0% acharam este documento útil (0 voto)
139 visualizações134 páginas

Manual 293a P

Enviado por

Wanderson Alves
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd
0% acharam este documento útil (0 voto)
139 visualizações134 páginas

Manual 293a P

Enviado por

Wanderson Alves
Direitos autorais
© © All Rights Reserved
Levamos muito a sério os direitos de conteúdo. Se você suspeita que este conteúdo é seu, reivindique-o aqui.
Formatos disponíveis
Baixe no formato PDF, TXT ou leia on-line no Scribd

WMS

Welding Management System

Instruções operacionais
SW 2.93A

Edição 1.P – Outubro 2005 Doc. 39005456


WMS for Windows

GF WELDING S.p.A.
Strada del Portone, 18/24 – 10137 – TORINO (Itália)

Tel.: 011-3031.278 (Comercial Itália)


011-3031.270-279 (Comercial Exterior)

Tel.: 011-3031.277 (Assistência Itália)


011-3031.274 (Assistência Exterior)

Fax: 011-3139716

e-mail: info@gf-welding.it
web: www.gf-welding.it

ii 39005456_1P.doc
WMS for Windows

Índice
1. CARACTERÍSTICAS E INSTALAÇÃO____________________________ 1.1
1.1 Características ________________________________________ 1.1.1
1.1.1 Compatibilidade _______________________________________________ 1.1.1
1.2 Instalação ___________________________________________ 1.2.1
1.2.1 Instalação do software WMS _____________________________________ 1.2.1
1.2.2 Parâmetros de configuração _____________________________________ 1.2.4
1.3 Colocando em funcionamento o Software WMS _______________ 1.3.1
1.3.1 Avisos ou erros na inicialização do programa ________________________ 1.3.1
1.3.2 Selecção do idioma ____________________________________________ 1.3.1
1.3.3 Habilitação da Configuração Externa _______________________________ 1.3.2
1.3.4 Máscara básica ________________________________________________ 1.3.3
1.3.5 Ordenação dos elementos _______________________________________ 1.3.4
1.3.6 Símbolos e Teclas função________________________________________ 1.3.5
1.3.7 Configuração dos controlos ______________________________________ 1.3.7
1.3.8 Selecção de um controlador______________________________________ 1.3.9

2. PROGRAMAÇÃO __________________________________________ 2.1


2.1 Comandos protegidos (Password) _________________________ 2.1.1
2.1.1 Utilizadores __________________________________________________ 2.1.1
2.1.2 Administrador de sistema _______________________________________ 2.1.4
2.1.3 Criação utilizadores ____________________________________________ 2.1.4
2.1.4 Outros comandos da Janela Configuração Utilizadores _________________ 2.1.7
2.1.5 Autenticação com chave de acesso ________________________________ 2.1.8
2.2 Setup _______________________________________________ 2.2.1
2.2.1 Parâmetros gerais _____________________________________________ 2.2.1
2.2.2 Aquisição de dados ____________________________________________ 2.2.2
2.2.3 Função Parâmetros gerais _______________________________________ 2.2.2
2.2.4 Programação dos Alarmes _______________________________________ 2.2.5
2.2.5 Parâmetros dos eléctrodos_______________________________________ 2.2.6
2.2.6 Desgaste de Cabos (Opcional) ____________________________________ 2.2.7
2.2.7 Utilização dos utensílios de limpeza dos eléctrodos____________________ 2.2.9
2.2.8 Parâmetros de serviços IP ______________________________________ 2.2.11
2.2.9 Salvamento do Setup__________________________________________ 2.2.13
2.3 Criação/Modificação/Visualização dos programas de soldagem __ 2.3.1
2.3.1 Edição_______________________________________________________ 2.3.1
2.3.2 Parâmetros de configuração _____________________________________ 2.3.2
2.3.3 Parâmetros de soldagem ________________________________________ 2.3.3
Corrente de referência ________________________________________ 2.3.5
Limites do ângulo de condução _________________________________ 2.3.6
2.3.4 Comando de Força _____________________________________________ 2.3.7
2.4 Criação/Modificação/Visualização Stepper __________________ 2.4.1
2.4.1 Modos de reajustamento ________________________________________ 2.4.2
2.4.2 Parâmetros do programa stepper _________________________________ 2.4.4
2.4.3 Modificação do valor final da curva (opção Preserva curvas) ____________ 2.4.6
2.4.4 Edição tabelar das curvas de autoincremento ________________________ 2.4.9
2.5 Report (relatório) ______________________________________ 2.5.1
2.5.1 Definição de um report _________________________________________ 2.5.1

3. SUPERVISÃO E ANÁLISE____________________________________ 3.1


3.1 Tabela de pré-alarmes __________________________________ 3.1.1
3.1.1 Características de visualização____________________________________ 3.1.1
3.1.2 Configuração do modo operacional ________________________________ 3.1.2
3.1.3 Botões de Controlo_____________________________________________ 3.1.3
3.1.4 Lista de Elementos _____________________________________________ 3.1.6
3.2 Análise de alarmes _____________________________________ 3.2.1

39005456_1P.doc iii
WMS for Windows
3.2.1 Descrição dos comandos ________________________________________ 3.2.1
3.3 Análise de soldagem ___________________________________ 3.3.1
3.3.1 Descrição dos comandos ________________________________________ 3.3.2
3.4 Análise I/O __________________________________________ 3.4.1
3.4.1 Descrição dos comandos ________________________________________ 3.4.2
3.4.2 Forçamento I/O _______________________________________________ 3.4.2
3.5 Análise de modificação _________________________________ 3.5.1
3.5.1 Descrição dos comandos ________________________________________ 3.5.1
3.6 Monitor Sistema ______________________________________ 3.6.1

4. GESTÃO DOS DADOS _______________________________________4.1


4.1 Copia/Cancela programas de Soldagem e Stepper ____________ 4.1.1
4.2 Armazenamento (Backup)_______________________________ 4.2.1
4.2.1 Conversão em ficheiro CSV ______________________________________ 4.2.4
4.2.2 Armazenamento (backup) com configuração externa (opcional) __________ 4.2.4
4.3 Aquisição de Dados (facultativo) _________________________ 4.3.1
4.3.1 Generalidades_________________________________________________ 4.3.1
4.3.2 Descrição Funcional ____________________________________________ 4.3.2
4.3.3 Informações visualizadas ________________________________________ 4.3.5
4.3.4 Armazenamento de dados em modalidade "Configuração Externa (facultativa)4.3.6
4.3.5 Configuração operacional ________________________________________ 4.3.8
4.4 Spot Reference _______________________________________ 4.4.1
4.4.1 Descrição da interface operador ___________________________________ 4.4.2
4.4.2 Filtro de visualização de dados____________________________________ 4.4.5
4.4.3 Novo Ponto de Soldagem ________________________________________ 4.4.7
4.4.4 Modificação de Dados do Ponto de Soldagem ________________________ 4.4.8
4.4.5 Verificação de Congruência ______________________________________ 4.4.9
4.4.6 Confronto entre Spot Reference correntes e Spot Reference em modificação4.4.11
4.4.7 Salva na Unidade _____________________________________________ 4.4.13
4.4.8 Salva no disco _______________________________________________ 4.4.14
4.4.9 Carrega do disco______________________________________________ 4.4.15
4.4.10 Modificações em concorrência ___________________________________ 4.4.17
4.5 Criação do ficheiro Traceout.txt __________________________ 4.5.1
4.6 Actualização do Firmware do Controlador de Soldagem ________ 4.6.1
4.6.1 Selecção do ficheiro e da abertura do menu de actualização_____________ 4.6.1
4.6.2 Botões de comando ____________________________________________ 4.6.2
4.6.3 Configuração__________________________________________________ 4.6.2
4.6.4 Carregamento do Firmware ______________________________________ 4.6.3
4.6.5 Interrupção da sessão __________________________________________ 4.6.4
4.6.6 Erros de comunicação___________________________________________ 4.6.4
4.6.7 Restauração da sessão Firmware __________________________________ 4.6.4
4.7 Gravação dos dados para substituição do controlo ____________ 4.7.1

iv 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Características e Instalação

1. CARACTERÍSTICAS E INSTALAÇÃO

39005456_1P.doc 1.1
WMS for Windows
Características e Instalação

1.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Características e Instalação

1.1 Características

1.1.1 Compatibilidade

O software WMS é compatível com os sistemas operacionais, Windows98,


Windows2000, Windows NT4, Windows XP.
A plataforma hardware recomendada é aquela mínima destinada ao sistema operacional
Windows 98.

Requisitos
Estas instruções operacionais são válidas somente se acompanhadas de:
• Manual MS Windows™
• Instruções operacionais para o software Weld332 ou Weld334
• Firmware controlo Weld332 Rel.4.42 e superior
• Firmware controlo Weld334m Rel.1.07 e superior
• Placa de rede com manual:
Rede WMSNet:
Placa HBM 304 com firmware 6.01 ou superior
Placa F314 com firmware 1.0 ou superior
Rede Profibus FMS:
Placa Siemens CP 5412 (A1)
Placa Softing Profiboard
Rede Ethernet Tcp/Ip:
Placa comercial compatível 10BaseT

Atenção! As placas de rede WMSNet são fornecidas somente para BUS ISA

Para poder operar, é necessário ter conhecimentos técnicos de soldagem e de trabalhos


com PC em ambiente MS - Windows ™

As informações contidas neste manual não são garantidas e podem ser modificadas sem
pré-aviso. Por essa razão, GF WELDING não assume qualquer responsabilidade. O
software descrito neste manual é munido de um contrato de licença e com a condição
reservada (o compromisso de não tirar cópias a terceiros). O cliente pode efectuar
apenas uma cópia do software por motivos de segurança (backup). É proibida a
reprodução deste manual tanto por meios eletrónicos quanto mecânicos, incluindo
fotocópia e qualquer outro tipo de reprodução, como também a transmissão a terceiros,
a não ser que exista uma autorização da GF WELDING por escrito.

Copyright GF WELDING S.p.A.

WINDOWS™, MSDOS™ são marcas registadas pela MICROSOFT™


PC-AT™ é uma marca registada pela IBM™

Trabalhar a ecrã
Para trabalhar no ambiente Windows, consulte o manual do utilizador de Microsoft
Windows, que é fornecido junto com cada licença.

39005456_1P.doc 1.1.1
WMS for Windows
Características e Instalação

1.1.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Características e Instalação

1.2 Instalação
O procedimento de instalação deve ser feito por pessoal competente no uso do sistema
operacional Windows.
A instalação do programa é completamente automática e deve-se efectuar a
configuração do sistema com base na rede de comunicação utilizada, portanto é
necessário saber qual driver de rede seleccionar (veja ponto 9 do parágrafo 1.2.1).

1.2.1 Instalação do software WMS

1) Insirir o disquete de instalação do WMS no driver correspondente (por exemplo no Drive


A; o software pode também ser fornecido em CD-ROM).
2) Abrir o Menu principal do Windows™ (Explorer) e seleccionar o floppy driver; identificar
o ficheiro SETUP.EXE no disquete, seleccioná-lo e confirmar com Enter.
3) Carregado o Menu de instalação do WMS, aparecerá a nota relativa aos direitos de
copyright
4) Para continuar a instalação, clique em “Yes”.
5) Aparecerá um campo para digitar o nome da companhia, para que o software seja
registado.

Digitar o nome e confirmar novamente com “Next”.


6) Em seguida, defina o sub-directório do software WMS. Normalmente, determina-se
o directório proposto “WMS”.

7) Depois da confirmação do directório, o conteúdo do disquete de instalação será


armazenado neste directório do disco rígido.

39005456_1P.doc 1.2.1
WMS for Windows
Características e Instalação

8) Seleccionar o idioma no menu que se visualiza.

Escolher o idioma desejado e confirmar com “Next”.


NOTA: o idioma pode ser seleccionado também no programa.
9) Rede de comunicação suportada.

O programa WMS é compatível com três tipos de interfaces seriais: Profibus-FMS,


Ethernet Tcp/Ip, WMSNet e SPP (redes proprietárias GF WELDING).
Para instalar correctamente o programa, é necessário seleccionar um dos drivers de
suporte que estão disponíveis na janela de configuração (veja figura acima).
As opções disponíveis são:
1a opção: WMSNETPLUS
Se a placa de rede for HBM304 (GF WELDING) com Firmware 6.xx ou se
for placa F314 (GF WELDING).
Esta versão permite a conexão de 62 controlos subdivididos em duas
portas (A e B) de 31 controlos cada uma.
O driver suporta duas placas para um total de 164 controlos.

1.2.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Características e Instalação

2a opção: WMSNet
Se a placa for HBM304 (GF WELDING) com firmware 4.xx ou 5.xx
(versões instaladas antes de 1998).
Este driver suporta 62 controlos sobre duas portas de 31 controlos cada
uma.

3a opção: FROFIBUS-FMS (Siemens CP5412 A1)


Se a placa de interface for Siemens modelo CP5412 A1 (actualmente
obsoleta, utilizada antes de 1998).
Este driver pode suportar até 50 controlos conectados numa porta.

4a opção: FROFIBUS-FMS (Softing Profiboard)


Se a placa for PROFIBOARD da Softing (atual), suporta 47 controlos numa
só porta.

5a opção: Direct Cable RS485 (GF WELDING SPP)


No caso em que for utilizado o programa como conexão a um controlo
único (não em rede), através da porta serial do PC.
Esta opção não requer a placa de interface e permite, através do cabo de
adaptação GF WELDING cod.32102117, conectar-se a um único controlo
através do conector do terminal de programação HHT4300.
O driver utiliza como default a porta serial COM1 do computador. Se esta
porta já estiver sendo utilizada por um dispositivo (mouse), é necessário
ligar o cabo de interface na porta serial COM2 e editar o ficheiro SPP.ini
situado no directório do WMS, substituindo o valor 1 por 2 no item
CommPort. Salvar e reiniciar o WMS.
6a opção: Ethernet Tcp/Ip
Esta opção requer a instalação no PC de uma placa de interface Ethernet
tipo 10BaseT e do protocolo de comunicação Tcp/Ip.
Terminada a instalação do WMS é necessário registar manualmente os
endereços de todos os controlos ligados à rede, modificando o ficheiro
WMSTcpIp.ini, respeitando a sintaxe da linha DevAd001 indicada como
default (veja exemplo sucessivo).

Endereço pertencente
ao controle

Código identificativo
da ligação

O código de identificação da ligação DevAdXXX é arbitrário.


O driver pode suportar até 127 controlos.
Para a configuração dos endereços pertencentes ao controlo, consultar o
manual de programação do controlo de soldagem.

Seleccionar o driver desejado e confirmar com o comando “Next”.

39005456_1P.doc 1.2.3
WMS for Windows
Características e Instalação

10) Esperar que o SETUP visualize a mensagem de instalação realizada com sucesso.

11) Uma vez concluída a instalação, reiniciar o WindowsTM, para que as modificações
realizadas no decorrer da instalação sejam reconhecidas.

1.2.2 Parâmetros de configuração

Parâmetros do utilizador no ficheiro WMSCONF.INI (Main Configuration)


Cut Wind Move Este parâmetro permite deslocar as telas do WMS e os ícones. O
parâmetro é igual a 1.

Single Task Fixando o parâmetro em 1, o acesso a outros programas é


bloqueado. Com o WMS activo, não é possível abrir outros
programas.
Exit Windows Com o parâmetro em 1, automaticamente pode-se sair do Windows,
ao invés de sair do WMS.

Network Este parâmetro controla a activação periódica do gestor da rede


Parameter WMS.
Activation Time Padrão 100 msec
Mínimo 50 msec
Máx. 1000 msec
Normalmente não requer intervenções por parte do utilizador.
IO Time Out Este parâmetro controla o tempo de transferência dos pacotes de
dados.
Padrão 30 sec
Mínimo 5 sec
Máx. 60 sec
Este parâmetro tem a finalidade de equilibrar o “error time out”,
baseando-se no número de controlos conectados.

Date Time upgrade Este parâmetro gerencia a frequência de actualização da data e


hora nos controlos WELD332 e WELD334m que estão conectados.
Padrão 10 min
Mínimo 1 min
Máx. 60 min
Depois da instalação, proceder à configuração da rede.
WeldOption Com o parâmetro 2 são desabilitados o salvamento do alarme
"Pedido Limpeza” no histórico dos alarmes e as modificações ao
"Contador Limpeza” no histórico das modificações.

1.2.4 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Características e Instalação - Início do Programa WMS

1.3 Colocando em funcionamento o Software WMS


Para colocar em funcionamento o Software do WMS clique no símbolo WMS da janela
“WMS para Windows”.
O início ocorre automaticamente; se desejado, pode-se levar o ícone WMS.exe para a
máscara de “Início” (Windows 3.1) ou para o desktop criando uma conexão com o
ficheiro (Windows 98).
Após ter iniciado o programa WMS, no ecrã será visualizado o “Menu de base”.
O programa WMS tem a possibilidade de ser programado em nove idiomas diferentes:
Italiano, Alemão, Francês, Inglês, Português, Espanhol, Flamengo, Polonês e Checo.

1.3.1 Avisos ou erros na inicialização do programa

• Esta mensagem pode ocorrer devido ao carregamento de um driver errado: entrar no


WMS e abrir a função de rede para verificar o driver carregado. Se o driver estiver
correcto, verificar sucessivamente a inserção dos endereços (veja manual do utilizador
da placa instalada).
• No caso de ligação SPP, verificar se a porta COM1 está livre, caso contrário utilizar a
COM2 (veja capítulo 1.2.1, 5a opção).

NOTA: O WMS pode ser utilizado sem placa de interface em operações de consultas de
ficheiros dos controlos de soldagem ou para criar/modificar programas de
soldagem/stepper e setup fora da rede dos controlos.

1.3.2 Selecção do idioma

Seleccionar “Configuração” no menu “Configuração WMS” para a escolha do idioma.

Seleccionar o idioma no menu que se visualiza:

Depois de seleccionado, é necessário reiniciar o programa.

39005456_1P.doc 1.3.1
WMS for Windows
Características e Instalação - Início do Programa WMS

1.3.3 Habilitação da Configuração Externa

Esta habilitação permite utilizar uma configuração pré-definida para as funções de


Armazenamento e Aquisição de dados.
A configuração externa é definível somente através do programa Configurador
(opcional).

Para habilitar a configuração externa, seleccionar o menu


no programa WMS e seleccionar "Configuração WMS".

Abre-se a janela de configuração

Habilitar a função e seleccionar a rede através de

Localizar o percurso no
qual foi gravado o
ficheiro de configuração
*.CFG que deseja-se
utilizar e confirmar com
OK.

O percurso é carregado e permanece visualizado na barra de configuração.

Habilitando a configuração externa, as funções de Armazenamento e Aquisição de


Dados utilizarão o percurso registado no ficheiro *.CFG e armazenarão os dados
nos respectivos directórios (veja capítulo 4.2 relativo ao armazenamento e o
capítulo 4.3 relativo à aquisição de dados).

NOTA: As funções devem ser habilitadas no menu Setup.

1.3.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Características e Instalação - Início do Programa WMS

1.3.4 Máscara básica

O menu básico mostra, na parte inferior, os ícones e as teclas funções para a abertura
das aplicações do programa.
30 nós que podem ser
dispositivos ou grupos de Unidade sinalizada a
dispositivos um grupo de até 16.

Data e hora

Grupo e unidade
seleccionado

Ícones e teclas funções


na abertura do menu

Na parte superior há 30 quadrados que representam os 30 possíveis grupos. Abaixo


encontra-se 16 rectângulos que correspondem a cada controlo (subgrupo). (A cada
grupo seleccionado verifica-se os respectivos controlos).
Os grupos e os módulos conectados são diferenciados por uma coloração que tem o
seguinte significado:
verde = controlo pronto
azul = modificação ocorrida nas últimas 24 horas
amarelo = mensagem de diagnóstico (Alarme1)
lilás = controlo em anomalia (Alarme2)
vermelho = alarme grave

Caso um campo, quadrado ou rectângulo, não esteja identificado por uma cor, isto
significa que o grupo ou controlo não está conectado, ou a comunicação foi
interrompida; a anomalia é verificável abrindo a função de “Rede” com F10 + F3 (veja
ponto 1.3.7.1).
Nos campos activos são reportados os dados de conexão relativos aos grupos e/ou aos
controlos ligados.

39005456_1P.doc 1.3.3
WMS for Windows
Características e Instalação - Início do Programa WMS

Modalidade On line de edição


Pode-se operar nos dispositivos com operações de criação, visualização, modificação de
programas ou parâmetros, somente na condição de Online, ou seja, é necessário que o
dispositivo que deseja-se intervir esteja seleccionado.

Na figura do exemplo, o dispositivo seleccionado


é a unidade 00 do grupo G03.

Modalidade Off line de edição


Todos os programas de soldagem, os steppers, os setups, podem ser criados também
em modalidade Off line, isto é, sem controlos seleccionados; neste caso, quando sair
da operação, é necessário salvar o nome e o destino do programa (normalmente um
directório de ficheiro).
Pode-se, neste modo, operar nos ficheiros de programas gravados anteriormente:
visualizar, modificar, salvar com um novo nome e sucessivamente carregar nos
controladores de soldagem.

1.3.5 Ordenação dos elementos

Na janela de diálogo onde são visualizadas as listas de elementos em consulta, o


operador pode ordenar os elementos segundo qualquer coluna, clicando no botão inicial
da coluna desejada.

1.3.4 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Características e Instalação - Início do Programa WMS

1.3.6 Símbolos e Teclas função

1.3.6.1 Símbolos gerais

Símbolo Tecla função

Carrega ficheiro do disquete ou do disco rígido

Salva ficheiro no disquete ou no disco rígido

Carrega dados do controlador Weld no programa WMS

Carrega dados do programa WMS no controlador

Durante as funções de armazenamento, tanto no disquete quanto no disco rígido, WMS


ou controlador, é feita uma verificação a fim de controlar para que no controlador não
seja carregado outros dados com mesmo nome ou número de programa.
Para sobrescrever os dados, confirme
clicando em “OK”; caso contrário, clique
em “Anula” para que os dados existentes
não sejam sobrescritos.

Impressão dos dados da máscara correspondente

Fechar a máscara activa. Aparecerá uma mensagem


para chamar sua atenção, no caso em que tenham
sido alterados alguns dados e os mesmos não
tenham sido salvos de nenhuma forma (disquete,
disco rígido ou carregados no controlador).
Se confirmada a mensagem, os dados
modificados serão perdidos e a janela
será fechada. Caso contrário, não
abandonará a máscara activa e os dados
modificados permanecerão à disposição.

Quando o cursor do mouse apontar um botão, depois de


aprox. um segundo, aparecerá a máscara com o nome da
função do símbolo.

39005456_1P.doc 1.3.5
WMS for Windows
Características e Instalação - Início do Programa WMS

1.3.6.2 Símbolos e Teclas função da máscara básica


Para a seleção dos Menus e a introdução de dados, são válidas as mesmas regras que
para WindowsTM (veja o manual). Em particular, não é possível interagir com campos
desabilitados (com fundo cinza).
As várias funcionalidades do programa são accionadas através dos símbolos ou teclas
funções correspondentes.
Nota: a sucessão das teclas funções pode ocasionar variações através das opções
instaladas.
Símbolo Tecla função
Análises de Soldagem. Visualiza-se em modo de
operação On line, Corrente Constante e no Ecrã, além da
corrente de soldagem (valor teórico e efectivo), também
os valores característicos do ponto.

No caso de substituição de um controlo, memoriza-se


temporariamente no computador os dados actuais do
controlo que será substituído, para assim carregá-los no
controlador de soldagem substituto.

Para Criar/Modificar/Visualizar os programas de Stepper


(curvas de incremento de corrente e, neste caso, curvas
de incremento de pressão)

Para Criar/Modificar/Visualizar os programas de


soldagem.

Visualização do Histórico dos Alarmes.

Função de monitoração do desgaste dos eléctrodos.

Para Criar/Modificar/Visualizar todos os parâmetros de


configuração de um controlo (SETUP).

Estatística das soldagens e dos erros ocorridos num


determinado período de tempo.

Copia e cancela programas e steppers.

Passa para os demais itens da barra de funções.

Armazenamento de todos os dados relativos ao controlo.

Visualização de todos os módulos conectados na rede.

Configuração e diagnóstico da rede.

Tabela dos pontos de soldagem.

Consulta das modificações de programação feitas ao


controlador (Histórico das modificações).

Visualização do estado dos I/O.

Actualização do firmware do controlador de soldagem.

1.3.6 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Características e Instalação - Início do Programa WMS

1.3.7 Configuração dos controlos

Com o símbolo ou com e accionamos a


janela de configuração da rede.
A comunicação em rede pode ocorrer somente se a linha serial de conexão aos controlos
foi feita correctamente. Para maiores informações, faça referência ao manual de
instalação da placa de rede.
Como primeira ação, é necessário configurar a rede (no primeiro accionamento do
programa é visualizado somente o controlo com o endereço lógico 1).
Para que os outros controlos sejam detectados pelo programa, é necessário dar a cada
um deles, o endereço lógico que identifica o nó ao qual está conectado.
A modalidade de inserção do endereço físico de rede dos controlos depende do tipo de
interface de rede adotada: WMSNet, Profibus FMS ou Ethernet Tcp/Ip.
• Quando se adota a rede WMSNet, o endereço no controlo é definido directamente
no conector de ligação da rede (veja manual de instalação das placas WMSNet).
• Quando for adotada a Profibus FMS, o endereço no controlo é definido através do
microswitch de 8 vias presente no frontal.
• Quando for adotada a rete Ethernet Tcp/Ip é necessário atribuir o endereço de rede
a todos os controlos de soldagem (consulte o manual de programação do controlo
de soldagem) e sucessivamente registar tal endereço no ficheiro WMSTCPIP.ini
(veja capítulo 1.2, 6a opção).
Para maiores informações sobre endereçamento de rede, consulte o manual técnico do
controlo de soldagem.
Clique então no Menu básico do WMS, no símbolo “Rede”. É visualizado o sub-menu
“Diagnóstica Rede”.

Clicando no mesmo símbolo ou apertando F1, veremos a estrutura da rede.

Definimos os controladores em grupos (G01-G30) e subgrupos ou unidades (U00-


U15). Seleccionando “Default”, se ocupa o subgrupo 00 de cada grupo, com uma
direção de controlo (endereço), isto é, de 1 a 30 da esquerda para direita.

39005456_1P.doc 1.3.7
WMS for Windows
Características e Instalação - Início do Programa WMS

Se tiver que agrupar vários controlos por cada grupo, faça o seguinte: na primeira
execução da rede, active “Reset” pois permite restabelecer as possíveis direcções
(endereços) dos controladores ocupados anteriormente.
Por exemplo, para ocupar o Grupo 03 com os controlos 1, 2
e 3 no grupo 03; clique no campo correspondente da matriz
(neste caso o primeiro G03, U00);

Com isto aparecerá o seguinte sub-menu:

Elemento seleccionado

Na primeira linha no alto é visualizado o elemento seleccionado. Em “Dispositivo” tem-


se a possibilidade de seleccionar o botão “Nenhum”, que permite liberar este campo
caso já tenha sido destinado, ou de dar-lhe um endereço.
Através do menu que se abre ao seleccionar são visualizados todos os endereços
ainda livres. Proceder com a selecção do endereço desejado “1” para a conexão à
unidade corrente “G03,U00”.
A este ponto é visualizado o campo correspondente da matriz na
cor verde com o respectivo endereço de controlo.

Proceder como acima para os dois endereços permanecidos “2 e


3” nas posições “G03,U01” e “G03,U02”.

A ocupação dos campos pode ocorrer seguindo uma sequência personalizada com o
endereço apropriado.
ATENÇÃO: A direcção registada (endereçamento) na rede, tem que ser igual ao
endereço físico colocado no controlador! Para mais informações, consulte o manual
de instalação da placa de rede.
ATENÇÃO: Depois de ter instalado ou modificado a rede, saia do WMS e volte a
reiniciá-lo. A não inicialização do programa provocará o não reconhecimento das
alterações do diagrama da rede.
Feito isso, reinicie o software WMS para obter o reconhecimento de todos os controlos
conectados.
Na máscara geral, seleccionando o grupo 03, são visualizados as três unidades dadas;
como pode-se notar, os valores indicados não são os endereços lógicos mas sim, as
unidades activas do grupo.

1.3.8 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Características e Instalação - Início do Programa WMS

1.3.7.1 Diagnóstico da rede

Quando terminada a configuração e o programa for reiniciado, pode-se abrir o menu de


rede onde são visualizados todos os controlos conectados e será possível a verificação
dos endereços dados às unidades.
É possível, além disso, diagnosticar para cada nó todas as interrupções da rede (colunas
conec. e desc.) controlos e o número dos erros de transferência que foram encontrados.

A classificação pode ser determinada segundo:

ID Direcção física
G/U Grupo/Unidade
Conec./Descon. Data/hora de conexão do nó
Conec. Número dos utilizados
Desc. Número dos desactivados
IO Número dos operadores de I/O
TO Transmissores Time out
ETX Erro TX
ERX Erro RX

1.3.8 Selecção de um controlador

Quando tiver que alterar alguns dados ou introduzir novos, seleccione o controlador
desejado. Para seleccionar um controlador, seleccione o grupo correspondente e depois,
na terceira linha, o controlador desejado.
Neste caso a selecção só poderá ser feita com a ajuda do trackball!
A selecção também pode ser feita nas janelas abaixo da palavra “GF WELDING”; neste
menu, a janela da esquerda identifica o grupo e a da direita identifica o controlo:

39005456_1P.doc 1.3.9
WMS for Windows
Características e Instalação - Início do Programa WMS

1.3.10 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação

2. PROGRAMAÇÃO

39005456_1P.doc 2.1
WMS for Windows
Programação

2.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Password

2.1 Comandos protegidos (Password)


A partir da presente versão todos os comandos executáveis pelo WMS subdividem-se
em 2 classes:
• Comandos não protegidos (visualização dos parâmetros inseridos nos Controladores
de soldagem)
• Comandos protegidos (modificação dos parâmetros ou acções sobre Controladores de
soldagem)
Os comandos protegidos requerem (se a protecção estiver habilitada) o reconhecimento
do operador, que é identificado com um número de utilizador ou nome do utilizador e
uma senha (facultativa), a ser inserida na janela de Autenticação do utilizador quando
se efectuar a gravação de eventuais modificações.

Exemplo de requisição de Autenticação do Utilizador


Além disso, é possível registar a origem da modificação seleccionando-a no menu pré-
definido. Tal origem é registada no Histórico das Modificações (veja parágrafo 3.5).
NOTA: Nos procedimentos de configuração do utilzador, não é disponível a caixa de
descrição da origem.

2.1.1 Utilizadores

Os utilizadores são reconhecidos (autenticados) pelo sistema em 2 modos:


• Número Utilizador
• Nome Utilizador
Cada utilizador é criado pelo Administrador de sistema com um próprio Número
Utilizador e respectivo Nome Usuário.
O administrador de sistema define a modalidade de autenticação Número/Nome
Utilizador e, para cada utilizador, uma password personalizada; tal password é
facultativa.
Cada utilizador pertence a um determinado nível que define a possibilidade de efectuar
determinados comandos, definidos e modificáveis só pelo Administrador de sistema.
Para modificar a configuração pré-definida, acesse ao menu em cascata WMS e
seleccione “Configuração de autorização”.

Aparecerá a janela na qual, para cada função, são visualizadas as operações que podem
desenvolver os vários níveis.

39005456_1P.doc 2.1.1
WMS for Windows
Programação - Password

Os níveis pré-definidos (exprimidos a partir do nível inferior) são:


0 - Guest
1 - Operador
2 - Programador
3 - Especialista
4 - Administrador
Além disso existem outros níveis (de 5 a 9) não definidos.
Para definir novos níveis seleccione no menu de janela “Configurações níveis” o primeiro
número não definido e clique na tecla "Habilita"

Na janela que aparece, digite o nome do novo nível (exemplo: “Supervisor”).

A tabela de configuração será modificada imediatamente: para o novo nível, são


designadas as funções anteriormente atribuídas ao administrador de sistema. É preciso,
portanto, se necessário, redistribuir as funções executáveis aos vários níveis.

2.1.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Password

Modificação
atribuição dos
níveis

O administrador de sistema pode modificar o nome do Utilizador para qual atribuir estes
níveis, accionando a tecla "Modificação” e digitando o nome na janela que aparece.

Para modificar a atribuição dos níveis existentes, é preciso clicar na respectiva célula
numerada no interior da tabela e atribuir ao nível desejado, a função que aparece na
janela.

A tabela de configuração pode ser importada através de ficheiro externo (extensão

“wdb”) ou exportada seleccionando as respectivas teclas na janela (

).

A tecla restabelece a configuração original da tabela.

39005456_1P.doc 2.1.3
WMS for Windows
Programação - Password

2.1.2 Administrador de sistema

Após a instalação do WMS, o único utilizador existente é o Administrador do sistema que


é reconhecido por default com o Número Utilizador 0 ou com o Nome Utilizador ADMIN.
O Administrador de sistema é o único utilizador que tem o privilégio de criar outros
utilizadores e pode, além disso, efectuar qualquer comando.
O utilizador ADMIN é o único utilizador pertencente ao nível Administrador, além disso
não pode ser renomeado ou cancelado.
O Administrador de sistema pode habilitar/desabilitar a funcionalidade dos comandos
protegidos (Habilita Segurança).
2.1.3 Criação utilizadores

Para criar os utilizadores, deve-se reconhecer pelo WMS como utilizador ADMIN ou como
Número utilizador 0.
O utilizador ADMIN inicialmente não há password mas por motivos de segurança é
oportuno inserir uma.
Após a instalação do WMS, o procedimento para a criação de novos utilizadores é o
seguinte:
1. No menu principal, clicar no alto a esquerda no menu WMS.
2. Seleccionar o comando Configuração Utilizadores.
3. Aparecerá a janela de diálogo na qual deve-se inserir os dados do utilizador que quer
ser autorizado a efectuar o comando protegido.

Nível mínimo que o utilizador


deve pertencer para ter
autorização a executar o
comando protegido

Atenção, o sistema pede o tipo


de autenticação utilizador pré-
definido:Número Utilizador
ou o Nome Utilizador

4. Depois de ter introduzido o Número Utilizador 0 clicar em OK.


5. Aparecerá a janela para a Configuração Utilizadores

6. Clicando na tecla Inserir aparecerá a janela Modificação Utilizador. Tal janela propõe
a inserção de um novo utilizador configurado no seguinte modo:
• Número Utilizador: 1
• Nome Utilizador: 1
• Nível: Operador
• Password: Nenhuma

2.1.4 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Password

Janela Modificação Utilizador na primeira inserção utilizador

7. Como exemplo, é necessário modificar a configuração do utilizador no seguinte


modo:
• Número Utilizador: 145
• Nome Utilizador: Rossi
• Nível: Programador
• Password: Paolo
Clicando nos campos editáveis, introduzem-se os novos dados.

8. Depois de ter introduzido os dados, clicar na tecla OK para retornar à janela


Configuração Utilizadores

Janela Modificação do Utilizador que contém os dados de um novo utilizador

NOTAS:
Número Deve ser compreendido entre 0 e 999.
Utilizador
Nome Utilizador Com um máximo de 16 carácteres, o sistema reconhece o
Nome utilizador ou a password independentemente se o
carácter for inserido em minúsculo ou maiúsculo.
Nível: Acessando o menu, pode-se seleccionar os 3 níveis de
configuração utilizador.
Password: Com um máximo de 16 carácteres, o sistema reconhece o
Nome utilizador ou a password independentemente se o
carácter for inserido em minúsculo ou maiúsculo.
Quando digita-se a password, aparecem somente
asteriscos; para visualizar a password desabilite a opção
Esconde Password na janela Configuração Utilizadores.
Como exemplo foram inseridos outros utilizadores repetindo os pontos 6-7-8.

39005456_1P.doc 2.1.5
WMS for Windows
Programação - Password

9. Seleccionando o utilizador ADMIN e sucessivamente clicando na tecla Modifica pode-


se inserir a password para tal utilizador.

ATENÇÃO Anote tal password porque em caso de perda, inibe a


criação/modificação da configuração utilizadores. No caso de perda da
password do utilizador ADMIN, efectue o seguinte procedimento:
1. Feche o aplicativo WMS
2. Individue no Directório de instalação do WMS o ficheiro denominado
Wms.pkf (tal ficheiro contém a informação criptografada relativa a última
autenticação do utilizador ADMIN)
3. Envie ao Serviço de assistência aos clientes da GF WELDING o ficheiro
Wms.pkf
A GF WELDING enviará a password desaparecida.

Ao final, a Janela Configuração utilizadores aparecerá da seguinte forma:

10. Validar a nova configuração utilizadores visualizada clicando em OK.


Para manter a configuração anterior clique em Anula.
11. Aparecerá uma outra janela de diálogo que pede para confirmar a gravação da
configuração, veja Fig.6, confirme clicando em Sim.

2.1.6 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Password

2.1.4 Outros comandos da Janela Configuração Utilizadores

Modificação Seleccionando um utilizador e sucessivamente clicando na


tecla Modificação é possível modificar os seus dados em
modo análogo ao caso de inserção (veja parágrafo 2.1.3)

Elimina Seleccionando um utilizador e sucessivamente clicando na


tecla Elimina é possível eliminar o utilizador seleccionado.

Imprime Clicando na tecla Imprime obtém-se a impressão dos


dados contidos na janela. Para obter a impressão das
passwords em claro, é preciso que a opção Esconde
password não esteja seleccionada.

Importa / Exporta A tabela de configuração utilizadores pode ser importada


ou exportada (ficheiro com extensão “wdb”) no drive
desejado.

Esconde Password Habilitando a opção Esconde Password visualizam-se


alguns astericos em substituição aos carácteres da
password dos vários utilizadores. Aconselha-se ao
administrador, a deixar sempre habilitada tal opção
quando edita-se a janela Configuração Utilizadores na
presença de estranhos.

Habilita Segurança Habilitando a opção Habilita Segurança inserem-se as


protecções previstas para os Comandos Protegidos. Se a
opção for desabilitada, o único comando protegido é
Configuração Utilizadores.

Autenticação Habilitando o botão Número Utilizador, a janela de diálogo


para autenticação do utilizador pede para digitar o Número
Utilizador.
Habilitando o botão Nome Utilizador, a janela de diálogo
para autenticação do utilizador requer que digite-se o
Nome Utilizador (veja figura parágrafo 2.1.3).
Habilitando o botão Chave de acesso, a janela de diálogo
para autenticação do utilizador requer a inserção do
dispositivo de segurança EKS no apropriado adaptador
para Chave electrónica. Se deseja-se a autenticação
através do server, habilite o respectivo botão.

Nota: Se deseja-se provar a funcionalidade dos comandos protegidos, em OFF-LINE


pelos Controladores de soldagem (nenhum controlador seleccionado), pode-se editar um
parâmetro de um programa de soldagem e sucessivamente gravar no disco.

39005456_1P.doc 2.1.7
WMS for Windows
Programação - Password

2.1.5 Autenticação com chave de acesso

O Sistema com Chave electrónica EKS Euchner™


permite a autenticação dos Utilizadores com uma chave
de acesso na qual são memorizados o Número
Utilizador e o Nível de autorização.
A chave deve ser inserida no adaptador conectado a
uma porta serial do computador.

Após ter inserido a chave seleccione “Configuração


utilizadores” no menu em cascata “WMS”.

Aparece a janela de Autenticação do Utilizador com a opção Chave de acesso com fundo
Verde se a Autenticação for válida.
No caso de chave não inserida ou mau inserida, aparece a seguinte janela (escrita com
fundo amarelo).

Se os dados inseridos na chave não são reconhecidos pelo sistema, aparecerá a


seguinte janela (escrita com fundo vermelho).

2.1.8 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Password

Autenticação através do Server


Esta opção pode ser activada na janela “Configuração utilizadores”, seleccionado o
respectivo botão.

Após ter inserido a chave no adaptador, o Número Utilizador deve ser enviado a um
server que verifica a presença do utilizador na lista dos utilizadores habilitados a operar
no sistema.
No caso de falta de conexão com o server por problemas de rede, o utilizador pode ser
autenticado através da verificação na cópia local da lista actualizada a cada 24 horas (o
ficheiro é protegido e não visível).
A configuração do server pode ser efectuada editando o ficheiro “WEBSERV.INI”.

NOTA: A modalidade de autenticação com chave de acesso pode ser desabilitada


seleccionando a voz “Chave de acesso” do menu em cascata “WMS” (será pedida a
autenticação do operador):

39005456_1P.doc 2.1.9
WMS for Windows
Programação - Password

2.1.10 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Setup

2.2 Setup

Com ou activa-se a janela de configuração

Visualiza-se o tipo de
controlador conectado
Firmware do controlador
Número e nome da
departamento no qual
está presente o controlo
Aqui digitamos o nome da
unidade

Com o símbolo são assinaladas as modificações efectuadas durante a sessão de trabalho, antes
de executar o comando “Salva no disco” ou “Salva na unidade”.

2.2.1 Parâmetros gerais

Departamento
Para inserir ou modificar o número do departamento clique no menu de cascata e
escolha um número de 00 a 99; no campo próximo digite o nome (máx. 32 carácteres)
do departamento ou modificá-lo.
Nome da unidade
Para introduzir ou modificar o nome do módulo, clique no campo “Nome unidade”. Digite
o nome do módulo.
Habilitação do Sensor de Corrente
Activa ou desactiva a aquisição da corrente do sensor de medida (conectado ao
secundário do transformador).
Habilitação do sensor de tensão
Activa ou desactiva a aquisição da tensão do sensor de medida (conectado ao primário
do transformador).
Ciclo repetitivo
Habilita a sequência de soldagem em modo ciclo contínuo ou desabilita.
Habilitação a soldar
Habilita ou desabilita a corrente de soldagem.
Posto Manual-Automático
Serve exclusivamente a distinguir as máquinas visualizadas na Tabela de Pré-alarmes.

39005456_1P.doc 2.2.1
WMS for Windows
Programação - Setup

2.2.2 Aquisição de dados

No menu Aquisição de Dados (veja capítulo 4.3) estão presentes as opções Aquisição
de Dados, Aquisição de Alarmes e Aquisição de Modificações mediante as quais
podem ser habilitadas as respectivas funções.
Quando uma das opções de Aquisição de Dados for desabilitada, é possível activar a
opção “Prevenção de perdas de dados”.
A sua função é de evitar a perda dos dados quando a memória do controlo estiver cheia
e o WMS não puder efectuar o download (por exemplo se o WMS estiver com defeito ou
desligado ou simplesmente sendo utilizado em outras operações). Nota-se que neste
caso, o controlo pára de soldar até que seja efectuado o download dos dados.
Para evitar uma possível parada da produção, ocasionando uma eventual perda dos
dados, se selecciona tal opção.

Atenção! As modificações terão efeito somente depois que a nova configuração for
enviada ao controlo.

2.2.3 Função Parâmetros gerais

Clicando em ou accionamos a janela dos parâmetros gerais

Servoválvula de trabalho

Sinal de comando
Permite de seleccionar a tipologia de comando da servoválvula de trabalho: 0-10 V ou
4-20 mA

Diagnóstica pneumática
Permite de habilitar/desabilitar o alarme de falta de ar pela servoválvula (4-20 mA)

2.2.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Setup

Input estado da Servoválvula


Permite inserir o tipo de sinal que indica o correcto funcionamento da servoválvula, ou
seja, o alcance da pressão pedida pelo programa de soldagem:

Estado lógico alto = Normalmente fechado


Estado lógico baixo = Normalmente aberto

Offset output analógico


Parâmetro de Offset para a servoválvula proporcional. Se a máxima força dos eléctrodos
estiver correcta, esta percentagem é a emissão em % da força máx. dos eléctrodos.

Servoválvula de balanceamento
Contém os mesmos campos da servoválvula de trabalho, com exclusão do offset de
saída analógica.

Selecção de sequência
É possível escolher quatro diferentes tipologias de
selecção de sequências de trabalho:
Automática decide automaticamente o
programa de soldagem com
prioridade de código de programa
Índice programa programa de soldagem (de 1 a 255)
definido pelo utilizador
Índice spot índice spot ou spot reference
permite a utilização dos pontos do
projecto para efectuar a soldagem
(o código do ponto definido no
projecto, ou “Nome Ponto”, é
armazenado na tabela de
referência)
Externa selecção através do sinal de
entrada da comunicação I/O
FieldBus (Interbus-S,..). Consultar
a documentação técnica do controlo
inerente ao FieldBus para
informações adicionais.

Paridade de endereço unidade


Habilitação/Escolha do código de Paridade do endereço de rede do controlador.
None = sem
Pares= paridade par
Ímpar = paridade ímpar

Paridade código
Habilitação/Escolha do código de Paridade dos códigos programas.
None = sem
Pares= paridade par
Ímpar = paridade ímpar

Limite dos alarmes do Canal A


Parâmetros das soldagens defeituosas consecutivas permitidas no canal A. A emissão da
mensagem de erro E005 ocorrerá quando superar o número programado de soldagens
defeituosas consecutivas.

39005456_1P.doc 2.2.3
WMS for Windows
Programação - Setup

Limite dos alarmes do Canal B


Parâmetros das soldagens defeituosas consecutivas permitidas no canal B. A emissão da
mensagem de erro E005 ocorrerá quando superar o número programado de soldagens
defeituosas consecutivas.

Programas de default
Número de programa (de 1 a 255) definível para o canal A e o canal B, utilizado no caso
de inicialização da sequência com código programa 0.

Tempo mínimo da saída Fim sequência


Caso terminada a execução de um programa de soldagem, se o sinal de Start (Canal A
ou Canal B) não estiver activo, este parâmetro indica o tempo mínimo (expresso em
ciclos rede) de activação do sinal de saída Fim Sequência (FINESEQ). Se o sinal de Start
tornar-se activo durante este tempo, o sinal de saída Fim Sequência copiará o estado do
Start.

Relação de transformação
Característica do sensor de tensão primária.
É a relação entre a tensão máx. secundária e a tensão máx. primária admitida.

Fonte de potência
Possível escolha da fonte de potência.
Rede AC máquina de soldar tradicional
monofásica com SCR
Inversor MF-SER máquina de soldar com inversor de
Média Frequência, para instalações
com frequência de rede de 50 Hz ou
60 Hz

Tipologia de diodos
Escolha do tipo de diodos instalados
no secundário do transformador de
soldagem com MF.

2.2.4 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Setup

2.2.4 Programação dos Alarmes

Com ou activamos a janela de mensagens de erros:

Neste caso, podemos seleccionar até 16 mensagens de erros que bloquearão o processo
de soldagem. Para seleccioná-las, clique numa das 16 linhas e seleccione a mensagem
que se deseja na tabela da relação de mensagens.
Accionando o botão ao lado direito ( ) da linha correspondente, podemos activar o
bloqueio da sequência assim que ocorrer o erro. Se o símbolo for (X), o alarme bloqueia
o controlador; se o símbolo for ( ) o alarme não bloqueia.
As mensagens que são seleccionadas nesta tabela são elaboradas na função de
“Report”.

Configuração do Reset Alarme


O reset alarme pode ser escolhido entre os três modos disponíveis: Normal, com Fim
Sequência e com Repetição Sequência.

• Normal: o comando Reset Alarme é normal.


• Fim Sequência: o comando Reset Alarme gera o Fim Sequência.
• Repetição Sequência: o comando Reset Alarme com repetição sequência.

39005456_1P.doc 2.2.5
WMS for Windows
Programação - Setup

2.2.5 Parâmetros dos eléctrodos

Clicando ou activamos a janela dos parâmetros para os


eléctrodos.

Destina-se ao stepper

Selecção Stepper/Eléctrodo
Neste caso, seleccionamos o stepper/eléctrodo que será designada a parametrização.

Pressão máxima em daN


Introduzir a pressão máxima do eléctrodo. Define a força dos eléctrodos que se alcança,
quando a tensão de comando da válvula proporcional estiver em seu valor máximo
(tensão analógica 10V ou 24mA).

Sensibilidade da bobina de medição em mV/kA


Aqui temos a característica do sensor de corrente.
Valor padrão 150mV/kA.

Sensibilidade do sensor de força em V/ kN (facultativo)


Parâmetro para inserir o coeficiente de conversão declarado pelo fabricante do
transdutor de força (TF). Os transdutores de força utilizados devem gerar um sinal
analógico em tensão proporcional a força a ser medida.

2.2.6 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Setup

2.2.6 Desgaste de Cabos (Opcional)

Seleccionando o botão ou acciona-se o menu de programação


dos Parâmetros de Desgaste dos Cabos das Pinças (Desgaste cabos).

Aqui, o operador pode programar para cada cabo os limites de pré-alarme e alarme,
habilitar ou desabilitar o contador (e então a gestão do desgaste de cabo), visualizar o
valor actualizado do contador e enfim zerar ou inserir o mesmo. Em seguida, serão
descritos todos os parâmetros contidos na janela.

Limite Pré-alarme
Pressionando este botão, acciona-se a janela de diálogo onde é
possível inserir o valor limite do pré-alarme, ou seja, o número de
soldagens alcançada no qual o controlador de soldagem gera um
alarme; o contador deste cabo é visualizado na Tabela de Pré-
alarmes. Nesta janela são visualizados os valores mínimo e máximo
consentidos para este limite e uma breve descrição do parâmetro. É
possível digitar directamente o valor no campo com o botão sem
accionar a janela de diálogo.

Limite Alarme
Pressionando este botão, acciona-se a janela de diálogo onde é
possível inserir o valor do limite, ou seja, o número de soldagens
alcançada que o controlador de soldagem gera um alarme e pára de
soldar se o alarme for programado como "Alarme Bloqueador". Na
janela são visualizados os valores mínimo e máximo permitidos para
este limite e uma breve descrição do parâmetro. Também neste caso
é possível digitar directamente o valor no campo com o botão sem
accionar a janela de diálogo.

Soldagem
Este campo indica o número de soldagens efectuadas pelo cabo. O
valor visualizado é continuamente actualizado.
Habilitação do Contador
Através desta função, é possível habilitar ou desabilitar o contador
das soldagens. Se o contador for desabilitado, o controlador de
soldagem não conta as soldagens efectuadas pelo cabo e de
consequência não gera nenhum alarme ou pré-alarme de desgaste do
cabo. Além disso, a Tabela de Pré-alarmes do WMS, não visualiza os
contadores dos cabos não habilitados.

39005456_1P.doc 2.2.7
WMS for Windows
Programação - Setup

Configura (o contador)
Este botão permite, através da adequada janela de diálogo, a
inserção do contador a um valor compreendido entre 0 e o valor
limite do alarme. A janela contém, além de uma breve descrição da
função, a indicação do valor máximo admitido. Nota-se que às vezes
pode ocorrer que o valor máximo indicado difere do valor inserido
como o limite de alarme, enquanto que o valor máximo espelha o
actualmente observado pelo controlador de soldagem. Isto ocorre
quando acciona-se esta função depois de ter trocado o limite alarme
sem ter antes enviado a nova configuração ao controlador.

Zerar (o contador)
Zera o valor do contador. Pode ser utilizado depois de ter efectuado a
substituição do cabo. Prestar extrema atenção a esta função, pois se
for zerado o contador sem substituir o cabo, o número de soldagens
efectuadas é perdido. Antes de zerar o contador é pedido ao operador
a confirmação através da seguinte mensagem:

2.2.8 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Setup

2.2.7 Utilização dos utensílios de limpeza dos eléctrodos

Seleccionando o botão se acessa o menu de programação dos


Parâmetros de Limpeza dos eléctrodos.

Nesta opção, o operador pode programar os limites de pré-alarme e alarme, habilitar ou


desabilitar o contador de limpezas dos eléctrodos ( e então o gerenciamento da
utilização deste dispositivo), ver o valor actualizado do contador, e então zerar ou
inserir o mesmo. Abaixo, são descritos todos os parâmetros contidos nesta janela.

Limite Pré-alarme
Pressionando este botão, acciona-se a janela de diálogo onde é
possível inserir o valor do limite pré-alarme como percentagem do
número de operações de limpeza dos eléctrodos previsto como limite
de alarme. Ao alcançar tal limite, o controle de soldagem gera um
alarme que desta vez, determina a compilação de uma linha na
tabela de Pré-alarme contendo o valor do contador de limpezas dos
eléctrodos. Na janela são visualizados os valores mínimo e máximo
consentidos para este limite e uma breve descrição do parâmetro. É
possível digitar directamente o valor no campo com o botão sem
accionar a janela de diálogo.

Limite Alarme
Pressionando este botão, acciona-se a janela de diálogo onde é
possível inserir o valor do limite de alarme ou seja, o número de
reajustamentos alcançados no qual o controlador de soldagem gera
um alarme e pára de soldar se o alarme for programado como
"Alarme Bloqueador". Na janela são visualizados os valores mínimo e
máximo consentidos para este limite e uma breve descrição do
parâmetro. Também neste caso, é possível digitar directamente o
valor no campo com o botão sem accionar a janela de diálogo.

39005456_1P.doc 2.2.9
WMS for Windows
Programação - Setup

Reajustamentos
Este campo indica o número de reajustamentos efectuados. O valor
visualizado é continuamente actualizado.

Habilitação do Contador
Através desta função é possível habilitar ou desabilitar o contador dos
reajustamentos. Se o contador for desabilitado, o controlador de
soldagem não conta os reajustamentos efectuados pelo dispositivo e
de consequência não gera nenhum alarme ou pré-alarme de
utilização do dispositivo. Além disso, a Tabela de Pré-alarmes do
WMS, não visualiza os contadores não habilitados.

Configura (o contador)
Este botão permite, através de adequada janela de diálogo, a
inserção do contador a um valor compreendido entre 0 e o valor de
limite alarme. A janela contém, além de uma breve descrição da
função, a indicação do valor máximo admitido. Nota-se que às vezes
pode ocorrer que o valor máximo indicado difere do valor inserido
para o limite de alarme enquanto que o valor máximo espelha o
actualmente observado pelo controlador de soldagem. Isto ocorre
quando acciona-se esta função depois de ter trocado o limite de
alarme sem ter antes enviado a nova configuração ao controlador.

Zerar (o contador)
Zera o valor do contador. Pode ser utilizado depois de ter efectuado a
substituição do dispositivo. Prestar extrema atenção a esta função
pois se zerar o contador sem substituir o dispositivo, o número de
reajustamentos efectuados é perdido. Antes de zerar o contador é
pedido ao operador a confirmação através da seguinte mensagem:

2.2.10 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Setup

2.2.8 Parâmetros de serviços IP

Seleccionando o botão se acessa ao menu de programação dos Parâmetros


de serviços IP (acesso possível somente por parte do Administrador de sistema).

Nesta máscara é possível configurar duas diferentes conexões ao server FTP remoto,
duas diferentes conexões ao server FTP local ao Controlo, e a um server de correio. Os
parâmetros a configurar são os seguintes:

Acesso FTP primário Dados de configuração para o acesso FTP primário:


(em figura: Primary FTP access)
Endereço do server (em figura: Server address)
Introduzir aqui o endereço do server FTP primário.

Percurso (em figura: Access path)


Indica o percurso de default dos dados no server FTP.

Nome utilizador e Password


(em figura: User name - Password)
São os dados necessários para a autenticação no server.

Porta (em figura: Port)


Número da porta no qual está activo o serviço FTP.

Habilitação (em figura: Enable)


Habilita/desabilita o acesso ao server FTP.

Acesso FTP secundário Dados de configuração para o acesso FTP secundário:


(em figura: Secondary FTP
access)
Veja acima.

39005456_1P.doc 2.2.11
WMS for Windows
Programação - Setup

Utilizador FTP 1 Dados de configuração da conta utilizador FTP 1:


(em figura: FTP user 1)
Nome utilizador e Password (em figura: User name - Password)
São os dados necessários para a autenticação no server.

Habilitação (em figura: Enable)


Habilita/desabilita a conta.

Utilizador FTP 2 Dados de configuração para o utilizador FTP 2:


(em figura: FTP user 2)
Veja acima.

Acesso e-mail Dados de configuração para o acesso a um server e-mail:


(em figura: E-mail access)
Endereço do server (em figura: Server address)
Introduzir aqui o endereço do server e-mail.

Porta (em figura: Port)


Número da porta no qual está activo o serviço e-mail.

Habilitação (em figura: Enable)


Habilita/desabilita o acesso ao serviço e-mail.

Endereço do gateway Define o endereço do gateway da rede local.


(em figura: Gateway
address)

2.2.12 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Setup

2.2.9 Salvamento do Setup

Com a tecla função ou com o botão se comanda o salvamento


do Setup. São propostas as seguintes possibilidades:

Dispositivo seleccionado (em figura: Selected device)


Escolhendo esta opção as variações ao setup serão salvadas no dispositivo seleccionado

Todos os dispositivos (em figura: All devices)


Escolhendo esta opção será habilitada uma outra possibilidade de escolha:

Tudo (em figura: Whole)


Serão salvados todos os parâmetros de setup em todos os dispositivos conectados.

Variações (em figura: Changes)


Serão salvadas somente as variações ocorridas no setup em todos os dispositivos
conectados (os parâmetros modificados são marcados com um sinal de marcação).

39005456_1P.doc 2.2.13
WMS for Windows
Programação - Setup

2.2.14 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Programas de Solda

2.3 Criação/Modificação/Visualização dos programas de soldagem

2.3.1 Edição

Para entrar na janela de programação clique no símbolo ou


.
NOTA: Na edição para criação/modificações/visualizações de um programa é necessário
seleccionar antes o controlo (Modalidade Online), senão será aberto automaticamente o
menu de um programa novo em modalidade Offline.

Seleccione o programa que irá modificar ou criar; em seguida clique no número do


programa desejado e confirme com “Modifica”ou “Novo”.
Agora é possível digitar novos parâmetros de soldagem ou proceder com a modificação.

39005456_1P.doc 2.3.1
WMS for Windows
Programação - Programas de Solda

2.3.2 Parâmetros de configuração

Nome programa
Digite neste campo o nome do programa.

Sold. habilitada/ Sold. não habilitada


Aqui podemos habilitar ou desabilitar o programa seleccionado. Não se pode utilizar um
programa não habilitado mesmo que contenha dados válidos!

Ciclo Repetitivo
Habilita repetição de pontos ou pontos simples.

Modo Soldagem
Os modos operacionais disponíveis são:
Normal Atraso de fase, nenhuma medição de corrente e nenhuma regulação.
Monitor Controlo da corrente de soldagem: controlo e avaliação da corrente de
soldagem (controlo dos valores teóricos), nenhuma regulação, somente
diagnóstica.
Corr.Cost. Regulação da corrente constante com controlo da corrente de
soldagem e filtragem das interferências.
Rolos N.
Soldagem contínua (de rolos) com atraso de fase (veja Normal).
Rolos Mon. Soldagem contínua (de rolos) com controlo da corrente de soldagem
(veja Monitor).
Rolos C.C. Soldagem contínua (de rolos) com regulação da corrente (veja
Corr.Const.)

Tipos de impulsos
Tem-se à disposição, os tipos de parâmetros “Normal” e “Especial”.
“Normal”- no máximo 20 impulsos, mas estes não podem ser regulados
individualmente.
“Especial”- podem ser programados separadamente até 4 impulsos.

Step./Eléct.No.
Este parâmetro se associa ao programa de soldagem; são 16 programas de stepper
possíveis para cada programa de soldagem. Pode ser inserido um número de 1 à 16.
Normalmente se associa o mesmo stepper à todos os programas de soldagem que
trabalham com o mesmo tipo de pinça. Para inibir a função Stepper, coloque neste
parâmetro o valor “None”. Na determinação dos Steppers tenha cuidado com o
parâmetro das pinças no SETUP.

Número impulsos
Determina-se o número de impulsos que caracteriza o programa de soldagem. Quando
se trabalha com o tipo de impulso Normal, este valor poderá estar entre 1 e 20; já em
impulso Especial poderá estar entre 1 e 4. Se for colocado o número 1, não haverá
nenhuma diferença entre os dois tipos de impulso (normal e especial).

2.3.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Programas de Solda
Número de repetição de pontos
Depois da selecção das mensagens diagnósticas, com este parâmetro tem-se a
possibilidade de:
• corrente abaixo da tolerância negativa
• corrente abaixo da tolerância absoluta
• corrente de soldagem nula
Com este parâmetro, tem-se a possibilidade de efectuar a repetição do ponto de
soldagem até 10 vezes.
Válido somente para os modos com medida de corrente: Monitor, Corr.Const., V
prim.-Ip Monit. e V prim.-Is Monit.

2.3.3 Parâmetros de soldagem

Os parâmetros de soldagem são colocados na parte inferior da janela. Os parâmetros


podem ser introduzidos directamente nos campos abaixo dos símbolos respectivos,
clicando sobre o campo correspondente. Ao clicar no símbolo abrirá a respectiva janela,
onde terá uma breve descrição da função e os valores apropriados a serem introduzidos.
O controlador não aceitará valores inadequados. (Mensagem de erro quando se salva).
Nota: Para uma correcta parametrização é necessário conhecer os critérios de aplicação
das várias funções (Encostamento, Pressão, Variação de pressão, etc.). Este manual
tem a intenção de instruir sobre a programação do controlo, portanto as descrições têm
carácter genérico; para uma maior descrição faça referência ao manual de programação
do controlo.
Encostamento
É o tempo necessário para fechar os eléctrodos.
Campo permitido: 0 - 99 ciclos

Pressão
É o tempo necessário para alcançar a pressão dos
eléctrodos.
Campo permitido: 1- 99 ciclos

Variação da pressão
É o tempo, expresso em ciclos, durante o qual se tem
a variação da pressão.
Campo permitido: 0 - 99 ciclos

Acréscimo da corrente (Slope Up)


É o tempo, expresso em ciclos, durante o qual a
corrente de soldagem aumenta desde o valor mínimo
até o valor programado.
Campo permitido: 0 - 98 ciclos

39005456_1P.doc 2.3.3
WMS for Windows
Programação - Programas de Solda

Tempo de blanking
É o tempo, expresso em períodos, durante o qual não
se mede a corrente.
Campo permitido: 0 - 99 períodos

Tempo de soldagem
É o tempo, expresso em períodos, durante o qual
passa a corrente.
Campo permitido: 1 - 99 períodos

Decremento da corrente (Slope Down)


É o tempo, expresso em ciclos, durante o qual a
corrente é regulada a partir do valor nominal ao valor
mínimo.
Campo permitido: 1 - 98 ciclos

Ciclos de Intervalo
Tempo, expresso em ciclos, em que haja ausência de
corrente entre os impulsos de soldagem, em
soldagem por impulsos.
Campo permitido: 1- 99 ciclos

Ciclos de Retenção
É o tempo, expresso em ciclos, que permite o
fechamento dos eléctrodos depois da soldagem.
Campo permitido: 1 - 99 ciclos

Ciclos de abertura dos eléctrodos


Somente em caso de pontos soldados em série:
tempo em ciclos, durante o qual permanecem abertos
os eléctrodos entre cada ponto.
Campo permitido: 0-99 ciclos

Corrente de soldagem
Programação em % da corrente máxima do
equipamento em todos os modos operativos
Normal e Monitor.

Campo admitido: 10 - 100 %

Corrente de soldagem
Valor nominal da corrente de soldagem, expressa em
kA em todos os modos operativos Corrente
Constante.
Campo admitido: 0.1 - 150.0 kA

2.3.4 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Programas de Solda

Tensão primária
Valor nominal da tensão aplicada ao circuito primário
do transformador de soldagem.
Configuração em V em todos os modos operativos
V prim.
Campo adimitido: 30 - 600 V
Corrente de referência
Para diagnóstico em controlo de corrente de soldagem
em kA, só em modo MONITOR ou Vprim-Is Monit
Campo admitido: 0.1 - 150.0 kA

Corrente de referência
Para a diagnose no controlo da corrente de soldagem,
imissão em A
só em modo Vprim-Ip Monit.
Campo admitido: 1 - 999 A

Primeiro semi-ciclo
Configuração do ângulo de disparo menor do primeiro
semi-ciclo em graus eléctricos.
Campo admitido: 30 - 135 Graus eléctricos.

Parâmetros de Pressão (Veja ponto 2.3.4)

Modo diagnóstica para controlo da


pressão
Habilitado=0
Desabilitado=1
Tolerância da pressão
Inserção em percentagem
Campo de configuração:
0 - 50%
Valor energético equivalente
para a determinação do desgaste
dos eléctrodos (veja manual de
programação do controlador)

39005456_1P.doc 2.3.5
WMS for Windows
Programação - Programas de Solda

Tolerância da corrente
Tolerância inferior: é a tolerância inferior admitida para o valor real da
corrente em percentagem em comparação ao valor nominal.
Campo de inserção: 1 - 50%
Tolerância inferior condicional: é o valor de limite inferior admitido da
corrente actual em percentagem da corrente programada + o
autoincremento.
Campo de configuração: 1 - 50%
Tolerância superior: é a tolerância superior admitida para o valor
real da corrente em percentagem em relação ao valor nominal.
Campo de configuração: 1 - 50%

CORRENTE

TOLERÃNCIA SUPERIOR %

CORRENTE PROGRAMADA + STEPPER

TOLERÂNCIA CONDICIONAL %

AREA DE LIMITE ALARMES

TOLERÃNCIA INFERIOR %

Limites do ângulo de condução


Valor mínimo admissível: é o valor mínimo admitido para o ângulo de
condução real, abaixo do qual é diagnosticado o alarme 037
Campo de configuração: 45 - 180°
Limite superior de alarme condicional: é o valor de limite superior
superado para o qual é diagnosticado o alarme 013
Campo de configuração: 45 - 180°
Valor máximo admissível: é o valor máximo admitido
para o ângulo de condução real, acima do qual é
diagnosticado o alarme 036.
Campo de configuração: 45 - 180°
ÂNGULO CONDUÇÃO

VALOR MÁXIMO

AREA DE LIMITE ALARMES

VALOR CONDICIONAL

VALOR CORRECTO DE TRABALHO

VALOR MÍNIMO

Cos Fi
Valor nominal do factor de potência do circuito de
soldagem, deve ser inserido para NORMAL e
MONITOR para a utilização do campo de regulação.
Campo de inserção: 0.25 - 0.99

Para outras informações e esclarecimentos sobre os parâmetros, veja as instruções do


manual de programação do controlador de soldagem.

2.3.6 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Programas de Solda
Acessórios directos à Configuração e aos programas de Stepper

Através deste botão edita-se directamente o menu de configuração do


controlador para operações de Visualização/Modificação.
Através deste botão edita-se directamente o Stepper utilizado pelo
programa para operações de Visualização/Modificação.
Tabela de referência
Através deste botão acciona-se uma tabela
com os valores indicativos dos parâmetros
de soldagem para as chapas e as
respectivas espessuras mais comumente
utilizados.
No campo dos “Parâmetros variáveis”
pode-se seleccionar a configuração
desejada da chapa ou uma similar.
No campo “Parâmetros resultantes” são
visualizados os valores padrões válidos
para essa configuração e que,
normalmente, devem ainda ser adaptados
à máquina. Podem todavia ser assumidos
como base, no programa utilizando o botão
copia.

Anotações informativas
A título de informação podem-se eventualmente
anotar os valores utilizados no programa de
soldagem.
A espessura total da chapa é calculada
automaticamente.

2.3.4 Comando de Força

Modo de controlo de pressão (EVP). Permite selecionar o modo de controle da


pressão dos eletrodos durante os ciclos de pressão, solda e retenção.
Os modos de controlo de pressão se diferenciam com relação a presença de outra
válvula electromagnética ou de uma válvula electromagnética proporcional. Em caso das
válvulas electromagnéticas, uma normal e uma adicional, pressões diferentes podem ser
fornecidas, denominadas S e R. No caso de uma válvula proporcional electromagnética,
os dois tipos de pressão R e S exercidos pela soldagem podem ser programados. Note
que, de qualquer forma, a pressão exercida no início do ciclo de pressão pedido será
sempre ELVS. Caso não queira controlar a pressão, basta seleccionar o Modo 0.
Para maiores informações e esclarecimentos sobre os parâmetros, veja as instruções do
manual de programação do controlador de soldagem.

39005456_1P.doc 2.3.7
WMS for Windows
Programação - Programas de Solda

2.3.8 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Programas Stepper

2.4 Criação/Modificação/Visualização Stepper

Accionando ou activa-se a janela dos programas de


Stepper (programas de autoincremento).

Depois de ter seleccionado o Stepper e accionado Modificação ou Cria (se não estiver
presente algum programa ou se quer criar um novo) visualizará a janela de Stepper:

Os steppers podem ser criados com vários modos de gerenciamento do auto


incremento. Como tipologia, dividem-se em Reajustamento por curvas e Reajustamento
por Pontos; além disso pode-se criar a curva de incremento em modo gráfico ou em
modo tabelar; o emprego clássico é o gráfico; se deseja utilizar o método tabelar, faça
referência ao parágrafo 2.4.4.
Nos parágrafos seguintes são descritos os dois modos de autoincremento. Com base no
tipo de autoincremento que se quer usar, procede-se à programação dos parâmetros
contidos no parágrafo 2.4.2.

39005456_1P.doc 2.4.1
WMS for Windows
Programação - Programas Stepper

2.4.1 Modos de reajustamento

2.4.1.1 Stepper no modo de Reajustamento por curvas


Stepper que é repetido por um número de vezes definido pelo
utilizador, pedindo a cada vez o reajustamento.
Terminados os reajustamentos previstos é pedido a troca dos
eléctrodos.
O valor corrente do stepper é zerado ou forçado ao valor de Offset, depois de cada
reajustamento.
No modo Reajustamento por curvas utiliza-se um segundo contador denominado
contador dos reajustamentos. O valor corrente do contador dos reajustamentos é
visualizado na tabela de pré-alarmes. Quando o valor corrente do contador dos
reajustamentos for igual ao valor inserido no parâmetro Número Reajustamentos, será
pedida a troca dos eléctrodos.
O valor corrente do contador dos reajustamentos é zerado com o botão Zerar os
contadores seleccionados.
As anomalias de Pré-alarme dos eléctrodos (E001 e E002) são geradas (ao alcance do
parâmetro Limite Pré-alarme) antes de cada pedido de reajustamento ou troca de
eléctrodos.
As anomalias do Alarme dos eléctrodos (E049 e E050) são geradas (ao alcance do
parâmetro Pontos para reajustar) ao mesmo tempo que o pedido de reajustamento ou
troca de eléctrodos.
Anomalia Alarme reajustamento (E066) é gerada na superação do parâmetro Pontos por
Emergência. A contagem dos Pontos por emergência inicia após o alcance do número de
pontos inseridos no parâmetro Pontos para reajustar.
A Anomalia Alarme para troca de eléctrodos (E067) é gerada na superação do
parâmetro Pontos por emergência. A contagem dos Pontos por emergência inicia após o
alcance do número de pontos inseridos no parâmetro Pontos para reajustar no caso de
um pedido de troca de eléctrodos.

Inserindo o Reajustamento por Curvas, o valor de Limite Pré alarme


insere-se como percentagem do valor de: [Pontos para reajustar * (Número
Reajustamentos + 1)]

2.4.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Programas Stepper

2.4.1.2 Stepper no modo Reajustamento por pontos

Stepper que pede o reajustamento de eléctrodos em


intervalos pré estabelecidos.
O pedido de troca de eléctrodos ocorre com o alcance do
número de pontos programados no parâmetro Limite
Alarme.
O valor corrente do stepper é zerado somente após a troca dos eléctrodos.
O valor corrente do contador dos reajustamentos não produz nenhum efeito e é
somente visualizado na tabela de pré-alarmes.
As anomalias de Pré-alarme dos eléctrodos (E001 e E002) são geradas (ao alcance do
parâmetro Limite Pré-alarme) antes do pedido de troca dos eléctrodos.
As anomalias de Alarme dos eléctrodos (E049 e E050) são geradas (ao alcance do
parâmetro Limite Alarme) ao mesmo tempo que o pedido de troca de eléctrodos.
A anomalia Alarme reajustamento (E066) é gerada na superação do parâmetro Pontos
por emergência. A contagem dos Pontos por emergência inicia após o alcance do
número de pontos inseridos no parâmetro Pontos para reajustar.
A anomalia Alarme para troca de eléctrodos (E067) é gerada na superação do
parâmetro Pontos por emergência. A contagem dos Pontos per emergência inicia após o
alcance do número de pontos inseridos no parâmetro Limite Alarme.

Inserindo o Reajustamento por Curvas, o valor de Limite Pré alarme insere-se


como percentagem do valor de Limite Alarme.

39005456_1P.doc 2.4.3
WMS for Windows
Programação - Programas Stepper

2.4.2 Parâmetros do programa stepper

Limite pré alarme


Percentagem do número de pontos de soldagem a
partir do qual se pode verificar um pré-alarme. No
diagrama, este ponto é representado por um traço
cinza não contínuo.
Intervalo apropriado: 1 - 100 %.

Limite do Alarme
Número de pontos de soldagem nos quais define-se a
limpeza dos eléctrodos ou a troca dos eléctrodos.

Campo permitido: 10 - 65500

Pontos por elemento


Número de pontos de soldagem, por elemento, que se
pode soldar com o eléctrodo e este programa.
Intervalo apropriado: 1 -100

Pontos para reajustar


Número de pontos de soldagem a partir do qual se faz
necessário limpar ou trocar o eletrodo.
Intervalo apropriado: 1 - 65500

Pontos para emergência


Número de pontos de soldagem que poderão ser
efectuados ao ser ultrapassado o valor energético
máximo.
Intervalo apropriado: 0 -99

Número de reajustamento
Número de ciclos de rectificação admitidos antes de
ter que trocar o eletrodo.
Intervalo apropriado: 0 - 250

Offset Stepper
Ponto de partida do stepper depois da
primeira rectificação ( elevação da corrente )

Intervalo apropriado: 0 - 65500

2.4.4 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Programas Stepper

Comutação da curva de aumento de pressão / corrente


Corrente Este comando serve para comutar o gráfico de stepper de
corrente para stepper de pressão e vice-versa.

pressão

Incremento da curva
Incremento da curva do stepper seleccionada em 1%.

Decremento da curva
Decremento da curva do stepper seleccionada em 1%.

Zeramento da curva
Zera a curva do steppeer seleccionada, isto é, reporta ao nível zero.

Interpolação da curva
Com este comando, realiza-se um nivelamento da curva stepper
seleccionada.

Operações directas no contador do stepper

Preset contador (veja também pág. 3.1.1)


Na janela de acesso ao stepper pode-se forçar o valor do
contador do Stepper.
Reset contador (veja também pág. 3.1.1)
O contador com o stepper em fundo azul é colocado a zero.

Reset de todos os contadores (Controlo)


Todos os contadores do módulo são colocados a zero.

Reset de Reajustamento
Depois de ter feito o reajuste dos eléctrodos, é necessário
validar.

39005456_1P.doc 2.4.5
WMS for Windows
Programação - Programas Stepper

2.4.3 Modificação do valor final da curva (opção Preserva curvas)

Na janela de modificação dos parâmetros dos steppers existe a opção Preserva curvas
com a respectiva lacuna de controlo
NOTA: As funcionalidades da opção Preserva curvas são idênticas nos 2 modos de
funcionamento (Reajustamento por curvas e e Reajustamento por pontos).
Nos exemplos a seguir, analisa-se um stepper no modo Reajustamento por pontos,
portanto o valor final da curva é denominado Limite Alarme.
No caso de um stepper no modo Reajustamento por curvas, o valor final da curva é
denominado Pontos para reajustar.
NOTA: As funcionalidades da opção Preserva curvas são idênticas para as duas curvas
de autoincremento (Autoincremento da Corrente e Autoincremento da Pressão).
Nos exemplos a seguir, analisa-se um stepper Autoincremento da Corrente, idem seria
no caso de stepper com Autoincremento da Pressão.

A opção Preserva curvas permite definir 2 diferentes tratamentos dos valores


intermediários da curva de autoincremento ao variar o valor do Limite Alarme.

2.4.6 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Programas Stepper

2.4.3.1 Opção Preserva curvas desabilitada


Quando a opção Preserva curvas for desabilitada, ao variar o valor do Limite Alarme
mantém-se o mesmo andamento da curva entre as origens dos eixos e o novo valor do
Limite Alarme, refazendo os parâmetros dos vários autoincrementos da nova vida útil
dos eléctrodos.

Exemplo: Para autoincrementar em modo linear a corrente de soldagem durante a vida


útil do eléctrodo, e se estiver efectuando a procura do número de soldagens efectuáveis
do eléctrodo.
A primeira inserção da curva prevê um autoincremento de 40% repartido linearmente
entre 0 e 1000 (Valor do Limite Alarme), veja figura acima.
A soldagem núm. 500 corresponde a um autoincremento de 20%
A segunda inserção da curva, havendo a opção Preserva curvas desabilitada, prevê um
autoincremento de 40% repartido linearmente entre 0 e 2000 (Novo valor do Limite

Alarme ).

A soldagem núm. 500 corresponde a um autoincremento de 10%

39005456_1P.doc 2.4.7
WMS for Windows
Programação - Programas Stepper

2.4.3.2 Opção Preserva curvas habilitada


Quando a opção Preserva curvas for habilitada, ao variar o valor do Limite Alarme
existem 2 possíveis situações:
Se o novo valor do Limite Alarme for inferior ao valor da primeira inserção, a parte da
curva compreendida entre a origem dos eixos e o novo Limite Alarme permanece
inalterada.
Se o novo valor do Limite Alarme for superior ao valor da primeira inserção, a curva
permanece inalterada, os pontos permanecidos entre o final da curva e o Limite Alarme
adquirem o valor do último ponto da curva.
Exemplo: Querendo autoincrementar em modo linear a corrente de soldagem durante
as primeiras 300 soldagens efectuadas pelo eléctrodo, e se estiver efectuando a procura
do número de soldagens efectuáveis pelo eléctrodo.
A primeira inserção da curva prevê um autoincremento de 50% repartido linearmente
entre 0 e 300 (Valor do Limite Alarme).

A soldagem núm. 150 corresponde a um autoincremento de 25%

A segunda inserção da curva, havendo a opção Preserva curvas habilitada, prevê de


manter o autoincremento anterior e de levar a 600 o valor do Limite Alarme.

A soldagem núm. 150 corresponde sempre a um autoincremento de 25%

2.4.8 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Programas Stepper

2.4.4 Edição tabelar das curvas de autoincremento

Na janela de modificação dos parâmetros dos steppers existe a opção Preserva curvas
com a respectiva lacuna de controlo
Quando a opção Curvas em tabela for habilitada torna-se activo o botão Inserção de

dados stepper em forma tabelar, localizado na parte superior da janela.


NOTA: As funcionalidades da opção Curvas em tabela são idênticas nos 2 modos de
funcionamento (Reajustamento por curvas e Reajustamento por pontos).
Nos exemplos a seguir, analisa-se um stepper no modo Reajustamento por pontos: o
valor final da curva é denominado Limite Alarme.
No caso de um stepper no modo Reajustamento por curvas, o valor final da curva é
denominado Pontos para reajustar.
NOTA: As funcionalidades da opção Curvas em tabela são idênticas para as duas curvas
de autoincremento (Autoincremento Corrente e Autoincremento Pressão).
Nos exemplos a seguir, analisa-se um stepper para Autoincremento Corrente, idem para
o caso de stepper com Autoincremento Pressão.

A edição dos autoincrementos ocorre segundo 2 modalidades:


• Gráfica, com utilização do mouse e dos botões dedicados, 100 passos de
autoincremento (opção Curvas em tabela desabilitada).
• Tabelar, mediante introdução numérica dos dados, 25 passos de autoincremento
(opção Curvas em tabela habilitada).
As duas modalidades são interbloqueadas entre elas, ou seja, quando a opção Curvas
em tabela for habilitada, os vários botões respectivos ao editor gráfico não são activos.
Quando muda-se as modalidades, o valor de percentagem dos autoincrementos é
convertido ao valor mais adequado do novo número de passos.
A modalidade Gráfica prevê 100 passos de autoincremento igualmente distribuídos entre
a primeira soldagem e o valor de Limite Alarme.

A modalidade Tabelar prevê 25 passos de autoincremento livremente distribuídos entre


a primeira soldagem e o valor do Limite Alarme.
Após a transferência e um stepper ter sido editado em modo tabelar, o controlador de
soldagem, para cada ponto de soldagem, calcula o valor de autoincremento interpolando
entre o valor do passo anterior e o sucessivo.

A modalidade Tabelar permite definir qualquer intervalo entre 2 autoincrementos,


permitindo assim inserir um autoincremento notável durante as primeiras soldagens de
um eléctrodo e escolher intervalos longos quando os autoincrementos forem mínimos
(tendendo ao valor do Limite de Alarme).
Exemplo: Ao querer editar em modalidade tabelar o stepper representado em
modalidade gráfica. A curva prevê um autoincremento de 40% repartido linearmente
entre 0 e 1000 (Valor do Limite Alarme).

39005456_1P.doc 2.4.9
WMS for Windows
Programação - Programas Stepper

a) Pressionando o botão Inserção de dados stepper em forma tabelar, acciona-


se a tabela para a introdução numérica dos dados.

Lacuna de
edição

b) Seleccionando com o mouse um quadrado da tabela, a Lacuna de edição terá o


mesmo valor do quadrado seleccionado.
c) Editando com as teclas numéricas o conteúdo da Lacuna de edição e
sucessivamente validando com a tecla Envio, obtém-se a modificação do conteúdo
de um quadrado.
A visualização completa da tabela é a seguinte:
Soldagens %I Soldagens %P
1 40 1 40 0
2 80 2 80 0
3 120 4 120 0
4 160 6 160 0
5 200 7 200 0
6 240 9 240 0
7 280 10 280 0
8 320 12 320 0
9 360 14 360 0
10 400 15 400 0
11 440 16 440 0
12 480 18 480 0
13 520 20 520 0
14 560 22 560 0
15 600 23 600 0
16 640 25 640 0
17 680 27 680 0
18 720 28 720 0
19 760 30 760 0
20 800 31 800 0
21 840 33 840 0
22 880 35 880 0
23 920 36 920 0
24 960 38 960 0
25 1000 40 1000 0

A B C D E

Coluna A: Número progressivo do autoincremento.


Coluna B: Número da soldagem no qual se tem o autoincremento de corrente
indicado na coluna C.
Coluna C: Valor de percentagem do autoincremento de corrente que se tem na
execução da soldagem indicada na coluna B.
Coluna D Número da soldagem no qual se tem o autoincremento de pressão
indicado na coluna E.
Coluna E: Valor de percentagem do autoincremento de pressão que se tem na
execução da soldagem indicada na coluna D.

2.4.10 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Programas Stepper

Exemplo: Ao querer editar em modalidade tabelar um stepper definindo 5


autoincrementos da corrente (cada um de 2%) igualmente distribuídos entre 0 e 20 e
sucessivamente dos autoincrementos distribuídos entre 20 e 1800 (Valor do Limite
Alarme).
a) Inserir a 1800 o valor do Limite Alarme.
b) Habilitar a opção Curvas em tabela

c) Mediante o botão chamar tabela e editá-la no seguinte modo:


Soldagens %I Soldagens %P
1 4 2 72 0
2 8 4 144 0
3 12 6 216 0
4 16 8 288 0
5 20 10 360 0
6 30 10 432 0
7 40 10 504 0
8 50 10 576 0
9 60 10 648 0
10 100 20 720 0
11 150 20 792 0
12 200 20 864 0
13 250 20 936 0
14 300 20 1008 0
15 350 30 1080 0
16 400 30 1152 0
17 500 30 1224 0
18 600 30 1296 0
19 700 30 1368 0
20 800 40 1440 0
21 1000 40 1512 0
22 1200 40 1584 0
23 1400 40 1656 0
24 1600 40 1728 0
25 1800 40 1800 0

O controlo de soldagem, para cada ponto de soldagem, calcula o valor de


autoincremento interpolando entre o valor do passo anterior e o sucessivo.
Por exemplo, durante as soldagens compreendidas entre o número progressivo 60 e
100, o controlador autoincrementa em modo gradual o valor de corrente entre o 10%
e 20. No final da introdução dos parâmetros na tabela, o gráfico dos autoincrementos
apresenta-se como representado na figura:

d) Salvar os dados no controlador mediante o botão Salva na Unidade


NOTA: Aconselha-se não desabilitar a opção Curvas em tabela, porque em tal caso o
formato dos dados é modificado.

39005456_1P.doc 2.4.11
WMS for Windows
Programação - Programas Stepper

2.4.12 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Programação - Report

2.5 Report (relatório)

Accionar a janela através ou .


Permite a criação da estatística de erros para cada módulo, durante o período de 24h. O
Report tem que ser definido para cada módulo. As mensagens de erros definidos no
Setup são detectadas e elaboradas em modo estatístico, assim como as soldagens
realizadas para cada módulo e o programa de soldagem.
Em 24h pode ser criado 3 relatórios.
Ao clicar em Report aparecerá a janela :

2.5.1 Definição de um report

Acessa a janela para introduzir o nome do relatório e os tempos de


execução.

NOME

HORA INÍCIO

HORA FIM

39005456_1P.doc 2.5.1
WMS for Windows
Programação - Report

Acessa a janela de elaboração de um relatório

SOLDAGENS REALIZADAS PELO MÓDULO

MENSAGENS DE DIAGNÓSTICO / MÓDULO

MENSAGENS DE DIAGNÓSTICO / MÓD. EM %

PROGRAMA DE SOLDAGEM

SOLDAGEM / PROGRAMA

SOLDAGEM / PROGRAMA EM %

MENSAGENS DE DIAGNÓSTICO POR


PROGRAMA EM %

MENSAGENS DE DIAGNÓSTICO POR PROGR.

Actualizar

Retorna ao menu principal

2.5.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Supervisão e análise

3. SUPERVISÃO E ANÁLISE

39005456_1P.doc 3.1
WMS for Windows
Supervisão e análise

3.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Supervisão e análise - Tabela Pré-alarmes

3.1 Tabela de pré-alarmes


3.1.1 Características de visualização

Mediante a tecla função ou o ícone se abre a Tabela


de Pré-alarme. A tabela de pré-alarmes é uma função que permite a monitoração em
tempo real de todos os contadores stepper (eléctrodos), dos cabos e dos dispositivos de
limpeza de todos os controlos de soldagem em rede. A função é programável por várias
modalidades de visualização de acordo com os elementos que se quer monitorar.
Além de permitir o acesso directo aos programas stepper para visualizar/modificar os
parâmetros, permite agir nos contadores para zerar ou para modificar os valores
correntes.
Botão filtro de configuração Botão de controlo
configuração operativa

Lista dos elementos

A janela é subdividida em três partes: configuração operacional, botões de controlo e


lista dos elementos.

• Através do botão é possível configurar o filtro de visualização dos dados da


configuração operacional (é requerido o nível mínimo de Especialista)
A configuração operacional permite seleccionar os critérios com os quais os
elementos (contadores stepper, cabos e limpadores) são inseridos na lista; é possível
seleccionar por exemplo a condição dos contadores (pré-alarme, limite ou todos), o
tipo de contador (qualquer combinação entre stepper, cabos e limpadores) e o tipo
de posto (manual, automático ou os dois).
• Os botões de controlo fornecem a operacionalidade. Através dos botões de controlo é
possível activar as funções de inserção, zeramento e reajustamento dos contadores,
registar os ciclos de limpeza (zeramento do contador de soldagens e incremento do
contador de limpezas e incremento do contador de limpezas de um ou mais
steppers), programação do limite e modificação dos parâmetros.
• a lista dos elementos visualiza os mesmos em função dos critérios pré-escolhidos,
permitindo a reordenação dos elementos por campos.
O stepper seleccionado se desactiva automaticamente após o envio de um comando ao
controlo.

39005456_1P.doc 3.1.1
WMS for Windows
Supervisão e análise - Tabela Pré-alarmes

Cores de estado do pré alarme


NOTA: Recomenda-se utilizar a inserção da combinação “Windows standard” nas
Propriedades do Windows.

Um stepper da Tabela de Pré alarmes pode assumir 4 condições específicas distintas


pelas seguintes cores:
Estado Stepper Cor Cor Notas
número fundo
Desmarcada a selecção Preto * Cinza **
Corrente Branco Cinza **
Seleccionada corrente Branco Preto Símbolo → na coluna Situação
Seleccionada não corrente Amarelo Preto Símbolo → na coluna Situação
Esta distinção é importante porque permite enviar ao controlo exclusivamente o
comando específico de acordo com a situação do contador.
A troca de estado de um stepper pode ser efectuada através dos próprios botões ou
através do mouse utilizando o clique ou o duplo clique no stepper.
NOTA: Algumas cores (veja asterisco) são referentes às seguintes inserções de cores:

• Windows standard na Propriedade de Windows9X


• Pré-definida nas inserções das cores do painel de controlo de Windows,
portanto se variar tais inserções as cores variam, em particular:
* A cor preta é a cor de acordo com o “texto”
** A cor cinza de acordo com os “botões”
As cores indicadas sem asteriscos são as cores independentes da inserção
(cores forçadas)

3.1.2 Configuração do modo operacional

O Filtro de visualização dos dados do modo operacional, visível na figua, permite ao


Especialista (ou a um nível superior) determinar os critérios com os quais o sistema
selecciona os elementos para visualizar na lista.

Critérios de visualização
Através da lista pode ser seleccionada a visualização dos contadores em função da
condição:
• Pré-alarme
São visualizados somente os contadores (Stepper de Cabos e Limpadores) os quais
alcançaram ou superaram o limite de pré-alarme. Todos os contadores que não
satisfazem este requisito não são visíveis na lista.
• Limite de elementos
São visualizados somente os contadores dos steppers nos quais o número de
elementos permanecidos seja menor ou igual ao limite inserido (veja seleção do
Limite de elementos). Quando selecciona-se este modo, os contadores dos cabos
não são visíveis em nenhum caso. O número dos elementos permanecidos é
determinado pelo número de soldagens exemplares efectuadas e pelos parâmetros
limite de alarme e pontos por elemento programado no stepper. Prestar extrema
atenção ao facto que quando este modo for activo, os contadores dos steppers que
não satisfazem os requisitos de limite de elementos e todos os contadores dos
cabos e dos limpadores, mesmo se em condição de pré-alarme ou de alarme, não
são visualizados.

3.1.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Supervisão e análise - Tabela Pré-alarmes

• Todos
Este modo de visualização é incondicionado. Todos os contadores (stepper de cabos
e limpadores) são visualizados a prescindir das suas condições. Não são visíveis
somente os contadores em geral desabilitados ou relativos a stepper inexistentes
(veja Configuração).

Tipologia de Elemento
Através das três opções de selecção Eléctrodos, Cabos e Limpeza, é possível escolher
quais contadores serão visualizados na lista. Seleccionando Eléctrodos são visualizados
os contadores dos steppers, enquanto que ao seleccionar Cabos são visualizados os
contadores dos cabos. Analogamente com a opção Limpeza, sucede a visualização dos
contadores dos dispositivos de limpeza. É possível seleccionar ambas as opções,
obtendo a visualização de ambos os tipos de contadores enquanto que por óbvias
razões, o sistema impede desmarcar a seleccão de ambas as opções. No caso de
selecções do critério Limite de elementos, as opções são automaticamente desabilitadas
enquanto que, com este critério, podem ser visualizados somente os contadores do
stepper.
Tipologia do Posto ou da Máquina
Através destas selecções Post. Automático e Post. Manual, é possível escolher o tipo de
máquina, onde os contadores entrarão na lista. Também neste caso, é obrigatório
seleccionar pelo menos uma opção.

3.1.3 Botões de Controlo

Através destes botões (acessíveis por parte do operador) podem ser activadas todas as
operações disponíveis na Tabela de Pré-alarmes.
Selecção Limite de Elementos
Através deste botão, acciona-se a janela de
diálogo onde é possível introduzir o limite mínimo
de elementos alcançado, onde o contador do
stepper é visualizado na lista. Este botão é activo
somente quando for seleccionado o critério de
visualização Limite de Elementos. A janela contém,
além de uma breve descrição do parâmetro, os
valores mínimo e máximo que este parâmetro
pode assumir.
Configuração do Contador
Esta função permite forçar o contador corrente
(não aqueles seleccionados) a um determinado
valor. Conforme o elemento corrente, seja um
contador stepper, um contador cabo ou um
contador de limpadores, acciona-se
respectivamente uma das duas janelas de diálogo
visíveis a esquerda. As janelas de diálogo
visualizam, seja a identificação do contador sobre
o qual se opera, ou o campo de valores admitidos
para o mesmo.

39005456_1P.doc 3.1.3
WMS for Windows
Supervisão e análise - Tabela Pré-alarmes

Zeramento do Contador
O zeramento de um ou mais contadores pode ser efectuado nos contadores
seleccionados ou no contador corrente a prescindir da tipologia do próprio
contador; é possível zerar com prévia selecção dos elementos, os
contadores de stepper, contadores de cabos e contadores de limpezas.
Antes de efectuar o zeramento, o sistema requisita ao operador uma
confirmação, visualizando ao mesmo tempo o número total e a tipologia dos
contadores a serem zerados.

Se nenhum elemento for seleccionado ou não existir elemento corrente,


este botão é automaticamente desabilitado.
Reajustamento do Stepper
Permite o registo de um ciclo de limpeza (zeramento do contador de
soldagens e incremento do contador de reajustamento) relativo ao contador
de stepper corrente ou, no caso de seleção activa, relativo aos contadores
de stepper seleccionados. Eventuais contadores de cabos e contadores de
limpezas compreendidos na selecção são obviamente ignorados.
Antes de efectuar a operação, o sistema requisita ao operador uma
confirmação, visualizando ao mesmo tempo o número total dos contadores
a ser zerado.

Se nenhum elemento for seleccionado ou não existir elemento corrente, este


botão é automaticamente desabilitado.
Selecção do Elemento
Através deste botão, é possível operar a selecção do elemento corrente. Tal
operação pode ser efectuada também utilizando o mouse.
O número de elementos presentes na lista e o número dos elementos
seleccionados são indicados nos campos situados abaixo da área relativa à
configuração do modo operacional.
O botão é activo somente se um elemento for definido como corrente
(evidenciado) e não for inclusa na eventual selecção.
É extremamente importante entender a diferença entre elemento
seleccionado e elemento corrente. Um elemento seleccionado é
visualizado na lista com o texto de cor amarelo sobre fundo preto e uma
flecha (->) a esquerda do valor de percentagem enquanto que o elemento
corrente entende-se como o elemento evidenciado na lista, visualizado com
as cores que o utilizador seleccionou, através do painel de controlo de
Windows, para o texto evidenciado e o fundo do texto evidenciado (veja Fig.
6). Aconselha-se então, para evitar confusão entre elementos seleccionados
e elemento corrente, não utilizar para o texto evidenciado, as mesmas cores
que a Tabela de Pré-alarmes usa para os elementos seleccionados (texto
amarelo e fundo preto).

3.1.4 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Supervisão e análise - Tabela Pré-alarmes

Selecção de Elementos
Selecciona todos os elementos presentes na lista.
Desmarcar a selecção do Elemento
Desmarca a selecção do elemento corrente. É activo somente se o
elemento corrente for seleccionado.
Desmarcar a selecção dos Elementos
Desmarcar a selecção todos os elementos presentes na lista. É
activo somente se for seleccionado pelo menos um elemento.
Modificação dos Parâmetros
Permite recarregar a função de editing associada ao elemento
ou corrente, consentindo neste modo a modificação directa dos
parâmetros. Caso o elemento corrente seja um cabo ou um
limpador, é activada a função de Configuração do controlador de
soldagem relativo enquanto que, no caso de um stepper, entra-se
directamente em modificação do mesmo.
Saída
Como em todas as funções do WMS, esta tecla fecha a função.
Todos os parâmetros relativos à configuração do modo operacional,
limite de elementos e critérios de reordenação da lista são
automaticamente memorizados e restabelecidos à sucessiva
reabertura da função.

39005456_1P.doc 3.1.5
WMS for Windows
Supervisão e análise - Tabela Pré-alarmes

3.1.4 Lista de Elementos

A lista contém todos os elementos que satisfazem os requisitos especificados na


configuração do modo operacional. Cada elemento é constituído de mais campos
contendo várias informações como identificação do controlador de soldagem, número de
soldagens, situações, etc. A lista actualiza-se automaticamente a cada 5 segundos
aprox. O número de elementos presentes é indicado no campo situado imediatamente
acima do mesmo. É possível deslizar a lista utilizando a barra de deslizamento situada à
direita.

Lista de Elementos

Grupo
Este campo indica o número e o nome do grupo lógico que faz parte o controlador de
soldagem relativo ao contador visualizado. Pressionando esta tecla, os elementos da
lista são reordenados em ordem crescente por número de grupo.

Unidade
Este campo indica o tipo de máquina (M ou A respectivamente por máquinas Manuais ou
Automáticas), o número da unidade lógica e o nome do controlador de soldagem
relativo ao contador visualizado.

Objecto
Este campo indica o tipo de objecto ao qual se refere o contador: stepper, cabo ou
limpeza. No caso do contador de stepper, são especificados também o número e o nome
do stepper. No caso de contador do cabo, é especificado também a identificação do cabo
(A ou B).
Pressionando esta tecla, obtém-se a reordenação da lista com as seguintes
modalidades: primeiramente os steppers e depois os cabos, ambos em ordem crescente
e depois os limpadores.

Soldagens
Este campo indica o número de soldagens efectuadas pelo stepper ou cabo. Para os
steppers, trata-se de soldagens exemplo de referência enquanto que para os cabos de
soldagens, são efectivas. Este campo não é utilizado para os limpadores (-).
Pressionando esta tecla, obtém-se a ordenação da lista com as seguintes modalidades:
primeiramente os steppers e depois os cabos, ambos em ordem decrescente por
número de soldagens e depois os limpadores.

Reajustamento
Este campo, válido somente para os steppers, indica o número de reajustamentos
efectuados. Este campo não é utilizado para os cabos (-).
Pressionando esta tecla, obtém-se o reordenamento da lista com as seguintes
modalidades: primeiramente os steppers e depois os limpadores, ambos em ordem
decrescente por número de limpezas e finalmente os cabos.

Situação
Este campo indica, na forma gráfica ou numérica, a a percentagem de operações
efectuadas em relação ao limite de alarme pré-fixado. A barra de percentagem assume
diferentes cores de acordo com os níveis alcançados: Verde se o contador ainda não
alcançou o limite de pré-alarme, Amarelo se foi alcançado o limite de pré-alarme e
Vermelho se foi alcançado ou superado o limite de alarme. Os elementos seleccionados
são indicados com uma flecha (->) a esquerda do valor de percentagem. Pressionando
esta tecla, os elementos da lista são reordenados em ordem decrescente por nível de
percentagem alcançado.

3.1.6 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Supervisão e análise - Tabela Pré-alarmes
Soldagens Resíduas
Indica o número de soldagens que podem ainda ser efectuadas antes de alcançar o
limite de alarme pré-fixado. Este campo não é utilizado para as limpezas (-).
Pressionando esta tecla obtém-se o reordenamento da lista com as seguintes
modalidades: primeiramente os steppers e depois os cabos, ambos em ordem crescente
por número de soldagens resíduas e finalmente os limpadores.

Elementos Resíduos
Indica o número de elementos que podem ainda ser soldados antes de alcançar o limite
de alarme pré-fixado. Este valor é determinado pelo parâmetro "Pontos por elemento"
que o operador programa no stepper. Se o elemento é um contador de cabo, este
campo é sem algum significado (-).Pressionando esta tecla obtém-se o reordenamento
da lista com as seguintes modalidades: primeiramente os steppers em ordem crescente
por número de peças resíduas, depois os cabos e finalmente os limpadores.

NOTA: No caso de um stepper inserido no modo “Reajustamento por curvas”, a barra


de percentagem representada na coluna “Situação” representa a vida útil total dos
eléctrodos, portanto 100% é alcançado quando forem efectuadas um número de
soldagens para: [Pontos para reajustar * (Número Reajustamentos + 1)].
Analogamente os valores indicados nas colunas Soldagens, Sold.Res., Pç. Res., são
calculados considerando o número de Reajustamentos efectuados.

39005456_1P.doc 3.1.7
WMS for Windows
Supervisão e análise - Tabela Pré-alarmes

3.1.8 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Supervisão e análise – Análise Alarmes

3.2 Análise de alarmes

Com a tecla função ou com o ícone obtém-se a janela


de Análises de Alarmes:

Através desta função, é possível consultar o Histórico dos alarmes dos controlos ligados
à rede e pode-se interferir para definir o número de eventos ou realizar o reset dos
eventuais alarmes em curso.
Para cada controlo de soldagem é possível visualizar até um máximo de 500 alarmes.
As opções da coluna “Programa” reportam as cores correspondentes à tipologia de
alarme descrita (para o significado de cada cor, veja parágrafo 1.3.4).

3.2.1 Descrição dos comandos

Número de mensagens de diagnóstica (N° eventos)


Na opção a esquerda é visualizado o número de alarmes
intervindos até este momento.
Clicando no menu em cascata pode-se configurar o número
de alarmes a visualizar.
Selecção automática do controlo
Sinalizando esta opção, obtém-se a actualização automática
da janela cada vez que for seleccionado um novo controlo
de soldagem.

Edita o Programa de soldagem relacionado ao alarme.

Normal: Envia o comando reset alarme normal.

Com Fim Sequência: O alarme é inicializado e, se o sinal de


início de ciclo é activo, o controlo activa o sinal de Fim de
Sequência.
Com Repetição Sequência: O alarme é inicializado e, se o sinal
de início de ciclo é activo, o controlo repete a execução da
sequência de soldagem.
Actualização das mensagens de erro
Para não carregar a rede quando não for necessário, esta tabela
não é actualizada automaticamente. Para actualizá-la, clique nas
teclas aqui indicadas.

39005456_1P.doc 3.2.1
WMS for Windows
Supervisão e análise – Análise Alarmes

3.2.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Supervisão e análise - Análise Soldagem

3.3 Análise de soldagem


Este menu permite a criação de um protocolo de soldagem actual. O acesso a esta
janela pode ser feito através de ou .
Nesta função foi inserida a visualização numérica e gráfica do contador Stepper dos
eléctrodos e dos cabos das pinças. O número indica as soldagens efectuadas enquanto
que a barra visualiza a percentagem das soldagens efectuadas em relação ao limite de
alarme (Limite alarme = 100%). A barra assume cores diferentes de acordo com a
situação alcançada.

1 2 3 4 5 6

Soldagem
1. Set-point actual
Indica o valor configurado no programa de soldagem em relação aos valores
mínimos e máximos estimados.
2. Corrente secundária medida
Indica o valor real da corrente medida no circuito secundário de soldagem em
relação aos valores mínimo e máximo estimados.
3. Corrente primária medida
Indica o valor real da corrente medida no circuito primário de soldagem em relação
aos valores mínimo e máximo estimados.
4. Tensão primária medida
Indica o valor real da tensão medida no circuito primário de soldagem em relação
aos valores mínimo e máximo estimados.
5. Ângulo de condução
Indica o valor corrente em relação aos valores mínimo e máximo.
Campo permitido: 45 - 180°
6. Força medida dos eléctrodos
Indica o valor real medido através do sensor de força em relação aos valores
mínimo e máximo.
Campo permitido: 0 - 1000 daN

39005456_1P.doc 3.3.1
WMS for Windows
Supervisão e análise - Análise Soldagem

Êxito de Soldagem: A barra indica a corrente em % do valor nominal inserido.


As barras relativas aos contadores de soldagens podem assumir diferentes cores de
acordo com a situação dos próprios contadores:
• VERDE: Contador em condição normal.
• AMARELO: Contador em condição de pré-alarme (>=Limite pré-alarme).
• VERMELHO: Contador em condição de alarme (>= Limite alarme).

3.3.1 Descrição dos comandos

Acesso directo à Configuração

Activação / Bloqueio

Acesso directo ao Stepper

Acesso directo ao Programa de soldagem

Corrente média

Cosfi medido

Seleccionar o impulso que terá que protocolar

3.3.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Supervisão e análise - Análise Input/Output

3.4 Análise I/O

Seleccionando o menu principal no ícone ou através das teclas

funções e sucessivamente, é possível visualizar em


tempo real os estados lógicos presentes nas Entradas e Saídas do controlo seleccionado.
A actualização dos estados lógicos acontece em tempo real compatível ao tráfico
presente na rede.
O estado das entradas e saídas é relativo à configuração do controlo, onde as funções
que não são utilizadas são desativadas (cor cinza).
A janela Analises I/O apresenta-se no seguinte modo:

Na parte superior da Janela Análises I/O são representadas:

• Estado: o passo corrente do Ciclo de soldagem


• Condição: a condição esperada do controlo para o prosseguimento do Ciclo de
soldagem
Na zona identificada com o nome FIELDBUS são visualizados o estado lógico das
entradas e das saídas procedentes do canal FieldBus utilizado.
Para o significado dos sinais, faça referência à documentação contida no manual técnico
do Controlo relativa ao FieldBus utilizado.

39005456_1P.doc 3.4.1
WMS for Windows
Supervisão e análise - Análise Input/Output

3.4.1 Descrição dos comandos

Se o controlo gerencia contemporaneamente duas pinças


de soldagem, é possível seleccionar o canal (A ou B) pelo
qual se desejam monitorar o estado e a condição do ciclo
de soldagem.
Activa ou desactiva a possibilidade de forçar os sinais de
I/O

Comuta a visualização da janela de modo expandida a


reduzida e viceversa

3.4.2 Forçamento I/O

Activando a implementação forçada dos sinais de I/O, a janela muda evidenciando com
uma borda verde os sinais forçados.

Os sinais podem ser forçados em activos/não activos com um clique do botão direito do
mouse. Os sinais sujeitos à implementação forçada são evidenciados com uma borda
amarela.

Sinal forçado activo

Sinal forçado não activo

Pressionar a tecla para enviar ao controlo o conjunto das configurações


efectuadas.

Desactivando a implementação forçada dos sinais de I/O ou fechando a janela de


Análise I/O são restabelecidas as condições reais.

3.4.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Supervisão e análise - Análise Modificações

3.5 Análise de modificação

Tal accionamento é feito através das teclas e ou seleccionando


o ícone onde são enumeradas as últimas modificações. Para cada
módulo de soldagem existe um protocolo de modificação das últimas 500 alterações.

3.5.1 Descrição dos comandos

Na opção de esquerda é visualizado o número de


modificações efectuadas até este momento.
Ao clicar no menu em cascata, pode-se configurar o
número de modificações a visualizar.
Sinalizando esta opção, obtém-se a actualização
automática da janela a cada vez que for
seleccionado um novo controlo de soldagem.

Actualiza

Digite neste campo o nome do programa.

Acesso ao respectivo setup

Acesso ao respectivo stepper.

Visualiza maiores detalhes da linha seleccionada


(veja figura sucessiva)

39005456_1P.doc 3.5.1
WMS for Windows
Supervisão e análise - Análise Modificações

4
5
6
1. Data e hora da modificação
2. Fonte da modificação (Local/Remoto)
3. Parâmetro modificado
4. Causa da modificação
5. Valor antes da modificação
6. Valor depois da modificação

3.5.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Supervisão e análise - Monitor Sistema

3.6 Monitor Sistema

Accione as teclas e ou :

São visualizados todos os controlos conectados na rede e reconhecidos pelo sistema,


repartidos por grupos.

Nome do Grupo
Tecle F1 Nome para nomear ou modificar o grupo. A selecção do
grupo efectua-se ao clicar na linha correspondente.

39005456_1P.doc 3.6.1
WMS for Windows
Supervisão e análise - Monitor Sistema

3.6.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Gestão dados

4. GESTÃO DOS DADOS

39005456_1P.doc 4.1
WMS for Windows
Gestão dados

4.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Gestão dados - Programas de Solda e Stepper

4.1 Copia/Cancela programas de Soldagem e Stepper

A selecção da janela pode ser feita através de ou , assim,


acciona-se as operações de COPIA e CANCELA dos programas de soldagem e dos
programas de Stepper.
Nesta janela, será feita a selecção dos controladores, onde os programas ou steppers
serão copiados, trocados ou confrontados entre si.

Comutação desde “Copia: PROGRAMAS a STEPPERS”.

Comutação desde “Copia: STEPPERS a PROGRAMAS”.

Todos os programas, steppers, configurações e Spot


Reference, são copiados pelo controlo seleccionado em
“A” para os seleccionados em “B”.

Todos os programas, steppers, configurações e Spot


Reference, são copiados pelo controlo seleccionado em
“B” para os seleccionados em “A”.

Os programas e/ou steppers seleccionados pelo


controlo em “A” serão copiados sobre os que estão
seleccionados em “B”. É permitido copiar dentro do
mesmo controlo de um programa a outro.

Os programas e/ou steppers seleccionados pelo


controlo em “B” serão copiados sobre os que estão
seleccionados em “A”. É permitido copiar dentro do
mesmo controlo de um programa a outro.

Os programas seleccionados em “A” e em “B” trocam


suas posições, isto é, os que estiverem em “A” vão para
“B”e vice-versa.

Apagam-se os steppers e /ou programas seleccionados


em “A”.

Apagam-se os steppers e /ou programas seleccionados


em “B”.

39005456_1P.doc 4.1.1
WMS for Windows
Gestão dados - Programas de Solda e Stepper

Durante uma destas funções em que os dados poderão ser sobrepostos por outros,
surgirá a mensagem na janela:

Ao responder “OK” a função será realizada, ou seja, os dados já existentes serão


sobrescritos por outros. Ao responder “Anula” os dados já existentes permanecerão
inalterados. É permitido fazer uma nova selecção ou sair e abandonar a função “Copia”.

4.1.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Gestão dados - Arquivação (Backup)

4.2 Armazenamento (Backup)


Através da função de armazenamento é possível gravar em ficheiro os dados do Setup
(Configuração), Programas de Soldagem, Steppers e a Referência de Ponto (Spot
Reference) de cada controlo de soldagem. Tais dados podem ser confrontados e/ou
carregados no controlo de soldagem.

Através das teclas função e ou do ícone


acessa-se a tal função.

Selecção do drive e do directório


Através da tecla Configura acessa-se o menu do Windows para a definição do directório
de trabalho destinado a conter o ficheiro de backup.
Após seleccionar o drive e o directório desejado, confirme com OK para que apareça a
janela Setup Armazenamento:

Selecção dos controlos de soldagem


Seleccionar nos quadrados Grupo e/ou Unidade o grupo de controlos, ou apenas um
controlo, para ser inserido na sessão armazenamento.

39005456_1P.doc 4.2.1
WMS for Windows
Gestão dados - Arquivação (Backup)

Operações de armazenamento
Através dos botões de comando, podem ser executadas as seguintes operações:

1) Gravação do conteúdo da memória do


Armazenament controle em floppy e/ou disco rígido.
o

2) Restituição Carrega a memória do controlo pelo


floppy e/ou disco rígido.

3) Verificação / Comparação entre o ficheiro de


Comparação backup do floppy ou disco rígido e a
memória do controlo.

4) Conversão Conversão dos ficheiros de backup


seleccionados para o formato CSV

Cancela as operações em execução.

Selecção do drive e/ou directório de


trabalho.

A situação do backup de cada grupo e de cada unidade é reconhecida pela cor do ícone
associado:
COR ESTADO Operações
habilitadas
O controlo é configurado no WMS, está Armazenament
presente na rede, e no directório o
seleccionado existe o ficheiro de backup Restituição
AZUL correspondente. Verificação
Conversão
O controlo está configurado no WMS, está Armazenament
presente na rede, mas no directório o
seleccionado não existe o ficheiro de
PRETO backup correspondente.
O controlo está configurado no WMS, não Conversão
está presente na rede, mas no directório
seleccionado existe o ficheiro de backup
VERMELHO correspondente.
O controle não está configurado pelo Conversão
WMS (então não está presente na rede),
mas no directório seleccionado existe o
VERDE: ficheiro de backup correspondente.

NOTA: Todas as operações fazem referência exclusivamente ao directório pré-


seleccionado.

4.2.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Gestão dados - Arquivação (Backup)

Após ter efectuado a selecção do grupo e/ou das unidades, é necessário clicar nas teclas
relativas à operação desejada.
Os detalhes das operações, assim predispostos, são visualizados no quadrado
Operações seleccionadas.

Na mesma sessão de armazenamento é possível efectuar uma operação diferente para


cada controlo.
A função de Armazenamento se compõe automaticamente pelo nome do ficheiro de
armazenamento com os números do grupo e da unidade que o controlo de soldagem foi
configurado no WMS.

Pressionando o botão OK retorna-se para a janela de diálogo Armazenamento aonde


são visíveis o percurso relativo ao directório de trabalho seleccionado e o final das
operações predispostas.
Clicando nos botões Executa ou F3 inicia-se o procedimento aonde o término da barra
de status da Situação Global indica a finalização da mesma.

Os eventuais erros encontrados são claramente indicados: o utilizador é capaz de


efectuar as oportunas correções e recomeçar as operações anteriormente interrompidas.
ATENÇÃO: As operações configuradas são automaticamente canceladas se verifica-se
um problema de comunicação com qualquer um dos controlos ligados.

39005456_1P.doc 4.2.3
WMS for Windows
Gestão dados - Arquivação (Backup)

4.2.1 Conversão em ficheiro CSV

A função de conversão transcodifica o conteúdo do ficheiro no formato backup (.wbk)


transcrevendo-o em ficheiro no formato CSV (.csv).
Pode ser activada pelo utilizador de qualquer nível (administrador, programador,
operador e arquivista).
O procedimento de conversão gera um ficheiro que pode ser importado normalmente
em folhas de cálculo e data base (tipicamente Microsoft Excel e Access).
Tais ficheiros de conversão constituem ficheiros específicos das funções dos controlos de
soldagem. A cada ficheiro corresponde um ficheiro com nome pré-definido e extensão
.csv. Numa mesma sessão, várias operações de conversão podem ser executadas em
seqüência. Os resultados são reunidos no mesmo grupo de ficheiro:
Funcionalidade dos controlos Nome ficheiro
1) SETUP setup.csv
2) PROGRAMAS weldprog.csv
3) STEPPER INCREMENTAL stepper.csv
4) STEPPER TABULAR steppert.csv
5) SPOT REFERENCE spotref.csv

Em cada ficheiro de conversão, o primeiro record contém os títulos dos campos


(portanto na importação em Microsoft Access, na respectiva janela de diálogo, é
necessário assinalar o quadrinho para indicar que a primeira linha do ficheiro contém os
títulos). Em cada record sucessivo, os campos relativos aos números do grupo e da
unidade permitem identificar a procedência.
Cada sessão de armazenamento que implica em operações de conversão determina a
subscrição incondicionada de toda a série de ficheiros csv. Pode ocorrer que algum
ficheiro .csv esteja vazio devido à ausência de algum tipo de dado (por ex. Ausência de
Stepper). Tal ficheiro vazio conterá, entretanto o record dos títulos.

4.2.2 Armazenamento (backup) com configuração externa (opcional)

O gerenciamento de backup pode ser efectuado através de uma configuração pré-


definida contida num ficheiro externo ao WMS.
Esta configuração externa é defínivel somente através do programa Configurador
(opcional) e deve ser habilitado no menu de configuração do WMS (veja capítulo 1.3.3).
Quando o Wms tiver a configuração externa habilitada, efectua-se na data e hora pré-
definida, um backup de todos os dispositivos ligados a ele, criando automaticamente no
percurso com Configurador uma sub-opção que terá como nome, o nome do utilizador
da rede de computador.
Nesta sub opção, o WMS para cada operação de armazenamento, cria automaticamente
uma outra opção, que tem como nome, a data de execução de backup.
O nome está no formato "ano/mês/dia", ou seja, se for efectuado um backup em
20/12/1999, o nome da opção criada será 19991220.
Nesta opção, é armazenado um ficheiro de backup para cada controlo ligado ao WMS, o
nome do ficheiro de backup é o padrão da função de armazenamento.

4.2.4 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Gestão dados - Arquivação (Backup)

Exemplo de backup automático:


Com o programa Configurador foi programado um backup periódico, das 11:30, de
segunda à sexta, (sábado e domingo não foram programados), que deve ser feito no
ficheiro H:\Archiv\Wmsweld\Backup.
Supondo que ao centralizador WMS, com o nome do utilizador da rede da empresa "Line
1", seja habilitada a configuração externa na segunda 13/12/99 às 8 horas, no
momento do backup (às 11:30 do mesmo dia), o WMS faz um acesso à opção do
percurso de rede H:\Archiv\Wmsweld\Backup e cria a opção "Line 1", nesta opção cria
uma outra opção com o nome 19991213 e nesta, armazena o ficheiro de backup *.wbk
dos controlos na rede.

Directório de acesso pré-definido com Configurador para o Backup

Directório criado automaticamente que identifica o Computador do utilizador

Directório de backup do dia 13/12/99 do utilizador "Line 1"

Nos dias sucessivos ao momento do backup, o directório "Line 1" que identifica o WMS
já existe, então o WMS quando efectua o backup cria somente o directório que identifica
a data do armazenamento, portanto na segunda-feira sucessiva (20/12/99) às 12:00,
dentro do directório Line 1 estarão os diretórios de backup: 19991213, 19991214,
19991215, 19991216, 19991217, 19991220 dos respectivos dias.
Na figura que segue, pode-se ver a estrutura de árvore criada pelo backup do WMS
"Line 1".

Arquivo de backup gerados

A habilitação do backup automático permite efectuar o backup em modo manual, na


condição em que o directório de destino do ficheiro de backup tenha um nome diverso.

39005456_1P.doc 4.2.5
WMS for Windows
Gestão dados - Arquivação (Backup)

4.2.6 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Gestão dados – Aquisição de Dados

4.3 Aquisição de Dados (facultativo)

4.3.1 Generalidades

A função de aquisição de dados é um instrumento que permite ao WMS recolher os


Êxitos de cada soldagem, o Histórico dos Alarmes e o Histórico das Modificações dos
controlos WELD 332 e WELD334m e de memorizá-los no disco em formato texto para
sucessivas análises. A função é capaz de resgatar os dados, seja em modo
completamente automático ou em modo manual e de visualização, através de
indicadores de estado, o avanço de tais operações. Existe além disso, a possibilidade de
parar o processo de soldagem quando a memória do controlador de soldagem estiver
saturada, com o objectivo de evitar a perda dos dados.
A aquisição de dados pode ser feita através do ícone ou das teclas

funcionais: e

Área de
configuração

Indicadores de
estado das
operações em curso

Controlos
habilitados a
função de
aquisição de
dados

Na parte alta estão situados os botões utilizados para a configuração da função; logo
abaixo encontramos os indicadores relativos à situação do disco, do ficheiro e das
operações em curso e o Box STATUS das cores referentes às condições operacionais
actuais dos controladores em linha. Na parte baixa existe uma tabela na qual são
reportados os controlos ligados na rede e o estado de aquisição dos dados.
Descrição do processo
A aquisição dos êxitos das soldagens é constituído pelas seguintes fases:
• Cada dispositivo (WELD332 ou Weld334m) habilitado a adquirir os dados de
soldagem envia ao WMS um pedido de download quando os dados acumulados em
memória alcançarem uma devida percentagem da memória disponível.
• O WMS memoriza o pedido e inicia o download dos dados assim que tenham
terminados eventuais downloads em curso.
• O controlador continua no mesmo tempo a adquirir os dados utilizando a memória
reserva do WMS para efectuar o download. Se isso não ocorrer em tempo útil (isto
é, antes do preenchimento da memória), o WELD332 pára de soldar ou de adquirir
dados, de acordo com o modo que tenha sido habilitado ou com a opção
“Prevenção perda dados”.

• Terminado o download, o WMS memoriza os dados no ficheiro especificado pelo


operador até que não seja alcançada a dimensão máxima especificada; em tal caso
é solicitado para aumentar tal dimensão ou de especificar um novo ficheiro.

39005456_1P.doc 4.3.1
WMS for Windows
Gestão dados – Aquisição de Dados

NOTA: O controlo de soldagem é capaz de memorizar cerca de 270 êxitos de soldagem


na memória de êxitos. Como a operação de carregamento por parte do WMS leva aprox.
5 segundos, recomenda-se, para evitar possíveis perdas de êxitos e/ou bloqueio de
soldagens, que a frequência máxima de soldagens para qualquer controlo não
ultrapasse 54 soldagens por segundo dividido pelo número total de controlos habilitados
na aquisição. Além disso, quando for ativada a aquisição dos êxitos, recomenda-se
limitar ao mínimo o tráfico da rede (por exemplo funções como Armazenamento,
Substituição do controlo e Cópia deverão ser utilizadas somente quando a aquisição não
estiver em curso).
Atenção! Quando a aquisição de dados não for utilizada, recomenda-se desabilitar a
função em todos os controlos de soldagem (veja parágrafo 0)

4.3.2 Descrição Funcional

Para utilizar a Aquisição de Dados, efectue as seguintes operações:

1. Habilite a relativa função no Setup (veja parágrafo 2.2)

2. Defina os ficheiros nos quais serão memorizados os dados

Para definir o nome e a localidade dos ficheiros, pressione o botão ou seleccione a

tecla função correspondente aos dados para salvar ou ou

. Aparecerá então a janela padrão do Windows para a selecção dos


ficheiros. Se o ficheiro seleccionado já existe, será visualizado uma mensagem de
advertência com pedido de confirmação. Se confirmado, os dados adquiridos serão
colocados em fila no ficheiro existente. No caso em que seja especificado um ficheiro
não existente, este será automaticamente criado. Assim que for pré-escolhido, o nome
do arquivo será visualizado na opção ao lado do botão.

Atenção! Não é possível acessar a modificação da Aquisição de Dados se a configuração


Externa estiver activa. (veja parágrafo 1.3.3)

4.3.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Gestão dados – Aquisição de Dados

3. Programar o comprimento máximo do ficheiro

Para não saturar o disco no qual estão memorizados os


dados, o operador deve especificar o comprimento
máximo que o ficheiro pode alcançar. Tal operação é
possível pelos botões indicados ao lado.
Pressionando um destes botões, aparecerá a janela
representada ao lado. Aqui é possível especificar a
dimensão máxima do ficheiro em Kbytes (1 Kbyte =
1024 caracteres). O campo dos valores admitidos é
visualizado imediatamente abaixo da opção de inserção e
é determinado em função do comprimento actual do
ficheiro e do espaço livre no disco de destino. Quando
programado, o comprimento máximo é visualizado no
directório “Kbyte”.

4. Habilitar a aquisição automática


Quando forem definidos os ficheiros dos dados e suas dimensões, pode-se habilitar a

aquisição automática clicando no botão ou .


Neste modo, o WMS retira automaticamente os dados a serem armazenados e os
memoriza em disco.
Nesta condição, não é permitida a modificação da configuração.
Se a janela de aquisição dos dados for minimizada ou a aquisição for desabilitada
enquanto estiver em curso um ou mais downloads dos controlos, as operações não são
influenciadas e a aquisição continua normalmente até o final das operações.

Atenção!: Recomenda-se não sair do WMS ou do Windows enquanto estiverem em


curso as operações de transferência dos dados dos controladores ao WMS, pois poderá
ocorrer a perda dos dados.
Certificar-se sempre que a aquisição automática esteja desabilitada e aguarde que
eventuais operações em curso sejam terminadas.

5. Desabilitar a aquisição automática

Para desabilitar a aquisição automática clicar nas teclas ou .


Se estiver em curso um download dos dados dos controlos, será sinalizado que é
necessário aguardar a finalização da operação, confirme tal sinalização e aguarde que
termine o procedimento, e então pressione novamente o botão para a desabilitação e
confirme a sucessiva requisição.

6. Efectuar a aquisição manual dos dados


Quando deseja-se efectuar a aquisição em modo
manual, é necessário desabilitar a aquisição
automática (veja parágrafo anterior).
A aquisição manual pode ser efectuada em qualquer
momento através dos botões representados.

39005456_1P.doc 4.3.3
WMS for Windows
Gestão dados – Aquisição de Dados

7. Analisar os dados
Os ficheiros de dados memorizados pelo WMS (*.log, *.alg, *.clg) estão no formato
texto.
Os campos são separados pelo carácter “;” para que possam ser editados em qualquer
programa editor, database ou folha electrónica.

Para seleccionar tal aplicativo clicar no botão ou .


Os campos dos dados memorizados nas funções são ordenados como segue:
Aquisição de Êxitos (*.log)
• Endereço de rede do controlador
• Número e nome do Grupo (2 campos)
• Número e nome da Unidade (2 campos)
• Número do elemento soldado (actualmente não utilizado)
• Índice e nome do ponto de soldagem (2 campos)
• Número e nome do programa utilizado para a soldagem (2 campos)
• Modo de soldagem utilizado
• Data e hora relativas à soldagem (2 campos)
• Êxito da soldagem (ou eventual código de erro)
• Estado do sensor de corrente (habilitado/desabilitado)
• Habilitação do bloco - Estado da prevenção de perda de dados
(habilitado/desabilitado)
• Tolerância (inferior e superior) admitida para a corrente de soldagem
(2 campos)
• Correntes programadas por um máximo de 4 impulsos (4 campos)
• Correntes relevadas por um máximo de 20 impulsos
Histórico dos Alarmes (*.alg)
• Endereço de rede do controlador
• Número e nome do Grupo (2 campos)
• Número e nome da Unidade (2 campos)
• Número e nome do programa utilizado para a soldagem (2 campos)
• Índice e nome do ponto de soldagem (2 campos)
• Código do alarme e descrição do alarme (2 campos)
• Data e hora relativa ao alarme (2 campos)
• Habilitação do bloco
Histórico das Modificações (*.clg)
• Endereço de rede do controlador
• Número e nome do Grupo (2 campos)
• Número e nome da Unidade (2 campos)
• Ambiente seleccionado
• Tipo de acesso (R = remoto, L = local)
• Autor da modificação
• Parâmetro modificado
• Causa da modificação
• Valor anterior do parâmetro modificado
• Valor inserido com a modificação
• Data e hora relativa a modificação (2 campos)
• Habilitação do bloco

Atenção!: Não consultar nunca os ficheiros de dados enquanto estiver em curso a


aquisição automática ou enquanto estiver em curso as operações de transferência de
dados dos controlos ao WMS, que poderá ocasionar a perda destes dados. Muitas
aplicações bloqueiam o ficheiro no qual estão trabalhando, tornando impossível ao WMS
a gravação dos dados no programa.

4.3.4 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Gestão dados – Aquisição de Dados

4.3.3 Informações visualizadas

Na parte central e inferior da janela são visualizadas algumas informações relativas ao


estado do processo.
Indicadores de percentagens

• Percentagem do ficheiro: Indica a percentagem actualmente alcançada da


dimensão do ficheiro em função da dimensão máxima programada. Quando este
valor superar os 75%, a barra torna-se de cor vermelha para indicar que está
próximo ao alcance da dimensão máxima.
• Percentagem do disco: Indica a percentagem de ocupação do disco
considerando a dimensão programada para o ficheiro de aquisição. Também
neste caso, se este valor superar os 75%, a barra torna-se de cor vermelha para
indicar que está próximo à saturação do disco.
• Operações em curso: Indica o número de operações em curso. Para operações
em curso entende-se um controlador de soldagem no qual está em curso uma
transferência dos êxitos. Aconselha-se desabilitar a aquisição somente quando o
número indicado for 0.

Tabela dos controladores ligados


Esta tabela é útil para entender o estado de aquisição de êxitos de cada controlador
ligado à rede.
As cores indicam os diferentes estados:
• Cinza: O controlador não está habilitado à aquisição dos dados
• Verde: O controlador está habilitado à aquisição dos dados mas não tem habilitada
a prevenção da perda dos mesmos. Isto significa que se o WMS não carrega os
dados do controlador em tempo útil (antes que sua memória esteja cheia) os dados
sucessivos serão perdidos.
• Amarelo:O controlador está habilitado à aquisição dos dados e tem habilitada a
prevenção em tempo útil (antes que sua memória esteja cheia); o controlador pára
de soldar até que sejam transferidos os dados e/ou desabilitada a aquisição ou a
prevenção perda dados.
• Vermelho: O controlador é habilitado à aquisição dos dados e alcançou o número
máximo de dados memorizáveis (memória cheia).
• Azul: O controlador é o último dispositivo do qual o WMS transferiu os dados

Tabela dos controladores de soldagem

39005456_1P.doc 4.3.5
WMS for Windows
Gestão dados – Aquisição de Dados

4.3.4 Armazenamento de dados em modalidade "Configuração Externa (facultativa)

O gerenciamento da aquisição de dados pode ser efetcuado através de uma


configuração pré-definida contida num ficheiro externo ao WMS.
Esta configuração externa é defínivel somente através do programa Configurador
(opcional) e deve ser habilitada no menu de configuração do WMS (veja capítulo 1.3.3).
Quando o Wms tem a configuração externa habilitada, ele efectua a aquisição de dados
de todos os dispositivos ligados a ele, criando automaticamente no percurso definido
com Configurador, um directório que terá como nome, o nome do utilzador da rede do
computador WMS.
Neste subdirectório, o WMS memoriza os ficheiros de aquisição de dados com as
extensões pré-definidas.

Atenção!: A habilitação da configuração externa requer a habilitação da Aquisição de


dados na função de Setup

Exemplo de Aquisição de dados:


Com o programa Configurador, foi criado o ficheiro de configuração externa (arc.cfg)
aonde foi definido o percurso H:\Archiv\Wmsweld\Logfile de destino dos ficheiros
de Aquisição de Dados.
No computador com nome do utilizador “Line 1”, o WMS foi habilitado a configuração
externa registada no ficheiro arc.cfg.
Durante o trabalho, o WMS "Line 1" passa para o directório definido como
(H:\Archiv\Wmsweld\Logfile) e cria o directório Line 1. Sucessivamente descarrega
periodicamente os dados aquisitados pelo controlo e habilitados à função (veja figura
sucessiva).
Se o directório "Line 1" já existir por causa de gravações anteriores, o WMS actualiza os
ficheiros presentes enfileirando os novos dados.

Directório de acesso pré-definido com Configurador para a Aquisição Dados

Directório criado automaticamente para a armazenamento

File dados

4.3.6 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Gestão dados – Aquisição de Dados
Do mesmo modo se comportam eventuais outros WMS presentes na rede com outros
nomes de utilizador.
Na figura abaixo, é ilustrado um exemplo de estrutura do ficheiro de dados numa rede
na qual está presente um PC ficheiro e 4 PC com WMS denominados Line 1, Line 2, Line
3, Line 4 habilitados à Aquisição de Dados, como no exemplo anterior.

REDE

Line 1

Archiv

Wmsweld

Logfile

Line 1

Line 2
Line 2
Line 3

Line 3 Line 4

Line 4

REDE

39005456_1P.doc 4.3.7
WMS for Windows
Gestão dados – Aquisição de Dados

4.3.5 Configuração operacional

No ficheiro WMSCONF.INI situado no directório de instalação do WMS estão contidos, no


interior da secção [W_LOG.Configuration], além dos parâmetros operacionais que
espelham as inserções inseridas pelo operador (nome e comprimento do ficheiro de
aquisição, aplicações externa etc.), alguns parâmetros que determinam as modalidades
com as quais a aquisição dos êxitos é efectuada.
Alguns parâmetros podem ser modificados pelo operador em casos extremos por
exigências particulares. Em todos os outros casos, recomenda-se não abortar nenhuma
modificação.

Parâmetro Valor Valores Descrição


padrão admitidos
LogPercentage 50% 10 - 90% Percentagem de utilização da memória
êxitos do controlador alcançada, na qual o
WMS carrega os êxitos. Reduzindo este
valor, os êxitos são carregados mais
frequentemente enquanto que aumentando,
possibilita a saturação da memória com
consequente perda de êxitos ou bloqueio da
soldagem.
LogTimerTick 1000 500 - 5000 Número de mili-segundos que decorrem
entre as operações de carregamento de
êxitos dos vários controladores de
soldagem. Reduzindo este valor, aumenta-
se o tráfico da rede enquanto que,
aumentando possibilita a saturação da
memória com consequente perda de êxitos
ou bloqueio da soldagem.

4.3.8 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Gestão dados – Spot Reference

4.4 Spot Reference


É uma função que se refere a uma nova modalidade de intercâmbio de comandos entre
os sistemas de automação (robô, PLC…) e os controlos de soldagem; comandos que são
relativos à selecção dos programas que contêm as parametrizações de tempos/correntes
a serem destinados aos vários pontos que devem ser efectuados.
Tais pontos são identificados nos desenhos com um código específico, típico de cada
cliente e/ou projecto.
Com os métodos tradicionais, estes programas de soldagem são seleccionados através
de códigos binários ou bcd; mas este tipo de interação é muito difícil para os
operadores, partindo dos desenhos dos objectos, a identificação dos pontos de
soldagem com os programas que são efectuados.
Em prática nos controlos, estas informações são perdidas.
Com Spot Reference é possível o uso das referências presentes nos desenhos de
projecto: o código do ponto definido no desenho, o “Nome Ponto” é armazenado nos
controlos e utilizado seja na escolha das parametrizações ou também nos vários
relatórios.
O “Nome Ponto” pode ter até 32 carácteres. A sua transmissão pode ocasionar lentidão
nos processos produtivos.
É habilitado então, um mecanismo de intercâmbio da informação através de um “índice”
muito breve, a 16 bits, contendo o nome desta função. Nos sistemas de automação,
robô, etc., é gerada uma tabela de associação entre o “Nome Ponto” e o ’“Índice Ponto
(Spot Index)”; este último é enviado ao controlo.
A funcionalidade do controlo acaba através de uma tabela correspondente de
transcodificação, aonde são definidas as associações unívocas entre valores do “Índice
Ponto” recebido e o número de identificação dos programas de soldagem. A cada valor
do Índice Ponto é associada uma string alfanumérica denominada “Nome Ponto”, que é
o mesmo que no lado robô activa o índice. Assim é fechado o cerco da informação.
A tabela no controlo contém até 256 elementos.
No lado do WMS a funcionalidade do Spot Reference se concretiza numa junção de
funções governadas por uma interface operador com a finalidade de gerenciar os dados
de pertinência de qualquer dispositivo.
As potencialidades da função são acrescidas de várias possibilidades de importação e
exportação de ficheiros no formato “csv” (MS Excel). Isto permite a troca de dados com
o ambiente CAD, e facilita a elaboração dos dados de qualidade e de produção adiante.
Ainda é disponível a função de comando dos programas de soldagem referentes
directamente ao número do programa a ser utilizado para o ponto.

39005456_1P.doc 4.4.1
WMS for Windows
Gestão dados – Spot Reference

4.4.1 Descrição da interface operador

Através da tecla função ou do ícone activa-se a


janela de diálogo:

A secção Modalidade operativa apresenta três possibilidades de selecção mutuamente


exclusivas:
Visualização Permite somente a visualização, em tempo real, dos
dados contidos nos dispositivos presentes na rede
local.

Modificação on line Permite operar na associação entre pontos e


programas de soldagem. Envolve somente
dispositivos presentes na rede local.

Modificação off line Permite operar na associação entre pontos e


programas de soldagem. Envolve todos os dispositivos
configurados, estejam presentes ou não na rede local.

A visualização tabelar dos dados é articulada nos campos seguintes:


Grupo Contém o número do grupo (valores de 1 a 30) e o
eventual nome associado.

Unidade Contém o número da unidade do controlador de


soldagem no interior do grupo (valores de 0 até 15) e
o eventual nome associado.

Índice Contém o indicativo numérico do ponto de soldagem


(valores de 1 até 65535). Não são possíveis índices de
pontos idênticos no interior de uma unidade singular.

Nome do Ponto Campo destinado a conter uma linha alfanumérica


(máximo 32 carácteres), concebida para facilitar a
identificação do ponto de soldagem ao operador. Não
são possíveis nomes de pontos idênticos no interior de
uma unidade singular

Programa Contém o número e o eventual nome do programa


pedido para a soldagem do ponto individuado através
do campo Índice.

É possível reordenar a visualização de cada campo activando o respectivo botão.

4.4.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Gestão dados – Spot Reference
Os botões com ícone garantem um veloz acesso às funções de gerenciamento. Tais
funções, com exceção da primeira, são dísponiveis exclusivamente nas secções de
modificação.

Insere o filtro de visualização de dados. Abre uma


janela de diálogo através da qual é possível determinar
os critérios de selecção dos elementos das várias spot
reference para a visualização.

Definição de um novo elemento. Permite a introdução


de um novo ponto de soldagem.

Modificação do elemento evidenciado. Permite fazer


variações aos dados do elemento corrente.

Elimina os elementos seleccionados. Elimina os


elementos seleccionados na tabela. O sistema pede
confirmação do cancelamento.

Verificação de congruência. Efectua o controlo de


congruência entre os dados das spot reference de cada
dispositivo, permitindo ao operador corrigir os eventuais
dados não aceitáveis.

Confronto entre Spot Reference correntes e Spot


Reference em modificação. Visualiza em forma tabelar
a lista das diferenças entre as spot reference dos
dispositivos e as respectivas em fase de modificação.

Copia os elementos seleccionados nas notas.


Efectua as cópias nas notas dos elementos seleccionados
na tabela.

Chamada do programa. Pede a funcionalidade de


modificação relativa ao programa associado ao elemento
evidenciado na tabela. O botão é habilitado somente em
caso de presença do programa na memória do
dispositivo.

Salva na unidade. Função disponível somente nas


secções de modificação em linha. Permite a gravação dos
dados na memória dos respectivos dispositivos presentes
na rede local.

Imprime. Efectua a impressão dos dados relativos aos


dispositivos individuados através do filtro de visualização.

Salva no disco Activa a função de gravação dos dados


na memória (floppy disk, hard disk ou outro).

Carrega do disco. Activa a função de carregamento da


memória de dados anteriormente gravados.

Abertura do ficheiro registo. Permite o acesso


imediato ao ficheiro de log para a visualização dos
eventos históricos do WMS.

Copia os elementos memorizados nas notas. Copia o


conteúdo das notas na spot reference de um dispositivo
que sucessivamente é pedida a determinação.

39005456_1P.doc 4.4.3
WMS for Windows
Gestão dados – Spot Reference

Selecciona / Desmarcar a selecção do elemento


evidenciado. Botão biestável. Muda o estado de
selecção do elemento evidenciado na tabela.

A selecção é reconhecível pela presença de uma flecha


no interior do campo índice.

Selecciona todos os elementos presentes na lista.


Efectua a selecção de todos os elementos contidos na
tabela.

Remove todas as selecções. Determina a remoção de


todas as selecções presentes na tabela.

Inverte o estado das selecções. Efectua a inversão do


estado de selecção dos elementos presentes na tabela.

Saída. Permite fechar a funcionalidade de Spot


Reference. Em caso de presença de modificações não
gravadas, é pedida a confirmação da operação.

4.4.4 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Gestão dados – Spot Reference

4.4.2 Filtro de visualização de dados

A função se activa através do botão ou da tecla função .


A janela de diálogo permite determinar, em termos de dispositivos, programas, nomes e
índices ponto, os critérios de selecção dos elementos à visualizar, aplicados com
modalidades de tipo “produto lógico” (AND).

Dispositivos Com opção não seleccionada (opção não activa) são


visíveis as spot reference de todos os tipos de
dispositivos presentes na rede (visualização ou
Modificação em linha) ou de todos os dispositivos
configurados (Modificação fora de linha). Com a opção
seleccionada (opção activa) são visíveis as spot reference
dos únicos dispositivos seleccionados.

Programas Com opção não seleccionada (opção não activa) são


visíveis todos os elementos. Com opção seleccionada
(opção activa) são visíveis somente os elementos que
fazem referência aos programas seleccionados.

Nome Ponto Com opção não seleccionada (opção não activa) são
visíveis todos os elementos. Com opção seleccionada
(opção activa) são visíveis somente os elementos aos
quais os nomes do ponto satisfazem a especificação de
filtragem definida através da linha abaixo/inferior. A
sintaxe baseia-se no uso dos carácteres especiais ‘?’ e ‘*’
em concomitância com carácteres que o nome ponto
pode ser composto. O ponto interrogativo determina a
admissão de qualquer carácter presente nos nomes de
ponto na posição correspondente. O asterisco pode
aparecer no máximo uma vez na linha e determina a
admissão nos nomes ponto de uma concatenação
qualquer de carácteres na posição correspondente. Cada

39005456_1P.doc 4.4.5
WMS for Windows
Gestão dados – Spot Reference

outro carácter determina a admissão dos elementos aos


quais os nomes ponto contêm o mesmo carácter na
posição correspondente. EXEMPLO: especificando “?????-
AC-*-SW-??” obtém-se a visualização de todos os
elementos para os quais os nomes ponto contém a linha
“-AC-“ a partir do sexto caracter e a linha “-SW-“ no
início dos últimos seis caracteres.

Índices Pontos Com opção não seleccionada (opção não activa) são
visíveis todos os elementos (todos os pontos de
soldagem). Com opção seleccionada (opção activa) é
necessário definir uma lista de índices de pontos que
deseja-se a visualização. A sintaxe prevê a definição
tanto de distintos índices pontos como a de intervalos de
índices, cada um dos quais separado com vírgulas do
sucessivo. Os intervalos de índices devem ser expressos
como limite inferior separado com '-' daquele superior.
EXEMPLO: com 1, 37–48,1027 obtém-se a visualização
de todos os elementos com índice 1, de todos os
elementos com índice compreendido no intervalo de 37
até 48 (extremos incluídos) além de todos os elementos
com índice 1027.

4.4.6 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Gestão dados – Spot Reference

4.4.3 Novo Ponto de Soldagem

A função é acessível usando o botão ou através da tecla função .

Dispositivo Menu que permite seleccionar o dispositivo (grupo e


unidade) para atribuir o novo ponto de soldagem.

Indice Ponto Campo numérico para a introdução do identificação do


novo ponto de soldagem (valores compreendidos entre 1
e 65535). Não podem existir duplicações de valores no
âmbito do mesmo dispositivo.

Nome Ponto Campo alfanumérico (máximo 32 carácteres) para


acolher um nome para atribuir ao novo ponto de
soldagem. Não podem existir duplicações de nomes no
âmbito do mesmo dispositivo.

Número Menu que permite seleccionar o programa utilizado pelo


programa dispositivo para produzir o ponto de soldagem no caso de
pedido externo. O dispositivo gera um alarme no
momento da execução em caso de ausência do
programa. Para a programação, veja capítulo 2 do
presente manual.

NOTAS:

• Na janela de diálogo são inicialmente propostos um dispositivo e um


índice ponto; este último representa o valor mais baixo disponível pelo
mesmo dispositivo.

• No caso em que o índice ponto introduzido esteja já presente na spot


reference, determina-se a modificação do correspondente elemento
existente. Em tal caso, na confirmação da operação, essa é pedida ao
operador.

39005456_1P.doc 4.4.7
WMS for Windows
Gestão dados – Spot Reference

4.4.4 Modificação de Dados do Ponto de Soldagem

A função pode ser pedida através do botão ou por meio da tecla função

ou através do duplo clique do mouse no elemento que deseja-se


modificar.

Para a descrição dos campos da janela de diálogo veja o parágrafo 4.4.3

No campo “Índice Ponto” cria-se um novo elemento. Analogamente, introduzindo um


valor já definido, obtém-se a modificação de um elemento diferente daquele corrente.
Nos dois casos, na confirmação da operação, essa é pedida ao operador.

4.4.8 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Gestão dados – Spot Reference

4.4.5 Verificação de Congruência

A função activa-se usando o botão ou a tecla função .


A cada incongruência, aparece uma janela de diálogo com a descrição do problema:

Na mesma janela, o cursor é automaticamente posicionado no campo no qual foi


verificado a anomalia. O operador pode prover à correção ou decidir se quer abortar a
verificação.

Para a descrição dos campos da janela de diálogo veja o parágrafo 4.4.3

A função efectua os seguintes controlos:


• Controlo de aceitação do nome ponto: são admitidos exclusivamente carácteres
imprimíveis (códigos ASCII de 20 até 7E hexadecimal).
• Controlo de aceitação do número de programa. Valores admitidos de 1 ao máximo
permitido pelo dispositivo (tipicamente 255).
• Controlo para que não exista um outro nome ponto igual.
• Controlo de existência, no dispositivo, do programa de soldagem associado ao índice
ponto. Tal controlo pode ser desabilitado.

39005456_1P.doc 4.4.9
WMS for Windows
Gestão dados – Spot Reference

No caso em que o controlo de existência de programas seja habilitado e em alguma spot


reference se verifiquem referências aos programas não definidos, aparecerá as janelas
de diálogo como segue:

A selecção da tecla Yes (Sim) permite ignorar o resultado negativo do controlo de


existência com a finalidade da verificação de congruência.

A selecção da tecla No implica no não sucesso da verificação de congruência por causa


do êxito negativo do controlo de existência.

A selecção da tecla Cancel (Anula) desabilita permanentemente o controlo de


existência. Para habilitá-lo outra vez, é necessário fechar e reabrir Spot Reference.

4.4.10 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Gestão dados – Spot Reference

4.4.6 Confronto entre Spot Reference correntes e Spot Reference em modificação

Usando o botão pede-se o confronto entre o estado corrente das spot references
nos dispositivos presentes na rede e o estado das spot references em curso de
modificação por parte do operador.
No caso de haver diferenças, é visualizada a seguinte janela de diálogo listando em
forma tabelar os elementos que são diferentes nas duas situações, ordenados por
grupo, unidade e índice.

Na coluna “Spot Reference em modificação” são visualizados os elementos


correspondentes das spot references em curso de modificação por parte do operador.
Na coluna “Spot Reference correntes” são visualizados os elementos correspondentes
das spot references memorizadas nos dispositivos ao momento do pedido de confronto
por parte do operador.
A presença do sÍmbolo entre as duas colunas acima, indica o potencial de
actualização do elemento memorizado no dispositivo (texto em cinza) com aquele
modificado pelo operador (texto em preto). A ausência do símbolo indica o potencial
a ser mantido do elemento memorizado no dispositivo (em tal caso visualizado com
texto em preto). As linhas dos campos da coluna “Spot References correntes” que
aparecem vazios, denotam a inserção de elementos novos por parte do operador. As
linhas dos campos da coluna “Spot Reference em modificação” que aparecem vazios,
são originadas por cancelamentos de elementos por parte do operador. A janela de
confronto spot reference é inicializada de modo a supor o potencial de actualização de
todos os elementos memorizados nos dispositivos com os correspondentes elementos
modificados pelo operador. Em outras palavras, em cada linha é visualizado o símbolo
e todos os elementos da coluna direita (Spot References correntes) aparecem em
cinza. Para cada linha, o operador deve decidir diversamente efectuando duplo click do
mouse na mesma linha. Tal operação inverte a situação dando empate visível através do
desaparecimento e aparecimento do símbolo .

39005456_1P.doc 4.4.11
WMS for Windows
Gestão dados – Spot Reference

Um clique do mouse numa linha da tabela faz com que ela seja evidenciada.

Contemporaneamente, habilita-se a tecla . Apertando tal tecla aparece a


seguinte janela de diálogo:

O operador pode modificar tanto o Nome Ponto como o Número Programa.

NOTA: a tecla presente na janela de diálogo “Confronto Spot


Reference”, não anula as modificações confirmadas a este nível.

4.4.12 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Gestão dados – Spot Reference

4.4.7 Salva na Unidade

A função, disponível somente nas secções de modificação em linha, activa-se ao premer

o botão ou através da tecla função .


A activação comporta a visualização da janela:

Premendo o botão Yes (Sim) obtém-se a memorização incondicionada das spot


references modificadas nos respectivos dispositivos.

Premendo o botão No a memorização em cada dispositivo é condicionada ao facto que a


versão da spot reference corrente, a ser sobrescrita, coincida com aquela na qual foram
efectuadas as modificações. Esta opção permite evitar perdas de modificações em
concorrência (veja parágrafo 04.4.10).

39005456_1P.doc 4.4.13
WMS for Windows
Gestão dados – Spot Reference

4.4.8 Salva no disco

Premendo o botão ou a tecla função chama-se a a seguinte janela


de diálogo:

O comando Backup edit global efectua a gravação das spot references em


modificação, envolvendo todos os dispositivos configurados.
O comando Backup edit selectivo efectua a gravação das spot references em
modificação envolvendo, todos os dispositivos seleccionados no filtro de visualização.

Accionando o botão activa-se a janela de diálogo que permite definir o


percurso do ficheiro e o nome do ficheiro.

4.4.14 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Gestão dados – Spot Reference

4.4.9 Carrega do disco

Accionando o botão ou a tecla função chama-se a seguinte janela


de diálogo:

Na janela são seleccionáveis dois comandos mutuamente exclusivos. O primeiro,


Restabelecimento backup edit, permite o restabelecimento de gravações anteriores
no ficheiro. O segundo, Importação file externo, permite a importação de dados spot
reference de ficheiro externo ao WMS.

Dispositivo Menu para a selecção do dispositivo cujo ficheiro a ser


importado se refere (campo desabilitado no caso de
restabelecimento backup edit), pois a informação relativa
está, por definição, contida no ficheiro.

Linhas do Menu para a selecção do número de linhas do cabeçalho


cabeçalho (de 0 até 10) presentes no ficheiro a ser carregado,
linhas que portanto devem ser ignoradas.

Separador de Inserção do carácter de separação entre os campos dos


campos elementos em importação ou em restabelecimento; no
caso proposto (nas configurações internacionais de
Windows como “separador de elenco”) não corresponde
ao utilizado no ficheiro a ser carregado.

Habilitação a Com esta opção seleccionada, um elemento em


sobrescrever importação ou em restabelecimento substitui um
elemento existente com índice ponto coincidente. No
caso de mais elementos no ficheiro com identidade de
índice, prevalece então o último.
Com esta opção não seleccionada, prevalece o elemento
pré-existente ou na falta, o primeiro elemento em
importação ou em restabelecimento.

39005456_1P.doc 4.4.15
WMS for Windows
Gestão dados – Spot Reference

Zera tabela Com esta opção seleccionada, obtém-se o zeramento


inicial preventivo das spot references em modificação, relativas
aos dispositivos envolvidos.

Verificação final Com esta opção não seleccionada, no final da operação


de congruência de carregamento, activa-se a verificação de congruência
nas spot references em modificação, relativas aos
dispositivos envolvidos.

Accionando o botão activa-se a janela de diálogo que permite a selecção


do percurso e do nome do ficheiro a ser carregado (veja parágrafo 4.4.8).

Notas no ficheiro de importação:


• Deve ser um ficheiro de texto puro (nome ficheiro com extensão típica "csv").
• Cada linha do ficheiro deve conter os dados de um elemento spot reference.
• Os campos devem ser ordenados com o seguinte critério: <índice ponto>
<separador> <nome ponto> <separador> <número programa> <CR>. O último
separador e o número programa são opcionais.
• A denominação do ficheiro a ser importado pode ter qualquer conteúdo e uma
extensão compreendida entre 0 e 10 linhas.
• Cada ficheiro a ser importado se refere a um único dispositivo.

4.4.16 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Gestão dados – Spot Reference

4.4.10 Modificações em concorrência

Cada dispositivo de controlo da soldagem dispõe de uma dupla tipologia de conexão


para o mundo externo (veja figura):
1. rede de dados locais : para a conexão de todos os dispositivos pertencentes a um
sistema; pode ser do tipo WMSnet ou WMSnet Plus (redes proprietárias
GF WELDING), PROFIBUS ou Ethernet TCP/IP;
2. conexão serial: do tipo ponto a ponto (SPP).
O acesso através das duas tipologias de conexão ocorre em modo independente. Isto
determina então a possibilidade de modificações em concorrência.
Em particular, um operador local ligado em modo serial pode activar uma secção de
modificação ao mesmo tempo que o operador central conectado em rede. Portanto para
as gravações nos dispositivos, é aconselhável pedir a escritura condicionada (veja
parágrafo 4.4.7) para evitar perdas de modificações. Deste modo, na presença de
modificações em concorrência de um dispositivo específico, se evita a escritura. Uma
sinalização de erro (erro [19] do dispositivo) permite ao operador resolver a situação
através da função de Confronto Spot Reference (veja parágrafo 4.4.6).
NOTA: a introdução em concorrência de um elemento novo por parte de um operador
aparece ao outro, sucessivamente durante a gravação no dispositivo, como um próprio
cancelamento (campos vazios do elemento correspondente em modificação); vice-versa
o cancelamento em concorrência de um elemento por parte de um operador aparece ao
outro, sucessivamente durante a gravação no dispositivo, como uma própria adição
(campos vazios do elemento corrente correspondente).

OPERADOR N° 1 OPERADOR N° 2

posto local

posto
central
conexão serial (SPP)

rede dados locais

dispositivo 1 dispositivo 2 Etc

39005456_1P.doc 4.4.17
WMS for Windows
Gestão dados – Spot Reference

4.4.18 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Gestão dados – Criação do arquivo TraceOut.txt

4.5 Criação do ficheiro Traceout.txt

Em algumas automações de soldagem existe a necessidade de comunicar (do WMS a


outro dispositivo) os dados relativos ao último programa de soldagem efectuado por um
Controlador de soldagem.
O WMS gera automaticamente (no Directório de instalação do WMS) um ficheiro de
formato texto denominado Traceout.txt, contendo os dados relativos à última soldagem
efectuada; tal ficheiro é actualizado a cada nova soldagem.

Exemplo: Reporta-se o conteúdo do ficheiro Traceout.txt contendo os dados de uma


hipotética soldagem.

Análises da Soldagem
01:GROUP 04 Grupo:
00:FASE 332 Unidade:
Seg.-29-Mar-1999 10:15 Data & Hora Soldagem
Normal Modo Soldagem
10 Índice do Ponto Seleccionado
F_FRAES1 Nome do Ponto Seleccionado
7:PAVIM3 Programa Seleccionado
-- Stepper Utilizado
0 Soldagem Efectuadas
2 Número reajustamentos
Desabilitado Contador Soldagem Cabo
4 Incremento Corrente %
0 Incremento Pressão %
Habilitado Sensor Corrente
0.0 Output Pressão val.1
0.0 Output Pressão val.2
0.0 Input Pressão
0.0 Tensão Eléctrodos
0.93 CosFI Medido
0.0 kA Corrente mínima Estimada
0.0 kA Corrente máxima Estimada
0:OK Êxito Soldagem
[1] Impulso n.
50 % Corrente programada
50 % Corrente inserida
9.4 Corrente medida
10 Ciclos soldagem programados
10 Soldagem real

39005456_1P.doc 4.5.1
WMS for Windows
Gestão dados – Criação do arquivo TraceOut.txt

4.5.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Gestão dados - Atualização do Firmware

4.6 Actualização do Firmware do Controlador de Soldagem


Através desta função, é possível actualizar o Firmware do controlador directamente do
WMS.
Para efectuar esta operação, é necessário que o utilizador disponha do ficheiro de
Upgrade para carregar no controlador de soldagem.
Este ficheiro tem a extensão *.BIN e é fornecido pela GF WELDING no formato correcto
para a utilização.
Neste ficheiro estão contidos todos os dados necessários para uma correcta
configuração do controlador e antes de carregar o firmware é necessário seleccionar as
opções desejadas.
O ficheiro deve ser memorizado num suporte magnético, floppy disk ou hard disk, para
então ser carregado no controlador.

A abertura do menu de Upgrade efectua-se com e ou com o


ícone

4.6.1 Selecção do ficheiro e da abertura do menu de actualização

O menu abre-se com a janela do ficheiro *.bin


Acesse o driver e abra o directório no qual está contido o ficheiro de Upgrade, seleccione
e confirme com Envio ou com OK.

Informações software

Lista do estado dos controlos

Botões de comando

39005456_1P.doc 4.6.1
WMS for Windows
Gestão dados - Atualização do Firmware

4.6.2 Botões de comando

Os botões de comando têm a seguinte função:

Permite seleccionar o ficheiro de upgrade

Abre a janela de configuração

Refaz a configuração eventualmente modificada

Inicia a operação de upgrade

Suspende a operação de upgrade

Fecha a janela de função do upgrade

4.6.3 Configuração

Se o firmware de actualização foi definido, procede-se com a configuração de upgrade.


A configuração pode ser efectuada em dois modos:
• Para cada controlo, seleccionando o desejado e abrindo o menu de configuração;
• por grupos de controlos, seleccionado um e habilitando a opção:

• Na lista serão visualizados somente os controlos compatíveis com aquele


seleccionado, neste modo a actualização será efectuada em todos os controlos
visualizados.

Abrir menu de configuração através de ou .

O número de idiomas, que pode-se carregar, depende do espaço disponível presente no


controlo (indicado nas relativas opções). Se tal espaço for limitado, é interrompida a
possibilidade de carregar outros idiomas.

4.6.2 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Gestão dados - Atualização do Firmware

Os dois botões e permitem carregar e descarregar os idiomas


seleccionados.
Nas opções inferiores são indicados: o espaço de memória ocupado pelos idiomas
seleccionados, o espaço de memória livre no controle, o número de idiomas carregados
e o acrónimo das respectivas nacionalidades; este último dado é sucessivamente
visualizado na lista de estado dos controlos.
Na opção “versões”, selecciona-se a característica de funcionamento disponível no
firmware, que pode ser por exemplo: 60Hz, 50Hz, MF (média frequência).
Estas características dependem do ficheiro de actualização fornecido pela GF WELDING e
pode variar de utilizador a utilizador.

Se deseja-se carregar o ficheiro, pode-se clicar no botão , e será visualizada a


mensagem de aviso:
• confirmando o acesso ao menu de selecção do ficheiro para escolher um outro,
• se for anulado na lista de estado, será anulado o ficheiro presente com a
indicação

4.6.4 Carregamento do Firmware

Terminada a configuração, a janela da lista dos controlos apresenta a indicação


.
Se deseja refazer a configuração ao estado anterior das modificações, é suficiente

seleccionar o controlo desejado e clicar no botão .

Para iniciar o carregamento do Firmware clique no botão .


O procedimento se inicia e na lista dos controlos é visualizado a condição do processo de
upgrade .
Quando o procedimento de actualização terminar, a barra de estado de controlo indicará
a condição .

39005456_1P.doc 4.6.3
WMS for Windows
Gestão dados - Atualização do Firmware

4.6.5 Interrupção da sessão

O processo pode ser interrompido em qualquer momento clicando no botão , neste


caso é pedida a confirmação.
Se a sessão for interrompida, o Firmware é parcialmente carregado no controlador; é
necessário então retorná-lo (veja parágrafo 4.6.7).
Atenção! Se o controlador for desligado depois de ser interrompido uma sessão de
actualização, não será mais possível carregar o firmaware através do WMS, mas será
necessário intervir localmente no controlador através de uma Ram Card.

4.6.6 Erros de comunicação

Se durante a sessão de actualização verificam-se erros de comunicação, o processo


interrompe-se e no campo de estado aparecerá: .

Será necessário fechar o menu e confirmar com “OK” ao aviso:

4.6.7 Restauração da sessão Firmware

No caso de um bloqueio ou interrupção da sessão de actualização do firmware, é


possível restaurar a sessão.
Para efectuar tal operação, abra o menu de actualização e seleccione os controlos
indicados com .

Configurar a actualização e iniciar a restauração clicando no botão

A sessão partirá do ponto em que foi interrompida.


Se o controlo não é seleccionável (cinza claro), não é possível efectuar a actualização
através do WMS, mas é necessário intervir localmente no controlo através de uma Ram
Card.

4.6.4 39005456_1P.doc
WMS for Windows
Gestão dados – substituição do controle

4.7 Gravação dos dados para substituição do controlo


Neste menu podem-se carregar todos os dados de um controlador na memória de
backup e carregá-los no novo controlador depois que foi efectuada a substituição.

Através de ou do ícone se abre o menu de


"Substituição".

Após ter seleccionado o controlo em substituição,


habilita-se a transferência dos dados do controle ao
WMS.
A transferência dos dados visualizados
prossegue da seguinte maneira:

NOTA!: Durante a transferência, pode-se operar nas outras funções de centralização.

Comando para interromper a transmissão dos dados

É pedida a confirmação, se caso deseja-se


interromper clique no "SIM" senão clique no "NÃO"
ou a transferência prosseguirá.

Quando a transferência terminar, será habilitado o comando de transferência para o


controlador de soldagem e a barra de estado indicará 100%.

ATENÇÃO: Na espera que seja efectuada a substituição do controlador pode-se passar


para as outras funções, mas não deve sr fechada a janela desta função senão perdem-
se os dados do controlador.

Com F1 inicia-se então o retorno dos dados no


controlador de substituição, a barra de estado indica
o andamento do processo na cor vermelho.

Quando indicar o valor 100% a transferência foi terminada e pode então fechar a
função.

39005456_1P.doc 4.7.1
WMS for Windows
Gestão dados – substituição do controle

4.7.2 39005456_1P.doc

Você também pode gostar