Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
CRC - 11/5/14
Introdução iii
Para maiores informações sobre a Revisão Chevrolet, acesse o site www.chevrolet.com.br e aproveite para agendar
sua revisão on-line.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
--41e
Uruguai
www.chevrolet.com.br
0800 2438 SERVICE )� Uruguai 0800-555-11-153
_
+ +
CE.NTRAL DE �/ Paragua1 0010 (a cobrar)
RELACIDNAMENTO
CHEVROLET
www.chevrolet.com.uy C H E V R O L E T 0054-11-478-81-115
Paraguai 0098-00542-0087
www.chevrolet.com.py
0800 702 4200
Manual do Proprietario
As informações e descrições dos equipamentos, contidas neste Manual do Proprietário, tomaram como base um
veículo totalmente equipado com os opcionais e acessórios disponíveis na data da publicação indicada na lombada.
Entretanto, esses equipamentos dependerão da versão, das opções escolhidas e do país de comercialização.
Para mais informações, consulte a Concessionária Chevrolet de sua preferência, entre em contato com a Central de
Relacionamento Chevrolet (CRC) ou acesse o nosso site.
Todas as informações, ilustrações e especificações contidas neste Manual baseiam-se em dados existentes na época
de sua publicação. Reservamo-nos o direito de introduzir modificações a qualquer momento, tanto no produto quanto
no Manual, sem prévio aviso.
Reprodução ou tradução, no todo ou em parte, não é permitida sem prévia autorização por escrito da General Motors
do Brasil Ltda.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (2,1)
CRC - 11/5/14
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Índice
Resumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Chaves, portas e janelas . . . . . . . . 9
Bancos e dispositivos de
segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Compartimentos de carga . . . . . . 81
Comandos e controles . . . . . . . . . . 85
Iluminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Sistema de conforto
e conveniência . . . . . . . . . . . . . . 136
Sistema de ventilação e de ar
condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Condução e operação . . . . . . . . . 218
Cuidados com o veículo . . . . . . . 278
Serviços e manutenção . . . . . . . 355
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . 364
Informações sobre
a garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372
Informações ao consumidor . . . 381
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
2 Introdução
Introdução Como usar este manual . As telas de exibição do veículo
poderão não suportar seu
O pacote com a literatura do cliente . Este manual descreve todas as idioma específico.
deverá ser mantido sempre à mão opções e as funções disponíveis
no veículo. Ele encontra-se dentro para esse modelo. Certas Perigo, atenção
do porta-luvas. descrições, incluindo aquelas
para o visor e funções do e cuidado
Sempre que o indicador de menu, podem não se aplicar
controle M aparecer em
combinação com outro indicador de
ao seu veículo devido à { Perigo
variação de modelo,
controle no painel de instrumentos especificações do país, Textos marcados com { Perigo
ou em uma etiqueta, consulte equipamentos especiais ou fornecem informações sobre
o Manual do Proprietário. acessórios. o risco de ferimentos fatais.
Siga sempre as leis e normas . A seção "Resumo" fornecerá Ignorar essas informações pode
específicas do país em que se uma visão geral inicial. colocar a vida em risco.
encontra. Essas leis podem diferir . O índice, no início deste manual,
das informações contidas neste
mostra onde estão as
manual.
informações em cada capítulo. { Atenção
Todas as concessionárias Chevrolet . O Manual do Proprietário usa as
fornecem serviço de primeira Textos marcados com {
designações de fábrica, que
classe, usando mecânicos treinados
podem ser encontradas no Atenção fornecem informações
que trabalham de acordo com
capítulo "Especificações". sobre o risco de acidentes ou
instruções específicas.
. As direções indicadas, por ex. ferimentos. Ignorar essas
Você poderá conhecer um pouco informações pode acarretar
esquerda ou direita, dianteira ou
mais sobre a GM e os produtos ferimentos.
traseira, sempre se relacionam
Chevrolet acessando o site:
ao sentido de condução.
www.chevrolet.com.br
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Introdução 3
Cuidado
Textos marcados com Cuidado
fornecem informações sobre
possíveis danos ao veículo.
Ignorar essas informações pode
acarretar danos ao veículo.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
4 Introdução
2 NOTAS
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Resumo 5
Resumo
Painel de instrumentos
Painel de instrumentos . . . . . . . . . . 6
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
6 Resumo
Painel de instrumentos
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Resumo 7
1. Saídas de ar 0 216. 8. Sistema de controle de clima 15. Botão de PARADA/PARTIDA
2. Alavanca da seta. Consulte automático duplo 0 212 (se DO MOTOR. Consulte
Sinais de seta e de mudança equipado). Posições de ignição 0 233.
de faixa 0 130. 9. Tomadas elétricas 0 91. 16. Controles do Volante 0 89.
Botão do sistema IntelliBeam 10. Carregamento sem fio 0 92 (se Controle de tração/Controle
(se equipado). Consulte equipado). eletrônico de estabilidade
Controles de luzes externas 11. Porta USB 0 148. 0 249.
0 125. 17. Buzina 0 89.
Conector de entrada auxiliar.
3. Centro de informações do Consulte Entrada auxiliar 18. Ajuste do volante 0 88 (Fora da
motorista (Driver Information 0 152. vista).
Center - DIC) 0 108.
12. Sistemas de auxílio 19. Piloto automático 0 253.
Tela do Centro de Informação a estacionamento ou ré 0 257
do Motorista (DIC). Consulte (se equipado).
Sistema de alerta de colisão
Centro de informações do dianteira (FCA) 0 262 (se
motorista (Driver Information Tração nas quatro rodas 0 245 equipado).
Center - DIC) 0 108. (se equipado). Assistência à manutenção na
4. Limpador/lavador do pára-brisa Modo Reboque/transporte (Se faixa (LKA) 0 271 (se
0 89. disponível) 0 244. equipado).
5. Introdução 0 137. 13. Freio de estacionamento 20. Liberação do capô. Consulte
elétrico 0 247. Capô 0 283.
6. Sensor de luz (fora de vista).
Consulte Sistema de faróis 14. Alavanca do câmbio. Consulte 21. Faróis para neblina 0 130 (se
dianteiros automáticos 0 128. Transmissão automática 0 241. equipado).
7. Luzes de pisca-alerta 0 130. Modo manual 0 243. Controle de nivelamento de
faróis 0 129 (se equipado).
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
8 Resumo
22. Controles de luzes externas
0 125.
23. Conector do Data Link (DLC)
(fora da vista). Consulte Luz
indicadora de funcionamento
incorreto (Verificar luz do
motor) 0 99.
24. Controle de iluminação do
painel de instrumentos 0 132.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
(Continuação) (Continuação)
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
(Continuação)
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
{ Atenção
As crianças poderão se ferir
gravemente ou morrer caso
sejam apanhadas no curso de um
vidro fechando. Nunca deixe
o transmissor RKE em um veículo
com crianças. Quando houver
crianças no banco traseiro, use
o interruptor de travamento do
A aerodinâmica do veículo é vidro para impedir Os vidros elétricos funcionam
projetada para melhorar o funcionamento dos vidros. quando a ignição está ligada, em
o desempenho da economia de Consulte Chaves 0 9. ACC/ACCESSORY ou quando
combustível. Isso pode resultar em a energia retida para acessórios
um som pulsante quando o vidro (RAP) está ativa. Consulte Energia
traseiro está abaixado e os vidros retida de acessório (RAP) 0 237.
dianteiros estão levantados. Para Com o auxílio do interruptor do
reduzir o som, abra um vidro vidro, pressione para abrir ou
dianteiro ou o teto solar, levante para fechar o vidro.
se equipado.
Os vidros podem ser
temporariamente desativados se
forem usados repetidamente em um
curto período.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
{ Atenção
Com apoios de cabeça que não
estejam instalados e ajustados
corretamente, há um risco maior
de que os ocupantes sofram uma
lesão no pescoço/coluna em caso Ajuste o apoio de cabeça de forma
de acidente. Não conduza que a parte superior do apoio fique
o veículo até que os apoios de na mesma altura da parte superior A altura do apoio de cabeça pode
cabeça de todos os ocupantes da cabeça do ocupante. Essa ser ajustada.
estejam instalados e ajustados posição reduz a probabilidade de
corretamente. lesão do pescoço em caso de Para levantar ou abaixar o apoio de
colisão. cabeça, pressione o botão
Se o veículo tiver apoios de localizado na lateral do apoio de
cabeça traseiros dobráveis, cabeça e puxe-o para cima ou
retorne-os sempre à posição empurre o apoio de cabeça para
vertical total, sempre que um baixo, e solte o botão. Puxe
ocupante se sentar no banco. e empurre o apoio de cabeça
depois que o botão for liberado,
para se certificar de que ele esteja
travado na posição.
Os apoios de cabeça externos do
banco dianteiro não são removíveis.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
(Continuação)
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
{ Atenção
Um cinto de segurança passado
incorretamente, preso
Se equipado, os encostos dos incorretamente ou torcido não
bancos traseiros também podem fornecerá a proteção necessária
ser rebatidos para frente, puxando 1. Certifique-se de que o cinto de
em caso de colisão. O usuário ou segurança esteja na presilha
as alavancas no lado do passageiro
usuária do cinto poderá ficar de armazenamento do cinto.
da área de carga traseira.
gravemente ferido. Após elevar
2. Levante o encosto e puxe-o
Levantamento do encosto o encosto do banco traseiro,
para trás para travar na
sempre certifique-se de que os
posição.
{ Atenção cintos de segurança estejam
passados e afivelados Uma lingueta próxima à
Se o encosto de algum dos corretamente, e que não estejam alavanca do encosto do banco
bancos não estiver travado, ele retorcidos. retrai-se quando o encosto é
pode avançar em caso de parada travado no lugar.
brusca ou colisão. Isso poderia 3. Retorne o apoio de cabeça
ferir a pessoa sentada no banco. para a posição vertical.
Sempre empurre e puxe os Consulte Apoios de cabeça
0 39.
(Continuação)
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Cinto de segurança de
três pontos 2. Pegue a lingueta do fecho
e puxe o cinto
Todas as posições de assento no transversalmente. Não deixe
veículo têm um cinto de três pontos. que o fio fique torcido.
As instruções seguintes explicam O cinto de três pontos pode
como usar um cinto de três pontos travar se você o puxar muito
corretamente. rapidamente. Se isso
1. Ajuste o banco, se ele for acontecer, deixe o cinto voltar
ajustável, de forma que você lentamente para destravá-lo.
possa se sentar reto. Para ver Então, puxe o cinto
como, consulte "Bancos" no transversalmente de forma
mais lenta. Se a correia travar na lingueta
Índice.
do fecho antes de chegar na
Roupas frouxas ou volumosas fivela, incline a lingueta do
impedem que o cinto se ajuste
fecho na horizontal para
confortavelmente. Não coloque destravar.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Uso do cinto de
segurança durante
a gravidez
2. Coloque a guia sobre o cinto
e insira as duas bordas do
cinto de segurança nas
ranhuras da guia.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
{ Perigo Perigo
(Continuação)
{ Perigo
Se manuseados incorretamente, Se o veículo colidir com
O airbag poderá causar
os sistemas de airbag poderão lombadas ou com objetos em
arranhões na face ou no corpo,
ser acionados de maneira estradas sem asfalto ou sem
ferimentos devido a óculos
explosiva. calçadas, os airbags poderão ser
quebrados ou queimaduras ao
O motorista deve sentar-se ativados. Dirija lentamente sobre
explodir se for deflagrado.
o mais para trás possível, sem superfícies que não foram
comprometer o controle do projetadas para o tráfego de
Quando o airbag é acionado, pode veículos para evitar a ativação
veículo. Se estiver sentado muito
haver um ruído alto e fumaça. acidental do airbag.
próximo ao airbag, ele poderá Essas condições são normais e não
causar morte ou ferimentos são perigosas, mas há casos em
graves quando inflado. que podem irritar a pele dos Consulte Luz indicadora do airbag
ocupantes. Se a irritação persistir, 0 97.
Para uma proteção máxima em
todos os tipos de colisões, todos procure um médico.
os ocupantes, incluindo
o motorista, sempre deverão usar { Perigo
cintos de segurança para
minimizar o risco de ferimentos Nunca deixe que crianças, bebês,
graves ou morte em caso de gestantes, idosos e deficientes
acidente. Não sente ou se sentem no banco dianteiro do
encoste desnecessariamente passageiro equipado com
próximo ao airbag enquanto airbags. Não dirija com um bebê
o veículo estiver em movimento. conforto instalado nesse banco.
Em caso de acidente, o impacto
(Continuação) do airbag inflado poderá causar
ferimentos na face ou morte.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Os banco traseiros são o melhor deste manual. Apesar de um bebê não pesar
local para prender um dispositivo de muito, ele será tão pesado
retenção para crianças. durante uma colisão que será
(Continuação)
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Posições do banco
Banco dianteiro do passageiro Bancos traseiros
Classe de idade e peso
Airbag Lateral na Centro na
Airbag ativado
desativado traseira traseira
X: Nenhum dispositivo de retenção para crianças é permitido nessa posição de assento.
U1 = instalação permitida em conjunto com cinto de segurança de três pontos (universal). Mova o banco para trás
como necessário, para evitar interferência entre a criança e o painel de instrumentos. Coloque o banco na posição
totalmente vertical, se possível.
U2 = instalação permitida em conjunto com cinto de segurança de três pontos (universal). Mova o apoio de cabeça
para a posição mais alta, se necessário. Mova o banco dianteiro para frente, se necessário, para garantir que não
haja interferência entre o dispositivo de retenção para crianças no banco traseiro e a parte de trás do banco
dianteiro.
U3 = instalação permitida em conjunto com cinto de segurança de três pontos (universal). Se o apoio de cabeça
interferir na instalação correta do dispositivo de retenção para crianças, mova o apoio de cabeça para a posição
mais alta ou remova-o, se necessário.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
{ Perigo
NUNCA use um dispositivo de
. Se a posição que estiver retenção para crianças em um
. Se a posição que estiver utilizando possuir uma banco protegido por um AIR BAG
utilizando possuir uma encosto de cabeça ATIVO na frente dele, podem
encosto de cabeça ajustável e você estiver ocorrer MORTE ou
ajustável e estiver utilizando cabo duplo, eleve FERIMENTOS GRAVES à
utilizando amarração o encosto de cabeça
simples, eleve o encosto de CRIANÇA.
e direcione o cabo sob
cabeça e amarre a correia o encosto e entre os postos
abaixo do encosto e entre do encosto.
os postos do encosto. { Perigo
2. Certifique-se de que o gancho
do cabo superior do dispositivo Se você usar um dispositivo de
de retenção para crianças retenção para crianças no banco
esteja completamente fechado do passageiro dianteiro, o airbag
e preso no ponto de
do passageiro dianteiro deve ser
ancoragem do cabo superior.
desativado. Isso também se
(Continuação)
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Compartimentos de carga 81
Compartimentos Porta-objetos Armazenamento do
console central
de carga Compartimentos de
armazenamento
Porta-objetos
Compartimentos de { Atenção
armazenamento . . . . . . . . . . . . . . 81
Porta-luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Não armazene objetos pesados
Porta-copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 ou cortantes nos compartimentos
Armazenamento do console de carga. Em uma colisão, esses
central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 objetos poderão fazer com que
a tampa se abra e resultar em
Compartimento de carga
ferimentos.
Cobertura do painel do
compartimento traseiro/
compartimento . . . . . . . . . . . . . . . 82 Porta-luvas Há um compartimento de carga no
Cobertura do compartimento de console central; levante a alavanca
carga (Se equipado) . . . . . . . . . . 82 Abra o porta-luvas levantando
a alavanca. na frente para abrir.
Tiras da área de carga . . . . . . . . . 83
Rede de conveniência (Se
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Porta-copos
Triângulo de advertência . . . . . . . 83
Há dois porta-copos no console
Extintor de incêndio . . . . . . . . . . . . 84
central. Os porta-copos podem se
localizar no apoio de braço dos
bancos da segunda fileira. Para
acessá-los, empurre o apoio de
braço para baixo.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
82 Compartimentos de carga
Compartimento de Depois de guardar itens,
certifique-se de prender
Atenção
carga adequadamente o assoalho de (Continuação)
carga. que objetos sejam lançados no
Cobertura do painel do veículo. Você pode se ferir ou
compartimento traseiro/ Cobertura do ferir outras pessoas.
compartimento compartimento de carga
(Se equipado) Se equipado, use a cobertura do
Pode haver um compartimento de compartimento de carga para cobrir
carga sobre o assoalho de carga. itens na traseira do veículo.
{ Atenção
Para remover a tampa do veículo,
Uma tampa da carga sem puxe as duas extremidades uma em
proteção pote atingir pessoas em direção à outra.
uma parada ou curva súbita,
Para armazenar a tampa da carga:
ou em caso de acidente.
Armazene a tampa da carga de
forma segura ou remova-a do
veículo.
{ Atenção
1. Pressione os botões nas duas
Levante o assoalho de carga Não coloque objetos sobre extremidades até travarem.
e dobre-o para acessar a tampa da carga. Paradas ou
o compartimento de carga. curvas súbitas podem fazer com
(Continuação)
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Compartimentos de carga 83
Para reinstalar, pressione os botões Rede de conveniência (Se
para destravar as extremidades da
tampa.
equipado)
Posicione cada extremidade da Este veículo pode ter uma rede de
tampa nos furos atrás do banco retenção na traseira. Prenda-a nas
traseiro. fixações para carga para armazenar
cargas pequenas.
Tiras da área de carga Não use a rede para armazenar
cargas pesadas.
Triângulo de advertência
2. Insira o lado direito da tampa
da carga primeiramente.
1. Retentores da rede de
retenção
2. Fixações para carga
O triângulo de segurança se
O veículo pode ser equipado com localiza abaixo do carpete do
duas fixações para carga e dois assoalho do compartimento de
3. Armazene sob o assoalho de retentores de rede de retenção no carga.
carga. compartimento traseiro.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
84 Compartimentos de carga
Extintor de incêndio
De acordo com a Resolução da
CONTRAN nº 556/2015, Lei nº
9.503 / 1997, o extintor de incêndio
não é item obrigatório.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Comandos e controles 85
Indicador de temperatura de Indicador de veículo à
Comandos refrigeração do motor . . . . . . . . . 96 frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
e controles Luz de seta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Indicador de pedestre à
Lembretes do cinto de frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Luz de tração desligada . . . . . . 104
Visão geral do painel de Luz indicadora do airbag . . . . . . . 97 Indicador luminoso do
instrumentos Luz indicadora de airbag StabiliTrak APAGADO . . . . . . 105
ligado-desligado . . . . . . . . . . . . . . 98 Luz do sistema de controle de
Visão geral do painel de
Luz indicadora do sistema de tração (TCS)/StabiliTrak . . . . . 105
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Luz de pressão dos pneus . . . 105
Controles Luz indicadora de Luz de pressão de óleo do
Ajuste do volante . . . . . . . . . . . . . . 88 funcionamento incorreto motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Controles do Volante . . . . . . . . . . 89 (Verificar luz do motor) . . . . . . . 99 Luz de advertência de nível de
Buzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Luz de advertência do sistema combustível baixo . . . . . . . . . . . 106
Limpador/lavador do de freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Luz de segurança . . . . . . . . . . . . 107
pára-brisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Luz do freio de Luz de farol alto ligado . . . . . . . 107
Limpador/lavador da janela estacionamento elétrico . . . . . 102 Luz do farol para neblina
traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Luz de freio elétrico de dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Tomadas elétricas . . . . . . . . . . . . . 91 estacionamento de serviço Luz indicadora da lanterna de
Carregamento sem fio . . . . . . . . . 92 (Somente nível superior) . . . . 102 neblina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Luz de advertência do Sistema Avisos de luzes ligadas . . . . . . 108
Luzes de advertência, Antitravamento do Luz do piloto automático . . . . . . 108
medidores e indicadores Freio (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Luzes de aviso, medidores Luz do modo reboque (Se Visores de informações
e indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 disponível) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Centro de informações do
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Luz de controle de descida de motorista (Driver Information
Odômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 declive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Center - DIC) . . . . . . . . . . . . . . . 108
Odômetro de bordo . . . . . . . . . . . . 94 Luz de Assistência à Mensagens do veículo
Tacômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 manutenção na Mensagens do veículo . . . . . . . . 114
Indicador de combustível . . . . . . 95 faixa (LKA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
86 Comandos e controles
Mensagens de potência do
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Mensagens de velocidade do
veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Personalização do veículo
Personalização do veículo . . . . 115
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Comandos e controles 87
Visão geral do painel de instrumentos
Conjunto
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
88 Comandos e controles
1. Luz de seta 0 96 15. Indicador de temperatura de Controles
2. Luz de tração desligada 0 104 refrigeração do motor 0 96
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Comandos e controles 89
Controles do Volante silenciar ou cancelar 1. Favorito: quando estiver em
o silenciamento do sistema de uma fonte de rádio, pressione
conforto e conveniência quando não para selecionar o próximo
estiver em uma chamada. favorito ou o favorito anterior.
o ou p : Pressione para ir para Quando estiver em uma fonte
a próxima opção de menu ou para de mídia, pressione para
a opção anterior. selecionar a próxima faixa ou
a faixa anterior.
w ou x : Pressione para ir para 2. Volume: pressione para
a próxima seleção ou para
a seleção anterior. aumentar ou diminuir o volume.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
90 Comandos e controles
A alavanca do limpador/lavador do Se equipado com sensor de chuva, Se a ignição for desligada enquanto
para-brisa está na lateral da coluna INT ativará a função. Girar a roda os limpadores estiverem
da direção. Com a ignição ligada ou ajustará a sensibilidade do sensor funcionando devido a uma lavagem
em ACC/ACCESSORY, mova de chuva. Gire a roda para cima do para-brisa, estes continuarão
a alavanca do limpador do para aumentar a sensibilidade ou operando até atingirem a base do
para-brisa para selecionar para baixo para reduzi-la. para-brisa.
a velocidade do limpador. OFF (DESLIGADO) : Use para Lavador do para-brisa
HI : Use para velocidade alta dos desligar os limpadores.
limpadores. f : Puxe a alavanca do limpador
1X : Para limpar apenas uma vez, de para-brisa no sentido do
LO : Use para velocidade baixa dos mova rapidamente a alavanca para motorista para borrifar fluido do
limpadores. baixo. Para limpar várias vezes, lavador de para-brisa e ativar os
segure a alavanca para baixo. limpadores. Os limpadores
As palhetas dos limpadores continuarão até que a alavanca seja
danificadas deverão ser liberada ou o tempo de lavagem
substituídas. Consulte Substituição máximo seja atingido. Quando
da palheta do limpador 0 305. a alavanca é liberada, limpezas
adicionais podem ocorrer
Parada do limpador dependendo do tempo pelo qual
Se a ignição for desligada enquanto o lavador do para-brisa ficou ativo.
os limpadores estiverem ligados, Consulte Fluido do lavador 0 298
eles poderão parar imediatamente. para obter informações sobre como
INT : Mova a alavanca para cima abastecer o reservatório do fluido
para INT para limpadores Se a alavanca do limpador do do lavador do para-brisa.
intermitentes, então gire a roda para para-brisa for movida para
limpar com maior frequência ou a posição OFF (Desligado) antes
para baixo para limpar com menor que a porta do motorista seja aberta
frequência. ou em até 10 minutos, os
limpadores reiniciarão o movimento
até a base do para-brisa.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Comandos e controles 91
Limpador/lavador da vidro traseiro. Quando liberada ou baixa. Se o controle do limpador
a alavanca retorna traseiro estiver desligado,
janela traseira automaticamente para a posição a transmissão estiver em R (Ré) e o
A ignição deve estar ligada ou em original. limpador do para-brisa dianteiro
ACC/ACCESSORY (Acessório) estiver em modo intermitente,
Proteção do conjunto do braço do o limpador traseiro funcionará
para que o limpador/lavador do
limpador traseiro automaticamente em modo
vidro traseiro funcione.
Ao lavar seu veículo em um intermitente.
lava-rápido automático, mova Esse recurso pode ser ativado ou
o controle do limpador traseiro para desativado. Consulte
a posição OFF (Desligado) para Personalização do veículo 0 115.
desativá-lo. Em alguns veículos,
se a transmissão estiver na posição O reservatório do lavador do
N (Neutro) e a velocidade do para-brisa é usado para
veículo estiver muito lenta, o para-brisa e para o vidro traseiro.
o limpador traseiro será Verifique o nível de fluido se algum
interrompido automaticamente. dos lavadores não estiver
Gire a extremidade da alavanca do funcionando. Consulte Fluido do
As operações do limpador lavador 0 298.
limpador do para-brisa para operar retornarão ao normal quando
o limpador/lavador do vidro traseiro. a transmissão não estiver mais em
N (neutro) ou se a velocidade do Tomadas elétricas
OFF (DESLIGADO) : desliga
o sistema. veículo tiver aumentado. O veículo conta com três tomadas
elétricas de 12 volts, que podem ser
INT : limpadores no modo Limpadores quando em marcha ré
usadas para conectar equipamentos
intermitente. Se o controle do limpador traseiro elétricos, como um telefone celular
ON (LIGADO) : limpadores lentos. estiver desligado, ele funcionará ou um reprodutor MP3.
continuamente de modo automático
1 : Pressione a alavanca do quando a transmissão estiver em R
limpador do para-brisa para frente (Ré) e o limpador do para-brisa
para pulverizar fluido do lavado no dianteiro estiver em velocidade alta
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
92 Comandos e controles
Há tomadas elétricas:
. Na pilha central, abaixo do
{ Atenção Cuidado
sistema de controle de A tomada elétrica da área de A conexão de equipamentos
climatização. carga traseira sempre está pesados na tomada elétrica pode
. Na parte traseira do console do energizada. Não deixe causar danos, os quais não são
assoalho. equipamentos elétricos cobertos pela garantia do veículo.
. Na área de carga traseira. conectados quando o veículo não As tomadas de alimentação
estiver sendo usado, porque foram projetadas para conectar
Para utilizar a tomada, remova o veículo pode pegar fogo apenas conexões de energia para
a tampa. e causar danos ou morte. acessórios, como cabos de
carregamento de telefone celular.
Cuidado Os conectores de alguns acessórios
Deixar um equipamento elétrico podem não ser compatíveis com Carregamento sem fio
na tomada por um período a tomada elétrica para acessórios
e podem sobrecarregar os fusíveis Se equipado, o veículo conta com
prolongado com o veículo um compartimento de carregamento
do adaptador e o veículo. Se um
desligado drenará a bateria. sem fio na parte externa do apoio
problema for observado, consulte
Sempre desconecte de braço do console central.
sua concessionária.
o equipamento elétrico quando O sistema funciona a 145 kHz
não estiver em uso e não conecte Ao instalar equipamentos elétricos, e carrega, sem fio, um dispositivo
equipamento elétrico que exceda certifique-se de seguir as instruções móvel compatível com PMA ou Qi.
20 A. adequadas de instalação, incluídas A saída de potência do sistema
com o equipamento. Consulte comporta carga a uma taxa de 1 A
Equipamento elétrico adicional (5 W), como solicitado pelo
0 276. dispositivo móvel compatível.
Para verificar a compatibilidade do
telefone ou de outro dispositivo,
consulte a concessionária.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Comandos e controles 93
{ Atenção { Advertência
O carregamento sem fio pode Remova todos os objetos do
afetar a operação de um tapete de carregamento antes de
marca-passos ou de outros carregar o dispositivo móvel.
dispositivos médicos. Se você Objetos como moedas, chaves,
tiver um, recomenda-se consultar anéis ou grampos de papel ou
um médico antes de usar cartões entre o telefone e o
o sistema de carregamento tapete de carregamento ficarão
sem fio. muito quentes. No caso de
o sistema de carga não detectar
O veículo deve estar ligado ou na um objeto e o objeto ficar entre
Para carregar um dispositivo:
posição ACC/ACCESSORY o telefone e o carregador, remova
(Acessório), ou a Energia retida o telefone e deixe o objeto esfriar 1. Remova todos os objetos da
para acessórios (RAP) deve estar antes de removê-lo do tapete de almofada de carregamento.
ativa. A função de carregamento carregamento para evitar O sistema pode não carregar
sem fio pode não indicar queimaduras. o dispositivo se houver algum
corretamente o carregamento objeto entre o dispositivo
quando o veículo estiver em RAP. móvel e a almofada de
Consulte Energia retida de carregamento.
acessório (RAP) 0 237. 2. Posicione o dispositivo móvel
A temperatura de funcionamento é virado para cima na almofada
de −20 °C (−4 °F) a 60 °C (140 °F) de carregamento, alinhado
para o sistema de carregamento e com a parte traseira do
0 °C (32 °F) a 35 °C (95 °F) para compartimento.
o telefone. 3. $ será exibido no V na tela do
sistema de conforto
e conveniência. Isto indica que
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
94 Comandos e controles
o dispositivo móvel está Luzes de advertência, Velocímetro
posicionado adequadamente
e carregando. medidores O velocímetro mostra a velocidade
do veículo em quilômetros por hora
Se $ não for exibido na tela do e indicadores (km/h) ou milhas por hora (mph).
conforto e conveniência:
1. Remova o dispositivo móvel da Luzes de aviso, Odômetro
almofada e aguarde medidores e indicadores O odômetro mostra a distância
três segundos. As luzes de advertência e os percorrida do carro, em quilômetros
2. Gire o dispositivo móvel medidores podem sinalizar que algo ou em milhas.
180 graus antes de está errado antes que se torne sério
posicioná-lo/alinhá-lo na o suficiente de modo a causar Odômetro de bordo
almofada novamente. reparos caros ou substituições.
O hodômetro parcial pode mostrar
Prestar atenção nas luzes de
a distância percorrida pelo veículo
advertência e nos medidores pode
desde que o hodômetro parcial foi
evitar ferimentos.
zerado pela última vez.
Algumas luzes de advertência
O hodômetro parcial é acessado
acendem rapidamente ao ligar
e zerado por meio do Centro de
o motor para indicar que estão
Informações do Motorista (DIC).
funcionando. Quando uma das
Consulte Centro de informações do
luzes de advertência acende ou
motorista (Driver Information Center
permanece acesa durante
- DIC) 0 108.
a condução, ou quando um dos
medidores mostra que pode haver
um problema, verifique a seção que Tacômetro
explica o que fazer. Aguardar para O tacômetro exibe a velocidade do
executar os reparos pode ser caro motor em rotações por
e até perigoso. minuto (rpm).
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Comandos e controles 95
Para veículos com o sistema Stop/ Indicador de combustível restante, porém, o tanque de
Start, quando a ignição estiver combustível deverá ser abastecido
ligada, o tacômetro indicará o status em breve.
do veículo. Quando estiver Veja a seguir algumas perguntas
apontando para AUTO STOP que os proprietários fazem. Nenhum
(Parada automática), o motor estará destes representa um problema
desligado, mas o veículo estará com o medidor de combustível:
ligado e poderá se mover.
É possível dar partida no motor . No posto de abastecimento,
automaticamente a qualquer a bomba de combustível desliga
momento. Quando o indicador antes de o medidor ler cheio.
aponta para OFF (Desligado) . Pode ser necessário abastecer
o veículo está desligado. um pouco mais, ou menos do
Quando o motor está ligado, que o mostrado no medidor. Por
o tacômetro indica as rotações por Nível superior mostrado, o Nível exemplo, o medidor indicou que
minuto do motor (rpm). O tacômetro básico é similar o tanque estava na metade,
pode variar entre algumas centenas Quando a ignição está ligada, porém foi necessário, na
de rpm no modo de Parada o medidor de combustível indica realidade, um pouco mais ou um
automática, enquanto o motor está quanto de combustível ainda há no pouco menos que a capacidade
sendo desligado e religado. tanque. de meio tanque de combustível
para abastecê-lo.
Uma leve batida poderá ser sentida Uma seta no indicador de nível de
quando a transmissão estiver combustível indica o lado do veículo . O medidor se move um pouco
determinando a faixa de operação onde se encontra a portinhola de em uma curva ou ao acelerar.
mais eficiente do ponto de vista do abastecimento. . O medidor levará alguns
consumo de combustível. segundos para se estabilizar
A luz do nível de combustível baixo
se acende quando o indicador se depois que a ignição for ligada,
aproxima de vazio. Existe uma mas volta a vazio quando for
pequena quantidade de combustível desligada.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
96 Comandos e controles
Indicador de temperatura do veículo tiver ocorrido sob
condições normais de condução,
de refrigeração do motor saia da estrada, pare o veículo
e desligue o motor assim que
possível. Consulte
Superaquecimento do motor 0 296.
Ao dar a partida no veículo, essa
Luz de seta luz pisca e um aviso sonoro pode
G pisca em verde. ser acionado para lembrar
o motorista de afivelar o cinto de
O indicador do controle pisca se segurança. Em seguida, a luz
uma seta ou o pisca-alerta estiver permanecerá acesa até que o cinto
ativado. de segurança seja afivelado. Este
Consulte Sinais de seta e de ciclo poderá continuar diversas
mudança de faixa 0 130. vezes se o motorista permanecer ou
Nível superior mostrado, o Nível retirar o cinto de segurança
básico é similar Lembretes do cinto de enquanto o veículo estiver se
movendo.
Este medidor exibe a temperatura segurança
do líquido de arrefecimento do Se o cinto de segurança do
motor. Luz de aviso do cinto de motorista estiver afivelado, nem
segurança do motorista a luz nem o aviso sonoro são
Se o ponteiro se mover em direção
ativados.
à área de advertência, na parte Há uma luz de aviso do cinto de
central superior do medidor, segurança do motorista acesa no Luz de aviso do cinto de
significa que o motor está quente painel de instrumentos. segurança do passageiro
demais.
O veículo também pode ter uma luz
Se o líquido de arrefecimento do de aviso do cinto de segurança do
motor tiver sofrido passageiro.
superaquecimento, mas a operação
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Comandos e controles 97
supermercado, um laptop ou outro do passageiro ser afivelado,
aparelho eletrônico. Para desligar o símbolo de cinto de segurança
o aviso de luz e/ou o aviso sonoro, correspondente no painel de
remova o objeto do banco ou afivele instrumentos fica verde. Se um
o cinto de segurança. cinto não estiver afivelado
inicialmente, o visor do painel de
Luz de aviso do cinto de instrumentos exibirá um símbolo de
Ao dar a partida no veículo, essa segurança do passageiro da
luz pisca e um aviso sonoro pode cinto de segurança na cor cinza.
ser acionado para lembrar
segunda fila Enquanto o veículo está em
o passageiro de afivelar o cinto de movimento, se um passageiro da
segurança. Em seguida, a luz segunda fila, anteriormente com
permanecerá acesa até que o cinto o cinto afivelado, desafivelar o cinto,
de segurança seja afivelado. o símbolo do cinto de segurança
correspondente mudará para
Este ciclo continua diversas vezes vermelho piscante, e um aviso
se o passageiro dianteiro sonoro poderá soar.
permanecer ou retirar o cinto de
O monitoramento do uso do cinto
segurança enquanto o veículo Luz indicadora do airbag
de segurança pelos passageiros da
estiver se movendo.
segunda fila é representado por um Esta luz indica que existe um
Se o cinto de segurança do símbolo colorido no Centro de problema elétrico com o sistema de
passageiro dianteiro estiver informação do motorista (DIC), airbag. A verificação do sistema
afivelado, nem a luz nem o aviso indicando o status do cinto. Quando inclui o(s) sensor(es) do airbag, os
sonoro serão ativados. é dada partida no veículo, três pré-tensionadores, os módulos do
A luz de aviso do cinto de símbolos de cinto de segurança airbag, a fiação e o módulo sensor
segurança do passageiro dianteiro acendem e ficam acesos por vários e de diagnóstico de colisões. Para
poderá acender e o aviso sonoro segundos no painel de obter mais informações sobre
poderá soar caso seja colocado um instrumentos, para alertar o sistema de airbag, consulte
objeto no banco, como uma pasta, o motorista de que os passageiros Sistema de airbag 0 57.
uma bolsa, um saco de precisam afivelar seus respectivos
cintos. Após o cinto de segurança
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
98 Comandos e controles
Caso haja algum problema com Se ambas as luzes do indicador de
o sistema de airbag, também status estiverem acesas ao mesmo
poderá aparecer uma mensagem do tempo, significa que há uma falha
Centro de Informações do no sistema. Não será possível
Motorista. definir qual é o status do sistema,
portanto, ninguém deverá ocupar
A luz indicadora do airbag se Luz indicadora de airbag o banco dianteiro do passageiro.
acende por vários segundos ao dar Entre em contato com a sua
ligado-desligado concessionária imediatamente.
a partida no veículo. Se a luz não
acender nesse momento, Vá até a concessionária
conserte-a imediatamente. imediatamente se nenhum dos dois
indicadores de status acenderem.
{ Atenção Altere o status do airbag somente
quando o veículo estiver parado
Caso a luz indicadora do airbag e com a ignição desligada.
permaneça acesa após dar
a partida no veículo ou se acenda Se o veículo tiver um interruptor de O status será mantido até a próxima
durante a condução, isso significa desativação do airbag, ele também alteração.
que o sistema de airbag pode contará com um indicador de status
Consulte Interruptor liga-desliga do
do airbag do passageiro, localizado
não estar funcionando air bag 0 63.
no console do teto.
corretamente. Os airbags do
veículo podem não inflar em caso Se a palavra ON e 9 no console do
de colisão, ou podem até mesmo teto ficarem acesos por
inflar sem haver colisão. Para aproximadamente 60 segundos
ajudar a evitar ferimentos, após a ignição ser ligada, o airbag
providencie imediatamente do passageiro dianteiro será
o reparo do veículo. acionado em caso de colisão.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Comandos e controles 99
Luz indicadora do Quando a lâmpada acende,
o Centro de Informações do
sistema de carga Motorista também exibe uma
mensagem.
Caso seja necessário dirigir uma
curta distância com esta lâmpada
acesa, certifique-se de que desligou As anomalias geralmente são
todos os acessórios, como sistema indicadas pelo sistema antes que
de áudio e ar condicionado. qualquer problema torne-se
perceptível. Dar atenção à luz
A lâmpada do sistema de carga da e procurar manutenção
bateria acende rapidamente quando Luz indicadora de
imediatamente quando ela acender
a ignição é ligada, mas o motor funcionamento incorreto pode evitar danos.
ainda não está funcionando, como (Verificar luz do motor)
uma verificação para mostrar que
a lâmpada está funcionando. A luz Essa luz compõe o sistema de Cuidado
desliga-se ao dar a partida no diagnóstico embarcado de controle
de emissões do veículo. Se essa Se o veículo for conduzido
motor. Se não acender, leve
luz estiver acesa com o motor continuamente com essa luz
o veículo para reparos na
ligado, uma anomalia foi detectada acesa, o sistema de controle de
concessionária.
e pode ser necessário realizar emissões pode não funcionar
Se a lâmpada permanece acesa ou manutenção no veículo. A luz deve como deveria, a economia de
se acende durante a condução, acender para mostrar que está combustível pode regredir e o
pode existir um problema com funcionando quando a ignição veículo pode não responder
o sistema de carga da bateria. estiver no modo de serviço. suavemente. DOUBT Isso
Verifique em uma concessionária. Consulte Posições de ignição poderia levar à necessidade de
Dirigir com esta luz acesa poderá 0 233. reparos caros e possivelmente
drenar a bateria.
não cobertos pela garantia do
veículo.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Luz de segurança
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Esta função exibe o número do Selecione Desligado ou Ligado. USB Auto Launch (Execução
correio de voz para todos os Administr. dispositivos Apple automática de USB) (Se
telefones conectados. Para alterar CarPlay disponível)
o número da caixa postal, toque no Se disponível, permite que os
símbolo de edição. Digite o número Selecione para gerenciar os
dispositivos Apple. O Apple CarPlay dispositivos Android e Apple
novo e, depois, toque em Salv..
deve estar ligado para esta função CarPlay se conectem
Avisos de mensagem SMS ser acessada. automaticamente quando estiverem
ligados na porta USB.
Este recurso permite receber Android Auto
mensagens de texto. Consulte Selecione Desligado ou Ligado.
“Mensagens de texto” em Selecione e os itens a seguir podem
“Telefone”, no manual do conforto ser exibidos: Voz
e conveniência. . Android Auto Selecione e os itens a seguir podem
Selecione Desligado ou Ligado. ser exibidos:
. Administrar dispositivos
Android Auto . Sensibilidade reconhecimento
Apple CarPlay de voz
Selecione e os itens a seguir podem Android Auto
. Extensão do alerta
ser exibidos: Esta função permite que os
dispositivos Android sejam . Velocidade resposta em áudio
. Apple CarPlay
conectados ao sistema de conforto . Exibir "O que posso dizer?"
e conveniência por uma porta USB.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Iluminação 125
Gerenciamento da carga da
Iluminação bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Iluminação externa
Proteção de energia da
bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Controles de luzes
Iluminação externa Economizador de bateria da externas
Controles de luzes iluminação externa . . . . . . . . . . 135
externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Interruptor de luz alta/baixa do
farol dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . 127
Lampejador dos faróis . . . . . . . . 128
Luzes de funcionamento
diurno (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Sistema de faróis dianteiros
automáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Controle de nivelamento de
faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Luzes de pisca-alerta . . . . . . . . . 130
Sinais de seta e de mudança
de faixa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Nível acima
Faróis para neblina . . . . . . . . . . . 130
Iluminação interna
Controle de iluminação do
painel de instrumentos . . . . . . 132
Lâmpadas de cortesia . . . . . . . . 132
Luzes de teto . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Lâmpadas de leitura . . . . . . . . . . 133
Recursos de iluminação
Iluminação de entrada . . . . . . . . 134
Iluminação de saída . . . . . . . . . . 134
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
126 Iluminação
; : Liga as luzes de presença, Ativação e habilitação do
incluindo todas as luzes, exceto os IntelliBeam
faróis.
5 : Acende os faróis junto com as
luzes de presença e as luzes do
painel de instrumentos.
Sistema IntelliBeam
Se equipado, este sistema acende
e apaga os faróis altos de acordo
com as condições do trânsito
circundante. Para ativar o sistema IntelliBeam,
Nível básico
O sistema acende os faróis altos pressione b na alavanca da seta
O controle das luzes externas está quando está suficientemente escuro
localizado no painel de quando estiver escuro do lado de
e não há outros veículos presentes. fora e o controle das luzes externas
instrumentos, no lado esquerdo da
coluna de direção. estiver em AUTO ou em 5. A luz
Existem quatro posições. azul indicadora de farol alto aceso é
exibida no painel de instrumentos
O : apaga as luzes externas quando os faróis altos estão
e desativa o modo AUTO. Mova acesos.
para a posição O novamente para
Condução com o IntelliBeam
reativar o modo AUTO.
Esta luz acende no painel de O sistema só ativa os faróis altos
AUTOMÁTICA : acende e apaga as instrumentos quando o sistema durante condução acima de
luzes externas automaticamente, IntelliBeam é ativado. 40 km/h.
dependendo da iluminação do lado
de fora. Há um sensor, próximo à parte
central superior do para-brisa, que
controla automaticamente
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Iluminação 127
o sistema. Mantenha essa área do acenderá para indicar que . O para-brisa do veículo está
para-brisa livre de detritos para que o sistema IntelliBeam foi sujo, rachado ou obstruído por
o sistema apresente o melhor reativado. algo que bloqueie o alcance do
desempenho possível. . O sistema IntelliBeam será sensor de iluminação.
Sob o controle automático, os faróis desativado se os faróis de . O veículo está carregado de
altos permanecerão acesos até que neblina forem ligados. maneira que a parte dianteira
uma das situações a seguir ocorra: É possível que os faróis altos não aponta para cima, fazendo com
. O sistema detecta os faróis de apaguem automaticamente se que a mira do sensor de
um veículo se aproximando. o sistema não for capaz de detectar iluminação fique alta,
as luzes de outro veículo nos impossibilitando a detecção dos
. O sistema detecta as lanternas faróis e das lanternas traseiras.
traseiras de um veículo atrás. seguintes casos:
. As luzes do outro veículo estão . O veículo está sendo conduzido
. As luzes do lado de fora são em estradas sinuosas ou
suficientemente claras, de forma ausentes, danificadas,
obstruídas ou não são, de outro montanhosas.
que o uso dos faróis altos não é
necessário. modo, detectáveis. É possível que seja necessário
. As luzes do outro veículo estão desativar o sistema IntelliBeam na
. A velocidade do veículo fica presença de qualquer uma das
abaixo dos 20 km/h. cobertas por sujeira, neve e/ou
salpicos normais da estrada. condições anteriores.
. O sistema IntelliBeam é
. As luzes do outro veículo não Interruptor de luz alta/
desativado por meio do botão na
alavanca da seta. Se isso podem ser detectadas devido
a emissões intensas de gases baixa do farol dianteiro
ocorrer, pressione b na do escapamento, fumaça, Empurre a alavanca dos
alavanca da seta, com neblina, neve, salpicos normais sinalizadores de direção para
o controle das luzes externas na da estrada, névoa ou outras a dianteira do veículo e solte-a,
posição AUTO ou 5, para obstruções suspensas no ar. para acender os faróis altos. Para
reativar o sistema IntelliBeam. retornar para faróis baixos, empurre
A luz do painel de instrumentos a alavanca novamente ou puxe-a
em sua direção e solte.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
128 Iluminação
O sistema DRL é ativado durante Sistema de faróis
o dia, na presença das seguintes
condições:
dianteiros automáticos
. A ignição está ligada. Quando o controle das luzes
externas estiver ajustado para
. O controle das luzes externas AUTO e estiver escuro o suficiente
está em AUTO. do lado de fora, os faróis dianteiros
Esta luz indicadora se acende no
painel de instrumentos quando os . O veículo não está estacionado. serão ligados automaticamente.
faróis altos estão acesos. . O sensor de iluminação Há um sensor de luz atrás do
determina que é dia. espelho retrovisor interno.
Lampejador dos faróis Mantenha a área do sensor limpa,
Quando as DRL estão acesas, as caso contrário, os faróis serão
O recurso do Lampejador de farol lanternas traseiras, luzes laterais, ligados quando não são
alto funciona com os faróis baixos luzes do painel de instrumentos necessários.
ou as luzes de funcionamento e outras luzes não ficam acesas.
diurno (DRL) acesos ou apagados. O painel de instrumentos ficará
Para piscar os faróis altos, puxe aceso.
brevemente a alavanca da seta e, As DRL são apagadas quando os
em seguida, solte-a faróis são colocados na posição O
temporariamente.
ou quando a ignição é desligada.
Luzes de funcionamento O sistema normal de faróis deverá
ser ligado quando necessário.
diurno (DRL)
As luzes de funcionamento diurno
(DRL) podem facilitar que
a visualização da dianteira do
veículo durante o dia.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Iluminação 129
O sistema pode ligar os faróis Controle de nivelamento . 0 = Banco dianteiro ocupado.
quando estiver dirigindo em um 1 = Todos os bancos ocupados.
estacionamento coberto ou túnel.
de faróis .
. 2 = Todos os bancos ocupados
Quando estiver suficientemente e carga no compartimento de
claro do lado de fora, os faróis bagagem.
serão apagados ou o sistema de
Luzes de funcionamento diurno . 3 = Banco do motorista ocupado
(DRL) poderá ser ativado. e carga no compartimento de
bagagem.
O sistema de faróis automáticos é
desligado quando o controle das Alinhamento automático dos
luzes externas é girado para O ou faróis
a ignição é desligada. Se equipado, a inclinação dos faróis
Nivelamento manual dos faróis
é ajustada automaticamente de
Luzes acendem com os Se equipado com controle de acordo com a carga do veículo.
limpadores nivelamento manual dos faróis,
Se os limpadores estiverem a respectiva manopla estará
ativados durante o dia com o motor localizada próxima ao controle das
ligado e o controle de luzes externo luzes externas. Essa função permite
estiver em AUTO, os faróis, as que o nível dos faróis seja ajustado
luzes de presença e outras luzes para se adaptar à carga do veículo.
acenderão. O temporizador de O ajuste correto do nivelamento dos
transição para as luzes acende faróis pode reduzir o ofuscamentos
dependendo da velocidade do dos outros motoristas.
limpador. Quando os limpadores Os faróis baixos devem estar
não estiverem funcionando, essas ligados para o ajuste do nível dos
luzes apagarão. Mova o controle de faróis.
luz externa para O ou ; para 9 : Gire a manopla para cima ou
desativar esse recurso. para baixo para ajustar os faróis.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
130 Iluminação
Luzes de pisca-alerta Sinais de seta e de A alavanca retorna à sua posição
inicial sempre que for liberada.
mudança de faixa
Uma lâmpada pode estar queimada
se, ao tentar sinalizar uma curva ou
mudança de faixa, o sinalizador de
direção pisca rapidamente ou não
acende.
Substitua as lâmpadas queimadas.
Se a lâmpada não estiver
queimada, verifique o fusível.
Consulte Caixa de fusíveis do
painel de instrumentos 0 314.
Mova a alavanca totalmente para
cima ou para baixo para sinalizar Faróis para neblina
uma alteração de direção.
| : Pressione para piscar as setas. A ignição e as luzes de presença ou
Isto avisa aos outros que está tendo Uma seta no painel de instrumentos faróis devem estar ligados para que
problemas. piscará na direção da curva ou os faróis ou as luzes traseiras de
mudança de faixa. neblina funcionem.
Pressione | novamente para Levante ou abaixe a alavanca até
desligar o pisca-alerta. que a seta comece a piscar para
sinalizar uma troca de faixa.
Mantenha-a no lugar até que
a troca de faixa de rodagem seja
concluída. Se a alavanca for movida
momentaneamente para a posição
de mudança de faixa, a seta piscará
três vezes.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Iluminação 131
Faróis de neblina — Nível superior Faróis de neblina — Nível básico Luz de neblina traseira — Nível
# : se equipado, pressione para superior
acender ou apagar. Uma luz
indicadora no painel de
instrumentos acende quando as
lanternas de neblina estão acesas.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
132 Iluminação
Iluminação interna A manopla dessa função está
localizada no painel de
instrumentos, ao lado da coluna de
Controle de iluminação direção.
do painel de Empurre a manopla totalmente para
instrumentos dentro até que ela se projete para
fora e, então, gire o botão no
sentido horário ou anti-horário para
aumentar ou diminuir o brilho das
luzes.
Lâmpadas de cortesia
Luz de neblina traseira — Nível
básico As luzes de cortesia acendem
quando qualquer porta é aberta
s : se equipado, pressione para e a luz indicadora j OFF está
acender ou apagar. Uma luz
apagada. Consulte Luzes de teto
indicadora no painel de
0 133.
instrumentos acende quando as
lanternas de neblina estão acesas.
Alguns locais têm leis que requerem O brilho do visor do painel de
que os faróis estejam acesos instrumentos, da tela e dos
juntamente com as luzes de controles do conforto
neblina. e conveniência, dos controles do
volante e de todos os outros
controles iluminados, bem como
dos indicadores de status dos
recursos, pode ser ajustado.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Iluminação 133
Luzes de teto recurso, e a luz indicadora apagará. Pressione as lentes das luzes para
As luzes do teto acenderão quando acender ou apagar as luzes de
as portas forem abertas. leitura dianteiras.
+ ON/OFFLIGA/DESLIGA :
Pressione para acender as luzes do
teto manualmente.
Lâmpadas de leitura
Há luzes de leitura no console do
teto e acima das portas traseiras
dos passageiros. Essas luzes
acendem quando alguma porta é Luzes de leitura traseiras
aberta.
Pressione as lentes das luzes para
Os controles das luzes de teto acender ou apagar as luzes de
estão localizados no console leitura traseiras dos passageiros.
do teto.
Para operá-los, pressione os
seguintes botões:
j OFF : pressione para apagar
as luzes do teto quando uma porta
for aberta. Uma luz indicadora no
botão acenderá quando
o cancelamento da luz do teto for
ativado. Pressione j OFF
novamente para desativar esse Luzes de leitura dianteiras
As luzes de leitura dianteira estão
no console do teto.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
134 Iluminação
Recursos de a ignição ser desligada. A luz do alto, a voltagem é ligeiramente
teto acende após a ignição ser diminuída para evitar a sobrecarga.
iluminação desligada. As luzes externas e a luz Se o veículo possui um voltímetro
do teto permanecem acesas por um ou um visor de voltagem no Centro
Iluminação de entrada intervalo de tempo configurado de Informações do Motorista (DIC),
e depois se apagam você poderá visualizar a voltagem
Algumas lâmpadas externas automaticamente. aumentando ou diminuindo. Isto é
e internas acendem brevemente à normal. Se houver algum problema,
noite ou em áreas com iluminação As luzes externas desligam
imediatamente ao desligar um alerta será exibido.
limitada quando K for pressionado
o controle das luzes externas. A bateria pode ser descarregada
no transmissor do controle de em marcha lenta se as cargas
acesso remoto (RKE). Quando uma Esse recurso pode ser alterado.
Consulte Personalização do veículo elétricas forem muito altas. Isto
porta for aberta, as lâmpadas procede para todos os veículos.
internas acendem. Elas 0 115.
Isso ocorre porque o gerador
permanecem acesas por (alternador) pode não estar girando
aproximadamente 20 segundos. Gerenciamento da carga rápido o bastante em marcha lenta
Quando todas as portas estiverem da bateria para produzir toda a energia
fechadas ou a ignição for ligada, necessária para cargas elétricas
elas apagarão gradualmente. O veículo possui Gestão de Energia
Elétrica (EPM) que avalia muito altas.
Esse recurso pode ser alterado. a temperatura da bateria e o estado Uma carga elétrica alta ocorre
Consulte "Luzes de localização do de carga. Então ele ajusta quando vários dos seguintes
veículo" em Personalização do a voltagem para o melhor dispositivos estão ligados: faróis,
veículo 0 115. desempenho e maior vida útil da faróis altos, desembaçador do vidro
bateria. traseiro, ventilador do sistema de
Iluminação de saída ventilação e ar condicionado em
Quando o estado de carga da
Algumas luzes internas e externas bateria está baixo, a voltagem é velocidade alta, ventiladores de
acendem à noite ou em áreas com ligeiramente aumentada para resfriamento do motor, cargas de
luminosidade limitada quando aumentar rapidamente a carga. reboque e cargas conectadas nas
a porta do motorista é aberta após Quando o estado da carga está tomadas elétricas para acessórios.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Iluminação 135
O EPM funciona para evitar quando a ignição estiver desligada.
o descarregamento excessivo da Isto ajuda a evitar
bateria. Ela faz isto equilibrando o descarregamento da bateria.
a saída do alternador e as
necessidades elétricas do veículo. Economizador de bateria
Ele pode aumentar a velocidade de
marcha lenta do motor para gerar
da iluminação externa
mais energia, sempre que As luzes externas desligam por
necessário. Ou pode reduzir cerca de 10 minutos após desligar
temporariamente as demandas de a ignição, se as luzes de
energia de alguns acessórios. estacionamento ou faróis forem
deixados acesos manualmente. Isso
Normalmente, estas ações ocorrem
evita o consumo da bateria. Para
em passo ou níveis, sem que sejam
reiniciar o cronômetro de
notadas. Em alguns casos raros,
10 minutos, gire o controle das
nos níveis mais altos de ações
luzes externas para a posição
corretivas, esta ação pode ser
desligado e, em seguida, retorne-o
notada pelo motorista. Nesse caso,
para a posição luzes de presença
uma mensagem do DIC poderá ser
ou faróis.
exibida e é recomendado que
o motorista reduza as cargas Para manter as luzes ligadas por
elétricas o máximo possível. mais de 10 minutos, a ignição deve
estar ligada ou em ACC/
Proteção de energia da ACESSÓRIA.
bateria
Este recurso desliga as luzes
internas caso estas sejam deixadas
acesas por mais de 10 minutos
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
7:
. AM ou FM: Pressione para
buscar a estação anterior com
sinal forte. Consulte Rádio
AM-FM 0 144.
1. { (Página inicial) . Quando ligado, pressione O
para ativar a função mudo do . Áudio USB, AUX ou Bluetooth:
2. 7 Pressione para procurar o início
sistema. Pressione O
3. O (Energia) novamente para desativar mudo da faixa atual ou anterior.
4. 6 do sistema. . Áudio USB, AUX ou Bluetooth:
5. S BACK Quando o rádio estiver ligado Pressione e segure para
e o sistema não estive com retroceder rapidamente em uma
LIGAR/DESLIGAR:
a função mudo ativado, uma faixa. Solte para retornar à
velocidade de reprodução.
. Quando desligado, pressione O mensagem aparecerá quando O
para ligar o sistema. Para for pressionado. Pressionar O
desligar, mantenha pressionado.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
A opção Tocar/encostar é usada A função Arrastar é usada para A função Deslocar é usada para
para selecionar um ícone ou uma mover aplicativos na página inicial mover itens uma curta distância em
opção, ativar um aplicativo ou ou para aplicar panorâmica no uma lista ou um mapa. Para
alterar a localidade em um mapa. mapa. Para arrastar o item, ele deslocar, mantenha o item
deve ser mantido pressionado selecionado pressionado e mova-o
Tocar e manter pressionado e movido ao longo da tela para para cima ou para baixo até para
o novo local. Isso pode ser feito um novo local.
para cima, para baixo, à direita ou à
esquerda. Passar ou deslizar
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Linotype
Helvetica é uma marca comercial da
Linotype Corp. registrada no
Instituto de Marcas e Patentes dos
EUA e pode ser registrada em
certas outras jurisdições no nome
da Linotype Corp. ou sua licenciada
Linotype GmbH.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Exemplo 3
1. Capacidade de Peso do
Veículo para o Exemplo
Exemplo 2 3 = 453 kg (1.000 lbs).
2. Subtraia o Peso dos
1. Capacidade de Peso do Ocupantes em 91 kg
Veículo para o Exemplo (200 lbs) × 5 = 453 kg
2 = 453 kg (1.000 lbs). (1.000 lbs).
2. Subtraia o Peso dos 3. Peso de Carga
Ocupantes em 68 kg Disponível = 0 kg (0 lbs).
(150 lbs) × 5 = 340 kg
(750 lbs).
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
(Continuação)
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
(Continuação)
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Nota
Este equipamento opera em caráter
secundário, o que significa que não
possui proteção contra
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
(Continuação)
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Cuidado
Alguns equipamentos elétricos
podem danificar o veículo ou
fazer com que componentes não
funcionem, e não são cobertos
pela garantia do veículo. Sempre
consulte a concessionária antes
de adicionar equipamentos
elétricos.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
{ Perigo
O sistema de ignição usa uma
tensão extremamente alta. Não
toque nele. 3. Solte o apoio do capô de seu
retentor, localizado acima do
radiador. Prenda seguramente
Capô a haste do capô na ranhura na
parte inferior do capô.
Para abrir o capô:
Para fechar o capô:
2. Vá para dianteira do veículo
para encontrar a alavanca 1. Antes de fechar o capô,
secundária de abertura do assegure-se de que todas as
capô. A alavanca está sob tampas estejam
a borda dianteira do capô, adequadamente instaladas.
próximo ao centro. Empurre 2. Levante o capô para aliviar
a alavanca para a direita a pressão na haste. Remova
e levante o capô. o suporte do capô da ranhura
na parte inferior do capô
e recoloque-o em seu retentor.
A haste do suporte deve
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
A falha em usar o óleo para Use óleo para motor SAE com teor
de viscosidade 5W-30 para o motor
motor recomendado ou
turbo 2.0L.
equivalente poderá resultar em
danos ao motor não cobertos Ao selecionar um óleo com grau de
pela garantia do veículo. viscosidade adequado, é
recomendável selecionar um óleo
com a especificação correta.
Consulte "Especificação",
anteriormente nesta seção.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
{ Atenção
As baterias contêm ácido que
pode queimá-lo e gás que pode
explodir. Você poderá se ferir
gravemente se não tiver cuidado.
Siga cuidadosamente as
instruções ao trabalhar próximo
a uma bateria.
Polos, terminais e acessórios
relacionados da bateria contêm
chumbo e compostos de chumbo A bateria ACDelco que equipa
{ Atenção que podem causar câncer o seu veículo dispensa manutenção
Não use fósforos ou chamas e problemas na reprodução. Lave periódica. Se o veículo não for
próximo à bateria do veículo. usado durante 30 dias ou mais,
as mãos antes de manusear.
desconecte o cabo do pólo negativo
Se precisar de mais luz, use uma
da bateria para não descarregá-la.
lanterna.
Compartimento de carga do
Não fume próximo à bateria do veículo Cuidado
veículo.
Uso não frequente: Remova o cabo . Acender fósforos perto da
Ao trabalhar próximo à bateria do preto negativo (-) da bateria para
bateria poderá causar uma
veículo, proteja os olhos com evitar que a carga diminua.
explosão de gás. Se você
óculos protetores. Armazenamento prolongado: necessitar de mais
Mantenha crianças afastadas das Remova o cabo preto negativo (-) iluminação no
baterias de veículos. da bateria ou use uma carga de compartimento do motor,
compensação. use uma lanterna.
(Continuação)
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
(Continuação)
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Conjunto da lâmpada
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Cuidado
Derramar líquido sobre qualquer
componente elétrico do veículo
poderá provocar danos. Sempre
mantenha qualquer componente
elétrico tampado.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
{ Atenção Atenção
(Continuação)
{ Atenção
Dirigir com um pneu furado Trocar um pneu pode ser
macaco for fornecido com
causará danos permanentes ao perigoso. O veículo pode
o veículo, ele é projetado
pneu. Encher novamente um escorregar do macaco e virar ou
somente para trocar um pneu
pneu depois de conduzir cair, causando ferimento ou
furado. Se for usado para
o veículo com o pneu muito baixo morte. Encontre um local plano
qualquer outra finalidade, você ou
ou furado poderá causar um para trocar o pneu. Para ajudar
outras pessoas poderão sofrer
estouro e um acidente sério. a evitar que o veículo se mova:
ferimentos graves se o veículo
Nunca tente encher novamente 1. Aplique o freio de
escapar do macaco. Se um
um pneu que tenha sido rodado estacionamento firmemente.
macaco for fornecido com
enquanto estava baixo ou furado.
o veículo, use-o somente para 2. Coloque a transmissão
Peça a sua concessionária ou
trocar um pneu furado. automática em P
centro autorizado de reparo de
pneus que repare ou substitua (Estacionamento) ou
Se um pneu furar, evite danos R (Ré).
o pneu furado o mais rápido
possível. adicionais ao pneu e à roda 3. Desligue o motor e não
dirigindo lentamente até um local o ligue novamente enquanto
plano, se possível fora da estrada. o veículo estiver erguido.
Ligue o sinalizador de advertência 4. Não permita que os
{ Atenção (pisca-alerta). Consulte Luzes de
passageiros permaneçam
pisca-alerta 0 130. no veículo.
Erguer um veículo e ficar sob ele
para fazer manutenção ou 5. Coloque blocos nas rodas,
reparos é perigoso sem os se equipados, dos dois
equipamentos de segurança lados do pneu, no ângulo
e treinamento adequados. Se um oposto do pneu que está
sendo trocado.
(Continuação)
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
(Continuação)
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
(Continuação)
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
a cada 10.000 km ou
Atividades na revisão 1 ano (1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Sistema de arrefecimento
Consulte o intervalo recomendado em
Troque o líquido de arrefecimento e conserte possíveis vazamentos. Fluidos e lubrificantes recomendados
0 362.
Verifique quanto a eventuais vazamentos. O O O O O O O O O O
Sistema de ar condicionado
Sistema de ar-condicionado: verifique o funcionamento. O O O O O O O O O O
Freios (3)
Pastilhas e discos de freio: verificar desgaste. O O O O O O O O O O
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
a cada 10.000 km ou
Atividades na revisão 1 ano (1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Direção (3), suspensão (dianteira e traseira) e pneus.
Sistema de direção: verifique os torques dos parafusos. Verifique os
O O O O O
protetores de poeira da caixa de direção.
Amortecedores: conferir fixação e possível vazamento. O O O O O O O O O O
Carroceria
Carroceria e parte inferior do assoalho: verificar quanto a danos na
O O O O
pintura ou corrosão (6).
Cintos de segurança: verifique a condição, torque e funcionamento dos
O O O O O O O O O O
tecidos, fivelas e parafusos de fixação.
Sistema elétrico
Sistema elétrico: verificar com a ferramenta de diagnóstico se existem
O O O O O O O O O O
códigos de falhas.
Inspeção do equipamento de iluminação e sinalização. O O O O O O O O O O
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
a cada 10.000 km ou
Atividades na revisão 1 ano (1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Limpadores e lavadores do para-brisa e do vidro traseiro: verifique
O O O O O O O O O O
a condição da palheta e lave-as, se necessário.
Lavadores e limpadores do para-brisa e vidro traseiro: verifique o nível
O O O O O O O O O O
do reservatório e o funcionamento.
Ajuste dos faróis: verificar regulagem. O O O
*: O filtro de ar pode ser trocado mais frequentemente no caso de tráfego intenso, má qualidade do ar ou alto grau de
poeira.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
364 Especificações
Especificações Identificação do Etiqueta de identificação
veículo de peças de serviço
Identificação do veículo Pode haver uma etiqueta na parte
Número de identificação interna do porta-luvas contendo as
Número de identificação do
seguintes informações:
veículo (VIN) . . . . . . . . . . . . . . . . 364 do veículo (VIN)
Etiqueta de identificação de . Número de identificação do
peças de serviço . . . . . . . . . . . . 364 veículo (VIN)
Dados do veículo . Identificação do modelo
Dados do motor . . . . . . . . . . . . . . 365 . Informação a respeito da tinta
Peso do veículo . . . . . . . . . . . . . . 367
Dimensões do veículo . . . . . . . . 368
. Opcionais de produção
Capacidades e equipamentos especiais
e especificações . . . . . . . . . . . . 369 Este identificador legal encontra-se Se não houver nenhuma etiqueta,
Pressão do pneu . . . . . . . . . . . . . 371 no canto dianteiro do painel de haverá um código de barras na
instrumentos, do lado do motorista etiqueta de certificação da coluna
do veículo. Ela pode ser vista de central (B) para digitalização dessas
fora, através do para-brisa. mesmas informações.
O Número de identificação do
veículo (VIN) também aparece nas
etiquetas Certificação do veículo
e Peças de reparo, em etiquetas na
coluna central (B) do veículo
e certificados de título e registro.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Especificações 365
Dados do veículo
Dados do motor
MOTOR 2.0L TURBO
Combustível Gasolina (E22)
Número de cilindros 4 em linha
Cilindrada (cm³) 1998
Válvulas/Eixo de comando 16/DOHC
Injeção de combustível Injeção direta
Velocidade de marcha lenta (rpm) 650
Taxa de compressão 9.5:1
Potência máxima líquida (ABNT - NBR 262 cv a 5.500 rpm
ISO 1585)
Torque máximo líquido (ABNT - NBR 363 N.m a 4.500 rpm
ISO 1585)
Velocidade máx. permitida (rpm) 6.900 rpm
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
366 Especificações
TRANSMISSÃO Transmissão automática
Relação (9 marchas)
1ª marcha 4.69:1
2ª marcha 3.31:1
3ª marcha 3.01:1
4ª marcha 2.45:1
5ª marcha 1.92:1
6ª marcha 1.45:1
7ª marcha 1:1
8ª marcha 0.75:1
9ª marcha 0.62:1
Marcha à ré 2.96:1
Relação de transmissão final 3.17:1
Para veículos equipados com transmissão automática, para dirigir com baixo consumo de combustível, o motorista
deve utilizar o modo de condição "Condução" (alavanca de câmbio na posição "D").
FREIOS
Dianteiros 17" Freio a disco
Traseiros 16" Freio a disco
Fluido DOT 3
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Especificações 367
GEOMETRIA DA DIREÇÃO 2.0L TURBO - FWD 2.0L TURBO - AWD
Dianteiros -0,50° ± 0,70° -0,35° ± 0,70°
Cambagem
Traseiros -0,50° ± 0,80°
Cambagem Dianteiros -0,0° ± 0,80°
cruzada (E-D) Traseiros —
Dianteiros 4,50° ± 0,80°
Cáster
Traseiros —
Dianteiros -0,20° ± 0,20°
Convergência total
Traseiros -0,10° ± 0,20°
Ângulo de Dianteiros —
cambagem/2 Traseiros -0,0° ± 0,30°
Diâmetro do círculo de giro (m) 11,7 12,7
Peso do veículo
PESO DO VEÍCULO (kg) 2.0L TURBO - FWD 2.0L TURBO - AWD
Peso embarcado (sem ocupação) 1,640 1,693
Peso bruto total 2,100 2,200
Peso máximo permitido no eixo (dianteiro) 1,081 1,061
Peso máximo permitido no eixo (traseiro) 1,023 1,144
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
368 Especificações
Dimensões do veículo
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Especificações 369
Capacidades e especificações
Aplicação Capacidades
Refrigerante do ar-condicionado 0.540 kg
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
370 Especificações
Aplicação Capacidades
Sistema de refrigeração do motor
Motor a gasolina 2.0L L4 7,8 L
Óleo do motor com filtro
Motor a gasolina 2.0L L4 AWD 5,7 L
Motor a gasolina 2.0L L4 FWD 4,7 L
Tanque de combustível
FWD 56,3 L
AWD 59,0 L
Fluido da caixa de transferência 0,8 L
Abastecimento da transmissão automática da caixa de engrenagens 9,5 L
desmontado
Módulo de acionamento traseiro (RDM) 0,95 L
Sistema de freio 0,462 L
Todas as capacidades são aproximadas. Ao adicionar, assegure-se de encher até o nível
aproximado, conforme recomendado neste manual. Verifique novamente o nível do fluido depois de
enchê-lo.
Capacidade de bagagem
848 L
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Especificações 371
Pressão do pneu
Pressão dos pneus
Tamanho do pneu/roda Dianteiros Traseiros
225/60 R18 SL 100V BW AL3
35 psi (240 kPa) 35 psi (240 kPa)
7.0J x 18" - Roda de alumínio
235/50 R19 SL 99H BW AL3
35 psi (240 kPa) 35 psi (240 kPa)
7.5J x 19" - Roda de alumínio
Nota
A pressão de calibragem do pneu mostrada na tabela é para pneus frios. As pressões de calibragem dos pneus
aumenta durante a condução do veículo e não deve ser reduzida.
PNEU RESERVA DE USO TEMPORÁRIO
T125/70 R17 SL 98M BW
60 psi (420 kPa)
4.0J x 17" - Aço
Nota
Em veículos equipados com pneus reserva temporários (diferentes dos pneus de rodagem), recomenda-se usá-los
em distâncias menores que 100 km e em velocidades abaixo de 80 km/h, e trocá-los pelo pneu de rodagem (novo ou
reparado) assim que possível. O pneu reserva de uso temporário não deve ser incluído no rodízio dos pneus.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
384 OnStar
mais detalhes, inclusive
OnStar Visão geral do OnStar características do sistema, em
Este veículo pode estar equipado www.chevrolet.com.br/onstar.
com um sistema interno
Visão geral do OnStar Os serviços OnStar estão
e abrangente que pode se conectar
Visão geral do OnStar . . . . . . . . 384 disponíveis pelo período definido
ao Centro de Atendimento do
em contrato no ato da compra do
Serviços do OnStar OnStar e a um Assessor que
veículo. Após este período, para
Emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385 ajudará o usuário com serviços de
continuar desfrutando dos serviços
Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386 Emergência, Proteção,
OnStar, é necessário renovar
Navegação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387 Conveniência e outros. O OnStar
o contrato. Para tanto, contate
Aplicativo para dispositivos exige que os sinais dos sistemas
0800-702-4200. Os serviços OnStar
móveis da OnStar . . . . . . . . . . . 387 elétrico e da bateria do veículo, do
podem solicitar uma
serviço de comunicação do celular
Informações adicionais do assinatura paga.
e do Sistema de Posicionamento
OnStar Global (GPS) estejam disponíveis
Informações adicionais do e funcionando. Com a permissão
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388 anterior dada pelo proprietário do
veículo, o OnStar pode coletar
informações sobre o veículo, como
hábitos de direção e localização.
Lembre-se de que, para desfrutar
dos benefícios do OnStar, é
essencial solicitar a ativação do
sistema, que é realizada na
concessionária em que o veículo foi
comprado. Consulte os Termos
e condições e a Declaração de
privacidade do OnStar para obter 1 — Botão do comando de voz
2 — Botão OnStar
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
OnStar 385
3 — Botão de emergência . Serviços de concierge. Serviços do OnStar
Pressione o botão de comando de . Informações gerais.
voz (botão número 1) para: Pressione o botão de Emergência Emergência
. Atender uma chamada recebida (botão número 3) para estabelecer Com a resposta de colisão
do centro de chamadas do uma conexão prioritária com um automática, os sensores embutidos
OnStar. Assessor do OnStar, disponível podem alertar automaticamente um
. Inicie o mecanismo de 24 horas por dia e 7 dias por assessor treinado do OnStar, que
reconhecimento de voz do semana, para: será conectado automaticamente ao
OnStar, que permitirá ao usuário . Obter ajuda em uma veículo para ajudar em caso de
dizer comandos de voz para emergência. acidente. Os dados do acidente do
executar serviços relacionados veículo (como a localização,
. Obter assistência em caso de
ao OnStar. a severidade da colisão, etc) serão
acidentes relacionados à colisão enviados automaticamente para
Pressione o botão OnStar (botão do veículo. o assessor do OnStar para permitir
número 2) para conectar-se a um . Encerrar uma chamada com que ele forneça a assistência
Assessor do OnStar, disponíveis o centro de chamadas do necessária.
24 horas por dia e 7 dias por OnStar.
semana, para: Pressione o botão de Emergência
Nota: Lembre-se de que o OnStar (botão número 3) para estabelecer
. Inscrição, verificar informações
não oferece serviços privados, conexão prioritária com um
da conta ou atualizar como ambulância ou reboque. Assessor do OnStar, que poderá
informações de contato. O OnStar age como um contatar fornecedores de serviços
. Serviços de navegação (se intermediário para alguns serviços públicos emergenciais, direcioná-los
equipado com uma tecnologia públicos emergenciais. ao seu local e transmitir
de conforto e conveniência A disponibilidade e qualidade dos informações importantes.
compatível). serviços públicos pode variar de A tecnologia do Sistema de
. Monitoramento de rota. acordo com os fornecedores do Posicionamento Global (GPS) é
serviço e a região do Brasil.
. Assistente de localização de
pontos de interesse.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
386 OnStar
usada para localizar o veículo Segurança chegar a algum lugar específico
e fornecer informações importantes (por exemplo, ao emprestar
ao pessoal de emergência. O OnStar fornece os seguintes o veículo para o seu filho).
serviços de segurança:
Pressione o botão OnStar (botão A eficácia dos serviços depende da
número 2) para ligar para a linha . Com o Assistente de roubo do disponibilidade dos sinais do celular
OnStar de emergência quando vir veículo, os Assessores do e do GPS. O OnStar não é
um acidente crítico, mesmo que pacote de serviços do OnStar responsável por acessórios ou itens
o seu veículo não esteja envolvido podem usar o Sistema de pessoais roubados, como
(Serviço Bom samaritano OnStar) Posicionamento Global (GPS) computadores, rádios, pneus
para monitorar o veículo reservas e outros. Lembre-se de
O OnStar pode entrar em contato e ajudar as autoridades públicas
com o Serviço da rodovia dentro do que a OnStar não é uma empresa
a recuperá-lo. Adicionalmente, de seguros.
período de garantia do veículo. o OnStar vai monitorar o sistema
Nota de alarme do veículo e tomar as Se o veículo tiver sido roubado,
medidas necessárias para que contate 0800-702-4200 para falar
Lembre-se de que todos os com um Assessor e seguir
serviços, incluindo os de ele seja acionado.
o procedimento de segurança.
emergência, dependem da . O OnStar pode desbloquear ou
disponibilidade dos sinais do celular bloquear as portas do veículo É fundamental relatar o evento
e do GPS. Lembre-se de que remotamente em caso de o mais rápido possível. O atraso no
o OnStar não oferece serviços emergência. relato de um veículo roubado pode
privados como Ambulância ou diminuir a eficácia da localização
. Com o monitoramento de rota, e da recuperação.
Reboque. O OnStar age como um
intermediário para alguns serviços o OnStar pode monitorar a rota
do veículo até a chegada ao Para obter mais informações sobre
públicos emergenciais. os serviços de segurança, acesse
A disponibilidade e qualidade dos destino definido, caso o cliente
solicite. www.chevrolet.com.br/onstar.
serviços públicos pode variar de
acordo com os fornecedores do Com o Destino seguro, você pode
serviço e a região do Brasil. solicitar ao atendente da OnStar
que informe quando o seu veículo
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
OnStar 387
Navegação . Ativar a buzina e o pisca-alerta. . Diagnóstico remoto do veículo
. Envie um ponto de destino ou (consulte a disponibilidade e os
. Download de POI/Destino para detalhes em
rádios com navegação ponto de interesse ao sistema
de navegação do veículo www.chevrolet.com.br/onstar).
integrada.
quando o rádio do veículo Alguns dispositivos podem não ser
. Navegação ponto a ponto para estiver ligado, se equipado com compatíveis com o aplicativo para
rádios sem navegação uma tela de navegação dispositivos móveis. Para obter
integrada. (Consulte compatível. informações e verificar
a disponibilidade e os detalhes a compatibilidade do aplicativo do
em www.chevrolet.com.br/ . Siga-me.
OnStar, acesse
onstar) . Alertas de velocidade www.chevrolet.com.br/onstar.
Você pode obter orientação de e movimento.
Lembre-se de que todos os serviços
direções contatando um consultor . Valet alerta. dependem da disponibilidade dos
OnStar. sinais do celular e do GPS.
. Localização do veículo.
Aplicativo para . Alerta de emergência para um Outros serviços
Assessor do OnStar. A OnStar fornece Alerta de Rodízio.
dispositivos móveis da
OnStar . Conexão com o Centro de Para obter mais informações sobre
Atendimento da Chevrolet. o alerta de Rodízio, a cobertura das
Baixe o aplicativo do OnStar para cidades e o modo de operação,
. Link para o site da Chevrolet.
dispositivos Apple® ou Android™. visite o site www.chevrolet.com.br/
Os assinantes da OnStar podem . Informações sobre conta onstar.
acessar os seguintes serviços de e planos do OnStar.
Diagnóstico remoto do veículo
um dispositivo móvel: Informações sobre renovação (é
. (consulte a disponibilidade e os
. Travamento/destravamento de possível renovar no fim do detalhes em www.chevrolet.com.br/
portas, se equipado com travas período de avaliação onstar).
automáticas. Este recurso não diretamente pelo aplicativo
abre nem fecha os vidros. OnStar)
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
388 OnStar
Nota Informações Reativação para proprietários
O Alerta de Rodízio não assume subsequentes
a responsabilidade do cliente, e é adicionais do OnStar
Pressione o botão OnStar (botão
responsabilidade do motorista estar
Serviço de transferência número 2) ou ligue para
ciente dos dias e horários de
0800-702-4200 para falar com um
rodízio. A Chevrolet e o OnStar não Pressione o botão OnStar (botão
Assessor. O Assessor atualizará os
se responsabilizam por veículos número 2) ou ligue para
registros do veículo e apresentará
que circulam dentro da área de 0800-702-4200 para solicitar
os planos de assinatura da OnStar.
Rodízio. a transferência da conta para outro
Outro serviço OnStar é a Chegada veículo. O Assessor pode cancelar Observação
no destino. Contate um assessor ou remover as informações da Alguns documentos podem ser
e defina um destino. Após conta. solicitados e alguns encargos
a chegada, o proprietário do veículo Observação podem ser aplicados.
será contatado para receber Alguns documentos podem ser Funcionalidade da OnStar
a informação de que o veículo solicitados.
chegou no destino final informado. . Acesse www.chevrolet.com.br/
Venda/transferência do veículo onstar.
Concierge
Pressione o botão OnStar (botão . Ligue para 0800-702-4200.
Os Assessores do OnStar podem número 2) ou ligue para . Pressione o botão OnStar (botão
realizar serviços como agendar 0800-702-4200 para solicitar a um número 2) para falar com um
reservas em restaurantes e hotéis Assessor o encerramento dos Assessor.
ou até localizar estabelecimentos serviços OnStar se o veículo tiver
de interesse como supermercados, sido descartado, vendido, Os serviços da OnStar estão
postos de gasolina, hospitais transferido ou se o contrato tiver sujeitos à disponibilidade de sinal
e outros próximos ao veículo. acabado. do celular e do GPS. O fornecedor
de serviço de telefonia também
Para saber mais sobre os serviços
deve ter cobertura, capacidade de
Concierge e suas características,
rede, recepção e tecnologia
acesse www.chevrolet.com.br/
compatíveis com os serviços da
onstar.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
OnStar 389
OnStar. Os serviços que envolvem necessária para acessar alguns o desempenho do GPS. Se o
informações de localização do serviços da OnStar. Para alterar sinal do GPS não estiver
veículo não podem funcionar a pergunta e a resposta de disponível, o sistema da OnStar
a menos que estejam disponíveis segurança, acesse ainda deverá funcionar para
sinais GPS não obstruídos www.chevrolet.com.br/onstar, contatar a OnStar. Entretanto,
e compatíveis com o hardware contate um Assessor do OnStar o OnStar poderá ter dificuldade
OnStar. Os serviços OnStar pressionando o botão OnStar (botão em identificar a localização
poderão não funcionar se os número 2) ou ligue para exata.
equipamentos da OnStar não 0800-702-4200. . Em situações de emergência,
estiverem instalado corretamente ou o OnStar poderá usar a última
se não forem mantidos Problemas em potencial
posição do GPS armazenada
adequadamente. Os serviços Se o veículo não estabelecer para enviar equipes de primeiros
OnStar podem não funcionar se conexão continuamente por mais de socorros.
equipamentos ou software forem dez dias, a eficácia do serviço pode
adicionados, conectados ou ser reduzida. Após dar a partida no Uma perda temporária de sinal de
alterados. Outros problemas fora do veículo e mantê-lo ligado por alguns celular e GPS pode causar perda
controle da OnStar podem impedir minutos, o sistema retomará da capacidade do assessor da
a prestação do serviço, como o trabalho. OnStar de realizar determinados
montanhas, edifícios altos, túneis, serviços.
clima, projeto e arquitetura do Sistema de Posicionamento
sistema elétrico do veículo, danos Global (GPS) Sinal de celular
ao veículo em uma colisão ou . Poderão ocorrer obstruções ao O sinal do celular é necessário para
congestionamento ou obstrução da GPS em uma cidade grande estabelecer comunicação entre
rede de telefone sem fio. com edifícios altos, em o veículo e o centro de atendimento
garagens, nos arredores de do OnStar.
Identificação pessoal da
aeroportos, em túneis, em
OnStar
passagens subterrâneas, em
Uma resposta de segurança a uma uma área de mata densa e em
pergunta, fornecida pelo cliente outros locais. Más condições
durante o processo de inscrição, é climáticas também podem afetar
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
390 OnStar
Não foi possível contatar aos equipamentos elétricos podem também coletar informações
a OnStar adicionados pode prejudicar pessoais. Tais coletas são descritas
o funcionamento do sistema OnStar na declaração de privacidade da
Se houver uma cobertura de sinal e até impedi-lo. A GM não se OnStar ou divulgadas
limitada ou a rede do celular tiver responsabiliza pelo não separadamente no ato da
atingido a capacidade máxima, funcionamento do sistema e isto instalação. Tais atualizações ou
o serviço poderá ser afetado. pode não estar coberto na garantia. alterações também podem fazer
Pressione o botão OnStar (botão Nem todos os produtos da GM são com que o sistema comunique-se
número 2) para tentar realizar compatíveis com o OnStar, automaticamente com os servidores
a chamada novamente ou tente certifique-se de instalar produtos do OnStar para coletar informações
novamente após dirigir alguns validados e compatíveis com sobre o status do sistema do
quilômetros até outra área de sinal. o OnStar em concessionárias veículo, identificar a disponibilidade
Problemas com o veículo Chevrolet. de atualizações ou mudanças ou
e energia fornecê-las. Um contrato ativo com
Atualizações de software do o OnStar constitui anuência a essas
Os serviços da OnStar precisam veículo atualizações ou alterações de
que o sistema elétrico do veículo O OnStar pode fornecer software e concordância relativa ao
esteja em operação para os atualizações ou alterações de fornecimento destas, remotamente
recursos para funcionar software remotamente ao veículo pelo OnStar, ao veículo.
corretamente. Esses sistemas sem aviso prévio ou consentimento.
podem não funcionar se a bateria Estas atualizações ou alterações
estiver descarregada ou podem aprimorar ou manter
desconectada. a segurança, a proteção ou
Equipamento elétrico adicional a operação do veículo ou dos
sistemas do veículo. As
O sistema OnStar é integrado na atualizações ou alterações do
arquitetura elétrica do veículo e é software podem afetar ou apagar
projetado para o equipamento dados ou configurações que
original instalado. Qualquer estiverem armazenadas no veículo.
modificação ao sistema elétrico ou Estas atualizações ou alterações
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Índice 391
Alarme
Índice A
Acessórios e modificações . . . . . 279 Sistema antifurto . . . . . . . . . . . . . . .28
Acionamento remoto por Alerta
radiofrequência Mudança de pista . . . . . . . . . . . . . 269
Acionamento remoto por Ponto cego
radiofrequência (RKE) . . . . . . . . . 11 lateral (SBZA) . . . . . . . . . . 268, 269
Advertência Alerta de mudança de
Luz do Sistema de Freio . . . . . . 101 pista (LCA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Agendamento de Alerta de ponto cego
manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357 lateral (SBZA) . . . . . . . . . . . .268, 269
Fluidos e lubrificantes Amaciamento de
recomendados . . . . . . . . . . . . . . 362 Veículo Novo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
Airbag Amaciamento, Veículo Novo . . . . 233
Adição de equipamento ao Antena
veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 Multibanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Interruptor de desativação . . . . . .63 Antena multibanda . . . . . . . . . . . . . . 148
Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 Aplicativo para dispositivos móveis
Luz Indicadora . . . . . . . . . . . . . . . . . .97 OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387
Luz indicadora de Aplicativo para dispositivos
desativação . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98 móveis da OnStar . . . . . . . . . . . . . 387
Reparo de veículos Apoios de cabeça . . . . . . . . . . . . . . . 39
equipados com airbag . . . . . . . . .64 Apple CarPlay
Verificação do sistema . . . . . . . . . .57 e Android Auto . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Ajuste da lombar . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Bancos dianteiros . . . . . . . . . . . . . .42 Ar Condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Ajustes Áreas de armazenamento
Lombar, bancos dianteiros . . . . . .42 Console central . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Porta‐luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
392 Índice
Áreas de Atualizações (Continuação) Bateria (Continuação)
armazenamento (Continuação) Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Economizador de bateria
Rede de retenção . . . . . . . . . . . . . .83 Atualizações de software . . . . . . . 144 das luzes externas . . . . . . . . . . 135
Tampa do compartimento de Atualizações dos dados Gestão de Carga . . . . . . . . . . . . . 134
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 de mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Interruptor de desconexão . . . . 280
Tampa do painel do Áudio Partida com cabos
compartimento de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339
carga/compartimento de Áudio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Proteção de Energia . . . . . . . . . . 135
carga traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . .82 Automático Bluetooth
Armazenamento do veículo . . . . . 281 Fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 Visão geral . . . . . . . . . 188, 189, 194
Assentos Frenagem dianteira . . . . . . . . . . . 264 Buzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Ajuste da lombar, dianteiro . . . . .42 Sistema de Faróis . . . . . . . . . . . . 128
Ajuste elétrico, dianteiro . . . . . . . .41
C
Transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Câmera retrovisora (RVC) . . . . . . 257
Ajuste, dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . .41 Auxiliar de estacionamento . . . . . 257
Capacidades
Apoios de cabeça . . . . . . . . . . . . . .39 Auxiliar de partida em
e especificações . . . . . . . . . . . . . . 369
Memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 aclive (HSA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Carga
Reclinamento de encostos . . . . . .42 Aviso de mudança de
Fixações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 faixa (LDW) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Sem fio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Assistência à manutenção Avisos
Tampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
na faixa (LKA) . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 Pisca‐alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Carregamento sem fio . . . . . . . . . . . 92
Assistência ao cliente
B Centro de informações do
Escritórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381
Bancos com memória . . . . . . . . . . . 44 motorista (Driver
Atenção
Bancos dianteiros Information Center ‐ DIC) . . . . . 108
Cuidado e perigo . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Certificado de garantia
Mudança de faixa (LDW) . . . . . 271
Bancos traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374
Ativar auxiliar, aclive . . . . . . . . . . . . 249
Barra de suporte do capô . . . . . . . 283 Chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Atualizações
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Dados de mapa . . . . . . . . . . . . . . 180
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Índice 393
Cinto de segurança de três Compartimentos de carga Controle de allinhamento
pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Extintor de Incêndio . . . . . . . . . . . .84 dos faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . 50 Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 Controle de descida de
Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 Condução declive (HDC) . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Cuidados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Controle de tração/Controle
Substituição após acidente . . . . .56 Defensiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 eletrônico de estabilidade . . . . . 249
três pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Estradas em Regiões Controle de um Veículo . . . . . . . . . 221
Uso durante a gravidez . . . . . . . . .54 Montanhosas . . . . . . . . . . . . . . . . 229 Controle de velocidade de
Cobertura Fora de estrada . . . . . . . . . . . . . . 225 cruzeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82 Limites de Carga do Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Cobertura de operação em Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 Controles
outros países . . . . . . . . . . . . . . . . . 380 Maior Economia de Direção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 Combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Controles da direção . . . . . . . . . . . 141
Abastecimento do Tanque . . . . 275 Rodovias Molhadas . . . . . . . . . . 227 Conversor catalítico . . . . . . . . . . . . 239
Aditivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 Se o Veículo Atolar . . . . . . . . . . . 229 Crianças maiores, proteções . . . . 66
Economia, Condução para Sistemas de auxílio . . . . . . . . . . . 261 Cuidado, perigo e atenção . . . . . . . . 2
Maior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 Cuidados com a aparência
Luz de advertência de nível Contratos Externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344
de combustível baixo . . . . . . . . 106 Marcas registradas Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349
Medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95 e licenças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Cuidados com o veículo
Como evitar dispositivos de Controle Pressão dos pneus . . . . . . . . . . . 319
mídia não confiáveis . . . . . . . . . . 148 Descida de declive . . . . . . . . . . . 252
D
Como usar o Sistema . . . . . . . . . . . 142 Tração e estabilidade
Dados do motor . . . . . . . . . . . . . . . . 365
Como usar o Sistema de eletrônica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
navegação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Controle das Luzes Externas . . . 125
Dimensões
Como utilizar este Manual . . . . . . . . 2 Controle de alinhamento
Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368
Compartimentos Faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Dimensões do veículo . . . . . . . . . . 368
Compartimentos de carga . . . . . .81
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
394 Índice
Direção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 Entrada auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Estacionamento (Continuação)
Ajuste da Roda . . . . . . . . . . . . . . . . .88 Equipamento Elétrico Estendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Controles da Roda . . . . . . . . . . . . .89 Adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 Sobre Materiais
Direção Defensiva . . . . . . . . . . . . . . 220 Equipamento Elétrico, Combustíveis . . . . . . . . . . . . . . . 239
Direção, Sinalizadores . . . . . . . . . . 130 Adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 Verificação do freio
Dispositivo de retenção para Especificações e mecanismo P
crianças ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Pressão dos pneus . . . . . . . . . . . 371 (Estacionamento) . . . . . . . . . . . 304
Especificações Estacionamento estendido . . . . . . 239
E
e Capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . 369 Estacionamento ou ré
Economizador de bateria
Espelho retrovisor . . . . . . . . . . . . . . . 32 Sistemas de auxílio . . . . . . . . . . . 257
das luzes externas . . . . . . . . . . . . 135
Eletrocrômico . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Estepe
Elétrico
Espelhos Compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337
Ajuste do banco . . . . . . . . . . . . . . . .41
Aquecido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Estepe compacto . . . . . . . . . . . . . . . 337
Energia Retida para
Convexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Estradas em Regiões
Acessórios (RAP) . . . . . . . . . . . 237
Elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Montanhosas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Espelhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Espelhos escamoteáveis . . . . . . .31 Explicações sobre
Proteção, Bateria . . . . . . . . . . . . . 135
Retrovisor eletrocrômico . . . . . . . .32 a cobertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Tomadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Retrovisor manual . . . . . . . . . . . . . .32 Explicações sobre
Travas das portas . . . . . . . . . . . . . .20
Espelhos aquecidos . . . . . . . . . . . . . 31 a cobertura do banco de
Vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Espelhos convexos . . . . . . . . . . . . . . 30 dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Emergência
Espelhos escamoteáveis . . . . . . . . 31 Extintor de Incêndio . . . . . . . . . . . . . 84
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385
Espelhos retrovisores internos . . . 32
Emergência do OnStar . . . . . . . . . 385 F
Espelhos, Retrovisores
Energia do acessório . . . . . . . . . . . 237 Faróis
internos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Energia retida para Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . . 238
acessórios (RAP) . . . . . . . . . . . . . 237 Comutador de Farol
Desengatando a Marcha
Entrada Alto/Baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Park (Estacionamento) . . . . . . 238
Auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Faróis dianteiros visados . . . . . 307
Engatando a posição . . . . . . . . . 237
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Índice 395
Faróis (Continuação) Fluido (Continuação) G
Lâmpadas das setas . . . . . . . . . 308 Lavador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298 Garantia do veículo . . . . . . . . . . . . . 374
Lampejador de Farol Alto . . . . . 128 Transmissão automática . . . . . . 290 Garantia limitada
Lembrete de luzes acesas . . . . 108 Fluído de arrefecimento Peças e acessórios . . . . . . . . . . . 378
Luz Indicadora de Faróis Medidor de Temperatura do Garantia limitada de peças
Altos Ligados . . . . . . . . . . . . . . . 107 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 e acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378
Luzes de descarga de alta Fluido do lavador . . . . . . . . . . . . . . . 298 Garantia limitada do
intensidade (HID) . . . . . . . . . . . 308 Fluidos e lubrificantes veículo novo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376
Luzes de funcionamento recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . 362 Gravidez, uso de cintos de
diurno (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Fora da Pista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Substituição da lâmpada . . . . . 307 Condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Faróis de milha . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Freio de estacionamento
H
Hodômetro parcial . . . . . . . . . . . . . . . 94
Substituição da lâmpada . . . . . 308 elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
HVAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Faróis de neblina Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Antiblocante . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 I
Filtro de ar do Assistência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 Identificação do veículo . . . . . . . . . 216
compartimento de Fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 Acessórios e modificações . . . 279
passageiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 Frenagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Etiqueta de identificação
Filtro de ar, compartimento Dianteira automática . . . . . . . . . . 264 das peças de reposição . . . . . 364
de passageiros . . . . . . . . . . . . . . . . 216 Frenagem automática Manutenção, Informações
Filtro, dianteira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355
Limpador de ar do motor . . . . . 290 Fusíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 Realizando seu próprio
Fixação de sistemas de Caixa de fusíveis do trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
proteção infantil . . . . . . . . . . . . . . . . 78 compartimento do motor . . . . .311 Iluminação
Fluido Caixa de fusíveis do Controle de Iluminação . . . . . . . 132
Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 compartimento traseiro . . . . . . 317 Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Caixa de fusíveis do painel LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
de instrumentos . . . . . . . . . . . . . 314
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
396 Índice
Iluminação (Continuação) Informações sobre Lâmpadas (Continuação)
Saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 a garantia (Continuação) Indicador de falha (Verifique
Iluminação de entrada . . . . . . . . . . 134 Mensagem importante aos o motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Iluminação de LED . . . . . . . . . . . . . 308 proprietários . . . . . . . . . . . . . . . . . 375 Lanternas traseiras . . . . . . . . . . . 308
Iluminação de saída . . . . . . . . . . . . 134 Resumo da cobertura . . . . . . . . . 375 Leitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Indicador Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374 Lembrete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Pedestre à frente . . . . . . . . . . . . . 104 Informações sobre emissões . . . 282 Placa de licença . . . . . . . . . . . . . . 309
Veículo à frente . . . . . . . . . . . . . . . 104 Interruptor de desconexão Teto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Indicador de pedestre à da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 Lâmpadas de leitura . . . . . . . . . . . . 133
frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Interruptores Lâmpadas halógenas . . . . . . . . . . . 308
Indicador de veículo à frente . . . . 104 Desativação do airbag . . . . . . . . . .63 Lampejador de Farol Alto . . . . . . . 128
Informações adicionais Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 137 Lanterna de neblina . . . . . . . . . . . . 108
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388 L Lanternas
Informações adicionais do Lâmpada de Aviso do Sistema de Advertência do Sistema de
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388 Freios Freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Informações gerais Estacionamento, elétrico . . . . . 247 Advertência do Sistema de
Cuidados com o veículo . . . . . . 279 Luz de advertência do Freios
Serviços e manutenção . . . . . . . 355 sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Antiblocantes (ABS) . . . . . . . . . 102
Informações sobre Lâmpada Indicadora de Assistente de permanência
a garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372 Falhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 na faixa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Certificado de garantia Lâmpadas Comutador de Farol
internacional . . . . . . . . . . . . . . . . 374 Controles Externos . . . . . . . . . . . 125 Alto/Baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Cobertura de operação em Cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Controle de descida de
outros países . . . . . . . . . . . . . . . 380 Economizador de bateria declive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Garantia limitada de peças das luzes externas . . . . . . . . . . 135 Controle de velocidade de
e acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . 378 Funcionamento cruzeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Garantia limitada do diurno (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Desativação do airbag . . . . . . . . . .98
veículo novo . . . . . . . . . . . . . . . . 376 Faróis Altos Ligados . . . . . . . . . . 107
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Índice 397
Lanternas (Continuação) Limpadores Luzes de cortesia . . . . . . . . . . . . . . . 132
Farol de neblina . . . . . . . . . . . . . . 107 Lavador traseiro . . . . . . . . . . . . . . . .91 Luzes internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Freio de estacionamento Limpeza Luzes para Uso
elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Limpeza externa . . . . . . . . . . . . . . 344 Diurno (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Freio de estacionamento Limpeza interna . . . . . . . . . . . . . . 349
M
elétrico de serviço . . . . . . . . . . . 102 Luz de advertência de nível
Manual (Modo manual) . . . . . . . . . 243
Indicação do Airbag . . . . . . . . . . . .97 de combustível baixo . . . . . . . . . . 106
Mapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Lampejador de Farol Alto . . . . . 128 Luz de Assistência à
Marcas registradas
Lanterna de neblina . . . . . . . . . . 108 manutenção na faixa . . . . . . . . . . 103
e Contratos de licença . . . . . . . . 202
Lembretes do cinto de Luz de controle
Medidores
segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 Descida de declive . . . . . . . . . . . 103
Aviso de luzes e indicadores . . .94
Luz de advertência de nível Luz de controle de descida
Combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
de combustível baixo . . . . . . . . 106 de declive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Hodômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Modo Reboque/transporte . . . . 103 Luz do freio de
Hodômetro parcial . . . . . . . . . . . . . .94
Pressão do Óleo do Motor . . . . 106 estacionamento elétrico . . . . . . . 102
Sinalizador de direção . . . . . . . . . .96
Pressão dos pneus . . . . . . . . . . . 105 Luz do freio de
Tacômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 estacionamento elétrico de
Temperatura do Líquido de
Sistema de Carga . . . . . . . . . . . . . .99 serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Arrefecimento do Motor . . . . . . .96
Sistema de controle de Luz do modo
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
tração (TCS)/StabiliTrak . . . . . 105 Reboque/transporte . . . . . . . . . . . 103
Mensagem importante
StabiliTrak desativado . . . . . . . . 105 Luz do Sistema de Carga da
Proprietários . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375
Tração desativada . . . . . . . . . . . . 104 Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Mensagens
Verifique o motor (Indicador Luz indicadora da lanterna
Potência do Motor . . . . . . . . . . . . .115
de falha) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 de neblina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Lanternas traseiras . . . . . . . . . . . . . 308 Luz Indicadora de Faróis
Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Lavador/limpador do vidro Altos Ligados . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Velocidade do veículo . . . . . . . . .115
traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Luzes de advertência,
Mensagens de texto . . . . . . . . . . . . 195
Limpador/Filtro de ar, Motor . . . . 290 medidores e indicadores . . . . . . . 94
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
398 Índice
Mídia Óleo para motor (Continuação) Partida remota do veículo . . . . . . . 17
Como evitar dispositivos Luz de verificação (Indicador Peças de reposição
não confiáveis . . . . . . . . . . . . . . . 148 de falha) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99 Airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Modo de reboque . . . . . . . . . . . . . . . 244 Luz indicadora de pressão Perigo, atenção e cuidado . . . . . . . . 2
Monóxido de carbono do óleo do motor . . . . . . . . . . . . 106 Personalização
Exaustão do motor . . . . . . . . . . . 239 Medidor de Temperatura do Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Tampa do compartimento Líquido de Arrefecimento Peso do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . 367
traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 do Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96 Pesos
Mudança de Marcha Mensagens da Potência . . . . . . .115 Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367
Desengatado da Marcha Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Pisca‐alerta, Sinalizador de
Park (Estacionamento) . . . . . . 238 Sistema de arrefecimento . . . . 292 Advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Para a Posição Park Sistema de vida útil . . . . . . . . . . . 289 Pneu furado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
(Estacionamento) . . . . . . . . . . . 237 Superaquecimento . . . . . . . . . . . 296 Trocando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Vista geral do Pneus
N
compartimento . . . . . . . . . . . . . . 285 Alinhamento das rodas
Navegação do OnStar . . . . . . . . . . 387
Onde colocar a proteção . . . . . . . . 71 e balanceamento dos
O Operação pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Odômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Faróis de neblina . . . . . . . . . . . . . 130 Estepe compacto . . . . . . . . . . . . . 337
Percurso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94 Orientação Inspeção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Óleo Problemas com a rota . . . . . . . . 179 Luz Indicadora de Pressão . . . 105
Luz Indicadora de Pressão . . . 106 Operação de
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
P
monitoramento da
Para‐brisa
Sistema de vida útil do óleo pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
Limpador/Lavador . . . . . . . . . . . . . .89
para motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 Pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
Para‐sóis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Óleo para motor Quando é o momento para
Partida com cabos auxiliares . . . 339
Escapamento . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 pneus novos . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Partida do Motor . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Limpador/Filtro de ar . . . . . . . . . 290 Rodízio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Partida do veículo, Remota . . . . . . 17
Se furar um pneu . . . . . . . . . . . . . 329
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Índice 399
Pneus (Continuação) Problemas com a orientação Registro de dados do
Sistema de de rota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 veículo e privacidade . . . . . . . . . . 382
monitoramento da Profundidade da banda de Reparo do airbag . . . . . . . . . . . . . . . . 64
pressão . . . . . . . . . . . . . . . . 320, 321 rodagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325 Resfriamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Substituição das rodas . . . . . . . 328 Proteções Rodas
Tamanhos diferentes . . . . . . . . . 327 Onde colocar . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Alinhamento
Trocando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331 e balanceamento dos
Q
Pneus e rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Quando é o momento para
Porta substituição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
pneus novos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Travas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Tamanhos diferentes . . . . . . . . . 327
Travas elétricas . . . . . . . . . . . . . . . . .20 R Rodas e pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . 319
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Rádio AM‐FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Rodízio, pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Porta USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Rádios Rodovias
Porta-objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Rádio AM‐FM . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Como Conduzir, Molhadas . . . . 227
Porta‐copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Reboque
Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
S
Porta‐luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Saídas de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Porta‐objetos no Console Recepção de Rádio . . . . . . . . . . . . 147
Segurança
Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Reclinamento de encostos . . . . . . . 42
Alarme do veículo . . . . . . . . . . . . . .28
Posicionamento Reconhecimento
Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386
Posicionamento do veículo . . . . . 178 Reconhecimento de voz . . . . . . . . 181
Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Posições da Ignição . . . . . . . . . . . . 233 Rede de retenção . . . . . . . . . . . . . . . 83
Segurança do OnStar . . . . . . . . . . 386
Pressão Rede, retenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Serviço para o sistema de
Pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371 Registradores de dados de
navegação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . . 371 eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
Serviços
Privacidade Registradores de dados,
Aplicações especiais . . . . . . . . . 361
Registro de dados do Eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
400 Índice
Serviços de aplicações Sistema de Freios Sistemas
especiais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361 Antiblocantes (ABS) . . . . . . . . . . . 246 Assistência ao condutor . . . . . . 256
Seta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Luz de Advertência . . . . . . . . . . . 102 Sistemas antifurto . . . . . . . . . . . . . . . 29
Símbolos Sistema de frenagem Sistemas de auxílio
Sistema de navegação . . . . . . . 162 Pedestre na a estacionamento e ré . . . . . . . . 257
Sinalizador de Advertência dianteira (FPB) . . . . . . . . . . . . . . 266 Sistemas de auxílio ao
(Pisca‐alerta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Sistema de Frenagem de motorista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Sinalizadores de Direção . . . . . . . 130 pedestre na dianteira (FPB) . . . 266 Sistemas de auxílio para
Sistema Sistema de manutenção . . . . . . . . 180 condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Alerta de colisão Sistema de Sistemas de climatização
frontal (FCA) . . . . . . . . . . . . . . . . 262 monitoramento, Automático duplo . . . . . . . . . . . . . 212
Posicionamento global . . . . . . . . 178 Pressão dos pneus . . . . . .320, 321 Sistemas de proteção infantil
Sistema de Acionamento Sistema de navegação Crianças maiores . . . . . . . . . . . . . . .66
remoto por Como usar o Sistema . . . . . . . . . 154 Fixação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
radiofrequência (Remote Destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Keyless Entry ‐ RKE) . . . . . . . 10, 11 OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387 Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Sistema de airbag Sistema de posicionamento Sistemas de tração
Como o airbag protege? . . . . . . . .61 global (GPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Tração nas quatro
O que faz o airbag inflar? . . . . . . .61 Sistema duplo de controle rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245, 303
O que você vê depois que automático da climatização . . . 212 StabiliTrak
um airbag infla? . . . . . . . . . . . . . . .62 Sistema elétrico Luz indicadora de
Onde estão os airbags? . . . . . . . .59 Caixa de fusíveis do desativação . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Quando o airbag deve compartimento do motor . . . . .311 Substituição da estrutura . . . . . . . . 22
inflar? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60 Caixa de fusíveis do Substituição da lâmpada
Verificação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65 compartimento traseiro . . . . . . 317 Faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Sistema de alerta de colisão Caixa de fusíveis do painel Faróis de neblina . . . . . . . . . . . . . 308
frontal (FCA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 de instrumentos . . . . . . . . . . . . . 314 Lâmpadas da placa de
Sistema de arrefecimento . . . . . . 292 Fusíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 licença . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
Índice 401
Substituição da Tampas Transmissão
lâmpada (Continuação) Painel do compartimento de automática (Continuação)
Lâmpadas das setas . . . . . . . . . 308 carga/compartimento de Verificação da função de
Lâmpadas halógenas . . . . . . . . . 308 carga traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . .82 controle do bloqueio do
Lanternas traseiras . . . . . . . . . . . 308 Tapetes do piso . . . . . . . . . . . . . . . . . 353 câmbio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Luzes de descarga de alta Telefone Travas
intensidade (HID) . . . . . . . . . . . 308 Apple CarPlay Porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Nivelamento dos faróis . . . . . . . 307 e Android Auto . . . . . . . . . . . . . . 196 Porta elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Substituição da palheta do Bluetooth . . . . . . . . . . . 188, 189, 194 Proteção contra travamento . . . .21
limpador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Teto Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Substituição da palheta, Teto solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Travas de segurança . . . . . . . . . . . . 21
Limpador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Teto solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Triângulo de Segurança . . . . . . . . . 83
Substituição de peças do Tomadas Triângulo, Segurança . . . . . . . . . . . . 83
sistema do cinto de Elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91 V
segurança após acidente . . . . . . 56 Tração Veículo
Substituição do sistema de Luz do Sistema de controle Controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 (TCS)/StabiliTrak . . . . . . . . . . . . 105 Limites de Carga . . . . . . . . . . . . . 230
Superaquecimento, Motor . . . . . . 296 Luz indicadora de Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
T desativação . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Mensagens de velocidade . . . . .115
Tacômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Tração nas quatro Número de
Tampa do painel do rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245, 303 identificação (VIN) . . . . . . . . . . 364
compartimento de Transmissão Partida remota . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
carga/compartimento de Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Personalização . . . . . . . . . . . . . . . .115
carga traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Fluido, Automática . . . . . . . . . . . . 290 Reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342
Transmissão automática Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Manual (Modo manual) . . . . . . . 243
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Equinox Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-13080806) -
2019 - crc - 7/6/18
402 Índice
Veículo (Continuação)
Sistema de alarme . . . . . . . . . . . . . .28
Veículo Atolado . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Ventilação, Ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Verificação
Luz do motor (Indicador de
falha) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Verificação da função de
controle do bloqueio do
câmbio, Transmissão
automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Verificação do interruptor do
motor de partida . . . . . . . . . . . . . . . 303
Verificação do sistema de
segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Painel de instrumentos . . . . . . . . .87
Visão geral de símbolos . . . . . . . . 162
Visão geral do OnStar . . . . . . . . . . 384
Visão geral do painel de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Visores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Road Service Condições Gerais
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Road Service Condições Gerais
Bem vindo ao Chevrolet Veículo: Veículos novos automotores genuínos como, por exemplo,
de passageiros ou comerciais leves, alarmes, que possam levar ao
Road Service! que sejam industrializados e/ou consumo mais elevado da corrente
O Chevrolet Road Service é válido comercializados pela General Motors de bateria podendo causar diversos
durante os primeiros 12 meses de do Brasil Ltda., vendidos por uma problemas tais quais: mal
garantia após a compra do veículo. Concessionária Chevrolet no Brasil. funcionamento de componentes
eletrônicos, curto-circuito, falhas no
Ao adquirir este novo veículo Domicílio: Lugar onde a pessoa funcionamento do motor, entre
Chevrolet, você passa a fazer estabelece a sua residência com outros.
parte de um seleto grupo de ânimo definitivo.
pessoas privilegiadas com direito a 1 - O que é o Chevrolet
serviços exclusivos que irão lhe Veículo Turista: Veículo
garantir tranquilidade em todo o comercializado pela Rede de
Road Service?
território brasileiro e Mercosul, Concessionária do Brasil em Viagem
Argentina, Uruguai e Paraguai. É um programa de assistência 24
pelo Paraguai, Uruguai ou Argentina. horas (inclusive sábados, domingos
Definições: e feriados) que oferece tranquilidade
Pane: Defeito de fabricação de e segurança em casos de pane
Proprietário: Titular da propriedade origem mecânica ou elétrica que: (i))
do veículo. elétrica ou mecânica, dentre outros
impeça a locomoção do veículo por benefícios.
Usuário: O condutor do veículo no seus próprios meios ou a utilização
momento de ocorrência da pane, do cinto de segurança, (ii) provoque 2 - Cobertura Nacional
podendo ser ou não seu proprietário. trincas e/ou quebras nos vidros dos
Passageiro(s): Pessoa(s)) que se veículos, bem como afetem os seus O Chevrolet Road Service abrange
encontra(m)) no interior do veículo mecanismos de acionamento, todo o território nacional e é válido
no momento da ocorrência da pane, impedindo o fechamento dos para todos os Veículos, de acordo
observado o limite máximo de mesmos. Não se considera pane os com as condições previstas neste
ocupação do veículo determinado casos de atolamento (seja em lama, manual. Consulte Serviços
por lei. areia ou valas) bem como problemas Oferecidos em Caso de Pane* na
decorrentes da instalação de página 5.
Beneficiário: Proprietário, Usuário acessórios e equipamentos não
e/ou passageiro(s).
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Road Service Condições Gerais
Cobertura de Veículo Turista a partir da data de emissão da Nota Central as seguintes informações:
nos países do Mercosul: Fiscal pela concessionária contra o
adquirente do Veículo pela Rede de a) número de Chassis (VIN)
Brasil, Argentina, Uruguai e Serviços Chevrolet. b) Placa do veículo
Paraguai c) Nome completo do proprietário
Esta cobertura garante os
4 - Como Utilizar os d) Nome completo do condutor
benefícios nas condições previstas Serviços e)) Telefone para contato
neste manual para clientes que f) Lugar preciso onde se encontra
adquiriram um veículo através de Comunique-se com a Central de veículo
uma concessionária Chevrolet no Atendimento Chevrolet Road g)) motivo da chamada e;
Brasil e estejam em viagem pela Service no país de ocorrência da h) quilometragem do veículo
Argentina, Uruguai ou Paraguai. pane e solicite o atendimento no
Não sendo possível a solução do seu idioma (português/espanhol), 5 - Serviços Oferecidos
pelos telefones:
problema na Argentina, Uruguai ou em Caso de Pane
Paraguai o veículo será Brasil: 0-800-702-42-00
transportado para a concessionária 5.1 Conserto no Local
Argentina: 0-800-5-55-11-15
Chevrolet mais próxima no território
Uruguai: 0-800-5-55-11-153 Na ocorrência de panes passíveis
brasileiro.
Paraguai: de reparos no local, o Chevrolet
Consulte Serviços Oferecidos em Road Service providenciará o
(contatar a telefonista): 0010
Caso de Pane* no item 5. envio de socorro mecânico, desde
(chamada a cobrar): que não demande troca de peças,
0054-11-47-88-11-15
3 - Período de Validade utilização de ferramentais e/ou
equipamentos específicos. São
do Programa A ligação é gratuita em qualquer considerados tecnicamente
ponto do país da chamada impossíveis de serem realizados
O Chevrolet Road Service é válido
no local todos e quaisquer
durante os primeiros 12 meses de Durante a comunicação com a
reparos, mesmo que de fácil
garantia após a compra do veículo, Central de Atendimento Chevrolet
execução, que ponham em risco a
conforme as regras no Manual do Road Service o proprietário e/ou
garantia de fábrica do veículo ou
Proprietário. Este período é contado usuário deverá informar à referida
a segurança dos passageiros.
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Road Service Condições Gerais
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Road Service Condições Gerais
oferecido um meio de transporte antes, se for o caso, sob pena de ser moral, inclusive a terceiros,
alternativo de acordo com o item 5.7 responsabilizado pelos custos e decorrentes de mau uso e/ou
deste manual (panes ocorridas prejuízos decorrentes de sua acidentes de trânsito, serão de
acima de 50 km do município do omissão. exclusiva responsabilidade do
domicílio do usuário) e Para efetiva liberação do veículo proprietário e/ou usuário autorizado.
posteriormente, na segunda-feira emergencial é obrigatório a caução
subsequente, o veículo emergencial da quantia exigida pela locadora. ATENÇÃO: este serviço não é
de acordo com as condições Para sua comodidade, verifique junto disponível à proprietário e/ou
previstas no primeiro e segundo à locadora as condições e valores usuário autorizado de veículo
parágrafo deste item. obrigatórios a serem caucionados. adquirido por pessoa jurídica e/ou
O Chevrolet Road Service se de uso comercial (taxistas,
Não será permitido ao proprietário responsabilizará apenas pelas locadoras de veículos, frotistas,
e/ou usuário autorizado escolher o despesas referentes às diárias de autoescolas, produtor rural, entre
modelo do veículo emergencial. locação, quilômetros rodados e outros).
seguro básico do veículo. Os gastos Em caso de dúvidas quanto à
Apenas poderá usufruir do benefício
com combustível, despesas elegibilidade do programa consulte
do veículo emergencial o
cobradas pela locadora em casos de
proprietário e/ou usuário autorizado o canal de atendimento específic
roubo, furto e acidentes, bem como
que se enquadrar nos requisitos para Frotistas no site da Chevrolet.
despesas inerentes à circulação do
dispostos nas normas nacionais de
veículo (pedágios, multas, 5.4 Troca de Pneus
locação de veículos, principalmente
estacionamento, etc.) serão
a obrigatoriedade de possuir e Para os casos de problemas com
suportadas pelo proprietário e/ou
portar: habilitação há mais de dois pneus furados ou quebra de roda, o
usuário autorizado, obrigando-se
anos, ser maior de 21 anos, ter em Chevrolet Road Service enviará um
ainda este a cumprir todas as
mãos carteira de identidade, CPF, prestador de serviços para efetuar a
demais exigências feitas pela
cartão de crédito válido e com limite substituição do mesmo pelo estepe
locadora com relação à retirada, à
disponível para caução e se do veículo. Este serviço não cobre o
entrega e a utilização do veículo
comprometer a devolver o veículo reparo do pneu ou da roda.
emergencial que vier a ser locado.
emergencial na mesma agência e
Eventuais danos de qualquer
localidade onde o retirou, ao término
natureza, incluindo material ou
das diárias a que tem direito, ou
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Road Service Condições Gerais
5.5 Pane por falta de Este serviço só será executado pagamento através da Central de
Combustível (Pane Seca) mediante a apresentação do Relacionamento do Crevrolet Road
documento do veículo ou algum Service.
Em caso de Pane por Falta de documento que comprove a
Combustível, não sendo este um propriedade do mesmo. 5.8 Transporte Alternativo
fato decorrente de negligência do Caso o veículo necessite
proprietário, o Chevrolet Road 5.7 Serviços prestados no caso
permanecer em uma Concessionária
Service enviará um reboque para de panes ocorridas a uma Chevrolet para conserto em razão
levar o veículo até o posto de distância maior de 50 Km do de pane devidamente atendida pelo
abastecimento mais próximo. limite do município onde reside Chevrolet Road Service, será
5.6 Abertura da Porta do o proprietário do veícul providenciado o retorno dos
beneficiários até o município da
Veículo Caso a Pane ocorra em município residência do usuário ou até seu
Em caso de perda ou quebra de diferente da residência do destino, desde que a distância até o
chave fora do veículo ou na proprietário e/ou usuário e a uma destino seja igual ou inferior a
fechadura da porta, ou ainda, de distância maior que 50 km contados distância até seu domicílio.
esquecimento dentro do veículo, o do limite do Município no qual reside A definição do meio de transporte
Chevrolet Road Service, enviará o proprietário e/ou usuário e aind alternativo ficará a critério do
um prestador de serviço para assim este opte pela utilização do Chevrolet Road Service em função
proceder exclusivamente a Chevrolet Road Service arcará o da disponibilidade de transporte e da
abertura da porta do veículo. mesmo com o valor correspondente distância, podendo ser realizado por
Para clientes ONSTAR: no caso de à quilometragem excedente, ou seja, via aérea (linha regular, classe
destravamento das portas, o o proprietário e/ou usuári econômica), rodoviária (táxi ou
proprietário do veículo deverá autorizado terá direito à gratuidade ônibus, sendo leito quando possível),
acionar a Central OnStar através do transporte por 50 (cinquenta) fluvial e marítima. O retorno dos
do 0800 ou do aplicativo para quilômetros contados a partir do beneficiários poderá envolver a
solicitar o destravamento das local do evento. Ao optar por esse combinação de mais de um meio de
portas. serviço, deverá o proprietário e/ou transporte alternativo.
usuário autorizado negociar,
antecipadamente, os valores a
serem despendidos e a forma de
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Road Service Condições Gerais
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Road Service Condições Gerais
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (3,1)
CRC - 11/5/14
Introdução iii
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (2,1)
CRC - 11/5/14
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (3,1)
CRC - 11/5/14
Introdução iii
Troca de Óleo aos 5.000 km
A Concessionária deverá carimbar
troca do óleo lubrificante e assinar oimportante
é extremamente quadro correspondente a cada Troca do
para o bom funcionamento de motor
Óleo quepois,efetuar,
dentre
outros fatores,
indicando contribui decisivamente
a quilometragem, o nº da Ordemparadesua maiore durabilidade.
Serviço a data em queE oé serviço
por issofoique a GeneralCaso
executado. Motors
o do
Brasil Ltda.,
veículo recomenda
pertença que sejam
ao programa seguidas
exclusivo as orientações
para frotas contidas
e/ou locadoras neste manual.
de veículos, consulteAs oConcessionárias
livreto “Guia de e
Oficinas Autorizadas Chevrolet estão preparadas para promover eo em gerenciamento do plano de
contato com uma concessionárialubrificação
de seu veículo, segundo os padrões e normas técnicas estabelecidos pela General Motors do Brasil Ltda.
Chevrolet.
Para tanto, cada troca de óleo realizada nas Concessionárias Chevrolet será indicada nos campos ao
lado, relativos ao Plano de Lubrificação. Este procedimento permite um acompanhamento do histórico das
trocas de óleo efetuadas em seu veículo. A General Motors do Brasil Ltda. acredita que desta forma
estará colaborando para um melhor desempenho do motor do seu veículo, prolongando sua vida útil e,
assim, contribuindo para proteger e valorizar o patrimônio de seus consumidores. Caso o veículo pertença
ao programa exclusivo para frotas e/ou locadoras de veículos, consulte o livreto “Guia de Revisões
Específico para Frotas”. Para maiores informações, entre em contato com uma concessionária Chevrolet.
Troca de Óleo aos 10.000 km Troca de Óleo aos 15.000 km Troca de Óleo aos 20.000 km
Troca de Óleo aos 25.000 km Troca de Óleo aos 30.000 km Troca de Óleo aos 35.000 km
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (2,1)
CRC - 11/5/14
Troca de Óleo aos 40.000 km Troca de Óleo aos 45.000 km Troca de Óleo aos 50.000 km
2015 Manual do proprietário Chevrolet Onix M
Especificações . . . . . . . . . . . . . . 12-1
Identificação do veículo . . . . . . 12-1
Especificações do veículo . . . . 12-4
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (3,1)
CRC - 11/5/14
Introdução iii
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (2,1)
CRC - 11/5/14
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (3,1)
CRC - 11/5/14
Introdução iii
Termo de Recebimento e Ciência
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (2,1)
CRC - 11/5/14
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
QUADRO DEI
DENTI
FICAÇÃO DO PROPRI
ETÁRI
O
NÚMERO DEI
DENTI
FICAÇÃO DO VEÍ
CULO DATADEENTREGA
VALI
DADEDEGARANTI
A DE À OU KM
NOMEDO 1°PROPRI
ETÁRI
O
NOMEDO 2°PROPRI
ETÁRI
O
NOMEDO 3°PROPRI
ETÁRI
O
FI
NALI
DADEDEUTI
LIZAÇÃO Dest
inat
ári
ofi
nal Comer
cial
VELOCÍ
METRO SUBSTI
TUÍ
DO EM COM KM
Carimboda CONCESSI
ONÁRI
AVENDEDORA N°
Concessi
onár
ia
ENDEREÇO
CEP CI
DADE ESTADO
CNPJ I
NSCR.EST.
TELEFONE NOTAFI
SCALDEVENDA
DATA ASSI
NATURA
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (2,1)
CRC - 11/5/14
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1
Manual do proprietário Chevrolet Cruze - 2014 - 1st Edition - 3/26/14 Black plate (9,1)
MY19_Equinox_98551199_POR_20180724_V0.1