Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Fotografia
. Faça uma pergunta
Conhecimento Adicione 3
O mesmo homem, por vezes decifrado em provérbios geniais. Por mais diversas que
sejam as épocas, as latitudes ou as tribos, sempre encontraremos, essencialmente, credenciais
Curiosidades
pesadas críticas e ironias contra o egoísmo, a avareza, a inveja, a pequenez etc. e -
Responder a uma
Português do Brasil invariavelmente também - o louvor da generosidade, da sinceridade, da grandeza, da pergunta
lealdade etc. São fatos constantes em todas as culturas.
Guerra
Precisamente a consciência dessas permanências, de que nós (apesar de nossa ilusão
História da Europa de progresso linear) não somos tão diferentes e "evoluídos" quanto pensávamos,
talvez seja uma das principais contribuições que o leitor de hoje pode receber da
Jair Bolsonaro obra de Delicado.
(Presidente do
Brasil) Provérbios e educação moral
História militar e de Essa contribuição afeta diversas ordens. Antes de tratar do tema da permanência da
guerras linguagem, importa destacar, no contexto deste livro, a educação moral. Quando se
tem em conta que a educação - mais do que no âmbito oficial da escola - exerce-se
Descobrir espaços na interação social informal e que a moral pressupõe, antes e acima de tudo,
conhecimento sobre o ser do homem, torna-se imediatamente evidente que a
tradição viva de provérbios populares é poderosa instância de educação moral (que,
naturalmente, valerá o que valerem os conteúdos veiculados...).
Sobre · Carreiras ·
Termos · Privacidade · No caso, essa educação se faz, antes de mais nada, pela possibilidade de
Uso aceitável · Empresas circunscrever, de configurar uma atitude que passaria despercebida, se os provérbios
não chamassem a atenção para ela: especialmente para a educação moral vale a
intuição contida na acumulação semântica da palavra castelhana enseñar: ensinar e
mostrar! Há, portanto, parece-nos, uma co-relação entre a desorientação moral
contemporânea ocidental e o desenraizamento das tradições proverbiais. E Delicado
tem razão, quando indica o alcance educativo dos provérbios: "pera boa doutrina
moral, que a todos pertence". Uma observação particularmente pertinente para o
Bra-sil de hoje, carente de referenciais comuns: no campo da realidade e no da
linguagem.
Nesse sentido, o Oriente, mais arraigado na tradição oral, recebe mais amplamente
seus benefícios. Como dissemos alhures: "Precisamente um dos mais graves
problemas culturais do Ocidente, hoje, é a ausência de referencial comum, duradouro
e universal. Já não há, para nós, clássicos: nem Homero, nem a Bíblia, nem
provérbios... (...). Já o oriental acha-se respaldado, em segurança, sob a proteção da
verdade de um passado milenar que ele aceita, que lhe é próprio, que o norteia, que
o ampara e não o deixa entregue à perplexidade de quem está num mundo, onde
tudo é vivido por primeira vez, sem raízes; que lhe é impertinente"
[8]
. Para um antigo, era evidente que o comum, o social e o próprio Estado dizia-lhe
respeito:
[9]
https://pt.quora.com 1/5
04/08/2020 Início
Permanência/diversidade: a linguagem comum nos provérbios
Início Responder Espaços Notificações Pesquisar no Quora Adicionar pergunta
Muito mais do que à primeira vista poderia parecer, até a linguagem comum de hoje
continua marcada por modos de falar e expressões muito antigas. Naturalmente, em
alguns casos, seu significado pode ter-se tornado, para nós, um tanto opaco; seu
emprego, formal e mecânico: precisamente pela desvinculação do contexto
proverbial que lhes dava plenitude de sentido
[10]
Daí que um dos mais interessantes efeitos do contato com essas sentenças do
Portugal de há séculos, seja o resgate da formulação original de modos de dizer que
ainda hoje continuam na boca do povo, mas sem a transparência e a viveza com que
surgiram. E encontramos dezenas de expressões - Apêndice I (provérbios 266 a 315) -
que continuamos usando, por vezes sem a força da formulação completa - o
contexto dado por antigos provérbios - com que surgiram. É o caso de: "dor de
cotovelo", "morrer na praia", "a torto e a direito", "dar no pé", "casa da sogra" e
"outros baratos"...
Noutros casos - destacados no Apêndice II, provérbios 316 a 399 - chegou a nós o
provérbio completo. Como por exemplo: "Gatto escaldado, da agua fria ha medo" e
"Gram e gram enche a galinha o papo".
A maior parte dos provérbios colhidos por Delicado são genuinamente portugueses
(alguns de séculos anteriores). E isto se evidencia pelo tom, pelo léxico, pela rima -
"Com latim, rocim e florim, andarás mandarim" (cultura, cavalo e dinheiro é que dão
status); veja-se também, p. ex., 225 e 226 - ou por conterem observações,
necessariamente regionais, sobre o clima e a agricultura (época de plantio ou da
colheita, associadas a datas de festas de santos etc.), como:
[11]
007. "Amor, fogo e tosse a seu dono descobre". Ajunta "fogo", "dinheiro" e
"preocupações" à clássica enumeração das realidades que não é possível esconder:
Amor tussique non caelatur (Ovídio).
008. "Cada cabello faz sua sombra na terra" - Etiam capillus unus habet umbram suam
(P. Siro).
009. "Huma mam lava a outra e ambas o rosto" - Retoma o clássico: Manus manum
lavat (Petrônio).
011. "Quem dá logo, dá duas vezes" - Bis dat qui dat celeriter (Sêneca).
013. "Voz do povo, voz de Deos" - Vox Populi, vox Dei. Etc.
[12]
https://pt.quora.com 2/5
04/08/2020 Início
[13]
Início Responder Espaços Notificações Pesquisar no Quora Adicionar pergunta
. Assim Delicado registra:
[14]
[15]
017. "Minha filha Tareja, hum diabo a toma, outro a deixa" (cast.: Tareja/deja)
[16]
019. "Ao homem mayor (maduro, idoso), da-lhe honra" (cast.:mayor/ honor).
020. "Quem bem está e mal escolhe, por mal que lhe venha nam se anoje (aborreça,
reclame)" (cast.: escoge/enoje).
A influência árabe
[17]
[18]
- A expressão, tão típica dos provérbios, por frase nominal - uma opção para o
Ocidente - é uma imposição das línguas semíticas.
[19]
. E o futuro é, para o árabe, determinado pelo passado. E, assim, pode ser expresso
em sentenças proverbiais.
024. "Pello fio tirarás o novello e pello passado o que está por vir".
https://pt.quora.com 3/5
04/08/2020 Início
Antigos preconceitos
Início Responder Espaços Notificações Pesquisar no Quora Adicionar pergunta
Provérbios não condensam só sabedorias, neles há também disfunções: preconceitos
(e, portanto, contribuem para a deseducação moral). O mesmo árabe é alvo deles.
Assim, o nome do tipo de certas atitudes ridículas é Axa ('Aisha):
[20]
(cast.: año/baño).
027. "Axa nam tem que comer, convida hóspedes". E do "mouro", se diz:
[21]
".
[22]
[23]
033. "A judeo, nem a porco nam mettas no teu horto" (por causa do estrago que
farão).
Fernando Filho
Você tem uma imagem que represente o ponto mais baixo de sua vida?
https://pt.quora.com 4/5
04/08/2020 Início
Minha filha e eu. Eu com 22 anos. Adalina com duas semanas de vida. Você pode
Início Responder
estar meio confuso. AcabarEspaços
de ter uma filhaNotificações
não seria um motivo Pesquisar no Quora
de alegria na sua Adicionar pergunta
vida? Especialmente se se trata de seu primeiro filho? Este foi o dia em que eu… (mais)
3,7 mil 30 69
1,1 mil 11 12
https://pt.quora.com 5/5