Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
"O "novo plano" exigido pelos "progressos" da inteligência remetia, de (p. 135)
fato, a uma visão do tempo como aperfeiçoamento e progresso [...]."
"[...] a questão que nos serve de fio condutor é aquela da ordem do (p. 136)
tempo, testemunhado pelos Líeux, percebidos acima de tudo como
projeto intelectual. [...] Les Líeux de mémoíre nos servirão também de
projetor para iluminar as temporalidades mobilizadas pelo gênero da
história nacional no curso de sua história."
"As características do regime moderno [...] são, como já vimos, a (p. 137)
passagem do plural alemão díe Geschíchten ao singular díe
Geschíchte: a História. [...] ela é doravante compreendida como
processo, com a ideia de que os acontecimentos não se produzem
mais somente no tempo, mas através dele: o tempo torna-se ator, se
não o Ator. Então a exigência de previsões substitui as lições da
história [...]. O historiador não produz mais a exemplaridade, mas está
em busca do único."
"Com o regime moderno, o exemplar como tal desaparece para dar (p. 137)
lugar ao que não se repete. O passado é, por princípio ou por posição,
ultrapassado."
"A história passou a ser essencialmente um ultimato dirigido pelo (p. 138)
Futuro ao Contemporâneo."
“Se há ainda uma lição da história, ela vem do futuro e não mais do (p. 138)
passado. Ela está em um futuro que se deve fazer surgir como ruptura
com o passado, pelo menos como algo diferente dele, enquanto a
historia magistra repousava na ideia de que o futuro, se não repetia
exatamente o passado, pelo menos não o excedia nunca."
"Por que essa hipótese de dois cortes: 1789 e 1989? [...] para estimular, (p. 138
relançar a questão, deslocando a evidência do presente. [...] Esses e 139)
cortes, vamos chamá-los ainda de brechas no tempo [...] intervalos
totalmente determinados pelas coisas que não são mais e pelas coisas
que não são ainda."
"[...] um regime de historicidade nunca foi uma entidade metafísica, (p. 139)
caída do céu e de alcance universal. É apenas a expressão de uma
ordem dominante do tempo, concluindo, uma maneira de traduzir e de
ordenar experiências do tempo - modos de articular passado, presente
e futuro - e de dar-lhes sentido. "
A ascensão do presentismo
"Futurismo deve ser entendido aqui como a dominação do ponto de (p. 141)
vista do futuro. [...] A história é feita então em nome do futuro e deve
ser escrita do mesmo modo."
"[...] Pouco a pouco, contudo, o futuro começava a ceder terreno ao (p. 142)
presente, que ia exigir cada vez mais lugar, até dar a impressão recente
de ocupá-lo por inteiro. Entrávamos então em um tempo de supremacia
do ponto de vista do presente: aquele do presentismo [...]"
"Esse presente [...] não surgiu todavia em um dia (na última terça parte (p. 142)
do século XX), como tampouco é uma novidade radical. De certa forma,
todo grupo, toda sociedade, ontem como hoje, pode contar apenas com
seu presente. Mais tarde podem ocorrer estratégias diversas que
induzem a valorizá-lo ou, pelo contrário, a desvalorizá-lo [...]. Pode-se
fechar nele ou [...] apressar-se para sair dele o mais rápido possível."
"[...] com as religiões reveladas, o presente encontrou-se a uma só vez (p. 143)
desvalorizado [...], estendido (em certo sentido há apenas o presente) e
valorizado como presente messiânico, à espera do eschaton: a
qualquer momento o Messias pode surgir." 143
"[...] duas grandes formas históricas de presentismo: a religiosa e a das (p. 144)
filosofias antigas, com passagens de uma para outra [...]"
"Se a crítica ao progresso não implica uma promoção automática do (p. 146)
presente, ela instila a dúvida sobre o caráter inevitavelmente positivo da
caminhada para o futuro."
"[...] Nos anos 1950, Lévi-Strauss [...] é levado a questionar o regime (p. 146)
moderno estabelecido sobre a evidência da ordem do progresso. A
história, observava ele, não é senão de tempos em tempos cumulativa
e, além disso, apreendemos como cumulativo somente o que é análogo
ao que acontece conosco."
"Nessa progressiva invasão do horizonte por um presente cada vez (p. 148)
mais inchado, hipertrofiado, é bem claro que o papel motriz foi
desempenhado pelo desenvolvimento rápido e pelas exigências cada
vez maiores de uma sociedade de consumo, na qual as inovações
tecnológicas e a busca de benefícios cada vez mais rápidos tornam
obsoletos as coisas e os homens, cada vez mais depressa.
Produtividade, flexibilidade, mobilidade tornam-se as palavras-chave
dos novos administradores. Se o tempo é, há muito, uma mercadoria, o
consumo atual valoriza o efêmero."
As fendas do presente
"A economia midiática do presente não cessa de produzir e de utilizar o (p. 149
acontecimento [...]. Porém com uma particularidade: o presente, no e 150)
momento mesmo em que se faz, deseja olhar-se como já histórico,
como já passado.”
"[...] nosso presente tem uma ânsia de previsões, senão de predições. (p. 150
[...] Solicitado, o historiador encontra-se, em mais de uma ocasião, e 151)
investido como expert da memória e preso no círculo do testemunho.”
"[...] um público novo, que foi preciso acolher, passou a frequentar os (p. 151
arquivos. [...] Esse período corresponde também a uma produção em e 152)
massa dos arquivos.”
"[...] "Os arquivos são o conjunto dos documentos, qualquer que seja (p. 152)
sua data, sua forma e seu suporte material, produzidos ou recebidos por
toda pessoa física ou moral, e por todo serviço ou organismo público ou
privado, no exercício de sua atividade. Tudo pode, em última instância,
ser arquivado, e os arquivos "constituem a memória da nação e uma
parte essencial de seu patrimônio histórico”."
"Os termos-chave estão aqui: memória, patrimônio, história, nação. [...]” (p. 152)
"Com a temporalidade até então inédita criada pelo crime contra a (p. 154)
humanidade, o tempo não "passa".”
"[...] esse presente, que reina aparentemente absoluto, "dilatado", (p. 156)
suficiente, evidente, mostra-se inquieto. Ele queria ser seu próprio ponto
de vista sobre si mesmo e descobre a impossibilidade de se fiar nisso.
Ele se mostra incapaz de preencher a lacuna, no limite da ruptura, que
ele próprio não cessou de aprofundar, entre o campo da experiência e o
horizonte de expectativa. Escondido na sua bolha, o presente descobre
que o solo desmorona sob seus pés."
Memória e história
"Em 1974, são publicados os três volumes de Paire de l'histoire, (p. 158)
dirigidos por Jacques Le Goff e Pierre Nora, cuja pretensão é "ilustrar e
promover um tipo novo de história", aquela que responde à
"provocação" das outras ciências humanas [...]. A memória, assim como
o patrimônio, ainda não era considerada entre os novos objetos ou as
novas abordagens. De fato, mesmo que os historiadores tenham sempre
lidado com a memória, eles quase sempre desconfiaram dela.”
"[...] A História Nova [...] abriu espaço para a memória, com o verbete (p. 158)
"Memória Coletiva".”
"Com A memória coletiva [...] Halbwachs traçava uma clara linha (p. 159)
divisória entre a história e a memória em benefício de uma abordagem
pela memória, que polidamente dispensava o historiador, reenviando-o a
seus arquivos e à sua exterioridade. A história é uma, enquanto há
tantas memórias coletivas quantos grupos, nas quais cada um imprime
sua própria duração. Assim, sob efeito de uma vida social cada vez mais
acelerada, há cada vez mais memórias coletivas."
"[...] a partir do momento em que a figura do historiador não é (p. 160)
identificada como aquele que seria profissionalmente excluído do campo
da memória, a oposição categórica entre história e memória cai. A
memória coletiva pode também fazer parte do "território" do historiador
ou, melhor ainda, tornar-se instrumento da escalada da história
contemporânea."
"[...] Nora sempre recusou o postulado de um corte (artificial ou ilusório) (p. 160)
entre o passado e o presente. [...] ele defende que é incumbência do
"historiador do presente" fazer, "de forma consciente, o passado
manifestar-se no presente (no lugar de fazer, de forma inconsciente, o
presente manifestar-se no passado)."
"O modo de ser do passado é o de seu surgimento no presente, mas (p. 161)
sob o controle do historiador. Este é o postulado dos Lieux de mémoire,
cujo primeiro volume é publicado em 1984. [...] O importante é,
inicialmente, o entre: posicionar-se entre história e memória, não
opô-las, nem confundi-las, mas servir-se de uma e de outra. Apelar à
memória para renovar e ampliar o campo da história contemporânea
[...]. Decorre disso a abertura de um campo novo: o de uma história da
memória. [...] uma história, entrada em sua idade crítica, preocupada em
retomar sua trajetória e sua tradição, tornar-se capaz de reparar as
trocas que intervieram entre memória e história, em particular nos limites
dessas "Histórias-memórias" que [...] constituíram a longa tradição das
histórias nacionais.”
"Para Nora, o efeito da aceleração não é mais somente o de uma (p. 162)
"multiplicação" das memórias coletivas, então "impossíveis de unificar",
mas sim o de uma "ruptura" com o passado. A ruptura com o campo da
experiência. A globalização, a democratização, a massificação, a
midiatização acarretam o fim do que Nora denomina
"sociedades-memórias" e, em suma, o desaparecimento da memória. A
tal ponto que "só se fala tanto de memória porque ela não existe mais";
[...] é justamente porque não há "mais meios de memória" que "lugares"
se encontram investidos do sentimento residual da continuidade."
"A memória seria ainda mais invocada porque está desaparecendo?" (p. 162)
""Nossa" memória não é mais aquela, ela que agora só é "História, (p. 162
vestígio e triagem". Preocupada em fazer memória de tudo, ela é e 163)
apaixonadamente arquivística, contribuindo a essa cotidiana
historicização do presente [...]. [...] a memória tornou-se um assunto
privado, que produz uma nova economia da "identidade do eu". [...] essa
memória opera a partir de uma relação com o passado na qual
sobrepuja a descontinuidade."
"Tal como se define hoje em dia, a memória não é mais o que se deve (p. 163)
reter do passado para preparar o futuro que se quer; ela é o que faz com
que o presente seja presente para si mesmo". Ela é um instrumento
presentista."
"[...] a própria expressão lugar de memória remete às artes da memória (p. 165)
[...]. Les Lieux de mémoire estabeleceram uma concepção retórica do
lugar e da memória. [...] Cabe [...] ao historiador dos lugares de memória
encontrar os lugares ativos, [...] o historiador parte dos lugares para
reencontrar os "discursos", dos quais foram os suportes. O que faz o
lugar de memória é, enfim, que ele seja um entroncamento onde se
cruzaram diferentes caminhos de memória.”
"A verdadeira resposta [...] foi a dos historiadores que, desviando-se do (p. 169)
nacional, levaram em conta o econômico e o social, com suas
temporalidades reguladas por outros ritmos e não mais exclusivamente
pela sucessão linear dos acontecimentos políticos. [...] a história
ambicionava contribuir, no que lhe tocava, para a produção do saber da
sociedade sobre si mesma"
"[...] os fundadores dos Annales preconizaram as idas e vindas entre o (p. 170)
presente e o passado. Aproximar os trabalhadores (analistas,
estudiosos) do contemporâneo e os profissionais do passado,
certamente, sem no entanto esquecer que a "incompreensão do
presente nasce fatalmente da ignorância do passado [...]". Seria uma
maneira de recolocar o historiador nos debates intelectuais e no jogo
social."
Histórias nacionais
"Ao longo de todo um século [...], a história nacional e a escrita em nome (p. 170)
do futuro tiveram, de fato, interesses comuns."
"Partamos da geração liberal de 1820 [...]. Com esses jovens, abre-se (p. 170)
um período ativo, inventivo, ingênuo também, mas intelectualmente
inovador, que é também a primeira reivindicação e expressão da
história-ciência, e não mais arte. A Nação é para eles ao mesmo tempo
uma evidência, uma arma política, um esquema cognitivo e um
programa histórico.”
"Ao longo de todo o século, os historiadores tentaram compreender esse (p. 171)
momento fundador e, portanto, inscrevê-lo e dar-lhe sentido [...]. Daí
saiu, na realidade, o conceito moderno de história e definiu-se a tarefa
(até mesmo a missão) do historiador.”
"Para escrever essa nova história, a dos cidadãos, dos sujeitos, em (p. 171)
resumo, do povo, que está "ainda esquecido na poeira das crônicas" da
época, é preciso, de fato, pôr-se a ler os documentos originais e, muito
rapidamente, será preciso ir aos arquivos."
"[...] a abordagem de Fustel, enfim, ressalta as diferenças das épocas e (p. 175)
busca dar-lhes sentido, mostrando as coerências gerais de que as
instituições são a resultante e a expressão. Diferenças "radicais" entre
os povos antigos e as sociedades modernas [...]. Se Fustel não está do
lado do regime moderno de historicidade e de seu futurismo, todo seu
trabalho parte da constatação de que o antigo regime da historia
magistra não se sustenta mais: as épocas diferem. [...] Se o passado
não esclarece mais o futuro, Fustel resiste, no entanto, à ideia de
escrever uma história da França na qual o futuro esclareceria
plenamente o passado."
"Em 1876, um ano mais tarde, Monod apresenta o primeiro número da (p. 176)
Revue historique: não é evidentemente questão de história nacional
como tal, mas de uma coleção de textos que pretende "contribuir para o
progresso dos estudos históricos" [...]. Não impede que o historiador
tenha claramente um papel social. Cabe a ele ser o pontífice (aquele
que propriamente faz ponte) entre o passado da França e seu presente:
sua tarefa é compreender e explicar a "conexão lógica que liga todos os
períodos do desenvolvimento" do país: de ontem até hoje. [...] O
historiador de Monod é republicano: esforça-se para não abandonar
nem o passado, nem o futuro, nem o presente, nem abandonar-se a
uma ou outra das três categorias."
“[...] pós 1914, produziu-se uma fenda na ordem do tempo: uma brecha. (p. 177)
Após os abusos sangrentos das nações em guerra, os anos 1920
traduziram-se, do ponto de vista da história, ou por um recuo do
nacional em direção ao social, ou por seu superinvestimento, que são
duas estratégias profundamente diferentes para reunir o passado e o
futuro.”
“[...] É essa recusa [...] que vai abrir um espaço de trabalho e de (p. 177
interrogação para uma história-ciência, em busca de outros ritmos, e 178)
outras dimensões, outros objetos: outras temporalidades. [...] Esse
recuo do nacional, ou ainda seu eclipse, não significava seu
esquecimento ou um abandono definitivo [...].”
"Jacques Bainville [...] recolhe-se no nacional. [...] sua Histoire de (p. 178)
France, lançada em 1924, foi um grande sucesso de público. Fundada
na ideia simples [...] de que "os homens de antigamente pareciam com
os de hoje em dia e que suas ações tinham motivações iguais às
nossas", ela é, de início, uma tentativa de reativar o modelo da historia
magistra, constituído. [...] Histoire de Bainville deve demonstrar a
falsidade do regime moderno de historicidade: não, o tempo não
"anda".”
"Durante mais de meio século, o nacional, dessa maneira, não foi mais o (p. 179)
motor da pesquisa: nem a escala adequada, nem a perspectiva
adequada. Tampouco a escala cronológica certa. [...] tornou-se claro, em
torno de 1980, que esses modelos científicos, frequentemente grandes
consumidores de futuro e solidamente ligados ao conceito de progresso
[...] atingiam resultados decrescentes, e mesmo sem efeito. [...] O
regime moderno de historicidade perdia sua evidência."
“Foram condições que favoreceram a abertura de um espaço para uma (p. 180)
história da história [...]. Essa postura reflexiva, historiográfica, não foi
reivindicada nem por um só tipo de história, nem, evidentemente, só
pela história [...].”
“[...] L'Histoire de la France, organizada por André Burguiere e Jacques (p. 182)
Revel, [...] deliberadamente substituiu "a clássica narrativa da nação,
das origens aos nossos dias", por "um método temático e lógico" [...].
Aqui também, o presente fornece o ponto de partida, o ponto de vista e
o ponto de chegada para questionar o nacional.”
“[...] a abordagem historiográfica [...] traz uma contribuição a esse novo (p. 182)
tratamento do nacional. Les Lieux de mémoire exploraram ao máximo
essa perspectiva até incluir [...] a historiografia de sua própria trajetória,
o que conduziu a uma ampliação da noção de lugar. A partir desses
modos de apreensão do nacional como problema rompe-se, em todo
caso, com todas as histórias-memórias nacionais, escritas do ponto de
vista do futuro.”
“No oposto da história metódica [...], o presente tornou-se de fato- (p. 182)
explicitamente- a categoria dominante (e suficiente?).”
Comemorar
“[...] uma história, ou como se diz mais habitualmente, um passado, que (p. 185)
hoje em dia se viveria, seria lido e reapropriado seletivamente, por uns e
outros, como memória (no sentido novo), às vezes por estímulo do
"dever da memória”.”
“Se Les Lieux de mémoire nos serviram de entrada para os debates (p. 185)
entre história e memória, assim como de projetor para lançar luz sobre
as relações entre a história nacional e o regime moderno de
historicidade, eles são também um revelador. [...] nos ensina algo a mais
sobre nosso presente.”
“Les Lieux de mémoire pretendem-se uma história do presente, no (p. 185)
presente, integrando o fato de que o presente "tornou-se a categoria de
nossa compreensão sobre nós mesmos".”
“[...] os Lieux são, dessa forma, também os lugares desse momento, ou (p. 185
lugares para esse momento. [...] propõem também [...] uma história de e 186)
nosso presente. Resulta disso que o historiador não pode mais ser o
responsável pela passagem entre passado e futuro [...]. Pode, menos
ainda, permanecer [...] no "esquecimento" do presente ou,
particularmente, na sua contestação. Ele é responsável pela passagem,
mas somente dentro do círculo do presente "entre a pergunta cega e a
resposta esclarecida, entre a pressão pública e a solitária paciência do
laboratório, entre o que ele sente e o que ele sabe". Modesto, talvez,
mas que se tornou, enfim, historiador do presente em pleno direito e
pleno exercício. Quanto à história [...] incumbe-lhe assumir-se como
história no presente.”
“[...] o historiador clássico começava por fazer a clara separação dos (p. 186
dois, a história devia ser apenas a ciência do passado, ciência pura, e o e 187)
historiador, somente um olho que decifra seus documentos no silêncio
dos arquivos. Contrariamente, a lógica dos Lieux leva a conceber o
historiador no próprio exercício de seu ofício, como um lugar de
memória”.”
“Sintoma de hoje, os Lieux o são ainda na concepção da memória atual. (p. 187
[...] A memória dos Lieux é uma memória sem inconsciente, com e 188)
exceção da metafórica, não por princípio, mas de fato: falei da
concepção retórica do lugar. O pesquisador não visa desacomodar o
impensado do lugar, mas, antes, reconstituir o que o tornou pensável.”
“O futuro está sempre aqui, também e talvez, ficaríamos tentados a (p. 188)
dizer, mais imprevisível do que nunca.”
“Quanto ao passado, o fim da tirania do futuro também teve por (p. 188
consequência devolvê-lo à sua opacidade e fazer dele igualmente um e 189)
passado parcialmente imprevisível. [...] um passado que se fazia
reconhecer como um campo onde se entrecruzavam passados que
haviam sido, por um tempo, futuros possíveis: alguns haviam começado
a ser, outros foram impedidos. [...] um modo de circulação possível entre
passado e presente [...] a partir do presente.”
“[...] fazer história é também uma maneira de fazer a história. São (p. 190)
portanto igualmente recusados o futurismo do regime moderno e o
passadismo do antigo regime de historicidade, para preservar a
possibilidade de um presente, ao mesmo tempo diferente, novo e fiel.”
“Quanto à nação [...] morreu-se novamente em seu nome ou sob seu (p. 191)
pretexto. Os nacionalismos étnicos mataram muito e de forma selvagem.
[...] esses retornos ou essas aspirações [...] ao nacional podem se
relacionar, em parte, a uma crise do tempo. [...] são um componente,
uma expressão, uma maneira de responder a isso também, que,
infelizmente, já dera provas. Mas a resposta mostra-se ainda mais
defasada porque o regime moderno de historicidade, com sua bandeira
futurista ou nacional futurista, perdeu largamente sua evidência e seu
impulso.”