Você está na página 1de 524

Motor em linha Common-Rail

D2676 LF10
D2676 LF05
D2676 LF10

Fechamento desta edição: 04.2010

Manual de reparos
81.99298-6000 3ª Edição A44 Etapa 2
MAN Latin America Manual de reparos A44 Etapa 2, 3ª Edição
Serviços e Assistência Técnica Motor em linha Common-Rail
. D2676 LF10
. D2676 LF05
. D2676 LF10
. - Português brasileiro -
Impresso no Brasil
Manual de reparos A44 Etapa 2
3ª Edição

Motor em linha Common-Rail


D2676 LF10
D2676 LF05
D2676 LF10

81.99298-6000

1
PREFÁCIO

PREFÁCIO

Este manual de reparos foi desenvolvido com o objetivo de possibilitar a correta execução de reparos nos
veículos e agregados, empregando as técnicas conhecidas até o fechamento desta edição.

É obrigatório possuir a devida qualificação profissional para a execução dos reparos nos veículos e agrega-
dos.

As ilustrações apresentadas e suas descrições mostram o desenvolvimento técnico até a data desta edição
e nem sempre correspondem exatamente ao agregado ou conjunto do mesmo grupo a ser consertado.

Os serviços de reparos estão divididos em capítulos e sub-capítulos. Cada sub-capítulo começa com uma
página sobre os pré-requisitos de trabalho. Os pré-requisitos de trabalho contêm um resumo das indicações
essenciais para a seção de reparos ilustrada, podendo incluir também uma descrição detalhada dos serviços.
Os capítulos de reparos indicam apenas os torques de aperto para as conexões roscadas que diferirem da
norma.

As informações essenciais relacionadas à segurança técnica e à proteção das pessoas são especialmente
destacadas conforme mostrado a seguir.
CUIDADO
Tipo e fonte de perigo
• Refere-se aos procedimentos de trabalho e operacionais que devem ser observados a fim de
evitar riscos pessoais.

ATENÇÃO
Tipo e fonte de perigo
• Refere-se aos procedimentos de trabalho e operacionais que devem ser observados a fim de
evitar danos ou destruição de materiais.
Nota
Refere-se aos esclarecimentos úteis para a compreensão dos serviços e procedimentos.

As instruções gerais de segurança devem ser observadas em todos os serviços de reparos.

A empresa se reserva o direito de realizar alterações técnicas para fins de aperfeiçoamento

Atenciosamente,

MAN Latin America

IMPRESSO

© 2010 MAN Latin America

Não é permitido imprimir, reproduzir ou traduzir este documento, parcial ou integralmente, sem a autorização
por escrito da MAN Latin America. Todos os direitos reservados à MAN Latin America, sob as leis de pro-
priedade industrial e direitos autorais. Para realizar alterações, é necessária a aprovação por escrito da
MAN Latin America. A MAN Latin America não se responsabiliza por danos resultantes de alterações não
autorizadas.

2 A44 Etapa 2 3ª Edição


ÍNDICE

Conteúdo Capítulo/Página

Índice remissivo 7

Introdução

Notas de segurança ..................................................................................................... 11


Apresentação do motor ................................................................................................. 19
Plaqueta de identificação/denominação do tipo ............................................................... 19
Dados característicos ............................................................................................... 21
Descrição do motor ................................................................................................. 23

Sistema elétrico do motor

Sistema elétrico do motor .............................................................................................. 31


Sistema elétrico do motor (versão sem PriTarder®) - remoção e instalação ............................. 31
Sistema elétrico do motor (versão sem PriTarder®) - remoção e instalação ............................. 33

Sistema de refrigeração

Ventoinha ................................................................................................................. 37
Ventoinha - remoção e instalação ................................................................................ 37
Eixo de acionamento da ventoinha ................................................................................... 41
Eixo de acionamento da ventoinha - remoção e instalação ................................................. 41
Tubo do líquido de arrefecimento ..................................................................................... 49
Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão sem Retarder) ......................... 49
Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão com Retarder) ......................... 54
Termostatos ............................................................................................................... 59
Remover e instalar os termostatos ............................................................................... 59
Carcaça do termostato ................................................................................................. 63
Carcaça dos termostatos - remoção e instalação ............................................................. 63
Bomba do líquido de arrefecimento .................................................................................. 67
Remover e instalar a bomba do líquido de arrefecimento ................................................... 67
Bomba do líquido de arrefecimento - remoção e instalação ................................................ 70
Carcaça do distribuidor ................................................................................................. 75
Carcaça do distribuidor (versão sem PriTarder®) - remoção e instalação ................................ 75
Carcaça do distribuidor (versão com PriTarder®) - remoção e instalação ................................ 77
Pré-aquecimento do líquido de arrefecimento ..................................................................... 81
Pré-aquecimento do líquido de arrefecimento - remoção e instalação .................................... 81

Agregados de montagem

Bomba da direção assistida/Bomba hidráulica ..................................................................... 85


Bomba da direção assistida (versão com duas bombas de direção assistida) - remoção e
instalação ............................................................................................................. 85
Bomba da direção assistida (versão com uma bomba de direção assistida) - remoção e instalação 88
Bomba da direção assistida/bomba hidráulica (versão com uma bomba de direção assistida
e uma bomba hidráulica) - remoção e instalação ............................................................. 89
Bomba da direção assistida/bomba hidráulica (versão com uma bomba de direção assistida
e duas bombas hidráulicas) - remoção e instalação .......................................................... 90
Bomba da direção assistida/bomba hidráulica (versão com duas bombas de direção
assistida e uma bomba hidráulica) - remoção e instalação .................................................. 91
Compressor de ar ....................................................................................................... 93
Compressor de ar monocilíndrico - remoção e instalação ................................................... 93
Compressor de ar monocilíndrico - remoção e instalação ................................................... 99
Compressor de ar monocilíndrico - remoção e instalação ................................................. 105
Compressor de ar bicilíndrico - remoção e instalação ...................................................... 118
Partida ................................................................................................................... 133
Motor de partida - remoção e instalação ...................................................................... 133
Sistema de correia .................................................................................................... 137

A44 Etapa 2 3ª Edição 3


ÍNDICE

Sistema de correia - remoção e instalação ................................................................... 137


Alternador ............................................................................................................... 141
Alternador - remoção e instalação ............................................................................. 141
Compressor do líquido de arrefecimento ......................................................................... 147
Compressor do líquido de arrefecimento - remoção e instalação ........................................ 147

Sistema Common-Rail

Injetores e duto de pressão .......................................................................................... 153


Protetores e duto de pressão ................................................................................... 153
Injetores e duto de pressão - remoção e instalação ........................................................ 156
Bomba de alta pressão/Acionamento da bomba de alta pressão ............................................ 171
Protetores da bomba de alta pressão ......................................................................... 171
Bomba de alta pressão/Acionamento da bomba de alta pressão - remoção e instalação ........... 173
Bomba de alta pressão/acionamento da bomba de alta pressão - remoção e instalação ........... 183
Filtro de combustível (KSC) ......................................................................................... 191
Protetores do filtro de combustível (KSC) .................................................................... 191
Remover e instalar o filtro de combustível .................................................................... 194
Filtro de combustível (KSC) - remoção e instalação ........................................................ 202
Dispositivo de partida por incandescência ........................................................................ 209
Proteções do dispositivo de partida por pré-aquecimento ................................................. 209
Dispositivo de partida por pré-aquecimento - remoção e instalação ..................................... 211
Módulo de comando do motor ...................................................................................... 217
Módulo de comando do motor - remoção e instalação .................................................... 217

Carregamento

Tubos de admissão ................................................................................................... 223


Tubo de admissão - remoção e instalação ................................................................... 223
Coletor de admissão - remoção e instalação ................................................................. 225
Turboalimentador ...................................................................................................... 229
Turbo - remoção e instalação ................................................................................... 229

Sistema de admissão e escape

Módulo AGR ............................................................................................................ 239


Módulo AGR - remoção e instalação .......................................................................... 239
Módulo AGR - remoção e instalação .......................................................................... 246
Coletores de escape .................................................................................................. 253
Coletores de escape - remoção e instalação ................................................................. 253

Cabeçote

Cabeçote ................................................................................................................ 259


Mecanismo de balancins - remoção e instalação ........................................................... 259
Mecanismo de balancins - remoção e instalação ........................................................... 264
Cabeçote - remoção e instalação .............................................................................. 268
Verificar e ajustar a folga de válvulas .......................................................................... 278
Vedações das hastes das válvulas - remoção e instalação ............................................... 286

Controle das válvulas

Eixo comando/Rolamento do eixo comando ..................................................................... 297


Eixo comando/Rolamento do eixo comando - remoção e instalação .................................... 297
Sincronia das válvulas ................................................................................................ 309
Verificar os tempos de comando das válvulas ............................................................... 309

Engrenagens de comando e acionamento

Engrenagens de acionamento - frente ............................................................................ 315

4 A44 Etapa 2 3ª Edição


ÍNDICE

Engrenagens de acionamento - remoção e instalação ..................................................... 315


Engrenagens de controle na parte traseira do motor ........................................................... 323
Engrenagens de controle - remoção e instalação ........................................................... 323

Lubrificação do motor

Módulo de óleo ......................................................................................................... 341


Remover e instalar o módulo de óleo .......................................................................... 341
Cárter de óleo e tubo de admissão de óleo ...................................................................... 353
Cárter de óleo e tubo de admissão de óleo - remoção e instalação ..................................... 353
Bicos injetores de óleo ............................................................................................... 355
Bicos injetores de óleo - remoção e instalação .............................................................. 355
Bomba de óleo ......................................................................................................... 357
Bomba de óleo - remoção e instalação ....................................................................... 357

Retentores do virabrequim

Retentores do virabrequim ........................................................................................... 365


Retentor do virabrequim - remoção e instalação ............................................................ 365
Retentor traseiro do virabrequim - remoção e instalação .................................................. 371

Mecanismo do virabrequim

Amortecedor de vibração ............................................................................................ 383


Amortecedor de vibração (versão sem PriTarder®) - remoção e instalação ............................ 383
Amortecedor de vibração (versão com PriTarder®) - remoção e instalação ............................ 387
Engrenagem do volante do motor .................................................................................. 391
Engrenagem do volante do motor - remoção e instalação ................................................. 391
Volante da transmissão automática ................................................................................ 401
Volante do motor (caixa de mudanças automática) - remoção e instalação ........................... 401
Pistão e biela ........................................................................................................... 407
Pistão e biela - remoção e instalação .......................................................................... 407
Virabrequim ............................................................................................................. 419
Virabrequim - remoção e instalação ........................................................................... 419

Carcaça do motor

Carcaça do volante do motor/caixa de distribuição ............................................................. 433


Carcaça do volante do motor/caixa de distribuição (versão sem interruptor de roldana) -
remoção e instalação ............................................................................................. 433
Carcaça do volante do motor/caixa de distribuição (versão com interruptor de roldana) -
remoção e instalação ............................................................................................. 437
Tampa ................................................................................................................... 441
Tampa - remoção e instalação .................................................................................. 441
Camisas de cilindro ................................................................................................... 445
Camisas de cilindro - remoção e instalação .................................................................. 445

Tomadas de força

Tomadas de força ..................................................................................................... 453


Tomada de força (versão com engrenagens assimétricas) - remoção e instalação .................. 453
Tomada de força (versão com engrenagens assimétricas) - remoção e instalação .................. 454
Tomada de força (versão com flange de tomada de força) - remoção e instalação ................... 467
Tomada de força (versão montagem com bomba hidráulica) - remoção e instalação ................ 470
Tomada de força (versão com flange de 4 furos) - remoção e instalação .............................. 471
Tomada de força (versão com flange de 2 furos) - remoção e instalação .............................. 472

Sistema de freio motor

PriTarder® ............................................................................................................... 475

A44 Etapa 2 3ª Edição 5


ÍNDICE

PriTarder® - remoção e instalação .............................................................................. 475


Retentor do PriTarder® - remoção e instalação .............................................................. 482
Freio motor ............................................................................................................. 487
Freio motor - remoção e instalação ............................................................................ 487

Dados técnicos

Dados técnicos 495

6 A44 Etapa 2 3ª Edição


ÍNDICE REMISSIVO

Termo Página

B
Bomba de alta pressão
Anel de vedação do eixo radial .............................................................................................................. 179
Bomba de combustível........................................................................................................................... 186
Orientação de montagem - acionamento da bomba de alta pressão .................................................... 180
Retentor.................................................................................................................................................. 188
Unidade de medição .............................................................................................................................. 186
Bomba de óleo
Folga axial .............................................................................................................................................. 359
Folga entre a engrenagem do virabrequim e a engrenagem interna ..................................................... 359
Folga radial............................................................................................................................................. 360

C
Cabeçote
Eixo comando sobre a marcação OT..................................................................................................... 275
Pontes de válvulas ................................................................................................................................. 263
Sequência de aperto .............................................................................................................................. 276
Tempos de comando do motor............................................................................................................... 306
Camisas de cilindro
Anéis de vedação (O-rings).................................................................................................................... 449
Medida excedente da camisa de cilindro ............................................................................................... 448
Carcaça do termostato
Tubos de encaixe ..................................................................................................................................... 65
Cárter de óleo
Junta de perfil......................................................................................................................................... 354
Peça de suporte ..................................................................................................................................... 354
Tubo de admissão de óleo ..................................................................................................................... 354
Coletores de escape
Chapas de proteção térmica .................................................................................................................. 255
Compressor de ar bicilíndrico
Anéis do pistão....................................................................................................................................... 125
Cabeçote ................................................................................................................................................ 123
Eixo comando......................................................................................................................................... 126
Eixo da tomada de força ........................................................................................................................ 125
Molas...................................................................................................................................................... 124
Parafusos de fixação das engrenagens de acionamento ...................................................................... 122
Pino do pistão......................................................................................................................................... 125
Pistão ..................................................................................................................................................... 124
Placa de válvulas ................................................................................................................................... 123
Tampa de vedação ................................................................................................................................. 121
Compressor de ar monocilíndrico
Anéis do pistão....................................................................................................................................... 111
Bocais de conexão ................................................................................................................................. 101
Cabeçote ................................................................................................................................................ 109
Eixo comando......................................................................................................................................... 112
Eixo da tomada de força ........................................................................................................................ 112
Molas...................................................................................................................................................... 110
Orientação de instalação.......................................................................................................................... 97
Parafusos de fixação das engrenagens de acionamento ...................................................................... 108
Pino do pistão......................................................................................................................................... 111
Pistão ..................................................................................................................................................... 111
Placa de válvulas ................................................................................................................................... 110
Tampa de vedação ................................................................................................................................. 108
Válvula de alívio ....................................................................................................................................... 96

D
Dispositivo de partida por pré-aquecimento
Válvula solenoide ................................................................................................................................... 213

A44 Etapa 2 3ª Edição 7


ÍNDICE REMISSIVO

E
Eixo comando
Bronzinas do eixo comando ................................................................................................................... 302
Engrenagem do eixo comando .............................................................................................................. 301
Engrenagem intermediária ..................................................................................................................... 304
Folga axial .............................................................................................................................................. 300
Folga radial............................................................................................................................................. 300
Tampa de vedação ................................................................................................................................. 304
Eixo da ventoinha
Folga axial ................................................................................................................................................ 44
eixo de acionamento da ventoinha
Folga axial ................................................................................................................................................ 44
Eixo de acionamento da ventoinha
Cubo da ventoinha ................................................................................................................................... 45
Retentor do eixo de acionamento da ventoinha....................................................................................... 45
Engrenagens de acionamento
Folga entre engrenagem do virabrequim/engrenagem intermediária do acionamento da bomba de alta
pressão................................................................................................................................................... 318
Engrenagens de controle
Engrenagem do virabrequim .................................................................................................................. 332
Engrenagem intermediária do compressor de ar ................................................................................... 333
Engrenagem intermediária do eixo comando......................................................................................... 331
Engrenagem intermediária do virabrequim ............................................................................................ 328
Folga entre engrenagem do virabrequim/engrenagem intermediária grande ........................................ 326
Folga entre engrenagem intermediária pequena/engrenagem intermediária grande ............................ 326
Folga radial da engrenagem intermediária grande ................................................................................ 328
Engrenagens do acionamento
Engrenagem do virabrequim .................................................................................................................. 319

F
Folga de válvula
Remover o óleo de motor da ponte de válvulas..................................................................................... 283
Folga de válvulas
Motor em posição de ajuste ................................................................................................................... 289
Freio motor
Cilindro de acionamento......................................................................................................................... 490
Mangueiras de pressão e controle da válvula proporcional ................................................................... 490
Válvula proporcional............................................................................................................................... 490
Válvula solenoide ................................................................................................................................... 490

K
KSC
Bomba de alimentação manual.............................................................................................................. 205
Mangueiras de combustível ................................................................................................................... 196
Remover o elemento aquecedor ............................................................................................................ 204
Sensor de pressão ................................................................................................................................. 204

M
Módulo AGR
Chapa de proteção térmica .................................................................................................................... 241
Cilindro de acionamento do AGR........................................................................................................... 242
Tampa de bloqueio ................................................................................................................................. 249
Tubo de conexão.................................................................................................................................... 251
Tubo de encaixe ..................................................................................................................................... 242
Válvulas de retenção.............................................................................................................................. 248
Módulo de comando do motor
Desmontar o módulo de comando do motor .......................................................................................... 219
Remover o quadro de suporte................................................................................................................ 219
Soltar as conexões elétricas .................................................................................................................. 219
Módulo de óleo
Conexão elétrica .................................................................................................................................... 344
Escoar o líquido de arrefecimento.......................................................................................................... 344

8 A44 Etapa 2 3ª Edição


ÍNDICE REMISSIVO

Radiador do óleo .................................................................................................................................... 345


Válvula de alívio ..................................................................................................................................... 345
Motor de partida
Conexão elétrica .................................................................................................................................... 135

N
Notas de segurança ...................................................................................................................................... 11
Geral......................................................................................................................................................... 11

P
Pistão e biela
Anéis de pistão....................................................................................................................................... 413
Capa da cabeça da biela........................................................................................................................ 412
Folga axial .............................................................................................................................................. 411
Folga axial dos anéis de pistão .............................................................................................................. 413
Folga radial............................................................................................................................................. 411
Pino do pistão......................................................................................................................................... 412
Polias de controle
Folga axial da engrenagem intermediária do compressor de ar ............................................................ 332
Folga axial da engrenagem intermediária pequena ............................................................................... 330
Folga axial da polia intermediária grande .............................................................................................. 327
Folga radial da engrenagem intermediária............................................................................................. 330
Folga radial da engrenagem intermediária do compressor de ar........................................................... 333
Pré-aquecimento do líquido de arrefecimento
Módulo de pré-aquecimento..................................................................................................................... 82
PriTarder®
Amortecedor de vibração ....................................................................................................................... 389
Eixo piloto............................................................................................................................................... 389
Parafuso de vedação ............................................................................................................................. 478
Sensor de pressão ................................................................................................................................. 479

S
Sistema de alta pressão
Bocal do tubo de pressão....................................................................................................................... 163
Chicote dos injetores.............................................................................................................................. 163
Extrair o injetor ....................................................................................................................................... 164
Injetor - primeiro aperto .......................................................................................................................... 164
Mangueiras de retorno de combustível .................................................................................................. 161
Sensor de pressão do rail e válvula de controle da pressão.................................................................. 162
Tubo de pressão..................................................................................................................................... 162
Unidade de manutenção do ar comprimido ........................................................................................... 168
Verificar a perda de pressão .................................................................................................................. 169

T
Tubo de escape
Sensor de pressão ................................................................................................................................. 489
Sensor de temperatura........................................................................................................................... 489
Suporte................................................................................................................................................... 489
Tubo do líquido de arrefecimento
Sensor de temperatura............................................................................................................................. 57
Turbo
Mangueira de pressão de óleo............................................................................................................... 231
Mangueiras de pressão e controle da válvula proporcional ................................................................... 231
Tubo de retorno de óleo ......................................................................................................................... 231

V
Virabrequim
Compensação axial................................................................................................................................ 425
Folga axial .............................................................................................................................................. 424
Pino de biela........................................................................................................................................... 428
Pino do mancal do virabrequim.............................................................................................................. 428
Volante do motor

A44 Etapa 2 3ª Edição 9


ÍNDICE REMISSIVO

Coroa de arranque ................................................................................................................................. 396

10 A44 Etapa 2 3ª Edição


INTRODUÇÃO

INTRODUÇÃO

NOTAS DE SEGURANÇA

Geral
Os serviços de operação, manutenção e reparos nos caminhões e ônibus devem ser executados somente
por pessoal treinado.

O resumo a seguir traz orientações importantes para cada área, as quais devem ser observadas de modo a
evitar acidentes pessoais, bem como danos materiais e ao meio ambiente. Este é apenas um pequeno re-
sumo com as principais orientações voltadas a evitar acidentes. Evidentemente, todas as demais instruções
de segurança devem ser observadas e as devidas providências, tomadas.

Nos locais em que exista perigo potencial, serão disponibilizadas observações adicionais.

Procurar socorro médico imediato em caso de acidente, principalmente se houver contato com ácido corro-
sivo, penetração de combustível na pele, queimaduras por óleo quente, respingos de líquido anticongelante
nos olhos, lesões de membros do corpo, etc.

1. Instruções para a prevenção de acidentes pessoais

Serviços de testes, regulagem e reparos


– Garantir a segurança no processo de desmontagem dos agregados.
– Apoiar o chassi sobre cavaletes ao executar serviços na suspensão.
– Manter o local de trabalho (piso, escadas, passarelas, valetas) e agregados livres de óleo e de graxa.
– Trabalhar somente com ferramentas em perfeitas condições.
– Os serviços de testes, regulagem e reparos somente devem ser executados por especialistas treinados e
autorizados.

Serviços no sistema de freios


– Durante os serviços no sistema de freios, utilizar um dispositivo aspirador em caso de liberação de poeira.
– Após executar qualquer tipo de serviço nos sistemas de freios, testá-los para verificar seu funcionamento,
eficácia e segurança.
– Testar o funcionamento dos sistemas ABS/ASR com equipamento apropriado de diagnóstico (por exemplo,
MAN-cats).
– O fluido de freio/embreagem que vazar deverá ser coletado.
– O fluído de freio é venenoso! Evitar o contato do mesmo com produtos alimentícios e ferimentos abertos.
– Os fluídos hidráulico e de freio são resíduos tóxicos!
Observar as instruções de segurança para evitar danos ao meio ambiente.

Serviços em veículos com sistema de gás natural veicular (GNV)


– Veículos com sistema de gás natural defeituoso não devem entrar na oficina. Isso também é válido para
veículos cujo motor não pode ser desligado através do esvaziamento automático das tubulações de com-
bustível.
– Para os serviços realizados em veículos com sistema de gás natural, deve-se instalar um detector de
vazamento de gás acima do teto do veículo e no compartimento do motor, acima do regulador de pressão.
Também as pessoas que executarem serviços no veículo deverão portar detectores de vazamento de gás.
– É proibido fumar nas áreas de execução de serviços em veículos equipados com sistemas de gás natural.
Retirar todas as potenciais fontes de explosões.
– Antes de se executar quaisquer serviços de solda no veículo, devem-se retirar os cilindros de gás e purgar
a tubulação com gás inerte.
– Em cabines de secagem de pintura, os cilindros de gás não devem ser expostos a temperaturas acima
de 60°C. Caso sejam expostos a temperaturas mais elevadas, retirar ou esvaziar os cilindros de gás para
limpeza com gás inerte, por exemplo, nitrogênio, e lavar a tubulação de gás com gás inerte.

Serviços no sistema de gás natural veicular (GNV)


– Os serviços no sistema de gás natural devem ser executados somente por pessoal especializado.
– A área de serviço para sistemas de gás natural deve estar equipada com ventilação técnica apropriada.
capaz de renovar o ar no recinto no mínimo 3 vezes a cada hora.
– Após a troca de componentes do sistema de gás natural, efetuada conforme os procedimentos de regu-
lagem, verificar se todos os pontos de montagem estão livres de vazamentos de gás, utilizando para tanto
um spray ou detector de vazamentos.

A44 Etapa 2 3ª Edição 11


INTRODUÇÃO

Funcionamento do motor
– Somente o pessoal autorizado poderá dar partida e executar serviços no motor.
– Evitar aproximar-se das peças móveis quando o motor estiver em funcionamento, e utilizar uniforme de
trabalho apropriado (justo ao corpo). Em ambientes fechados, utilizar sistema de exaustão.
– Cuidado ao executar serviços em motores aquecidos - Perigo de queimaduras.
– Não abrir o circuito de arrefecimento quente e sob pressão - Perigo de queimaduras.

Cargas suspensas
– Ninguém deve ficar embaixo de cargas suspensas (motores, agregados, câmbios, peças etc.).
– Utilizar apenas equipamentos de içamento apropriados e em perfeitas condições técnicas, bem como
paletes de cargas com suficiente capacidade de sustentação.

Carrocerias e/ou carrocerias especiais


– Observar as notas e determinações de segurança de cada fabricante ao manusear carrocerias e/ou car-
rocerias especiais.

Serviços em tubulações de alta pressão


– Não reapertar nem abrir tubulações ou mangueiras quando estas estiverem sob pressão (sistema de óleo
lubrificante, circuito de refrigeração e circuito de óleo hidráulico):
Perigo de ferimentos pela saída de líquidos sob pressão!

Verificação dos bicos injetores


– Vestir traje de proteção adequado.
– Não colocar as mãos sob o jato de combustível durante a verificação do funcionamento dos bicos injetores.
– Não inspirar o vapor de combustível - certificar-se de que haja ventilação suficiente no local de trabalho.

Serviços no sistema elétrico do veículo


– Não desconectar as baterias com o motor em funcionamento!
– Sempre desconectar as baterias ao realizar serviços na parte eletrônica do veículo, na central elétrica,
no alternador e no motor de partida! Para desconectar as baterias, deve-se primeiramente remover os
terminais do polo negativo. Para conectar, instalar primeiro os terminais do polo positivo.
– Utilizar somente cabos ou adaptadores de teste apropriados para a medição das conexões!
– Deixar a chave geral das baterias na posição "desligada", retirando em seguida os módulos de comando
caso sejam esperadas temperaturas acima de 80°C (por exemplo, no forno de secagem após a pintura).
– Não utilizar o chassi como aterramento! Em caso de instalação de um equipamento adicional (como uma
plataforma hidráulica, por exemplo), deve-se utilizar cabos terra com bitola apropriada, ligados diretamente
à central de aterramento do veículo, a fim evitar que os cabos de acionamento, cabeamentos, eixos de
tração, engrenagens etc. funcionem como conexões terra, o que pode trazer danos graves.

Atenção! Os gases das baterias são explosivos!


– Pode haver a formação de gás explosivo nas caixas fechadas das baterias. Redobrar os cuidados após
um percurso prolongado e após o carregamento das baterias com um carregador.
– Cargas permanentes que não podem ser desligadas, como os tacógrafos, podem provocar faíscas ao
desconectar as baterias, detonando o gás. Ventilar a caixa das baterias com ar comprimido antes de fazer
a desconexão!
– O veículo deve ser rebocado somente com as baterias conectadas! Rebocar o veículo somente quando
as lâmpadas de controle acenderem por completo, mesmo se a capacidade de partida das baterias estiver
baixa.
Não utilizar aparelhos de carga rápida como auxílio de partida!
– Fazer a carga e a carga rápida das baterias somente com os cabos positivo e negativo das baterias des-
conectados!
– Não aplicar carga rápida em baterias de gel de chumbo ou livres de manutenção! (não aplicável em
baterias "livres de manutenção segundo as normas da DIN"); a capacidade de carga máxima é de 10%
da capacidade indicada em cada bateria. Ao conectar as baterias em paralelo, a capacidade aumenta -
correspondendo à soma das baterias ligadas em paralelo.
– A conexão incorreta dos polos pode provocar um curto-circuito!
– Não colocar objetos metálicos (chaves, alicates etc.) sobre as baterias para evitar curto-circuito. Risco de
curto-circuito!
– Desconectar as baterias dos veículos estacionados por longos períodos, e recarregá-las a cada 4 sema-
nas.

12 A44 Etapa 2 3ª Edição


INTRODUÇÃO

Cuidado! O ácido de bateria é venenoso e corrosivo!


– Utilizar uniforme de proteção apropriado (luvas) ao manusear as baterias.
Não virar as baterias - pode haver vazamento de ácido. Da mesma forma, nunca virar as baterias de gel.
– Fazer as medições de tensão somente com instrumentos de medição apropriados! A resistência de entrada
de um instrumento de medição deve ser de no mínimo 10 MΩ.
– Desconectar e conectar as conexões dos módulos de comando somente com a ignição desligada!

Solda elétrica
– Conectar o equipamento de proteção„ANTIZAP-SERVICE-WÄCHTER “ (código de produto MAN
80.78010.0002) conforme o manual que acompanha o aparelho.
– Caso este aparelho não esteja disponível, desconectar as baterias e fixar firmemente o cabo positivo no
cabo negativo, para gerar um contato elétrico.
– Ligar a chave de ignição. Havendo uma chave geral eletrônica da bateria, fazer uma ponte do„negativo“
nos contatos do relé de carga (cabo-ponte > 1mm2) assim como no„positivo“ nos contatos do relé de
carga. Além disso, ligar várias cargas, tais como: Ligar a chave de ignição, chave do pisca-alerta „ligado“
chave de iluminação na posição „farol ligado“, ventoinha de ventilação no „nível máximo“. Quanto mais
consumidores estiverem ligados, maior será a proteção.
Após o término dos serviços de solda, desligar todos as cargas, retirar todas as pontes (deixar no estado
original) e, em seguida, conectar as baterias.
– Em todo caso, deixar o aterramento do aparelho de solda o mais próximo possível do local da solda. Não
ligar os cabos do aparelho de solda em paralelo com os condutores elétricos do veículo.

Serviços em tubulações de material sintético - perigo de danos e incêndio


– As tubulações de material sintético não devem ser submetidas a esforços mecânicos ou térmicos.

Serviços de pintura
– Nos serviços de pintura, os componentes eletrônicos deverão ser submetidos a altas temperaturas (má-
ximo 95°C) somente por curtos períodos de tempo; a permanência em uma temperatura de no máximo
85°C é permitida por cerca de 2 horas; desconectar as baterias.
As conexões roscadas do componente de alta pressão do sistema de injeção não devem ser pintadas. Há
risco de entrada de sujeira em caso de reparo.

Cuidados ao bascular a cabine


– Antes de bascular, certificar-se de que a área à frente da cabine esteja livre.
– Não ficar entre a cabine e o chassi durante o basculamento - área de risco!
– Bascular a cabine sempre até o ponto final de inclinação e/ou travá-la com a haste de sustentação.

Serviços no sistema de ar-condicionado


– Os agentes refrigerantes e vapores são prejudiciais à saúde. Evitar o contato direto e proteger olhos e
mãos.
– Não liberar os gases refrigerantes em recintos fechados.
– Não misturar o gás refrigerante R 134a (livre de CFC) com o R 12 (não ecológico).
– Descartar o gás refrigerante conforme instruções.

Serviços em unidades de tensores de cinto ou airbags


– Os serviços nas unidades de airbag ou dos tensionadores dos cintos de segurança devem ser executados
somente por funcionários certificados conforme treinamento específico na escola de serviços da MAN.
– Cargas mecânicas, vibrações, aquecimento acima de 140°C e impulsos elétricos, assim como descargas
eletrostáticas, podem provocar o disparo acidental das unidades de airbag ou dos tensionadores dos cintos
de segurança.
– O disparo da unidade do airbag ou do tensionador libera uma carga de gases quentes de forma explosiva,
fazendo com que a unidade não montada do airbag ou do tensionador do cinto seja arremessada sem
controle para dentro do veículo, com risco de ferimentos a quem se encontrar na cabine e/ou nos arredores.
– O contato com a superfície quente após a ignição do airbag pode provocar queimaduras.
– Não abrir o airbag acionado, nem a bolsa de impacto.
– Não tocar o airbag acionado e a bolsa de impacto destruída com as mãos desprotegidas. Utilizar luvas de
proteção de borracha nitrílica.
– Desligar a ignição e retirar a chave, desconectar o cabo terra da bateria e da alimentação elétrica do airbag
e dos tensionadores do cinto antes de iniciar os serviços e verificações das unidades de airbag ou dos
tensionadores, bem como serviços no veículo que possam produzir vibrações.
– Montar o sistema de retração do airbag do motorista no volante com airbag, código MAN 81.66900-6035,
conforme o manual de instruções.

A44 Etapa 2 3ª Edição 13


INTRODUÇÃO

– Fazer a verificação das unidades de airbag ou dos tensionadores dos cintos somente com os instrumentos
especificamente designados para esta finalidade; não utilizar lâmpadas de testes, voltímetros ou ohmíme-
tros.
– Após todos os serviços e verificações, deve-se primeiramente desligar a ignição e, em seguida, conectar
a(s) conexão(ões) de encaixe do airbag e do tensionador dos cintos e, por último, conectar a bateria.
Ninguém deve permanecer na cabine neste momento.
– Instalar as unidades de airbag separadamente, com a bolsa de impacto voltada para cima.
– Não utilizar graxa nem produtos de limpeza nos airbags e nos tensionadores dos cintos.
– Armazenar e transportar as unidades de airbag e dos tensionadores dos cintos somente na embalagem
original. O transporte no compartimento dos passageiros é proibido.
– O armazenamento das unidades dos airbags e dos tensionadores dos cintos somente é permitido em
depósitos fechados a chave, sob peso máximo de 200 kg.

Serviços no sistema de aquecimento


– Antes de iniciar o serviço, desligar o sistema de aquecimento e aguardar o esfriamento dos componentes
aquecidos.
– Deve-se providenciar recipientes apropriados para a coleta de combustível durante os serviços do sistema
de alimentação, e evitar a presença de fontes de ignição.
– Sempre manter extintores de incêndio acessíveis nas proximidades!
– Não acionar o sistema de aquecimento em ambientes fechados, como garagens ou oficinas, sem a pre-
sença de sistemas de exaustão.

2. Observações para evitar danos e desgaste precoce nos agregados

Geral
– Os agregados são fabricados exclusivamente para a aplicação definida pelo respectivo fabricante: Qual-
quer aplicação excedente é considerada como aplicação não predeterminada. O fabricante não se respon-
sabiliza por danos provocados pelo uso fora da especificação, ficando o usuário como único responsável
neste caso.
– A observância das condições determinadas pelo fabricante quanto ao funcionamento, manutenção e re-
paros faz parte da aplicação predeterminada.
– A utilização do agregado, bem como sua manutenção e reparos, devem estar a cargo somente de pessoal
familiarizado com o equipamento e que possua conhecimento dos riscos existentes.
– O fabricante não se responsabiliza por danos provenientes de alterações arbitrárias feitas no motor.
– Manipulações do sistema de injeção e nas regulagens podem influenciar o rendimento e a composição
dos gases de escape do agregado, impossibilitando assim o cumprimento das normas de emissões.
– Eventuais falhas de funcionamento devem ser imediatamente investigadas e solucionadas.
– Limpar os agregados cuidadosamente antes dos reparos e cuidar para que todas as aberturas estejam
fechadas, a fim de evitar a penetração de sujeira.
– Nunca colocar agregados secos, ou seja, sem o óleo lubrificante, em funcionamento.
– Os motores não devem ser colocados em funcionamento sem o liquido de refrigeração.
– Colocar aviso de alerta nos agregados que não estiverem prontos para o funcionamento.
– Utilizar somente os materiais de uso indicados conforme a recomendação MAN.
-
– Observar os intervalos de manutenção prescritos.
– Não completar o óleo de motor/transmissão acima da marcação máxima. Não exceder a inclinação máxima
permitida de operação de veículo / agregado.
– A desativação ou armazenagem de ônibus ou caminhões durante períodos acima de 3 meses exige medi-
das especiais conforme a norma de fábrica MAN M 3069, Parte 3.

3. Limitação de responsabilidade para peças de reposição e acessórios

Geral
Usar somente equipamentos expressamente liberados pela MAN Latin America, bem como peças originais
MAN. A MAN Latin America não assume nenhuma responsabilidade sobre produtos de outras procedências.

4. Observações para evitar danos à saúde e ao meio ambiente

Medidas de precaução para proteger sua saúde


Evitar o contato prolongado, excessivo e repetido da pele com combustíveis, materiais auxiliares, diluentes
ou solventes. Proteger sua pele através da aplicação de produtos de proteção para a pele ou luvas de

14 A44 Etapa 2 3ª Edição


INTRODUÇÃO

proteção. Não utilizar combustíveis, materiais auxiliares, diluentes ou solventes para limpar a pele. Após a
limpeza, aplicar creme hidratante para a pele.

Materiais de funcionamento e materiais auxiliares


Não devem ser utilizados recipientes de produtos alimentícios ou bebidas para o escoamento e armazena-
mento de materiais de funcionamento e materiais auxiliares. Seguir as instruções das autoridades locais
quanto ao descarte de materiais de funcionamento e materiais auxiliares.

Líquido de arrefecimento
O anticongelante não diluído deve ser tratado como resíduo tóxico. Na eliminação de fluidos de refrigeração
usados (mistura de líquido de produto anticongelante com água), considerar as instruções das autoridades
locais competentes.

Limpeza do circuito de refrigeração


O produto e a água usados na limpeza do circuito de refrigeração somente devem ser descartados na rede
de esgoto se não houver limitação por instruções locais. Contudo, é pré-requisito fundamental que o líquido
de limpeza e a água de lavagem passem por um separador de óleo com retenção de lodo.

Limpeza de elementos filtrantes


A poeira dos filtros reutilizáveis deve ser recolhida por um aspirador de pó e retida em uma bolsa de captação.
Do contrário, utilizar máscara de proteção. Ao lavar o elemento filtrante, proteger as mãos com luvas de
borracha ou creme para as mãos, pois os agentes de limpeza dissolvem intensamente a oleosidade da pele.

Óleos de motor, caixa de mudanças e diferencial; elementos filtrantes, caixas e cartuchos de filtros,
agentes desumidificadores
Os óleos de motor, caixa de mudanças e diferencial (filtros de óleo e de combustível, agentes desumidifi-
cadores) são considerados resíduos tóxicos. Observar as instruções das autoridades locais referentes ao
descarte dos materiais acima mencionados.

Óleo usado de motor / transmissão


O contato prolongado e repetido da pele com qualquer tipo de óleo de motor ou óleo de câmbio leva ao
seu ressecamento, podendo ocasionar também irritação ou inflamação. Além disso, o óleo de motor usado
contém substâncias prejudiciais que podem provocar doenças perigosas na pele. Utilizar sempre luvas
durante a troca de óleo.

Manuseio do ARLA 32 (AdBlue)®


O ARLA 32 (AdBlue®) é uma solução sintética composta de 32,5% de ureia/água, utilizada em motores a
diesel com catalisador SCR para a redução de NOx. O ARLA 32 (AdBlue)® não é uma substância perigosa,
mas se decompõe, ao longo do armazenamento, em hidróxido de amônio e dióxido de carbono. - - Evitar o
contato do ARLA 32 (AdBlue)® com a pele e os olhos, lavar as mãos cuidadosamente antes dos intervalos
de descanso e do término do serviço, e aplicar creme hidratante sobre a pele. Em caso de contato do ARLA
32 (AdBlue)® com os olhos, lavá-los com água ou solução própria para olhos por pelo menos 10 minutos,
deixando as pálpebras abertas, retirando antes lentes de contato, se houver; se a irritação persistir, procurar
orientação médica. Lavar os olhos com água ou uma solução ocular adequada por pelo menos 10 minutos,
caso ocorra contato do ARLA 32 (AdBlue®) com os olhos; deixar as pálpebras abertas e retirar eventuais
lentes de contato; procurar um médico se a irritação persistir. Deve-se procurar assistência médica imedia-
tamente em caso de ingestão do ARLA 32 (AdBlue)®. Armazenar o ARLA 32 (AdBlue®) em embalagens à
prova de vazamento, em lugares cuja temperatura de armazenagem não ultrapasse 25°C. Recolher o ARLA
32 (AdBlue)® escoado ou derramado com material aglutinante, e descartá-lo de forma adequada.

5. Orientações para serviços no sistema Common-Rail

Geral
– Os jatos de combustível podem cortar a pele. O vapor de combustível é inflamável.
– Nunca soltar os parafusos do lado de alta pressão do combustível do sistema Common-Rail com o motor
em funcionamento (tubo de ligação da bomba de alta pressão ao rail, no rail e do cabeçote ao injetor). .
Antes de soltar as conexões, esperar pelo menos um minuto até a pressão baixar e, se necessário, usar
o MAN-cats para controlar a diminuição da pressão do combustível no rail.
– Evitar permanecer próximo ao motor em funcionamento.
– Não tocar as partes condutoras de eletricidade na fiação elétrica dos injetores com o motor em funciona-
mento.

A44 Etapa 2 3ª Edição 15


INTRODUÇÃO

– Qualquer modificação do cabeamento original, por exemplo, cabeamento do injetor não blindado ou uti-
lização de kit de testes eletro-eletrônicos, poderá fazer com que sejam ultrapassados os valores-limites
prescritos para marcapassos cardíacos.
– Respeitados os usos prescritos, não existe risco para o operador portador de marcapasso durante a insta-
lação do sistema de injeção do motor MAN Common-Rail.
– Os jatos de combustível podem cortar a pele. A névoa de combustível é inflamável.
– Nunca soltar os parafusos do lado de alta pressão do combustível do sistema Common-Rail com o motor
em funcionamento (tubo de ligação da bomba de alta pressão ao rail, no rail e do cabeçote ao injetor).
– Evitar permanecer próximo ao motor em funcionamento.
– Com o motor em funcionamento, o combustível nos tubos fica sob uma pressão constante de 1.800 bar
ou mais.
– Antes de soltar as conexões, aguardar pelo menos um minuto até a pressão baixar.
– Se necessário, usar o MAN-cats para controlar a diminuição da pressão no rail.
– Não tocar as partes condutoras de eletricidade na fiação elétrica dos injetores com o motor em funciona-
mento.

Orientações para portadores de marcapasso


– Qualquer modificação do cabeamento original, por exemplo, cabeamento do injetor não blindado ou uti-
lização de kit de testes eletro-eletrônicos, poderá fazer com que sejam ultrapassados os valores-limite
prescritos para marcapassos cardíacos.
– A não alteração da originalidade do produto não acarretará riscos ao motorista e passageiros portadores
de marcapasso.
– Respeitados os usos prescritos, não existe risco para o operador portador de marcapasso durante a insta-
lação do sistema de injeção do motor MAN Common-Rail.
– Os valores-limite atualmente conhecidos para marcapassos não são ultrapassados se o produto for man-
tido em seu estado original.

A entrada de sujeira é perigosa e causa danos


– Os componentes do sistema de injeção de diesel consistem de peças de alta precisão, que são expostas
a cargas extremas. Atentar à máxima limpeza em todos os serviços do sistema de combustível com base
nesta técnica de alta precisão.
– Partículas de sujeira acima de 0,002 mm podem provocar a avaria dos componentes.

Antes do início dos serviços no lado limpo


– Com o sistema de combustível fechado, limpar o motor e o compartimento do motor, evitando atingir os
componentes elétricos com jatos fortes.
– Levar o veículo para uma área limpa da oficina onde não sejam executados serviços que possam gerar
poeira (trabalhos de retífica, solda, reparos de freios, verificações de freio e de rendimento, etc.).
– Evitar movimentação de ar (possível redemoinho de pó ao dar partida em motores, ventilação/climatização
da oficina, correntes de ar, etc.).
– Com o sistema de combustível fechado, secar a área com ar comprimido.
– Eliminar partículas soltas de sujeira, como lascas de tinta e material de vedação, com um dispositivo de
sucção adequado (aspirador de pó industrial).
– Cobrir as áreas do compartimento do motor e da parte inferior da cabine de onde possam se desprender
partículas de sujeira que possam atingir os componentes de alta precisão do sistema de injeção.
– Lavar as mãos e vestir um traje de serviço limpo antes de iniciar o trabalho de desmontagem.

Após a abertura do lado limpo


– Não é permitido utilizar ar comprimido para a limpeza.
– A sujeira solta deve ser eliminada por meio de um dispositivo de sucção adequado (aspirador de pó indus-
trial) durante o trabalho de montagem.
– Ao fazer a limpeza no sistema de combustível, utilizar somente panos de limpeza que não soltem fiapos.
– Limpar as ferramentas e os materiais de trabalho antes do início dos serviços.
– Utilizar somente ferramentas que não apresentem danos (revestimentos cromados com trincas).
– Não utilizar materiais como pano, papelão ou madeira na remoção e instalação de componentes, pois
estes podem soltar partículas e fiapos.
– Caso apareçam lascas de pintura ao soltar as conexões (de uma eventual segunda pintura), removê-las
com cuidado antes de soltar definitivamente os parafusos.
– Fechar imediatamente todas as peças removidas do lado limpo do sistema de combustível com tampas
apropriadas.
– As conexões devem ficar armazenadas em embalagens livres de poeira até a aplicação; descartá-las após
uma única aplicação.

16 A44 Etapa 2 3ª Edição


INTRODUÇÃO

– Em seguida, guardar os componentes cuidadosamente em um recipiente limpo e fechado.


– Nunca utilizar líquidos de limpeza ou de teste para esses componentes.
– Retirar as peças novas da embalagem original apenas imediatamente antes da utilização.
– Executar serviços nos componentes removidos somente em um local de trabalho equipado para este fim.
– Caso novas peças sejam enviadas, sempre colocar as peças removidas nas embalagens originais das
novas peças.
Ao executar serviços em motores de ônibus, é obrigatório observar também as medidas descritas a seguir:

A entrada de sujeira é perigosa e causa danos


– Antes de abrir o lado limpo do sistema de combustível:
Limpar com ar comprimido as partes do motor em volta das conexões de alta pressão, tubos de injeção,
rail e tampa de válvulas.
– Remover a tampa de válvulas e repetir a limpeza das partes do motor em volta das conexões de alta de
pressão, tubos de injeção e rail.
– Primeiro, soltar somente as conexões de alta pressão:
Soltar as porcas das conexões de alta pressão, desprendendo-as com 4 voltas.
Levantar as conexões de alta pressão com uma ferramenta especial.
Justificativa: Remover as conexões de alta pressão totalmente apenas após os injetores já estarem des-
montados, evitando a entrada de sujeira nos injetores por cima.
– Remover os injetores.
– Após a remoção, lavar os injetores com um líquido de limpeza, com o orifício da conexão de alta pressão
voltado para baixo.
– Remover as conexões de alta pressão, soltando as porcas do bocal do tubo de pressão.
– Limpar o orifício do injetor no cabeçote.

6. Procedimentos de emergência para agregados com comandos eletrônicos

Observações
Os agregados dispõem de um sistema de controle eletrônico capaz de supervisionar tanto o agregado como
a si próprio (auto-diagnóstico).

Ao detectar uma falha, o sistema faz a análise do problema e executa automaticamente um dos seguintes
processos:

– Emissão de um alerta de falha, com o código da falha.


– Comutação para uma função de emergência, garantindo a continuação, ainda que limitada, do funciona-
mento. Tentar eliminar a falha imediatamente.
– O código da falha será indicado diretamente através da conexão com o MAN-cats.

7. Observações de montagem

Montagem de tubulações
– As tubulações não podem ser deformadas durante os serviços de montagem - risco de ruptura!

Montagem de juntas de vedação


– Usar somente juntas de vedação originais MAN
– As superfícies de vedação têm de estar limpas e não devem apresentar defeitos.
– Não usar material de vedação ou cola - caso necessário, para facilitar a montagem, usar um pouco de
graxa, de forma a grudar a junta na peça a ser montada.
– Apertar uniformemente os parafusos com o torque de aperto indicado.

Montagem de anéis de vedação (O-Rings)


– Usar somente anéis de vedação (O-Rings) originais MAN.
– As superfícies de vedação têm de estar limpas e não devem apresentar defeitos.

Retífica do motor
– A vida útil de um motor é influenciada por diversos fatores. Por isto, é impossível prever a quantidade de
horas de trabalho necessárias para um recondicionamento básico do motor.
– A abertura ou retífica do motor não é recomendada enquanto o motor apresentar valores de taxa de
compressão normais e os seguintes valores de funcionamento não se alterarem consideravelmente em
comparação com os valores de um motor novo:
– Taxa de compressão
– Temperatura dos gases de escape

A44 Etapa 2 3ª Edição 17


INTRODUÇÃO

– Temperatura do líquido de arrefecimento e do óleo lubrificante


– Pressão e consumo de óleo
– Formação de fumaça

Os seguintes critérios influenciam significativamente a vida útil do motor:


– A correta regulagem do regime de rendimento de acordo com o tipo de aplicação
– Instalação correta (motores estacionários)
– Vistoria da instalação por pessoal autorizado (motores estacionários)
– Manutenção periódica de acordo com o plano de manutenção

18 A44 Etapa 2 3ª Edição


INTRODUÇÃO

APRESENTAÇÃO DO MOTOR

Plaqueta de identificação/denominação do tipo

Descrição da plaqueta de identificação

(1) Tipo de motor (3) Número de série do motor


(2) Etapas de acabamento NI/NII

Descrição das etapas de acabamento


Há etapas de acabamento nas bronzinas do virabrequim e das bielas bem como no pistão e camisa de
cilindro. Os grupos de trabalho de acabamento são identificados na plaqueta do modelo, por exemplo

P = bronzinas de virabrequim e de biela NI ou NII

H = virabrequim - mancal de virabrequim NI ou NII

Descrição para nº do motor/engine-no. (Número de identificação do motor)

Descrição nº do mo- Critério de identificação (classificação)


tor/engine nº.

515 Número e chave do modelo


0340 Dia da montagem
136 Sequência da montagem (número do progresso no dia da montagem)
0201 Os últimos 4 dígitos do nº do motor /engine no. são dados específicos de
produção e equipamento.

Descrição do tipo

Denominação do Descrição Exemplo


tipo

D Tipo de combustível Diesel


26 Número de identificação + 100 Orifício de 126 mm
7 (Número de identificação x 10) + 170 mm Hub (arredondado)
100
6 Quantidade de cilindros 6 cilindros

A44 Etapa 2 3ª Edição 19


INTRODUÇÃO

L Carregamento com carregamento e intercooler


F Instalação do motor Motor vertical montado na dianteira
10 Identificação do modelo Desempenho/r.p.m./aprovação

Plaqueta de identificação do PriTarder®

(1) Número de série (3) Código de produto Voith


(2) Ano de fabricação (4) Código de produto MAN

Descrição da plaqueta de identificação do PriTarder®

Registros Descrição dos registros


Aquaretarder-D26 TIPO (PriTarder® para motor D2676)
352 6810 Número de série
06 / 07 Semana/Ano de fabricação: Semana 6 / Ano 2007
H67.3500.13 (T) Código de produto Voith
51.55205-7018 Código de produto MAN

A plaqueta de identificação encontra-se no PriTarder® no sentido da marcha embaixo à esquerda.

20 A44 Etapa 2 3ª Edição


INTRODUÇÃO

Dados característicos

D2676 LF10

Designação Unidade Indicações


Classificação de poluentes Euro 4
Quantidade de cilindros/disposição 6 cilindros em linha vertical
Válvulas por cilindro 4
Peso seco do motor kg 990
Sistema de injeção Common Rail/EDC 7
Sentido de rotação visto sobre o volante do esquerda
motor
Desempenho nominal conforme ISO 1585-88 kW/CV 353/480
/195 EWG
Orifício mm 126
Deslocamento do motor mm 166
Cilindrada do motor cm3 12419
Ordem de ignição 1-5-3-6-2-4
Velocidade nominal de rotação rpm 1900
Velocidade inferior de marcha lenta rpm 550-600
Torque máx. x rotação Nm rpm 2300 Nm de 1050 até 1400 rpm

D2676 LF05

Designação Unidade Indicações


Classificação de poluentes Euro 4
Quantidade de cilindros/disposição 6 cilindros em linha vertical
Válvulas por cilindro 4
Peso seco do motor kg 990
Sistema de injeção Common Rail/EDC 7
Sentido de rotação visto sobre o volante do esquerda
motor
Desempenho nominal conforme ISO 1585-88 kW/CV 353/480
/195 EWG
Orifício mm 126
Deslocamento do motor mm 166
Cilindrada do motor cm3 12419
Ordem de ignição 1-5-3-6-2-4
Velocidade nominal de rotação rpm 1900
Velocidade inferior de marcha lenta rpm 550-600
Torque máx. x rotação Nm rpm 2300 Nm de 1050 até 1400 rpm

D2676 LF10

Designação Unidade Indicações


Classificação de poluentes Euro 4
Quantidade de cilindros/disposição 6 cilindros em linha vertical

A44 Etapa 2 3ª Edição 21


INTRODUÇÃO

Válvulas por cilindro 4


Peso seco do motor kg 990
Sistema de injeção Common Rail/EDC 7
Sentido de rotação visto sobre o volante do esquerda
motor
Desempenho nominal conforme ISO 1585-88 kW/CV 324/440
/195 EWG
Orifício mm 126
Deslocamento do motor mm 166
Cilindrada do motor cm3 12419
Ordem de ignição 1-5-3-6-2-4
Velocidade nominal de rotação rpm 1900
Velocidade inferior de marcha lenta rpm 550-600
Torque máx. x rotação Nm rpm 2100 Nm a 950 até 1400 rpm

22 A44 Etapa 2 3ª Edição


INTRODUÇÃO

Descrição do motor

(1) Tubo do líquido de arrefecimento (26) Módulo AGR


(2) Tampa do cabeçote (27) Tubo de admissão
(3) tubo de admissão
(4) Tampa dos cabos elétricos
(5) Módulo de comando do motor
(6) Carcaça do volante do motor/caixa de
distribuição
(7) Mangueira moldada
(8) Compressor de ar monocilíndrico
(9) Bomba da direção assistida 1
(10) Bomba hidráulica
(11) Bomba da direção assistida 2
(12) Bloco do motor
(13) Filtro de combustível (KSC)
(14) Tubo de pressão
(15) Bomba de combustível
(16) Bomba de alta pressão
(17) Acionamento da bomba de alta pressão
(18) Alternador
(19) Cárter de óleo
(20) Ventoinha
(21) Tubulação do termostato
(22) Coletor de admissão
(23) Tubo do líquido de arrefecimento
(24) Vela aquecedora
(25) Módulo de óleo

A44 Etapa 2 3ª Edição 23


INTRODUÇÃO

(1) Tubo do líquido de arrefecimento (14) Tubo de pressão


(2) Tampa do cabeçote (15) Bomba de combustível
(3) Tubo de admissão (16) Bomba de alta pressão
(4) Tampa do compartimento de cabos (17) Acionamento da bomba de alta pressão
(5) Módulo de comando do motor (18) Alternador
(6) Carcaça do volante do motor/caixa de (19) Cárter de óleo
distribuição (20) PriTarder®
(7) Mangueira moldada (21) Tubulação do termostato
(8) Compressor de ar monocilíndrico (22) Coletor de admissão
(9) Bomba da direção assistida 1 (23) Tubo do líquido de arrefecimento
(10) Bomba hidráulica (24) Vela aquecedora
(11) Bomba da direção assistida 2 (25) Módulo de óleo
(12) Bloco de cilindros (26) Módulo AGR
(13) Filtro de combustível (KSC) (27) Tubo de admissão

Motor - geral
O motor descrito aqui é um motor de 4 tempos, refrigerado a água, de 6 cilindros movido a óleo diesel e
equipado com turbocompressor, e que atende a norma de emissões Euro 4.

O motor trabalha com o sistema de injeção de alta pressão Common-Rail em conjunto com o módulo de
comando eletrônico EDC 7 (EDC - Electronic Diesel Control).

Monitoramento do motor
O monitoramento do motor é feito através de diversos sensores, por exemplo, os sensores de rotação e de
temperatura, que indicam ao módulo de comando do motor as diferentes condições e estados de funciona-
mento do motor.

O módulo de comando do motor funciona através do princípio APE:

24 A44 Etapa 2 3ª Edição


INTRODUÇÃO

A = Admissão

P = Processamento

E = Exaustão

O módulo de comando do motor processa as informações obtidas pelos sensores e emite sinais aos atua-
dores. Os atuadores convertem os sinais em grandezas mecânicas. Um exemplo de atuador é a unidade
dosadora da admissão para a bomba de alta pressão.

Bloco de cilindros
O bloco do motor é fundido com o bloco de cilindros em uma única peça com ferro fundido especial. As ca-
misas úmidas dos cilindros, produzidas por fundição centrífuga especial e altamente resistente a desgastes,
são substituíveis. A vedação das camisas dos cilindros é feita por meio de anéis de vedação de elastômero.
O bloco de cilindros é fechado na frente com uma tampa e atrás com a carcaça do volante do motor/caixa
de distribuição. A carcaça do volante/caixa de distribuição e a tampa são de alumínio. Os retentores do
virabrequim estão montados na tampa e na carcaça do volante do motor/caixa de distribuição. Os gases
emitidos pelo bloco do motor são reconduzidos por um separador de óleo com válvula de alívio no lado da
admissão do turboalimentador para o ar de combustão.

Virabrequim
O virabrequim é feito de aço microligado forjado em matriz e altamente temperado. Possui oito contrapesos
fundidos para compensar o efeito de cada biela / pistão e fica apoiado sobre 7 mancais do bloco do motor.
Os munhões e moentes do virabrequim apoiam-se em bronzinas premoldadas de três camadas. O apoio
axial é feito através de um anel de escora inserido na 6ª posição de apoio do bloco de cilindros. A cabeça
de biela é alimentada com óleo que vem do mancal do virabrequim através de um orifício.

Biela (biela fraturada)


As bielas fraturadas são moldadas em peça única de aço temperado produzido através de usinagem de
precisão. A cabeça da biela é cortado na diagonal através de fratura da tampa da bronzina da biela. A
estrutura da superfície obtida pela fratura resulta em um efeito de entalhado entre a tampa da bronzina da
biela e a cabeça da biela.

Pistão
São utilizados pistões de alumínio fundido especial, de três anéis, com ranhura para o anel superior fundido
no pistão. Ao serem fundidos, os pistões são equipados com um canal de resfriamento que permite uma
melhor dissipação térmica com cargas pesadas. Eles são resfriados através de um jato de óleo do bico
aspersor de óleo. O jogo de anéis compõe-se de 2 anéis de compressão: um superior e um trapezoidal de
dupla face além do anel raspador de óleo, de borda chanfrada e reforçado por uma mola espiral.

Cabeçote
Motores da linha D26 são equipados com um cabeçote de peça única de ferro fundido especial com eixo
comando superior (OHC – Overhead-Camshaft). e equipado com sede de válvulas de dimensões reduzidas,
insertadas por pressão, e guias de válvulas substituíveis. As guias da válvula realizam a vedação da haste
nas quatro válvulas. As válvulas são acionadas por balancins substituíveis montados sobre eixos de balan-
cins. O EVB (Exhaust Valve Brake) - freio (motor) de válvula de escape - é feito com pontes substituíveis. O
cabeçote é fixado com parafusos de cabeçote (Torx externo) de alta resistência. A camada de aço da junta
de cabeçote é revestida com um isolante especial feito para isolar a câmara de combustão. A vedação entre
o cabeçote e a tampa do cabeçote é uma vedação de elastômero.

Eixo comando
O eixo comando é forjado em aço e enrijecido por indução, sendo apoiado em sete mancais providos de
bronzinas, no cabeçote. O suporte axial é oferecido por meio de um flange sobre o eixo comando. A tração
ocorre por meio de engrenagens no volante do motor.

Lubrificação do motor
A lubrificação do motor ocorre através de uma circulação de óleo sob pressão para todas os mancais de
suporte. O filtro de óleo do motor e o radiador de óleo são montados juntos no módulo de óleo. A medição
do óleo no cárter ocorre através de vareta medidora e de um sensor de óleo instalado no bloco de cilindros.

Sistema de refrigeração
A circulação de refrigeração é a circulação forçada para refrigeração do motor, regulada por termostato e
realizada através de uma bomba d'água livre de manutenção acionada por correias trapezoidais. A carcaça

A44 Etapa 2 3ª Edição 25


INTRODUÇÃO

do distribuidor possibilita o alojamento da bomba do líquido de arrefecimento, do alternador e do compressor


do agente refrigerante. A conexão de alimentação do aquecimento também está afixada na carcaça do dis-
tribuidor. Os termostatos são componentes intercambiáveis que utilizam elementos de cera como material
de dilatação. Para todos os motores, são utilizadas embreagens para o acionamento da ventoinha, ativa-
das eletricamente conforme a temperatura do líquido de arrefecimento por um sinal emitido pela central de
gerenciamento do veículo. A ventoinha é livre de manutenção, e seu acionamento é realizado através das
engrenagens do virabrequim.

Sistema de admissão e escape


Dividido em três peças, o coletor de escape é produzido em ferro fundido dúctil resistente a altas tempera-
turas, sendo fixado ao cabeçote com parafusos de alta resistência ao calor. O turbocompressor é livre de
manutenção, e fica instalado no duto central do coletor de escape. O coletor de escape e a válvula do freio
motor são montados após o turbocompressor, e este é lubrificado pelo óleo circulante no motor.

Sistema de combustível
O sistema de combustível é dividido entre sistemas de baixa e alta pressão. Os tubos de combustível, a
bomba de alimentação manual e o filtro de combustível (KSC - Kraftstoff-Service-Center) fazem parte do
sistema de baixa pressão. O filtro de combustível KSC é composto de um filtro primário e um micro-filtro es-
pecial com separador de água para garantir a limpeza de combustível necessária ao sistema Common-Rail.
Adicionalmente, o sistema de baixa pressão compreende o elemento aquecedor e a vela aquecedora. A
interface para o sistema de alta pressão é a bomba de combustível.

Sistema de alta pressão


O sistema de alta pressão é composto pela bomba de alta pressão com controle de fluxo flangeada pela
bomba de combustível, bem como pelo tubo de pressão com sensor de pressão Rail e válvula de limite de
pressão. Além disso estão instalados injetores guiados por válvulas magnéticas com bocal de pressão bem
como tubulações de alta pressão adequadas às exigências.

No sistema de alta pressão, a geração de pressão na injeção e a injeção de combustível são desacoplados.
A pressão de injeção é gerada pela bomba de alta pressão independentemente da rotação do motor e do
volume de injeção. A taxa de injeção está disponível para a injeção no tubo de pressão através dos injetores.
A quantidade conduzida na bomba de alta pressão é regulada por uma válvula proporcional. O momento
de injeção e a quantidade de injeção são calculados no módulo de comando do motor e convertidos pelos
injetores acionados por válvulas solenoides.

Através dos injetores guiados por válvulas magnéticas podem ser realizadas múltiplas injeções:

1 Injeção prévia para a melhoria da combustão e redução de ruídos, bem como para a redução dos picos
de pressão da combustão.
2 Injeção principal para a entrada de energia para a força gerada pelo motor.
3 Injeção posterior para a redução das emissões de materiais nocivos, principalmente o NOX.

Em todos os trabalhos no sistema de pressão altamente sensível, é imprescindível garantir a limpeza abso-
luta no local de trabalho e imediações.

Injetores
Os injetores são acionados por válvulas solenoides, e ficam instalados em posição vertical no cabeçote,
fixados com um flange de compressão.

Dispositivo de partida por incandescência


Opcionalmente, é possível instalar um dispositivo de partida por vela de incandescência como auxílio na
partida a frio. O dispositivo de partida por incandescência é composto por uma válvula solenoide e uma
vela aquecedora de acionamento rápido instalada no coletor de admissão. A vela aquecedora e a válvula
solenoide correspondente são acionadas pelo EDC de acordo com a solicitação de diversos parâmetros
(através de sensores) e aquecem o ar aspirado. O fornecimento de combustível é feito através do filtro de
combustível.

Sistema de freio motor


Os motores da série D26 são equipados de série equipados com sistema de válvula de alívio ( Exhaust
Valve Brake- EVB) não regulado. Na ponte da válvula de alívio estão montados um pistão hidráulico que é
carregado pela pressão do óleo do motor, e um orifício de alívio de carga através do qual a pressão do óleo
do motor pode diminuir novamente. Acima da ponte da válvula existe um contra-apoio cuja pressão bloqueia
o orifício de alívio da pressão quando a válvula de alívio está fechada. Ao abrir a válvula, o orifício de alívio

26 A44 Etapa 2 3ª Edição


INTRODUÇÃO

é liberado e a pressão do óleo do motor para o pistão hidráulico pode reduzir-se. Quando o freio aéreo
do motor é fechado pelo cilindro de acionamento contra a mola de torção, ondas de pressão no coletor de
escape provocam uma breve abertura das válvulas de alívio. Isto faz com que a válvula de escape se abra
por um curto período após cada fechamento. O pistão hidráulico sob pressão do óleo do motor é empurrado
para a válvula durante sua rápida abertura. Como o contra-apoio bloqueia o orifício de alívio e a válvula
de retorno bloqueia o orifício de acesso do óleo, o pistão não consegue retornar. Com isto, a válvula de
alívio fica ligeiramente aberta durante a compressão e nos ciclos de expansão subsequentes. O poder de
frenagem do motor aumenta.

PriTarder®
Como equipamento adicional os motores descritos neste manual de reparos podem estar equipados com
um PriTarder®. Este sistema de frenagem do motor tem as seguintes vantagens:

– Alta efetividade
– Aumento adicional do desempenho do sistema de frenagem do motor
– Sem manutenção (o meio de trabalho é o líquido de arrefecimento)
– Bomba de líquido de arrefecimento integrada
– Rápido aumento da temperatura correta de funcionamento do motor
– Redução da emissão de gases poluentes

Motor de partida
O motor de partida possui o eixo em balanço. Ter um eixo em balanço significa que o eixo do motor de partida
é montado na carcaça do motor de partida sem um contra mancal de eixo. Um relé mecânico, montado no
motor de partida, é responsável pelo seu acionamento.

Alternador
A energia é gerada por um alternador compacto, silencioso e de alto desempenho, equipado com um re-
gulador multifunção. A regulagem da tensão é feita dependendo da temperatura, da carga da bateria e do
consumo de energia. A velocidade de rotação do alternador é 4 vezes superior à rotação do motor.

Compressor de ar
O compressor de ar é acionado por meio de engrenagens ao lado do volante do motor. Dependendo da
versão, a tomada de força do compressor também pode receber uma bomba hidráulica (Kipperhydraulik) e
uma bomba para a direção hidráulica.

Bomba de direção hidráulica


A bomba de direção hidráulica está montada atrás do compressor.

A44 Etapa 2 3ª Edição 27


SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR

(1) Interruptor da pressão do óleo (8) Sensor de pressão do Common-Rail


(2) Sensor de pressão do compressor (9) Elemento aquecedor (KSC)
(3) Cilindro de acionamento do AGR (10) Unidade de medição do jato de combustí-
(4) Sonda lambda vel
(5) Sensor de temperatura (11) Válvula solenoide
(6) Sensor de rotação (12) Vela aquecedora
(7) Sensor do virabrequim

A44 Etapa 2 3ª Edição 29


SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR

SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR


Sistema elétrico do motor (versão sem PriTarder®) - remoção e instalação
Serviços complementares
– Fazer a leitura da memória de falhas (MAN-cats®)

(1) Interruptor da pressão do óleo (8) Sensor de pressão do Common-Rail


(2) Sensor de pressão do compressor (9) Elemento aquecedor (KSC)
(3) Cilindro de acionamento do AGR (10) Unidade de medição do jato de combustí-
(4) Sonda lambda vel
(5) Sensor de temperatura (11) Válvula solenoide
(6) Sensor de rotação (12) Vela aquecedora
(7) Sensor do virabrequim

Dados técnicos
Interruptor da pressão do óleo (1).......................... M18x1,5 .......................................... 47 Nm, lubrificado
Sensor de compressão (2) .................................... M6x16-10.9 ........................................................ 9 Nm
Sonda lambda (4)................................................. M18x1,5 ............................................................50 Nm
Sensor de temperatura (5) .................................... M16x1,5 .......................................... 47 Nm, lubrificado
Sensor de rotação (6) ........................................... M6x16-10.9 ........................................................ 8 Nm
Sensor do virabrequim (7)..................................... M6x16-10.9 ........................................................ 8 Nm
Sensor de pressão do Common-Rail (8) ................ M18x1,5 ............................................................70 Nm
Parafusos de fixação da unidade de medição do
jato de combustível (10)........................................ M5x20 ............................................. 1º aperto de 4 Nm
Parafusos de fixação da unidade de medição do
jato de combustível (10)........................................ M5x20 ............................................Aperto final a 7 Nm

A44 Etapa 2 3ª Edição 31


SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR

Braçadeira de perfil do sensor de temperatura dos


gases de escape ................................................. M5x27,5 ...........................................................1,5 Nm
Parafusos de fixação do sensor de pressão dos
gases de escape .................................................. M6x16-10.9 ........................................................ 9 Nm
Sensor de pressão KSC........................................ M18x1,5 .......................................... 47 Nm, lubrificado

Informações importantes
CUIDADO
Cuidado com pontas afiadas nas abraçadeiras de cabos - risco de ferimentos
• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos somente com o Alicate para abraçadeira de cabos
MK9 [1]

ATENÇÃO
O aperto excessivo pode danificar o cabo elétrico
• Seguir o Manual de operação para o Alicate para abraçadeira de cabos MK9 [1]

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

ATENÇÃO
Funcionamento comprometido por registros errados na memória de falhas
• Antes da remoção de interruptores e sensores, ler e documentar a memória de falhas
• Sempre instalar interruptores e sensores com novos anéis de vedação (O-Ring) ou retentores
• Após a instalação de interruptores ou sensores, realizar a leitura da memória de falhas e
apagá-la, se necessário
Nota
Antes da remoção de interruptores ou sensores, marcar a posição de montagem das abraçadeiras
de cabos e separá-las.
Após a instalação de interruptores ou sensores, instalar as abraçadeiras de cabos conforme a
marcação.

Ferramentas especiais

[1] Alicate para abraçadeira de cabos MK9 08.02960-0100

• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos

32 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR

Sistema elétrico do motor (versão sem PriTarder®) - remoção e instalação


Serviços complementares
– Fazer a leitura da memória de falhas (MAN-cats®)

(1) Interruptor da pressão do óleo (8) Sensor de pressão do Common-Rail


(2) Sensor de pressão do compressor (9) Elemento aquecedor (KSC)
(3) Cilindro de acionamento do AGR (10) Unidade de medição do jato de combustí-
(4) Sonda lambda vel
(5) Sensor de temperatura (11) Sensor de pressão
(6) Sensor de rotação (12) Válvula solenoide
(7) Sensor do virabrequim (13) Vela aquecedora

Dados técnicos
Interruptor da pressão do óleo (1).......................... M18x1,5 .......................................... 47 Nm, lubrificado
Sensor de compressão (2) .................................... M6x16-10.9 ........................................................ 9 Nm
Sonda lambda (4)................................................. M18x1,5 ............................................................50 Nm
Sensor de temperatura (5) .................................... M16x1,5 .......................................... 47 Nm, lubrificado
Sensor de rotação (6) ........................................... M6x16-10.9 ........................................................ 8 Nm
Sensor do virabrequim (7)..................................... M6x16-10.9 ........................................................ 8 Nm
Sensor de pressão do Common-Rail (8) ................ M18x1,5 ............................................................70 Nm
Parafusos de fixação da unidade de medição do
jato de combustível (10)........................................ M5x20 ............................................. 1º aperto de 4 Nm
Parafusos de fixação da unidade de medição do
jato de combustível (10)........................................ M5x20 ............................................Aperto final a 7 Nm
Sensor de pressão (11)......................................... M18x1,5 .......................................... 47 Nm, lubrificado
Braçadeira de perfil do sensor de temperatura dos
gases de escape ................................................. M5x27,5 ...........................................................1,5 Nm

A44 Etapa 2 3ª Edição 33


SISTEMA ELÉTRICO DO MOTOR

Parafusos de fixação do sensor de pressão dos


gases de escape .................................................. M6x16-10.9 ........................................................ 9 Nm
Sensor de pressão KSC........................................ M18x1,5 .......................................... 47 Nm, lubrificado

Informações importantes
CUIDADO
Cuidado com pontas afiadas nas abraçadeiras de cabos - risco de ferimentos
• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos somente com o Alicate para abraçadeira de cabos
MK9 [2]

ATENÇÃO
O aperto excessivo pode danificar o cabo elétrico
• Seguir o Manual de Funcionamento para Alicate para abraçadeira de cabos MK9 [2]

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

ATENÇÃO
Funcionamento comprometido por registros errados na memória de falhas
• Antes da remoção de interruptores e sensores, ler e documentar a memória de falhas
• Sempre instalar interruptores e sensores com novos anéis de vedação (O-Ring) ou retentores
• Após a instalação de interruptores ou sensores, realizar a leitura da memória de falhas e
apagá-la, se necessário
Nota
Antes da remoção de interruptores ou sensores, marcar a posição de montagem das abraçadeiras
de cabos e separá-las.
Após a instalação de interruptores ou sensores, instalar as abraçadeiras de cabos conforme a
marcação.

Ferramentas especiais

[2] Alicate para abraçadeira de cabos MK9 08.02960-0100

• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos

34 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

(1) Tubo de encaixe (8) Tubo de encaixe


(2) Tubo do líquido de arrefecimento (9) Tubo de encaixe
(3) Parafuso de fixação (10) Tubo do líquido de arrefecimento
(4) Módulo AGR (11) Tubulação do termostato
(5) Anel de vedação (O-ring) (12) Carcaça do distribuidor
(6) Tubo do líquido de arrefecimento (13) Bomba do líquido de arrefecimento
(7) Parafuso de fixação (14) Carcaça do termostato

A44 Etapa 2 3ª Edição 35


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

VENTOINHA
Ventoinha - remoção e instalação

(1) Embreagem da ventoinha (3) Parafuso de fixação


(2) Ventoinha (4) Eixo de acionamento da ventoinha

Dados técnicos
Parafuso de fixação (3)......................................... M8x1,25 ............................................................22 Nm

Informações importantes
CUIDADO
Cuidado com pontas afiadas nas abraçadeiras de cabos - risco de ferimentos
• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos somente com o Alicate para abraçadeira de cabos
MK9 [3]

ATENÇÃO
O aperto excessivo pode danificar o cabo elétrico
• Seguir o Manual de operação para o Alicate para abraçadeira de cabos MK9 [3]

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

A44 Etapa 2 3ª Edição 37


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Ferramentas especiais

[3] Alicate para abraçadeira de cabos MK9 08.02960-0100

• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos

38 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Remover a ventoinha Remover a embreagem da ventoinha

Desligar a conexão elétrica da ventoinha

• Remover os parafusos de fixação (2)


• Retirar a embreagem (1) da ventoinha (3), pu-
• Cortar a abraçadeira de cabos (2) xando para a frente
• Desmontar a abraçadeira de fixação (3) do fio
elétrico
• Desligar a conexão elétrica (1)
• Retirar o fio elétrico do suporte (4)

Desmontar a ventoinha

• Remover os parafusos de fixação (1)


• Soltar a ventoinha (3) do eixo de acionamento (2)

A44 Etapa 2 3ª Edição 39


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Instalar a ventoinha Ligar a conexão elétrica da ventoinha

Instalar a embreagem da ventoinha

• Ligar a conexão elétrica (1)


• Montar a abraçadeira de fixação (3) do fio elétrico
• Inserir a embreagem (1) na ventoinha (3) • Encaixar o fio elétrico no suporte (4)
• Prender os parafusos de fixação (2) e apertar com • Prender a conexão elétrica (1) com a abraçadeira
torque de 22 Nm de cabos (2)
• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos (2) com o
Montar a ventoinha Alicate para abraçadeira de cabos MK9 [3]

• Colocar a ventoinha (3) no eixo de acionamento


(2)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(1)

40 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

EIXO DE ACIONAMENTO DA VENTOINHA


Eixo de acionamento da ventoinha - remoção e instalação
Serviços complementares
– Ventoinha - remoção e instalação, ver 37
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão sem Retarder), ver 49
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão com Retarder), ver 54
– Sistema de correia - remoção e instalação, ver 137
– Amortecedor de vibração (versão sem PriTarder®) - remoção e instalação, ver 383
– Carcaça do distribuidor (versão sem PriTarder®) - remoção e instalação, ver 75
– Tampa - remoção e instalação, ver 441
– Retentor do virabrequim - remoção e instalação, ver 365

(1) Parafuso de fixação (3) Cubo da ventoinha


(2) Eixo de acionamento da ventoinha (4) Parafuso de fixação (rosca esquerda)

Dados técnicos
Parafuso de fixação (rosca esquerda) (4)............... M16x1,5-LHx75 ............................1º aperto de 100 Nm
Parafuso de fixação (rosca esquerda) (4)............... M16x1,5-LHx75 .................................Aperto final a 90°

Folgas do acionamento da ventoinha


Folga axial do acionamento da ventoinha (2) ...................................................................... 0,20 - 0,55 mm
Folga radial do acionamento da ventoinha (2) ................................................................. 0,035 - 0,076 mm

Medidas do eixo de transmissão da ventoinha


Diâmetro interno do suporte do eixo da ventoinha .................................................... Ø 35,000 - 35,025 mm
Diâmetro externo do eixo da ventoinha (lado do cubo/rosca da ventoinha) ................ Ø 34,943 - 34,959 mm
Diâmetro externo do eixo da ventoinha (lado da engrenagem de transmissão) .......... Ø 34,949 - 34,965 mm

A44 Etapa 2 3ª Edição 41


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Materiais de consumo
Adesivo Loctite 5900 ......................................................................................................... 04.10394-9292
Vaselina técnica ................................................................................................................ 09.15014-0001

Informações importantes
ATENÇÃO
Se um retentor de PTFE entrar em contato com óleo ou graxa antes da montagem, este
deverá ser descartado
• Limpar o cubo da ventoinha e as ferramentas de instalação antes da montagem

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

Ferramentas especiais

[4] Gancho extrator 80.99602-0137

• Instalar o retentor do eixo radial em conjunto com:


• Extrator por impacto [5]

[5] Extrator por impacto 80.99602-0016

• Sacar o retentor

[6] Matriz de compressão 80.99604-0289

• Instalar o retentor em conjunto com:


• Punho de encaixe [7]
• Arruela [8]

[7] Punho de encaixe 80.99617-0187

• Prensar o retentor

[8] Arruela 80.99617-0144

• Prensar o retentor

42 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

[9] Soquete de rotação manual do motor 80.99626-6008

• travar o motor

[10] Relógio comparador 08.71000-3217

• Verificar o diâmetro interno do suporte do eixo da


ventoinha
• Verificar a folga axial e radial do eixo da ventoinha
em conjunto com:
• Suporte do relógio comparador [11]
• Pino medidor [12]
[11] Suporte do relógio comparador 08.71082-0005

• Verificar folga axial e radial do eixo da ventoinha

[12] Pino medidor 80.99605-0197

• Verificar folga axial e radial do eixo da ventoinha

A44 Etapa 2 3ª Edição 43


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Verificar o eixo da ventoinha Verificar folga axial

Verificar a folga axial

• Montar Suporte do relógio comparador [11] (3)


com Relógio comparador [10] (1) e Pino medi-
• Montar o Suporte do relógio comparador [11] (2) dor [12]
com o Relógio comparador [10] (1) e o Pino me- • Encostar o Pino medidor [12] no cubo da ventoi-
didor [12] nha (2) com pré-carga
• Encostar o Pino medidor [12] com pré-carga na • Empurrar o cubo da ventoinha (2) na posição final
engrenagem de transmissão (3) horizontalmente para a esquerda
• Empurrar a engrenagem de transmissão (3) em • Ajustar o Relógio comparador [10] (1) em zero
direção ao bloco de cilindros • Puxar o cubo da ventoinha (2) para a posição final
• Ajustar o Relógio comparador [10] (1) em zero em direção a Relógio comparador [10] (1) e fazer
• Puxar a engrenagem de transmissão (3) para a a leitura da diferença
posição final e fazer a leitura da diferença A folga radial permitida é de 0,035 - 0,076 mm.
A folga axial permitida é de 0,20 - 0,55 mm.
Se a folga radial estiver fora da tolerância, verificar
Se a folga axial estiver fora da tolerância, o eixo de o eixo e o suporte do eixo da ventoinha.
acionamento da ventoinha deve ser substituído.
Verificar o diâmetro externo do eixo da ventoinha,
ver Verificar o diâmetro externo do eixo da ventoi-
nha, 46.

Verificar o diâmetro interno do suporte do eixo da


ventoinha, ver Verificar o diâmetro interno do su-
porte do eixo da ventoinha, 46.

44 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Remover o eixo de acionamento da ven- Retirar o retentor


toinha
Montar o soquete de rotação manual do motor

• Sacar o retentor (2) com Extrator por impacto [5]


(4), e Retirar o Gancho extrator [4] (3) do eixo do
acionamento da ventoinha (1)
• Remover a tampa da carcaça do volante do motor
/caixa de distribuição Remover o eixo de acionamento da ventoinha
• Montar e travar o Soquete de rotação manual do
motor [9] (1) na carcaça do volante do motor/caixa
de distribuição

Desmontar o cubo da ventoinha

• Identificar a posição de instalação dos parafusos


de fixação (2) e (7)
• Soltar os parafusos de fixação (1) e (2)
• Marcar a posição de montagem dos cilindros de
ajuste
• Prender a engrenagem do eixo comando (4) com • Retirar os cilindros de ajuste do eixo de aciona-
o parafuso de fixação (5) mento da ventoinha (3)
• Soltar o parafuso de fixação (rosca esquerda) (1) • Retirar o anel de vedação (O-ring) (4)
• Soltar o cubo da ventoinha (3) do eixo de aciona- • Retirar o eixo de acionamento da ventoinha (3)
mento (2)

A44 Etapa 2 3ª Edição 45


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Verificar o eixo da ventoinha Verificar o diâmetro externo do eixo da ventoi-


nha
Desmontar o eixo de acionamento da ventoinha

• Verificar o diâmetro externo do eixo da ventoinha


• Puxar o eixo da ventoinha (2) da carcaça (1) nas áreas de contato (2) e (3) com o micrômetro
O diâmetro externo permitido da área de contato (2)
Verificar o diâmetro interno do suporte do eixo é de Ø 34,949 - 34,965 mm.
da ventoinha
O diâmetro externo permitido da área de contato (3)
é de Ø 34,943 - 34,959 mm.

Se o diâmetro externo estiver fora da tolerância, o


eixo de acionamento da ventoinha deve ser substi-
tuído.

Montar o eixo de acionamento da ventoinha

• Verificar o diâmetro interno do suporte (2) na


frente com Relógio comparador [10] (1) e com o
sensor de medidas internas (4)
• Repetir etapa de trabalho para o suporte atrás
O diâmetro interno permitido do suporte (2) é de
Ø 35,000 - 35,025 mm.

Se os diâmetros internos estiverem fora da tolerân-


cia, a carcaça deve ser substituída. • Lubrificar as áreas de contato (2) do eixo de acio-
namento da ventoinha com uma camada fina de
óleo de motor limpo.
• Inserir o eixo de acionamento da ventoinha (2) na
carcaça (1)

46 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Instalar o eixo de acionamento da ven- Montar o cubo da ventoinha


toinha
Instalar o eixo de acionamento da ventoinha

• Inserir o novo cubo da ventoinha (2) no eixo de


acionamento (3)
• Lubrificar levemente a rosca do novo parafuso
• Lubrificar levemente o novo anel de vedação de fixação (rosca esquerda) (1) nos primeiros 10
(O-ring) (4) com Vaselina técnica mm a partir da cabeça do parafuso com Adesivo
• Retirar o anel de vedação (O-ring) (4) Loctite 5900 (5)
• Colocar as cápsulas de ajuste no eixo de aciona- • Prender o parafuso de fixação (rosca esquerda)
mento (3), conforme a identificação (1) e apertar com torque de 1º aperto de 100 Nm
• Colocar o eixo de acionamento (3) • Apertar o parafuso de fixação (rosca esquerda)
• Atarraxar os novos parafusos de fixação (1) e (2) (1) com torque de Aperto final a 90°
conforme identificação • Soltar o parafuso de fixação (4)
• Apertar os parafusos de fixação (1) e (2)
Remover o soquete de rotação manual do motor
Prensar o retentor

• Remover o Soquete de rotação manual do mo-


• Prensar o novo retentor (2) com Punho de tor [9] (1) da carcaça do volante do motor/caixa
encaixe [7] (4), Arruela [8] e Matriz de com- de distribuição
pressão [6] (3) para dentro do eixo de aciona- • Montar a tampa na carcaça do volante do motor
mento (1) até o engate /caixa de distribuição

A44 Etapa 2 3ª Edição 47


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

TUBO DO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO


Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão sem Retarder)

(1) Tubo de encaixe (8) Tubo de encaixe


(2) Tubo do líquido de arrefecimento (9) Tubo de encaixe
(3) Parafuso de fixação (10) Tubo do líquido de arrefecimento
(4) Módulo AGR (11) Tubulação do termostato
(5) Anel de vedação (O-ring) (12) Carcaça do distribuidor
(6) Tubo do líquido de arrefecimento (13) Bomba do líquido de arrefecimento
(7) Parafuso de fixação (14) Carcaça do termostato

Dados técnicos
Sensor de temperatura do líquido de arrefeci-
mento .................................................................. M16x1,5 ............................................................47 Nm

Materiais de consumo
Líquido anticongelante para o sistema de arrefecimento.............................................................. Consultar
sugestões de materiais de manutenção e funcionamento
Vaselina técnica ................................................................................................................ 09.15014-0001

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

A44 Etapa 2 3ª Edição 49


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Ferramentas especiais

[13] Alicate para abraçadeiras de mola 80.99625-0073

• Desmontar e montar o tubo de admissão do com-


pressor

50 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Remover o tubo do líquido de arrefeci- Remover o tubo do líquido de arrefecimento


mento
Desmontar o tubo de admissão

• Separar a conexão elétrica do sensor de tempe-


ratura
• Remover os parafusos de fixação (1)
• Retirar o tubo do líquido de arrefecimento (2)
• Retirar o anel de vedação (O-ring) (5)
• Puxar e retirar os tubos de encaixe (3) e (4)

Remover o sensor de temperatura

• Soltar o parafuso de fixação (1)


• Soltar a abraçadeira de mola (3) com Alicate para
abraçadeiras de mola [13]
• Repetir o procedimento para a abraçadeira do
tubo de admissão do turbo
• Retirar o tubo de admissão de ar (2)
• Desmontar as abraçadeiras de fixação da man-
Nota
gueira pré-moldada (6) do suporte de cabos
O sensor de temperatura também pode
• Soltar a abraçadeira de mola (4) com Alicate para
ser removido e instalado com o tubo do
abraçadeiras de mola [13]
líquido de arrefecimento montado.
• Retirar a mangueira pré-moldada (6) da luva de
conexão (5)
• Desatarraxar o sensor de temperatura (1) com o
anel de vedação (2) do tubo de líquido de arrefe-
cimento (3)

A44 Etapa 2 3ª Edição 51


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Remover o tubo do líquido de arrefecimento Instalar o tubo do líquido de arrefeci-


mento
Montar o tubo do líquido de arrefecimento no
módulo AGR

• Remover os parafusos de fixação (3)


• Retirar o tubo do líquido de arrefecimento (2) com
o O-ring (1)
• Limpar as superfícies de vedação
• Lubrificar levemente as áreas de contato do novo
Desmontar o tubo do líquido de arrefecimento tubo de encaixe (3) com Líquido anticongelante
para o módulo AGR para o sistema de arrefecimento
• Inserir o tubo de encaixe (3) no tubo do líquido de
arrefecimento (4)
• Colocar a nova junta de vedação (1)
• Prender o novo parafuso de fixação (2) cerca de
10 mm
• Ajustar o tubo do líquido de arrefecimento (4) à
carcaça do termostato e encaixar no módulo AGR
(6)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(5)
• Apertar o parafuso de fixação (2)

Montar o tubo do líquido de arrefecimento

• Remover os parafusos de fixação (5)


• Soltar o parafuso de fixação (2) cerca de 10 mm
• Puxar e retirar o tubo do líquido de arrefecimento
(4) com o tubo de encaixe (3) do módulo AGR
• Soltar o parafuso de fixação (2)
• Retirar a vedação (1)
• Limpar as superfícies de vedação

• Encaixar o tubo de líquido de arrefecimento (2)


com o novo anel de vedação (O-ring) (1)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(3)

52 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Instalar o sensor de temperatura Instalar o tubo de admissão

• Lubrificar levemente a rosca do sensor de tempe-


ratura (1) com óleo limpo de motor
• Atarraxar o sensor de temperatura (1) com um
novo anel de vedação (2) no tubo do líquido de
arrefecimento (3) e apertar com torque de 47 Nm

Montar o tubo do líquido de arrefecimento

• Empurrar a mangueira pré-moldada (6) com a


abraçadeira de mola (4) sobre a luva de conexão
do compressor de ar (5)
• Montar as abraçadeiras de fixação da mangueira
pré-moldada (6) no suporte de cabos
• Montar a abraçadeira de mola (4) com Alicate para
abraçadeiras de mola [13]
• Colocar o tubo de admissão de ar (2) com a
• Lubrificar levemente as áreas de contato dos no- abraçadeira de mola (3)
vos tubos de encaixe (3) e (4) com Líquido anti- • Prender e apertar o novo parafuso de fixação (1)
congelante para o sistema de arrefecimento • Montar a abraçadeira de mola (3) com Alicate para
• Inserir os tubos de encaixe (3) e (4) no tubo do abraçadeiras de mola [13]
líquido de arrefecimento (2) • Repetir o procedimento para a abraçadeira do
• Lubrificar o novo anel de vedação (O-ring) (5) com tubo de admissão do turbo
Vaselina técnica e colocar sobre o tubo do líquido
de arrefecimento (2)
• Montar o tubo do líquido de arrefecimento (2)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(1)
• Ligar o conector elétrico do sensor de temperatura

A44 Etapa 2 3ª Edição 53


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão com Retarder)

(1) Tubo de encaixe (7) Parafuso de fixação


(2) Tubo do líquido de arrefecimento (8) Tubo de encaixe
(3) Parafuso de fixação (9) Tubo do líquido de arrefecimento
(4) Módulo AGR (10) Parafuso de fixação
(5) Anel de vedação (O-ring) (11) Carcaça do termostato
(6) Tubo do líquido de arrefecimento (12) Carcaça do distribuidor

Dados técnicos
Sensor de temperatura do líquido de arrefeci-
mento .................................................................. M16x1,5 ............................................................47 Nm

Materiais de consumo
Líquido anticongelante para o sistema de arrefecimento.............................................................. Consultar
sugestões de materiais de manutenção e funcionamento
Vaselina técnica ................................................................................................................ 09.15014-0001

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

54 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Ferramentas especiais

[14] Alicate para abraçadeiras de mola 80.99625-0073

• Desmontar e montar o tubo de admissão do com-


pressor

A44 Etapa 2 3ª Edição 55


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Remover o tubo do líquido de arrefeci- Remover o tubo do líquido de arrefecimento


mento
Desmontar o tubo de admissão

• Remover os parafusos de fixação (4)


• Retirar o tubo do líquido de arrefecimento (3) com
o anel de vedação (O-ring) (1) e o duto de encaixe
(2) do cabeçote
• Extrair o duto de encaixe (2)

Remover o tubo do líquido de arrefecimento

• Soltar o parafuso de fixação (1)


• Soltar a abraçadeira de mola (3) com Alicate para
abraçadeiras de mola [14]
• Repetir o procedimento para a abraçadeira do
tubo de admissão do turbo
• Retirar o tubo de admissão de ar (2) • Remover os parafusos de fixação (1)
• Desmontar as abraçadeiras de fixação da man- • Puxar e retirar o tubo do líquido de arrefecimento
gueira pré-moldada (6) do suporte de cabos (2) do módulo AGR
• Soltar a abraçadeira de mola (4) com Alicate para • Retirar o anel de vedação (O-ring) (3)
abraçadeiras de mola [14]
• Retirar a mangueira pré-moldada (6) da luva de
conexão (5)

56 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Remover o sensor de temperatura Instalar o tubo do líquido de arrefeci-


mento
Montar o tubo do líquido de arrefecimento no
módulo AGR

Nota
O sensor de temperatura também pode
ser removido e instalado com o tubo do
líquido de arrefecimento montado. • Lubrificar levemente as áreas de contato do novo
tubo de encaixe (3) com Líquido anticongelante
• Desatarraxar o sensor de temperatura (1) com o para o sistema de arrefecimento
anel de vedação (2) do tubo de líquido de arrefe- • Inserir o tubo de encaixe (3) no tubo do líquido de
cimento (3) arrefecimento (4)
• Colocar a nova junta de vedação (1)
Desmontar o tubo do líquido de arrefecimento • Prender o novo parafuso de fixação (2) cerca de
para o módulo AGR 10 mm
• Ajustar o tubo do líquido de arrefecimento (4) à
carcaça do termostato e encaixar no módulo AGR
(6)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(5)
• Apertar o parafuso de fixação (2)

Instalar o sensor de temperatura

• Remover os parafusos de fixação (5)


• Soltar o parafuso de fixação (2) cerca de 10 mm
• Puxar e retirar o tubo do líquido de arrefecimento
(4) com o tubo de encaixe (3) do módulo AGR
• Soltar o parafuso de fixação (2)
• Retirar a vedação (1)
• Limpar as superfícies de vedação

• Lubrificar levemente a rosca do sensor de tempe-


ratura (1) com óleo limpo de motor
• Atarraxar o sensor de temperatura (1) com um
novo anel de vedação (2) no tubo do líquido de
arrefecimento (3) e apertar com torque de 47 Nm

A44 Etapa 2 3ª Edição 57


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Montar o tubo do líquido de arrefecimento Montar o tubo de admissão de ar

• Lubrificar o novo anel de vedação (O-ring) (3) com


Vaselina técnica e colocar sobre o tubo do líquido
de arrefecimento (2)
• Instalar o tubo do líquido de arrefecimento (2) no
módulo AGR
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(1)

Montar o tubo do líquido de arrefecimento

• Empurrar a mangueira pré-moldada (6) com a


abraçadeira de mola (4) sobre a luva de conexão
do compressor de ar (5)
• Montar as abraçadeiras de fixação da mangueira
pré-moldada (6) no suporte de cabos
• Montar a abraçadeira de mola (4) com Alicate para
abraçadeiras de mola [14]
• Colocar o tubo de admissão de ar (2) com a
abraçadeira de mola (3)
• Prender e apertar o novo parafuso de fixação (1)
• Lubrificar levemente as áreas de contato do novo • Montar a abraçadeira de mola (3) com Alicate para
tubo de encaixe (2) com Líquido anticongelante abraçadeiras de mola [14]
para o sistema de arrefecimento • Repetir o procedimento para a abraçadeira do
• Inserir o tubo de encaixe (2) no tubo do líquido de tubo de admissão do turbo
arrefecimento (3)
• Encaixar o tubo de líquido de arrefecimento (3)
com o novo anel de vedação (O-ring) (1)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(4)

58 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

TERMOSTATOS
Remover e instalar os termostatos

(1) Parafuso de fixação (4) Tubulação do termostato


(2) Parafuso de fixação (5) Termostato
(3) Suporte

Dados técnicos
Temperatura de abertura do termostato (5) ....................................................................................... 83 ℃

Informações importantes
CUIDADO
Cuidado com pontas afiadas nas abraçadeiras de cabos - risco de ferimentos
• Apertar e cortar a abraçadeira dos cabos somente com o Alicate para abraçadeira de cabos
MK9 [15]

ATENÇÃO
O aperto excessivo pode danificar o cabo elétrico
• Seguir o Manual de operação no uso do Alicate para abraçadeira de cabos MK9 [15]

ATENÇÃO
Termostatos com temperatura de abertura incorreta levam a danos no motor
• Sempre utilizar termostatos com a temperatura de abertura recomendada

A44 Etapa 2 3ª Edição 59


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente poderão ser utilizadas com
aperto inicial de no máximo 50% do valor do torque de aperto previamente indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

Ferramentas especiais

[15] Alicate para abraçadeira de cabos MK9 08.02960-0100

• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos

60 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Remover os termostatos Remover os termostatos

Separar a conexão elétrica da ventoinha

• Retirar os termostatos (1) com as vedações (2) da


carcaça (3)
• Cortar a abraçadeira de cabos (2)
• Desmontar a abraçadeira (3) do cabo elétrico
• Separar a conexão elétrica (1)
• Retirar o cabo elétrico do suporte (4)

Desmontar a carcaça do termostato

• Identificar a posição de instalação dos parafusos


de fixação (4) e (5)
• Desparafusar os parafusos de fixação (4) e (5)
• Retirar o tubo do termostato (2) com o suporte (3)
• Retirar os anéis de vedação (O-ring) (1) dos ter-
mostatos
• Limpar as superfícies de vedação

A44 Etapa 2 3ª Edição 61


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Instalar os termostatos Fazer a conexão elétrica da ventoinha

Instalar os termostatos

• Conectar a conexão elétrica (1)


• Montar a abraçadeira de fixação (3) do cabo elé-
• Instalar as novas vedações (2) na carcaça dos trico
termostatos (3) • Encaixar o cabo elétrico no suporte (4)
• Instalar os termostatos (1) com as válvulas de • Prender a conexão elétrica (2) com a abraçadeira
esfera ou a marcação "TOP" voltadas para cima de cabos (1)
• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos (2) com o
Montar o tubo do termostato Alicate para abraçadeira de cabos MK9 [15]

• Colocar novos anéis de vedação (O-ring) sobre os


termostatos (1)
• Colocar o tubo do termostato (2) com o suporte
(3) na carcaça dos termostatos
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(4) e (5) conforme identificação

62 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

CARCAÇA DO TERMOSTATO
Carcaça dos termostatos - remoção e instalação
Serviços complementares
– Remover e instalar os termostatos, ver 59

(1) Carcaça do termostato (3) Tubo de encaixe


(2) Tubo de encaixe (4) Junta de vedação

Materiais de consumo
Líquido anticongelante para o sistema de arrefecimento.............................................................. Consultar
sugestões de materiais de manutenção e funcionamento

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

A44 Etapa 2 3ª Edição 63


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Carcaça dos termostatos - remoção Desmontar a carcaça dos termostatos

Desmontar o tubo do líquido de arrefecimento


para o módulo AGR

• Desmontar a carcaça dos termostatos (1) com os


tubos de encaixe
• Soltar a vedação (3) da carcaça do distribuidor (2)
• Remover os parafusos de fixação (5) • Limpar as superfícies de vedação
• Soltar o parafuso de fixação (2) cerca de 10 mm
• Puxar e retirar o tubo do líquido de arrefecimento
(4) com o tubo de encaixe (3) do módulo AGR
• Soltar o parafuso de fixação (2)
• Retirar a vedação (1)
• Limpar as superfícies de vedação

Soltar o parafuso de fixação

• Soltar o parafuso de fixação (1) da carcaça do


distribuidor (2)

64 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Substituir os tubos de encaixe Instalar a carcaça dos termostatos


Montar a carcaça dos termostatos

• Puxar e retirar os tubos de encaixe (2) e (3) da


carcaça dos termostatos (1)
• Lubrificar levemente as áreas de contato dos no- • Encaixar a carcaça dos termostatos (1) com nova
vos tubos de encaixe (2) e (3) com Líquido anti- junta de vedação (3) e novos tubos de encaixe na
congelante para o sistema de arrefecimento carcaça do distribuidor (2)
• Encaixar os tubos de encaixe (2) e (3) na carcaça
dos termostatos (1) Prender o parafuso de fixação

• Atarraxar e apertar o novo parafuso de fixação (1)


na carcaça do distribuidor (2)

A44 Etapa 2 3ª Edição 65


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Tubo do líquido de arrefecimento no módulo


AGR - montagem

• Aplicar uma camada fina de Líquido anticonge-


lante para o sistema de arrefecimento nas áreas
de contato do novo tubo de encaixe (3)
• Inserir o tubo de encaixe (3) no tubo do líquido de
arrefecimento (4)
• Colocar a nova junta de vedação (1)
• Prender o novo parafuso de fixação (2) cerca de
10 mm
• Ajustar o tubo do líquido de arrefecimento (4) à
carcaça do termostato e encaixar no módulo AGR
(6)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(5)
• Apertar o parafuso de fixação (2)

66 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

BOMBA DO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO


Remover e instalar a bomba do líquido de arrefecimento

(1) Parafuso de fixação (5) Carcaça do distribuidor


(2) Parafuso de fixação (6) Polia da correia Poly-V
(3) Bomba do líquido de arrefecimento (7) Parafuso de fixação
(4) Junta de vedação

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

A44 Etapa 2 3ª Edição 67


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Bomba do líquido de arrefecimento - re- Bomba do líquido de arrefecimento - desmonta-


moção gem

Parafusos de fixação - soltar

• Identificar a posição de instalação dos parafusos


de fixação (4) e (7)
CUIDADO • Soltar os parafusos de fixação (4) e (3)
O tensor da correia Poly-V está sob • Retirar a bomba do líquido de arrefecimento (2)
tensão de uma mola com a vedação (3)
• O tensor da correia Poly-V deve ser • Limpar as superfícies de vedação
preso para evitar o retrocesso invo-
luntário da mola

• Soltar os parafusos de fixação (2)


• Girar o tensor da correia Poly-V (1) em direção
horária até o batente e segurar
• Retirar a correia Poly-V (3)
• Soltar o tensor da correia Poly-V (1) com cuidado

Desmontar o suporte (versão com PriTarder®)

Nota
Esta etapa de trabalho somente é ne-
cessária em motores com PriTarder®.

• Soltar os parafusos de fixação (2) e (3)


• Retirar o suporte (1)

Desmontar a polia da correia Poly-V

• Remover os parafusos de fixação (1)


• Retirar a correia Poly-V (2) do cubo (3)

68 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Instalar a bomba do líquido de arrefeci- Apertar os parafusos de fixação


mento
Montar a bomba do líquido de arrefecimento

CUIDADO
O tensor da correia Poly-V está sob
• Encaixar a bomba do líquido de arrefecimento (2) tensão de uma mola
com a nova junta de vedação (3) • O tensor da correia Poly-V deve ser
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação preso para evitar o retrocesso invo-
(1) e (4) conforme identificação luntário da mola

Montar a polia da correia Poly-V • Girar o tensor da correia Poly-V (1) em direção
horária até o batente e segurar
• Colocar a correia Poly-V (3)
• Soltar o tensor da correia Poly-V (1) com cuidado
• Apertar os parafusos de fixação (2)

• Encaixar a polia da correia Poly-V (2) no cubo (3)


• Prender os novos parafusos de fixação (1) com a
mão

Montar o suporte (versão com PriTarder®)

Nota
Esta etapa de trabalho somente é ne-
cessária em motores com PriTarder®.

• Encaixar o suporte (1)


• Prender o parafuso de fixação (3) com a mão
• Prender o novo parafuso de fixação (2)
• Apertar os parafusos de fixação (2) e (3)

A44 Etapa 2 3ª Edição 69


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Bomba do líquido de arrefecimento - remoção e instalação


Serviços complementares
– Remover e instalar a bomba do líquido de arrefecimento, ver 67

(1) Turbina (4) Rolamento


(2) Retentor (5) Anel de retenção
(3) Carcaça da bomba do líquido de arrefeci- (6) Cubo
mento

Dados técnicos
Medida de projeção do retentor (2) ................................................................................ 10,00 - 10,40 mm
Medida para trás ............................................................................................................... 32,7 - 32,9 mm

Materiais de consumo
Líquido anticongelante para o sistema de arrefecimento.............................................................. Consultar
sugestões de materiais de manutenção e funcionamento

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

70 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Ferramentas especiais

[16] Dispositivo de separação 08.99605-9003

• Soltar a turbina exercendo pressão

[17] Extrator 08.99605-9014

• Soltar o cubo da bomba do líquido de arrefeci-


mento

[18] Pino de pressão 80.99617-0029

• Remover o retentor

[19] Pino de pressão 80.99617-0191

• Pressionar o retentor em conjunto com:


• Punho de encaixe [20]
• Arruela [21]

[20] Punho de encaixe 80.99617-0187

• Pressionar o retentor

[21] Arruela 80.99617-0144

• Pressionar o retentor

[22] Paquímetro de profundidade (eletrônico) 08.71195-9003

• Verificar a profundidade de pressionamento do


retentor

A44 Etapa 2 3ª Edição 71


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Desmontar a bomba do líquido de arre- Rolamento - remoção


fecimento
Desmontar o cubo da bomba do líquido de arre-
fecimento

• Encaixar a bomba do líquido de arrefecimento (3)


na luva de extração (1)
• Soltar o rolamento (2) com o pino extrator, exer-
cendo pressão
• Soltar o cubo (3) com Extrator [17]
• Abrir e soltar o anel de retenção (2) da bomba do Remover a vedação com o retentor
líquido de arrefecimento (1)

Desmontar a turbina

• Retirar a vedação com o retentor (3) com Pino de


pressão [18] (1) da carcaça da bomba do líquido
de arrefecimento (2)
• Proteger a bomba do líquido de arrefecimento (1)
contra quedas
• Encaixar o Dispositivo de separação [16] (2) em-
baixo da turbina (3)
• Colocar o Dispositivo de separação [16] (2) sobre
um apoio
• Soltar a turbina (3) exercendo pressão

72 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Montar a bomba do líquido de arrefeci- Verificar a medida de projeção


mento
Instalar o rolamento

• Verificar a medida de projeção entre a vedação


com anel de deslizamento e a carcaça da bomba
do líquido de arrefecimento (1) com Paquímetro
ATENÇÃO de profundidade (eletrônico) [22] (2)
Dano ao componente por inserção in- A medida excedente é de 10,00 - 10,40 mm.
correta do rolamento
• Inserir o novo rolamento com cuidado Montar o cubo da bomba do líquido de arrefeci-
até o batente mento
• Empurrar o rolamento somente no anel
externo

• Encaixar a carcaça da bomba do líquido de ar-


refecimento (1) sobre uma luva adequada como
contra-suporte
• Inserir o rolamento (2) até o batente na carcaça
da bomba do líquido de arrefecimento (1)
• Assentar o anel de retenção (3) na carcaça da
bomba do líquido de arrefecimento (1)

Instalar a vedação com o retentor

• Encaixar a carcaça da bomba do líquido de arre-


fecimento (1) sobre o rolamento
• Comprimir o cubo (2) exatamente sobre o rola-
mento (1)

• Aplicar uma camada fina de Líquido anticonge-


lante para o sistema de arrefecimento na vedação
com o retentor (2) e o eixo do rolamento
• Montar Pino de pressão [19] (5), Arruela [21] (4) e
Punho de encaixe [20] (3)
• Inserir a vedação com o retentor (2) com Pino de
pressão [19] (5) até o batente na carcaça (1)

A44 Etapa 2 3ª Edição 73


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Determinar a altura da turbina Montar a turbina

Nota
Medida atrás = medida ideal + medida
anotada.

• Verificar a medida atrás entre o canto superior da


turbina (2) e a carcaça da bomba do líquido de ar-
refecimento (1) com Paquímetro de profundidade
(eletrônico) [22] (3)
• Encaixar a turbina (2), até que a medida atrás
tenha sido alcançada
A medida atrás é de 32,7 - 32,9 mm.

Se a medida atrás tiver mais de 32,7 - 32,9 mm,


deslocar a turbina (2).
• Verificar a altura da turbina (1) com Paquímetro
de profundidade (eletrônico) [22] (2) Se a medida faltante tiver menos de 32,7 - 32,9 mm,
• Anotar a medida retirar a turbina (2) e instalar uma nova (2).

74 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

CARCAÇA DO DISTRIBUIDOR
Carcaça do distribuidor (versão sem PriTarder®) - remoção e instalação
Serviços complementares
– Ventoinha - remoção e instalação, ver 37
– Sistema de correia - remoção e instalação, ver 137
– Remover e instalar os termostatos, ver 59
– Carcaça dos termostatos - remoção e instalação, ver 63
– Remover e instalar a bomba do líquido de arrefecimento, ver 67
– Compressor do líquido de arrefecimento - remoção e instalação, ver 147

(1) Parafuso de fixação (3) Parafuso de fixação


(2) Carcaça do distribuidor (4) Parafuso de fixação

Dados técnicos
Parafuso de vedação da carcaça do distribuidor
(2) ....................................................................... M14x1,5 ............................................................30 Nm

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

A44 Etapa 2 3ª Edição 75


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Remover a carcaça do distribuidor Instalar a carcaça do distribuidor

• Identificar a posição da instalação dos parafusos • Encaixar a carcaça do distribuidor (3) com a nova
de fixação (1) e (2) junta de vedação
• Soltar os parafusos de fixação (1) e (2) • Prender e apertar os novos parafusos de fixação
• Soltar a carcaça do distribuidor (3) com a junta de (1) e (2) conforme identificação
vedação
• Limpar as superfícies de vedação

76 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Carcaça do distribuidor (versão com PriTarder®) - remoção e instalação


Serviços complementares
– Ventoinha - remoção e instalação, ver 37
– Sistema de correia - remoção e instalação, ver 137
– Remover e instalar os termostatos, ver 59
– Carcaça dos termostatos - remoção e instalação, ver 63
– Remover e instalar a bomba do líquido de arrefecimento, ver 67
– Compressor do líquido de arrefecimento - remoção e instalação, ver 147
– Amortecedor de vibração (versão com PriTarder®) - remoção e instalação, ver 387
– PriTarder® - remoção e instalação, ver 475

(1) Carcaça do distribuidor (5) Parafuso de fixação


(2) Peça de vedação (6) Parafuso de fixação
(3) Parafuso de fixação (7) Tubo do líquido de arrefecimento
(4) Parafuso de fixação (8) Suporte

Dados técnicos
Parafuso de vedação da carcaça do distribuidor
(1) ....................................................................... M14x1,5 ............................................................30 Nm
Parafuso de contenção da carcaça do distribuidor (1).......................................................................12 Nm

Materiais de consumo
Líquido anticongelante para o sistema de arrefecimento.............................................................. Consultar
sugestões de materiais de manutenção e funcionamento
Graxa multiuso MAN 285 Li-PF2 ........................................................................................ 09.15001-0012

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

Ferramentas especiais

[23] Ferramenta de teste 80.99606-0399

• Controle de encaixe das conexões de ar compri-


mido

A44 Etapa 2 3ª Edição 77


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Remover a carcaça do distribuidor Instalar a carcaça do distribuidor


Desmontar o tubo do líquido de arrefecimento Instalar a carcaça do distribuidor

• Remover os parafusos de fixação (2)


• Soltar o tubo do líquido de arrefecimento (1) da
carcaça do distribuidor (3)
• Limpar as superfícies de vedação

Remover a peça de vedação

• Remover o cabo de controle (1)


• Extrair a peça de vedação (2)

Remover a carcaça do distribuidor

• Encaixar a carcaça do distribuidor (3) com a nova


junta de vedação
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(1) e (2) conforme identificação

Reparar a conexão de ar comprimido

• Identificar a posição da instalação dos parafusos


de fixação (1) e (2)
• Soltar os parafusos de fixação (1) e (2)
• Soltar a carcaça do distribuidor (3) com a junta de
vedação
• Limpar as superfícies de vedação

• Retirar o grampo de fixação (2)


• Remover o parafuso de conexão (3) do conector
(6)
• Substituir os anéis de vedação (O-Ring) (4) e (5)
• Lubrificar os anéis de vedação (O-ring) (4) e (5)
com Graxa multiuso MAN 285 Li-PF2
• Substituir a peça de amortecimento (1) na carcaça
do distribuidor
• Inserir uma nova presilha de suporte (2) na car-
caça do distribuidor

78 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Instalar a peça de vedação

• Prender novo parafuso de contenção (2) na car-


caça do distribuidor e apertar com torque de 12
Nm
• Encaixar o cabo de controle (1) e verificar que
esteja bem preso com Ferramenta de teste [23]
• Se o conector se soltar do parafuso de contenção,
repetir a etapa de trabalho
• Aplicar uma camada fina de Líquido anticonge-
lante para o sistema de arrefecimento nas áreas
de contato da nova peça de vedação (3)
• Alinhar as ripas de enrijecimento da peça de ve-
dação (3) com o parafuso de contenção
• Encaixar a peça de vedação (3) com a marcação
da seta apontando para a ventoinha

Montar o tubo do líquido de arrefecimento

• Encaixar o tubo do líquido de arrefecimento (1) na


carcaça do distribuidor (3)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(2)

A44 Etapa 2 3ª Edição 79


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

PRÉ-AQUECIMENTO DO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO


Pré-aquecimento do líquido de arrefecimento - remoção e instalação

(1) Módulo de óleo (3) Aparelho de pré-aquecimento


(2) Retentor

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

A44 Etapa 2 3ª Edição 81


SISTEMA DE REFRIGERAÇÃO

Remover o módulo de pré-aquecimento Instalar o módulo de pré-aquecimento

• Soltar a porca de contenção do módulo de • Encaixar o módulo de pré-aquecimento (3) com


pré-aquecimento (3) um novo retentor (2) no módulo de óleo (1)
• Retirar o módulo de pré-aquecimento (3) do mó- • Prender a porca de contenção e apertar
dulo de óleo (1)
• Retirar o anel de vedação (2)

82 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

AGREGADOS DE MONTAGEM

(1) Motor de partida (8) Acionamento da polia da correia Poly-V


(2) tubo de admissão da bomba de alta pressão
(3) Compressor de ar monocilíndrico (9) Tensor da correia Poly-V
(4) Bomba da direção assistida 1 (10) Compressor do líquido de arrefecimento
(5) Bomba hidráulica (versão) (11) Polia da correia Poly-V
(6) Bomba da direção hidráulica 2 (versão) (12) Mangueira moldada
(7) Polia da correia do alternador

A44 Etapa 2 3ª Edição 83


AGREGADOS DE MONTAGEM

BOMBA DA DIREÇÃO ASSISTIDA/BOMBA HIDRÁULICA


Bomba da direção assistida (versão com duas bombas de direção assistida) - re-
moção e instalação

(1) Compressor de ar monocilíndrico (6) Parafuso de fixação


(2) Tucho (7) Bomba da direção assistida 2
(3) Anel de vedação (O-ring) (8) Anel de vedação (O-ring)
(4) Bomba da direção assistida 1 (9) Tucho
(5) Parafuso de fixação

Dados técnicos
Parafuso de fixação (6)......................................... M10x30-10.9......................................................52 Nm

Informações importantes
CUIDADO
Risco de acidentes por falha da direção hidráulica
• As bombas de direção assistida giram em sentidos diferentes de não podem ser trocadas em
relação à sua posição de montagem

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

A44 Etapa 2 3ª Edição 85


AGREGADOS DE MONTAGEM

Remover as bombas da direção assis- Instalar as bombas da direção assistida


tida
Montar a bomba 2 da direção assistida
Remover a bomba 1 da direção assistida

• Verificar se o tucho (3) está desgastado e, se


necessário, substituir
• Inserir o tucho (3) no compressor de ar (4)
• Encaixar a bomba de direção assistida (1) com
novo anel de vedação (O-ring) (2)
• Prender os novos parafusos de fixação (5) com
arruelas e apertar com torque de 52 Nm

• Remover os parafusos de fixação (5)


• Retirar a bomba de direção assistida (4) com o
tucho (2) e o anel de vedação (O-ring) (1) do
compressor de ar

Remover a bomba 2 da direção assistida

• Soltar os parafusos de fixação (5) com as arruelas


• Retirar a bomba de direção assistida (1) com o
tucho (3) e o anel de vedação (O-ring) (2) do
compressor de ar

86 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Montar a bomba 1 da direção assistida

• Verificar se o tucho (2) está desgastado e, se


necessário, substituir
• Inserir o tucho (2) no compressor de ar (1)
• Encaixar a bomba de direção assistida (4) com
novo anel de vedação (O-ring) (3)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(5)

A44 Etapa 2 3ª Edição 87


AGREGADOS DE MONTAGEM

Bomba da direção assistida (versão com uma bomba de direção assistida) - remoção
e instalação
Compressor de ar monocilíndrico - montagem

(1) Compressor de ar monocilíndrico (4) Bomba da direção assistida


(2) Tucho (5) Parafuso de fixação
(3) Anel de vedação (O-ring)

Compressor de ar bicilíndrico - montagem

(1) Compressor de ar bicilíndrico (4) Bomba da direção assistida


(2) Tucho (5) Parafuso de fixação
(3) Anel de vedação (O-ring)

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
Substituir os anéis de vedação (O-rings) e os parafusos de fixação.
Etapas de trabalho, ver Bomba da direção assistida (versão com duas bombas de direção assis-
tida) - remoção e instalação, 85.

88 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Bomba da direção assistida/bomba hidráulica (versão com uma bomba de direção


assistida e uma bomba hidráulica) - remoção e instalação
Compressor de ar monocilíndrico - montagem

(1) Compressor de ar monocilíndrico (6) Parafuso de fixação


(2) Tucho (7) Bomba da direção assistida
(3) Anel de vedação (O-ring) (8) Anel de vedação (O-ring)
(4) Bomba hidráulica (9) Tucho
(5) Parafuso de fixação

Compressor de ar bicilíndrico - montagem

(1) Compressor de ar bicilíndrico (6) Parafuso de fixação


(2) Tucho (7) Bomba da direção assistida
(3) Anel de vedação (O-ring) (8) Anel de vedação (O-ring)
(4) Bomba hidráulica (9) Tucho
(5) Parafuso de fixação

Bomba hidráulica com dois parafusos - fixação


Parafuso de fixação (5)......................................... M10x30-10.9......................................................52 Nm

Bomba hidráulica com três parafusos - fixação


Parafuso de fixação (5)......................................... M10x175-10.9....................................................52 Nm
Parafuso de fixação (5)......................................... M10x150-10.9....................................................52 Nm

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
Substituir os anéis de vedação (O-rings) e os parafusos de fixação.
Etapas de trabalho, ver Bomba da direção assistida (versão com duas bombas de direção assis-
tida) - remoção e instalação, 85.

A44 Etapa 2 3ª Edição 89


AGREGADOS DE MONTAGEM

Bomba da direção assistida/bomba hidráulica (versão com uma bomba de direção


assistida e duas bombas hidráulicas) - remoção e instalação
Compressor de ar monocilíndrico - montagem

(1) Compressor de ar monocilíndrico (7) Parafuso de fixação


(2) Tucho (8) Tucho
(3) Anel de vedação (O-ring) (9) Parafuso de fixação
(4) Bomba da direção assistida (10) Bomba hidráulica 1
(5) Parafuso de fixação (11) Tucho
(6) Bomba hidráulica 2

Compressor de ar bicilíndrico - montagem

(1) Compressor de ar bicilíndrico (7) Parafuso de fixação


(2) Tucho (8) Tucho
(3) Anel de vedação (O-ring) (9) Parafuso de fixação
(4) Bomba da direção assistida (10) Bomba hidráulica 1
(5) Parafuso de fixação (11) Tucho
(6) Bomba hidráulica 2

Dados técnicos
Parafuso de fixação (9)......................................... M10x150-10.9....................................................52 Nm
Parafuso de fixação (7)......................................... M10x205-10.9....................................................52 Nm

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
Substituir os anéis de vedação (O-rings) e os parafusos de fixação.
Etapas de trabalho, ver Bomba da direção assistida (versão com duas bombas de direção assis-
tida) - remoção e instalação, 85.

90 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Bomba da direção assistida/bomba hidráulica (versão com duas bombas de direção


assistida e uma bomba hidráulica) - remoção e instalação
Compressor de ar monocilíndrico - montagem

(1) Compressor de ar monocilíndrico (7) Parafuso de fixação


(2) Tucho (8) Tucho
(3) Anel de vedação (O-ring) (9) Parafuso de fixação
(4) Bomba da direção assistida (10) Bomba hidráulica
(5) Parafuso de fixação (11) Tucho
(6) Bomba da direção assistida

Compressor de ar bicilíndrico - montagem

(1) Compressor de ar bicilíndrico (7) Parafuso de fixação


(2) Tucho (8) Tucho
(3) Anel de vedação (O-ring) (9) Parafuso de fixação
(4) Bomba da direção assistida (10) Bomba hidráulica
(5) Parafuso de fixação (11) Tucho
(6) Bomba da direção assistida

Dados técnicos
Parafuso de fixação (9)......................................... M10x150-10.9....................................................52 Nm
Parafuso de fixação (7)......................................... M10x205-10.9....................................................52 Nm

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
Substituir os anéis de vedação (O-rings) e os parafusos de fixação.
Etapas de trabalho, ver Bomba da direção assistida (versão com duas bombas de direção assis-
tida) - remoção e instalação, 85.

A44 Etapa 2 3ª Edição 91


AGREGADOS DE MONTAGEM

COMPRESSOR DE AR
Compressor de ar monocilíndrico - remoção e instalação
Serviços complementares
– Bomba da direção assistida (versão com uma bomba de direção assistida) - remoção e instalação, ver 88
– Bomba da direção assistida (versão com duas bombas de direção assistida) - remoção e instalação, ver 85
– Bomba da direção assistida/bomba hidráulica (versão com uma bomba de direção assistida e uma bomba
hidráulica) - remoção e instalação, ver 89
– Bomba da direção assistida/bomba hidráulica (versão com uma bomba de direção assistida e duas bombas
hidráulicas) - remoção e instalação, ver 90
– Bomba da direção assistida/bomba hidráulica (versão com duas bombas de direção assistida e uma bomba
hidráulica) - remoção e instalação, ver 91

(1) Tubo de admissão (3) Compressor de ar monocilíndrico


(2) Mangueira moldada (4) Bomba da direção assistida

Dados técnicos
Luvas roscadas .................................................... M16x1,5 ............................................................45 Nm
Luva roscada GE.................................................. M26x1,5 ............................................................90 Nm
Válvula de alívio ................................................... M26x1,5 ............................................................90 Nm

Tomada de força - dados técnicos


Folga axial do eixo da tomada de força........................................................................... 0,100 - 0,700 mm

Materiais de consumo
Adesivo Loctite 5900 ......................................................................................................... 04.10394-9292

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

Ferramentas especiais

[24] Alicate para abraçadeiras de mola 80.99625-0073

• Desmontar e montar o tubo de admissão do com-


pressor

[25] Relógio comparador 08.71000-3217

• Verificar a folga axial do eixo de tomada de força


em conjunto com:
• Suporte do relógio comparador [26]
• Pino medidor [27]

A44 Etapa 2 3ª Edição 93


AGREGADOS DE MONTAGEM

[26] Suporte do relógio comparador 08.71082-0005

• Verificar a folga axial do eixo de tomada de força

[27] Pino medidor 80.99605-0197

• Verificar a folga axial do eixo de tomada de força

94 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Remover o compressor de ar Desmontar o compressor de ar

Desmontar o tubo de admissão

• Identificar a posição da instalação dos parafusos


de fixação (1) e (2)
• Soltar os parafusos de fixação (1) e (2)
• Retirar o compressor de ar (3)
• Limpar as superfícies de vedação

Remover os bocais de conexão

• Remover os parafusos de fixação (1)


• Soltar a abraçadeira de mola (3) com Alicate para
abraçadeiras de mola [24]
• Repetir o procedimento para a abraçadeira do
tubo de admissão do turbo
• Retirar o tubo de admissão de ar (2)
• Desmontar as abraçadeiras de fixação da man-
gueira pré-moldada (6) do suporte de cabos
• Soltar a abraçadeira de mola (4) com Alicate para
abraçadeiras de mola [24]
• Retirar a mangueira pré-moldada (6) da luva de
conexão (5)

Desmontar as conexões do compressor de ar

• Destravar e retirar os conectores dos tubos do


líquido de arrefecimento (2) e (3) pressionando as
abraçadeiras de mola (4)
• Soltar a porca de contenção da conexão de
pressão (1) e retirar a conexão
• Soltar os bocais roscados de entrada (2) e saída
(3) e retirar com os anéis de vedação
• Soltar a luva roscada GE (1) e retirar com o anel
de vedação

A44 Etapa 2 3ª Edição 95


AGREGADOS DE MONTAGEM

Remover a válvula de alívio Verificar a folga axial do eixo de tomada


de força

• Soltar a válvula de alívio (1) e retirar com o anel


de vedação

• Montar Suporte do relógio comparador [26] (2)


com Relógio comparador [25] (3) e Pino medi-
dor [27]
• Encostar Pino medidor [27] com pré-carga no eixo
piloto (3)
• Apertar o eixo piloto em direção contrária a Reló-
gio comparador [25] (3) até a posição final
• Ajustar o Relógio comparador [25] (3) em zero
• Puxar o eixo piloto para a posição final em direção
a Relógio comparador [25] e fazer a leitura da
diferença
A folga axial permitida é de 0,100 - 0,700 mm.

Se a folga axial estiver fora da tolerância, o com-


pressor de ar (1) deve ser substituído.

96 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Instalar o compressor de ar Compressor de ar - orientação de instalação

Instalar a válvula de alívio

• Passar uma fina camada de selante Adesivo Loc-


tite 5900 (1) como ilustrado sobre a área a ser
• Parafusar a válvula de alívio (1) com um novo anel selada
de vedação
• Apertar a válvula de alívio (1) com torque de 90 Montar o compressor de ar
Nm

Instalar os bocais de conexão

• Encaixar o compressor de ar (3)


• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(1) e (2) conforme identificação

Montar as conexões do compressor de ar

ATENÇÃO
Risco de dano ao componente se a
conexão estiver solta
• Após a montagem, verificar se as co-
nexões dos tubos do líquido de arrefe-
cimento estão bem presas
• Se a conexão estiver solta, apertar a
abraçadeira de mola, soltar a conexão,
encaixá-la e travar novamente
• Prender as luvas roscadas de entrada (2) e saída • Soltar e puxar a porca de contenção da conexão
(3) com novos anéis de vedação e apertar com 45 de pressão (1)
Nm • Montar as conexões dos tubos do líquido de arre-
• Prender a luva roscada GE (1) com um novo anel fecimento (2) e (3)
de vedação e apertar com 90 Nm • Destravar e retirar os conectores dos tubos do
líquido de arrefecimento (2) e (3) pressionando as
abraçadeiras de mola (4), prender novamente e
travar

A44 Etapa 2 3ª Edição 97


AGREGADOS DE MONTAGEM

Montar o tubo de admissão de ar

• Empurrar a mangueira pré-moldada (6) com a


abraçadeira de mola (4) sobre a luva de conexão
do compressor de ar (5)
• Montar as abraçadeiras de fixação da mangueira
pré-moldada (6) no suporte de cabos
• Montar a abraçadeira de mola (4) com Alicate para
abraçadeiras de mola [24]
• Colocar o tubo de admissão de ar (2) com a
abraçadeira de mola (3)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(1)
• Montar a abraçadeira de mola (3) com Alicate para
abraçadeiras de mola [24]
• Repetir o procedimento para a abraçadeira do
tubo de admissão do turbo

98 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Compressor de ar monocilíndrico - remoção e instalação


Serviços complementares
– Bomba da direção assistida (versão com uma bomba de direção assistida) - remoção e instalação, ver 88
– Bomba da direção assistida (versão com duas bombas de direção assistida) - remoção e instalação, ver 85
– Bomba da direção assistida/bomba hidráulica (versão com uma bomba de direção assistida e uma bomba
hidráulica) - remoção e instalação, ver 89
– Bomba da direção assistida/bomba hidráulica (versão com uma bomba de direção assistida e duas bombas
hidráulicas) - remoção e instalação, ver 90
– Bomba da direção assistida/bomba hidráulica (versão com duas bombas de direção assistida e uma bomba
hidráulica) - remoção e instalação, ver 91

(1) Tubo de admissão (3) Compressor de ar bicilíndrico


(2) Mangueira moldada

Dados técnicos
Luvas roscadas .................................................... M16x1,5 ............................................................45 Nm
Luva roscada GE.................................................. M26x1,5 ............................................................90 Nm
Válvula de alívio ................................................... M26x1,5 ............................................................90 Nm

Tomada de força - dados técnicos


Folga axial do eixo da tomada de força........................................................................... 0,100 - 0,700 mm

Materiais de consumo
Adesivo Loctite 5900 ......................................................................................................... 04.10394-9292

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

Ferramentas especiais

[28] Alicate para abraçadeiras de mola 80.99625-0073

• Desmontar e montar o tubo de admissão do com-


pressor

[29] Relógio comparador 08.71000-3217

• Verificar a folga axial do eixo de tomada de força


em conjunto com:
• Suporte do relógio comparador [30]
• Pino medidor [31]

A44 Etapa 2 3ª Edição 99


AGREGADOS DE MONTAGEM

[30] Suporte do relógio comparador 08.71082-0005

• Verificar a folga axial do eixo de tomada de força

[31] Pino medidor 80.99605-0197

• Verificar a folga axial do eixo de tomada de força

100 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Remover o compressor de ar Desmontar o compressor de ar

Desmontar as conexões do compressor de ar

• Destravar e retirar os conectores dos tubos do


líquido de arrefecimento (2) e (3) pressionando as
abraçadeiras de mola (4)
• Soltar a porca de contenção da conexão de
pressão (1) e retirar a conexão

Desmontar o tubo de admissão

CUIDADO
Risco de ferimento pelo grande peso
do componente
• Remover o compressor de ar com
apoio de alguém

• Identificar a posição da instalação dos parafusos


de fixação (1) e (2)
• Soltar os parafusos de fixação (1) e (2)
• Retirar o compressor de ar (3)
• Soltar o parafuso de fixação (1) • Limpar as superfícies de vedação
• Soltar a abraçadeira de mola (3) com Alicate para
abraçadeiras de mola [28] Remover os bocais de conexão
• Repetir o procedimento para a abraçadeira do
tubo de admissão do turbo
• Retirar o tubo de admissão de ar (2)
• Desmontar as abraçadeiras de fixação da man-
gueira pré-moldada (4) do suporte de cabos
• Soltar a abraçadeira de mola (5) com Alicate para
abraçadeiras de mola [28]
• Retirar a mangueira pré-moldada (4) da luva de
conexão (6)

• Soltar os bocais roscados de entrada (2) e saída


(4) do compressor de ar (1) e retirar com os anéis
de vedação
• Soltar o bocal roscado GE (3) do compressor de
ar (1) e retirar com o anel de vedação

A44 Etapa 2 3ª Edição 101


AGREGADOS DE MONTAGEM

Remover a válvula de alívio Verificar a folga axial do eixo de tomada


de força

• Soltar a válvula de alívio (1) do compressor de ar


(2) e retirar com o anel de vedação

• Montar Suporte do relógio comparador [30] (2)


com Relógio comparador [29] (3) e Pino medi-
dor [31]
• Encostar Pino medidor [31] com pré-carga no eixo
piloto (3)
• Apertar o eixo piloto em direção contrária a Reló-
gio comparador [29] (3) até a posição final
• Ajustar o Relógio comparador [29] (3) em zero
• Puxar o eixo piloto para a posição final em direção
a Relógio comparador [29] e fazer a leitura da
diferença
A folga axial permitida é de 0,100 - 0,700 mm.

Se a folga axial estiver fora da tolerância, o com-


pressor de ar (1) deve ser substituído.

102 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Instalar o compressor de ar Compressor de ar - orientação de instalação

Instalar a válvula de alívio

• Passar uma fina camada de selante Adesivo Loc-


tite 5900 (1) como ilustrado sobre a área a ser
• Parafusar a válvula de alívio (1) com o novo anel selada
de vedação no compressor de ar (2)
• Apertar a válvula de alívio (1) com torque de 90 Montar o compressor de ar
Nm

Instalar os bocais de conexão

CUIDADO
Risco de ferimento pelo grande peso
• Prender os bocais roscados de entrada (2) e saída do componente
(4) com novos anéis de vedação no compressor • Montar o compressor de ar com apoio
de ar (1) e apertar com 45 Nm de alguém
• Prender o bocal roscado GE (3) com um novo anel
de vedação no compressor de ar (1) e apertar com • Encaixar o compressor de ar (3)
90 Nm • Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(1) e (2) conforme identificação

A44 Etapa 2 3ª Edição 103


AGREGADOS DE MONTAGEM

Montar o tubo de admissão de ar

• Empurrar a mangueira pré-moldada (4) com a


abraçadeira de mola (5) sobre a luva de conexão
(6)
• Montar as abraçadeiras de fixação da mangueira
pré-moldada (4) no suporte de cabos
• Montar a abraçadeira de mola (5) com Alicate para
abraçadeiras de mola [28]
• Colocar o tubo de admissão de ar (2) com a
abraçadeira de mola (3)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(1)
• Montar a abraçadeira de mola (3) com Alicate para
abraçadeiras de mola [28]
• Repetir o procedimento para a abraçadeira do
tubo de admissão do turbo

Montar as conexões do compressor de ar

ATENÇÃO
Risco de dano ao componente se a
conexão estiver solta
• Após a montagem, verificar se as co-
nexões dos tubos do líquido de arrefe-
cimento estão bem presas
• Se a conexão estiver solta, apertar a
abraçadeira de mola, soltar a conexão,
encaixá-la e travar novamente

• Prender e apertar a porca de contenção da co-


nexão de pressão (1)
• Montar as conexões dos tubos do líquido de arre-
fecimento (2) e (3)
• Destravar e retirar os conectores dos tubos do
líquido de arrefecimento (2) e (3) pressionando as
abraçadeiras de mola (4), prender novamente e
travar

104 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Compressor de ar monocilíndrico - remoção e instalação


Serviços complementares
– Bomba da direção assistida (versão com uma bomba de direção assistida) - remoção e instalação, ver 88
– Bomba da direção assistida (versão com duas bombas de direção assistida) - remoção e instalação, ver 85
– Bomba da direção assistida/bomba hidráulica (versão com uma bomba de direção assistida e uma bomba
hidráulica) - remoção e instalação, ver 89
– Bomba da direção assistida/bomba hidráulica (versão com uma bomba de direção assistida e duas bombas
hidráulicas) - remoção e instalação, ver 90
– Bomba da direção assistida/bomba hidráulica (versão com duas bombas de direção assistida e uma bomba
hidráulica) - remoção e instalação, ver 91
– Compressor de ar monocilíndrico - remoção e instalação, ver 93

(1) Anel de retenção (15) Junta de vedação


(2) Pino de pistão (16) Placa intermediária
(3) Pistão (17) Junta de vedação
(4) Anel do pistão (18) Tampa de vedação
(5) Engrenagem de acionamento do com- (19) Parafuso de fixação (rosca esquerda)
pressor de ar (20) Arruela
(6) Junta de vedação do cabeçote (21) Tampa de vedação
(7) Placa de válvulas (22) Parafuso de fixação
(8) Palheta (23) Arruela
(9) Porca de fixação (24) Engrenagem de acionamento do eixo da
(10) Válvula de alívio tomada de força
(11) Retentor (25) Junta de vedação
(12) Parafuso de fixação (26) Tampa
(13) Parafuso de fixação (27) Parafuso de vedação
(14) Cabeçote do compressor de ar (28) Parafuso de fixação

A44 Etapa 2 3ª Edição 105


AGREGADOS DE MONTAGEM

(29) Carcaça (32) Anel de vedação (O-ring)


(30) Parafuso de fixação (33) Virabrequim
(31) Tampa (34) Biela

Dados técnicos
Válvula de alívio (10) ............................................ M26x1,5 ............................................................90 Nm
Parafuso de fixação (13) .................................................................................................................30 Nm
Parafuso de fixação (rosca esquerda) (19)............. M10x1,5-LH .......................................................80 Nm
Parafuso de fixação (22) ....................................... M10x1,5 ............................................................80 Nm
Parafusos da cabeça de biela .........................................................................................................15 Nm
Parafuso de fixação (30) .................................................................................................................22 Nm
Parafuso de fixação (28) .................................................................................................................12 Nm
Parafuso de vedação (27) ...............................................................................................................40 Nm

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
A desmontagem do compressor de ar com ou sem eixo de tomada de força é praticamente idên-
tica.

Ferramentas especiais

[32] Ferramenta para desmontagem 80.99606-6118

• Travar o eixo piloto do compressor de ar

[33] Alicate para anéis de pistão 83.09144-6090

• Remover e instalar anéis de pistão

[34] Faixa tensora de anéis de pistão 80.99613-0035

• Instalar o pistão

106 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

[35] Torquímetro 08.06450-0006

• Apertar os parafusos da cabeça de biela

[36] Torquímetro 08.06450-0002

• Apertar os parafusos do cabeçote do compressor


de ar
• Apertar os parafusos de fixação das engrenagens
de acionamento

A44 Etapa 2 3ª Edição 107


AGREGADOS DE MONTAGEM

Desmontar o compressor de ar Remover a tampa

Montar a jiga de desmontagem no compressor


de ar

• Soltar o parafuso de vedação (1) e retirar com o


anel de vedação
• Remover os parafusos de fixação (4)
• Montar a Ferramenta para desmontagem [32] (2) • Retirar a tampa (2) com a junta de vedação (3)
no compressor de ar (1) • Limpar as superfícies de vedação
Remover a tampa de vedação Remover os parafusos de fixação das engrena-
gens de acionamento

• Prender o Ferramenta para desmontagem [32] na


morsa (4) • Travar o eixo de tomada de força para que não
• Remover as tampas (1) e (2) do compressor de ar caia para fora
(3) • Soltar o parafuso de fixação (rosca esquerda) (1)
e retirar com a arruela (2)
• Remover o parafuso de fixação (4) e retirar com
arruela (3)

108 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Remover a engrenagem de acionamento do eixo Remover o cabeçote


de tomada de força

• Retirar a engrenagem de acionamento (2) do com-


pressor de ar (1)
• Limpar os dentes da engrenagem de acionamento
(2) e o eixo de tomada de força

Remover a engrenagem de acionamento do


compressor de ar

• Soltar e desmontar o Ferramenta para desmonta-


gem [32] do compressor de ar
• Remover os parafusos de fixação (1)
• Retirar o cabeçote (2)
• Retirar a placa intermediária (4) com a vedação
(3)
• Limpar as superfícies de vedação

• Retirar a engrenagem de acionamento (1) do com-


pressor de ar (2)
• Limpar os dentes da engrenagem de acionamento
(1) e o eixo comando

A44 Etapa 2 3ª Edição 109


AGREGADOS DE MONTAGEM

Remover a placa de válvulas Desmontar as molas

• Retirar a placa de válvulas (2) com a vedação (1) • Identificar a posição da instalação das molas (4)
• Limpar as superfícies de vedação e das tiras de apoio (3)
• Soltar as porcas de fixação (1)
Retirar a junta do cabeçote • Retirar os parafusos de fixação (2)
• Retirar as molas (4) e as tiras de apoio (3)
• Limpar a placa de válvulas

• Identificar a posição da instalação do anel de ve-


dação (O-ring) (2)
• Retirar a vedação do cabeçote (1) com o anel de
vedação (O-ring) (2)
• Limpar as superfícies de vedação

110 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Desmontar a bronzina da biela Desmontar o pino do pistão

• Girar o virabrequim até a posição de desmonta- • Identificar o pistão (1), o pino do pistão (5) e a
gem haste da biela (3) um em relação ao outro
• Identificar a posição de montagem da bronzina da • Soltar os anéis de segurança (1) e (4)
biela (2) • Empurrar o pino do pistão (2) para fora do pistão
• Remover os parafusos de fixação (3) (3)
• Retirar a bronzina da biela (2) • Soltar o pistão (1) da haste da biela (3)
• Empurrar para fora o pistão e a haste da biela (1)
em direção ao cabeçote Desmontar os anéis do pistão

Remover o pistão

• Identificar a posição da instalação dos anéis do


pistão (3)
• Retirar o pistão (2) com o cabo da biela da camisa • Ajustar o Alicate para anéis de pistão [33] (1) para
do cilindro (1) o diâmetro do pistão
• Remover os anéis do pistão (3) com o Alicate para
anéis de pistão [33] (1)
• Limpar cuidadosamente as reentrâncias no pistão
(2)

A44 Etapa 2 3ª Edição 111


AGREGADOS DE MONTAGEM

Desmontar o eixo da tomada de força Montar o compressor de ar - montagem


Instalar o eixo comando

• Retirar o eixo da tomada de força (1) do compres-


sor de ar (2)
• Lubrificar o suporte do eixo comando com uma
Remover o eixo comando camada fina de óleo de motor limpo
• Inserir o eixo comando (4) na carcaça (5)
• Encaixar a tampa (2) com novo anel de vedação
(O-ring) (3)
• Parafusar os novos parafusos de fixação (1) e
apertar com torque de 22 Nm

Instalar os anéis do pistão

• Remover os parafusos de fixação (1)


• Retirar a tampa (2) com anel de vedação (O-ring)
(3)
• Retirar o eixo comando (4) da carcaça (5)

• Ajustar o Alicate para anéis de pistão [33] (1) para


o diâmetro do pistão
• Encaixar os anéis do pistão (3) no pistão (2) com
Alicate para anéis de pistão [33] (1) com a mar-
cação "TOP" apontando para o fundo do pistão,
conforme a identificação

112 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Instalar o pino do pistão Instalar o pistão

• Colocar o eixo comando em PMI


• Alinhar os anéis dos pistões alternadamente em
120° um em relação ao outro
• Lubrificar a área de contato do cilindro (2) com
uma camada fina de óleo limpo de motor
• Encaixar a Faixa tensora de anéis de pistão [34]
no pistão (2) e apertar
• Empurrar o pistão (2) com a biela para dentro da
camisa do cilindro (1), até que o pistão (2) tenha
saído do Faixa tensora de anéis de pistão [34] (2)
• Empurrar o pistão (2) para dentro até que a ca-
beça da biela esteja sobre o eixo comando

Instalar o eixo da tomada de força


• Prender novo anel de retenção (4) na reentrância
no pistão (3)
• Colocar o pistão (3) conforme a identificação so-
bre a haste da biela (5)
• Lubrificar levemente o pino do pistão (2) com óleo
limpo de motor
• Empurrar o pino do pistão (2) conforme a identi-
ficação até o batente através do pistão (3) e do
cabo da biela (5)
• Prender novo anel de retenção (1) na ranhura no
pistão (3)
• Verificar posicionamento correto dos anéis de re-
tenção (1) e (4)
Se os anéis de retenção (1) e (4) não estiverem cor-
retamente encaixados, soltar e prender novamente
os anéis de retenção (1) e (4) e cuidar para que fi- • Lubrificar as áreas de rolamento do eixo de to-
quem corretamente posicionados. mada de força (1) com uma fina camada de óleo
limpo de motor.
• Instalar o eixo de tomada de força (1) no compres-
sor de ar (2)

A44 Etapa 2 3ª Edição 113


AGREGADOS DE MONTAGEM

Montar a bronzina da biela Montar as molas

• Girar o virabrequim até a posição de montagem • Encaixar as molas (4) e as tiras de apoio (3) con-
• Encaixar a bronzina (2) na cabeça da biela (1) forme a identificação na placa de válvulas
• Prender os novos parafusos de fixação (3) • Colocar os novos parafusos de fixação (2)
• Apertar os parafusos de fixação (3) com o Torquí- • Prender e apertar os novos parafusos de fixação
metro [35] com 15 Nm (1)

Instalar a junta do cabeçote

Nota
A posição de montagem da vedação do
cabeçote está demarcada por pinos-guia.

• Colocar nova junta no cabeçote (1)


• Inserir novo anel de vedação (O-ring) conforme
identificação

114 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Montar a placa de válvulas Montar o cabeçote

Nota Nota
A posição de montagem da placa de A posição de montagem da placa de
válvulas e da vedação está determinada válvulas e da vedação está determinada
por pinos-guia. por pinos-guia.

• Colocar a placa de válvulas (2) com nova junta (1) • Colocar a placa intermediária (4)
• Colocar o cabeçote (2) com nova junta (3)
• Prender os novos parafusos de fixação (1) e aper-
tar de forma cruzada e uniforme com 30 Nm

Montar a jiga de desmontagem no compressor


de ar

• Montar a Ferramenta para desmontagem [32] (2)


no compressor de ar (1)

A44 Etapa 2 3ª Edição 115


AGREGADOS DE MONTAGEM

Instalar a engrenagem de acionamento do com- Apertar os parafusos de fixação das engrena-


pressor de ar gens de acionamento

• Fixar o Ferramenta para desmontagem [32]


• Instalar a engrenagem de acionamento (1) de lado
no compressor de ar (2)
• Engrenar a engrenagem de acionamento (1) nos
dentes do virabrequim

Instalar a engrenagem de acionamento do eixo


de tomada de força

• Instalar novos parafusos de fixação (1) (rosca


esquerda) e (4) com arruelas (2) e (3)
• Apertar o parafuso de fixação (rosca esquerda)
(1) com Torquímetro [36] com 80 Nm
• Apertar os parafusos de fixação (4) com Torquí-
metro [36] com 80 Nm

Montar a tampa

• Inserir a engrenagem de acionamento (2) no com-


pressor de ar (1)
• Engrenar a engrenagem de acionamento (2) nos
dentes do eixo de tomada de força

• Encaixar a tampa (2) com nova junta (3)


• Parafusar os novos parafusos de fixação (4) e
apertar com torque de 12 Nm
• Inserir o parafuso de vedação (1) com um novo
anel de vedação e apertar com 40 Nm

116 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Instalar a tampa de vedação

• Com um martelo de borracha macia, instalar os


novos bujões de vedação (1) e (2) no compressor
de ar
• Remover Ferramenta para desmontagem [32] da
morsa (4) e desmontar do compressor de ar (3)

A44 Etapa 2 3ª Edição 117


AGREGADOS DE MONTAGEM

Compressor de ar bicilíndrico - remoção e instalação


Serviços complementares
– Bomba da direção assistida (versão com uma bomba de direção assistida) - remoção e instalação, ver 88
– Bomba da direção assistida (versão com duas bombas de direção assistida) - remoção e instalação, ver 85
– Bomba da direção assistida/bomba hidráulica (versão com uma bomba de direção assistida e uma bomba
hidráulica) - remoção e instalação, ver 89
– Bomba da direção assistida/bomba hidráulica (versão com uma bomba de direção assistida e duas bombas
hidráulicas) - remoção e instalação, ver 90
– Bomba da direção assistida/bomba hidráulica (versão com duas bombas de direção assistida e uma bomba
hidráulica) - remoção e instalação, ver 91
– Compressor de ar monocilíndrico - remoção e instalação, ver 99

(1) Anel do pistão (15) Válvula de alívio


(2) Pistão (16) Retentor
(3) Anel de retenção (17) Parafuso de fixação
(4) Parafuso de fixação (18) Cabeçote do compressor de ar
(5) Tampa (19) Junta de vedação
(6) Junta de vedação (20) Placa intermediária
(7) Engrenagem de acionamento do com- (21) Junta de vedação
pressor de ar (22) Tampa
(8) Placa de válvulas (23) Parafuso de fixação
(9) Palheta (24) Arruela
(10) Porca de fixação (25) Engrenagem de acionamento do eixo da
(11) Junta de vedação tomada de força
(12) Arruela (26) Junta de vedação
(13) Parafuso de fixação (rosca esquerda) (27) Tampa
(14) Tampa (28) Parafuso de vedação

118 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

(29) Parafuso de fixação (33) Parafuso de fixação


(30) Carcaça (34) Biela
(31) Virabrequim (35) Pino de pistão
(32) Anel de vedação (O-ring)

Dados técnicos
Parafuso de fixação (4)...................................................................................................................12 Nm
Parafuso de fixação (rosca esquerda) (13)............. M10x1,5-LH .......................................................80 Nm
Válvula de alívio (15) ............................................ M26x1,5 ............................................................90 Nm
Parafuso de fixação (17) .................................................................................................................30 Nm
Parafuso de fixação (23) ....................................... M10x1,5 ............................................................80 Nm
Parafuso de vedação (28) ...............................................................................................................40 Nm
Parafuso de fixação (29) .................................................................................................................12 Nm
Parafuso de fixação (33) .................................................................................................................22 Nm
Parafusos da cabeça de biela .........................................................................................................15 Nm

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
A desmontagem do compressor de ar com ou sem eixo de tomada de força é praticamente idên-
tica.

Ferramentas especiais

[37] Ferramenta para desmontagem 80.99606-6118

• Travar o eixo piloto do compressor de ar

[38] Alicate para anéis de pistão 83.09144-6090

• Remover e instalar anéis de pistão

[39] Faixa tensora de anéis de pistão 80.99613-0035

• Instalar o pistão

A44 Etapa 2 3ª Edição 119


AGREGADOS DE MONTAGEM

[40] Torquímetro 08.06450-0006

• Apertar os parafusos da cabeça de biela

[41] Torquímetro 08.06450-0002

• Apertar os parafusos do cabeçote do compressor


de ar
• Apertar os parafusos de fixação das engrenagens
de acionamento

120 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Desmontar o compressor de ar Remover a tampa de vedação

Remover a tampa

• Prender o Ferramenta para desmontagem [37] na


morsa
• Remover as tampas (1) e (2) do compressor de ar
(3)

Remover a tampa

• Remover os parafusos de fixação (1)


• Retirar a tampa (2) com a junta de vedação (3)
• Limpar as superfícies de vedação

Montar a jiga de desmontagem no compressor


de ar • Soltar o parafuso de vedação (1) e retirar com o
anel de vedação
• Remover os parafusos de fixação (4)
• Retirar a tampa (3) com a vedação (2)
• Limpar as superfícies de vedação

• Montar a Ferramenta para desmontagem [37] (2)


no compressor de ar (1)

A44 Etapa 2 3ª Edição 121


AGREGADOS DE MONTAGEM

Remover os parafusos de fixação das engrena- Remover a engrenagem de acionamento do


gens de acionamento compressor de ar

• Travar o eixo de tomada de força para que não • Retirar a engrenagem de acionamento (2) do com-
caia para fora pressor de ar (1)
• Soltar o parafuso de fixação (rosca esquerda) (1) • Limpar os dentes da engrenagem de acionamento
e retirar com a arruela (2) (2) e o eixo comando
• Remover o parafuso de fixação (4) e retirar com
arruela (3)

Remover a engrenagem de acionamento do eixo


de tomada de força

• Retirar a engrenagem de acionamento (1) do com-


pressor de ar (2)
• Limpar os dentes da engrenagem de acionamento
(1) e o eixo de tomada de força

122 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Remover o cabeçote Remover a placa de válvulas

• Soltar e desmontar o Ferramenta para desmonta- • Retirar a placa de válvulas (2) com a vedação (1)
gem [37] do compressor de ar • Limpar as superfícies de vedação
• Remover os parafusos de fixação (1)
• Retirar o cabeçote (2) Retirar a junta do cabeçote
• Retirar a placa intermediária (4) com a vedação
(3)
• Limpar as superfícies de vedação

• Retirar a junta do cabeçote (1)


• Limpar as superfícies de vedação

A44 Etapa 2 3ª Edição 123


AGREGADOS DE MONTAGEM

Desmontar as molas Desmontar a bronzina da biela

• Identificar a posição da instalação das molas (2) • Girar o virabrequim até a posição de desmonta-
e das tiras de apoio (1) gem
• Soltar as porcas de fixação (3) • Identificar a posição de montagem da bronzina da
• Retirar as molas (2) e as tiras de apoio (1) biela (2)
• Limpar a placa de válvulas • Remover os parafusos de fixação (3)
• Retirar a bronzina da biela (2)
• Empurrar para fora o pistão e a haste da biela (1)
em direção ao cabeçote
• Repetir o processo para a segunda haste da biela

Remover o pistão

• Retirar da carcaça (2) o pistão (1) com a haste da


biela
• Repetir o processo no pistão (3)

124 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Desmontar o pino do pistão Desmontar os anéis do pistão

• Identificar a posição da instalação dos anéis do


pistão (3)
• Ajustar o Alicate para anéis de pistão [38] (1) para
o diâmetro do pistão
• Remover os anéis do pistão (3) com o Alicate para
anéis de pistão [38] (1)
• Limpar cuidadosamente as ranhuras no pistão (2)
• Repetir o processo no segundo pistão

Desmontar o eixo da tomada de força

• Identificar o pistão (3), o pino do pistão (2) e a


haste da biela (5) um em relação ao outro
• Soltar os anéis de segurança (1) e (4)
• Empurrar o pino do pistão (2) para fora do pistão
(3)
• Soltar o pistão (3) da haste da biela (5)
• Repetir o processo no segundo pistão

• Retirar o eixo da tomada de força (1) do compres-


sor de ar (2)

A44 Etapa 2 3ª Edição 125


AGREGADOS DE MONTAGEM

Remover o eixo comando Montar o compressor de ar - montagem


Instalar o eixo comando

• Remover os parafusos de fixação (1)


• Retirar a tampa (2) com anel de vedação (O-ring)
(5) • Lubrificar o suporte do eixo comando com uma
• Retirar o eixo comando (4) da carcaça (3) camada fina de óleo de motor limpo
• Inserir o eixo comando (4) na carcaça (3)
• Encaixar a tampa (2) com novo anel de vedação
(O-ring) (5)
• Parafusar os novos parafusos de fixação (1) e
apertar com torque de 22 Nm

Instalar os anéis do pistão

• Ajustar o Alicate para anéis de pistão [38] (1) para


o diâmetro do pistão
• Encaixar os anéis do pistão (3) no pistão (2) com
Alicate para anéis de pistão [38] (1) com a mar-
cação "TOP" apontando para o fundo do pistão,
conforme a identificação
• Repetir o processo no segundo pistão

126 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Instalar o pino do pistão Instalar o pistão

• Alinhar os anéis dos pistões alternadamente em


120° um em relação ao outro
• Lubrificar a área de contato do cilindro (1) com
uma camada fina de óleo limpo de motor
• Encaixar a Faixa tensora de anéis de pistão [39]
no pistão (1) e apertar
• Inserir o pistão (1) com sua biela para dentro do
cilindro (2) até que o pistão (1) tenha saído da
Faixa tensora de anéis de pistão [39] (2)
• Empurrar o pistão (1) para dentro até que a ca-
beça da biela esteja sobre o eixo comando
• Repetir o processo no pistão (3)

Instalar o eixo da tomada de força


• Prender novo anel de retenção (4) na ranhura no
pistão (3)
• Colocar o pistão (3) conforme a identificação so-
bre a haste da biela (5)
• Lubrificar o pino do pistão (2) com uma fina ca-
mada de óleo limpo de motor
• Empurrar o pino do pistão (2) conforme a identi-
ficação até o batente através do pistão (3) e do
olho no pé da biela (5)
• Inserir novo anel de retenção (1) na ranhura no
pistão (3)
• Verificar posicionamento correto dos anéis de re-
tenção (1) e (4)
• Repetir o processo no segundo pistão
Se os anéis de retenção (1) e (4) não estiverem cor-
retamente encaixados, soltar e prender novamente • Lubrificar as áreas de rolamento do eixo de to-
os anéis de retenção (1) e (4) e cuidar para que fi- mada de força (1) com uma fina camada de óleo
quem corretamente posicionados. limpo de motor.
• Instalar o eixo de tomada de força (1) no compres-
sor de ar (2)

A44 Etapa 2 3ª Edição 127


AGREGADOS DE MONTAGEM

Montar a bronzina da biela Montar as molas

• Girar o virabrequim até a posição de montagem • Encaixar as molas (2) e as tiras de apoio (1) con-
• Encaixar a bronzina (2) na cabeça da biela (1) forme a identificação na placa de válvulas
• Prender os novos parafusos de fixação (3) • Prender e apertar os novos parafusos de fixação
• Apertar os parafusos de fixação (3) com o Torquí- (3)
metro [40] com 15 Nm
• Repetir o processo para a segunda haste da biela Instalar a junta do cabeçote

• Colocar nova junta no cabeçote (1)

128 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Montar a placa de válvulas Montar o cabeçote

• Colocar a placa de válvulas (2) com nova junta (1) • Colocar a placa intermediária (4)
• Colocar o cabeçote (2) com nova junta (3)
• Prender os novos parafusos de fixação (1) de
forma alternada e uniforme com Torquímetro [41]
com 30 Nm

Montar a jiga de desmontagem no compressor


de ar

• Montar a Ferramenta para desmontagem [37] (2)


no compressor de ar (1)

A44 Etapa 2 3ª Edição 129


AGREGADOS DE MONTAGEM

Instalar a engrenagem de acionamento do com- Apertar os parafusos de fixação das engrena-


pressor de ar gens de acionamento

• Instalar a engrenagem de acionamento (2) de lado • Instalar novos parafusos de fixação (1) (rosca
no compressor de ar (1) esquerda) e (4) com arruelas (2) e (3)
• Engrenar a engrenagem de acionamento (2) nos • Apertar o parafuso de fixação (rosca esquerda)
dentes do virabrequim (1) com Torquímetro [41] com 80 Nm
• Apertar os parafusos de fixação (2) com Torquí-
Instalar a engrenagem de acionamento do eixo metro [41] com 80 Nm
de tomada de força
Montar a tampa

• Inserir a engrenagem de acionamento (2) no com-


pressor de ar (2) • Encaixar a tampa (3) com nova junta de vedação
• Engrenar a engrenagem de acionamento (1) nos (2)
dentes do eixo de tomada de força • Parafusar os novos parafusos de fixação (4) e
apertar com torque de 12 Nm
• Inserir o parafuso de vedação (1) com um novo
anel de vedação e apertar com 40 Nm

130 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Instalar a tampa de vedação

• Com um martelo de borracha macia, instalar os


novos bujões de vedação (1) e (2) no compressor
de ar
• Remover Ferramenta para desmontagem [37] da
morsa (4) e desmontar do compressor de ar (3)

Montar a tampa

• Encaixar a tampa (2) com nova junta (3)


• Parafusar os novos parafusos de fixação (1) e
apertar com torque de 12 Nm

A44 Etapa 2 3ª Edição 131


AGREGADOS DE MONTAGEM

PARTIDA
Motor de partida - remoção e instalação

(1) Parafusos de fixação (3) Carcaça do volante do motor/caixa de


(2) Partida distribuição

Dados técnicos
Parafusos de fixação (1) ....................................... M12x40-10.9......................................................70 Nm
Porca de fixação borne 30 .................................... M10x1,5 ............................................................22 Nm

Motor de partida 90P55


Número de dentes do pinhão do motor de partida ..................................................................................12
Potência do motor de partida .......................................................................................... 5,5 kW com 24 V

Motor de partida 105P70


Número de dentes do pinhão do motor de partida ..................................................................................12
Potência do motor de partida .......................................................................................... 7,0 kW com 24 V

Informações importantes
CUIDADO
Cuidado com pontas afiadas nas abraçadeiras de cabos - risco de ferimentos
• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos somente com Alicate para abraçadeira de cabos
MK9 [44]

ATENÇÃO
O aperto excessivo pode danificar o cabo elétrico
• Seguir o Manual de Operação para Alicate para abraçadeira de cabos MK9 [44]

A44 Etapa 2 3ª Edição 133


AGREGADOS DE MONTAGEM

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

Ferramentas especiais

[42] Soquete de rotação manual do motor 80.99626-6008

• Rotação do motor com:


• Catraca [43]

[43] Catraca 80.99627-0001

• Rotação manual do motor

[44] Alicate para abraçadeira de cabos MK9 08.02960-0100

• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos

134 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Remover o motor de partida Instalar o motor de partida


Desligar a conexão elétrica Montar o soquete de rotação manual do motor

• Soltar todas as abraçadeiras de cabos • Remover a tampa da carcaça do volante do motor


• Soltar a porca de fixação (3) /caixa de distribuição
• Desmontar os cabos (1) e (2) do borne 30 • Montar o Soquete de rotação manual do mo-
• Desligar a conexão elétrica (4) tor [42] (1) na carcaça do volante do motor/caixa
de distribuição
Remover o motor de partida
Instalar o motor de partida

• Remover os parafusos de fixação (1)


• Retirar o motor de partida (2) da carcaça do vo- • Girar manualmente o motor com Soquete de ro-
lante do motor/caixa de distribuição tação manual do motor [42] e Catraca [43] em
360°, verificar se o pinhão de arranque está dani-
ficado e, se necessário, substitui-lo
• Inserir o motor de partida (2) na carcaça no volante
do motor/caixa de distribuição
• Parafusar os novos parafusos de fixação (1) e
apertar com torque de 70 Nm

A44 Etapa 2 3ª Edição 135


AGREGADOS DE MONTAGEM

Ligar as conexões elétricas

• Montar os cabos (1) e (2) do polo positivo da


bateria
• Inserir a porca de fixação (3) e apertar com torque
de 22 Nm
• Fixar os cabos (1) e (2) do borne 30 com abraça-
deiras de cabos
• Ligar a conexão elétrica (4) e fixar com abraçadei-
ras de cabos
• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos com o
Alicate para abraçadeira de cabos MK9 [44]

Remover o soquete de rotação manual do motor

• Remover o Soquete de rotação manual do mo-


tor [42] (1) da carcaça do volante do motor/caixa
de distribuição
• Montar a tampa na carcaça do volante do motor
/caixa de distribuição

136 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

SISTEMA DE CORREIA
Sistema de correia - remoção e instalação

(1) Polia da correia Poly-V (5) Acionamento da polia da correia Poly-V


(2) Parafusos de fixação da bomba de alta pressão
(3) Tensor da correia Poly-V (6) Parafuso de fixação
(4) Gerador da polia da correia Poly-V (7) Compressor do líquido de arrefecimento
da polia da correia Poly-V

Dados técnicos
Parafuso de fixação (6)......................................... M10x70-10.9......................................................47 Nm
Parafusos de fixação (2) ....................................... M12x40-10.9......................................................60 Nm

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
Neste manual de reparos o sistema de correia para motores está representado com condensador
de líquido de arrefecimento. A remoção e instalação do acionamento por correia em motores sem
compressor de agente refrigerante é praticamente idêntico.

A44 Etapa 2 3ª Edição 137


AGREGADOS DE MONTAGEM

Remover o sistema de correia Desmontar a correia Poly-V

Desmontar a correia Poly-V

• Soltar o parafuso de fixação (1)


• Retirar o tensor da correia Poly-V (2)
CUIDADO
O tensor da correia Poly-V está sob
tensão de uma mola
• O tensor da correia Poly-V deve ser
preso para evitar o retrocesso invo-
luntário da mola

• Girar o tensor da correia Poly-V (1) em direção


horária até o batente e segurar
• Retirar a correia Poly-V (2)
• Soltar o tensor da correia Poly-V (1) com cuidado

Desmontar os rolos de desvio

• Identificar a posição de montagem dos cilindros


de desvio (3) e dos pinos de afastamento
• Remover os parafusos de fixação (1)
• Retirar as arruelas (2)
• Retirar os cilindros de desvio (3) com os pinos de
afastamento (4)

138 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Instalar o sistema de correia Montar a correia Poly-V

Montar o tensor da correia Poly-V

CUIDADO
• Encaixar o tensor da correia Poly-V (2) na carcaça O tensor da correia Poly-V está sob
do distribuidor tensão de uma mola
• Prender o novo parafuso de fixação (1) e apertar • O tensor da correia Poly-V deve ser
com 47 Nm preso para evitar o retrocesso invo-
luntário da mola
Montar os cilindros de desvio
• Girar o tensor da correia Poly-V (1) em direção
horária até o batente e segurar
• Colocar a correia Poly-V (2)
• Soltar o tensor da correia Poly-V (1) com cuidado

• Encaixar os cilindros de desvio (3) com os pinos


de afastamento (4) conforme a identificação
• Encaixar as arruelas (2)
• Parafusar os novos parafusos de fixação (1) e
apertar com torque de 60 Nm

A44 Etapa 2 3ª Edição 139


AGREGADOS DE MONTAGEM

ALTERNADOR
Alternador - remoção e instalação

(1) Suporte com rosca (5) Parafuso de fixação


(2) Coletor de admissão (6) Polia da correia Poly-V
(3) Alternador (7) Porca de fixação
(4) Suporte no acionamento da bomba de alta
pressão

Dados técnicos
Porca de fixação (7) ............................................. M16x1,5 ............................................................80 Nm
Porca de fixação borne B+ .................................... M8 ....................................................................15 Nm
Tensão de funcionamento do alternador (3) ........................................................................................28 V
Tensão de carga do alternador (3) ......................... NCB1 80 A ..................................35 A com 1800 1/min
Tensão de carga do alternador (3) ......................... NCB1 80 A ..................................80 A com 6000 1/min
Tensão de carga do alternador (3) ......................... NCB1 110 A.................................40 A com 1800 1/min
Tensão de carga do alternador (3) ......................... NCB1 110 A............................... 110 A com 6000 1/min

Materiais de consumo
Selante Loctite 648............................................................................................................ 04.10160-9353

Informações importantes
CUIDADO
Cuidado com pontas afiadas nas abraçadeiras de cabos - risco de ferimentos
• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos somente com o Alicate para abraçadeira de cabos
MK9 [45]

A44 Etapa 2 3ª Edição 141


AGREGADOS DE MONTAGEM

ATENÇÃO
O aperto excessivo pode danificar o cabo elétrico
• Seguir o Manual de operação para o Alicate para abraçadeira de cabos MK9 [45]

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
Os geradores de troca NCB1 80 A e NCB1 110 A podem estar com reguladores de tensão incor-
retos instalados. Por causa disto, verificar código de produto Bosch do gerador de troca e, se for
o caso, trocá-lo.
O código de produto Bosch está na parte traseira do gerador.
Regulador de tensão errado:
F 00M 144 119
Regulador de tensão correto:
F 00M 144 122 ou
F 00M 144.124

Ferramentas especiais

[45] Alicate para abraçadeira de cabos MK9 08.02960-0100

• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos

142 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Remover o alternador Desmontar o suporte (versão sem interruptor


de roldana) do acionamento da bomba de alta
Desmontar a correia Poly-V pressão

CUIDADO • Soltar o parafuso de fixação (1)


O tensor da correia Poly-V está sob • Soltar os parafusos de fixação (3) e remover o
tensão de uma mola suporte (2)
• O tensor da correia Poly-V deve ser
Desmontar o suporte (versão com interruptor
preso para evitar o retrocesso invo-
de rolete) do acionamento da bomba de alta
luntário da mola
pressão
• Girar o tensor da correia Poly-V (1) em direção
horária até o batente e segurar
• Retirar a correia Poly-V (2)
• Soltar o tensor da correia Poly-V (1) com cuidado

Desligar a conexão elétrica do alternador

• Identificar a posição de montagem dos roletes


• Soltar as abraçadeiras de cabos das roldanas
• Soltar o parafuso de fixação (4)
• Soltar os parafusos de fixação (3) e retirar os
suportes (1) e (2)

• Destravar e soltar o conector compacto (3)


• Cortar a abraçadeira de cabos (2)
• Soltar a porca de fixação (1) do borne B+
• Liberar o chicote do alternador

A44 Etapa 2 3ª Edição 143


AGREGADOS DE MONTAGEM

Desmontar o suporte superior Desmontar a polia da correia Poly-V

• Soltar a porca de fixação (4) • Soltar a porca de fixação (1)


• Soltar o parafuso de fixação (2) e retirar o suporte • Retirar a polia da correia Poly-V (2) do eixo do
superior (1) gerador (3)
• Soltar o parafuso de fixação (3)
• Retirar o alternador

Soltar a porca de fixação da polia da correia


Poly-V

• Remova a polia do alternador utilizando uma


chave allen, chave fixa, adaptador e cabo de
força.

144 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Instalar o alternador Montar o suporte superior

Montar a polia da correia Poly-V

• Encaixar o alternador no suporte


• Prender o novo parafuso de fixação (3)
• Encaixar a polia da correia Poly-V (2) no eixo do • Encaixar o suporte superior (1) e prender o novo
gerador (3) parafuso de fixação (2)
• Lubrificar a rosca e superfície de contato da porca • Prender e apertar a nova porca de fixação (4)
de fixação (1) com uma fina camada de Selante • Apertar os parafusos de fixação (2) e (3)
Loctite 648
• Prender a nova porca de fixação (1) Montar o suporte (versão sem interruptor de rol-
dana) do acionamento da bomba de alta pressão
Apertar a porca de fixação da polia da correia
Poly-V

• Encaixar o suporte (2) e prender os novos parafu-


sos de fixação (3)
• Encaixar (2) com (3) sobre a porca de fixação da • Prender o novo parafuso de fixação (1)
polia da correia Poly-V • Apertar os parafusos de fixação (1) e (3)
• Encaixar a chave multidentada (1) no estriado do
eixo do alternador
• Segurar com a chave multidentada (1) e apertar a
porca de fixação com torque de 80 Nm

A44 Etapa 2 3ª Edição 145


AGREGADOS DE MONTAGEM

Montar o suporte (versão com interruptor de rol- Montar a correia Poly-V


dana) do acionamento da bomba de alta pressão

CUIDADO
• Encaixar os suportes (1) e (2) e prender os novos
O tensor da correia Poly-V está sob
parafusos de fixação (3)
tensão de uma mola
• Prender o novo parafuso de fixação (4)
• O tensor da correia Poly-V deve ser
• Apertar os parafusos de fixação (3) e (4)
preso para evitar o retrocesso invo-
• Fixar as roldanas conforme a identificação no su-
luntário da mola
porte (2) com abraçadeiras de cabos sem puxar,
dobrar ou friccionar • Girar o tensor da correia Poly-V (1) em direção
• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos com o horária até o batente e segurar
Alicate para abraçadeira de cabos MK9 [45] • Colocar a correia Poly-V (2)
• Soltar o tensor da correia Poly-V (1) com cuidado
Ligar a conexão elétrica do alternador

• Prender os cabos do alternador


• Prender a porca de fixação (1) do borne B+ e
apertar com 15 Nm
• Ligar e travar o conector compacto (3)
• Prender os cabos do alternador com abraçadeiras
de cabos (2)
• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos (2) com o
Alicate para abraçadeira de cabos MK9 [45]

146 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

COMPRESSOR DO LÍQUIDO DE ARREFECIMENTO


Compressor do líquido de arrefecimento - remoção e instalação

(1) Parafusos de fixação (3) Tampas de proteção


(2) Compressor do líquido de arrefecimento (4) Porcas de fixação

Materiais de consumo
Líquido de arrefecimento ...................... Consultar sugestões de materiais de manutenção e funcionamento

Informações importantes
CUIDADO
O líquido de arrefecimento e óleo do líquido de arrefecimento fazem mal à saúde e ao meio
ambiente
• Evitar que o líquido de arrefecimento e o óleo do líquido de arrefecimento entrem em contato
com a pele
• Descartar o líquido de arrefecimento e o óleo do líquido de arrefecimento de maneira correta

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

A44 Etapa 2 3ª Edição 147


AGREGADOS DE MONTAGEM

Ferramentas especiais

[46] Uso de ferramentas 80.99606-0610

• Soltar e prender o tampão de vedação no bocal


de pressão

[47] Uso de ferramentas 80.99606-0611

• Soltar e prender o tampão de vedação na co-


nexão de admissão

148 A44 Etapa 2 3ª Edição


AGREGADOS DE MONTAGEM

Remover o compressor do líquido de Desmontar o compressor do líquido de arrefeci-


arrefecimento mento

Desmontar a correia Poly-V

• Soltar as porcas de fixação (3)


• Puxar e retirar os parafusos de fixação (1) junto
com as arruelas (4)
CUIDADO
• Retirar (2) o compressor do líquido de arrefeci-
O tensor da correia Poly-V está sob
mento
tensão de uma mola
• O tensor da correia Poly-V deve ser
preso para evitar o retrocesso invo-
luntário da mola

• Girar o tensor da correia Poly-V (1) em direção


horária até o batente e segurar
• Desmontar a correia Poly-V (2)
• Soltar o tensor da correia Poly-V (1) com cuidado

Fechar as conexões do líquido de arrefecimento

Nota
A conexão de admissão está marcada
com S.
A conexão de pressão está marcada com
D.

• Prender as tampas de proteção com Uso de fer-


ramentas [46] (2) e Uso de ferramentas [47] (3)
nas conexões do líquido de arrefecimento do com-
pressor (1)

A44 Etapa 2 3ª Edição 149


AGREGADOS DE MONTAGEM

Montar o compressor do líquido de arre- Montar a correia Poly-V


fecimento
Montar o compressor do líquido de arrefeci-
mento

CUIDADO
O tensor da correia Poly-V está sob
tensão de uma mola
• Encaixar o compressor do líquido de arrefeci- • O tensor da correia Poly-V deve ser
mento (2) preso para evitar o retrocesso invo-
• Encaixar os novos parafusos de fixação (1) com luntário da mola
as arruelas (4)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação • Girar o tensor da correia Poly-V (1) em direção
(3) horária até o batente e segurar
• Colocar a correia Poly-V (2)
Desmontar as tampas de proteção • Soltar o tensor da correia Poly-V (1) com cuidado

• Soltar as tampas de proteção com Uso de ferra-


mentas [46] (2) e Uso de ferramentas [47] (3) do
compressor do líquido de arrefecimento (1)

150 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

SISTEMA COMMON-RAIL

(1) Porca de fixação (10) Polia da correia Poly-V da bomba de alta


(2) Cabos do injetor pressão
(3) Conector do tubo de pressão (11) Parafuso de fixação
(4) Parafuso de pressão (12) Duto de alta pressão
(5) Suporte do filtro de combustível (KSC) (13) Cabeçote
(6) Filtro de combustível (KSC) (14) Flange de pressão
(7) Bomba de combustível (15) Parafuso de fixação
(8) Bomba de alta pressão (16) Injetor
(9) Parafuso de fixação

A44 Etapa 2 3ª Edição 151


SISTEMA COMMON-RAIL

INJETORES E DUTO DE PRESSÃO


Protetores e duto de pressão

(1) Protetor Z 14 x 15 81.96002-0512 (11) Protetor Z 18 x 15 81.96002-0555


(2) Tampão 81.96002-0521 (12) Protetor Z 14 x 15 81.96002-0512
(3) Tampa das conexões da linha de com- (13) Tampão 81.96002-0521
bustível 81.96002-0518 (14) Tampão 81.96002-0521
(4) Tampão 81.96002-0521 (15) Bujão de vedação 81.96002-0541
(5) Tampão 81.96002-0521 (16) Bujão de vedação 81.96002-0520
(6) Tampão 81.96002-0521 (17) Camisa protetora do injetor
(7) Tampão 81.96002-0521 30x200-360mm 09.81020-1000
(8) Tampa das conexões da linha de com- (18) Protetor do bico injetor 81.96002-0522
bustível 81.96002-0518 (19) Tampão do furo do injetor 81.96002-0523
(9) Tampão 81.96002-0521 (20) Tampão 81.96002-0556
(10) Protetor Z 14 x 15 81.96002-0512

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente poderão ser utilizadas com
aperto inicial de no máximo 50% do valor do torque de aperto previamente indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
Para que cada cilindro de proteção seja usado para o seu devido fim, a indicação (p. ex. Z 14
x 15) está gravada no cilindro de proteção. Esta indicação está integrada na denominação da
ferramenta especial (p. ex. cilindro de proteção Z 14 x 15).

A44 Etapa 2 3ª Edição 153


SISTEMA COMMON-RAIL

Ferramentas especiais

[48] Camisa protetora do injetor 09.81020-1000

• Armazenar injetores

[49] Tampão 81.96002-0520

• Fechar a abertura do injetor no cabeçote

[50] Camisa protetora da agulha do injetor 81.96002-0522

• Fechar o bico injetor

[51] Tampão do furo do injetor 81.96002-0523

• Fechar a abertura de entrada do injetor

[52] Tampão 81.96002-0541

• Fechar o orifício do conector do tubo de pressão

[53] Tampão 81.96002-0521

• Fechar os dutos de alta pressão


• Fechar a abertura da mangueira de retorno do
combustível

[54] Protetor Z 14 x 15 81.96002-0512

• Fechar as conexões dos dutos de alta pressão

154 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

[55] Tampa 81.96002-0518

• Fechar as conexões dos parafusos tipo banjo das


mangueiras de combustível

[56] Tampão 81.96002-0556

• Fechar a abertura do sensor de pressão do Rail


no duto de pressão
• Fechar a abertura da válvula de limite de pressão
no duto de pressão

[57] Protetor Z 18 x 15 81.96002-0555

• Fechar o sensor de pressão do Rail


• Fechar a válvula de limite de pressão

A44 Etapa 2 3ª Edição 155


SISTEMA COMMON-RAIL

Injetores e duto de pressão - remoção e instalação


Serviços complementares
– Protetores e duto de pressão, ver 153
– Módulo de comando do motor - remoção e instalação , ver 217
– Fazer a leitura da memória de falhas (MAN-cats®)
– Realizar a sangria do sistema de combustível, consultar Manual de Operação do TGX

(1) Parafuso de pressão (6) Injetor


(2) Conexão do duto de pressão (7) Porca de fixação
(3) Cabeçote (8) Cabo do injetor
(4) Flange de pressão (9) Tubo de pressão
(5) Parafuso de fixação (10) Parafuso de fixação

Dados técnicos
Duto de alta pressão (primeiro uso) ............................................................................. 1º aperto de 10 Nm
Duto de alta pressão (primeiro uso) .................................................................................Aperto final a 60°
Duto de alta pressão (reutilização) .............................................................................. 1º aperto de 10 Nm
Duto de alta pressão (reutilização) ..................................................................................Aperto final a 30°
Parafuso de fixação (10) ....................................... M8x60-10.9 ...................................1º aperto de 1,5 Nm
Parafuso de fixação (10) ....................................... M8x60-10.9 ................................ Aperto final de 35 Nm
Parafuso de pressão (1).............................................................................................. 1º aperto de 10 Nm
Parafuso de pressão (1).......................................................................................Aperto final 20 Nm + 60°
Parafuso de fixação (5)......................................... M8x60-10.9 ...................................1º aperto de 1,5 Nm
Parafuso de fixação (5)......................................... M8x60-10.9 ............................Aperto final 25 Nm + 90°
Porca de fixação (7) ............................................. Porca de terminal garfo M4................................1,8 Nm
Verificação de estanqueidade da pressurização ........................................................................ 4 + 0,5 bar
Queda de pressão ........................................................................................................ 0,1 bar em 10 min

156 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Sensor de pressão do Common-Rail ..................... M18x1,5 ............................................................70 Nm


Válvula de limite da pressão.................................. M18x1,5 ..........................................................100 Nm
Parafusos de fixação dos cabos dos injetores ........ M6x16-10.9 .......................................................15 Nm
Parafusos de fixação da capa do cabeçote ......................................................................................10 Nm

Materiais de consumo
Vaselina técnica ................................................................................................................ 09.15014-0001

Informações importantes
ATENÇÃO
Podem ocorrer danos no sistema Common Rail
• Qualquer serviço nas peças do sistema Common Rail só pode ser realizado por pessoas espe-
cialmente treinadas
• Antes de começar o serviço o motor deve ficar parado por no mínimo 5 min para que a pressão
no tubo de pressão diminua ou controlar a queda da pressão por meio do MAN-cats® (valor
definido 0)
• Em todos os serviços deve ser mantida limpeza absoluta em todas as áreas
• A umidade deve ser evitada a todo custo
• Uma vez soltos, os bocais dos tubos de pressão sempre devem ser substituídos
• Tampões de vedação para mangueiras de alta pressão, tubo de pressão e injetores já usados
não podem ser reutilizados
• Para apertar injetores, mangueiras de alta pressão, tubo de pressão e bocal do tubo de pressão
sempre prestar atenção à sequência dos passos na descrição

ATENÇÃO
Perigo de danos por entrada de sujeira
• Somente desmontar uma mangueira de combustível por vez
• Imediatamente fechar as conexões das peças com cilindros de proteção novos e limpos

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

Ferramentas especiais

[58] Adaptador 80.99602-0173

• Remover o bocal do duto de pressão em conjunto


com:
• Dispositivo de extração [59]

[59] Dispositivo de extração 80.99602-0011

• Remover o bocal do duto de pressão

[60] Chave soquete SW 17 80.99603-0309

• Remover e instalar mangueiras de alta pressão


em conjunto com:
• Extensão [62]

A44 Etapa 2 3ª Edição 157


SISTEMA COMMON-RAIL

[61] Chave soquete SW 19 80.99603-0310

• Remover e instalar a mangueira de alta pressão


em conjunto com:
• Extensão [62]

[62] Extensão 08.06139-9025

• Remover e instalar mangueiras de alta pressão

[63] Extrator 80.99601-6022

• Extrair os injetores em conjunto com:


• Placa [64]
• Suporte 66 mm [65]
• Suporte 70 mm [66]
• Porca sextavada M12 [67]
[64] Placa 80.99602-0176

• Extrair os injetores

[65] Suporte 66 mm 80.99602-0193

• Extrair os injetores

[66] Suporte 70 mm 80.99602-0194

• Extrair os injetores

[67] Porca sextavada M12 06.11226-8306

• Extrair os injetores

[68] Torquímetro 08.06510-9026

• Montar cabo do injetor em conjunto com:


• Adaptador [69]
• Adaptador [70]
• Chave soquete SW 7 [71]

158 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

[69] Adaptador 08.06510-9027

• Montar o cabo do injetor

[70] Adaptador 08.06139-9029

• Montar o cabo do injetor

[71] Chave soquete SW 7 08.06141-0700

• Montar o cabo do injetor

[72] Peça de pressão 80.99606-0609

• Instalar injetores

[73] Unidade de manutenção do ar comprimido 80.99607-6027

• Verificar a estanqueidade do sistema de alta


pressão em conjunto com:
• Adaptador [74]
• Luva roscada GE [75]
• Retentor com lábio de elastômero [78]
• Parafuso tipo banjo [76]
• Conector tipo banjo [77]
[74] Adaptador 80.99620-0033

• Verificar a estanqueidade do sistema de alta


pressão

[75] Luva roscada GE 81.98130-0614

• Verificar a estanqueidade do sistema de alta


pressão

[76] Parafuso tipo banjo 51.98150-0175

• Verificar a estanqueidade do sistema de alta


pressão

A44 Etapa 2 3ª Edição 159


SISTEMA COMMON-RAIL

[77] Conector tipo banjo 51.98103-0037

• Verificar a estanqueidade do sistema de alta


pressão

[78] Retentor com lábio de elastômero 06.56639-0017

• Verificar a estanqueidade do sistema de alta


pressão

160 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Remover injetores e tubo de pressão Desmontar a mangueira de retorno do combustí-


vel
Desmontar o suporte da vareta de medidora do
óleo

ATENÇÃO
• Remover os parafusos de fixação (2) Dano ao componente por combustível
• Fixar o suporte (1) com a vareta medidora do óleo na câmara de combustão
de lado • Deixar o canal de retorno no cabeçote
se esvaziar antes de desconectar os
Soltar a conexão elétrica do sensor de pressão injetores
do rail
ATENÇÃO
Risco de poluição ao meio ambiente
• Coletar o combustível escoado em re-
cipiente apropriado

• Soltar o parafuso tipo banjo (1) e deixar esvaziar


o canal de retorno
• Soltar a tubulação de combustível (2) do conector
LVE
• Soltar a tubulação de combustível (4) do conector
LVE
• Soltar o conector LVE (3) dos conectores tipo
banjo(6)
• Soltar o parafuso tipo banjo (5)
• Soltar e retirar a conexão tipo banjo (6) com os
• Desligar a conexão elétrica (1) anéis de vedação

Desmontar o sistema de alta pressão

• Soltar o parafuso de fixação (2)


• Desmontar a mangueira de alta pressão (3) com
Chave soquete SW 19 [61] e Extensão [62] da
bomba de alta pressão (4) e tubo de pressão (1)

A44 Etapa 2 3ª Edição 161


SISTEMA COMMON-RAIL

Desmontar as mangueiras de alta pressão Soltar o sensor de pressão do rail

• Identificar a posição da instalação das mangueiras


ATENÇÃO
de alta pressão (2)
Danos aos componentes por ausência
• Desmontar as mangueiras de alta pressão (2) com
de lubrificante
Chave soquete SW 17 [60] (1) e Extensão [62] (3)
• Não lavar a válvula de controle de
Desmontar o tubo de pressão pressão e o sensor de pressão do rail,
a rosca e a superfície de contato estão
lubrificadas com graxa

• Soltar a válvula de controle da pressão (1)


• Soltar o sensor de pressão do rail (2)

Desmontar a tampa do compartimento de cabos

• Remover os parafusos de fixação (2)


• Retirar o tubo de pressão (1)

• Soltar o parafuso de vedação (2) em um quarto


de volta
• Retirar a tampa do compartimento de cabos (1)

162 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Remover a tampa do cabeçote Desmontar o cabo dos injetores

• Soltar as porcas de fixação (2)


Nota
• Retirar os cabos dos injetores (1)
Os parafusos de fixação só podem ser
retirados da tampa do cabeçote com ele- Remover o chicote dos injetores
mentos de amortecimento e cilindros de
distância.

• Remover os parafusos de fixação (3)


• Retirar a tampa do cabeçote (2) do cabeçote (1)
• Limpar as superfícies de vedação

Remover o bocal do tubo de pressão

• Retirar o chicote dos injetores (4) das bronzinas


do mancal do eixo comando (1) com cuidado
• Remover os parafusos de fixação (3)
• Puxar o flange (2) do cabeçote com cuidado
• Puxar o chicote dos injetores (4) para fora com
cuidado

Remover o parafuso de fixação do flange de


• Soltar o parafuso de pressão (3)
pressão
• Puxar e retirar o bocal do tubo de pressão (2) com
Adaptador [58] e Dispositivo de extração [59] do
cabeçote (1)

• Soltar o parafuso de fixação (2) e retirar com a


arruela esférica (1)

A44 Etapa 2 3ª Edição 163


SISTEMA COMMON-RAIL

Montar a ferramenta especial Instalar injetores e tubo de pressão


Instalar os injetores

• Montar Placa [64] (4) com Suporte 66 mm [65]


(1), Suporte 70 mm [66] (5) e Porca sextavada
M12 [67] (2) Nota
• Inserir a Extrator [63] (3) no Placa [64] (4) Sempre instalar os injetores junto com os
flanges de pressão. Não é possível ins-
Extrair o Injetor
talar o flange de pressão posteriormente.

• Retirar as arruelas de vedação antigas (5)


• Verificar se a abertura no cabeçote está limpa
• Somente retirar o injetor (2) do Camisa protetora
do injetor [48] imediatamente antes de instalá-lo
• Remover os cilindros de proteção
• Empurrar o flange de pressão (1) sobre o injetor
(2), prestando atenção para que a abertura para
o combustível (3) esteja virada para o orifício (4)
do bocal do duto de pressão
• Encaixar o injetor (2) com novo anel de vedação
(O-ring) (6) e nova arruela de vedação (5) no
cabeçote
• Empurrar o injetor (2) totalmente no cabeçote com
Peça de pressão [72]
ATENÇÃO
Flange de pressão - primeiro aperto
Dano ao componente por remoção
inadequada do injetor
• Antes da remoção do injetor, sempre
remover primeiro o bocal do tubo de
pressão correspondente
• Somente remover um injetor por vez

• Colocar a ferramenta especial (1)


• Extrator [63] na ranhura para o flange de pressão
• Prender a luva de emenda (5) com a porca serri-
lhada
• Retirar injetor (4) girando a porca serrilhada (3) do
cabeçote

• Prender o novo parafuso de fixação (2) com ar-


ruela arredondada (1)
• Apertar o parafuso de fixação (2) com torque de
1º aperto de 1,5 Nm

164 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Instalar o bocal do tubo de pressão Parafuso de pressão - aperto final

• Apertar o parafuso de pressão (1) com Aperto final


ATENÇÃO
20 Nm + 60°
Os bocais dos tubos de pressão são
comprimidos no cone durante a mon- Instalar o chicote dos injetores
tagem
• Não reutilizar bocais de tubos de
pressão usados

• Inserir novos bocais de tubos de pressão (2) no


cabeçote (1) de tal maneira que se encontrem
esferas sobre os bocais dos tubos de pressão (2)
na ranhura no cabeçote (1)
• Prender o parafuso de pressão (3) e apertar com
torque de 1º aperto de 10 Nm

Flange de pressão - aperto final

• Substituir o anel de vedação (O-ring) do flange (2)


• Lubrificar o anel de vedação (O-ring) com uma
fina camada de Vaselina técnica
• Encaixar cuidadosamente o chicote dos injetores
(4)
• Inserir cuidadosamente o flange (2) no cabeçote
• Prender os parafusos de fixação (3) e apertar com
torque de 15 Nm
• Encaixar cuidadosamente o chicote dos injetores
(4) nas bronzinas do mancal do eixo comando (1)

• Apertar o flange de pressão do injetor (1) com


torque de Aperto final 25 Nm + 90°

A44 Etapa 2 3ª Edição 165


SISTEMA COMMON-RAIL

Montar o cabo do injetor Sequência de aperto da tampa do cabeçote

ATENÇÃO
Dano ao componente por possível
curto-circuito
• Ao apertar as porcas de fixação, cuidar
para que os terminais dos cabos não
se toquem

ATENÇÃO
Dano ao componente por penetração
de óleo no chicote
• Ao apertar as porcas de fixação, cuidar
para que os garfos dos terminais não
sejam torcidos
• Cuidar para que o cabo dos injetores
fique alinhado com o terminal garfo A Lado da admissão
B Lado da exaustão
• Montar a ferramenta especial, composta de
Chave soquete SW 7 [71], Adaptador [69], Adap- • Seguir a sequência de aperto de 1 a 18 na etapa
tador [70] e Torquímetro [68] de trabalho a seguir
• Encaixar o cabo do injetor (1)
Instalar a tampa do cabeçote
• Apertar as porcas de fixação (2) com a ferramenta
especial com 1,8 Nm

• Verificar a junta de vedação na tampa do cabeçote


(2); se necessário, substituir
• Colocar a tampa do cabeçote (2) sobre o cabeçote
(1)
• Prender os parafusos de fixação (3)
• Apertar os parafusos de fixação (3) com torque de
10 Nm, seguindo a sequência de aperto

166 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Montar a tampa do compartimento de cabos Montar o tubo de pressão

• Colocar a tampa do compartimento de cabos (1) • Encaixar o tubo de pressão (1) no cabeçote
• Fechar o parafuso de vedação (2) um quarto de • Parafusar os novos parafusos de fixação (2) e
volta apertar com torque de 1º aperto de 1,5 Nm

Prender o sensor de pressão Rail e a válvula de Montar os tubos de alta pressão


controle de pressão

ATENÇÃO
ATENÇÃO Dano ao componente por falta de
Danos aos componentes por ausência orientação dos tubos de alta pressão
de lubrificante • Depois do primeiro aperto, verificar a
• Não lavar a válvula de controle de orientação dos tubos de alta pressão e,
pressão e o sensor de pressão do rail, se necessário, encaixar novamente
a rosca e a superfície de contato estão
lubrificadas com graxa • Montar os tubos de alta pressão (2) conforme a
identificação no tubo de pressão (3) e conector do
• Prender o novo sensor de pressão do rail (2) e tubo de pressão (1), sem tensionar
apertar com torque de 70 Nm • Apertar as porcas de contenção (2) com a Chave
• Prender o novo sensor de pressão do rail (1) e soquete SW 17 [60] e o Extensão [62], com
apertar com torque de 100 Nm 1º aperto de 10 Nm

A44 Etapa 2 3ª Edição 167


SISTEMA COMMON-RAIL

Tubo de pressão - aperto final Montar a mangueira de alta pressão

• Apertar os parafusos de fixação (1) com torque de • Montar a mangueira de alta pressão (3) na bomba
Aperto final de 35 Nm de alta pressão (4) e no tubo de pressão (1) sem
tensionar
Tubos de alta pressão - aperto final • Apertar as porcas de contenção da mangueira de
alta pressão (3) com Chave soquete SW 19 [61] e
Extensão [62] com 1º aperto de 10 Nm
• Ao utilizar as porcas de contenção pela primeira
vez, prender e apertar o parafuso de fixação (2)
• Ao reutilizar as porcas de contenção da man-
gueira de alta pressão (3), apertar com Chave
soquete SW 19 [61] e Extensão [62] com Aperto
final a 30°
• Apertar nova mangueira de alta pressão (3) com
Chave soquete SW 19 [61] e Extensão [62] com
Aperto final a 60°

Montar a unidade de manutenção do ar compri-


mido

• Ao reutilizar as porcas de contenção das man-


gueiras de alta pressão (2), apertar com Chave
soquete SW 17 [60] (1) e Extensão [62] (3) com
Aperto final a 30°
• Ao utilizar porcas de contenção das mangueiras
de alta pressão (2) novas, apertar com Chave
soquete SW 17 [60] (1) e Extensão [62] (3) com
Aperto final a 60°

• Prender o Conector tipo banjo [77] com o Parafuso


tipo banjo [76] e o Retentor com lábio de elastô-
mero [78] no cabeçote
• Montar Adaptador [74] (3) com Luva roscada
GE [75] (2) e Unidade de manutenção do ar com-
primido [73] (4) em Conector tipo banjo [77]

168 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Verificar a perda de pressão Ligar a conexão elétrica do sensor de pressão


do rail

ATENÇÃO • Ligar a conexão elétrica (1)


Os injetores podem ser danificados
• A pressurização para a verificação da Montar o suporte da vareta de verificação do
estanqueidade não pode ser de mais óleo
de 4 + 0,5 bar

• Pressurizar o Unidade de manutenção do ar com-


primido [73] com 4 + 0,5 bar de ar comprimido
• Retirar a conexão de ar comprimido (2)
• Controlar a perda de pressão máxima permitida
no manômetro (1)
O valor definido de perda de pressão é de no má-
ximo 0,1 bar em 10 min.

Montar a mangueira de retorno do combustível

• Encaixar o suporte (1) com a vareta medidora do


óleo
• Prender e apertar os parafusos de fixação (2)

• Encaixar o conector tipo banjo (6) com novos


anéis de vedação
• Prender o parafuso tipo banjo (5)
• Prender o conector LVE (3) no conector tipo banjo
(6) e apertar
• Prender a mangueira de combustível (2) no co-
nector LVE (3)
• Prender a mangueira de combustível (4) no co-
nector LVE (3)
• Prender o parafuso tipo banjo (1) com novos anéis
de vedação e apertar
• Apertar o parafuso tipo banjo (5)
• Prender as porcas de contenção das mangueiras
de combustível (2) e (4)

A44 Etapa 2 3ª Edição 169


SISTEMA COMMON-RAIL

BOMBA DE ALTA PRESSÃO/ACIONAMENTO DA BOMBA DE ALTA PRESSÃO


Protetores da bomba de alta pressão

(1) Protetor Z 28 x 20 81.96002-0514 (10) Protetor Z 14 x 15 81.96002-0512


(2) Protetor Z 28 x 20 81.96002-0514 (11) Protetor Z 28 x 20 81.96002-0514
(3) Protetor Z 28 x 20 81.96002-0514 (12) Protetor Z 12 x 16 81.96002-0117
(4) Protetor Z 14 x 15 81.96002-0512 (13) Protetor Z 12 x 16 81.96002-0117
(5) Protetor Z 28 x 20 81.96002-0514 (14) Protetor Z 12 x 16 81.96002-0117
(6) Protetor Z 12 x 16 81.96002-0117 (15) Protetor Z 12 x 16 81.96002-0117
(7) Protetor Z 28 x 20 81.96002-0514 (16) Protetor Z 12 x 16 81.96002-0117
(8) Protetor Z 12 x 16 81.96002-0117 (17) Tampão 81.96002-0521
(9) Tampão 81.96002-0521

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente poderão ser utilizadas com
aperto inicial de no máximo 50% do valor do torque de aperto previamente indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
Para que cada cilindro de proteção seja usado para o seu devido fim, a indicação (p. ex. Z 14
x 15) está gravada no cilindro de proteção. Esta indicação está integrada na denominação da
ferramenta especial (p. ex. cilindro de proteção Z 14 x 15).

A44 Etapa 2 3ª Edição 171


SISTEMA COMMON-RAIL

Ferramentas especiais

[79] Protetor Z 12 x 16 81.96002-0117

• Fechar a conexão de engate rápido

[80] Tampão 81.96002-0521

• Fechar os dutos de alta pressão


• Fechar os dutos de combustível

[81] Protetor Z 28 x 20 81.96002-0514

• Fechar os engates rápidos

[82] Protetor Z 14 x 15 81.96002-0512

• Fechar as conexões dos dutos de alta pressão


• Fechar a conexão do duto de retorno do com-
bustível

172 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Bomba de alta pressão/Acionamento da bomba de alta pressão - remoção e insta-


lação
Serviços complementares
– Ventoinha - remoção e instalação, ver 37
– Protetores da bomba de alta pressão, ver 171
– Sistema de correia - remoção e instalação, ver 137
– Alternador - remoção e instalação, ver 141
– Protetores do filtro de combustível (KSC), ver 191
– Remover e instalar o filtro de combustível, ver 194
– Realizar a sangria do sistema de combustível, consultar Manual de Operação do TGX

(1) Filtro de combustível (KSC) (6) Arruela


(2) Bomba de alta pressão (7) Parafuso de fixação
(3) Conexão de entrada de óleo (8) Acionamento da bomba de alta pressão
(4) Parafuso de fixação (9) Tubulação de alta pressão
(5) Polia da correia Poly-V da bomba de alta (10) Suporte KSC
pressão

Dados técnicos
Parafusos de fixação da bomba de alta pressão
(2) ....................................................................... M10x55-10.9......................................................65 Nm
Parafusos de fixação do acionamento da bomba
de alta pressão (8)................................................ M12x90-10.9.................................................... 115 Nm
Tubo de alta pressão (9) (primeiro uso) ....................................................................... 1º aperto de 10 Nm
Tubo de alta pressão (9) (primeiro uso) ......................................................................... Aperto final de 60°
Tubo de alta pressão (9) (reutilização) ......................................................................... 1º aperto de 10 Nm
Tubo de alta pressão (9) (reutilização) .............................................................................Aperto final a 30°

A44 Etapa 2 3ª Edição 173


SISTEMA COMMON-RAIL

Quantidade de combustível na bomba de alta pressão (2) ................................................................. 60 ml


Conexão GE na bomba de alta pressão (2)............ M14x1,5 ............................................................25 Nm
Conexão de entrada de óleo (3) ............................ M38x1,5 ............................................................35 Nm

Materiais de consumo
Curil T............................................................................................................................... 04.90300-9030
Adesivo Loctite 5900 ......................................................................................................... 04.10394-9292
Vaselina técnica ................................................................................................................ 09.15014-0001
Combustível ........................................ Consultar sugestões de materiais de manutenção e funcionamento

Informações importantes
ATENÇÃO
Podem ocorrer danos no sistema Common Rail
• Qualquer serviço nas peças do sistema Common Rail só pode ser realizado por pessoas espe-
cialmente treinadas
• Antes de começar o serviço, o motor deve ficar parado por no mínimo 5 min para que a pressão
no tubo de pressão diminua ou controlar a queda da pressão por meio do MAN-cats® (valor
definido 0)
• Em todos os serviços deve ser mantida limpeza absoluta em todas as áreas
• A umidade deve ser evitada a todo custo
• Tampões de vedação para mangueiras de alta pressão, tubo de pressão e injetores já usados
não podem ser reutilizados

ATENÇÃO
Risco de danos por entrada de sujeira
• Somente desmontar uma mangueira de combustível por vez
• Imediatamente fechar as conexões das peças com cilindros de proteção novos e limpos

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

ATENÇÃO
Se um retentor de PTFE entrar em contato com óleo ou graxa antes da montagem, este
deverá ser descartado
• Limpar o acionamento da bomba de alta pressão e as ferramentas de instalação antes da mon-
tagem

Ferramentas especiais

[83] Chave soquete SW 27 08.06556-9300

• Remover e instalar conexão de entrada de óleo

[84] Ferramenta de impacto 80.99606-6078

• Remover a bomba de alta pressão em conjunto


com:
• Dispositivo de extração [85]

174 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

[85] Dispositivo de extração 80.99601-6021

• Remover a bomba de alta pressão

[86] Extrator por impacto 80.99602-0016

• Instalar o retentor do eixo radial em conjunto com:


• Gancho [87]

[87] Gancho 80.99602-0137

• Sacar o retentor

[88] Punho de encaixe 80.99617-0187

• Instalar o retentor em conjunto com:


• Placa de compressão [90]
• Arruela [89]

[89] Arruela 80.99617-0144

• Prensar o retentor

[90] Placa de compressão 80.99604-0289

• Prensar o retentor

[91] Chave soquete SW 19 80.99603-0310

• Remover e instalar a mangueira de alta pressão


em conjunto com:
• Extensão [92]

A44 Etapa 2 3ª Edição 175


SISTEMA COMMON-RAIL

[92] Extensão 08.06139-9025

• Remover e instalar a mangueira de alta pressão

[93] Soquete de rotação manual do motor 80.99626-6008

• travar o motor

176 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Remover a bomba de alta pressão Remover a bomba de alta pressão

Desmontar o suporte da vareta de medidora do


óleo

• Remover os parafusos de fixação (2)


• Retirar a bomba de alta pressão (3) do aciona-
mento da bomba de alta pressão (5)
• Remover os parafusos de fixação (2) • Retirar o anel de vedação (O-ring) (1)
• Fixar o suporte (1) com a vareta medidora do óleo • Retirar o tucho (4) do eixo piloto
de lado

Desmontar o sistema de alta pressão

• Desligar a conexão elétrica (2) da unidade de


medição
• Soltar o parafuso de fixação (3)
• Desmontar a mangueira de alta pressão (4) com
Chave soquete SW 19 [91] e Extensão [92] da
bomba de alta pressão (5) e do tubo de pressão
(1)

A44 Etapa 2 3ª Edição 177


SISTEMA COMMON-RAIL

Remover a bomba de alta pressão com Montar a ferramenta especial


ajuste fixo
Desmontar o suporte da vareta de medidora do
óleo

• Remover os parafusos de fixação (2)


• Fixar o suporte (1) com a vareta medidora do óleo
de lado

Desmontar o sistema de alta pressão

• Soltar os parafusos de fixação da bomba de alta


pressão (5)
• Apertar o fuso roscado (2) com a Ferramenta de
impacto [84] (1), alinhado na placa (3) do Dispo-
sitivo de extração [85] (4)
• Montar o Dispositivo de extração [85] (4) com dois
parafusos na bomba de alta pressão (5)

Remover a bomba de alta pressão


• Desligar a conexão elétrica (2) da unidade de
medição
• Soltar o parafuso de fixação (3)
• Desmontar a mangueira de alta pressão (4) com
Chave soquete SW 19 [91] e Extensão [92] da
bomba de alta pressão (5) e do tubo de pressão
(1)

• Puxar a bomba de alta pressão (3) com Ferra-


menta de impacto [84] (1) e Dispositivo de ex-
tração [85] (2), do acionamento da bomba de alta
pressão, batendo levemente

178 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Remover o acionamento da bomba de Desmontar a polia da correia Poly-V


alta pressão
Montar o soquete de rotação manual do motor

• Soltar os parafusos de fixação (3) e (4)


• Retirar a arruela (5)
• Soltar a polia da correia Poly-V (1) do eixo multi-
• Remover a tampa da carcaça do volante do motor dentado (2)
/caixa de distribuição
• Montar e travar o Soquete de rotação manual do Puxar o anel de vedação do eixo radial do acio-
motor [93] (1) na carcaça do volante do motor namento da bomba de alta pressão
/caixa de distribuição

Desmontar a conexão de entrada de óleo

• Extrair o anel de vedação do eixo radial (3) com


Extrator por impacto [86] (2) e Gancho [87] (1)
• Soltar a conexão de entrada de óleo (1) com Desmontar o acionamento da bomba de alta
Chave soquete SW 27 [83] pressão
• Remover os parafusos de fixação (2)
• Retirar o suporte (3)

• Soltar os parafusos de fixação (1) e retirar o acio-


namento da bomba de alta pressão (2)
• Limpar as superfícies de vedação

A44 Etapa 2 3ª Edição 179


SISTEMA COMMON-RAIL

Instalar o acionamento da bomba de alta Prensar o retentor


pressão
Orientação de montagem - acionamento da
bomba de alta pressão

• Montar Placa de compressão [90] (4) com Punho


de encaixe [88] (3) e Arruela [89]
• Empurrar o retentor (2) até o batente no aciona-
mento da bomba de alta pressão (1)
• Passar uma fina camada de selante Adesivo Loc-
tite 5900 (1) como ilustrado sobre a área a ser Montar a polia da correia Poly-V
selada

Montar o acionamento da bomba de alta pressão

• Lubrificar o entalhamento da nova polia da correia


Poly-V (1) com uma fina camada de Adesivo Loc-
tite 5900
• Encaixar o acionamento da bomba de alta • Encaixar a arruela (5) e prender novos parafusos
pressão (2) de fixação (4)
• Parafusar os novos parafusos de fixação (1) e • Empurrar a polia da correia Poly-V (1) até o ba-
apertar com torque de 115 Nm tente sobre o eixo multidentado (2)
• Prender e apertar o parafuso de fixação (3)
• Apertar os parafusos de fixação (4)

180 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Montar a conexão de entrada de óleo Instalar a bomba de alta pressão


Abastecer a bomba de alta pressão com com-
bustível

ATENÇÃO
Perigo de danos por entrada de sujeira
• Atentar para que não entre sujeira na
bomba durante o abastecimento
• Após abastecer, não virar mais a
bomba de alta pressão

• Soltar a conexão roscada GE (2) e retirar com o


anel de vedação
• Com uma pipeta, abastecer 60 ml com Combustí-
• Lubrificar a conexão de entrada do óleo (1) com vel limpo e filtrado
uma fina camada de Curil T • Prender a luva roscada GE (2) com um novo anel
• Chave soquete SW 27 [83] Rosquear os dois no- de vedação e apertar com 25 Nm
vos parafusos de fixação (1) e apertar com torque
de 35 Nm Instalar a bomba de alta pressão
• Encaixar o suporte (3)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(2)

Remover o soquete de rotação manual do motor

• Colocar o arrastador (4) sobre o eixo piloto da


bomba de alta pressão (3)
• Lubrificar o novo anel de vedação (O-ring) (1) com
Vaselina técnica e colocar sobre a bomba de alta
pressão (3)
• Remover o Soquete de rotação manual do mo- • Inserir a bomba de alta pressão (3) no aciona-
tor [93] (1) da carcaça do volante do motor/caixa mento da bomba de alta pressão (5)
de distribuição • Parafusar os novos parafusos de fixação (2) e
• Montar a tampa na carcaça do volante do motor apertar com torque de 65 Nm
/caixa de distribuição • Se necessário, instalar o KSC, ver Remover e
instalar o filtro de combustível, 194

A44 Etapa 2 3ª Edição 181


SISTEMA COMMON-RAIL

Montar a mangueira de alta pressão

• Montar a mangueira de alta pressão (4) na bomba


de alta pressão (5) e no tubo de pressão (1) sem
tensão
• Apertar as porcas de contenção da mangueira de
alta pressão (4) com Chave soquete SW 19 [91] e
Extensão [92] com 1º aperto de 10 Nm
• Prender e apertar o novo parafuso de fixação (3)
• Ao utilizar porcas novas de contenção para a man-
gueira de alta pressão (4), apertar com Aperto fi-
nal de 60°
• Ao reutilizar as porcas de contenção para a man-
gueira de alta pressão (4), apertar com Aperto
final a 30°
• Ligar a conexão elétrica (2) da unidade de me-
dição

Montar o suporte da vareta de verificação do


óleo

• Encaixar o suporte (1) com a vareta medidora do


óleo
• Prender e apertar os parafusos de fixação (2)

182 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Bomba de alta pressão/acionamento da bomba de alta pressão - remoção e insta-


lação
Serviços complementares
– Ventoinha - remoção e instalação, ver 37
– Protetores da bomba de alta pressão, ver 171
– Sistema de correia - remoção e instalação, ver 137
– Alternador - remoção e instalação, ver 141
– Protetores do filtro de combustível (KSC), ver 191
– Remover e instalar o filtro de combustível, ver 194
– Bomba de alta pressão/Acionamento da bomba de alta pressão - remoção e instalação, ver 173
– Realizar a sangria do sistema de combustível, consultar Manual de Operação do TGX

(1) Carcaça do acionamento (8) Parafuso de fixação


(2) Engrenagem do acionamento (9) Unidade de medição
(3) Eixo de acionamento (10) Parafuso de fixação
(4) Luva de conexão (11) Bomba de combustível
(5) Bomba de alta pressão (12) Peça de acoplamento
(6) Válvula reguladora de fluxo (13) Tampão
(7) Válvula limitadora de pressão (14) Pino cilíndrico

Dados técnicos
Válvula de controle de fluxo (6) ............................. M14x1,5 ............................................................34 Nm
Válvula reguladora (7) .......................................... M14x1,5 ............................................................20 Nm
Parafuso de fixação (8)......................................... M5x20 ............................................. 1º aperto de 4 Nm
Parafuso de fixação (8)......................................... M5x20 ............................................Aperto final a 7 Nm
Parafuso de fixação (10) ....................................... M6x20 ................................................................ 8 Nm

A44 Etapa 2 3ª Edição 183


SISTEMA COMMON-RAIL

Informações importantes
ATENÇÃO
Podem ocorrer danos no sistema Common Rail
• Qualquer serviço nas peças do sistema Common Rail só pode ser realizado por pessoas espe-
cialmente treinadas
• Em todos os serviços deve ser mantida limpeza absoluta em todas as áreas
• A umidade deve ser evitada a todo custo
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

Ferramentas especiais

[94] Extrator por impacto 80.99602-0016

• Instalar o retentor do eixo radial em conjunto com:


• Gancho [95]

[95] Gancho 80.99602-0137

• Sacar o retentor

[96] Punho de encaixe 80.99617-0187

• Instalar o retentor em conjunto com:


• Arruela [97]
• Placa de compressão [98]

[97] Arruela 80.99617-0144

• Prensar o retentor

[98] Placa de compressão 80.99604-0289

• Prensar o retentor

[99] Chave soquete SW 8 08.06141-0800

• Apertar os parafusos de fixação da unidade de


medição em conjunto com:
• Torquímetro [101]
• Adaptador [102]
• Adaptador [103]

184 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

[100] Chave soquete SW 9 08.06141-0900

• Apertar os parafusos de fixação da bomba de


combustível em conjunto com:
• Torquímetro [101]
• Adaptador [102]
• Adaptador [103]
[101] Torquímetro 08.06510-9026

• Apertar os parafusos de fixação da unidade de


medição
• Apertar os parafusos de fixação da bomba de
combustível

[102] Adaptador 08.06510-9027

• Apertar os parafusos de fixação da unidade de


medição
• Apertar os parafusos de fixação da bomba de
combustível

[103] Adaptador 08.06139-9029

• Apertar os parafusos de fixação da unidade de


medição
• Apertar os parafusos de fixação da bomba de
combustível

A44 Etapa 2 3ª Edição 185


SISTEMA COMMON-RAIL

Desmontar a bomba de alta pressão Remover a válvula de regulagem e de controle


de fluxo
Remover a unidade de medição

• Limpar a bomba de alta pressão e secar com ar


comprimido
• Identificar a posição de instalação da unidade de
medição (2)
• Remover os parafusos de fixação (1)
• Puxar a unidade de medição (2) para fora, girando
levemente para a esquerda e direita

Remover a bomba de combustível

• Soltar a válvula de regulagem (2) da bomba de alta


pressão e retirar com o anel de vedação (O-ring)
(3)
• Soltar a válvula de regulagem de fluxo (1) da
bomba de alta pressão
• Retirar o O-ring (4) e o anel de vedação (5)

• Remover os parafusos de fixação (1)


• Puxar a bomba de combustível (2) para fora
• Tirar a peça de acoplamento (4) e o anel de ve-
dação (O-ring) (3) da bomba de combustível (2)

186 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Montar a bomba de alta pressão Instalar a bomba de combustível

Instalar a válvula de regulagem e de controle de


fluxo

• Encaixar a peça de acoplamento (4) e o novo anel


de vedação (O-ring) (3) na bomba de combustível
(2)
• Encaixar a bomba de combustível (2)
• Montar a ferramenta especial, composta de
Chave soquete SW 9 [100], Adaptador [102],
Adaptador [103] e Torquímetro [101]
• Prender os parafusos de fixação (1)
• Apertar os parafusos de fixação (1) com a ferra-
menta especial com 8 Nm

• Prender a válvula de regulagem (2) com o novo


anel de vedação (O-ring) e apertar com torque de
20 Nm
• Prender a válvula de controle de fluxo (1) com o
novo O-ring e o novo anel de vedação (5) e apertar
com torque de 34 Nm

A44 Etapa 2 3ª Edição 187


SISTEMA COMMON-RAIL

Instalar a unidade de medição Desmontar o acionamento da bomba de


alta pressão
Sacar o retentor da bomba de alta pressão

ATENÇÃO
Risco de falhas e de vazamento de
combustível por anéis de vedação • Extrair o retentor (2) com Extrator por impacto [94]
(O-rings) danificados (1) e Gancho [95] (3)
• Empurrar a unidade de medição para
dentro Remover o eixo piloto
• Cuidar para que a unidade de medição
esteja plana em relação à carcaça da
bomba de alta pressão
Nota
Ao usar parafusos microencapsulados,
o tempo entre as etapas de aperto não
pode demorar mais de 2 minutos.

• Encaixar a unidade de medição (2) na bomba de


alta pressão, girando levemente para a esquerda
e direita
• Alinhar a unidade de medição (2) conforme a iden-
tificação
• Montar a ferramenta especial, composta de
Chave soquete SW 8 [99], Adaptador [102],
Adaptador [103] e Torquímetro [101] • Retirar o pino cilíndrico (1) e a luva (5) da carcaça
• Prender os parafusos de fixação (1) do acionamento (2)
• Apertar os parafusos de fixação (1) com a ferra- • Identificar a posição de montagem da engrena-
menta especial com 1º aperto de 4 Nm gem de acionamento em relação ao eixo piloto (3)
• Apertar os parafusos de fixação (1) com a ferra- • Contra-apoiar o eixo de acionamento (3)
menta especial com Aperto final a 7 Nm • Remover os parafusos de fixação (4)
• Retirar o eixo de acionamento (3)
• Verificar se o eixo de acionamento (3) está des-
gastado e, se necessário, substituir o aciona-
mento da bomba de alta pressão

188 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Remover a engrenagem de acionamento Montar o acionamento da bomba de alta


pressão
Instalar a engrenagem de acionamento

• Retirar a engrenagem de acionamento (1) da car-


caça do acionamento (2)
• Verificar o desgaste de todas as peças e, se ne-
cessário, substituir • Inserir a engrenagem de acionamento (1) na car-
caça do acionamento (2)

Instalar o eixo piloto

• Lubrificar os mancais (3) do eixo piloto com uma


fina camada de óleo limpo de motor
• Inserir a engrenagem de acionamento (3) na car-
caça do acionamento (2), conforme identificação
• Contra-apoiar o eixo piloto (3)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(4)
• Encaixar o pino cilíndrico (1) e a luva (5) na car-
caça do acionamento (2)

A44 Etapa 2 3ª Edição 189


SISTEMA COMMON-RAIL

Instalar o retentor

• Montar Placa de compressão [98] (1) com Punho


de encaixe [96] (2) e Arruela [97]
• Empurrar um novo retentor (4) até o batente no
acionamento da bomba de alta pressão (3)

190 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

FILTRO DE COMBUSTÍVEL (KSC)


Protetores do filtro de combustível (KSC)

(1) Protetor Z 28 x 20 81.96002-0514 (10) Protetor Z 28 x 20 81.96002-0514


(2) Protetor Z 28 x 20 81.96002-0514 (11) Protetor Z 12 x 16 81.96002-0117
(3) Protetor Z 14 x 15 81.96002-0512 (12) Tampão 81.96002-0521
(4) Tampão 81.96002-0521 (13) Protetor Z 28 x 20 81.96002-0514
(5) Tampão 81.96002-0521 (14) Tampão 81.96002-0521
(6) Protetor Z 30 x 22 81.96002-0515 (15) Tampa das conexões da linha de com-
(7) Protetor Z 12 x 16 81.96002-0117 bustível 81.96002-0518
(8) Protetor Z 28 x 20 81.96002-0514 (16) Tampa 81.96002-0517
(9) Protetor Z 30 x 22 81.96002-0515 (17) Protetor Z 28 x 20 81.96002-0514

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente poderão ser utilizadas com
aperto inicial de no máximo 50% do valor do torque de aperto previamente indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
Para que cada cilindro de proteção seja usado para o seu devido fim, a indicação (p. ex. Z 14
x 15) está gravada no cilindro de proteção. Esta indicação está integrada na denominação da
ferramenta especial (p. ex. cilindro de proteção Z 14 x 15).

A44 Etapa 2 3ª Edição 191


SISTEMA COMMON-RAIL

Ferramentas especiais

[104] Protetor Z 30 x 22 81.96002-0515

• Fechar os engates rápidos

[105] Protetor Z 28 x 20 81.96002-0514

• Fechar os engates rápidos

[106] Protetor Z 16 x 8 81.96002-0513

• Fechar as mangueiras de combustível

[107] Protetor Z 14 x 15 81.96002-0512

• Fechar os dutos de combustível

[108] Protetor Z 12 x 16 81.96002-0117

• Fechar a conexão de engate rápido

[109] Tampão 81.96002-0521

• Fechar os dutos de alta pressão


• Fechar os dutos de combustível

192 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

[110] Tampa 81.96002-0518

• Duto de combustível do KSC – Fechar válvula


solenoide

[111] Tampa 81.96002-0517

• Duto de combustível do KSC – Fechar válvula


solenoide

A44 Etapa 2 3ª Edição 193


SISTEMA COMMON-RAIL

Remover e instalar o filtro de combustível


Serviços complementares
– Protetores do filtro de combustível (KSC), ver 191
– Realizar a sangria do sistema de combustível, consultar Manual de Operação do TGX

(1) Coletor de admissão (10) KSC


(2) Vela aquecedora (11) Tubulação de combustível (tanque de
(3) Válvula solenoide combustível - KSC)
(4) Parafuso tipo banjo (12) Tubulação de combustível (KSC - bomba
(5) Conector tipo banjo de alimentação)
(6) Conector LVE (13) Tubulação de combustível (KSC - bomba
(7) Mangueira de retorno do combustível (in- de alta pressão)
jetor - tubo de pressão) (14) Tubulação de combustível (bomba de ali-
(8) Tubo de retorno do combustível (Tubo de mentação - KSC)
pressão - KSC) (15) Tubulação de combustível (KSC - válvula
(9) Tubo de retorno de combustível (KSC solenoide)
/bomba de alta pressão - tanque de com-
bustível)

Dados técnicos
Pressão de abertura da válvula reguladora ............................................................................ 1,1 - 1,5 bar
Parafuso tipo banjo do dispositivo de partida por
pré-aquecimento .................................................. M10x1 ...............................................................15 Nm

194 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Informações importantes
CUIDADO
Cuidado com pontas afiadas nas abraçadeiras de cabos - risco de ferimentos
• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos somente com o Alicate para abraçadeira de cabos
MK9 [114]

ATENÇÃO
O aperto excessivo pode danificar o cabo elétrico
• Seguir o Manual de operação para o Alicate para abraçadeira de cabos MK9 [114]

ATENÇÃO
Perigo de danos por entrada de sujeira
• Somente desmontar uma mangueira de combustível por vez
• Imediatamente fechar as conexões das peças com cilindros de proteção novos e limpos

ATENÇÃO
Risco de poluição ao meio ambiente
• Coletar o combustível escoado em recipiente apropriado

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
Identificar todas as mangueiras de combustível de material sintético antes da remoção quanto ao
seu local e posição de montagem

Ferramentas especiais

[112] Ferramenta de destravamento GR.1 80.99606-0625

• Abrir os engates rápidos em conjunto com:


• Alavanca [113]

[113] Alavanca 80.99606-0597

• Abrir os engates rápidos

[114] Alicate para abraçadeira de cabos MK9 08.02960-0100

• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos

A44 Etapa 2 3ª Edição 195


SISTEMA COMMON-RAIL

Remover o KSC Mangueiras de combustível KSC – Desmontar a


bomba de alta pressão
Soltar as conexões elétricas do KSC

• Soltar a conexão elétrica (1) do sensor de pressão


• Soltar a conexão elétrica (2) do elemento de aque-
cimento

Mangueiras de combustível KSC – Desmontar a


bomba de combustível

• Retirar as mangueiras de combustível (1) e (2)


com Ferramenta de destravamento GR.1 [112] e
Alavanca [113]

Desmontar os dutos de combustível do tubo de


pressão

• Soltar a porca de contenção (3)


• Retirar as mangueiras de combustível (1) e (2)
com Ferramenta de destravamento GR.1 [112] e
Alavanca [113]

• Desmontar o duto de combustível (5)


• Soltar o parafuso tipo banjo (2)
• Desmontar o duto de combustível (3)
• Soltar o parafuso tipo banjo (4) e retirar o conector
LVE (1)

196 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Desmontar a mangueira de retorno de combustí- Desmontar o KSC (versão sem interruptor de


vel do KSC roldana)

• Retirar a mangueira de combustível (1) com Fer- • Soltar os parafusos de fixação (2) e (3)
ramenta de destravamento GR.1 [112] e Ala- • Retirar o KSC (1)
vanca [113]
Desmontar o KSC (versão com interruptor de
Tubulação de combustível da válvula solenoide roldana)
– Desmontar o KSC

• Identificar a posição de montagem das roldanas e


abraçadeiras de cabos
• Soltar as abraçadeiras de cabos
• Soltar os parafusos de fixação (2) e (4)
• Retirar o KSC (1) com o suporte (3)

• Soltar os parafusos tipo banjo (1) e (3) e retirar


com os anéis de vedação
• Retirar a tubulação de combustível (2)

A44 Etapa 2 3ª Edição 197


SISTEMA COMMON-RAIL

Remover o suporte Instalar o KSC


Montar o suporte

• Retirar o chicote do suporte (1)


• Soltar os parafusos de fixação (2) e retirar o su-
porte (1) • Encaixar o suporte (1)
• Prender e apertar os parafusos de fixação (2)
• Prender o chicote no suporte (1) sem tensão

Montar o KSC (versão sem interruptor de rol-


dana)

• Encaixar o KSC (1)


• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(2) e (3) e apertar

198 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Montar o KSC (versão com interruptor de rol- Tubulação de combustível da válvula solenoide
dana) – Montar o KSC

• Encaixar o KSC (1) com o suporte (3)


• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(2) e (4) e apertar
• Encaixar as roldanas conforme a identificação
• Fixar as roldanas com as abraçadeiras de cabos
conforme a identificação
• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos com o
Alicate para abraçadeira de cabos MK9 [114]

• Encaixar a tubulação de combustível (2)


• Prender o parafuso tipo banjo (3) com novos anéis
de vedação
• Prender o parafuso tipo banjo (1) com novos anéis
de vedação e apertar
• Apertar o parafuso tipo banjo (3) com torque de
15 Nm

Montar a tubulação de retorno de combustível


do KSC

• Montar a mangueira de combustível (1)


• Verificar que a mangueira de combustível (1) es-
teja firmemente montada e, se necessário, retirar
com Ferramenta de destravamento GR.1 [112] e
Alavanca [113] e montar novamente

A44 Etapa 2 3ª Edição 199


SISTEMA COMMON-RAIL

Montar as tubulações de retorno de combustível Tubulações de combustível do KSC – Montar a


do tubo de pressão bomba de alta pressão

• Encaixar o conector LVE (1) e prender o parafuso


tipo banjo (4) com novos anéis de vedação
• Prender a porca de contenção da tubulação de
combustível (3) no conector LVE
• Prender o parafuso tipo banjo (2) com novos anéis
de vedação e apertar
• Apertar a porca de contenção da tubulação de
combustível (3)
• Apertar o parafuso tipo banjo (4)
• Montar a tubulação de combustível (5) e apertar
as porcas de contenção

• Encaixar as tubulações de combustível (1) e (2)


• Verificar se as tubulações de combustível (1) e (2)
estão firmemente montadas e, se necessário, reti-
rar com Ferramenta de destravamento GR.1 [112]
e Alavanca [113] e montar novamente

Tubulações de combustível do KSC – Montar a


bomba de alta pressão

• Encaixar as tubulações de combustível (1) e (2)


• Verificar se as tubulações de combustível (1) e (2)
estão firmemente montadas e, se necessário, reti-
rar com Ferramenta de destravamento GR.1 [112]
e Alavanca [113] e montar novamente
• Encaixar e apertar a porca de contenção (3)

200 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Ligar as conexões elétricas do KSC

• Encaixar a conexão elétrica (1) do sensor de


pressão
• Ligar a conexão elétrica do elemento de aqueci-
mento (2)

A44 Etapa 2 3ª Edição 201


SISTEMA COMMON-RAIL

Filtro de combustível (KSC) - remoção e instalação


Serviços complementares
– Protetores do filtro de combustível (KSC), ver 191
– Remover e instalar o filtro de combustível, ver 194
– Realizar a sangria do sistema de combustível, consultar Manual de Operação do TGX

(1) Filtro de combustível


(2) Tampa
(3) Anel de vedação (O-ring)
(4) Carcaça do KSC
(5) Sensor de pressão
(6) Parafuso de saída de água
(7) Parafuso de fixação
(8) Junta de vedação
(9) Elemento de aquecimento
(10) Parafuso tipo banjo
(11) Tampa
(12) Pré-filtro de combustível
(13) Anel de vedação (O-ring)
(14) Carcaça da bomba de alimentação ma-
nual
(15) Bomba de alimentação manual
(16) Parafusos de fixação

202 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Dados técnicos
Tampa (2) ......................................................................................................................................25 Nm
Sensor de pressão (5) .......................................... M18x1,5 ............................................................47 Nm
Válvula de saída de água (6)............................................................................................................ 3 Nm
Tampa (11).....................................................................................................................................12 Nm

Informações importantes
ATENÇÃO
A sujeira pode destruir o sistema Common-Rail
• Antes de qualquer troca do filtro de combustível, esvaziar o KSC (filtro de combustível)
• Utilizar somente filtros de combustível fabricados e identificados para uso em sistemas Com-
mon-Rail
• Os filtros usados não devem ser reutilizados
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

Ferramentas especiais

[115] Chave soquete SW 36 80.99603-0325

• Desmontar e montar a tampa do filtro de com-


bustível

[116] Chave soquete SW 19 08.06141-9061

• Desmontar e montar a tampa do pré-filtro de com-


bustível

A44 Etapa 2 3ª Edição 203


SISTEMA COMMON-RAIL

Desmontar o KSC Remover o sensor de pressão

Escoar o KSC

• Soltar o sensor de pressão (1) com o anel de


vedação (2)
ATENÇÃO
Risco de dano ao meio ambiente Remover o filtro de combustível
• Coletar o combustível escoado em re-
cipiente apropriado

• Com a Chave soquete SW 36 [115], soltar a tampa


(1) cerca de 2 a 3 voltas
• Abrir o parafuso de escoamento de água (2) e
deixar o KSC esvaziar
• Apertar o parafuso de escoamento de água (2)
com torque de 3 Nm

Remover o elemento aquecedor

• Remover os parafusos de fixação (2)


• Retirar o elemento aquecedor (3) com o anel de
vedação (4) do KSC (1)
• Soltar a tampa (1) com a Chave soquete SW
36 [115]
• Retirar a tampa (1) com o filtro de combustível (3)
da carcaça do KSC
• Retirar o O-Ring (2)
• Soltar a tampa (7) com a Chave soquete SW
19 [116]
• Retirar o pré-filtro de combustível (6) da carcaça
da bomba de alimentação manual (4)
• Retirar o O-Ring (5)

204 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Remover a carcaça da bomba de alimentação Montar o KSC


manual
Montar a carcaça da bomba de alimentação ma-
nual

• Soltar os parafusos de fixação (2) da carcaça do


KSC (3)
• Retirar a carcaça da bomba de alimentação ma- • Encaixar a carcaça da bomba de alimentação
nual (1) manual (1) na carcaça do KSC (3)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(2)

A44 Etapa 2 3ª Edição 205


SISTEMA COMMON-RAIL

Instalar o filtro de combustível Apertar a tampa do pré-filtro de combustível

• Utilizando a Chave soquete SW 19 [116], apertar a


tampa do pré-filtro de combustível (1) com torque
de 12 Nm

Apertar a tampa do filtro de combustível

• Lubrificar o novo anel de vedação (O-ring) (5) com


uma camada fina de óleo diesel limpo
• Colocar o anel de vedação (O-ring) (5) sobre a
carcaça da bomba de alimentação manual (4)
• Encaixar o novo pré-filtro de combustível (6)
• Prender a tampa (7) com a mão
• Encaixar o novo filtro de combustível (3) na tampa • Com a Chave soquete SW 36 [115], apertar a
(1) tampa do filtro de combustível (1) com torque de
• Lubrificar o novo anel de vedação (O-ring) (2) com 25 Nm
uma camada fina de óleo diesel limpo
• Prender a tampa (1) com o anel de vedação Instalar o sensor de pressão
(O-ring) (2) com a mão

• Prender o sensor de pressão (1) com um novo


anel de vedação (2)
• Apertar o sensor de pressão (1) com torque de 47
Nm

206 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Instalar o elemento aquecedor

• Encaixar o elemento aquecedor (3) com o novo


anel de vedação (4) no KSC (1)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(2)

A44 Etapa 2 3ª Edição 207


SISTEMA COMMON-RAIL

DISPOSITIVO DE PARTIDA POR INCANDESCÊNCIA


Proteções do dispositivo de partida por pré-aquecimento

(1) Protetor Z 10 x 10 81.96002-0511 (6) Tampão 81.96002-0521


(2) Protetor A9 81.96002-0516 (7) Tampa das conexões da linha de com-
(3) Protetor A9 81.96002-0516 bustível 81.96002-0518
(4) Protetor Z 10 x 10 81.96002-0511 (8) Tampa 81.96002-0517
(5) Protetor A9 81.96002-0516

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente poderão ser utilizadas com
aperto inicial de no máximo 50% do valor do torque de aperto previamente indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
Para que cada cilindro de proteção seja usado para o seu devido fim, a indicação (p. ex. Z 14
x 15) está gravada no cilindro de proteção. Esta indicação está integrada na denominação da
ferramenta especial (p. ex. cilindro de proteção Z 14 x 15).

A44 Etapa 2 3ª Edição 209


SISTEMA COMMON-RAIL

Ferramentas especiais

[117] Protetor Z 10 x 10 81.96002-0511

• Fechar a válvula solenoide


• Fechar a vela aquecedora

[118] Protetor A9 81.96002-0516

• Fechar a tubulação de combustível do dispositivo


de partida por pré-aquecimento

[119] Tampa 81.96002-0518

• Fechar a conexão do parafuso tipo banjo entre a


válvula solenoide e o KSC

[120] Tampa 81.96002-0517

• Fechar a conexão do parafuso tipo banjo entre a


válvula solenoide e o KSC

[121] Tampão 81.96002-0521

• Fechar a abertura do KSC


• Fechar a abertura da válvula solenoide

210 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Dispositivo de partida por pré-aquecimento - remoção e instalação


Serviços complementares
– Proteções do dispositivo de partida por pré-aquecimento, ver 209
– Realizar a sangria do sistema de combustível, consultar Manual de Operação do TGX

(1) Vela aquecedora (6) Parafuso tipo banjo


(2) Mangueira de combustível (7) Parafuso tipo banjo
(3) Válvula solenoide (8) Parafuso de fixação
(4) Filtro de combustível (KSC) (9) Coletor de admissão
(5) Válvula solenoide da tubulação de com-
bustível do KSC

Dados técnicos
Porca de fixação do terminal garfo ........................ M5 ..................................................................... 5 Nm
Parafuso tipo banjo (7).......................................... M10x1 ...............................................................15 Nm
Vela aquecedora (1) ............................................. M20x1,5 ............................................................25 Nm
Porcas de contenção da mangueira de combustível (2) ....................................................................10 Nm

Materiais de consumo
Selante Curil T .................................................................................................................. 04.90300-9030

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

A44 Etapa 2 3ª Edição 211


SISTEMA COMMON-RAIL

ATENÇÃO
Perigo de danos por entrada de sujeira
• Somente desmontar uma mangueira de combustível por vez
• Imediatamente fechar as conexões das peças com cilindros de proteção novos e limpos

212 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Remover o dispositivo de partida por Tubulação de combustível da válvula solenoide


pré-aquecimento – Desmontar o KSC

Remover a vela aquecedora

• Soltar os parafusos tipo banjo (1) e (3) e retirar


com os anéis de vedação
• Soltar a tubulação de combustível (3) da válvula • Retirar a tubulação de combustível (2)
solenoide (1) e da vela aquecedora (2)
• Soltar a porca de fixação (4) Desmontar a válvula solenoide
• Soltar a conexão elétrica (5)
• Soltar a vela aquecedora (2)

• Desligar a conexão elétrica (1)


• Remover os parafusos de fixação (3)
• Retirar a válvula solenoide (2)

A44 Etapa 2 3ª Edição 213


SISTEMA COMMON-RAIL

Instalar o dispositivo de partida por Tubulação de combustível da válvula solenoide


pré-aquecimento – Montar o KSC

Montar a válvula solenoide

• Encaixar a válvula solenoide (2)


• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(3)
• Ligar a conexão elétrica (1)

• Encaixar a tubulação de combustível (2)


• Prender o parafuso tipo banjo (3) com novos anéis
de vedação
• Prender o parafuso tipo banjo (1) com novos anéis
de vedação e apertar
• Apertar o parafuso tipo banjo (3) com torque de
15 Nm

214 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Instalar a vela aquecedora

• Lubrificar levemente a vela aquecedora (2) com


Selante Curil T
• Encaixar a vela aquecedora (2) e alinhar com a
tubulação de combustível (3)
• Montar a tubulação de combustível (3) na válvula
solenoide (1) e na vela aquecedora (2)
• Apertar a porca flangeada da vela aquecedora (2)
com torque de 25 Nm
• Apertar as porcas de contenção da tubulação de
combustível (3) com torque de 10 Nm
• Encaixar a conexão elétrica (5) na vela aquece-
dora (2)
• Inserir a porca de fixação (4) e apertar com torque
de 5 Nm

A44 Etapa 2 3ª Edição 215


SISTEMA COMMON-RAIL

MÓDULO DE COMANDO DO MOTOR


Módulo de comando do motor - remoção e instalação
Serviços complementares
– Fazer a leitura da memória de falhas (MAN-cats®)

(1) Quadro de suporte (3) Conexões elétricas do módulo de co-


(2) Parafuso de fixação mando do motor
(4) Módulo de comando do motor

Dados técnicos
Parafuso de fixação (2)......................................... M6x35-10.9 .......................................................10 Nm
Parafusos de fixação do quadro de suporte (1) ...... M8x40-10,9 .......................................................13 Nm

Materiais de consumo
Adesivo Loctite 270 ........................................................................................................... 04.10160-9062

Informações importantes
CUIDADO
Cuidado com pontas afiadas nas abraçadeiras de cabos - risco de ferimentos
• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos somente com o Alicate para abraçadeira de cabos
MK9 [122]

ATENÇÃO
Funcionamento comprometido por registros errados na memória de falhas
• Antes da remoção do módulo de comando do motor, fazer a leitura e documentar a memória de
falhas

A44 Etapa 2 3ª Edição 217


SISTEMA COMMON-RAIL

ATENÇÃO
O aperto excessivo pode danificar o cabo elétrico
• Seguir o Manual de operação para o Alicate para abraçadeira de cabos MK9 [122]

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
Após a substituição do módulo de comando do motor, os módulos de comando devem ser nova-
mente parametrizados. Após a parametrização do módulo de comando do motor, realizar a leitura
da memória de falhas e apagá-la, se necessário.

Ferramentas especiais

[122] Alicate para abraçadeira de cabos MK9 08.02960-0100

• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos

218 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA COMMON-RAIL

Remover o módulo de comando do mo- Desmontar o quadro de suporte do módulo de


tor comando do motor

Soltar as conexões elétricas do módulo de co-


mando do motor

• Remover os parafusos de fixação (1)


• Retirar o quadro de suporte (3) com os rolamentos
de borracha (2)
• Destravar totalmente os conectores (1), (2) e (5)
e soltar
• Soltar o parafuso de fixação (4) do suporte de
cabos
• Cortar a abraçadeira de cabos (3)
• Separar os chicotes

Desmontar o módulo de comando do motor

• Remover os parafusos de fixação (2)


• Retirar o módulo de comando do motor (1)

A44 Etapa 2 3ª Edição 219


SISTEMA COMMON-RAIL

Instalar o módulo de comando do motor Montar o módulo de comando do motor

Montar o quadro de suporte do módulo de co-


mando do motor

• Encaixar o módulo de comando do motor (1)


• Prender os novos parafusos de fixação (2) e aper-
tar conforme a sequência de aperto com 10 Nm
• Lubrificar a rosca dos novos parafusos de fixação
(1) com uma camada fina de Adesivo Loctite 270 Ligar as conexões elétricas do módulo de co-
• Encaixar o quadro de suporte (3) com os rolamen- mando do motor
tos de borracha (2)
• Prender os parafusos de fixação (1) e apertar com
torque de 13 Nm

Sequência de aperto do módulo de comando do


motor

ATENÇÃO
Perigo de danos irreparáveis ao mó-
dulo de comando do motor
• Na instalação do conector, primeiro
abrir a trava totalmente, então encaixar
• Apertar os parafusos de fixação (1) conforme a o conector e travar
sequência de aperto (A) até (H)
• Encaixar os conectores (1), (2) e (5) no módulo de
comando do motor e travar
• Prender e apertar o parafuso de fixação (4) do
suporte de cabos
• Instalar os chicotes e prender com as abraçadei-
ras (3)
• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos (3) com o
Alicate para abraçadeira de cabos MK9 [122]

220 A44 Etapa 2 3ª Edição


CARREGAMENTO

CARREGAMENTO

(1) Turboalimentador (6) Coletores de escape


(2) Junta de vedação (7) Porca de fixação
(3) Mangueira de retorno de óleo (8) Porca de fixação
(4) Parafuso de fixação (9) Mangueira de pressão de óleo
(5) Junta de vedação

A44 Etapa 2 3ª Edição 221


CARREGAMENTO

TUBOS DE ADMISSÃO
Tubo de admissão - remoção e instalação

(1) Parafusos de fixação (7) Coletor de admissão


(2) Cantoneira (8) Anel de vedação (O-ring)
(3) Parafuso de fixação (9) Abraçadeira de perfil
(4) Porca de fixação (10) Retentor
(5) Tubo de admissão (11) Parafuso de vedação
(6) Anel de vedação (O-ring) (12) Parafuso de fixação

Dados técnicos
Braçadeira de perfil (9) ......................................... M6x50 ................................................................ 7 Nm

Materiais de consumo
Vaselina técnica ................................................................................................................ 09.15014-0001

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

A44 Etapa 2 3ª Edição 223


CARREGAMENTO

Remover o tubo de admissão Instalar o tubo de admissão

• Soltar os parafusos de fixação (1), (2) e (7) • Lubrificar o novo anel de vedação (O-ring) (5)
• Retirar o tubo de admissão com o anel de vedação com Vaselina técnica e colocar sobre o coletor
(O-ring) (3) de admissão (4)
• Soltar a abraçadeira de perfil (6) • Encaixar o coletor de admissão (4) com uma nova
• Retirar o coletor de admissão (4) com o anel de abraçadeira de perfil (6) no turbo e orientar para o
vedação (O-ring) (5) tubo de admissão
• Lubrificar o novo anel de vedação (O-ring) (3)
com Vaselina técnica e colocar sobre o coletor
de admissão (4)
• Encaixar o tubo de admissão
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(1)
• Prender e apertar o novo parafuso de fixação (2)
• Encaixar o novo parafuso de fixação (7), prender
a nova porca de fixação e apertar
• Apertar a abraçadeira de perfil (6) com torque de
7 Nm

224 A44 Etapa 2 3ª Edição


CARREGAMENTO

Coletor de admissão - remoção e instalação


Serviços complementares
– Proteções do dispositivo de partida por pré-aquecimento, ver 209
– Dispositivo de partida por pré-aquecimento - remoção e instalação, ver 211

(1) Parafuso de fixação (4) Vela aquecedora


(2) Parafuso de fixação (5) Sensor de pressão do compressor
(3) Coletor de admissão (6) Parafuso de fixação

Materiais de consumo
Adesivo Loctite 5900 ......................................................................................................... 04.10394-9292

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

A44 Etapa 2 3ª Edição 225


CARREGAMENTO

Remover o tubo do intercooler Desmontar o tubo do intercooler

Remover o tubo de conexão

• Remover os parafusos de fixação (1)


• Retirar o tubo de conexão (2) com as juntas de
vedação
• Limpar as superfícies de vedação

Desmontar o suporte superior

• Desligar a conexão elétrica (3)


• Soltar o parafuso de fixação (5) e retirar o sensor
do coletor de admissão (4)
• Remover os parafusos de fixação (1)
• Retirar o tubo do intercooler (2)
• Limpar as superfícies de vedação

• Soltar a porca de fixação (4)


• Soltar o parafuso de fixação (2) e retirar o suporte
superior (1)
• Soltar o parafuso de fixação (3)
• Retirar o alternador

226 A44 Etapa 2 3ª Edição


CARREGAMENTO

Instalar o tubo do intercooler Montar o suporte superior

Montar o tubo do intercooler

• Encaixar o alternador no suporte


• Prender o novo parafuso de fixação (3)
• Encaixar o suporte superior (1) e prender o novo
parafuso de fixação (2)
• Prender e apertar a nova porca de fixação (4)
• Apertar os parafusos de fixação (2) e (3)

Instalar o tubo de conexão

• Lubrificar a área de vedação com uma camada


fina de Adesivo Loctite 5900
• Encaixar o coletor de admissão (2)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(1)
• Encaixar o sensor de pressão de alimentação (4)
com o novo anel de vedação (O-ring)
• Prender e apertar os parafusos de fixação (5) • Encaixar o tubo de conexão (2) com novos anéis
• Ligar a conexão elétrica (3) de vedação
• Prender e apertar os parafusos de fixação (1)

A44 Etapa 2 3ª Edição 227


CARREGAMENTO

TURBOALIMENTADOR
Turbo - remoção e instalação
Serviços complementares
– Tubo de admissão - remoção e instalação, ver 223

(1) Turboalimentador (6) Coletores de escape


(2) Junta de vedação (7) Porca de fixação
(3) Mangueira de retorno de óleo (8) Porca de fixação
(4) Parafuso de fixação (9) Mangueira de pressão de óleo
(5) Junta de vedação

Dados técnicos
Porca de fixação (8) ............................................. M10-10.......................................... 1º aperto de 10 Nm
Porca de fixação (8) ............................................. M10-10..............................................Aperto final a 90°
Parafuso de conexão do cilindro atuador .........................................................................................12 Nm
Parafuso de fixação da carcaça da turbina............. M8x20-10.9 .......................................................25 Nm
Braçadeira de perfil do tubo de exaustão ............... M8x70 ...............................................................12 Nm
Abraçadeira do tubo do intercooler ........................ .........................................................................10 Nm

Materiais de consumo
Graxa multiuso MAN 285 Li-PF2 ........................................................................................ 09.15001-0012

A44 Etapa 2 3ª Edição 229


CARREGAMENTO

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

Ferramentas especiais

[123] Chave estrela SW15 i = 1 : 1,22 80.99603-0323

• Soltar e prender as porcas de fixação do turbo

[124] Ferramenta de teste 80.99606-0399

• Controle de encaixe das conexões de ar compri-


mido

230 A44 Etapa 2 3ª Edição


CARREGAMENTO

Remover o turbo Desmontar o coletor de escape

Soltar o coletor de escape e a conexão de ad-


missão

• Soltar as porcas de fixação (3)


• Retirar o coletor de escape (2) com a vedação do
turbo (1)
• Soltar a abraçadeira (3) da conexão de admissão • Limpar as superfícies de vedação
• Soltar a conexão de admissão do turboalimenta-
dor (1) Desmontar a mangueira de pressão de óleo
• Soltar a abraçadeira de perfil (2) do coletor de
escape

Desmontar as mangueiras de pressão e controle


da válvula proporcional

• Desmontar a mangueira de pressão de óleo (1)

Desmontar o tubo de retorno de óleo

Nota
A tubulação de ar comprimido deve estar
sem pressão.

• Remover a tubulação de controle (2) da válvula


proporcional
• Remover a tubulação de pressão (1) do cilindro
atuador

• Remover os parafusos de fixação (3)


• Soltar o tubo de retorno de óleo (2) da conexão
roscada
• Retirar a junta de vedação (4) e o anel de vedação
(1)
• Limpar as superfícies de vedação

A44 Etapa 2 3ª Edição 231


CARREGAMENTO

Desmontar o turboalimentador Limpeza do turboalimentador


Soltar a carcaça da turbina

• Soltar as porcas de fixação (1) com Chave estrela


SW15 i = 1 : 1,22 [123]
• Retirar o turboalimentador (2) com a vedação (3) • Identificar a posição da instalação das chapas de
• Limpar as superfícies de vedação apoio (2)
• Identificar a carcaça da turbina (1) em relação à
carcaça do rolamento do eixo (3)
• Remover os parafusos de fixação (4)
• Retirar as chapas de apoio (2)

Desmontar a carcaça da turbina

ATENÇÃO
Perigo de danos irreparáveis no turbo
• Não encostar nas pás do eixo da tur-
bina durante a remoção da carcaça

• Retirar a carcaça da turbina (1) com cuidado


• Retirar o anel de vedação (O-ring) (3) da ranhura
• Limpar a carcaça da turbina (1)

232 A44 Etapa 2 3ª Edição


CARREGAMENTO

Limpar a carcaça do rolamento do eixo Prender a carcaça da turbina

• Limpar a carcaça do rolamento do eixo (1) sem • Alinhar a carcaça da turbina (1) em relação à
danificar as pás (2) do eixo da turbina identificação na carcaça do rolamento do eixo (3)
• Colocar as chapas de apoio (2) conforme identifi-
Colocar a carcaça da turbina cação
• Prender os novos parafusos de fixação (4)
• Apertar os parafusos de fixação (4) de forma cru-
zada e uniforme com torque de 25 Nm

ATENÇÃO
Perigo de danos irreparáveis no turbo
• Não encostar nas pás do eixo da tur-
bina durante a colocação da carcaça

• Inserir o anel de vedação (O-ring) (3) na ranhura


(2)
• Colocar a carcaça da turbina (1) com cuidado

A44 Etapa 2 3ª Edição 233


CARREGAMENTO

Instalar o turboalimentador Apertar a porca de fixação do turbo embaixo à


direita
Montar o turboalimentador

ATENÇÃO
ATENÇÃO Danos a componentes por uso incor-
Danos a componentes por uso incor- reto das ferramentas especiais
reto das ferramentas especiais • Observar a relação de ampliação
• Observar a relação de ampliação Chave estrela SW15 i = 1 : 1,22 [123]
Chave estrela SW15 i = 1 : 1,22 [123] • Na direção da torção, ajustar torque
menor do que no primeiro aperto
• Encaixar o turboalimentador (2) com nova junta
de vedação (3) • Apertar a porca de fixação com Chave estrela
• Prender as novas porcas de fixação (1) e apertar SW15 i = 1 : 1,22 [123] (1) e torquímetro (2) com
com Chave estrela SW15 i = 1 : 1,22 [123] com 1º aperto de 10 Nm
1º aperto de 10 Nm • Apertar a porca de fixação com Aperto final a 90°
• Apertar as porcas de fixação (1) com Aperto final
a 90° Apertar a porca de fixação do turbo embaixo à
esquerda

ATENÇÃO
Danos a componentes por uso incor-
reto das ferramentas especiais
• Observar a relação de ampliação
Chave estrela SW15 i = 1 : 1,22 [123]
• Na direção da torção, ajustar torque
maior do que no primeiro aperto

• Apertar a porca de fixação com Chave estrela


SW15 i = 1 : 1,22 [123] (1) e torquímetro (2) com
1º aperto de 10 Nm
• Apertar a porca de fixação com Aperto final a 90°

234 A44 Etapa 2 3ª Edição


CARREGAMENTO

Montar o tubo de retorno de óleo Montar a tubulação de pressão de óleo

• Prender o duto de retorno de óleo (2) com um • Montar a tubulação de pressão de óleo (1)
novo anel de vedação (1) no bloco do motor • Apertar as porcas de contenção e a conexão ros-
• Encaixar o duto de retorno de óleo (2) com uma cada na mangueira de pressão de óleo
nova junta de vedação (4)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação Montar os coletores de escape
(3)
• Apertar a conexão roscada da mangueira de re-
torno de óleo (2)

Abastecer o turbo com óleo

• Encaixar o coletor de escape (2) com a nova junta


de vedação (1) no turbo
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(3)

ATENÇÃO
Sem óleo, o turbo será danificado na
primeira partida
• Abastecer o turbo com óleo limpo
de motor, antes que a mangueira de
pressão de óleo seja montada

• Abastecer com óleo limpo de motor e com o auxílio


de um funil (1) na conexão de entrada de óleo no
turbo (2), até que o canal de óleo no turbo (2)
esteja cheio

A44 Etapa 2 3ª Edição 235


CARREGAMENTO

Reparar a conexão de ar comprimido do cilindro Montar o coletor de escape e a conexão de ad-


atuador missão

• Retirar o grampo de fixação (2) • Montar a conexão de admissão no turbo (1)


• Remover o parafuso de conexão (3) do conector • Apertar as abraçadeiras (3) da conexão de ad-
(6) missão com torque de 10 Nm
• Substituir os anéis de vedação (O-Ring) (4) e (5) • Conectar o tubo de exaustão e os coletores de
• Lubrificar os anéis de vedação (O-ring) (4) e (5) escape com a abraçadeira de perfil (2)
com Graxa multiuso MAN 285 Li-PF2 • Apertar a abraçadeira de perfil (2) com torque de
• Substituir o elemento elástico (1) no cilindro atua- 12 Nm
dor
• Instalar o novo grampo de fixação (2) no cilindro
atuador

Montar as tubulações de pressão e controle da


válvula proporcional

• Prender o novo parafuso de conexão no cilindro


atuador e apertar com torque de 12 Nm
• Montar a tubulação de controle (2) na válvula
proporcional
• Montar a tubulação de pressão (1) no cilindro
atuador
• Verificar se a tubulação de pressão está fir-
memente montada (1) com a Ferramenta de
teste [124]

236 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE ADMISSÃO E ESCAPE

SISTEMA DE ADMISSÃO E ESCAPE

(1) Chapas de proteção térmica (6) Coletor de admissão


(2) Coletores de escape - atrás (7) Tubo de conexão
(3) Tubo do líquido de arrefecimento (8) Tubulação do termostato
(4) Coletores de escape - meio (9) Vedação dos coletores de escape
(5) Módulo AGR (10) Coletores de escape - frente

A44 Etapa 2 3ª Edição 237


SISTEMA DE ADMISSÃO E ESCAPE

MÓDULO AGR
Módulo AGR - remoção e instalação
Serviços complementares
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão sem Retarder), ver 49
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão com Retarder), ver 54
– Tubo de admissão - remoção e instalação, ver 223

(1) Tubo de conexão (3) Módulo AGR


(2) Tubo do líquido de arrefecimento (4) Tubo do líquido de arrefecimento

Dados técnicos
Pré-carga do cilindro de acionamento do AGR ................................................................... 1,25 ± 0,25 mm
Porcas de fixação do cilindro de acionamento do
AGR .................................................................... M8 ....................................................................10 Nm

Materiais de consumo
Líquido anticongelante para o sistema de arrefecimento.............................................................. Consultar
sugestões de materiais de manutenção e funcionamento
Graxa multiuso MAN 285 Li-PF2 ........................................................................................ 09.15001-0012

Informações importantes
CUIDADO
Cuidado com pontas afiadas nas abraçadeiras de cabos - risco de ferimentos
• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos somente com o Alicate para abraçadeira de cabos
MK9 [129]

A44 Etapa 2 3ª Edição 239


SISTEMA DE ADMISSÃO E ESCAPE

ATENÇÃO
O aperto excessivo pode danificar o cabo elétrico
• Seguir o Manual de operação para o Alicate para abraçadeira de cabos MK9 [129]

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

Ferramentas especiais

[125] Relógio comparador 08.71000-3217

• Ajustar a pré-carga do cilindro de acionamento


AGR em conjunto com:
• Suporte do relógio comparador [126]
• Pino medidor [127]

[126] Suporte do relógio comparador 08.71082-0005

• Ajustar a pré-carga do cilindro de acionamento


do AGR

[127] Pino medidor 80.99605-0197

• Ajustar a pré-carga do cilindro de acionamento


do AGR

[128] Ferramenta de teste 80.99606-0399

• Controle de encaixe das conexões de ar compri-


mido

[129] Alicate para abraçadeira de cabos MK9 08.02960-0100

• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos

240 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE ADMISSÃO E ESCAPE

Remover o módulo AGR Remover a tubulação de ar comprimido

Remover a chapa de proteção térmica

Nota
• Remover os parafusos de fixação (1) A tubulação de ar comprimido deve estar
• Remover a chapa de proteção térmica (2) sem pressão.

Remover a chapa de proteção térmica • Desligar a conexão elétrica (3)


• Separar o chicote
• Desmontar as abraçadeiras de fixação (2)
• Remover o tubo de ar comprimido (1)

Desmontar o módulo AGR

• Remover a chapa de proteção térmica (1)

Remover o tubo de conexão

• Identificar a posição de instalação dos parafusos


de fixação (2) e (7)
• Soltar os parafusos de fixação (2) e (7)
• Retirar o módulo AGR (1)
• Retirar o tubo de encaixe (4) e o tubo de encaixe
(5) do módulo AGR (1)
• Soltar a vedação (6) do tubo de conexão (8)
• Retirar as molas onduladas (3) do módulo AGR
(1) e dos coletores de escape
• Limpar as superfícies de vedação

• Remover os parafusos de fixação (3)


• Retirar o tubo de conexão (2) da tampa de blo-
queio (1)

A44 Etapa 2 3ª Edição 241


SISTEMA DE ADMISSÃO E ESCAPE

Remover os anéis de lâminas do tubo de encaixe Desmontar o cilindro de acionamento do AGR

• Retirar os anéis de lâminas (1) e (2) do tubo de • Segurar a haste do cilindro de acionamento do
encaixe AGR (3) e soltar a porca de fixação (2)
• Limpar o tubo de encaixe • Soltar o cabeçote de esfera (1) e a porca de fi-
xação (2)
Desmontar o cilindro de acionamento do AGR

• Soltar a porca de fixação (2) e retirar com a arruela


(3)
• Soltar a porca de fixação (4) e retirar com a arruela
(5)
• Soltar o cilindro de acionamento do AGR (1) da
alavanca da tampa de bloqueio (6)

242 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE ADMISSÃO E ESCAPE

Instalar o módulo AGR Ajuste do cilindro de acionamento do AGR

Montar o cilindro de acionamento do AGR

• Colocar o Suporte do relógio comparador [126]


(1) com o Relógio comparador [125] (4) e o Pino
• Prender a porca de fixação (2) e o cabeçote de medidor [127] sobre a tampa de bloqueio
esfera (1) na haste do cilindro de acionamento do • Colocar o Pino medidor [127] com pré-carga sobre
AGR (3) o cilindro de acionamento do AGR
• Soltar a porca de fixação (3)
Montar o cilindro de acionamento do AGR • Soltar a haste do cilindro (2) girando várias voltas
• Prender a haste do cilindro (2), até que o ponteiro
Relógio comparador [125] (4) não se mova mais
• Ajustar o Relógio comparador [125] (4) em zero
• Girar a haste do cilindro (2) mais uma volta
• Apertar a porca de fixação (3)
A pré-carga do cilindro de acionamento do AGR é
de 1,25 ± 0,25 mm.

Se a pré-carga estiver fora de tolerância, repetir o


procedimento de trabalho.

Colocar os anéis de lâmina sobre o tubo de en-


caixe

• Empurrar o cilindro de acionamento do AGR (1)


sobre a alavanca da tampa de bloqueio (6)
• Prender as novas porcas de fixação (2) e (4) com
arruelas (3) e (5) e apertar com torque de 10 Nm

• Colocar novos anéis de lâmina (1) e (2) no tubo


de encaixe, com abertura deslocada a 90° em
relação ao próximo anel

A44 Etapa 2 3ª Edição 243


SISTEMA DE ADMISSÃO E ESCAPE

Montar o módulo AGR Instalar o tubo de conexão

• Lubrificar levemente as áreas de contato do novo • Encaixar o tubo de conexão (2) na tampa de blo-
tubo de encaixe (5) com Líquido anticongelante queio (1)
para o sistema de arrefecimento e encaixar no • Prender e apertar os novos parafusos de fixação
módulo AGR (1) (3)
• Encaixar as molas onduladas (3) no módulo AGR
(1) e nos coletores de escape Reparar a conexão de ar comprimido do cilindro
• Instalar o tubo de encaixe (4) no módulo AGR atuador
• Encaixar o módulo AGR (1) com nova junta de
vedação (6) e tubo de conexão (8)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(2) e (7) conforme identificação

Instalar a mangueira de ar comprimido

• Retirar o grampo de fixação (2)


• Remover o parafuso de conexão (3) do conector
(6)
• Substituir os anéis de vedação (O-Ring) (4) e (5)
• Lubrificar os anéis de vedação (O-ring) (4) e (5)
com Graxa multiuso MAN 285 Li-PF2
• Prender novo parafuso de contenção no cilindro • Substituir a peça de amortecimento (1) no cilindro
de acionamento do AGR e apertar de acionamento do AGR
• Instalar a tubulação de ar comprimido (1) e verifi- • Inserir uma nova presilha de suporte (2) no cilindro
car se está firmemente montada (1) com a Ferra- de acionamento do AGR
menta de teste [128]
• Se o conector se soltar do parafuso de contenção,
repetir a etapa de trabalho
• Montar as abraçadeiras de fixação (2)
• Ligar a conexão elétrica (3)
• Instalar o chicote e prender com as abraçadeiras
de cabos
• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos com o
Alicate para abraçadeira de cabos MK9 [129]

244 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE ADMISSÃO E ESCAPE

Instalar a chapa de proteção térmica

• Instalar a chapa de proteção térmica (1)

Instalar a chapa de proteção térmica

• Encaixar a chapa de proteção térmica (2)


• Prender os novos parafusos de fixação (1) com
arruelas e apertar

A44 Etapa 2 3ª Edição 245


SISTEMA DE ADMISSÃO E ESCAPE

Módulo AGR - remoção e instalação


Serviços complementares
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão sem Retarder), ver 49
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão com Retarder), ver 54
– Tubo de admissão - remoção e instalação, ver 223
– Módulo AGR - remoção e instalação, ver 239

(1) Parafuso de fixação (9) Parafuso de fixação


(2) Carcaça da válvula de retenção (10) Parafuso de fixação
(3) Válvula de retenção (11) Tubo de conexão
(4) Flange intermediário (12) Parafuso de fixação
(5) Junta de vedação (13) Parafuso de fixação
(6) Carcaça do módulo AGR (14) Parafuso de fixação
(7) Junta de vedação (15) Tubo de conexão
(8) Tampa de bloqueio (16) Parafuso de fixação

Dados técnicos
Parafuso de fixação (1)......................................... M8x90-10.9 .......................................................30 Nm
Parafuso de fixação (9)......................................... M8x105-HWF ....................................................35 Nm
Parafuso de fixação (9)......................................... M8x130-HWF ....................................................35 Nm
Parafuso de fixação (12) ....................................... M8x20-10.9 .......................................................20 Nm
Parafuso de fixação (16) ....................................... M8x55-10.9 .......................................................30 Nm

246 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE ADMISSÃO E ESCAPE

Informações importantes
ATENÇÃO
Perigo de destruição do motor por golpe de aríete (choque hidráulico)
• O feixe de tubos no módulo AGR não pode ser aberto
• Ao desmontar a tampa de bloqueio, a vedação colada entre o feixe de tubos e a carcaça do
radiador não pode ser aberta

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

A44 Etapa 2 3ª Edição 247


SISTEMA DE ADMISSÃO E ESCAPE

Desmontar o módulo AGR Desmontar a placa intermediária

Desmontar o tubo de conexão

• Remover os parafusos de fixação (4)


• Retirar a placa intermediária (1) com vedação (2)
• Remover os parafusos de fixação (1) da carcaça do módulo AGR (3)
• Soltar o tubo de conexão (2) da carcaça da válvula • Limpar as superfícies de vedação
de retenção (3)
• Limpar as superfícies de vedação Remover as válvulas de retenção

Desmontar a carcaça da válvula de retenção

• Retirar as válvulas de retenção (2) e (3) da car-


caça das válvulas de retenção (1)
• Soltar os parafusos de fixação (4) e (3) • Limpar as superfícies de vedação
• Soltar a carcaça da válvula de retenção (2) da
carcaça do módulo AGR (3)
• Limpar as superfícies de vedação

248 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE ADMISSÃO E ESCAPE

Desmontar a tampa de bloqueio Montar o módulo AGR


Sequência de aperto - tampa de bloqueio

• Identificar a posição da instalação dos parafusos


de fixação (2) e (3)
• Remover os parafusos de fixação (3) • Apertar os parafusos de fixação (1) conforme a
• Soltar o parafuso de fixação (5) sequência de aperto de (A) até (F)
• Retirar a tampa de bloqueio (2) com vedação (4)
da carcaça do módulo AGR (1) Montar a tampa de bloqueio
• Limpar as superfícies de vedação
Se depois da desmontagem da tampa de bloqueio
(2) o feixe de tubos tiver se soltado na carcaça
do módulo AGR, todo o módulo AGR deverá ser
substituído

• Encaixar a de bloqueio (2) com nova junta de


vedação (4) na carcaça do módulo AGR (1)
• Atarraxar os novos parafusos de fixação (3) e (5)
conforme identificação
• Apertar os parafusos de fixação (3) com 35 Nm,
seguindo a sequência de aperto
• Prender o parafuso de fixação (5) e apertar com
20 Nm

A44 Etapa 2 3ª Edição 249


SISTEMA DE ADMISSÃO E ESCAPE

Montar a placa intermediária Sequência de aperto - carcaça das válvulas de


retenção

• Encaixar a placa intermediária (1) com uma nova


junta de vedação (2) na carcaça do módulo AGR • Seguir a sequência de aperto apresentada de (A)
(3) a (H) dos parafusos de fixação (1) na seguinte
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação etapa de trabalho
(4)
Montar a carcaça das válvulas de retenção
Instalar as válvulas de retenção

• Encaixar a carcaça das válvulas de retenção (2)


na carcaça do módulo AGR (3)
ATENÇÃO
• Prender os novos parafusos de fixação (1) e (4)
Risco de falhas do retorno de gases
• Apertar os parafusos de fixação (1) e (4) com 30
de escape e dano das válvulas de re-
Nm, seguindo a sequência de aperto
tenção
• Não danificar a cobertura emborra-
chada das válvulas de retenção ao ins-
talá-las na carcaça

• Encaixar as válvulas de retenção (2) e (3) na


carcaça das válvulas de retenção (1) com cuidado

250 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE ADMISSÃO E ESCAPE

Montar o tubo de conexão

• Encaixar o tubo de conexão (2) na carcaça das


válvulas de retenção (3)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(1)

A44 Etapa 2 3ª Edição 251


SISTEMA DE ADMISSÃO E ESCAPE

COLETORES DE ESCAPE
Coletores de escape - remoção e instalação
Serviços complementares
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão sem Retarder), ver 49
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão com Retarder), ver 54
– Tubo de admissão - remoção e instalação, ver 223
– Módulo AGR - remoção e instalação, ver 239
– Turbo - remoção e instalação, ver 229
– Remover e instalar o módulo de óleo, ver 341

(1) Parafuso de fixação (5) Parafuso de fixação


(2) Coletores de escape (6) Chapa de proteção térmica
(3) Vedação dos coletores de escape (7) Parafuso de fixação
(4) Cabeçote (8) Chapa de proteção térmica

Dados técnicos
Parafuso de fixação (5)......................................... M10x50-HWF ................................ 1º aperto de 62 Nm
Parafuso de fixação (5)......................................... M10x50-HWF ....................................Aperto final a 90°
Parafuso de fixação (1)......................................... M10x95-HWF ................................ 1º aperto de 62 Nm
Parafuso de fixação (1)......................................... M10x95-HWF ....................................Aperto final a 90°

A44 Etapa 2 3ª Edição 253


SISTEMA DE ADMISSÃO E ESCAPE

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

254 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE ADMISSÃO E ESCAPE

Remover os coletores de escape Desmontar os coletores de escape

Desmontar as chapas de proteção térmica

• Puxar e soltar os coletores de escape (1) e (5) do


coletor de escape (2)
• Soltar os parafusos de fixação (2) e retirar com as • Remover os parafusos de fixação (3)
arruelas • Retirar o tubo de conexão (4)
• Retirar as chapas de proteção térmica (1) e (3) • Remover os anéis de lâmina dos coletores de
escape (1) e (5)
Desmontar o coletor de escape • Limpar as superfícies de vedação

• Identificar a posição da instalação dos parafusos


de fixação (2) e (3)
• Soltar os parafusos de fixação (2) e (3)
• Retirar os coletores de escape (4) com as juntas
de vedação (1)
• Limpar as superfícies de vedação

A44 Etapa 2 3ª Edição 255


SISTEMA DE ADMISSÃO E ESCAPE

Instalar os coletores de escape Montar os coletores de escape

Montar os coletores de escape

• Encaixar as vedações (1) com a elevação para os


coletores de escape
• Encaixar novos anéis de lâmina nos coletores de • Encaixar os coletores de escape (4)
escape (1) e (5) • Prender os novos parafusos de fixação (2) e (3)
• Inserir os coletores de escape (1) e (5) no coletor conforme identificação
de escape (2) • Apertar os parafusos de fixação (2) e (3) com
• Encaixar o tubo de conexão (4) 1º aperto de 62 Nm, seguindo a sequência de
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação aperto
(3) • Apertar os parafusos de fixação (2) e (3) com
Aperto final a 90°, seguindo a sequência de aperto
Sequência de aperto - coletores de escape
Montar as chapas de proteção térmica

• Seguir a sequência de aperto apresentada de (A)


a (F) para os coletores de escape (1) na seguinte • Encaixar as chapas de proteção térmica (1) e (3)
etapa de trabalho • Prender os novos parafusos de fixação (2) com
arruelas e apertar

256 A44 Etapa 2 3ª Edição


CABEÇOTE

CABEÇOTE

(1) Bloco do motor (4) Parafuso de fixação


(2) Junta de vedação do cabeçote (5) Tampa do cabeçote
(3) Cabeçote

A44 Etapa 2 3ª Edição 257


CABEÇOTE

CABEÇOTE
Mecanismo de balancins - remoção e instalação
Serviços complementares
– Verificar e ajustar a folga de válvulas, ver 278

(1) Ponte de válvula (5) Parafuso de fixação


(2) Ponte de válvula (6) Parafuso de fixação
(3) Mecanismo de balancins (7) Contra-apoio EVB
(4) Parafuso de fixação

Dados técnicos
Parafusos de fixação (4), (5) ................................. M12x60-10.9.................................................... 110 Nm
Folga radial dos balancins.............................................................................................. 0,030 - 0,066 mm

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

Ferramentas especiais

[130] Relógio comparador 08.71000-3217

• Verificar a folga radial em conjunto com:


• Suporte do relógio comparador [131]
• Pino medidor [132]

[131] Suporte do relógio comparador 08.71082-0005

• Verificar a folga radial dos balancins

[132] Pino medidor 80.99605-0197

• Verificar a folga radial dos balancins

A44 Etapa 2 3ª Edição 259


CABEÇOTE

[133] Soquete de rotação manual do motor 80.99626-6008

• Rotação do motor em conjunto com:


• Catraca [134]

[134] Catraca 80.99627-0001

• Rotação manual do motor

260 A44 Etapa 2 3ª Edição


CABEÇOTE

Verificar os balancins Montar o soquete de rotação manual do motor

Desmontar a tampa do compartimento de cabos

• Remover a tampa da carcaça do volante do motor


/caixa de distribuição
• Soltar o parafuso de vedação (2) em um quarto • Montar o Soquete de rotação manual do mo-
de volta tor [133] (1) na carcaça do volante do motor/caixa
• Retirar a tampa do compartimento de cabos (1) de distribuição
Remover a tampa do cabeçote Colocar o motor em posição de verificação

Nota A Balancins em sobreposição


Os parafusos de fixação só podem ser B Balancim livre
retirados da tampa do cabeçote com ele-
• Girar o motor com o Soquete de rotação manual
mentos de amortecimento e cilindros de
do motor [133] e a Catraca [134] no sentido de
distância.
giro do motor até que os balancins fiquem em
• Remover os parafusos de fixação (3) sobreposição
• Retirar a tampa do cabeçote (2) do cabeçote (1) • Verificar os balancins livres conforme a tabela

A44 Etapa 2 3ª Edição 261


CABEÇOTE

Verificar a folga radial dos balancins Remover o mecanismo de balancins


Remover o mecanismo de balancins

• Montar Suporte do relógio comparador [131] (2)


com Relógio comparador [130] (3) e Pino medi-
dor [132] • Remover os parafusos de fixação (5)
• Encaixar o Pino medidor [132] no balancim (1) • Retirar o contra-apoio da EVB (6)
com pré-carga • Soltar os parafusos de fixação (3) e (4)
• Pressionar o balancim (1) para baixo na vertical • Retirar o mecanismo de balancins (2) com o man-
até a posição final cal de balancins (1)
• Ajustar o Relógio comparador [130] (3) em zero
Remover as pontes de válvulas
• Puxar o balancim (1) para cima para a posição
final e fazer a leitura da diferença
• Repetir o procedimento de trabalho para todos os
balancins
A folga radial permitida do balancim (1) é de
0,030 - 0,066 mm.

Se a folga estiver fora da tolerância, substituir o


rolamento do balancim e as peças correspondentes,
ver Desmontar o mecanismo de balancins, 265.

Remover o soquete de rotação manual do motor

Nota
Dependendo da evolução do conserto,
o cabeçote também pode ser removido
com as pontes de válvula montadas.

• Identificar a posição de instalação das pontes de


válvulas (1) e (2)
• Retirar as pontes de válvulas (1) e (2)

• Remover o Soquete de rotação manual do mo-


tor [133] (1) da carcaça do volante do motor/caixa
de distribuição
• Montar a tampa na carcaça do volante do motor
/caixa de distribuição

262 A44 Etapa 2 3ª Edição


CABEÇOTE

Instalar o mecanismo de balancins


Colocar as pontes de válvulas

• Colocar as pontes de válvulas (1) e (2) conforme


identificação

Instalar o mecanismo de balancins

• Colocar o mancal dos balancins (1) sobre o ca-


beçote
• Colocar o mecanismo de balancins (2) sobre o
mancal de balancins (1)
• Instalar os novos parafusos de fixação (3) e (4)
• Apertar o parafuso de fixação (4) com torque de
110 Nm
• Apertar o parafuso de fixação (3) com torque de
110 Nm
• Encaixar o contra-apoio da EVB (6)
• Prender e apertar os parafusos de fixação (5)

A44 Etapa 2 3ª Edição 263


CABEÇOTE

Mecanismo de balancins - remoção e instalação


Serviços complementares
– Mecanismo de balancins - remoção e instalação, ver 259
– Verificar e ajustar a folga de válvulas, ver 278

(1) Balancim (6) Anel de retenção


(2) Eixo do balancim (7) Porca flangeada
(3) Parafuso de ajuste (8) Contra-apoio EVB
(4) Porca flangeada (9) Parafuso de ajuste
(5) Arruela

Dados técnicos
Diâmetro interno do rolamento do balancim ............................................................. Ø 32,005 - 32,025 mm
Diâmetro externo do eixo do balancim (2) ................................................................ Ø 31,959 - 31,975 mm
Ajuste prévio do parafuso de ajuste (3) ............................................................................... 26,5 - 27,5 mm
Ajuste prévio do parafuso de ajuste (9) .....................................................................................10 - 12 mm
Porca flangeada (4) .............................................. M10x1-8.8 .........................................................45 Nm
Porca flangeada (7) .............................................. M14x1-8.8 .........................................................45 Nm

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

Ferramentas especiais

[135] Relógio comparador 08.71000-3217

• Verificar o diâmetro interno do rolamento do ba-


lancim

264 A44 Etapa 2 3ª Edição


CABEÇOTE

Desmontar o mecanismo de balancins Verificar o diâmetro externo do eixo do balancim

Desmontar o mecanismo de balancins

• Identificar a posição de instalação do balancim (1)


e do eixo do balancim (2)
• Abrir o anel de retenção (4)
• Retirar as arruelas (3)
• Soltar o balancim (1) do eixo do balancim (2)

Verificar o diâmetro interno do rolamento do


balancim

• Limpar o eixo do balancim (2)


• Verificar o diâmetro externo do eixo do balancim
(2) com o micrômetro (1)
• Repetir o procedimento para o segundo eixo do
balancim (2)
O diâmetro externo permitido do eixo do balancim
(2) é de Ø 31,959 - 31,975 mm.

Se o diâmetro externo estiver fora da tolerância, o


eixo do balancim (2) deve ser substituído.

Soltar o parafuso de ajuste


• Limpar o balancim (1) junto com o rolamento do
balancim
• Verificar o diâmetro interno do rolamento do ba-
lancim com o Relógio comparador [135] (3) e o
sensor de medidas internas (2)
• Repetir o procedimento para o segundo balancim
O diâmetro interno permitido para o rolamento do
balancim é de Ø 32,005 - 32,025 mm.

Se o diâmetro interno estiver fora da tolerância, o


balancim (1) deve ser substituído.

• Soltar a porca flangeada (1)


• Soltar o parafuso de ajuste (3) do balancim (2)

A44 Etapa 2 3ª Edição 265


CABEÇOTE

Soltar o parafuso de ajuste e a chave de con- Montar o mecanismo de balancins


tra-apoio da EVB
Prender o parafuso de ajuste

• Soltar a porca flangeada (3)


• Soltar o parafuso de ajuste (1) da chave de con- • Prender o parafuso de ajuste (3) no balancim (2)
tra-apoio da EVB (2) • Soltar a porca flangeada (1)

Parafuso de ajuste - pré-ajuste

Nota
Medida A = Canto superior do balancim
até canto inferior do parafuso de ajuste.

• Ajustar a medida A prendendo ou soltando o pa-


rafuso de ajuste (2)
• Segurar o parafuso de ajuste (2) e apertar a porca
flangeada (1) com torque de 45 Nm
A medida A deve ser de 26,5 - 27,5 mm.

Prender o parafuso de ajuste e a chave de con-


tra-apoio da EVB

• Prender o parafuso de ajuste (1) na chave de


contra-apoio da EVB (2)
• Soltar a porca flangeada (3)

266 A44 Etapa 2 3ª Edição


CABEÇOTE

Parafuso de ajuste e chave de contra-torque da


EVB - pré-ajuste

Nota
Medida A = Canto superior do parafuso
de ajuste até canto superior do balancim.

• Ajustar a medida A prendendo ou soltando o pa-


rafuso de ajuste (2)
• Segurar o parafuso de ajuste (3) e apertar a porca
flangeada (2) com torque de 45 Nm
A medida A deve ser de 10 - 12 mm.

Montar o mecanismo de balancins

ATENÇÃO
Danos nos componentes por lubrifi-
cação insuficiente
• Cuidar para que a abertura do óleo
no eixo do balancim esteja apontando
para baixo
• Alinhar a abertura do óleo no eixo do
balancim com a abertura do óleo no
mancal

• Lubrificar o eixo do balancim (2) com uma camada


fina de óleo de motor limpo
• Empurrar o balancim (1) sobre o eixo do balancim
(1) conforme a identificação
• Encaixar as arruelas (3)
• Encaixar os anéis retentores (4)

A44 Etapa 2 3ª Edição 267


CABEÇOTE

Cabeçote - remoção e instalação


Serviços complementares
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão sem Retarder), ver 49
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão com Retarder), ver 54
– Proteções do dispositivo de partida por pré-aquecimento, ver 209
– Dispositivo de partida por pré-aquecimento - remoção e instalação, ver 211
– Tubo de admissão - remoção e instalação, ver 223
– Coletor de admissão - remoção e instalação, ver 225
– Módulo AGR - remoção e instalação, ver 239
– Remover e instalar os termostatos, ver 59
– Carcaça dos termostatos - remoção e instalação, ver 63
– Turbo - remoção e instalação, ver 229
– Módulo de comando do motor - remoção e instalação , ver 217
– Remover e instalar o módulo de óleo, ver 341
– Coletores de escape - remoção e instalação, ver 253
– Protetores e duto de pressão, ver 153
– Injetores e duto de pressão - remoção e instalação, ver 156
– Mecanismo de balancins - remoção e instalação, ver 259
– Verificar e ajustar a folga de válvulas, ver 278

(1) Bloco de cilindros (4) Parafuso de fixação


(2) Junta de vedação do cabeçote (5) Tampa do cabeçote
(3) Cabeçote

Dados técnicos
Parafusos do cabeçote ......................................... M18x2x246-10.9 ............................ 1º aperto de 10 Nm
Parafusos do cabeçote ......................................... M18x2x246-10.9 ...........................2º aperto de 150 Nm

268 A44 Etapa 2 3ª Edição


CABEÇOTE

Parafusos do cabeçote ......................................... M18x2x246-10.9 ...........................3º aperto de 300 Nm


Parafusos do cabeçote ......................................... M18x2x246-10.9 ..................................4. aperto de 90°
Parafusos do cabeçote ......................................... M18x2x246-10.9 ..................................5. aperto de 90°
Parafusos do cabeçote ......................................... M18x2x246-10.9 ................................Aperto final a 90°
Medida excedente da camisa do cilindro......................................................................... 0,035 - 0,085 mm

Materiais de consumo
Pasta de montagem White T .............................................................................................. 09.16012-0117

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos aos componentes devido a vazamento na junta do cabeçote
• Parafusos de cabeçote usados não devem ser reutilizados

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

ATENÇÃO
Danos aos componentes por retífica no cabeçote
• O cabeçote não deve ser retificado
• Se houver danos na superfície lisa ou nos anéis das válvulas, substituir o cabeçote
Nota
Dependendo da evolução do conserto, o cabeçote também pode ser removido com o mecanismo
de balancins montado.

Ferramentas especiais

[136] Chave multiplicadora de força i = 1 : 3,5 80.99619-0007

• Soltar e apertar os parafusos do cabeçote em


conjunto com:
• Calço [137]
• Chave soquete SW 22 [144]
• Chave soquete [145]
• Disco transferidor [138]
• Alojamento [139]
• Parafuso allen [140]
• Pino de conexão [141]
• Anel de borracha 42 mm [142]
• Adaptador [143]
[137] Calço 80.99606-0551

• Soltar e apertar os parafusos do cabeçote

[138] Disco transferidor 80.99607-0172

• Soltar e apertar os parafusos do cabeçote

A44 Etapa 2 3ª Edição 269


CABEÇOTE

[139] Alojamento 80.99606-0641

• Soltar e apertar os parafusos do cabeçote

[140] Parafuso allen 06.02191-0407

• Soltar e apertar os parafusos do cabeçote

[141] Pino de conexão 06.22729-0006

• Soltar e apertar os parafusos do cabeçote

[142] Anel de borracha 42 mm 08.06142-9006

• Soltar e apertar os parafusos do cabeçote

[143] Adaptador 80.99606-0552

• Soltar e apertar os parafusos do cabeçote

[144] Chave soquete SW 22 80.99612-0024

• Soltar e apertar os parafusos do cabeçote

[145] Chave soquete 80.99603-0327

• Soltar e apertar os parafusos do cabeçote

[146] Soquete de rotação manual do motor 80.99626-6008

• Rotação do motor em conjunto com:


• Catraca [147]

270 A44 Etapa 2 3ª Edição


CABEÇOTE

[147] Catraca 80.99627-0001

• Rotação manual do motor

[148] Travessa de içamento 2000kg do motor 80.99629-6008

• Montar e desmontar o cabeçote em conjunto


com:
• Corrente içamento do motor 1 -ND 6mm [149]
• Gancho de carga [150]

[149] Corrente içamento do motor 1 -ND 6mm 80.99629-6009

• Remover e instalar o cabeçote

[150] Gancho de carga 80.99629-0040

• Remover e instalar o cabeçote

[151] Relógio comparador 08.71000-3217

• Verificar a medida excedente da camisa do cilin-


dro em conjunto com:
• Suporte do relógio comparador [152]
• Placa de medição [153]
• Parafuso sextavado [154]
• Arruela [155]
[152] Suporte do relógio comparador 80.99605-0172

• Verificar a medida excedente da camisa do cilin-


dro

[153] Placa de medição 80.99605-0286

• Verificar a medida excedente da camisa do cilin-


dro

A44 Etapa 2 3ª Edição 271


CABEÇOTE

[154] Parafuso sextavado 06.01499-0015

• Verificar a medida excedente da camisa do cilin-


dro

[155] Arruela 06.15013-0417

• Verificar a medida excedente da camisa do cilin-


dro

272 A44 Etapa 2 3ª Edição


CABEÇOTE

Remover o cabeçote Montar o soquete de rotação manual do motor

Desligar a conexão elétrica do sensor de rotação

• Remover a tampa da carcaça do volante do motor


/caixa de distribuição
• Desligar a conexão elétrica (1) • Montar o Soquete de rotação manual do mo-
tor [146] (1) na carcaça do volante do motor/caixa
Desmontar o suporte do compartimento de ca- de distribuição
bos
Girar o motor para a marcação OT

• Remover os parafusos de fixação (1)


• Colocar o suporte do compartimento de cabos (2) • Girar o motor com o Soquete de rotação manual
de lado com o chicote e firmar do motor [146] (1) e a Catraca [147] no sentido
de rotação do motor, até que o 1º cilindro esteja
sobre a marcação OT (2)

A44 Etapa 2 3ª Edição 273


CABEÇOTE

Montar a ferramenta especial Remover os parafusos do cabeçote

• Inserir o Chave multiplicadora de força • Soltar os parafusos do cabeçote (1)


i = 1 : 3,5 [136] (1) no Calço [137] (2)
• Instalar (3) com Parafuso allen [140] (1) e Adap- Desmontar o cabeçote
tador [143] (2) no Calço [137] (7)
• Colocar o Disco transferidor [138] (10) na Chave
multiplicadora de força i = 1 : 3,5 [136] (1)
• Colocar a Chave soquete SW 22 [144] (8) sobre a
Chave multiplicadora de força i = 1 : 3,5 [136] (1)
e firmar com o Pino de conexão [141] (9) e o Anel
de borracha 42 mm [142] (7)
• Inserir o Chave soquete [145] (6) no Chave so-
quete SW 22 [144] (8)

Soltar os parafusos do cabeçote

Nota
Soltar os parafusos do cabeçote de fora
para dentro.
• Encaixar o Gancho de carga [150] (2) no cabeçote
(6) e no eixo comando
• Colocar a ferramenta especial (1) sobre o para- • Encaixar a Corrente içamento do motor 1 -ND
fuso do cabeçote a ser solto 6mm [149] (5) no Gancho de carga [150] (6) e
• Soltar todos os parafusos do cabeçote com a Travessa de içamento 2000kg do motor [148] (1)
ferramenta especial (1) e a chave (2) • Retirar o cabeçote (4) com o dispositivo de iça-
mento do bloco do motor (1)
• Retirar a junta do cabeçote (2)
• Limpar as superfícies de vedação
• Limpar as aberturas das roscas dos parafusos
cilíndricos
• Remover a ferramenta especial

274 A44 Etapa 2 3ª Edição


CABEÇOTE

Instalar o cabeçote Montar o cabeçote

Girar o eixo comando sobre a marcação OT

• Girar a engrenagem do eixo comando (1) de ma-


neira que a marcação OT (2) se alinhe com a su-
perfície do cabeçote (3)

Verificar a medida excedente da camisa do cilin-


dro

• Encaixar Gancho de carga [150] (6) no cabeçote


(4) e no eixo comando
• Encaixar Corrente içamento do motor 1 -ND
6mm [149] (3) no Gancho de carga [150] (6) e
Travessa de içamento 2000kg do motor [148] (5)
• Colocar nova vedação de cabeçote (2) sobre os
pinos de orientação no bloco de cilindros (1)
• Colocar o cabeçote (4) por cima dos pinos de
orientação sobre o bloco de cilindros (1)
• Colocar a Placa de medição [153] (2) sobre a
• Remover a ferramenta especial
camisa do cilindro
• Prender o Parafuso sextavado [154] (4) com a
Arruela [155] (5) e apertar
• Colocar Suporte do relógio comparador [152] (6)
com Relógio comparador [151] (3) sobre Placa de
medição [153] (2)
• Colocar a ponta do relógio comparador (1) sobre
o bloco do motor
• Ajustar o Relógio comparador [151] (3) em zero
• Com cuidado, colocar a ponta do relógio compara-
dor (1) sobre a camisa do cilindro e fazer a leitura
da diferença
A medida excedente permitida da camisa do cilindro
é de 0,035 - 0,085 mm.

Se a medida excedente da camisa do cilindro esti-


ver fora da tolerância, a camisa do cilindro/bloco de
cilindros deve ser substituído, ver Camisas de cilin-
dro - remoção e instalação, 445.

A44 Etapa 2 3ª Edição 275


CABEÇOTE

Sequência de aperto - cabeçote Instalar os parafusos do cabeçote

• Lubrificar a rosca dos novos parafusos do ca-


beçote (1) com uma camada fina de Pasta de
montagem White T
• Prender e apertar com a mão os parafusos do
cabeçote (1)
• Apertar os parafusos do cabeçote (1) com
1º aperto de 10 Nm, seguindo a sequência de
aperto
• Apertar os parafusos do cabeçote (1) com
2º aperto de 150 Nm, seguindo a sequência de
aperto
• Apertar os parafusos do cabeçote (1) com
3º aperto de 300 Nm, seguindo a sequência de
aperto
A Lado da admissão
B Lado da exaustão Parafusos do cabeçote - aperto final

• Seguir a sequência de aperto 1 a 26 dos parafusos


do cabeçote nas seguintes etapas de trabalho

• Colocar a ferramenta especial (1) sobre o para-


fuso do cabeçote a ser apertado
• Apertar os parafusos do cabeçote com a ferra-
menta especial (1) e a chave (2) com 4. aperto de
90°, seguindo a sequência de aperto
• Apertar os parafusos do cabeçote com a ferra-
menta especial (1) e a chave (2) com 5. aperto de
90°, seguindo a sequência de aperto
• Apertar os parafusos do cabeçote com a ferra-
menta especial (1) e a chave (2) com Aperto final
a 90°, seguindo a sequência de aperto

276 A44 Etapa 2 3ª Edição


CABEÇOTE

Montar o suporte do compartimento de cabos

• Encaixar o suporte do compartimento de cabos


(2) no chicote sem puxar, dobrar ou friccionar
• Prender e apertar os parafusos de fixação (1)

Ligar a conexão elétrica do sensor de rotação

• Ligar a conexão elétrica (1)

Remover o soquete de rotação manual do motor

• Remover o Soquete de rotação manual do mo-


tor [146] (1) da carcaça do volante do motor/caixa
de distribuição
• Montar a tampa na carcaça do volante do motor
/caixa de distribuição

A44 Etapa 2 3ª Edição 277


CABEÇOTE

Verificar e ajustar a folga de válvulas

(1) Parafuso de ajuste da válvula de escape (4) Porca flangeada


(2) Porca flangeada (5) Porca flangeada do contra-apoio do EVB
(3) Parafuso de ajuste da válvula de ad- (6) Parafuso de ajuste do EVB
missão

Dados técnicos
Folga da válvula de admissão ....................................................................................................... 0,5 mm
Folga da válvula de escape........................................................................................................... 0,8 mm
Medida de ajuste do contra-apoio da EVB ..................................................................................... 0,6 mm
Porcas flangeadas (2), (4)..................................... M10x1-8.8 .........................................................45 Nm
Porca flangeada do contra-apoio da EVB (5) ......... M14x1-8.8 .........................................................45 Nm
Parafusos de fixação da capa do cabeçote ......................................................................................10 Nm

Informações importantes
ATENÇÃO
Risco de redução de potência ou dano ao motor
• Sempre ajustar a folga de válvulas com o motor frio

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

278 A44 Etapa 2 3ª Edição


CABEÇOTE

Ferramentas especiais

[156] Soquete de rotação manual do motor 80.99626-6008

• Rotação do motor em conjunto com:


• Catraca [157]

[157] Catraca 80.99627-0001

• Rotação manual do motor

[158] Alojamento 08.75300-0000

• Verificar e ajustar a folga de válvulas e de EVB


em conjunto com:
• Calibre de lâmina 0,5 [159]
• Calibre de lâmina 0,6 [160]
• Calibre de lâmina 0,8 [161]
• Chave de ajuste de válvula SW 14 [162]
• Chave de ajuste de válvula SW 21 [163]
• Catraca de encaixe [164]
• Alça [165]
• Torquímetro [166]
[159] Calibre de lâmina 0,5 80.99607-0177

• Verificar e ajustar a folga de válvulas

[160] Calibre de lâmina 0,6 80.99607-0178

• Verificar e ajustar a folga do EVB

[161] Calibre de lâmina 0,8 80.99607-0179

• Verificar e ajustar a folga de válvulas

[162] Chave de ajuste de válvula SW 14 80.99603-6031

• Ajustar a folga de válvula

A44 Etapa 2 3ª Edição 279


CABEÇOTE

[163] Chave de ajuste de válvula SW 21 80.99603-6032

• Ajustar a folga da EVB

[164] Catraca de encaixe 08.06410-9072

• Ajustar a folga de válvula

[165] Alça 08.06460-0003

• Ajustar a folga de válvula

[166] Torquímetro 08.06450-0006

• Ajustar a folga de válvulas e da EVB

280 A44 Etapa 2 3ª Edição


CABEÇOTE

Verificar e ajustar a folga de válvulas Montar o soquete de rotação manual do motor

Desmontar a tampa do compartimento de cabos

• Remover a tampa da carcaça do volante do motor


/caixa de distribuição
• Soltar o parafuso de vedação (2) em um quarto • Montar o Soquete de rotação manual do mo-
de volta tor [156] (1) na carcaça do volante do motor/caixa
• Retirar a tampa do compartimento de cabos (1) de distribuição
Remover a tampa do cabeçote Colocar o motor em posição de ajuste

Nota A Balancins em sobreposição


Os parafusos de fixação só podem ser B Balancim livre
retirados da tampa do cabeçote com os
• Girar o motor com o Soquete de rotação manual
elementos de amortecimento e buchas
do motor [156] e a Catraca [157] no sentido de
distanciadoras.
giro do motor até que os balancins fiquem em
• Remover os parafusos de fixação (3) sobreposição (A)
• Retirar a tampa do cabeçote (2) do cabeçote (1) • Ajustar os balancins livres (B) conforme a tabela

A44 Etapa 2 3ª Edição 281


CABEÇOTE

Verificar folga da válvula de admissão Verificar a folga da válvula de escape

• Inserir o Alojamento [158] (3) com o Calibre de • Pressionar a ponte de válvula (2) várias vezes
lâmina 0,5 [159] (4) entre o mancal esférico (1) e para baixo, para remover o óleo de motor do
a ponte de válvula (2) pistão EVB (5)
Se a folga de válvula não tiver 0,5 mm, terá de ser • Inserir o Calibre de lâmina 0,8 [161] (3) com o
ajustada. Alojamento [158] (4) entre o mancal esférico (1) e
a ponte de válvulas (2)
Ajustar a folga da válvula de admissão Se a folga de válvula não tiver 0,8 mm, as folgas de
válvula para a válvula de saída e pistão EVB devem
ser ajustadas.

Verificar a medida de ajuste para o pistão da EVB

• Soltar a porca flangeada (2) e o parafuso de ajuste


(1)
• Inserir o Calibre de lâmina 0,5 [159] (3) com o
Alojamento [158] (4) entre o mancal esférico (1) e
a ponte de válvulas (2) • Pressionar a ponte de válvula (1) para baixo
• Girar o parafuso de ajuste (3) até ser possível • Inserir o Calibre de lâmina 0,6 [160] (2) com o
mover o Calibre de lâmina 0,5 [159] (2) com pouca Alojamento [158] (3) entre o contra-apoio EVB (1)
resistência entre o mancal esférico (5) e a ponte e a ponte de válvulas (2)
de válvulas (6) Se a folga de válvula não tiver 0,6 mm, as folgas da
• Segurar o parafuso de ajuste (1) com a Chave válvula de saída e pistão EVB devem ser ajustadas.
de ajuste de válvula SW 14 [162], a Catraca de
encaixe [164] e a Alça [165]
• Apertar a porca flangeada (2) com o Torquíme-
tro [166] com torque de 45 Nm
• Verificar o ajuste novamente, se necessário, re-
petir o procedimento de ajuste

282 A44 Etapa 2 3ª Edição


CABEÇOTE

Colocar o pistão da EVB em posição de ajuste Ajustar a folga da válvula de escape

ATENÇÃO ATENÇÃO
Risco de folga de válvula incorreta Risco de folga de válvula incorreta
• Pistão EVB deve permitir sua inserção • Antes do ajuste da folga de válvula,
total na ponte de válvula levar o pistão da EVB até a posição de
ajuste
• Soltar a porca flangeada (2) e desparafusar com • O óleo de motor deve sair completa-
várias voltas mente do pistão EVB.
• Pressionar a ponte de válvulas (3) várias vezes
até o batente para baixo, girando o parafuso de • Soltar a porca flangeada do parafuso de ajuste (1)
ajuste (1) • Pressionar a ponte de válvulas (6) várias vezes
O óleo de motor deve sair completamente do pistão até o batente para baixo, girando o parafuso de
EVB (4). ajuste (2)
• Bloquear a ponte de válvulas (6) com o parafuso
de ajuste (1) nesta posição
• Inserir o Calibre de lâmina 0,8 [161] (5) com o
Alojamento [158] entre o mancal esférico (4) e a
ponte de válvula (6)
• Soltar o parafuso de ajuste (2) até que seja possí-
vel movimentar o Calibre de lâmina 0,8 [161] (5)
com pouca resistência entre o mancal esférico (4)
e a ponte de válvulas (6)
• Segurar o parafuso de ajuste (2) com a Chave
de ajuste de válvula SW 14 [162], a Catraca de
encaixe [164] e a Alça [165]
• Apertar a porca flangeada (3) com o Torquíme-
tro [166] com torque de 45 Nm
• Verificar o ajuste novamente, se necessário, re-
petir o procedimento de ajuste

A44 Etapa 2 3ª Edição 283


CABEÇOTE

Ajustar a folga do pistão da EVB Remover o soquete de rotação manual do motor

• Remover o Soquete de rotação manual do mo-


ATENÇÃO
tor [156] (1) da carcaça do volante do motor/caixa
Risco de folga de válvula incorreta
de distribuição
• Antes do procedimento de ajuste, ajus-
• Montar a tampa na carcaça do volante do motor
tar a folga da válvula de escape
/caixa de distribuição
Nota
A ponte de válvulas não deve mover-se Sequência de aperto da tampa do cabeçote
ao apertar o parafuso de ajuste da válvula
de saída

• Soltar o parafuso de ajuste (1) até que seja possí-


vel inserir o Calibre de lâmina 0,6 [160] (4) com
o Alojamento [158] (3) entre o parafuso de ajuste
(1) e a ponte de válvulas
• Girar o parafuso de ajuste (1) com o Calibre de
lâmina 0,6 [160] (4) inserido até que a ponte de
válvulas encoste no batente, perceptível pelo au-
mento da força
• Segurar o parafuso de ajuste (1) com a Chave
de ajuste de válvula SW 21 [163], a Catraca de
encaixe [164] e a Alça [165]
• Apertar a porca flangeada (2) com o Torquíme-
tro [166] com torque de 45 Nm
• Verificar o ajuste novamente, se necessário, re-
petir o procedimento de ajuste

A Lado da admissão
B Lado da exaustão

• Seguir a sequência de aperto de 1 a 18 na etapa


de trabalho a seguir

284 A44 Etapa 2 3ª Edição


CABEÇOTE

Instalar a tampa do cabeçote

• Verificar a junta de vedação na tampa do cabeçote


(2); se necessário, substituir
• Colocar a tampa do cabeçote (2) sobre o cabeçote
(1)
• Prender os parafusos de fixação (3)
• Apertar os parafusos de fixação (3) com torque de
10 Nm, seguindo a sequência de aperto

Montar a tampa do compartimento de cabos

• Colocar a tampa do compartimento de cabos (1)


• Fechar o parafuso de vedação (2) um quarto de
volta

A44 Etapa 2 3ª Edição 285


CABEÇOTE

Vedações das hastes das válvulas - remoção e instalação


Serviços complementares
– Protetores e duto de pressão, ver 153
– Injetores e duto de pressão - remoção e instalação, ver 156
– Módulo de comando do motor - remoção e instalação , ver 217
– Mecanismo de balancins - remoção e instalação, ver 259
– Verificar e ajustar a folga de válvulas, ver 278

(1) Cabeçote (3) Mola da válvula


(2) Vedação da haste da válvula (4) Articulação da válvula

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

286 A44 Etapa 2 3ª Edição


CABEÇOTE

Ferramentas especiais

[167] Soquete de rotação manual do motor 80.99626-6008

• Rotação do motor em conjunto com:


• Catraca [168]

[168] Catraca 80.99627-0001

• Rotação manual do motor

[169] Peça intermediária 80.99613-0042

• Remover e instalar as molas das válvulas em


conjunto com:
• Suporte [173]
• Suporte [174]
• Montador de molas de válvula [172]
• Extensão [171]
• Dispositivo de montagem [170]
[170] Dispositivo de montagem 80.99606-6092

• Remover e instalar as molas de válvulas

[171] Extensão 80.99606-6094

• Remover e instalar as molas de válvulas

[172] Montador de molas de válvula 80.99613-6000

• Remover e instalar as molas de válvulas

[173] Suporte 80.99613-0052

• Remover e instalar as molas de válvulas

A44 Etapa 2 3ª Edição 287


CABEÇOTE

[174] Suporte 80.99613-0053

• Remover e instalar as molas de válvulas

[175] Elevador magnético 80.99639-0009

• Desmontar as cunhas das válvulas

[176] Dispositivo de montagem 80.99606-6088

• Remover a vedação da haste da válvula em con-


junto com:
• Luva de montagem [177]

[177] Luva de montagem 80.99606-0287

• Instalar a vedação da haste da válvula

288 A44 Etapa 2 3ª Edição


CABEÇOTE

Remover as vedações das hastes das Montar a ferramenta especial


válvulas
Montar o soquete de rotação manual do motor

• Remover a tampa da carcaça do volante do motor


/caixa de distribuição
• Montar o Soquete de rotação manual do mo-
tor [167] (1) na carcaça do volante do motor/caixa
de distribuição

Colocar o motor em posição de ajuste

Nota
A arruela de segurança e Suporte [174]
têm rosca esquerda.

• Encaixar o Suporte [173] (5) e o Suporte [174]


(3) no Montador de molas de válvula [172] (1) e
prender, girando o fuso roscado (4)
• Prender as arruelas de segurança (2) e (6)
• Encaixar a alavanca (8) em Montador de molas
de válvula [172] (1) e prender com o parafuso de
A Balancins em sobreposição fixação (7)
B Balancim livre

• Girar o motor com o Soquete de rotação manual


do motor [167] e a Catraca [168] no sentido de
giro do motor até que os balancins fiquem em
sobreposição (A)
• Remover e instalar as vedações das hastes das
válvulas (B) livres, conforme a tabela

A44 Etapa 2 3ª Edição 289


CABEÇOTE

Montar a ferramenta de montagem Montar o tensor da mola da válvula

• Prender a Peça intermediária [169] (2) no suporte • Encaixar o Suporte [173] (4) e o Suporte [174] no
do rolamento (1) prato da mola e tensionar, girando o fuso roscado
• Prender o Dispositivo de montagem [170] (3) na (5)
Peça intermediária [169] (2) • Enganchar o Montador de molas de válvula [172]
(2) no Dispositivo de montagem [170] (3)
• Encaixar o Extensão [171] (1) no Montador de
molas de válvula [172] (2)

290 A44 Etapa 2 3ª Edição


CABEÇOTE

Desmontar as cunhas das válvulas Instalar a vedação da haste de válvulas


Instalar a vedação da haste de válvulas

CUIDADO
Perigo de ferimentos se a mola da
válvula se soltar
• Cuidar que o Suporte [173] e o Su-
porte [174] estejam corretamente po-
sicionados no prato da mola
• Não retirar as cunhas das válvulas da
mola das válvulas com as mãos

• Pressionar o Montador de molas de válvula [172]


(1) para baixo com o Extensão [171]
• Soltar as cunhas das válvulas (2) com o Elevador
magnético [175] da haste das válvulas (3)
• Soltar a tensão do Montador de molas de vál-
vula [172] (1)
• Retirar a mola da válvula junto com a arruela e o
prato da mola • Lubrificar levemente a Luva de montagem [177]
• Remover a ferramenta especial (2) e a vedação da haste de válvulas (3) com óleo
de motor limpo
Remover as vedações das hastes das válvulas • Empurrar a Luva de montagem [177] (2) sobre a
haste de válvulas (1)
• Inserir e tensionar a vedação da haste de válvulas
(3) no Dispositivo de montagem [176] (4)
• Empurrar a Dispositivo de montagem [176] (4)
sobre a Luva de montagem [177] (2)
• Inserir a vedação da haste de válvulas (3) na
haste de válvulas(1), batendo com a ferramenta
de impacto (5)
• Desmontar o Dispositivo de montagem [176] (4) e
a Luva de montagem [177] (2)

• Empurrar o Dispositivo de montagem [176] (2)


sobre a vedação da haste das válvulas (1)
• Tensionar o Dispositivo de montagem [176] (2)
• Soltar a vedação da haste da válvula (1) do guia
da válvula com a ferramenta de impacto (3)

A44 Etapa 2 3ª Edição 291


CABEÇOTE

Montar a ferramenta de montagem Montar o tensor da mola da válvula

• Prender a Peça intermediária [169] (2) no suporte • Encaixar o Suporte [173] (4) e o Suporte [174] no
do rolamento (1) prato da mola e tensionar, girando o fuso roscado
• Prender o Dispositivo de montagem [170] (3) na (5)
Peça intermediária [169] (2) • Enganchar o Montador de molas de válvula [172]
(2) no Dispositivo de montagem [170] (3)
• Encaixar o Extensão [171] (1) no Montador de
molas de válvula [172] (2)

292 A44 Etapa 2 3ª Edição


CABEÇOTE

Instalar as molas das válvulas Instalar as cunhas de válvulas

CUIDADO
Perigo de ferimentos se a mola da
válvula se soltar
• Cuidar que o Suporte [173] e o Su-
porte [174] estejam corretamente po-
sicionados no prato da mola
• Não inserir as cunhas das válvulas da
mola nas válvulas com as mãos

• Pressionar o Montador de molas de válvula [172]


(1) para baixo com o Extensão [171]
• Encaixar as cunhas das válvulas (2) com ferra-
mentas apropriadas de maneira que as cunhas
das válvulas (2) fiquem nas ranhuras da haste da
• Encaixar a arruela (3), a mola da válvula (2) e o válvula (3)
prato da mola (1) sobre a haste da válvula • Soltar a tensão do Montador de molas de vál-
vula [172] (1)
• Remover a ferramenta especial

Remover o soquete de rotação manual do motor

• Remover o Soquete de rotação manual do mo-


tor [167] (1) da carcaça do volante do motor/caixa
de distribuição
• Montar a tampa na carcaça do volante do motor
/caixa de distribuição

A44 Etapa 2 3ª Edição 293


CONTROLE DAS VÁLVULAS

CONTROLE DAS VÁLVULAS

(1) Engrenagem do eixo comando (4) Cabeçote


(2) Engrenagem intermediária (5) Tampa do mancal
(3) Eixo comando

A44 Etapa 2 3ª Edição 295


CONTROLE DAS VÁLVULAS

EIXO COMANDO/ROLAMENTO DO EIXO COMANDO


Eixo comando/Rolamento do eixo comando - remoção e instalação
Serviços complementares
– Verificar e ajustar a folga de válvulas, ver 278
– Verificar os tempos de comando das válvulas, ver 309

(1) Engrenagem do eixo comando (4) Cabeçote


(2) Engrenagem intermediária (5) Tampa do mancal do eixo comando
(3) Eixo comando

Dados técnicos
Parafusos de fixação da engrenagem do eixo co-
mando (1) ............................................................ M8x30-10.9 ................................... 1º aperto de 15 Nm
Parafusos de fixação da engrenagem do eixo co-
mando (1) ............................................................ M8x30-10.9 .......................................Aperto final a 90°
Parafusos de fixação da engrenagem intermediária
(2) ....................................................................... M8x30-10.9 .......................................................30 Nm
Parafusos de fixação da capa do cabeçote ......................................................................................10 Nm

Dados técnicos do eixo comando de válvulas


Folga axial do eixo comando (3)..................................................................................... 0,250 - 0,850 mm
Folga radial do virabrequim (3)....................................................................................... 0,024 - 0,090 mm
Diâmetro interno das bronzinas do mancal do eixo comando .................................... Ø 39,974 - 40,015 mm
Diâmetro externo do mancal do eixo comando ......................................................... Ø 39,925 - 39,950 mm
Profundidade do mancal do eixo comando.................................................................. 42,095 - 42,150 mm
Profundidade de montagem da engrenagem do eixo comando (1) ................................... 9,000 - 9,010 mm
Largura do mancal do eixo comando .......................................................................... 32,300 - 32,700 mm

A44 Etapa 2 3ª Edição 297


CONTROLE DAS VÁLVULAS

Abertura das bronzinas do mancal do eixo comando ............................................................ máx. 1,00 mm


Largura do mancal do eixo comando .......................................................................... 25,700 - 26,000 mm

Materiais de consumo
Omnifit 200M..................................................................................................................... 04.10160-9301

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

Ferramentas especiais

[178] Relógio comparador 08.71000-3217

• Verificar a folga axial e radial do eixo comando


em conjunto com:
• Suporte do relógio comparador [179]
• Pino medidor [180]

[179] Suporte do relógio comparador 08.71082-0005

• Verificar a folga axial e radial do eixo comando

[180] Pino medidor 80.99605-0197

• Verificar a folga axial e radial do eixo comando

[181] Paquímetro de profundidade (eletrônico) 08.71195-9003

• Verificar a profundidade do mancal do eixo co-


mando
• Verificar a profundidade de montagem da engre-
nagem do eixo comando

[182] Placa de pressão 80.99604-0301

• Inserir a tampa com:


• Punho de encaixe [183]
• Arruela [184]

[183] Punho de encaixe 80.99617-0187

• Inserir a tampa

298 A44 Etapa 2 3ª Edição


CONTROLE DAS VÁLVULAS

[184] Arruela 80.99617-0144

• Inserir a tampa

[185] Soquete de rotação manual do motor 80.99626-6008

• Rotação do motor em conjunto com:


• Catraca [186]

[186] Catraca 80.99627-0001

• Rotação manual do motor

A44 Etapa 2 3ª Edição 299


CONTROLE DAS VÁLVULAS

Verificar o eixo comando Verificar a folga radial

Verificar a folga axial

• Montar Suporte do relógio comparador [179] (2)


com Relógio comparador [178] (1) e Pino medi-
• Montar Suporte do relógio comparador [179] (2) dor [180]
com Relógio comparador [178] (1) e Pino medi- • Encostar o Pino medidor [180] com pré-carga no
dor [180] eixo comando (3)
• Encostar o Pino medidor [180] com pré-carga no • Pressionar o eixo comando (3) para baixo
eixo comando (3) • Ajustar o Relógio comparador [199] (2) em zero
• Empurrar o eixo comando (3) até a posição final • Puxar o eixo comando (3) até a posição final em
em direção à carcaça do volante do motor/caixa direção do Relógio comparador [178] (2) e fazer a
de distribuição leitura da diferença
• Ajustar o Relógio comparador [178] (1) em zero A folga radial permitida do eixo comando (3) é de
• Puxar o eixo comando (3) para a posição final em 0,024 - 0,090 mm.
direção de Relógio comparador [178] (1) e fazer a
leitura da diferença Se a folga estiver fora da tolerância, substituir o
A folga radial permitida do eixo comando (3) é de mancal do eixo comando e as peças corresponden-
0,250 - 0,850 mm. tes, ver Verificar o mancal do eixo comando, 302.

Se a folga estiver fora da tolerância, substituir o


mancal do eixo comando e as peças corresponden-
tes, ver Verificar o mancal do eixo comando, 302.

300 A44 Etapa 2 3ª Edição


CONTROLE DAS VÁLVULAS

Remover o eixo comando Remover o eixo comando

Girar o motor para a marcação OT

• Identificar a posição da instalação da tampa do


mancal (1)
• Girar o motor com o Soquete de rotação manual • Remover os parafusos de fixação (2)
do motor [185] (1) e a Catraca [186] no sentido • Identificar a posição de montagem das bronzinas
de rotação do motor, até que o 1º cilindro esteja do mancal do eixo comando
sobre a marcação OT (2) • Retirar a tampa do mancal (1) com as bronzinas
do eixo comando
Verificar a marcação OT no eixo comando • Retirar o eixo comando (3) com as bronzinas

Remover a engrenagem do eixo comando

• Verificar a marcação OT (1) do eixo comando (3)


A marcação OT (1) do eixo comando (3) deve ficar
alinhada com a superfície do cabeçote (2). • Remover os parafusos de fixação (4)
• Soltar o disco gerador de pulsos (3) e a engrena-
Se as marcações não estiverem alinhadas, conti- gem (2) do eixo comando (1)
nuar a girar o motor pelo volante no sentido de giro
em 360° até a marcação OT.

Travar o Soquete de rotação manual do motor [185].

A44 Etapa 2 3ª Edição 301


CONTROLE DAS VÁLVULAS

Verificar o mancal do eixo comando Verificar as bronzinas do eixo comando

Verificar a abertura das bronzinas do eixo co-


mando

• Limpar a tampa do mancal (1)


• Remover a tampa do mancal (1) com as bronzi-
nas do eixo comando conforme a identificação no
Nota cabeçote (4)
A diferença entre a medida A e a medida • Verificar o diâmetro interno das bronzinas do eixo
B é a abertura dos mancais do eixo co- comando com o Relógio comparador [178] (3) e
mando. com o sensor de medidas internas (2)
O diâmetro interno permitido para as bronzinas do
• Limpar as bronzinas do eixo comando (2) e mon- eixo comando é de Ø 39,974 - 40,015 mm.
tar sobre uma superfície lisa, conforme a identifi-
cação Se o diâmetro interno estiver fora da tolerância, as
• Verificar a medida A com o micrômetro (1) bronzinas do eixo comando devem ser substituídas.
• Verificar a medida B com o micrômetro (1)
Verificar o diâmetro externo do mancal do eixo
A abertura permitida das bronzinas do eixo co-
comando
mando (2) é máx. 1,00 mm.

Se a espessura estiver fora da tolerância, as bron-


zinas do eixo comando (2) devem ser substituídas.

• Limpar o eixo comando (3)


• Verificar o diâmetro externo do mancal do eixo
comando (1) com o micrômetro (2)
• Repetir o procedimento em todos os mancais do
eixo comando
O diâmetro externo permitido do mancal para o eixo
comando (1) é de Ø 39,925 - 39,950 mm.

Se o diâmetro externo estiver fora da tolerância, o


eixo comando (3) deve ser substituído.

302 A44 Etapa 2 3ª Edição


CONTROLE DAS VÁLVULAS

Verificar a profundidade do mancal do eixo co- Verificar a largura do assento do mancal 7 do


mando 7 eixo comando

• Verificar a profundidade do mancal do eixo co- • Limpar o assento do mancal 7 do eixo comando
mando 7 (2) com a Paquímetro de profundidade (2)
(eletrônico) [181] (1) • Verificar a largura do assento do mancal 7 do eixo
A profundidade permitida para o mancal do eixo comando (2) com o micrômetro (1)
comando 7 (2) é de 42,095 - 42,150 mm. A largura permitida do assento do mancal 7 do eixo
comando (2) é de 32,300 - 32,700 mm.
Se o diâmetro externo estiver fora da tolerância, o
eixo comando (3) deve ser substituído. Se a largura estiver fora da tolerância, o cabeçote
deve ser substituído.
Verificar a profundidade de montagem da engre-
nagem do eixo comando

• Limpar a engrenagem do eixo comando (2)


• Verificar a profundidade de montagem da engre-
nagem do eixo comando (2) com a Paquímetro de
profundidade (eletrônico) [181] (1)
A profundidade aceitável para montagem da engre-
nagem do eixo comando (2) é 9,000 - 9,010 mm.

Se a profundidade de montagem estiver fora da


tolerância, a engrenagem do eixo comando (2) deve
ser substituída.

A44 Etapa 2 3ª Edição 303


CONTROLE DAS VÁLVULAS

Remover a engrenagem intermediária Remover a engrenagem intermediária do eixo


do eixo comando comando

Remover a tampa de vedação

• Retirar a engrenagem intermediária (1) com o


pino da engrenagem intermediária (2) por cima
• Golpear a tampa de vedação (2) com uma chave do cabeçote
de fenda (1) no canto inferior • Retirar a engrenagem intermediária (1) do pino da
• Remover a tampa de vedação (2) em movimento engrenagem intermediária (2)
de alavanca

Remover os parafusos de fixação da engrena-


gem intermediária

• Remover os parafusos de fixação (2) da engrena-


gem intermediária (1)

304 A44 Etapa 2 3ª Edição


CONTROLE DAS VÁLVULAS

Instalar a engrenagem intermediária do Instalar a tampa de vedação


eixo comando
Instalar a engrenagem intermediária do eixo co-
mando

• Lubrificar as áreas de contato da nova tampa de


vedação (3) com uma camada fina de Omnifit
200M
• Montar Placa de pressão [182] (1) com Punho de
• Lubrificar o pino da engrenagem intermediária (2) encaixe [183] (2) e Arruela [184]
com uma camada fina de óleo de motor limpo • Pressionar a tampa de vedação (3) com a ferra-
• Inserir o pino da engrenagem intermediária (2) na menta especial até o batente
engrenagem intermediária (1)
• Inserir a engrenagem intermediária (1) com o pino
da engrenagem intermediária (2) por cima no ca-
beçote

Colocar os parafusos de fixação da engrenagem


intermediária

• Alinhar a engrenagem intermediária (1) com o


pino da engrenagem intermediária com os furos
no cabeçote
• Parafusar os novos parafusos de fixação (2) e
apertar com torque de 30 Nm

A44 Etapa 2 3ª Edição 305


CONTROLE DAS VÁLVULAS

Instalar o eixo comando Apertar os parafusos de fixação do mancal do


eixo comando
Montar a engrenagem do eixo comando

• Alinhar a engrenagem do eixo comando (3) e • Apertar os parafusos de fixação (1) de maneira
o disco gerador de pulsos (4) com os furos de uniforme
fixação
• Colocar a engrenagem do eixo comando (3) e o Verificar os tempos de comando do motor
disco gerador de pulsos (4) através do pino de
fixação (2) sobre o eixo comando
• Parafusar os novos parafusos de fixação (5) e
apertar com torque de 1º aperto de 15 Nm
• Apertar os parafusos de fixação (5) com torque de
Aperto final a 90°

Instalar o eixo comando

• Destravar o Soquete de rotação manual do mo-


tor [185] (1)
• Girar o motor com a Catraca [186] no sentido de
rotação do motor em 720° até a marcação OT (2)
• Travar a Soquete de rotação manual do mo-
tor [185] (1)

• Lubrificar as bronzinas inferiores do eixo comando


com uma camada fina de óleo limpo de motor
• Encaixar as bronzinas inferiores do eixo comando
conforme a identificação
• Encaixar o eixo comando (5) de modo que a mar-
cação OT (1) fique alinhado com a superfície do
cabeçote (2)
• Lubrificar as bronzinas superiores do eixo co-
mando com uma camada fina de óleo limpo de
motor
• Encaixar as bronzinas superiores do eixo co-
mando conforme identificação na tampa do man-
cal (3)
• Colocar a tampa do mancal (3)
• Prender os novos parafusos de fixação (4) de
maneira uniforme

306 A44 Etapa 2 3ª Edição


CONTROLE DAS VÁLVULAS

Verificar a marcação OT no eixo comando

• Verificar a marcação OT (1) do eixo comando (3)


A marcação OT (1) do eixo comando (3) deve ficar
alinhada com a superfície do cabeçote (2).

Se as marcações não estiverem alinhadas, o eixo


comando (3) deve ser removido e novamente en-
caixado na marcação.

Remover o soquete de rotação manual do motor

• Remover o Soquete de rotação manual do mo-


tor [185] (1) da carcaça do volante do motor/caixa
de distribuição
• Montar a tampa na carcaça do volante do motor
/caixa de distribuição

A44 Etapa 2 3ª Edição 307


CONTROLE DAS VÁLVULAS

SINCRONIA DAS VÁLVULAS


Verificar os tempos de comando das válvulas
Serviços complementares
– Verificar e ajustar a folga de válvulas, ver 278

(1) Eixo comando (3) Soquete de rotação manual do motor


(2) Carcaça do volante do motor/caixa de
distribuição

Dados técnicos
Curso da válvula no processo de medição ................................................................................... 12,0 mm
Parafusos de fixação da capa do cabeçote ......................................................................................10 Nm

Sincronia
Válvula de entrada abre .............................................................................................24° KW antes de OT
Válvula de entrada fecha ......................................................................................... 44° KW depois de UT
Válvula de saída abre ................................................................................................ 45° KW antes de UT
Válvula de saída fecha............................................................................................. 20° KW depois de OT

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

A44 Etapa 2 3ª Edição 309


CONTROLE DAS VÁLVULAS

Nota
Os tempos de comando das válvulas deve ser verificado com as folgas de válvula corretamente
ajustadas.

Ferramentas especiais

[187] Relógio comparador 08.71000-3217

• Verificar os tempos de comando das válvulas


com:
• Suporte do relógio comparador [188]
• Pino medidor [189]

[188] Suporte do relógio comparador 08.71082-0005

• Verificar os tempos de comando das válvulas

[189] Pino medidor 80.99605-0197

• Verificar os tempos de comando das válvulas

[190] Soquete de rotação manual do motor 80.99626-6008

• Rotação do motor em conjunto com:


• Catraca [191]

[191] Catraca 80.99627-0001

• Rotação manual do motor

310 A44 Etapa 2 3ª Edição


CONTROLE DAS VÁLVULAS

Verificar os tempos de comando das vál- Verificar o curso da válvula


vulas
Montar o soquete de rotação manual do motor

ATENÇÃO
Resultado distorcido das medições ao
• Remover a tampa da carcaça do volante do motor girar o motor no sentido contrário de
/caixa de distribuição giro
• Montar o Soquete de rotação manual do mo- • Girar o motor somente na direção de
tor [190] (1) na carcaça do volante do motor/caixa giro
de distribuição
• Colocar Relógio comparador [187] (4) com Pino
Girar o motor para a marcação OT medidor [189] (1) e Suporte do relógio compara-
dor [188] (3) sobre o bloco de cilindros (5)
• Colocar o Pino medidor [189] (2) com pré-carga
sobre o prato de válvula da válvula de entrada do
terceiro cilindro
• Ajustar o Relógio comparador [187] (4) em zero
• Girar o motor na direção de giro até que o ponteiro
do relógio comparador pare de se mover
Nesta posição a elevação correta da válvula deve
ser de 12,0 mm.

Remover o soquete de rotação manual do motor

• Girar o motor com o Soquete de rotação manual


do motor [190] (1) e a Catraca [191] no sentido
de rotação do motor, até que o 1º cilindro esteja
sobre a marcação OT (2)

• Remover o Soquete de rotação manual do mo-


tor [190] (1) da carcaça do volante do motor/caixa
de distribuição
• Montar a tampa na carcaça do volante do motor
/caixa de distribuição

A44 Etapa 2 3ª Edição 311


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

(1) Engrenagem intermediária pequena (6) Engrenagem do acionamento da ventoi-


(2) Engrenagem intermediária do eixo co- nha
mando (7) Engrenagem intermediária do aciona-
(3) Engrenagem intermediária grande mento da bomba de alta pressão
(4) Engrenagem intermediária do compressor (8) Pino da engrenagem intermediária
de ar (9) Parafuso de fixação
(5) Engrenagem do virabrequim, atrás (10) Engrenagem do virabrequim, frente
(11) Bomba de óleo

A44 Etapa 2 3ª Edição 313


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

ENGRENAGENS DE ACIONAMENTO - FRENTE


Engrenagens de acionamento - remoção e instalação
Serviços complementares
– Ventoinha - remoção e instalação, ver 37
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão sem Retarder), ver 49
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão com Retarder), ver 54
– Remover e instalar os termostatos, ver 59
– Carcaça dos termostatos - remoção e instalação, ver 63
– Sistema de correia - remoção e instalação, ver 137
– Remover e instalar a bomba do líquido de arrefecimento, ver 67
– Amortecedor de vibração (versão sem PriTarder®) - remoção e instalação, ver 383
– Carcaça do distribuidor (versão sem PriTarder®) - remoção e instalação, ver 75
– Alternador - remoção e instalação, ver 141
– Protetores do filtro de combustível (KSC), ver 191
– Remover e instalar o filtro de combustível, ver 194
– Protetores da bomba de alta pressão, ver 171
– Bomba de alta pressão/Acionamento da bomba de alta pressão - remoção e instalação, ver 173
– Tampa - remoção e instalação, ver 441
– Eixo de acionamento da ventoinha - remoção e instalação, ver 41
– Retentor do virabrequim - remoção e instalação, ver 365

(1) Engrenagem intermediária do aciona- (3) Parafuso de fixação


mento da bomba de alta pressão (4) Engrenagem do virabrequim
(2) Pino da engrenagem intermediária (5) Bomba de óleo

Dados técnicos
Parafuso de fixação (3)......................................... M12x50-10.9....................................................105 Nm
A44 Etapa 2 3ª Edição 315
ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

Folga entre a engrenagem do virabrequim (4) e a engrenagem intermediária de acionamento da bomba de


alta pressão (1) ............................................................................................................. 0,057 - 0,183 mm
Folga axial da engrenagem intermediária do acionamento da bomba de alta pressão (1) .. 0,100 - 0,290 mm
Folga radial da engrenagem intermediária do acionamento da bomba de alta pressão (1). 0,060 - 0,109 mm
Altura da engrenagem intermediária do acionamento da bomba de alta pressão (1) ..... 21,000 - 21,500 mm
Diâmetro interno da engrenagem intermediária do acionamento da bomba de alta pressão
(1) ......................................................................................................................... Ø 60,000 - 60,030 mm
Diâmetro externo do pino da engrenagem intermediária (2) ...................................... Ø 59,921 - 59,940 mm
Altura do pino da engrenagem intermediária (2) .......................................................... 27,200 - 27,240 mm

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
A engrenagem intermediária do acionamento da bomba de alta pressão e o pino da engrenagem
intermediária não precisam ser trocados em conjunto.
Dependendo do desgaste, podem ser trocados separadamente.

Ferramentas especiais

[192] Pino de centragem 80.99617-0020

• Remover e instalar a engrenagem do virabrequim

[193] Relógio comparador 08.71000-3217

• Verificar a folga entre engrenagens em conjunto


com:
• Suporte do relógio comparador [194]
• Pino medidor [195]
• Verificar a folga axial e radial da engrenagem
intermediária em conjunto com:
• Suporte do relógio comparador [194]
• Pino medidor [195]
[194] Suporte do relógio comparador 08.71082-0005

• Verificar a folga entre engrenagens


• Verificar folga axial e radial da engrenagem inter-
mediária

316 A44 Etapa 2 3ª Edição


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

[195] Pino medidor 80.99605-0197

• Verificar a folga entre engrenagens


• Verificar folga axial e radial da engrenagem inter-
mediária

[196] Paquímetro de profundidade (eletrônico) 08.71195-9003

• Verificar a altura do pino da engrenagem interme-


diária

A44 Etapa 2 3ª Edição 317


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

Verificar as engrenagens frontais de Verificar folga axial da engrenagem intermediá-


acionamento ria do acionamento da bomba de alta pressão

Fixar a engrenagem do virabrequim

• Montar Suporte do relógio comparador [194] (2)


com Relógio comparador [193] (3) e Pino medi-
• Parafusar Pino de centragem [192] (1) e (3) dor [195]
• Prender e apertar o parafuso de fixação (2) • Encaixar o Pino medidor [195] com pré-carga na
engrenagem intermediária (1)
Verificar folga entre a engrenagem do virabre- • Pressionar a engrenagem intermediária (1) até a
quim e a engrenagem intermediária do aciona- posição final
mento da bomba de alta pressão • Ajustar o Relógio comparador [193] (3) em zero
• Puxar a engrenagem intermediária (1) para a po-
sição final e fazer a leitura da diferença
A folga axial permitida da engrenagem intermediária
(1) é de 0,100 - 0,290 mm.

Se a folga axial estiver fora da tolerância, verificar


a altura da engrenagem intermediária (1) e do pino,
ver Verificar polia intermediária e pino, 320.

• Montar Suporte do relógio comparador [194] (4)


com Relógio comparador [193] (3) e Pino medi-
dor [195]
• Encaixar o Pino medidor [195] com pré-carga na
engrenagem intermediária (1)
• Verificar a folga entre a engrenagem do virabre-
quim (2) e a engrenagem intermediária (2)
A folga entre as engrenagens permitida é de
0,057 - 0,183 mm.

Se a folga entre as engrenagens estiver fora da to-


lerância, a engrenagem do virabrequim (2) e a en-
grenagem intermediária (1) devem ser substituídas.

318 A44 Etapa 2 3ª Edição


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

Verificar folga radial da engrenagem intermediá- Remover a engrenagem do virabrequim


ria do acionamento da bomba de alta pressão
Soltar o parafuso de fixação

• Montar Suporte do relógio comparador [194] (1)


com Relógio comparador [193] (2) e Pino medi- • Soltar o parafuso de fixação (1)
dor [195]
• Encaixar o Pino medidor [195] com pré-carga na Remover a engrenagem do virabrequim
engrenagem intermediária (3)
• Pressionar a engrenagem intermediária (3) até a
posição final em direção à engrenagem do vira-
brequim
• Ajustar o Relógio comparador [193] (2) em zero
• Puxar a engrenagem intermediária (3) para a
posição final em direção de Relógio compara-
dor [193] (2) e fazer a leitura da diferença
A folga radial permitida da engrenagem intermediá-
ria (3) é de 0,060 - 0,109 mm.

Se a folga radial estiver fora da tolerância, verificar


a altura da engrenagem intermediária (3) e do pino,
ver Verificar polia intermediária e pino, 320.

• Retirar a engrenagem do virabrequim (2)


• Remover o Pino de centragem [192] (3) e (4)
• Limpar as superfícies de contato da engrenagem
do virabrequim (2) e do virabrequim (1)

A44 Etapa 2 3ª Edição 319


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

Remover a engrenagem intermediária Verificar polia intermediária e pino


Verificar altura da engrenagem intermediária do
acionamento da bomba de alta pressão

• Remover os parafusos de fixação (2)


• Soltar a engrenagem intermediária (1) com o pino
(3)
• Limpar a engrenagem intermediária (1)
• Verificar a medida A da engrenagem intermediária
(1)
A medida A permitida é de 21,000 - 21,500 mm.

Se a medida A estiver fora da tolerância, a engre-


nagem intermediária (1) deve ser substituída.

Verificar diâmetro interno da engrenagem in-


termediária do acionamento da bomba de alta
pressão

• Limpar a engrenagem intermediária (3)


• Verificar o diâmetro interno da engrenagem inter-
mediária (3) com Relógio comparador [193] (2) e
com o sensor de medidas internas (1)
O diâmetro interno permitido da engrenagem inter-
mediária (3) é de Ø 60,000 - 60,030 mm.

Se o diâmetro interno estiver fora da tolerância, a


engrenagem intermediária (3) deve ser substituída.

320 A44 Etapa 2 3ª Edição


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

Verificar a altura do pino da engrenagem inter- Instalar a engrenagem intermediária do


mediária acionamento da bomba de alta pressão
Instalar a engrenagem intermediária

• Limpar o pino da engrenagem intermediária (1)


• Verificar a altura da engrenagem intermediária
(1) com Paquímetro de profundidade (eletrô- • Lubrificar o pino da engrenagem intermediária (3)
nico) [196] (2) com uma camada fina de óleo de motor limpo
A altura permitida da engrenagem intermediária (1) • Inserir o pino da engrenagem intermediária (3) na
é de 27,200 - 27,240 mm. engrenagem intermediária (1)
• Instalar a engrenagem intermediária (1) com o
Se a altura estiver fora da tolerância, o pino da pino da engrenagem intermediária (3)
engrenagem intermediária (1) deve ser substituído. • Prender os novos parafusos de fixação (2)
Verificar diâmetro externo do pino da engrena- Apertar os parafusos de fixação do pino da en-
gem intermediária grenagem intermediária

• Verificar o diâmetro externo do pino da engrena- • Apertar os parafusos de fixação (1) com torque de
gem intermediária (1) com o micrômetro (2) 105 Nm
O diâmetro externo permitido do pino da engrena-
gem intermediária (1) é de Ø 59,921 - 59,940 mm.

Se o diâmetro externo estiver fora da tolerância,


o pino da engrenagem intermediária (1) deve ser
substituído.

A44 Etapa 2 3ª Edição 321


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

Instalar a engrenagem do virabrequim


Instalar a engrenagem do virabrequim

• Parafusar Pino de centragem [192] (3) e (4)


• Colocar a engrenagem do virabrequim (2) no vira-
brequim (1)
• Remover o Pino de centragem [192] (3) e (4)

322 A44 Etapa 2 3ª Edição


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

ENGRENAGENS DE CONTROLE NA PARTE TRASEIRA DO MOTOR


Engrenagens de controle - remoção e instalação
Serviços complementares
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão sem Retarder), ver 49
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão com Retarder), ver 54
– Tubo de admissão - remoção e instalação, ver 223
– Coletor de admissão - remoção e instalação, ver 225
– Remover e instalar os termostatos, ver 59
– Carcaça dos termostatos - remoção e instalação, ver 63
– Turbo - remoção e instalação, ver 229
– Módulo de comando do motor - remoção e instalação , ver 217
– Remover e instalar o módulo de óleo, ver 341
– Coletores de escape - remoção e instalação, ver 253
– Protetores e duto de pressão, ver 153
– Injetores e duto de pressão - remoção e instalação, ver 156
– Cabeçote - remoção e instalação, ver 268
– Verificar e ajustar a folga de válvulas, ver 278
– Verificar os tempos de comando das válvulas, ver 309
– Motor de partida - remoção e instalação, ver 133
– Engrenagem do volante do motor - remoção e instalação, ver 391
– Volante do motor (caixa de mudanças automática) - remoção e instalação, ver 401
– Amortecedor de vibração (versão sem PriTarder®) - remoção e instalação, ver 383
– Retentor traseiro do virabrequim - remoção e instalação, ver 371

(1) Pinhão do virabrequim (2) Engrenagem intermediária do compressor


de ar

A44 Etapa 2 3ª Edição 323


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

(3) Parafuso de fixação (5) Parafuso de fixação


(4) Engrenagem intermediária grande (6) Engrenagem intermediária pequena

Dados técnicos
Parafuso de fixação (5)......................................... M14x80-10.9.................................1º aperto de 105 Nm
Parafuso de fixação (5)......................................... M14x80-10.9......................................Aperto final a 90°
Parafuso de fixação (3)......................................... M12x40-10.9.................................................... 115 Nm
Parafusos de fixação da engrenagem intermediária
pequena (6) ......................................................... M8x30-10.9 .......................................................30 Nm

Folgas entre engrenagens


Folga entre engrenagem intermediária grande (4) - pinhão do virabrequim (1).................. 0,052 - 0,176 mm
Folga entre engrenagem intermediária grande (4) - engrenagem intermediária pequena (6) . 0,052 - 0,176 mm

Engrenagem intermediária do compressor de ar


Folga axial da engrenagem intermediária do compressor de ar (2)................................... 0,100 - 0,240 mm
Folga radial da engrenagem intermediária do compressor de ar (2) ................................. 0,060 - 0,109 mm
Altura da engrenagem intermediária do compressor de ar (2) ...................................... 25,900 - 26,000 mm
Altura arruela de encosto engrenagem intermediária compressor de ar (2) ....................... 4,800 - 5,000 mm
Diâmetro interno da engrenagem intermediária do compressor de ar (2) ................... Ø 60,000 - 60,030 mm
Diâmetro externo do pino da engrenagem intermediária do compressor de ar ........... Ø 59,921 - 59,940 mm
Altura do pino da engrenagem intermediária do compressor de ar ............................... 26,100 - 26,140 mm

Engrenagem intermediária grande


Folga axial da engrenagem intermediária grande (4) ....................................................... 0,100 - 0,290 mm
Folga radial da engrenagem intermediária grande (4)...................................................... 0,060 - 0,109 mm
Altura da engrenagem intermediária grande (4)........................................................... 53,300 - 53,600 mm
Diâmetro interno da engrenagem intermediária grande (4)........................................ Ø 80,000 - 80,035 mm
Diâmetro externo da engrenagem intermediária grande............................................ Ø 79,921 - 79,940 mm
Altura da engrenagem intermediária grande................................................................ 56,200 - 56,240 mm

Engrenagem intermediária pequena


Folga axial da engrenagem intermediária pequena (6) .................................................... 0,100 - 0,290 mm
Folga radial da engrenagem intermediária pequena (6) ................................................... 0,060 - 0,109 mm
Diâmetro interno da engrenagem intermediária pequena (6) ..................................... Ø 60,000 - 60,030 mm
Diâmetro externo do pino da engrenagem intermediária pequena ............................. Ø 59,921 - 59,940 mm
Altura do pino da engrenagem intermediária pequena ................................................. 21,200 - 21,240 mm

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
A engrenagem intermediária e o pino da engrenagem intermediária não precisam ser trocados em
conjunto.
Dependendo do desgaste, podem ser trocados separadamente.
Nota
Para atenuar o ruído, a engrenagem intermediária para o compressor de ar é feita de duas partes
e tensionada previamente.
Aqui não há como medir a folga entre as engrenagens.

324 A44 Etapa 2 3ª Edição


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

Ferramentas especiais

[197] Pino de centragem 80.99617-0020

• Instalar a engrenagem do virabrequim

[198] Pino guia 80.99617-0209

• Remover a engrenagem intermediária do com-


pressor de ar

[199] Relógio comparador 08.71000-3217

• Verificar o diâmetro interno das engrenagens in-


termediárias
• Verificar a folga entre as engrenagens interme-
diárias em conjunto com:
• Verificar a folga axial e radial das engrenagens
intermediárias em conjunto com:
• Suporte do relógio comparador [200]
• Pino medidor [201]
[200] Suporte do relógio comparador 08.71082-0005

• Verificar a folga entre as engrenagens interme-


diárias
• Verificar a folga axial e radial das engrenagens
intermediárias

[201] Pino medidor 80.99605-0197

• Verificar a folga entre as engrenagens interme-


diárias
• Verificar a folga axial e radial das engrenagens
intermediárias

[202] Paquímetro de profundidade (eletrônico) 08.71195-9003

• Verificar a altura do pino da engrenagem interme-


diária

A44 Etapa 2 3ª Edição 325


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

Verificar folga entre as engrenagens de Verificar folga entre engrenagem intermediária


controle pequena/engrenagem intermediária grande

Folga entre engrenagem do virabrequim


/engrenagem intermediária grande - verificação

• Montar Suporte do relógio comparador [200] (2)


com Relógio comparador [199] (1) e Pino medi-
dor [201] (3)
• Montar Suporte do relógio comparador [200] (2) • Encaixar Pino medidor [201] com pré-carga na
com Relógio comparador [199] (3) e Pino medi- engrenagem intermediária pequena (4)
dor [201] • Verificar a folga da engrenagem intermediária pe-
• Encaixar Pino medidor [201] com pré-carga na quena (4)
engrenagem intermediária grande (4) A folga entre as engrenagens permitida é de
• Verificar a folga entre a engrenagem do virabre- 0,052 - 0,176 mm.
quim (1) e a engrenagem intermediária grande (4)
A folga entre as engrenagens permitida é de Se a folga entre as engrenagens estiver fora da
0,052 - 0,176 mm. tolerância, a engrenagem intermediária pequena (4)
e a engrenagem intermediária grande (1) devem ser
Se a folga entre as engrenagens estiver fora da substituídas.
tolerância, a engrenagem do virabrequim (1) e a
engrenagem intermediária grande (4) devem ser
substituídas.

326 A44 Etapa 2 3ª Edição


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

Colocar a engrenagem do virabrequim Remover a engrenagem intermediária


sobre as marcações grande
Fixar a engrenagem do virabrequim Verificar folga axial da engrenagem intermediá-
ria grande

• Fixar a engrenagem do virabrequim (3), pren-


dendo os parafusos de fixação (1) e (2) • Montar Suporte do relógio comparador [200] (3)
com Relógio comparador [199] (2) e Pino medi-
Colocar a engrenagem do virabrequim sobre as dor [201]
marcações • Encaixar Pino medidor [201] com pré-carga na
engrenagem intermediária grande (1)
• Pressionar a engrenagem intermediária grande
(1) até a posição final
• Ajustar o Relógio comparador [199] (2) em zero
• Puxar a engrenagem intermediária (1) para a po-
sição final e fazer a leitura da diferença
A folga axial permitida é de 0,100 - 0,290 mm.

Se a folga axial estiver fora da tolerância, verificar a


altura da engrenagem intermediária grande (1) e do
pino da engrenagem intermediária grande (4).

Verificar a altura da engrenagem intermediária


grande (1), ver Verificar a altura da engrenagem
intermediária grande, 328.
• Girar o motor até que as marcações (1) e (2) Verificar a altura do pino da engrenagem interme-
fiquem sobrepostas diária grande (4), ver Verificar a altura do pino da
engrenagem intermediária grande, 329.
Soltar os parafusos de fixação da engrenagem
do virabrequim

• Destravar a engrenagem do virabrequim (3), sol-


tando os parafusos de fixação (1) e (2)

A44 Etapa 2 3ª Edição 327


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

Verificar folga radial da engrenagem intermediá- Remover a engrenagem intermediária grande


ria grande

• Remover os parafusos de fixação (1)


• Montar Suporte do relógio comparador [200] (2) • Retirar a engrenagem intermediária grande (3)
com Relógio comparador [199] (3) e Pino medi- com o pino da engrenagem intermediária grande
dor [201] (2)
• Encaixar Pino medidor [201] com pré-carga na
engrenagem intermediária grande (1) Verificar a altura da engrenagem intermediária
• Pressionar a engrenagem intermediária grande grande
(1) para baixo na vertical até a posição final
• Ajustar o Relógio comparador [199] (3) em zero
• Puxar a engrenagem intermediária (1) para cima
para a posição final e fazer a leitura da diferença
A folga radial permitida é de 0,060 - 0,109 mm.

Se a folga radial estiver fora da tolerância, verificar


a engrenagem intermediária grande (1) e o pino da
engrenagem intermediária grande.

Diâmetro interno da engrenagem intermediária


grande (1), ver Verificar o diâmetro interno da
engrenagem intermediária grande, 329.

Verificar o diâmetro externo do pino da engrenagem


intermediária grande, ver Verificar o diâmetro ex-
• Limpar a engrenagem intermediária grande (1)
terno do pino da engrenagem intermediária grande,
• Verificar a medida A da engrenagem intermediária
329.
grande (1)
A medida A permitida é de 53,300 - 53,600 mm.

Se a medida A estiver fora da tolerância, a engrena-


gem intermediária grande (1) deve ser substituída.

328 A44 Etapa 2 3ª Edição


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

Verificar o diâmetro interno da engrenagem in- Verificar o diâmetro externo do pino da engrena-
termediária grande gem intermediária grande

• Verificar o diâmetro interno da engrenagem in- • Verificar o diâmetro externo do pino da engrena-
termediária grande (3) com Relógio compara- gem intermediária grande (1) com o micrômetro
dor [199] (2) e com o sensor de medidas internas (2)
(1) O diâmetro externo permitido é de Ø 79,921 - 79,940
O diâmetro interno permitido é de Ø 80,000 - 80,035 mm.
mm.
Se o diâmetro externo estiver fora da tolerância, o
Se o diâmetro interno estiver fora da tolerância, pino da engrenagem intermediária grande (1) deve
a engrenagem intermediária grande (3) deve ser ser substituído.
substituída.

Verificar a altura do pino da engrenagem inter-


mediária grande

• Limpar o pino da engrenagem intermediária


grande (1)
• Verificar a altura do pino da engrenagem interme-
diária (1) com Paquímetro de profundidade (ele-
trônico) [202] (2)
A altura permitida é de 56,200 - 56,240 mm.

Se a altura estiver fora da tolerância, o pino da en-


grenagem intermediária grande (1) deve ser substi-
tuído.

A44 Etapa 2 3ª Edição 329


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

Remover a engrenagem intermediária Verificar a folga radial da engrenagem interme-


pequena diária pequena

Verificar a folga axial da engrenagem interme-


diária pequena

• Montar Suporte do relógio comparador [200] (2)


com Relógio comparador [199] (3) e Pino medi-
dor [201]
• Montar Suporte do relógio comparador [200] (2) • Encaixar Pino medidor [201] na engrenagem in-
com Relógio comparador [199] (1) e Pino medi- termediária pequena (1) com pré-carga
dor [201] • Pressionar a engrenagem intermediária pequena
• Encaixar Pino medidor [201] na engrenagem in- (1) para baixo na vertical até a posição final
termediária pequena (3) com pré-carga • Ajustar o Relógio comparador [199] (3) em zero
• Pressionar a engrenagem intermediária pequena • Puxar a engrenagem intermediária pequena (1)
(3) até a posição final para cima para a posição final e fazer a leitura da
• Ajustar o Relógio comparador [199] (1) em zero diferença
• Puxar a engrenagem de transmissão (3) para a A folga radial permitida é de 0,060 - 0,109 mm.
posição final e fazer a leitura da diferença
A folga axial permitida é de 0,100 - 0,290 mm. Se a folga radial estiver fora da tolerância, verificar
a engrenagem intermediária pequena (1) e o pino
Se a folga axial estiver fora da tolerância, verificar a da engrenagem intermediária pequena.
altura da engrenagem intermediária pequena.
Diâmetro interno da engrenagem intermediária pe-
Verificar a altura do pino da engrenagem interme- quena (1), ver Verificar o diâmetro interno da engre-
diária, ver Verificar a altura do pino da engrenagem nagem intermediária pequena, 331.
intermediária pequena, 331.
Verificar o diâmetro externo do pino da engrena-
gem intermediária pequena, ver Verificar o diâmetro
externo do pino da engrenagem intermediária pe-
quena, 331.

330 A44 Etapa 2 3ª Edição


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

Remover a engrenagem intermediária pequena Verificar a altura do pino da engrenagem inter-


mediária pequena

• Remover os parafusos de fixação (1)


• Retirar a engrenagem intermediária pequena (3) • Limpar o pino da engrenagem intermediária pe-
com o pino da engrenagem intermediária pequena quena (1)
(2) • Verificar a altura do pino da engrenagem interme-
diária pequena (1) com Paquímetro de profundi-
Verificar o diâmetro interno da engrenagem in- dade (eletrônico) [202] (2)
termediária pequena A altura permitida do pino da engrenagem interme-
diária pequena (1) é de 21,200 - 21,240 mm.

Se a altura estiver fora da tolerância, o pino da


engrenagem intermediária pequena (1) deve ser
substituído.

Verificar o diâmetro externo do pino da engrena-


gem intermediária pequena

• Verificar o diâmetro interno da engrenagem in-


termediária pequena (3) com Relógio compara-
dor [199] (2) e com o sensor de medidas internas
(1)
O diâmetro interno permitido da engrenagem inter-
mediária pequena (3) é de Ø 60,000 - 60,030 mm.

Se o diâmetro interno estiver fora da tolerância, a


engrenagem intermediária pequena (3) deve ser • Verificar o diâmetro externo do pino da engrena-
substituída. gem intermediária pequena (1) com o micrômetro
(2)
O diâmetro externo permitido do pino da engrena-
gem intermediária (1) é de Ø 59,921 - 59,940 mm.

Se o diâmetro externo estiver fora da tolerância,


o pino da engrenagem intermediária pequena (1)
deve ser substituído.

A44 Etapa 2 3ª Edição 331


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

Remover a engrenagem do virabrequim Remover a engrenagem intermediária


do compressor de ar
Verificar folga axial da engrenagem intermediá-
ria do compressor de ar

• Soltar a engrenagem (1) do virabrequim com a


alavanca (2)

• Montar Suporte do relógio comparador [200] (2)


com Relógio comparador [199] (1) e Pino medi-
dor [201]
• Encaixar Pino medidor [201] com pré-carga na
engrenagem intermediária do compressor de ar
(2)
• Pressionar a engrenagem intermediária do com-
pressor de ar (2) até a posição final
• Ajustar o Relógio comparador [199] (3) em zero
• Puxar a engrenagem intermediária do compressor
de ar (2) para a posição final e fazer a leitura da
diferença
A folga axial permitida é de 0,100 - 0,240 mm.

Se a folga axial estiver fora da tolerância, verificar a


altura da engrenagem intermediária do compressor
de ar (2) e do pino da polia intermediária.

Altura da engrenagem intermediária do compressor


de ar (2), ver Verificar a altura da polia intermediária
do compressor de ar, 334.

Verificar a altura do pino da engrenagem interme-


diária, ver Verificar a altura do pino da engrenagem
intermediária do compressor de ar, 334.

332 A44 Etapa 2 3ª Edição


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

Verificar folga radial da engrenagem intermediá- Prender o pino guia


ria do compressor de ar

• Soltar um parafuso de fixação (1)


• Montar Suporte do relógio comparador [200] (3) • Parafusar o Pino guia [198] (2)
com Relógio comparador [199] (1) e Pino medi- • Soltar os demais parafusos de fixação (1) do pino
dor [201] da engrenagem intermediária do compressor de
• Encaixar Pino medidor [201] com pré-carga na ar (3)
engrenagem intermediária do compressor de ar
(2) Remover a engrenagem intermediária do com-
• Pressionar a engrenagem intermediária do com- pressor de ar
pressor de ar (2) para baixo na vertical até a po-
sição final
• Ajustar o Relógio comparador [199] (1) em zero
• Pressionar a engrenagem intermediária do com-
pressor de ar (2) para cima para a posição final e
fazer a leitura da diferença
A folga radial permitida é de 0,060 - 0,109 mm.

Se a folga radial estiver fora da tolerância, verificar


o diâmetro interno da engrenagem intermediária do
compressor de ar (2) e do diâmetro externo do pino
da engrenagem intermediária.

Diâmetro interno da engrenagem intermediária do


compressor de ar (2), ver Verificar o diâmetro interno
da engrenagem intermediária do compressor de ar,
334. ATENÇÃO
A arruela de encosto pode cair no cár-
Diâmetro externo do pino da engrenagem interme- ter
diária, ver Verificar o diâmetro externo do pino da en- • Antes de desmontar a engrenagem
grenagem intermediária do compressor de ar, 335. intermediária, cuidar para que a arruela
de encosto não caia

• Segurar a arruela de encosto (2) atrás da engre-


nagem intermediária do compressor de ar (1)
• Pino guia [198] Desparafusar
• Retirar a engrenagem intermediária do compres-
sor de ar (1) com a arruela de encosto (2) e o
parafuso da engrenagem intermediária (3)

A44 Etapa 2 3ª Edição 333


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

Verificar a altura da polia intermediária do com- Verificar o diâmetro interno da engrenagem in-
pressor de ar termediária do compressor de ar

• Limpar a engrenagem intermediária do compres- • Limpar a engrenagem intermediária do compres-


sor de ar (1) e a arruela de encosto (2) sor de ar (3)
• Verificar a altura da engrenagem intermediária do • Verificar o diâmetro interno da engrenagem inter-
compressor de ar (1) e a espessura da arruela de mediária do compressor de ar (3) com Relógio
encosto (2) comparador [199] (2) e com o sensor de medidas
A medida A permitida é de 25,900 - 26,000 mm. internas (1)
O diâmetro interno permitido da engrenagem
Se a medida A estiver fora da tolerância, a engre- intermediária do compressor de ar (3) é de
nagem intermediária do compressor de ar (1) deve Ø 60,000 - 60,030 mm.
ser substituída.
Se o diâmetro interno estiver fora da tolerância, a
A espessura permitida da arruela de encosto (2) é engrenagem intermediária do compressor de ar (3)
4,800 - 5,000 mm. deve ser substituída.
Se a espessura estiver fora da tolerância, a arruela Verificar a altura do pino da engrenagem inter-
de encosto (2) deve ser substituída. mediária do compressor de ar

• Limpar o pino da engrenagem intermediária do


compressor de ar (1)
• Verificar a altura do pino da engrenagem interme-
diária do compressor de ar (1) com Paquímetro
de profundidade (eletrônico) [202] (2)
A altura permitida da engrenagem intermediária (1)
é de 26,100 - 26,140 mm.

Se a altura estiver fora da tolerância, o pino da


engrenagem intermediária do compressor de ar (1)
deve ser substituído.

334 A44 Etapa 2 3ª Edição


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

Verificar o diâmetro externo do pino da engrena- Engrenagens de controle


gem intermediária do compressor de ar
Engrenagem intermediária do compressor de ar
- orientação de montagem

• Limpar o pino da engrenagem intermediária do


compressor de ar (1)
• Verificar o diâmetro externo do pino da engrena- • Instalar a engrenagem dividida do compressor de
gem intermediária do compressor de ar (1) com o ar com o lado largo (1) da separação virado para
micrômetro (2) o bloco de cilindros
O diâmetro externo permitido do pino da engrena- A peça de borracha da engrenagem intermediária
gem intermediária do compressor de ar (1) é de do compressor de ar está virada para o bloco de
Ø 59,921 - 59,940 mm. cilindros.

Se o diâmetro externo estiver fora da tolerância, o Colocar a engrenagem intermediária do com-


pino da polia intermediária do compressor de ar (1) pressor de ar
deve ser substituído.

• Lubrificar o pino da engrenagem intermediária do


compressor de ar (3) com uma camada fina de
óleo limpo de motor
• Inserir o pino da engrenagem intermediária do
compressor de ar (3) na engrenagem intermediá-
ria do compressor de ar (1)
• Colocar a arruela de encosto (2) no parafuso da
engrenagem intermediária do compressor de ar
com o lado mais aplainado virado para a carcaça
do eixo

A44 Etapa 2 3ª Edição 335


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

Instalar a engrenagem intermediária do com- Instalar a engrenagem do virabrequim


pressor de ar

• Girar o virabrequim até que o pino de centragem


• Encaixar a engrenagem intermediária do com- (2) fique na vertical em relação ao cárter
pressor de ar com o parafuso da engrenagem • Parafusar o Pino de centragem [197] (1) e (3)
intermediária do compressor de ar (3) e a arruela • Alinhar a engrenagem do virabrequim (1) em re-
de encosto no bloco de cilindros e firmar com Pino lação ao pino de centragem
guia [198] (2) • Montar a engrenagem do virabrequim (1) no vira-
• Prender os novos parafusos de fixação (1) brequim
• Soltar Pino guia [198] (2) • Remover o Pino de centragem [197] (3) e (4)
• Prender o novo parafuso de fixação (1) faltante
• Apertar os parafusos de fixação (1) com torque de Instalar a engrenagem intermediária grande
115 Nm

Instalar a engrenagem intermediária pequena

• Lubrificar o pino da engrenagem intermediária


grande (2) com uma camada fina de óleo limpo
de motor
• Lubrificar o parafuso da engrenagem intermediá- • Inserir o pino da engrenagem intermediária
ria pequena (2) com uma camada fina de óleo grande (2) na engrenagem intermediária grande
limpo de motor (3)
• Encaixar a engrenagem intermediária pequena • Montar a engrenagem intermediária grande (3) de
(4) com a superfície plana (3) no parafuso da forma que as marcações da engrenagem interme-
engrenagem intermediária pequena (2) diária grande (3) e da engrenagem do virabrequim
• Instalar a engrenagem intermediária pequena (4) fiquem sobrepostas, ver Verificar a marcação da
com o pino da engrenagem intermediária pequena engrenagem do virabrequim - verificação, 337
(2) no bloco de cilindros • Parafusar os novos parafusos de fixação (1) e
• Parafusar os novos parafusos de fixação (1) e apertar com torque de 1º aperto de 105 Nm
apertar com torque de 30 Nm • Apertar os parafusos de fixação (1) com torque de
Aperto final a 90°

336 A44 Etapa 2 3ª Edição


ENGRENAGENS DE COMANDO E ACIONAMENTO

Verificar a marcação da engrenagem do virabre-


quim - verificação

• Verificar a sobreposição da marcação (1) na en-


grenagem intermediária grande e a marcação (2)
na engrenagem do virabrequim
Se as marcações não (1) e (2) não ficarem so-
brepostas, remover a engrenagem intermediária
grande e montar novamente sobre a marcação.

A44 Etapa 2 3ª Edição 337


LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR

LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR

(1) Cárter de óleo (4) Radiador de óleo


(2) Tubo de aspiração de óleo (5) Módulo de óleo
(3) Bomba de óleo

A44 Etapa 2 3ª Edição 339


LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR

MÓDULO DE ÓLEO
Remover e instalar o módulo de óleo
Serviços complementares
– Tubo de admissão - remoção e instalação, ver 223

(1) Radiador de óleo (5) Parafuso de fixação


(2) Junta de vedação (6) Módulo de óleo
(3) Conexão roscada (7) Conexão roscada
(4) Tubulação de respiro (8) Parafuso de fixação

Dados técnicos
Parafuso de vedação do módulo de óleo (6) .......... M38x1,5 ............................................................85 Nm
Conexão roscada (3) ............................................ M24x1,5 ............................................................. 4 Nm
Conexão roscada (7) ............................................ M24x1,5 ............................................................. 4 Nm
Válvula de alívio ................................................... M27x1,5 ............................................................45 Nm
Tampa do filtro de óleo....................................................................................................................45 Nm
Parafusos de fixação do radiador de óleo (1) ......... M8x55-8,8 .........................................................27 Nm
Parafusos de fixação do radiador de óleo (1) ......... M8x80-8.8 .........................................................27 Nm
Parafuso de conexão do cilindro atuador .........................................................................................12 Nm

Materiais de consumo
Líquido anticongelante para o sistema de arrefecimento.............................................................. Consultar
sugestões de materiais de manutenção e funcionamento
Adesivo Loctite 242 ........................................................................................................... 04.90300-9025
Graxa multiuso MAN 285 Li-PF2 ........................................................................................ 09.15001-0012

A44 Etapa 2 3ª Edição 341


LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos ao meio ambiente
• Coletar o líquido de arrefecimento e óleo escoados com um recipiente apropriado

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

Ferramentas especiais

[203] Chave soquete SW 32 80.99603-0326

• Remover e instalar a tampa do filtro de óleo

[204] Alicate para abraçadeiras de mola 80.99625-0073

• Remover o coletor de admissão do compressor


de ar

[205] Ferramenta de teste 80.99606-0399

• Controle de encaixe das conexões de ar compri-


mido

342 A44 Etapa 2 3ª Edição


LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR

Remover o módulo de óleo Remover o suporte

Remover as tubulações de pressão e controle


da válvula proporcional

• Identificar a posição de instalação dos parafusos


de fixação (2), (3) e (4)
• Soltar os parafusos de fixação (2), (3) e (4)
Nota • Retirar o suporte (1)
A tubulação de ar comprimido deve estar
Remover a chapa de proteção térmica
sem pressão.

• Remover a tubulação de controle (2) da válvula


proporcional
• Remover a tubulação de pressão (1) do cilindro
atuador

Remover válvula proporcional e solenoide

• Remover a chapa de proteção térmica (1)

Remover a tubulação de respiro

• Soltar as conexões elétricas da válvula proporcio-


nal (2) e da válvula solenoide (4)
• Remover os parafusos de fixação (1)
• Retirar a válvula proporcional (2)
• Remover os parafusos de fixação (3)
• Retirar a válvula solenoide (4)

• Soltar o parafuso de fixação (1)


• Soltar a tubulação de respiro (3) das conexões
roscadas (2) e (4)
• Remover as conexões roscadas (2) e (4)

A44 Etapa 2 3ª Edição 343


LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR

Remover os parafusos de fixação da bomba do Remover a tubulação de respiro do separador


líquido de arrefecimento de óleo

• Retirar as abraçadeiras de mola (2) com Alicate


Nota para abraçadeiras de mola [204]
A bomba do líquido de arrefecimento não • Retirar a tubulação de respiro (1)
precisa ser removida. Somente soltar os
parafusos de fixação que unem a bomba Escoar o líquido de arrefecimento
do líquido de arrefecimento ao módulo de
óleo.

• Soltar os parafusos de fixação (1) e (2) da bomba


do líquido de arrefecimento do módulo de óleo

Desligar a conexão elétrica do módulo de óleo

ATENÇÃO
Perigo de danos ao motor por entrada
de líquido de arrefecimento no cárter
• Escoar o líquido de arrefecimento total-
mente antes da remoção do módulo de
óleo
• Desligar a conexão elétrica (1)
• Soltar o parafuso de vedação (3) com o anel de
vedação (2) do módulo de óleo (1)
• Escoar o líquido de arrefecimento

344 A44 Etapa 2 3ª Edição


LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR

Módulo de óleo - orientação de remoção Desmontar o módulo de óleo


Remover o radiador do óleo

• Para remoção do módulo de óleo (1), não remover


os parafusos de fixação (2) e (3) do radiador de
óleo ATENÇÃO
Dano ao componente por assenta-
Remover o módulo de óleo mento incorreto do módulo de óleo
• Assentar o módulo de óleo de forma
que o radiador de óleo não seja danifi-
cado

• Identificar a posição da instalação dos parafusos


de fixação (4)
• Remover os parafusos de fixação (4)
• Retirar o radiador do óleo (3) com as juntas de
vedação (2) do módulo de óleo (1)
• Limpar as superfícies de vedação

Remover a válvula de alívio

• Identificar a posição da instalação dos parafusos


de fixação (4) e (5)
• Soltar os parafusos de fixação (3) e (4)
• Retirar o módulo de óleo (1) com vedação (2) do
bloco de cilindros (3)
• Limpar as superfícies de vedação

• Desparafusar a válvula de alívio (2) do módulo de


óleo (1)

A44 Etapa 2 3ª Edição 345


LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR

Remover o tubo de conexão Remover o filtro de óleo

• Remover os tubos de encaixe (5) do tubo de co-


nexão (3)
• Remover os parafusos de fixação (4)
• Retirar o tubo de conexão (3) com a junta de
fixação (1) do módulo de óleo (2)
• Limpar as superfícies de vedação

Remover o separador de óleo

• Com a Chave soquete SW 32 [203], desparafusar


a tampa do filtro de óleo (1) do módulo de óleo (4)
• Retirar o anel de vedação (O-ring) (1) da tampa
do filtro de óleo
• Puxar o filtro de óleo (3) para fora da tampa do
filtro de óleo (1)

• Remover os parafusos de fixação (1)


• Puxar o separador de óleo (2) para fora do módulo
de óleo

346 A44 Etapa 2 3ª Edição


LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR

Montar o módulo de óleo Instalar o separador de óleo

Instalar o filtro de óleo

• Encaixar o separador de óleo (2) no módulo de


óleo
• Instalar o novo anel de vedação (O-ring) (2) na • Prender e apertar os parafusos de fixação (1)
tampa do filtro de óleo (1) e lubrificar o anel com
uma camada leve de óleo limpo de motor Montar o tubo de conexão
• Instalar o novo filtro de óleo (3) na tampa do filtro
de óleo (1)
• Prender a tampa do filtro de óleo (1) com Chave
soquete SW 32 [203] no módulo de óleo (4) e
apertar com 45 Nm

• Encaixar o tubo de conexão (3) com a nova junta


de vedação (1) no módulo de óleo (2)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(4)
• Lubrificar as superfícies de contato dos novos tu-
bos de encaixe (5) com uma camada fina de Lí-
quido anticongelante para o sistema de arrefeci-
mento e encaixar no tubo de conexão (3)

A44 Etapa 2 3ª Edição 347


LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR

Instalar a válvula de alívio Apertar os parafusos de fixação do radiador de


óleo

• Parafusar a válvula de alívio (2) no módulo de óleo


(1)
ATENÇÃO
• Apertar a válvula de alívio (2) com torque de 45
Dano ao componente por assenta-
Nm
mento incorreto do módulo de óleo
Instalar o radiador de óleo • Assentar o módulo de óleo de forma
que o radiador de óleo não seja danifi-
cado

• Apertar os parafusos de fixação (3) do módulo de


óleo (1) com torque de 27 Nm
• Apertar os parafusos de fixação (2) do módulo de
óleo (1) com torque de 27 Nm

• Instalar o radiador de óleo (3) com as novas juntas


de vedação (2) no módulo de óleo (1)
• Prender os novos parafusos de fixação (4) con-
forme identificação

348 A44 Etapa 2 3ª Edição


LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR

Instalar o módulo de óleo Instalar o parafuso de vedação

Instalar o módulo de óleo

• Prender o parafuso de vedação (3) com um novo


anel de vedação (2) no módulo de óleo (1) e aper-
ATENÇÃO tar com torque de 85 Nm
Dano aos componentes por sequência
de aperto incorreta Instalar a tubulação de respiro
• Obedecer a sequência de aperto nas
próximas etapas de trabalho, do con-
trário a carcaça do distribuidor pode
quebrar

• Encaixar o módulo de óleo (1) com a nova junta


de vedação (1) no bloco do motor (3)
• Prender os novos parafusos de fixação (4) e (5)
usando as mãos, conforme identificação

Prender os parafusos de fixação da bomba do


líquido de arrefecimento

• Lubrificar a rosca da conexão (4) com uma fina


camada de Adesivo Loctite 242
• Prender a conexão roscada (4) no bloco de cilin-
dros e apertar com torque de 4 Nm
• Lubrificar a rosca da conexão (2) com uma fina
camada de Adesivo Loctite 242
• Parafusar a conexão roscada (2) no módulo de
óleo e apertar com torque de 4 Nm
• Conectar a tubulação de respiro (3)
• Prender e apertar o parafuso de fixação (1)

• Prender e apertar os novos parafusos de fixação


(2) e (3) e apertar
• Apertar os parafusos de fixação do módulo de óleo

A44 Etapa 2 3ª Edição 349


LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR

Instalar a tubulação de respiro do separador de Montar o suporte


óleo

• Encaixar o suporte (1)


• Empurrar a tubulação de respiro (1) totalmente • Prender os novos parafusos de fixação (2), (3) e
sobre o separador de óleo (4) conforme identificação
• Instalar as abraçadeiras de mola (2) com o Alicate • Apertar os parafusos de fixação (2), (3) e (4)
para abraçadeiras de mola [204]
Montar válvula proporcional e válvula solenoide
Ligar a conexão elétrica do módulo de óleo

• Encaixar a válvula solenoide (4)


• Ligar a conexão elétrica (1) • Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(3)
Montar a chapa de proteção térmica • Encaixar a válvula proporcional (2)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(1)
• Ligar as conexões elétricas da válvula proporcio-
nal (2) e da válvula solenoide (4)

• Montar a chapa de proteção térmica (1)

350 A44 Etapa 2 3ª Edição


LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR

Reparar a conexão de ar comprimido do cilindro


atuador

• Retirar o grampo de fixação (2)


• Remover o parafuso de conexão (3) do conector
(6)
• Substituir os anéis de vedação (O-Ring) (4) e (5)
• Lubrificar os anéis de vedação (O-ring) (4) e (5)
com Graxa multiuso MAN 285 Li-PF2
• Substituir o elemento elástico (1) no cilindro atua-
dor
• Instalar o novo grampo de fixação (2) no cilindro
atuador

Montar as tubulações de pressão e controle da


válvula proporcional

• Prender o novo parafuso de conexão no cilindro


atuador e apertar com torque de 15 Nm
• Montar a tubulação de controle (2) na válvula
proporcional
• Montar a tubulação de pressão (1) no cilindro
atuador
• Verificar se a tubulação de pressão está fir-
memente montada (1) com a Ferramenta de
teste [205]

A44 Etapa 2 3ª Edição 351


LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR

CÁRTER DE ÓLEO E TUBO DE ADMISSÃO DE ÓLEO


Cárter de óleo e tubo de admissão de óleo - remoção e instalação

(1) Vedação de perfil do cárter de óleo (4) Peça de suporte


(2) Cárter de óleo (5) Parafuso de fixação
(3) Peça de suporte (6) Tubo de admissão de óleo

Materiais de consumo
Vaselina técnica ................................................................................................................ 09.15014-0001

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

A44 Etapa 2 3ª Edição 353


LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR

Cárter de óleo e duto de admissão de Instalar cárter de óleo e tubo de ad-


óleo - remoção missão de óleo
Desmontar o cárter de óleo Instalar o tubo de admissão de óleo

• Remover os parafusos de fixação (4) • Lubrificar o novo anel de vedação (O-ring) (3) com
• Retirar as peças de suporte (3) uma fina camada de Vaselina técnica
• Retirar o cárter de óleo (2) • Encaixar o anel de vedação (O-ring) (3) no bloco
• Soltar a vedação de perfil (1) do cárter de óleo (2) de cilindros
• Limpar as superfícies de vedação • Encaixar o tubo de admissão de óleo (2) no bloco
de cilindros
Remover o tubo de admissão de óleo • Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(1)

Montar o cárter de óleo

• Remover os parafusos de fixação (1)


• Puxar o tubo de admissão de óleo (2) para fora do
bloco de cilindros
• Retirar o anel de vedação (O-ring) (3) do bloco de • Colocar nova junta de perfil (1) no cárter de óleo(2)
cilindros • Encaixar o cárter de óleo (2)
• Encaixar as peças de suporte (3)
• Prender os novos parafusos de fixação (4)
• Apertar os parafusos de fixação (4) de forma cru-
zada e uniforme

354 A44 Etapa 2 3ª Edição


LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR

BICOS INJETORES DE ÓLEO


Bicos injetores de óleo - remoção e instalação
Serviços complementares
– Cárter de óleo e tubo de admissão de óleo - remoção e instalação, ver 353

(1) Bico injetor de óleo (2) Parafuso de fixação

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

A44 Etapa 2 3ª Edição 355


LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR

Remover os bicos injetores de óleo Instalar os bicos injetores de óleo - ins-


talação

• Soltar o parafuso de fixação (2)


• Puxar o bico injetor de óleo (1) do bloco de cilin- • Inserir o bico injetor de óleo (1) no bloco de cilin-
dros (3) dros (3)
• Prender e apertar o novo parafuso de fixação (2)

356 A44 Etapa 2 3ª Edição


LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR

BOMBA DE ÓLEO
Bomba de óleo - remoção e instalação
Serviços complementares
– Ventoinha - remoção e instalação, ver 37
– Eixo de acionamento da ventoinha - remoção e instalação, ver 41
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão sem Retarder), ver 49
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão com Retarder), ver 54
– Remover e instalar os termostatos, ver 59
– Carcaça dos termostatos - remoção e instalação, ver 63
– Sistema de correia - remoção e instalação, ver 137
– Remover e instalar a bomba do líquido de arrefecimento, ver 67
– Carcaça do distribuidor (versão sem PriTarder®) - remoção e instalação, ver 75
– Alternador - remoção e instalação, ver 141
– Protetores do filtro de combustível (KSC), ver 191
– Remover e instalar o filtro de combustível, ver 194
– Protetores da bomba de alta pressão, ver 171
– Bomba de alta pressão/Acionamento da bomba de alta pressão - remoção e instalação, ver 173
– Amortecedor de vibração (versão sem PriTarder®) - remoção e instalação, ver 383
– Tampa - remoção e instalação, ver 441
– Retentor do virabrequim - remoção e instalação, ver 365

(1) Parafuso de fixação (6) Eixo


(2) Tampa da bomba de óleo (7) Bloco de cilindros
(3) Engrenagem interna
(4) Pinhão da bomba de óleo
(5) Parafuso de fixação

A44 Etapa 2 3ª Edição 357


LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR

Dados técnicos
Parafuso de fixação (1)......................................... M6x20-10,9 .......................................................15 Nm

Dados técnicos - engrenagem interna


Folga entre flancos da engrenagem interna (3) - engrenagem do virabrequim .................. 0,092 - 0,272 mm
Folga axial do virabrequim (3) ........................................................................................ 0,020 - 0,093 mm
Folga radial do virabrequim (3)....................................................................................... 0,053 - 0,210 mm

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos a componentes na bomba de óleo e mancais
• Em caso de reparo, a bomba de óleo deverá sempre ser substituída junto com os mancais
• Ao montar a bomba de óleo, manter limpeza absoluta

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

Ferramentas especiais

[206] Relógio comparador 08.71000-3217

• Verificar a folga entre engrenagens em conjunto


com:
• Suporte do relógio comparador [207]
• Pino medidor [208]
• Verificar a folga axial e radial da engrenagem
interna em conjunto com:
• Suporte do relógio comparador [207]
• Pino medidor [208]
[207] Suporte do relógio comparador 08.71082-0005

• Verificar a folga entre engrenagens


• Verificar a folga axial e radial da engrenagem
interna

[208] Pino medidor 80.99605-0197

• Verificar a folga entre engrenagens


• Verificar a folga axial e radial da engrenagem
interna

[209] Pino de centragem 80.99617-0020

• Remover e instalar a engrenagem do virabrequim

358 A44 Etapa 2 3ª Edição


LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR

Verificar a bomba de óleo Verificar a folga axial da engrenagem interna

Folga entre a engrenagem interna e a engrena-


gem do virabrequim - verificação

• Montar Suporte do relógio comparador [207] (2)


com Relógio comparador [206] (1) e Pino medi-
dor [208]
• Montar Suporte do relógio comparador [207] (2) • Assentar o Pino medidor [208] com pré-carga na
com Relógio comparador [206] (1) e Pino medi- engrenagem interna (2)
dor [208] • Pressionar a engrenagem interna (2) até a po-
• Assentar o Pino medidor [208] com pré-carga na sição final
engrenagem interna (3) • Ajustar o Relógio comparador [199] (3) em zero
• Folga entre a engrenagem do virabrequim e a • Puxar a engrenagem interna (2) para a posição
engrenagem interna (3) final e fazer a leitura da diferença
A folga entre as engrenagens permitida é de A folga axial permitida da engrenagem interna (2) é
0,092 - 0,272 mm. de 0,020 - 0,093 mm.
Se a folga entre as engrenagens estiver fora da Se a folga axial estiver fora da tolerância, a bomba
tolerância, a engrenagem do virabrequim e a bomba de óleo deve ser substituída.
de óleo devem ser substituídas.

Remover a engrenagem do virabrequim

• Parafusar Pino de centragem [209] (1) e (3)


• Retirar a engrenagem do virabrequim (2)
• Remover o Pino de centragem [209] (3) e (4)
• Limpar as superfícies de contato da engrenagem
do virabrequim (2) e do virabrequim (1)

A44 Etapa 2 3ª Edição 359


LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR

Verificar a folga radial da engrenagem interna Remover a bomba de óleo


Desmontar a tampa da bomba de óleo

• Montar Suporte do relógio comparador [207] (3)


com Relógio comparador [206] (1) e Pino medi-
dor [208] • Remover os parafusos de fixação (1)
• Assentar o Pino medidor [208] com pré-carga na • Retirar a tampa da bomba de óleo (2) do bloco de
engrenagem interna (2) cilindros (3)
• Pressionar a engrenagem interna (2) para fora até
a posição final Remover a bomba de óleo
• Ajustar o Relógio comparador [206] (1) em zero
• Puxar a engrenagem interna (2) para a posição
final em direção a Relógio comparador [206] (1) e
fazer a leitura da diferença
A folga radial permitida da engrenagem interna (2)
é de 0,053 - 0,210 mm.

Se a folga radial estiver fora da tolerância, a bomba


de óleo deve ser substituída.

• Retirar a engrenagem interna (1) e o pinhão da


bomba de óleo (2) do bloco de cilindros (3)

Remover o eixo do pinhão da bomba de óleo

• Soltar o parafuso de fixação (1)


• Retirar o eixo (3) com o anel de vedação (O-ring)
(2) do bloco de cilindros (4)

360 A44 Etapa 2 3ª Edição


LUBRIFICAÇÃO DO MOTOR

Instalar a bomba de óleo Montar a tampa da bomba de óleo

Instalar o eixo do pinhão da bomba de óleo

• Encaixar a tampa da bomba de óleo (2) no bloco


de cilindros (3)
Nota • Parafusar os novos parafusos de fixação (1) e
A posição de montagem do eixo é deter- apertar com torque de 15 Nm
minada por um pino-guia.
Instalar a engrenagem do virabrequim

• Lubrificar o novo anel de vedação (O-ring) (2) com


uma fina camada de óleo limpo de motor
• Colocar o anel de vedação (O-ring) (2) no eixo
• Inserir o eixo (3) no bloco de cilindros (4)
• Prender e apertar o novo parafuso de fixação (1)

Instalar a bomba de óleo

• Parafusar Pino de centragem [209] (1) e (3)


• Colocar a engrenagem do virabrequim (2) no vira-
brequim (1)
• Remover o Pino de centragem [209] (3) e (4)

• Lubrificar levemente as áreas de contato da en-


grenagem interna (1) e do pinhão da bomba de
óleo (2) com óleo limpo de motor
• Inserir a engrenagem interna (1) no bloco de cilin-
dros (3)
• Encaixar o pinhão da bomba de óleo (2) com as
marcações (4) para fora no eixo

A44 Etapa 2 3ª Edição 361


RETENTORES DO VIRABREQUIM

RETENTORES DO VIRABREQUIM

(1) Engrenagem do virabrequim, atrás (4) Tampa


(2) Anel de vedação do virabrequim atrás (5) Retentor frontal do virabrequim
(3) Carcaça do volante do motor/caixa de
distribuição

A44 Etapa 2 3ª Edição 363


RETENTORES DO VIRABREQUIM

RETENTORES DO VIRABREQUIM
Retentor do virabrequim - remoção e instalação
Serviços complementares
– Ventoinha - remoção e instalação, ver 37
– Amortecedor de vibração (versão sem PriTarder®) - remoção e instalação, ver 383
– PriTarder® - remoção e instalação, ver 475
– Amortecedor de vibração (versão com PriTarder®) - remoção e instalação, ver 387

(1) Tampa (2) Retentor do virabrequim da frente

Informações importantes
ATENÇÃO
Se um retentor de PTFE entrar em contato com óleo ou graxa antes da montagem, este
deverá ser descartado
• Limpar o virabrequim e a ferramenta de instalação antes da montagem

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

A44 Etapa 2 3ª Edição 365


RETENTORES DO VIRABREQUIM

Ferramentas especiais

[210] Gancho 80.99606-6013

• Extrair o anel de vedação do virabrequim em


conjunto com:
• Placa de pressão [211]
• Disco com recortes [212]
• Porca sextavada [213]
• Fuso roscado [214]
• Parafuso allen [215]
• Cilindro-guia [216]
[211] Placa de pressão 80.99609-0038

• Extrair o retentor do virabrequim

[212] Disco com recortes 80.99606-0298

• Extrair o retentor do virabrequim

[213] Porca sextavada 06.11069-0064

• Extrair o retentor do virabrequim


• Inserir o retentor do virabrequim

[214] Fuso roscado 80.99606-0299

• Extrair o retentor do virabrequim


• Inserir o retentor do virabrequim

[215] Parafuso allen 06.02191-2822

• Extrair o retentor do virabrequim


• Inserir o retentor do virabrequim

[216] Cilindro-guia 80.99606-0658

• Extrair o retentor do virabrequim


• Inserir o retentor do virabrequim

366 A44 Etapa 2 3ª Edição


RETENTORES DO VIRABREQUIM

[217] Bucha de compressão 80.99606-0659

• Inserir o retentor do virabrequim em conjunto


com:
• Porca sextavada [213]
• Fuso roscado [214]
• Parafuso allen [215]
• Cilindro-guia [216]
• Arruela [218]
• Porca sextavada flangeada [219]
• Arruela 6 mm [220]
• Arruela 3 mm [221]
[218] Arruela 06.15230-0609

• Inserir o retentor do virabrequim

[219] Porca sextavada flangeada 06.11222-0211

• Inserir o retentor do virabrequim

[220] Arruela 6 mm 81.90711-0195

• Inserir o retentor do virabrequim

[221] Arruela 3 mm 81.90712-0984

• Inserir o retentor do virabrequim

[222] Paquímetro de profundidade (eletrônico) 08.71195-9003

• Verificar a profundidade de inserção do retentor


do virabrequim

A44 Etapa 2 3ª Edição 367


RETENTORES DO VIRABREQUIM

Remover o retentor frontal do virabre- Extrair o retentor do virabrequim


quim
Verificar nível de reparo do retentor do virabre-
quim

• Verificar a profundidade de inserção do retentor do


virabrequim (1) com Paquímetro de profundidade
(eletrônico) [222] (2)
– Profundidade de inserção 0 mm = 1º nível de
reparo, ver Instalar o retentor do virabrequim - 1º
nível de reparo, 369
– Profundidade de inserção 3 mm = 2º nível de
reparo, ver Instalar o retentor do virabrequim - 2º
nível de reparo, 370
– Profundidade de inserção 6 mm = 3º nível de
reparo, ver Instalar o retentor do virabrequim - 3º • Montar a Cilindro-guia [216] (3) com a Placa de
nível de reparo, 370 pressão [211] e o Parafuso allen [215] (1) no vira-
brequim
• Parafusar o Fuso roscado [214] (6) com a Porca
sextavada [213] na Disco com recortes [212] (5)
• Parafusar a segunda Porca sextavada [213] no
Fuso roscado [214] (6) e segurar com aPorca
sextavada [213]
• Instalar o Gancho [210] (4) através da Disco com
recortes [212] (5) plano entre o retentor do vira-
brequim (2) e o virabrequim
• Girar o Gancho [210] (4) em 90°, de modo que o
chanfro aponte para fora
• Segurar a porca sextavada contra o Disco com
recortes [212] (5)
• Extrair o retentor do virabrequim (2) aparafusando
o Fuso roscado [214] (6)
• Remover a ferramenta especial

368 A44 Etapa 2 3ª Edição


RETENTORES DO VIRABREQUIM

Instalar o retentor frontal do virabrequim Instalar o retentor do virabrequim - 1º nível de


reparo
Posicionar o retentor do virabrequim

ATENÇÃO
O retentor do virabrequim pode ser
danificado
• Separar cuidadosamente e com a fer-
ramenta adequada as fitas da caixa de
transporte

• Separar e soltar da caixa de transporte (3) duas


fitas opostas por vez
• Montar a Cilindro-guia [216] (4) com o Parafuso
allen [215] no virabrequim (1)
• Encaixar o retentor do virabrequim (2) com o ci-
lindro de transporte (3) e empurrar o retentor do
virabrequim (2) sobre a Cilindro-guia [216] (4) • Empurrar a Bucha de compressão [217] (2) com
• Retirar a caixa de transporte (3) a Arruela 3 mm [221] sobre a Cilindro-guia [216]
• Parafusar a Porca sextavada flangeada [219] (3)
no Fuso roscado [214] (4)
• Parafusar a Porca sextavada [213] no Fuso ros-
cado [214] (4)
• Parafusar a segunda Porca sextavada [213] no
Fuso roscado [214] (4) e segurar com aPorca
sextavada [213]
• Parafusar o Fuso roscado [214] (4) com a Ar-
ruela [218] na Cilindro-guia [216]
• Segurar a Porca sextavada [213] contra o Fuso
roscado [214] (4)
• Inserir o retentor do virabrequim (1), parafu-
sando a Porca sextavada flangeada [219] (3),
até que a Bucha de compressão [217] (2) com
Arruela 3 mm [221] estejam assentados na Cilin-
dro-guia [216]
• Remover a ferramenta especial

A44 Etapa 2 3ª Edição 369


RETENTORES DO VIRABREQUIM

Instalar o retentor do virabrequim - 2º nível de Instalar o retentor do virabrequim - 3º nível de


reparo reparo

• Empurrar a Bucha de compressão [217] (2) sobre


ATENÇÃO
a Cilindro-guia [216]
Perigo de vazamentos no motor
• Parafusar a Porca sextavada flangeada [219] (3)
• Ao alcançar o 3º nível de reparo a
no Fuso roscado [214] (4)
engrenagem do virabrequim deve ser
• Parafusar a Porca sextavada [213] no Fuso ros-
substituída
cado [214] (4)
• Parafusar a segunda Porca sextavada [213] no
• Remover a engrenagem do virabrequim, ver Re-
Fuso roscado [214] (4) e segurar com aPorca
mover a engrenagem do virabrequim, 319
sextavada [213]
• Instalar a engrenagem do virabrequim, ver Instalar
• Parafusar o Fuso roscado [214] (4) com a Ar-
a engrenagem do virabrequim, 322
ruela [218] na Cilindro-guia [216]
• Empurrar a Bucha de compressão [217] (2) com
• Segurar a Porca sextavada [213] contra o Fuso
a Arruela 6 mm [220] sobre a Cilindro-guia [216]
roscado [214] (4)
• Parafusar a Porca sextavada flangeada [219] (3)
• Inserir o retentor do virabrequim (1), parafusando
no Fuso roscado [214] (4)
a Porca sextavada flangeada [219] (3), até que a
• Parafusar a Porca sextavada [213] no Fuso ros-
Bucha de compressão [217] (2) esteja totalmente
cado [214] (4)
encostada na Cilindro-guia [216]
• Parafusar a segunda Porca sextavada [213] no
• Remover a ferramenta especial
Fuso roscado [214] (4) e segurar com aPorca
sextavada [213]
• Parafusar o Fuso roscado [214] (4) com a Ar-
ruela [218] na Cilindro-guia [216]
• Segurar a Porca sextavada [213] contra o Fuso
roscado [214] (4)
• Inserir o retentor do virabrequim (1), parafu-
sando a Porca sextavada flangeada [219] (3),
até que a Bucha de compressão [217] (2) com
Arruela 6 mm [220] estejam assentados na Cilin-
dro-guia [216]
• Remover a ferramenta especial

370 A44 Etapa 2 3ª Edição


RETENTORES DO VIRABREQUIM

Retentor traseiro do virabrequim - remoção e instalação

(1) Engrenagem do virabrequim (3) Carcaça do volante do motor/caixa de


(2) Retentor do virabrequim distribuição

Dados técnicos
Parafusos de fixação do volante do motor.............. M16x1,5x80-12.9 ..........................1º aperto de 105 Nm
Parafusos de fixação do volante do motor.............. M16x1,5x80-12.9 ............................. Aperto final a 180°
Parafusos de fixação da capa do cabeçote ......................................................................................10 Nm

Informações importantes
ATENÇÃO
Se um retentor de PTFE entrar em contato com óleo ou graxa antes da montagem, este
deverá ser descartado
• Limpar o virabrequim e a ferramenta de instalação antes da montagem

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

A44 Etapa 2 3ª Edição 371


RETENTORES DO VIRABREQUIM

Ferramentas especiais

[223] Dispositivo de extração 80.99602-0223

• Extrair a engrenagem do virabrequim e o retentor


do virabrequim em conjunto com:
• Pino de centragem [224]

[224] Pino de centragem 80.99617-0020

• Extrair a engrenagem do virabrequim e o retentor


do virabrequim
• Remover e instalar o volante do motor
• Instalar o retentor do virabrequim

[225] Bucha de compressão 80.99606-0327

• Instalar o retentor do virabrequim em conjunto


com:
• Pino de centragem [224]
• Arruela [226]
• Fuso roscado [227]
• Porca sextavada flangeada [228]
• Porca sextavada [229]
• Cilindro-guia [230]
• Parafuso allen [231]
[226] Arruela 06.15230-0609

• Instalar o retentor do virabrequim

[227] Fuso roscado 80.99606-0299

• Instalar o retentor do virabrequim

[228] Porca sextavada flangeada 06.11222-0211

• Instalar o retentor do virabrequim

[229] Porca sextavada 06.11069-0064

• Instalar o retentor do virabrequim

372 A44 Etapa 2 3ª Edição


RETENTORES DO VIRABREQUIM

[230] Cilindro-guia 80.99606-0686

• Instalar o retentor do virabrequim

[231] Parafuso allen 06.02099-0419

• Instalar o retentor do virabrequim

[232] Soquete de rotação manual do motor 80.99626-6008

• Rotação do motor em conjunto com:


• Catraca [233]

[233] Catraca 80.99627-0001

• Rotação manual do motor

[234] Chave multiplicadora de força i = 1 : 3,5 80.99619-0007

• Soltar os parafusos de fixação do volante do mo-


tor e apertar em conjunto com:
• Calço [235]
• Disco transferidor [236]
• Alojamento [237]
• Adaptador [238]
• Parafuso allen [239]
• Pino de conexão [240]
• Anel de borracha 42 mm [241]
• Chave soquete SW 19 [242]
[235] Calço 80.99606-0551

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

[236] Disco transferidor 80.99607-0172

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

A44 Etapa 2 3ª Edição 373


RETENTORES DO VIRABREQUIM

[237] Alojamento 80.99606-0553

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

[238] Adaptador 80.99606-0552

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

[239] Parafuso allen 06.02191-0407

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

[240] Pino de conexão 06.22729-0006

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

[241] Anel de borracha 42 mm 08.06142-9006

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

[242] Chave soquete SW 19 80.99603-0311

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

374 A44 Etapa 2 3ª Edição


RETENTORES DO VIRABREQUIM

Remover o retentor traseiro do virabre- Montar o soquete de rotação manual do motor


quim
Desmontar a tampa do compartimento de cabos

• Remover a tampa da carcaça do volante do motor


/caixa de distribuição
• Montar o Soquete de rotação manual do mo-
• Soltar o parafuso de vedação (2) em um quarto tor [232] (1) na carcaça do volante do motor/caixa
de volta de distribuição
• Retirar a tampa do compartimento de cabos (1)
Girar o motor para a marcação OT
Remover a tampa do cabeçote

• Girar o motor com Soquete de rotação manual do


• Remover os parafusos de fixação (3) motor [232] (1) e Catraca [233] na direção de giro
• Retirar a tampa do cabeçote (2) do cabeçote (1) do motor até que a marcação OT no volante e a
• Limpar as superfícies de vedação marcação OT (2) fiquem sobrepostas

A44 Etapa 2 3ª Edição 375


RETENTORES DO VIRABREQUIM

Verificar a marcação OT no eixo comando Soltar os parafusos de fixação do volante do


motor

• Verificar a marcação OT (1) do eixo comando (3)


A marcação OT (1) do eixo comando deve ficar • Soltar os dois parafusos de fixação (1) opostos
alinhada com a superfície do cabeçote (2).
Parafusar os pinos de centragem
Se as marcações não ficarem sobrepostas, conti-
nuar girando o motor na direção de giro por 360°.

Montar a ferramenta especial

• Inserir o Chave multiplicadora de força


i = 1 : 3,5 [234] (1) no Calço [235] (9)
• Instalar Alojamento [237] (6) com Parafuso al-
len [239] (8) e Adaptador [238] (2) no Calço [235]
(7)
• Colocar o Disco transferidor [236] (2) na Chave
multiplicadora de força i = 1 : 3,5 [234] (1)
• Colocar Chave soquete SW 19 [242] (3) sobre
Chave multiplicadora de força i = 1 : 3,5 [234] (1)
e travar com Pino de conexão [240] (5) e Anel de • Parafusar o Pino de centragem [224] (1) e (2)
borracha 42 mm [241] (4) • Soltar os demais parafusos de fixação
Soltar os parafusos de fixação do volante do
motor

• Colocar a ferramenta especial (1) sobre o para-


fuso de fixação a ser solto
• Soltar todos os parafusos de fixação

376 A44 Etapa 2 3ª Edição


RETENTORES DO VIRABREQUIM

Desmontar o volante do motor Extrair a engrenagem e o retentor do virabre-


quim

CUIDADO
Risco de ferimento pelo grande peso ATENÇÃO
do componente Perigo de danos no volante do mo-
• Usar um guindaste para a remoção do tor/caixa de distribuição se a engrena-
volante do motor gem do virabrequim não for retirada
de maneira uniforme
• Soltar o volante do motor (1) sobre o Pino de
• Ao retirar a engrenagem do virabre-
centragem [224] (2)
quim, cuidar para que ela não encoste
na carcaça do volante do motor/caixa
de distribuição

• Identificar a posição de montagem do pino de


ajuste em relação à carcaça do volante do motor
/caixa de distribuição (1)
• Encaixar o cilindro de expansão (3) do Dispositivo
de extração [223] na engrenagem do virabrequim
até o batente e cuidar para que o cilindro de ex-
pansão (3) trave atrás da engrenagem do virabre-
quim (2)
• Inserir o pino de pressão (4) no cilindro de ex-
pansão (3)
• Prender a tampa (5) da Dispositivo de ex-
tração [223]
• Retirar a engrenagem do virabrequim (2) com o
retentor do virabrequim parafusando o parafuso
de extração
• Soltar o retentor do virabrequim do virabrequim
(2)
• Remover a ferramenta especial

A44 Etapa 2 3ª Edição 377


RETENTORES DO VIRABREQUIM

Instalar o retentor traseiro da engrena- Inserir o retentor do virabrequim


gem do virabrequim
Instalar a engrenagem do virabrequim

• Encaixar Bucha de compressão [225] (2) em Ci-


lindro-guia [230]
• Parafusar a Porca sextavada flangeada [228] (3)
• Alinhar o pino de ajuste (3) na engrenagem do no Fuso roscado [227] (4)
virabrequim (2) com a identificação na carcaça do • Parafusar Porca sextavada [229] (5) em Fuso ros-
volante do motor/caixa de distribuição (1) cado [227] (4) e segurar com uma segunda Porca
• Encaixar a nova engrenagem do virabrequim (2) sextavada [229] (6)
no virabrequim e levar com um martelo macio até • Parafusar o Fuso roscado [227] (4) com a Ar-
o batente ruela [226] na Cilindro-guia [230]
• Inserir o retentor do virabrequim (1), parafusando
Retentor do virabrequim - preparação para ins- o Porca sextavada flangeada [228] (3) até o ba-
talação tente na carcaça do volante do motor/caixa de
distribuição
• Remover a ferramenta especial

Instalar o volante do motor

ATENÇÃO
O retentor do virabrequim pode ser
danificado
• Separar cuidadosamente e com a fer-
ramenta adequada as fitas da caixa de CUIDADO
transporte Risco de ferimento pelo grande peso
do componente
• Separar e soltar da caixa de transporte (1) duas • Usar um guindaste para a instalação do
fitas opostas por vez volante do motor
• Encaixar Cilindro-guia [230] (4) em Pino de cen-
tragem [224] (3) e montar no virabrequim com Pa- • Alinhar o volante do motor (1) com o pino de ajuste
rafuso allen [231] (5) da engrenagem do virabrequim
• Encaixar o retentor do virabrequim (2) com o ci- • Colocar o volante do motor (1) sobre o Pino de
lindro de transporte (1) e empurrar o retentor do centragem [224] (2)
virabrequim (2) sobre a Cilindro-guia [230] (4)
• Retirar a caixa de transporte (1)

378 A44 Etapa 2 3ª Edição


RETENTORES DO VIRABREQUIM

Soltar os pinos de centragem Apertar os parafusos de fixação

• Prender novos parafusos de fixação no volante do


Nota
motor
Observar a relação de ampliação da
• Remover o Pino de centragem [224] (1) e (2)
chave de ampliação: i = 1 : 3,5
Prender os parafusos de fixação do volante do
motor • Apertar os parafusos de fixação (1) com a ferra-
menta especial (2) com 1º aperto de 105 Nm
• Apertar os parafusos de fixação (1) com a ferra-
menta especial (2) com Aperto final a 180°

Verificar a sincronia do motor

• Prender os novos parafusos de fixação (1)

• Girar o motor no sentido de giro do motor em 720°


até a marcação OT (2)
• Travar a Soquete de rotação manual do mo-
tor [232] (1)
As marcações OT na carcaça do volante do motor
/caixa de distribuição e volante se sobrepõem.

A44 Etapa 2 3ª Edição 379


RETENTORES DO VIRABREQUIM

Verificar a marcação OT no eixo comando Instalar a tampa do cabeçote

• Verificar a marcação OT (1) do eixo comando (3) • Verificar a junta de vedação na tampa do cabeçote
A marcação OT (1) do eixo comando (3) deve ficar (2); se necessário, substituir
alinhada com a superfície do cabeçote (2). • Colocar a tampa do cabeçote (2) sobre o cabeçote
(1)
Se as marcações não estiverem alinhadas, a en- • Prender os parafusos de fixação (3)
grenagem do virabrequim (3) deve ser removida e • Apertar os parafusos de fixação (3) com torque de
novamente encaixada na marcação. 10 Nm, seguindo a sequência de aperto
Sequência de aperto da tampa do cabeçote Montar a tampa do compartimento de cabos

• Colocar a tampa do compartimento de cabos (1)


• Fechar o parafuso de vedação (2) um quarto de
volta

A Lado da admissão
B Lado da exaustão

• Seguir a sequência de aperto 1 a 18 dos parafusos


de fixação na seguinte etapa de trabalho

380 A44 Etapa 2 3ª Edição


MECANISMO DO VIRABREQUIM

MECANISMO DO VIRABREQUIM

(1) Volante do motor (4) Tampa do mancal


(2) Virabrequim (5) Amortecedor de vibração
(3) Cabo da biela (6) Pistão

A44 Etapa 2 3ª Edição 381


MECANISMO DO VIRABREQUIM

AMORTECEDOR DE VIBRAÇÃO
Amortecedor de vibração (versão sem PriTarder®) - remoção e instalação
Serviços complementares
– Ventoinha - remoção e instalação, ver 37

(1) Parafuso de fixação (3) Parafuso de fixação


(2) Amortecedor de vibração (4) Cubo

Dados técnicos
Parafuso de fixação (1)......................................... M10x25-8,8 .......................................................50 Nm
Parafuso de fixação (3)......................................... M16x1,5x75-10.9 ..........................1º aperto de 155 Nm
Parafuso de fixação (3)......................................... M16x1,5x75-10.9 .............................. Aperto final a 90°

Informações importantes
ATENÇÃO
Dano à peça por depósito incorreto do amortecedor de vibração
• Dependendo da versão, o amortecedor de vibração está equipado com ripas de arrefecimento
para resfriamento.
• As ripas de arrefecimento do amortecedor de vibração não podem ser danificadas

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

A44 Etapa 2 3ª Edição 383


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Ferramentas especiais

[243] Soquete de rotação manual do motor 80.99626-6008

• travar o motor

[244] Soquete SW14 80.99603-0344

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do amor-


tecedor de vibração

384 A44 Etapa 2 3ª Edição


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Remover o amortecedor de vibração Cubo - desmontagem

Montar o soquete de rotação manual do motor

• Remover os parafusos de fixação (3)


• Soltar o cubo (1) do amortecedor de vibração (2)
• Remover a tampa da carcaça do volante do motor
/caixa de distribuição
• Montar e travar o Soquete de rotação manual do
motor [243] (1) na carcaça do volante do motor
/caixa de distribuição

Desmontar o amortecedor de vibração

• Soltar os parafusos de fixação (1) com Soquete


SW14 [244]
• Retirar o amortecedor de vibração (3) com o cubo
(2) da engrenagem do virabrequim

A44 Etapa 2 3ª Edição 385


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Desmontar o amortecedor de vibração Remover o soquete de rotação manual do motor

Montar o cubo

• Remover o Soquete de rotação manual do mo-


tor [243] (1) da carcaça do volante do motor/caixa
• Encaixar o cubo (1) no amortecedor de vibração de distribuição
(2) • Montar a tampa na carcaça do volante do motor
• Prender os parafusos de fixação (3) e apertar com /caixa de distribuição
50 Nm

Montar o amortecedor de vibração

• Encaixar o amortecedor de vibração (3) com o


cubo (2)
• Prender os novos parafusos de fixação (1)
• Apertar os parafusos de fixação (1) com torque de
1º aperto de 155 Nm
• Apertar os parafusos de fixação (1) com torque de
Aperto final a 90°

386 A44 Etapa 2 3ª Edição


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Amortecedor de vibração (versão com PriTarder®) - remoção e instalação


Serviços complementares
– Ventoinha - remoção e instalação, ver 37
– PriTarder® - remoção e instalação, ver 475

(1) Parafuso de fixação (3) Amortecedor de vibração


(2) Eixo piloto (4) Parafuso de fixação

Dados técnicos
Parafuso de fixação (1)......................................... M16x1,5x85-10.9 ..........................1º aperto de 155 Nm
Parafuso de fixação (1)......................................... M16x1,5x85-10.9 ...............................Aperto final a 90°
Parafuso de fixação (4)......................................... M10x20-8.8 .......................................................55 Nm

Informações importantes
ATENÇÃO
Dano à peça por depósito incorreto do amortecedor de vibração
• As ripas de arrefecimento do amortecedor de vibração não podem ser danificadas
• Não depositar o amortecedor de vibração sobre as molas

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

A44 Etapa 2 3ª Edição 387


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Ferramentas especiais

[245] Soquete de rotação manual do motor 80.99626-6008

• travar o motor

[246] Soquete SW14 80.99603-0344

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do eixo


piloto de vibração

388 A44 Etapa 2 3ª Edição


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Remover o amortecedor de vibração Remover o eixo piloto

Montar o soquete de rotação manual do motor

• Remover os parafusos de fixação (3)


• Retirar o eixo piloto (1) do amortecedor de vi-
• Remover a tampa da carcaça do volante do motor bração (2)
/caixa de distribuição
• Montar e travar o Soquete de rotação manual do
motor [245] (1) na carcaça do volante do motor
/caixa de distribuição

Desmontar o amortecedor de vibração

• Soltar os parafusos de fixação (1) com Soquete


SW14 [246]
• Retirar o amortecedor de vibração (3) com o eixo
piloto (2)

A44 Etapa 2 3ª Edição 389


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Desmontar o amortecedor de vibração Remover o soquete de rotação manual do motor

Instalar o eixo piloto

• Remover o Soquete de rotação manual do mo-


tor [245] (1) da carcaça do volante do motor/caixa
• Encaixar o eixo piloto (1) no amortecedor de vi- de distribuição
bração (2) • Montar a tampa na carcaça do volante do motor
• Parafusar os novos parafusos de fixação (3) e /caixa de distribuição
apertar com torque de 55 Nm

Montar o amortecedor de vibração

• Colocar o amortecedor de vibração (3) no eixo


piloto (2)
• Prender os parafusos de fixação (1) e apertar com
Soquete SW14 [246] com 1º aperto de 155 Nm
• Apertar os parafusos de fixação (1) com o Soquete
SW14 [246] com Aperto final a 90°

390 A44 Etapa 2 3ª Edição


MECANISMO DO VIRABREQUIM

ENGRENAGEM DO VOLANTE DO MOTOR


Engrenagem do volante do motor - remoção e instalação
Serviços complementares
– Retentor traseiro do virabrequim - remoção e instalação, ver 371

(1) Volante do motor (4) Carcaça do volante do motor/caixa de


(2) Coroa dentada da partida distribuição
(3) Parafuso de fixação

Dados técnicos
Parafuso de fixação (3)......................................... M16x1,5x80-12.9 ..........................1º aperto de 105 Nm
Parafuso de fixação (3)......................................... M16x1,5x80-12.9 ............................. Aperto final a 180°
Temperatura de montagem da coroa de arranque (2) .............................................................. 200 - 230 ℃
Oscilação do volante do motor (1) .........................................................................................máx. 0,5 mm
Medida da borda do volante do motor para a superfície de atrito (medida máxima) ..................máx. 9,5 mm

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

A44 Etapa 2 3ª Edição 391


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Ferramentas especiais

[247] Pino de centragem 80.99617-0020

• Remover e instalar o volante do motor

[248] Relógio comparador 08.71000-3217

• Verificar a oscilação do volante do motor em con-


junto com:
• Suporte do relógio comparador [249]
• Pino medidor [250]

[249] Suporte do relógio comparador 08.71082-0005

• Verificar a oscilação do volante do motor

[250] Pino medidor 80.99605-0197

• Verificar a oscilação do volante do motor

[251] Placa de compressão 80.99604-0302

• Pressionar o rolamento guia da embreagem para


dentro em conjunto com:
• Arruela [252]
• Punho de encaixe [253]

[252] Arruela 80.99617-0144

• Encaixar o rolamento guia da embreagem

[253] Punho de encaixe 80.99617-0187

• Encaixar o rolamento guia da embreagem

[254] Ferramenta de medida 08.71109-0000

• Examinar o desgaste do volante do motor em


conjunto com:
• Paquímetro de profundidade (eletrônico) [255]

392 A44 Etapa 2 3ª Edição


MECANISMO DO VIRABREQUIM

[255] Paquímetro de profundidade (eletrônico) 08.71195-9003

• Verificar o desgaste do volante do motor

[256] Chave multiplicadora de força i = 1 : 3,5 80.99619-0007

• Soltar os parafusos de fixação do volante do mo-


tor e apertar em conjunto com:
• Calço [257]
• Disco transferidor [258]
• Alojamento [259]
• Adaptador [260]
• Parafuso allen [261]
• Pino de conexão [262]
• Anel de borracha 42 mm [263]
• Chave soquete SW 19 [264]
[257] Calço 80.99606-0551

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

[258] Disco transferidor 80.99607-0172

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

[259] Alojamento 80.99606-0553

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

[260] Adaptador 80.99606-0552

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

[261] Parafuso allen 06.02191-0407

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

A44 Etapa 2 3ª Edição 393


MECANISMO DO VIRABREQUIM

[262] Pino de conexão 06.22729-0006

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

[263] Anel de borracha 42 mm 08.06142-9006

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

[264] Chave soquete SW 19 80.99603-0311

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

394 A44 Etapa 2 3ª Edição


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Remover o volante do motor Parafusar os pinos de centragem

Montar a ferramenta especial

• Inserir o Chave multiplicadora de força


i = 1 : 3,5 [256] (1) no Calço [257] (9)
• Instalar Alojamento [259] (6) com Parafuso al-
len [261] (8) e Adaptador [260] (2) no Calço [257]
(7)
• Colocar o Disco transferidor [258] (2) na Chave
multiplicadora de força i = 1 : 3,5 [256] (1)
• Colocar a Chave soquete SW 19 [264] (3) sobre a
Chave multiplicadora de força i = 1 : 3,5 [256] (1)
e firmar com o Pino de conexão [262] (5) e o Anel
de borracha 42 mm [263] (4)

Soltar os parafusos de fixação do volante do • Parafusar o Pino de centragem [247] (1) e (2)
motor • Soltar os demais parafusos de fixação

Desmontar o volante do motor

• Colocar a ferramenta especial (1) sobre o para-


fuso de fixação a ser solto
• Soltar todos os parafusos de fixação CUIDADO
Risco de ferimento pelo grande peso
Soltar os parafusos de fixação do volante do do componente
motor • Usar um guindaste para a remoção do
volante do motor

• Soltar o volante do motor (1) sobre o Pino de


centragem [247] (2)

• Soltar os dois parafusos de fixação (1) opostos

A44 Etapa 2 3ª Edição 395


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Remover o rolamento guia da embreagem Montar a coroa de arranque

• Remover o rolamento guia da embreagem (2) do


volante do motor (1) • Aquecer a coroa de arranque (1) a 200 - 230 ℃
• Montar a coroa de arranque (1) de forma que o
Desmontar a coroa de arranque chanfro (3) nos dentes fique do lado oposto do
volante do motor (2)
• Montar a coroa de arranque (1) de forma que as
furações da coroa de arranque (1) e do volante do
motor (2) fiquem sobrepostas
• Se necessário, reposicionar a coroa de arranque
(1)

ATENÇÃO
Dano ao componente ao furar o vo-
lante do motor
• Não danificar o volante ao furar a coroa
de arranque
• Substituir o volante que tiver sido dani-
ficado por um furo

• Com uma furadeira (2), furar e estourar a coroa


de arranque (3)
• Soltar a coroa de arranque (3) do volante do motor
(1)
• Limpar as superfícies de contato da coroa de ar-
ranque (3) e do volante do motor (1) e verificar se
há danos

396 A44 Etapa 2 3ª Edição


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Verificar o volante do motor Verificar a oscilação do volante do motor

Verificar o desgaste do volante do motor

• Instalar o volante do motor (1)


• Encaixar Suporte do relógio comparador [249] (2)
• Limpar o volante do motor com Relógio comparador [248] (3) e Pino medi-
• Verificar se há rachaduras e, se necessário, subs- dor [250] com pré-carga no volante do motor (1)
tituir o volante do motor • Ajustar o Relógio comparador [248] (3) em zero
• Verificar se a superfície de atrito (1) apresenta • Girar o volante do motor (1) algumas voltas e fazer
marcas de queima ou desgaste e, se necessário, a leitura do Relógio comparador [248] (3)
substituir o volante do motor A oscilação permitida é de máx. 0,5 mm.
• Verificar se o entalhamento (2) da coroa de arran-
que apresenta desgaste e, se necessário, substi- Se a oscilação estiver fora da tolerância, o volante
tuir a coroa de arranque (1) deve ser substituído.

Verificar a medida da borda do volante do motor


para a superfície de atrito

• Verificar a medida da borda do volante para a su-


perfície de atrito (1) com Paquímetro de profundi-
dade (eletrônico) [255] (2) e Ferramenta de me-
dida [254] (3)
Depois de trabalhada, a medida da borda do volante
do motor pode medir máx. 9,5 mm.

Se a medida da borda estiver fora da tolerância, o


volante do motor deve ser substituído.

A44 Etapa 2 3ª Edição 397


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Instalar o volante do motor Instalar o volante do motor

Encaixar o rolamento guia da embreagem

CUIDADO
Risco de ferimento pelo grande peso
do componente
• Usar um guindaste para a instalação do
volante do motor

• Alinhar o volante do motor (1) com o pino de ajuste


da engrenagem do virabrequim
• Colocar o volante do motor (1) sobre o Pino de
centragem [247] (2)

Soltar os pinos de centragem

• Montar a ferramenta especial composta de Punho


de encaixe [253] (1), Arruela [252] (2) e Placa de
compressão [251] (3)
• Pressionar o rolamento guia da embreagem (2)
com a ferramenta especial até batente para dentro
do volante (5)

• Prender novos parafusos de fixação no volante do


motor
• Desparafusar Pino de centragem [247] (1) e (2)

398 A44 Etapa 2 3ª Edição


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Prender os parafusos de fixação do volante do


motor

• Prender os demais parafusos de fixação (1)

Apertar os parafusos de fixação

Nota
Observar a relação de ampliação da
chave de ampliação: i = 1 : 3,5

• Apertar os parafusos de fixação (1) com a ferra-


menta especial com 1º aperto de 105 Nm
• Apertar os parafusos de fixação (1) com a ferra-
menta especial com Aperto final a 180°

A44 Etapa 2 3ª Edição 399


MECANISMO DO VIRABREQUIM

VOLANTE DA TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA


Volante do motor (caixa de mudanças automática) - remoção e instalação
Serviços adicionais
– Retentor traseiro do virabrequim - remoção e instalação, ver 371

(1) Coroa dentada da partida (4) Arruela


(2) Volante do motor (5) Parafuso de fixação
(3) Membrana

Dados técnicos
Parafuso de fixação (5)......................................... M16x1,5x93-12.9 ..........................1º aperto de 105 Nm
Parafuso de fixação (5)......................................... M16x1,5x93-12.9 ............................. Aperto final a 180°
Temperatura de montagem da coroa de arranque (1) .............................................................. 200 - 230 ℃

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
Se a membrana (espessura 1,5 mm) se romper, substituir por quatro membranas de 0,5 mm cada.

A44 Etapa 2 3ª Edição 401


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Ferramentas especiais

[265] Pino de centragem 80.99617-0020

• Desmontar e montar o volante do motor

[266] Chave multiplicadora de força i = 1 : 3,5 80.99619-0007

• Soltar os parafusos de fixação do volante do mo-


tor e apertar em conjunto com:
• Chave soquete SW 19 [267]
• Calço [268]
• Disco transferidor [269]
• Alojamento [270]
• Parafuso allen [272]
• Pino de conexão [273]
• Anel de borracha 42 mm [274]
• Adaptador [271]
[267] Chave soquete SW 19 80.99603-0311

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

[268] Calço 80.99606-0551

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

[269] Disco transferidor 80.99607-0172

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

[270] Alojamento 80.99606-0553

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

[271] Adaptador 80.99606-0552

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

402 A44 Etapa 2 3ª Edição


MECANISMO DO VIRABREQUIM

[272] Parafuso allen 06.02191-0407

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

[273] Pino de conexão 06.22729-0006

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

[274] Anel de borracha 42 mm 08.06142-9006

• Soltar e apertar os parafusos de fixação do vo-


lante do motor

A44 Etapa 2 3ª Edição 403


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Remover o volante do motor Parafusar os pinos de centragem

Montar a ferramenta especial

• Inserir o Chave multiplicadora de força


i = 1 : 3,5 [266] (1) no Calço [268] (9)
• Instalar (6) com Parafuso allen [272] (8) e Adap-
tador [271] (2) no Calço [268] (7)
• Colocar o (2) na Chave multiplicadora de força
i = 1 : 3,5 [266] (1)
• Colocar a Chave soquete SW 19 [267] (3) sobre a
Chave multiplicadora de força i = 1 : 3,5 [266] (1)
e firmar com o Pino de conexão [273] (5) e o Anel
de borracha 42 mm [274] (4)

Soltar os parafusos de fixação do volante do


motor • Parafusar os Pino de centragem [265] (1) e (2)
• Soltar os demais parafusos de fixação

Desmontar o volante do motor

• Colocar a ferramenta especial (1) sobre o para-


fuso de fixação a ser solto
• Soltar todos os parafusos de fixação
CUIDADO
Soltar os parafusos de fixação do volante do Risco de ferimento por causa do alto
motor peso do componente
• Usar um guindaste para a remoção do
volante

• Identificar a posição de montagem da membrana


(3) e da arruela (1) em relação ao volante do motor
(2)
• Soltar a membrana (3) e a arruela (1)
• Soltar o volante do motor (2) sobre Pino de cen-
tragem [265]

• Soltar os dois parafusos de fixação (1) opostos

404 A44 Etapa 2 3ª Edição


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Desmontar a coroa de arranque Instalar o volante do motor


Instalar o volante do motor

ATENÇÃO
Dano ao componente ao furar o vo-
CUIDADO
lante do motor
Risco de ferimento por causa do alto
• Não danificar o volante ao furar a coroa
peso do componente
de arranque
• Usar um guindaste para a instalação do
• Substituir o volante que tiver sido dani-
volante
ficado por um furo
• Alinhar o orifício de ajuste no volante do motor (2)
• Com uma furadeira (2), furar e estourar a coroa com o pino de ajuste do virabrequim
de arranque (3) • Encaixar o volante do motor (2) sobre Pino de
• Soltar a coroa de arranque (3) do volante do motor centragem [265] (3) e (5)
(1) • Prender a membrana (6) e a arruela (1)
• Limpar as superfícies de contato da coroa de ar-
ranque (3) e do volante do motor (1) e verificar se Soltar os pinos de centragem
há danos

Montar a coroa de arranque

• Prender novos parafusos de fixação


• Remover o Pino de centragem [265] (1) e (2)
• Aquecer a coroa de arranque (1) a 200 - 230 ℃
• Montar a coroa de arranque (1) de forma que o
chanfro (3) nos dentes fique do lado oposto do
volante do motor (2)
• Montar a coroa de arranque (1) de forma que as
furações da coroa de arranque (1) e do volante do
motor (2) fiquem sobrepostas
• Se necessário, reposicionar a coroa de arranque
(1)

A44 Etapa 2 3ª Edição 405


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Prender os parafusos de fixação do volante do


motor

• Prender os novos parafusos de fixação (1)

Apertar os parafusos de fixação

Nota
Observar a relação de ampliação da
chave de ampliação: i = 1 : 3,5

• Apertar os parafusos de fixação com a ferramenta


especial (1) com 1º aperto de 105 Nm
• Apertar os parafusos de fixação com a ferramenta
especial (1) com Aperto final a 180°

406 A44 Etapa 2 3ª Edição


MECANISMO DO VIRABREQUIM

PISTÃO E BIELA
Pistão e biela - remoção e instalação
Serviços complementares
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão sem Retarder), ver 49
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão com Retarder), ver 54
– Proteções do dispositivo de partida por pré-aquecimento, ver 209
– Dispositivo de partida por pré-aquecimento - remoção e instalação, ver 211
– Tubo de admissão - remoção e instalação, ver 223
– Coletor de admissão - remoção e instalação, ver 225
– Módulo AGR - remoção e instalação, ver 239
– Remover e instalar os termostatos, ver 59
– Carcaça dos termostatos - remoção e instalação, ver 63
– Turbo - remoção e instalação, ver 229
– Módulo de comando do motor - remoção e instalação , ver 217
– Remover e instalar o módulo de óleo, ver 341
– Coletores de escape - remoção e instalação, ver 253
– Protetores e duto de pressão, ver 153
– Injetores e duto de pressão - remoção e instalação, ver 156
– Cabeçote - remoção e instalação, ver 268
– Cárter de óleo e tubo de admissão de óleo - remoção e instalação, ver 353
– Verificar e ajustar a folga de válvulas, ver 278

(1) Pistão (5) Pino do pistão


(2) Cabo da biela (6) Anel de retenção
(3) Parafuso do mancal da biela (7) Anéis dos pistões
(4) Capa do mancal da biela (8) Bronzina inferior da biela

A44 Etapa 2 3ª Edição 407


MECANISMO DO VIRABREQUIM

(9) Bronzina superior da biela

Dados técnicos
Parafuso da cabeça da biela (3) ............................ M12x1,5x64-11,9 ..........................1º aperto de 105 Nm
Parafuso da cabeça da biela (3) ............................ M12x1,5x64-11,9 ...............................Aperto final a 90°

Dados técnicos - biela


Folga axial da biela........................................................................................................ 0,130 - 0,330 mm
Folga radial da biela ...................................................................................................... 0,044 - 0,106 mm
Diâmetro interno da bucha do pino do pistão ........................................................... Ø 52,055 - 52,065 mm
Largura da biela ........................................................................................................ 43,170 - 43,270 mm
Diâmetro interno da cabeça da biela (sem bronzinas)............................................... Ø 95,000 - 95,022 mm
Diferença de peso por conjunto de biela (2) de um motor ........................................................... máx. 50 g
Abertura das bronzinas da cabeça das bielas (8), (9) .............................................................máx. 2,0 mm

Medidas das bronzinas da biela


Diâmetro interno das bronzinas da cabeça da biela (8), (9) - medida normal.............. Ø 90,044 - 90,086 mm
Diâmetro interno das bronzinas da cabeça da biela (8), (9) - medida normal I............ Ø 90,144 - 90,186 mm
Diâmetro interno das bronzinas da biela (8), (9) - nível de reparo I ............................ Ø 90,294 - 90,336 mm
Diâmetro interno das bronzinas da cabeça da biela (8), (9) - nível de reparo II........... Ø 90,544 - 90,586 mm

Espessura das bronzinas da cabeça da biela


Espessura das bronzinas da cabeça da biela (8), (9) - medida normal............................. 2,468 + 0,010 mm
Espessura das bronzinas da cabeça da biela (8), (9) - medida normal I........................... 2,518 + 0,010 mm
Espessura das bronzinas da cabeça da biela (8), (9) - nível de reparo I .......................... 2,593 + 0,010 mm
Espessura das bronzinas da cabeça da biela (8), (9) - nível de reparo II.......................... 2,718 + 0,010 mm

Diâmetro do pistão - pistão classe A sem/com canal de arrefecimento


D1 - medido 16 mm acima do canto inferior do pistão........................................... Ø 125,564 - 125,587 mm
D2 - medido 78 mm acima do canto inferior do pistão........................................... Ø 125,712 - 125,739 mm
D3 - medido 100 mm acima do canto inferior do pistão......................................... Ø 125,864 - 125,887 mm

Diâmetro do pistão - pistão classe B sem/com canal de arrefecimento


D1 - medido 16 mm acima do canto inferior do pistão........................................... Ø 125,573 - 125,596 mm
D2 - medido 78 mm acima do canto inferior do pistão........................................... Ø 125,721 - 125,748 mm
D3 - medido 100 mm acima do canto inferior do pistão......................................... Ø 125,875 - 125,896 mm

Altura do pistão
Altura total do pistão ..................................................................................................................121,8 mm
Altura do pistão meio do pino do pistão até o fundo do pistão .......................................... 76,25 - 76,30 mm

Anel do pistão (anel trapezoidal)


Altura do anel do pistão ........................................................................................... (Valor nominal) 4 mm
Largura do anel do pistão .................................................................................................. 4,90 - 5,30 mm
Folga entre pontas............................................................................................................. 0,40 - 0,55 mm

Anel do pistão (anel chanfrado)


Altura do anel do pistão ..................................................................................................... 2,97 - 3,03 mm
Largura do anel do pistão .................................................................................................. 4,90 - 5,30 mm
Folga entre pontas............................................................................................................. 0,70 - 0,90 mm
Folga axial ........................................................................................................................ 0,03 - 0,11 mm

Anel do pistão (anel de óleo com duplo chanfrado)


Altura do anel do pistão ..................................................................................................... 3,97 - 3,99 mm
Largura do anel do pistão .................................................................................................. 4,40 - 4,65 mm
Folga entre pontas............................................................................................................. 0,25 - 0,55 mm
Folga axial ........................................................................................................................ 0,05 - 0,09 mm

Peso dos pistões


Peso do pistão ....................................................................................................................2245 - 2305 g
Diferença de peso dos pistões por jogo de motor ....................................................................... máx. 60 g

408 A44 Etapa 2 3ª Edição


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Orifício do pino do pistão


Diâmetro interno do orifício do pino do pistão........................................................... Ø 52,018 - 52,026 mm

Pino do pistão
Diâmetro externo do pino do pistão ......................................................................... Ø 51,992 - 52,000 mm

Ressalto do pistão
Sobra do pistão (cilindro do pistão - pistão)................................................................. 0,0235 - 0,3435 mm

Informações importantes
ATENÇÃO
As superfícies fraturadas são delicadas e estão sujeitas a quebras.
• Em caso de dano das superfícies fraturadas nas hastes de bielas, a biela deve ser substituída
• Proteger as superfícies fraturadas contra danos por objetos pontiagudos
• Limpar as superfícies superfícies fraturadas somente com produto de limpeza novo
• Secar as superfícies superfícies fraturadas com ar comprimido após a limpeza
• Partículas que se soltaram durante a lavagem não podem entrar no motor

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
O diâmetro do pistão é sempre medido transversalmente ao orifício do pino de pistão

Ferramentas especiais

[275] Alicate para anéis de pistão 83.09144-6090

• Remover e instalar anéis de pistão

[276] Calibrador de folga 08.75310-0806

• Verificar a folga entre pontas e a folga axial dos


anéis de pistão

[277] Suporte do relógio comparador 80.99605-0172

• Verificar o ressalto do pistão em conjunto com:


• Relógio comparador [278]
• Pino medidor [280]

A44 Etapa 2 3ª Edição 409


MECANISMO DO VIRABREQUIM

[278] Relógio comparador 08.71000-3217

• Verificar o diâmetro interno das bronzinas da ca-


beça da biela e da bucha do pino de pistão
• Verificar o ressalto do pistão
• Verificar a folga axial e radial da biela em conjunto
com:
• Suporte do relógio comparador [277]
• Suporte do relógio comparador [279]
• Pino medidor [280]
[279] Suporte do relógio comparador 08.71082-0005

• Verificar a folga axial e radial dos pistões

[280] Pino medidor 80.99605-0197

• Verificar a folga axial e radial dos pistões

[281] Paquímetro de profundidade (eletrônico) 08.71195-9003

• Verificar a profundidade de encaixe dos anéis de


pistão

[282] Cilindro tensionador dos anéis de pistão 80.99613-0054

• Instalar o pistão

[283] Ferramenta de encaixe 80.99622-0052

• Alinhar as bronzinas da cabeça da biela

410 A44 Etapa 2 3ª Edição


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Verificar as bielas Verificar a folga radial da biela

Verificar a folga axial da biela

• Montar Suporte do relógio comparador [279] (1)


com Relógio comparador [278] (2) e Pino medi-
• Montar Suporte do relógio comparador [279] (2) dor [280] no bloco de cilindros (3)
com Relógio comparador [278] (1) e Pino medi- • Encaixar o Pino medidor [280] com pré-carga na
dor [280] no bloco de cilindros (3) biela (4)
• Encaixar o Pino medidor [280] com pré-carga na • Pressionar a biela (4) para baixo até o final do
biela (4) curso
• Empurrar a biela (4) até o final do curso em di- • Ajustar o Relógio comparador [199] (2) em zero
reção ao volante do motor/caixa de distribuição • Puxar a biela (4) até o final do curso em direção a
• Ajustar o Relógio comparador [199] (1) em zero Relógio comparador [278] (2) e fazer a leitura da
• Puxar a biela (4) até o final do curso em direção a diferença
Relógio comparador [278] (1) e fazer a leitura da • Repetir o processo de trabalho para todas as bie-
diferença las
• Repetir o processo de trabalho para todas as bie- A folga radial permitida da biela (4) é de
las 0,044 - 0,106 mm.
A folga axial permitida da biela (4) é de 0,130 - 0,330
mm.

Se a folga axial estiver fora da tolerância, verificar a


largura da biela (4).

A44 Etapa 2 3ª Edição 411


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Remover pistão e biela Pistão - desmontagem e verificação


Desmontar a capa da cabeça da biela Remover o pino do pistão

• Identificar a capa da cabeça da biela (3) e bronzina • Identificar o pistão (1), o pino do pistão (5) e a
da cabeça da biela (2) em relação à sua posição haste da biela (3) um em relação ao outro
de montagem e localização • Soltar os anéis de segurança (2) e (4)
• Soltar os parafusos de fixação (4) da cabeça da • Empurrar o pino do pistão (5) para fora do pistão
biela (1)
• Retirar a capa da cabeça da biela (3) com a bron- • Soltar o pistão (1) da haste da biela (3)
zina da cabeça da biela (2)
• Empurrar para fora o pistão e o cabo da biela (1) Verificar o diâmetro do pino do pistão
em direção ao cabeçote

Remover o pistão

• Verificar o diâmetro do pino do pistão (2) com o


micrômetro (1)
O diâmetro permitido do pino do pistão (2) é de
• Retirar o pistão (1) com a haste da biela (3) da Ø 51,992 - 52,000 mm.
camisa do cilindro (2)
• Identificar a haste da biela (3) e a bronzina da Se o diâmetro externo estiver fora da tolerância, o
cabeça da biela (4) em relação à sua posição de pistão e o pino do pistão (2) devem ser substituídos.
montagem e correspondência
• Retirar a bronzina da cabeça da biela (4) da haste
da biela (3)

412 A44 Etapa 2 3ª Edição


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Verificar folga axial dos anéis de pistão Verificar folga entre pontas do anel de pistão

Nota Nota
Não é possível medir a folga axial no anel A folga ente pontas só pode ser verifi-
trapezoidal cada se o diâmetro interno da camisa de
cilindro estiver correto, senão o resultado
• Verificar a folga axial entre o anel chanfrado (2) e da medida da folga entre pontas pode ser
o pistão (4) com o Calibrador de folga [276] (1) distorcido.
• Verificar a folga axial entre o anel raspador de Verificar o diâmetro interno da camisa
óleo com duplo chanfrado (3) e o pistão (4) com o do cilindro, ver Camisas de cilindro - re-
Calibrador de folga [276] (1) moção e instalação, 445.
A folga axial permitida do anel raspador de óleo (3)
é de 0,05 - 0,09 mm. • Inserir o anel de pistão (3) de maneira uniforme
até o fundo na camisa do cilindro (1)
A folga axial permitida do anel chanfrado (2) é de • Verificar que o anel de pistão (3) esteja inserido
0,03 - 0,11 mm. de maneira uniforme com Paquímetro de profun-
didade (eletrônico) [281]
Se as folgas axiais estiverem fora da tolerância, o • Repetir a verificação com profundidades diferen-
pistão (4) com anel chanfrado (2), anel raspador de tes
óleo (3) e anel trapezoidal deve ser substituído. • Verificar a folga ente pontas com Calibrador de
folga [276] (2)
Remover os anéis de pistão A folga entre pontas permitida do anel trapezoidal é
de 0,40 - 0,55 mm.

A folga entre pontas permitida do anel chanfrado é


de 0,70 - 0,90 mm.

A folga entre pontas permitida do anel raspador de


óleo é de 0,25 - 0,55 mm.

Se a folga entre pontas estiver fora da tolerância, os


anéis de pistão devem ser substituídos.

• Ajustar o Alicate para anéis de pistão [275] (1)


para o diâmetro do pistão
• Soltar os anéis de pistão (2) com Alicate para
anéis de pistão [275] (1) do pistão (3)
• Limpar as ranhuras dos anéis de pistão com cui-
dado

A44 Etapa 2 3ª Edição 413


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Verificar biela e bronzina Verificar o diâmetro interno das bronzinas da


cabeça da biela
Correspondência entre a haste da biela e a capa
do mancal da biela

• Encaixar a bronzina superior na cabeça da biela


(4)
ATENÇÃO • Encaixar a bronzina inferior na cabeça da biela (1)
Danos a componentes por combi- • Prender os parafusos da cabeça da biela e apertar
nação incorreta entre a haste da biela com 1º aperto de 105 Nm
e a capa do mancal da biela • Verificar o diâmetro interno da cabeça da biela
• Cuidar para que a haste da biela seja com Relógio comparador [278] (2) e sensor de
montada à capa da cabeça da biela medidas internas (3)
correspondente Diâmetro interno cabeça da biela, ver Medidas das
bronzinas da biela, 408.
• Verificar os números de correspondência (1) e (2)
na haste da biela (3) e na cap da cabeça da biela Se o diâmetro interno estiver fora da tolerância, as
(4) bronzinas da cabeça da biela devem ser substituí-
das.

Verificar a bucha do pino do pistão (pé da biela)

• Verificar o diâmetro interno da bucha do pino de


pistão com Relógio comparador [278] (2) e sensor
de medidas internas (3)
O diâmetro interno permitido da bucha do pino de
pistão (3) é de Ø 52,055 - 52,065 mm.

Se o diâmetro interno estiver fora da tolerância, a


biela (1) deve ser substituída.

414 A44 Etapa 2 3ª Edição


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Verificar a abertura das bronzinas da cabeça da Instalar pistão e biela


biela
Instalar os anéis do pistão

Nota
• Ajustar o Alicate para anéis de pistão [275] (1)
A diferença entre a medida A e a medida
para o diâmetro do pistão
B é a abertura das bronzinas da cabeça
• Encaixar os anéis de pistão (2) nas ranhura cor-
da biela.
respondente do pistão (3) com Alicate para anéis
• Limpar as bronzinas da cabeça da biela (2) e mon- de pistão [275] (1) com a identificação "TOP"
tar conforme a identificação sobre uma superfície apontada para o fundo do pistão
lisa
Instalar o pino do pistão
• Verificar a medida A com o micrômetro (1)
• Verificar a medida B com o micrômetro (1)
A abertura permitida das bronzinas da cabeça da
biela (2) é máx. 2,0 mm.

Se a abertura estiver fora da tolerância, as bronzi-


nas da cabeça da biela (2) devem ser substituídas.

Verificar a largura da biela

• Prender novo anel de retenção (2) na ranhura no


pistão (3)
• Colocar o pistão (1) conforme a identificação so-
bre a haste da biela (5)
• Lubrificar o pino do pistão (5) com uma fina ca-
mada de óleo limpo de motor
• Empurrar o pino de pistão (5) conforme a identi-
ficação até o fim do curso através do pistão (1) e
• Verificar a largura da biela (1) da haste da biela (3)
• Desmontar a capa da cabeça da biela • Prender novo anel de retenção (4) na ranhura no
A medida A permitida é de 43,170 - 43,270 mm. pistão (3)
• Verificar posicionamento correto dos anéis de re-
Se a medida A estiver fora da tolerância, a biela (1) tenção (2) e (4)
deve ser substituída. Se os anéis de retenção (2) e (4) não estiverem cor-
retamente encaixados, soltar e prender novamente
os anéis de retenção (2) e (4) e cuidar para que fi-
quem corretamente posicionados.

A44 Etapa 2 3ª Edição 415


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Bronzinas da cabeça da biela - orientações de Instalação do pistão com o cilindro de monta-


montagem gem dos anéis de pistão

• Limpar as áreas de contato das bronzinas da ca-


Nota
beça da biela na haste da biela e da capa da ca-
Sobre a superfície do pistão há uma seta
beça da biela
de montagem. Durante a montagem,
• Encaixar a bronzina inferior na capa da cabeça
a seta deve apontar para a bomba do
da biela, de modo que o ressalto (1) encaixe na
líquido de arrefecimento.
reentrância (4)
• Encaixar a bronzina superior na capa da cabeça
• Orientar o virabrequim de cada cilindro em PMI
da biela, de modo que o ressalto (2) encaixe na
• Alinhar os anéis dos pistões alternadamente em
reentrância (3)
120° um em relação ao outro
• Alinhar as bronzinas da cabeça da biela com Fer-
• Lubrificar a bronzina superior da cabeça da biela
ramenta de encaixe [283] na haste da biela e na
com uma fina camada de óleo limpo de motor
cabeça da biela
• Lubrificar o pistão (1) e a camisa do cilindro (3)
com uma camada fina de óleo limpo de motor
• Colocar Cilindro tensionador dos anéis de
pistão [282] (2) sobre o pistão (1) e prender
• Pressionar o pistão (1) com a biela para dentro
da camisa do cilindro (3) até que o pistão (1)
tenha saído do Cilindro tensionador dos anéis de
pistão [282] (2)
• Pressionar o pistão (1) para dentro até que a haste
da biela com a bronzina da biela esteja sobre o
virabrequim

Verificar a orientação da cabeça da biela

• Verificar a orientação da bronzina da cabeça da


biela (2) na haste da biela (1) e, se necessário,
reposicionar com Ferramenta de encaixe [283] (3)

416 A44 Etapa 2 3ª Edição


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Desmontar a capa da cabeça da biela Verificar o ressalto do pistão

• Verificar a orientação da bronzina inferior da ca- • Colocar o pistão (2) no ponto morto superior
beça da biela (2) e, se necessário, reposicionar • Colocar Relógio comparador [278] (4) com Su-
com Ferramenta de encaixe [283] porte do relógio comparador [277] (1) e Pino me-
• Lubrificar a bronzina inferior da cabeça da biela didor [280] (3) sobre o bloco de cilindros (5)
(2) com uma camada fina de óleo limpo de motor • Encaixar o pino medidor com pré-carga no bloco
• Encaixar a capa da cabeça da biela (3) na haste de cilindros (5)
da biela (1), conforme identificação • Ajustar o Relógio comparador [278] (4) em zero
• Prender os novos parafusos da cabeça da biela • Colocar Relógio comparador [278] (4) com Su-
(4) e apertar com 1º aperto de 105 Nm porte do relógio comparador [277] (1) e Pino me-
• Apertar os parafusos da cabeça da biela (4) com didor [280] (3) sobre o pistão (2) e fazer a leitura
Aperto final a 90° da diferença (medida excedente do pistão)
A medida excedente do pistão permitida é de
Verificar a mobilidade da biela 0,0235 - 0,3435 mm.

• Verificar a mobilidade da biela (1), movimen-


tando-a em sentido axial
Se a biela (1) não estiver livre, verificar e fazer a
correta combinação entre biela e capa da biela, ver
Correspondência entre a haste da biela e a capa do
mancal da biela, 414.

A44 Etapa 2 3ª Edição 417


MECANISMO DO VIRABREQUIM

VIRABREQUIM
Virabrequim - remoção e instalação
Serviços complementares
– Ventoinha - remoção e instalação, ver 37
– Sistema de correia - remoção e instalação, ver 137
– Remover e instalar a bomba do líquido de arrefecimento, ver 67
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão sem Retarder), ver 49
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão com Retarder), ver 54
– Remover e instalar os termostatos, ver 59
– Carcaça dos termostatos - remoção e instalação, ver 63
– Compressor do líquido de arrefecimento - remoção e instalação, ver 147
– Carcaça do distribuidor (versão sem PriTarder®) - remoção e instalação, ver 75
– Tampa - remoção e instalação, ver 441
– Eixo de acionamento da ventoinha - remoção e instalação, ver 41
– Engrenagens de acionamento - remoção e instalação, ver 315
– Alternador - remoção e instalação, ver 141
– Tubo de admissão - remoção e instalação, ver 223
– Coletor de admissão - remoção e instalação, ver 225
– Remover e instalar o módulo de óleo, ver 341
– Turbo - remoção e instalação, ver 229
– Coletores de escape - remoção e instalação, ver 253
– Módulo de comando do motor - remoção e instalação , ver 217
– Protetores e duto de pressão, ver 153
– Injetores e duto de pressão - remoção e instalação, ver 156
– Cabeçote - remoção e instalação, ver 268
– Motor de partida - remoção e instalação, ver 133
– Engrenagem do volante do motor - remoção e instalação, ver 391
– Volante do motor (caixa de mudanças automática) - remoção e instalação, ver 401
– Engrenagem do volante do motor - remoção e instalação, ver 391
– Engrenagens de controle - remoção e instalação, ver 323
– Cárter de óleo e tubo de admissão de óleo - remoção e instalação, ver 353
– Pistão e biela - remoção e instalação, ver 407
– Verificar e ajustar a folga de válvulas, ver 278

A44 Etapa 2 3ª Edição 419


MECANISMO DO VIRABREQUIM

(1) Volante do motor (4) Tampa do mancal do virabrequim


(2) Virabrequim (5) Pistão
(3) Biela

Dados técnicos
Parafusos de fixação da tampa do mancal do vira-
brequim (4) .......................................................... M18x2x160,5 ................................. 1º aperto de 50 Nm
Parafusos de fixação da tampa do mancal do vira-
brequim (4) .......................................................... M18x2x160,5 ................................2º aperto de 150 Nm
Parafusos de fixação da tampa do mancal do vira-
brequim (4) .......................................................... M18x2x160,5 ................................3º aperto de 315 Nm
Parafusos de fixação da tampa do mancal do vira-
brequim (4) .......................................................... M18x2x160,5 .....................................Aperto final a 90°

Virabrequim - dados técnicos


Folga axial do virabrequim (2) ........................................................................................ 0,200 - 0,401 mm
Folga radial do virabrequim (2)....................................................................................... 0,044 - 0,110 mm

Virabrequim - medidas
Centralização do pino de virabrequim frente ............................................................... 99,975 - 99,995 mm
Pino de virabrequim - medida normal ...................................................................... Ø 103,98 - 104,00 mm
Pino de virabrequim - medida normal I..................................................................... Ø 103,88 - 103,90 mm
Pino de virabrequim - nível de reparo I .................................................................... Ø 103,73 - 103,75 mm

Bronzinas do virabrequim - medidas


Bronzinas do virabrequim - medida normal .......................................................... Ø 107,544 - 107,556 mm
Bronzinas do virabrequim - medida normal I ........................................................ Ø 107,494 - 107,506 mm
Bronzinas do virabrequim - nível de reparo I ........................................................ Ø 107,419 - 107,431 mm

420 A44 Etapa 2 3ª Edição


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Bronzinas do virabrequim - nível de reparo II ....................................................... Ø 107,294 - 107,306 mm

Bronzinas do virabrequim - espessura


Espessura das bronzinas do virabrequim - medida normal............................................... 3,466 - 3,478 mm
Espessura da bronzina do virabrequim - medida normal I ................................................ 3,516 - 3,528 mm
Espessura da bronzina do virabrequim - nível de reparo I................................................ 3,591 - 3,603 mm
Espessura da bronzina do virabrequim - nível de reparo II ............................................... 3,716 - 3,728 mm
Abertura do mancal do virabrequim .......................................................................................máx. 1,2 mm

Pinos de biela - medidas


Pinos de biela - medida normal ...................................................................................Ø 89,98 - 90,00 mm
Pinos de biela - medida normal I .................................................................................Ø 89,88 - 89,90 mm
Pinos de biela - nível de reparo I .................................................................................Ø 89,73 - 89,75 mm

Arruelas de encosto - medidas


Espessura da arruela de encosto - medida normal .......................................................... 3,350 - 3,400 mm
Espessura da arruela de encosto - nível de reparo I ........................................................ 3,600 - 3,650 mm
Espessura da arruela de encosto - nível de reparo II ....................................................... 3,850 - 3,900 mm

Informações importantes
ATENÇÃO
As superfícies fraturadas são sensíveis e podem ocorrer quebras
• Em caso de dano às superfícies fraturadas nas hastes da biela, a biela deverá ser substituída
• Proteger as superfícies fraturadas contra danificações por objetos duros e pontiagudos
• Limpar as superfícies fraturadas somente com produto de limpeza novo
• Secar as superfícies fraturadas com ar comprimido após a limpeza
• Partículas que se soltaram durante a lavagem não podem entrar no motor

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

Ferramentas especiais

[284] Relógio comparador 08.71000-3217

• Verificar o diâmetro interno do mancal do virabre-


quim
• Verificar a folga axial e radial do virabrequim em
conjunto com:
• Suporte do relógio comparador [285]
• Pino medidor [286]
[285] Suporte do relógio comparador 08.71082-0005

• Verificar a folga axial e radial do virabrequim

[286] Pino medidor 80.99605-0197

• Verificar a folga axial e radial do virabrequim

A44 Etapa 2 3ª Edição 421


MECANISMO DO VIRABREQUIM

[287] Chave multiplicadora de força i = 1 : 3,5 80.99619-0007

• Soltar e apertar os parafusos de fixação da capa


do mancal do virabrequim em conjunto com:
• Calço [288]
• Disco transferidor [289]
• Suporte [290]
• Adaptador [291]
• Parafuso allen [292]
• Pino de conexão [293]
• Anel de borracha 42 mm [294]
• Chave soquete SW 27 [295]
[288] Calço 80.99606-0551

• Soltar e apertar os parafusos da tampa do mancal


do virabrequim

[289] Disco transferidor 80.99607-0172

• Soltar e apertar os parafusos da tampa do mancal


do virabrequim

[290] Suporte 80.99606-0584

• Soltar e apertar os parafusos da tampa do mancal


do virabrequim

[291] Adaptador 80.99606-0552

• Soltar e apertar os parafusos da tampa do mancal


do virabrequim

[292] Parafuso allen 06.02191-0407

• Soltar e apertar os parafusos da tampa do mancal


do virabrequim

[293] Pino de conexão 06.22729-0006

• Soltar e apertar os parafusos da tampa do mancal


do virabrequim

422 A44 Etapa 2 3ª Edição


MECANISMO DO VIRABREQUIM

[294] Anel de borracha 42 mm 08.06142-9006

• Soltar e apertar os parafusos da tampa do mancal


do virabrequim

[295] Chave soquete SW 27 80.99603-0312

• Soltar e apertar os parafusos da tampa do mancal


do virabrequim

[296] Ferramenta de encaixe 80.99622-0052

• Orientar as bronzinas do mancal do virabrequim

A44 Etapa 2 3ª Edição 423


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Virabrequim - verificação Verificar a folga radial do virabrequim

Verificar folga axial do virabrequim

• Montar Suporte do relógio comparador [285] (2)


com Relógio comparador [284] (1) e Pino medi-
• Encaixar Suporte do relógio comparador [285] (3) dor [286] no bloco do motor (3)
com Relógio comparador [284] (2) e Encaixar o • Encaixar Pino medidor [286] com pré-carga no
Pino medidor [286] com pré-carga no virabrequim virabrequim (4)
(1) • Apertar o virabrequim (4) para baixo na vertical
• Pressionar o virabrequim (1) horizontalmente até até a posição final
a posição final em direção à carcaça do volante • Ajustar o Relógio comparador [284] (2) em zero
do motor/caixa de distribuição • Puxar o virabrequim (4) para a posição final em
• Ajustar o Relógio comparador [284] (2) em zero direção a Relógio comparador [284] (2) e fazer a
• Puxar o virabrequim (1) para a posição final em leitura da diferença
direção a Relógio comparador [284] (2) e fazer a A folga radial permitida do virabrequim (4) é de
leitura da diferença 0,044 - 0,110 mm.
A folga axial permitida do virabrequim (1) é de
0,200 - 0,401 mm. Se a folga radial estiver fora da tolerância, verificar o
diâmetro externo do pino do mancal do virabrequim
Se a folga axial estiver fora da tolerância, instalar as e o diâmetro interno do mancal do virabrequim.
arruelas de encosto correspondentes.
Diâmetro externo do pino do mancal do virabrequim,
Instalar arruelas de encosto correspondentes, ver ver Diâmetro externo do pino do mancal do virabre-
Arruelas de encosto - medidas, 421. quim- verificação, 428.

Verificar o diâmetro interno do mancal do virabre-


quim, ver Verificar o diâmetro interno do mancal do
virabrequim, 427.

424 A44 Etapa 2 3ª Edição


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Remover o virabrequim Remover a compensação axial da capa do man-


cal do virabrequim
Montar a ferramenta especial

• Inserir o (1) no Calço [288] (9)


• Instalar (6) com Parafuso allen [292] (8) e Adap-
tador [291] (2) no Calço [288] (7)
• Colocar o (2) na Chave multiplicadora de força
i = 1 : 3,5 [287] (1)
• Colocar a Chave soquete SW 27 [295] (3) sobre a
Chave multiplicadora de força i = 1 : 3,5 [287] (1)
e firmar com o Pino de conexão [293] (5) e o Anel
de borracha 42 mm [294] (4)

Soltar os parafusos da capa do mancal do vira-


brequim

ATENÇÃO
As superfícies fraturadas são sensí-
veis e podem ocorrer quebras
• Em caso de dano às superfícies fratu-
radas na capa do mancal ou ao apoio
do mancal, o bloco de cilindros deverá
ser substituído
• Proteger as superfícies fraturadas con-
tra danificações por objetos duros e
pontiagudos

• Identificar a capa do mancal (4) em relação à


posição de instalação e correspondência
• Remover os parafusos de fixação (1)
• Soltar os parafusos de fixação da capa do mancal • Retirar a capa do mancal (4) com as arruelas de
com a ferramenta especial (1) encosto (2) e (3)
• Identificar as bronzinas do mancal do virabrequim
em relação à posição de montagem e corres-
pondência e retirar

A44 Etapa 2 3ª Edição 425


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Remover a capa do mancal do virabre- Remover a arruela de encosto superior


quimVirabrequim

• Retirar as arruelas de encosto (2) e (3) do assento


• Identificar a capa do mancal (2) em relação à do mancal 6 (1)
posição de instalação e correspondência
• Remover os parafusos de fixação (3)
• Retirar a capa do mancal (2)
• Identificar a bronzina do mancal do virabrequim
(1) em relação à posição de montagem e corres-
pondência e retirar
• Repetir a etapa de trabalho para as tampas de
mancal 2, 3, 4, 5, e 7

Remover o virabrequim

CUIDADO
Risco de ferimento por causa do alto
peso do componente
• Remover o suporte com apoio de al-
guém

ATENÇÃO
Dano à peça por uso de guindaste
inadequado
• Não usar cabos de aço ou outras ferra-
mentas pontiagudas para retirar o vira-
brequim

• Retirar o virabrequim (3) do bloco de cilindros (2)


• Identificar as bronzinas do mancal do virabrequim
(1) em relação à posição de montagem e corres-
pondência e retirar do bloco de cilindros (2)

426 A44 Etapa 2 3ª Edição


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Verificar o virabrequim e o mancal do Verificar o diâmetro interno do mancal do vira-


virabrequim brequim

Verificar a abertura do mancal do virabrequim

• Encaixar as bronzinas superior e inferior no as-


sento no mancal, conforme a identificação
Nota • Colocar a capa de mancal (3) conforme identifi-
A diferença entre a medida A e a medida cação
B é a abertura das bronzinas do mancal • Prender os parafusos de fixação da tampa do
do virabrequim. mancal (3) e apertar com 1º aperto de 50 Nm
• Verificar o mancal do virabrequim (2) e Relógio
• Limpar as bronzinas de mancal do virabrequim comparador [284] (1) com sensor de medidas in-
(2) e montar conforme a identificação sobre uma ternas
superfície lisa • Repetir a verificação várias vezes com desloca-
• Verificar a medida A com o micrômetro (1) mento de 120°
• Verificar a medida B com o micrômetro (1) • Depois da verificação, desmontar novamente a
A abertura permitida dos mancais do virabrequim é tampa do mancal (3)
de máx. 1,2 mm. Verificar o diâmetro interno do mancal do virabre-
quim, ver Bronzinas do virabrequim - medidas, 420.
Se a abertura estiver fora da tolerância, as bronzi-
nas de mancal do virabrequim (2) devem ser subs- Se o diâmetro interno estiver fora da tolerância,
tituídas. as bronzinas de mancal do virabrequim devem ser
substituídas.

A44 Etapa 2 3ª Edição 427


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Verificar diâmetro externo do pino de biela Instalar o virabrequim


Instalar o virabrequim

• Limpar o pino de biela do virabrequim (1)


• Verificar o pino de biela com o micrômetro (2)
• Repetir a verificação várias vezes com desloca- ATENÇÃO
mento de 120° Dano à peça por uso de guindaste
Diâmetro externo do pino de biela, ver Pinos de biela inadequado
- medidas, 421. • Não usar cabos de aço ou outras fer-
ramentas pontiagudas para encaixar o
Se o diâmetro externo estiver fora da tolerância, o
virabrequim
virabrequim (1) deve ser substituído.

Diâmetro externo do pino do mancal do virabre- • Lubrificar as bronzinas do mancal do virabrequim


quim- verificação (1) com uma camada fina de óleo limpo de motor
• Encaixar as bronzinas do mancal do virabrequim
(1) nos locais de assento conforme a identificação
e alinhar com Ferramenta de encaixe [296]
• Encaixar o virabrequim (3) no bloco de cilindros
(2)

• Limpar o pino do mancal do virabrequim (1)


• Verificar o pino do mancal do virabrequim com o
micrômetro (2)
• Repetir a verificação várias vezes com desloca-
mento de 120°
Diâmetro externo do pino do mancal do virabrequim,
ver Virabrequim - medidas, 420.

Se o diâmetro externo estiver fora da tolerância, o


virabrequim (1) deve ser substituído.

428 A44 Etapa 2 3ª Edição


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Instalar a arruela de encosto superior Instalar a compensação axial da capa do mancal


do virabrequim

Nota
• Lubrificar a bronzina do mancal do virabrequim e
Só podem ser montadas arruelas de en-
as arruelas de encosto (1) e (2) com uma camada
costo se as espessuras das arruelas su-
fina de óleo limpo de motor
perior e inferior forem iguais.
• Encaixar a bronzina do mancal do virabrequim (1)
na tampa do mancal (3) conforme identificação e
• Determinar a espessura das arruelas de encosto
alinhar com Ferramenta de encaixe [296]
(2), ver Verificar folga axial do virabrequim, 424
• Encaixar as arruelas de encosto (1) e (2) na capa
• Lubrificar as arruelas de encosto (2) com uma
do mancal (3) com as ranhuras de lubrificação
camada fina de óleo limpo de motor
viradas para o virabrequim
• Encaixar as arruelas de encosto (2) no local de
• Colocar a capa do mancal (3) com as arruelas de
assento 6 com as ranhuras de lubrificação viradas
encosto (1) e (2)
para o virabrequim (1)
• Prender os novos parafusos de fixação (4) e aper-
• Encaixar as arruelas de encosto (2) no local de
tar com torque de 1º aperto de 50 Nm
assento, pressionando levemente
• Apertar os parafusos de fixação (4) com torque de
2º aperto de 150 Nm
• Verificar se o virabrequim gira facilmente
Se não for difícil ou impossível girar o virabrequim,
é preciso instalar mais mancais no virabrequim.

Verificar o virabrequim e os mancais novamente


e, se necessário, substituir o virabrequim ou os
mancais do virabrequim.

A44 Etapa 2 3ª Edição 429


MECANISMO DO VIRABREQUIM

Instalar a capa do mancal do virabrequim Apertar os parafusos de fixação da capa do man-


cal do virabrequim

ATENÇÃO
As superfícies fraturadas são sensí- Nota
veis e podem ocorrer quebras Observar a relação de ampliação da
• Em caso de dano às superfícies fratu- chave de ampliação: i = 1 : 3,5
radas na capa do mancal ou ao bloco
de cilindros, o bloco de cilindros deverá • Apertar os parafusos de fixação com a ferramenta
ser substituído especial (1) com 3º aperto de 315 Nm
• Proteger as superfícies fraturadas con- • Apertar os parafusos de fixação com a ferramenta
tra danificações por objetos duros e especial (1) com Aperto final a 90°
pontiagudos

• Lubrificar a bronzina do mancal do virabrequim (1)


com uma camada fina de óleo limpo de motor
• Encaixar a bronzina do mancal do virabrequim (1)
na tampa do mancal conforme a identificação (2)
e alinhar com Ferramenta de encaixe [296]
• Colocar a tampa do mancal (2)
• Lubrificar as superfícies de contato das cabeças
dos novos parafusos de fixação (3) com uma ca-
mada fina de óleo limpo de motor
• Prender os parafusos de fixação (3) e apertar com
torque de 1º aperto de 50 Nm
• Apertar os parafusos de fixação (3) com torque de
2º aperto de 150 Nm

430 A44 Etapa 2 3ª Edição


CARCAÇA DO MOTOR

CARCAÇA DO MOTOR

(1) Carcaça do volante do motor/caixa de (5) Parafuso de fixação


distribuição (6) Cubo
(2) Tampa (7) Anéis de vedação (O-rings)
(3) Parafuso de fixação (8) Camisa do cilindro
(4) Amortecedor de vibração

A44 Etapa 2 3ª Edição 431


CARCAÇA DO MOTOR

CARCAÇA DO VOLANTE DO MOTOR/CAIXA DE DISTRIBUIÇÃO


Carcaça do volante do motor/caixa de distribuição (versão sem interruptor de rol-
dana) - remoção e instalação
Serviços adicionais
– Motor de partida - remoção e instalação, ver 133
– Engrenagem do volante do motor - remoção e instalação, ver 391
– Volante do motor (caixa de mudanças automática) - remoção e instalação, ver 401
– Tomada de força (versão com engrenagens assimétricas) - remoção e instalação, ver 453
– Tomada de força (versão com flange de tomada de força) - remoção e instalação, ver 467
– Tomada de força (versão montagem com bomba hidráulica) - remoção e instalação, ver 470
– Tomada de força (versão com flange de 4 furos) - remoção e instalação, ver 471
– Tomada de força (versão com flange de 2 furos) - remoção e instalação, ver 472
– Retentor traseiro do virabrequim - remoção e instalação, ver 371

(1) Parafuso de fixação (2) Carcaça do volante do motor/caixa de


distribuição

Dados técnicos
Parafusos de fixação do suporte do motor ............. M16x1,5x170-10.9 ...........................................280 Nm
Parafusos de fixação do suporte do motor ............. M16x1,5x230-10.9 ...........................................280 Nm

Material de consumo
Adesivo Loctite 5900 ......................................................................................................... 04.10394-9292

A44 Etapa 2 3ª Edição 433


CARCAÇA DO MOTOR

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

434 A44 Etapa 2 3ª Edição


CARCAÇA DO MOTOR

Carcaça do volante do motor/caixa de Remover a carcaça do volante do motor


distribuição /caixa de distribuição
Remover os suportes do motor Carcaça do volante do motor/caixa de distri-
buição

• Identificar a posição de instalação dos parafusos


de fixação (2), (3) e (4)
• Soltar os parafusos de fixação (2), (3) e (4)
• Retirar os suportes do motor (1) e (5)

Carcaça do volante do motor/caixa de distri-


buição

• Passar uma fina camada de Adesivo Loctite 5900


(1) sobre a área a ser selada, conforme ilustrado

CUIDADO
Risco de ferimento por causa do alto
peso do componente
• Desmontar a carcaça do volante do
motor/caixa de distribuição com a ajuda
de alguém

• Remover os parafusos de fixação (1)


• Retirar a carcaça do volante do motor/caixa de
distribuição (2)
• Limpar as superfícies de vedação

A44 Etapa 2 3ª Edição 435


CARCAÇA DO MOTOR

Remover a carcaça do volante do motor/caixa de


distribuição

CUIDADO
Risco de ferimento por causa do alto
peso do componente
• Montar a carcaça do volante do motor
/caixa de distribuição com a ajuda de
alguém

• Colocar a carcaça do volante/caixa de distribuição


(2) sobre os pinos de centragem
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(1)

Instalar os suportes do motor

• Encaixar os suportes do motor (1)


• Prender os novos parafusos de fixação (2) e (3)
conforme identificação
• Encaixar os suportes do motor (5)
• Prender os novos parafusos de fixação (4) con-
forme identificação
• Apertar os parafusos de fixação (2), (3) e (4) com
280 Nm

436 A44 Etapa 2 3ª Edição


CARCAÇA DO MOTOR

Carcaça do volante do motor/caixa de distribuição (versão com interruptor de rol-


dana) - remoção e instalação
Serviços adicionais
– Motor de partida - remoção e instalação, ver 133
– Engrenagem do volante do motor - remoção e instalação, ver 391
– Volante do motor (caixa de mudanças automática) - remoção e instalação, ver 401
– Tomada de força (versão com engrenagens assimétricas) - remoção e instalação, ver 453
– Tomada de força (versão com flange de tomada de força) - remoção e instalação, ver 467
– Tomada de força (versão montagem com bomba hidráulica) - remoção e instalação, ver 470
– Tomada de força (versão com flange de 4 furos) - remoção e instalação, ver 471
– Tomada de força (versão com flange de 2 furos) - remoção e instalação, ver 472
– Retentor traseiro do virabrequim - remoção e instalação, ver 371

(1) Parafuso de fixação (4) Anel de engate para guindaste


(2) Parafuso de fixação (5) Carcaça do volante do motor/caixa de
(3) Suporte distribuição

Dados técnicos
Parafusos de fixação do suporte do motor ............. M16x1,5x170-10.9 ...........................................280 Nm
Parafusos de fixação do suporte do motor ............. M16x1,5x230-10.9 ...........................................280 Nm

Material de consumo
Adesivo Loctite 5900 ......................................................................................................... 04.10394-9292

A44 Etapa 2 3ª Edição 437


CARCAÇA DO MOTOR

Informações importantes
CUIDADO
Cuidado com pontas afiadas nas abraçadeiras de cabos - risco de ferimentos
• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos somente com o Alicate para abraçadeira de cabos
MK9 [297]

ATENÇÃO
O aperto excessivo pode danificar o cabo elétrico
• Seguir o Manual de operação para o Alicate para abraçadeira de cabos MK9 [297]

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

Ferramentas especiais

[297] Alicate para abraçadeira de cabos MK9 08.02960-0100

• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos

438 A44 Etapa 2 3ª Edição


CARCAÇA DO MOTOR

Carcaça do volante do motor/caixa de Remover a carcaça do volante do motor


distribuição /caixa de distribuição
Remover os suportes do motor Carcaça do volante do motor/caixa de distri-
buição

• Identificar a posição de instalação dos parafusos


de fixação (2), (3) e (4)
• Soltar os parafusos de fixação (2), (3) e (4)
• Retirar os suportes do motor (1) e (5)

Remover a carcaça do volante do motor/caixa de


distribuição

• Passar uma fina camada de Adesivo Loctite 5900


(1) sobre a área a ser selada, conforme ilustrado

CUIDADO
Risco de ferimento pelo grande peso
do componente
• Desmontar a carcaça do volante do
motor/caixa de distribuição com a ajuda
de alguém

• Identificar a posição de montagem das roldanas e


abraçadeiras de cabos
• Soltar as abraçadeiras de cabos e separar as
roldanas
• Remover os parafusos de fixação (2)
• Retirar o suporte (3) e anel de engate para guin-
daste (4)
• Remover os parafusos de fixação (1)
• Retirar a carcaça do volante do motor/caixa de
distribuição (5)
• Limpar as superfícies de vedação

A44 Etapa 2 3ª Edição 439


CARCAÇA DO MOTOR

Instalar a carcaça do volante do motor/caixa de Instalar os suportes do motor


distribuição

• Encaixar os suportes do motor (1)


• Prender os novos parafusos de fixação (2) e (3)
conforme identificação
• Encaixar os suportes do motor (5)
• Prender os novos parafusos de fixação (4) con-
forme identificação
• Apertar os parafusos de fixação (2), (3) e (4) com
280 Nm

CUIDADO
Risco de ferimento pelo grande peso
do componente
• Montar a carcaça do volante do motor
/caixa de distribuição com a ajuda de
alguém

• Colocar a carcaça do volante do motor/caixa de


distribuição (5) sobre os pinos de centragem
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(1)
• Encaixar o anel de engate para guindaste (4) com
o suporte (3)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(2)
• Encaixar as roldanas conforme a identificação
• Fixar as roldanas com as abraçadeiras de cabos
conforme a identificação
• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos com o
Alicate para abraçadeira de cabos MK9 [297]

440 A44 Etapa 2 3ª Edição


CARCAÇA DO MOTOR

TAMPA
Tampa - remoção e instalação
Serviços complementares
– Ventoinha - remoção e instalação, ver 37
– Sistema de correia - remoção e instalação, ver 137
– Remover e instalar a bomba do líquido de arrefecimento, ver 67
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão sem Retarder), ver 49
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão com Retarder), ver 54
– Remover e instalar os termostatos, ver 59
– Carcaça dos termostatos - remoção e instalação, ver 63
– Amortecedor de vibração (versão sem PriTarder®) - remoção e instalação, ver 383
– Carcaça do distribuidor (versão sem PriTarder®) - remoção e instalação, ver 75
– Retentor do virabrequim - remoção e instalação, ver 365

(1) Parafuso de fixação (4) Eixo de acionamento da ventoinha


(2) Tampa (5) Bloco de cilindros
(3) Junta de vedação

Materiais de consumo
Adesivo Loctite 5900 ......................................................................................................... 04.10394-9292
Vaselina técnica ................................................................................................................ 09.15014-0001

A44 Etapa 2 3ª Edição 441


CARCAÇA DO MOTOR

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

442 A44 Etapa 2 3ª Edição


CARCAÇA DO MOTOR

Remover a tampa Instalar a tampa


Tampa - orientação de montagem

• Identificar a posição da instalação dos parafusos


de fixação (1)
• Remover os parafusos de fixação (1) • Colocar novo anel de vedação (O-ring) (2)
• Retirar a tampa (2) com a vedação (3) do bloco • Lubrificar o anel de vedação (O-ring) (2) com uma
de cilindros camada fina de Vaselina técnica
• Limpar as superfícies de vedação • Passar uma fina camada de selante Adesivo Loc-
tite 5900 (1) como ilustrado sobre a área a ser
selada

Instalar a tampa

• Encaixar a tampa (3) com nova junta de vedação


(2)
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(1) e (4) conforme identificação

A44 Etapa 2 3ª Edição 443


CARCAÇA DO MOTOR

CAMISAS DE CILINDRO
Camisas de cilindro - remoção e instalação
Serviços complementares
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão sem Retarder), ver 49
– Remover e instalar o tubo do líquido de arrefecimento (versão com Retarder), ver 54
– Remover e instalar os termostatos, ver 59
– Carcaça dos termostatos - remoção e instalação, ver 63
– Carcaça do distribuidor (versão sem PriTarder®) - remoção e instalação, ver 75
– Tubo de admissão - remoção e instalação, ver 223
– Coletor de admissão - remoção e instalação, ver 225
– Remover e instalar o módulo de óleo, ver 341
– Turbo - remoção e instalação, ver 229
– Coletores de escape - remoção e instalação, ver 253
– Módulo de comando do motor - remoção e instalação , ver 217
– Protetores e duto de pressão, ver 153
– Injetores e duto de pressão - remoção e instalação, ver 156
– Proteções do dispositivo de partida por pré-aquecimento, ver 209
– Dispositivo de partida por pré-aquecimento - remoção e instalação, ver 211
– Módulo AGR - remoção e instalação, ver 239
– Cabeçote - remoção e instalação, ver 268
– Cárter de óleo e tubo de admissão de óleo - remoção e instalação, ver 353
– Pistão e biela - remoção e instalação, ver 407
– Verificar e ajustar a folga de válvulas, ver 278

(1) Bloco de cilindros (3) Camisa do cilindro


(2) Anéis de vedação (O-rings)

A44 Etapa 2 3ª Edição 445


CARCAÇA DO MOTOR

Camisa do cilindro
Medida excedente da camisa do cilindro......................................................................... 0,035 - 0,085 mm

Bloco de cilindros
Profundidade da camisa do cilindro ................................................................................... 8,0 ± 0,015 mm
Orifício da área inferior do anel de vedação (O-ring)............................................. Ø 139,500 - 139,540 mm

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

Ferramentas especiais

[298] Dispositivo de extração 80.99602-6023

• Extrair a camisa do cilindro em conjunto com:


• Placa de extração [299]

[299] Placa de extração 80.99601-0217

• Extrair a camisa do cilindro

[300] Suporte do relógio comparador 80.99605-0172

• Verificar a medida excedente da camisa do cilin-


dro em conjunto com:
• Relógio comparador [301]
• Placa de medição [302]
• Parafuso sextavado [303]
• Arruela [304]
[301] Relógio comparador 08.71000-3217

• Verificar o diâmetro das camisas de cilindro


• Verificar a medida excedente da camisa do cilin-
dro

[302] Placa de medição 80.99605-0286

• Verificar a medida excedente da camisa do cilin-


dro

446 A44 Etapa 2 3ª Edição


CARCAÇA DO MOTOR

[303] Parafuso sextavado 06.01499-0015

• Verificar a medida excedente da camisa do cilin-


dro

[304] Arruela 06.15013-0417

• Verificar a medida excedente da camisa do cilin-


dro

[305] Paquímetro de profundidade (eletrônico) 08.71195-9003

• Verificar o encaixe da camisa do cilindro

A44 Etapa 2 3ª Edição 447


CARCAÇA DO MOTOR

Remover as camisas de cilindro Verificar medida excedente da camisa do cilin-


dro
Verificar o diâmetro interno das camisas de ci-
lindro

• Colocar a Placa de medição [302] (2) sobre a


camisa do cilindro
• Verificar o diâmetro interno da camisa do cilindro • Prender o Parafuso sextavado [303] (4) com a
(3) com Relógio comparador [301] (2) e com o Arruela [304] (5) e apertar
sensor de medidas internas (1) • Colocar Suporte do relógio comparador [300] (6)
• Repetir a verificação várias vezes com desloca- com Relógio comparador [301] (3) sobre Placa de
mento de 120° medição [302] (2)
• Repetir a medição em quatro alturas diferentes • Colocar a ponta do relógio comparador (1) sobre
Se a camisa do cilindro (3) estiver ovalada, esta o bloco do motor
deverá ser substituída. • Ajustar o Relógio comparador [199] (3) em zero
• Com cuidado, colocar a ponta do relógio compara-
dor (1) sobre a camisa do cilindro e fazer a leitura
da diferença
A medida excedente permitida da camisa do cilindro
é de 0,035 - 0,085 mm.

Se a medida excedente da camisa do cilindro estiver


fora da tolerância, a camisa do cilindro deverá ser
substituída.

448 A44 Etapa 2 3ª Edição


CARCAÇA DO MOTOR

Montar o dispositivo de extração Remover os anéis de vedação (O-rings)

• Retirar os anéis de vedação (O-rings) (2) do bloco


ATENÇÃO
de cilindros
Perigo de dano ao motor por bicos
• Limpar o local de encaixe das camisas de cilindro
injetores de óleo danificados
(1) e o local de encaixe dos anéis de vedação
• Ao inserir a Placa de extração [299],
(O-rings)
não danificar os bicos injetores de óleo

• Identificar a camisa do cilindro (1) de acordo com


a posição de instalação e a correspondência
• Inserir o Dispositivo de extração [298] (3) com a
Placa de extração [299] (2) dobrada na camisa do
cilindro (1)

Extrair a camisa do cilindro

• Prender a Placa de extração [299] (3) e a camisa


de cilindro (1) com a porca (2)
• Extrair a camisa de cilindro (1) com Dispositivo de
extração [298] (3)
• Limpar a camisa do cilindro (1)

A44 Etapa 2 3ª Edição 449


CARCAÇA DO MOTOR

Instalar as camisas de cilindro


Verificar o encaixe da camisa do cilindro

• Verificar o encaixe da camisa do cilindro com Pa-


químetro de profundidade (eletrônico) [305] (1)
• Verificar o encaixe da camisa do cilindro em quatro
pontos opostos
A profundidade de encaixe permitida é de
8,0 ± 0,015 mm.

Se a profundidade de encaixe estiver fora da to-


lerância, o bloco de cilindros deve ser substituído.

Instalar a camisa do cilindro

• Lubrificar levemente os novos anéis de vedação


(O-rings) com óleo limpo de motor e encaixar nas
ranhuras de encaixe no bloco de cilindros
• Lubrificar a área externa inferior da camisa do
cilindro (1) com uma camada fina de óleo limpo
de motor
• Encaixar a camisa do cilindro (1) conforme a iden-
tificação até o final do curso no bloco de cilindros

450 A44 Etapa 2 3ª Edição


TOMADAS DE FORÇA

TOMADAS DE FORÇA

(1) Parafuso de fixação (3) Anel de vedação (O-ring)


(2) Anel de vedação (O-ring) (4) Tomada de força

A44 Etapa 2 3ª Edição 451


TOMADAS DE FORÇA

TOMADAS DE FORÇA
Tomada de força (versão com engrenagens assimétricas) - remoção e instalação

(1) Anel de vedação (O-ring) (3) Tomada de força


(2) Anel de vedação (O-ring) (4) Parafuso de fixação

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
Substituir os anéis de vedação (O-rings) e os parafusos de fixação.

A44 Etapa 2 3ª Edição 453


TOMADAS DE FORÇA

Tomada de força (versão com engrenagens assimétricas) - remoção e instalação


Serviços complementares
– Tomada de força (versão com engrenagens assimétricas) - remoção e instalação, ver 453

(1) Parafuso de fixação (16) Rolamento de rolos


(2) Tampa (17) Eixo da tomada de força
(3) Anel de vedação (O-ring) (18) Rolamento de rolos
(4) Rolamento de rolos (19) Rolamento rígido de esferas
(5) Anel de retenção (20) Anel distanciador
(6) Eixo piloto (21) Chapa de proteção
(7) Pino do cilindro (22) Porca de fixação
(8) Rolamento de esferas de contato angular (23) Anel de vedação (O-ring)
(9) Rolamento de rolos (24) Flange de fixação
(10) Anel de retenção (25) Retentor
(11) Engrenagem do acionamento (26) Anel de vedação (O-ring)
(12) Arruela (27) Flange de fixação
(13) Parafuso de fixação (28) Parafuso de fixação
(14) Esfera (29) Parafuso de fixação
(15) Parafuso de fixação

Dados técnicos
Porca de fixação (22)............................................ M48x1,5 ..........................................................310 Nm

Materiais de consumo
Adesivo Loctite 574 ........................................................................................................... 04.10160-9202

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

Ferramentas especiais

[306] Extrator de rolamento 08.99605-9001

• Soltar rolamentos

[307] Chave para porca de fixação 80.99603-0252

• Soltar e prender a porca de fixação

[308] Matriz de extrusão 80.99604-0232

• Inserir e extrair rolamentos de rolos cilíndricos

454 A44 Etapa 2 3ª Edição


TOMADAS DE FORÇA

[309] Extrator 08.99605-9014

• Retirar o anel interno do rolamento em conjunto


com:
• Placa de pressão [310]

[310] Placa de pressão 80.99609-0030

• Retirar o anel interno do rolamento

[311] Tubo distanciador 80.99635-0047

• Inserir o anel interno do rolamento em conjunto


com:
• Placa de pressão [312]

[312] Placa de pressão 80.99609-0013

• Inserir o anel interno do rolamento

[313] Ferramenta de montagem 80.99632-0012

• Encaixar o anel interno e o anel de rolamento

[314] Pino de pressão 80.99617-0122

• Encaixar o rolamento de rolos cilíndricos

[315] Placa de compressão 80.99604-0297

• Encaixar o rolamento de rolos cilíndricos em con-


junto com:
• Punho de encaixe [316]
• Arruela [317]

A44 Etapa 2 3ª Edição 455


TOMADAS DE FORÇA

[316] Punho de encaixe 80.99617-0187

• Encaixar o rolamento de rolos cilíndricos

[317] Arruela 80.99617-0144

• Encaixar o rolamento de rolos cilíndricos

456 A44 Etapa 2 3ª Edição


TOMADAS DE FORÇA

Desmontar a tomada de força Desmontar o flange de fixação da tomada de


força
Soltar o parafuso de fixação da engrenagem do
acionamento

• Identificar a posição de montagem do flange de


fixação (2)
• Prender a tomada de força (1) da engrenagem • Remover os parafusos de fixação (1)
de acionamento (2) na morsa (3) com apoios de • Retirar o flange de fixação (2) com o anel de
proteção vedação (O-ring) (3)
• Soltar o parafuso de fixação da engrenagem do
acionamento (2) Remover a tampa

Desmontar o flange de fixação da bomba hidráu-


lica

• Remover os parafusos de fixação (1)


• Retirar a tampa (3) com o anel de vedação (O-ring)
(2)
• Identificar a posição de montagem do flange de
fixação (2)
• Remover os parafusos de fixação (1)
• Retirar o flange de fixação (2) com o anel de
vedação (O-ring) (3)

A44 Etapa 2 3ª Edição 457


TOMADAS DE FORÇA

Soltar a porca de fixação Prender a tomada de força

• Destravar a arruela trava (2) • Prender a tomada de força (1) na morsa (2) com
• Soltar a porca de fixação (1) com Chave para os apoios de proteção
porca de fixação [307]
• Retirar a arruela trava (2) e o anel distanciador (3) Soltar a fixação da tampa da carcaça
• Soltar a tomada de força da morsa

Retirar a engrenagem do acionamento

• Remover os parafusos de fixação (3)


• Remover os pinos de cilindro (1) e (2)

• Soltar o parafuso de fixação da engrenagem do Remover a tampa da carcaça


acionamento (1)
• Retirar a engrenagem do acionamento (1) do eixo
piloto (2)

Remover o retentor

• Retirar a tampa da carcaça (2) da carcaça (1)


• Limpar as superfícies de vedação

• Abrir e soltar o retentor (1) da tomada de força (2)

458 A44 Etapa 2 3ª Edição


TOMADAS DE FORÇA

Extrair o eixo piloto Remover rolamento de esfera de contato angular


e rolamento de rolos cilíndricos

• Travar o eixo piloto (1) para que não caia


• Colocar a carcaça (2) sobre apoios • Remover o rolamento de esfera de contato an-
• Extrair o eixo piloto (1) gular (2) e rolamento de rolos cilíndricos (1) da
tampa da carcaça
Extrair o eixo da tomada de força
Extrair rolamento rígido de esferas e rolamento
de rolos cilíndricos

• Travar o eixo da tomada de força (2) para que não


caia
• Colocar a tampa da carcaça (1) sobre apoios • Extrair o rolamento rígido de esferas e o rolamento
• Extrair o eixo da tomada de força (2) de rolos cilíndricos (não visível) com Matriz de
extrusão [308] (1)
Remover o retentor • Puxar o rolamento de rolos cilíndricos (2) para fora
da tampa da carcaça

• Expandir e soltar o anel de retenção (1) da tampa


da carcaça (2)
• Repetir a etapa de trabalho para o segundo anel
de retenção

A44 Etapa 2 3ª Edição 459


TOMADAS DE FORÇA

Extrair o anel interno do rolamento do eixo piloto Extrair o anel interno do rolamento do eixo piloto

• Encaixar Extrator de rolamento [306] (1) debaixo • Encaixar Extrator de rolamento [306] (1) debaixo
do anel interno do rolamento (3) e apertar do anel interno do rolamento (3) e apertar
• Colocar o Extrator de rolamento [306] (1) sobre • Colocar o Extrator de rolamento [306] (1) sobre
apoios apoios
• Travar o eixo piloto (2) para que não caia • Travar o eixo da tomada de força (2) para que não
• Extrair o eixo piloto (2) e o anel interno do rola- caia
mento (3) • Extrair o eixo piloto (2) e o anel interno do rola-
• Remover o Extrator de rolamento [306] (1) mento (3)

Extrair o anel interno do rolamento do eixo piloto Retirar o anel interno do rolamento

• Encaixar Extrator de rolamento [306] (1) debaixo • Prender o eixo piloto (4) na morsa com os apoios
do anel interno do rolamento (3) e apertar de proteção
• Colocar o Extrator de rolamento [306] (1) sobre • Soltar o anel interno do rolamento (3) com
apoios Extrator [309] (1) em conjunto com Placa de
• Travar o eixo piloto (2) para que não caia pressão [310] (2)
• Extrair o eixo piloto (2) e o anel interno do rola-
mento (3)

460 A44 Etapa 2 3ª Edição


TOMADAS DE FORÇA

Montar a tomada de força Inserir o anel interno do rolamento

Inserir o anel interno do rolamento do eixo da


tomada de força

• Colocar o eixo piloto (1) sobre apoios


• Inserir o Placa de pressão [312] (2) no Tubo dis-
tanciador [311] (3)
• Colocar o eixo da tomada de força (1) sobre • Inserir o novo anel interno do rolamento (4) com
apoios Placa de pressão [312] (2) e Tubo distancia-
• Inserir o Placa de pressão [312] (2) no Tubo dis- dor [311] (3) com cuidado até o batente
tanciador [311] (3)
• Inserir o novo anel interno do rolamento (4) com Inserir o rolamento de esfera de contato angular
Placa de pressão [312] (2) e Tubo distancia-
dor [311] (3) com cuidado até o batente

Inserir o anel interno do rolamento do eixo piloto

• Colocar a carcaça (3) sobre apoios


• Inserir o rolamento de esfera de contato angular
(2) com cuidado com Matriz de extrusão [308] (1)
até o batente
• Prender o eixo piloto (3) na morsa com os apoios
de proteção
• Inserir o novo anel interno do rolamento (1) com
Ferramenta de montagem [313] (2) com cuidado
até o batente

A44 Etapa 2 3ª Edição 461


TOMADAS DE FORÇA

Encaixar o eixo piloto Inserir o anel interno do rolamento de esfera de


contato angular

• Colocar o eixo piloto (1) sobre apoios


• Colocar a carcaça (3) com o rolamento de esfera • Inserir o (2) no Tubo distanciador [311] (3)
de contato angular (2) sobre o eixo piloto (1) • Inserir o novo anel interno do rolamento (4) com
Placa de pressão [312] (2) e Tubo distancia-
Montar o anel interno do rolamento de esfera de dor [311] (3) com cuidado até o batente sobre o
contato angular eixo da tomada de força (1)

Inserir o anel interno do rolamento de rolos cilín-


dricos

• Colocar o novo anel interno do rolamento (2) com


a reentrância voltada para o eixo piloto (1)

• Inserir o (1) no Tubo distanciador [311] (2)


• Inserir o novo anel interno do rolamento (3) com
Placa de pressão [312] (2) e Tubo distancia-
dor [311] (3) com cuidado até o batente

462 A44 Etapa 2 3ª Edição


TOMADAS DE FORÇA

Encaixar o rolamento de rolos cilíndricos na car- Encaixar o eixo da tomada de força


caça

• Prender a carcaça (1) na morsa com os apoios de


• Colocar o rolamento de rolos cilíndricos (3) sobre proteção
apoios • Encaixar o eixo da tomada de força (2) na carcaça
• Encaixar o eixo piloto (1) no rolamento de rolos (1)
cilíndricos (3)
• Encaixar o rolamento de rolos cilíndricos (3) no Inserir o rolamento de rolos cilíndricos na tampa
eixo piloto (1) na carcaça, pressionando com cui- da carcaça
dado até o batente
• Encaixar o rolamento de rolos cilíndricos (2) na
carcaça

Inserir o rolamento de rolos cilíndricos na car-


caça

• Colocar a tampa da carcaça (1) sobre apoios


• Inserir o rolamento de rolos cilíndricos (3) com
cuidado com Matriz de extrusão [308] (2)
• Inserir o rolamento rígido de esferas (4) com cui-
dado com Matriz de extrusão [308] (2)

• Inserir o rolamento de rolos cilíndricos com Pino


de pressão [314] (1) até o batente na carcaça (2)

A44 Etapa 2 3ª Edição 463


TOMADAS DE FORÇA

Instalar o anel de retenção Montar a tampa

• Assentar o anel de retenção (1) na tampa da car- • Encaixar a tampa com o novo anel de vedação
caça (2) (O-ring)
• Repetir a etapa de trabalho para o segundo anel • Prender e apertar os novos parafusos de fixação
de retenção (1)

Inserir o rolamento de rolos cilíndricos na tampa Montar a tampa da carcaça


da carcaça

• Lubrificar levemente as áreas de vedação com


• Colocar a tampa da carcaça (1) sobre apoios Adesivo Loctite 574
• Assentar o novo anel de retenção na tampa da • Colocar a tampa da carcaça sobre a carcaça e
carcaça (1) cuidar para que os anéis internos dos rolamentos
• Inserir o rolamento de rolos cilíndricos com cui- dos eixos piloto e de tomada de força deslizem no
dado com Placa de compressão [315] (2), Punho rolamento de rolos cilíndricos
de encaixe [316] e Arruela [317] até o batente • Prender os novos parafusos de fixação (1) con-
forme identificação
• Apertar os parafusos de fixação (1)
• Inserir o rolamento de rígido de esferas (3) com
cuidado com Placa de compressão [315] (2), Pu-
nho de encaixe [316] e Arruela [317] até o batente

464 A44 Etapa 2 3ª Edição


TOMADAS DE FORÇA

Montar os pinos de cilindro Apertar o parafuso de fixação da engrenagem de


acionamento

• Inserir os pinos de cilindro (1) e (2), dando batidas


• Prender a tomada de força (1) da engrenagem
Instalar o anel de retenção de acionamento (2) na morsa (3) com apoios de
proteção
• Prender e apertar o novo parafuso de fixação da
engrenagem de acionamento (2)

Apertar a porca de fixação

• Assentar o novo retentor (1) na tomada de força


(2)

Colocar a engrenagem do acionamento

• Encaixar o anel de distanciamento (2) e uma nova


arruela trava (2)
• Prender a porca de fixação (1)
• Apertar a porca de fixação (1) com Chave para
porca de fixação [307] com 310 Nm
• Travar a porca de fixação (1) com a chapa de
proteção (2)

• Encaixar a engrenagem do acionamento (1) no


eixo piloto

A44 Etapa 2 3ª Edição 465


TOMADAS DE FORÇA

Montar o flange de fixação da tomada de força

• Encaixar o flange de fixação (2) com novo anel de


vedação (O-ring) (3), conforme identificação
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(1)

Instalar o flange de fixação da bomba hidráulica

• Encaixar o flange de fixação (2) com novo anel de


vedação (O-ring) (3), conforme identificação
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(1)

466 A44 Etapa 2 3ª Edição


TOMADAS DE FORÇA

Tomada de força (versão com flange de tomada de força) - remoção e instalação

(1) Parafuso de fixação (3) Anel de vedação (O-ring)


(2) Anel de vedação (O-ring) (4) Tomada de força

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

A44 Etapa 2 3ª Edição 467


TOMADAS DE FORÇA

Remover a tomada de força Remover os anéis de vedação (O-rings)

Soltar os parafusos de fixação da tomada de


força

• Soltar o parafuso de fixação (1) da tomada de


força (2)

Remover a tomada de força

• Identificar a posição de montagem dos anéis de


vedação (O-rings) (1) e (2)
• Retirar os anéis de vedação (O-rings) (1) e (2) da
tomada de força

Nota
Usar parafusos de extração com rosca
tamanho M8.

• Prender os parafusos de extração (1) e (2) nos


orifícios de extração na tomada de força (2)
• Retirar a tomada de força (3), parafusando os
parafusos de extração (1) e (2)

468 A44 Etapa 2 3ª Edição


TOMADAS DE FORÇA

Instalar a tomada de força


Instalar os anéis de vedação (O-rings)

• Lubrificar levemente os novos anéis de vedação


(O-rings) (1) e (2) com óleo limpo de motor
• Encaixar os anéis de vedação (O-rings) (1) e (2)
nas ranhuras da tomada de força (3), conforme a
identificação

Instalar a tomada de força

• Encaixar a tomada de força (2) na carcaça do


volante do motor/caixa de distribuição
• Prender e apertar os novos parafusos de fixação
(1)

A44 Etapa 2 3ª Edição 469


TOMADAS DE FORÇA

Tomada de força (versão montagem com bomba hidráulica) - remoção e instalação

(1) Parafuso de fixação (3) Anel de vedação (O-ring)


(2) Anel de vedação (O-ring) (4) Tomada de força

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
Substituir os anéis de vedação (O-rings) e os parafusos de fixação.
Etapas de trabalho, ver Tomada de força (versão com flange de tomada de força) - remoção e
instalação, 467.

470 A44 Etapa 2 3ª Edição


TOMADAS DE FORÇA

Tomada de força (versão com flange de 4 furos) - remoção e instalação

(1) Parafuso de fixação (3) Anel de vedação (O-ring)


(2) Anel de vedação (O-ring) (4) Tomada de força

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
Substituir os anéis de vedação (O-rings) e os parafusos de fixação.
Etapas de trabalho, ver Tomada de força (versão com flange de tomada de força) - remoção e
instalação, 467.

A44 Etapa 2 3ª Edição 471


TOMADAS DE FORÇA

Tomada de força (versão com flange de 2 furos) - remoção e instalação

(1) Parafuso de fixação (3) Anel de vedação (O-ring)


(2) Anel de vedação (O-ring) (4) Tomada de força

Informações importantes
ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
Substituir os anéis de vedação (O-rings) e os parafusos de fixação.
Etapas de trabalho, ver Tomada de força (versão com flange de tomada de força) - remoção e
instalação, 467.

472 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE FREIO MOTOR

SISTEMA DE FREIO MOTOR

(1) Válvula proporcional (5) Cilindro de acionamento


(2) Mangueira de controle (6) Tubo de escape
(3) Suporte (7) Sensor de pressão
(4) Bloco de cilindros

A44 Etapa 2 3ª Edição 473


SISTEMA DE FREIO MOTOR

PRITARDER®

PriTarder® - remoção e instalação


Serviços complementares
– Ventoinha - remoção e instalação, ver 37

(1) PriTarder® (9) Parafuso de fixação


(2) Tubo de encaixe (10) Retentor
(3) Tubo de encaixe (11) Parafuso de vedação
(4) Tubo de encaixe (12) Parafuso de fixação
(5) Eixo piloto (13) Retentor
(6) Anel de vedação (O-ring) (14) Parafuso de vedação
(7) Parafuso de fixação (15) Parafuso de fixação
(8) Parafuso de fixação (16) Parafuso de fixação

Dados técnicos
Parafuso de fixação (7)......................................... M12x115-10.9 .................................................. 115 Nm
Parafusos de fixação (8), (9), (15), (16) ................. M12x180-10.9.................................................. 115 Nm
Parafuso de vedação (11) ..................................... M18x1,5 ............................................................47 Nm
Parafuso de fixação (12) ....................................... M12x90-10.9.................................................... 115 Nm
Parafuso de vedação (14) ..................................... M36x1,5 ..........................................................200 Nm
Sensor de pressão ............................................... M18x1,5 ............................................................47 Nm
Parafusos de contenção das válvulas de controle
e processo ........................................................... M12x1,5 ............................................................12 Nm

Materiais de consumo
Líquido anticongelante para o sistema de arrefecimento.............................................................. Consultar
sugestões de materiais de manutenção e funcionamento

A44 Etapa 2 3ª Edição 475


SISTEMA DE FREIO MOTOR

Graxa multiuso MAN 285 Li-PF2 ........................................................................................ 09.15001-0012

Informações importantes
ATENÇÃO
Falha no funcionamento e dano à peça por uso de líquido de arrefecimento não indicado
• Usar somente líquido anticongelante para o sistema de arrefecimento da lista aprovada pela
MAN 324 tipo NF
• Prestar atenção às recomendações de manutenção e de materiais de uso
• Para a concentração correta de líquido de arrefecimento, veja o adesivo perto do bocal de
entrada do líquido de arrefecimento

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro
Nota
Em caso de vazamento, os dispositivos PriTarder® com os códigos de produto H67.3500.12 e
menor devem ser substituídos por dispositivos PriTarder® do tipo xxx.xxxx.15.

Ferramentas especiais

[318] Soquete de rotação manual do motor 80.99626-6008

• Rotação em falso do motor

[319] Parafusos de retenção 80.99606-0698

• Remover o PriTarder® em conjunto com:


• Pino [321]
• Suporte [322]
• Coroa de montagem [323]
• Bucha-guia [324]
[320] Pino de centragem 80.99606-0692

• Instalar o PriTarder® em conjunto com:


• Pino [321]
• Suporte [322]
• Coroa de montagem [323]
• Bucha-guia [324]
[321] Pino 80.99606-0697

• Remover e instalar o PriTarder®

[322] Suporte 80.99606-0699

• Remover e instalar o PriTarder®

476 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE FREIO MOTOR

[323] Coroa de montagem 80.99606-0308

• Remover e instalar o PriTarder®

[324] Bucha-guia 80.99606-0693

• Remover e instalar o PriTarder®

[325] Pino com rosca 80.99615-0036

• Desparafusar o Pino [321]

A44 Etapa 2 3ª Edição 477


SISTEMA DE FREIO MOTOR

Verificar o código de produto do PriTar- PriTarder® - remoção


der®
Montar o soquete de rotação manual do motor

ATENÇÃO
• Remover a tampa da carcaça do volante do motor
PriTarder vazando
/caixa de distribuição
• Verificar a versão do PriTarder®
• Montar e travar o Soquete de rotação manual do
• Se necessário, substituir o PriTarder®
motor [318] (1) na carcaça do volante do motor
Nota /caixa de distribuição
Em caso de vazamento, os dispositivos
PriTarder® com os códigos de produto Escoar o líquido de arrefecimento
Voith H67.3500.12 e menor devem ser
substituídos por dispositivos PriTarder®
do tipo xxx.xxxx.15.
Para saber qual é a versão, os dois úl-
timos dígitos do código de produto (Nú-
mero Voith) são determinantes.

• Verificar a versão (Voith-Nr.) do PriTarder® (1) na


placa de identificação (2)

ATENÇÃO
Risco de poluição ao meio ambiente
• Coletar o líquido de arrefecimento es-
coado em recipiente apropriado
Nota
O líquido de arrefecimento escoado não
pode ser reutilizado.

• Soltar os parafusos de vedação (3) e (4) do Pri-


Tarder® (1) e retirar os anéis de vedação (2) e (5)

478 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE FREIO MOTOR

Soltar os parafusos de fixação Remover os tubos de encaixe

• Puxar e retirar os tubos de encaixe (2) e (3) da


CUIDADO
carcaça do distribuidor (1)
Risco de ferimento pelo grande peso
do componente Remover o anel de vedação (O-ring) do eixo pi-
• Somente soltar os dois parafusos de loto
fixação superiores

• Soltar os parafusos de fixação (2) e (3) • Remover o anel de vedação (O-ring) do eixo piloto
PriTarder® - desmontagem Remover o sensor de pressão

• Parafusar Pino [321] (1) e (3) • Soltar o sensor de pressão (2) e retirar o retentor
• Soltar os parafusos de fixação restantes (2) (2)
• Soltar e remover os parafusos de fixação (1) e (4)
Soltar o parafuso de vedação
Remover as conexões roscadas para a conexão
de ar comprimido
• Soltar o parafuso de vedação (3) e retirar o reten-
tor (2)
• Soltar o parafuso de fixação (1) • Soltar as conexões roscadas (2) e (4) do PriTar-
der®
Montar a ferramenta especial • Remover os anéis de vedação (O-ring) (1) e (3)

• Montar Suporte [322] (1) com os parafusos de


fixação (4), arruelas e porcas de fixação (2) em
Coroa de montagem [323] (3)
• Encaixar Coroa de montagem [323] (3) com o
adaptador no dispositivo de elevação

Montar a ferramenta especial

• Encaixar o Suporte [322] (1)


• Prender e apertar Bucha-guia [324] (2)
• Prender Parafusos de retenção [319] (3) em Bu-
cha-guia [324] (2) e tirar o PriTarder®

PriTarder® - remoção

CUIDADO
Risco de ferimento pelo grande peso
do componente
• Desmontar o PriTarder® com o disposi-
tivo de elevação

• Girar o cubo da ventoinha de modo que os lados


fiquem na horizontal e na vertical
• Soltar o PriTarder® (1) com o dispositivo de ele-
vação e retirá-lo
• Soltar o Parafusos de retenção [319] (3)
• Soltar Bucha-guia [324] (2) e retirar Suporte [322]
• Remover a ferramenta especial
• Desparafusar o Pino [321]

A44 Etapa 2 3ª Edição 479


SISTEMA DE FREIO MOTOR

PriTarder® - instalação PriTarder® - montagem

Remover a trava de transporte


CUIDADO
Risco de ferimento pelo grande peso
do componente
• Montar o PriTarder® com o dispositivo
de elevação

• Girar o cubo da ventoinha de modo que os lados


fiquem na horizontal e na vertical
• Encaixar o Suporte [322] (3)
• Prender e apertar Bucha-guia [324] (6)
• Elevar o PriTarder® (2) com o dispositivo de ele-
vação por cima de Pino [321] (4) no eixo piloto (1)
• Prender Pino de centragem [320] (5) por Bu-
cha-guia [324] (6) e parafusar com o rotor no Pri-
Tarder® (2)
• Soltar a trava de transporte (2) • Girar Pino de centragem [320] (5) em falso, até
• Retirar a trava de transporte (1) do PriTarder® (3) que o eixo piloto engate no rotor do Rotor PriTar-
der® (2)
Instalar o sensor de pressão • Remover a ferramenta especial

Soltar o pino
• Prender o sensor de pressão (2) com um novo
retentor (3)
• Apertar o sensor de pressão (2) com 47 Nm
• Instalar os pinos de centragem (1) e (4) Nota
Os pinos roscados têm rosca esquerda.
Instalar as conexões roscadas para a conexão
de ar comprimido
• Prender os novos parafusos de fixação (1) com a
mão
• Lubrificar os novos anéis de vedação (O-rings) • Prender Pino com rosca [325] (3) e (4) em
das novas conexões roscadas (2) e (4) com uma Pino [321] (2) e (5)
camada fina de Graxa multiuso MAN 285 Li-PF2 • Soltar Pino [321] (2) e (5) com Pino com
• Prender as novas conexões roscadas (2) e (4) rosca [325] (3) e (4)
• Apertar as conexões roscadas (2) e (4) com torque
de 12 Nm Prender os parafusos de fixação
Instalar os tubos de encaixe
• Prender os novos parafusos de fixação (1) e (2)
• Prender todos os parafusos de fixação com 115
• Lubrificar as áreas de contato dos novos tubos de Nm
encaixe (1) e (2) com uma camada fina de Líquido
anticongelante para o sistema de arrefecimento Prender o parafuso de vedação - prender
• Encaixar os tubos de encaixe (1) e (2) na carcaça
do distribuidor (1)
• Prender o novo parafuso de fixação (1) e apertar
Instalar o anel de vedação (O-ring) do eixo piloto com 115 Nm
• Prender o parafuso de vedação (3) com um novo
retentor (2) e apertar com 200 Nm
• Colocar o novo anel de vedação (O-ring) (1) no
eixo piloto

480 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE FREIO MOTOR

Prender os parafusos de vedação

• Prender os parafusos de vedação (3) e (4) com


novos anéis de vedação (2) e (5) no PriTarder®
(1) e apertar com torque de 47 Nm

Remover o soquete de rotação manual do motor

• Remover o Soquete de rotação manual do mo-


tor [318] (1) da carcaça do volante do motor/caixa
de distribuição
• Montar a tampa na carcaça do volante do motor
/caixa de distribuição

A44 Etapa 2 3ª Edição 481


SISTEMA DE FREIO MOTOR

Retentor do PriTarder® - remoção e instalação


Serviços complementares
– PriTarder® - remoção e instalação, ver 475

(1) PriTarder® (4) Anel de vedação (O-ring)


(2) Parafuso de fixação (5) Anel estático de vedação
(3) Retentor

Dados técnicos
Parafuso de fixação (2)......................................... M6x16 ...............................................................10 Nm

Materiais de consumo
Líquido anticongelante para o sistema de arrefecimento.............................................................. Consultar
sugestões de materiais de manutenção e funcionamento

Informações importantes
ATENÇÃO
Dano a peças por vazamento
• Antes da troca da vedação com o retentor, limpar o PriTarder®
• Prestar atenção que qualquer resto de líquido de arrefecimento seja removido

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

482 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE FREIO MOTOR

Nota
As etapas de trabalho descritas aqui referem-se somente ao PriTarder® com os códigos de produto
H67.3500.13 e maior.
Em caso de vazamento, os dispositivos PriTarder® com os códigos de produto H67.3500.12 e
menor devem ser substituídos por dispositivos PriTarder® do tipo xxx.xxxx.15.
Verificar o código de produto do PriTarder®, ver Verificar o código de produto do PriTarder®, 478.

A44 Etapa 2 3ª Edição 483


SISTEMA DE FREIO MOTOR

Remover a vedação com o retentor Instalar a vedação com o retentor


Instalar a vedação com o retentor

• Remover os parafusos de fixação (2)


• Retirar a vedação com o retentor (3)
• Retirar o anel de vedação (O-ring) (4) ATENÇÃO
• Retirar o anel estático de vedação (5) do PriTar- Dano a peças por vazamento
der® (1) • Cuidar que as superfícies de vedação
• Limpar o eixo piloto do PriTarder® (1) do anel estático de vedação e da ve-
dação com o retentor estejam livres de
óleo e graxa
• Montar o anel de vedação (O-ring) sem
umidade e sem óleo ou graxa

• Lubrificar a superfície de deslizamento do novo


anel estático de vedação (3) com uma camada
fina de Líquido anticongelante para o sistema de
arrefecimento
• Inserir o anel estático de vedação (3) no PriTar-
der® (1)
• Colocar novo anel de vedação (O-ring) (4)
• Lubrificar a superfície de deslizamento da nova
vedação com retentor (5) com uma camada fina
de Líquido anticongelante para o sistema de arre-
fecimento
• Inserir a vedação com retentor (5) no PriTarder®
(1)
• Parafusar os novos parafusos de fixação (2) e
apertar com torque de 10 Nm

484 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE FREIO MOTOR

Afixar a plaqueta de identificação

Nota
A nova plaqueta de identificação está
incluída no kit de instalação da vedação
com o retentor.

• Colar a nova plaqueta de identificação (2) sobre a


velha placa de identificação (2) no PriTarder® (1)

A44 Etapa 2 3ª Edição 485


SISTEMA DE FREIO MOTOR

FREIO MOTOR
Freio motor - remoção e instalação

(1) Válvula proporcional (5) Cilindro de acionamento


(2) Mangueira de controle (6) Tubo de escape
(3) Suporte (7) Sensor de pressão
(4) Bloco de cilindros

Dados técnicos
Braçadeira de perfil do sensor de temperatura ...... M5x27,5 ...........................................................1,5 Nm
Braçadeira de perfil do tubo de escape (6)............. M8x70 ...............................................................12 Nm
Pré-carga do cilindro de acionamento (5)................................................................................1,0 - 1,5 mm
Parafuso de contenção do cilindro de acionamento
(5) ....................................................................... M16x1,5 ............................................................15 Nm

Materiais de consumo
Graxa multiuso MAN 285 Li-PF2 ........................................................................................ 09.15001-0012

Informações importantes
CUIDADO
Cuidado com pontas afiadas nas abraçadeiras de cabos - risco de ferimentos
• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos somente com o Alicate para abraçadeira de cabos
MK9 [327]

ATENÇÃO
O aperto excessivo pode danificar o cabo elétrico
• Seguir o Manual de operação para o Alicate para abraçadeira de cabos MK9 [327]

A44 Etapa 2 3ª Edição 487


SISTEMA DE FREIO MOTOR

ATENÇÃO
Danos nos componentes por conexões parafusadas incorretamente
• Caso parafusadeiras de impacto sejam utilizadas, estas somente podem ser utilizadas com
aperto inicial de no máx. 50% do valor do torque de aperto indicado.
• O aperto final deve ocorrer sempre manualmente, com o torquímetro

Ferramentas especiais

[326] Ferramenta de teste 80.99606-0399

• Controle de encaixe das conexões de ar compri-


mido

[327] Alicate para abraçadeira de cabos MK9 08.02960-0100

• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos

488 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE FREIO MOTOR

Remover o tubo de escape Remover o tubo de escape

Remover o sensor de pressão

• Soltar o parafuso de fixação (3)


• Travar o tubo de escape (2) para que não caia
Nota • Remover a abraçadeira de perfil (1) e retirar o tubo
A tubulação de ar comprimido deve estar de escape (2)
sem pressão. • Soltar a abraçadeira de apoio (4) do tubo de es-
cape (2)
• Soltar as conexões elétricas do sensor de tempe- Desmontar o suporte
ratura e do sensor de pressão (1)
• Cortar a abraçadeira de cabos (5)
• Soltar a abraçadeira (2) e puxar a mangueira (3)
• Remover a mangueira de pressão (6)
• Soltar o parafuso de fixação (4) e retirar o sensor
de pressão (1) com suporte (7)

Sensor de temperatura- remoção

• Remover os parafusos de fixação (2)


• Retirar o suporte (1)

• Remover a abraçadeira de perfil (2)


• Puxar o sensor de temperatura (1) para fora com
cuidado
• Limpar o local de encaixe do sensor de tempera-
tura (1) no tubo de escape

A44 Etapa 2 3ª Edição 489


SISTEMA DE FREIO MOTOR

Remover o freio motor Remover o suporte

Mangueiras de pressão e controle da válvula


proporcional - desmontagem

• Identificar a posição de instalação dos parafusos


de fixação (2), (3) e (4)
• Soltar os parafusos de fixação (2), (3) e (4)
Nota • Retirar o suporte (1)
A tubulação de ar comprimido deve estar
Remover o cilindro de acionamento
sem pressão.

• Remover a tubulação de controle (2) da válvula


proporcional
• Remover a tubulação de pressão (1) do cilindro
atuador

Remover válvula proporcional e solenoide

• Soltar a porca de fixação (3)


• Expandir o cabeçote de esfera (1)
• Retirar o acionamento do cilindro (2)

• Soltar as conexões elétricas da válvula proporcio-


nal (2) e da válvula solenoide (4)
• Remover os parafusos de fixação (1)
• Retirar a válvula proporcional (2)
• Remover os parafusos de fixação (3)
• Retirar a válvula solenoide (4)

490 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE FREIO MOTOR

Instalar o freio motor Montar o suporte

Instalar o acionamento do cilindro

• Encaixar o suporte (1)


• Prender os novos parafusos de fixação (2), (3) e
• Encaixar o acionamento do cilindro (2) (4) conforme identificação
• Prender e apertar a nova porca de fixação (3) • Apertar os parafusos de fixação (2), (3) e (4)
• Encaixar o cabeçote de esfera (1)
Montar válvula proporcional e válvula solenoide
Ajustar a pré-carga do acionamento do cilindro

• Encaixar a válvula solenoide (4)


• Soltar a porca flangeada (3) e desparafusar a • Prender e apertar os novos parafusos de fixação
haste do acionamento do cilindro (4), até que entre (3)
a alavanca (2) e o batente (1) se veja uma fresta • Encaixar a válvula proporcional (2)
de no mín. 1 mm • Prender e apertar os novos parafusos de fixação
• Parafusar a haste do acionamento do cilindro (4) (1)
até que a alavanca (2) encoste no batente (1) • Ligar as conexões elétricas da válvula proporcio-
• Parafusar a haste do acionamento do cilindro (4) nal (2) e da válvula solenoide (4)
de 1 a 1 volta e meia
• Apertar a porca flangeada (3)
A pré-carga do cilindro de acionamento é de
1,0 - 1,5 mm .

A44 Etapa 2 3ª Edição 491


SISTEMA DE FREIO MOTOR

Reparar a conexão de ar comprimido do cilindro Instalar o tubo de escape


atuador
Montar o suporte

• Retirar o grampo de fixação (2)


• Remover o parafuso de conexão (3) do conector • Encaixar o suporte (1)
(6) • Prender e apertar os novos parafusos de fixação
• Substituir os anéis de vedação (O-Ring) (4) e (5) (2)
• Lubrificar os anéis de vedação (O-ring) (4) e (5)
com Graxa multiuso MAN 285 Li-PF2 Instalar o tubo de escape
• Substituir o elemento elástico (1) no cilindro atua-
dor
• Instalar o novo grampo de fixação (2) no cilindro
atuador

Montar as tubulações de pressão e controle da


válvula proporcional

• Encaixar a abraçadeira de suporte (4) no tubo de


escape (2)
• Encaixar o tubo de escape (2) com a abraçadeira
de perfil (1)
• Prender e apertar o novo parafuso de fixação (3)
• Apertar a abraçadeira de perfil (1) com torque de
12 Nm
• Prender o novo parafuso de conexão no cilindro
atuador e apertar com torque de 15 Nm
• Montar a tubulação de controle (2) na válvula
proporcional
• Montar a tubulação de pressão (1) no cilindro
atuador
• Verificar se a tubulação de pressão está fir-
memente montada (1) com a Ferramenta de
teste [326]

492 A44 Etapa 2 3ª Edição


SISTEMA DE FREIO MOTOR

Instalar o sensor de temperatura

• Encaixar o sensor de temperatura (1) com cuidado


• Instalar a abraçadeira de perfil (2) e apertar com
torque de 1,5 Nm

Instalar o sensor de pressão

• Encaixar o sensor de pressão (1) com o suporte


(7)
• Prender e apertar o novo parafuso de fixação (4)
• Encaixar o tubo (3) com a abraçadeira (2)
• Apertar a abraçadeira do tubo (2)
• Instalar a tubulação de pressão (6)
• Instalar o duto (3) e prender com as abraçadeiras
(5)
• Apertar e cortar a abraçadeira de cabos (5) com o
Alicate para abraçadeira de cabos MK9 [327]
• Ligar as conexões elétricas do sensor de tempe-
ratura e do sensor de pressão (1)

A44 Etapa 2 3ª Edição 493


DADOS TÉCNICOS

DADOS TÉCNICOS

Sistema elétrico do motor (versão sem M-


PriTarder®) - remoção e instalação 1
Interruptor da pressão do óleo (1).......................... 6
M- x-
1 1
8 ,
x- 5 .47 N-
1 m-
, ,
5 .47 N- l-
m- u-
, b-
l- r-
u- i-
b- fi-
r- c-
i- a-
fi- d-
c- o
a- Sensor de rotação (6) ...........................................
d- M-
o 6
Sensor de compressão (2) .................................... x-
M- 1
6 6-
x- 1
1 0
6- .
1 9 .8
0 N-
. m
9 .9 Sensor do virabrequim (7).....................................
N- M-
m 6
Sonda lambda (4)................................................. x-
M- 1
1 6-
8 1
x- 0
1 .
, 9 .8
5 .50 N-
N- m
m Sensor de pressão do Common-Rail (8) ................
Sensor de temperatura (5) .................................... M-
1
8
x-
1
,
5 .70
N-
m
Parafusos de fixação da unidade de medição do
jato de combustível (10)........................................

A44 Etapa 2 3ª Edição 495


DADOS TÉCNICOS

M- M-
5 1
x- 8
2 x-
0 .1º a- 1
p- ,
e- 5 .47 N-
r- m-
t- ,
o l-
d- u-
e b-
4 r-
N- i-
m fi-
Parafusos de fixação da unidade de medição do c-
jato de combustível (10)........................................ a-
M- d-
5 o
x-
2 Sistema elétrico do motor (versão sem
PriTarder®) - remoção e instalação
0 .Aperto
fi- Interruptor da pressão do óleo (1)..........................
n- M-
a- 1
l 8
a7 x-
N- 1
m ,
Braçadeira de perfil do sensor de temperatura dos 5 .47 N-
gases de escape ................................................. m-
M- ,
5 l-
x- u-
2 b-
7 r-
, i-
5 .1,5 fi-
N- c-
m a-
Parafusos de fixação do sensor de pressão dos d-
gases de escape .................................................. o
M- Sensor de compressão (2) ....................................
6 M-
x- 6
1 x-
6- 1
1 6-
0 1
. 0
9 .9 .
N- 9 .9
m N-
Sensor de pressão KSC........................................ m
Sonda lambda (4).................................................

496 A44 Etapa 2 3ª Edição


DADOS TÉCNICOS

M- M-
1 1
8 8
x- x-
1 1
, ,
5 .50 5 .70
N- N-
m m
Sensor de temperatura (5) .................................... Parafusos de fixação da unidade de medição do
M- jato de combustível (10)........................................
1 M-
6 5
x- x-
1 2
, 0 .1º a-
5 .47 N- p-
m- e-
, r-
l- t-
u- o
b- d-
r- e
i- 4
fi- N-
c- m
a- Parafusos de fixação da unidade de medição do
d- jato de combustível (10)........................................
o M-
Sensor de rotação (6) ........................................... 5
M- x-
6 2
x- 0 .Aperto
1 fi-
6- n-
1 a-
0 l
. a7
9 .8 N-
N- m
m Sensor de pressão (11).........................................
Sensor do virabrequim (7)..................................... M-
M- 1
6 8
x- x-
1 1
6- ,
1 5 .47 N-
0 m-
. ,
9 .8 l-
N- u-
m b-
Sensor de pressão do Common-Rail (8) ................ r-
i-
fi-
c-
a-
d-
o

A44 Etapa 2 3ª Edição 497


DADOS TÉCNICOS

Braçadeira de perfil do sensor de temperatura dos M-


gases de escape ................................................. 1
M- 6
5 x-
x- 1
2 ,
7 5-
, L-
5 .1,5 H-
N- x-
m 7
Parafusos de fixação do sensor de pressão dos 5 .1º a-
gases de escape .................................................. p-
M- e-
6 r-
x- t-
1 o
6- d-
1 e
0 1
. 0
9 .9 0
N- N-
m m
Sensor de pressão KSC........................................ Parafuso de fixação (rosca esquerda) (4)...............
M- M-
1 1
8 6
x- x-
1 1
, ,
5 .47 N- 5-
m- L-
, H-
l- x-
u- 7
b- 5 .Aperto
r- fi-
i- n-
fi- a-
c- l
a- a9
d- 0
o °

Ventoinha - remoção e instalação Eixo de acionamento da ventoinha - remoção e


instalação
Parafuso de fixação (3).........................................
M- Folga axial do acionamento da ventoinha
8 (2) ................................................ 0,20 - 0,55 mm
x- Folga radial do acionamento da ventoinha
1 (2) .............................................0,035 - 0,076 mm
,
2 Eixo de acionamento da ventoinha - remoção e
5 .22instalação
N- Diâmetro interno do suporte do eixo da
m ventoinha ........................... Ø 35,000 - 35,025 mm
Diâmetro externo do eixo da ventoinha (lado do
Eixo de acionamento da ventoinha - remoção e cubo/rosca da ventoinha).... Ø 34,943 - 34,959 mm
instalação Diâmetro externo do eixo da ventoinha (lado da
Parafuso de fixação (rosca esquerda) (4)............... engrenagem de transmissão) ..... Ø 34,949 - 34,965
mm

498 A44 Etapa 2 3ª Edição


DADOS TÉCNICOS

Remover e instalar o tubo do líquido de M-


arrefecimento (versão sem Retarder) 1
Sensor de temperatura do líquido de 4
arrefecimento ....................................................... x-
M- 1
1 ,
6 5 .30
x- N-
1 m
, Parafuso de contenção da carcaça do distribuidor
5 .47(1) ............................................................. 12 Nm
N-
m Bomba da direção assistida (versão com duas
bombas de direção assistida) - remoção e
Remover e instalar o tubo do líquido de instalação
arrefecimento (versão com Retarder) Parafuso de fixação (6).........................................
Sensor de temperatura do líquido de M-
arrefecimento ....................................................... 1
M- 0
1 x-
6 3
x- 0-
1 1
, 0
5 .47 .
N- 9 .52
m N-
m
Remover e instalar os termostatos
Temperatura de abertura do termostato (5) .... 83 ℃ Bomba da direção assistida/bomba hidráulica
(versão com uma bomba de direção assistida e
Bomba do líquido de arrefecimento - remoção e uma bomba hidráulica) - remoção e instalação
instalação Parafuso de fixação (5).........................................
Medida de projeção do retentor (2) ... 10,00 - 10,40 M-
mm 1
Medida para trás ........................... 32,7 - 32,9 mm 0
x-
Carcaça do distribuidor (versão sem PriTarder®) 3
- remoção e instalação 0-
Parafuso de vedação da carcaça do distribuidor 1
(2) ....................................................................... 0
M- .
1 9 .52
4 N-
x- m
1
, Bomba da direção assistida/bomba hidráulica
5 .30(versão com uma bomba de direção assistida e
N- uma bomba hidráulica) - remoção e instalação
m Parafuso de fixação (5).........................................

Carcaça do distribuidor (versão com PriTarder®)


- remoção e instalação
Parafuso de vedação da carcaça do distribuidor
(1) .......................................................................

A44 Etapa 2 3ª Edição 499


DADOS TÉCNICOS

M- Bomba da direção assistida/bomba hidráulica


1 (versão com duas bombas de direção assistida
0 e uma bomba hidráulica) - remoção e instalação
x- Parafuso de fixação (9).........................................
1 M-
7 1
5- 0
1 x-
0 1
. 5
9 .52 0-
N- 1
m 0
Parafuso de fixação (5)......................................... .
M- 9 .52
1 N-
0 m
x- Parafuso de fixação (7).........................................
1 M-
5 1
0- 0
1 x-
0 2
. 0
9 .52 5-
N- 1
m 0
.
Bomba da direção assistida/bomba hidráulica 9 .52
(versão com uma bomba de direção assistida N-
e duas bombas hidráulicas) - remoção e m
instalação
Parafuso de fixação (9)......................................... Compressor de ar monocilíndrico - remoção e
M- instalação
1 Luvas roscadas ....................................................
0 M-
x- 1
1 6
5 x-
0- 1
1 ,
0 5 .45
. N-
9 .52 m
N- Luva roscada GE..................................................
m M-
Parafuso de fixação (7)......................................... 2
M- 6
1 x-
0 1
x- ,
2 5 .90
0 N-
5- m
1 Válvula de alívio ...................................................
0
.
9 .52
N-
m

500 A44 Etapa 2 3ª Edição


DADOS TÉCNICOS

M- M-
2 2
6 6
x- x-
1 1
, ,
5 .90 5 .90
N- N-
m m
Parafuso de fixação (13) ............................. 30 Nm
Compressor de ar monocilíndrico - remoção e Parafuso de fixação (rosca esquerda) (19).............
instalação M-
Folga axial do eixo da tomada de 1
força ..........................................0,100 - 0,700 mm 0
x-
Compressor de ar monocilíndrico - remoção e 1
instalação ,
Luvas roscadas .................................................... 5-
M- L-
1 H. 80
6 N-
x- m
1 Parafuso de fixação (22) .......................................
, M-
5 .45 1
N- 0
m x-
Luva roscada GE.................................................. 1
M- ,
2 5 .80
6 N-
x- m
1 Parafusos da cabeça de biela ..................... 15 Nm
, Parafuso de fixação (30) ............................. 22 Nm
5 .90Parafuso de fixação (28) ............................. 12 Nm
N- Parafuso de vedação (27) ........................... 40 Nm
m
Válvula de alívio ................................................... Compressor de ar bicilíndrico - remoção e
M- instalação
2 Parafuso de fixação (4)............................... 12 Nm
6 Parafuso de fixação (rosca esquerda) (13).............
x- M-
1 1
, 0
5 .90 x-
N- 1
m ,
5-
Compressor de ar monocilíndrico - remoção e L-
instalação H. 80
Folga axial do eixo da tomada de N-
força ..........................................0,100 - 0,700 mm m
Válvula de alívio (15) ............................................
Compressor de ar monocilíndrico - remoção e
instalação
Válvula de alívio (10) ............................................

A44 Etapa 2 3ª Edição 501


DADOS TÉCNICOS

M- M-
2 1
6 0
x- x-
1 7
, 0-
5 .90 1
N- 0
m .
Parafuso de fixação (17) ............................. 30 Nm 9 .47
Parafuso de fixação (23) ....................................... N-
M- m
1 Parafusos de fixação (2) .......................................
0 M-
x- 1
1 2
, x-
5 .80 4
N- 0-
m 1
Parafuso de vedação (28) ........................... 40 Nm 0
Parafuso de fixação (29) ............................. 12 Nm .
Parafuso de fixação (33) ............................. 22 Nm 9 .60
Parafusos da cabeça de biela ..................... 15 Nm N-
m
Motor de partida - remoção e instalação
Parafusos de fixação (1) ....................................... Alternador - remoção e instalação
M- Porca de fixação (7) .............................................
1 M-
2 1
x- 6
4 x-
0- 1
1 ,
0 5 .80
. N-
9 .70 m
N- Porca de fixação borne B+ ....................................
m M-
Porca de fixação borne 30 .................................... 8 .15
M- N-
1 m
0 Tensão de funcionamento do alternador (3) .... 28 V
x- Tensão de carga do alternador (3) .........................
1 N-
, C-
5 .22 B-
N- 1
m 8
0 A .35 A
Motor de partida - remoção e instalação c-
Número de dentes do pinhão do motor de o-
partida ............................................................. 12 m
Potência do motor de partida ...... 5,5 kW com 24 V 1
8
Motor de partida - remoção e instalação 0
Número de dentes do pinhão do motor de 01
partida ............................................................. 12 /min
Potência do motor de partida ...... 7,0 kW com 24 V Tensão de carga do alternador (3) .........................

Sistema de correia - remoção e instalação


Parafuso de fixação (6).........................................

502 A44 Etapa 2 3ª Edição


DADOS TÉCNICOS

N- Duto de alta pressão (reutilização) .............. Aperto


C- final a 30°
B- Parafuso de fixação (10) .......................................
1 M-
8 8
0 A .80 x-
A 6
c- 0-
o- 1
m 0
6 .
0 9 .1º a-
0 p-
01 e-
/min r-
Tensão de carga do alternador (3) ......................... t-
N- o
C- d-
B- e
1 1
1 ,
1 5
0 N-
A . 40 m
A Parafuso de fixação (10) .......................................
c- M-
o- 8
m x-
1 6
8 0-
0 1
01 0
/min .
Tensão de carga do alternador (3) ......................... 9 .Aperto
N- fi-
C- n-
B- a-
1 l
1 d-
1 e3
0 5
A . 110 N-
A m
c- Parafuso de pressão (1)........... 1º aperto de 10 Nm
o- Parafuso de pressão (1)... Aperto final 20 Nm + 60°
m Parafuso de fixação (5).........................................
6
0
0
01
/min

Injetores e duto de pressão - remoção e


instalação
Duto de alta pressão (primeiro uso) ......... 1º aperto
de 10 Nm
Duto de alta pressão (primeiro uso) ............. Aperto
final a 60°
Duto de alta pressão (reutilização) .......... 1º aperto
de 10 Nm

A44 Etapa 2 3ª Edição 503


DADOS TÉCNICOS

M- P-
8 o-
x- r-
6 c-
0- a
1 d-
0 e
. t-
9 .1º a- e-
p- r-
e- m-
r- i-
t- n-
o a-
d- l
e g-
1 a-
, r-
5 f-
N- o
m M-
Parafuso de fixação (5)......................................... 4 .1,8
M- N-
8 m
x- Verificação de estanqueidade da pressuriza-
6 ção ......................................................4 + 0,5 bar
0- Queda de pressão ..................... 0,1 bar em 10 min
1 Sensor de pressão do Common-Rail .....................
0 M-
. 1
9 .Aperto 8
fi- x-
n- 1
a- ,
l 5 .70
2 N-
5 m
N- Válvula de limite da pressão..................................
m+9 M-
0 1
° 8
Porca de fixação (7) ............................................. x-
1
,
5 .100
N-
m
Parafusos de fixação dos cabos dos injetores ........
M-
6
x-
1
6-
1
0
.
9 .15
N-
m
Parafusos de fixação da capa do cabeçote .. 10 Nm

504 A44 Etapa 2 3ª Edição


DADOS TÉCNICOS

Bomba de alta pressão/Acionamento da bomba Bomba de alta pressão/acionamento da bomba


de alta pressão - remoção e instalação de alta pressão - remoção e instalação
Parafusos de fixação da bomba de alta pressão Válvula de controle de fluxo (6) .............................
(2) ....................................................................... M-
M- 1
1 4
0 x-
x- 1
5 ,
5- 5 .34
1 N-
0 m
. Válvula reguladora (7) ..........................................
9 .65 M-
N- 1
m 4
Parafusos de fixação do acionamento da bomba x-
de alta pressão (8)................................................ 1
M- ,
1 5 .20
2 N-
x- m
9 Parafuso de fixação (8).........................................
0- M-
1 5
0 x-
. 2
9 .115 0 .1º a-
N- p-
m e-
Tubo de alta pressão (9) (primeiro uso) ... 1º aperto r-
de 10 Nm t-
Tubo de alta pressão (9) (primeiro uso) ....... Aperto o
final de 60° d-
Tubo de alta pressão (9) (reutilização) ..... 1º aperto e
de 10 Nm 4
Tubo de alta pressão (9) (reutilização) ......... Aperto N-
final a 30° m
Quantidade de combustível na bomba de alta Parafuso de fixação (8).........................................
pressão (2)...................................................60 ml M-
Conexão GE na bomba de alta pressão (2)............ 5
M- x-
1 2
4 0 .Aperto
x- fi-
1 n-
, a-
5 .25 l
N- a7
m N-
Conexão de entrada de óleo (3) ............................ m
M- Parafuso de fixação (10) .......................................
3 M-
8 6
x- x-
1 2
, 0 .8
5 .35 N-
N- m
m

A44 Etapa 2 3ª Edição 505


DADOS TÉCNICOS

Remover e instalar o filtro de combustível M-


Pressão de abertura da válvula reguladora 6
......................................................... 1,1 - 1,5 bar x-
Parafuso tipo banjo do dispositivo de partida por 3
pré-aquecimento .................................................. 5-
M- 1
1 0
0 .
x- 9 .10
1 .15 N-
N- m
m Parafusos de fixação do quadro de suporte (1) ......
M-
Filtro de combustível (KSC) - remoção e 8
instalação x-
Tampa (2) .................................................. 25 Nm 4
Sensor de pressão (5) .......................................... 0-
M- 1
1 0
8 ,
x- 9 .13
1 N-
, m
5 .47
N- Tubo de admissão - remoção e instalação
m Braçadeira de perfil (9) .........................................
Válvula de saída de água (6)......................... 3 Nm M-
Tampa (11)................................................. 12 Nm 6
x-
Dispositivo de partida por pré-aquecimento - 5
remoção e instalação 0 .7
Porca de fixação do terminal garfo ........................ N-
M- m
5 .5
N- Turbo - remoção e instalação
m Porca de fixação (8) .............................................
Parafuso tipo banjo (7).......................................... M-
M- 1
1 0-
0 1
x- 0 .1º a-
1 .15 p-
N- e-
m r-
Vela aquecedora (1) ............................................. t-
M- o
2 d-
0 e
x- 1
1 0
, N-
5 .25 m
N- Porca de fixação (8) .............................................
m
Porcas de contenção da mangueira de combustível
(2) ............................................................. 10 Nm

Módulo de comando do motor - remoção e


instalação
Parafuso de fixação (2).........................................

506 A44 Etapa 2 3ª Edição


DADOS TÉCNICOS

M- Parafuso de fixação (9).........................................


1 M-
0- 8
1 x-
0 .Aperto 1
fi- 0
n- 5-
a- H-
l W-
a9 F . 35
0 N-
° m
Parafuso de conexão do cilindro atuador ..... 12 Nm Parafuso de fixação (9).........................................
Parafuso de fixação da carcaça da turbina............. M-
M- 8
8 x-
x- 1
2 3
0- 0-
1 H-
0 W-
. F . 35
9 .25 N-
N- m
m Parafuso de fixação (12) .......................................
Braçadeira de perfil do tubo de exaustão ............... M-
M- 8
8 x-
x- 2
7 0-
0 .12 1
N- 0
m .
Abraçadeira do tubo do intercooler ........................ 9 .20
. 10 N-
N- m
m Parafuso de fixação (16) .......................................
M-
Módulo AGR - remoção e instalação 8
Pré-carga do cilindro de acionamento do x-
AGR .............................................1,25 ± 0,25 mm 5
Porcas de fixação do cilindro de acionamento do 5-
AGR .................................................................... 1
M- 0
8 .10 .
N- 9 .30
m N-
m
Módulo AGR - remoção e instalação
Parafuso de fixação (1)......................................... Coletores de escape - remoção e instalação
M- Parafuso de fixação (5).........................................
8
x-
9
0-
1
0
.
9 .30
N-
m

A44 Etapa 2 3ª Edição 507


DADOS TÉCNICOS

M- M-
1 1
0 0
x- x-
5 9
0- 5-
H- H-
W- W-
F . 1º a- F . Aperto
p- fi-
e- n-
r- a-
t- l
o a9
d- 0
e °
6
2 Mecanismo de balancins - remoção e instalação
N- Parafusos de fixação (4), (5) .................................
m M-
Parafuso de fixação (5)......................................... 1
M- 2
1 x-
0 6
x- 0-
5 1
0- 0
H- .
W- 9 .110
F . Aperto N-
fi- m
n- Folga radial dos balancins...........0,030 - 0,066 mm
a-
l Mecanismo de balancins - remoção e instalação
a 9 Diâmetro interno do rolamento do bal-
0 ancim................................. Ø 32,005 - 32,025 mm
° Diâmetro externo do eixo do balancim
Parafuso de fixação (1)......................................... (2) ..................................... Ø 31,959 - 31,975 mm
M- Ajuste prévio do parafuso de ajuste (3) .. 26,5 - 27,5
1 mm
0 Ajuste prévio do parafuso de ajuste (9) . 10 - 12 mm
x- Porca flangeada (4) ..............................................
9 M-
5- 1
H- 0
W- x-
F . 1º a- 1-
p- 8
e- .
r- 8 .45
t- N-
o m
d- Porca flangeada (7) ..............................................
e
6
2
N-
m
Parafuso de fixação (1).........................................

508 A44 Etapa 2 3ª Edição


DADOS TÉCNICOS

M- M-
1 1
4 8
x- x-
1- 2
8 x-
. 2
8 .45 4
N- 6-
m 1
0
Cabeçote - remoção e instalação .
Parafusos do cabeçote ......................................... 9 .2º a-
M- p-
1 e-
8 r-
x- t-
2 o
x- d-
2 e
4 1
6- 5
1 0
0 N-
. m
9 .1º Parafusos
a- do cabeçote .........................................
p- M-
e- 1
r- 8
t- x-
o 2
d- x-
e 2
1 4
0 6-
N- 1
m 0
Parafusos do cabeçote ......................................... .
9 .3º a-
p-
e-
r-
t-
o
d-
e
3
0
0
N-
m
Parafusos do cabeçote .........................................

A44 Etapa 2 3ª Edição 509


DADOS TÉCNICOS

M- M-
1 1
8 8
x- x-
2 2
x- x-
2 2
4 4
6- 6-
1 1
0 0
. .
9 .4. a- 9 .Aperto
p- fi-
e- n-
r- a-
t- l
o a9
d- 0
e °
9 Medida excedente da camisa do cilin-
0 dro.............................................0,035 - 0,085 mm
°
Parafusos do cabeçote ......................................... Verificar e ajustar a folga de válvulas
M- Folga da válvula de admissão ....................0,5 mm
1 Folga da válvula de escape........................0,8 mm
8 Medida de ajuste do contra-apoio da EVB ..0,6 mm
x- Porcas flangeadas (2), (4).....................................
2 M-
x- 1
2 0
4 x-
6- 1-
1 8
0 .
. 8 .45
9 .5. a- N-
p- m
e- Porca flangeada do contra-apoio da EVB (5) .........
r- M-
t- 1
o 4
d- x-
e 1-
9 8
0 .
° 8 .45
Parafusos do cabeçote ......................................... N-
m
Parafusos de fixação da capa do cabeçote .. 10 Nm

Eixo comando/Rolamento do eixo comando -


remoção e instalação
Parafusos de fixação da engrenagem do eixo
comando (1).........................................................

510 A44 Etapa 2 3ª Edição


DADOS TÉCNICOS

M- Profundidade do mancal do eixo co-


8 mando ................................... 42,095 - 42,150 mm
x- Profundidade de montagem da engrenagem do
3 eixo comando (1)........................9,000 - 9,010 mm
0- Largura do mancal do eixo co-
1 mando ................................... 32,300 - 32,700 mm
0 Abertura das bronzinas do mancal do eixo
. comando........................................ máx. 1,00 mm
9 .1º Largura
a- do mancal do eixo co-
p- mando ................................... 25,700 - 26,000 mm
e-
r- Verificar os tempos de comando das válvulas
t- Curso da válvula no processo de medição . 12,0 mm
o Parafusos de fixação da capa do cabeçote .. 10 Nm
d-
e Verificar os tempos de comando das válvulas
1 Válvula de entrada abre ......... 24° KW antes de OT
5 Válvula de entrada fecha ......44° KW depois de UT
N- Válvula de saída abre ............ 45° KW antes de UT
m Válvula de saída fecha......... 20° KW depois de OT
Parafusos de fixação da engrenagem do eixo
comando (1)......................................................... Engrenagens de acionamento - remoção e
M- instalação
8 Parafuso de fixação (3).........................................
x- M-
3 1
0- 2
1 x-
0 5
. 0-
9 .Aperto 1
fi- 0
n- .
a- 9 .105
l N-
a9 m
0 Folga entre a engrenagem do virabrequim (4) e
° a engrenagem intermediária de acionamento da
Parafusos de fixação da engrenagem intermediária bomba de alta pressão (1) ..........0,057 - 0,183 mm
(2) ....................................................................... Folga axial da engrenagem intermediária
M- do acionamento da bomba de alta pressão
8 (1) .............................................0,100 - 0,290 mm
x- Folga radial da engrenagem intermediária
3 do acionamento da bomba de alta pressão
0- (1) .............................................0,060 - 0,109 mm
1 Altura da engrenagem intermediária do
0 acionamento da bomba de alta pressão
. (1) ......................................... 21,000 - 21,500 mm
9 .30Diâmetro interno da engrenagem intermediária
N- do acionamento da bomba de alta pressão
m (1) ..................................... Ø 60,000 - 60,030 mm
Parafusos de fixação da capa do cabeçote .. 10 Nm Diâmetro externo do pino da engrenagem
intermediária (2) ................. Ø 59,921 - 59,940 mm
Eixo comando/Rolamento do eixo comando - Altura do pino da engrenagem intermediária
remoção e instalação (2) ......................................... 27,200 - 27,240 mm
Folga axial do eixo comando (3)..0,250 - 0,850 mm
Folga radial do virabrequim (3)....0,024 - 0,090 mm Engrenagens de controle - remoção e instalação
Diâmetro interno das bronzinas do mancal do eixo Parafuso de fixação (5).........................................
comando............................ Ø 39,974 - 40,015 mm
Diâmetro externo do mancal do eixo
comando............................ Ø 39,925 - 39,950 mm

A44 Etapa 2 3ª Edição 511


DADOS TÉCNICOS

M- M-
1 8
4 x-
x- 3
8 0-
0- 1
1 0
0 .
. 9 .30
9 .1º a- N-
p- m
e-
r- Engrenagens de controle - remoção e instalação
t- Folga entre engrenagem intermediária grande (4) -
o pinhão do virabrequim (1) ...........0,052 - 0,176 mm
d- Folga entre engrenagem intermediária grande
e (4) - engrenagem intermediária pequena
1 (6) .............................................0,052 - 0,176 mm
0
5 Engrenagens de controle - remoção e instalação
N- Folga axial da engrenagem intermediária do
m compressor de ar (2) ..................0,100 - 0,240 mm
Parafuso de fixação (5)......................................... Folga radial da engrenagem intermediária do
M- compressor de ar (2) ..................0,060 - 0,109 mm
1 Altura da engrenagem intermediária do compressor
4 de ar (2)................................. 25,900 - 26,000 mm
x- Altura arruela de encosto engrenagem intermediária
8 compressor de ar (2) ..................4,800 - 5,000 mm
0- Diâmetro interno da engrenagem intermediária do
1 compressor de ar (2) .......... Ø 60,000 - 60,030 mm
0 Diâmetro externo do pino da engrenagem inter-
. mediária do compressor de ar .... Ø 59,921 - 59,940
mm
9 .Aperto
fi- Altura do pino da engrenagem intermediária do
n- compressor de ar ................... 26,100 - 26,140 mm
a-
l Engrenagens de controle - remoção e instalação
a 9 Folga axial da engrenagem intermediária grande
0 (4) .............................................0,100 - 0,290 mm
° Folga radial da engrenagem intermediária grande
Parafuso de fixação (3)......................................... (4) .............................................0,060 - 0,109 mm
M- Altura da engrenagem intermediária grande
1 (4) ......................................... 53,300 - 53,600 mm
2 Diâmetro interno da engrenagem intermediária
x- grande (4) .......................... Ø 80,000 - 80,035 mm
4 Diâmetro externo da engrenagem intermediária
0- grande ............................... Ø 79,921 - 79,940 mm
1 Altura da engrenagem intermediária
0 grande ................................... 56,200 - 56,240 mm
.
Engrenagens de controle - remoção e instalação
9 .115
N- Folga axial da engrenagem intermediária pequena
m (6) .............................................0,100 - 0,290 mm
Parafusos de fixação da engrenagem intermediária Folga radial da engrenagem intermediária pequena
pequena (6) ......................................................... (6) .............................................0,060 - 0,109 mm
Diâmetro interno da engrenagem intermediária
pequena (6) ....................... Ø 60,000 - 60,030 mm
Diâmetro externo do pino da engrenagem
intermediária pequena ........ Ø 59,921 - 59,940 mm
Altura do pino da engrenagem intermediária
pequena ................................ 21,200 - 21,240 mm

512 A44 Etapa 2 3ª Edição


DADOS TÉCNICOS

Remover e instalar o módulo de óleo M-


Parafuso de vedação do módulo de óleo (6) .......... 8
M- x-
3 8
8 0-
x- 8
1 .
, 8 .27
5 .85 N-
N- m
m Parafuso de conexão do cilindro atuador ..... 12 Nm
Conexão roscada (3) ............................................
M- Bomba de óleo - remoção e instalação
2 Parafuso de fixação (1).........................................
4 M-
x- 6
1 x-
, 2
5 .4 0-
N- 1
m 0
Conexão roscada (7) ............................................ ,
M- 9 .15
2 N-
4 m
x-
1 Bomba de óleo - remoção e instalação
, Folga entre flancos da engrenagem interna (3) -
5 .4 engrenagem do virabrequim........0,092 - 0,272 mm
N- Folga axial do virabrequim (3) .....0,020 - 0,093 mm
m Folga radial do virabrequim (3)....0,053 - 0,210 mm
Válvula de alívio ...................................................
M- Retentor traseiro do virabrequim - remoção e
2 instalação
7 Parafusos de fixação do volante do motor..............
x- M-
1 1
, 6
5 .45 x-
N- 1
m ,
Tampa do filtro de óleo................................ 45 Nm 5
Parafusos de fixação do radiador de óleo (1) ......... x-
M- 8
8 0-
x- 1
5 2
5- .
8 9 .1º a-
, p-
8 .27 e-
N- r-
m t-
Parafusos de fixação do radiador de óleo (1) ......... o
d-
e
1
0
5
N-
m

A44 Etapa 2 3ª Edição 513


DADOS TÉCNICOS

Parafusos de fixação do volante do motor.............. M-


M- 1
1 6
6 x-
x- 1
1 ,
, 5
5 x-
x- 7
8 5-
0- 1
1 0
2 .
. 9 .1º a-
9 .Aperto p-
fi- e-
n- r-
a- t-
l o
a1 d-
8 e
0 1
° 5
Parafusos de fixação da capa do cabeçote .. 10 Nm 5
N-
Amortecedor de vibração (versão sem m
PriTarder®) - remoção e instalação Parafuso de fixação (3).........................................
Parafuso de fixação (1)......................................... M-
M- 1
1 6
0 x-
x- 1
2 ,
5- 5
8 x-
, 7
8 .50 5-
N- 1
m 0
Parafuso de fixação (3)......................................... .
9 . A-
p-
e-
r-
t-
o
fi-
n-
a-
l
a9
0
°

Amortecedor de vibração (versão com


PriTarder®) - remoção e instalação
Parafuso de fixação (1).........................................

514 A44 Etapa 2 3ª Edição


DADOS TÉCNICOS

M- Engrenagem do volante do motor - remoção e


1 instalação
6 Parafuso de fixação (3).........................................
x- M-
1 1
, 6
5 x-
x- 1
8 ,
5- 5
1 x-
0 8
. 0-
9 .1º a- 1
p- 2
e- .
r- 9 .1º a-
t- p-
o e-
d- r-
e t-
1 o
5 d-
5 e
N- 1
m 0
Parafuso de fixação (1)......................................... 5
M- N-
1 m
6 Parafuso de fixação (3).........................................
x- M-
1 1
, 6
5 x-
x- 1
8 ,
5- 5
1 x-
0 8
. 0-
9 .Aperto 1
fi- 2
n- .
a- 9 .Aperto
l fi-
a9 n-
0 a-
° l
Parafuso de fixação (4)......................................... a1
M- 8
1 0
0 °
x- Temperatura de montagem da coroa de arranque
2 (2) .................................................... 200 - 230 ℃
0- Oscilação do volante do motor (1) ..... máx. 0,5 mm
8 Medida da borda do volante do motor para a
. superfície de atrito (medida máxima) . máx. 9,5 mm
8 .55
N- Volante do motor (caixa de mudanças
m automática) - remoção e instalação
Parafuso de fixação (5).........................................

A44 Etapa 2 3ª Edição 515


DADOS TÉCNICOS

M- M-
1 1
6 2
x- x-
1 1
, ,
5 5
x- x-
9 6
3- 4-
1 1
2 1
. ,
9 .1º a- 9 .1º a-
p- p-
e- e-
r- r-
t- t-
o o
d- d-
e e
1 1
0 0
5 5
N- N-
m m
Parafuso de fixação (5)......................................... Parafuso da cabeça da biela (3) ............................
M- M-
1 1
6 2
x- x-
1 1
, ,
5 5
x- x-
9 6
3- 4-
1 1
2 1
. ,
9 .Aperto 9 .Aperto
fi- fi-
n- n-
a- a-
l l
a1 a9
8 0
0 °
°
Temperatura de montagem da coroa de arranque Pistão e biela - remoção e instalação
(1) .................................................... 200 - 230 ℃ Folga axial da biela.....................0,130 - 0,330 mm
Folga radial da biela ...................0,044 - 0,106 mm
Pistão e biela - remoção e instalação Diâmetro interno da bucha do pino do
Parafuso da cabeça da biela (3) ............................ pistão................................. Ø 52,055 - 52,065 mm
Largura da biela ..................... 43,170 - 43,270 mm
Diâmetro interno da cabeça da biela (sem
bronzinas) .......................... Ø 95,000 - 95,022 mm
Diferença de peso por conjunto de biela (2) de um
motor .................................................... máx. 50 g
Abertura das bronzinas da cabeça das bielas (8),
(9) ................................................... máx. 2,0 mm

516 A44 Etapa 2 3ª Edição


DADOS TÉCNICOS

Pistão e biela - remoção e instalação Pistão e biela - remoção e instalação


Diâmetro interno das bronzinas da cabeça da biela Diâmetro interno do orifício do pino do
(8), (9) - medida normal ...... Ø 90,044 - 90,086 mm pistão................................. Ø 52,018 - 52,026 mm
Diâmetro interno das bronzinas da cabeça da biela
(8), (9) - medida normal I .... Ø 90,144 - 90,186 mm Pistão e biela - remoção e instalação
Diâmetro interno das bronzinas da biela (8), (9) - Diâmetro externo do pino do
nível de reparo I ................. Ø 90,294 - 90,336 mm pistão................................. Ø 51,992 - 52,000 mm
Diâmetro interno das bronzinas da cabeça da biela
(8), (9) - nível de reparo II ... Ø 90,544 - 90,586 mm Pistão e biela - remoção e instalação
Sobra do pistão (cilindro do pistão -
Pistão e biela - remoção e instalação pistão) ................................... 0,0235 - 0,3435 mm
Espessura das bronzinas da cabeça da biela (8),
(9) - medida normal ...................2,468 + 0,010 mm Virabrequim - remoção e instalação
Espessura das bronzinas da cabeça da biela (8), Parafusos de fixação da tampa do mancal do
(9) - medida normal I .................2,518 + 0,010 mm virabrequim (4) .....................................................
Espessura das bronzinas da cabeça da biela (8), M-
(9) - nível de reparo I .................2,593 + 0,010 mm 1
Espessura das bronzinas da cabeça da biela (8), 8
(9) - nível de reparo II ................2,718 + 0,010 mm x-
2
Pistão e biela - remoção e instalação x-
D1 - medido 16 mm acima do canto inferior do 1
pistão..............................Ø 125,564 - 125,587 mm 6
D2 - medido 78 mm acima do canto inferior do 0
pistão..............................Ø 125,712 - 125,739 mm ,
D3 - medido 100 mm acima do canto inferior do 5 .1º a-
pistão..............................Ø 125,864 - 125,887 mm p-
e-
Pistão e biela - remoção e instalação r-
D1 - medido 16 mm acima do canto inferior do t-
pistão..............................Ø 125,573 - 125,596 mm o
D2 - medido 78 mm acima do canto inferior do d-
pistão..............................Ø 125,721 - 125,748 mm e
D3 - medido 100 mm acima do canto inferior do 5
pistão..............................Ø 125,875 - 125,896 mm 0
N-
Pistão e biela - remoção e instalação m
Altura total do pistão .............................. 121,8 mm Parafusos de fixação da tampa do mancal do
Altura do pistão meio do pino do pistão até o fundo virabrequim (4) .....................................................
do pistão ....................................76,25 - 76,30 mm

Pistão e biela - remoção e instalação


Altura do anel do pistão ....... (Valor nominal) 4 mm
Largura do anel do pistão .............. 4,90 - 5,30 mm
Folga entre pontas......................... 0,40 - 0,55 mm

Pistão e biela - remoção e instalação


Altura do anel do pistão ................. 2,97 - 3,03 mm
Largura do anel do pistão .............. 4,90 - 5,30 mm
Folga entre pontas......................... 0,70 - 0,90 mm
Folga axial .....................................0,03 - 0,11 mm

Pistão e biela - remoção e instalação


Altura do anel do pistão ................. 3,97 - 3,99 mm
Largura do anel do pistão .............. 4,40 - 4,65 mm
Folga entre pontas......................... 0,25 - 0,55 mm
Folga axial .................................... 0,05 - 0,09 mm

Pistão e biela - remoção e instalação


Peso do pistão ................................ 2245 - 2305 g
Diferença de peso dos pistões por jogo de
motor .................................................... máx. 60 g

A44 Etapa 2 3ª Edição 517


DADOS TÉCNICOS

M- M-
1 1
8 8
x- x-
2 2
x- x-
1 1
6 6
0 0
, ,
5 .2º a- 5 .Aperto
p- fi-
e- n-
r- a-
t- l
o a9
d- 0
e °
1
5 Virabrequim - remoção e instalação
0 Folga axial do virabrequim (2) .....0,200 - 0,401 mm
N- Folga radial do virabrequim (2).... 0,044 - 0,110 mm
m
Parafusos de fixação da tampa do mancal do Virabrequim - remoção e instalação
virabrequim (4) ..................................................... Centralização do pino de virabrequim
M- frente ..................................... 99,975 - 99,995 mm
1 Pino de virabrequim - medida nor-
8 mal .................................... Ø 103,98 - 104,00 mm
x- Pino de virabrequim - medida normal
2 I......................................... Ø 103,88 - 103,90 mm
x- Pino de virabrequim - nível de reparo
1 I......................................... Ø 103,73 - 103,75 mm
6
0 Virabrequim - remoção e instalação
, Bronzinas do virabrequim - medida
5 .3º normal
a- ............................Ø 107,544 - 107,556 mm
p- Bronzinas do virabrequim - medida normal
e- I......................................Ø 107,494 - 107,506 mm
r- Bronzinas do virabrequim - nível de reparo
t- I......................................Ø 107,419 - 107,431 mm
o Bronzinas do virabrequim - nível de reparo
d- II.....................................Ø 107,294 - 107,306 mm
e
3 Virabrequim - remoção e instalação
1 Espessura das bronzinas do virabrequim - medida
5 normal .......................................3,466 - 3,478 mm
N- Espessura da bronzina do virabrequim - medida
m normal I .....................................3,516 - 3,528 mm
Parafusos de fixação da tampa do mancal do Espessura da bronzina do virabrequim - nível de
virabrequim (4) ..................................................... reparo I ......................................3,591 - 3,603 mm
Espessura da bronzina do virabrequim - nível de
reparo II .....................................3,716 - 3,728 mm
Abertura do mancal do virabrequim ... máx. 1,2 mm

Virabrequim - remoção e instalação


Pinos de biela - medida normal ......Ø 89,98 - 90,00
mm
Pinos de biela - medida normal I ....Ø 89,88 - 89,90
mm
Pinos de biela - nível de reparo I ....Ø 89,73 - 89,75
mm

518 A44 Etapa 2 3ª Edição


DADOS TÉCNICOS

Virabrequim - remoção e instalação M-


Espessura da arruela de encosto - medida 1
normal .......................................3,350 - 3,400 mm 6
Espessura da arruela de encosto - nível de reparo x-
I.................................................3,600 - 3,650 mm 1
Espessura da arruela de encosto - nível de reparo ,
II................................................3,850 - 3,900 mm 5
x-
Carcaça do volante do motor/caixa de 1
distribuição (versão sem interruptor de roldana) 7
- remoção e instalação 0-
Parafusos de fixação do suporte do motor ............. 1
M- 0
1 .
6 9 .280
x- N-
1 m
, Parafusos de fixação do suporte do motor .............
5 M-
x- 1
1 6
7 x-
0- 1
1 ,
0 5
. x-
9 .280 2
N- 3
m 0-
Parafusos de fixação do suporte do motor ............. 1
M- 0
1 .
6 9 .280
x- N-
1 m
,
5 Camisas de cilindro - remoção e instalação
x- Medida excedente da camisa do cilin-
2 dro.............................................0,035 - 0,085 mm
3
0- Camisas de cilindro - remoção e instalação
1 Profundidade da camisa do cilindro ...... 8,0 ± 0,015
0 mm
. Orifício da área inferior do anel de vedação
(O-ring) ...........................Ø 139,500 - 139,540 mm
9 .280
N-
m Tomada de força (versão com engrenagens
assimétricas) - remoção e instalação
Carcaça do volante do motor/caixa de Porca de fixação (22)............................................
distribuição (versão com interruptor de roldana) M-
- remoção e instalação 4
Parafusos de fixação do suporte do motor ............. 8
x-
1
,
5 .310
N-
m

PriTarder® - remoção e instalação


Parafuso de fixação (7).........................................

A44 Etapa 2 3ª Edição 519


DADOS TÉCNICOS

M- M-
1 1
2 8
x- x-
1 1
1 ,
5- 5 .47
1 N-
0 m
. Parafusos de contenção das válvulas de controle
e processo ...........................................................
9 .115
N- M-
m 1
Parafusos de fixação (8), (9), (15), (16) ................. 2
M- x-
1 1
2 ,
x- 5 .12
1 N-
8 m
0-
1 Retentor do PriTarder® - remoção e instalação
0 Parafuso de fixação (2).........................................
. M-
9 .115 6
N- x-
m 1
Parafuso de vedação (11) ..................................... 6 .10
M- N-
1 m
8
x- Freio motor - remoção e instalação
1 Braçadeira de perfil do sensor de temperatura ......
, M-
5 .47 5
N- x-
m 2
Parafuso de fixação (12) ....................................... 7
M- ,
1 5 .1,5
2 N-
x- m
9 Braçadeira de perfil do tubo de escape (6).............
0- M-
1 8
0 x-
. 7
9 .115 0 .12
N- N-
m m
Parafuso de vedação (14) ..................................... Pré-carga do cilindro de acionamento
M- (5) .................................................... 1,0 - 1,5 mm
3 Parafuso de contenção do cilindro de acionamento
6 (5) .......................................................................
x-
1
,
5 .200
N-
m
Sensor de pressão ...............................................

520 A44 Etapa 2 3ª Edição


DADOS TÉCNICOS

M-
1
6
x-
1
,
5 .15
N-
m

A44 Etapa 2 3ª Edição 521

Você também pode gostar