Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
NA PONTA DA Lf NGUA
Iing�jstica
2. Lingua materna - letramento, variacao e ensino
Marcos Bagno, Michael Stubbs & Gilles Gagne, 3 a ed.
3. Hist6ria concisa da linguistica
HISTORICA
Barbara Weedwood, 4a ed.
4. Sociolinguistica - uma introducdo critica
Louis Jean Calvet, 2a ed.
5. Historia concisa da escrita
Charles Higounet, 2' ed.
6. Para entender a linguistica - epistemologia
uma introducao ao estudo da historia das linguas
elementar de uma disciplina
Robert Martin, 3a ed
.
7. Introducao aos estudos culturais
Armand Mattelart, Erik Neveu, 2' ed.
8. A pragmdtica
Francoie Armengaud
9. Historia concisa da semi6tica
Anne Henault
10. A semdntica
Irene Tamba-Mecz
11. Linguistica computacional - teoria & prdtica
Gabriel de Avila Othero e Sergio de Moura Menuzzi
12. Linguistica hist6rica - Uma introducdo ao estudo da
hist6ria das linguas
Carlos Alberto Faraco, 21 ed.
13. Lutar com palavras - coesao e coerencia
Irande Antunes, 2' ed.
14. Andlise do discurso - Historia e prdticas
II��W�IVM
Francine Maziere
IVIV'V
311027
15. Mas o que e mesmo "gramatica"?
Carlos Franchi
17. Sua majestade o interprete: o fascinante mundo da inter-
pretacao simultdnea
Ewandro Magalhaes Jr.
CARACTERISTICAS DA MUDAN�A
rica, indica que se trata de uma forma hipotefica, obtida por recons-
cia e concorrencia das formas em variacao ate a vit6-
trucao, e nao de uma forma atestada em documento.
ria de uma sobre a outra.
47
aR
LINGUISTICA HIST6RICA I.HKHI.ILRIJIII.HJ vn IVIUw-%,.n
50 51
LINGOISTICA HIST6RICA I.HKHI.ICKIJIIUHJ uH IYluunlrYn
teoria, na qual se assumiu que as mudancas foneticas lar), com uma raiz constante *deiw- e os afixos de
tinham um carater de absoluta regularidade e, por- caso -os e -7. Sistematicas mudancas fonicas, na pas-
tanto, deveriam ser entendidas Como leis que nao sage- para o latim, acabaram produzindo, nesse caso
foneticas). As Assim
admitiam excecoes (as chamadas leis especifico, um paradigma irregular deus/divi.
aparentes excecoes era- atribuidas a intervencao de (cf. Antilla, 1972, p. 94):
analqgia� a) o ditongo *ei se transmudou na vogal longa
um processo gramatical denominado
qual elementos da lingua en deriam a se fechada * a
dos por forca de paradigmas estruturais hegemoniecos . (dai *deiwos > *dewos; *deiwi > *dewr);
Assim, quando uma mudanca sonora - qt b) a unidade * w diante de * o caiu (dai o nomi-
neogramaticos assumiam Como ocorrendo sempre nativo *daos);
automaticamente, isto e, levando em conta apenas o c) uma vogal longa, diante de outra vogal, se
contexto fonetico - afetasse um elemento qualquer e torna breve (dal *deos);
o resultado fosse a quebra de padroes gramaticais, d) a vogal o passa para u em silaba final (dai o
haveria uma tendencia para "retificar" isso por meio nominativo latino deus);
da analogia. Estaria ocorrendo, nesse caso, o que os e) a vogal *a passa para 1 (dai *devvl > divi).
do nao sobrevi-
neogramaticos tratavam co Esse paradigma irregular dens/divi
piano gramatical sobre o piano fonicoe veu Como tal no latim, sendo substituido pelos
carater absoluto da mudanca sonora. paradigmas regulares deus/dei e divus/divi.
A aplicacao fortuita da analogia daria a impressao,
Na linha de interpretacao dos neogramaticos, a nao-
ao fim do processo, de que a lei fonetica nao havia se deus/divi (isto e, a
ocorrencia do esperado paradigma
aplicado, quando - na verdade - sua aplicacao havia quebra da regularidade das mudancas sonoras) vai ser
ocorrido, tendo, porem, o resultado sido "retificado" por
interferencia de paradigmas gramaticais hegemonicos. justificada pela interveniencia de processos analogicos:
Haveria, assim, uma espeeie de paradoxo: a mudan- a pressao dos paradigmas hegemonicos (palavras termi-
ca fSnica, que e regular, pode gerar irregulardades grama- nadas em -us substituem essa terminacao do nominativo
servus/servi, hortus/
i t cais; e a analogia, que a irregular (isto e, nao se aplica diretamente por -i no genitivo, Como
em todos os casos em que poderia), gera regularidade. horti, taurusltauri) "retifica" uma irregularidade grama-
Um exemplo comum, nos manuais de inspiracao tical criada pela regularidade das mudancas sonoras.
neogramatica, dessa interpretacao de mudanca sono- Logo, porem, ficou claro que um principio de regu-
ra e analogia e a criacao, na historia do latim, do laridade absoluta (quebrado apenas por intervencao da
dens. analogia) dificilmente permitiria dar conta de forma
gennitivo dei para o nominativo
Havia, num estagio pre-latim, o paradigma *dei adequada da historia das linguas, que e bem mais com-
wos (nominativo singular) - *deiwi (genitivo singu- plexa do que supunham, de inicio, os neogramaticos.
53
52
LINGII(STICA HIST6RICA CARACTER(STICAS DA MUDANgA
Os fatos evidenciaram (principalmente a partir res descritivos interessantes na investigacao dos com-
do desenvolvimento dos estudos dialetologicos, como plexos processos historicos.
veremos no Capitulo 5) que, embora caracterIstica da Assim, por exemplo, estabelecemos - ao com-
mudanca linguistica, a regularidade e, em geral, parar dois estagios bastante distintos da historia latim
relativizada pelo modo nao-uniforme como se da a > portugues - uma correspondencia entre duas rea-
difusao de uma mudanca, tanto no interior da lingua lidades temporais diferentes, dizendo que /kl-/ e /pl-
(a mudanca nunca alcanca instantaneamente todas / do latim passaram a /s""-/. Nao podemos, contudo,
as palavras que contem o elemento sob mutacao), ficar com a falsa impressao de que o processo se re-
quanto entre os diversos grupos de falantes (a mu- sumiu a uma troca direta de um elemento pelo outro:
danca tambem nunca alcanca instantaneamente todo nessa formulacao (nessa "lei fonetica") estamos fa-
o espaco geografico e/ou social em que a lingua e zendo abstracao dos estagios intermediarios que um
falada, isto e, todas as variedades). linguista tera de reconstituir. No caso especitico de /
Atras dessa nao-uniformidade, ha multiplos fatores kl-/ > /s-/ , por exemplo, parece ter havido, segundo
decorrentes das vicissitudes sociais e historicas das co- a interpretacao de Guerios (1937, p. 71), pelo menos
munidades linguisticas, tais como: a reacao negativa dos as fases /kl- > kg > kts- > ts- > s-/. Um estudo
falantes a mudanca, com a consequente estigmatizacao detalhado desse fenomeno particular pode ser lido
da forma "nova"; a penetracao de diferentes linhas em Camara Jr., 1972a, Cap. XVI.
evolutivas; emprestimos lexicais de outras linguas ou Por outro lado, nao se pode perder de vista que os
variedades; a diferente cronologia de incorporacao de processos de mudanca sao extremamente complexos e
palavras a lingua; movimentos populacionais com even- que, portanto, as regularidades observadas terao sempre
tual alteracao na composicao etnica e linguistica duma um carater relativo. Assim, o linguista, normalmente,
dada populacao. Sao fatores que podem retardar, impe- nao pode se ocupar apenas com as regularidades obser-
dir e ate fazer reverter a mudanca. vadas: havera fatos que - embora aparentemente da
Isso Ludo (que envolve a vida e a historia dos falan- mesma natureza - nao estarao em conformidade com
tes) - e nao apenas pressoes analogicas (pressoes estru- uma tendencia de resto bastante regular. 0 linguista
turais) - pode quebrar a regularidade da mudanca. necessita, entao, pesquisar os multiplos fatores que in-
Nessa nova perspectiva, as chamadas "leis fone- terferiram no processo historico e geraram this fatos.
ticas" tiveram de ser reinterpretadas. Passaram a ser Podemos exemplificar isso com o mesmo caso
tomadas nao como expressao de processos cegos e que discutimos anteriormente. Dissemos que /kl-/ e /
absolutos, mas apenas como formulas que expressam pl-/ do latim se transmudaram em /s-/ em portugues.
correspondencias f&nicas entre dois ou mais momen- Contudo, o portugues tem palavras de origem latina
tos da historia de uma lingua e, desse modo, auxilia- como plaga, pleno, clave e clamar, bem como praia
54 55
LINGII(STICA HIST6RICA
UAKALA KIJIILA UA MUUHI' M
Saussure, apesar de reconhecer que as duas histo- e necessario correlacionar a historia interns e a externa,
rias estao associadas, defendeu uma separadao estrita entre buscando uma apreensao mais global e adequada
o que chamou de lingiiistica interns e o que chamou de empiricamente dos complexos processos de mudanga.
linguistics externa; dizendo que e perfeitamente possivel Podemos observar duas formas basicas de ver essa
estudar a historia da lingua sera conhecer as circunstan- correlagao. Uma, que poderiamos chamar de aditiva,
cias em meio as quais ela se desenvolveu (pp. 29-32). defende o principio de que primeiro se deve esgotar todas
Trata-se de uma distingao que pode ate ser pro- as consideragoes de ordem interna, pars so entao dar atengao
dutiva na organizagao dos dados de observagao, prin- aos fatores externos. Tern-se ai uma pers-
cipalmente quando nos faltam informagoes sobre a pectiva em que o externo a apenas �complementar ao
historic social e cultural dos falantes. interno. E a posigao sustentada, por exemplo, pelo lin-
Essa produtividade, contudo, facilmente cria, Como guista frances Andre Martinet (1908-1999):
bem observa o linguista britanico Roger Lass (1978, p. Sem nunca desprezar dados historicos de qualquer nature-
r 121), uma especie de sedugao hipnotica nos lingustics: za, o diacronista so os fara intervir em ultimo lugar, uma
Como e possivel representar formalmente aspectos es- vez esgotados todos os recursos explicativos que o exame da
truturais da historic das linguas, deduzem eles dai que evolucao propria da estrutura e o estudo dos efeitos de in-
a lingua e uma realidade totalmente autonoma. E essa terferencia the proporcionam (1971, p. 212).
dedugao que fundamenta a orientagao teorica de man- Martinet diz, em seu livro Economie des change-
ter estritamente separadas a historic interna e a exter- ments phonetiques, escrito em 1955 (p. 191), que o lin-
na. E isso traz um certo desconforto pars os lingussas guista poderia legitimamente se dar por satisfeito com
que tern uma concepgao diferente da lingua. interpretagoes funcionais e estruturais pars as mudan-
Esse desconforto nao e, porem, apenas de natu- gas, ja que todas elas - segundo ele - estao sempre
reza filosofica: ele results tambem de estudos empiri- de acordo com o que chama de economia da lingua
cos, isto e, de se tomar em conta estudos dialetologicos (ver Capitulo 5). So admite fazer intervir na interpre
e sociolinguisticos; de se considerar que fatores so- tagao da mudanga fatores externos ao sistema sob duas
ciais desencadeiam longos processos de mudangas in- condigoes: que estejam esgotadas as possibilidades de
ternas (como exemplifica a historic dos pronomes de condicionamentos estritamente internos e que os fa-
tratamento do interlocutor em portugues - cf. Faraco, tores externos sejam apenas de natureza linguistics
1982); ou que interferem nos caminhos da mudanga, isto e, fatores advindos do contato entre linguas, va-
como vimos com o exemplo dos encontros consonan- riedades dialetais e usos diferentes.
tais latinos /kl-/ e /pl-/ acima. Ha um pressuposto de que a lingua goza de uma
Dessas consideragoes e de outras semelhantes, quase absoluta autonomia em relagao ao contexto concre-
decorre a aceitagao por muitos linguistas da ideia de que to da interagao social e que, em consequencia, sua hist6-
62 63
LINGOiSTICA HIST6RICA CARACTERfSTICAS DA MUDAN�A
64 65
LINGUISTICA HISTORICA CARACTER(STICAS DA MUDAN�A
rogeneos (...). Explicacoes por meio de fatos sociais - cria condicoes para a mudanca, ja que, conjugado
sao urn desvio metodologico" (1948, p. 84). a fatores como prestigio e poder social e lealdade lin-
Essas palavras, tao ao gosto dos estruturalistas, guistica, permite a selecao de formas e a adocao de
revelam o fascinio que a beleza arquitetonica dos mo- caracteristicas de uma variedade (ou de uma lingua)
delos imanentistas exerce sobre muitos linguistas. por falantes de outra variedade (ou de outra lingua).
Critico ferrenho dessas perspectivas imanentes, E preciso ter claro, nessa linha de raciocfnio,
o lingiiista russo Valentin N. Voloshinov (1895-1936) que nao se trata de processos simples, nem de rela-
asseverava, em 1929, o oposto como principio: coes de um determinismo mecanicista; sao processos
E nessa mesma ordem [isto e, do social para o linguistico) caracterizados por complexas mediacoes, tanto nas
que se da o processo real da mudanga linguistica: as rela- dimensoes sociais, quanto nas dimensoes linguisticas,
coes sociais mudam; a comunicacao e a interacao verbais mediacoes estas ainda pouco esclarecidas pelos lin-
mudam no quadro dessas relacoes sociais; as formas dos guistas, em boa parte porque tem predominado entre
atos de fala mudam em consequencia das mudancas na eles a forma de pensar a mudanra por meio de esque-
interacao; e, finalmente, esse processo de mudancas se refle- mas interpretativos que assumem a lingua como uma
te na alteracao das formas da lingua (1979, p. 110). realidade autonoma (cf. Capitulo 5).'
0 que Voloshinov faz e destacar o fato de que o
movimento historico das linguas esta correlacionado A mudanga emerge da heterogeneidade
com alteracoes nas relacoes sociais: ha uma historia
social que precede as mudangas linguisticas, isto e, Defender uma perspective que integre interno/
mudancas na organizarao social geram novas rela- externo nao significa dissolver as especificidades do
g6es interacionais nas quaffs, entao, se geram proces- linguistico no social. Significa, isto sim, reconhecer a
sor de mudanca linguistica (conforme se pode verifi- lingua como uma realidade essencialmente social que,
car empiricamente pelo estudo sociolinguistico reali- correlacionada com a multifacetada experiencia eco-
zado por Milroy em Belfast tendo as redes sociais nomica, social e cultural dos falantes, apresenta-se,
como um dos criterios cruciais). em qualquer situacao, como uma realidade heteroge-
Isso tudo porque as mudancas nas relacoes so- nea, como um conjunto de diferentes variedades.
ciais poem em contato mais intenso grupos de falan- Significa tambem reconhecer que as mudancas
tes que usam variedades dialetais (geograficas ou nas relag6es sociais, fazendo entrecruzar de formas
sociais) diferentes ou mesmo linguas diferentes. Esse multiplas a heterogeneidade linguistica e somando a
encontro de diferentes variedades linguisticas (e/ou isso fatores como atitudes sociais e caracteristicas
de linguas diferentes) - fazendo co-ocorrerem estruturais, criam condiroes para fazer emergirem as
contrastivamente formas diferentes de dizer o mesmo mudangas linguisticas.
66 67
LINGUISTICA HISTORICA CARACTERISTICAS DA MUDANgA
Assume-se, em outras palavras, que a lingua tern na nos territorios que hoje constituem a Fran-
especificidades estruturais, mas nao se assume que ca, e que foi substituida pelo latim;
ela se constitui, por isso, numa realidade totalmente b) designa-se superestrato a lingua introduzida
autonoma, desligada da vida dos falantes. Assim, o na area de outra, mas sem substitui-la, po-
nucleo do estudo historico das linguas e o complexo dendo corn o tempo vir a desaparecer. Um
jogo dialetico entre o social e o estrutural. exemplo tradicional de superestrato sao as
Se ainda a precario nosso entendimento desse jogo, linguas germanicas dos povos que invadiram
estudos empiricos vem apontando a consistencia da o imperio roman. Esses povos posteriormente
intuicao de Meillet e da formulacao de Voloshinov. adotaram o latim como lingua;
Dentre tais estudos, vale mencionar aqueles realizados c) designa-se adstrato uma lingua falada num
por Weinreich e por Labov. territorio contiguo aquele em que se fala a
0 trabalho do lingiiista norte-americano Uriel lingua tomada como referencia. Diz-se, por
(Lin-
Weinreich (1927-1967) - Languages in Contact exemplo, que o espanhol e o adstrato do por-
guas ern contacto), publicado pela primeira vez em tugues brasileiro (tornado este como referen-
1953 - apresenta um detalhado estudo da interfe- cia) nas regioes da fronteira Brasil/Uruguai.
rencia entre linguas em contacto, isto e, linguas usa- Observa-se que, nesses tres tipos de contacto, as
das alternativamente pelos mesmos falantes (situa- populacoes desenvolvem diferentes graus de
coes de bilinguismo, portanto), com interessantes bilinguismo e, em consegiiencia, de eventuais passa-
indicacoes do impacto historico desse contacto. gens de caracteristicas de uma para outra lingua, o que
Vale dizer, a esse respeito, que a percepcao da pode resultar em processos de mudanca.
relevancia do contacto linguistico para a mudanca e Os tres termos tern sido pouco utilizados mais
relativamente antiga em linguistica historica. recentemente. Isso porque no passado alguns estudio-
Ja no inicio do seculo XX, os linguistas falavam sos atribuiram, com muita facilidade e liberalidade
Sao tres termos
em substrato, superestrato e adstrato. para (isto e, sem suficiente base empirica), fen6menos de
designar diferentes situacoes de contacto: mudanca a influencia de outras linguas. A cautela
a) designa-se substrato a lingua que uma popula- atual nao nega, porem, o principio geral de que o
(por contacto linguistico - tanto entre linguas diferentes
cao utilizava e que, por varias razoes
exemplo, sua invasao e conquista por outra quanto entre variedades da mesma lingua - pode ser
populacao), e abandonada e substituida por importante fator condicionante de mudancas.
outra. Um exemplo tradicional de substrato e Posto isso, voltemos a comentar os trabalhos que
a lingua celta falada antes da ocupacao roma- tern dado contribuicoes decisivas para uma investiga-
69
6
68
CARACTERISTICAS DA MUDANgA
LINGUISTICA HISTORICA
70 71
LINGUISTICA HIST6RICA CARACTERISTICAS DA MUDAN�A
tes numa especie de acao entre amigos, um adotando a assumir nao a xist%ncia e _misteriosas (e- cegas) for
mudanca do outro (talvez) por simpatia. cas fisicas, biologicas on sistemicas a impulsionar a
A primeira vista, esse perfil do falante pode mudanca, mas o principio de que a propulsao e a dire-
parecer caricatural. Na verdade, porem, e ele que esta cao das mudanras esta, em tiltima analise, no social.
presente no horizonte de muitos linguistas e de gran- Nesse ponto, parece que Lass (1980, p..131) tem
de parte das orientacoes teoricas da linguistica. 0 razao quando diz que a mudanca linguistica e um
falante concreto, historico, construido e se constrain- dominio de opcoes, incluindo a opcao zero (isto e, a
do nas relacoes sociais a ainda bastante estrangeiro opcao de nao mudar). Nessa linha interpretativa,
na linguistica. nenhuma mudanca e por si necessaria: ela encontra
A perspectiva de uma mudanca substantiva nes- seu caldo de possibilidade na pluralidade de formas
se quadro depende da consolidacao duma concepcao linguisticas existentes no social e vai ocorrer ou nao na
de linguagem que a tome como essencialmente social dependencia de um intricado (e ainda pouco escla-
e nao como acidentalmente social, o que significa - recido) processo de preferencias sociais contingentes. E
por consequencia - tratar as mudancas linguisticas mais ou menos como dizer que a historia em si nao tem
como correlacionadas de forma sistematica com a nenhum significado alem daquele que os homens
historia social dos falantes. concretos the conferem.
Isso nao significa, vale repetir, entender a mu-
danca como mecanicamente determinada por mudan- Causas ou condicoes?
cas sociais; mas, sim, que as mudancas sociais - ao
alterar as relacoes interacionais - podem, por isso, Cabe, neste ponto, discutir uma questao que e
desencadear processos de mudanca na lingua. colocada com muita frequencia sobre as mudanras
Significa, em outras palavras, assumir que as das linguas. As pessoas, quando estao diante dos fa-
condicoes da mudanca estao dadas no social (mais tos de mudanca, costumam perguntar por que as lin-
especificamente na heterogeneidade da realidade lin- guas mudam.
guistica e na complexa dinamica das relacoes interacio- 0 primeiro comentario diz respeito a propria
nais) e envolvem multiplos fatores ainda nao clara- natureza da pergunta. Se ela e tomada num sen tido
mente explicitados pela linguistica historica, em gran- geral, e uma pergunta inadequada: as linguas mudam
de parte porque tern prevalecido nela orientaroes teo- porque nada e estatico e, numa realidade em que tudo se
ricas imanentistas. transforma, estranho seria se justamente as lin-
A consolidarao - por forca dos fundamentos guas nao mudassem.
empiricos de que dispomos ate agora - duma orien- Por outro lado, se a pergunta pressupoe um con-
tacao teorica radicalmente social vai resultar em se ceito de causalidade como uma relacao de determina-
72 73
LINGUISTICA HIST6RICA CARACTERISTICAS DA MUDANgA
eao necessaria de um fato qualquer (isto e, dada uma mudanea) e geral (todas as ocorrencias do elemento,
situaeao x, acontecera necessariamente y), a pergun- nas mesmas circunstancias, sendo mudadas).
ta e tambem inadequada: sendo uma realidade huma- Labov (1982, pp. 56-57) reporta, contudo, varios
na, social e cultural, a lingua nao esta submetida ao casos registrados de fusoes que se desfizeram, o que
u (de leis e relaeoes cegas e tira o pretenso cardter universal do principio da
niverso da necessidade irreversibilidade das fusoes. Os estudos empiricos
automaticas), mas ao universo da possibilidade. mostram que esse principio parece ser uma tendencia
Aceitando isso, nao se fala, na hist6ria das lin- geral, mas nao universal, isto e, a nao-reversao parece
guas, propriamente em causas (necessarias), mas antes em ser mais provavel, mas ela nao e impossivel, desde
condieoes (possiveis) da mudanea, isto e, sob que que haja condieoes sociais propicias.
condieoes uma mudanea e possivel. Diante disso, Labov diz (tradueao nossa):
Deve estar claro que caminhar nessa linha de
reflexao nos afasta de orientaeoes tebricas que, coe- A busca de uma condicionante estritamente universal e,
rentes com sua concepeao autonomista (e, portanto, portanto, a busca de uma faculdade isolada da linguagem,
1 nao encaixada na matriz mais ampla da estrutura social e
associal) da lingua, tem operado com a noeao de cau-
linguistica. Nada do que descobrimos ate agora sobre a lin-
salidade como forea determinante da mudanea; e que, guagem sugere a existencia de tais estruturas totalmente
em consequencia, tern buscado universais da mudan- isoladas (1982, p. 60).
ea, isto e, principios que - dada uma situaeao x -
se aplicariam categoricamente.
Afastar-se dessas orientaeoes nao implica negar a Mudanga lingiiistica:
existencia de principios gerais que, como diz Labov (1982, progresso ou degeneranao?
p. 59), podem influenciar o curso da mudanea linguis- r Os falantes que nao conhecem linguistica, ao
tica sem, contudo, determine-lo de forma absoluta.
Labov exemplifica esse raciocinio com o principio
desenvolverem consciencia de mudaneas em sua lin-
aceito por muitos em linguistica hist6rica de que, se
gua, tendem, muitas vezes, a desenvolver paralela-
houve um processo de fusao de dois fonemas, esta fusao mente uma atitude negativa em relaeao a elas, enten-
e irreversivel, porque, do contrario, os falantes teriam dendo-as como uma especie de decadencia: a mudan-
de reaprender, sem erro, a pertinencia original de cada ea estaria empobrecendo a lingua, degenerando-a,
transformando-a para pior.
palavra. E isso e, segundo acreditam os imanentistas,
uma impossibilidade, ja que, segundo entendem, as Outros, ao contrario, acreditando que mudanea
mudaneas ocorrem de forma discreta (o elemento novo significa simplificaeao, tendem a desenvolver uma
substitui o velho diretamente sem fases intermediarias atitude positiva diante das mudaneas, achando que
e sem areas sociais ou geograficas nao atingidas pela a lingua de hoje, por ser aparentemente mais sim-
74 75
LINGU(STICA HIST6RICA CARACTERISTICAS DA MUDANgA
pies, e, portanto, mais "pratica", e melhor que a do com existencia propria independente de seus falan-
passado. tes, e exibindo periodos de desenvolvimento, maturi-
Essas duas representacoes de senso comum da dade e declinio. Isso significava entender a historia
realidade da mudanca iinguistica, embora hoje aban- das linguas como um processo que, depois de atingir
donadas pelos linguistas, ocorreram como formula- um estagio superior, acabava por produzir degenera-
coes cientificas na historia de nossa disciplina. cao. Reforcava-se com isso, embora sobre outros fun-
Muitos dos primeiros estudiosos que se dedica- damentos ideologicos, a tese dos linguistas anteriores.
ram aos estudos sistematicos das linguas no inicio do No fim do s6culo XIX, o iinguista dinamarques
seculo XIX entendiam - em acordo com o contexto Otto Jespersen (1860-1943) defendeu, em seu livro
ideologico mais amplo de seu tempo - que as linguas Progress in Language (1894), tese exatamente oposta,
antigas, principalmente em funcao das caracteristicas isto e, de que na historia das linguas nao ha decaden-
de sua organizacao morfologica densa em formas dife- cia, degradando, degeneradao; o que ha e progresso,
rentes (declinacoes e conjugacoes), se encontravam em um caminho de mudancas na direcao de formas mais
estagios superiores de desenvolvimento (isto e, mais aperfeicoadas.
adaptadas a expressao, por realizarem maior numero Jespersen considerava que o conjunto de modi-
de distincoes gramaticais no nivel morfologico) em ficacoes no tempo, mais do que perdas, cram ganhos
comparacao com as linguas contemporaneas. qualitativos. Ao abreviar formas, ao desenvolver es-
A historia seria, nessa perspectiva, um processo truturas analiticas com o progressivo abandono de
degenerador, degradando a estrutura das linguas. Dai l f exoes, ao regularizar formas irregulares, ao fixar a
a relevancia da tarefa de se buscar reconstituir o seu ordem das palavras (Jespersen tinha a historia da lin-
passado, tentando atingir o que seria uma especie de gua inglesa como referencia), os processos historicos
gloriosa idade de ouro das linguas. tornavam as linguas mais aptas para a expressao,
Esse ponto de vista estava enraizado na porque, segundo ele, davam-lhes maior clareza e pre-
cosmovisao do chamado Romantismo alemao - movi- cisao, exigindo do usuario menor esforco de memoria
mento ideologico fortemente nacionalista - que, em e, ate mesmo, menor esforco muscular na fala.
reacao ao Iluminismo e as turbulencias trazidas pelas Jespersen estava trabalhando num contexto ideo-
guerras napoleonicas ao contexto politico da Europa, logico diferente daquele do Romantismo alemao ou
cultivava uma concepcao nostalgica do passado. do biologismo de Schleicher. 0 quadro ideologico na
Na metade do seculo XIX, o linguista alemao Europa ocidental nos fins do seculo XIX, sob o im-
August Schleich pacto da expansao da sociedade industrial e sob influ-
er (1821-1868), projetando aspectos
de sua formacao em ciencias biologicas, criou uma encia dos estudos evolucionistas de Darwin, operava
teoria que concebia a lingua como um organismo vivo, largamente com os conceitos de progresso e evolucao.
76 77
i.
LINGUISTICA HIST6RICA CARACTERISTICAS DA MUDANgA
t Nesse contexto, pensadores como o ingles Herbert de valores puros, isto e, como um todo cujas partes estao
Spencer (1820-1903) concebiam a hist6ria das socie- em estritas relacoes de oposicao e mutua dependencia.
dades humanas como um processo continuo e linear Esse complexo emaranhado de relacoes define uma
de evolucao, passando de estagios mais primitivos para totalidade solidaria, um objeto que, em principio, se
estagios mais aperfeiroados. Era o chamado evolucio- basta a si mesmo: "A lingua e um sistema que conhece
nismo sociol6gico. Entendiam muitos desses pensado- somente sua ordem pro'pria" (Saussure, p. 31).
res que as sociedades humanas caminhavam no senti- Ora, se esse sistema se basta a si mesmo em
do de atingir o "alto" estagio de desenvolvimento e cada momento sincronico, se ha um equilIbrio solida-
progresso das sociedades europeias ocidentais. rio entre todas as suas partes, nao se pode conceber
Parece que na base da tese de Jespersen, de que ! a mudanca como degeneracao ou progresso, mas como
a hist6ria das linguas implica progresso, estavam jus- ,um processo pelo qual as linguas simplesmente "pas-
tamente essas concepcoes de hist6ria do evolucionismo lsam de um estado de organizacao a outro" (Saussure,
sociol6gico. l ,p. 189): altera-se a configuracao do sistema, mas nunca
Hoje, os linguistas nao costumam operar com ne- a realidade sistemica da lingua.
nhuma dessas duas teses. Em outras palavras, nao se As mudancas no eixo do tempo, pela substitui-
entende mudanca linguistica nem como progresso, nem rao de elementos dentro do sistema, vao apenas pro-
como degeneracao. Como diz Camara Jr., "a palavra movendo "um deslocamento mais ou menos conside-
evolucao, em linguistica, pressupoe apenas um processo ravel das relacoes" (Saussure, p. 93), deslocamento
de mudancas graduais e coerentes" (1972a, p. 192). este que e possivel, segundo Saussure, em decorren-
Entre as teses do seculo XIX e essa especie de cia da natureza arbitraria das relacoes entre as duas
atitude avaliativa neutra da mudanca linguistica, estao partes que constituem, em sua teoria, o signo linguis-
algumas das formularoes te6ricas mais basicas do pen- tico, ou seja, o significante e o significado. For serem
samento linguistico do seculo XX, tanto na tradicao arbitrarias (isto e, por poderem ser diferentes), as
estruturalista europeia quanto na tradicao antropol6gi- relacoes podem mudar.
ca norte-americana com Franz Boas e Edward Sapir. Na construcao dessa visao neutra da mudanca, e
Sao tendencias te6ricas que, de uma forma ou de importante considerar tambem as repercussoes, nos
outra, sistematizam uma reflexao que ja vinha se fa- estudos linguisticos, do pensamento antropol6gico de
zendo, paralela a hegemonia dos escudos hist6ricos, no Franz Boas (1858-194 2 ). Estudando as sociedades
sentido de que as linguas deveriam ser estudadas como tribais da America do Norte e observando-as como
objetos autonomos, como sistemas auto-regulados. organizacoes que, de certa forma, se bastavam a si
Assim e que Saussure, no inicio do seculo XX, mesmas (isto e, sistemas cujas partes estao em
formulou uma concepcao de lingua como um sistema interdependencia, a qual lhes garante autonomia, es-
78 79
LINGUISTICA HIST6RICA CARACTERISTICAS DA MUDAN�A
tabilidade e sobrevivencia), Boas criou, em rearao ao Esse conceito foi formulado a partir da observa-
pensamento evolucionista, uma conceprao de cultura cao de que uma das caracteristicas da historia das
como um sistema integrado e como uma realidade linguas indo-europeias era a progressiva eliminacao
relativa a cada grupo humano. de marcas morfologicas de caso, genero, numero,
Interessava agora ver cada cultura como um todo pessoa, voz: as linguas mais antigas da familia tinham
unico e singular no tempo e no espaco, com suas pro- uma morfologia mais densa que as linguas mais no-
prias caracteristicas, com suas particularidades; e nao vas, que sao, nesse sentido, mais analiticas (isto e,
numa hierarquia primitivo/civilizado (como no marcam as relaroes gramaticais menos no interior da
evolucionismo sociologico). Interessava ver como cada palavra do que por meio de sintagmas construidos
sociedade produzia sua cultura especifica a partir de com preposicoes, artigos, verbos auxiliares: dizia-se,
suas peculiares condicoes historicas e ambientais; e nao por exemplo, em latim mater puerorum e diz-se em
situa-la numa pretensa escala de evolucao ou progresso portugues a mae dos meninos).
em direcao a "civilizacao". Interessava ver o outro como Haveria ai, segundo acreditava Sapir, uma espe-
diferente e nao como superior ou inferior. cie de plano prefixado que era inexoravelmente segui-
Quanto as linguas, assume-se, nessa linha de do pelas linguas da familia indo-europeia.
pensamento, que todas elas tern igualmente organiza- Embora nao tenha sido discutido em detalhes
pao; sao sistemas equilibrados e auto-regulados; cons- por Sapir, esse conceito de deriva e perfeitamente
tituem um todo unico e singular, dotado daquilo que compativel com a concepcao de que as linguas tern
Edward Sapir (1884-1949), discipulo de Boas, chama plenitude formal: se sao sistemas equilibrados e auto-
de "plenitude formal", isto e, elementos e expressoes regulados, devera ser tambem auto-regulada sua mu-
articulados "numa delicada trama de formas" (1969, danca. Assim, as linguas nao degeneram (a plenitude
p. 33) capaz de atender a todas as necessidades ex- formal sempre se mantern), nem progridem (nao cabe
pressivas dos falantes: "Todas as linguas estao feitas falar em progresso de um sistema com plenitude for-
para executar todo o trabalho simbolico e expressivo mal); elas apenas mudam e o fazem obedientes a uma
que cabe a linguagem" (Sapir, 1969, p. 36). Lorca que esta em seu proprio interior.-Aos falantes
Nesse quadro, a mudanca so pode ser vista como restaria realizar uma selecao inconsciente das varia-
um remodelar continuo da lingua: as nocoes de pro- coes individuais que se acumulam nessa dada direcao.
gresso ou degeneracao nao fazem mais sentido. Essa ideia de auto-reguladoo da mudanra, apre-
Sapir propunha, inclusive, tratar a mudanca como sentada com nuancas diferentes, conforme as peculia-
submetida a uma fora interna (drift, que Camara Jr. ridades de cada orientacao teorica, e - por razoes
traduziu por deriva) que impulsionaria as linguas obvias - particularmente cara aos linguistas
numa determinada direcao (Sapir, 1971, cap. VII). imanentistas (cf. Capitulo 5). Uma das leituras con-
80 81
•r
LINGIIISTICA HIST6RICA
CARACTERISTICAS DA MUDAN�A
temporaneas mais fieis a neutralidade da formulagao Os primeiros a dar expressao mais sistematica a
de Sapir e a da linguista norte-americana, Robin Lakoff, essa ideia foram os linguistas da chamada Escola de
que apresenta a deriva como uma metacondigao (uma Praga - grupo do qual faziam parte, entre outros, os
condigao geral) sobre a forma como, tomada em seu linguistas russos Nikolai Trubetzkoy (1890-1938) e
todo, a estrutura (a gramatica) duma lingua mudara Roman Jakobson (1896-1982) - e que, nas decadas de
(1972, p. 178). 1920 e 1930, na esteira principalmente das ideias de
Antes de concluir esta parte, vale a pena dizer que Saussure, elaboraram, entre outros trabalhos, os
os linguistas, ao fazer escudos diacronicos, aparentemente fundamentos da fonologia.
trabalham, em sua maioria, com esse relativismo, evi- Jakobson, discutindo princfpios de fonologia his-
tando qualquer avaliagao quanto a mudanga. torica, diz (tradugao nossa):
Oertamente, hoje ninguem mais em lingufstica
Se uma ruptura do equilibrio do sistema precede uma certa
aceita, por falta de qualquer amparo empfrico, a ideia de
mudanca, e uma supressao do desequih'brio resulta -dessa
que mudanga equivale a degeneragao, no sentido de
mudanga, nao temos nenhuma dificuldade para descobrir a
que a historia seria um processo de continua de- fungao fiesta mudanga: sua tarefa a restabelecer o equili-
generagao da lingua. Se se mantivesse essa concepgao brio. Todavia, quando uma mudanga restabelece o equilf-
degenerativa, seria diffcil (ou impossivel) dar conta brio em um ponto do sistema, ela pode romper o equih'brio
do fato de que continuamos interagindo, 'de que as em outros pontos e, em consequencia, provocar a necessida-
linguas se mantem organizadas e de que nenhuma de duma nova mudanga. Assim se produz, muitas vezes,
lingua e menos estruturada que qualquer outra. toda uma cadeia de mudangas estabilizadoras (1964, p. 334).
Subjacente, Tgrem, a varios autores, principal- A mudanga, nessa perspectiv_a� nao apenas remo-
mente entre alguns estruturalistas europeus e mais delaria continu _amente o sistema, mas faria isso com a
recentemente entre os gerativistas, ha uma certa ideia de f`inalidade de "corrigir" situagoes de desegtiih'bri0.
que algumas mudangas podem ser motivadas por uma Assim, por exemplo, se uma oposigao fonologica se
especie de "corregao de rumo". perdeu no processo de mudanga, criando, em conse-
quencia, palavras homofonas (isto e, palavras com signi-
A mudanga e, entao, teleologica? i f cados diferentes, mas com a mesma estrutura sono-
ra), deveria haver uma nova mudanga com a finalidade
Na visao desses teoricos, aceita-se que mudan- de "corrigir" essa "incomoda" homofonia.
gas podem produzir distarbios no equilibrio sistemico Esta, em geral, subjacente a esse raciocfnio o
das linguas e, em resposta a esses disturbios, haveria pressuposto de que o funcionamento da lingua na
novas mudangas pelas quais os sistemas buscariam comunicagao depende essencialmente da manutengao
restabelecer o equilIbrio perdido. de oposigoes significativas. For isso, assume-se que a
82 83
LINGOfSTICA HIST6RICA CARACTERfSTICAS DA MUDANgA
teleologicoJsto e, tem fina- um novo modo de se apresentar a velha concepcao das lin-
mudanca tem um carater
lidade; guas como organisms naturais" (p. 194).
esta orientada no sentido de atingir um obje-
tivo, de cumprir uma ncao: especificamente, resta- Entre os gerativistas, ha tambem aqueles que
rompido.
belec_er umequihtirio defendem esse carater terapeutico da mudanca. Justi-
Nessa maneira de ver, e necessario admitir que ficam-no, porem, sobre outras bases.
as mudancas podem ter um efeito degenerador de Os linguistas gerativistas sao estudiosos afina-
partes do sistema, havendo, porem, forcas estabiliza- dos com as formulacoes teoricas de Noam Chomsky
doras que operam a recuperacoo do "dano". Contra (1928-), linguista norte-americano que, a partir da
uma especie de conspiracao para quebrar a estabilida- metade da decada de 1950, propos uma teoria que
de do sistema, haveria nele uma forca autodefensiva: justifica a estrutura das linguas com base em pressu-
stema
ameacado de perder sua sistematicidade, o si postos inatistas (biologicos).
roduziria mudancas para recuperar o equilibrio. ''wiz-se que as gramaticas das linguas humanas
Tambem aqui se assume a existencia de uma sao fortemente restringidas por estruturas cerebrais:
forca interna a impulsionar a mudanca. Enquanto, elas sao da forma que sao e nao poderiam ser diferen-
porem, para Sapir tratava-se de uma forca neutra, tes emrazao de o_ cerebro -ter a_ forma__.que_tem.
simplesmente direcionadora das mudancas e remodela- Nessa perspectiva, importa pouco a realidade
dora da lingua (na medida em que se pressupunha interacional das linguas. Interessa sobremaneira cons-
que a plenitude formal nunca se perde), nas concep- truir um modelo das estruturas cerebrais (um modelo
coes teleologicas toma-se essa forca como um princi- da chamada gramatica universal) das quais se deduzi-
pio reparador, recuperador de equihbrio perdido. Na riam as gramaticas das linguas humanas. Entende-se
historia, nao haveria apenas uma remodelagem da que as restricoes sobre as gramaticas sao decorrentes
dos fundamentos biologicos das linguas, fundamentos
lingua, mas uma reparacao de desequilbrios.
esses que garantem a cada crianca as condicoes
Na base dessas concepcoes da mudanca, esta a
cognitivas para adquirir a lingua de sua comunidade.
ideia de que o sistema linguistico tem autonomia e,
A primeira vista, pode-se pensar que a variacao
mail ainda, tern uma dinamica propria, uma especie
entre as linguas, as diferentes variedades da mesma
de forca intrinseca a presidir sua mudanca.
Sincronia, lingua e a propria mudanca linguistica poderiam tra-
Coseriu, comentando, em seu livro
zer intransponiveis dificuldades para uma tal teoria.
diacronia e historia (pp. 192ss.), essas formulacoes, diz Contudo, assume-se que as estruturas mentais nao
que elas assumem urn determinismo do sistema, isto e, sao categoricas em sentido absoluto (isto e, no senti-
"a ideia de que a lingua teria em si mesma as `causas' de sua do de que ha uma so forma de realiza-las), mas em
mudanca; e, no fundo, apesar da terminologia renovada, e sentido relativo (isto e, elas restringem fortemente a
84 85
CARACTER(STICAS DA MUDANgA
L[NGUfSTICA HISTORICA