibrar o
Todos os circuitos deverão possuir continuidade. levante. Ver“Calibragem
da
CCU”(Referência245-HCU-001).
– – –1/1
– – –1/1
2,05
....e....
05
2,15
– – –1/1
245
HCU
29
OUO1045,0000066 –19–06FEB01–1/1
Referência
– – –1/1
245
HCU
30
2 Sensibilidade Máxima Girar LENTAMENTE o potenciômetro de controle de carga/profundidade totalmente no OK: Voltar para o
de Carga (CW-sentido sentido horário. diagnóstico em
horário) andamento.
NOTA: A tensão de carga/profundidade totalmente no sentido horário deve estar, pelo
menos, 2 volts mais que a tensão totalmente no sentido anti-horário. Não deverá NÃO OK: Se o
haver emissão de “bipe” ou mudança repentina na tensão através da faixa total do funcionamento do
movimento de controle. controle de
carga/profundidade
A medida de tensão no display do tacômetro deverá marcar entre: estiver ainda “suspeito”,
voltar para o diagnóstico
06 em andamento.
IR PARA 1 .
– – –1/1
245
HCU
31
OUO1045,0000067 –19–06FEB01–1/1
Referência
– – –1/1
245
HCU
32
– – –1/1
2 Tensão do Comando Empurrar LENTAMENTE a alavanca de controle do levante totalmente para a frente OK: Caso o
de Descida do (descida do levante). funcionamento da
Levante alavanca de controle do
NOTA: A tensão de descida do levante deve estar, pelo menos, 2 volts mais que a levante esteja em boas
tensão de subida do levante. Não deverá haver emissão de “bipe” ou mudança condições, voltar para o
repentina na tensão através da faixa total do movimento de controle. diagnóstico em
andamento.
A medida de tensão no display do tacômetro deverá marcar entre:
NÃO OK: Se o
07 funcionamento da
alavanca de controle do
3,00 levante estiver ainda
“suspeito”, voltar para o
....e.... diagnóstico em
andamento.
07
NÃO OK: Se houve
4,50 emissão de “bipe”, e/ou a
medida de tensão alterou
Especificação repentinamente, trocar o
Alavanca de Controle do Levante— potenciômetro da
Tensão (Descida) ..................................................................................... 3,00 V—4,50 V alavanca de controle do
levante. Se a medida de
tensão for um valor
constante de 5 volts,
desconectar o
potenciômetro da
alavanca e verificar a
tensão novamente: —
Caso a medida de tensão
seja ainda 5 volts, o
chicote está com
defeito. —Se a medida
de tensão passar para
zero volt, examinar o
potenciômetro e a
articulação do
potenciômetro com a
alavanca.
Após reparar.
IR PARA 1 .
245
HCU
33
– – –1/1
OUO1045,0000068 –19–06FEB01–1/1
Referência
– – –1/1
1 Sensor de NOTA: Remover qualquer peso (implemento, etc.) do levante. OK: IR PARA 2 .
Realimentação de
Posição do Levante Com o motor em funcionamento, acessar o endereço 8 da HCU. NÃO OK: Caso a tensão
esteja de 0,00 a 0,50
VerAcesso aos Endereços da Unidade de Controle(Referência 245-05-002). volts, verificar quanto a
fio quebrado no sensor,
Puxar a alavanca de controle do levante totalmente para trás na trava de transporte curto com a massa nos
para erguer o levante totalmente para cima. circuitos de energia ou de
detecção (5V), ou sensor
Fixar o controle de limite do levante totalmente para cima (CW-sentido horário). com defeito.
Fixar o regime de queda para mı́nimo (CCW-sentido anti-horário). Após o reparo, repetir a
etapa.
A medida de tensão no display do tacômetro deverá estar entre:
NÃO OK: Se a tensão
08 estiver com mais de 2,00
volts, verificar se a
0,50 articulação do sensor
está incorretamente
245 ....e.... instalada.
HCU
34 08 Após o reparo, repetir a
etapa.
2,00
Especificação
Sensor de Realimentação de Posição do
Levante—Tensão ............................................................................................. 0,5—4,5 V
– – –1/1
2 Alavanca de Controle Empurrar a alavanca de controle do levante totalmente para a frente. OK: IR PARA 3 .
do Levante Para a
Frente NOTA: O levante deverá descer lentamente com o controle de regime de queda no NÃO OK: Caso a medida
mı́nimo (CCW-sentido anti-horário). de tensão seja menos de
3,00 volts, verificar:
À medida que o levante baixe, a medida de tensão no mostrador do tacômetro deverá tensão de alimentação do
mudar, gradualmente, da medida obtida na Etapa 1 (anteriormente registrada) para: sensor. Se a medida de
tensão for mais de 4,50
08 volts, verificar para ver se
a articulação do sensor
3,00 está corretamente
instalada, ou trocar o
....e.... sensor. Caso o alarme de
aviso emite som à
08 medida que o levante se
movimente para baixo,
4,50 existe uma interrrupção
ou “mau ponto” no
Especificação potenciômetro, substituir
Sensor de Realimentação de Posição do o sensor de posição do
Levante—Tensão ............................................................................................. 3,0—4,5 V levante.
Após reparar.
CUIDADO: Para evitar a possibilidade de movimento inesperado do
levante, DESLIGAR o motor antes de inspecionar ou regular a IR PARA 1 .
articulação do sensor de realimentação de posição do levante ou o
chicote de fiação.
NOTA: O alarme de aviso NÃO deverá emitir som à medida que o levante se
movimenta para baixo.
– – –1/1
3 Diferença de Tensão Subtrair a tensão totalmente para cima (Etapa 1 ), da tensão totalmente para baixo OK: Sensor em boas
(Etapa 2 ) condições. Voltar para o
diagnóstico em
A diferença deve ser, no mı́nimo, 2,0 volts, ou mais. andamento.
– – –1/1
OUO1045,0000069 –19–06FEB01–1/1
Referência
– – –1/1
– – –1/1
245
HCU
36
2 Tensão do Girar LENTAMENTE o potenciômetro de controle de limite de subida totalmente no OK: Caso o
Potenciômetro do sentido horário. funcionamento da
Controle de Limite de alavanca de controle de
Subida (CW-sentido NOTA: A tensão totalmente no sentido horário deve estar, pelo menos, 2 volts mais subida esteja em boas
horário) que a tensão totalmente no sentido anti-horário. Não deverá haver emissão de “bipe” condições, voltar para o
ou mudança repentina na tensão através da faixa total do movimento de controle. diagnóstico em
andamento.
A medida de tensão no display do tacômetro deverá marcar entre:
Se o funcionamento do
09 controle de limite de
subida estiver ainda
3,50 “duvidoso”, voltar para o
diagnóstico em
....e.... andamento.
Reparar, conforme
necessário.
IR PARA 1 .
– – –1/1
245
HCU
37
OUO1045,000006A –19–06FEB01–1/1
1 Referência
– – –1/1
– – –1/1
245
HCU
38
Tensão do Girar LENTAMENTE o potenciômetro de controle de regime de queda totalmente no OK: Caso o
Potenciômetro do sentido horário. funcionamento de
Controle de Limite de controle de regime de
Subida (CW-sentido NOTA: A tensão totalmente no sentido horário deve estar, pelo menos, 2 volts mais queda esteja em boas
horário) que a tensão totalmente no sentido anti-horário. Não deverá haver emissão de “bipe” condições, voltar para o
ou mudança repentina na tensão através da faixa total do movimento de controle. diagnóstico em
andamento.
A medida de tensão no display do tacômetro deverá marcar entre:
NÃO OK: Se o
10 funcionamento do
controle de regime de
3,50 queda estiver ainda
“suspeito”, voltar para o
....e.... diagnóstico em
andamento.
10
NÃO OK: Se houve
4,50 emissão de “bipe”, e/ou a
medida de tensão alterou
Especificação repentinamente, trocar o
Potenciômetro de Control de Regime de potenciômetro de controle
Queda do Levante—Tensão (Rápida) ......................................................... 3,5 V—4,5 V de regime de queda. Se
a medida de tensão for
um valor constante de 5
volts, desconectar o
potenciômetro de regime
de queda e verificar a
tensão novamente: —
Caso a medida de tensão
seja ainda 5 volts, o
chicote está com
defeito. —Se a medida
de tensão passar para
zero volt, examinar a
resistência do
potenciômetro.
Reparar, conforme
necessário.
IR PARA 1 .
245
HCU
39
– – –1/1
OUO1045,000006B –19–06FEB01–1/1
Referência
– – –1/1
Especificação
Interruptor Externo de Subida/Descida
(DESLIGADO)—Posição Central
(Desligado) .................................................................................................................. 001
Interruptor Removido (Sem Interruptor) ...................................................................... 000
– – –1/1
2 Interruptor Para Cima Puxar o interruptor externo de subida/descida para fora e para cima OK: IR PARA 3 .
(Subida do Levante)
245 NOTA: A buzina de aviso deverá emitir “bipe”. NÃO OK: Verificar o
HCU circuito à procura de
40 O display do tacômetro deverá exibir: interrupção ou ligações
incorretas no interruptor;
11 reparar, conforme
necessário.
010
IR PARA 1 .
NOTA: Caso o interruptor seja movido lentamente, os contatos dos interruptores
normalmente abertos e normalmente fechados podem não mudar simultaneamente.
Em função desta condição, o display poderá exibir “000” ou “011” durante o tempo em
que o interruptor está sendo movido. Isto não indica problema no interruptor.
Especificação
Interruptor Externo de Subida/Descida
(Comando de Subida)—Posição de
SUBIDA (Subida) ........................................................................................................ 010
Interruptor Removido (Sem Interruptor) ...................................................................... 000
– – –1/1
3 Interruptor Centrado Soltar o interruptor externo de subida/descida de maneira que este retorne para a OK: IR PARA 4 .
(Desligado) posição central (desligado).
NÃO OK: Verificar o
NOTA: A buzina de aviso deverá emitir “bipe”. circuito à procura de
interrupção ou ligações
O display do tacômetro deverá exibir: incorretas no interruptor;
reparar, conforme
11 necessário.
001 IR PARA 1 .
Especificação
Interruptor Externo de Subida/Descida—
Posição Central (Desligado) ....................................................................................... 001
Interruptor Removido (Sem Interruptor) ...................................................................... 000
– – –1/1
4 Interruptor Para Baixo NOTA: Caso o interruptor externo de subida/descida seja movido lentamente, os OK: Voltar para o
(Descida do Levante) contatos dos interruptores normalmente abertos e normalmente fechados podem não diagnóstico em
mudar simultaneamente. Em função desta condição, o display poderá exibir “000” ou andamento.
“011” enquanto o interruptor está sendo movido. Isto não indica problema no
interruptor. NÃO OK: Caso o
problema no interruptor
Puxar o interruptor externo de subida/descida para fora e para baixo. externo de
subida/descida ainda
NOTA: A buzina de aviso NÃO deverá emitir “bipe”. pareça existir, voltar para
o diagnóstico em
O display do tacômetro deverá continuar a exibir: andamento.
– – –1/1
OUO1045,000006C –19–06FEB01–1/1
Referência
– – –1/1
Especificação
Interruptor Externo de Subida/Descida
(DESLIGADO)—Posição Central
(Desligado) .................................................................................................................. 001
Interruptor Removido (Sem Interruptor) ...................................................................... 000
– – –1/1
2 Interruptor Para Baixo Puxar o interruptor externo de subida/descida para fora e para baixo. OK: IR PARA 3 .
(Descida do Levante)
245 NOTA: A buzina de aviso deverá emitir “bipe”. NÃO OK: Verificar o
HCU circuito à procura de
42 O display do tacômetro deverá exibir: interrupção ou ligações
incorretas no interruptor;
12 reparar, conforme
necessário.
010
IR PARA 1 .
NOTA: Caso o interruptor seja movido lentamente, os contatos dos interruptores
normalmente abertos e normalmente fechados podem não mudar simultaneamente.
Em função desta condição, o display poderá exibir “000” ou “011” enquanto o
interruptor está sendo movido. Isto não indica problema no interruptor.
Especificação
Interruptor Externo de Subida/Descida
(Comando de Descida)—Posição
(Descida) ..................................................................................................................... 010
Interruptor Removido (Sem Interruptor) ...................................................................... 000
– – –1/1
3 Interruptor Centrado Soltar o interruptor externo de subida/descida de maneira que este retorne para a OK: IR PARA 4 .
(Desligado) posição central (desligado).
NÃO OK: Verificar o
NOTA: A buzina de aviso deverá emitir “bipe”. circuito à procura de
interrupção ou ligações
O display do tacômetro deverá exibir: incorretas no interruptor;
reparar, conforme
12 necessário.
001 IR PARA 1 .
Especificação
Interruptor Externo de Subida/Descida
(DESLIGADO)—Posição Central
(Desligado) .................................................................................................................. 001
Interruptor Removido (Sem Interruptor) ...................................................................... 000
– – –1/1
4 Interruptor Para Cima NOTA: Caso o interruptor externo de subida/descida seja movido lentamente, os OK: Voltar para o
(Subida do Levante) contatos dos interruptores normalmente abertos e normalmente fechados podem não diagnóstico em
mudar simultaneamente. Em função desta condição, o display poderá exibir “000” ou andamento.
“011” enquanto o interruptor está sendo movido. Isto não indica problema no
interruptor. NÃO OK: Caso o
problema no interruptor
Puxar o interruptor externo de subida/descida para fora e para cima. externo de
subida/descida ainda
NOTA: A buzina de aviso NÃO deverá emitir“bipe”. pareça existir, voltar para
o diagnóstico em
12 andamento.
– – –1/1
OUO1045,000006D –19–06FEB01–1/1
Referência
– – –1/1
4,75
....e....
13
5,25
Especificação
Tensão de Alimentação do Sensor—
Tensão .............................................................................................................. 4,8—5,2 V
– – –1/1
245
HCU
44
2 Verificação do Caso a etapa 1 esteja OK ou o código “45” tenha sido armazenado, verificar o chicote, OK: Tensão do sensor
Chicote como segue: em boas condições.
....e....
13
5,25
NOTA: Se a buzina de aviso emite “bipes” enquanto se puxam os fios, detecta-se uum
defeito no chicote ou no conector.
Especificação
Tensão de Alimentação do Sensor—
Tensão .............................................................................................................. 4.8—5,2 V
– – –1/1
245
HCU
45
OUO1045,000006E –19–06FEB01–1/1
Referência
NOTA: Os defeitos nas válvulas podem ser elétricos ou hidromecânicos. Somente os defeitos nos circuitos das
válvulas elétricas/eletrônicas podem ser detectados pela HCU e consistem em circuitos interrompidos ou em curto.
Durante o processo de calibração, alguns defeitos hidromecânicos podem provocar um código de falha a ser
armazenado e parece ser uma avaria elétrica/eletrônica. Por exemplo: Vazamentos em excesso impedem que uma
calibração válida seja concluı́da e resultam no armazenamento do código 27 da HCU (calibração inválida). O
código 43 da HCU (pressão) ou 44 (retorno) também será armazenado se a HCU estava impossibilitada de fixar
um ajuste de pré-carga na válvula em função de vazamento excessivo.
– – –1/1
1 Endereço N° 17 O endereço N° 17 pode ser utilizado para verificar a saı́da da HCU para as válvulas OK: Teste aprovado;
de pressão e de retorno exibindo, para isso, um número de três dı́gitos (p. ex. 151). O detectado problema
dı́gito das centenas representa a válvula (1=pressão e 2=retorno). Os dı́gitos das interno na válvula
dezenas e das unidades representam o comando da válvula (tipicamente 10—99). Por hidromecânica.
exemplo, “151” significa que o comando da válvula de pressão é 51.
IR PARA 2 .
NOTA: O número “000” indica que não há o comando da válvula para levantar ou
baixar o solenóide, mas o movimento do levante foi detectado. O traço “—” indica que NÃO OK: “000” exibido
a válvula, ou outro defeito está impedindo a saı́da da válvula. ou “—”, detectado
problema no circuito
Acessar o Endereço 17 da HCU e ativar a chave oscilante enquanto observa o elétrico.
245 display.
HCU IR PARA 2 .
46 VerAcesso aos Endereços da Unidade de Controle(Referência 245-05-002).
Endereço 17 da CCU—Especificação
Valores do Comando do Levante—
Posição de “Subida” ........................................................................................... 110—199
Posição Central de“Desligado” ................................................................................... 000
Posição de “Descida” ......................................................................................... 210—299
Posição Central de “Desligado” .................................................................................. 000
– – –1/1
2 Verificação de Código Acessar o Endereço “01” da HCU para rechamar os códigos de diagnóstico e registrar NÃO OK: O código de
os códigos. diagnóstico “41” ou “42”
da HCU está
Ver “Códigos de "Chamada", Registro e Anulação ” (Referência 245-05-001). armazenado;
O código de diagnóstico “43” ou “44” da HCU éaparece no display? NÃO OK: O código de
diagnóstico “43” ou “44”
Os códigos de diagnósticos da HCU não estão armazenados? está armazenado;
IR PARA 4 .
– – –1/1
– – –1/1
4 Verificação dos NOTA: A chave de partida deve estar DESLIGADA. OK: Medida da
Circuitos do Chicote resistência dentro das
Desconectar o conector de 30 vias na HCU e reconectar o chicote para a válvula. especificações. 245
HCU
Usar um multı́metro digital para verificar a resistência entre os pinos “A1” e “A3” IR PARA 5 . 47
(válvula de pressão) ou “A2” e “B1” (válvula de retorno). A resistência deverá ser de
3,0—6,0 ohms. NÃO OK: Medida da
resistência fora das
especificações. Reparar o
chicote e voltar para o
diagnóstico em
andamento e calibrar o
levante.
– – –1/1
5 Verificação do Verificar a resistência dos pinos “A1”, “A2”, “A3” e “B1” do conector de 30 vias para OK: Nenhum curto
Chicote à Procura de todos os demais pinos, começando com o pino “B2”, do conector de 30 vias. detectado.
Curtos
Deverá haver um circuito aberto em todos os pinos. Voltar para o diagnóstico
em andamento para
calibrar e limpar as sedes
de válvulas.
245
HCU
48
OUO1045,000006F –19–06FEB01–1/1
Referência
– – –1/1
1 Teste de Tensão do Com a chave de partida DESLIGADA, introduzir um fusı́vel no local F10 no painel de OK: IR PARA 2 .
Sistema fusı́veis.
NÃO OK: Verificar: —
LIGAR a chave de partida, mas não dar partida no motor do trator. fusı́vel de diagnóstico
(F10) —circuito de
O display do tacômetro completará um ciclo “da lâmpada de inspeção” em, diagnóstico (312) e o
aproximadamente, dois segundos e, em seguida, exibirá “ - - /dIA”. tacômetro
– – –1/1
2 Fazer funcionar o caso o display não altere, voltar para o diagnóstico em andamento para efetuar o teste OK: IR PARA 3 .
Sinal Pisca-Pisca de diagnóstico do tacômetro.
Direito NÃO OK: Verificar o
Se o display altera, o display da tela inferior altera para “HCU”? tacômetro.
Caso o display da tela inferior não altere para “HCU”, verificar o fusı́vel da HCU (F5),
circuitos ligados à massa e de energia da HCU (802 e 050, respectivamente), o
circuito de diagnóstico (312), e os circuitos CCD da HCU (924 e 925).
Se o display da tela inferior mudar para “HCU”, puxar o manı́pulo do sinal pisca-pisca
em direção ao volante de direção para ativar o sinal de luz de passagem.
245
O tacômetro deverá marcar “00” ina tela superior e “HCU” na tela inferior. HCU
49
– – –1/1
3 Verificação da Tensão Com o motor DESLIGADO, acessar o endereço 13 da HCU. OK: IR PARA 4 .
de Alimentação do
Sensor VerAcesso aos Endereços da Unidade de Controle(Referência 245-05-002). NÃO OK: Verificar os
circuitos (873 e 881) de
O display do tacômetro deve marcar “4,75” a “5,25”, indicando o valor da tensão de tensão de alimentação do
alimentação do sensor. sensor
– – –1/1
4 Verificação da Tensão Com o motor DESLIGADO, acessar o endereço 18 da HCU. OK: Todos os problemas
da Bateria possı́veis foram
VerAcesso aos Endereços da Unidade de Controle(Referência 245-05-002). verificados. Caso persista
o problema, inspecionar
Fazer funcionar o sinal pisca-pisca direito para obter “18” na tela superior do display. todos os conectores de
circuitos correlatos à
O display do tacômetro deverá marcar entre “8,0” e “17,5” indicando o valor de tensão procura de
da bateria. amassamentos
inadequados ou danos
NOTA: Caso a tensão de bateria esteja fora de faixa, três traços “---” aparecerão na em pinos ou soquetes
tela inferior do mostrador, e o código 22 da HCU será armazenado.
Voltar para o diagnóstico
em andamento.
– – –1/1
245
HCU
50
OUO1045,0000070 –19–06FEB01–1/1
Referência
– – –1/1
1 Exibição de Dados da O endereço“19” refere-se a um endereço “Exclusivo de Leitura” que marca a OK: O diagnóstico do
Temperatura de Óleo temperatura de óleo do hidráulico em °C. circuito do sensor de
do Hidráulico temperatura de óleo do
A temperatura é calculada pela CCU com base em sinal de entrada do sensor de hidráulico pode ser
temperatura do óleo que a unidade recebe. detectado no Teste de
Tensão do Circuito do
A HCU recebe os dados de temperatura de óleo do hidráulico através da linha da Sensor de Temperatura
CCD. de Óleo do Hidráulico
(Referência
A temperatura de óleo do hidráulico deve estar 50°C (122°F) para calibrar a HCU. 245-CCU-017).
Especificação
Temperatura de Óleo do Hidráulico—
Temperatura .............................................................................................................. 50°C
122°F
– – –1/1
245
HCU
51
OUO1045,0000071 –19–06FEB01–1/1
Referência
– – –1/1
RW70721 –UN–15APR97
2. Afrouxar as contraporcas (C) e (D). Girar cada parafuso de regulagem (A) e (B),
até que se note resistência. Girar cada parafuso uma volta adicional. Apertar as
contraporcas (C) e (D) o suficiente para fazer que os parafusos sejam regulados.
– – –1/1
Ciclar a alavanca de controle do levante para trás - para a frente - para trás. O
levante deverá mover-se totalmente para cima. O mostrador deverá marcar “100”.
– – –1/1
– – –1/1
4 Verificação do Ajuste Empurrar a alavanca de levante para a frente. O levante deverá mover-se totalmente OK: O mostrador exibe
de Ciclo de Subida da para baixo. O mostrador deverá marcar “165”. “025” a “050”.
Válvula do Levante
Girar o botão de controle de limite de subida para a direita - esquerda - direita. IR PARA 6 .
O levante deverá deslocar-se para cima. Depois de o levante parar de mover-se, o NÃO OK: Mostrador não
mostrador deverá marcar “025” a “050”. exibe “025” a “050”.
IR PARA 5 .
– – –1/1
5 Ajuste do Parafuso 1. Baixar o levante e remover a tampa do parafuso de OK: O mostrador exibe
de Regulagem do regulagem. Girar o parafuso superior (A) meia volta “025” a “050”.
Ciclo de Levante para dentro para aumentar, ou para fora para
diminuir o número de exibição. IR PARA 6 .
RW45173 –UN–03MAR94
2. Ciclar a alavanca de controle do levante para trás e
para a frente O levante deverá mover-se totalmente
para baixo. O mostrador deverá marcar “165”.
245
HCU
54
– – –1/1
6 Travamento de Apertar as contraprocas (A) e (B) e trocar as tampas OK: Voltar para o
Porcas de Aperto nos parafusos de regulagem. diagnóstico em
andamento.
Voltar para o diagnóstico em andamento e calibrar o
levante.
RW45174 –UN–03MAR94
– – –1/1
245
HCU
55
A HCU proporciona um nı́vel de função reduzida ou posição do levante. Ao usar interruptor externo de
um dispositivo de “volta inicial” quando ocorre um mau subida/descida, a abertura da válvula aumentará com
funcionamento no levante. O indicador do levante o tempo, de maneira que o regime de movimento do
piscará quando o levante estiver no modo “volta levante aumentará, lentamente, à medida que o
inicial”. interruptor for mantido na posição de subida ou de
descida. Este modo de "volta inicial" pode ser causado
Quando um mau funcionamento ocorre e um código por defeitos no circuito do sensor de realimentação de
de diagnóstico é armazenado na HCU, o componente posição do levante, falhas na calibragem, ou modo de
com mau funcionamento pode ser desativado Caso o auxı́lio do levante remoto (RLA).
mau funcionamento seja intermitente, a função total
pode, às vezes, ser restaurada DESLIGANDO e 3)—MODO SOMENTE POSIÇÃO—Fornece um modo
LIGANDO a chave de partida, ou apagando os de controle do levante similar à detecção de carga
códigos da HCU sendo desligada. O controle de posição do levante é
fornecido, porém a detecção de profundidade é
Em função de o dispositivo de "volta inicial" ser desativada. Este modo de "volta inicial" pode ser
componente subordinado, pode ser usado para ajudar causado por defeitos no circuito do sensor de
no diagnóstico de sistemas. Os seguintes modos de profundidade ou no circuito do potenciômetro de
"volta inicial" estão disponı́veis: carga/profundidade.
OUO1045,0000072 –19–06FEB01–1/1
OUO1045,0000073 –19–06FEB01–1/1
Referência
– – –1/1
1 Falha no Circuito Se o código “Erro” for exibido DURANTE a calibragem, ocorreu um defeito de circuito NÃO OK: Consultar
Durante a Calibragem na HCU. Efetuar os seguintes itens: “Números de Códigos de
239 Diagnóstico da HCU” e
• Remover o fusı́vel de diagnóstico F10 do painel de fusı́veis (local F10). efetuar o procedimento
• Registrar os números de fim de calibragem (“XXX”) que aparecem na tela inferior do adequado de teste com
display. relação ao(s) número(s)
de código exibido(s).
EOC
Voltar para o diagnóstico
Erro em andamento.
Fim
– – –1/1
245
HCU
57
–UN–01JUL92
unidade de controle do levante (HCU) localiza-se sob o
console de controle na parede direita da cabine. Tanto a
CCU (unidade de controle central) como a HCU estão
localizadas na mesma caixa, sendo cada uma localizada
RW21485
em placa separada de circuito impresso. A HCU e a CCU
formam a metade da carcaça da caixa de controle. A
placa de circuito impresso da HCU localiza-se na carcaça
da caixa de controle na metade mais próxima ao assento
(metade do interior). Possui um único conector de 30 vias
Metri-Pack (cinza) que liga ao resto do sistema do
levante.
Chicotes de Fiação
OUO1045,0000074 –19–06FEB01–3/3
245
HCU
60
–UN–01JUL92
limite do levante (C), controle de carga/profundidade (não
ilustrado) e chave oscilante de subida/descida do console
(D). O interruptor externo de subida/descida (não
ilustrado) está localizado no lado de fora, na parte traseira
RW21486
do pára-lama esquerdo, para facilidade de montagem de
um implemento.
A—Botão de Batente da Alavanca
Os potenciômetros do regime de queda, limite de subida
B—Controle de Regime de Queda
e alavanca de de controle fazem parte de um chicote C—Controle de Limite de Subida
separado ligado no sistema eletrônico do levante. Este D—Chave Oscilante de Subida/Descida
chicote recebe energia de 5 volts e circuito ligado à E—Alavanca de Controle do Levante
massa através do controlador da HCU pelo conector de 8
vias Metri-Pack. O circuito da chave oscilante de
subida/descida do console é também direcionada através
do mesmo conector de 8 vias.
245
HCU
61
Controles do Levante
–UN–01JUL92
resistência à medida que for girado. A HCU lê os sinais
de tensão provenientes dos sensores de posição para
estabelecer ao operador a posição e sensibilidade
desejadas do eixo dos balacins.
RW21486
A alavanca de controle do levante (E) ergue ou abaixa o
levante e ajusta a profundidade de trabalho do
implemento. A chave oscilante de subida/descida (E) A—Botão de Batente da Alavanca
B—Potenciômetro de Controle de Regime de
ergue ou abaixa o levante sem movimentar a alavanca de
Queda
controle. C—Potenciômetro de Controle de Limite de
Subida
O botão de controle de carga/profundidade (não D—Chave Oscilante de Subida/Descida
ilustrado—à direita das alavancas SCV-Válvula de E—Alavanca de Controle do Levante
Controle Seletivo) estiver totalmente no sentido
anti-horário passando por seu detenção, o levante
mantém a posição ajustada pela alavanca de controle do
levante. A rotação no sentido horário do botão propicia
sensibilidade crescente de carga (controle de
profundidade).
–UN–01JUL92
alavanca de controle. Este sensor é conectado ao
sistema como parte de um conector de 8 vias Metri-Pack.
RW21486
trás, o sensor gira. O sensor é um potenciômetro,
dispositivo que muda sua resistência á medida que for
girado. Com a energia e contato à mssa aplicados,
produz-se uma tensão de saı́da variável, diretamente A—Botão de Batente da Alavanca
B—Controle de Regime de Queda
relacionada ao grau de rotação. No entanto, à medida
C—Controle de Limite de Subida
que a alavanca for deslocada para a frente e para trás, a D—Chave Oscilante de Subida/Descida
tensão de saı́da irá variar. Esta tensão é detectada pela E—Alavanca de Controle do Levante
HCU, de maneira que sabe qual posição e carga de
profundidade são comandadas pelo operador.
1
Controle Eletroidráulico de Profundidade
Continua na próxima página OUO1045,0000653 –19–25OCT00–3/8
245
HCU
63
–UN–01JUL92
anti-horário para desligar a detecção de carga do levante.
Ao girar o botão no sentido horário, este muda a
resistência do potenciômetro, o qual aumenta a tensão
detectada pela unidade de controle do levante. A unidade,
RW21487
por sua vez, aumenta a sensibilidade do levante para
carga (profundidade). Obtém-se a sensibilidade máxima
de carga de profundidade do levante quando o botão de
carga/profundidade estiver totalmente no sentido horário, A—Controle de Carga/Profundidade
e a sensibilidade mı́nima estiver no sentido anti-horário,
bem antes da detenção. Com o botão na posição de
detenção, o levante encontra-se no modo de posição da
alavanca, ou seja, não há detecção de profundidade.
245
HCU
64 1
Controle Eletroidráulico de Profundidade
Continua na próxima página OUO1045,0000653 –19–25OCT00–4/8
–UN–01JUL92
O controle de regime de queda é um potenciômetro,
dispositivo que altera a resistência à medida que o botão
for girado. Com a energia e o contato ligado à massa
aplicados, produz-se uma tensão variável de saı́da
RW21486
subordinada à posição do botão. Esta tensão é detectada
pela unidade de controle do levante de modo que sabe
com que rapidez o operador deseja que o levante desça.
A—Botão de Batente de Alavanca
B—Controle de Regime de Queda
O controle de regime de queda funciona para limitar o
C—Controle de Limite de Subida
orifı́cio da válvula de retorno. Isto significa que o regime D—Chave Oscilante de Subida/Descida
de queda real está subordinado à carga do levante. Os E—Alavanca de Controle de Levante
implementos pesados descerão mais rapidamente do que
implementos leves para o mesmo ajuste deste controle
245
HCU
65
–UN–01JUL92
massa da HCU e devolve o sinal para a HCU.
RW21486
botão for girado. Com a energia e o contato ligado à
massa aplicados, produz-se uma tensão variável de saı́da
subordinada à posição do botão. Esta tensão é detectada
pela HCU, de modo que este sabe a que distância o A—Botão de Batente da Alavanca
B—Controle de Regime de Queda
operador deseja que o levante suba. Com este controle, o
C—Controle de Limite de Subida
operador pode limitar a altura de, aproximadamente, 25 a D—Chave Oscilante de Subida/Descida
100 por cento da altura máxima. E—Alavanca de Controle do Levante
1
1—Controle Eletroidráulico de Profundidade
Continua na próxima página OUO1045,0000653 –19–25OCT00–6/8
245
HCU
66
–UN–01JUL92
do alojamento da alavanca de controle do levante.
Quando a parte superior da chave for,
momentaneamente, pressionada, o levante subirá para a
posição selecionada pelo controle de limite do levante,
RW21486
sem levar em conta a posição da alavanca de controle do
levante.
245
HCU
67
1
Controle Eletroidráulico de Profundidade
Continua na próxima página OUO1045,0000653 –19–25OCT00–7/8
–UN–01JUL92
Para facilidade de acoplamento do implemento, o
interruptor externo de subida/descida é montado na parte
traseira do pára-lama esquerdo. Trata-se de um
interruptor de 3 posições carregado a corda mola em uma
RW21490
posição central de “DESLIGADO” A alavanca do
interruptor deve ser puxada para fora antes de movê-la
para cima ou para baixo. Ao mover o interruptor para
cima informa à HCU para que ative a válvula de
solenóide de pressão e erga o levante. Ao mover o
interruptor para a posição de inferior, este ordena que o
levante baixe.
245
HCU
68 1
Os dois interruptores usados em tratores europeus.
OUO1045,0000653 –19–25OCT00–8/8
245
HCU
69
–UN–01JUL92
levante será imprevisı́vel com o engate ou o
sensor removido ou desconectado.
RW21491
A HCU determina a posição do levante através de um
sinal proveniente de um sensor giratório de posição
(potenciômetro). O sensor (A) é conectado, através do
engate, ao braço direito de levante. À medida que o braço A—Sensor de Posição do Levante
de levante se desloca para cima ou para baixo, o engate
do braço de levante para o sensor gira o sensor. O
sensor produz uma tensão variável de saida com base na
posição do braço de levante. O sinal desta tensão informa
à HCU a posição real do levante. A HCU compara este
sinal do sensor de realimentação para a posição de
comando da alavanca de controle do levante, comandos
de limite de levante e de carga/profundidade introduzido
pelo operador e, a seguir, “decide” se qualquer
movimento de levante é necessário. O válvula de
solenóide apropriada é então, acionado, se necessário.
245
HCU
70
Sensor de Carga/Profundidade
–UN–01JUL92
um potenciômetro linear de forma cilı́ndrica, o qual é
seguro em uma posição fixa por um suporte. A saı́da de
tensão variável do sensor é produzida por um êmbolo (B)
que se desloca, de forma axial, relativamente ao sensor.
RW21493
O êmbolo é ativado por uma cinta (C) ligada a um eixo de
controle de carga flexı́vel. A flexão do eixo de controle de
carga é produzida por cargas positivas e negativas
(profundidade) do levante. A—Sensor de Profundidade
B—Êmbolo
C—Cinta
A profundidade positiva (aumento de carga no levante)
faz que o eixo de controle de carga flexione (para a
frente). Isto faz que a cinta se desloque mais próximo ao
eixo de controle da carga, que força o êmbolo na
cavidade do sensor. O percurso total do êmbolo (B),
dentro do sensor de profundidade (A), é 1,8 mm (0,071
in) a carga total do motor com implemento completo. Este
movimento provoca um aumento na tensão de saı́da do
sensor de profundidade. A profundidade negativa produz
uma diminuição na tensão de saı́da.
OUO1045,0000654 –19–25OCT00–3/3
OUO1045,000009C –19–08FEB01–1/1
245
HCU
72
–UN–08JUL96
(B) é acionado.
RW55892
continuamente. Ativar o sistema pressionando o
interruptor HMS (A). Ouve-se um sinal de bipe, e as luzes
indicadoras começam a piscar. As luzes ACENDERÃO
A—Interruptor do HMS
por 1 segundo e DESLIGARÃO brevemente. B—Interruptor de Subida/Descida
OUO1045,000009D –19–08FEB01–2/2
245
HCU
74
–UN–18JUL96
Deslocar a alavanca de controle (A) com o motor em
funcionamento, para a posição que corresponde à
posição dos braços de tração, para ativar a função de
RW55873
amortecimento. A seguir, puxar a alavanca para trás para
a posição travada em transporte.
A—Alavanca de Controle
NOTA: O controle de velocidade de descida NÃO deve
estar na posição mais afastada à esquerda
(CCW-sentido anti-horário).
OUO1045,000009E –19–08FEB01–1/1
H6 W9
CHICOTE DA
DISPLAY DO MONITOR W2/W4 24 18 12 6 TRANSMISSÃO
6 12 18
DE PERFORMANCE CHICOTE DA CABINE 24
23 17 11 5 5 11 17 23
1 209 209 1 17 881 881 C C 881
5 050 050 24
22 16 10 4 4 10 16 22 18 883 883 A A 883 B5 SENSOR DE PROFUNDIDADE
6 312 883 18 19 884 884 B B 884
6 9 10 9 924 884 19
4 925 881 17 21 15 9 3 3 9 15 21
1 4 5
10 982 20 14 8 2 2 8 14 20
1 209 209 A A 209 S37 CHAVE DE LEVANTAR
24 050 050 B B 050
19 13 7 1 1 7 13 19
BAIXAR IMPLEMENTO
F5 10A
A2 858 A A 858
UNIDADE DE 859 B B 859
Y8 VÁLVULA SOLENÓIDE
CONTROLE DO DE RETORNO (SUPERIOR)
LEVANTE B3 802 12 VOLT 856 A A 856
Y9 VÁVULA SOLENÓIDE
050
D1 802 12 VOLT 857 B B 857
1 2 3 C2 925 CCD+ INFERIOR
E1 924 CCD-
E2 312 MODE DE DIAG.
A C1 050
B K3 883 +5V
H1 884
C 881
F1
D A2 858 X6
B1 859 CONECTOR DO
E A3 856
MÓDULO DE CONTROLE
A1 857
DO LEVANTE F 834 834 S23 CHAVE
G3 876 876 H D 838 838
H2 877 877 E G 839 839 DE LEVANTAR/BAIXAR
J1 834 834 F A H H A E 877
F J2 838 838 D B G G B A 871 871 R4 ALAVANCA DE
G J3 839 839 G H 876 877
C
C F F C B 873 873 CONTROLE DO LEVANTE
G1 875 875
H D E E D
K1 871 TERRA DO CONTR. DE LEVANTE 871 A 871
J K2 873 +5V 873 B C 875 875 R5 LIMITE DE VELOCIDADE
F3 874 873
K DE DESCIDA
G2 878
871
F2 837
D2 824
876
873
R6 CONTROLE DO
B2 825 LIMITE DE ALTURAL
D3 826
E3 827
871 A A 871
S21 874 B B 874
873
R9 CONTROLE DE SENSIBILIDADE
873 C C
PARALAMA ESQUERDO DE CARGA
CHAVE DE BAIXAR/
LEVANTAR 873 A A 873
878 B B 878 R7 SENSOR DE POSIÇÃO
SÉRIE DO TRATOR (20,348 - ) 871 C C 871 DO LEVANTE
827 F F 827
A F F A 873 C
826 D D 826 C 873
825 C C 825 837 B B 837 R8 POTENCIÔMETRO DE
B E E B
824 A A 824 871 A A 871 POSIÇÃO DO LEVANTE
050 B B 050
C D D C E 050
050 E
827 6 S21
LEVANTAR
826 4 PARALAMA ESQUERDO
DESLIGADO 825 3
BAIXAR
CHAVE E LEVANTAR/BAIXAR
824 1
050 2 SÉRIE DO TRATOR ( - 20,347)
W30 050 5
OUO1045,000009F –19–08FEB01–1/2
OUO1045,000009F –19–08FEB01–2/2
245
HCU
77
A B
F
G
E
H
N M
K
L J
RW45175
OUO1045,00000A1 –19–08FEB01–1/2
245
HCU
79
1
Os Tratores da Versão Européia Possuem Um Segundo Interruptor
No Pára-Lama Direito.
OUO1045,00000A1 –19–08FEB01–2/2
–UN–01JUL92
Potenciômetro de carga/profundidade (não ilustrado)—
localizado à direita das alavancas de controles SCV.
RW21486
Potenciômetro de velocidade de queda (B)—localizado
sob a tampa atrás da alavanca de controle do levante.
–UN–01JUL92
Sensor de (carga) profundidade do levante (A)—
localizado no centro e no fundo do alojamento do
diferencial.
RW21491
–UN–01JUL92
RW21493
245
HCU
80
OUO1045,000065C –19–25OCT00–1/1
A Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210-10-1
H
B
HCU
Bateria Calibração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245-HCU-1
Inspeção e teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-15-16 Códigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245-05-6
Teoria de funcionamento . . . . . . . . . . . . .240-20-1 Diagrama de fiação. . . . . . . . . . . . . . . 245-HCU-76
Buzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212-15-38 Endereços. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245-05-3
Buzina Veicular Teoria de operação. . . . . . . . . . . . . . . 245-HCU-58
Diagnosticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212-15-38 Hydraulic system
Buzina veicular Pump differential pressure check . . . . . .213-70-11
Teoria de funcionamento . . . . . . . . . . . . .240-20-5
I
C
CCU Interruptor
Calibração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245-CCU-1 Assento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245-CCU-42
Circuitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240-25-18 Bloqueio do diferencial . . . . . . . . . . . . 245-CCU-33
Códigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245-05-6 Embreagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245-CCU-29
Endereços. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245-05-3 Filtro de ar do motor . . . . . . . . . . . . . . 245-CCU-47
Teoria de funcionamento . . . . . . . . . . 245-CCU-71 Filtro de óleo da transmissão . . . . . . . 245-CCU-45
Circuito Filtro de óleo hidráulico. . . . . . . . . . . . 245-CCU-51
CCU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245-CCU-71 Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245-CCU-27
Códigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245-05-6 HMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245-CCU-35
Códigos de Serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245-05-6 Levantar / Abaixar. . . . . . . . . . . . . . . . 245-HCU-19
Corrente de Saı́da . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .212-15-4 Levante traseiro externo . . . . . . . . . . 245-HCU-40,
245-HCU-42
Limpador de pára-brisa . . . . . . . . . . . . 245-CCU-55
Luz de advertência . . . . . . . . . . . . . . . 245-CCU-69
D Pressão de óleo do motor. . . . . . . . . . 245-CCU-49
Pressão do óleo da transmissão . . . . . 245-CCU-43
Dispositivo de retorno, levante . . . . . . . . 245-HCU-56 TDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245-CCU-36 Indx
TDP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245-CCU-38 1
TDP remota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245-CCU-40
E TDP traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245-CCU-38
ECU
Códigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245-05-6
Endereços. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245-05-3 L
Elétricidade
procedimento de teste. . . . . . . . . . . . . . .210-15-11 Levante
Endereços da Unidade de Controle . . . . . . .245-05-3 Dispositivo de retorno . . . . . . . . . . . . . 245-HCU-56
Página Página
S
Sensor
Levante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245-HCU-69
Nı́vel de combustı́vel. . . 245-CCU-58, 245-CCU-73
Posição do levante traseiro. . . . . . . . . 245-HCU-34
Posição remota . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245-HCU-22
Rotação da TDP . . . . . . . . . . . . . . . . . 245-CCU-22
Rotação do motor . . . . . 245-CCU-20, 245-CCU-77
Sensor de força . . . . . . . . . . . . . . . . . 245-HCU-27
Temperatura de arrefecimento do
motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245-CCU-65
Temperatura de óleo hidráulico. . . . . . 245-CCU-75
Temperatura do motor . . . . . . . . . . . . 245-CCU-74
Temperatura do óleo hidráulico. . . . . . 245-CCU-61
Tensão de alimentação do levante
traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245-HCU-44
Velocidade das rodas . . 245-CCU-24, 245-CCU-91
Velocidade de deslocamento . . . . . . . 245-CCU-26
Sı́mbolos
e esquemas elétricos . . . . . . . . . . . . . . . .210-15-3
Indx
2 hidráulicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .210-15-29
Sistema de Admissão de Ar . . . . . . . . . . . . .230-20-3
Sistema de Combustı́vel. . . . . . . . . . . . . . . .230-20-1
Sistema de iluminação
Teoria de funcionamento . . . . . . . . . . . .240-20-12
T
Teoria
Circuito CCU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245-CCU-71