Você está na página 1de 56

manual do proprietário

Microtrator Tobata
MANUAL DO PROPRIETÁRIO 3

Microtrator TOBATA

Modelo abrangente neste manual:

Tobata ZT - 15

Montana Indústria de Máquinas Ltda.


Rua Francisco Dal Negro, 3400,
São José dos Pinhais, Paraná.
Tel: (41) 2102-0200 - Fax: (41) 2102-0230

Filial Fraiburgo
Avenida Videira, 1455 - São Sebastião,
Fraiburgo, Santa Catarina
Tel/fax: (49) 3246-4222

Internet: www.montana.ind.br
e-mail: montana@montana.ind.br

* As imagens contidas neste manual são meramente ilustrativas.

Março/2011 Microtrator Tobata


4 SUMÁRIO
1.0 - INTRODUÇÃO 4.0 - SEGURANÇA
1.1 - Responsabilidades da Montana...........................6 4.1 - Instruções de Segurança..................................12
1.2 - Responsabilidades do Proprietário.....................7 4.2 - Palavras e Símbolos de Segurança....................12
4.3 - Operando o Microtrator com Segurança.........14
2.0 - GARANTIA 4.4 - Sinalização de Segurança..................................15
2.1 - Prazo de Garantia..............................................8
2.2 - Aplicação da Garantia.........................................8 5.0 - INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO
2.3 - Itens Excluídos da Garantia................................8 5.1 - Identificação do Microtrator Tobata.................16
2.4 - Perda da Garantia.............................................. 8 5.2 - Descrição do Equipamento..............................17
2.5 - Generalidades....................................................9 5.3 - Características da Máquina..............................18
5.4 - Bitola e Peso ....................................................20
3.0 - NOTAS GERAIS DE SEGURANÇA 5.5 - Dimensões.......................................................20
3.1 - Antes de usar seu Microtrator Tobata..............10 5.6 - Principais Pontos..............................................21
3.2 - Recomendações Gerais....................................11
6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
6.1 - Acionamento do Motor...................................22
6.2 - Transmissão e Embreagem...............................23
6.3 - Funcionamento do Sistema de Direção...........24
6.4.1 - Pré-Operação:..............................................24

manual do proprietário 40070050


SUMÁRIO 5

6.4.2 - Operação:.....................................................26 8.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO


6.4.3 - Em Operação: ..............................................27 8.1 - Manutenção a Cada Turno:..............................42
6.5 - Enxada Rotativa................................................29 8.2 - Após 10 Horas de Operação:..........................42
6.5.1 - Caracteristicas da Enxada Rotativa...............30 8.3 - A Cada 100 Horas de Operação:....................42
6.5.2 - Configurações das Facas...............................31 8.4 - A Cada 500 Horas de Operação:.....................43
6.5.3 - Acionamento e Mudança de Velocidade de 8.5 - Revisão entre 500 e 2000 Horas de
Trabalho da Enxada Rotativa.....................................32 Operação:.................................................................43
6.5.4 - Profundidade de Trabalho da Enxada 8.6 - Quadro de Lubrificação...................................44
Rotativa.....................................................................32 8.7 - Principais Pontos a Serem Observados............46
6.6 - Recomendações de Trabalho ..........................33 8.8 - Armazenamento do Microtrator Tobata Para
Longo Período Sem Uso: .........................................49
7.0 - PRINCIPAIS REGULAGENS 8.9 - Causas e Soluções............................................50
7.1 - Regulagem da Tensão da Correia - ( V )...........34
7.2 - Regulagem da Alavanca de Embreagem...........35
7.3 - Regulagem da Alavanca do Sistema de Freio...36
7.4 - Regulagem do Sistema de Direção...................38
7.5 - Regulagem do Sistema de Controle de
Aceleração ...............................................................39
7.6 - Abertura de Bitola ...........................................40

Março/2011 Microtrator Tobata


6 1.0 - INTRODUÇÃO
1.1 - Responsabilidades da
Montana

A Montana projetou o Microtrator A MONTANA através de sua rede


Tobata para oferecer aos produtores de distribuição, concede ao primeiro
rurais um equipamento que proporcione proprietário o direito a entrega
ótimo rendimento e qualidade no técnica do equipamento, onde serão
trabalho rural. explanados e verificados os seguintes
itens:
Para obter o melhor desempenho - Montagem
de todos os seus componentes e - Operação
evitar ao máximo perdas na lavoura - Manutenção
é de fundamental importância o - Garantia
conhecimento de todo conteúdo deste
manual de operação e colocar em
prática suas recomendações.

A falta de conhecimento do mesmo


pode acarretar desde a baixa eficiência
até a perda de garantia.

O manual é parte integrante da


máquina e deve ser guardado em local
seguro e prontamente disponível para
ser consultado.

manual do proprietário 40070050


1.0 - INTRODUÇÃO 7

1.2 - Responsabilidades do
Proprietário

Fazer cumprir e trabalhar de acordo Pessoas não informadas sobre


com as recomendações contidas funcionamento e manutenção do
neste manual de instruções. Manter microtrator tobata devem manter-se
o equipamento assim como todos afastadas quando a máquina estiver em
os manuais de instrução em perfeito operação
estado de conservação.
2 - É de responsabilidade do
proprietário, manter o equipamento
Para obter o máximo desempenho ajustado e em boas condições de
deste equipamento, é necessário que trabalho.
as partes envolvidas executem bem
suas tarefas e sigam as orientações
contidas neste manual de instruções: 3 - A garantia do equipamento é fator de
grande importância para o proprietário
e desta forma, conhecer os termos de
1 - Certificar-se de que todos os garantia deste manual assegura os
operadores tenham lido este manual direitos nele constante.
de operação e que tenham entendido
por completo todos os seus Itens,
Importante:
para assegurar uma operação com
O conteúdo deste manual
desempenho máximo e seguro.
refere-se as instruções de
uso e manutenção das peças
originais Montana.

Março/2011 Microtrator Tobata


8 2.0 - GARANTIA
2.1 - Prazo de Garantia Excluem-se ainda, bateria, motor de
arranque, pneus e câmaras de ar,
01 (um) ano, prevalecendo o que componentes elétricos, bicos injetores
vencer primeiro, contados da data que do motor diesel que são sujeitos às
consta na nota fiscal de venda. condições de garantia proporcionadas
por seus fabricantes.

2.2 - Aplicação da Garantia


2.4 - Perda da Garantia
As peças substituídas nesse regime
serão de propriedade da MONTANA. Cessarão os efeitos da garantia,
quando forem constatadas quaisquer
das seguintes causas:
2.3 - Itens Excluídos da Garantia
- Mau uso do equipamento contrariando
as instruções técnicas do manual;
Todas as despesas relativas a
óleos lubrificantes, filtros, graxas, e - Abusos, sobrecargas ou acidentes,
similares, deslocamento de pessoal, consertos ou desmontagem dos
reboque, transporte, socorro, danos componentes, por pessoas não
materiais e/ou pessoais causados ao autorizadas
comprador ou terceiros, mobilização
da máquina, manutenção normal - Operação ou manejo por pessoas
(reapertos, limpezas, lavagem, inabilitadas, negligência na
Importante: lubrificação, regulagens, etc.) serão manutenção, modificações introduzidas
Não serão ressarcidos serviços de responsabilidade exclusiva do que afetem o funcionamento,
realizados por empresas não comprador. estabilidade e segurança da máquina.
autorizadas.

manual do proprietário 40070050


2.0 - GARANTIA 9

- Alteração do equipamento ou uso de 2.5 - Generalidades Toda assistência necessária


peças e componentes não fornecidos dentro do prazo de garantia
pela MONTANA; A garantia das peças e dos deve ser realizada pelo serviço
componentes substituídos extingue- técnico Montana, através de
- Alteração do equipamento ou de se com o prazo de garantia do nossas autorizadas ou técnicos
qualquer característica do projeto equipamento. da própria fábrica.
original;
É facultado a MONTANA revisar,
- Alteração, destruição ou perda da modificar ou aperfeiçoar, descontinuar
plaqueta de identificação do produto; ou alterar a máquina e seus
componentes, a qualquer tempo, bem
- Preenchimento incorreto ou como as condições aqui inseridas, sem
incompleto da requisição de garantia. incorrer em qualquer responsabilidade
ou obrigação para com o comprador ou
- Cessarão ainda os efeitos da terceiro.
garantia, quando ocorrer à utilização
do microtrator tobata em condições A responsabilidade da MONTANA
adversas, conforme orientação da é restrita aos termos da presente
MONTANA (abusos como: Operar em garantia que é intransferível, cessando
velocidades acima das recomendadas automaticamente quando a máquina for
15 Km/h, sobrecarga de trabalho, cedida ou revendida. Importante:
acidentes, etc.). A responsabilidade da
Atrasos eventuais na execução dos MONTANA é restrita aos
serviços não conferem direito ao termos da presente garantia,
proprietário à indenização e nem a que é intransferível, cessando
extensão do prazo de garantia; automaticamente quando
a máquina for cedida ou
revendida.

Março/2011 Microtrator Tobata


10 3.0 - NOTAS GERAIS DE SEGURANÇA
3.1 - Antes de usar seu
Microtrator Tobata

Para o Uso Correto: - O fabricante não se responsabiliza


por danos ou problemas de segurança
- Seu trator foi projetado e fabricado causados por manutenção ou reparos
para uso em aplicações agrícolas. Não com peças não genuínas. Solicitamos o
use o produto para outras finalidades uso de somente de peças genuínas.
que não as pretendidas pelo fabricante,
e siga as instruções de segurança - Ao limpar o microtrator usando jato
fornecidas por este Manual. de água sob pressão, não direcionar o
jato de água diretamente sobre peças
- Em especial, leia o Capitulo de elétricas, fiação, sistema de entrada de
Segurança deste manual. ar, sobre o motor quente ou silencioso.

Para sua segurança, jamais modifique - Atividades de manutenção e reparo


ou altere o sistema de proteção do do microtrator devem ser realizadas por
motorista ou outros aparelhos de técnicos qualificados com ferramentas
segurança sem permissão, e não use o apropriadas e recomendas pelo
equipamento de forma insegura ou em fabricante.
violação às normas de trânsito, etc.

- Depois das primeiras 100 horas de


Atenção:
uso, realizar a “Inspeção das primeiras
Nunca lave o microtrator em
100 Horas” e as verificações periódicas
córregos, rios e lagos ou fontes
normais. (pág. 42)
de água potável para evitar
contaminações.

manual do proprietário 40070050


3.0 - NOTAS GERAIS DE SEGURANÇA 11

3.2 - Recomendações Gerais

- Observe sempre os seguintes pontos: - Visando prolongar a vida útil deste


equipamento, é essencial funciona-lo
- Aperto de parafusos: porcas e antes de colocá-lo em serviço.
abraçadeiras logo após as primeiras
horas de uso; - Ajustar a tensão da correia, se
necessário.
- Completar os reservatórios de água,
combustível e óleo lubrificante

- Mantenha a máquina limpa;

- Faça a troca de graxas, óleos e filtros


nos períodos recomendados;

- Controle da pressão dos pneus e o


aperto dos parafusos de roda;

- No período em que não for utilizar


o microtrator alojar em lugar seguro,
protegido das intempéries e longe de Atenção:
fertilizantes ou de produtos voláteis Antes de usar seu microtrator
corrosivos; Tobata leia cuidadosamente
este Manual do Usuário,
para conhecer bem seu
equipamento.

Março/2011 Microtrator Tobata


12 4.0 - SEGURANÇA
4.1 - Instruções de Segurança 4.2 - Palavras e Símbolos de
Segurança

Nunca leia qualquer instrução Há palavras que identificam alto risco,


de segurança sem dar a devida nas instruções de segurança, no
importância para a mensagem que está manual de operação e nas etiquetas
expressa na mesma. Acidentes podem coladas na máquina:
ser evitados tomando-se cuidados
simples na hora da operação. Este símbolo de
segurança significa
Os fabricantes de equipamentos ATENÇÃO. Fique
procuram proteger os pontos que atento, a sua
possam provocar acidentes, porém segurança está em
nem todos são cobertos porque perigo.
prejudicariam a eficiência do
equipamento. ATENÇÃO: Esta palavra indica uma
situação de perigo potencial. Se as
instruções ou procedimentos não
forem efetuados corretamente podem
provocar ferimentos pessoais graves ou
a morte.

PERIGO: Esta palavra indica uma


situação perigosa que, se não for
evitada, pode causar a morte ou
acidentes extremamente graves.

manual do proprietário 40070050


4.0 - SEGURANÇA 13

AVISO: Esta palavra indica uma


situação de perigo potencial que, se
não for evitada, pode provocar
ferimentos menos graves ou leves.

CUIDADO: Esta palavra indica uma


situação onde se deve ficar atento e
tomar cuidado com determinada tarefa.

A palavra importante, quando antecede


uma frase, indica que se deve observar
com atenção a informação citada.

As cores também ajudam a indicar a


severidade da situação:
- Vermelha: PERIGO
- Laranjada: ADVERTÊNCIA ou
ALERTA
- Amarela: CUIDADO ou ATENÇÃO

Março/2011 Microtrator Tobata


14 4.0 - SEGURANÇA
4.3 - Operando o Microtrator
com Segurança

1 - Ler o manual de operação e 6 - Não beber, fumar ou comer durante


entendê-lo totalmente, consultando a operação da máquina.
o seu conteúdo sempre que houver
dúvidas. 7 - Pessoas e animais devem ser
mantidos a distância.
2 - Desligar o microtrator para fazer
qualquer tipo de reparo ou manutenção. 8 - Cuidado para não contaminar rios,
lagos, açudes, solo, etc.
3 - Antes de iniciar os trabalhos em
áreas desconhecidas, procurar fazer
um reconhecimento desta área.

A precaução evita choques contra


postes, árvores, etc. ou acidentes mais
graves devido a depressões abruptas
no terreno.

4 - Não operar em áreas muito


Nota: inclinadas, evitando o tombamento da
A palavra IMPORTANTE, máquina.
quando antecede uma frase,
indica que se deve observar 5 - Não aproximar-se de componentes
com atenção a informação em rotação.
citada.

manual do proprietário 40070050


4.0 - SEGURANÇA 15

4.4 - Sinalização de Segurança - Mantenha-se afastado das facas;

Os adesivos de segurança estão


colados em pontos específicos da
máquina, próximos aos locais de
maior risco e estes devem ser lidos e
seguidos na sua totalidade.

Leia com atenção todos os adesivos


- Adesivo de segurança (correias);
que acompanham o microtrator.

Eles orientam sobre a operação ou


possíveis riscos ao operador.

- Diminua a velocidade da máquina ao


fazer manobras bruscas;

- Mantenha-se afastado das correias;

Atenção:
Não use roupas largas com
cintos, abas ou partes que
possam prende-se aos
componentes móveis.

Março/2011 Microtrator Tobata


16 5.0 - INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO
5.1 - Identificação do
Microtrator Tobata

A plaqueta de identificação do Como identificar o ano e mês de


microtrator traz impresso o modelo e o fabricação de seu Tobata.
número de série da máquina.
Os dois primeiros números indicam o
ano de fabricação do equipamento.
Estas informações são imprescindíveis
quando se fizer necessário a solicitação
Exemplos:
de peças em garantia e de reposição,
10-ano de fabricação 2010
agilizando o atendimento e evitando
11-ano de fabricação 2011 e assim
quaisquer constrangimentos para o
sucessivamente.
cliente e para a fábrica.
A letra seguinte aos dois primeiros
números indica o mês de fabricação,
conforme segue abaixo:
A - Janeiro, B - Fevereiro, C - Março,
D - Abril, E - Maio, F - Junho, G - Julho,
H - Agosto, I - Setembro, J - Outubro,
K - Novembro, L - Dezembro.

Exemplo:
Uma máquina com número de série
iniciando em 11B, trata-se de uma
máquina fabricada em fevereiro de
2011.

manual do proprietário 40070050


5.0 - INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO 17

5.2 - Descrição do Equipamento

O microtrator a diesel Tobata ZT-15 drenagem e irrigação, descaroçamento


pode ser usado para tração de de algodão, moagem de grãos em
equipamentos ou fornecendo força, geral, corte de forragem, etc.
através de sua tomada de força.

Este equipamento caracteriza-se


pela sua simplicidade, construção
robusta, confiabilidade, longevidade,
fácil operação, leveza e grande
versatilidade.

Foi concebido para ser utilizado em:


Arrozais, pequenos campos molhados,
pomares, terrenos com pequenas
declividades, horticultura, transporte,
pecuária, etc.

Devido à grande gama de implementos


que podem ser acoplados ao
microtrator Tobata, este ainda pode ser
utilizado para aração do solo, enxada
rotativa, roçadeira, como fonte de
energia para equipamentos de

Março/2011 Microtrator Tobata


18 5.0 - INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO
5.3 - Características da Máquina

manual do proprietário 40070050


5.0 - INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO 19

Março/2011 Microtrator Tobata


20 5.0 - INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO
5.4 - Bitola e Peso

5.5 - Dimensões

manual do proprietário 40070050


5.0 - INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO 21

5.6 - Principais Pontos

Março/2011 Microtrator Tobata


22 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
6.1 - Acionamento do Motor

Existem duas maneiras para ligar o Para este procedimento é necessário


motor do microtrator Tobata. o acionamento da válvula de alívio do
cilindro.
O acionamento via chave de partida
elétrica, localizada no painel de Mantenha-o precionado enquanto
controle. estiver realizando o giro do motor e ao
iniciar o motor partida solte a válvula de
alívio e retire a manivela.

Caso ocorra partida no sentido anti-


horário, desligue-o imediatamente.

Manualmente com auxílio de uma


chave de arranque (manivela).
Atenção:
Ao efetuar o procedimento
de acionamento do motor
manualmente tome cuidado,
caso contrário poderá ocorrer a
partida no sentido anti-horário
tornando desta forma um risco
imediato ao operador.

manual do proprietário 40070050


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 23

6.2 - Transmissão e Embreagem

O TOBATA é dotado de câmbio de 6


velocidades a frente e 2 à ré, sendo 3
marchas reduzidas, 3 marchas simples
a frente e 1 reduzida e 1 simples a ré.

Use esta função para adequar a


velocidade de trabalho e a necessidade
de força exigida para cada tipo de
trabalho.

O sistema de tração é do tipo duplo, o


que permite tração em ambas as rodas
ao mesmo tempo.

O sistema de embreagem é constituído


por dois discos de fricção de contato
constante.

Março/2011 Microtrator Tobata


24 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
6.3 - Funcionamento do Sistema 6.4.1 - Pré-Operação:
de Direção

O funcionamento é realizado através 1 - O operador ter total conhecimento


do acionamento da manopla de do manual e estar familiarizado com
direção que irá bloquear uma das todos os componentes da máquina e
rodas, pertencente ao lado ao qual foi dominar as funções para efetuar as
acionado o manete, juntamente com operações com segurança.
o acionamento do manete, deve-se
ajudar virando com os pés a pedaleira. 2 - Todas as manutenções tenham sido
realizadas.

3 - A máquina é operada por apenas


uma pessoa, sendo proibido outras
pessoas na máquina.

4 - Somente dar partida com a máquina


desengatada e com o freio acionado.

manual do proprietário 40070050


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 25

5 - Coloque a alavanca de controle 7 - Coloque o suporte de descanso para


(fig. 03) na posição freio. baixo, para suportar o microtrator.
(fig. 05)

6 - Coloque a caixa de marcha na


posição neutra (Fig. 04)

Observação:
Antes de operar o microtrator
no campo procure realizar um
reconhecimento da área
evitando choques contra
postes, árvores, etc, ou
acidentes mais graves devido
a depressões abruptas no
terreno.

Março/2011 Microtrator Tobata


26 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
6.4.2 - Operação:

1 - Ligue o motor.

2 - Coloque o suporte de descanso para 4 - Engate a alavanca de marchas


cima (fig.06). (fig.08).

3 - Coloque a alavanca de controle na 5 - Coloque com cuidado a alavanca de


posição embreagem (fig. 07). controle na posição engatada, então o
microtrator estará em movimento.

manual do proprietário 40070050


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 27

Método de verificação: 6.4.3 - Em Operação:


Verifique se há um perfeito engate das 1 - Evitar operações próximo a fossos,
engrenagens do sistema de direção, córregos e depressões abruptas e
para isso é necessário realizar o diminuir a velocidade ao fazer curvas.
movimento do microtrator, puxando-o
pelo guidão de um lado para outro. 2 - Antes de iniciar o trabalho, com a
máquina em funcionamento, realizar
Caso as rodas não girem o engate repetidas manobras de direção
das engrenagens está perfeito, nunca e frenagem, verificando se todos
acione o gatilho de direção nesta os controles estão funcionando
operação. corretamente;

3 - Jamais opere com a manopla de


controle acionada quando ligar o trator.

4 - Nunca suba ou desça uma rampa


em alta velocidade, com o microtrator
em marcha neutra, não acione as duas
manoplas de controle ao mesmo tempo,
quando operar em uma elevação.

5 - Evite fazer curvas acentuadas


em alta velocidade. Em terrenos
acidentados, jamais opere em alta
velocidade.

Março/2011 Microtrator Tobata


28 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES

6 - Nunca realize esterçamento brusco 10 - Parada: coloque a alavanca de


quando estiver realizando revolvimento controle na posição embreagem, a
do solo. alavanca de marcha e da enxada
rotativa do microtrator na posição
7 - Evite trafegar em descidas e/ou neutra, desacelere o motor
subidas muito íngreme. gradativamente até que pare, volte com
a alavanca de controle para a posição
8 - Ao acoplar uma carreta de transporte freio.
ao microtrator, realize sempre uma
operação de frenagem, simultaneamente
nos dois equipamentos.

9 - A frenagem é realizada colocando a


alavanca de controle na posição “pare”
(fig.03).

Em caso de frenagem de emergência,


deve-se tomar cuidado devido ocorrência
de inclinação/ elevação do microtrator
por inteiro, podendo causar o arremesso
do motorista.

manual do proprietário 40070050


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 29

6.5 - Enxada Rotativa

Março/2011 Microtrator Tobata


30 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
6.5.1 - Caracteristicas da Enxada
Rotativa

Fixada na tomada de força do


microtrator, através de 4 parafusos
prisioneiros.

Ao montar e desmontar a enxada,


deve-se, sempre tomar cuidado com a
junta de vedação, pois o rompimento
desta pode causar vazamento de óleo.

Dependendo do tipo de uso do


microtrator implicará na escolha do tipo
de facas e na forma de montagem da
mesma.

Facas com curvatura para direita e


esquerda são indicadas para cultivar
áreas relativamente úmidas ou solos
com teor de matéria orgânica elevada,
já, facas de ponta são mais indicadas
para solos compactados.

manual do proprietário 40070050


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 31

6.5.2 - Configurações das Facas

Com base no diagrama esquemático Com a montagem das facas com as


de montagem das facas, será o tipo de curvaturas direita e esquerda
traballho que ocorrerá no terreno. apontando para fora, (fig. 10.3)
a área lavrada apresentará leve
Na (fig. 10.1), a forma de montagem desnivelamento central, como um
das facas com curvas direita e canal.
esquerda opostas, o terreno ficará com
uma superfície nivelada, lisa.

A (fig. 10.2), a montagem das facas Porém, para separar a área lavrada da
com todas as curvaturas apontadas não lavrada, as facas nos lados
para o centro, fará a formação uma extremos do eixo do cultivador devem
leve saliência / cume ao centro da área ser montadas com as pontas voltadas
lavrada. para dentro.

Março/2011 Microtrator Tobata


32 6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES
6.5.3 - Acionamento e Mudança 6.5.4 - Profundidade de Trabalho
de Velocidade de Trabalho da da Enxada Rotativa
Enxada Rotativa
O acionamento da enxada rotativa A profundidade de trabalho da enxada
é realizado através da alavanca de rotativa é variada, conforme as
acionamento da enxada, (fig.11), necessidades do agricultor.
movendo-a para a esquerda. A enxada A mudança na profundidade de trabalho
rotativa possui duas rotações de é realizada através das seguintes
trabalho, 188 e 256 rpm. maneiras:
1º Girando a alavanca de ajuste da roda
A mudança de velocidade é realizada
traseira, sentido horário levanta, anti-
quando alteranada a posição da
horário abaixa.
alavanca de marchas: À direita rotação
mais alta (256 rpm) e a esquerda 2º Abaixando ou subindo a torre de
rotação mais baixa (188 rpm). ajuste da roda, para isso deve-se soltar
a alavanca de ajuste.

manual do proprietário 40070050


6.0 - PRINCIPAIS COMPONENTES 33

6.6 - Recomendações de
Trabalho

1 - Para realizar a aração de terrenos 3 - Ao realizar a operação de aração


secos e ou compactados, recomenda- em terrenos com grande quantidade
se utilzar 1ª e 2ª marchas, enquanto, de ervas daninhas, deve-se sempre
para terrenos umídos, com teores de realizar a retirada das mesmas que
matéria orgânica elevado, solos com permanecerem presas nas facas da
boa estruturação física recomenda-se enxada rotativa. Para realizar tal função
utilizar 3° marcha. deve-se sempre fazê-la com a máquina
desligada.
2 - Dependendo do tipo e condição do
terreno há a necessidade de ajuste de 4 - Em caso de entrada de água, lama
bitola da máquina. e outros contaminantes na caixa de
transmissão e/ou saída do abafador,
Para terrenos seco, compactados a deve-se parar imediatamente o
operação de aração de ser realizada microtrator e realizar a limpeza e/ou
com bitola de 640 mm, enquanto para troca dos componentes danificados,
solos friáveis e bem estruturados para evitar o comprometimento dos
recomenda-se a maior bitola 800 mm, demais.
para melhor tração.

Março/2011 Microtrator Tobata


34 7.0 - PRINCIPAIS REGULAGENS
7.1 - Regulagem da Tensão da
Correia - ( V )

O microtrator possui 4 correias - V O ajuste da tensão da correia é


(fig.13), que têm como função transferir realizado soltando as 4 porcas do
a força do motor para os demais suporte do motor, posteriormente, deve-
componentes. se soltar a contra-porca do suporte de
tensão da correia (fig.14) e apertar a
porca de ajuste da tensão do motor.

A tensão da correia estará correta


quando ao forçar as correias para baixo
o deslocamento ocorrido não exceder 2
a 3 centímetros.

As correias devem estar sempre bem


ajustadas, para não ocorrer perda da
potência do motor, devido deslizamento
das mesmas e/ou desgaste prematuro
do equipamento.

manual do proprietário 40070050


7.0 - PRINCIPAIS REGULAGENS 35

7.2 - Regulagem da Alavanca de


Embreagem

Para um melhor desempenho e


durabilidade de seu microtrator,
recomendamos que haja um
espaçamento de 0,4 à 0,7 mm entre
o rolamento da embreagem e as
alavancas da embreagem.

Sendo assim as alavancas deverão


ser ajustadas de forma que todas
permaneçam no mesmo plano de
rotação (paralelas ao rolamento da
embreagem).

Março/2011 Microtrator Tobata


36 7.0 - PRINCIPAIS REGULAGENS
7.3 - Regulagem da Alavanca do
Sistema de Freio

- Ajuste o comprimento do tirante da


embreagem para fazer a manopla de
controle (fig.07) ter um movimento
de 12,0 a 13,0 cm, de forma que um
desengate efetivo possa ser obtido
quando mudar a manopla de controle
para a posição desengatada.

- Coloque a manopla de controle na - Coloque a manopla de controle na


posição freio (fig.15). posição engrenada.

manual do proprietário 40070050


7.0 - PRINCIPAIS REGULAGENS 37

- Ajuste o comprimento do tirante do Encoste a bucha reguladora (B) na


freio. chapa reguladora e aperte-o.

- Para verificar se o sistema de freio


esta em perfeito funcionamento,
conduza o microtrator a uma rampa
com pouca declividade pare-o no meio
desta, o microtrator deverá permanecer
parado constatando assim que o
sistema de freio está bem ajustado,
caso a roda gire, realize novamente a
regulagem do sistema de freio.

- Comprima a mola girando a porca de


ajuste (fig.17) (A), estique o tirante do
freio e aperte-o (fig.16).

Observação:
Se as rodas somente
arrastarem mas não girarem,
isso certifica que o sistema de
freio é confiável.

Março/2011 Microtrator Tobata


38 7.0 - PRINCIPAIS REGULAGENS
7.4 - Regulagem do Sistema de
Direção

A regulagem do sistema de direção


é feita através do alongamento ou
encurtamento do tirante da direção.

A regulagem é dada através da soltura


do pino que prende o gatilho da direção
posteriormente deve-se girar a porca de
ajuste do tirante, sentido horário para
encurta-lo e no senti anti-horário para
alonga-lo.

O sistema de direção deverá ser


regulado para quando acionado o
gatilho da direção ocorra o bloqueio
da roda do lado ao qual foi acionado o
gatilho.

Não ocorrendo o bloqueio da roda


corretamente, deve-se encurtar o
tirante da direção, se estiver ocorrendo
o bloqueio da roda sem o acionamento
do gatilho da direção deve-se alongar o
tirante.

manual do proprietário 40070050


7.0 - PRINCIPAIS REGULAGENS 39

7.5 - Regulagem do Sistema de


Controle de Aceleração

O acelerador do micrator possui duas O ajuste é realizado afrouxando a porca


funções: (fig.20), girando o acelerador no sentido
anti-horário até o máximo e movendo a
Determinar a rotação do motor e manopla do acelerador para a posição
desligar o motor. mais baixa da guia da manopla do
acelerador.

Após este procedimento, aperte a porca


e realize a verificação.

Março/2011 Microtrator Tobata


40 7.0 - PRINCIPAIS REGULAGENS
7.6 - Abertura de Bitola

O microtrator possui regulagem de


abertura de bitola e há duas formas
para alterá-las:

Mudando a posição do cubo da roda no


eixo da transmissão ou mudando a roda
direita pela esquerda e vice-versa.

Métodos de ajuste:

- Solte os parafusos de fixação do cubo.


Nota: Mova o cubo da roda para a posição
Geralmente, para arar com desejada (64 / 80 cm) e reaperte os
enxada rotativa em terrenos parafusos de fixação do cubo. Depois do ajuste da abertura da bitola,
secos, é aconselhável uma o reaperto dos parafusos de fixação do
abertura da bitola de 64 cm. Alternativamente, remova as quatro cubo deverá ser realizado sempre no
porcas que fixam os pneus e troque inicio de cada dia de trabalho.
Ideal para transporte 80cm
(com carreta acoplada). o pneu direito pelo esquerdo e o
esquerdo pelo direito. Realize esta
Se outro implemento for função com cuidado para não montar
acoplado, a abertura da bitola os pneus com as travas voltadas para
deverá ser ajustada para estar trás.
em conformidade com as
necessidades.

manual do proprietário 40070050


7.0 - PRINCIPAIS REGULAGENS 41

7.7 - Regulagem da Tensão da


Corrente

Após 100 horas de trabalho é


necessário realizar o ajuste da corrente
da enxada rotativa, caso contrário,
poderá ocorrer danos a correte,
catracas.

Siga os passos para obter o ajuste da


tensão da corrente:

1 - Desmonte a capa lateral da caixa de


transmissão.

2 - Gire o suporte da mola para um


ângulo que faça a mola tensionar:
(aproximar-se da corrente).

Após o ajuste acima, se a corrente


estiver muito frouxa, gire ambos os
suportes da mola superiores e inferiores
simultaneamente.

Março/2011 Microtrator Tobata


42 8.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO
8.1 - Manutenção a Cada Turno: Lubrifique o equipamento de acordo
com o Quadro de Lubrificação.
8.1.1 - Verifique e aperte todos os
parafusos e porcas: Caso esteja trabalhando em ambiente
com muito pó, limpe o elemento do filtro
Em especial, faça inspeção e apertos de ar e troque o óleo do motor.
freqüentes nos parafusos que fixam
o chassis na caixa de engrenagem
principal, bem como nas facas da 8.3 - A Cada 100 Horas de
enxada rotativa, rodas de direção, Operação:
caixa de transmissão e o braço de
suporte com as carcaças do eixo de Realize a mesma manutenção de cada
transmissão do cultivador, quadro do dia.
guidão com a cobertura da caixa de
engrenagem de direção, etc. Cheque e ajuste a tensão da corrente
da transmissão da enxada rotativa.

Verifique e ajuste a tensão da correia V.


8.2 - Após 10 Horas de
Operação: Verifique e ajuste o espaçamento entre
os cabeçotes da alavanca de ajuste da
Reaperte as porcas do cabeçote. embreagem e rolamentos.

Limpe o equipamento e retire a Cheque e ajuste o sistema de freio.


lama, poeira e manchas de óleo do
microtrator. Verifique se há vazamentos Verifique se o furo de respiro do plugue
de óleo. (Sae 15W40 ou 20W40). de óleo está livre de quaisquer sujeiras.

manual do proprietário 40070050


8.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO 43

Lubrifique a máquina de acordo com o de engrenagem de direção principal,


Quadro de Lubrificação (pág.44) transmissão final, enxada rotativa, entre
outros.
Limpe o elemento do filtro de ar e
troque o óleo. Verifique as condições de desgaste das
engrenagens, correntes, rolamentos
e retentores de óleo. Troque-os se
necessário.
8.4 - A Cada 500 Horas de
Operação: Verifique a segurança das molas da
engrenagem dos garfos da transmissão
e do sistema de direção. Troque-os se
Realize os mesmos procedimentos da
necessário.
manutenção diária.
Cheque e ajuste com exatidão todos os
Lave a caixa de engrenagem e renove mecanismos de controle (sistema de
o lubrificante. freio, sistema de embreagem e sistema
da direção).
Lubrifique a máquina de acordo com o
Quadro de Lubrificação. Verifique as condições de desgaste
das correias-V, disco de fricção da
embreagem, anéis de freio, garfos da
transmissão, pneus e outras peças.
8.5 - Revisão entre 500 e 2000 Substitua-os por novos, se for verificado
Horas de Operação: desgaste excessivo.

Desmonte e lave as engrenagens,


correntes, rolamentos, retentores de
óleo da caixa de transmissão, caixa

Março/2011 Microtrator Tobata


44 8.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO
8.6 - Quadro de Lubrificação

manual do proprietário 40070050


8.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO 45

Março/2011 Microtrator Tobata


46 8.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO
8.7 - Principais Pontos a Serem
Observados

1 - As entradas de óleo assim como as


ferramentas de lubrificação devem ser
mantidas completamente limpas e livre
de poeiras, lama e sujeiras.

2 - Para a troca de óleo na caixa de da


direção principal, caixa de transmissão
final direita e esquerda, esvazie o óleo
enquanto ainda estiver quente após a
parada.

Complete as caixas com um pouco


de óleo diesel e funcione o trator na
segunda marcha por 2-3 minutos para
limpeza.

Então esvazie o óleo e complete as


caixas com óleo de engrenagem novo.

manual do proprietário 40070050


8.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO 47

Lubrificação do cubo e eixo da roda de Ponto de abastecimento de óleo da


ferro da enxada rotativa. caixa de engrenagem de direção
principal e caixa de transmissão.

Lubrificação da alavanca da Lubrificação do rolamento esquerdo do


embreagem. eixo rotor da enxada rotativa.

Março/2011 Microtrator Tobata


48 8.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO
Bujões para inspeção do nível de Abastecimento de óleo, bujão para
óleo e drenagem do óleo da caixa de inspeção de nível de óleo e de
engrenagem de direção principal e drenagem de óleo da enxada rotativa.
caixa de transmissão.

(A) Bujão de inspeção do nível de óleo:


Com o trator em posição nivelada,
complete o óleo até que flua do bujão.

(B) e (D) Bujões de dreno nos terminais


direito e esquerdo da caixa de
transmissão final.

(C) Bujão de dreno para a caixa de


direção principal.

manual do proprietário 40070050


8.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO 49

Lubrificação do rolamento dianteiro 8.8 - Armazenamento do


da embreagem Microtrator Tobata Para Longo
(A) Capa do Rolamento: Engraxar
Período Sem Uso:

1 - Lacre todas as possíveis entradas


do motor (saída da admissão, filtro de
Ar, filtro de Óleo, etc).

2 - Feche a válvula do tanque de


combustível.

3 - Limpe bem todo o microtrator.

4 - Remova as correias-V e guarde-as.

5 - Cubra com graxa anti-ferrugem as


(B) Rolamento: Engraxar superfícies sem pintura das peças de
metal, como:

Polias, todas as alavancas de controle,


etc.

6 - Engate a manopla de controle na


posição engatada e coloque a alavanca
do controle de velocidade na a posição
neutra.

7 - Mantenha os pneus calibrados.

Março/2011 Microtrator Tobata


50 8.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO

8.9 - Causas e Soluções

manual do proprietário 40070050


8.0 - MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO 51

Março/2011 Microtrator Tobata


52 8.0 - REGULAGEM E CALIBRAÇÃO

manual do proprietário 40070050


8.0 - REGULAGEM E CALIBRAÇÃO 53

Março/2011 Microtrator Tobata

Você também pode gostar