Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
TIMAA
TUA
LIZ
AÇÃ
O
REV 03 (10/10/2022)
SUMÁRIO
1. INTRODUÇÃO ............................................................................................................................................... 3
3. CAVITAÇÃO .................................................................................................................................................. 4
6.7. VISOR....................................................................................................................................................... 10
2
1. INTRODUÇÃO
As informações que o usuário não encontrar neste manual deverão ser solicitadas
ao fabricante.
2. BOMBA CENTRÍFUGA
2.1. INTRODUÇÃO
Este fluído deve ser bombeado com uma pressão “P” que deverá ser maior que a
perda de carga equivalente da tubulação “P equivalente” e em alguns casos, em
bombeamento vertical, deverá vencer também a pressão decorrente da diferença de
cota “H” entre o ponto de instalação da bomba e o ponto final do recalque.
2.2. DEFINIÇÃO
3
2.3. DESCRIÇÃO
➢ São constituídas de uma câmara (ou corpo da bomba) fechada, dentro do qual
gira a turbina/rotor presa ao eixo da bomba, este eixo é acoplado ao motor
elétrico (ou transmissor de energia mecânica). Dentro do corpo da bomba
ocorre a transformação da energia cinética (energia de velocidade) transferida
ao fluído pela turbina/rotor em energia de fluxo (ou energia de pressão). Esta
energia de fluxo é que possibilita o líquido alcançar o ponto final da instalação
de recalque.
3. CAVITAÇÃO
4
4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
A bomba centrífuga deve atender uma série de requisitos técnicos específicos para
evitar problemas de caráter, não somente hidráulico, como mecânico. O projeto exige
um estudo detalhado dos diversos fatores envolvidos, principalmente no que se refere
às características físico-químicas dos fluídos a serem bombeados.
5
5. DESCRIÇÃO GERAL COMPONENTES
[FIGURA 01]
6
Nº DO ITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO
1 CONF. MODELO CORPO DA BOMBA
2 BANE.200.4367 ANEL ORING DO CORPO DA BOMBA
3 CONF. MODELO TURBINA DA BOMBA
4 BTAM.203.0001 TAMPA PORTA EIXO COMPLETA
5 BBUC.204.0107 BUCHA DA TURBINA
6 CONF. MODELO FLANGE DE SAÍDA
7 BFLA.204.0085 FLANGE RESPIRO
8 BFLA.204.0000 FLANGE DE ENTRADA
9 DPLA.300.4618 PLAQUETA ALUM IDENTIFI. N° SÉRIE / MODELO
10 BJUN.207.0096 JUNTA FLANGE ENTRADA
11 BJUN.207.0030 JUNTA FLANGE DE EQUALIZAÇÃO
12 BJUN.207.0057 JUNTA FLANGE DE SAIDA
13 CONF. MODELO ACOPLAMENTO COMPLETO
14 CONF. MODELO CHAVETA DO ACOPLAMENTO
15 DPAR.264.1412 PARAFUSO FIXAÇÃO DA BUCHA DA TURBINA
16 DPAR.244.5122 PARAFUSO DE FECHAMENTO DA BOMBA
17 DPAR.244.5811 PARAFUSO DE FIXAÇÃO DA FLANGE DE ENTRADA E SAÍDA
18 DPAR.244.3814 PARAFUSO DE FIXAÇÃO DA FLANGE DE EQUALIZAÇÃO
19 DARR.204.0012 ARRUELA LISA
20 CONF. MODELO BASE DA BOMBA
21 BCHA.204.0001 PROTEÇÃO DO ACOPLAMENTO
22 CONF. MODELO MOTOR ELÉTRICO
23 DREB.301.1218 REBITE REPUXO
24 DPAR.244.1412 PARAFUSO DE FIXAÇÃO DA PROTEÇÃO DO ACOPLAMENTO
25 DPAR.244.3811 PARAFUSO DE FIXAÇÃO DO MOTOR ELÉTRICO
26 DARR.254.3800 ARRUELA LISA
27 DARR.274.3800 ARRUELA DE PRESSAO
28 DPOR.224.0238 PORCA FIXAÇÃO DO MOTOR ELÉTRICO
29 DPOR.224.0212 PORCA FIXAÇÃO DO CORPO DA BOMBA
30 DPOR.224.0014 PORCA FIXAÇÃO DA PROTEÇÃO DO ACOPLAMENTO
7
5.2. TAMPA PORTA EIXO COMPLETA
[FIGURA 02]
8
6. COMPONENTES DA BOMBA
A cápsula do selo completa tem como principal função vedar a câmara de óleo
lubrificante, ela impede que o líquido refrigerante entre na câmara destinada ao óleo
lubrificante da bomba ou que este seja succionado caso a bomba entre em vácuo, além
de evitar a saída de lubrificante para a parte exterior da tampa da bomba. Ela é
posicionada e fixada ao eixo através de três parafusos com sextavado interno sem
cabeça.
[FIGURA 03]
9
6.1.1. SELO DE VEDAÇÃO
6.3. ROLAMENTOS
O corpo da bomba é fabricado em ferro fundido SAE 120 ASTM A-48 classe 30-
IRAM GG-20, conforme DIN 1691 com certificado ISO 9000. Os corpos são todos
inspecionados quanto as possíveis imperfeições do processo de fundição e testados
sob pressão para garantir a perfeita qualidade do produto.
6.7. VISOR
O visor tem como função principal facilitar a verificação visual do nível de óleo. Ele
é composto por cinco componentes, sendo um deles o vidro cristal que é indicado para
ser utilizado em componentes que trabalham em temperaturas de até 100 ºC; possui
excelente resistência aos choques térmicos e mecânicos; e tem de 70 a 80%
transparência.
10
[FIGURA 04]
11
[FIGURA 5]
A base da bomba é feita em aço é tratada com uma base anticorrosiva para ter
uma maior resistência à corrosão, depois recebe duas demãos de tinta padrão azul
bizantino martelado, a mesma tinta que é utilizada na pintura do corpo e da tampa da
bomba. Suas dimensões são definidas conforme modelo da bomba a ser montada. Na
tabela 03 encontram-se as principais medidas.
12
[FIGURA 06]
[FIGURA 07]
13
outro ponto acima do nível máximo de líquido (coletor de gás). Suas dimensões
seguem normas internas de fabricação. Sua classe de pressão é de 150#.
[FIGURA 08]
6.14. PINTURA
A bomba é tratada com uma base anticorrosiva o que lhe dá uma maior resistência
à corrosão, depois recebe duas demãos de tinta padrão azul Frigostrella.
ATENÇÃO:
14
7. SELEÇÃO, INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO.
7.1. SELEÇÃO
ATENÇÃO:
MODELO
,5
,5
1
-9
ZM-1 ZM-2 ZM-3 ZM-4 ZM-5 ZM-6 ZM-9 ZM-11
-1
-3
-7
M
M
M
DADOS
H
H
H
VAZÃO [m³/h] 5 10 15 20 30 40 50 55-65 4 10 15 20
PRESSÃO [m.c.a] 30-40 30-40 30-40 30-40 30-40 30-40 30-40 30-40 10-15 10-15 10-15 10-15
ENTRADA [pol.] 3" 3" 3" 3" 3" 3" 3" 3" 3" 3" 3" 3"
CONEXÕES
SAÍDA [pol.] 1.1/2" 1.1/2" 2" 2" 2" 2" 2" 2" 1.1/2" 1.1/2" 1.1/2" 1.1/2"
RESPIRO [pol.] 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1" 1"
POTÊNCIA
[hp] 4 5 6 7,5 10 12,5 12,5 15 2 3 5 5
NOMINAL
MOTOR 60 Hz
ROTAÇÃO [RPM] 3500 3500 3500 3500 3500 3500 3500 3500 1750 1750 1750 1750
POLOS - 2 2 2 2 2 2 2 2 4 4 4 4
CARCAÇA [N°] 90L 100L 112M 112M 132S 132M 132M 132M 90S 90L 100L 100L
C/MOTOR 144 154 160 164 188 191 191 196 141 144 154 154
PESO
[kg]
S/MOTOR 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122 122
[TABELA 01]
15
7.2. INSTALAÇÃO
[FIGURA 09]
ITEM DESCRIÇÃO
1 Válvula de Recolhimento (pump down)
2 Válvula de Equalização de Líquido
3 Válvula de Recalque
4 Válvula de Sucção
5 Filtro de Sucção
6 Válvula de Retenção
7 Válvula Reguladora de Pressão
LISTA 06a - LEGENDA DAS FIGURAS 09 e 10
16
[FIGURA 10]
ITEM DESCRIÇÃO
A Recalque para Evaporadores
B Coletor de Recolhimento (Pump Down)
C Coletor de Racalque
D Coletor de Equalização de Líquido
E Coletor de Sucção
LISTA 06b - LEGENDA DAS FIGURAS 09 e 10
REGIME H mín.
[°C] [m]
-10 1,50
-35 2,00
-40 2,50
-45 2,50
[TABELA 02]
17
7.3. OPERAÇÃO
Na condição de partida, as válvulas (2), (3) e (4) deverão estar abertas e a válvula
(1) fechada.
Se a bomba estiver parada por longo período, sugerimos remover o eixo dela para
lubrificar os espelhos dos selos antes de colocá-la em operação.
ATENÇÃO:
→ Com a bomba em funcionamento sugerimos que a válvula (1) fique fechada! Ela
aberta poderá gerar um vácuo na região da câmara de recirculação da bomba com
a diminuição do diferencial de pressão e possível cavitação do equipamento.
Com a bomba em funcionamento, as válvulas (2), (3) e (4) deverão estar sempre
abertas para garantir alimentação de líquido correta, vazão e pressão para tubulação
de recalque.
ATENÇÃO:
→ Nunca feche a válvula (3) com as válvulas (2) e (4) abertas com o equipamento
em funcionamento. Perigo de danos ao equipamento e a instalação, além de
constituir um enorme risco a segurança.
Quando a bomba estiver parada, a válvula (1) deverá estar sempre aberta para
que mantenha o corpo da bomba “sem pressão" na região dos selos, enquanto isso as
válvulas (2), (3) e (4) deverão estar fechadas.
ATENÇÃO:
→ Nunca feche a válvula (1) com a bomba parada, isto acarretará danos ao
equipamento e grande risco a segurança.
Se ficar líquido no interior da bomba com a válvula (1) fechada, haverá uma
expansão do fluído refrigerante com o consequente aumento de pressão no interior do
corpo da bomba, este aumento de pressão pode acarretar sérios danos ao sistema de
18
vedação da bomba e em alguns casos levar ao colapso total do equipamento com o
rompimento do corpo da bomba, o que configura um grande perigo a integridade dos
equipamentos da instalação e, principalmente, a segurança dos operadores.
Como pode ser verificada nas figuras 15 e 16, a válvula (2) deve ser conectada
entre a bomba e o coletor de equalização do separador de líquido, cuja bitola é de
1.1/4”.
Recomenda-se colocar filtros (5) para evitar sujeira na instalação. Estes filtros
deverão ser limpos na primeira semana a cada 10 horas de trabalho, após este período
limpar conforme plano de revisão periódico. Quando os filtros não mais apresentarem
sinal de sujeira, retirá-los definitivamente das linhas de alimentação da bomba.
➢ Monte as cápsulas dos selos completa (figura 03) com seus respectivos
componentes: cápsula do selo simples, mola de compressão, arruela do selo
acabada, anel oring, selo de vedação lapidado e parafuso sextavado interno
sem cabeça.
19
➢ Posicione o eixo, monte o calço do rolamento e a pista de selo simples e
aperte conforme indicado na figura 19.
➢ Gire o eixo com a mão, certifique-se de que não esteja travado e não tenha
folga longitudinal (no sentido paralelo ao eixo).
OBSERVAÇÃO:
➢ Vire a tampa porta eixo e retire a pista de selo simples e o calço do rolamento.
➢ Retire o eixo que sairá junto com os rolamentos e as cápsulas dos selos
fixadas no eixo.
20
Verifique o estado da cápsula do selo, da pista de selo simples e dupla que
deverão ser trocadas conforme plano de revisão periódico.
Troque os anéis oring conforme plano de revisão periódico para garantir uma
perfeita vedação.
[FIGURA 11]
OBSERVAÇÃO:
21
8.3. ACOPLAGEM DA BOMBA
OBSERVAÇÃO:
➢ Fuga de amônia.
22
➢ Passagem de amônia para câmara de óleo lubrificante.
➢ Cavitação.
• Ocasiona vibrações.
• Redução de vida útil do rolamento.
• Compromete o funcionamento dos selos de vedação.
c) Falta de Lubrificação.
• Aquecimento.
• Ruído excessivo.
• Desgaste prematuro do rolamento.
• Aumento de consumo de potência do motor elétrico.
• Redução da vida útil do motor elétrico.
Estes são pontos onde é necessário um cuidado maior na verificação para que se
obtenha a máxima eficiência do equipamento sem comprometer a vida útil dos
componentes.
23
12. DIMENSÕES DA BOMBA CENTRÍFUGA COM MOTOR ELÉTRICO
Segue abaixo uma tabela com algumas dimensões das bombas centrífuga
modelos BZM e BHM para instalações com motor elétrico em 60 Hz.
[FIGURA 12]
24
[FIGURA 13]
25
BOMBA CENTRÍFIGA FRIGOSTRELLA 60 Hz
MODELO
HM-3.5
HM-7.5
HM-11
ZM-11
HM-9
ZM-1
ZM-2
ZM-3
ZM-4
ZM-5
ZM-6
ZM-9
A 140 160 190 190 216 216 216 216 140 140 160 160
a 168 168 168 168 168 168 168 168 168 168 168 168
B 125 140 140 140 140 178 178 178 100 125 140 140
b 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48 48
C 300 310 310 310 370 370 370 370 310 310 310 310
c 375 375 375 375 375 375 375 375 375 375 375 375
D 24j6 28j6 28j6 28j6 38j6 38j6 38j6 38j6 24j6 24j6 28j6 28j6
d 25,5k5 25,5k5 25,5k5 25,5k5 25,5k5 25,5k5 25,5k5 25,5k5 25,5k5 25,5k5 25,5k5 25,5k5
E 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
F 50 60 60 60 80 80 80 80 50 50 60 60
G 56 63 70 70 89 89 89 89 56 56 63 63
DIMENSÕES EM MILÍMETROS
[TABELA 03]
Observação:
26
13. SEQUÊNCIA DE APERTO E TORQUE DOS PARAFUSOS
[FIGURA 14]
13.2. FLANGE DE ENTRADA
[FIGURA 15]
27
13.3. FLANGE DE SAÍDA
[FIGURA 16]
[FIGURA 17]
[FIGURA 18]
28
13.6. PISTA SIMPLES DO SELO
[FIGURA 19]
[FIGURA 20]
[FIGURA 21]
29
13.9. BASE DA BOMBA
[FIGURA 22]
[TABELA 04]
Os torques acima informados são valores mínimos sugeridos. Pode ser aplicado
torques maiores de até 2x torque especificado.
30
14. PLANO DE REVISÃO
LISTA DE COMPONENTES
VERIFCAÇÃO REVISÃO SUBSTITUIÇÃO
ITEM DESCRIÇÃO OBSERVAÇÃO
[horas] [horas] [horas]
Cápsulas do Selo
1 8760 Em funcionamento sem paradas.
Completa
Trocar sempre que for realizada a troca dos
2 Pistas dos Selos 8760 selos de vedação/cápsula do selo completa.
Juntas de
4 8760 Substituir sempre que forem desmontadas.
Vedação
Trocar quando apresentar ruído; passagem de
Quando
5 Rolamentos 8760 amônia para camara de óleo ou forem
Necessário desmontados.
Calço do Quando
8 8760
Rolamento Necessário
Quando
6 Acoplamento 4380 8760
Necessário
Substituir caso apresente desgaste ou avarias
Quando
7 Eixo 8760 no assento do oring da capsula ou colo do
Necessário rolamento.
Quando
8 Rotor 8760
Necessário
Alteração da coloração, efetuar a troca de
9 Óleo Lubrificante 180 720 imediato.
[TABELA 05]
ATENÇÃO:
31
15. CERTIFICADO DE GARANTIA
IV. Também não se encontram cobertos por esta garantia defeitos em partes
elétricas, motores e material importado; defeitos decorrentes de instalação
realizadas por terceiros etc. Sendo assim, em atendimentos nos quais seja
constatada qualquer deficiência no sistema não instalado pela FRIGOSTRELLA
DO BRASIL, o atendimento será cobrado normalmente.
32
16. DADOS DE CONTATO
ENDEREÇO: RUA AVELINO SOARES RODRIGUES, 971; BAIRRO JARDIM MIRADOR, CEP
06730-000; VARGEM GRANDE PAULISTA, SP – BRASIL
E-MAIL: frigostrella@frigostrella.com.br
33
17. COMUNICADO FRIGOSTRELLA
34
35