Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
--41e
Uruguai
www.chevrolet.com.br
0800 2438 SERVICE )� Uruguai 0800-555-11-153
_
+ +
CE.NTRAL DE �/ Paragua1 0010 (a cobrar)
RELACIDNAMENTO
CHEVROLET
www.chevrolet.com.uy C H E V R O L E T 0054-11-478-81-115
Paraguai 0098-00542-0087
www.chevrolet.com.py
0800 702 4200
Manual do Proprietario
As informações e descrições dos equipamentos, contidas neste Manual do Proprietário, tomaram como base um
veículo totalmente equipado com os opcionais e acessórios disponíveis na data da publicação indicada na lombada.
Entretanto, esses equipamentos dependerão da versão, das opções escolhidas e do país de comercialização.
Para mais informações, consulte a Concessionária Chevrolet de sua preferência, entre em contato com a Central de
Relacionamento Chevrolet (CRC) ou acesse o nosso site.
Todas as informações, ilustrações e especificações contidas neste Manual baseiam-se em dados existentes na época
de sua publicação. Reservamo-nos o direito de introduzir modificações a qualquer momento, tanto no produto quanto
no Manual, sem prévio aviso.
Reprodução ou tradução, no todo ou em parte, não é permitida sem prévia autorização por escrito da General Motors
do Brasil Ltda.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (2,1)
CRC - 11/5/14
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
2 Introdução
Perigo, atenção e cuidado Este símbolo indica um procedimento
proibido que pode causar ferimentos ou
danos ao veículo.
{ Perigo
Desejamos que desfrute do prazer de dirigir
Texto marcado com { Perigo fornece
este veículo.
informações sobre o risco de sofrer
acidentes com ferimentos, incluindo Chevrolet
fatais. Ignorar estas informações pode
levar a ferimentos e até mesmo à morte.
Cuidado
Textos marcados com Cuidado fornecem
informações sobre possíveis danos ao
veículo. Ignorar essas informações pode
acarretar danos ao veículo.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Introdução 3
Visão geral do painel de instrumentos
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
4 Introdução
1. Vidros elétricos 0 25. Limitador de velocidade (Se equipado) 20. Caixa de fusíveis do painel de
2. Sistema central de travamento 0 12. 0 168 instrumentos 0 215.
3. Espelhos externos. Consulte Espelhos 8. Visão geral do painel de instrumentos 21. Tomadas elétricas 0 70.
elétricos 0 22. 0 61. 22. Transmissão automática 0 148.
4. Controle das Luzes Externas 0 90. 9. Centro de Informações do Motorista (DIC) 23. Freio de estacionamento 0 155
0 80.
Ajuste de alcance do farol (Se equipado) 24. Sistema de controle de tração (TCS) (Se
0 94. 10. Sistema de alerta de colisão dianteira equipado) 0 156.
(FCA) (Se equipado) 0 169.
Lâmpadas para neblina dianteiras (Se Controle eletrônico de estabilidade (ESC)
equipado) 0 95. 11. Controles do volante (Se equipado) 0 65. (Se equipado) 0 157
Lanterna de neblina (Se equipado) 0 95. 12. Limpador / Lavador do Parabrisa 0 66. Sistema auxiliar de estacionamento
Controle de Iluminação do Painel de 13. Difusores de ar centrais. Consulte e Auxiliar de estacionamento avançado.
Instrumentos 0 96. Difusores de ar ajustáveis 0 129. Consulte Sistema auxiliar de
14. Visor de informações gráficas (GID) ou estacionamento (Se equipado) 0 161.
5. Difusores de ar laterais. Consulte
Difusores de ar ajustáveis 0 129. sistema de conforto e conveniência. Assistente de permanência na faixa (LKA)
Consulte Conforto e Conveniência 0 99. (Se equipado) 0 176
6. Comutador de Farol Alto / Farol Baixo
0 91. 15. Sistema de alarme antifurto 0 20. 25. Porta USB e tomada auxiliar (se
16. Controle de operações do Visor de equipado). Consulte Porta USB 0 106.
Lampejador dos faróis 0 93
informações ou sistema de conforto Slot de cartão SD. Consulte Conforto
Alavanca da seta. Consulte Sinalizadores e conveniência. Consulte Conforto e Conveniência 0 99.
de Direção 0 94. e Conveniência 0 99 26. Botão Start / Stop (se equipado).
Botões do Centro de Informação do 17. Sinalizador de advertência (pisca-alerta) Consulte “Veículos com botão de partida”
Motorista (DIC). Consulte Centro de 0 94. em Partida do Motor 0 145.
Informações do Motorista (DIC) 0 80.
18. Porta-luvas 0 52. 27. Interruptor da ignição. Consulte “Veículos
7. Controle de velocidade de cruzeiro (Se com interruptor de ignição” em Partida
equipado) 0 167. 19. Sistema de ventilação e ar condicionado.
Consulte Sistema de controle de do Motor 0 145.
Sistema de alerta de colisão dianteira climatização eletrônico (Se equipado)
(FCA) (Se equipado) 0 169 0 125.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Introdução 5
28. Buzina 0 66.
Airbag do motorista. Consulte Sistema de
airbag 0 37.
29. Ajuste de posição do volante 0 65.
30. Botões de operação do sistema de
conforto e conveniência. Consulte
Controles do volante 0 102.
31. Destravamento do Capô. Consulte Capô
0 185.
32. Porta-objetos Dianteiro 0 53.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03 PDF
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03 PDF
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03 PDF
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
A configuração pode ser alterada no menu Será emitido um aviso sonoro duplo da
“Configurações” no visor de informações. buzina caso qualquer porta, compartimento
Consulte Personalização do veículo 0 87. de carga ou capô esteja aberto.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Vidros elétricos
{ Perigo
Tome cuidado ao operar os vidros
elétricos. Risco de lesão, principalmente
para crianças. Se houver crianças sentadas
no banco traseiro, ative o sistema de
segurança dos vidros elétricos. Tome
cuidado ao fechar os vidros. Assegure-se Como operar
de que não fique nada preso nos vidros Opere o interruptor do vidro respectivo,
durante o movimento deles. apertando-o para abrir ou puxando-o para
Se equipado, o regulador automático de fechar.
intensidade de luz reduz o brilho dos faróis Operado com a ignição na posição
traseiros. O recurso de regulador de Acessórios ou ignição ligada. Pressione ou puxe delicadamente até
intensidade de luz é ativado após a partida o primeiro estágio: o vidro sobe ou desce
do veículo. enquanto o interruptor for operado.
Pressione ou puxe com firmeza para
Vidros o segundo estágio e então solte: o vidro
sobe ou desce automaticamente com
Adesivos para para-brisa a função de segurança ativada. Para
interromper o movimento, opere
Não cole adesivos como dispositivos para
o interruptor mais uma vez na mesma
pagamento de pedágios ou similares no
direção.
para-brisa na área do espelho interno. Caso
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
{ Perigo
Não coloque o para-sol de forma
a bloquear a visibilidade da estrada, do
tráfego ou de outros objetos.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Ajuste de altura
Puxe o encosto de cabeça para cima ou
pressione o botão para soltar e empurrar
o encosto de cabeça para baixo.
Desmontar
Pressione os dois botões, puxe o apoio de
Ajuste de altura cabeça para cima e remova. . Sente o mais distante possível para trás
Pressione o botão de liberação, ajuste contra o encosto. Ajuste a distância entre
a altura e encaixe. o banco e os pedais para que suas pernas
fiquem levemente dobradas ao pressionar
os pedais.
. Sente com os ombros o mais distante
possível para trás contra o encosto. Ajuste
o ângulo do encosto para poder alcançar
facilmente a direção com os braços
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
(Continuação)
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
{ Perigo
Deve se ter cuidado quando operar os
bancos elétricos. Há riscos de lesões,
particularmente para crianças. Artigos
poderão ficar presos.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
O apoio de braço pode ser deslizado 10 cm Dobre o apoio de braço para baixo. O apoio
Gire o interruptor para frente / para trás. para frente. Há um porta-objetos sob de braço contém porta-copos.
o apoio de braço.
{ Perigo
Bancos traseiros Tenha cuidado ao usar os porta-copos.
Uma bebida quente derramada poderá
Assentos traseiros causar ferimentos em você ou nos
Ambos os lados do encosto traseiro podem passageiros. Líquidos derramados podem
ser dobrados. danificar o acabamento interno e os
Para dobrar os encostos traseiros. Veja componentes elétricos.
extensão do compartimento de carga em
Compartimento de carga 0 54 (Continuação)
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
{ Perigo
O manuseio incorreto (por exemplo,
remoção ou montagem dos cintos ou
fivelas) pode acionar o pretensionador,
o que pode causar ferimentos.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Atenção Atenção
(Continuação) (Continuação)
. Certifique-se de que o dispositivo de . Depois de um acidente, é necessário
retenção para crianças esteja instalado substituir o dispositivo de retenção
adequadamente. Se a cadeirinha de para crianças, pois ele deverá ter
criança não estiver presa sofrido danos não visíveis.
adequadamente, o risco de ferimentos
sérios em caso de colisão aumenta. Nota
. Não prenda nem coloque objetos ou Certifique-se de que o dispositivo de
outros materiais no dispositivo de retenção para crianças:
retenção para crianças. . Esteja de acordo com as instruções
Nota . Não deixe nenhum objeto solto no fornecidas pelo fabricante do dispositivo
Antes de adquirir um dispositivo de retenção veículo. Durante um impacto, esse de retenção para crianças.
para crianças, verifique se ele é adequado objeto pode causar ferimentos aos . Tenha a etiqueta de aprovação de
para o cinto de segurança e para o banco. ocupantes. cumprimento das regulamentações de
segurança em termos de leis locais.
. Depois de remover a criança do
{ Atenção veículo, mantenha o dispositivo de . Seja adequado ao veículo.
. Ao carregar uma criança, siga os retenção para crianças preso com
procedimentos de transporte infantil o cinto de segurança ou ISOFIX, para
Locais de instalação de
estabelecidos pelas leis locais. evitar que ele seja lançado para frente dispositivos de retenção para
. Em alguns países, o uso de em caso de frenagem súbita. crianças
dispositivos de retenção para crianças . Se não for necessário manter Opções admissíveis para a fixação do
é proibido em certos bancos. o dispositivo de retenção para crianças dispositivo de retenção para crianças com
no banco traseiro, remova-o do veículo um cinto de segurança de três pontos.
(Continuação) e guarde-o.
(Continuação)
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Dispositivo do banco e classe de tamanho C-ISO / R3: dispositivo de retenção para G-ISO / L2: dispositivo de retenção para
ISOFIX crianças voltado para trás para crianças de crianças virado para o lado direito (berço de
A-ISO / F3: dispositivo de retenção para tamanho máximo na classe de peso de transporte).
crianças voltado para frente para crianças de até 18 kg.
tamanho máximo na classe de peso de 9 D-ISO / R2: dispositivo de retenção para
Sistemas de proteção para
a 18 kg. crianças voltado para trás para crianças crianças
B-ISO / F2: dispositivo de retenção para menores na classe de peso de até 18 kg. Pontos de ancoragem do veículo TOP TETHER
crianças voltado para frente para crianças E-ISO / R1: dispositivo de retenção para Os pontos de ancoragem TOP TETHER para
menores na classe de peso de 9 a 18 kg. crianças voltado para trás para crianças mais dispositivos de retenção para crianças se
B1-ISO / F2X: dispositivo de retenção para novas na classe de peso de até 13 kg. localizam na parte traseira na segunda linha
crianças voltado para frente para crianças F-ISO / L1: dispositivo de retenção para de encostos dos bancos (modelo hatch) ou
menores na classe de peso de 9 a 18 kg. crianças virado para o lado esquerdo (berço no compartimento atrás dos apoios de
de transporte). cabeça (modelo sedan), sempre alinhados
com os bancos traseiros e identificados com
o símbolo I.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
52 Compartimentos de carga
Compartimentos de carga Porta-objetos { Perigo
Para reduzir o risco de ferimentos em um
Porta-objetos { Perigo acidente ou em uma parada brusca,
Porta-objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Não armazene objetos pesados ou
Porta-luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 sempre mantenha a porta do porta-luvas
cortantes nos compartimentos de carga. fechada enquanto dirige.
Porta-copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Em uma colisão, esses objetos poderão
Porta-objetos Dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
fazer com que a tampa se abra e resultar Porta-copos
Compartimento do descanso de
braço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 em ferimentos.
Porta-objetos no Console Central . . . . . . . 54
Porta-luvas
{ Perigo
Locais para bagagem / carga Não coloque copos sem tampa cheios de
Compartimento de carga . . . . . . . . . . . . . . . 54 líquido quente no porta-copos enquanto
o veículo estiver em movimento. Se o
Compartimento de carga líquido derramar você pode se queimar
Cobertura do compartimento de e isto poderá levar à perda de controle
carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 do veículo.
Cobertura do armazenamento do
assoalho traseiro (Se equipado) . . . . . . . 57 Para reduzir o risco de ferimentos em
Triângulo de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 caso de uma parada brusca ou uma
Extintor de incêndio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 colisão, não coloque garrafas, copos, latas
etc. sem tampa ou soltos no porta-copos
Informações sobre disposição de cargas enquanto o veículo estiver em
no veículo movimento.
Informações sobre como carregar
o veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 O porta-luvas deve estar fechado durante
a condução.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Compartimentos de carga 53
Porta-objetos Dianteiro
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
54 Compartimentos de carga
Compartimento do descanso de Porta-objetos no Console Central { Perigo
braço Nunca permita que os passageiros se
Porta-objetos sob o apoio de braço sentem sobre os encostos dos bancos
dianteiro dobrados enquanto o veículo está em
movimento, pois essa não é uma posição
para sentar adequada e os cintos de
segurança não estão disponíveis para uso.
Isto poderá levar a ferimentos ou morte
no caso de um acidente ou parada
brusca. Objetos transportados sobre os
encostos dos bancos dobrados não
deverão se estender acima da parte
superior dos bancos dianteiros. Isto
Porta-objetos no console central. poderá fazer com que a carga deslize
para frente e cause ferimentos ou danos
Locais para bagagem / carga durante paradas bruscas.
Pressione o botão para dobrar o apoio de Compartimento de carga Extensão do compartimento de carga
braço. O apoio de braço deve estar na
posição mais traseira. O encosto do banco traseiro pode ser inteiro
ou dividido em duas partes. O encosto pode { Perigo
ser rebatido para baixo. Rebater o banco traseiro com os cintos de
segurança ainda presos às fivelas pode
danificar o banco ou os cintos. Desafivele
sempre os cintos de segurança
e retorne-os à sua posição de
armazenamento antes de dobrar um
banco traseiro.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Compartimentos de carga 55
. Mantenha o prendedor pressionado para
empurrar os apoios de cabeça para baixo.
. Dobre o apoio para os braços.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
56 Compartimentos de carga
Se os cintos de segurança laterais não forem Modelo Hatch
{ Perigo enrolados automaticamente, insira todos os
Remoção
Um cinto de segurança na posição cintos de segurança na abertura existente.
incorreta ou preso incorretamente não Mantenha o banco na posição travada
fornece proteção em caso de colisão. quando não estiver em uso.
O usuário do cinto de segurança pode ser
machucar gravemente. Depois de dobrar
o encosto do banco traseiro, tenha
Compartimento de carga
certeza de que os cintos de segurança Cobertura do compartimento de
estejam na posição correta.
carga
{ Perigo
Não coloque quaisquer objetos na tampa.
Objetos na tampa podem causar
ferimentos graves ou morte em caso de Afrouxe as cintas de fixação da tampa do
parada repentina. compartimento de carga.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Compartimentos de carga 57
Cobertura do armazenamento do Triângulo de segurança
assoalho traseiro (Se equipado) Modelo Sedan
Cobertura do assoalho traseiro
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
58 Compartimentos de carga
Modelo Hatch Informações sobre disposição
de cargas no veículo
Informações sobre como carregar
o veículo
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Compartimentos de carga 59
. Prenda os objetos dentro do
compartimento de carga para evitar
escorregamentos.
. Não coloque quaisquer objetos na tampa
do compartimento de carga ou no painel
de instrumentos e não cubra o sensor na
parte superior do painel de instrumentos.
. A carga não deverá obstruir a operação
dos pedais, o freio de estacionamento
e a alavanca seletora de marchas, nem
impedir a liberdade de movimentos do
motorista. Não coloque objetos soltos no
interior do veículo.
. Não dirija com o compartimento de carga
aberto.
{ Perigo
Sempre se certifique de que a carga do
veículo esteja acondicionada de forma
segura. De outra forma os objetos podem
ser lançados no interior do veículo
e causar ferimentos, morte ou danos à
carga ou ao carro.
. A carga útil é a diferença entre o peso
bruto permitido do veículo e o peso em
ordem de marcha.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
60 Comandos e controles
Luz de advertência de nível de
Comandos e controles Lembretes do cinto de segurança . . . . . . . 75
Luz indicadora do airbag . . . . . . . . . . . . . . . . 75 combustível baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Luz indicadora de airbag Luz indicadora do imobilizador . . . . . . . . . 79
Visão geral do painel de instrumentos ligado-desligado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Luz indicadora de farol alto aceso . . . . . . 79
Visão geral do painel de Luz indicadora do sistema de carga . . . . 76 Luz do farol para neblina dianteiro (Se
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Luz indicadora de funcionamento equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Controles incorreto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Luz indicadora da lanterna de
Ajuste de posição do volante . . . . . . . . . . . 65 Lâmpada de advertência do sistema de neblina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Controles do volante (Se equipado) . . . . . 65 freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Lembrete de luzes acesas . . . . . . . . . . . . . . . 79
Buzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Luz de advertência do Sistema Luz do controle de velocidade de
Limpador / Lavador do Parabrisa . . . . . . . 66 Antitravamento do Freio (ABS) . . . . . . . . 77 cruzeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Limpador / lavador da janela traseira (Se Luz de Assistência à manutenção na Luz indicadora de porta aberta . . . . . . . . . 80
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 faixa (LKA) (Se equipado) . . . . . . . . . . . . . 77
Luz de advertência do alerta de colisão Visores de informações
Temperatura externa (Se equipado) . . . . 69 Centro de Informações do
Bússola (Se equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 dianteira (FCA) (Se equipado) . . . . . . . . . 77
Indicador de pedestre à frente (Se Motorista (DIC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Tomadas elétricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Mensagens do veículo
Carregamento sem fio (Se equipado) . . . 71 Luz do Controle eletrônico de Mensagens do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
estabilidade (ESC) desligado (Se Avisos sonoros de advertência . . . . . . . . . . 87
Luzes de advertência, medidores equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Mensagens de voltagem da bateria
e indicadores Luz de advertência / Indicador do sistema e carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 de controle de tração / controle de
Hodômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 estabilidade eletrônica (Se Personalização do veículo
Tacômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Personalização do veículo . . . . . . . . . . . . . . . 87
Medidor de Combustível . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Luz do sistema de controle de tração
Indicadores de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 (TCS) desligada (Se equipado) . . . . . . . . . 78
Sensor do Medidor de Temperatura do Luz do sistema de monitoramento da
Líquido de Arrefecimento do Motor . . . 74 pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Visor de manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Luz indicadora de pressão de óleo do
Luz de seta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Comandos e controles 61
Visão geral do painel de instrumentos
Modelo A
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
62 Comandos e controles
1. Luz de seta 0 75 15. Sensor do Medidor de Temperatura do
2. Tacômetro 0 73 Líquido de Arrefecimento do Motor 0 74
3. Luz indicadora de funcionamento 16. Centro de Informações do Motorista (DIC)
incorreto 0 76 0 80
4. Luz indicadora de pressão de óleo do 17. Assistente de permanência na faixa (LKA)
motor 0 78 (Se equipado) 0 176
5. Luz indicadora do sistema de carga 0 76 18. Luz indicadora de farol alto aceso 0 79
6. Lembretes do cinto de segurança 0 75 19. Sistema de monitoramento da pressão
dos pneus 0 219
7. Luz do controle de velocidade de cruzeiro
0 79 20. Luz indicadora do imobilizador 0 79
8. Luz de advertência do Sistema 21. Luz indicadora do airbag 0 75
Antitravamento do Freio (ABS) 0 77 22. Luz indicadora da lanterna de neblina
9. Luz do Controle eletrônico de estabilidade 0 79
(ESC) desligado (Se equipado) 0 78 23. Luz do farol para neblina dianteiro (Se
10. Luz do sistema de controle de tração equipado) 0 79
(TCS) desligada (Se equipado) 0 78 24. Lembrete de luzes acesas 0 79
11. Lâmpada de advertência do sistema de 25. Assistência para farol alto. Consulte Luz
freio 0 76 indicadora de farol alto aceso 0 79.
12. Luz de advertência do alerta de colisão 26. Velocímetro 0 72
dianteira (FCA) (Se equipado) 0 77 27. Luz indicadora de porta aberta 0 80
13. Luz de advertência / Indicador do sistema 28. Bússola (Se equipado) 0 69
de controle de tração / controle de
estabilidade eletrônica (Se equipado)
0 78
14. Medidor de Combustível 0 73
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Comandos e controles 63
Modelo B
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
64 Comandos e controles
1. Luz de seta 0 75 16. Sensor do Medidor de Temperatura do Indicadores de controle no console
2. Tacômetro 0 73 Líquido de Arrefecimento do Motor 0 74 do teto
3. Sistema de monitoramento da pressão 17. Centro de Informações do Motorista (DIC)
dos pneus 0 219 0 80
4. Luz de advertência do Sistema 18. Luz do controle de velocidade de cruzeiro
Antitravamento do Freio (ABS) 0 77 0 79
5. Lembrete de luzes acesas 0 79 19. Luz de advertência do alerta de colisão
dianteira (FCA) (Se equipado) 0 77
6. Luz do farol para neblina dianteiro (Se
equipado) 0 79 20. Luz indicadora de porta aberta 0 80
7. Luz indicadora da lanterna de neblina 21. Luz indicadora do sistema de carga 0 76
0 79 22. Luz indicadora do airbag 0 75
8. Luz do sistema de controle de tração 23. Assistente de permanência na faixa (LKA)
(TCS) desligada (Se equipado) 0 78 (Se equipado) 0 176
9. Luz do Controle eletrônico de estabilidade 24. Velocímetro 0 72 / : Interruptor liga-desliga do air bag 0 41
(ESC) desligado (Se equipado) 0 78 25. Lâmpada de advertência do sistema de
10. Luz de advertência / Indicador do sistema freio 0 76 C : Luz de aviso do cinto de segurança do
de controle de tração / controle de passageiro. Consulte Lembretes do cinto de
26. Luz indicadora de funcionamento segurança 0 75.
estabilidade eletrônica (Se equipado) incorreto 0 76
0 78
27. Lembretes do cinto de segurança 0 75
11. Luz indicadora de pressão de óleo do
motor 0 78 28. Bússola (Se equipado) 0 69
12. Luz indicadora do imobilizador 0 79
13. Assistência para farol alto. Consulte Luz
indicadora de farol alto aceso 0 79.
14. Medidor de Combustível 0 73
15. Luz indicadora de farol alto aceso 0 79
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Comandos e controles 65
Controles Controles do volante (Se
equipado)
Ajuste de posição do volante
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
66 Comandos e controles
Buzina Limpador / Lavador do Parabrisa Intervalo ajustável do limpador
Limpador do para-brisa
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Comandos e controles 67
Limpador do para-brisa com sensor de Desligue em lavadores de carro.
chuva (se equipado) Sensibilidade ajustável do sensor de chuva
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
68 Comandos e controles
Puxe a alavanca. O fluido do lavador é Limpador / lavador da janela Nota
borrifado no para-brisa e os limpadores se . Evite usar o limpador do vidro traseiro
movem algumas vezes. traseira (Se equipado) a seco ou sem acionar o lavador.
Consulte Fluido do lavador 0 194. . Desligue em lavadores de carro.
Para um único ciclo quando o limpador do
Cuidado para-brisa está desligado, empurre
Uma visão pouco nítida para o motorista a alavanca. O fluido do lavador será
pode levar a um acidente, resultando em borrifado no para-brisa e o limpador limpará
ferimentos e em danos ao veículo ou algumas vezes.
outra propriedade. Limpador traseiro automático quando
Não ligue os limpadores do para-brisa a marcha à ré está ativa (se equipado)
quando ele estiver seco ou obstruído, O lavador do vidro traseiro é acionado
com lama, com neve ou com gelo. Utilizar automaticamente quando o lavador do
os limpadores em um para-brisa obstruído para-brisa é ativado e a marcha à ré é
poderá danificar as palhetas e o motor do O limpador do vidro traseiro só opera com engatada.
limpador e o vidro. a ignição ligada ou modo de acessórios. A ativação ou desativação desta função pode
Verifique se as palhetas não estão Gire o botão de ajuste para ajustar a posição ser alterada no menu Definições ou
congeladas aos vidros antes de ligar em desejada. Configurações. Consulte Personalização do
clima frio. O funcionamento do limpador veículo 0 87.
OFF : Desligado
quando a palheta está congelada poderá
danificar o motor do limpador. INT : Limpa-vidro temporizado.
Não opere o lavador do para-brisa ON : Ligado
continuamente mais que alguns segundos
ou se o tanque de fluido do lavador
estiver vazio. Isso poderá fazer com que
o motor do lavador superaqueça.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Comandos e controles 69
Lavador do vidro traseiro (se equipado) Cuidado { Perigo
. Não opere o lavador do vidro da
Pode já haver gelo na estrada, apesar de
tampa do compartimento de carga
o visor indicar alguns graus acima dos
continuamente por mais que alguns
0 °C.
segundos ou se o tanque de fluido do
lavador estiver vazio. Isso poderá fazer
com que o motor do lavador Bússola (Se equipado)
superaqueça. As informações da bússola são exibidas no
. ESTA SITUAÇÃO NÃO É COBERTA PELA Centro de Informação do Motorista por uma
GARANTIA. seta de direção e a orientação global (norte,
leste, sul, oeste). As informações da bússola
Nota serão exibidas de acordo com o idioma
O sistema do lavador do vidro traseiro é selecionado no sistema de Conforto
Empurre a alavanca em direção ao painel de desativado quando o nível de fluido está e conveniência.
instrumentos. baixo.
O fluido do lavador é borrifado no vidro Temperatura externa (Se
traseiro e o limpador se move algumas
vezes.
equipado)
Uma queda da temperatura é indicada
Cuidado imediatamente e uma elevação após um
. Não esguiche fluido do lavador no curto período.
vidro traseiro em clima frio. Se a temperatura externa cair para 3 °C,
. Aqueça o vidro traseiro antes de uma mensagem de advertência é exibida no
operar o lavador do vidro. Centro de informações do motorista.
. O fluido do lavador pode formar gelo
no vidro traseiro e obstruir sua
visibilidade.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
70 Comandos e controles
A bússola recebe a direção e outras Tomadas elétricas
informações da antena do Sistema de
posicionamento global (GPS), do sistema de
Controle eletrônico de estabilidade e das
informações da velocidade do veículo.
O sistema da bússola é projetado para
operar por um certo número de quilômetros
ou mudanças de direção antes de precisar de
sinal dos satélites do GPS. Se a bússola
exibir CAL, conduza o veículo por uma área
aberta até que ele possa receber um sinal
de GPS.
O sistema da bússola determinará Uma tomada de energia de 12 volts está
automaticamente quando um sinal do GPS localizada no console traseiro. Dobre
for restaurado e fornecerá uma orientação Uma tomada de energia de 12 volts está a tampa para cima.
novamente. localizada no console dianteiro. Dobre
a tampa para cima. Não exceda o consumo máximo de energia
- - é indicado quando o sinal do GPS não de 120 Watts.
está disponível. As tomadas são desativadas com a ignição
desligada. Adicionalmente, as tomadas são
Relógio desativadas no caso de baixa tensão da
A data e hora para o relógio podem ser bateria.
ajustadas usando o Sistema de conforto
e conveniência. Consulte "Data / hora" em Cuidado
"Sistema", em Configurações no Sistema de Não conecte qualquer acessório de
conforto e conveniência. transferência de corrente, por exemplo,
carregadores elétricos ou baterias.
(Continuação)
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Comandos e controles 71
2. Com a tela do dispositivo móvel voltada
Cuidado { Perigo para o lado do motorista, insira
(Continuação) lentamente o dispositivo no
Remova todos os objetos do bolso de
Não danifique os soquetes usando carregamento antes de carregar o seu compartimento de carregamento até que
plugues inadequados. dispositivo móvel. Objetos de metal, } apareça na tela do sistema de
como moedas, chaves, anéis e clipes de conforto e conveniência. Isto indica que
Carregamento sem fio (Se papel, entre o telefone e o carregador o dispositivo móvel está posicionado
equipado) ficarão muito quentes. Se ocorrer esta adequadamente e carregando.
situação, tenha cuidado ao manusear Nota
O veículo pode ter um compartimento de
estes objetos para evitar queimaduras. Se o dispositivo móvel não carregar
carregamento sem fio no console central.
O sistema carrega sem fio um dispositivo adequadamente, tente remover a capa ou
móvel compatível com Qi. posicione-o de forma diferente dentro do
compartimento de carregamento. Verifique
Para verificar a compatibilidade do telefone se o celular é compatível e se tem os
ou de outro dispositivo, consulte acessórios necessários.
a Concessionária ou Oficina Autorizada
Chevrolet para obter mais detalhes. Nota
Durante o carregamento, mantenha
{ Perigo o ar-condicionado LIGADO para refrigerar
o módulo de carregamento sem fio e evitar
O carregamento por indução pode afetar superaquecimento.
a operação de marca-passos ou outros
dispositivos médicos. Se aplicável, Nota
consulte um médico antes de usar Caso } pisque em verde / amarelo no
o dispositivo de carregamento por Para carregar um telefone celular: visor do Sistema de conforto e conveniência,
indução. isso indica que o sistema de carga sem fio
1. Remova todos os objetos do
entrou no modo de proteção devido à
compartimento de carregamento.
Para carregar um dispositivo, a ignição deve temperatura. Remova o dispositivo do
O sistema pode não carregar se houver
estar ligada ou em modo de compartimento de carga e ligue o sistema
qualquer outro objeto no bolso de
acessórios (ACC). de ar condicionado por alguns minutos para
carregamento.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
72 Comandos e controles
resfriar o módulo de carga sem fio. Caso Luzes de advertência, Painel de instrumentos (Modelo A)
o sintoma persista, procure ajuda em uma
Concessionária ou Oficina Autorizada medidores e indicadores A Página de informações q será exibida
Chevrolet. quando o veículo for ligado. Use os
Velocímetro Controles do Volante para selecionar
Percurso 1 (Hodômetro parcial 1) ou Percurso
2 (Hodômetro parcial 2). Cada hodômetro
parcial pode ser reiniciado separadamente
pressionando @ no volante por alguns
segundos na respectiva página.
Painel de instrumentos (Modelo B)
Selecione a página de informações 4 no
menu principal. Escolha a página Percurso A
(Hodômetro parcial A) ou Percurso B
(Hodômetro parcial B) pressionando x no
volante.
Nota Cada hodômetro parcial pode ser reiniciado
Este equipamento opera em caráter Indica a velocidade do veículo. separadamente quando a ignição estiver
secundário, ou seja, não tem proteção contra ligada: selecione a respectiva página,
interferência nociva, mesmo de estações do Hodômetro pressione @. Confirme pressionando @.
mesmo tipo, e não pode causar interferência A distância total registrada é exibida em km.
em sistemas que funcionem em caráter Para veículos sem controles do volante,
primário. Hodômetro parcial pressione MENU na alavanca da seta
para selecionar a página de informações
A distância registrada desde o último reinício
é exibida na página do computador de q. Gire a rodinha de ajuste na alavanca da
bordo. Dois hodômetros parciais podem ser seta e selecione Percurso A (Hodômetro
selecionados para trechos diferentes. parcial A) ou Percurso B (Hodômetro parcial
B). Para reiniciar separadamente cada
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Comandos e controles 73
hodômetro parcial, aperte SET / CLR na Devido ao combustível que sobra no tanque,
alavanca da seta por alguns segundos na
Cuidado a quantidade total de enchimento pode ser
respectiva página. Se o ponteiro estiver na zona vermelha menor que a capacidade especificada do
de alerta, a rotação máxima permitida do tanque.
Consulte Centro de Informações do Motorista
(DIC) 0 80. motor foi ultrapassada. Risco de danos ao
motor. { Perigo
Tacômetro Antes de abastecer o tanque, pare
Medidor de Combustível o veículo e desligue o motor.
Indicadores de controle
Os indicadores de controle descritos não
estão presentes em todos os veículos.
A descrição se aplica a todas as versões de
instrumentos. Ao ligar a ignição, a maioria
dos indicadores de controle acenderá
brevemente como teste de funcionalidade.
As cores do indicador de controle significam:
Vermelho : perigo, lembrete importante
Exibe a velocidade do motor. Amarelo : aviso, informação, falha
Exibe o nível do tanque de combustível. Verde : confirmação da ativação
Dirija com o motor em baixa rotação,
o máximo possível, para cada marcha tanto O indicador do controle . acende se o nível Azul : confirmação da ativação
quanto possível. do tanque estiver baixo. Reabastecer
o veículo imediatamente se piscar. Branco : confirmação da ativação
Nunca deixe o tanque vazio.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
74 Comandos e controles
Sensor do Medidor de Cuidado
Temperatura do Líquido de Se a temperatura do líquido de
Arrefecimento do Motor arrefecimento do motor estiver
demasiadamente elevada, pare o veículo
e desligue o motor. Perigo para o motor.
Verifique o nível do líquido de
arrefecimento.
Visor de manutenção
O sistema da vida útil do óleo do motor
informa quando o óleo e o filtro devem ser
trocados. Baseado nas condições de direção, Selecione o 4 Vehicle Information Menu
o intervalo informado de troca do óleo do (Menu de informações do veículo)
motor e do filtro pode variar pressionando o botão o ou o p no
consideravelmente. volante.
Exibe a temperatura do líquido de O menu de tempo restante da vida útil do
Pressione w ou x no volante para
arrefecimento. óleo é exibido no Centro de informações do
selecionar Remaining Oil Life (Tempo
área esquerda : temperatura de operação do motorista.
restante da vida útil do óleo).
motor ainda não alcançada
A duração do tempo restante da vida útil do
área central : temperatura normal de óleo é indicada em %.
operação
Restaurar
área direita : temperatura muito alta
Pressione o botão @ para redefinir
o sistema de vida útil do óleo do motor e,
então, confirme pressionando @. Para
algumas versões, a ignição deve estar ligada
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Comandos e controles 75
mas o motor não deve estar funcionando, Consulte Substituição de lâmpadas 0 200, segurança. Em seguida, a luz permanecerá
para outras versões, é necessário que Fusíveis 0 210 e acesa até que o cinto de segurança seja
o motor esteja funcionando. Sinalizadores de Direção 0 94. afivelado. Este ciclo continua diversas vezes
O sistema deve ser reiniciado cada vez que se o passageiro permanecer ou retirar
o óleo do motor for trocado para permitir
Lembretes do cinto de segurança o cinto de segurança enquanto o veículo
o funcionamento adequado. Procure estiver se movendo.
Luz de aviso do cinto de segurança do
a assistência de uma oficina. motorista Se o cinto de segurança do passageiro
Próxima manutenção estiver afivelado, nem o aviso sonoro nem
> a luz são ativados.
Quando o sistema tiver calculado que a vida
Ao dar a partida no veículo, essa luz pisca O indicador luminoso do cinto de segurança
útil do óleo do motor diminuiu, Change
e um aviso sonoro pode ser acionado para do passageiro dianteiro poderá acender e o
Engine Oil Soon (Troque o óleo do motor
lembrar o motorista de afivelar o cinto de aviso sonoro poderá soar caso seja colocado
em breve) aparece no Centro de informações
segurança. Em seguida, a luz permanecerá um objeto no banco, como uma pasta, uma
do motorista. Troque o óleo do motor e o
acesa até que o cinto de segurança seja bolsa, um saco de supermercado, um laptop
filtro em uma oficina dentro de uma semana
afivelado. Este ciclo poderá continuar ou outro aparelho eletrônico. Para desligar
ou 500 km (o que acontecer primeiro).
diversas vezes se o motorista permanecer ou o indicador luminoso e / ou o aviso sonoro,
Luz de seta retirar o cinto de segurança enquanto remova o objeto do banco ou afivele o cinto
o veículo estiver se movendo. de segurança.
G pisca em verde Se o cinto de segurança do motorista estiver
Pisca enquanto os sinalizadores de direção afivelado, nem a luz nem o aviso sonoro são
Luz indicadora do airbag
estão ligados e / ou quando o pisca-alerta ativados. 9 acende em vermelho.
está ligado.
Luz de aviso do cinto de segurança do Esta luz mostra se há um problema elétrico
Se o indicador de controle piscar passageiro com o sistema do airbag e os seus
rapidamente, isso indica falha em uma luz componentes ou pré-tensionadores (se
do sinalizador de direção ou em um fusível C equipado). Para obter mais informações
associado. Ao dar a partida no veículo essa luz pisca sobre o sistema de airbag, consulte Sistema
e um aviso sonoro pode ser acionado para de airbag 0 37.
lembrar o passageiro de afivelar o cinto de
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
76 Comandos e controles
A luz indicadora do airbag se acende por O resfriamento do motor pode ser
vários segundos ao dar a partida no veículo. { Perigo interrompido. Procure assistência de uma
Se a luz não acender nesse momento, Conserte imediatamente a causa da falha concessionária Chevrolet.
conserte o sistema de airbag imediatamente. em uma Concessionária Chevrolet.
Luz indicadora de funcionamento
{ Perigo Luz indicadora de airbag incorreto
Caso a luz indicadora do airbag ligado-desligado * acende em amarelo
permaneça acesa após dar a partida no
veículo ou se acenda durante a condução, ON/ — acende em amarelo. A luz indicadora de falhas liga quando
isso significa que o sistema de airbag o veículo detecta uma falha no sistema de
O airbag do passageiro dianteiro é ativado. controle de emissões ou em sensores
pode não estar funcionando
corretamente. Os airbags do veículo OFF+ — acende em amarelo. eletrônicos importantes.
podem não inflar em caso de colisão, O airbag do passageiro dianteiro está Se a luz indicadora de falhas estiver
ou podem até mesmo inflar sem haver desativado. piscando, poderão ocorrer danos no
colisão. Para ajudar a evitar ferimentos, conversor catalítico. Reduzir a velocidade do
Consulte Interruptor liga-desliga do air bag motor pode evitar danos ao conversor
providencie imediatamente o reparo do 0 41.
veículo. catalítico e fazer com que a luz indicadora
Luz indicadora do sistema de de falha pare de piscar.
No caso do desdobramento dos airbags
carga Se a luz indicadora de falha estiver acesa ao
ou pré-tensionadores dos cintos de
dirigir o veículo, o veículo necessita de
segurança, o indicador de controle
" acende em vermelho manutenção em uma concessionária
acenderá continuamente. Chevrolet.
Acende ao acionar a ignição e apaga logo
Caso haja algum problema com o sistema de após a partida do motor. Lâmpada de advertência do
airbag, também poderá aparecer uma
mensagem do Centro de Informações do
Se acender enquanto o motor estiver sistema de freio
funcionando, pare o veículo e desligue
Motorista. Consulte Mensagens do veículo o motor. A bateria não está carregando. $ acende em vermelho.
0 85.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Comandos e controles 77
Acende quando o freio de estacionamento é Acende por alguns segundos após a ignição Consulte Assistente de permanência na faixa
liberado se o nível do fluido de freio estiver ser ligada. O sistema está pronto para (LKA) (Se equipado) 0 176.
muito baixo ou se houver uma falha no operar quando o indicador do controle
sistema do freio. desligar. Luz de advertência do alerta de
Se o indicador do controle não apagar após colisão dianteira (FCA) (Se
{ Perigo alguns segundos ou se acender durante equipado)
Se a luz de advertência do sistema de a condução, existe um defeito no Sistema
freio acender, verifique o nível do fluido Antitravamento do Freio (ABS). O sistema de V Acende verde ou amarelo.
de freios e entre em contato com uma freio permanece operacional mas sem que Acende em verde
Concessionária ou Oficina Autorizada o ABS funcione
Um veículo à frente foi detectado na mesma
Chevrolet. Consulte Sistema Antitravamento do Freio faixa.
Se o nível do fluido de freios no (ABS) 0 154.
acende em amarelo
reservatório estiver baixo, não dirija Luz de Assistência à manutenção
o veículo. A distância para um veículo em movimento
na faixa (LKA) (Se equipado) precedente fica muito pequena ou quando
Isso poderá significar que os freios não se aproximar de outro veículo muito
estão funcionando corretamente. Dirigir A Acende verde ou amarelo ou pisca em rapidamente.
com os freios em má condição poderá amarelo.
causar ferimentos e danificar o veículo Acende em verde Indicador de pedestre à frente (Se
e outra propriedade.
O sistema está ligado e pronto para equipado)
funcionar. ~ acende em amarelo.
Acende após a ignição ser ligada se o freio
de estacionamento for acionado. Acende em amarelo Acende em amarelo quando um pedestre
O sistema se aproxima da marcação de faixa próximo é detectado diretamente à frente
Luz de advertência do Sistema detectada sem usar as setas naquela direção. do veículo.
Antitravamento do Freio (ABS)
Pisca em amarelo
! acende em amarelo. O sistema reconhece que ocorreu saída
significativa da faixa.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
78 Comandos e controles
Luz do Controle eletrônico de O rendimento do motor pode ser reduzido Pisca
e o veículo pode ser freado
estabilidade (ESC) desligado (Se automaticamente com uma graduação baixa.
Avaria no sistema ou pneu montado sem
sensor de pressão (p. ex. roda reserva). Após
equipado) Consulte as seguintes a seguir para obter 60-90 segundos o indicador de controle
g acende em amarelo. informações importantes: acende continuamente. Consulte uma
. Sistema de controle de tração (TCS) (Se oficina.
Acende quando o sistema está desativado.
equipado) 0 156. Conserte a causa da falha em uma
Consulte Controle eletrônico de estabilidade . Controle eletrônico de estabilidade (ESC) Concessionária Chevrolet.
(ESC) (Se equipado) 0 157. (Se equipado) 0 157.
Luz indicadora de pressão de óleo
Luz de advertência / Indicador do Luz do sistema de controle de do motor
sistema de controle de tração (TCS) desligada (Se
tração / controle de estabilidade : acende em vermelho
equipado)
eletrônica (Se equipado) Acende quando a ignição é acionada e apaga
i acende em amarelo. em alguns segundos após a partida do
d acende ou pisca em amarelo. Acende quando o sistema está desativado. motor. Se permanecer ligado, consulte uma
Acende concessionária Chevrolet.
Consulte Sistema de controle de tração (TCS)
Há uma falha no sistema. (Se equipado) 0 156. O indicador de controle poderá piscar
quando o motor estiver aquecendo em
É possível continuar dirigindo. Porém, Luz do sistema de monitoramento marcha lenta, mas deverá apagar quando as
a estabilidade da direção pode deteriorar rotações do motor aumentarem. Se o
dependendo das condições da superfície da da pressão dos pneus indicador de controle acender quando
estrada. 7 acende ou pisca em amarelo. o veículo estiver sendo conduzido, pare
Repare a causa da falha em uma o veículo assim que possível e desligue
Acende o motor. O sistema de lubrificação pode
Concessionária ou Oficina Autorizada
Chevrolet. Perda de pressão nos pneus. Pare estar interrompido e causar danos ao veículo
imediatamente e verifique a pressão dos e travamento das rodas.
Pisca
pneus.
O sistema está ativamente ocupado.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Comandos e controles 79
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
80 Comandos e controles
Luz indicadora de porta aberta . Definições do veículo Consulte Personalização do veículo 0 87.
Visores de informações
Centro de Informações do
Motorista (DIC)
O Centro de informações do Motorista está
localizado no conjunto de instrumentos.
Dependendo da versão e do painel de
instrumentos, o Centro de Informações do
Motorista está disponível como visor de Para selecionar as páginas de menu do As páginas do menu são indicadas
nível médio ou visor de nível superior. modelo A, use os botões no lado direito do pressionando o ou p no volante. Pressione
volante (se equipado) ou aperte MENU na
O Centro de Informações do Motorista indica
alavanca da seta. Os símbolos do menu
w ou x para navegar nas opções,
dependendo do equipamento: ou pressione @ para acessar o menu de
principal são indicados na linha superior do
. Hodômetro geral e parcial visor: cada página, se disponível. As páginas de
. Informações do veículo menu selecionáveis são:
. q Páginas de percurso
. Informações de combustível / odômetro . { Home (Início)
parcial . g Páginas do veículo
. 4 Info (Informação)
. Informações de consumo de combustível . [ Páginas ECO
. Mensagens do veículo e de advertência
. f Áudio
Algumas das funções exibidas diferem entre
. Informações de áudio e do sistema de o veículo parado e em movimento . n Navegação (se disponível)
conforto e conveniência e algumas funções são ativas somente . 5 Phone (Telefone)
. Informações do telefone quando o veículo está em movimento.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Comandos e controles 81
. 8 Options (Opções) Pressione w ou x para selecionar funções
Algumas das funções exibidas diferem entre ou configurar um valor numérico,
o veículo parado e em movimento se solicitado.
e algumas funções são ativas somente Pressione @ para selecionar e confirmar
quando o veículo está em movimento. a função.
Consulte Mensagens do veículo 0 85. Quando uma página do menu principal for
Seleção de menus e funções selecionada, esta seleção permanece
armazenada até que outra página do menu
Os menus e funções podem ser selecionados principal seja selecionada. As sub-páginas
pelos botões no lado direito do volante. são alteradas pressionando w ou x.
Mensagens do veículo e de manutenção
aparecem no Centro de Informações do Pressione MENU para alternar entre os
Motorista se solicitado. Confirme as menus principais ou voltar de um submenu
mensagens pressionando @. Consulte para o menu de nível superior seguinte.
Mensagens do veículo 0 85. Gire a rodinha de ajuste para selecionar um
Em veículos sem controles do volante, é submenu do menu principal ou para definir
possível selecionar os menus e funções pelos um valor numérico.
botões na alavanca da seta. Pressione SET / CLR para selecionar
e confirmar a função.
Mensagens do veículo e de manutenção
aparecem no Centro de Informações do
Pressione o ou p para acessar as páginas Motorista se solicitado. Confirme as
mensagens pressionando SET / CLR. Consulte
de menu. Pressione w ou x para navegar Mensagens do veículo 0 85.
entre subpáginas. Pressione @ para
selecionar e confirmar a seleção.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
82 Comandos e controles
Menu de informações Modelo A Consumo médio de combustível
A lista a seguir contém todas as páginas As páginas Remaining Oil Life (Vida útil do Exibição do consumo médio. A medição pode
possíveis do Menu de informações. Algumas óleo.) e Tire Pressure (Pressão dos pneus) ser reiniciada a qualquer momento e começa
podem não estar disponíveis para o seu são exibidas no Options Menu (Menu com o valor padrão.
veículo em particular. Dependendo do visor, opções) g. Selecione pressionando MENU. Para reiniciar no modelo A, pressione @
algumas funções são simbolizadas.
As páginas Top Consumers (Maiores por alguns segundos; no modelo B,
Gire a rodinha de ajuste ou pressione w ou consumidores), Economy Trend (Tendência pressione @ e confirme com @ no
x para selecionar uma página. econômica) e Eco index (Índice ECO) são controle do volante (se equipado)) ou
exibidas no ECO Information Menu (Menu pressione SET / CLR na alavanca da seta por
. Hodômetro parcial 1/A e 2/B, Consumo
médio de combustível de informações ECO) [. Selecione alguns segundos.
pressionando MENU. Velocidade média
. Velocidade média
. Velocidade Hodômetro parcial 1/A e 2/B. Exibição da velocidade média. A medição
. Autonomia O hodômetro parcial exibe a distância atual pode ser reinicializada a qualquer momento.
. Consumo instantâneo de combustível desde uma certa redefinição.
Para reiniciar no modelo A, pressione @
. Vida útil do óleo. Para reiniciar no modelo A, pressione @ por alguns segundos, no modelo B,
. Pressão dos pneus por alguns segundos. pressione @ e confirme com @.
. Cronômetro
Para reiniciar no modelo B, pressione @ Velocidade
. Distância do veículo à frente
e confirme com @ no volante da seta (se Visor digital da velocidade instantânea.
. Maiores consumidores equipado) ou pressione SET / CLR na
. Tendência de consumo alavanca da seta por alguns segundos Autonomia
. Índice ECO A página de informações do hodômetro O intervalo é calculado a partir dos níveis
. Assistência ao condutor parcial 1/A e 2/B pode ser reiniciada atuais de combustível e de consumo. A tela
. Tensão da bateria separadamente enquanto o respectivo visor exibe valores médios.
está ativo. Após o reabastecimento, o intervalo é
atualizado automaticamente depois de um
breve intervalo de tempo.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Comandos e controles 83
Quando o nível do tanque de combustível Cronômetro (se equipado) de 5 km e mostra o efeito da topografia ou
estiver baixo, uma mensagem aparece no do comportamento de condução no
Para sair do menu, pressione @, escolha consumo de combustível.
visor e o indicador de controle . no
Start Timer (Iniciar cronômetro), Reset
indicador de combustível acende. (Redefinir) ou Exit (Sair). Índice econômico
Quando o tanque de combustível tiver que Distância do veículo à frente O consumo de combustível atual é indicado
ser reabastecido imediatamente, uma em escala econômica. Para condução
mensagem de aviso aparece e permanece no Exibe a distância m segundos de um veículo econômica, adapte o estilo de condução para
visor. Adicionalmente, o indicador do se movendo à frente. manter o indicador na área Eco. Indicador
controle . do indicador de nível de Consulte Luz de advertência do alerta de fora da área Eco significa maior consumo de
combustível pisca. colisão dianteira (FCA) (Se equipado) 0 77. combustível.
Consulte Medidor de Combustível 0 73. Maiores consumidores Simultaneamente o valor da média de
Consumo instantâneo de combustível consumo é indicado.
A lista dos itens de conforto atualmente
Exibição do consumo instantâneo. ligados que mais consomem é exibida em Assistência ao condutor
ordem decrescente. A potencial economia de Exibe os estados de todos os sistemas de
Vida útil do óleo combustível é indicada. segurança ativos.
Indica uma estimativa da vida útil restante Durante condições esporádicas de condução,
do óleo. O número em porcentagem Tensão da bateria
o motor pode ativar o desembaçador do
significa o restante de vida útil atual vidro traseiro automaticamente. Neste caso, Exibe a voltagem atual medida da bateria.
do óleo. o desembaçador do vidro traseiro é indicado Menu de áudio (se equipado)
Consulte Visor de manutenção 0 74. como um dos maiores consumidores, sem
a ativação pelo motorista. O menu de áudio permite navegar pelas
Pressão dos pneus músicas, selecionar os favoritos ou alterar
Tendência de consumo a fonte de áudio.
Verifica a pressão dos pneus de todas as
rodas durante a direção. Exibe o desenvolvimento do consumo médio Consulte o manual do sistema de conforto
em uma distância de 50 km. Os segmentos e conveniência.
Consulte Luz do sistema de monitoramento preenchidos exibem o consumo em etapas
da pressão dos pneus 0 78.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
84 Comandos e controles
Menu do telefone (se equipado) . Aviso de velocidade Aviso de velocidade
O menu do telefone permite . Carga do pneu
o gerenciamento e realização de chamadas Unidades
telefônicas, rolagem pela agenda telefônica
Veículo com controle do volante: pressione
e operação viva-voz do telefone.
@ na exibição das unidades. Selecione
Consulte o manual do sistema de conforto unidades imperial, metric (métrica) ou North
e conveniência. American (Norte-americana) pressionando
Menu navegação (se equipado) x. Confirme pressionando @.
O menu navegação permite a orientação Veículo sem controle de volante: pressione
rodoviária. SET / CLR na alavanca da seta durante
Consulte o manual do sistema de conforto a exibição das unidades. Para selecionar
e conveniência. unidades métricas ou imperiais, gire
a rodinha de ajuste. Confirme pressionando A função de advertência de velocidade é
Menu de opções SET / CLR. ativada quando uma determinada velocidade
A lista a seguir contém todas as páginas Páginas de informações (se equipado) é atingida.
possíveis do Menu de opções. Algumas
podem não estar disponíveis para o seu Pressione @ enquanto as páginas de Veículos com controles de volante, para
veículo em particular. Dependendo do visor, informações são exibidas. Uma lista de todos definir o aviso de velocidade, pressione @
algumas funções são simbolizadas. os itens do menu de informações é exibida. durante a exibição da página.
Selecione as funções a serem exibidas na
Gire a rodinha de ajuste na alavanca da seta Pressione @ para acessar a opção On
página de informações pressionando @. As
ou pressione w ou x no controle do (Ligado) ou Off (Desligado), pressione @
volante (se equipado) para selecionar páginas selecionadas tem um @ na caixa
para acessar a configuração de velocidade.
a página e seguir as instruções presentes de seleção. As funções não visíveis têm
a caixa de seleção em branco. Consulte Pressione w ou x para ajustar
nos submenus: a velocidade do alerta. Selecione Ok
. Unidades
o Info Menu (Menu de informações) acima.
e confirme com @ para confirmar,
. Páginas de informações selecione cancel (cancelar) e confirme @ ou
. Opções da página inicial (Modelo B) pressione o para voltar ao menu anterior.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Comandos e controles 85
Veículos sem controle de volante: para Dependendo do veículo, a configuração terá Modo manobrista (se equipado)
definir o aviso de velocidade, pressione uma tela do conforto e conveniência colorida
Algumas funções do Centro de Informações
SET / CLR na alavanca da seta durante com funcionalidade de tela sensível ao
do Motorista e da tela do conforto
a exibição da página. Gire a rodinha de toque.
e conveniência podem ser limitadas para
ajuste para selecionar e ajustar a velocidade. A tela do conforto e conveniência pode alguns motoristas. (Ex: Destravamento do
Depois de ajustada a velocidade, pressione indicar: porta-malas e partida remota)
SET / CLR na alavanca da seta durante
. Horário. Consulte Relógio 0 70. A ativação ou desativação do modo
a exibição dessa página para desativar esse
recurso. . Temperatura externa. Consulte manobrista pode ser configurada no menu
Temperatura externa (Se equipado) 0 69. Configurações no menu de personalização do
Se o limite de velocidade selecionado for
. Data. Consulte Data em Relógio 0 70. veículo.
excedido, uma advertência será exibida com
uma campainha. . Sistema de conforto e conveniência, Consulte Personalização do veículo 0 87.
consulte a descrição no manual do
Carga do pneu sistema de conforto e conveniência.
A categoria de pressão dos pneus, de acordo . Indicação da câmera de ré. Consulte
Mensagens do veículo
com a pressão real de enchimento dos Câmera de ré (RVC) (Se equipado) 0 158. No visor médio (Modelo A) e no visor
pneus, pode ser selecionada. . Indicação de instruções do Sistema superior (Modelo B), pressione @ no
Pressione @ para selecionar Tire Load auxiliar de estacionamento. volante (se equipado) para confirmar
. Navegação, consulte a descrição no a mensagem.
(Carga do pneu), pressione @ para acessar
o menu, pressione w ou x para selecionar manual do Sistema de conforto
e conveniência (se equipado).
uma categoria Light, Eco ou Max. Pressione
. Mensagens do Sistema. Consulte
@ para confirmar a categoria. Pressione o Mensagens do veículo 0 85.
para voltar ou selecione Exit (Sair)
. Configurações para personalização do
pressionando @.
veículo. Consulte Personalização do veículo
Tela do conforto e conveniência 0 87.
A tela do conforto e conveniência fica
localizada no painel de instrumentos.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
86 Comandos e controles
Mensagens do veículo e de manutenção . Cintos de segurança
As mensagens do veículo são visualizadas . Sistemas de airbag
como texto. Siga as instruções dadas nas . Motor e transmissão
mensagens. . Pressão dos pneus
O sistema exibe mensagens relacionadas aos . Estado da bateria do veículo
seguintes tópicos: . Sistema de parada-partida
. Mensagens de manutenção Mensagens na tela do conforto
. Níveis dos fluidos e conveniência
. Sistema de alarme anti-roubo Algumas mensagens importantes podem
. Freios aparecer adicionalmente na tela do conforto
. Sistemas de tração e conveniência. Pressione o botão
Veículos sem controles de volante: pressione . Sistemas de controle de condução multifunções para confirmar a mensagem.
SET / CLR na alavanca da seta para confirmar . Sistemas de assistência ao motorista
Algumas mensagens aparecem apenas por
a mensagem alguns segundos.
. Controle de velocidade de cruzeiro
. Alerta de colisão frontal Cuidado
. Frenagem automática dianteira O veículo ou o motor podem ser
. Frenagem para pedestres na dianteira danificados gravemente caso continue
. Sistemas auxiliares de estacionamento dirigindo com a mensagem e / ou código
. Iluminação, substituição de lâmpadas no Mostrador digital com funções
. Alerta de ponto cego lateral múltiplas acesa. Entre em contato
. Assistente de permanência na faixa imediatamente com uma Concessionária
ou Oficina Autorizada Chevrolet.
. Compartimento de carga, Tampa do
compartimento de carga
. Controle remoto
. Sistema de chave eletrônica
. Partida sem a chave
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Comandos e controles 87
Avisos sonoros de advertência Quando o veículo estiver estacionado Personalização do veículo
e / ou a porta do motorista for aberta
Quando ligar o motor ou enquanto . Quando a chave está no interruptor de O comportamento do veículo pode ser
dirige personalizado alterando as configurações no
ignição.
visor de informações.
Apenas um alerta sonoro soará por vez. . Com as luzes exteriores ligadas.
Dependendo do equipamento e dos
O alerta sonoro sobre os cintos de segurança
não afivelados tem prioridade sobre
Mensagens de voltagem da regulamentos específicos do país, algumas
bateria e carga das funções descritas abaixo podem não
qualquer outro. estar disponíveis.
. Se o cinto de segurança não estiver preso. Quando a voltagem da bateria do veículo
Algumas funções são exibidas ou ativas
. Se uma porta ou o porta-malas não estiver baixa, uma mensagem de advertência
somente quando o motor está ligado.
estiver totalmente fechado ao ligar. aparecerá no Centro de informações do
. Se uma certa velocidade for excedida motorista. Configurações pessoais
quando o freio de estacionamento for 1. Desligue todos os consumidores de
Pressione F, toque em Settings
aplicado. eletricidade que não são necessários para
a condução segura, por exemplo, (Configurações) e então Vehicle (Veículo) na
. Se aproximar de um veículo à frente
o desembaçador do vidro traseiro ou tela sensível ao toque.
muito rapidamente.
. Se a velocidade programada ou o limite outros grandes consumidores. As seguintes configurações podem ser
de velocidade for excedido. 2. Carregue a bateria do veículo dirigindo alteradas nos menus correspondentes:
. Se aparecer uma mensagem no Centro de continuamente por um tempo ou usando Veículo
informações do motorista. um dispositivo de carga. . Lembrete dos bancos traseiros: Ativa ou
. Se a chave eletrônica não estiver no A mensagem de advertência desaparecerá desativa a função de lembrete de crianças,
compartimento de passageiros. após o motor ter sido ligado duas vezes sem ou objetos, deixados no banco traseiro.
. Se o assistente de estacionamento queda de voltagem. Esta função aciona um lembrete no painel
detectar um objeto. de instrumentos quando alguma das
Se a bateria do veículo não puder ser
portas traseiras é aberta antes ou durante
. Se ocorrer uma mudança de faixa não recarregada, faça o conserto em uma oficina.
um ciclo de ignição.
intencional.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
88 Comandos e controles
. Climatização e qualidade do ar Detecção de pedestre à frente: ativa ou . Travas das portas
Velocidade do ventilador automática: desativa o sistema de frenagem de Travamento automático das portas: Ativa
Modifica o nível do fluxo de ar do pedestre à frente (FPB). Toque em ou desativa o travamento automático das
Sistema de ventilação e ar condicionado Desligar, Alertar ou Alertar e Frear. portas após ligar a ignição.
na cabine no modo automático. Símbolo de advertência da câmera . Travamento, destravamento e partida
Desembaçamento traseiro automático: traseira do assistente de estacionamento: remotos
Ativa o desembaçador do vidro traseiro Ativa ou desativa o símbolo de Luz de destravamento remoto: Ativa ou
automaticamente. advertência da câmera traseira do desativa o piscar indicador do sinalizador
. Assist. estacionam. / Det. colisão assistente de estacionamento. de advertência ao destravar.
. Conforto e conveniência
Assistente de estacionamento Ativa ou Resposta de travamento remoto (se
desativa o assistente de estacionamento Volume do aviso sonoro: Altera o volume equipado): altera o tipo de resposta
ultrassônico. A ativação pode ser dos avisos sonoros. fornecida ao travar o veículo.
selecionada com ou sem o acoplamento Limpadores com sensor de chuva (se Destravamento de portas remoto: Altera
do reboque. equipados): ativa ou desativa os a configuração para destravar apenas
Alerta de ponto cego lateral (se limpadores automáticos com sensor de a porta do motorista ou todo o veículo ao
equipado): ativa ou desativa o alerta de chuva. destravar.
ponto cego lateral Limpador automático em marcha à ré (se Retravamento remoto de portas
Sistema de colisão dianteira: ativa ou equipado): Ativa ou desativa a ligação destravadas: Ativa ou desativa a função
desativa o alerta de colisão dianteira automática do limpador do vidro traseiro de retravamento automático após
(FCA) e a frenagem automática de quando a marcha à ré é engatada. Essa destravar sem abrir o veículo.
emergência (AEB). A configuração função funcionará corretamente apenas
Operação remota dos vidros: Ativa ou
Desligado desativa todas as funções FCA quando o limpador dianteiro estiver
desativa a operação dos vidros elétricos
e AEB. Com a configuração Alertar e Frear, ligado.
com o controle remoto.
FCA e EAB ficam disponíveis. . Iluminação
A configuração Alertar desativa a AEB. Destravamento de portas passivo (se
Luzes do localizador do veículo: Ativa ou equipado): Altera a configuração para
Toque em Desligar, Alertar ou Alertar desativa a Iluminação de entrada.
e Frear destravar apenas a porta do motorista ou
Luzes de saída: Ativa ou desativa e altera todo o veículo ao destravar.
a duração das luzes de saída.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Comandos e controles 89
Travamento de portas passivo (se
equipado): Ativa ou desativa a função de
travamento passivo. Esta função trava
automaticamente o veículo após alguns
segundos se todas as portas tiverem sido
fechas e uma chave eletrônica tiver sido
removida do veículo.
Alerta de chave remota deixada no
veículo (se equipado): Ativa ou desativa
o aviso sonoro quando a chave
permanecer no veículo.
. Modo manobrista: Digite a senha para
travar. Digite uma senha de quatro
dígitos e confirme a senha para ativar.
O Modo manobrista desativa várias
funções no Sistema de conforto
e conveniência e na personalização do
veículo. Digite novamente a senha para
desativar o modo manobrista.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
90 Iluminação
Iluminação Recursos de iluminação
Iluminação de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Iluminação externa
Iluminação de saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Controle das Luzes Externas
Iluminação externa Proteção de Energia da Bateria . . . . . . . . . 98
Controle das Luzes Externas . . . . . . . . . . . . 90 Controle das luzes de lanterna
Controle de luz automático (Se
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Comutador de Farol Alto / Farol
Baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Lampejador dos faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Ajuste de alcance do farol (Se
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Luzes de funcionamento
diurno (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Sinalizador de advertência
(pisca-alerta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Sinalizadores de Direção . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Lâmpadas para neblina dianteiras (Se
equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Lanterna de neblina (Se equipado) . . . . . 95 Gire o interruptor das luzes:
Luzes de marcha à ré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 AUTO (se equipado) : Controle automático
Coberturas de luzes obscurecidas . . . . . . . 95 de iluminação: o farol baixo é ligado
e desligado automaticamente dependendo
Iluminação interna das condições de luminosidade externas.
Controle de Iluminação do Painel de
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 } : Ativação ou desativação do controle
Luzes do compartimento de carga . . . . . . 96 automático de iluminação (se equipado).
Luzes de cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 O controle volta para AUTOMÁTICO.
Lâmpadas de leitura (Se equipado) . . . . . 97
Luzes do porta-luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 ; : Luzes de posição
Luzes do quebra-sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 2 : Faróis
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Iluminação 91
Consulte Lâmpadas para neblina dianteiras Controle de luz automático (Se Comutador de Farol Alto / Farol
(Se equipado) 0 95 e
Lanterna de neblina (Se equipado) 0 95. equipado) Baixo
O estado atual do controle automático de Farol alto
iluminação é exibido no centro de
informações do motorista.
Ao ligar a ignição, o controle automático das
luzes está ativo.
Quando os faróis estão ligados, ; acende.
Indicador de controle ;.
Lanternas traseiras
As lanternas traseiras são acesas junto com
os faróis e as luzes de posição.
Quando a função de controle automático das
luzes está ligada e o motor está a trabalhar,
o sistema alterna entre luzes de circulação Empurre a alavanca para alternar entre farol
diurna e faróis que dependem alto e baixo.
automaticamente das condições de Puxe ou empurre a alavanca para desativar
luminosidade e da informação dada pelo o farol alto.
sistema do sensor de chuva.
Consulte Luzes de funcionamento diurno { Perigo
(DRL) 0 94. Sempre alterne os faróis altos para baixos
Ativação automática dos faróis quando se aproximar de veículos na
direção contrária ou quando outros
Em más condições de luminosidade, os faróis
são ligados. veículos se aproximarem. Os faróis altos
(Continuação)
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
92 Iluminação
Perigo
Ativação Alavanca indicadora com botão b
(Continuação) Alavanca indicadora com botão MENU
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Iluminação 93
Sob o controle automático, os faróis altos . As luzes do outro veículo estão cobertas Comutador de farol alto / baixo
permanecerão acesos até que ocorra uma por sujeira, neve e / ou salpicos normais
Empurre a alavanca da seta em direção à
das situações a seguir: da estrada.
frente do veículo e solte-a, para acender os
. O sistema detecta os faróis de um veículo . As luzes do outro veículo não podem ser faróis altos. Para retornar para faróis baixos,
se aproximando. detectadas devido a emissões intensas de empurre a alavanca novamente ou puxe-a
. O sistema detecta as lanternas traseiras gases do escapamento, fumaça, neblina, em sua direção e solte.
de um veículo à frente. neve, salpicos normais da estrada, névoa
ou outras obstruções suspensas no ar. Esta luz indicadora se acende no painel de
. As luzes do lado de fora são instrumentos quando os faróis altos estão
suficientemente claras, de forma que . O para-brisa do veículo está sujo, rachado
acesos.
o uso dos faróis altos não é necessário. ou obstruído por algo que bloqueie
o alcance do sensor de iluminação. Lampejador dos faróis
. A velocidade do veículo fica abaixo dos
20 km / h (12 mph). . O veículo está carregado de maneira que O recurso do Lampejador de farol alto
. O sistema IntelliBeam é desativado por
a parte dianteira aponta para cima, funciona com os faróis baixos ou as luzes de
fazendo com que a mira do sensor de funcionamento diurno (DRL) acesos ou
meio do botão na alavanca da seta.
iluminação fique alta, impossibilitando apagados.
Se isso ocorrer, pressione b na a detecção de faróis e lanternas traseiras.
alavanca da seta, com o controle das Para piscar os faróis altos, puxe brevemente
. O veículo está sendo conduzido em
luzes externas na posição AUTO ou 2, a alavanca da seta e, em seguida, solte-a
estradas sinuosas ou montanhosas. temporariamente.
para reativar o sistema IntelliBeam. A luz
do painel de instrumentos acenderá para É possível que seja necessário desativar
indicar que o sistema IntelliBeam foi o sistema IntelliBeam na presença de Lampejador dos faróis
reativado. qualquer uma das condições anteriores. Para ativar o lampejador de farol alto, puxe
É possível que os faróis altos não apaguem Nota a alavanca.
automaticamente se o sistema não for capaz A Assistência para farol alto não poderá ser
de detectar as luzes de outro veículo nos ativada se as luzes de neblina dianteiras ou
seguintes casos: traseiras estiverem ativadas.
. As luzes do outro veículo estão ausentes,
danificadas, obstruídas ou não são, de
outro modo, detectáveis.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
94 Iluminação
Ajuste de alcance do farol (Se Luzes de funcionamento Acionado com o botão |.
equipado) diurno (DRL) No caso de um acidente com utilização do
Ajuste do alcance dos faróis manual As luzes para condução diurna aumentam airbag, o pisca-alerta é ativado
a visibilidade do veículo durante o dia. automaticamente.
Sinalizador de advertência
(pisca-alerta)
Para adaptar o alcance do farol à carga do
veículo e evitar ofuscamento: gire a roda 9
para a posição necessária. Alavanca para cima : Luzes indicadoras dos
0 : assentos dianteiros ocupados sinalizadores de direção direitas
1 : todos os assentos ocupados Alavanca para baixo : Luzes indicadoras dos
sinalizadores de direção esquerdas
2 : todos os assentos ocupados e bagageiro
cheio Se a alavanca for deslocada para lá do ponto
de resistência, o indicador de mudança de
3 : assento do motorista ocupado direcção fica ligado continuamente. Quando
e bagageiro cheio. o volante voltar à posição inicial, o indicador
de mudança de direcção apagar-se-á
automaticamente.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Iluminação 95
Para piscar três vezes, como ao trocar de Nota A lanterna de neblina do veículo é
pista, pressione a alavanca até sentir Para operar os faróis de neblina, a ignição desativada quando estiver com reboque ou
resistência e solte-a. deverá estar ligada e as luzes de posição, quando um plugue for ligado na tomada,
Mova a alavanca para o ponto de resistência ou os faróis, acesos. por exemplo, quando um suporte para
e segure-a para indicação por mais tempo. bicicleta for usado.
Lanterna de neblina (Se equipado)
Desligue as Luzes indicadoras dos Luzes de marcha à ré
sinalizadores de direção manualmente
A luz de ré acende quando a ignição está
movendo a alavanca para a posição original.
ligada e a marcha à ré é selecionada.
Lâmpadas para neblina dianteiras Coberturas de luzes obscurecidas
(Se equipado)
A parte interna do compartimento das luzes
pode embaçar brevemente em condições de
tempo molhado e frio, em chuva pesada ou
após a lavagem. O embaçamento desaparece
rapidamente por si mesmo; para ajudar,
acenda os faróis.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
96 Iluminação
Iluminação interna Em veículos com sensor de luminosidade, Luz de cortesia dianteira
o brilho só pode ser ajustado quando as
Controle de Iluminação do Painel luzes externas estiverem ligadas e o sensor
de luminosidade detectar condições
de Instrumentos noturnas.
Luzes de cortesia
Durante a entrada e a saída do veículo, as
luzes de cortesia dianteiras e traseiras
acendem automaticamente e desligam após Uso do interruptor basculante:
um tempo. Consulte uso do interruptor Posição H : ligar e desligar
basculante. automaticamente
O brilho das luzes a seguir pode ser ajustado Nota pressione ' : ligado
quando as luzes exteriores estiverem ligadas: No caso de um acidente com utilização do
. Iluminação do painel de instrumentos airbag, as luzes de cortesia são acesas pressione ( : desligado
. Visor de informação automaticamente.
. Interruptores acesos e elementos de
operação acesos
Gire a rodinha D e segure até que o brilho
desejado seja obtido.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Iluminação 97
Luz de cortesia traseira Lâmpadas de leitura (Se Luzes do quebra-sol
equipado) Acende quando a tampa é aberta.
Recursos de iluminação
Iluminação de entrada
Iluminação de boas vindas
As luzes internas se acendem por um tempo
curto ao destravar o veículo com o controle
remoto do rádio.
As luzes desligam imediatamente quando
a ignição é ligada.
Acende junto com a luz de cortesia dianteira
dependendo da posição do interruptor As seguintes luzes serão ligadas
basculante. Operado com os botões # e $ nas luzes adicionalmente ao abrir a porta do
de cortesia dianteiras e traseiras. motorista:
Pressione # ou $ (se equipados) para . todos os interruptores
ligar manualmente. { Perigo . luzes do painel de instrumentos
Evite utilizar as luzes internas ao dirigir . Mostrador digital com funções múltiplas
no escuro. Um compartimento de
passageiro iluminado reduz a visibilidade Iluminação de saída
no escuro e poderá causar uma colisão. As seguintes luzes acenderão se a ignição
for desligada:
Luzes do porta-luvas . Luzes internas
A luz é ligada quando o porta-luvas é aberto . Luz do painel de controle (apenas quando
e desliga quando ele é fechado. estiver escuro)
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
98 Iluminação
Elas desligarão automaticamente após um Desligando as luzes elétricas
tempo e serão ativadas novamente se
Para evitar a descarga da bateria do veículo
a porta do motorista for aberta.
quando a ignição está desligada, algumas
Proteção de Energia da Bateria das luzes internas são desligadas
automaticamente após algum tempo.
Função estado de carga da bateria do
veículo
A função garante a maior vida útil da
bateria do veículo através de um gerador
com saída de energia controlável
e distribuição de energia otimizada.
Para evitar descarga da bateria do veículo
ao conduzir, os seguintes sistemas são
reduzidos automaticamente em dois estágios
e finalmente desligados:
. Desembaçador do vidro traseiro (se
equipado)
. Aquecedor auxiliar (se equipado)
. Ventoinha
No segundo estágio, uma mensagem que
confirma a ativação da proteção contra
descarga da bateria do veículo será exibida
no centro de informações do motorista.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
DivX Certified® para reproduzir vídeo DivX® "Made for iPod" e "Made for iPhone"
video, incluindo conteúdo premium. significa que um acessório eletrônico foi Este equipamento não tem o objetivo de
Coberto por uma ou mais das seguintes projetado para ser conectado proteger contra interferências danosas e não
patentes americanas: 7,295,673; 7,460,668; especificamente a iPod ou iPhone pode causar interferências em sistemas
7,515,710; 7,519,274. respectivamente, e foi certificado pelo devidamente autorizados.
fabricante para atender aos padrões de Inclui produto homologado pela Anatel sob
DivX®, DivX Certified® e logotipos associados desempenho da Apple. A Apple não se o número 01169–19–01925.
são marcas registradas da Rovi Corporation responsabiliza pelo funcionamento deste
e suas subsidiárias e são usados sob licença. dispositivo ou por sua conformidade com as
normas de segurança e normativas. Note
que o uso deste acessório com iPod ou
iPhone pode afetar o desempenho sem fio.
iPod e iPhone são marcas registradas da
Apple Computer, Inc., registradas nos E.U.A.
e outros países.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
{ Perigo Difusores de ar
Dirigir com o modo de recirculação por Difusores de ar ajustáveis
um período prolongado pode provocar
sono. Periodicamente, mude para o modo Pelo menos um difusor de ar deve estar
aberto quando o resfriamento estiver ligado.
de ar externo para renovar o ar.
O movimento de ar fresco é reduzido no
modo de recirculação. Em operação sem
resfriamento, a umidade do ar aumenta,
o que poderá causar embaçamento dos
vidros. A qualidade do ar do
compartimento de passageiros deteriora,
o que poderá causar tonturas nos Direcione o fluxo de ar inclinando as aletas
ocupantes dos veículos. e a roda do ajustador.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
{ Perigo
O sistema de ventilação e ar condicionado
deve ser reparado exclusivamente por
pessoas qualificadas. Métodos de reparo
incorretos poderão causar ferimentos.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
{ Perigo Estacionamento
Não mude para P (estacionamento), N Aplicar o freio de estacionamento
(neutro) ou R (marcha à ré) enquanto e engatar P.
o veículo estiver se movendo. A chave da ignição só deverá ser removida
O motorista poderá perder o controle do quando a alavanca seletora estiver na
veículo e causar ferimentos. Mude para P posição P.
(estacionamento), N (neutro) ou R
(marcha à ré) somente após parar Manual (Modo manual)
Sem o pedal do freio pressionado, o veículo. O modo manual permite selecionar as
o indicador de controle W acende. marchas. Use esse modo ao conduzir em
Freio do motor declives ou para limitar a marcha superior
Para engatar P ou R, pressione o botão de
Para utilizar o efeito de frenagem do motor, e a velocidade do veículo. O indicador de
liberação.
selecione uma marcha mais baixa em tempo posição do câmbio no Centro de Informações
Só pode ser dada partida no motor com do Motorista (DIC) exibirá um número
ao dirigir em declives. Consulte o modo
a alavanca na posição P ou N. Quando próximo ao M.
manual.
a posição N estiver selecionada, pressione
o pedal do freio ou pressione o freio de
estacionamento antes de dar partida.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Sistemas de controle de
tração
Sistema de controle de tração
(TCS) (Se equipado)
O Sistema de controle de tração (TC) é um
componente do Controle eletrônico de
estabilidade (ESC) (Se equipado) 0 157.
O TC pode ser desativado quando é
Quando o TC está em operação, d pisca. necessária a rotação das rodas motrizes.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Controle eletrônico de
estabilidade (ESC) (Se equipado)
No caso de um comportamento mais
O Controle eletrônico de estabilidade (ESC) esportivo, ESC e TC podem ser desativados
melhora a estabilidade da direção quando separadamente:
necessário, independentemente do tipo de
superfície de rodagem ou aderência dos
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
{ Perigo
O motorista tem total responsabilidade
pela manobra de estacionamento.
Verifique sempre a área circundante ao
dirigir para trás ou para frente ao usar
o sistema auxiliar de estacionamento.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
{ Perigo { Perigo
Usar o sistema de Frenagem de pedestre O alerta de ponto cego lateral não
na dianteira ao rebocar pode fazer com substitui a visão do motorista.
que você perca o controle do veículo O sistema não detecta:
e colida. Gire o sistema para Alerta ou
desligue ao rebocar. . Veículos fora dos pontos cegos laterais
que possam aproximar-se rapidamente.
Limpar o sistema se o FPB não estiver . Pedestres, ciclistas ou animais.
funcionando adequadamente, limpar
o exterior do para-brisa na frente do espelho Antes de mudar de faixa, sempre
retrovisor pode corrigir o problema. verifique todos os espelhos, olhe por
sobre o ombro e use o sinalizador de
Alerta de ponto cego lateral direção. O alerta de ponto cego na lateral fica ativo
entre as velocidades de 10 km / h
(SBSA) (Se equipado) Quando o sistema detecta um veículo na e 140 km / h. Dirigir a mais de 140 km / h
O sistema de alerta de ponto cego lateral zona de ponto cego ao ser conduzido à desativa o sistema, indicado pelos símbolos
detecta e reporta objetos em cada lateral do frente, seja ultrapassando um veículo ou de advertência de iluminação I em ambos
veículo, com uma zona específica de "ponto sendo ultrapassado, um símbolo de os espelhos externos. Reduzir a velocidade
cego". O sistema alerta visualmente em cada advertência I acende no espelho externo novamente irá desligar os símbolos de
espelho externo, ao detectar objetos que relevante. Se o motorista ativar a seta advertência. Se um veículo for detectado na
podem não estar visíveis nos espelhos (indicador de direção), o símbolo de zona de ponto cego, o símbolo de
externos e interno. advertência I começará a piscar para advertência I acenderá normalmente no
Os sensores do sistema estão localizados no recomendar não trocar de pista. lado relevante.
para-choque nas duas laterais do veículo. Quando o veículo é ligado, os visores dos
dois espelhos externos acendem brevemente
para indicar que o sistema está operando.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
{ Perigo
Sempre observe as seguintes precauções:
Puxe a borda frontal do capô para
certificar-se de que esteja bem travado
antes de dirigir o veículo.
Não puxe a alavanca de destravamento
do capô enquanto o veículo estiver em
movimento.
Não dirija o veículo com o capô aberto.
Um capô aberto atrapalhará a visão do
motorista.
Operar o veículo com o capô aberto
poderá levar a uma colisão, resultando
em danos ao veículo, ferimentos ou até
mesmo a morte.
Nunca opere a alça de abertura do capô
com a porta fechada.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03 PDF
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Cuidado
{ Perigo Somente o fluido do lavador com uma
. Os vapores e os líquidos muito
quentes que saem do sistema de concentração suficiente de anticongelante
arrefecimento em ebulição podem fornece proteção a baixas temperaturas
explodir e causar queimaduras graves. ou uma queda súbita de temperatura.
Eles estão sob pressão, e se a tampa Além disso, não use fluido do lavador que
do reservatório de expansão for aberta contenha qualquer tipo de repelente de
mesmo que parcialmente, os vapores água. Isso pode fazer as palhetas do
poderão ser expulsos em alta limpador vibrarem ou pularem,
velocidade. Nunca remova a tampa do e ocasionar o entupimento do bico do
reservatório de expansão quando
lavador etc.
o motor e o sistema de arrefecimento
estiverem quentes. Se for necessário Encher com água limpa misturada com uma
quantidade adequada de líquido lava-vidros Freios
(Continuação) aprovado que contenha anticongelante. Caso seja atingida a espessura mínima da
Para encher o reservatório de fluido do lona de freio, será ouvido um rangido
lavador do para-brisa: durante a frenagem.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Luzes de funcionamento
diurno (DRL)
1. Gire o suporte da lâmpada no sentido
Em caso de falha nas luzes LED (DRL) do
anti-horário e remova-a da carcaça.
farol, dirija-se a uma Concessionária ou
Oficina Autorizada Chevrolet. 2. Desengate o soquete da lâmpada do
conector da tomada pressionando
Faróis para neblina (Se equipado) o ressalto de retenção.
3. Remova e substitua o soquete da
Modelo Sedan
lâmpada com a lâmpada e prenda
As lâmpadas podem ser acessadas pela parte 2. Desengate o soquete da lâmpada do o conector do plugue.
de baixo do veículo. conector da tomada pressionando
o ressalto de retenção.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Lanternas traseiras
Modelo Sedan sem LED
1. Abra a tampa do porta-malas.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Perigo
(Continuação)
Consulte Acessórios e modificações 0 182
e Informação de manutenção 0 239.
Extrator de fusível
O extrator de fusível pode estar localizado
na caixa de fusíveis do compartimento do
motor.
(Continuação)
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Minifusível
Posição Amp. Circuito
Módulo de
controle da
1 20 A
bomba de Puxe a tampa e remova-a.
combustível
Módulo de
2 10 A controle do
motor
Regulador de
3 5A
tensão
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
(Continuação)
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
{ Perigo
Quando exposta ao calor do sol por
períodos prolongados, a região superior
do painel de instrumentos e o interior do
porta-luvas podem alcançar temperaturas
de até 100°C. Assim, nunca use essas
áreas para armazenar isqueiros, fitas
adesivas, discos de computador, CDs,
óculos escuros, etc. que possam distorcer
ou mesmo se inflamar quando expostos
a altas temperaturas. Também há risco de
danos aos próprios objetos e ao veículo.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Injetores de combustível
Os injetores de combustível são
autolimpantes e não precisam de limpeza
periódica.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
{ Perigo
O material de operação é perigoso e pode
ser tóxico. Manuseie com cuidado. Preste
atenção nas informações fornecidas na
embalagem.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
248 Especificações
Especificações Identificação do veículo Placa de identificação
Número de identificação do Plaqueta de identificação do ano de
Identificação do veículo fabricação
Número de identificação do veículo (VIN)
veículo (VIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Placa de identificação . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 Estampagem
O Número de identificação do veículo está
Dados do veículo
estampado no painel do assoalho, do lado
Dados do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
direito do banco do passageiro dianteiro.
Peso do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Dimensões do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 Etiquetas autoadesivas
Capacidades e especificações . . . . . . . . . . 256
Pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 O número de identificação do veículo está
gravado em etiquetas auto-adesivas:
. Etiqueta VIN no painel dianteiro direito no
compartimento do motor.
. Etiqueta VIN na coluna da porta dianteira
direita. Localizada na coluna da porta dianteira
. Etiqueta VIN no assoalho, no lado direito direita.
do banco do passageiro dianteiro.
. Etiqueta de certificação na coluna da
porta dianteira esquerda.
Vidros
O número de identificação do veículo está
gravado no para-brisa, no vidro traseiro
e nos vidros laterais.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Especificações 249
Dados do veículo
Dados do motor
MOTOR 1.4 Turbo
Combustível Etanol / Gasolina
Tipo Transversal dianteiro
Número de cilindros 4 em linha
Número de mancais 5
Sequência de ignição 1–3–4–2
Diâmetro do cilindro 74 mm
Curso do pistão 81,3 mm
Cilindrada 1.399 cm³
Marcha lenta 680 ± 50 rpm
Taxa de compressão 10,0:1
Potência máxima líquida (ABNT - NBR 150 CV (110,3 kW) a 5.600 rpm (Gasolina)
ISO 1585) 153 CV (112,5 kW) a 5.200 rpm (Etanol)
Torque máximo líquido (ABNT - NBR ISO 1585) 235 N.m (24 mkgf) a 2.100 rpm (Gasolina)
240 N.m (24,5 mkgf) a 2.000 rpm (Etanol)
Limite de rotações do motor 6.500 rpm
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
250 Especificações
SISTEMA ELÉTRICO 1.4 Turbo
Bateria 12V 60 Ah SLI
Alternador 130 A
Velas NGK / Peças genuínas
Abertura dos eletrodos 0,6 a 0,7 mm
Para dirigir com baixo consumo de combustível, o motorista deverá usar o modo de condição “Dirigir” (Alavanca de mudança na posição “D”).
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Especificações 251
FREIOS
Tipo Sistema de freios de circuito duplo com divisão diagonal
Dianteiros Freio de disco com pinça flutuante
Traseiros Disco sólido
Fluido Fluido para serviço pesado (DOT 4)
Freio de estacionamento Mecânico
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
252 Especificações
Peso do veículo
Modelo Sedan
PESO DO VEÍCULO (kg) LT / Midnight (AT) LTZ / Premier
Versão base (AT) Versão completa (AT)
Peso em ordem de marcha (dianteiro) (1) 793 798 802
Peso em ordem de marcha (traseiro) (1) 517 523 525
Peso em ordem de marcha (total) (1) 1310 1321 1327
Peso bruto total 1760 1771 1777
Peso máximo permitido no eixo (dianteiro) 903 912 912
Peso máximo permitido no eixo (traseiro) 867 875 875
Carga útil 450 450 450
(1) Considerando 90% da capacidade do tanque de combustível abastecida com combustível.
AT — Transmissão automática
Modelo Hatch
PESO DO VEÍCULO (kg) RS
Versão base (AT) Versão completa (AT)
Peso em ordem de marcha (dianteiro) (1) 807 812
Peso em ordem de marcha (traseiro) (1) 529 532
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03 PDF
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Especificações 253
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03 PDF
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
254 Especificações
Dimensões do veículo Modelo Hatch
Modelo Sedan
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Especificações 255
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
256 Especificações
Capacidades e especificações
CAPACIDADES DE FLUIDOS E LUBRIFICANTES
Óleo para motor (sem filtro de óleo) 3,7 L
Filtro de óleo 0,3 L
Transmissão automática 8,3 L
Sistema de arrefecimento 5,1 L
Sistema de freio 0,83 L
Reservatório do líquido do lavador dianteiro 2,65 L
Tanque de combustível 52 L
Refrigerante do ar condicionado 520G
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Especificações 257
Compartimento de Carga Modelo Sedan
Modelo Hatch
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
258 Especificações
Pressão dos pneus
STD / ECO com até 3 pessoas CONFORTO / LEVE com até 3 pessoas Com carga total
Tamanho dos pneus Dianteiros Traseiros Dianteiros Traseiros Dianteiros Traseiros
215/50R17 91V 35 psi (240 kPa) 35 psi (240 kPa) 32 psi (220 kPa) 32 psi (220 kPa) 35 psi (240 kPa) 35 psi (240 kPa)
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Especificações 259
PNEU RESERVA DE USO TEMPORÁRIO
T115/70R16 92M 60 psi (420 kPa)
RODAS
Rodas Liga 7J x 17
Pneus 215/50R17 91V
Pneu reserva Roda de aço 4B x 16, com pneu T115/70R16 92M
Nota
Em veículos equipados com pneus reserva
temporários (diferentes dos pneus de
rodagem), recomenda-se usá-los em
distâncias menores de 100 km e em
velocidades abaixo de 80 km / h e trocá-los
pelo pneu de rodagem (novo ou reparado)
assim que possível. O pneu reserva de uso
temporário não deve ser incluído no rodízio
dos pneus.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Identificação de frequência de
rádio (RFID)
A tecnologia RFID é usada em alguns
veículos para funções como monitoramento
de pressão dos pneus e segurança do
sistema de ignição. Também é usada em
conexão com comodidades, como controles
remoto para travamento / destravamento da
porta e partida, e transmissores dentro do
veículo para abrir portões de garagem.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
270 OnStar
Os serviços OnStar estão disponíveis pelo
OnStar Visão geral do OnStar período definido em contrato no ato da
Este veículo pode estar equipado com um compra do veículo. Após esse período, para
Visão geral do OnStar sistema interno e abrangente que pode se continuar utilizando os serviços OnStar é
Visão geral do OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 conectar ao Centro de Atendimento do necessário renovar a inscrição, para isso
Serviços do OnStar OnStar e a um Assessor que ajudará ligue usando o botão OnStar. Os serviços
Emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 o usuário com serviços de Emergência, OnStar podem exigir um plano de serviços
Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 Proteção, Conveniência e outros. O OnStar e um plano de dados pagos.
exige que os sinais dos sistemas elétrico
Informações adicionais do OnStar e da bateria do veículo, do serviço de
Informações adicionais do OnStar . . . . . 272 comunicação do celular e do Sistema de
Informações adicionais do OnStar Posicionamento Global (GPS) estejam
(Endereço na rede) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 disponíveis e funcionando. Com a permissão
Informações adicionais do OnStar anterior dada pelo proprietário do veículo,
(ANATEL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 o OnStar pode coletar informações sobre
o veículo, como hábitos de direção
e localização.
Lembre-se de que, para desfrutar dos
benefícios do OnStar, é essencial solicitar
a ativação do sistema, que é realizada na
concessionária em que o veículo foi
comprado. Consulte os Termos e Condições 1 - Botão Menu do rádio
e Declaração de privacidade do OnStar para 2 - Botão OnStar (se equipado)
obter mais detalhes incluindo as
características do sistema e o serviço 3 — Botão de emergência
disponível para o seu veículo no site oficial A luz de status do sistema OnStar fica
da Chevrolet. próxima aos botões OnStar. Se a luz de
status estiver:
‐ Verde: o sistema está pronto.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
OnStar 271
‐ Verde piscando: em uma ligação. . Obter assistência em caso de acidentes emergenciais, direcioná-los ao seu local
‐ Vermelho: indica um problema. relacionados à colisão do veículo. e transmitir informações importantes.
Nota: Lembre-se de que o OnStar não A tecnologia do GPS é usada para identificar
‐ Apagada: o sistema está desligado. o veículo e fornecer informações
Pressione o botão OnStar duas vezes para oferece serviços privados como Ambulância
ou Reboque. O OnStar age como um importantes à equipe de emergência.
falar com um consultor OnStar.
intermediário para alguns serviços públicos O OnStar pode desbloquear ou bloquear as
Pressione o botão do menu do rádio para: emergenciais. A disponibilidade e qualidade portas do veículo remotamente em caso de
. Atenda ou encerre uma ligação. dos serviços públicos pode variar de acordo emergência.
. Abra e personalize o nome e a senha do com os fornecedores do serviço e a região
Nota
Hotspot wi-fi, se equipado. do país.
Lembre-se de que todos os serviços,
. Abra o menu OnStar no Sistema de
incluindo os de emergência, dependem da
conforto e conveniência. Serviços do OnStar disponibilidade dos sinais do celular e do
Pressione o botão OnStar para conectar-se GPS. Lembre-se de que o OnStar não oferece
a um Consultor OnStar, disponível 24 horas Emergência serviços privados como Ambulância ou
por dia e 7 dias por semana, para: Com a resposta de colisão automática, os Reboque. O OnStar age como um
. Inscrição, verificar informações da conta sensores embutidos podem alertar intermediário para alguns serviços públicos
ou atualizar informações de contato. automaticamente um assessor treinado do emergenciais. A disponibilidade e qualidade
. Serviços de navegação (se equipado com OnStar, que será conectado dos serviços públicos pode variar de acordo
automaticamente ao veículo para ajudar em com os fornecedores do serviço e a região
uma tecnologia de conforto
caso de acidente. Os dados do acidente do do país.
e conveniência compatível).
veículo (como a localização, a severidade da
. Assistente de localização de pontos de
colisão, etc) serão enviados Segurança
interesse.
automaticamente para o assessor do OnStar O OnStar fornece os seguintes serviços de
. Informações gerais. para permitir que ele forneça a assistência segurança:
Pressione o botão de Emergência para necessária. . Com o Assistente de roubo do veículo, os
estabelecer uma conexão prioritária com um Pressione o botão de Emergência para Assessores do pacote de serviços do
Consultor do OnStar, disponível 24 horas por estabelecer conexão prioritária com um OnStar podem usar o Sistema de
dia e 7 dias por semana, para: Consultor do OnStar, que poderá contatar Posicionamento Global (GPS) para
. Obter ajuda em uma emergência. fornecedores de serviços públicos monitorar o veículo e ajudar as
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
272 OnStar
autoridades públicas a recuperá-lo. Informações adicionais do
Adicionalmente, o OnStar vai monitorar { Atenção
o sistema de alarme do veículo e tomar OnStar Proprietário de veículos seminovos
as medidas necessárias para que ele seja deverão entrar em contato com a central
acionado. Serviço de transferência
OnStar por meio do botão OnStar para
. O OnStar pode entrar em contato com Pressione o botão OnStar para solicitar verifique o período de conectividade de
o Road Service dentro do período de a transferência da conta para outro veículo. seu Chevrolet, bem como para alterar
garantia do veículo. O Assessor pode cancelar ou remover as a propriedade da conta OnStar, caso isso
A eficácia dos serviços depende da informações da conta. Para obter mais ainda não tenha sido feito pelo
disponibilidade dos sinais do celular e do detalhes consulte "Endereço na rede" em proprietário anterior
GPS. O OnStar não é responsável por Informações adicionais do OnStar (Endereço
acessórios ou itens pessoais roubados, como na rede) 0 274 ou Informações adicionais do Reativação para proprietários
OnStar (ANATEL) 0 274 ou Informações
computadores, rádios, pneus reservas
adicionais do OnStar 0 272.
subsequentes
e outros. Lembre-se de que a OnStar não é
Pressione o botão OnStar para falar com um
uma empresa de seguros. Nota
Consultor. O Assessor atualizará os registros
É fundamental relatar o evento o mais Alguns documentos podem ser solicitados. do veículo e apresentará os planos de
rápido possível. O atraso no relato de um Venda / transferência do veículo assinatura da OnStar. Para obter mais
veículo roubado pode diminuir a eficácia da detalhes consulte "Endereço na rede" em
localização e da recuperação. Pressione o botão OnStar para solicitar a um Informações adicionais do OnStar (Endereço
Consultor o encerramento dos serviços na rede) 0 274 ou Informações adicionais do
Para obter mais informações sobre os OnStar se o veículo tiver sido descartado,
serviços de segurança consulte "Endereço OnStar (ANATEL) 0 274 ou Informações
vendido, transferido ou se o contrato tiver adicionais do OnStar 0 272.
na rede" em Informações adicionais do acabado. Para obter mais detalhes consulte
OnStar (Endereço na rede) 0 274 ou "Endereço na rede" em Informações Nota
Informações adicionais do OnStar (ANATEL) adicionais do OnStar (Endereço na rede) Alguns documentos podem ser solicitados
0 274 ou Informações adicionais do OnStar 0 274 ou Informações adicionais do OnStar e alguns encargos podem ser aplicados.
0 272. (ANATEL) 0 274 ou Informações adicionais do
OnStar 0 272.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
OnStar 273
Funcionalidade da OnStar projeto e arquitetura do sistema elétrico do o desempenho do GPS. Se o sinal do GPS
. Consulte "Endereço na rede" em veículo, danos ao veículo em uma colisão ou não estiver disponível, o sistema da
Informações adicionais do OnStar congestionamento ou obstrução da rede de OnStar ainda deverá funcionar para
(Endereço na rede) 0 274 ou telefone sem fio. contatar a OnStar. Entretanto, o OnStar
Informações adicionais do OnStar poderá ter dificuldade em identificar
Número de identificação pessoal (PIN) a localização exata.
(ANATEL) 0 274 ou OnStar
Informações adicionais do OnStar 0 272. . Em situações de emergência, o OnStar
. Pressione o botão OnStar para falar com Um PIN é necessário para acessar alguns poderá usar a última posição do GPS
um Consultor. serviços da OnStar. O PIN deverá ser armazenada para enviar equipes de
alterado no primeiro contato com um primeiros socorros.
Os serviços da OnStar estão sujeitos à consultor. Para alterar o PIN do OnStar,
disponibilidade de sinal do celular e do GPS. Uma perda temporária de sinal de celular
contate um consultor OnStar pressionando e GPS pode causar perda da capacidade do
O fornecedor de serviço de telefonia o botão OnStar.
também deve ter cobertura, capacidade de assessor da OnStar de realizar determinados
rede, recepção e tecnologia compatíveis com Problemas em potencial serviços.
os serviços da OnStar. Os serviços que Se o veículo não estabelecer conexão Sinal de celular
envolvem informações de localização do continuamente por mais de dez dias,
veículo não podem funcionar a menos que O sinal do celular é necessário para
a eficácia do serviço pode ser reduzida. Após estabelecer comunicação entre o veículo e o
estejam disponíveis sinais GPS não dar a partida no veículo e mantê-lo ligado
obstruídos e compatíveis com o hardware centro de atendimento do OnStar.
por alguns minutos, o sistema retomará
OnStar. Os serviços OnStar poderão não o trabalho. Não foi possível contatar a OnStar
funcionar se os equipamentos da OnStar não
estiverem instalado corretamente ou se não Sistema de Posicionamento Global (GPS) Se houver uma cobertura de sinal limitada
forem mantidos adequadamente. Os serviços . Poderão ocorrer obstruções ao GPS em ou a rede do celular tiver atingido
OnStar podem não funcionar se uma cidade grande com edifícios altos, a capacidade máxima, o serviço poderá ser
equipamentos ou software forem em garagens, nos arredores de afetado. Pressione o botão OnStar para
adicionados, conectados ou alterados. Outros aeroportos, em túneis, em passagens tentar realizar a chamada novamente ou
problemas fora do controle da OnStar subterrâneas, em uma área de mata tente novamente após dirigir alguns
podem impedir a prestação do serviço, como densa e em outros locais. Más condições quilômetros até outra área de sinal de
montanhas, edifícios altos, túneis, clima, climáticas também podem afetar celular.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
274 OnStar
Problemas com o veículo e energia sistemas do veículo. As atualizações ou anos após a última remessa deste produto.
alterações do software podem afetar ou Esta oferta é válida para qualquer pessoa
Os serviços do OnStar requerem que
apagar dados ou configurações que em posse destas informações.
o sistema elétrico do veículo esteja em
estiverem armazenadas no veículo. Estas *Fornecido através da LG Electronics Inc., que
modo de operação para funcionar
atualizações ou alterações podem também é a única responsável pelas disposições da
corretamente. Esses sistemas podem não
coletar informações pessoais. Tais coletas conformidade com OSS relacionadas.
funcionar se a bateria estiver descarregada
são descritas na declaração de privacidade
ou desconectada.
da OnStar ou divulgadas separadamente no Informações adicionais do OnStar
Equipamento elétrico adicional ato da instalação. Tais atualizações ou
alterações também podem fazer com que (Endereço na rede)
O sistema OnStar é integrado na arquitetura o sistema comunique-se automaticamente
elétrica do veículo e é projetado para Endereço na rede
com os servidores do OnStar para coletar
o equipamento original instalado. Qualquer informações sobre o status do sistema do Brasil
modificação ao sistema elétrico ou aos veículo, identificar a disponibilidade de
equipamentos elétricos adicionados pode www.chevrolet.com.br / onstar.
atualizações ou mudanças ou fornecê-las.
prejudicar o funcionamento do sistema Um contrato ativo com o OnStar constitui Argentina
OnStar e até impedi-lo. A GM não se anuência a essas atualizações ou alterações www.chevrolet.com.ar / onstar.
responsabiliza pelo não funcionamento do de software e concordância relativa ao
sistema e isto pode não estar coberto na fornecimento destas, remotamente pelo Informações adicionais do OnStar
garantia. Nem todos os produtos da GM são OnStar, ao veículo.
compatíveis com o OnStar, certifique-se de (ANATEL)
instalar produtos validados e compatíveis OnStar - reconhecimentos do software Inclui produtos homologados pela Anatel sob
com o OnStar em concessionárias Chevrolet. o número 05315–18–01925
Para obter o código fonte em GPL, LGPL,
Atualizações de software do veículo MPL e outras licenças de código aberto
contidas neste produto, visite o
O OnStar pode fornecer atualizações ou http://opensource.lge.com. Além do código
alterações de software remotamente ao fonte, todos os termos de licença referidos,
veículo sem aviso prévio ou consentimento. isenções da garantia e avisos sobre direitos
Estas atualizações ou alterações podem autorais estão disponíveis para download.
aprimorar ou manter a segurança, Esta oferta é válida por um período de três
a proteção ou a operação do veículo ou dos
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
OnStar 275
Este equipamento não protege contra
interferências negativas e não pode causar
interferência em sistemas devidamente
autorizados.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
278 Índice
Amaciamento de Veículo Novo . . . . . . . . . . . 141
Índice A
À frente Amaciamento, Veículo Novo . . . . . . . . . . . . . . 141
Luz de advertência do alerta de Antena
colisão (FCA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Suporte fixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Sistema de alerta de colisão (FCA) . . . . . 169 Antifurto
Acessórios e modificações . . . . . . . . . . . . . . . .182 Sistema de alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Adicional Ao carregar o veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Informações do OnStar . . . . . . . . . . . 272, 274 Apoio de braço
Advertência Banco dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Luz do Sistema de Freio . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Banco traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Agendamento de manutenção Compartimentos de carga . . . . . . . . . . . . . . 54
Fluidos e lubrificantes Apoios de cabeça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 Apple CarPlay e Android Auto . . . . . . . . . . . . 115
Manutenção preventiva . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Airbag Ar
Cortina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Interruptor de desativação . . . . . . . . . . . . . . 41 Filtro, Motor . . .. . ... . . . . . . . . . . . . . . 190
Lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Operação regular do condicionado . . . . . 130
Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Ar Condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Luz Indicadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Assentos
Luz indicadora de desativação . . . . . . . . . . 76 Ajuste, dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ajustes Apoios de cabeça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Banco, condução inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Posição, dianteira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Alavanca seletora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Alerta Assistência ao cliente
Ponto cego lateral (SBSA) . . . . . . . . . . . . . . . 175 Escritórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Alerta de ponto cego lateral (SBSA) . . . . . . .175 Assistente de estacionamento . . . . . . . . . . . .161
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Índice 279
Atenção Bluetooth Cobertura
Cuidado e perigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Porta-objetos do assoalho traseiro . . . . . . 57
Indicadores sonoros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110, 111 Cobertura de operação em outros
Pisca‐alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Bússola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 países . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Triângulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Buzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Coleta de dados
Ativar auxiliar, aclive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155 Identificação por Radiofrequência
C
Áudio (Radio Frequency Identification
Calibração
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 ‐ RFID) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269
Bússola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Automático Combustível
Câmera
Controle de iluminação . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Economia, Condução para Maior . . . . . . . 133
Retrovisora (RVC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Luz de advertência de nível de
Capacidades e especificações . . . . . . . . . . . . . 256
Frenagem de emergência (AEB) . . . . . . . . . 171 combustível baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Carga
Transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Compartimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Travas das portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Recomendado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Luz do Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Verificação da função de controle Como evitar dispositivos de mídia
Luzes do compartimento . . . . . . . . . . . . . . . . 96
de bloqueio do câmbio da não confiáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Sem fio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 Compartimento
Carregamento sem fio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Auxiliar de partida em aclive (HSA) . . . . . . .155 Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Centro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Compartimento de Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
B Certificado de garantia internacional . . . . . 261
Tampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Bancos dianteiros Chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Compartimentos
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Cinto de segurança de três pontos . . . . . . . . 36
Compartimentos de carga . . . . . . . . . . . . . . 52
Barra de suporte do capô . . . . . . . . . . . . . . . . .185 Cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Compartimentos de carga
Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Apoio de braço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Mensagens de tensão Dispositivo de retenção para
Compartimento de Carga . . . . . . . . . . . . 19, 54
e carregamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Compartimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Partida com cabos auxiliares . . . . . . . . . . . 232 três pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Console central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Proteção de Energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Uso durante a gravidez . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
280 Índice
Compartimentos de carga (Continuação) Controle de velocidade de cruzeiro . . . . . . . 167 Dispositivo de retenção para crianças
Extintor de Incêndio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 com correia superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Observações sobre como carregar Controles Dispositivo de retenção para crianças
o veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Direção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Porta-copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Controlo remoto
E
Porta‐luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Controle do rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Elétrico
Tampa do compartimento de carga . . . . . 56 Partida do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Espelhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tampa do porta-objetos do assoalho Conversor catalítico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Proteção, Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Corte de corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Tomadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Cuidado, perigo e atenção . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Condução Cuidados com a aparência
Eletrônico
Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Controle de Estabilidade (ESC) . . . . . . . . . . 157
Defensiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Luz de advertência do controle de
Estradas em Regiões Montanhosas . . . . 140 Cuidados com o veículo
estabilidade (ESC)/Sistema de
Fora de estrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
controle de tração (TCS) . . . . . . . . . . . . . . 78
Maior Economia de Combustível . . . . . . . 133
D Programas de direção . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Programas eletrônicos . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Difusores de ar fixos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Sistema de Ventilação e Ar
Retorno para a Pista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Dimensões Condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Rodovias Molhadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 Embaçamento dos faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Se o Veículo Atolar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Direção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Emergência
Conexões
Ajuste da Roda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Serviços conectados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Controles da Roda . . . . . . . . . . . . . . . . . 65, 102 Emergência do OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271
Configurações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
Direção Defensiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134 Especificações
Console central
Direção, Sinalizadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Compartimentos de carga . . . . . . . . . . . . . . 54
Dispositivo de retenção para crianças Especificações e Capacidades . . . . . . . . . . . . . 256
Contratos
Faixa superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Espelho retrovisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Marcas registradas e licenças . . . . . . 119, 120
Eletrocrômico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Controle de um Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Índice 281
Espelhos F Fluído de arrefecimento
Aquecido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Faixa Medidor de Temperatura do Motor . . . . . 74
Convexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Assistente de permanência (LKA) . . . . . . 176 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Luz indicadora do assistente de Fluido do lavador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Espelhos escamoteáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 permanência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Fluidos e lubrificantes recomendados . . . . 245
Retrovisor eletrocrômico . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Falha, Transmissão automática . . . . . . . . . . .152 Fora da Pista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Retrovisor interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Faróis Condução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Retrovisor manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Ajuste do alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Retorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Espelhos aquecidos Comutador de Farol Alto / Baixo . . . . . . . . 91 Freio
Espelhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Controle automático de iluminação . . . . . 91 Fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Vidro traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Lampejador de Farol Alto . . . . . . . . . . . . . . . 93 Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153, 194
Espelhos convexos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Lembrete de luzes acesas . . . . . . . . . . . . . . . 79 Antiblocante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Espelhos escamoteáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Luz Indicadora de Faróis Altos Assistência de frenagem . . . . . . . . . . . . . . . 155
Espelhos retrovisores internos . . . . . . . . . . . . 24 Ligados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Freio de estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . 155
Estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147 Luzes de funcionamento Frenagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 diurno (DRL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94, 203 Emergência automática (AEB) . . . . . . . . . . . 171
Sobre Materiais Combustíveis . . . . . . . . . . 147 Substituição da lâmpada . . . . . . . . . . . . . . . 200 Frente
Verificação do freio e mecanismo P Faróis de milha Apoio de braço do banco . . . . . . . . . . . . . . . 34
(Estacionamento) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Compartimentos de carga . . . . . . . . . . . . . . 53
Estepe Substituição da lâmpada . . . . . . . . . . . . . . . 203 Faróis de neblina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 Traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Sistema de frenagem de
Estepe compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218 pedestre (FPB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Estradas em Regiões Montanhosas . . . . . . 140 Filtro Fusíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Externa De ar do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Caixa de fusíveis do compartimento
Controles das luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Fluido do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Extintor de Incêndio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Caixa de fusíveis do painel de
Lavador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Transmissão automática . . . . . . . . . . . . . . . 190
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
282 Índice
G Indicador Interruptores
Garantia limitada Pedestre à frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Desativação do airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Peças e acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Indicador de pedestre à frente . . . . . . . . . . . . .77 Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Garantia limitada de peças Indicadores
L
e acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Lâmpada de Aviso do Sistema de Freios
Garantia limitada do veículo novo . . . . . . . 264 Indicadores de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Luz de advertência do sistema . . . . . . . . . . 76
Gravidez, uso de cintos de segurança . . . . . .37 Indicadores sonoros
Lâmpada Indicadora de Falhas . . . . . . . . . . . . 76
Atenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
H Lâmpadas
Informações
Hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Compartimento de Carga . . . . . . . . . . . . . . . 96
Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
HVAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122, 125 Comutador de Farol Alto / Baixo . . . . . . . . 91
Informações de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Controles Externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
I Informações gerais
Cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Identificação de veículo Cuidados com o veículo . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Embaçamento dos faróis . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Placa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 Informações sobre a garantia . . . . . . . . . . . . 260
Farol de neblina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Identificação do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Certificado de garantia
Funcionamento diurno (DRL) . . . . . . . 94, 203
Acessórios e modificações . . . . . . . . . . . . . 182 internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Indicador de falha (Verifique
Realizando seu próprio trabalho . . . . . . . 184 Cobertura de operação em outros
o motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Iluminação países . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Controle de Iluminação . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Garantia limitada de peças
Lampejador de Farol Alto . . . . . . . . . . . . . . . 93
Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 e acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Lanternas traseiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Garantia limitada do veículo novo . . . . . 264
Leitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Iluminação de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Mensagem importante aos
Lembrete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Iluminação de saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 proprietários . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Marcha à ré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Iluminação do painel de Resumo da cobertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Neblina traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261
Para-sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Imobilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Informações sobre emissões . . . . . . . . . . . . . .183
Placa de licença . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Interruptor de sobrecarga . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Porta‐luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Índice 283
Lâmpadas (Continuação) Lanternas (Continuação) Luz do farol de neblina (Continuação)
Regulagem do alcance dos faróis . . . . . . . 94 Luz do controle de velocidade de Traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Lâmpadas de leitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 cruzeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Luz do sistema de monitoramento da
Lâmpadas halógenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Porta entreaberta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Lampejador de Farol Alto . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Pressão do Óleo do Motor . . . . . . . . . . . . . . 78 Luz Indicadora de Faróis Altos Ligados . . . . 79
Lanternas Sistema de Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Luz Verificar o motor (indicador de
Advertência do Sistema de Freio . . . . . . . . 76 Sistema de controle de tração (TCS) . . . . 78 funcionamento incorreto) . . . . . . . . . . . . . . . 76
Advertência do Sistema de Freios Sistema de monitoramento da Luzes de cortesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Antiblocantes (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Luzes de ré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Assistente de permanência na faixa . . . . 77 Verifique o motor (Indicador de Luzes do para-sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Controle automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 falha) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Luzes para Uso Diurno (DRL) . . . . . . . . . 94, 203
Controle eletrônico de estabilidade Lanternas traseiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
M
(ESC), desligado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Levantamento do veículo, pneus . . . . . . . . . .183
Manual
Desativação do airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Limitador de velocidade . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Faróis Altos Ligados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Limpador
Manutenção
Farol de neblina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Lavador traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Operação regular do ar
Imobilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Substituição da lâmina . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Indicação do Airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Limpeza
Manutenção preventiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
Lanterna de neblina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Limpeza externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Marcas registradas e Contratos
Lembretes do cinto de segurança . . . . . . . 75 Limpeza interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
de licença . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119, 120
Luz advertência do Indic. contr. Locais de montagem do dispositivo de
Medidores
eletr. estabil. (ESC)/Sist. contr. retenção para crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
tração (TCS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Luz de advertência de nível de
Hodômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Luz de advertência de nível de combustível baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Sinalizador de direção . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
combustível baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Luz do Controle eletrônico de
Tacômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Luz de advertência do alerta de estabilidade (ESC) desligado . . . . . . . . . . . . . 78
Temperatura do Líquido de
colisão frontal (FCA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Luz do farol de neblina
Arrefecimento do Motor . . . . . . . . . . . . . . 74
Frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
284 Índice
Medidores (Continuação) Óleo para motor (Continuação) Personalização
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Líquido de arrefecimento . . . . . . . . . . . . . . . 191 Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Visor de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Luz de verificação (Indicador de Pesos
Mensagem importante falha) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Proprietários . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 Luz indicadora de pressão do óleo Pisca‐alerta, Sinalizador de
Mensagens do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Tensão e carregamento da bateria . . . . . . 87 Medidor de Temperatura do Líquido Plaqueta de identificação . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 de Arrefecimento do Motor . . . . . . . . . . . 74 Pneus
Mídia Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Estepe compacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Como evitar dispositivos não Superaquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 Inspeção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
confiáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Ventoinha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 Levantamento do veículo . . . . . . . . . . . . . . 183
Monóxido de carbono Vista geral do compartimento . . . . . . . . . 187 Operação de monitoramento da
Exaustão do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 OnStar pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Motorista Informações adicionais . . . . . . . . . . . . 272, 274 Pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Centro de Informações (DIC) . . . . . . . . . . . . 80 Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 Rodízio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Sistemas de auxílio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Outros itens de reparo Sistema de monitoramento da
Sistema de ar condicionado . . . . . . . . . . . . 122 pressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
O
Substituição das rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Observações sobre como carregar P
Pneus e rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218
o veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Painel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Pneus diferentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Odômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72 Para‐brisa
Porta
Óleo Limpador / Lavador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Luz indicadora de porta aberta . . . . . . . . . 80
Luz Indicadora de Pressão . . . . . . . . . . . . . . 78 Para‐sóis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Sistema central de travamento . . . . . . . . . . 12
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 Partida do Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Óleo para motor Partida do veículo, Remota . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Porta USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 Partida e operação
Porta-luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Escapamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Interruptor de sobrecarga . . . . . . . . . . . . . . 146
Porta‐copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Filtro de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Perigo, atenção e cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Índice 285
Porta‐luvas Rodas Sistema
Lâmpadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 substituição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Posição dos bancos dianteiros Rodas e pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .218 Alerta de colisão frontal (FCA) . . . . . . . . . 169
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Rodízio, pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 Assistência ao condutor . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Posições da Ignição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142 Rodovias Indicação de distância à frente . . . . . . . . . 173
Pressão Como Conduzir, Molhadas . . . . . . . . . . . . . 138 Serviços de informação
Pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 e entretenimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
S
Pressão dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 Sistema central de travamento . . . . . . . . . . . . 12
Salto
Profundidade da banda de rodagem . . . . . 226 Sistema de airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232
Sistema de airbag "cortina" . . . . . . . . . . . . . . . .41
R Segurança
Sistema de airbags dianteiros . . . . . . . . . . . . . 39
Rádio OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Sistema de airbags laterais . . . . . . . . . . . . . . . 40
Controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Travas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Sistema de alarme
Identificação por frequência (RFID) . . . . . 269 Segurança cibernética . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Antifurto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Rádio AM‐FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Segurança do OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271
Sistema de Freios Antiblocantes (ABS) . . . .154
Recepção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Serviços conectados
Luz de Advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Rádio AM‐FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Conexões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Sistema de frenagem
Reboque Sistema de navegação . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Pedestre na dianteira (FPB) . . . . . . . . . . . . . 173
Veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 Serviços de informação
Sistema de indicação de distância à
Recomendado e entretenimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
Combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Como usar o Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Sistema de monitoramento, Pressão
Registradores de dados de eventos . . . . . . 268 Serviços e manutenção
dos pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Registradores de dados, Eventos . . . . . . . . . 268 Informações de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Sistema de navegação
Regulável Seta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Serviços conectados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Difusores de ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Sinalizador de Advertência (Pisca‐
Sistema elétrico
Relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 alerta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Caixa de fusíveis do compartimento
Resfriamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122, 125 Sinalizadores de Direção . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
286 Índice
Sistema elétrico (Continuação) T Transmissão automática
Caixa de fusíveis do painel de Tacômetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73 Alavanca seletora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Tampa do porta-objetos do assoalho Corte de corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Fusíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Falha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Sistemas antifurto Tampas Manual (Modo manual) . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Imobilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Compartimento de Carga . . . . . . . . . . . . . . . 56 Programas eletrônicos de condução . . . . 152
Sistemas de climatização . . . . . . . . . . . . . . . . .122 Embaçamento dos faróis . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Visor da transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Eletrônico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Telefone Traseiro
Sistemas de controle de tração Apple CarPlay e Android Auto . . . . . . . . . . 115 Apoio de braço do banco . . . . . . . . . . . . . . . 34
Controle Eletrônico de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110, 111 Bancos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Estabilidade (ESC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 Temperatura Câmera de visão (RVC) . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Sistemas de proteção infantil Externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Faróis de neblina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Temperatura exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Lavador / limpador do vidro . . . . . . . . . . . . . 68
Locais de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Termômetro Vidro aquecido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Temperatura exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Travas
Substituição da lâmpada . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Teto Porta automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Faróis de neblina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Teto solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Iluminação do painel de Teto solar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Sistema central de travamento . . . . . . . . . . 12
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Tomadas Travas de segurança para crianças . . . . . . . . .19
Lâmpadas da placa de licença . . . . . . . . . . 210 Elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Triângulo, Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Lâmpadas halógenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Tração
U
Lanternas traseiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Luz de Sistema de controle (TCS) Usando
Luz de freio elevada (CHSL) . . . . . . . . . . . . 209 desligado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Luzes internas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Sistema de Controle (TCS) . . . . . . . . . . . . . 156 Sistema de Conforto
Substituição da palheta, Limpador . . . . . . . 199 Transmissão e conveniência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Superaquecimento, Motor . . . . . . . . . . . . . . . 192 Automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Suporte de antena fixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Fluido, Automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Cruze Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-16541772) - 2023 -
CRC - 2/9/22
Índice 287
V Vidros (Continuação)
Veículo Aquecido, traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Compartimentos de carga . . . . . . . . . . . . . 183 Elétrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Dimensões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 Painel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . 3, 61
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 Visão geral do painel de
Limitador de velocidade . . . . . . . . . . . . . . . 168 instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 61
Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Visor de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Número de identificação (VIN) . . . . . . . . . 248 Visores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Partida remota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Personalização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Transmissão automática . . . . . . . . . . . . . . . 150
Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252
Reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Veículo Atolado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Velocímetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Ventilação
Difusores de ar fixos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Regulagem do ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Ventoinha
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
Verificação
Bloqueio da transmissão da ignição . . . . 198
Verificação da função de controle do
bloqueio do câmbio, Transmissão
automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Verificação do bloqueio da
transmissão da ignição . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (2,1)
CRC - 11/5/14
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Road Service Condições Gerais
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Road Service Condições Gerais
Bem vindo ao Chevrolet Veículo: Veículos novos automotores genuínos como, por exemplo,
de passageiros ou comerciais leves, alarmes, que possam levar ao
Road Service! que sejam industrializados e/ou consumo mais elevado da corrente
O Chevrolet Road Service é válido comercializados pela General Motors de bateria podendo causar diversos
durante os primeiros 12 meses de do Brasil Ltda., vendidos por uma problemas tais quais: mal
garantia após a compra do veículo. Concessionária Chevrolet no Brasil. funcionamento de componentes
eletrônicos, curto-circuito, falhas no
Ao adquirir este novo veículo Domicílio: Lugar onde a pessoa funcionamento do motor, entre
Chevrolet, você passa a fazer estabelece a sua residência com outros.
parte de um seleto grupo de ânimo definitivo.
pessoas privilegiadas com direito a 1 - O que é o Chevrolet
serviços exclusivos que irão lhe Veículo Turista: Veículo
garantir tranquilidade em todo o comercializado pela Rede de
Road Service?
território brasileiro e Mercosul, Concessionária do Brasil em Viagem
Argentina, Uruguai e Paraguai. É um programa de assistência 24
pelo Paraguai, Uruguai ou Argentina. horas (inclusive sábados, domingos
Definições: e feriados) que oferece tranquilidade
Pane: Defeito de fabricação de e segurança em casos de pane
Proprietário: Titular da propriedade origem mecânica ou elétrica que: (i))
do veículo. elétrica ou mecânica, dentre outros
impeça a locomoção do veículo por benefícios.
Usuário: O condutor do veículo no seus próprios meios ou a utilização
momento de ocorrência da pane, do cinto de segurança, (ii) provoque 2 - Cobertura Nacional
podendo ser ou não seu proprietário. trincas e/ou quebras nos vidros dos
Passageiro(s): Pessoa(s)) que se veículos, bem como afetem os seus O Chevrolet Road Service abrange
encontra(m)) no interior do veículo mecanismos de acionamento, todo o território nacional e é válido
no momento da ocorrência da pane, impedindo o fechamento dos para todos os Veículos, de acordo
observado o limite máximo de mesmos. Não se considera pane os com as condições previstas neste
ocupação do veículo determinado casos de atolamento (seja em lama, manual. Consulte Serviços
por lei. areia ou valas) bem como problemas Oferecidos em Caso de Pane* no
decorrentes da instalação de item 5.
Beneficiário: Proprietário, Usuário acessórios e equipamentos não
e/ou passageiro(s).
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Road Service Condições Gerais
Cobertura de Veículo Turista a partir da data de emissão da Nota Central as seguintes informações:
nos países do Mercosul: Fiscal pela concessionária contra o
adquirente do Veículo pela Rede de a) número de Chassis (VIN)
Brasil, Argentina, Uruguai e Serviços Chevrolet. b) Placa do veículo
Paraguai c) Nome completo do proprietário
Esta cobertura garante os
4 - Como Utilizar os d) Nome completo do condutor
benefícios nas condições previstas Serviços e)) Telefone para contato
neste manual para clientes que f) Lugar preciso onde se encontra
adquiriram um veículo através de Comunique-se com a Central de veículo
uma concessionária Chevrolet no Atendimento Chevrolet Road g)) motivo da chamada e;
Brasil e estejam em viagem pela Service no país de ocorrência da h) quilometragem do veículo
Argentina, Uruguai ou Paraguai. pane e solicite o atendimento no
Não sendo possível a solução do seu idioma (português/espanhol), 5 - Serviços Oferecidos
pelos telefones:
problema na Argentina, Uruguai ou em Caso de Pane
Paraguai o veículo será Brasil: 0-800-702-42-00
transportado para a concessionária 5.1 Conserto no Local
Argentina: 0-800-5-55-11-15
Chevrolet mais próxima no território
Uruguai: 0-800-5-55-11-153 Na ocorrência de panes passíveis
brasileiro.
Paraguai: de reparos no local, o Chevrolet
Consulte Serviços Oferecidos em Road Service providenciará o
(contatar a telefonista): 0010
Caso de Pane* no item 5. envio de socorro mecânico, desde
(chamada a cobrar): que não demande troca de peças,
0054-11-47-88-11-15 utilização de ferramentais e/ou
3 - Período de Validade
equipamentos específicos. São
do Programa A ligação é gratuita em qualquer considerados tecnicamente
ponto do país da chamada impossíveis de serem realizados
O Chevrolet Road Service é válido
no local todos e quaisquer
durante os primeiros 12 meses de Durante a comunicação com a
reparos, mesmo que de fácil
garantia após a compra do veículo, Central de Atendimento Chevrolet
execução, que ponham em risco a
conforme as regras no Manual do Road Service o proprietário e/ou
garantia de fábrica do veículo ou
Proprietário. Este período é contado usuário deverá informar à referida
a segurança dos passageiros.
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Road Service Condições Gerais
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Road Service Condições Gerais
oferecido um meio de transporte antes, se for o caso, sob pena de ser moral, inclusive a terceiros,
alternativo de acordo com o item 5.7 responsabilizado pelos custos e decorrentes de mau uso e/ou
deste manual (panes ocorridas prejuízos decorrentes de sua acidentes de trânsito, serão de
acima de 50 km do município do omissão. exclusiva responsabilidade do
domicílio do usuário) e Para efetiva liberação do veículo proprietário e/ou usuário autorizado.
posteriormente, na segunda-feira emergencial é obrigatório a caução
subsequente, o veículo emergencial da quantia exigida pela locadora. ATENÇÃO: este serviço não é
de acordo com as condições Para sua comodidade, verifique junto disponível à proprietário e/ou
previstas no primeiro e segundo à locadora as condições e valores usuário autorizado de veículo
parágrafo deste item. obrigatórios a serem caucionados. adquirido por pessoa jurídica e/ou
O Chevrolet Road Service se de uso comercial (taxistas,
Não será permitido ao proprietário responsabilizará apenas pelas locadoras de veículos, frotistas,
e/ou usuário autorizado escolher o despesas referentes às diárias de autoescolas, produtor rural, entre
modelo do veículo emergencial. locação, quilômetros rodados e outros).
seguro básico do veículo. Os gastos Em caso de dúvidas quanto à
Apenas poderá usufruir do benefício
com combustível, despesas elegibilidade do programa consulte
do veículo emergencial o
cobradas pela locadora em casos de
proprietário e/ou usuário autorizado o canal de atendimento específic
roubo, furto e acidentes, bem como
que se enquadrar nos requisitos para Frotistas no site da Chevrolet.
despesas inerentes à circulação do
dispostos nas normas nacionais de
veículo (pedágios, multas, 5.4 Troca de Pneus
locação de veículos, principalmente
estacionamento, etc.) serão
a obrigatoriedade de possuir e Para os casos de problemas com
suportadas pelo proprietário e/ou
portar: habilitação há mais de dois pneus furados ou quebra de roda, o
usuário autorizado, obrigando-se
anos, ser maior de 21 anos, ter em Chevrolet Road Service enviará um
ainda este a cumprir todas as
mãos carteira de identidade, CPF, prestador de serviços para efetuar a
demais exigências feitas pela
cartão de crédito válido e com limite substituição do mesmo pelo estepe
locadora com relação à retirada, à
disponível para caução e se do veículo. Este serviço não cobre o
entrega e a utilização do veículo
comprometer a devolver o veículo reparo do pneu ou da roda.
emergencial que vier a ser locado.
emergencial na mesma agência e
Eventuais danos de qualquer
localidade onde o retirou, ao término
natureza, incluindo material ou
das diárias a que tem direito, ou
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Road Service Condições Gerais
5.5 Pane por falta de Este serviço só será executado pagamento através da Central de
Combustível (Pane Seca) mediante a apresentação do Relacionamento do Crevrolet Road
documento do veículo ou algum Service.
Em caso de Pane por Falta de documento que comprove a
Combustível, não sendo este um propriedade do mesmo. 5.8 Transporte Alternativo
fato decorrente de negligência do Caso o veículo necessite
proprietário, o Chevrolet Road 5.7 Serviços prestados no caso
permanecer em uma Concessionária
Service enviará um reboque para de panes ocorridas a uma Chevrolet para conserto em razão
levar o veículo até o posto de distância maior de 50 Km do de pane devidamente atendida pelo
abastecimento mais próximo. limite do município onde reside Chevrolet Road Service, será
5.6 Abertura da Porta do o proprietário do veículo providenciado o retorno dos
beneficiários até o município da
Veículo Caso a Pane ocorra em município residência do usuário ou até seu
Em caso de perda ou quebra de diferente da residência do destino, desde que a distância até o
chave fora do veículo ou na proprietário e/ou usuário e a uma destino seja igual ou inferior a
fechadura da porta, ou ainda, de distância maior que 50 km contados distância até seu domicílio.
esquecimento dentro do veículo, o do limite do Município no qual reside A definição do meio de transporte
Chevrolet Road Service, enviará o proprietário e/ou usuário e aind alternativo ficará a critério do
um prestador de serviço para assim este opte pela utilização do Chevrolet Road Service em função
proceder exclusivamente a Chevrolet Road Service arcará o da disponibilidade de transporte e da
abertura da porta do veículo. mesmo com o valor correspondente distância, podendo ser realizado por
Para clientes ONSTAR: no caso de à quilometragem excedente, ou seja, via aérea (linha regular, classe
destravamento das portas, o o proprietário e/ou usuári econômica), rodoviária (táxi ou
proprietário do veículo deverá autorizado terá direito à gratuidade ônibus, sendo leito quando possível),
acionar a Central OnStar através do transporte por 50 (cinquenta) fluvial e marítima. O retorno dos
do 0800 ou do aplicativo para quilômetros contados a partir do beneficiários poderá envolver a
solicitar o destravamento das local do evento. Ao optar por esse combinação de mais de um meio de
portas. serviço, deverá o proprietário e/ou transporte alternativo.
usuário autorizado negociar,
antecipadamente, os valores a
serem despendidos e a forma de
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Road Service Condições Gerais
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Road Service Condições Gerais
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (3,1)
CRC - 11/5/14
Introdução iii
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (2,1)
CRC - 11/5/14
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (3,1)
CRC - 11/5/14
Introdução iii
Troca de Óleo aos 5.000 km
A Concessionária deverá carimbar
troca do óleo lubrificante e assinar oimportante
é extremamente quadro correspondente a cada Troca do
para o bom funcionamento de motor
Óleo quepois,efetuar,
dentre
outros fatores,
indicando contribui decisivamente
a quilometragem, o nº da Ordemparadesua maiore durabilidade.
Serviço a data em queE oé serviço
por issofoique a GeneralCaso
executado. Motors
o do
Brasil Ltda.,
veículo recomenda
pertença que sejam
ao programa seguidas
exclusivo as orientações
para frotas contidas
e/ou locadoras neste manual.
de veículos, consulteAs oConcessionárias
livreto “Guia de e
Oficinas Autorizadas Chevrolet estão preparadas para promover eo em gerenciamento do plano de
contato com uma concessionárialubrificação
de seu veículo, segundo os padrões e normas técnicas estabelecidos pela General Motors do Brasil Ltda.
Chevrolet.
Para tanto, cada troca de óleo realizada nas Concessionárias Chevrolet será indicada nos campos ao
lado, relativos ao Plano de Lubrificação. Este procedimento permite um acompanhamento do histórico das
trocas de óleo efetuadas em seu veículo. A General Motors do Brasil Ltda. acredita que desta forma
estará colaborando para um melhor desempenho do motor do seu veículo, prolongando sua vida útil e,
assim, contribuindo para proteger e valorizar o patrimônio de seus consumidores. Caso o veículo pertença
ao programa exclusivo para frotas e/ou locadoras de veículos, consulte o livreto “Guia de Revisões
Específico para Frotas”. Para maiores informações, entre em contato com uma concessionária Chevrolet.
Troca de Óleo aos 10.000 km Troca de Óleo aos 15.000 km Troca de Óleo aos 20.000 km
Troca de Óleo aos 25.000 km Troca de Óleo aos 30.000 km Troca de Óleo aos 35.000 km
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (2,1)
CRC - 11/5/14
Troca de Óleo aos 40.000 km Troca de Óleo aos 45.000 km Troca de Óleo aos 50.000 km
2015 Manual do proprietário Chevrolet Onix M
Especificações . . . . . . . . . . . . . . 12-1
Identificação do veículo . . . . . . 12-1
Especificações do veículo . . . . 12-4
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (3,1)
CRC - 11/5/14
Introdução iii
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (2,1)
CRC - 11/5/14
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (3,1)
CRC - 11/5/14
Introdução iii
Termo de Recebimento e Ciência
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (2,1)
CRC - 11/5/14
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
QUADRO DEI
DENTI
FICAÇÃO DO PROPRI
ETÁRI
O
NÚMERO DEI
DENTI
FICAÇÃO DO VEÍ
CULO DATADEENTREGA
VALI
DADEDEGARANTI
A DE À OU KM
NOMEDO 1°PROPRI
ETÁRI
O
NOMEDO 2°PROPRI
ETÁRI
O
NOMEDO 3°PROPRI
ETÁRI
O
FI
NALI
DADEDEUTI
LIZAÇÃO Dest
inat
ári
ofi
nal Comer
cial
VELOCÍ
METRO SUBSTI
TUÍ
DO EM COM KM
Carimboda CONCESSI
ONÁRI
AVENDEDORA N°
Concessi
onár
ia
ENDEREÇO
CEP CI
DADE ESTADO
CNPJ I
NSCR.EST.
TELEFONE NOTAFI
SCALDEVENDA
DATA ASSI
NATURA
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Chevrolet Onix Owner Manual (GMSA-Localizing-Brazil-8071822) - 2015 - Black plate (2,1)
CRC - 11/5/14
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03
Manual do proprietário Chevrolet Cruze - 2014 - 1st Edition - 3/26/14 Black plate (9,1)
23_CHEV_Cruze_OM_pt_BR_B_BR_52171062_2022MAR03