Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Seção 3
Reparo da carroceria
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Índice 3-3
Substituição do forro da caixa de roda dianteira
(Traseiro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-165
Substituição do forro da caixa de roda dianteira
(Hatch com WFK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-166
Substituição do forro da caixa da roda
traseira (Sedã) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-167
Substituição do forro da caixa da roda traseira
(Hatch sem WFK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-168
Substituição do forro da caixa da roda traseira
(Hatch com WFK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-169
Substituição da extensão do revestimento do
painel da caixa da roda traseira . . . . . . . . . . . . . . 3-170
Substituição da tampa do compartimento
frontal do insulador frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-171
Ferramentas e equipamento especiais . . . . . . . 3-172
Ferramentas especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-172
Pintura e revestimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-173
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-173
Sistemas de pintura de revestimento base/
última camada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-173
Tratamento e reparo anti-corrosão (Básica) . . . 3-173
Instruções de reparo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-174
Reparo do revestimento claro, sem nova
pintura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-174
Precipitação ambiental (chuva ácida) . . . . . . . . . 3-174
Medidores de tinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-175
Espessura do verniz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-175
Reparação de dano causado ao trilho por
poeira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-175
Informações e reparos do painel de
plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-177
Reparo de plásticos gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-177
Descrição e operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-178
Como identificar partes plásticas . . . . . . . . . . . . . . 3-178
Identificação plástica e sistemas de
recondicionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-178
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-4 Índice
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-5
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-6 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Diagramas de roteamento e esquemas
Diagrama da trava do capô
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
(Trava do capô)
L
O
C
D
E
S
C
K20
Módulo de
controle do
motor
X1 35 87 (LDV/LSF)
X2 66 27 (-LDV/LSF)
KL9 KL9
K9 5530 407
Módulo YE BK/YE
de con-
trole da
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
carroce-
ria
X4 24
X103 1 5
KL9/UTJ
X100 8 6 7
109 5530
BN/GN YE
B A
B55
Interruptor
de capô
732 1580 732 aberto
UTJ-KL9 KL9
250 407
BK BK/YE
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
G101
3-7
3329142
3-8 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-10 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Teste de componentes ” Se estiver entre 2080-2545 &
1. Com a ignição DESLIGADA, desconecte o 7. Teste para 658-806 & entre o terminal de sinal A e
conector do chicote no interruptor de capô o terminal de sinal B com a trava do capô na
semi-aberto B55. posição ABERTA.
2. Teste para 2738-3350 & entre o terminal de sinal A “ Se não estiver entre 658-806 &
e o terminal de sinal B com a trava do capô na Substitua o interruptor de capô
posição FECHADA. semi-aberto B55.
“ Se não estiver entre 2738-3350 & ” Se estiver entre 658-806 &
Substitua o interruptor de capô 8. Tudo está em ordem
semi-aberto B55.
” Se estiver entre 2738-3350 &
Instruções de reparo
3. Teste para 658-806 & entre o terminal de sinal A e Execute o Verificação de reparo de diagnóstico
o terminal do terra C com a trava do capô na na página 6⌘216 após concluir o conserto.
posição FECHADA. • Substituição das travas primária e secundária do
capô na página 3⌘37
“ Se não estiver entre 658-806 &
• Referências do módulo de controle na página 6⌘3
Substitua o interruptor de capô para substituição, programação e configuração do
semi-aberto B55. módulo de controle do motor ou do módulo de
” Se estiver entre 658-806 & controle da carroceria.
4. Teste para 2080-2545 & entre o terminal de sinal B
e o terminal do terra C com a trava do capô na DTC P257D-P257F
posição FECHADA.
“ Se não estiver entre 2080-2545 &
Instruções de diagnóstico
• Execute o Verificação do diagnóstico do sistema -
Substitua o interruptor de capô Veículo na página 6⌘178 antes de utilizar o
semi-aberto B55. procedimento de diagnóstico.
” Se estiver entre 2080-2545 & • Revise Diagnóstico estratégico na página 6⌘169
5. Teste para 2738-3350 & entre o terminal de sinal A para obter uma visão geral da abordagem do
e o terminal de sinal B com a trava do capô na diagnóstico.
posição ABERTA. • Instruções sobre procedimentos diagnósticos
“ Se não estiver entre 2738-3350 & na página 6⌘170 fornece uma visão geral de cada
Substitua o interruptor de capô categoria de diagnóstico.
semi-aberto B55. Descrições do DTC
” Se estiver entre 2738-3350 & DTC P257D: Desempenho do interruptor do capô do
6. Teste para 2080-2545 & entre o terminal de sinal A motor
e o terminal do terra C com a trava do capô na
posição ABERTA. DTC P257E: Baixa voltagem no circuito do interruptor
do capô do motor
“ Se não estiver entre 2080-2545 &
DTC P257F: Alta voltagem no circuito do interruptor
Substitua o interruptor de capô do capô do motor
semi-aberto B55.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-11
P257E “ Se for 10 & ou maior
O módulo de controle do motor detecta um curto com o 2.1. Ignição DESLIGADA, desconecte o conector
terra na entrada de sinal de capô entreaberto para o do chicote de fios no módulo de controle do
módulo de controle do motor. motor K20.
P257F 2.2. Teste para ver se há menos de 2 & em todo
circuito de referência baixa.
O módulo de controle do motor detecta um curto com a
voltagem ou uma resistência aberta/alta na entrada de “ Se for 2 & ou maior, repare a resistência
sinal de capô entreaberto para o módulo de controle do aberta/alta no circuito.
motor. “ Se for inferior a 2 &, substitua o módulo de
controle do motor K20.
Ações tomadas quando o DTC ” Se for menor que 10 &
configura 3. Ignição ON
A função de partida/parada do motor será desativada. 4. Verifique se o DTC P257F está ativo como atual
Condições para limpeza do DTC “ Se o DTC P257F não está ativo como atual
Os DTCs P257D, P257E e P257F são do tipo B. 4.1. Ignição DESLIGADA, desconecte o conector
do chicote de fios no módulo de controle do
Informações de referência motor K20.
Referência do esquema 4.2. Teste para resistência infinita entre o circuito
do sinal e o terra.
Esquema do imobilizador na página 13⌘4 “ Se for menor que resistência infinita, repare o
Referência da visão final do conector curto-circuito com o terra no circuito.
Vistas das extremidades dos conectores de “ Se houver resistência infinita, substitua o
componentes na página 11⌘429 módulo de controle do motor K20.
” Se o DTC P257F está ativo como atual
Descrição e funcionamento
5. Instale um cabo auxiliar com fusível de 5 A entre o
Descrição e operação do indicador de abertura do capô terminal A do circuito do sinal e o terra, ignição
na página 3⌘59 LIGADA
Referência de informações elétricas 6. Verifique se o DTC P257E está ativo como atual
“ Se o DTC P257E não está ativo como atual
• Teste de circuito na página 11⌘773
6.1. Ignição DESLIGADA, desconecte o conector
• Reparos no conector na página 11⌘788
do chicote de fios no módulo de controle do
• Testes de condições intermitentes e conexões motor K20.
deficientes na página 11⌘779
6.2. Verifique se há menos de 1 V entre o circuito
• Reparos na fiação na página 11⌘787 de sinal e o terra.
Referência da ferramenta de diagnóstico “ Caso seja 1 V ou mais, repare o curto com a
voltagem no circuito.
Referências do módulo de controle na página 6⌘3 para
obter informações da ferramenta de diagnóstico ” Se for menor que 1 V
6.3. Teste para menos de 2 & no terminal do
Verificação do circuito/sistema circuito do sinal.
1. Ignição ON “ Se for 2 & ou maior, repare a resistência
2. Verifique se o parâmetro posição do interruptor do aberta/alta no circuito.
capô na ferramenta de diagnóstico é Aberto “ Se for inferior a 2 &, substitua o módulo de
quando o capô está aberto e Fechado quando o controle do motor K20.
capô está fechado.
” Se o DTC P257E está ativo como atual
“ Se o parâmetro não for alterado
7. Teste ou substitua o interruptor de capô
Consulte Teste do circuito/sistema. semi-aberto B55.
” Se o parâmetro for alterado
3. Tudo está em ordem
Teste de componentes
1. Com a ignição DESLIGADA, desconecte o
Teste do circuito/sistema conector do chicote no interruptor de capô
1. Com a ignição OFF e todos os sistemas do veículo semi-aberto B55.
OFF, desconecte o conector do chicote elétrico no 2. Teste para 2738-3350 & entre o terminal de sinal A
interruptor de capô semi-aberto B55. Poderá levar e o terminal de sinal B com a trava do capô na
até dois minutos para que todos os sistemas do posição FECHADA.
veículo se desliguem. “ Se não estiver entre 2738-3350 &
2. Teste se há menos de 10 & entre terminal C do Substitua o interruptor de capô
circuito de referência baixa e o terra. semi-aberto B55.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-12 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
” Se estiver entre 2738-3350 & Sintomas - Painéis e
3. Teste para 658-806 & entre o terminal de sinal A e
o terminal do terra C com a trava do capô na
compartimentos aparafusados na
posição FECHADA. carroceria externa
“ Se não estiver entre 658-806 & Importante: Os passos a seguir devem ser concluídos
Substitua o interruptor de capô antes de utilizar as tabelas de sintomas.
semi-aberto B55. 1. Execute o Verificação do diagnóstico do sistema -
” Se estiver entre 658-806 & Veículo na página 6⌘178 antes de utilizar as
tabelas de sintomas a fim de verificar se todos os
4. Teste para 2080-2545 & entre o terminal de sinal B itens a seguir são verdadeiros:
e o terminal do terra C com a trava do capô na
posição FECHADA. • Não há nenhuma DTC configurada.
• Os módulos de controle podem se comunicar
“ Se não estiver entre 2080-2545 & através dos links de dados seriais.
Substitua o interruptor de capô 2. Revise a operação do sistema a fim de se
semi-aberto B55. familiarizar com as funções do sistema. Consulte
” Se estiver entre 2080-2545 & Descrição e operação do indicador de abertura do
5. Teste para 2738-3350 & entre o terminal de sinal A capô na página 3⌘59.
e o terminal de sinal B com a trava do capô na
posição ABERTA. Inspeção visual/física
• Inspecione os dispositivos adicionais que podem
“ Se não estiver entre 2738-3350 &
afetar a operação do sistema. Consulte
Substitua o interruptor de capô Verificação de acessórios de reposição
semi-aberto B55. na página 11⌘773.
” Se estiver entre 2738-3350 & • Inspecione os componentes do sistema
6. Teste para 2080-2545 & entre o terminal de sinal A facilmente acessíveis ou visíveis para danos
e o terminal do terra C com a trava do capô na óbvios ou condições que podem causar o
posição ABERTA. sintoma.
“ Se não estiver entre 2080-2545 & Intermitente
Substitua o interruptor de capô Conexões elétricas ou fiações com defeito podem ser a
semi-aberto B55. causa das condições intermitentes. Consulte Testes de
” Se estiver entre 2080-2545 & condições intermitentes e conexões deficientes
na página 11⌘779.
7. Teste para 658-806 & entre o terminal de sinal A e
o terminal de sinal B com a trava do capô na Lista de sintomas
posição ABERTA.
Consulte Funcionamento incorreto do indicador/
“ Se não estiver entre 658-806 & /mensagem de abertura da tampa do motor
Substitua o interruptor de capô na página 3⌘12 a fim de diagnosticar o sintoma.
semi-aberto B55.
” Se estiver entre 658-806 & Funcionamento incorreto do
8. Tudo está em ordem indicador/mensagem de abertura da
Instruções de reparo tampa do motor
Execute o Verificação de reparo de diagnóstico Instruções de diagnóstico
na página 6⌘216 após concluir o conserto.
• Execute o Verificação do diagnóstico do sistema -
• Substituição das travas primária e secundária do Veículo na página 6⌘178 antes de utilizar o
capô na página 3⌘37 procedimento de diagnóstico.
• Referências do módulo de controle na página 6⌘3 • Revise Diagnóstico estratégico na página 6⌘169
para substituição, programação e configuração do para obter uma visão geral da abordagem do
módulo de controle do motor diagnóstico.
• Instruções sobre procedimentos diagnósticos
na página 6⌘170 fornece uma visão geral de cada
categoria de diagnóstico.
Descrições do DTC
DTC B3006: Circuito do capô entreaberto
Para informação de byte de sintoma, consulte Lista de
bytes de sintoma na página 6⌘209
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-13
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-14 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
“ Se for 10 & ou maior ” Se for menor que 10 &
2.1. Ignição OFF 3. Ignição ON
2.2. Teste para menos de 2 & no circuito de 4. Teste para mais de 11.5 V entre o terminal B do
aterramento por completo. circuito do sinal e o terra.
“ Se for 2 & ou maior, repare a resistência “ Se for 11.5 V ou menos
aberta/alta no circuito. 4.1. Com a ignição DESLIGADA, desconecte o
“ Se for menor que 2 &, repare a resistência conector do módulo de controle da
aberta/alta na conexão de aterramento. carroceria K9.
” Se for menor que 10 & 4.2. Teste para resistência infinita entre o circuito
do sinal e o terra.
3. Ignição ON
4. Teste para mais de 10.5 V entre o terminal B do “ Se for menor que resistência infinita, repare o
circuito do sinal e o terra. curto-circuito com o terra no circuito.
“ Se for 11.5 V ou menos ” Se for resistência infinita.
4.1. Com a ignição DESLIGADA, desconecte o 4.3. Teste para menos de 2 & no terminal do
conector do módulo de controle da circuito do sinal.
carroceria K9. “ Se for 2 & ou maior, repare a resistência
4.2. Teste para resistência infinita entre o circuito aberta/alta no circuito.
do sinal e o terra. “ Se for menos que 2 &, substitua o módulo de
“ Se for menor que resistência infinita, repare o controle da carroceria K9.
curto-circuito com o terra no circuito. ” Se for maior que 11.5 V
” Se for resistência infinita. 5. Ignição DESLIGADA, desconecte o conector do
4.3. Teste para menos de 2 & no terminal do chicote X4 e X7 no módulo de controle do da
circuito do sinal. carroceria K9, ignição LIGADA.
“ Se for 2 & ou maior, repare a resistência 6. Teste para menos de 1 V entre o terminal B do
aberta/alta no circuito. circuito do sinal e o terra.
“ Se for menos que 2 &, substitua o módulo de “ Se for 1 V ou maior
controle da carroceria K9. Repare o curto-circuito com a voltagem no
” Se for maior que 11.5 V circuito.
5. Ignição DESLIGADA, desconecte o conector do ” Se for menor que 1 V
chicote X4 e X7 no módulo de controle do da 7. Teste ou substitua o interruptor de capô
carroceria K9, ignição LIGADA. semi-aberto B55.
6. Teste para menos de 1 V entre o terminal B do
circuito do sinal e o terra. Teste de componentes
“ Se for 1 V ou maior 1. Com a ignição DESLIGADA, desconecte o
conector do chicote no interruptor de capô
Repare o curto-circuito com a voltagem no semi-aberto B55.
circuito. 2. Teste para 2738-3350 & entre o terminal de sinal A
” Se for menor que 1 V e o terminal de sinal B com a trava do capô na
7. Teste ou substitua o interruptor de capô posição FECHADA.
semi-aberto B55. “ Se não estiver entre 2738-3350 &
Com KL9 Substitua o interruptor de capô
1. Com a ignição OFF e todos os sistemas do veículo semi-aberto B55.
OFF, desconecte o conector do chicote elétrico no ” Se estiver entre 2738-3350 &
interruptor de capô semi-aberto B55. Poderá levar 3. Teste para 658-806 & entre o terminal de sinal A e
até dois minutos para que todos os sistemas do o terminal do terra C com a trava do capô na
veículo se desliguem. posição FECHADA.
2. Teste se há menos de 10 & entre terminal C do “ Se não estiver entre 658-806 &
circuito de referência baixa e o terra.
Substitua o interruptor de capô
“ Se for 10 & ou maior semi-aberto B55.
2.1. Ignição DESLIGADA, desconecte o conector
do chicote de fios no módulo de controle do ” Se estiver entre 658-806 &
motor K20. 4. Teste para 2080-2545 & entre o terminal de sinal B
2.2. Teste para ver se há menos de 2 & em todo e o terminal do terra C com a trava do capô na
circuito de referência baixa. posição FECHADA.
“ Se for 2 & ou maior, repare a resistência “ Se não estiver entre 2080-2545 &
aberta/alta no circuito. Substitua o interruptor de capô
“ Se for inferior a 2 &, substitua o módulo de semi-aberto B55.
controle do motor K20. ” Se estiver entre 2080-2545 &
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-15
5. Teste para 2738-3350 & entre o terminal de sinal A
e o terminal de sinal B com a trava do capô na
posição ABERTA.
“ Se não estiver entre 2738-3350 &
Substitua o interruptor de capô
semi-aberto B55.
” Se estiver entre 2738-3350 &
6. Teste para 2080-2545 & entre o terminal de sinal A
e o terminal do terra C com a trava do capô na
posição ABERTA.
“ Se não estiver entre 2080-2545 &
Substitua o interruptor de capô
semi-aberto B55.
” Se estiver entre 2080-2545 &
7. Teste para 658-806 & entre o terminal de sinal A e
o terminal de sinal B com a trava do capô na
posição ABERTA.
“ Se não estiver entre 658-806 &
Substitua o interruptor de capô
semi-aberto B55.
” Se estiver entre 658-806 &
8. Tudo está em ordem
Instruções de reparo
Execute o Verificação de reparo de diagnóstico
na página 6⌘216 após concluir o conserto.
• Substituição das travas primária e secundária do
capô na página 3⌘37
• Referências do módulo de controle na página 6⌘3
para substituição, programação e configuração do
módulo de controle do motor ou do módulo de
controle da carroceria.
Instruções de reparo
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-16 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Substituição da barra de perfis
superior da extremidade dianteira
2491633
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-17
Substituição da barra de perfis superior da extremidade dianteira (Continuação)
Chamada Nome do componente
Parafuso da barra de impacto do para-choque dianteiro (Qtde.: 2)
3 Aperte
100 Y (74 lb pé)
Barra de ligação superior da extremidade dianteira
Procedimento
4 1. Desconecte os conectores elétricos/chicotes de fios conforme a necessidade.
2. Desconecte o cabo da trava do capô da barra de ligação.
3. Transfira as peças, conforme o necessário.
2472655
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-18 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Substituição do cabo de liberação da trava primária do capô
Chamada Nome do componente
Procedimentos preliminares
1. Remova a tampa superior da abertura do radiador. Consulte Substituição da tampa superior da abertura dianteira
na página 3⌘50.
2. Remova a grade da entrada de ar. Consulte Substituição da grade da entrada de ar na página 4⌘455.
Cabo da trava primária do capô:
1 Procedimento
Desconecte o cabo de liberação da trava primária do capô.
Retentor do cabo de liberação da trava primária do capô
2 Procedimento
Desconecte os retentores do cabo de liberação do capô do cabo de liberação do capô.
3 Alça do cabo de liberação da trava primária do capô:
Cabo de liberação da trava primária do capô
4 Procedimento
Desconecte do cabo de liberação da trava primária do capô da sua manopla. Consulte Substituição da
maçaneta do cabo de liberação do fecho primário do capô na página 3⌘27.
3419487
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-19
Ajuste da porta lateral dianteira
Legenda Nome do componente
Procedimento preliminar
Remova o revestimento da caixa de roda dianteira. Consulte Substituição do forro da caixa de roda dianteira (Traseiro)
na página 3⌘165 ou
Substituição do forro da caixa de roda dianteira (Dianteiro) na página 3⌘164 ou
Substituição do forro da caixa de roda dianteira (Hatch com WFK) na página 3⌘166.
Porta dianteira
Atenção: Consulte Cuidados com o fixador na página 0⌘9.
Procedimento
1. Solte o parafuso da dobradiça da porta lateral dianteira (Qtde.: 4) para ajustar a porta lateral dianteira.
2. Ajuste a porta lateral dianteira até conseguir um vão igual entre a porta lateral dianteira e o teto, a porta
traseira, o painel inferior da soleira e o para-lama dianteiro e de modo que a porta lateral dianteira fique
nivelada com o teto, a porta traseira, o painel inferior da soleira e o para-lama dianteiro.
Ajuste
• Porta lateral dianteira ao teto
(a) 4,0 mm ± 1,0 mm (0,16 pol. ± 0,04 pol.)
1 • Porta lateral dianteira até a porta traseira (acima do cinto)
(b) 3,5 mm ± 1,0 mm (0,14 pol. ± 0,04 pol.)
• Porta lateral dianteira até a porta traseira (abaixo do cinto)
(c) 3,5 mm ± 0,75 mm (0,14 pol. ± 0,03 pol.)
• Porta lateral dianteira até o painel do estribo
(d) 5,5 mm ± 1,0 mm (0,22 pol.± 0,04 pol.)
• Porta lateral dianteira até o parachoque
(a) 3,5 mm ± 0,75 mm (0,14 pol. ± 0,03 pol.)
Aperte
25 Y (18 lb pé)
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-20 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Substituição da porta lateral
dianteira
2309107
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-21
Substituição da porta lateral dianteira (Continuação)
Chamada Nome do componente
Parafuso superior da dobradiça da porta lateral dianteira na porta (Qtde.: 2)
3 Aperte
25 Y (18 lb pé)
Conjunto da porta lateral dianteira
Procedimento
4 1. Quando substituir a porta, transfira todos os componentes interiores.
2. Se a cunha de travamento da porta necessitar ajuste. Consulte Ajuste do batente de travamento da porta
lateral dianteira na página 4⌘385.
3. Ajuste da porta dianteira. Consulte Ajuste da porta lateral dianteira na página 3⌘18.
2309108
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-22 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Ajuste da porta lateral traseira (Notchback 4 portas 69)
Legenda Nome do componente
Porta traseira
Atenção: Consulte Cuidados com o fixador na página 0⌘9.
Procedimento
1. Solte o parafuso da dobradiça da porta traseira (Qtde.: 4) para ajustar a porta traseira.
2. Ajuste a porta traseira até conseguir um vão igual entre a porta traseira e o teto, a porta traseira, o quarto
painel externo, o painel inferior da soleira e a porta lateral dianteira e de modo que a porta traseira fique
nivelada com o teto, o quarto painel externo, o painel inferior da soleira e a porta lateral dianteira.
Ajuste
• Porta lateral traseira ao teto
(a) 4,0 mm ± 1,0 mm (0,16 pol. ± 0,04 pol.)
1 • Porta lateral traseira até a porta dianteira (acima do cinto)
(b) 3,5 mm ± 1,0 mm (0,14 pol. ± 0,04 pol.)
• Porta lateral traseira ao painel do estribo
(c) 3,5 mm ± 0,75 mm (0,14 pol. ± 0,03 pol.)
• Porta lateral traseira até a porta lateral dianteira (abaixo do cinto)
(d) 3,5 mm ± 0,75 mm (0,14 pol.± 0,03 pol.)
• Porta lateral traseira ao painel do estribo
(a) 5,5 mm ± 1,0 mm (0,22 pol. ± 0,04 pol.)
Aperte
25 Y (18 lb pé)
1571749
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-23
Substituição da porta lateral traseira
Legenda Nome do componente
Advertência: Consulte Advertência de proteção inflável suplementar na página 0⌘7.
Procedimentos preliminares
1. Marque a localização da dobradiça com um lápis a base de graxa antes de remover os parafusos.
2. Remova o painel do acabamento da porta traseira. Consulte Substituição do acabamento da porta lateral traseira (Sedan)
na página 2⌘98 ou
Substituição do acabamento da porta lateral traseira (Hatch) na página 2⌘97.
Parafuso da articulação de retenção da porta lateral traseira com a carroceria
Atenção: Consulte Cuidados com o fixador na página 0⌘9.
Procedimento
1. Remova o defletor de água.
2. Desconecte o conector elétrico da porta.
1 3. Apóie a porta entes de remover os parafusos da dobradiça.
4. Com auxílio de um assistente, remova a porta.
5. Após a porta ser removida, certifique-se de que a lâmpada do domo está desligada. Se a lâmpada do
domo estiver ligada, remova o fusível.
Aperte
22 Y (16 lb pé)
Parafuso entre a dobradiça da porta lateral traseira e a porta (Qtd.: 2)
2 Aperte
25 Y (18 lb pé)
Parafuso entre a dobradiça da porta lateral traseira e a porta (Qtd.: 2)
3 Aperte
25 Y (18 lb pé)
Conjunto da porta lateral traseira
Procedimento
4 1. Quando substituir a porta, transfira todos os componentes interiores.
2. Se a cunha de travamento da porta necessitar ajuste. Consulte Ajuste do batente de travamento da porta
lateral traseira na página 4⌘389.
3. Ajuste da porta traseira Consulte Ajuste da porta lateral traseira (Notchback 4 portas 69) na página 3⌘21.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-24 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Substituição do pára-lama dianteiro
2472660
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-25
Substituição do pára-lama dianteiro (Continuação)
Chamada Nome do componente
Parafuso do para-lama dianteiro (Qtde.: 2)
4 Aperte
9 Y (80 lb pol.)
Para-lama dianteiro
Procedimento
5
1. Desconecte os conectores elétricos.
2. Transfira as peças, caso necessário.
2538537
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-26 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Ajuste da tampa da traseira
Chamada Nome do componente
Tampa do porta-malas
Atenção: Consulte Cuidados com o fixador na página 0⌘9.
Procedimento
1. Solte os 4 parafusos da dobradiça da tampa do porta malas para ajustar a tampa.
2. Ajuste a tampa do compartimento traseiro para obter um espaço uniforme entre a tampa e o teto, o painel
lateral traseiro externo, a lâmpada traseira e a cobertura do para-choque traseiro e para que a tampa fique
nivelada com os mesmos.
1 Ajuste:
• Tampa do compartimento traseiro até o teto (a) 5,5 mm ± 1,0 mm (0,22 pol ± 0,04 pol)
• Tampa do compartimento traseiro até o painel lateral traseiro (b) 4,0 mm ± 1,0 mm (0,16 pol ± 0,04 pol)
• Tampa do compartimento traseiro até a lâmpada (c) 3,5 mm ± 1,0 mm (0,14 pol ± 0,04 pol)
• Tampa do compartimento traseiro até a cobertura do para-choque dianteiro (d) 5,0 mm ± 1,0 mm (0,20 pol. ±
0,04 pol.)
Aperte
22 Y (16 lb pé)
2479179
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-27
Substituição da tampa traseira
Chamada Nome do componente
Procedimentos preliminares
1. Desconecte os conectores elétricos.
2. Desconecte as hastes amortecedora da tampa do porta malas. Consulte Substituição do amortecedor da tampa traseira
na página 3⌘51.
3. Remova o acabamento superior da coluna. Consulte Substituição do painel de acabamento da coluna C (Hatch)
na página 2⌘91 ou
Substituição do painel de acabamento da coluna C (Sedan) na página 2⌘92.
Parafuso da dobradiça da tampa do compartimento traseiro (Qtde.: 4)
Atenção: Consulte Cuidados com o fixador na página 0⌘9.
1
Aperte
22 Y (16 lb pé)
Tampa do porta-malas
Procedimento
2 1. Transfira as peças, caso necessário.
2. Caso necessário ajuste a tampa do compartimento traseiro. Consulte Ajuste da tampa da traseira
na página 3⌘25.
2407263
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-28 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Substituição da maçaneta do cabo de liberação do fecho primário do capô
Chamada Nome do componente
Procedimento preliminar
Remova o retentor do carpete do piso da abertura da porta lateral dianteira. Consulte Substituição do retentor do acabamento
do assoalho da porta lateral dianteira na página 2⌘28.
Alça do cabo de liberação da trava primária do capô
1 Procedimento
Pressione a alça do cabo de liberação para cima a fim de soltar os retentores do suporte do painel de
instrumentos.
Cabo de liberação da trava primária do capô
2 Procedimento
Desconecte o cabo de liberação do capô da alça de liberação do capô.
1563330
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-29
Substituição da dobradiça superior e inferior da porta lateral dianteira
Chamada Nome do componente
Parafuso entre a dobradiça superior da porta lateral dianteira e a carroceria (Qtd.: 2)
Atenção: Consulte Cuidados com o fixador na página 0⌘9.
Procedimentos
1. Antes de remover a portinhola, aplique uma camada dupla de fita adesiva ao redor do perímetro das
superfícies pintadas.
2. Marque a localização da dobradiça a ser removida.
1 3. Remova o revestimento da caixa de roda dianteira. Consulte Substituição do forro da caixa de roda
dianteira (Traseiro) na página 3⌘165 ou
Substituição do forro da caixa de roda dianteira (Dianteiro) na página 3⌘164 ou
Substituição do forro da caixa de roda dianteira (Hatch com WFK) na página 3⌘166.
4. Apóie a porta entes de remover os parafusos da dobradiça.
Aperte
32 Y (24 lb pé)
Parafuso da dobradiça superior da porta lateral dianteira na porta (Qtde.: 2)
2 Aperte
25 Y (18 lb pé)
3 Dobradiça Superior da Porta Lateral Dianteira
Parafuso entre a dobradiça inferior da porta lateral dianteira e a carroceria (Qtd.: 2)
4 Aperte
32 Y (24 lb pé)
Parafuso entre a dobradiça inferior da porta lateral dianteira e a porta (Qtd.: 2)
5 Aperte
25 Y (18 lb pé)
Dobradiça Inferior da Porta Lateral Dianteira
6 Procedimento
Se a cunha de travamento da porta necessitar ajuste. Consulte Ajuste do batente de travamento da porta lateral
dianteira na página 4⌘385.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-30 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Substituição da dobradiça do capô
2472657
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-31
Substituição da dobradiça da tampa
traseira
2479201
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-32 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Substituição da dobradiça traseira
da tampa do compartimento traseiro
2498271
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-33
Substituição da dobradiça inferior e
superior da porta lateral traseira
2908569
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-34 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Substituição da dobradiça inferior e superior da porta lateral traseira (Continuação)
Chamada Nome do componente
Dobradiça inferior da porta lateral traseira
6 Procedimento
Se a cunha de travamento da porta necessitar ajuste. Consulte Ajuste do batente de travamento da porta lateral
traseira na página 4⌘389.
Ajuste do capô
2537185
Ajuste do capô
Chamada Nome do componente
Capô
Atenção: Consulte Cuidados com o fixador na página 0⌘9.
Procedimento
1. Solte as 4 porcas da dobradiça do capô.
2. Ajuste o capô até conseguir um vão igual nos dois lados entre o capô e os paralamas, entre os faróis e a
cobertura do para-choque dianteiro e de modo que o capô fique nivelado com os dois paralamas na borda
1 dianteira, na cobertura do para-choque dianteiro e nos faróis dianteiros.
Ajuste:
• Capô para o para-lama dianteiro (a) 3,0 mm ± 0,75 mm (0,12 pol. ± 0,03 pol)
• Capô para o farol (b) 3,0 mm ± 1,0 mm (0,12 pol. ± 0,04 pol.)
• Capô para a cobertura do para-choque dianteiro (c) 3,0 mm ± 1,0 mm (0,12 pol. ± 0,04 pol.)
Aperte
22 Y (16 lb pé)
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-35
Substituição do capô
2469731
Substituição do capô
Chamada Nome do componente
Procedimento preliminar
Desconecte a mangueira do bico do lavador de pára-brisa.
Porca da dobradiça do capô (Qtde.: 4)
Atenção: Consulte Cuidados com o fixador na página 0⌘9.
Procedimento
1
Marque a localização da dobradiça no capô com giz de cera para ajudar no alinhamento.
Aperte
22 Y (16 lb pé)
Capô
Procedimento
2
1. Transfira as peças, caso necessário.
2. Ajuste o capô, se necessário. Consulte Ajuste do capô na página 3⌘34.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-36 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Substituição do isolador do capô
2469732
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-37
Substituição das travas primária e
secundária do capô
2472650
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-38 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Ajuste da tampa traseira
2538520
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-39
Substituição da tampa traseira
2469724
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-40 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Substituição do limitador de abertura
da porta lateral dianteira
1958360
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-41
Substituição do limitador de abertura
da porta lateral traseira
2218049
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-42 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Substituição da portinhola do tanque
de combustível
2469707
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-43
Substituição da compartimento do
bocal do tanque de combustível
2469721
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-44 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Substituição da haste do capô
2491162
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-45
Substituição da barra de torção da
dobradiça da tampa do
compartimento traseiro
2498276
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-46 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Substituição da vedação lateral
do capô
2479307
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-47
Substituição da vedação traseira
do capô
2473413
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-48 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Substituição da guarnição traseira
do capô
2473474
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-49
Substituição do pára-choque da
grade do radiador
2479283
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-50 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Substituição da tampa superior da
abertura dianteira
2507197
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-51
Substituição do amortecedor da
tampa traseira
2479207
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-52 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Substituição da guarnição da porta
lateral dianteira - Lado da porta
2425031
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-53
Substituição da guarnição de
vedação da porta lateral dianteira -
Lado da carroceria
2327726
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-54 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Substituição da guarnição da tampa
traseira
2479213
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-55
Substituição da guarnição da tampa
traseira
2469723
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-56 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Substituição do retentor da vedação
selante auxiliar dianteira superior da
porta lateral traseira
2425042
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-57
Substituição da guarnição da porta
lateral traseira - Lado da porta
2476191
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-58 Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada
Substituição da guarnição de
vedação da porta lateral traseira -
Lado da carroceria
2327723
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Paineis e fechamentos da carroceira exterior parafusada 3-59
Descrição e operação Operação do capô entreaberto –
Descrição e operação do indicador módulo de controle do motor (com KL9)
O módulo de controle do motor aplica B+ no circuito de
de abertura do capô sinal de capô entreaberto e monitora a voltagem para
Componentes do sistema do indicador determinar a posição do capô. O interruptor de capô
entreaberto contém um resistor multiplexado. Esse
de capô entreaberto resistor varia a voltagem vista pelo módulo de controle
• Módulo de controle da carroceria do motor ao baixar a voltagem aplicada com base na
• Módulo de controle do motor (com KL9) posição do interruptor. O módulo de controle do motor
monitora a entrada de entreaberto do capô como
• Centro de informação do motorista condição para desabilitação para um evento de
• Interruptor de capô entreaberto, parte do conjunto parada/partida de 12 V.
da trava do capô
Operação do capô entreaberto - Módulo
Ferramentas e equipamento
de controle da carroceria especiais
O BCM aplica B+ no circuito de sinal de capô Ferramentas especiais
semi-aberto e monitora a voltagem para determinar a
posição do capô. O interruptor de capô entreaberto Número/descrição da
contém um resistor multiplexado. Este resistor variará Ilustração ferramenta
a voltagem observada pelo BCM baixando a voltagem
aplicada baseado na posição do interruptor. O módulo
de controle da carroceria usa uma entrada de
entreaberto do capô para determinar se foi ganho
acesso não autorizado na área do capô durante uma BO-125
tentativa de roubo. O módulo de controle da carroceria KM-125
também desabilitará a partida remota do veículo (se Elevador da haste de torque
equipado) quando o capô estiver entreaberto.
2027391
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-60 Para-choques e fitas decorativas
Instruções de reparo
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Para-choques e fitas decorativas 3-61
Substituição do amortecedor do
pára-choques dianteiro
2474417
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-62 Para-choques e fitas decorativas
Substituição da barra de impacto
superior do pára-choque dianteiro
2472636
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Para-choques e fitas decorativas 3-63
Substituição da barra de impacto
inferior do pára-choque dianteiro
2474415
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-64 Para-choques e fitas decorativas
Substituição do suporte inferior da
barra de impacto do pára-choque
dianteiro
2475897
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Para-choques e fitas decorativas 3-65
Substituição do painel do
pára-choque dianteiro
2471802
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-66 Para-choques e fitas decorativas
Substituição do painel do pára-choque dianteiro (Continuação)
Chamada Nome do componente
Cobertura do pára-choque dianteiro
Procedimento
1. Empurre cuidadosamente um pequeno calço de nylon entre a platibanda e o suporte para separar a junta
ligeiramente.
2. Borrife uma mistura de sabão e água potável na junta para agir como lubrificante.
3. Insira uma pequena ferramenta de lâmina plana ou de corte de plástico no espaço da cobertura do
3 para-choque e pressione as abas, uma de cada vez. Puxe a cobertura do para-choque dianteiro
cuidadosamente para frente para liberar as abas de retenção das guias da cobertura do para-choque
dianteiro.
4. Desconecte os conectores elétricos.
5. Na remontagem da cobertura do para-choque dianteiro no veículo, certifique-se de que os 4 retentores na
parte interna do amortecedor da grade do radiador estão posicionados no suporte central da cobertura do
para-choque dianteiro.
2472638
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Para-choques e fitas decorativas 3-67
Substituição da guia do para-choque dianteiro
Chamada Nome do componente
Advertência: Consulte Advertência de proteção dos olhos na página 0⌘5.
Procedimento preliminar
Remova a cobertura do para-choque dianteiro. Consulte Substituição do painel do pára-choque dianteiro na página 3⌘65.
Parafuso do farol dianteiro
Atenção: Consulte Cuidados com o fixador na página 0⌘9.
1
Aperte
10 Y (89 lb pol.)
Rebite guia da cobertura do pára-choque dianteiro (Qtde.: 2)
Ferramentas especiais
2
BO-594-A Rebitadeira manual
Para ferramentas regionais equivalentes, consulte Ferramentas especiais na página 3⌘78.
Guia da cobertura do para-choque dianteiro
3 Procedimento
Deslize a guia para frente para soltar o retentor dianteiro do pára-choque.
2498252
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-68 Para-choques e fitas decorativas
Substituição do apoio do suporte central da capa do pára-choques traseiro
Chamada Nome do componente
Procedimento preliminar
Remova a cobertura do para-choque dianteiro. Consulte Substituição do painel do pára-choque dianteiro na página 3⌘65.
Parafuso do suporte central da cobertura do para-choque dianteiro (Qtde.: 2)
Atenção: Consulte Cuidados com o fixador na página 0⌘9.
1
Aperte
9 Y (80 lb pol.)
2 Suporte central da cobertura do para-choque dianteiro
2475031
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Para-choques e fitas decorativas 3-69
Substituição da tampa inferior da abertura do para-choque dianteiro
Chamada Nome do componente
1 Retentor de encaixe da tampa inferior de abertura da cobertura do para-choque dianteiro
Parafuso da tampa inferior de abertura da cobertura do pára-choque dianteiro (Qtde.: 2)
Atenção: Consulte Cuidados com o fixador na página 0⌘9.
2
Aperte
22 Y (16 lb pé)
Parafuso da tampa inferior de abertura da cobertura do pára-choque dianteiro (Qde: 3)
3 Aperte
2,5 Y (22 lb pol.)
4 Tampa inferior de abertura da cobertura do pára-choque dianteiro
2498259
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-70 Para-choques e fitas decorativas
Substituição do suporte da capa do pára-choque dianteiro
Chamada Nome do componente
Procedimento preliminar
1. Remova a cobertura do para-choque dianteiro. Consulte Substituição do painel do pára-choque dianteiro na página 3⌘65.
2. Remova o suporte central da cobertura do para-choque dianteiro. Consulte Substituição do apoio do suporte central da
capa do pára-choques traseiro na página 3⌘67.
Parafuso do suporte da cobertura do para-choque dianteiro (Qtde.: 4)
Atenção: Consulte Cuidados com o fixador na página 0⌘9.
1
Aperte
9 Y (80 lb pol.)
Suporte da cobertura do para-choque dianteiro
2
Nota: Transfira as peças, conforme o necessário.
Substituição do defletor de ar
dianteiro
2508989
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Para-choques e fitas decorativas 3-71
Substituição do defletor de ar dianteiro
Chamada Nome do componente
Procedimento preliminar
1. Remova a cobertura do para-choque dianteiro. Consulte Substituição do painel do pára-choque dianteiro na página 3⌘65
2. Remova o farol dianteiro. Consulte Substituição do farol dianteiro na página 4⌘233.
1 Retentores do defletor de ar dianteiro (Qde: 2)
Parafusos do defletor de ar dianteiro (Qde: 2)
Atenção: Consulte Cuidados com o fixador na página 0⌘9.
2
Aperte
8 Y (71 lb pol.)
3 Defletor de ar dianteiro
Substituição do defletor de ar do
para-choque dianteiro
2472666
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-72 Para-choques e fitas decorativas
Substituição do defletor de ar do para-choque dianteiro
Chamada Nome do componente
Procedimento preliminar
Remova a tampa inferior de abertura da cobertura do pára-choque dianteiro. Consulte Substituição da tampa inferior da abertura
do para-choque dianteiro na página 3⌘68.
Parafuso do defletor de ar da cobertura do para-choque dianteiro (Qde.: 4)
Atenção: Consulte Cuidados com o fixador na página 0⌘9.
1
Aperte
8 Y (71 lb pol.)
2 Defletor de ar da cobertura do para-choque dianteiro
Substituição da cobertura do
pára-choque traseiro (Hatch)
2489630
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Para-choques e fitas decorativas 3-73
Substituição da cobertura do pára-choque traseiro (Hatch)
Chamada Nome do componente
Procedimentos preliminares
1. Remova os parafusos do revestimento traseiro do painel traseiro. Consulte Substituição do forro da caixa da roda traseira
(Sedã) na página 3⌘167 ou
Substituição do forro da caixa da roda traseira (Hatch sem WFK) na página 3⌘168 ou
Substituição do forro da caixa da roda traseira (Hatch com WFK) na página 3⌘169.
2. Desconecte os conectores elétricos traseiros.
1 Retentor de pressão inferior do painel traseiro (Qtd.: 2)
Painel traseiro
Procedimento
1. Empurre cuidadosamente um pequeno calço de nylon entre a platibanda e o suporte para separar a junta
ligeiramente.
2 2. Borrife uma mistura de sabão e água potável na junta para agir como lubrificante.
3. Insira uma pequena ferramenta de lâmina plana ou de corte de plástico no espaço da cobertura do
para-choque e pressione as abas, uma de cada vez. Puxe a cobertura do para-choque traseiro
cuidadosamente para trás para liberar as abas de retenção das guias da cobertura do para-choque
traseiro.
4. Transfira as peças, caso necessário.
Substituição da cobertura do
pára-choque traseiro (Sedan)
2469725
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-74 Para-choques e fitas decorativas
Substituição da cobertura do pára-choque traseiro (Sedan)
Chamada Nome do componente
Procedimentos preliminares
1. Remova os parafusos do revestimento traseiro do painel traseiro. Consulte Substituição do forro da caixa da roda traseira
(Sedã) na página 3⌘167 ou
Substituição do forro da caixa da roda traseira (Hatch sem WFK) na página 3⌘168 ou
Substituição do forro da caixa da roda traseira (Hatch com WFK) na página 3⌘169.
2. Desconecte os conectores elétricos traseiros.
Parafuso do painel traseiro (Qtd.: 2)
Atenção: Consulte Cuidados com o fixador na página 0⌘9.
1
Aperte
10 Y (89 lb pol.)
2 Retentor de pressão inferior do painel traseiro (Qtd.: 2)
Painel traseiro
Procedimento
3 1. Pressione cuidadosamente uma cunha de nylon pequena entre a cobertura e o guia do painel traseiro.
Insira uma ferramenta com ponta chata na fenda do painel, pressione as linguetas, uma de cada vez, e
puxe a cobertura simultaneamente para remover gradativamente a moldura da guia do painel traseiro.
2. Transfira as peças, caso necessário.
2469730
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Para-choques e fitas decorativas 3-75
Substituição da guia externa do painel do pára-choque traseiro (Sedan)
Chamada Nome do componente
Advertência: Consulte Advertência de proteção dos olhos na página 0⌘5.
Procedimento preliminar
Remova a cobertura do para-choque traseiro. Consulte Substituição da cobertura do pára-choque traseiro (Hatch)
na página 3⌘72 ou
Substituição da cobertura do pára-choque traseiro (Sedan) na página 3⌘73.
Rebite-guia exterior da cobertura do pára-choque traseiro (Qtde.: 7)
Ferramentas especiais
1
BO-594-A Rebitadeira manual
Para ferramentas regionais equivalentes, consulte Ferramentas especiais na página 3⌘78.
2 Guia externo da cobertura do para-choque traseiro
2488858
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-76 Para-choques e fitas decorativas
Substituição da guia externa do painel do pára-choque traseiro (Hatch)
Chamada Nome do componente
Advertência: Consulte Advertência de proteção dos olhos na página 0⌘5.
Procedimento preliminar
Remova a cobertura do para-choque traseiro. Consulte Substituição da cobertura do pára-choque traseiro (Hatch)
na página 3⌘72 ou
Substituição da cobertura do pára-choque traseiro (Sedan) na página 3⌘73.
Rebite-guia exterior da cobertura do pára-choque traseiro (Qtde.: 5)
Ferramentas especiais
1
BO-594-A Rebitadeira manual
Para ferramentas regionais equivalentes, consulte Ferramentas especiais na página 3⌘78.
2 Guia externo da cobertura do para-choque traseiro
2490217
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Para-choques e fitas decorativas 3-77
Substituição da barra de impacto do pára-choque traseiro (Hatch)
Chamada Nome do componente
Procedimento preliminar
Remova a cobertura do para-choque traseiro. Consulte Substituição da cobertura do pára-choque traseiro (Hatch)
na página 3⌘72 ou
Substituição da cobertura do pára-choque traseiro (Sedan) na página 3⌘73.
Parafuso da barra de impacto do para-choque traseiro (Qtd.: 4)
Atenção: Consulte Cuidados com o fixador na página 0⌘9.
1
Aperte
40 Y (30 lb pé)
Porca da barra de impacto do para-choque traseiro (Qtd.: 2)
2 Aperte
40 Y (30 lb pé)
Barra de Impacto do Pára-choque Traseiro
3 Procedimento
Transfira as peças, conforme o necessário.
2490228
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-78 Para-choques e fitas decorativas
Substituição da barra de impacto do pára-choque traseiro (Sedan)
Legenda Nome do componente
Procedimento preliminar
Remova a cobertura do para-choque traseiro. Consulte Substituição da cobertura do pára-choque traseiro (Hatch)
na página 3⌘72 ou
Substituição da cobertura do pára-choque traseiro (Sedan) na página 3⌘73.
Parafuso da barra de impacto do para-choque traseiro (Qtd.: 4)
Atenção: Consulte Cuidados com o fixador na página 0⌘9.
1
Aperte
52 Y (38 lb pé)
Porca da barra de impacto do para-choque traseiro (Qtd.: 2)
2 Aperte
52 Y (38 lb pé)
Barra de Impacto do Pára-choque Traseiro
3 Procedimento
Transfira as peças, conforme o necessário.
Ferramentas e equipamento
especiais
Ferramentas especiais
Número/descrição da
Ilustração ferramenta
BO-594-A
Rebitadeira manual
2019559
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-79
Reparo de colisão
Especificações
Dimensões - Carroceria (4NB)
As medidas ponto a ponto são para referência
somente. Todas as medidas são dadas em milímetros.
Use essas medidas para o diagnóstico e estimativas.
As medidas ponto a ponto são duplicadas com pontas
do compasso de elipse ajustadas em comprimentos
iguais. Todas as marcações de tinta, orifícios,
entradas e prendedores são medidas até o centro.
Todas as dimensões são simétricas, a menos que
especificados de outra maneira.
Medidas ponto a ponto
Dianteiro
2505754
Lenda
(1) 926 mm (2) 926 mm
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-80 Reparo de colisão
Compartimento do motor
2505756
Lenda
(1) 1201 mm (4) 1300 mm
(2) 944 mm (5) 1409 mm
(3) 599 mm
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-81
2505757
Lenda
(1) 928 mm (5) 910 mm
(2) 1122 mm (6) 440 mm
(3) 1110 mm (7) 852 mm
(4) 633 mm (8) 584 mm
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-82 Reparo de colisão
2505764
Lenda
(1) 1233 mm (6) 1504 mm
(2) 1259 mm (7) 1052 mm
(3) 627 mm (8) 417 mm
(4) 966 mm (9) 965 mm
(5) 1035 mm
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-83
Extremidade Traseira
2505766
Lenda
(1) 1396 mm (2) 1130 mm
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-84 Reparo de colisão
Lateral
2505767
Lenda
(1) 985 mm (6) 946 mm
(2) 1319 mm (7) 886 mm
(3) 955 mm (8) 1155 mm
(4) 981 mm (9) 776 mm
(5) 611 mm
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-85
Medidas ponto a ponto
Dianteiro
2505754
Lenda
(1) 926 mm (2) 926 mm
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-86 Reparo de colisão
Compartimento do motor
2505756
Lenda
(1) 1201 mm (4) 1300 mm
(2) 944 mm (5) 1409 mm
(3) 599 mm
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-87
2505757
Lenda
(1) 928 mm (5) 910 mm
(2) 1122 mm (6) 440 mm
(3) 1110 mm (7) 852 mm
(4) 633 mm (8) 584 mm
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-88 Reparo de colisão
2505758
Lenda
(1) 1233 mm (3) 627 mm
(2) 1259 mm (4) 966 mm
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-89
Extremidade Traseira
2505760
Lenda
(1) 1425 mm (2) 1132 mm
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-90 Reparo de colisão
Lateral
2505761
Lenda
(1) 985 mm (6) 946 mm
(2) 1319 mm (7) 1005 mm
(3) 955 mm (8) 1277 mm
(4) 981 mm (9) 772 mm
(5) 611 mm
Identificação visual
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-91
Identificação da estrutura (5HB)
2551691
Vista Dianteira
Número Descrição Material Procedimento
• Trilho lateral interno- Aço de baixa
liga de alta resistência
Trilho lateral do comparti- na página 3⌘151 Substituição do trilho lateral do comparti-
1
mento dianteiro (dianteiro) • Trilho lateral externo- Aço de mento dianteiro na página 3⌘102
baixa liga de alta resistência
na página 3⌘151
Reforço do painel da caixa Substituição do reforço do painel da caixa da
2 Aço carbono na página 3⌘152
da roda dianteira roda dianteira na página 3⌘99
• Painel dianteiro da caixa da roda
dianteira- Aço carbono
na página 3⌘152
Painel dianteiro da caixa da Substituição do painel frontal da caixa de
3 • Compartimento do suporte da
roda dianteira roda dianteira na página 3⌘98
suspensão dianteira- Aço de
baixa liga de alta resistência
na página 3⌘151
Trilho lateral do comparti- Aço de baixa liga de alta resistência Substituição do trilho lateral do comparti-
4
mento dianteiro (traseiro) na página 3⌘151 mento dianteiro na página 3⌘102
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-92 Reparo de colisão
Vista Dianteira (Continuação)
Número Descrição Material Procedimento
Painel do montante Aço de resistência ultra-alta Substituição do painel de acabamento frontal
5
dianteiro do teto na página 3⌘152 do teto na página 3⌘111
Substituição do painel externo do teto (4NB)
na página 3⌘108 ou
6 Painel externo do teto Aço carbono na página 3⌘152
Substituição do painel externo do teto (5HB)
na página 3⌘109
Painel interior traseiro Substituição do painel de revestimento
7 Aço carbono na página 3⌘152
do teto traseiro do teto (5HB) na página 3⌘113
Painel interno da coluna Substituição do painel interno da coluna
8 Aço de duas fases na página 3⌘151
central central na página 3⌘136
Reforço inferior da coluna Corte do painel interno lateral traseiro (5HB)
9 Aço carbono na página 3⌘152
da carroceria na página 3⌘132
Painel externo da caixa de Corte do painel interno lateral traseiro (5HB)
10 Aço carbono na página 3⌘152
roda traseira na página 3⌘132
• Reforço da coluna central- Aço de
baixa liga de alta resistência
na página 3⌘151
• Reforço superior da coluna central Substituição do reforço da coluna central
11 Reforço da coluna central Aço de duas fases na página 3⌘137
na página 3⌘151
• Reforço inferior da coluna central
Aço de baixa liga de alta
resistência na página 3⌘151
Divisão do pára-lama traseiro externo (5HB)
Painel lateral traseiro na página 3⌘125 ou
12 Aço carbono na página 3⌘152
exterior Divisão do pára-lama traseiro externo (4NB)
na página 3⌘128
Divisão da coluna central - Externa
13 Coluna central- externa Aço carbono na página 3⌘152
na página 3⌘139
Corte do painel externo da soleira
14 Painel externo da soleira Aço carbono na página 3⌘152
na página 3⌘116
Coluna de dobradiças Divisão do corpo do pilar dianteiro
15 Aço carbono na página 3⌘152
dianteira na página 3⌘104
Reforço inferior da coluna Aço de baixa liga de alta resistência Substituição do reforço inferior da dobradiça
16
de dobradiças na página 3⌘151 da coluna da carroceria na página 3⌘106
Aço de duas fases ultra-resistente Substituição do painel interno da soleira
17 Painel interno da soleira
na página 3⌘152 na página 3⌘114
Substituição do reforço do balamcim da
Reforço do estribo da estru- Aço de duas fases ultra-resistente
18 estrutura lateral da carroceria
tura lateral da carroceria na página 3⌘152
na página 3⌘118
Substituição do suporte do trilho lateral
Trilho lateral superior do Aço de baixa liga de alta resistência
19 superior do compartimento frontal
compartimento dianteiro na página 3⌘151
na página 3⌘101
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-93
2552246
Vista traseira
Número Descrição Material Procedimento
Painel da extremidade Substituição do painel da extremidade
1 Aço carbono na página 3⌘152
traseira traseira na página 3⌘146
Substituição do receptáculo da luz traseira
(5HB) na página 3⌘148 ou
2 Bolsa da lanterna traseira Aço carbono na página 3⌘152
Substituição do receptáculo da luz traseira
(4NB) na página 3⌘150
Painel exterior da porta Substituição do painel externo da porta
3 Aço carbono na página 3⌘152
lateral traseira lateral traseira na página 3⌘121
Painel exterior da porta Substituição do painel externo da porta
4 Aço carbono na página 3⌘152
lateral dianteira lateral dianteira na página 3⌘120
Trilho lateral traseiro da Aço de baixa liga de alta resistência Seccionamento do trilho traseiro
5
parte inferior da carroceria na página 3⌘151 na página 3⌘142
Painel do piso do comparti- Substituição do painel do assoalho do
6 Aço carbono na página 3⌘152
mento traseiro compartimento traseiro na página 3⌘123
Reforço do painel inferior da Aço de baixa liga de alta resistência Substituição do painel da extremidade
7
extremidade traseira na página 3⌘151 traseira na página 3⌘146
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-94 Reparo de colisão
Vista traseira (Continuação)
Número Descrição Material Procedimento
Extensão do reforço do
Aço de duas fases ultra-resistente Substituição do painel da extremidade
8 painel inferior da extremi-
na página 3⌘152 traseira na página 3⌘146
dade traseira
2505768
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-95
Vista Dianteira
Número Descrição Material Procedimento
• Trilho lateral interno- Aço de baixa
liga de alta resistência
Trilho lateral do comparti- na página 3⌘151 Substituição do trilho lateral do comparti-
1
mento dianteiro (dianteiro) • Trilho lateral externo- Aço de mento dianteiro na página 3⌘102
baixa liga de alta resistência
na página 3⌘151
Painel dianteiro da caixa da Substituição do painel frontal da caixa de
2 Aço carbono na página 3⌘152
roda dianteira roda dianteira na página 3⌘98
• Painel dianteiro da caixa da roda
dianteira- Aço carbono
na página 3⌘152
Painel da caixa da roda Substituição do painel frontal da caixa de
3 • Compartimento do suporte da
dianteira roda dianteira na página 3⌘98
suspensão dianteira- Aço de
baixa liga de alta resistência
na página 3⌘151
Trilho lateral do comparti- Aço de baixa liga de alta resistência Substituição do trilho lateral do comparti-
4
mento dianteiro (traseiro) na página 3⌘151 mento dianteiro na página 3⌘102
Painel do montante Aço de resistência ultra-alta Substituição do painel de acabamento frontal
5
dianteiro do teto na página 3⌘152 do teto na página 3⌘111
Substituição do painel externo do teto (4NB)
na página 3⌘108 ou
6 Painel externo do teto Aço carbono na página 3⌘152
Substituição do painel externo do teto (5HB)
na página 3⌘109
Painel interno da coluna Substituição do painel interno da coluna
7 Aço de duas fases na página 3⌘151
central central na página 3⌘136
Painel externo da caixa de Corte do painel interno lateral traseiro (5HB)
8 Aço carbono na página 3⌘152
roda traseira na página 3⌘132
• Reforço da coluna central- Aço de
baixa liga de alta resistência
na página 3⌘151
• Reforço superior da coluna central Substituição do reforço da coluna central
9 Reforço da coluna central Aço de duas fases na página 3⌘137
na página 3⌘151
• Reforço inferior da coluna central
Aço de baixa liga de alta
resistência na página 3⌘151
Divisão do pára-lama traseiro externo (5HB)
Painel lateral traseiro na página 3⌘125 ou
10 Aço carbono na página 3⌘152
exterior Divisão do pára-lama traseiro externo (4NB)
na página 3⌘128
Divisão da coluna central - Externa
11 Coluna central- externa Aço carbono na página 3⌘152
na página 3⌘139
Corte do painel externo da soleira
12 Painel externo da soleira Aço carbono na página 3⌘152
na página 3⌘116
Coluna central- corpo da
Divisão do corpo do pilar dianteiro
13 coluna articulada dianteira Aço carbono na página 3⌘152
na página 3⌘104
externa
Reforço inferior da coluna Aço de baixa liga de alta resistência Substituição do reforço inferior da dobradiça
14
de dobradiças na página 3⌘151 da coluna da carroceria na página 3⌘106
Aço de duas fases ultra-resistente Substituição do painel interno da soleira
15 Painel interno da soleira
na página 3⌘152 na página 3⌘114
Substituição do reforço do balamcim da
Reforço do estribo da estru- Aço de duas fases ultra-resistente
16 estrutura lateral da carroceria
tura lateral da carroceria na página 3⌘152
na página 3⌘118
Substituição do suporte do trilho lateral
Trilho lateral superior do Aço de baixa liga de alta resistência
17 superior do compartimento frontal
compartimento dianteiro na página 3⌘151
na página 3⌘101
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-96 Reparo de colisão
2505771
Vista traseira
Número Descrição Material Procedimento
Painel da extremidade Substituição do painel da extremidade
1 Aço carbono na página 3⌘152
traseira traseira na página 3⌘146
Substituição do receptáculo da luz traseira
(5HB) na página 3⌘148 ou
2 Bolsa da lanterna traseira Aço carbono na página 3⌘152
Substituição do receptáculo da luz traseira
(4NB) na página 3⌘150
Painel exterior da porta Substituição do painel externo da porta
3 Aço carbono na página 3⌘152
lateral traseira lateral traseira na página 3⌘121
Painel exterior da porta Substituição do painel externo da porta
4 Aço carbono na página 3⌘152
lateral dianteira lateral dianteira na página 3⌘120
Trilho lateral traseiro da Aço de baixa liga de alta resistência Seccionamento do trilho traseiro
5
parte inferior da carroceria na página 3⌘151 na página 3⌘142
Painel do piso do comparti- Substituição do painel do assoalho do
6 Aço carbono na página 3⌘152
mento traseiro compartimento traseiro na página 3⌘123
Trilho lateral traseiro da Aço de baixa liga de alta resistência Substituição da extensão do trilho lateral
7
parte inferior da carroceria na página 3⌘151 traseiro da sub-estrutura na página 3⌘145
Reforço do painel inferior da Aço de baixa liga de alta resistência Substituição do painel da extremidade
8
extremidade traseira na página 3⌘151 traseira na página 3⌘146
Extensão do reforço do
Aço de resistência ultra-alta Substituição do painel da extremidade
9 painel inferior da extremi-
na página 3⌘152 traseira na página 3⌘146
dade traseira
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-97
Instruções de reparo
Substituição da barra de impacto do
pára-choque dianteiro
Procedimento de remoção
Advertência: Consulte Advertência de
equipamentos aprovados para reparo de colisões
na página 0⌘3.
1. Desative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag
(SIR). Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
2. Desconecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
3. Remova todos os painéis e componentes
relacionados.
4. Repare o máximo possível do dano de acordo com 2745550
as especificações de fábrica. Consulte Dimensões
- Carroceria (4NB) na página 3⌘79 ou 8. Remova a barra do impacto danificada (1).
Dimensões - Carroceria (5HB) na página 3⌘84.
Procedimento de instalação
5. Remova os selantes e os materiais anti-corrosivos
da área de reparo. Consulte Tratamento e reparo
anti-corrosão (Básica) na página 3⌘173.
6. Localize e marque as soldas de fábrica.
2745552
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-98 Reparo de colisão
11. Ative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag (SIR).
Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
2745554
2505785
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-100 Reparo de colisão
2. Desconecte o cabo negativo da bateria. Consulte Procedimento de instalação
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
3. Remova todos os painéis e componentes
relacionados.
4. Inspecione visualmente o dano. Repare o dano o
máximo possível.
5. Remova os selantes e os materiais anti-corrosivos
da área do conserto conforme necessário.
Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
(Básica) na página 3⌘173.
2505777
2505776
2505778
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-101
4. Repare o máximo possível do dano de acordo com
as especificações de fábrica. Consulte Dimensões
- Carroceria (4NB) na página 3⌘79 ou
Dimensões - Carroceria (5HB) na página 3⌘84.
5. Remova os selantes e os materiais anti-corrosivos
da área de reparo. Consulte Tratamento e reparo
anti-corrosão (Básica) na página 3⌘173.
Nota: Não danifique nenhum dos painéis ou
reforços internos.
6. Localize e marque todas soldas de fábrica
necessárias e as costuras de solda do trilho lateral
superior do compartimento dianteiro
2505780
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-102 Reparo de colisão
5. Prenda o trilho lateral superior do compartimento
dianteiro na posição.
2551810
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-103
2. Desconecte o cabo negativo da bateria. Consulte Procedimento de instalação
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
3. Remova todos os painéis e componentes
relacionados.
4. Inspecione visualmente o dano. Repare o dano o
máximo possível.
5. Remova os selantes e os materiais anti-corrosivos
da área do conserto conforme necessário.
Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
(Básica) na página 3⌘173.
2505796
2505795
2505798
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-104 Reparo de colisão
4. Inspecione visualmente o dano. Repare o dano o
máximo possível.
5. Remova os selantes e os materiais anti-corrosivos
da área do conserto conforme necessário.
Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
(Básica) na página 3⌘173.
2505800
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-105
Procedimento de instalação
2505819
2505820
2505823
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-106 Reparo de colisão
12. Instale todos os painéis e componentes
relacionados.
13. Conecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
14. Ative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag (SIR).
Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
2505824
11. Pinte a área reparada. Consulte Sistemas de 7. Perfure todas as soldas de fábrica (1). Observe o
pintura de revestimento base/última camada número e localização das soldas para a instalação
na página 3⌘173. do conjunto de conserto.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-107
2505826 2505826
2505829
2505827
8. Execute a solda de tampão de maneira
3. Fazer um furo de 8 mm (5/16 pol.) para solda de apropriada (1).
tampão ao longo das bordas do corpo da 9. Aplique os selantes e os materiais anti-corrosivos
dobradiça da coluna como observado a partir do na área do conserto conforme necessário.
painel original. Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
4. Limpe e prepare as superfícies de fixação para a (Básica) na página 3⌘173.
soldagem. 10. Pinte a área reparada. Consulte Sistemas de
pintura de revestimento base/última camada
na página 3⌘173.
11. Instale todos os painéis e componentes
relacionados.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-108 Reparo de colisão
12. Conecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
13. Ative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag (SIR).
Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
2505838
2505835
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-109
2505840 2505841
3. Aplique uma parte de adesivo de uretano (1) no 7. Execute a solda de tampão de maneira
pára-brisa conforme observado no painel original. apropriada (1).
8. Aplique os selantes e os materiais anti-corrosivos
na área do conserto conforme necessário.
Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
(Básica) na página 3⌘173.
9. Pinte a área reparada. Consulte Sistemas de
pintura de revestimento base/última camada
na página 3⌘173.
10. Instale todos os painéis e componentes
relacionados.
11. Conecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
12. Ative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag (SIR).
Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-110 Reparo de colisão
5. Remova os selantes e os materiais anti-corrosivos Procedimento de instalação
da área do conserto conforme necessário.
Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
(Básica) na página 3⌘173.
6. Localize e marque as soldas de fábrica.
2505832
2505833
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-111
12. Ative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag (SIR).
Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
Substituição do painel de
acabamento frontal do teto
Procedimento de remoção
Advertência: Consulte Advertência de
equipamentos aprovados para reparo de colisões
na página 0⌘3.
Nota: O painel do montante dianteiro do teto é
feito de aço ultra resistente e deve ser substituído
somente nas juntas de fábrica. O reparo e o
seccionamento desta peça não é recomendado.
Consulte Aço de resistência ultra-alta
na página 3⌘152.
1. Desative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag
(SIR). Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
2505831 na página 13⌘124.
2. Desconecte o cabo negativo da bateria. Consulte
4. Posicione o painel do teto (1) no veículo. Desconexão e conexão do cabo negativo da
5. Verifique o encaixe do painel. bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
6. Fixe o painel na posição. Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
3. Remova todos os painéis e componentes
relacionados.
4. Repare o máximo possível do dano de acordo com
as especificações de fábrica. Consulte Dimensões
- Carroceria (4NB) na página 3⌘79 ou
Dimensões - Carroceria (5HB) na página 3⌘84.
5. Remova os selantes e os materiais anti-corrosivos
da área de reparo. Consulte Tratamento e reparo
anti-corrosão (Básica) na página 3⌘173.
6. Localize e marque as soldas de fábrica.
2505834
2505844 2505844
8. Remova o painel do montante dianteiro do teto 3. Posicione o painel do montante dianteiro do teto
danificado (1). (1) no veículo.
4. Verifique o encaixe do painel.
Procedimento de instalação
5. Prenda o painel do montante dianteiro do teto na
posição.
2505845
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-113
10. Conecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
11. Ative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag (SIR).
Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
Substituição do painel de
revestimento traseiro do teto (5HB)
Procedimento de remoção
Advertência: Consulte Advertência de
equipamentos aprovados para reparo de colisões
na página 0⌘3.
1. Desative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag
(SIR). Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
2. Desconecte o cabo negativo da bateria. Consulte 2505848
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou 8. Remova o painel do montante traseiro
Desconexão e conexão do cabo negativo da danificado (1).
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
Procedimento de instalação
3. Remova todos os painéis e componentes
relacionados.
4. Repare o máximo possível do dano de acordo com
as especificações de fábrica. Consulte Dimensões
- Carroceria (4NB) na página 3⌘79 ou
Dimensões - Carroceria (5HB) na página 3⌘84.
5. Remova os selantes e os materiais anti-corrosivos
da área de reparo. Consulte Tratamento e reparo
anti-corrosão (Básica) na página 3⌘173.
6. Localize e marque as soldas de fábrica.
2505849
2505847
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-114 Reparo de colisão
10. Conecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
11. Ative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag (SIR).
Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
2505850
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-115
6. Localize e marque todas as soldas de fábrica
necessárias do painel interior do estribo.
7. Perfure todas as soldas de fábrica (1). Observe o
número e localização das soldas para a instalação
do conjunto de conserto.
2505852
2505854
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-116 Reparo de colisão
10. Conecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
11. Ative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag (SIR).
Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
(SIR). Consulte Habilitação e desabilitação do SIR Nota: Não danifique nenhum dos painéis ou
na página 13⌘124. reforços internos.
2. Desconecte o cabo negativo da bateria. Consulte 7. Corte o painel onde o seccionamento deverá ser
Desconexão e conexão do cabo negativo da realizado (1).
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
3. Remova todos os painéis e componentes
relacionados.
4. Inspecione visualmente o dano. Repare o dano o
máximo possível.
5. Remova os selantes e os materiais anti-corrosivos
da área do conserto conforme necessário.
Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
(Básica) na página 3⌘173.
2505874
2505872
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-117
2505875 2505878
10. Remova o painel exterior do estribo danificado (1). 3. Faça um orifício de 8 mm (5/16 pol) para solda de
tampão ao longo das bordas do painel externo do
Procedimento de instalação balancim da carroceria conforme observado no
painel original (1).
4. Limpe e prepare as superfícies de fixação para a
soldagem.
2505877
deve ser aparada para sobrepor o painel original 5. Posicione o painel exterior do estribo no
restante em 25 mm (1 polegada) em cada local de veículo (1).
junção (1).
6. Verifique o encaixe do painel exterior do estribo.
2. Prepare todas as superfícies de encaixe conforme
necessário. 7. Prenda o painel exterior do estribo na posição.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-118 Reparo de colisão
1. Desative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag
(SIR). Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
2. Desconecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
3. Remova todos os painéis e componentes
relacionados.
4. Repare o máximo possível do dano de acordo com
as especificações de fábrica. Consulte Dimensões
- Carroceria (4NB) na página 3⌘79 ou
Dimensões - Carroceria (5HB) na página 3⌘84.
5. Remova os selantes e os materiais anti-corrosivos
da área do conserto conforme necessário.
Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
(Básica) na página 3⌘173.
6. Localize e marque todas as soldas de fábrica
necessárias do reforço da estrutura do balancim
2505880 lateral da carroceria.
8. Execute a solda de tampão de maneira
apropriada (1).
9. Para criar uma solda sólida com mínima distorção
de calor, faça soldas por pontos de 25 mm (1 pol.)
ao longo da costura com intervalos de 25 mm (1
pol.) entre elas. Em seguida, volte e complete a
soldagem de ponto.
10. Aplique os selantes e os materiais anti-corrosivos
na área do conserto conforme necessário.
Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
(Básica) na página 3⌘173.
11. Pinte a área reparada. Consulte Sistemas de
pintura de revestimento base/última camada
na página 3⌘173.
12. Instale todos os painéis e componentes
relacionados.
13. Conecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
2505900
14. Ative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag (SIR).
Consulte Habilitação e desabilitação do SIR 7. Perfure todas as soldas de fábrica (1). Observe o
na página 13⌘124. número e localização das soldas para a instalação
do conjunto de conserto.
Substituição do reforço do balamcim
da estrutura lateral da carroceria
Procedimento de remoção
Advertência: Consulte Advertência de
equipamentos aprovados para reparo de colisões
na página 0⌘3.
Advertência: Consulte Advertência de manuseio
de vidro e chapa de metal na página 0⌘5.
Nota: O painel interior do balancim da estrutura
lateral da carroceria é feito de aço ultra resistente
duplo e deve ser substituído apenas nas juntas de
fábrica. O reparo e o seccionamento desta peça
não é recomendado. Consulte Aço de duas fases
ultra-resistente na página 3⌘152.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-119
2505903 2505903
2505904
2505905
2. Faça um orifício de 8 mm (5/16 pol) para solda de 7. Execute a solda de tampão de maneira
tampão ao longo das bordas do painel externo (1) apropriada (1).
da carroceria conforme observado no painel
original. 8. Aplique os selantes e os materiais anti-corrosivos
na área do conserto conforme necessário.
3. Limpe e prepare as superfícies de fixação para a Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
soldagem. (Básica) na página 3⌘173.
9. Pinte a área reparada. Consulte Sistemas de
pintura de revestimento base/última camada
na página 3⌘173.
10. Instale todos os painéis e componentes
relacionados.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-120 Reparo de colisão
11. Conecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
12. Ative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag (SIR).
Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-121
9. Instale a porta lateral dianteira. Consulte
Substituição da porta lateral dianteira
na página 3⌘20.
10. Pinte a área reparada. Consulte Sistemas de
pintura de revestimento base/última camada
na página 3⌘173.
11. Instale todos os painéis e componentes
relacionados.
12. Conecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
13. Ative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag (SIR).
Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
Procedimento de remoção
Advertência: Consulte Advertência de manuseio
de vidro e chapa de metal na página 0⌘5.
1. Desative o sistema de bolsa inflável do airbag.
Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
2. Desconecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
3. Remova a porta lateral traseira. Consulte
Substituição da porta lateral traseira
na página 3⌘22.
4. Remova a maçaneta da porta lateral traseira.
Consulte Substituição da maçaneta da porta
2505991 lateral traseira (Hatch) na página 4⌘367 ou
Substituição da maçaneta da porta lateral traseira
5. Continue a martelar em etapas ao longo dos (Sedan) na página 4⌘368.
flanges da bainha (1).
5. Remova os selantes e os materiais anti-corrosivos
6. Aplique os selantes e os materiais anti-corrosivos da área do conserto conforme necessário.
na área do conserto conforme necessário. Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão (Básica) na página 3⌘173.
(Básica) na página 3⌘173.
7. Instale o espelho retrovisor externo. Consulte
Substituição do espelho retrovisor externo
(Elétrico) na página 4⌘273 ou
Substituição do espelho retrovisor externo
(Manual) na página 4⌘274.
8. Instale a maçaneta da porta lateral dianteira.
Consulte Substituição da maçaneta externa da
porta lateral dianteira na página 4⌘362.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-122 Reparo de colisão
2505992 2505993
6. Esmerilhe as bordas do painel exterior da porta 3. Prenda o painel exterior da porta lateral traseira (1)
lateral traseira (1) para separá-lo da armação da na posição.
porta. 4. Pré-flangeando a flange com BO-6396 alicates e
BO-6392 kit de ferramentas.
2505993
2505996
7. Remova o painel exterior da porta lateral
traseira (1). 5. Continue a martelar em etapas ao longo dos
8. Remova os selantes e os materiais anti-corrosivos flanges da bainha (1).
da área do conserto conforme necessário. 6. Aplique os selantes e os materiais anti-corrosivos
Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão na área do conserto conforme necessário.
(Básica) na página 3⌘173. Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
9. Endireite as bordas da armação da porta (Básica) na página 3⌘173.
7. Instale a maçaneta da porta lateral traseira.
Procedimento de instalação Consulte Substituição da maçaneta da porta
1. Alinhe o painel exterior da porta lateral traseira. lateral traseira (Hatch) na página 4⌘367 ou
2. Verifique o encaixe do painel exterior da porta Substituição da maçaneta da porta lateral traseira
lateral traseira. (Sedan) na página 4⌘368.
8. Instale a porta lateral traseira. Consulte
Substituição da porta lateral traseira
na página 3⌘22.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-123
9. Pinte a área reparada. Consulte Sistemas de
pintura de revestimento base/última camada
na página 3⌘173.
10. Instale todos os painéis e componentes
relacionados.
11. Conecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
12. Ative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag (SIR).
Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-124 Reparo de colisão
2505913 2505915
2. Faça um furo de 8 mm (5/16 pol.) para solda de 8. Faça um furo de 8 mm (5/16 pol.) para solda de
tampão ao longo das bordas do painel do assoalho tampão ao longo das bordas do reforço traseiro do
do compartimento traseiro (1) conforme observado painel no assoalho, suporte da roda reserva,
no painel original. dispositivo de transporte e reforço do painel do
3. Limpe e prepare as superfícies de fixação para a assoalho conforme observado no painel
soldagem. original (1).
4. Posicione o painel no assoalho do compartimento 9. Limpe e prepare as superfícies de fixação para a
traseiro no veículo. soldagem.
5. Verifique o encaixe o painel no assoalho do 10. Posicione o reforço traseiro do painel do assoalho,
compartimento traseiro. suporte da roda reserva, dispositivo de transporte
e o reforço do painel do assoalho no veículo.
6. Prenda o painel no assoalho do compartimento
traseiro na posição. 11. Verifique o encaixe do reforço traseiro do painel do
assoalho, o suporte da roda reserva, o dispositivo
de transporte e o reforço do painel do assoalho.
2505914
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-125
14. Aplique os selantes e os materiais anti-corrosivos
na área do conserto conforme necessário.
Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
(Básica) na página 3⌘173.
15. Pinte a área reparada. Consulte Sistemas de
pintura de revestimento base/última camada
na página 3⌘173.
16. Instale todos os painéis e componentes
relacionados.
17. Conecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
18. Ative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag (SIR).
Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
Procedimento de remoção
Advertência: Consulte Advertência de
equipamentos aprovados para reparo de colisões
na página 0⌘3.
Advertência: Consulte Advertência de corte de
colisão na página 0⌘4.
Advertência: Consulte Advertência de manuseio
de vidro e chapa de metal na página 0⌘5.
1. Desative o sistema de bolsa inflável do airbag.
Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
2. Desconecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou 2505920
Desconexão e conexão do cabo negativo da Nota: Não danifique nenhum dos painéis ou
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62. reforços internos.
3. Remova todos os painéis e componentes 7. Corte o painel onde o seccionamento deverá ser
relacionados. realizado (1).
4. Inspecione visualmente o dano. Repare o dano o
máximo possível.
5. Remova os selantes e os materiais anti-corrosivos
da área do conserto conforme necessário.
Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
(Básica) na página 3⌘173.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-126 Reparo de colisão
2505921 2505924
8. Abra o flangeamento da caixa de roda (1). 11. Remova o painel lateral traseiro danificado (1).
9. Localize e marque todas as soldas de fábrica
necessárias do painel lateral traseiro exterior. Procedimento de instalação
2505925
2505922
10. Perfure todas as soldas de fábrica (1). Observe o 1. Corte o painel exterior lateral traseiro nos locais
número e localização das soldas para a instalação correspondentes para ajustar o painel da
do conjunto de conserto. carroceria original que restou. O junta de seleção
deve ser aparada para sobrepor o painel original
restante em 25 mm (1 polegada) em cada local de
junção (1).
2. Prepare todas as superfícies de encaixe conforme
necessário.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-127
2505926 2505924
3. Faça um furo de 8 mm (5/16 pol) para solda de 6. Posicione o painel exterior lateral traseiro no
tampão ao longo das bordas do painel externo da veículo (1).
carroceria conforme observado no painel 7. Verifique o encaixe do painel exterior lateral
original (1). traseiro .
4. Limpe e prepare as superfícies de fixação para a 8. Prenda o painel exterior lateral traseiro na posição.
soldagem.
2505929
2505928
9. Execute a solda de tampão de maneira
5. Aplique uma parte de adesivo de uretano (1) no apropriada (1).
pára-brisa conforme observado no painel original.
10. Para criar uma solda sólida com mínima distorção
de calor, faça soldas por pontos de 25 mm (1 pol.)
ao longo da costura com intervalos de 25 mm (1
pol.) entre elas. Em seguida, volte e complete a
soldagem de ponto.
11. Pré-flangeando a flange com BO-6396 alicates e
BO-6392 kit de ferramentas.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-128 Reparo de colisão
2. Desconecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
3. Remova todos os painéis e componentes
relacionados.
4. Inspecione visualmente o dano. Repare o dano o
máximo possível.
5. Remova os selantes e os materiais anti-corrosivos
da área do conserto conforme necessário.
Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
(Básica) na página 3⌘173.
2505931
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-129
2505935 2505938
8. Abra o flangeamento da caixa de roda (1). 11. Remova o painel lateral traseiro danificado (1).
9. Localize e marque todas as soldas de fábrica
necessárias do painel lateral traseiro exterior. Procedimento de instalação
2505939
2505936
10. Perfure todas as soldas de fábrica (1). Observe o 1. Corte o painel exterior lateral traseiro nos locais
número e localização das soldas para a instalação correspondentes para ajustar o painel da
do conjunto de conserto. carroceria original que restou. O junta de seleção
deve ser aparada para sobrepor o painel original
restante em 25 mm (1 polegada) em cada local de
junção (1).
2. Prepare todas as superfícies de encaixe conforme
necessário.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-130 Reparo de colisão
2505940 2505938
3. Faça um orifício de 8 mm (5/16 pol.) para solda de 6. Posicione o painel exterior lateral traseiro no
tampão ao longo das bordas do painel externo da veículo (1).
carroceria conforme observado no painel 7. Verifique o encaixe do painel exterior lateral
original (1). traseiro .
4. Limpe e prepare as superfícies de fixação para a 8. Prenda o painel exterior lateral traseiro na posição.
soldagem.
2505942
2505941
9. Execute a solda de tampão de maneira
5. Aplique uma parte de adesivo de uretano (1) no apropriada (1).
pára-brisa conforme observado no painel original.
10. Para criar uma solda sólida com mínima distorção
de calor, faça soldas por pontos de 25 mm (1 pol.)
ao longo da costura com intervalos de 25 mm (1
pol.) entre elas. Em seguida, volte e complete a
soldagem de ponto.
11. Faça um pré-flange na flange com BO-6396
alicates e BO-6392 kit de ferramentas.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-131
4. Inspecione visualmente o dano. Repare o dano o
máximo possível.
5. Remova os selantes e os materiais anti-corrosivos
da área do conserto conforme necessário.
Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
(Básica) na página 3⌘173.
6. Localize e marque todas as soldas de fábrica
necessárias do painel exterior da caixa da roda
traseira.
2505931
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-132 Reparo de colisão
2. Alinhe o painel externo da caixa da roda traseira.
2505961
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-133
3. Remova todos os painéis e componentes
relacionados.
4. Inspecione visualmente o dano. Repare o dano o
máximo possível.
5. Remova os selantes e os materiais anti-corrosivos
da área do conserto conforme necessário.
Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
(Básica) na página 3⌘173.
2505947
2505943
2505948
2505944
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-134 Reparo de colisão
Procedimento de instalação
2505949
2505950
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-135
11. Encaixe as placas de apoio até a metade nas
junções seccionadas, prenda no lugar e faça uma
solda de tampão no veículo.
12. Alinhe o reforço interno da coluna da trava da
carroceria.
2505953
2505955
2505954
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-136 Reparo de colisão
4. Inspecione visualmente o dano. Repare o dano o
máximo possível.
5. Remova os selantes e os materiais anti-corrosivos
da área do conserto conforme necessário.
Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
(Básica) na página 3⌘173.
6. Localize e marque as soldas de fábrica.
2505956
2. Desconecte o cabo negativo da bateria. Consulte 8. Remover o painel de da coluna central interna
Desconexão e conexão do cabo negativo da danificada (1).
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da Procedimento de instalação
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62. 1. Prepare todas as superfícies de encaixe conforme
3. Remova todos os painéis e componentes necessário.
relacionados. 2. Alinhar o painel interno central da coluna.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-137
2505870 2505866
3. Faça um furo de 8 mm (5/16 pol) para solda de 8. Execute a solda de tampão de maneira
tampão ao longo das bordas da coluna central apropriada (1).
interna (1) da carroceria conforme observado no 9. Para criar uma solda sólida com mínima distorção
painel original. de calor, faça soldas por pontos de 25 mm (1 pol.)
4. Limpe e prepare as superfícies de fixação para a ao longo da costura com intervalos de 25 mm (1
soldagem. pol.) entre elas. Em seguida, volte e complete a
soldagem de ponto.
10. Aplique os selantes e os materiais anti-corrosivos
na área do conserto conforme necessário.
Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
(Básica) na página 3⌘173.
11. Pinte a área reparada. Consulte Sistemas de
pintura de revestimento base/última camada
na página 3⌘173.
12. Instale todos os painéis e componentes
relacionados.
13. Conecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
14. Ative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag (SIR).
Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-138 Reparo de colisão
1. Desative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag
(SIR). Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
2. Desconecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
3. Remova todos os painéis e componentes
relacionados.
4. Inspecione visualmente o dano. Repare o dano o
máximo possível.
5. Remova os selantes e os materiais anti-corrosivos
da área do conserto conforme necessário.
Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
(Básica) na página 3⌘173.
6. Posicione e marque todas as soldas de fábrica
necessárias do reforço central.
2505864
2505863
2505865
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-139
12. Conecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
13. Ative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag (SIR).
Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
2505866
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-140 Reparo de colisão
2505855 2551447
6. Remova a vedação selante e observe o flange na 8. Meça 1 polegada a partir da linha de abertura da
área da coluna central. Haverá um empilhamento porta (1) e marque uma linha horizontal.
metálico triplo. A camada central é o reforço do
pilar central (1).
2551448
2551445
9. Corte a janela de acesso (1) na parte externa da
coluna central.
7. Meça 13 mm (1/2 pol) entre as bordas dianteira e 10. Realize os procedimentos de seccionamento
traseira do reforço da coluna central e marque uma adicionais conforme necessário, dependendo dos
linha vertical (1). danos no veículo. Consulte Corte do painel
externo da soleira na página 3⌘116 ou
Divisão do corpo do pilar dianteiro na página 3⌘104
.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-141
Procedimento de instalação
2505857
2505858
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-142 Reparo de colisão
2505858 2551450
4. Posicione o painel central da coluna (1) no veículo. 6. Para criar uma solda sólida com mínima distorção
Fixe a coluna no lugar. de calor, faça uma solda por pontos de 25 mm (1
pol.) ao longo da costura com intervalos de 25 mm
(1 pol.) entre elas. Volte e complete o reparo de
solda em costura (1).
7. Limpe e prepare todas as superfícies soldadas
8. Aplique os selantes e os materiais anti-corrosivos
na área do conserto conforme
necessário.Consulte Tratamento e reparo
anti-corrosão (Básica) na página 3⌘173.
9. Pinte a área reparada. Consulte Sistemas de
pintura de revestimento base/última camada
na página 3⌘173.
10. Instale todos os painéis e componentes
relacionados.
11. Conecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
12. Ative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag (SIR).
Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
2551449
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-143
2. Desconecte o cabo negativo da bateria. Consulte 8. Localize e marque todas as soldas de fábrica
Desconexão e conexão do cabo negativo da necessárias do trilho lateral traseiro.
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
3. Remova todos os painéis e componentes
relacionados.
4. Inspecione visualmente o dano. Repare o dano o
máximo possível.
5. Remova os selantes e os materiais anti-corrosivos
da área do conserto conforme necessário.
Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
(Básica) na página 3⌘173.
2505964
2505962
2505965
2505963
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-144 Reparo de colisão
6. Corte na linha marcada (1).
7. Remova a parte traseira do trilho.
2551452
2505965
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-145
2. Desconecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
3. Remova todos os painéis e componentes
relacionados.
4. Inspecione visualmente o dano. Repare o dano o
máximo possível.
5. Remova os selantes e os materiais anti-corrosivos
da área do conserto conforme necessário.
Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
(Básica) na página 3⌘173.
6. Localize e marque as soldas de fábrica.
2551455
2505973
Substituição do painel da
extremidade traseira
Procedimento de remoção
Advertência: Consulte Advertência de
equipamentos aprovados para reparo de colisões
na página 0⌘3.
Advertência: Consulte Advertência de manuseio
de vidro e chapa de metal na página 0⌘5.
Nota: A extensão de reforço do painel inferior
2505971
traseiro é feita de aço ultra resistente duplo e deve
ser substituída apenas nas juntas de fábrica. O
3. Posicione a extensão do trilho lateral traseiro (1) reparo e o seccionamento desta peça não é
no veículo. recomendado. Consulte Aço de duas fases
4. Verifique o encaixe da extensão do trilho lateral ultra-resistente na página 3⌘152.
traseiro. 1. Desative o sistema de bolsa inflável do airbag.
5. Prenda a extensão do trilho lateral traseiro na Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
posição. na página 13⌘124.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-147
2. Desconecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
3. Remova todos os painéis e componentes
relacionados.
4. Inspecione visualmente o dano. Repare o dano o
máximo possível.
5. Remova os selantes e os materiais anti-corrosivos
da área do conserto conforme necessário.
Consulte Tratamento e reparo anti-corrosão
(Básica) na página 3⌘173.
Nota: Observe o número e localização das soldas
para a instalação do conjunto de conserto.
6. Localize e marque todas as soldas de fábrica
necessárias do painel da extremidade traseira da
carroceria.
2505975
2505974
2505977
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-148 Reparo de colisão
10. Conecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
11. Ative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag (SIR).
Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
2505978
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-149
7. Perfure todas as soldas de fábrica (1). Observe o
número e localização das soldas para a instalação
do conjunto de conserto.
2505981
2505983
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-150 Reparo de colisão
10. Conecte o cabo negativo da bateria. Consulte 7. Perfure todas as soldas de fábrica (1). Observe o
Desconexão e conexão do cabo negativo da número e localização das soldas para a instalação
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou do conjunto de conserto.
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
11. Ative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag (SIR).
Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
2505986
2505984
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-151
10. Conecte o cabo negativo da bateria. Consulte
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LCU, LDE) na página 9⌘61 ou
Desconexão e conexão do cabo negativo da
bateria (LSF, LDV) na página 9⌘62.
11. Ative o sistema da Bolsa Inflável do Air Bag (SIR).
Consulte Habilitação e desabilitação do SIR
na página 13⌘124.
Descrição e operação
Aço de duas fases
Essas informações fornecem recomendações de
reparo e orientações gerais sobre aço classificado
como Aço de fase dupla (Aço de fase dupla com uma
tensão de ruptura de até, e incluindo, 800 MPa),
também conhecido como DP.
A General Motors recomenda o seguinte ao reparar ou
substituir esse tipo de aço durante o reparo de colisão.
Nota: O uso de calor para reparar danos não é
2505985
recomendado para essa classificação de aço.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-152 Reparo de colisão
• O seccionamento ou substituição parcial desse A General Motors recomenda o seguinte ao reparar ou
tipo de aço só é recomendado em locais substituir esse tipo de aço durante o reparo de colisão.
aprovados, em um procedimento de Nota:
seccionamento específico.
• Quando recomendado em um procedimento de • O reparo desse tipo de aço não é recomendado.
seccionamento específico, este tipo de aço pode • Esse tipo de aço só deve ser substituído nas
ser usado como uma placa de solda para reforçar juntas de fábrica. A substituição parcial ou corte
a localização do seccionamento. não é recomendado.
• A solda a ponto com resistência a deformação • O uso de calor para reparar dano não é
pode ser usada para substituir soldas a ponto de recomendado para esse tipo de aço.
fábrica, se aplicável. • Solda em costura não é recomendada para esse
• Solda de tampão MIG e solda MIG podem ser tipo de aço.
usadas nesse tipo de aço. • Este tipo de aço não deve ser usado como uma
• A brasagem MIG pode ser usada nesse tipo placa de solda para reforçar a localização do
de aço. seccionamento.
Reparos recomendados
Aço carbono • A solda a ponto com resistência a deformação
Estas informações fornecem recomendações de pode ser usada para substituir soldas a ponto de
reparo e orientações gerais sobre aço classificado fábrica, se aplicável.
como Aço doce. Esse tipo de aço geralmente tem uma • A soldagem por tampão MIG pode ser usada para
tensão de ruptura abaixo de 270 MPa. Isso inclui os substituir soldas por pontos de fábrica.
nomes comuns de aço:
• A brasagem MIG pode ser usada para substituir
• Aço doce soldas a ponto de fábrica.
• Aço endurecível por cozimento (BH)
• Aço reforçado por solução sólida Aço de resistência ultra-alta
A General Motors recomenda o seguinte ao reparar ou Essas informações fornecem recomendações de
substituir esse tipo de aço durante o reparo de colisão. reparo e orientações gerais sobre aço classificado
Reparos recomendados como Aço de ultra alta resistência, também conhecido
como UHSS. Esse tipo de aço geralmente tem uma
• Podem ser executados reparos a frio nesse tipo tensão de ruptura maior do que 700 MPa.
de aço, a menos que os danos incluam torções.
Se o dano incluir torções, a peça deve ser Isso inclui os nomes comuns de aço:
substituída. • Aço de ultra alta resistência (UHSS)
• O uso controlado de calor pode ser usado para • Aço martensítico (MS)
reparar os danos, se o calor não exceder 650°C • Aço endurecido prensado (PHS)
(1.200°F). O calor deve ser aplicado no máximo • Aço ao boro
duas vezes, por até 90 segundos.
Nota:
• O seccionamento ou substituição parcial desse
tipo de aço só é recomendado em locais • O reparo desse tipo de aço não é recomendado.
aprovados, em um procedimento de • Esse tipo de aço só deve ser substituído nas
seccionamento específico. juntas de fábrica. A substituição parcial ou corte
• Quando recomendado em um procedimento de não é recomendado.
seccionamento específico, este tipo de aço pode • O uso de calor para reparar dano não é
ser usado como uma placa de solda para reforçar recomendado para esse tipo de aço.
a localização do seccionamento. • Solda em costura não é recomendada para esse
• A solda a ponto com resistência a deformação tipo de aço.
pode ser usada para substituir soldas a ponto de • Este tipo de aço não deve ser usado como uma
fábrica, se aplicável placa de solda para reforçar a localização do
• Solda de tampão MIG e solda MIG podem ser seccionamento.
usadas nesse tipo de aço.
Reparos recomendados
• A brasagem MIG pode ser usada nesse tipo
de aço. • A solda a ponto com resistência a deformação
pode ser usada para substituir soldas a ponto de
Aço de duas fases ultra-resistente fábrica, se aplicável.
• A soldagem por tampão MIG pode ser usada para
Essas informações fornecem recomendações de substituir soldas por pontos de fábrica.
reparo e orientações gerais sobre aço classificado
como Aço de fase dupla de ultra alta resistência (Aço • A brasagem MIG pode ser usada para substituir
de fase dupla com uma tensão de ruptura maior do que soldas a ponto de fábrica.
780 MPa), também conhecido como DPX.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Reparo de colisão 3-153
Ferramentas e equipamento Número/descrição da
Ilustração ferramenta
especiais
Ferramentas especiais
Número/descrição da
Ilustração ferramenta BO-6396
MKM-6396
Alicate de união
BO-6392
MKM-6392 2027388
Jogo flangeador
2027390
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-154 Estrutura e parte inferior da carroceria
Instruções de reparo
Substituição da placa de proteção da
estrutura da suspensão dianteira e
conjunto de motor e transmissão
Procedimento de remoção
1. Levante e apóie o veículo. Consulte Suspensão do
veículo por macaco na página 1⌘32.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Estrutura e parte inferior da carroceria 3-155
Substituição do agregado da
suspensão dianteira e transmissão
(Sem pacote RS)
Ferramentas especiais
• Medidor de ânguloEN-45059
• CH-50619 Pinos de ajuste da estrutura da
suspensão dianteira
Para saber as ferramentas regionais equivalentes,
consulte Ferramentas especiais na página 3⌘172.
Procedimento de remoção
1. Eleve o veículo em um guindaste. Consulte
Suspensão do veículo por macaco na página 1⌘32.
2. Apóie o radiador e o condensador por cima
usando os suportes superiores em cada lado.
3. Remova o conjunto do pneu e da roda dianteiro.
Consulte Remoção e instalação da roda e do pneu
na página 16⌘61.
2508614
4. Remova a placa deslizante da estrutura dianteira,
2. Remova os parafusos de montagem (1) da chapa se equipado. Consulte Substituição da placa de
de proteção da estrutura da suspensão dianteira. proteção da estrutura da suspensão dianteira e
3. Remova a chapa de proteção da estrutura da conjunto de motor e transmissão na página 3⌘154.
suspensão dianteira (2). 5. Remova as extensões dianteiras internas do
revestimento da caixa da roda dianteira esquerda
Procedimento de instalação e direita. Consulte Substituição da extensão
dianteira interna do revestimento da caixa da roda
dianteira na página 3⌘163.
6. Remova o suporte inferior da barra de impacto do
para-choque dianteiro. Consulte Substituição do
suporte inferior da barra de impacto do
pára-choque dianteiro na página 3⌘64.
7. Remova a parte dianteira do revestimento da caixa
da roda dianteira. Consulte Substituição do forro
da caixa de roda dianteira (Traseiro)
na página 3⌘165 ou
Substituição do forro da caixa de roda dianteira
(Dianteiro) na página 3⌘164 ou
Substituição do forro da caixa de roda dianteira
(Hatch com WFK) na página 3⌘166.
8. Desconecte a barra de ligação da direção da junta
de direção. Consulte Substituição do terminal de
direção na página 15⌘38.
9. Desconecte as juntas esféricas inferiores das
juntas de direção. Consulte Substituição do braço
de controle inferior na página 16⌘12.
10. Desconecte as articulações do estabilizador dos
2508614 conjuntos do suporte.
1. Posicione a chapa de proteção da estrutura da 11. Remova os parafusos da barra de impacto inferior
suspensão dianteira (2) na estrutura. do para-choque dianteiro e separe a barra de
impacto da estrutura da suspensão dianteira e
Atenção: Consulte Cuidados com o fixador sistema da transmissão.
na página 0⌘9.
2. Instale os parafusos de montagem da chapa de
proteção da estrutura da suspensão dianteira (2) e
aperte-os com torque de 22 Y (16 lb pé).
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-156 Estrutura e parte inferior da carroceria
2531740 2508892
12. Remova os parafusos de retenção do suporte da 20. Remova os parafusos dianteiros da estrutura (1).
direção (1) e descarte-os. 21. Remova os parafusos traseiros da estrutura (2).
13. Usando um arame, fixe a caixa da direção 22. Remova a estrutura (3) do veículo.
assistida no veículo.
23. Remova os seguintes componentes se estiver
14. Desconecte as mangueiras da direção assistida da substituindo a estrutura:
estrutura dianteira, se equipadas.
• Os braços de controle inferiores — consulte
15. Desconecte os isoladores de exaustão (2) da Substituição do braço de controle inferior
estrutura da suspensão dianteira. na página 16⌘12.
16. Desconecte a mangueira e o conector da bomba • O eixo do estabilizador — consulte Substituição
do freio hidráulico auxiliar, se equipado. da barra estabilizadora na página 16⌘3.
17. Remova o parafuso de passagem do suporte de • A bomba do servomotor do freio hidráulico, se
montagem da transmissão traseira para a equipado - Consulte Substituição da bomba
montagem traseira (1). elétrica do servo freio na página 5⌘216.
18. Usando uma mesa de apoio adequada ou
equivalente, apoie a estrutura da suspensão Procedimento de instalação
dianteira. 1. Instale os componentes a seguir no sistema de
transmissão e estrutura da suspensão dianteira,
se removidos:
• A bomba do servomotor do freio hidráulico, se
equipado - Consulte Substituição da bomba
elétrica do servo freio na página 5⌘216.
• O eixo do estabilizador — consulte Substituição
da barra estabilizadora na página 16⌘3.
• Os braços de controle inferiores — consulte
Substituição do braço de controle inferior
na página 16⌘12.
2. Instale a estrutura no veículo.
2492995
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Estrutura e parte inferior da carroceria 3-157
7. Remova o suporte para a caixa da direção
assistida.
2539413
2531747
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-158 Estrutura e parte inferior da carroceria
14. Instale os parafusos da barra de impacto inferior 4. Remova a placa deslizante da estrutura dianteira,
do para-choque dianteiro e aperte-os com o torque se equipado. Consulte Substituição da placa de
especificado. Consulte Substituição da barra de proteção da estrutura da suspensão dianteira e
impacto inferior do pára-choque dianteiro conjunto de motor e transmissão na página 3⌘154.
na página 3⌘63. 5. Remova as extensões dianteiras internas do
15. Conecte as articulações do estabilizador nos revestimento da caixa da roda dianteira esquerda
conjuntos do suporte. Consulte Substituição da e direita. Consulte Substituição da extensão
articulação da barra estabilizadora na página 16⌘7. dianteira interna do revestimento da caixa da roda
16. Conecte as juntas esféricas inferiores nas juntas dianteira na página 3⌘163.
de direção. Consulte Substituição do braço de 6. Remova o suporte inferior da barra de impacto do
controle inferior na página 16⌘12. para-choque dianteiro. Consulte Substituição do
17. Conecte a barra de ligação da direção na junta de suporte inferior da barra de impacto do
direção. Consulte Substituição do terminal de pára-choque dianteiro na página 3⌘64.
direção na página 15⌘38. 7. Remova a parte dianteira do revestimento da caixa
18. Instale a parte dianteira do revestimento da caixa da roda dianteira. Consulte Substituição do forro
da roda dianteira. Consulte Substituição do forro da caixa de roda dianteira (Traseiro)
da caixa de roda dianteira (Traseiro) na página 3⌘165 ou
na página 3⌘165 ou Substituição do forro da caixa de roda dianteira
Substituição do forro da caixa de roda dianteira (Dianteiro) na página 3⌘164 ou
(Dianteiro) na página 3⌘164 ou Substituição do forro da caixa de roda dianteira
Substituição do forro da caixa de roda dianteira (Hatch com WFK) na página 3⌘166.
(Hatch com WFK) na página 3⌘166. 8. Desconecte a barra de ligação da direção da junta
19. Instale o suporte inferior da barra de impacto do de direção. Consulte Substituição do terminal de
para-choque dianteiro. Consulte Substituição do direção na página 15⌘38.
suporte inferior da barra de impacto do 9. Desconecte as juntas esféricas inferiores das
pára-choque dianteiro na página 3⌘64. juntas de direção. Consulte Substituição do braço
20. Instale as extensões dianteiras internas do de controle inferior na página 16⌘12.
revestimento da caixa da roda dianteira esquerda 10. Desconecte as articulações do estabilizador dos
e direita. Consulte Substituição da extensão conjuntos do suporte.
dianteira interna do revestimento da caixa da roda 11. Remova os parafusos da barra de impacto inferior
dianteira na página 3⌘163. do para-choque dianteiro e separe a barra de
21. Instale a placa deslizante na estrutura dianteira, se impacto da estrutura da suspensão dianteira e
equipado. Consulte Substituição da placa de sistema da transmissão.
proteção da estrutura da suspensão dianteira e
conjunto de motor e transmissão na página 3⌘154.
22. Instale o conjunto do pneu e da roda dianteiro.
Consulte Remoção e instalação da roda e do pneu
na página 16⌘61.
23. Remova o suporte do radiador e condensador.
24. Baixe o veículo.
Substituição do agregado da
suspensão dianteira e transmissão
(Com pacote RS)
Ferramentas especiais
• Medidor de ânguloEN-45059
• CH-50619 Pinos de ajuste da estrutura da
suspensão dianteira
Para saber as ferramentas regionais equivalentes,
consulte Ferramentas especiais na página 3⌘172.
Procedimento de remoção
1. Eleve o veículo em um guindaste. Consulte 3283145
Suspensão do veículo por macaco na página 1⌘32. 12. Remova os prendedores do suporte da estrutura
2. Apóie o radiador e o condensador por cima do sistema de transmissão e da suspensão
usando os suportes superiores em cada lado. dianteira (1).
3. Remova o conjunto do pneu e da roda dianteiro. 13. Remova os suportes (2).
Consulte Remoção e instalação da roda e do pneu
na página 16⌘61.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Estrutura e parte inferior da carroceria 3-159
2531740 2508892
14. Remova os parafusos de retenção do suporte da 22. Remova os parafusos dianteiros da estrutura (1).
direção (1) e descarte-os. 23. Remova os parafusos traseiros da estrutura (2).
15. Usando um arame, fixe a caixa da direção 24. Remova a estrutura (3) do veículo.
assistida no veículo.
25. Remova os seguintes componentes se estiver
16. Desconecte as mangueiras da direção assistida da substituindo a estrutura:
estrutura dianteira, se equipadas.
• Os braços de controle inferiores — consulte
17. Desconecte os isoladores de exaustão (2) da Substituição do braço de controle inferior
estrutura da suspensão dianteira. na página 16⌘12.
18. Desconecte a mangueira e o conector da bomba • O eixo do estabilizador — consulte Substituição
do freio hidráulico auxiliar, se equipado. da barra estabilizadora na página 16⌘3.
19. Remova o parafuso de passagem do suporte de • A bomba do servomotor do freio hidráulico, se
montagem da transmissão traseira para a equipado - Consulte Substituição da bomba
montagem traseira (1). elétrica do servo freio na página 5⌘216.
20. Usando uma mesa de apoio adequada ou
equivalente, apoie a estrutura da suspensão Procedimento de instalação
dianteira. 1. Instale os componentes a seguir no sistema de
transmissão e estrutura da suspensão dianteira,
se removidos:
• A bomba do servomotor do freio hidráulico, se
equipado - Consulte Substituição da bomba
elétrica do servo freio na página 5⌘216.
• O eixo do estabilizador — consulte Substituição
da barra estabilizadora na página 16⌘3.
• Os braços de controle inferiores — consulte
Substituição do braço de controle inferior
na página 16⌘12.
2. Instale a estrutura no veículo.
2492995
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-160 Estrutura e parte inferior da carroceria
7. Remova o suporte para a caixa da direção
assistida.
2539413
3283145
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Estrutura e parte inferior da carroceria 3-161
23. Instale a placa deslizante na estrutura dianteira, se
equipado. Consulte Substituição da placa de
proteção da estrutura da suspensão dianteira e
conjunto de motor e transmissão na página 3⌘154.
24. Instale o conjunto do pneu e da roda dianteiro.
Consulte Remoção e instalação da roda e do pneu
na página 16⌘61.
25. Remova o suporte do radiador e condensador.
26. Baixe o veículo.
2531747
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-162 Estrutura e parte inferior da carroceria
Procedimento de instalação
3283145
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Estrutura e parte inferior da carroceria 3-163
Substituição da extensão dianteira
interna do revestimento da caixa da
roda dianteira
2472648
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-164 Estrutura e parte inferior da carroceria
Substituição do forro da caixa de
roda dianteira (Dianteiro)
2472643
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Estrutura e parte inferior da carroceria 3-165
Substituição do forro da caixa de
roda dianteira (Traseiro)
2472647
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-166 Estrutura e parte inferior da carroceria
Substituição do forro da caixa de
roda dianteira (Hatch com WFK)
3626526
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Estrutura e parte inferior da carroceria 3-167
Substituição do forro da caixa da
roda traseira (Sedã)
3623906
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-168 Estrutura e parte inferior da carroceria
Substituição do forro da caixa da
roda traseira (Hatch sem WFK)
3623905
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Estrutura e parte inferior da carroceria 3-169
Substituição do forro da caixa da
roda traseira (Hatch com WFK)
3626510
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-170 Estrutura e parte inferior da carroceria
Substituição da extensão do
revestimento do painel da caixa da
roda traseira
2472702
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Estrutura e parte inferior da carroceria 3-171
Substituição da tampa do
compartimento frontal do insulador
frontal
2509978
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-172 Estrutura e parte inferior da carroceria
Ferramentas e equipamento Número/descrição da
Ilustração ferramenta
especiais
Ferramentas especiais
Número/descrição da
Ilustração ferramenta CH-50619
Pinos de ajuste do quadro
da suspensão dianteira
EN-45059
J-45059
GE-840902
J-840902 2539415
EN -470B
KM-470-B
Transferidor
1197696
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Pintura e revestimentos 3-173
Pintura e revestimentos
(Materiais de repintura aprovados pela GM) que
Introdução identifica os sistemas de pintura que podem ser
usados.
Sistemas de pintura de revestimento
A última revisão do livreto Materiais de Repintura
base/última camada Aprovados pela GM fica localizado no site da
Advertência: A exposição a isocinatos durante a Goodwrench no endereço www.gmgoodwrench.com.
preparação da pintura e os processos de aplicação Compostos anticorrosivos são materiais de baixa
pode causar graves problemas respiratórios. Leia e densidade desenvolvidos para penetrar entre as
siga todas as instruções dos fabricantes de superfícies de metal para metal, como uniões de ponto
materiais de pintura, equipamento, e equipamentos de soldagem, bordas e pontos de fixação de painéis
de proteção. integrais em que superfícies metálicas têm difícil
acesso de revestimento com materiais convencionais
Todos os reparos de acabamento de pintura em de revestimento interno, e que são inacessíveis para
superfícies externas rígidas devem atender aos pintura. Os materiais adequados para interior e exterior
padrões da GM. Consulte a versão mais recente são listados no gráfico abaixo. O revestimento interno
do folheto Materiais de acabamento aprovados pela convencional é recomendado para cobrir áreas
GM para identificar os sistemas de pintura que podem grandes, como porta de substituição e painéis laterais
ser usados que foram fabricados para atender aos traseiros externos, partes do painel do assoalho,
padrões da GM. O folheto Materiais de acabamento tampas, capôs, reforços etc. Durante operações de
aprovados pela GM fornece todos os produtos revestimento interno, tenha cuidado para evitar que o
aprovados, incluindo regulamentos de conformidade material seja pulverizados nos mecanismos de
de composto orgânico volátil (VOC) recomendados hardware da porta e do painel lateral traseiro, como
pelo fabricante individual, além de procedimentos travas de porta, canaletas de percurso da janela,
detalhados para materiais usados no respectivo reguladores da janela e retratores do cinto de
sistema de pintura. segurança. Na parte inferior da carroceria, o material
A última revisão do livreto Materiais de Repintura não deve ser aplicado a nenhuma peça móvel nem
Aprovados pela GM fica localizado no site da giratória, componentes do para - choque de absorção
Goodwrench no endereço www.gmgoodwrench.com. de energia nem amortecedores de choque. Após a
aplicação da camada protetora, garanta que todos os
Tratamento e reparo anti-corrosão orifícios de dreno da carroceria estejam abertos.
(Básica) Protetor interno
Advertência: Quando aplicar amortecedores de Os produtos a seguir estão disponíveis nos
som, ou materiais anti-corrosivos, cuidados Equipamentos dos revendedores GM. Para obter
especiais e medidas preventivas devem ser informações técnicas, ligue 187-Permatex
exercitados para evitar que quaisquer materiais (1-877-376-2839):
sejam salpicados dentro da porta e dos
mecanismos do painel lateral traseiro como Número de
fechaduras de porta, canais de curso do vidro, peça
reguladores de vidro e retratores de cinto de Permatex Descrição
segurança, e também qualquer peça mecânica ou 310-JDI-UCA1 Permatex Canister e Wand Assembly
da suspensão móvel ou giratória da parte inferior
da carroceria, particularmente no cabo do freio de Permatex Amber Rust Proofing (24 oz)
310-81881
(Quantidades de 12)
mão. Depois da aplicação do material, certifique-se
de que todos os furos de drenagem da carroceria 310-81882 Permatex Amber Rust Proofing (1 gal)
estejam abertos. A aplicação inadequada pode
aumentar a chance de danos por corrosão ou Protetores externos
limitar a operação de peças móveis, resultando em
ferimentos pessoais. O seguinte produto está disponível em *ECP, Inc. Entre
em contato pelo número 1-800-323-3521 ou
Qualquer procedimento que comprometa esses www.ecpinc.net.
tratamentos especiais, como substituição do painel ou
operações de reparo por dano resultante de colisão, Número
podem deixar o metal desprotegido e resultar em de peça Descrição
corrosão. É essencial que essas superfícies passem 178660 Nox Rust X-121B (12 latas por caixa)
por novo revestimento adequado com material
anticorrosivo do tipo de manutenção. Os produtos a seguir são disponíveis em seu
Depois que as peças de manutenção e/ou substituição distribuidor *3M® ou ligue para 1-800-521-8180, ramal
estiverem instaladas, todas as superfícies metálicas 779-5165.
nuas acessíveis deverão ser tratadas com
condicionador metálico e nova aplicação de primer. Número de
Consulte o livreto GM Approved Refinish Materials peça 3M® Descrição
08804 Water-Based Undercoat
08801 No Clean-Up Applicator Gun
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-174 Pintura e revestimentos
Número de A limpeza das superfícies internas e do painel da
peça 3M® Descrição carroceria é necessária quando outros materiais
galvanizados ou anticorrosivos tiverem sido queimados
05917 Weld-Thru Coating ou soldados durante operações de solda ou
08891 Rust Fighter-I aquecimento. A remoção do resíduo da queima exigirá
cuidado adicional em áreas como superfícies internas
O produto a seguir é disponível na *Transtar Autobody de construção tipo caixa e quando configurações dos
Technologies. Contate a empresa pelo telefone painéis metálicos limitarem o acesso a superfícies
1-800-824-2843 ou pelo site www.tat-co.com internas.
Número
de peça Descrição
Instruções de reparo
4353 Weld-Through Primer
Reparo do revestimento claro, sem
nova pintura
*Acreditamos que estas fontes e seus produtos sejam
confiáveis. Pode haver outros fabricantes de tais Procedimento de conserto
materiais. A General Motors não endossa, não indica 1. Lave meticulosamente a área de reparo com
nenhuma preferência nem assume nenhuma Liquid Wash e Wax GM, P/N 1052870, ou o
responsabilidade pelos produtos dessas empresas, equivalente.
nem por nenhum item que possa estar disponível a 2. Pode ocorrer dano ambiental. Consulte
partir dessas fontes. Precipitação ambiental (chuva ácida)
Esses selantes destinam-se a evitar que a água e a na página 3⌘174 ou
poeira penetrem no veículo, e também são barreiras Reparação de dano causado ao trilho por poeira
anticorrosivas. Selantes são aplicados a áreas como na página 3⌘175.
bordas da tampa do compartimento traseiro,
compartimento da roda, lateral traseira externa, Importante: Siga todas as instruções do fabricante do
assoalho, defletor, teto e vários outros pontos de material de polimento.
fixação de painel para painel. As juntas vedadas 3. Para evitar remover demasiado verniz, utilize um
originalmente são óbvias e qualquer dano a esses PTG antes, durante e depois de lixar e/ou polir.
locais vedados deverá ser corrigido por meio de nova Consulte Medidores de tinta na página 3⌘175.
vedação. Pontos de fixação de novos painéis de
substituição deverão passar por nova vedação. Precipitação ambiental (chuva ácida)
Tampas e portas de substituição também requerem Atenção: Consulte Cuidados com a película de
vedação nas áreas da borda. acabamento/ultravioleta na página 0⌘8.
Juntas flangeadas, juntas de sobreposição e soldas Nota: Consulte sempre as instruções do fabricante na
devem ser vedadas usando um vedador de qualidade embalagem do produto para obter informações
de consistência média. O selante usado deve manter detalhadas sobre os materiais usados em compostos
suas características flexíveis após o conserto e ser e/ou polimento.
capaz de ser pintado.
Juntas abertas que requerem ligação do selante para Como a gravidade das condições varia de uma área
fechar um espaço deverão ser vedadas usando um para outra, um diagnóstico preciso da extensão da
material de calafetagem bem denso. Siga as contaminação é fundamental para o sucesso dos
orientações do rótulo do material selecionado. reparos. Faça o diagnóstico com uma iluminação
fluorescente de alta intensidade nas superfícies
A aplicação de cor pode ser necessária para restaurar horizontais (capô, teto, tampa do compartimento
áreas reparadas à aparência original, como capô, traseiro) depois de lavar adequadamente o veículo
reforços, portas, laterais traseiras, tampa, do teto, com um kit de lavagem e cera líquida aprovado
compartimento do motor, parte inferior da carroceria e pela GM.
painéis internos. Quando isso for necessário, deverão
ser seguidas técnicas convencionais de preparação de Existem 3 tipos básicos de danos causados por chuva
acabamento, formação de revestimento interno e ácida:
aplicação de cor. Contaminação no Nível da Superfície:: Pode ser
Materiais amortecedores, tipo pulverização, são reparada através de uma simples lavagem do veículo e
usados em vários painéis metálicos para oferecer aplicação de cera de silicone e removedor de graxa,
resistência à corrosão e vedação de junta. Eles neutralizando os resíduos ácidos e com polimento fino
controlam o nível de ruído geral dentro da área do - Consulte Reparos de Contaminação no Nível da
passageiro no veículo. Quando amortecedores são Superfície.
danificados em razão de danos, são removidos durante Descascamento do Verniz: Um leve descascamento
as operações de reparo ou um novo painel de ainda é visível depois dos procedimentos de lavagem e
substituição é instalado, o material amortecedor deve polimento acima. Consulte Danos Leves no Verniz -
ser substituído por um material de reposição Lixamento Úmido, Polimento Fino.
equivalente. O padrão e o local de aplicação de
materiais amortecedores pode ser determinado Descascamento da Base: Descascamentos severos,
observando a instalação da produção original. que se estendem além da camada de verniz até a base
nas áreas afetadas irão requerem um novo
acabamento. Consulte Sistemas de pintura de
revestimento base/última camada na página 3⌘173.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Pintura e revestimentos 3-175
Reparos de Contaminação no Nível na painéis de material composto, como portas de SCM
(material composto com aço inoxidável) ou
Superfície: para-choques fabricados pelo processo RIM (Reaction
1. Lave e seque completamente a área contaminada Injection Molding). Os medidores de espessura digitais,
com um kit de lavagem e cera líquida aprovado mais sofisticados (ETG, medidor eletrônico de
pela GM. espessura), são capazes de medir a espessura de
2. Limpe a área afetada com silicone, cera e películas aplicadas tanto sobre painéis de material
removedor de graxa. ferroso quanto os de metal não-ferroso. Os medidores
eletrônicos digitais podem apresentar exatidão de até 1
3. Remova e neutralize os resíduos de ácido,
por cento, e incluem padrões de espessura para
lavando as áreas contaminadas com uma mistura
recalibragem. Os medidores de espessura de tinta
de bicarbonato de sódio e água (1 colher de sopa
disponíveis são os seguintes. Ligue para
de bicarbonato para cada 1 litro ou 1 quarto de
1-800-GM-TOOLS para informações:
galão de água). Enxágue e seque completamente
todo o painel. Medidores de espessura de tinta
4. Aplique polidor do tipo fino com uma esponja. Se o • 147-5437-ETG Modelo padrão
dano tiver sido reparado, remova as marcas
arredondadas do polimento com uma polidora • 147-5437-ETG-P Modelo padrão com opção de
orbital de dupla ação e uma almofada de espuma. impressão
5. Caso ainda permaneça algum dano, consulte • 147-5437-N-ETG-N Modelo para bases
Danos Leves no Verniz - Lixamento Úmido, não-ferrosas para painéis de alumínio
Polimento Fino. • 147-5437-NP-ETG-NP Modelo para bases
não-ferrosas com opção de impressão
Danos Leves no Verniz - Lixamento • 147-54437-SD-ETG Medidor para aço e alumínio
Úmido, Polimento Fino.
1. Selecione uma pequena área contaminada para Espessura do verniz
teste. A camada de acabamento do veículo possui uma
2. A espessura do filme deve ser medida antes do espessura típica de 0,059-0,078 mm (1,5-2 mils
lixamento e polimento. Consulte Medidores de [0,0015-0,0020 pol]). A resina de acabamento contém
tinta na página 3⌘175. filtros ultravioleta. A remoção de mais de 0,5 mm
3. Faça um lixamento úmido e polimento fino na área (0,019 pol.) da camada de acabamento poderá causar
contaminada de teste. Se durante o polimento falha antecipada na pintura.
houver a suspeita ou se for observado que o
descascamento penetrou até a base, foi removido Reparação de dano causado ao
verniz em excesso durante o polimento, ou a cor trilho por poeira
de base é transferida para a almofada de
polimento, durante este procedimento, então a Advertência: Consulte Advertência de proteção
área afetada irá requerer um novo acabamento. dos olhos na página 0⌘5.
Consulte Sistemas de pintura de revestimento Nota: Caso a poeira do trilho contamine a primeira
base/última camada na página 3⌘173. demão, será necessário re-pintar o painel. Retire toda
a poeira do trilho antes da repintura senão os pontos
Medidores de tinta de ferrugem voltarão.
Os medidores de espessura de tinta medem a O estrago proveniente da poeira do trilho é gerado
espessura total do acabamento do veículo. É pelas pequenas partículas de ferro produzidas devido à
importante obter medições exatas da espessura do fricção entre as rodas do trem e o trilho. Ela também
acabamento de cada veículo, pois a espessura do pode ser depositada em veículos armazenados perto
acabamento varia de um veículo para outro. Use um de um local com alta concentração de pó de ferro
medidor de espessura de camada de tinta antes do (depósitos de ferro-velho, por exemplo). Essa poeira
lixamento para medir exatamente quanto acabamento pode tanto permanecer na superfície ou contaminar a
deve ser removido antes, durante e após o processo superfície da tinta. Esse fato é geralmente
de lixamento. Há vários tipos de medidores de diagnosticado quando existe a presença de bolhas na
espessura de camada de tinta, desde modelos superfície da tinta ou pontos de ferrugem na tinta.
magnéticos a sofisticados modelos eletrônicos, e
podem ser adquiridos de vários fornecedores. Os 1. Desloque o veículo até um local com sombra e
medidores mais antigos, de tipo magnético, garanta que as superfícies do veículo estejam frias
apresentam uma faixa de exatidão de no máximo 5 por durante o processo de remoção.
cento, e não são sensíveis o suficiente para detectar a 2. Lave completamente a área de reparo com um kit
retirada de uma camada de 0,02 mm 0,5 mil (0,0005 de lavagem e cera líquida aprovado pela GM.
polegadas) de revestimento transparente. As faixas de 3. Seque a área.
exatidão dos medidores magnéticos mais novos são 4. Limpe a área afetada com silicone, cera e
melhores. Em sua maioria, os medidores limitam-se a removedor de graxa.
medir a espessura de uma camada aplicada sobre: ou
metal ferroso, ou aço, ou metal não-ferroso ou painel 5. Execute o processo de remoção de acordo com as
de alumínio. No momento, não há medidores viáveis instruções do fabricante de acordo com o tipo de
para aferir a espessura de uma película aplicada sobre material utilizado no conserto (Ácido oxálico em
gel ou base não ácida tipo pasta). Repita o
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-176 Pintura e revestimentos
processo, caso algumas partículas ainda estejam 6. O painel deve ser completamente polido após o
presentes durante a inspeção. Complete o serviço processo de remoção. Vide o Reparo do
de reparação do painel por completo, caso tenha revestimento claro, sem nova pintura
consertado o estrago. na página 3⌘174 caso pequenas marcas
permaneçam na camada de verniz após o estrago
ter sido consertado.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Informações e reparos do painel de plástico 3-177
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-178 Informações e reparos do painel de plástico
Descrição e operação Nenhum código localizado
Como identificar partes plásticas Advertência: NÃO utilize um teste de queima de
plástico para distinguir o tipo de plástico. O teste
de queima de plástico produz vapores nocivos.
Execute um ou mais dos seguintes testes para
determinar se a peça é poliolefina termoplástica ou
termorígida não-poliolefina.
Teste de flutuação
1. Corte uma apara de plástico da parte de trás
da peça.
A apara não deverá conter agentes desmoldantes
e nem tinta.
2. Coloque a apara em um recipiente com água.
• A poliolefina termoplástica flutua.
• O termorrígidos não poliolefina afundam.
Teste de abrasão
• Lixe um local próximo à área danificada com um
disco Roloc de grau 36.
• O material de poliolefina termoplástica derrete ou
desgasta quando lixado.
95570 • O material termorrígido não poliolefina é lixado de
maneira perfeita.
As peças de plástico podem ser identificadas pelo Plásticos termoplásticos e termorrígidos podem ser
código SAE, localizado normalmente na parte de trás rígidos ou flexíveis. Peças plásticas termoplásticas são
da peça, e/ou pelas características do plástico. mais bem reparadas com soldador de alimentação de
Conhecer o tipo de plástico ajuda na seleção de material plástico de ferro aquecido, mas normalmente
materiais de reparo corretos e na seleção do são substituídas. O plástico termorrígido pode ser
procedimento de reparação adequado. reparado com epóxi ou com outros dois conjuntos de
Procure o código SAE impresso na peça. material de reparo mais rígidos.
Código localizado Para instruções gerais de reparo, consulte Reparo de
plásticos gerais na página 3⌘177.
Compare o código com o código no diagrama de
identificação do plástico para determinar se o plástico é
termoplástico ou termorrígido e se é rígido ou flexível.
Consulte Identificação plástica e sistemas de
recondicionamento na página 3⌘178.
Identificação plástica e sistemas de recondicionamento
Símbolo de
identificação-
Símbolo Composição química ou nome da Área típica onde a Exemplos de nomes Tipo de
antigo em ( ) família de plásticos peça é usada comuns/comerciais plástico
Suporte do apoio de
braço, console, IPC,
ABS, Absafil, Magnum,
suporte/camisa da
ABS Acrilonitrila /Butadieno-estireno Cycolac, Dyel, Termoplástico
coluna de direção,
Kralastic, Lustran
moldura de acaba-
mento
Acrilonitrila /Butadieno-estireno + Painel de instru- Bayblend, Cycoloy,
ABS + PC Rígido
Policarbonato mentos, IPC KHA, Pulse
Cobertura do apoio de
cabeça, estofamento do
ABS/PVC ABC/Vinil (macio) painel de instrumentos, ABS Vinyl Flexível, vinil
moldura/painel de
acabamento
Painel da carroceria,
Monômero de etileno propileno
EPDM tira de impacto do para- EPDM, Nordel Rígido
dieno
-choque
Cobertura do apoio de
EVA (EVAC) Etileno/acetato de vinila cabeça, diversos Elvax, Microthane Flexível
acabamentos macios
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
Informações e reparos do painel de plástico 3-179
Identificação plástica e sistemas de recondicionamento (Continuação)
Símbolo de
identificação-
Símbolo Composição química ou nome da Área típica onde a Exemplos de nomes Tipo de
antigo em ( ) família de plásticos peça é usada comuns/comerciais plástico
Molduras do faróis,
Nylon, Capron, Zytel,
extensões do painel
PA Poliamida Rilsan, Minion, Vydyne, Rígido
traseiro, painéis de
Welland
acabamento externo
Painel de acabamento
Capron, Minlon, Nylon,
PA, externo, moldura do Rígido, termo-
Poliamida Rilsan, Vydyne,
PAG, PAGG farol, extensão do formado
Wellamid, Zytel
painel traseiro
Acabamento externo, Rígido, termo-
PA + PPE Poliamida + éter de polifenileno GTX
para-lama formado
PBT + TEEE Polibutileno, tereftalato + éter, Cobertura, moldura do
Bexloy M Rígido
(PBTP + EEBC) composto de trava química painel inferior da soleira
Painel de acabamento
Calibre, Lexan, Merlon, Rígido, termo-
PC Policarbonato interno rígido/duro,
Makrolon formado
painel do rodapé
Policarbonato + polibutileno, teref- Cobertura do para- Macroblend, Valox, Flexível, termo-
PC + PETP
talato -choque Xenoy formado
Proteção do tanque de
combustível, painel
interno do para-lama, Alathon, Dylan, Foriflex,
Rígido, termo-
PE Polietileno painel de acabamento Hi-fax, Hosalen, Marlex,
plástico
interno, tampa do cinto Paxon
de segurança, spoiler,
rodapé
Amberol, Bakelite,
Rígido, termo-
PF Fenol formaldeído Cinzeiro Durez, Genal, Phenolic,
formado
Plyophen, Resinox
Cobertura do para-
-choque, painel da
capota, painel do
Azdel, Daplen,
defletor, painel da porta,
Escorene, Marlex, Flexível, termo-
PP Polipropileno para-lama interno,
Novolen, Oleflo, Profax, plástico
moldura interna, painel
Tenite
inferior, piso de carga,
cobertura do radiador,
tampa da roda
Molduras, plástico
Rígido, termo-
PPE (PPO) Éter de polifenileno cromado, porta do farol, Noryl, Oleflo, Prevex
formado
ornamentos
Durathon, Dylan,
Painel de instrumentos,
PS Poliestireno Lustrex, Polystyrol, Flexível, macio
painel da porta
Styron
Cobertura do para-
-choque, painel do bocal
Poliuretano, termoformado (não Bayflex, Castethane,
PUR de abastecimento, Termoformado
saturado) RIM, RRIM, SRIM
painel dianteiro/traseiro
da carroceria, caçamba
Acabamento interno
Geon, Pliovic, Unichem,
PVC Cloreto de polivinila (vinil) macio, cobertura I/P, Flexível, vinil
Vinoflex, Vinyl, Vinylite
cobertura do teto
Console central, porta
SAN (SA) Estireno acrilonitrito do porta-luvas, painel Foracryl, Lustran, Tyril Rígido
de acabamento interno
Retentor de ar, cober- EPI, EPII, TPO, TPR
TEO (EP, Flexível, termo-
Etileno/propileno (borracha) tura do para-choque, (borracha termo-
EPM, TPO) plástico
painel do rodapé plástica)
Tampas do para- Flexível termo-
TPO Olefina termoplástica TPO
-choque plástico
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)
3-180 Informações e reparos do painel de plástico
Identificação plástica e sistemas de recondicionamento (Continuação)
Símbolo de
identificação-
Símbolo Composição química ou nome da Área típica onde a Exemplos de nomes Tipo de
antigo em ( ) família de plásticos peça é usada comuns/comerciais plástico
Cobertura do para-
-choque, defletor de
cascalho, painel macio Estane, Pellethane, Flexível, termo-
TPU (TPUR) Poliuretano, poliolefina
do bocal de abasteci- Roylar, Toxin plástico
mento, moldura do
vidro
Vertedouro de ar,
spoiler, extensão da
cobertura, capô, Fiberglass, Premi-
Rígido, termo-
UP Poliéster/termofixo compartimento de -glass, Selectron, SMC,
formado
instrumentos, tampa do Vibrinmat
porta-malas, teto, grade
de ventilação
Para símbolos não listados nesta tabela, entre em contato com a Society of Automotive Engineers, 400 Commonwealth Drive,
Warrendale, PA 15096-0001.
2014 - Aveo, Sonic (Mexico, Other IO, South America) Service Manual (5634669)