Você está na página 1de 33

17) Controle e Ajuste do Regulador

- Controle de Fluxo Parafuso de Ajuste Fluxo Máx.(①)

Ajuste Fluxo piloto


parafuso(③)

Parafuso de Ajuste Corte de Fluxo (④)


Parafuso de Ajuste Fluxo Min.(②)

Q
* Ajuste Fluxo piloto parafuso(③) *
parafuso apertado(Fluxo ↑)
* Ajuste Parafuso Fluxo Máx.(①) *
parafuso soltar(Fluxo ↓)
Q parafuso soltar (Fluxo ↑)
parafuso apertar(Fluxo ↓)

※Gradiente não muda


* Ajuste parafuso fluxo min.(②) *
parafuso apertar(Fluxo ↑) piloto P

parafuso soltar (Fluxo ↓) * Parafuso de Ajuste Corte de Fluxo (④) *


parafuso apertado(Fluxo ↑)
piloto P parafuso soltar(Fluxo ↓)

Page1 Construction Equipment


18) Controle & Ajuste do Regulador

- Controle Cavalo de Força

Primeiro Ajuste Cavalo de Força


parafuso(⑤) Primeiro Ajuste Cavalo de Força
Segundo Ajuste Cavalo de Força.
Segundo Ajuste Cavalo de Força.
parafuso(⑥) parafuso(⑤)
parafuso(⑥)

Q * Primeiro Ajuste Cavalo de Força - parafuso(⑤)


parafuso apertar(Fluxo ↑)
parafuso soltar(Fluxo ↓)

* Segundo Ajuste Cavalo de Força - parafuso(⑥) *


parafuso apertar(Fluxo ↑)
parafuso soltar (Fluxo ↓)
※Gradiente não muda

Pd

Page2 Construction Equipment


Fluxo mínimo Fluxo máximo

Regulador Regulador

max

Page3 Construction Equipment


19)Fluxo máximo

- Quando uma máquina está em operação, o óleo é levado ao


Acionador(cilindro ou motor) de forma que não haja pressão de óleo no
pistão A.
-Assim, o pistão B volta a posição neutra através da mola e o óleo na
câmara maior do pistão C é devolvido ao tanque
- Então, o óleo é levado ao lado LH do cilindro C.
-Essa pressão se move do pistão C para o lado RH e o prato oscilante é
posicionado no ângulo de fluxo máximo durante a operação

Page4 Construction Equipment


20)Função de Prevenção de Sobrecarga (Minimizar)

- Quando uma máquina está sob carga ou o cilindro


chega ao final do curso, a pressão aumenta
pressão do cilindro > pressão da mola (B + D)
A pressão é aplicada ao pistão D e comprimi a mola D e
B
Então, a válvula B se move para o lado LH e o óleo
entra no pistão C através da passagem do pistão B
O pistão C movimenta o prato oscilante para reduzir o
ângulo da carga do cilindro.

Page5 Construction Equipment


21)Controle de Fluxo

-Quando o motor está rodando, o prato oscilante se move a um ângulo


Fluxo mínimo
mínimo
Posição de acordo com os seguintes passos
1.a pressão é criada por restrição da válvula de alívio inferior
2.a pressão é aplicada ao pistão A
3.o pistão A se move para o lado LH
4.a válvula B abre
5. a pressão flui para o pistão C
6. o pistão C se move para o lado LH. Assim, o prato oscilante fica
posicionado em ângulo de fluxo mínimo

Page6 Construction Equipment


22) Função de Reconfiguração de Fluxo
(Maximizar)

Quando acaba a carga no cilindro, a pressão no


cilindro e na posição D diminui
pressão do cilindro < força da mola (B+D)
Então, o óleo no cilindro C retorna ao tanque como
mostrado na figura e o ângulo do prato oscilante
aumenta para proporcionar fluxo máximo

Page7 Construction Equipment


23)Regulador: Sistema de Controle de “Fluxo”
Quando operando o equipamento de escavadeira, a pressão de controle negativo Fi
dentro do Regulador 1 ou 2, cai, o que resulta em deslocamento do pistão piloto e
aumento no fluxo da bomba.
pistão piloto PARAFUSO DE
AJUSTE
Pressão Pressão mola piloto controle neg
Pm=corte de fluxo Fi=controle neg

STOPPER
Pm
pistão Fi

FLUXO

corte de fluxo MAX


PARAFUSO DE
AJUSTE
Corte de Fluxo operante (Modo rompedor):
Quando se seleciona o modo rompedor modo no Painel, a CPU aciona a solenóide
de FLUXO MÁX, que fornece pressão piloto para ambos os Reguladores (= Pm
sinal). Assim, os fluxos máx. são cortados.
pressão de controle neg. fi

Page8 Construction Equipment


Sinais de Controle de Fluxo

sinal de corte de fluxo sinal de corte de fluxo


max. para P1 max. para P2
(35 bar ON / 0 bar OFF) (35 bar ON / 0 bar OFF)

35 bar
sinal controle
neg. para
P1(0…40bar)

bomba traseira Bomba


(P1) dianteira (P2)

sinal controle
Em–7 modelos: sinal de corte de fluxo max fica “ON” depois de selecionar modo de neg. para P2
operação com rompedor
Em R210/250LC-3: sinal de corte de fluxo max fica automaticamente “ON” no modo L (0…40bar)

Page9 Construction Equipment


24)Regulador: Sistema de Controle de “Potência”
Ao mudar o modo (H, S, M, U) a CPU varia a corrente em direção a válvula EpR (Válvula de Redução de Pressão
Proporcional Elétrica). Isto resulta em pressões EpR variáveis, que funcionam (junto com a pressão P1 & P2 ) no pistão
de potência dentro de cada Regulador. O pistão de potência & pistão piloto estão situados próximos um do outro e
controlam o ângulo do prato oscilante.
Em caso de queda significativa na velocidade do motor, a CPU automaticamente aumenta a corrente, para diminuir a
potência da bomba. Isso continua até a velocidade do motor atingir o valor estabelecido novamente
Regulador 1 Regulador 2
PEpR PEpR
=
Pressão EpR
P2 P1
0…35 bar P1 P2

Pressão SERVO OUPUT


35 bar
pistão de potência
(compensação
pistão)
Regulador 1

válvula EpR = Pf (Transmissão ) Válvula

Regulador 2

corrente
0…700 mA ENTRA
DA
24V pino EpR- CPU
Fusível
(ou CPU pin EpR+)
TABELA EpR correntes & pressões
em caso de CPU com defeito: colocar máquina em emergência

Page10 Construction Equipment


-Quando um dos modos de potência é selecionado durante a
operação, a pressão da válvula EpR é aplicada no pistão D
O pistão D comprimi a mola e mova a válvula B para o
lado LH
Assim, o óleo da bomba entra no pistão C e reduz o ângulo
do prato oscilante, fazendo assim com que a entrega de óleo
da bomba seja reduzida.

Page11 Construction Equipment


Page12 Construction Equipment
25) Função de Aumento de Fluxo R210LC-7

Page13 Construction Equipment


26) Função de Redução de Fluxo R210LC-7

Page14 Construction Equipment


27) Função de Prevenção de Sobrecarga R210LC-7

Page15 Construction Equipment


28)Função de Reconfiguração de R210LC-7
Fluxo

Page16 Construction Equipment


29)Bomba Principal R450LC-7(~#463)
R450LC-7 VISÃO Montagem de bomba VISÃO Reguladores

Pm = corte de fluxo

F2 = controle neg

REG 2

PEpR

válvula EpR dreno ( Pb = porta de pressão traseira: apenas em R450LC-7

P2

dreno
P1
bomba piloto

Pi

F1 F2

Page17 Construction Equipment


30)Bomba Principal R500LC-7 (& R450LC-7(#464~)
A. Bomba Principal

F2 = controle neg Porta assist Servo (Pi)


Pi
Pm = corte de fluxo
válvula EpR
PEpR PEpR

PEpR

dreno P2
P1 F1 F2

Psucção
DIFERENÇAS R500LC-7 X R450LC-7
 chassis ajustável : vide manual de operação p. 5-11
B. bomba piloto
 maior resfriador & radiador de óleo
 Montada no motor  carretéis diferentes em MCV & tamanhos de cilindro
 Configuração de press máx. com válvula de alívio na diferentes
R450LC-7 R500LC-7
bomba piloto: 35 Bar
 Porta de verificação perto de filtro de linha piloto

(rolo opcional disponível)

Page18 Construction Equipment


31)Regulador

1. Controle de Fluxo negativo

2.Total controle de cavalo de força

3.Ajuste de cavalo de força de entrada


①Ajuste de mola externa
②Ajuste de mola interna
4.Controle de chave de potência

5.Controle corte Qmax

6.Ajuste de fluxo máximo e mínimo

Page19 Construction Equipment


32) Procedimentos de Montagem e Desmontagem

Ferramentas
As ferramentas necessárias para desmontar / remontar a bomba K3V/K5V são mostradas na lista abaixo.
O tamanho dos parafusos e tampões depende do tipo de bomba.

ferramenta necessária(marcada
Ferramenta com ○)
Nome da peça
& tamanho
Tipo de bomba

soquete soquete
K3V63 K3V112 K3V140/180 hexagonal tampão PT tampão PO hexagonal
Nome B
K5V80 K5V140 K5V200 parafuso (R fio) (G fio) parafuso
principal superior

2 - - - M4

2.5 - - - M5

3 - - - M6

4 ○ ○ ○ M5 BP-1/16 - M8

5 ○ ○ ○ M6 BP-1/8 - M10

6 ○ ○ ○ M8 BP-1/4 PO-1/4 M12 M14


Chave 8 ○ ○ ○ M10 BP-3/8 PO-3/8 M16 M18
Allen
10 M12 BP-1/2 PO-1/2 M20

12 M14 - - -

14 ○ M16 M18 BP-3/4 PO-3/4 -

17 ○ ○ M20 M22 BP-1 PO-1, 1 1/4, 1 1/2 -

19 M24 M27 - - -

21 - - - -

22 M30 - PO-2 -

Page20 Construction Equipment


ferramenta necessária(marcada com ○)
Ferramenta & tamanho Nome da peça
Tipo de bomba

K3V63 K3V112 K3V140/180 parafuso VP tampão


Porca
Nome B hexagonal
K5V80 K5V140 K5V200 hexagonal (G fio)
principal

19 ○ ○ ○ M12 M12 VP-1/4

22 ○ - - VP-3/8
ᆞ Anel duplo
24 ○ ○ M16 M16 -
chave inglesa
27 ○ ○ M18 M18 VP-1/2
ᆞ Chave de soquete 30 ○ ○ M20 M20 -

ᆞ dupla (simples) 36 ○ ○ - - VP-3/4


chave inglesa 41 - - VP-1
aberta na ponta
50 - - VP-1 1/4

55 - - VP-1 1/2

Chave de ângulo
- ○ ○ ○ Tamanho médio, 1conjunto
ajustável

chave de fenda - ○ ○ ○ Chave de fenda, tamanho médio, 2 conjuntos

martelo - ○ ○ ○ martelo plástico, 1 conjunto

Alicate - ○ ○ ○ para anel, TSR-160

Barra de aço - ○ ○ ○ Barra de aço, material aprox.

chave de torque - ○ ○ ○ Capaz de apertar com torques específicos

Procedimentos de desmontagem
Para desmontar a bomba, leia toda esta seção e então desmonte-a na seqüência indicada.
As figuras em parênteses depois dos nomes da peças mostram os itens em desenho anexo.
Esta manutenção manual descreve os procedimentos de desmontagem para a bomba simples e arranjada
tipo bomba dupla. Desmontar a bomba, seguindo as instruções adequadas para o tipo apropriado.
Além disso, para a bomba dupla, é preciso tomar cuidado para não misturar as peças de uma bomba com as da outra.

Page21 Construction Equipment


Critérios de Manutenção de Bomba

Critérios de Substituição de Peças Gastas


Quando uma peça atingir um dos seguintes critérios, proceda com sua troca ou ajuste.
No entanto, quando uma peça estiver seriamente danificada em sua aparência, troque-a sem hesitação.

Dimensão padrão / recomendado substituir válvula

Nome da peça & inspeção Tipo de bomba Contramedidas

K3V63 K3V112 K5V140 K5V200

Espaço entre
pistão & orifício do Trocar pistão ou
0.028 / 0.056 0.039 / 0.067 0.043 / 0.070 0.0375/0.078
cilindro cilindro.
(D-d)

Alternar entre pistão & Trocar conjunto de


0~0.1 / 0.3 0~0.1 / 0.3 0~0.1 / 0.3 0~0.1 / 0.35
sapata (δ) pistão & sapata.

Trocar conjunto de
espessura da sapata(t) 3.9 / 3.7 4.9 / 4.7 5.4 / 5.0 5.4 / 5.0
pistão & sapata.

altura livre da mola do


31.3 / 30.2 41.1 / 40.3 47.9 / 47.1 40.9 / 40.1 Trocar cilindro mola.
cilindro(L)

altura combinada da placa & Trocar placa ou bucha


19.0 / 18.2 23.0 / 22.0 23.8 / 22.8 23.8 / 22.8
bucha esférica esférica.

Espaço entre
altura combinada da placa &
pistão & orifício altura livre da mola Alternar entre pistão & sapata : δ
do cilindro : L bucha esférica
do cilindro espessura da sapata: t
: H-h
(D-d)

Page22 Construction Equipment


Critérios de Correção para cilindro, placa de válvula e prato oscilante (placa da sapata)
aspereza da superfície
3-Z
aspereza da superfície para válvula Necessário corrigir
Placa (face deslizante),
prato oscilante (área placa da sapata
a) padrão aspereza da superfície 0.4-Z ou inferior
& cilindro(face deslizante) (válvula corrigida) (voltas)
Torques de Aperto
Nome da peça tamanho Torque de Aperto(N ᆞ m) Nome da Ferramenta
M5 6.9 B=4

M6 12 5

M8 29 6

M10 57 8

Parafuso superior - soquete M12 98 10


hexagonal Chave Allen
M14 160 12
(Material: SCM435)
M16 230 14

M18 330 14

M20 430 17

M22 630 17

NPTF 1/16 8.8 4

R tampão R 1/8 12 5
(Material: S45C)
R 1/4 22 6 Do.
Com fita selante, faça de 1 1/2 a 2
R 3/8 44 8
volta no tampão.
R 1/2 65 10

G 1/4 36 6

G 1/2 110 10

G tampão G 3/4 170 14


Do.
(Material: S45C) G 1 220 17

G 1 1/4 270 17

G 1 1/2 280 17

Page23 Construction Equipment


Assunto 1: Velocidade de operação acessória para R290LC-7A é
lenta
1.Problema: Todas as velocidades acessórias são lentas

2.Verificar & medir

1)Testar condição: S modo, rpm máx.

2) Itens de Teste e Especificações

resultad
Ponto de Medição Condição o do Spec’ reparação (se não)
teste
sem carga 1750rpm
válvula EpR
cheio 1700rpm
sem carga 1850rpm
Motor RPM
cheio 1800rpm
V/V alívio principal 330Kg/ ㎠
pressão piloto 40Kg/ ㎠ Ajuste VV alívio piloto
Pressão Fr & Fl em neutro 38Kg/ ㎠
em cheio 5Kg/ ㎠

Page24 Construction Equipment


3) Especificação para válvula EpR

Eng’ RPM Bomba EpR


modo
sem carga carga corrente (mA) Pressão (Kg/ ㎠ )
M 1950 1900 160 0
H 1850 1800 225 4.0
S 1750 1700 225 4.0
Auto Idle 1200 - 670 38

4) Medição de Método de Pressão EpR

Pelo Painel Pelo Medidor de Pressão

Porta do
Medidor
Page25 Construction Equipment
5) Especificação de sinal Acel’ e ECM

※ Tabela de Especificação ※ Como encontrar

Acel’ Dial (dL) sinal para ECM (Po) No Painel


Pass
sinal M /rpm H /rpm S /rpm
o
1 1.9 0V/950 0V/950 0V/950
2 2.1 0.6/1120 0.6/1120 0.6/1120
3 2.2 0.8/1200 0.8/1200 0.8/1200
4 2.4 1.8/1500 1.6/1450 1.6/1450
5 2.6 2.1/1600 2.0/1560 1.8/1490
6 2.8 2.4/1700 2.1/1600 2.0/1560
7 2.9 2.6/1750 2.3/1650 2.1/1600
8 3.1 2.8/1810 2.4/1700 2.3/1650
9 3.2 3.0/1880 2.6/1750 2.4/1700
10 3.4 3.2/1950 2.9/1850 2.6/1750

•Obs.
1) A rpm do motor rpm está abaixo do desejado, o controlador da CPU aumenta a pressão
EpR para recuperar rpm de motor até atingir a rpm desejada. Esta é uma razão pata todas
as velocidades fcarem lentas.

Page26 Construction Equipment


6) Ponto de Medição para Pressão principal

※ Tabela de Especificação Unidade: Kg/ ㎠

Acessório Pressão Obs.

Alívio principal 330/360±10

Lança, Braço,
330/360±10
Caçamba

Deslocamento 360±10

Giro 265±10

Page27 Construction Equipment


7) Pressão Fr & Fl

※ Como medir
(1) desconectar mangueira Fr ou Fl
(2) conectar a mangueira
desconectada a conexão T do
medidor (3) Dar partida no motor

※ Especificação Table

Alavanca RCV resultado do teste Spec’ Obs.


em Neutro abaixo de 38Kg/ ㎠
em cheio abaixo de 5Kg/ ㎠

Page28 Construction Equipment


Assunto 2: Desvio para deslocamento R290LC-7

1.Problema: desvio para deslocamento

2.Verificar & medir


1)Preparação
- Temp. Hidr.: acima de 50℃
- modo H, rpm máx.

2)Como medir
Dê uma volta e então meça o tempo necessário para
próximas 3 revoluções

3)Especificações

resultado do teste
Espec.
acessório reparação (se não)
RH LH (Segundo)

1 Velocidade 35±2.0
2 Velocidade 20±2.0

※ Você pode decidir qual é inferior e mais rápida que espec.

Page29 Construction Equipment


3.Reparação

1)Como medir a pressão


- Puxar Alavanca de Deslocamento
totalmente
- Medir a pressão de deslocamento

2) Reparação de acordo com o resultado do teste

Pressão de
Reparação
Deslocamento
abaixo de 210Kg/ ㎠ ajustador A tem que ser ajustado
acima de 210Kg/ ㎠ ajustador B tem que ser ajustado

Ajustador “A”

Ajustador “B”

Page30 Construction Equipment


Assunto 3: Cavitação da Bomba

1.Problema: Ocorre cavitação com bomba

2.Verificar &
reparação:
1)Verificar se hidráulico volume está adequado=>Repor óleo especificado até nível
padrão
2)Verificar se viscosidade de óleo hidráulico está muito alta =>Trocar óleo para um com
viscosidade adequada
3)Verificar se peneira de sucção está entupida =>Limpar peneira de sucção
4) Ar entrando na linha da bomba de sucção =>Apertar novamente ou trocar peças
5)Verificar se respirador do reservatório está entupido =>Limpar ou trocar respirador do
reservatório
6)Verificar se a mangueira na linha da bomba quebrou ou está com vazão restrita=>
arrumar o problema

Page31 Construction Equipment


R290LC-7A
4-3.Circuito Piloto

Page32 Construction Equipment


Posição Operada R290LC-7A

Page33 Construction Equipment

Você também pode gostar