A pronúncia das letras y e ll não ocorre da mesma forma no espanhol
falado na Europa e no falado na América Latina. Sendo assim, observe
as alternativas a seguir e assinale a que apresenta a correspondência adequada entre pronúncia e região. C. Y com som de i, ll com som de lh – espanhol europeu. Na Espanha, a letra y é pronunciada com som de i e a letra ll é pronunciada com som de lh. Na América Latina, de forma geral, a letra y e a letra ll são pronunciadas com som de dz. Na região do Rio da Prata, essas letras são pronunciadas com som de ch. 2. Na língua espanhola, ocorrem alguns fenômenos de pronúncia que marcam algumas diferenças entre o espanhol europeu e o espanhol latino. Observe as alternativas a seguir e marque a que contém uma a uma afirmação correta. D. O lleísmo é a distinção do som das letras y e ll. O ceceo marca a diferença de pronúncia apenas d as letras z e c, não de s. A letra c é pronunciada pelos espanhóis com a língua entre os dentes quando é seguida de e ou i.Os latinos costumam pronunciar as letras y e ll da mesma maneira, fenômeno conhecido como yeísmo. Chamamos de lleísmo o fenômeno de pronúncia distinta das letras y e ll.O seseo ocorre na América Latina de forma geral. 3. Os fenômenos de pronúncia marcam as peculiaridades de cada região. Na América Latina, a região do Rio da Prata apresenta formas próprias de pronunciar algumas letras. Observe as alternativas a seguir e marque a que contém uma afirmação correta. A. Yeísmo é um fenômeno em que as letras y e ll são pronunciadas com o mesmo som. Quando não há distinção de pronúncia entre as letras y e ll, diz-se que houve yeísmo. Na região do Rio d a Prata, por exemplo, as letras y e ll são pronunciadas com som de ch. Os espanhóis pronunciam a letra y com som de i. 4. Argentina, Uruguai e Paraguai compartilham peculiaridades da língua que idêntica os falantes do Rio da Prata. Observe as alternativas a seguir e marque a que contém uma afirmação correta. B. Os falantes rio-platenses costumam pronunciar o s antes de consoante de forma aspirada. O lleísmo é um fenômeno típico do espanhol europeu. É comum a pronúncia aspirada do s pelos rio-platenses. Sheísmo e yeísmo são fenômenos diferentes. A primeira marca a pronúncia de y e ll com som de ch e o segundo marca a pronúncia com som de dz. Os rio-platensescostumam reduzir fonemas no final das palavras. Voseo não é um fenômeno de pronúncia. Ele está relacionado à substituição do pronome tú pe lo pronome vos. 5. Embora a Andaluzia faça parte da Espanha, há uma série de peculiaridades que diferenciam essa região do país das demais. Observe as alternativas a seguir e marque a que contém uma afirmação correta. C. É comum na Andaluzia a omissão da letra d no #nal de palavras. De forma geral, na Andaluzia e em Madrid as vogais são pronunciadas de forma igual. Os andaluzes costumam falar muito rápido. É típica da Andaluzia a omissão na pronúncia da letra d n o final das palavras. Na Andaluzia, é comum que os falantes não pronunciam em algumas letras, como se d. Os habitantes da Andaluzia foram os principais colonizadores da América Latina. Consequentemente, há muitas semelhanças entre essas duas regiões nas pronúncias dos falantes