Você está na página 1de 4

Banco do Brasil apresenta e patrocina a exposição

DRIFT
STUDIO

vida

em

coisas

CURADORIA ALFONS HUG E MARCELLO DANTAS 29 MAR — 22 MAI 2023


CENTRO CULTURAL BANCO DO BRASIL
DRIFT

STUDIO
Banco do Brasil apresenta e patrocina Studio Drift – Vida em coisas. vida Criado em 2007 pela dupla de artistas holandeses
Pela primeira vez em solo brasileiro, a exposição traz uma seleção Lonneke Gordjin e Ralph Nauta, o DRIFT é um
representativa da dupla holandesa Lonneke Gordijn e pool criativo multidisciplinar que pesquisa formas
Ralph Nauta, que sugere uma reconexão com o planeta, ao explorar positivas de usar a tecnologia para evidenciar
a ligação entre humanidade, natureza e tecnologia. fenômenos da natureza e da sociedade. Drift
Usando a luz como um dos elementos básicos da construção de significa “deriva” ou estar “à mercê”, mas sua prática
sua arte, o STUDIO DRIFT faz relações entre as estruturas naturais e revela como essa deriva pode ser um processo
as construídas pela sociedade, desenvolvidas através de esculturas, ativo e criativo. Trabalhando na intersecção
instalações e performances experimentais que buscam explicitar, por entre arte e design, suas obras demonstram
meio da arte, a conexão com mecanismos e potenciais da natureza. como os mundos natural e artificial podem estar
Ao realizar este projeto, o Centro Cultural Banco do Brasil rea- interconectados. Essa é a proposta da exposição
firma o seu compromisso com a promoção do acesso à cultura e Studio Drift – Vida em Coisas, que apresenta, pela
proporciona ao público contato com novas tendências mundiais primeira vez ao público brasileiro, a arte sensível e
da arte contemporânea. visionária do coletivo.

Banco do Brasil presents and sponsors Studio Drift – Vida em coisas. Established in 2007 by the Dutch duo of artists em
For the first time in Brazil, this exhibition assembles a selection of Lonneke Gordijn and Ralph Nauta, DRIFT is a
representative works by the Dutch duo Lonneke Gordijn and Ralph multidisciplinary creativity pool that carries out
Nauta. Their oeuvre proposes a reconnection with the planet by research on the positive use of technology to
exploring the bond between humanity, nature and technology. highlight natural and social phenomena. The word
By using light as one of the fundamental construction ele- drift means to move aimlessly or to be at the mercy
ments of their work, DRIFT draws a parallel between structures of something, but these artists’ practice unveils that
that can be either natural or built by society, elaborated through to be adrift can also constitute an active and creative
sculptures, installations and experimental performances that aim process. On the verge between art and design, their
to elucidate, by way of art, the connection with mechanisms and artworks illustrate how the natural and artificial worlds
potentials of nature. can be interconnected. This is the proposal behind
By making this project possible, Centro Cultural Banco do Brasil the exhibition Studio Drift – Life in Things (Vida em
reiterates its commitment to promoting access to culture, and Coisas), which presents for the first time to the
brings to the audience the opportunity to approach new global Brazilian audience the sensitive and visionary art of
trends in Contemporary Art. this collective.

Centro Cultural Banco do Brasil coisas


SHYLIGHT AMPLITUDE
TÉRREO GROUND FLOOR
Algumas espécies de flores se fecham à noite Certain types of flowers close at night, for Nesta instalação cinética, os artistas replicam In this kinetic sculpture, artists reproduced
para se defender e preservar seus recursos. self-defense and to conserve their resources. o movimento universal infinito que encon- infinite universal movements found in nature,
Este mecanismo natural, altamente evoluído, This highly evolved natural mechanism is called 1 7 tramos na natureza, como, por exemplo, nas such as ocean waves. It is natural for humans
SHYLIGHT MAKING OF
chama-se nictinastia e inspirou DRIFT a criar “nyctinasty” and inspired DRIFT to create 2006 – 2014 MATERIALISM ondas do mar. É natural aos seres humanos to align to the frequencies around them. This
Shylight, uma escultura que desabrocha e Shylight, a sculpture that unfolds and retreats Alumínio, aço inoxidável 2018 alinhar-se às frequências ao seu redor. Isto determines the constant seek for balance
retorna a seu estado original, criando uma co- to its original state to make a fascinating polido, seda, luzes de Vídeo [Video] 4’36” determina uma busca constante por harmonia with our environment and it dictates our
LED, robótica por [by] Xinix Films/
reografia fascinante que reproduz a nictinastia choreography, mirroring the nyctinasty of [Aluminium, polished Arjen van Eijk para [for] com o ambiente e é o que dita nosso ritmo natural rhythm: our heartbeat and breath tend
de flores reais. Objetos de fabricação humana real flowers. Man-made objects tend to have stainless steel, silk, LEDs, DRIFT natural – os batimentos cardíacos e a respira- to adapt to this.
tendem a ter uma forma estática, enquanto o a static form, while everything natural in robotics] 4 ção tendem a se adaptar a este ritmo. Through its continuous pulsations and
mundo natural – incluindo os seres humanos – this world, including people, are subject to 8 Por meio de suas contínuas pulsações e ability to reflect the light around it, Amplitude
1º ANDAR 1 FLOOR
ST

está sujeito a uma constante metamorfose e constant metamorphosis and adaptation to FRANCHISE FREEDOM a habilidade de refletir a luz em seu entorno, instills a feeling of weightlessness. Each ele-

SAÍDA
ENTRADA 2017
à adaptação a seu entorno. their surroundings. Amplitude imprime uma sensação de leveza. ment of the sculpture acts as an individual and

Exit
ENTRANCE
2 Video [Video] 2’43”
Shylight nasce de uma pesquisa de cinco Shylight stems from the artists’ 5-year FRAGILE FUTURE 3 2 por [by] Eyeforce Cada elemento da escultura funciona como performs in its own amplitude, but at the
anos dos artistas sobre como mimetizar research period on how to mimic expressions um indivíduo que atua em sua própria ampli- same time, the elements work as a collective.

ENTRANCE
2005 para [for] DRIFT

ENTRADA
expressões de personalidade e emoções. of emotion and character. Created out of sev- Sementes de dente-de- tude, ao mesmo tempo em que opera como The combination of movements is syn-
Feita a partir de diversas camadas de seda, eral layers of silk, its unpredictable and natural -leão, bronze fosforoso, 9 um coletivo. A combinação dos movimentos chronized, and at certain times out of step.
eletrônicos, luzes de LED EGO
os movimentos imprevisíveis e de aparência looking movements provide the work with a [Real dandelion seeds, é sincronizada e, em alguns momentos, des- Movement and moving elements in and out
2020
natural concedem à obra uma coreografia subtle and graceful choreography, whereby an phosphorus bronze, compassada. Movimento e elementos móveis of balance are present everywhere in nature.
electronics, LEDs] Fibra de náilon, fibra
sutil e graciosa, em que um objeto inanimado inanimate object seems to come alive. Dyneema, motores, em harmonia ou em desbalanço são onipre- Without movement, there is no life possible.
SHYLIGHT AMPLITUDE
parece ganhar vida. alumínio, software sentes na natureza. Sem movimento, não há With Amplitude, DRIFT seeks to create an
3 [Nylon fibre, dyneema,
MAKING OF motors, aluminum, vida. Com Amplitude, DRIFT busca criar uma experience that will tune the audience
FRAGILE FUTURE 5 1
software] experiência que coloque o público na mesma to the frequency of nature.
2005
frequência da natureza.
Vídeo [Video] 4’03” 10
por [by] Xinix Films/ CODED NATURE
FRAGILE FUTURE Arjen van Eijk para [for]
DRIFT
2022 EGO
Software interativo
Em Fragile Future, DRIFT funde natureza e tec- With Fragile Future, DRIFT fuses nature and digital em tempo real EGO é uma escultura cinética tempo- EGO is a time-based kinetic sculpture
4 de bando de estorninhos
nologia em uma escultura luminosa multidisci- technology into a multidisciplinary light DANDELIGHT em tela video-wall LG de dependente feita por um enorme bloco de composed of a massive woven block made
plinar. O projeto apresenta uma visão crítica, sculpture. The project is a critical yet utopian 2007 55” com câmera finas linhas de fibra de náilon que se move of nylon which moves around performing a
[Real-time interactive
porém utópica, sobre o futuro do planeta, em vision on the future of our planet, wherein Bronze fosforoso, luz de digital starling swarm por meio de uma delicada coreografia. Sua delicate choreography. Its apparently rigid
que duas evoluções aparentemente opostas two seemingly opposite evolutions have LED, sementes de dente- software on 55’’ LG forma, aparentemente sólida, contrasta com shape contrasts with its light material and
-de-leão, domo de vidro
6 8 video-wall screens
fazem um pacto de sobrevivência. A obra é made a pact to survive. Fragile Future consists [Phosphorus bronze, LED o material leve e movimentação fluída. Criada free-flowing movement. Created originally
with camera]
composta por três circuitos elétricos de bron- of three-dimensional bronze electrical circuits light, real dandelion seeds, originalmente para a ópera L’Orfeo, da Dutch for the opera, L’Orfeo by Dutch Travel Opera,
glass dome]
ze conectados a dentes-de-leão emissores connected to light-emitting dandelions. As Travel Opera, a obra representa a oscilação the work represents the oscillation of human
11
de luz. Assim como a natureza, a escultura the sculpture can go on endlessly by adding das emoções e o dinamismo do pensamento emotions and the dynamism of human
7 DRIFTERS
se adapta ao espaço, e pode crescer infinita- new circuits, it can adapt to a space, just like
5
AMPLITUDE
12 9 2016 humano. thought.
mente se acrescentados novos circuitos à sua nature does. 2015 Vídeo [Video] 11’12” Para produzir EGO, um software persona- In order to produce EGO, a custom soft-
estrutura. The work is extremely time consuming to Latão, vidro borossilicato, lizado foi desenvolvido para possibilitar que ware was developed allowing that the eight
Esta é uma obra cuja produção consome make, as everything is handmade. Yearly, the robótica, aço inoxidável 12 oito motores, cada qual com seu algoritmo, motors, each based upon its own algorithm,
[Brass, borosilicate glass, MAKING OF
bastante tempo, já que o processo é inteira- studio collects around 15,000 dandelion seeds robotics, stainless steel] desse mobilidade ao bloco no tensionar dos provide the block with mobility by producing
DRIFT
mente manual. Anualmente, o estúdio coleta during spring in Amsterdam, Netherlands. The 11 10 fios, alternando-o entre estados naturais tension on wires, alternating between natural
cerca de 15 mil sementes de dente-de-leão dandelion seeds are glued individually onto 6 e não naturais. EGO materializa a conexão and non-natural states. EGO embodies a
durante a primavera em Amsterdã, na Holan- the LED light to recreate the flower in an elec- MATERIALISM entre a performance e a instalação, na qual bridge between performance art and instal-
2018
da. Elas são coladas individualmente às luzes trical version that can light up. cada edição apresenta uma coreografia lation, in which every iteration represents a
de LED para recriar esta versão elétrica da única e inédita. unique and unprecedent choreography.
FRAGILE FUTURE EGO
flor que pode ser iluminada.
DRIFT
STUDIO

vida em coisas life in things

PATROCÍNIO [SPONSORSHIP] CORDENAÇÃO DE MONTAGEM [ASSEMBLY COORDINATION]


Banco do Brasil Sergio Santos / Primeira Opção

REALIZAÇÃO [REALIZATION] PRODUÇÃO LOCAL [LOCAL PRODUCTION]


Centro Cultural Banco do Brasil Rodrigo Andrade
Tatiana Belli
CURADORIA [CURATORS]
Alfons Hug APOIO CURATORIAL [CURATORIAL SUPPORT]
Marcello Dantas Camila Nader
Laura Brandão
ORGANIZAÇÃO [ORGANIZATION]
Madaiart AUDIOVISUAL [MULTIMEDIA]
Be Light
PRODUÇÃO EXECUTIVA [EXECUTIVE PRODUCTION]
Angela Magdalena CENOGRAFIA [SCENOGRAPHY]
Julia Brandão Gabarito Cenografia

COORDENAÇÃO CURATORIAL ILUMINAÇÃO [LIGHTING PROJECT]


[CURATORIAL COORDINATION] Be Light
Tarsila Riso
EQUIPE DE MONTAGEM [ASSEMBLY STAFF]
COORDENAÇÃO INTERNACIONAL Willians Pereira
[INTERNATIONAL COORDINATION] Samuel Luis da Silva Borges
DRIFT Pedro Paulo Cruz
José Abrão Andery Neto
ARQUITETURA [ARCHITECTURE ]
Jeanine Menezes / Estúdio GRU CRÉDITOS DAS IMAGENS [IMAGE CREDITS]
Shylight, foto de [photo by] Ralph Roelse
IDENTIDADE VISUAL E PROJETO GRÁFICO Shylight, still [still] Juuke Schoorl
[VISUAL IDENTITY AND GRAPHIC DESIGN] Fragile Future, cortesia de [courtesy of] DRIFT
19 Design / Heloisa Faria Amplitude, cortesia de [courtesy of] DRIFT
Elisa Janowitzer Ego, foto de [photo by] Dario Lasagni

CENTRO CULTURAL BANCO DO BRASIL — RIO DE JANEIRO


Segunda e de quarta a sábado — 9h às 21h. Domingo — 9h às 20h. Terça — Fechado
Entrada gratuita — Retire seu ingresso na bilheteria ou no site bb.com.br/cultura
bb.com.br/cultura twitter.com/ccbb_rj facebook.com/ccbb.rj instagram.com/ccbbrj

PRODUÇÃO REALIZAÇÃO

Rua Primeiro de Março, 66 – Centro – RJ, CEP 20010-000 – Tel. (21) 3808-2020 SAC 0800 729 0722 – Ouvidoria BB 0800 729 5678 –
Deficientes Auditivos ou de Fala 0800 729 0088 “Nos termos da Portaria 3.083, de 25.09.2013, do Ministério da Justiça, informamos que o Alvará
de Funcionamento deste CCBB tem número 489095, de 03.01.2001, sem vencimento”.

Você também pode gostar