Você está na página 1de 6

Intensivão de Francês:

Mesdames et Messieurs,

Nesse primeiro episódio do intensivão de


francês, eu comecei a explorar algumas
expressões e frases baseadas na serie
francesa LUPIN.

É importante que depois de assistir o


conteúdo do primeiro episódio, você possa
revisá-lo para poder fixar e memorizar as
explicações.

Por isso, eu preparei uma revisão das


principais expressões que vimos nesse
episódio.
Allez, allez : vamos, vamos
Expressão que vem do verbo ALLER (ir). Utilizada
para dizer "vamos".
Por exemplo:
allez, allez on va râter le bus!
vamos,vamos, a gente vai perder o ônibus!

On se dépêche: temos pressa, acelerem, vamos


logo
Expressão MUITO comum e informal em francês
para "acelerar" alguém..
Por exemplo:
On se dépêche on est en retard.
Vamos logo, a gente está atrasado.

A negação em francês :
NE + PAS : forma formal (mais escrita)
PAS : forma informal (mais falada)
Por exemplo :
Je ne parle pas français.
Eu não falo francês.
Je mange pas de la pizza.
Eu não como pizza.
Assista a aula sobre negação em francês :
https://www.youtube.com/watch?v=sXqMmPXi9XA
Donc : Então
Alors é um sinônimo de Donc.
Por exemplo:
Alors tu viens à mon anniversaire ?
Então você vem ao meu aniversário ?
Donc tu viens ce soir ?
Então você vem hoje a noite ?

c'est ça : é isso, é esse, é essa.


Ça : Isso, esse, essa.
Por exemplo:
C'est quoi ÇA ? o que é isso ? (Expressão muito
utilizada no dia a dia)
C'est ça ton téléphone?
é esse o teu telefone ?

Ouais: sim (de forma totalmente informal)


Em francês para dizer SIM dizemos OUI. Mas no
dia a dia você poderá ouvir também o OUAIS.
Cuidado para não usar em ocasiões mais formais
(entrevista de emprego, avaliação com o seu chefe
etc..)
La semaine prochaine : semana que vem
La semaine passée: semana passada
Putain : palavrão mais comum em francês.

Le SMIC: salario mínimo na França


Le salaire minimum : o salário minimo
Por exemplo :
Tu connais quel est le SMIC en France ?
Você sabe qual é o salário minimo na França ?

Avoir une sale tête : ter uma cara péssima,


estar com uma cara péssima.
Por exemplo:
Ohlala, j'ai une sale tête aujourd'hui.
Ohlala, eu estou com uma cara péssima hoje.

Figure-toi : Fique sabendo, veja bem..

Un job, un boulot: um trabalho, um trampo..


Por exemplo:
J'ai trouvé un job!
Eu achei um trabalho!
Je dois aller au boulot.
Eu tenho que ir ao trabalho.
Putain : palavrão mais comum em francês.

Le SMIC: salario mínimo na França


Le salaire minimum : o salário minimo
Por exemplo :
Tu connais quel est le SMIC en France ?
Você sabe qual é o salário minimo na França ?

Avoir une sale tête : ter uma cara péssima,


estar com uma cara péssima.
Por exemplo:
Ohlala, j'ai une sale tête aujourd'hui.
Ohlala, eu estou com uma cara péssima hoje.

Figure-toi : Fique sabendo, veja bem..

Un job, un boulot: um trabalho, um trampo..


Por exemplo:
J'ai trouvé un job!
Eu achei um trabalho!
Je dois aller au boulot.
Eu tenho que ir ao trabalho.

Você também pode gostar