Você está na página 1de 30

MANUAL DO PROFESSOR

A FONÉTICA E A FONOLOGIA NO
ENSINO DE PORTUGUÊS COMO LÍNGUA ADICIONAL

HISPANOFALANTES

AUTORES
REBECKA DINIZ CORDEIRO (UFPB)
LUCAS GOMES PEREIRA (UFPB)
MARIA ISABEL ALVES DE MORAIS (UFPB)
CÍNTIA OLIVEIRA TAVARES DA SILVA (UFPB)

DIAGRAMAÇÃO
LUCAS GOMES PEREIRA (UFPB)
MAIRA ISABEL A. DE MORAIS (UFPB)

COORDENAÇÃO E ORGANIZAÇÃO
CAROLINA COELHO ARAGON (UFPB)

2021/2022
MANUAL DO PROFESSOR
A FONÉTICA E A FONOLOGIA NO
ENSINO DE PORTUGUÊS COMO LÍNGUA ADICIONAL

HISPANOFALANTES

Volume 1

E-book

São Leopoldo
2022
Editora Oikos Ltda.
Rua Paraná, 240 – B. Scharlau
93120-020 São Leopoldo/RS
Tel.: (51) 3568.2848
contato@oikoseditora.com.br
www.oikoseditora.com.br

M294 Manual do professor. A fonética e a fonologia no ensino de Português como língua


adicional. Hispanofalantes. Volume 1. [E-book]. / Autores: Rebecka Diniz
Cordeiro et al. – São Leopoldo: Oikos, 2022.
28 p.; il. color.; 21 x 29,7cm.
ISBN 978-65-5974-126-7
1. Fonética – Fonologia – Língua portuguesa – Ensino. 2. Hispanofalante –
Aprendizagem – Língua portuguesa. I. Cordeiro, Rebecka Diniz. II. Pereira, Lucas
Gomes. III. Morais, Maria Isabel Alves de. IV. Silva, Cíntia Oliveira Tavares. V. Aragon,
Carolina Coelho.
CDU 8134

Catalogação na publicação: Bibliotecária Eliete Mari Doncato Brasil – CRB 10/1184


Vogai
snasaissãopr oduz
idascom oabaixament
o
dovéupalati
no.Essemovimentopermit
equeoar
penet
renacavidadenasal.
Naescri
ta,asvogaisnasaissãor
epresent
adas
com otl(
i ~).

o:‘
Exempl mãe’
.

Para vero véu palati


no em ação,
acesseosi
tefonologia.
org
Emprésti
mos lexi
cais sempr
e exist
ir
am.Mas,com a gl obali
zação e o
adventodastecnologiasdi
git
ais,oprocessodei
ntroduzi
rpalavrasvi
ndas
deoutraslnguas(
í princi
pal
mentedoi ês)noPBf
ngl oiint
ensi
fi
cado.

Vej
aal
gunsexempl
osdeest
rangei
ri
smoseassuasr
espect
ivaspr
onúnci
as:

e- l(
mai i u)
mêi ,hot
-dog(
rót
i- )emar
dógui ket
ing(
már
quet
im)
.

Aprovei
te o momento par
a expli
car sobr
e a dinamicidade da l
í
ngua,
enquant
onovaspalavr
assurgem eoutr
asentram em desuso.

Expl
ique como o hábi
to da l
eit
ura pode f
aci
l
itara compr
eensão desses
novosvocábul
os.

Observequeal gumaspal
avr
assurgem deemprést
imosl
i
nguí
sti
cose,por
i
sso,preci
sam seadapt
araospadr
õesfonol
ógi
cosdoPB.
Éimportant
efi
carclaropar a osalunosqueoscasosde
apagamento(processofonológicooumor f
ofonol co)i
ógi nter
fer
em
nosnívei
sdeformalidadeda l í
ngua.

Uma conver
sa em r
edessoci
ais,porexempl
o,éuma si
tuação
i
nfor
mal,em queoapagament oocorrecom mui
taf
requência.

Ent
ret
ant
o,em uma si
tuaçãof
ormal,comonoexameCELPE-
BRAS,
osapagament
osnãosãoper mit
idos.
Vej
amosal
gunsexempl
os:
Sãomai sde250 l
ínguasf
aladasnoBr
asi
l,oqueodescr
eveum paí
s
mult
il
íngue.

Al
ém dopor t
uguês,hál
ínguasi
ndí
genas,dei
migr
ant
es,desi
nai
s,cr
ioul
ase
af
ro-
brasi
lei
ras.Vej
amaisnosit
edoIPHAN

Al
gunsmuni cí
piosbrasi
lei
roscoofi
cial
izar
am out
rasl
ínguas,como:o
Nheengat
u,TukanoeBani wanomuni cípi
odeSãoGabr ieldaCachoei
ra,no
Amazonas;alínguaPomer anaem Sant aMari
adeJet i
bá,noEspír
it
oSanto;
eoPomer ode,em SantaCat ar
ina.

Sobr
eospovosindí
genas,suaslí
nguas,cul
tur
asehistór
ias,
r
ecomendamososit
edoPr ojet
oMemór iasI
ndígenas

____
O Brasi
l,comoobservamos,nãoéum paísmonolí
ngue.Outraslí
nguase
var
iaçõeslinguí
sti
casest
ãopresent
esnosfal
aresdosbrasi
leir
os.

Em diversaspartesdopaí ssãor
egistr
adasdi
ferençasnosfal
aresdos
br
asilei
ros.Essasdif
erençassãovist
asnafonéti
ca-fonol
ogi
a,namorfol
ogi
a,
nasintaxeenol éxico.

e:As/oaut
Font oras/aut
or

Pr
ofessor
,esseéum excelentemomentopar aconversarcom seualunosobr
e
asprimei
rasi mpr
essõesdosdiver
sosfalar
esdoBr asilequest
ionarquai
sas
maioresdif
icul
dadesfonét
icasqueti
veram nessasi
tuação.
Apóst rabalharascaracter
ísti
casl
inguí
sti
casecult
urai
sdascincor
egiõesdo
Brasi
l,recapit
uleoquef oivist
osobreesseassunt
oem umaaul ade
conversação,ofer
ecendoespaçopar aosalunosf
azerem apont
ament
ossobre
oquel heschamouat enção.

Você também pode gostar