Você está na página 1de 42

JHON DEERE STS

9x50 e 9x70
Código: MD160030
Editado em: Fevereiro 2012
Revisão: B
Sensor de Flutuação - GTS

ÍNDICE GERAL
1. MONTAGEM DOS SENSORES
1.1- Instalação da Fiação 04
1.2- Instalação da Fiação (em plataformas com até 3 e 4 sensores) 04
1.3- Montagem da Caixa Insight e Instalação da Fiação em Plataformas com 3 e 4 sensores 05
2. CALIBRAGEM
2.1- Regras de Navegação do Menu Insight 06
2.2- Calibragem Padrão Insight 06
2.3- Calibragem da Plataforma 9x50 08
2.4- Calibragem do Sensor de Ângulo CONTOUR MASTER (Calibragem de Inclinação da Plataforma) 08
2.5- Calibragem da Plataforma 9x70 09
3. REGULAGENS
3.1- Regulagens da Colheitadeira 10
4. CONTROLES DA COLHEITADEIRA 9x50 11
4.1- CONTROLES DA COLHEITADEIRA 9x70 11
5. OPERAÇÃO COLHEITADEIRA
5.1- Habilitando os controles de sensibilidade de altura e inclinação 12
5.2- Ativando os controles de sensibilidade de altura e inclinação 12
5.3- Ajustando a altura da plataforma 13
5.4- Ajustando a taxa de descida da plataforma 9x50 13
5.5- Ajustando a taxa de flutuação e inclinação da Plataforma 9x70 (Sensibilidade) 13
A- Diagnósticos 14
III. RESOLUÇÃO DE NAVEGAÇÃO INSIGHT 15
a- Calibragem do Sistema Insight (Perform Calibration) 15
b- Diagnósticos (Diagnostic) 15
c- Programar (Setup) 15
IV. SIGNIFICADO DO ESTADO DE LUZ 15
V. AJUSTE DO CONTRASTE DA TELA 16
VI. REPROGRAMANDO AS CONFIGURAÇÕES INSIGHT 16
VII.CONTROLES E FUNÇÕES DA COLHEITADEIRA 16 a 22
B. INFORMAÇÕES TÉCNICAS
I. TEORIA DA OPERAÇÃO 23
II. LEITURA E REGULAGEM DE VOLTAGEM 23
a- Leitura de Voltagem da Colheitadeira 9x50 23
b- Leitura de Voltagem na Colheitadeira 9x70 24
c- Ajustando Balanço dos Sensores 24
d- Aumentando ou Diminuindo Voltagem 25
III. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS POR SINTOMA 25
IV. DECODIFICANDO CÓDIGOS DE ERROS JOHN DEERE 26
V. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS POR CÓDIGOS DE ERROS INSIGHT 27
CATÁLOGO DE PEÇAS 31
TERMO DE GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA 33 a 38
DIAGRAMA ELÉTRICO 39
Sensor de Flutuação - GTS

1. MONTAGEM DOS SENSORES


Atenção:
Antes de realizar qualquer tipo de trabalho embaixo da plataforma, sempre siga as precauções
descritas abaixo:

1- Siga corretamente todas as recomendações de segu-


rança do fabricante da plataforma e da colheitadeira;

2- Baixe a trava de segurança Fig. 01 do cilindro de levante


da plataforma na colheitadeira, para prevenir qualquer movi-
mento da plataforma;

3- Desligue a colheitadeira e retire a chave da ignição;

4- Acione o freio de estacionamento; trava de segurança

5- Desconecte os cardans da plataforma.


Figura 01
1.1- Instalação da Fiação
A montagem da fiação na plataforma é a parte que mais toma tempo na instalação, no entanto é a parte
essencial e que irá garantir a vida útil do equipamento. Por isso, tome cuidado ao instalar toda a fiação, não
deixe nenhum cabo exposto a engrenagens ou aos eixos da plataforma.

1.2- Instalação da Fiação, Figura 02


(em plataformas com até 3 sensores)
01
02
1- Conecte o cabo (02) no conector correspondente da
plataforma. Este conector permite que as luzes de alerta da
plataforma funcionem;
2- Conecte os cabos dos sensores nos locais indicados :
“Sensor esquerdo” (E): conecta-se ao conector
mais próximo do conector (01);
E D
“Sensor central” (C): conecta-se ao conector C
central do chicote de conexão (somente para sistemas de 3
Figura 02
e 5 sensores);
“Sensor direito” (D): conecta-se ao conector mais
distante do conector (01).
E
C
D
Veja na Figura 03, um exemplo do sistema já instalado na
plataforma.

01

Figura 03
04
Sensor de Flutuação - GTS

1.3- Montagem da Caixa Insight e Instalação da


Fiação em Plataformas com até 3 sensores

1º Passo: prenda a caixa insight na parte traseira da plata-


forma mantendo-a dentro do alcance do conector elétrico da
colheitadeira. Use os parafusos contidos no kit para prender
a Caixa Insight, Figura 04.

2º Passo: conecte os sensores na caixa de controle insight


na ordem da esquerda para a direita como descrito abaixo:
Figura 04
O sensor esquerdo é conectado sempre ao conector mais próximo da caixa insight e assim sucessivamente.
O sensor direito é conectado sempre ao conector mais distante (ÚLTIMO) da caixa insight.

Observação: sistemas de 2 e 4 sensores não possuem sensor central.

Veja, na Figura 05, um exemplo de todo o Para finalizar, conecte o conector (02) do Sistema
Sistema Insight já instalado na plataforma. Insight no conector de 31 pinos da colheitadeira.

02

Figura 05 Figura 06
Observação: após ter finalizado toda a instalação da fiação na Caixa Insight e na colheitadeira, siga então
para o passo da Calibragem.

05
Sensor de Flutuação - GTS

2. CALIBRAGEM
2.1. REGRAS DE NAVEGAÇÃO DO MENU INSIGHT

Quando em algum menu Quando numa tela na qual permite regulagens de


parâmetros:

Enter escolhe a alternativa selecionada do Enter volta para o último nível depois de
menu; SALVO;

Esc volta um nível no menu; Esc volta para o último menu SEM TER
SALVADO;

Up move para cima dentro das alternativas Up aumenta o valor;


do menu mostrado;
Down move para baixo dentro das alternati- Down diminui o valor.
vas.

2.2. CALIBRAGEM PADRÃO INSIGHT


O conector do sistema Insight deverá estar conectado no conector da colheitadeira.
Estes passos devem ser executados somente na primeira vez em que a Caixa Insight for ligada, trocada de
colheitadeira (marca e modelo diferente) ou a cada vez que for resetada.

Nota:
A calibragem da plataforma deve ser realizada em superfície reta e nivelada.

Passo 1 - Inicie a colheitadeira (gire a chave desligar-ligar). (Figura 07) HEADSIGHT INC.

Version
3.50
Figura 07

Passo 2 - Na Caixa Insight, pressione qualquer tecla e escolha


o idioma (usamos português), após selecionar, pressione
English
Enter. (Figura 08) - Portugues

Figura 08

Passo 3 - Na Caixa Insight, escolha a marca da colheitadeira. - JOHN DEERE Escolha


Escolha: “JONH DEERE”, pressione Enter. (Figura 09) CASE/IH sua
LEXION Clhdora
NH CR/CX
Figura 09

Passo 4 - Na Caixa Insight, escolha o modelo da colheitadeira. - 9X50/60/70 3 Entra


Escolha: 9x50, 9x60, 9x70, 3 entradas, após pressione Enter. 9x50/60/70 2 Entra
(Figura 10) 9x00/10 & xx20 DAM
1X50
Figura 10

06
Sensor de Flutuação - GTS

Passo 5 - Escolha o modelo de plataforma.


Escolha: Milho após pressione Enter. (Figura 11) - Milho Escolha
Plataforma Sua
Escolha Platform
Draper
Figura 11
Passo 6 - Escolha o número de sensores, essa pergunta o siste-
ma insight fará “Quantos sensores você tem” você deve esco- 2 Quantos sensores
lher o número de sensores que seu sistema possui, após selecio- - 3 Voce tem?
nar o número de sensores, pressione Enter. (Figura 12) 4
5
Figura 12
Passo 7 - Siga corretamente as instruções da tela.
Levante a Plataforma
“Levante a plataforma” até o final do curso de levante (segure o Depois Pressione ( )
botão de levante por no mínimo 2 segundos após a plataforma ter ESQ ESQC DC DIR
3.9V 3.8V 3.9V 3.9V
se levantado por completa) e então pressione Enter. (Figura 13)
Figura 13

“Baixe a plataforma” até o final do seu curso tocando no chão Baixe a Plataforma
por inteira (segure o botão apertado por no mínimo 2 segundos Depois Pressione ( )
após a plataforma ter baixado por completo) e então pressio- ESQ ESQC DC DIR
ne Enter. (Figura 14) 2.1V 1.8V 2.1V 1.9V
Figura 14

Calibragem Insight
“Calibragem INSIGHT completa” pressione Enter nova- Completa Pressione V
mente (logo após você pressionar o botão enter, a luz do sistema
insight ficará verde e o sistema estará calibrado). (Figura 15) Aperte ( )
Figura 15

Execute Calibragem
Após calibrar o sistema a seguinte mensagem será mostrada na
da Plataforma
caixa insight “Realize a calibragem da plataforma” pressio- Encontrado no Manual
ne Enter. (Figura 16) - Aperte ( )
Figura 16

Assim que você terminar a calibragem do Sistema Insight,você deve seguir para “Calibragem da Plataforma”
esta, realizada dentro da cabine da colheitadeira.

Observação: se algum erro aparecer na tela da Caixa Insight durante os passos de calibragem, veja a seção
de diagnósticos deste manual.

Se você desejar recalibrar o sistema, a qualquer momento você pode ir ao menu principal, escolher a opção
“Executar Calibragem” e seguir corretamente os passos que aparecerão na tela.

07
Sensor de Flutuação - GTS

2.3- Calibragem da Plataforma 9x50 9- Pressione o interruptor de calibração.


Será exibido “EOC” no tacômetro do
1- Prepare a plataforma para a calibração. mostrador triplo.
- Conecte o chicote elétrico da plataforma no chicote 10- Pressione o interruptor enter para salvar
elétrico da colheitadeira. os valores de calibração e retornar à opera-
- Certifique-se de que os sensores de altura da plata- ção normal ou pressione o interruptor de
forma estão todos conectados corretamente. setas para trás para abortar a calibração (e
- Dê a partida na colheitadeira e leve-a para uma não salvar os valores).
superfície nivelada.

2- Pressione o interruptor diagnóstico. 2.4- Calibragem do Sensor de Ângulo


Aparecerá “DIA” no tacômetro de mostra- CONTOUR MASTER (Calibragem de Incli-
dor triplo. nação da Plataforma)
3- Pressione o interruptor de calibração.
Aparecerão “CAL” e “conc” no tacômetro 1- Pressione o interruptor de diagnóstico.
do mostrador triplo. Aparecerá “DIA” no tacômetro do mostra-
4- Pressione as teclas de setas para cima e dor triplo.
para baixo até que apareçam “CAL” e 2- Pressione o interruptor de calibração.
“Hdr” no tacômetro de mostrador triplo. Aparecerão “CAL” e “conc” no tacômetro
5- Pressione Enter para acessar o modo de do mostrador triplo.
calibração da plataforma “ hdr” e “H-dn” 3- Pressione o interruptor de setas para
(P-dn aparecerá para uma plataforma cima ou para baixo para acessar o modo de
HYDRAFLEX que tenha pressão em seu calibração “tilt”. Aparecerão “CAL” e “tilt”
interior) não aparecerá no tacômetro de no tacômetro do mostrador triplo.
mostrador triplo. 4- Pressione o interruptor ENTER. Apare-
6- Estabeleça a regulagem mínima do sensor. cerão “tilt” e “L-dn” no tacômetro do
Abaixe e incline a plataforma com o interruptor de mostrador triplo.
levantamento / abaixamento e inclinação da plata- 5- Para estabelecer a regulagem do sensor de incli-
forma até que ela fique no chão em linha reta. nação esquerda: pressione e segure o lado esquerdo
Se for exibido H-dn, vá para a próxima etapa. do interruptor de inclinação até que o alimentador gire
Se for exibido P-dn, diminua a pressão do completamente para a esquerda. Isto estabelece a
HYDRAFLEX com o botão do HYDRAFLEX até que regulagem do sensor de inclinação esquerda.
a pressão fique abaixo de 1000 psi (6900 Kpa) (69 bar). 6- Pressione o botão de calibração. Apare-
A pressão HYDRAFLEX será exibida à cerão “tiLt” e “r-dn” no tacômetro do
medida que a pressão é diminuída. mostrador triplo.
Será exibido H-dn quando a pressão estiver 7- Para estabelecer a regulagem do sensor de
abaixo de 1000 psi (6900 Kpa) ( 69 bar). inclinação direita: pressione e segure o lado direito do
interruptor de inclinação até que o alimentador gire
7- Pressione o interruptor de calibração.
completamente para a direita. Isso estabelece a regu-
“Hdr” e “H-UP” serão exibidos no
lagem de inclinação do sensor direito.
tacômetro do mostrador triplo.
8- Pressione o interruptor de calibração.
8- Estabeleça a regulagem máxima do sensor.
Aparecerão “tiLt” e “cntr” no tacômetro do
Levante completamente a plataforma com o interruptor
mostrador triplo.
de levantamento / abaixamento.

08
Sensor de Flutuação - GTS

9- Use o interruptor de inclinação para nivelar o 11- Pressione o interruptor ENTER para
alimentador (plataforma). armazenar o valor de calibração ou pres-
10- Pressione o interruptor de calibração. sione o interruptor de seta para trás para abor-
Aparecerá “EOC” no tacômetro do mostra- tar a calibração (e não salvar os valores).
dor triplo. Pressione o interruptor de seta para trás
para retornar as operações normal.

2.5 - Calibragem da Plataforma 9x70

1 - Preparar a plataforma para a calibração.


• Conecte o chicote elétrico da plataforma no chicote elétrico da colheitadeira;
• Certifique-se de que os sensores de altura da plataforma estão todos conec-
tados corretamente;
• Dê a partida na colheitadeira e leve-a para uma superfície nivelada;
• A calibração deve ser realizada com a rotação do motor em alta, aceleração
Figura 17
total;
A - Enter/confirma
• A calibração deve ser realizado no Comand Center localizado ao lado do
manche da colheitadeira.
• No Comand Center todos os passos prosseguem automaticamente, só B - Cancela
observar os avisos na tela, e no final salvar a calibração.
• A figura abaixo mostra no painel onde confirmamos, cancelamos e onde C - Seletor de função
selecionamos a função;

2 - Pressione o botão indicado na figura abaixo; (Figura 18)


Pressione mais uma vez e vá para a etapa 2/4 irá aparecer calibrações.
Selecione na barra de rolagem a opção plataforma e entre na calibração. (Figura 19)
Com o seletor de função vá para a próxima função, para terminar a calibração só seguir os passos que o
Comand Center indicar. (Figura 20)
O último passo vai aparecer calibração concluída, temos somente que salvar a operação. (Figura 21)

Observação: algumas colheitadeiras do modelo STS 9X70, será necessário calibrar a velocidade do alimenta-
dor, para executar essa operação, em vez de selecionar plataforma na barra de rolagem, selecione velocidade
do alimentador. (Figura 22)

Figura 18 Figura 19 Figura 20

Figura 21 Figura 22
09
Sensor de Flutuação - GTS

3. REGULAGENS
3.1- Regulagens da Colheitadeira
Nota:
Programar apropriadamente a colheitadeira é essencial para se ter o controle correto da plataforma.
Você deve se familiarizar com os passos nesta seção.

Importante:
Sempre execute a calibragem da plataforma da colheitadeira antes de ajustar a regulagem.
Programe cada uma das regulagens alta ou baixa como preferir, mas sem causar sensibilidade
excessiva.

Ajuste a taxa automática de queda da plataforma:


- Intervalo comum é de 6-8 segundos;
Ajuste a taxa automática de levante da plataforma:
- Intervalo comum é de 5-7 segundos;
Regule a sensibilidade de levante;
Regule a sensibilidade de inclinação.

REGULAGENS
Sintoma Taxa de Sensibilidade Sensibilidade Ganho de Taxa de
Acumulador
descida da Altura da Inclinação Inclinação Subida
Plataforma
Diminuir Abrir Diminuir Diminuir
Pulando
Plataforma
Levanta muito Fechar Aumentar Aumentar
devagar
Plataforma
Desce muito Aumentar Aumentar
Devagar
Inclina Pulando Diminuir Diminuir
Inclina Muito
devagar Aumentar Aumentar

10
Sensor de Flutuação - GTS

4. CONTROLES DA COLHEITADEIRA 9x50


Figura 23 B A

A - Manípulo de funções múltiplas;


B - Botões de ativação 1, 2 e 3: são usados para
C D E
selecionar três alturas diferentes da plataforma;
C - Interruptor de ligação da barra de corte;
D - Interruptor de ligação do mecanismo de debulha;
E - Indicador “Active Header Control” (AHC): aumenta
ou diminui a altura da plataforma;
F - Indicador da Taxa de Flutuação da Plataforma
Ativa Sensibilidade da Altura da Plataforma: aumenta
ou diminui a taxa de descida, subida, sensibilidade da
plataforma.
F

Figura 23

4.1 - CONTROLES DA COLHEITADEIRA 9x70


Figura 24

A - Manípulo de funções múltiplas;


B - Botões de ativação 1, 2 e 3: são usados para
selecionar três alturas diferentes da plataforma;
C - Interruptor de ligação da barra de corte;
D - Interruptor de ligação do mecanismo de debulha;
E - Indicador “Active Header Control” (AHC): aumenta
ou diminui a altura da plataforma;
F - Regulagem da sensibilidade de Flutuação e inclina-
ção da Plataforma, aumenta ou diminui a velocidade de
descida, subida da plataforma.
G - Command Center Figura 24

11
Sensor de Flutuação - GTS

5. OPERAÇÃO DA COLHEITADEIRA
5.1 Habilitando os controles de sensibilidade de altura e inclinação Figura 25.

1 3

2 2

Figura 25
1- Pressione o interruptor 1 para habilitar o Sistema de Sensibilidade da Altura da Plataforma.
2- Pressione o interruptor 2 para habilitar o Sistema de Restauração da Altura da Plataforma (saída de corte).
3- Pressione o interruptor 3 para habilitar o Sistema de Inclinação da Plataforma (CONTOUR MASTER).

Observação: para que as funções do sistema estejam habilitadas, o símbolo correspondente deve estar apare-
cendo na tela assim como mostra a figura acima.

5.2- Ativando os controles de sensibilidade de


altura e inclinação
1- Ligue o movimento da plataforma, Figura 26.

Figura 26

2- Pressione um dos botões de ativação 1, 2 ou 3 localizados


na alavanca multifunção, Figura 27.
Os botões 1, 2 e 3 na alavanca multifunção, são
usados para selecionar três alturas (Pressões HYDRAFLEX)
diferentes da plataforma.

Figura 27
12
Sensor de Flutuação - GTS

5.3- Ajustando a altura da plataforma


1- Para aumentar ou diminuir a altura da plataforma, gire o
botão AHC, Figura 28.

Botão AHC – Controle ativo da plataforma.

2- Sentido horário = aumenta.


3- Sentido anti horário = diminui.

Figura 28
5.4- Ajustando a taxa de descida da plataforma 9x50

1- Ajuste a taxa de descida da plataforma através do botão


localizado embaixo do console ao lado direito do operador,
Figura 29.
Se a taxa de descida for muito alta, a sensibilidade da
plataforma ficará muito alta.
Se a taxa de descida for muito baixa, a sensibilidade
da plataforma ficará muito baixa.

Figura 29

5.5 - Ajustando a taxa de flutuação e inclinação da


Plataforma 9x70 (Sensibilidade)
Para regular a sensibilidade de flutuação e inclinação, devemos pressionar o botão conforme figura 30.
• Primeiro toque para regular a velocidade de descida e
subida manual da plataforma(Não trabalhamos nesse).

• Segundo toque, a sensibilidade de flutuação(altura e desci-


da) da plataforma.

• Terceiro toque, sensibilidade da inclinação lateral.

• Para alterar esses valores usamos o seletor de função,


sentido horário aumenta, anti-horário diminui.
Figura 30

1 - Ajuste a sensibilidade de flutuação e inclinação da plataforma.


2 - Se a sensibilidade ficar muito alta a plataforma vai ficar com respostas rápidas, subindo, descendo ou
inclinando de um lado para outro de forma desordenada, a plataforma fica descontrolada. Se isso ocorrer
deverá ser diminuída a sensibilidade.
3 - Se a sensibilidade estiver muita baixa, a plataforma terá respostas lentas, demorando para flutuar e ou
inclinar, nesse caso devemos aumentar a sensibilidade.

13
A- Diagnósticos
- MostrarVoltagem
Quando você estiver no menu principal, se escolher Diagnósti-
cos será levado para esta descrição.
Diagnost.Detalhado
Mostrar Codigo Erro
Limpar Codigo Erro
Figura 30
1 - “Mostrar Voltagem de Sensores”.
A opção “Mostrar voltagem dos sensores.”
Voltage Sensor
mostra a voltagem de cada sensor, como você vê ao lado. (Figura ESQ ESQC DC DIR
30)
2.1V 1.8V 2.1V 1.9V
Figura 31

- ESQ Sensor
2 - “Diagnóstico Detalhado”.
ESQ CENT Sensor
A opção “Diagnóstico detalhado”, mostra na tela o histórico da
CENTRAL Sensor
voltagem específica de cada sensor. (Figura 31)
DIR CENT Sensor
Figura 32
Se escolher, por exemplo, “ESQ” você poderá ver a voltagem
=NESQ Sens =2.10V
específica do “Sensor Esquerdo” e assim por diante com os
Max=2.11V SetH=3.90V
demais sensores. (Figura 32) Min=2.10V SetL=2.10V
Habilit.=Y Invertido
Figura 33

3 - “ Mostrar Códigos de Erros”.


Se você escolher esta opção, o Sistema Insight mostrará os
Mostrar Voltagem
códigos de erros dos problemas que estão ocorrendo. Se o Siste-
Diagnost.Detalhado
- Mostrar Codigo Erro
ma não contiver nenhum código de erro, então na tela aparecerá
a expressão “SEM ERROS”. (Figura 35) Limpar Codigo Erro
Figura 34

Sem Erros!
4 - “Limpar Códigos de Erro”
Escolha esta opção se desejar limpar os códigos de erros que Aperte (X) Sair
aparecem na tela: “Limpar Códigos de Erros”, Limpar todos
Figura 35
os Erros, Sim”. (Figura 36)
Limpar Todos Erros?
- Sim
Não
Figura 36

Observação: se o Sistema Insight ainda possuir algum problema, Sem Erros!


os códigos de erros continuarão a serem mostrados.
Aperte (X) Sair
Figura 37

14
Sensor de Flutuação - GTS

III. RESOLUÇÃO DE NAVEGAÇÃO INSIGHT


a- Calibragem do Sistema Insight (Perform Calibration):
>> Perform calibration >> Rayse Header >> Lower Header >> Executar Calibragem, Levante a Plataforma,
Baixe a Plataforma >>
b- Diagnóstico (Diagnostic):
>> Diagnostics >> Diagnósticos >>
>> Disp Sensor Voltage >> Mostrar a voltagem dos Sensores >> Mostra a Voltagem de todos os sensores.
>> Detailed Diagnostic >> Diagnóstico Detalhado >> Mostra a Voltagem individual de cada sensor.
>> Disp Error Codes >> Mostrar Códigos de Erros >> Mostra os Códigos de Erros dos problemas ocorridos.
>> Clear Error Codes >> Limpar Códigos de Erros >>:
<< Yes >> Sim >> Apaga todos os Códigos de Erros
<< No >> Não >> Nenhum Código de Erro é apagado
c- Programar (Setup):
>> Setup >> Programar >>
>> Combine Select >> Seleção de Modelo de Colheitadeira >>
>> # of Sensor Select >> Seleção de Número de Sensores >>
>> Tilt Options >> Opções de Inclinação >> 2 ou 4 sensores.

IV. SIGNIFICADO DO ESTADO DE LUZ


Verde sólido:
- O sistema ESTÁ operando.
- Nenhum erro detectado.
Vermelho sólido:
- O sistema NÃO ESTÁ operando.
- Sinais de altura ou inclinação não estão sendo enviados a colheitadeira.
- Você deve ter trocado alguma configuração na qual requer a recalibragem do sistema insight.
- Você pode estar em um menu no qual força a recalibração.
- Você pode estar no modo de calibragem.
Verde sólido com vermelho piscando: + (( ))
- Sistema está funcionando.
- Algum erro foi detectado.
- Repare o problema e então limpe os códigos de erros.
Vermelho piscando: (( ))
- Sistema está operando.
- Algum sensor está sendo ignorado.
- Veja detalhes em Resolução de Problemas por Códigos de Erros Insight – ER16.
- Repare os problemas e recalibre o sistema insight.

15
Sensor de Flutuação - GTS

V. AJUSTE DE CONTRASTE DA TELA


Para aumentar o contraste:
Pressione e segure o botão Esc apertado;
Pressione Up para aumentar o contraste (com Esc acionado) +

Para diminuir o contraste:


Pressione e segure o botão Esc apertado;
Pressione Down para diminuir o contraste (com Esc acionado) +

VI. REPROGRAMANDO AS CONFIGURAÇÕES INSIGHT


Para reprogramar TODAS as configurações:

Pressione e segure Esc e então


Pressione e segure Enter enquanto mantém o Esc acionado +
Segure os dois juntos por 5 segundos

VII. CONTROLES E FUNÇÕES DA COLHEITADEIRA


Restauração da Altura da Plataforma:
A Restauração da plataforma permite que o operador 1
selecione a posição do alimentador em relação a colheitadeira 2
e retorne para essa posição automaticamente. 3
Sistema de Restauração da Altura deve ser calibrado para
cada plataforma usada com a colheitadeira (consulte a seção
PROCEDIMENTOS DE CALIBRAÇÃO, no manual do opera-
dor da colheitadeira).
Botões de ativação 1, 2 e 3 localizados na alavanca multi-
função Figura 38, são usados para selecionar três alturas
diferentes da plataforma. Figura 38

NOTA:
Se a Restauração da Altura da Plataforma e a Sensibilidade da Altura da Plataforma estiverem habili-
tados, a ativação do botão 1 irá ativar a Restauração da Altura da Plataforma. A ativação dos botões
2 e 3 será atribuída a Sensibilidade da Altura da Plataforma.

Operação:
O modo de Restauração da Altura da Plataforma somente é ativado quando:
1- Uma plataforma devidamente equipada estiver conectada a colheitadeira;
2- O motor estiver funcionando;
3- O interruptor de desconexão de transporte em estrada estiver na posição de campo;
4- O modo de Restauração da Altura da Plataforma estiver habilitado;
5- O interruptor de acionamento da Plataforma estiver ligado.

16
Sensor de Flutuação - GTS

Mostrador do Active Header Control (Opcional)


Figura 39:

A- Mostrador;
B- Interruptor de Habilitação da Sensibilidade da Altura A
da Plataforma;
C- Interruptor de Habilitação da Restauração da Altura
da Plataforma;
E
D- Interruptor de Ativação do CONTOUR MASTER;
E- Interruptor DIAL-A-SPEED (Opcional); G
B
F- Interruptor de Ativação de Restauração da Posição
F
do Molinete;
C
G- Interruptor de Ativação da Pressão de Solo da Plata-
D
forma.
Figura 39
O sistema é habilitado ao pressionar-se o Interruptor (A)
a unidade mostradora da coluna do canto, Figura 40. E
O símbolo (B) aparecerá no mostrador. C
G H
Ative o sistema de Restauração da Altura da Plataforma
pressionando um dos botões de Ativação, 1, 2 ou 3, na
alavanca multifunção. As setas (C) em cada lado do D B
símbolo indicam que o sistema está ativo.
O número (D) no canto esquerdo inferior do mostrador A

indica qual botão de ativação foi pressionado.


Para mudar o ponto de ajuste da altura (E) de qualquer 1
um dos botões de ativação, pressione o botão desejado
2
e ajuste a altura usando o indicador de controle da altura
(F) para mover o ponto de ajuste. 3
I
Girando-se o disco em direção ao símbolo (+), a plata- F
forma será levantada. Girando-se o disco em direção ao
símbolo (-), a plataforma será baixada, bem como o
ponto de ajuste da altura e as posições da plataforma
para cima e para baixo.
O gráfico de barras (G) e o mostrador (H) exibem a
posição relativa da plataforma com base no sensor de
Figura 40
Restauração da Altura da Plataforma ligado ao alimenta-
A- Interruptor do Sistema de Restauração Altura
dor. A regulagem manual da altura da plataforma com o
da Plataforma
interruptor (I) na alavanca multifunção desativará o B- Símbolo de Restauração Altura da Plataforma
sistema de Restauração da Altura da Plataforma. C- Setas de Ativação do sistema
D- Número do botão do Interruptor de Ativação
Ao pressionar-se qualquer um dos botões de ativação, o
E- Ponto de Ajuste da Altura
sistema será reativado e a plataforma mover-se-á para a F- Indicador de Controle da Altura
altura pré-selecionada. O sistema pode ser desabilitado G- Gráfico de barras
H- Mostrador numérico
ao pressionar-se o Interruptor (A).
I- Interruptor

17
Sensor de Flutuação - GTS

Sensibilidade da Altura da Plataforma (Opcional)

A Sensibilidade da altura da Plataforma permite que o


operador selecione a posição da plataforma em relação
ao solo e retorne para essa posição automaticamente.
O sistema deve ser calibrado para cada plataforma
usada com a colheitadeira (consulte a seção PROCEDI-
MENTOS DE CALIBRAÇÃO, neste manual).

Os botões de ativação 1, 2 e 3 localizados na alavanca


multifunção Figura 41, são usados para selecionar três
alturas diferentes da plataforma.
1
2
NOTA:
3
Se a Restauração da Altura da Plataforma e a
Sensibilidade da Altura da Plataforma estiverem
habilitados, a ativação do botão 1 irá ativar a
Restauração da Altura da Plataforma. A ativa-
ção dos botões 2 e 3 será atribuída a Sensibili-
dade da Altura da Plataforma.

Operação Figura 41
A sensibilidade da Altura da Plataforma somente estará
ativa quando: C
1- Uma plataforma devidamente equipada
estiver conectada à colheitadeira; G
H
2- O motor estiver funcionando;
E
3- O interruptor de desconexão de transporte B
em estrada estiver na posição de campo; D
4- O modo de Sensibilidade da Altura da Plata-
A
forma estiver Habilitado;
5- O interruptor de acionamento da plataforma
1
estiver ligado.
2
O sistema é habilitado ao pressionar-se o interruptor (A)
na unidade mostradora da coluna do canto. O símbolo 3
I
(B) aparecerá no mostrador. Figura 42. F
Ative o sistema pressionando um dos botões de ativa-
ção 1, 2 ou 3, na alavanca multifunções. As setas (C) em
cada lado do símbolo indicam que o sistema está ativo.
O número (D) no canto esquerdo inferior do mostrador
indica qual botão de ativação foi pressionado.
Figura 42

18
Sensor de Flutuação - GTS

Para mudar o ponto de ajuste da altura (E) de qualquer


C
um dos botões de ativação, pressione o botão desejado
de ativação da plataforma e ajuste a altura usando o G
disco (F) do Active Header Control para mover o ponto H
de ajuste de altura e para mover a plataforma para cima E
B
ou para baixo. Girando-se o disco em direção ao
D
símbolo(+) a plataforma será levantada, Figura 42a.
Girando o disco em direção ao sinal de (-) a plataforma A
baixará. O gráfico de barras (G) e o mostrador de núme-
ros (H) exibem a posição de altura da plataforma com 1
base no sensor de altura no cabeçote.
2
O levantamento manual da altura da plataforma com o
interruptor (I) na alavanca multifunção desativará a 3
I
função de sensibilidade da Altura da Plataforma. F
Ao pressionar-se qualquer um dos botões de ativação,
o sistema será reativado e a plataforma mover-se-á
para a altura selecionada. O sistema pode ser desabili-
tado ao pressionar-se o interruptor (A).

Sensibilidade da Altura da Plataforma Figura 42a


Plataformas HYDRAFLEX (Opcional)
A- Interruptor do Sistema de Sensibilidade da
O Sistema HYDRAFLEX permite que o operador Altura da Plataforma
selecione a pressão HYDRAFLEX e trabalhe em B- Símbolo de Sensibilidade da altura da plata-
forma
conjunto com a Sensibilidade de Altura da Plataforma
C- Setas de Ativação do Sistema
para manter a posição da plataforma em relação ao D- Número do interruptor de ativação do sistema
solo, seguir o contorno do solo e retornar aquela E- Ponto de Ajuste da Altura
F- Indicador de Controle da Altura
posição automaticamente.
G- Gráfico de Barras
O sistema de Sensibilidade da Altura da Plataforma H- Mostrador Numérico
deve ser calibrado para cada plataforma usada com a I- Interruptor
colheitadeira (consulte a seção “PROCEDIMENTOS DE
CALIBRAÇÃO”).
Os botões de ativação 1,2 e 3 localizados na alavanca
multifunção Figura 43, são usados para selecionar três 1
pressões HYDRAFLEX diferentes. 2

NOTA: 3
Se a Restauração da Altura da Plataforma e a
Sensibilidade da Altura da Plataforma estiverem
ativadas, a ativação do botão 1 irá ativar a
Restauração da Altura da Plataforma. A ativação
dos botões 2 e 3 será atribuída a Sensibilidade
da Altura da Plataforma.
Figura 43

19
Sensor de Flutuação - GTS

Operação: O pressionamento de qualquer botão de ativação


O modo de Sensibilidade da Altura da Plataforma ou o baixamento manual da plataforma com o
somente pode ser ativado quando: interruptor (l) desativará o sistema.
1- Uma plataforma devidamente equipada A plataforma retornará a pressão selecionada e
estiver conectada a colheitadeira; retornará a Sensibilidade da Altura da Plata-
2- O motor estiver funcionando; forma.
3- O interruptor de desconexão de transporte O sistema de Sensibilidade da Altura da Plata-
em estrada estiver na posição de campo; forma pode ser desabilitado ao pressionar-se o
4- O modo de sensibilidade da altura da plata- interruptor (A).
forma estiver habilitado;
5- O interruptor de acionamento da plataforma
estiver ligado.

C
O sistema de Sensibilidade da Altura da Plataforma é
G
ativado ao se pressionar o interruptor (A) na unidade H
mostradora da coluna do canto. O símbolo de Sensibili- E
B
dade da Altura da Plataforma (B) aparecerá no mostra-
dor, Figura 42b. D

Ative o Sistema de Sensibilidade da Altura da Plata- A


forma pressionando um dos botões de ativação 1, 2 ou
3, na alavanca multifunção. As setas (C) em cada lado 1
do símbolo indicam que o sistema está ativo.
O número (D) no canto esquerdo inferior do mostrador 2

indica qual botão de ativação foi pressionado. 3


I
Se desejar alterar o ponto de ajuste da pressão do
HYDRAFLEX (E) de qualquer botão de ativação, pres- F
sione o botão de ativação desejado e ajuste a pressão
com o uso do Active Header Control (F) para alterar o
ponto de ajuste da pressão. A alteração no ponto de
ajuste da pressão não alterará a altura da plataforma de
corte. Figura 42b
Girando o disco em direção ao símbolo (+), aumentará A- Interruptor
a pressão HYDRAFLEX. Girando-se o disco em direção B- Símbolo da Sensibilidade da Altura da Plata-
do símbolo (-), reduzirá a pressão HYDRAFLEX. forma
C- Setas
O gráfico de barras (G) e o mostrador de números (H) D- Número do mostrador
exibem a pressão HYDRAFLEX. E- Ponto de Ajuste da Altura
O levantamento manual da altura da plataforma com o F.- Indicador de Controle da Altura
G- Gráfico de Barras
interruptor (I) na alavanca multifunção desligará a H- Número (pressão)
função de Sensibilidade da Altura da Plataforma. I- Interruptor

20
Sensor de Flutuação - GTS

Sistema CONTOUR MASTER

O sistema CONTOUR MASTER mantém a posição


horizontal da plataforma em relação ao solo, Figura 44.
Ele usa sensores para calcular a altura em cada
extremidade da plataforma. O sistema inclina a plata-
forma para igualar as distâncias em relação ao solo em
cada extremidade da plataforma. O sistema usa um
alimentador especial para permitir que a plataforma seja
inclinada para a esquerda e para a direita. Figura 44
Se a colheitadeira estiver equipada com Sensibilidade
1
da Altura da Plataforma (opcional), eles trabalham
2
juntos para manter a posição mais próxima da barra de
corte em relação ao solo.
3
O sistema CONTOUR MASTER é calibrado na fábrica.
Se for necessária mais calibração, consulte os procedi-
mentos de calibração deste manual.
O sistema CONTOUR MASTER pode ser ativado com
qualquer um dos três botões de ativação localizados na
alavanca multifunção, Figura 45.
Quando o sistema do CONTOUR MASTER é ativado, o Figura 45
sistema funciona independentemente do Retorno à
Se o interruptor de acionamento da plataforma
Altura da Plataforma e da Sensibilidade de Altura.
estiver ligado:
Para informar-se sobre ao Retorno à Altura da Plata-
forma e a Sensibilidade da Altura, consulte os procedi- O sistema CONTOUR MASTER é habilitado ao se
mentos de calibração neste manual. pressionar o interruptor (A) na unidade mostradora
Se o sistema CONTOUR MASTER estiver desabilitado, da coluna do canto. O símbolo de inclinação apare-
a Sensibilidade da Altura da Plataforma ainda funcio- cerá no mostrador, Figura 46.
nará. Ative o sistema CONTOUR MASTER pressio-
nando qualquer um dos botões de ativação 1, 2 ou
Operação: 3 na alavanca multifunção, Figura 45.
O modo CONTOUR MASTER estará ativo somente As setas (C) em cada lado do símbolo indicam que
quando: o sistema está ativo, Figura 46.
1- Uma plataforma devidamente equipada estiver
conectada à colheitadeira; NOTA:
2- O motor estiver funcionando; O pressionamento do interruptor de
3- O interruptor de transporte em estrada estiver inclinação manual (D) cancela o sistema
na posição de campo; CONTOUR MASTER e quando o inter-
4- O modo COUNTOR MASTER estiver habili- ruptor for liberado o sistema retorna ao
tado. modo automático.

21
Sensor de Flutuação - GTS

Pressione o lado direito do interruptor para inclinar a plata-


forma para a direita.
Pressione o lado esquerdo do interruptor para inclinar a plata-
forma para a esquerda.
Ao pressionar qualquer um dos botões de ativação o sistema C

será reativado. O sistema CONTOUR MASTER pode ser B


desabilitado ao pressionar o interruptor (A), Figura 46.

Indicador do Active Header Control - Controle Ativo da


Plataforma, Figura 47 A
1
Para obter os detalhes, consulte a Descrição do Sistema de
Controle de Altura Automático da Plataforma na seção 2
Coluna do Canto da Cabine do COMMAND TOUCH.
A- Indicador da Taxa de Flutuação da Plataforma D
3
Ativa/Sensibilidade da Altura da Plataforma;
B- Indicador Manual de Retorno a Altura da Plata-
forma.

Botão de Controle HYDRAFLEX, Figura 48

NOTA: Figura 46
A- Interruptor de Ativação
o botão HYDRAFLEX funcionará somente em plata-
B- Símbolo de Inclinação
formas equipadas com HYDRAFLEX. C- Setas de Ativação do Sistema
HYDRAFLEX é uma marca registrada da empresa John Deere. D- Interruptor de Inclinação Manual

O botão HYDRAFLEX controla a pressão da barra de corte


HYDRAFLEX. Pressione o botão superior com o símbolo (+) B
para aumentar a pressão hidráulica e o botão com o símbolo
A
(-) para diminuí-la.

Indicador Active Header Control (AHC) Controle Ativo da


Plataforma, Figura 49
Controla o ponto de ajuste para o Retorno a Altura da Plata-
forma. Consulte Retorno a Altura da Plataforma e Sensibili-
dade da Altura da Plataforma, na seção Coluna do Canto da Figura 47
Cabine do COMMAND TOUCH.

Figura 49 Figura 48

22
Sensor de Flutuação - GTS

B. INFORMAÇÕES TÉCNICAS
I. TEORIA DA OPERAÇÃO

Uma revisão dos seguintes pontos ajudará a melhor entender o sistema completo, no qual ajudará no
diagnóstico de problemas específicos:
a- Cada sensor retorna uma voltagem variável, dependendo de sua altura.
- Altura mais elevada: alta voltagem (aproximadamente 4 volts).
- Baixa altura: baixa voltagem (aproximadamente 1 volt).
b- Cada sensor tem 3 fios:
Vermelho: 5 volts
Preto: negativo
Branco: sinal retornado a colheitadeira (varia aproximadamente entre 1.0 e 4.0 volts).

c- O sistema insight ajusta os sinais automaticamente como necessita e os envia para a colheitadeira
usando o mesmo sistema, exatamente como um sistema OEM usaria.

II. LEITURA E REGULAGEM DE VOLTAGEM

Se algum dos sensores não reunir os requerimentos abaixo, você deve fazer a correção e então recalibrar a
caixa insight novamente, pois a colheitadeira somente trabalha corretamente se cada sensor reunir os
requerimentos básicos:
- O sinal deve sempre estar entre 0.3 e 4.7 volts;
- A voltagem de cada sensor deve ter uma variação maior que 1 volt quando for trocado a po-
sição da plataforma do ponto mais alto para o ponto mais baixo.

a- Leitura de Voltagem na Colheitadeira 9X50


1- Pressione o interruptor de diagnóstico.
Aparecerá “DIA” no tacômetro do mostrador triplo.

2- Pressione o interruptor de seta para cima até o tacômetro de mostrador triplo exibir “E01”

3- Pressione “Enter”.

4- Pressione o interruptor de seta para cima até o tacômetro de mostrador triplo exibir os endereços
desejados:
22: sensor esquerdo, 24: sensor central,
26: sensor direito

5- Pressione “Esc” para retornar ao menu principal.

23
Sensor de Flutuação - GTS

b- Leitura de Voltagem na Colheitadeira 9X70

Para verificar a voltagem do sensor siga os passos:

1 - Pressione por três vezes o botão indicado, vá até a etapa 3/4, no Command Center irá aparecer Indicações
de Diagnóstico. (Figura 50)

2 - Na barra de rolagem selecione Sensor AHC e confirme. (Figura 51)

3 - Sensor AHC terá que ir até a etapa 6/6. (Figura 52)

4 - Etapa 6/6 irá mostrar a voltagem do sensor esquerdo, central e direito. (Figura 53)

Figura 50 Figura 51 Figura 52 Figura 53

c- Ajustando Balanço dos Sensores


1º Passo: afrouxe o parafuso que segura o ponto máximo do
sensor, Figura 54.
- Não remova o parafuso, somente afrouxe para que
a peça tenha folga e possa ser movida tanto para mais ou
para menos para permitir balanço maior ou menor.
2º Passo: deslize a peça para uma nova posição no mesmo
furo do parafuso.
Aumentando o ponto de parada da peça, irá:
a- Aumentar a voltagem total de balanço.
b- Permitir a operação na altura máxima do sensor.
Baixando o ponto de parada irá:
a- Diminuir a voltagem total de balanço.
b- Irá formar um ângulo menos acentuado, e como
consequência, prevenir que a plataforma baixe diretamente
Figura 54
sobre a haste no momento de baixada da plataforma para
colheita.
3º Passo: reaperte o parafuso de ajuste do ponto de parada.

24
Sensor de Flutuação - GTS

d- Aumentando ou Diminuindo Voltagem


1º Passo: afrouxe as porcas indicadas, Figura 55.
2º Passo: gire o sensor para uma nova posição usando os
furos existentes.
a- Girando o sensor no sentido horário, diminuirá a
voltagem.
b- Girando o sensor no sentido anti-horário aumenta-
rá a voltagem.
3º Passo: reaperte as porcas ao final do ajuste.

Figura 55
III. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS POR
SINTOMA
Observação: sempre verifique se há erros em “>> Diagnostics a- Habilite as funções apropriadas ao sistema
>> Error Codes” (Diagnósticos, códigos de Erros), antes de HHC.
seguir os seguintes passos. b- Calibre a colheitadeira corretamente.
Quase todos os problemas com os controles da plataforma c- Regule apropriadamente os componentes
nas colheitadeiras John Deere Séries 50/60/70 podem ser eletrônicos e hidráulicos da colheitadeira.
resolvidos por algum dos simples procedimentos descritos d- Verifique se cada sensor reúne as exigên-
ao lado: cias básicas discutidas acima.

1- A Plataforma “pulando demais” ou com respostas muito lentas:


→ Calibragem não completada corretamente.
→ Colheitadeira não regulada corretamente.
» Recalibre a colheitadeira.
2- Falha na calibragem rápida da colheitadeira:
Se ER7x, ER8x ou ER9x aparecer durante a calibração:
→ Sensor(es) necessita(m) ser ajustados.
» Veja decodificação de códigos de erros JD para localizar os problemas.
» Ajuste os sensores para reunir os requerimentos básicos discutidos acima.
- Leia instruções encontradas na seção Diagnósticos (Diagnostics) para ler a voltagem
(Sinal de cada sensor).
- Cada sensor deve sempre estar com a voltagem entre 0,5 (na posição mais baixa) e
4,5 (na posição mais alta).
- Cada sensor deve ter uma variação maior que 2,0 Volts da posição mais baixa para a
mais alta durante a calibração.
Se ER02 aparecer durante a calibração:
→ Plataforma não conectada apropriadamente.
» Conecte a plataforma na colheitadeira corretamente.
» Verifique se o conector principal da plataforma a colheitadeira está conectado corretamente.
- Verifique a continuidade do Pino 4 para o Pino 28.
→ Problemas na colheitadeira.
» Contate serviço técnico JD.

25
Sensor de Flutuação - GTS

3- A Plataforma não opera em nível baixo o suficiente:


» Realize calibragem rápida e completa da colheitadeira.
4- A Plataforma não opera em nível alto o suficiente:
» Realize calibragem rápida da colheitadeira.
» Verifique se os extensores foram instalados na posição correta.
5- Sem operação automática de altura ou inclinação:
→ Calibragem não foi completada.
→ Os controles da plataforma na colheitadeira não foram habilitados corretamente.
» Veja seção de operação para instruções de como habilitar os controles corretamente.
- Se a plataforma liga mas desliga logo em seguida sem interferência do operador, um
dos sensores está fora do raio de trabalho listado acima.
- Leia a voltagem e verifique se todos os sensores estão em correto raio de trabalho.
→ Problemas na colheitadeira.
» Contate serviço técnico JD.
6- Altura ou inclinação funcionam individualmente mas não juntos:
→ Os controles da plataforma na colheitadeira não estão habilitados corretamente.
» Veja seção de operação para instruções de como habilitá-los corretamente.
→ Problemas na colheitadeira.
» Contate seu serviço técnico JD.

7- A Plataforma fora de nível quando o sistema CONTOUR MASTER está habilitado:


Se a plataforma inclina-se completamente para um lado:
» Verifique se os fios individuais dos sensores estão corretamente conectados ao cabo principal
localizado atrás da colheitadeira.
- Este sintoma irá aparecer se o sensor esquerdo e direito estiverem em posições in-
corretas.
- Veja seção de instalação para maiores detalhes.
Se a plataforma está funcionando corretamente mas com leve inclinação para um dos lados ou fora do correto
nível:
» Realize os procedimentos da calibragem rápida.
Se a plataforma está em nível mas o ícone no tacômetro de mostrador triplo não está em nível:
» Realize a calibragem de inclinação encontrada na seção de “calibragem” deste manual ou no
manual do operador da colheitadeira.

IV. DECODIFICANDO CÓDIGOS DE ERROS JOHN DEERE

As indicações de erros para colheitadeiras séries 50/60/70 são dadas em códigos. O primeiro dígito descreve o
sensor e o segundo dígito descreve o problema ( “x” representa um dígito qualquer):

ER5x – Resumo da altura da plataforma (posição do alimentador )


ER7x – Altura do sensor esquerdo
ER8x – Altura do sensor direito
ER9x – Altura do sensor central

26
Sensor de Flutuação - GTS

ERx1 – Menos que 0.5 VDC


ERx2 – Maior que 4.5 VDC
ERx3 – Barulho ou troca incorreta de direção
ERx4 – Balanço (máx-min) < 2.0 VDC
ERx5 - ‘voltagem na posição baixada’ > 2.5 VDC
ERx6 - ‘voltagem na posição levantada’ < 2.5 VDC

Por exemplo:
ER71 é a voltagem do sensor esquerdo menor que 0.5 V.
ER95 é a voltagem do sensor central na posição baixada, maior que 2.5 V.

A maioria dos erros são de fácil compreensão. Alguns erros e seus problemas associados estão relacionados
abaixo para servir como exemplo ou para esclarecer aqueles que não são óbvios:
→ ER01 – Calibragem inteira deve ser feita antes da calibragem rápida.
» Realize calibragem completa – “calibragem de fábrica do alimentador ” ou “PCAL”.
→ ER54, ER55
» Realize calibragem rápida em alguma superfície onde a plataforma possa baixar o máximo
possível.
→ ER71
» Ajuste o sensor esquerdo como descrito neste manual, para uma voltagem maior. A voltagem
deve ser maior que 0.5 V com a plataforma baixada e preferencialmente estar no mínimo com
0.7 Volts.
→ ER95
» Ajuste o sensor central como descrito neste manual para uma voltagem maior. A voltagem
deve ser maior que 2.5 V com a plataforma levantada e preferencialmente no mínimo 4.0 Volts.

V. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS POR CÓDIGOS DE ERROS INSIGHT

→ ER11 - Sensor 1 (esquerdo) sinal menor que 0.3 V.


→ Sensor 1 mal ajustado ou temporariamente desconectado.
» Ajuste o sensor até que a voltagem mínima seja maior que 0.3 V de acordo com as instruções
de calibragem do sensor.
- Baixa voltagem será quando a plataforma estiver baixada no chão, e a voltagem alta
quando a plataforma estiver levantada.
» Faça calibragem da caixa Insight.
» Faça calibragem da colheitadeira.
→ Curto na fiação.
» Verifique os cabos dos sensores para o caso de cabos quebrados ou cortados por acidente.

27
Sensor de Flutuação - GTS

→ ER12 - Sensor 1 (esquerdo) sinal maior que 4.7 V.


→ Sensor 1 mal ajustado. Este erro será mostrado se o sensor habilitado for desconectado tempora-
riamente por algum motivo.
» Ajuste o sensor até que a máxima voltagem seja menos que 4.7 V de acordo com as instru-
ções de calibragem do sensor.
- Máxima voltagem é com a plataforma totalmente levantada e mínima voltagem é com
a plataforma no chão totalmente baixada.
» Calibre a caixa insight.
» Calibre a colheitadeira.

→ ER13 - Sensor 1 (esquerdo) com balanço menor que 0.6 V.


→ Sensor 1 com movimento mecânico restrito.
» Verifique se o sensor não está com o movimento obstruído.
» Verifique se o sensor pode baixar completamente quando a plataforma está totalmente bai-
xada.

→ ER16 - Sensor expectado mas não detectado.


→ Sensor 1 não está devidamente conectado.
» Verifique se os cabos estão devidamente conectados ao sensor 1.
» Verifique se os cabos estão devidamente conectados a caixa de controle insight.
» Verifique se o fio de informação do sensor (Pino B fio branco do cabo do sensor) está conec-
tado ao PINO 7 do conector Y101 (Caixa Headsight).
→ Número de sensores selecionados incorretamente na calibragem.
» Vá para >> Setup >> # of Sensor Select >> Selecionar Número de Sensores >>, e então
escolha o correto número de sensores.
→ Falha no Sensor.
» Verifique instruções em “Resolução de Problemas por Código de Erros”.
→ Falha no circuito elétrico da caixa de controle.
» Contate a assistência técnica GTS do Brasil.

Se algum desses erros (ERx6) ocorrerem durante a operação:


- O Insight efetivamente será afetado pelo sensor com problemas - causando o levante da plataforma.
- Você pode temporariamente ignorar o sensor afetado SEM repará-lo, simplesmente limpando os có-
digos de erros <<Diagnostics>>Clear Error Codes>>Diagnósticos>>limpar códigos de Erros>>.
- Os controles de altura poderão funcionar usando os sensores não afetados.
- O Controle de inclinação irá funcionar, mas somente se o sensor afetado NÃO for usado para determi-
nar uma posição de inclinação.
- Se o sensor for usado para inclinação: você precisará desabilitar a função de inclinação lateral da co-
lheitadeira.
- Se você reparar o problema e somente limpar o código de erro, o sensor afetado NÃO será ignorado.
- Após reparar o problema, você DEVE RECALIBRAR o Sistema Insight para então reabilitar o sensor
ignorado.

28
Sensor de Flutuação - GTS

→ ER17 - Sensor 1 (esquerdo) detectado mas não expectado.


→ Número de sensores selecionados incorretamente na seleção inicial.
» Vá para “<<Setup >> # of System Select”/ Programar>> Seleção de Número de Sensores>>
e escolha o correto número de sensores.
→ Erro nas conexões que ligam os cabos do sensor a Caixa Insight.
» Certifique-se de que nem um fio toque no PINO 7 do conector Y101.
→ Falha no circuito elétrico da caixa insight.
» Contate a assistência técnica GTS do Brasil.
→ ER21 - Sensor 2 (esquerdo central) com sinal menor que 0.3 V.
» Siga os procedimentos do ER11, substitua o sensor 2 pelo sensor 1.
→ ER22 - Sensor 2 (esquerdo central) com sinal maior que 4.7 V.
» Siga os procedimentos de ER12, substitua o sensor 2 pelo sensor 1.
→ ER23 - Sensor 2 (esquerdo central) com balanço menor que 0.6 V.
» Siga os procedimentos do ER13, substitua o sensor 2 pelo sensor 1.
→ ER26 - Sensor 2 (esquerdo central) expectado mas não detectado
» Siga os procedimentos de ER16, substitua o sensor 2 pelo sensor 1.
» Substitua o PINO 13 pelo PINO 7.
→ ER27 - Sensor 2 (esquerdo central) detectado mas não expectado
» Siga os procedimentos do ER17, substitua o sensor 2 pelo sensor 1.
» Substitua o PINO13 pelo PINO7.
→ ER31 - Sensor 3 (central) sinal menor que 0.3 V.
» Siga os procedimentos do ER11, substitua o sensor 3 pelo sensor 1.
→ ER32 - Sensor 3 (central) sinal maior que 4.7 V.
» Siga os procedimentos de ER12, substitua o sensor 3 pelo sensor 1.
→ER33 – Sensor 3 (central) balanço menor que 0.6 V.
» Siga os procedimentos do ER13, substitua o sensor 3 pelo sensor 1.
→ER36 – Sensor 3 (central) expectado mas não detectado.
» Siga os procedimentos do ER16, substitua o sensor 3 pelo sensor 1.
» Substitua o PINO 8 pelo PINO7.
→ER37 – Sensor 3 (central) detectado mas não expectado.
» Siga os procedimentos do ER17, substitua o sensor 3 pelo sensor 1.
» Substitua PINO 8 pelo PINO 7.
→ER41 – Sensor 4 (direito central) sinal menor que 0.3 V.
» Siga os procedimentos do ER11, substitua o sensor 4 pelo sensor 1.
→ER42 – Sensor 4 (direito central) sinal maior que 4.7 V.
» Siga os procedimentos do ER12, substitua o sensor 4 pelo sensor 1.
→ER43 – Sensor 4 (direito central) balanço menor que 0.6 V.
» Siga os procedimentos do ER13, substitua o sensor 4 pelo sensor 1.
→ER46 – Sensor 4 (direito central) expectado mas não detectado.
» Siga os procedimentos do ER16, substitua o sensor 4 pelo sensor 1.
» Substitua o PINO 14 pelo PINO 7.

29
Sensor de Flutuação - GTS

→ER47 – Sensor 4 (direito central) detectado mas não expectado.


» Siga os procedimentos do ER17, substitua o sensor 4 pelo sensor 1.
» Substitua o PINO 14 pelo PINO 7.
→ER51 – Sensor 5 (direito) sinal menor que 0.3 V.
» Siga os procedimentos do ER11, substitua o sensor 5 pelo sensor 1.
→ER52 – Sensor 5 (direito) sinal maior que 4.7 V.
» Siga os procedimentos do ER12, substitua o sensor 5 pelo sensor 1.
→ER53 – Sensor 5 (direito) balanço menor que 0.6 V.
» Siga os procedimentos do ER13, substitua o sensor 5 pelo sensor 1.
→ER56 – Sensor 5 (direito) expectado mas não detectado.
» Siga os procedimentos do ER16, substitua o sensor 5 pelo sensor 1.
» Substitua o PINO 9 pelo PINO 7.
→ER57 – Sensor 5 (direito) detectado mas não expectado.
» Siga os procedimentos do ER17, substitua o sensor 5 pelo sensor 1.
» Substitua o PINO 9 pelo PINO 7.
→ER61 – Sensor 6 (sensor auxiliar) sinal menor que 0.3 V.
» Siga os procedimentos do ER11, substitua o sensor 6 pelo sensor 1.
→ER62 – Sensor 6 ( sensor auxiliar) sinal maior que 4.7 V.
» Siga os procedimentos do ER12, subsitua o sensor 6 pelo sensor 1.
→ER63 – Sensor 6 (sensor auxiliar) balanço menor que 0.6 V.
» Siga os procedimentos do ER13, substitua o sensor 6 pelo sensor 1.
→ER66 – Sensor 6 (sensor auxiliar) expectado mas não detectado.
» Siga os procedimentos do ER16, substitua o sensor 6 pelo sensor 1.
» Substitua o PINO 15 pelo PINO 7.
→ER67 – Sensor 6 (sensor auxiliar) detectado mas não expectado.
» Siga os procedimentos do ER17, substitua o sensor 6 pelo sensor 1.
» Substitua o PINO 15 pelo PINO 7.

30
Sensor de Flutuação - GTS

CATÁLOGO DE PEÇAS

ITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO


1 PS001561 CAIXA CONTROLE INSIGHT SENSOR ALTURA
2 PM001599 HASTE COMPLETA SENSOR DE ALT. PLATAFORMA
3 PM001568 CABO CONECTOR JOHN DEERE STS-2 e 3 SENSORES
4 PM001570 CABO CONECTOR JOHN DEERE STS-4 SENSORES
5 PS001814 TAMPA DO CONECTOR JOHN DEERE STS
6 PS001562 HASTE SENSOR ALTURA
7 PM001583 CONJ. MONT. SUPORTE PIVOT SENSOR ALTURA
8 PM001580 CONJ. MONT. REGULADOR SUPORT SENSOR ALTURA
9 PS001565 CORPO PRINCIPAL SENSOR ALTURA

01 02 03

04 05 06

07 08 09

31
Sensor de Flutuação - GTS

CATÁLOGO DE PEÇAS

ITEM CÓDIGO DESCRIÇÃO


10 PM001584 CONJ. MONT. CABO POS. SENSOR ALTURA
11 PM001581 CONJ. MONT. EXTENSORES SENSOR ALTURA
12 PS001566 ABRAÇADEIRA P/ PARAFUSO M8 DIÂMETRO 7mm SENSOR
13 PS001567 ABRAÇADEIRA P/ PARAFUSO M6 DIÂMETRO 7mm SENSOR
14 PM001582 CONJ. MONT. CABO WPACK SENSOR ALTURA
15 PS001580 PARAFUSO ALLEN 3/8
16 PS001581 ABRAÇADEIRA DE NYLON P/ SENSORES
17 PS001579 PARAFUSO AUTO-ATARRACHANTE PHILLIPS Nº12 CP
18 PS001563 MOLA RETORNO SUPORTE SENSOR ALTURA
19 PS001564 MOLA RETORNO HASTE SENSOR ALTURA

10 11 12

13 14 15

16 17 18

19

32
Sensor de Flutuação - GTS

TERMO DE GARANTIA SENSOR DE ALTURA GTS ELETRONIC

A GTS do Brasil Ltda. garante a máquina aqui caracterizada contra defei-


tos de fabricação devidamente comprovados pela fábrica, dentro das
seguintes condições:
1- A garantia é válida durante os primeiros 12 (doze) meses, conta-
dos a partir da data em que a máquina foi entregue ao primeiro usuário.
2- Consiste a presente garantia, no compromisso da GTS do Brasil
Ltda., em reparar ou fornecer gratuitamente, em sua fábrica, as peças que
a seu exclusivo juízo apresentarem defeitos de fabricação.
3- Não são garantidas pela GTS do Brasil Ltda. peças avariadas por
uso indevido e nem quaisquer desgastes decorrentes de uso normal e os
custos normais de manutenção e substituição de ítens de serviço, conecto-
res, fios e hastes sensoriais, estes serão de total responsabilidade do com-
prador.
4- A presente garantia será imediata e integralmente inválida nos
seguintes casos:
a- Aplicação inadequada do produto.
b- Modificação ou adaptações, emprego de peças ou componen-
tes não originais de fábrica.
c- Depreciação ou dano resultante de acidente, manutenção inade-
quada, abuso e ou dano causado por objetos estranhos (madeira,
pedra ou de outros do que a normal utilização da máquina).
5- Os serviços de garantia devem ser executados por técnicos quali-
ficados e autorizados pela GTS do Brasil Ltda.
6- Reclamações sobre eventuais defeitos durante o período de
garantia deverão ser apresentados aos revendedores autorizados da GTS
do Brasil Ltda., que as encaminharão à fábrica juntamente com a peça
defeituosa, que será substituída, se reconhecido o defeito.
7- Somente serão cumpridas as cláusulas do presente Termo de
Garantia, se a ficha da Entrega Técnica tiver sido devidamente preenchida
e enviada à GTS do Brasil Ltda., no prazo de 30 dias a partir da data da
Entrega Técnica.
8- As despesas referentes ao transporte (ida e volta) para o conserto
do equipamento são de total responsabilidade do usuário/comprador.
9- A GTS do Brasil Ltda. reserva-se o direito de efetuar modifica-
ções no equipamento, sempre que for necessário sem aviso prévio e sem
que isso incorra em obrigações de qualquer espécie.

33
Sensor de Flutuação - GTS

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

Acreditamos que com as informações contidas neste Manual você terá condições de operar e manter
o equipamento corretamente.
Porém, se ocorrerem imprevistos, aconselhamos procurar assistência no Revendedor mais próximo.
Se este julgar necessário, solicitará auxílio à Assistência Técnica GTS.
Ao necessitar repôr peças, use somente peças originais GTS, que são devidamente projetadas para o produto
e fabricadas dentro das condições de resistência e ajuste assegurando o melhor funcionamento e com o
máximo de vida útil. Além disso, a reposição de peças originais preserva a garantia do cliente.

GTS do Brasil Ltda.


Indústria e Comércio de Máquinas e Implementos Agrícolas
Rua Alcides Baccin, 3000, às margens da BR 282, km 03
Lages - SC
CEP: 88506 - 600

Fone/Fax: 41 (49) 3251-7100

e-mail: assistencia@gtsdobrasil.com.br

www.gtsdobrasil.ind.br

34
ee
Sensor de Flutuação - GTS

Entrega Técnica Sensor - 1ª VIA Cliente

A- Dados do Cliente
Caro Cliente: os dados solicitados abaixo tem a única finalidade de permitir que a GTS
do Brasil o conheça melhor.

1 – Nome Proprietário: 2 – Município:

3 – Endereço:________________________________ 4 – Estado:

5 – Nome Receptor: 6 – Função:

7 – Modelo Plataforma: 8 – Nº Série:

9 – Telefone para contato: 10– Celular:

11 – Revenda:

Principais atividades realizadas na propriedade:


- ____________________________________________________________________
- ____________________________________________________________________
- ____________________________________________________________________
Já possui outros equipamentos GTS? Em caso afirmativo, quais?
- ____________________________________________________________________

B- Itens do Sensor

1 - Nº de hastes: _______________________________________________________

2 - Modelo Colheitadeira: ________________________________________________

Nota:
Devem ser observados as manutenções descritas neste Manual, para que o equipamento
não perca sua garantia. As manutenções periódicas são de responsabilidade do cliente.

A entrega técnica foi devidamente executada de


acordo com as instruções contidas no presente
manual. Assinatura do Técnico que efetuou a entrega
Este equipamento me foi entregue em estado de
novo, instalado e funcionando corretamente. As _____________________________
condições de garantia descritas no Manual foram Assinatura do Cliente
aceitas por mim e entrarão em vigência a partir
da data especificada ao lado.
Data:___/___/___

35
Sensor de Flutuação - GTS

Entrega Técnica Sensor Electronic GTS - 1° VIA : (Cliente)

Itens a Executar na Entrega Técnica


Check List
A Caixa de Acessórios Sensores
1- Conjunt. Mont. Extensores Sensor Altura
B Ordem de Montagem da Fiação no Cabo Conector e na Colheitadeira
C Iniciando o Sistema Insight
D Calibragem de Solo da Colheitadeira
E Regulagem e Operação da Colheitadeira
F Utilizando os Botões da Caixa Insight
G Calibragem Insight
H Diagnósticos
I Configurações
1 - Escolha de Modelo de Colheitadeira
2- Escolha de Número de Sensores
3 - Seleção de Modelo de Plataforma
4 - Opções de Inclinação
5 - Sensibilidade de Inclinação
J Significado do Estado de Luz
K Ajuste do Contraste da Tela
L Requerimentos Básicos e Regulagens de Voltagens
M Lendo Voltagens
N Resolução de Problemas por Sintomas
O Resolução de Problemas por Códigos de Erros
P Manutenção

_____________________________________
A entrega técnica foi devidamente executada de
acordo com as instruções contidas no presente
Técnico Responsável pela Entréga Técnica
manual.
Este equipamento me foi entregue em estado de _____________________________________
novo, instalado e funcionando corretamente. As Assinatura do Cliente
condições de garantia descritas no Manual foram
aceitas por mim e entrarão em vigência a partir da
data especificada ao lado. Data: _____/_____/_____.

36
ee
Sensor de Flutuação - GTS

Entrega Técnica Sensor - 2ª VIA (Enviar a GTS do Brasil)

A- Dados do Cliente
Caro Cliente: os dados solicitados abaixo tem a única finalidade de permitir que a GTS
do Brasil o conheça melhor.

1 – Nome Proprietário: 2 – Município:

3 – Endereço:________________________________ 4 – Estado:

5 – Nome Receptor: 6 – Função:

7 – Modelo Plataforma: 8 – Nº Série:

9 – Telefone para contato: 10– Celular:

11 – Revenda:

Principais atividades realizadas na propriedade:


- ____________________________________________________________________
- ____________________________________________________________________
- ____________________________________________________________________
Já possui outros equipamentos GTS? Em caso afirmativo, quais?
- ____________________________________________________________________

B- Itens do Sensor

1 - Nº de hastes: _______________________________________________________

2 - Modelo Colheitadeira: ________________________________________________

Nota:
Devem ser observados as manutenções descritas neste Manual, para que o equipamento
não perca sua garantia. As manutenções periódicas são de responsabilidade do cliente.

A entrega técnica foi devidamente executada de


acordo com as instruções contidas no presente
manual. Assinatura do Técnico que efetuou a entrega
Este equipamento me foi entregue em estado de
novo, instalado e funcionando corretamente. As _____________________________
condições de garantia descritas no Manual foram Assinatura do Cliente
aceitas por mim e entrarão em vigência a partir
da data especificada ao lado.
Data:___/___/___

37
Sensor de Flutuação - GTS

Entrega Técnica Sensor Electronic GTS - 2° VIA : (enviar à GTS do Brasil)

Itens a Executar na Entrega Técnica


Check List
A Caixa de Acessórios Sensores
1- Conjunt. Mont. Extensores Sensor Altura
B Ordem de Montagem da Fiação no Cabo Conector e na Colheitadeira
C Iniciando o Sistema Insight
D Calibragem de Solo da Colheitadeira
E Regulagem e Operação da Colheitadeira
F Utilizando os Botões da Caixa Insight
G Calibragem Insight
H Diagnósticos
I Configurações
1 - Escolha de Modelo de Colheitadeira
2- Escolha de Número de Sensores
3 - Seleção de Modelo de Plataforma
4 - Opções de Inclinação
5 - Sensibilidade de Inclinação
J Significado do Estado de Luz
K Ajuste do Contraste da Tela
L Requerimentos Básicos e Regulagens de Voltagens
M Lendo Voltagens
N Resolução de Problemas por Sintomas
O Resolução de Problemas por Códigos de Erros
P Manutenção

_____________________________________
A entrega técnica foi devidamente executada de
acordo com as instruções contidas no presente
Técnico Responsável pela Entréga Técnica
manual.
Este equipamento me foi entregue em estado de _____________________________________
novo, instalado e funcionando corretamente. As Assinatura do Cliente
condições de garantia descritas no Manual foram
aceitas por mim e entrarão em vigência a partir da
data especificada ao lado. Data: _____/_____/_____.

38

Você também pode gostar