Você está na página 1de 7

Análise do sistema de acionamento elétrico do

Draw Works

Isabela Lino Martins


Instituto de Educação Continuada
Pontifícia Universidade Católica – PUC
Belo Horizonte, Brasil

Palavras-chave: motor elétrico, acionamento, potência.

I. INTRODUÇÃO O modelo analisado, GH 4500 EG-AC, consiste em um


carretel que aloca o cabo de aço, pacote de freios (estáticos e
dinâmicos), caixas de marchas, motores elétricos e dispositivos
A análise descrita neste trabalho tem por objetivo auxiliares que permitem o içamento de modo controlado da
apresentar as características e aspectos técnicos dos coluna de perfuração e o desempenho necessário para o controle
elementos responsáveis por compor o conjunto de adequado do sistema.
acionamentos elétricos disponíveis no Draw Works. Isto é,
demonstrar os motores elétricos que proporcionam a
funcionalidade do guincho de perfuração.

II. ACIONAMENTOS ELÉTRICOS

Os acionadores são dispositivos responsáveis pelo


movimento nos atuadores. Ou seja, o objetivo é é transformar
energia elétrica em energia mecânica. Os acionamentos
elétricos permitem maior precisão, maior repetitividade e são
mais “limpos” na utilização.

III. O DRAW WORKS


Figura 2 – Draw Works modelo 4500 EG-AC
Na indústria de óleo e gás muitos equipamentos são
utilizados para que as operações sejam viabilizadas. Dentro A capacidade de carga içada varia conforme a necessidade
deste âmbito, em uma unidade de perfuração, a movimentação operacional e a seleção da marcha. De acordo com a tabela 1, é
de ferramentas e dispositivos de diferentes graus de possível identificar a relação entre o limite máximo em
complexidade, dimensões e carga, é necessária para a toneladas a ser movimentado, engrenamento e a velocidade
construção da dinâmica das atividades que proporcionam a proporcional.
exploração dos poços de petróleo. A fim de colaborar com este
processo, o Draw Works (DW) é um dos equipamentos Marcha Capacidade (toneladas) Velocidade (m/s)
elementares para execução de tais atribuições. O DW é o 1ª 85,9 6,97
guincho de perfuração responsável pelo deslocamento, através
2ª 39,8 11,9
de um seguimento de um cabo de aço, do bloco móvel e da
perfuratriz. 3ª 22,5 21,0
Tabela 1- relação de içamento

IV. DRAW WORKS – ELEMENTOS PRINCIPAIS

A. SISTEMA DE TRANSMISSÃO – REDUTORAS


A relação de transmissão é possível, graças a energia
mecânica promovida pelas redutoras (gearboxes). Neste
modelo, a configuração dispõe de três redutoras capazes de
estabelecer as relações de transmissão para o engrenamento
solicitado, através de acionamentos hidráulicos.

Marcha Relação de transmissão


1ª 15,13:1
2ª 8,9:1
3ª 5,02:1
Figura 1 – layout de uma planta de perfuração Tabela 2 – relação de transmissão
O sistema de lubrificação e acionamento das caixas de
marchas compreende a seis circuitos hidráulicos. Cada um deles
basicamente dedica-se à troca de marchas das caixas de câmbio,
fornecimento da lubrificação para as caixas de engrenagens e a
circulação do óleo através de um trocador de calor que mantém
a temperatura do óleo. Todos os circuitos são fornecidos a partir
de um reservatório comum de armazenamento de óleo. O
sistema pressurizado incorpora toda a instrumentação e filtros
necessários para fornecer uma operação à prova de falhas. A
unidade responsável por este sistema é composta pelos
seguintes elementos: quatro conjuntos motor-bomba,
reservatório de óleo, acumulador, elementos filtrantes, trocador
de calor e sistema de controle e monitoramento da temperatura,
pressão e nível.

E. TAMBOR DE CABO

Elemento alocador do cabo de aço que permite o içamento


Figura 3 – caixa de marcha do conjunto disponível na coluna de perfuração.

B. SISTEMA DE TRANSMISSÃO – REDUTORA DE


UNIFICAÇÃO

Componente intermediário encarregado de somatizar as


transmissões oriundas das caixas de engrenagem e transmitir
para o tambor de cabo.

C. SISTEMA DE FREIO

A capacidade de frenagem do Draw Works (DW) existe


devido à coexistência dos freios dinâmico e estático. Quando Figura 4 – principais elementos e subconjuntos do Draw Works
em movimento, o freio cujo princípio de funcionamento são
as correntes parasitas, permite o içamento controlado da
carga. O sistema que está diretamente ligado ao eixo do
tambor de cabo é governado pelo efeito físico do campo V. SISTEMA DE ACIONAMENTO ELÉTRICO DO
magnético gerado pela corrente. Neste, dois pares DRAW WORKS
independentes de bobinas criam campos magnéticos
controlados que induzem tensões dentro do disco de freio. A
corrente resultante criada dentro do rotor elabora um campo Todas as características apresentadas anteriormente só são
magnético oposto que é utilizado para reduzir a velocidade, viáveis devido ao fornecimento de potência dos motores
e consequentemente desacelerar o tambor. O efeito parasita elétricos. Para tanto, esta análise visa apresentar a característica
depende da velocidade aplicada e do fluxo magnético dos principais acionamentos elétricos que compõem o Draw
induzido. Vista a capacidade de frenagem e a geração de Works (DW). Conforme pontuado, no DW existem
energia em forma de calor, o freio dinâmico possui um principalmente os seguintes sistemas com acionamentos
sistema de água para resfriamento. elétricos:

Já em relação a composição do freio estático, o DW • Elementos de transmissão – caixas de marcha


possui dois sistemas independentes de controle que são
capazes de manter o equipamento inerte ou pará-lo em • Conjunto de freio mecânico
caráter de emergência, o freio primário e o secundário. Cada • Sistema de lubrificação
pacote de freio projetado a atuar à prova de falhas, é operado
hidraulicamente através da aplicação de força no elemento- A. ELEMENTOS DE TRANSMISSÃO – MOTORES
mola e assim propiciar a frenagem. O freio primário é PRINCIPAIS
instalado no disco principal que está conectado ao eixo do
tambor de cabo. E o freio secundário fica localizado nos Os motores de acionamento principais do Draw Works
discos associados as redutoras. (DW) executam uma funcionalidade dupla. Eles são usados nas
funções de direcionamento e frenagem do sistema. O
A geração de energia mecânica para a operação do equipamento possui capacidade de até 4500 hp (3355 kW)
sistema de freio decorre de uma unidade hidráulica. É disponibilizada por três motores principais de corrente
composta simplificadamente pelo conjunto motor-bomba, alternada. O modelo aplicado é o GEB-22A3. O motor é
reservatório de óleo, elemento filtrante, acumuladores de
pressão e sistema de controle de temperatura e pressão.

D. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO E ACIONAMENTO


DAS CAIXAS DE MARCHAS
fabricado de acordo com os padrões norte-americanos uma reinicialização, o guincho volta a condição para ser
NEMA 1 pela General Electric. O exemplar tem uma operado novamente. Se a carga da linha exceder a capacidade
classificação contínua de 858 kW (1150 hp) e uma máxima do guincho na primeira marcha, um alarme será gerado,
classificação intermitente de 1044 kW (1400 hp). Possuem mas a operação ainda pode continuar. É de total
a capacidade para o desempenho quando ventilados com responsabilidade do operador manter o guincho de perfuração
5100 m3/ h de ar. São fornecidos com seis (6) detectores de dentro de seu valor de desempenho com cargas altas
temperatura (RTD de platina 100Ω). Cada fase possui dois extraordinárias na primeira marcha, vista que esta possui um
detectores de temperatura para monitorar o enrolamento do sistema de controle de segurança (failsafe).
estator. Os detectores de temperatura são conectados a
interruptores de desarme de temperatura excessiva dentro O controle de velocidade e a direção dos motores principais
dos quadros de distribuição do conversor e integrados ao do guincho de perfuração são acionados pelo joystick
sistema de controle e monitoramento. localizado no painel atribuído. O joystick tem três posições de
operação, “abaixando” (empurrar o joystick para frente),
“neutro” (posição central) e “içar” (puxar o joystick para trás).
A velocidade do motor de zero à máxima pode ser alcançada
em ambas as direções, ativando o interruptor de homem morto
e movendo o joystick. A velocidade do motor é proporcional ao
ângulo de deflexão do “neutro” em qualquer direção. Ao soltar
o joystick, a alavanca retornará à posição “neutra” e o sistema
aplicará automaticamente a frenagem regenerativa da
transmissão principal e o freio magnético.
A velocidade e a carga são limitadas de acordo com o
diagrama de desempenho para a operação do motor de
acionamento principal. Isso garante que o sistema mantenha a
capacidade de frenagem dentro do desempenho dos sistemas de
frenagem disponíveis. Todos os limites de velocidade e carga
são monitorados continuamente. Se qualquer limite na 2ª ou 3ª
marcha for excedido, o sistema aciona uma parada de
Figura 5 – representação do conjunto motor elétrico principal e emergência e voltará para a primeira marcha. Se um limite na
caixa de transmissão 1ª marcha for excedido, apenas um aviso informará o operador.

Sistema de ventilação dos motores elétricos


No Draw Works modelo GH 4500 EG-AC o sistema de
arrefecimento dos motores é caracterizado por um conjunto
de sopradores. Estes são constituídos por um ventilador
centrífugo acionado por um motor que sopra ar através da
estrutura do motor de acionamento principal para resfriar o
rotor e os enrolamentos do estator. Os conjuntos de
sopradores são fornecidos com persianas de entrada
consecutivas para reduzir a velocidade de entrada do ar. O ar
sai dos motores por meio de um supressor de faíscas que
auxilia na redução do ruído.
As atividades de manobra para dentro e para fora do poço
são controladas pelos motores de acionamento principais.
Eles são utilizados para superar a inércia do guincho e as
perdas produzidas nas polias da coroa e do guincho. A
Figura 6- diagrama de desempenho do motor principal
velocidade de manobra depende da coluna de perfuração, do
equipamento de fundo do poço, da fricção da flutuabilidade Uma vez que o guincho foi parado (zero rpm no tambor), a
da lama, que é uma função do peso da lama (gravidade carga da linha será mantida suspensa dentro da torre pelo torque
específica da lama). Durante a operação, o operador controla regulado dos motores. Uma vez que o equilíbrio da carga tenha
a descida na forma de modo convencional por meio da lama sido alcançado se o operador não tiver tomado uma ação
deslocada dentro do poço. Quando a energia regenerativa executiva para iniciar manualmente o fechamento do freio a
nos motores de acionamento principais é detectada, o freio disco, o freio a disco fechará automaticamente após quinze
magnético é energizado para diminuir a velocidade de segundos e os motores de acionamento principais serão
descida em combinação com a regeneração dos motores de desenergizados por razões de segurança.
acionamento principais. unidades hidráulicas são sistemas importantes para a
alimentação e operação de equipamentos que necessitam de
A confirmação do número de linhas enfileiradas no
energia hidráulica para o funcionamenteo. São compostas
tambor é fornecida pelo sistema de controle de
essencialmente por bombas hidráulicas, motores elétricos, tanque
posicionamento do sistema, o que permite assim, que o
de óleo, válvulas de segurança, manômetros, trocadoresde calor e
operador selecione a marcha mais apropriada para a carga e
elementos filtrantes. Para tal, esta análise tem por referência a
a velocidade de manobra necessária. Caso a carga exceda o
unidade hidráulica da Aker Solutions de sete bombas, responsável
limite máximo da marcha selecionada, o sistema de controle
por prover a energia para a atividade dos equipamentos hidráulicos
do guincho de perfuração aciona a parada de emergência,
de sistemas de perfuração.
aplica o freio a disco e selecione a primeira marcha. Após

1
NEMA – National Electrical Manufactures Association – Associação
dos fabricantes nacionais de produtos elétricos dos Estados Unidos.
instalado no equipamento, os arranjos de resfriamento devem
garantir que o equipamento satisfaça um certo grau de proteção
O MOTOR ELÉTRICO GEB-22 de pelo menos IP44.
O motor elétrico modelo GE-B22, fabricado pela
• Os RTDs fornecidos com o motor devem ser conectados
General Eletric, é um motor de indução trifásico de corrente
a circuitos intrinsecamente seguros para atender à
alternada com ventilação forçada, projetado para uso na
conformidade do Ex certificação para operação em um
indústria de petróleo e gás. Montado horizontalmente
ambiente perigoso. O dispositivo de proteção deve ser
fornece energia capaz de gerar 1150 hp de potência ou o
devidamente certificado como compatível com a Diretiva
equivalente a 858 kW. As principais características são:
Europeia 94/9 / EC como um dispositivo relacionado à
segurança. Esses circuitos devem ser manuais e devem também
• Cabeçote com estrutura especial e rolamento axial reinicializar e desarmar o motor a 190 ° C.
• Estator com 6 polos e enrolamentos do tipo form wound
• As barras do rotor são de liga de cobre e cromo
• Isolamento classe H, com fita robótica e sistema mica-
kapton
• Rolamento isolado na extremidade não motriz
• Extensão de eixo duplo
• Enrolamento RTDs – platina 100 ohms (2 por fase)
• Três cabos de alimentação com 16 pés – cabos blindados
646 MCM
• Aquecedor de fita 400 watts

A velocidade do motor é controlada pela variação da


frequência da corrente alternada nos enrolamentos do estator
do motor. Já o sentido de rotação do rotor é alterado através
da inversão da rotação de fase no estator do motor. É a partir
de um conversores de frequência (VFD 2 ) ou também Comentado [ILM1]:
chamados de drives de frequência variável que isto é
possível, pois são os dispositivos eletrônicos que convertem
uma frequência e tensão (mais ou menos) fixas em uma
frequência e tensão variáveis. Esses dispositivos permitem
que motores elétricos funcionem com velocidade variável.
Figura 7 – motor elétrico principal e respectivo sistema de resfriamento
Motor elétrico – Redutoras. Fabricante: GE. Quantidade:
três modelos.
Aterramento
Classificação S9 Contínuo O aterramento das estruturas do motor é necessário para
Ar ambiente 45° C 45°C/ 55°C proteger o pessoal de choque elétrico no caso de um isolamento
Fase - 3 falha na máquina. Os condutores de aterramento devem ser
Tensão (L-L) - 587 fornecidos entre a estrutura da máquina e a estrutura de suporte
Amperagem 1380 1120/1048 para evitar diferença de tensão potencial perigosa entre a
Rotação (rpm) - 800 estrutura da máquina e a superfície adjacente na qual uma
Frequência máxima (Hz) - 153 pessoa pode estar de pé enquanto toca na máquina.
Rotação máxima (rpm) - 3000 Os condutores de aterramento devem ser fornecidos nas
Classe de isolamento - H unidades de perfuração nas quais a construção da unidade e / ou
Conexão - wye instalação das máquinas não garante inerentemente um
Grau de proteção - IP 44/ 6424 2914 Kg aterramento positivo do equipamento. Exemplos são aqueles
IP 56/ 7124 3238 Kg plataformas portáteis (modulares) e plataformas terrestres que
ainda não possuem cabos de aterramento para todas as
Tabela 3 – especificaçãoes do motor elétrico 5GEB22 estruturas de maquinário. Plataformas offshore com
equipamentos fixados aos conveses por parafusos ou solda não
devem exigir aterramento. Regras de referência do ABS para
construção e classificação de embarcações de aço, seção 4-8-4
Os requisitos operacionais do motor de perfuração
/ 23.3 e padrão IEEE 45−2002, Prática Recomendada para
modelo 5GEB22 são:
Instalações Elétricas a Bordo, seção 21.4.
• O cabo instalado no equipamento deve ser capaz de
suportar temperaturas máximas de 110° C no ponto de
entrada do cabo. Nenhum tipo de isolamento de PVC é Manutenção
permitido.

• O equipamento deve ser fornecido continuamente com Quando trata-se de manutenção, a lubrificação periódica
pelo menos 3000 pés cúbicos padrão por minuto de ar de não é necessária no motor modelo 5GEB22 entre os intervalos
resfriamento. Os arranjos de resfriamento devem ser de revisão programados porque os rolamentos são embalados
adequados para a área em que está instalado. E quando com graxa e permanentemente vedados. Os rolamentos do

2
VFD – Variable frequency drive – conversor de frequência.
motor devem ser substituídos após 25.000 horas de acionamento é promovido por um motor elétrico Siemens
operação, o que é 90% da vida útil calculada do rolamento. modelo 1MJ6113.
Toda manutenção deve ser realizada em de acordo com:

- EN 60079–17: 2003 - aparelho elétrico para atmosferas de


gases explosivos, Parte 17. Inspeção e manutenção de
instalações elétricas em áreas perigosas (exceto minas).

- IEC 60079–19: 2006 - aparelho elétrico para atmosferas de


gases explosivos, Parte 19. Reparo e revisão geral para
aparelhos usados em atmosferas explosivas (exceto minas ou
indústria de explosivos).

Figura 8 – unidade hidráulica do freio mecânico


Tabela 4– características de desempenho

O procedimento de manutenção mensal contempla as


seguintes atividades: Motor elétrico – Freio mecânico. Fabricante: Siemens.
Quantidade: um modelo.
• Inspeção na parte interior do motor
• Verificação dos cabos Características gerais – motor elétrico 1MJ6113
• Verificar a isolação Potência (kW) 4.60
Tensão (V) 690
A limpeza do motor é essencial para sua vida útil a longo
prazo. As superfícies externas do motor podem ser limpas Corrente (A) 6.80
vapor. Deve-se ter cuidado com a seleção e concentração dos Frequência (hz) 60
agentes de limpeza ou detergentes usados em conjunto com Número de fases 3
o vapor de limpeza. Agentes de limpeza típicos de pH Pólos 4
(alcalinidade) são alcalinos e não quimicamente neutros. Os Serviço S1
processos de limpeza em que equipamentos mecânicos Velocidade Fixa
pesados, sujos e oleosos são limpos não devem ser usados Velocidade máxima (rpm) 1800
para limpar equipamento elétrico. Devido à composição Conexão Wye
química e às altas concentrações de agentes de limpeza em Classe de isolamento F
solução, os processos de limpeza de equipamentos Temperatura (min/máx) °C -20 ~ 40
mecânicos em equipamentos elétricos podem ter um impacto
significativo na vida útil dos sistemas de isolamento elétrico Umidade 100%
usados em motores. Orientação do motor Vertical
Localização do motor Externa
Um agente de limpeza sugerido para uso em processos Método de partida Direto
de limpeza a vapor para equipamentos elétricos é o CM-809- Corrente inicial (100%) 720.00
S (ou equivalente). A solução de limpeza a vapor misto deve Fator de potência (100% de carga) 0.84
ser aquecida a 158 ° F a 194 ° F (70 ° C a 90 ° C) e ter um Eficiência (100% de carga) 82.00
pH de 10,5 a 11,0. Aproximadamente uma solução de 10% Tabela 5 – características do motor elétrico 1MJ6113
do agente de limpeza e água aquecida deve atingir o nível de
pH. A solução de 10% deve ser usada no rotor e estator do
motor. Se necessário, uma solução de 50% do agente de
limpeza e água aquecida podem ser usados externamente na
carcaça do motor. C. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO E TROCA DE MARCHAS
Responsável por realizar a circulação do óleo de
lubrificação e acionamento das marchas das caixas redutoras o
B. CONJUNTO DE FREIO MECÂNICO sistema de lubrificação dispõe de quatro motores elétricos para
a execução destas atividades. Cada unidade da bomba de óleo
lubrificante é composta por um motor montado em flange, que
A unidade hidráulica do freio a disco consiste em um
aciona uma bomba de engrenagem de deslocamento positivo de
motor montado em flange que aciona uma bomba de
dupla câmara e acoplamento fechado. Onde dois motores
engrenagens acoplada diretamente aparafusada em um
elétricos são direcionados para a lubrificação, um para a
flange na placa superior do reservatório. O reservatório é
mudança de marchas e um para o trocador de calor.
fornecido com instrumentação de monitoramento de
temperatura e nível que, junto com a instrumentação de
monitoramento de pressão do sistema hidráulico, é
conectada ao sistema de controle de interface do guincho e
integrado ao sistema operacional e controle geral do
guincho. E para que todo esse sistema seja viável, o
Motor elétrico – Troca das marchas. Fabricante: Siemens.
Quantidade: um modelo.

Características gerais – motor elétrico 1MJ6186


Potência (kW) 22.00
Tensão (V) 690
Corrente (A) 34.00
Frequência (hz) 60
Número de fases 3
Pólos 4
Serviço S1
Velocidade Fixa
Velocidade máxima (rpm) 1800
Conexão Wye
Classe de isolamento F
Temperatura (min/máx) °C -20 ~ 40
Figura 9 – sistema de lubrificação do Draw Works Umidade 100%
Orientação do motor Vertical
Motor elétrico – Lubrificação. Fabricante: Siemens. Localização do motor Externa
Quantidade: dois modelos. Método de partida Direto
Corrente inicial (100%) 710.00
Características gerais – motor elétrico 1MJ6166 Fator de potência (100% de carga) 0.85
Potência (kW) 15.00 Eficiência (100% de carga) 91.20
Tensão (V) 690 Proteção IP 56
Corrente (A) 24.00 Aquecedor (tensão/frequência) 230 V ~ 60 hz
Frequência (hz) 60 Aquecedor potência (W) 100.00
Número de fases 3 Inércia mecânica (kg.m2) 0.15
Pólos 4 Torque inicial (N.m) 14.50
Serviço S1 Torque de operação (N.m) 9.40
Velocidade Fixa Sentido de rotação Horário
Velocidade máxima (rpm) 1800 Ex certificado II 2G EEx d II C T4
Conexão Wye Categoria de classificação 2
Classe de isolamento F Entrada de cabo 2Xm50x1,5 e 1xM16x1,5
Temperatura (min/máx) °C -20 ~ 40 Tabela 7 – características gerais do motor elétrico 1MJ6186
Umidade 100%
Orientação do motor Vertical
Localização do motor Externa
Método de partida Direto
Corrente inicial (100%) 740.00
Fator de potência (100% de 0.85
carga)
Eficiência (100% de carga) 89.00
Proteção IP 56
Resfriamento Integrado
Aquecedor (tensão/frequência) 230 V ~ 60 hz
Aquecedor potência (W) 100.00
Inércia mecânica (kg.m2) 0.500
Torque inicial (N.m) 14.50
Torque de operação (N.m) 9.40
Sentido de rotação Horário
Ex certificado II 2G EEx d II C T4
Categoria de classificação 2
Entrada de cabo 2Xm50x1,5 e 1xM16x1,5
Tabela 6 – características gerais do motor elétrico 1MJ6166
Motor elétrico – Trocador de calor do sistema de
lubrificação e substituição de marchas. Fabricante: Siemens. REFERÊNCIAS
Quantidade: um modelo.

Características gerais – motor elétrico 1MJ6133 [1] 5GEB20VERTICAL Mount AC Drilling Motor1150 HP (858kW). [S. l.],
Potência (kW) 7.50 27 jul. 2000. Disponível em: https://usermanual.wiki/Ge-
Tensão (V) 690 Appliances/GeAcDrillRigMotorsUsersManual648605.1726224705/view.
Acesso em: 12 ago. 2021.
Corrente (A) 12.50
Frequência (hz) 60 [2] CORRENTE de Foucault. [S. l.], 21 fev. 2000. Disponível em:
https://www.infoescola.com/fisica/corrente-de-foucault/. Acesso em: 12 ago.
Número de fases 3 2021.
Pólos 4
[3] DRILLING Drawworks and Hoisting Systems. [S. l.], 11 mar. 2020.
Serviço S1 Disponível em: https://www.nov.com/products/drilling-drawworks-and-
Velocidade Fixa hoisting-systems. Acesso em: 8 set. 2021.
Velocidade máxima (rpm) 1800 [4] FREQUENCY converters and variable frequency drives for every drive
Conexão Wye application. [S. l.], 27 jul. 2000. Disponível em:
https://new.siemens.com/global/en/products/drives/sinamics.html?gclid=Cj0K
Classe de isolamento F CQjwssyJBhDXARIsAK98ITSEGBePZleRee3swnIaFlZC_2pCyzDk0dXot5
Temperatura (min/máx) °C -20 ~ 40 XL8Fqd-w72rsZEl0IaAgMTEALw_wcB. Acesso em: 12 ago. 2021.
Umidade 100% [5] HISTORY The Founding of NEMA. [S. l.], 14 jun. 1995. Disponível em:
Orientação do motor Vertical https://www.nema.org/about/history. Acesso em: 9 ago. 2021.
Localização do motor Externa [6] OILFIELD Glossary. [S. l.], 14 maio 2019. Disponível em:
Método de partida Direto https://glossary.oilfield.slb.com/en/terms/d/drawworks. Acesso em: 8 set. 2021.
Corrente inicial (100%) 770.00
Fator de potência (100% de 0.83
carga)
Eficiência (100% de carga) 86.00
Proteção IP 56
Aquecedor (tensão/frequência) 230 V ~ 60 hz
Aquecedor potência (W) 100.00
2
Inércia mecânica (kg.m ) 0.20
Torque inicial (N.m) 14.50
Torque de operação (N.m) 9.40
Sentido de rotação Horário
Ex certificado II 2G EEx d II C T4
Categoria de classificação 2
Entrada de cabo 2Xm50x1,5 e 1xM16x1,5
Tabela 8 - características gerais do motor elétrico 1MJ6133

VI. CONCLUSÃO

Apresentadas as características dos motores elétricos que


participam do acionamento do Draw Works, nota-se o grau
de importância que o segmento de acionamentos elétricos
tem em relação ao univserso industrial. Os comandos
elétricos são as diferentes formas de ligação de uma máquina
elétrica através do uso de componentes elétricos e
eletromecânicos, a fim de haver uma lógica e sequência de
funcionamento. Daí tamanha grandeza envolvida, pois é
através dos comandos elétricos que são acionadas as
máquinas essenciais para o funcionamento de um grande
complexo de sistemas.

Você também pode gostar