Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
INTRODUÇÃO ...................................................................................................................... 2
Sobre a transcrição fonética ....................................................................................... 4
Como ocorre a transcrição fonética?........................................................................ 4
CONCLUSÃO ......................................................................................................................... 7
REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS .................................................................................... 8
1
INTRODUÇÃO
Além disso, ela se difere de região para região e de pessoa para pessoa,
isso porque ela simboliza os diferentes sotaques que existem.
2
O AFI foi projetado para representar apenas aquelas características da fala
que podem ser distinguidas no idioma falado: fonemas, entonação e a
separação de palavras e sílabas. Para representar características adicionais
da fala, como o ranger dos dentes, sigmatismo (língua presa) e sons feitos
com lábios leporinos, utiliza-se de um conjunto ampliado de símbolos,
chamados de extensões ao AFI.
3
Sobre a transcrição fonética
4
transcrição fonética. Observe: a transcrição *ˈdʒiə], para a pronúncia
“djia”, falada no estado do Rio de Janeiro e a transcrição *ˈdiə], falada em
Campinas (SP).
5
*Ʒ+ – som j – jeito, hoje, viagem, jiboia.
6
CONCLUSÃO
7
REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS
https://cesad.ufs.br/ORBI/public/uploadCatalago/16405410102012Fonologia_d
a_Lingua_Portuguesa_Aula_4.pdf
https://www.normaculta.com.br/transcricao-fonetica/
https://pt.wikipedia.org/wiki/Alfabeto_fon%C3%A9tico_internacional
https://www.clubedoportugues.com.br/transcricao-fonetica/