Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
Grupo 20-26
D4-G, D6 -G
Índice
Informações gerais
00-0 Geral ................................................................................................. 3
Especificações
03-0 Especificações gerais .................................................................... 7
03-2 Especificações, motor .................................................................. 10
03-21 Motor ......................................................................................... 37
03-22 Sistema de lubrificação ........................................................... 49
03-23 Sistema de alimentação de combustível ............................... 51
03-25 Sistema de admissão e de escape ......................................... 52
03-26 Sistema de arrefecimento ....................................................... 54
03-3 Especificações, sistema elétrico ................................................. 55
Sistema elétrico ................................................................................. 55
Ferramentas especiais
08-2 Ferramentas especiais de serviço .............................................. 63
Geral
20-9 Diversos ......................................................................................... 68
Motor
21-0 Motor completo, geral .................................................................. 69
Check and Fault Trace ....................................................................... 73
Encaixando o dispositivo de fixação ............................................... 76
Desmontagem do motor .................................................................... 78
Conjunto do motor ............................................................................. 84
21-1 Cabeçote do motor ....................................................................... 94
21-5 Engrenagens de distribuição e eixo ......................................... 112
21-6 Mecanismo da manivela ............................................................. 119
21-7 Cárter de óleo .............................................................................. 126
Sistema de arrefecimento
26-0 Sistema de arrefecimento, geral ................................................ 191
Check and Fault Trace ..................................................................... 193
26-1 Radiador, trocador de calor ....................................................... 197
26-2 Bomba do líquido de arrefecimento, termostato ..................... 204
26-5 Intercooler com conexões ......................................................... 211
26-6 Sistema de água do mar, bomba de água do mar ................... 213
Sistema de partida
33-1 Motor de partida .......................................................................... 223
Registo ..................................................................................................... 225
Referencias a los boletines de servicio ................................................ 227
Instruções de reparo
Introdução Nossa Responsabilidade Mútua
Os métodos de trabalho descritos neste manual são Cada produto compreende um grande número de
baseados no cenário de oficina onde o produto é sistemas e componentes interagindo entre si. Um
montado em um dispositivo de fixação. O trabalho de desvio das especificações técnicas pode aumentar
manutenção é frequentemente realizado no local, em drasticamente o impacto ambiental de um sistema,
cuja situação - se não for indicado de outra forma - que de outra forma, seria confiável. É, portanto,
usando os mesmos métodos de trabalho da oficina. crítico que as tolerâncias de desgaste estabelecidas
sejam obedecidas, que os sistemas que dependem
Símbolos de aviso que ocorrem no manual de de ajuste sejam corretamente ajustados e que
serviço. Para significado, consultar Informações de somente peças originais Volvo Penta sejam usadas.
segurança. Os intervalos na programação de cuidados e
manutenção devem ser seguidos.
PERIGO! Alguns sistemas, por exemplo, sistemas de
combustível, frequentemente exigem especialistas e
AVISO! equipamentos de teste especiais. Diversos
componentes são lacrados em fábrica, dentre outras
CUIDADO! coisas, por razões ambientais. A manutenção dos
componentes lacrados sob garantia não pode ser
IMPORTANTE!, NOTA! realizada sem a autorização para a realização de tal
Não são de forma abrangente, uma vez que nem trabalho.
tudo pode ser previsto já que o trabalho é realizado
nas mais variadas circunstâncias. Chamamos a Lembre-se de que os produtos químicos mais críticos
atenção para os riscos que podem ocorrer devido ao incorretamente usados são prejudiciais ao meio
manuseio incorreto durante o trabalho em uma ambiente. A Volvo Penta recomenda o uso de
oficina bem equipada usando os métodos de desengraxantes biodegradáveis sempre que for
trabalho e as ferramentas revisadas e testadas por limpar os componentes, a menos que seja
nós. especificado de outra forma neste Manual de
O manual de serviço descreve as operações de Serviço. Ao trabalhar externamente, tome cuidado
trabalho realizadas com o auxílio das Ferramentas especial para assegurar que os óleos e os resíduos
Especiais da Volvo Penta, onde elas foram da lavagem sejam corretamente coletados para
desenvolvidas. As Ferramentas Especiais da Volvo destruição.
Penta foram projetadas para assegurar os métodos
de trabalho mais seguros e mais racionais possíveis. Torque de aperto
É, portanto, responsabilidade de qualquer pessoa
usando ferramentas ou métodos de trabalho Os torques de aperto para os fixadores vitais que
diferentes daqueles que recomendamos assegurar- devem ser aplicados usando um torquímetro são
se de que nenhum risco de lesão pessoal ou danos indicados no Manual de Serviço, capítulo Torques
mecânicos estejam presentes ou que isso possa de aperto e nas descrições de trabalho do Manual.
resultar em mau funcionamento. Todas as indicações de torque se aplicam a roscas,
Em alguns casos, os regulamentos de segurança cabeças de parafusos e superfícies de contato
especiais e as instruções do usuário podem estar em limpas. Os dados de torque indicados se aplicam a
vigor para as ferramentas e os produtos químicos roscas secas ou levemente lubrificadas. Se for
mencionados no Manual de Serviço. Estas regras necessário usar lubrificantes, fluidos de travamento
devem sempre ser observadas, para que não haja ou selantes nos fixadores, o tipo correto será definido
instruções especiais sobre isto no manual de oficina. na descrição do trabalho.
Seguindo estas recomendações básicas e usando o
bom senso, é possível evitar a maioria dos riscos Torque, aperto angular
envolvidos no trabalho. Um local de trabalho limpo e Ao aplicar o torque/aperto angular, o fixador é
um produto limpo eliminam muitos riscos de lesão apertado até um torque especificado e o aperto então
pessoal e deficiência de funcionamento. continuará até o ângulo predeterminado.
Acima de tudo, ao trabalhar com sistemas de
combustível, sistemas hidráulicos, sistemas de Exemplo: Para aperto angular de 90º, o fixador é
lubrificação, turbocompressores, sistemas de girado mais 1/4 de volta em uma sequência, após
admissão, rolamentos e vedações, é de suma obter o torque de aperto especificado.
importância que objetos sujos ou estranhos sejam
mantidos longe, do contrário isto pode resultar em
deficiências de funcionamento ou em intervalos de
serviço reduzidos.
Ilustrações
P0022106
Motor
Designação do produto (1*)
Número do produto (2*)
Número de série (3)
P0030063
Localização do componente
A Turbocompressor
B Separador do cárter
C Filtro de ar
D Vareta de nível de óleo
E Superalimentador
F Unidade de controle do motor
G Alternador
P0029883
H Reservatório de expansão
I Filtro da água do mar
J Filtro de combustível
K Filtro de óleo
L Intercooler
M Sensor do nível de óleo
N Motor de partida
P0029884
IMPORTANTE!
Verificar os parafusos a serem reinstalados. Parafusos
danificados, com marcas de cisalhamento sob as cabeças,
por exemplo, devem ser descartados.
Grupo 21 - Motor
Capas dos mancais principais
P0029237
Fase de aperto 1: 65 Nm
Fase de aperto 2: Torque angular 90°
P0029256
P0029242
P0029207
Cárter de óleo
25 Nm
P0029235
P0029209
Parafusos do cabeçote
Fase de aperto 1: 30 Nm
Fase de aperto 2: 80 Nm
Fase de aperto 3: 150 Nm
Fase de aperto 4: Torque angular 180°
Fase de aperto 5: Torque angular 90°
P0029250
P0029212
P0029214
P0029213
P0029228
P0029211
Suporte do motor
A: 50 Nm
B: 80 Nm
C: 120 Nm, ângulo de aperto 30 °
P0029229
P0029254
P0029248
P0029205
Volante do motor
A: 48 Nm
B: 100 Nm, ângulo de aperto 45°
C: 100 Nm, ângulo de aperto 45°
P0029247
P0029246
Distribuição
A: 100 Nm ângulo de aperto 45
B: 25 Nm
C: 25 Nm
D: OBSERVAÇÃO! Lado esquerdo, 115 Nm
E: 25 Nm
P0029220
P0029216
P0029219
P0029206
P0029258
Suporte, superalimentador
55 Nm
P0029223
P0029224
P0029230
Acoplamento
48 Nm
P0029225
P0029231
P0029221
Bomba de óleo
25 Nm
P0029233
P0029232
Tampa
10 Nm
P0029234
P0030064
P0029236
Bomba de combustível
A: 25 Nm
B: As tubulações de descarga (novas) 10 Nm,
ângulo de aperto 60 °. Pode ser reinstalado uma
vez. Ao reinstalar, 24 Nm
C: 28 Nm
D: 63 Nm
P0029217
Injetor
Fase de aperto 1: 40 Nm
Fase de aperto 2: Soltar 180°
Fase de aperto 3: 40 Nm
P0029243
P0029204
Coletor de indução
25 Nm
P0029218
Superalimentador
A: 55 Nm
B: 19 Nm
C: 19 Nm
D: 15 Nm
E: 85 Nm
F: M6 19 Nm / M8 22 Nm
P0029222
Intercooler
A: 18 Nm
B: 25 Nm
P0029227
Turbocompressor
A: 25 Nm
B: 50 Nm
P0029251
Turbocompressor
A: 25 Nm
B: 25 Nm
C: 24 Nm
D: 48 Nm
E: 25 Nm
P0029252
P0029255
Grupo 26 - Sistema de
arrefecimento
Termostato
A: 25 Nm
B: 25 Nm
P0029249
P0029240
P0029241
Trocador de calor
A: 18 Nm
B: 25 Nm
C: 2 Nm/com a mão
P0029257
P0029215
Bomba de água
A: 25 Nm
B: 25 Nm
C: 25 Nm
D: 25 Nm
P0029253
Tensionador
60 Nm
P0029244
Tensionador
50 Nm
P0029238
Correia da distribuição
A: 50 Nm
B: 25 Nm
C: 60 Nm
D: 25 Nm
P0029239
Trem de força
A: 48 Nm
B: 48 Nm
C: 10 Nm
D: 35 Nm
P0029226
P0029210
Motor de partida
A: 8 Nm
B: 18 Nm
C: 50 Nm
P0030065
Localização do componente
P0029669
A Sensor de água
Sensor de temperatura
Sensor de pressão de combustível
B Sensor de temperatura/nível do óleo
C Unidade de controle, EVC
D Sensor de temperatura do líquido de arrefecimento
E Sensor de temperatura do ar de troca
F Disjuntores
Conversor de tensão (CC/CC)
G Unidade de controle, EMS
H Relé de parada
I Válvula de alívio de pressão (EPRV)
J Válvula de controle de combustível (válvula SCV)
K Sensor de posição da árvore de comando de
válvulas
L Sensor de posição da árvore de manivelas
M Sensor de pressão/temperatura do combustível
N Sensor de nível do líquido de arrefecimento
O Relé principal
Descrição do cabo
P0029675 P0029673
P0029672 P0029674
Dados técnicos
Geral
Designações:
D4-150A-G, D4-175I-G, D4-230A-G, D4-230I-G,
D4-270A-G, D4-270I-G, D4-300A-G, D4-300I-G,
D4 D4-320A-G, D4-320I-G
D6-300A-G, D6-300D-G, D6-300I-G, D6-340A-G,
D6-340D-G, D6-340I-G, D6-380A-G, D6-380D-G,
D6-380I-G, D6-400A-G, D6-440A-G, D6-440D-G,
D6-440I-G, D6-440I-WJ-G, D6-480D-G, D6-480I-
D6 G, D6-480I-WJ-G
Número de cilindros
D4 4
D6 6
Furo do cilindro 103 mm
Curso 110 mm
Volume de lavagem, total
D4 3,67 dm3
D6 5,50 dm3
Taxa de compressão 18:1
Peso (seco) kg
D4 (bobtail) 510 (D4L)
525 (D4H)
D4 175 com reversor HS45A 560
D4 300 com reversor ZF68 580
D4 300 com reversor HS68IV 610
D4 300 com reversor HS68A 580
D4 320 com reversor HS85A 605
D4 300 com acionamento DPH com direção assistida 660
D4 320 com acionamento DPI 670
Ordem de injeção
D4 1-3-4-2
D6 1-5-3-6-2-4
P0029849
(cilindro nº 1 mais próximo da bomba do líquido de arrefecimento)
Ocioso
D4 700-750 rpm.
D6 600-650 rpm.
Motor
Bloco do cilindro(1)
Furo do cilindro 103,00-103,02 mm
Altura, plano do bloco superior – centro da árvore de
manivelas, mín. (A) 302 ± 0,05 mm
Altura, plano do bloco inferior – centro da árvore de
manivelas, mín. (B) 80 ± 0,05 mm
P0029850
Cabeçote
Tipo Ferro fundido
Altura, mín 103,8 mm
Empenamento máximo (no plano da base) 0,06 mm
Parafusos do cabeçote
No. por cabeça de cilindro
D4 10
D6 14
Dimensão da rosca M17 × 1.5
Comprimento 184,5 mm
Pistões
Materiais Liga de alumínio, com sede em ferro fundido para
o primeiro anel.
Altura, total 96 mm
Altura do centro do pino do pistão até a coroa do pistão 61,95-62,05 mm
Diâmetro (B) no pistão nos altura (A) 17 mm visto por baixo 102,83-102,85 mm
Pistão instalado no motor, altura acima do plano do bloco de
cilindros -0,20 mm a +0,20 mm
Marcação frontal Seta apontada para frente, em direção voltada
para bomba do líquido de arrefecimento
Quantidade de ranhuras para os anéis 3
P0029851
Anéis do pistão
Número de anéis de compressão 2
Anel superior de compressão
Tipo Cunha (perfil trapezoidal)
Marcação SUPERIOR
2° anel de compressão
Tipo Superfície afunilada
Altura 2,47-2,49 mm
Marcação SUPERIOR
Anéis de óleo, quantidade 1
Altura 2,97-2,99 mm
Marcação SUPERIOR
Folga dos anéis de pistão nas ranhuras (folga axial)
Anel superior de compressão, Keystone Não mensurável
Segundo anel de compressão 0,07-0,11 mm
Anel raspador de óleo 0,03-0,07 mm
P0029852
P0029853
Mecanismo da manivela
Árvore de manivelas
Árvore de manivelas, folga axial 0,10-0,27 mm 1)
Mancais principais, folga radial 0,03-0,09 mm 1)
Mancais de biela, folga radial 0,03-0,08 mm 1)
A árvore de manivelas poderá ser polida novamente para diâmetro pequeno máximo, sem uma nova
nitrocementação.
1) As dimensões se aplicam aos componentes lubrificados.
Mancais principais
Diâmetro (D) 86 mm
Padrão 85,98-86,00 mm
Medidas de retífica 0,25 mm 85,73-85,75 mm
Medidas de retífica 0,50 mm 85,48-85,50 mm
Medidas de retífica 0,75 mm 85,23-85,25 mm
Ovalização, máxima 0,01 mm
Cônico, máx. 0,01 mm
Largura, suporte do rolamento de encosto 32,00-32,05 mm
Raio do filete (R) 3 ± 0,2 mm
Diâmetro, sede da carcaça do rolamento principal no bloco
do cilindro 91,00-91,02 mm
Carcaças do rolamento principal
Espessura (T) 2,48 mm
Padrão 2,48-2,49 mm
Sobremedida 0,25 mm 2,60-2,61 mm
Sobremedida 0,50 mm 2,73-2,74 mm
P0029855
Rolamentos de encosto
Padrão (T) 2,47-2,48 mm
Sobremedida 0,25 mm 2,60-2,61 mm
Sobremedida 0,50 mm 2,73-2,74 mm
Sobremedida 0,75 mm 2,85-2,86 mm
Largura, suporte do rolamento de encosto (X) 32,00-32,05 mm
P0029856
P0029860
Hastes con
Diâmetro, sede da bronzina 66,00-66,02 mm
Diâmetro do furo do pino do pistão na biela 43,05-43,07 mm
Folga axial, biela - árvore de manivelas 0,20-0,40 mm
Comprimento, haste de conexão (L) medida entre (D1) e
(D2) os centros 185 ± 0,05 mm
P0029858
Transmissão
Munhão do eixo, engrenagem intermediária, diâmetro 31,98-32,00 mm
Bucha da engrenagem intermediária, diâmetro 32,02-32,05 mm
Folga radial da roda-guia 0,02-0,06 mm
A folga axial de engrenagem intermediária 0,10-0,25 mm
Mecanismo da válvula
Árvore do comando de válvulas
Coluna propulsora Corrente do rolete dupla
Número de mancais
D4 6
D6 8
Diâmetro, mancal do rolamento 47,96-47,98 mm
Mancal do rolamento, ovalização máxima 0,02 mm
Retidão da árvore do comando de válvulas, desvio máximo 0,02 mm
Flutuação na extremidade 0,05-0,20 mm
Folga radial 0,03-0,06 mm
Elevação da árvore do comando de válvulas (altura do came)
admissão 4,38 ±0,08 mm
escape 4,31 ±0,08 mm
Válvulas
Admissão
Diâmetro da cabeça da válvula 37,85-38,15 mm
Diâmetro da haste (eixo) 5,9-5,94 mm
Ângulo da válvula (A1) 29,5°
Ângulo da sede (A2) 30°
P0029862
P0029863
Saída
Diâmetro da cabeça da válvula 32,35-32,65 mm
Diâmetro da haste da válvula 5,9-5,93 mm
Ângulo da sede de válvula (A1) 44,5°
Ângulo da sede (A2) 45°
Folga da válvula Ângulo da sede
A sede da válvula pode ser polida de modo que a distância 1,3 mm
entre a cabeça da válvula (medida no centro, válvula nova)
e o plano do bloco do cilindro é:
Folga máxima permitida entre a haste da válvula e a guia
da válvula (projeção 6 mm)
Válvula de admissão 0,20 mm
Válvula de escape 0,50 mm
P0029864
P0029865
Sedes da válvula
Sede da válvula para a válvula de entrada
Tipo Substituível
Diâmetro, padrão (A) 39,04-39,06 mm
Diâmetro, superdimensionado: 39,24-39,26 mm
Altura (B) 5,92-6,00 mm
Base da sede da válvula, válvula de admissão
Diâmetro, padrão (C) 39,00-39,02 mm
Diâmetro, superdimensionado: 39,20-39,22 mm
Profundidade (D) 9,5-9,6 mm
Raio da base da sede (R): 0,7-0,9 mm
P0029866
P0029863
Molas da válvula
Comprimento sem carga 44 ± 0,7 mm
Comprimento com carga 227-273 N 34 mm
Comprimento com carga 517-583 N 23,5 mm
Sistema de lubrificação
Óleo de lubrificação, motor
VDS Volvo Drain Specification
Qualidade do óleo VDS 4.5
Intervalos de troca de óleo 200 horas ou 24 meses
Viscosidade SAE 10W/30 (-25° a 25 °)
SAE 15W/40 (-15° a 45°)
Volume de óleo (incluindo o filtro de óleo):
D4 12,5 litros
D6 20 litros
Volume de óleo, filtro de óleo, (fluxo total e desvio) 1,6 litros
Volume de óleo entre as marcações mínima e máxima:
D4 1,2 litros
D6 3,5 litros
Óleo, superalimentador
Qualidade do óleo P/N Volvo Penta 85108974
Volume de óleo 1 dl
Válvulas de óleo
Válvula de segurança (A)
Marcação Número de peça 22416685
Pressão de abertura 860 kPa
Válvula de arrefecimento dos pistões (B)
Marcação Não marcada
Pressão de abertura 140 kPa
Termostato do arrefecedor de óleo (C)
Inicia para abrir em 97-100°
Totalmente aberto em 112°
Válvula de redução (D)
Marcação Número de peça 471706
Pressão de abertura 480 kPa
P0029867
Sistema de alimentação de
combustível
Sistema de combustível
Ordem de injeção
D4 1-3-4-2
D6 1-5-3-6-2-4
Bomba de pressão alta, fabricante
D4 Denso HP3
D6 Denso HP4
Pressão do rail 600-2000 bar.
Linha de combustível (do tanque até o filtro de combustível),
pressão negativa Máx 50 kPa
Sistema de admissão e de
escape
Turbo
Sistema de lubrificação Lubrificação por pressão vinda do motor
Folga radial (B) (lado do turbo):
D4 Máx. 0,42 mm
D6 Máx. 0,46 mm
Flutuação na extremidade (A)
D4 Máx. 0,11 mm
D6 Máx. 0,11 mm
P0029869
Compressor
Acoplamento magnético (folga, placa de pressão – placa de fricção)
D4-270, D4-320 (TX-15M) 0,7-1,0 mm
D6-480 (TX-24B) 0,7-1,0 mm
Turbocompressor
Pressão do ar de carga, (medida com o motor coletor de indução) e 100% de carga e aceleração com
temperatura do ar entre 20-25°C, e pressão atmosférica normal (MSL)
Rpm máxima ± 100 rpm Pressão do ar de carga com pressão
atmosférica normal (MSL) no valor mínimo:
D4-150 1,25 bar
D4-175 1,25 bar
D4-230 1,90 bar
D4-270 1,90 bar
D4-300 2,00 bar
D4-320 2,10 bar
D6-300 1,50 bar
D6-340 1,80 bar
D6-380 1,90 bar
D6-400 1,80 bar
D6-440 2,00 bar
D6-480 2,10 bar
Sistema de arrefecimento
Sistema de arrefecimento
Tipo Sobrepressão, sistema vedado
Válvula de pressão da tampa de enchimento abre em 100 kPa
Volume do sistema de água doca, aproximado:
D4 14 litros
D6 17 litros
Termostato
Tipo Termostato tipo pistão
Quantidade 1
Inicia para abrir em 78°C
Totalmente aberto em 88°C
Sistema elétrico
Sistema elétrico
Tensão do sistema
Série D4 12 V ou 24 V
Série D6 12 V ou 24 V
Recomendações da bateria a aprox. +5°C (12V)
D4, INB e DPH 95A / 750 CCA
D4, DPI 95A / 850 CCA
D6, IPS e DPI 95A / 850 CCA
D6 INB e DPH 95A / 750 CCA
Recomendações da bateria a aprox. +5°C (24V)
D4, DPI, INB e DPH 75 A / 750 CCA x 2
D6 IPS, DPI, INB e DPH 75 A / 750 CCA x 2
Alternador
Tensão do sistema 12 V
Tensão/amperagem máximas 13,5 V / 150 A
Saída, aprox. 2025 W
Tensão do sistema 24 V
Tensão/amperagem máximas 27 V / 80 A
Saída, aprox. 2160 W
Motor de partida
Saída do motor de partida
Tensão do sistema 12 V 3,6 kW
Tensão do sistema 24 V 5,0 kW
Leia nas informações de segurança abaixo e a seção Sobre este manual da Oficina e Instruções de reparo
cuidadosamente, antes de começar qualquer trabalho de reparo ou serviço.
!
No manual da oficina e do produto, esse símbolo é usado para chamar a sua atenção para o fato de que essa
é uma informações de segurança. Ler sempre tais informações com muito cuidado.
Os textos sobre segurança no manual têm a seguinte ordem de prioridade:
PERIGO!
Indica uma situação de perigo que, se não evitada, poderá resultar em morte ou em lesões graves.
AVISO!
Indica uma situação perigosa a qual, se não for evitada, poderá resultar em morte ou em lesões pessoais graves.
CUIDADO!
Indica uma situação perigosa a qual, se não for evitada, poderá resultar em lesões pessoais leves ou moderadas.
IMPORTANTE!
É usado para chamar a sua atenção para alguma coisa que pode causar danos leves ou deficiência de
funcionamento leve ao produto ou à propriedade.
NOTA! É usado para chamar a sua atenção para informações importantes que facilitarão o trabalho ou a
operação em andamento.
Este símbolo informa que informações complementares precisam ser lidas. E onde as informações necessárias
podem ser encontradas.
Este símbolo é usado quando é preciso usar o computador VODIA, seja para pesquisa de falhas, testes ou
programação.
Uma compilação das precauções de segurança que devem ser tomadas e os riscos sobre os quais você
deve estar atento estão presentes nas páginas a seguir.
Como regra, todas as operações de Óleo quente pode provocar queimaduras. Evite
! manutenção devem ser realizadas com o motor ! expor a pela ao óleo quente. Assegurar que o
desligado. Entretanto, alguns trabalhos como, sistema de lubrificação não esteja pressurizado
por exemplo, regulagens exigirão que o motor antes de iniciar qualquer trabalho. Nunca dar
esteja em funcionamento. Aproximar-se de um partida ou funcionar um motor sem a tampa do
motor em funcionamento é um risco de bocal de enchimento de óleo instalada. Óleo
segurança. Lembrar que roupas soltas e quente sob pressão pode espirrar.
cabelos longos podem enroscar em peças
rotativas e causar ferimentos graves.
Estar atento às superfícies quentes (tubos de Nunca dar partida em um motor sem o filtro de
! escape, turbocompressores, intercoolers, ! ar instalado. O turbo do compressor girando no
aquecedores de partida etc.) e aos fluidos turbocompressor pode causar ferimentos
quentes nas linhas e mangueiras de graves. Objetos estranhos que entrem nos
alimentação em um motor que esteja em dutos de admissão também podem provocar
operação ou acabou de ser desligado. danos mecânicos. Instalar todas as tampas de
Um movimento descuidado ou a queda de uma proteção antes de dar a partida no motor.
ferramenta pode resultar em ferimentos
quando se trabalha próximo a um motor em
funcionamento.
Evitar derramar óleo na pele! A exposição A maioria dos produtos químicos, por exemplo,
! prolongada ou repetida ao óleo pode causar ! óleos de transmissão e de motor, glicol,
ressecamento da pele. Irritação, gasolina e óleo diesel, juntamente com
ressecamento, eczema e outros problemas de produtos químicos para uso na oficina como,
pele poderão resultar disso. Óleo usado é mais por exemplo, agentes desengraxantes, tintas e
perigoso que óleo novo para a saúde. Usar solventes, são prejudiciais à saúde. Ler
luvas de proteção e evitar que as roupas e os cuidadosamente as instruções na embalagem
panos de limpeza fiquem ensopados com óleo. do produto! Seguir sempre as instruções de
Lavar-se regularmente, especialmente antes segurança do produto, por exemplo, uso de
das refeições. Usar cremes protetores máscara e óculos de proteção, luvas etc.
adequados para combater o ressecamento Assegurar-se de que ninguém seja exposto às
pele e auxiliar na remoção da sujeira. substâncias nocivas à saúde. Garantir uma boa
ventilação. Manusear os produtos químicos e
os resíduos de maneira prescrita.
Desligar sempre o motor e interromper a Somente fazer ajustes da conexão com o motor
! corrente usando as chaves principais antes de ! desligado.
trabalhar no sistema elétrico.
Usar sempre óculos de proteção se houver Nunca dar a partida no motor com a tampa das
! risco de lascas, faíscas ou salpicos de ácido ou ! válvulas removida. Há um risco de ferimentos
outros produtos químicos. Os olhos são pessoais.
extremamente sensíveis, um ferimento pode
resultar em cegueira!
Nunca usar produtos em spray ou similares Desligar o motor antes de trabalhar no sistema
! como auxílio à partida. Há risco de uma ! de arrefecimento.
explosão no coletor de admissão. Perigo de Motores marítimos: Fechar a válvula de fundo/
lesões corporais. válvula de admissão de água de arrefecimento
antes de começar a trabalhar no sistema de
arrefecimento.
As baterias nunca devem ser expostas a Nunca trabalhar sozinho quando ao instalar
! chamas diretas ou faíscas elétricas. Nunca ! componentes pesados, mesmo quando estiver
fumar nas proximidades das baterias. Durante usando um equipamento de elevação seguro,
o carregamento elas geram gás hidrogênio, como blocos traváveis. São necessárias duas
que é explosivo quando misturado com ar. Essa pessoas para trabalhar com dispositivos de
mistura de gases é facilmente inflamável e elevação; uma para operar o dispositivo de
altamente explosiva. Uma faísca, que pode ser elevação e a outra para certificar-se de que os
causada por uma conexão incorreta da bateria, componentes não colidam com objetos e
é suficiente para fazer a bateria explodir e sofram danos durante a operação da grua.
provocar danos sérios.
Nunca inverter os polos positivo (+) e negativo Usar os olhais no motor ao levantá-lo. Verificar
! (-) da bateria ao instalar as baterias. Conexões ! sempre se o equipamento de içamento está em
incorretas nos polos podem resultar em danos boas condições e se tem a capacidade de carga
sérios ao equipamento elétrico. Consultar o suficiente para levantar o motor (peso do motor
esquema elétrico. incluindo a caixa de transmissão e qualquer
Usar sempre óculos de proteção ao carregar e equipamento extra instalado). O motor deve ser
manusear as baterias. Os eletrólitos da bateria levantado com uma lança de içamento
contêm ácido sulfúrico que é altamente corretamente ajustada e assegurar o manuseio
corrosivo. Lavar imediatamente com muita seguro e evitar danos aos componentes
água e sabão se o eletrólito da bateria entrar instalados na parte superior do motor. Todas as
em contacto com a pele desprotegida. Se cair correntes ou fios devem ser passados o mais
ácido de bateria nos olhos, lavar com muita paralelo possível uns dos outros e
água e procurar assistência médica perpendiculares ao motor. Se o motor tiver
imediatamente. equipamentos auxiliares instalados que
alterem seu centro de gravidade, dispositivos
de levantamento especiais talvez sejam
necessários para se obter o equilíbrio correto
para o manuseio seguro. Nunca executar
nenhum trabalho no motor que esteja suspenso
somente pelo equipamento de elevação.
Os componentes nos sistemas elétrico e de Tomar muito cuidado ao procurar por fugas no
! combustível nos produtos da Volvo Penta são ! sistema de alimentação de combustível e ao
projetados e fabricados para minimizar o risco testar injetores. Usar óculos de segurança. O
de incêndio e explosão. O motor não deve ser jato do bico de combustível tem pressão muito
operado em áreas onde haja materiais alta e grande poder de penetração. O
explosivos. combustível pode penetrar fundo nos tecidos
do corpo e provocar lesões graves. Há risco de
envenenamento do sangue (septicemia).
Usar somente combustíveis e óleos de Nunca usar lavadora de alta pressão para
! lubrificação recomendados pela Volvo Penta. ! limpar o motor.
Consultar o manual do operador para o motor Prestar atenção ao seguinte ao usar lavadora
em questão. Usar combustíveis que tenham de alta pressão nos componentes que não
qualidade inferior pode danificar o motor, a façam parte do motor: Nunca direcionar o jato
bomba injetora e os injetores. No caso de de água para as vedações, mangueiras de
motores a diesel, combustível de qualidade borracha ou componentes elétricos.
inferior pode fazer com que a haste de controle
emperre e o motor girará com rotação superior
à permitida, com o risco de danos ao motor e
lesões pessoais. Combustíveis e óleos de má
qualidade podem resultar em custos de serviço,
manutenção e reparo altos.
885633 Multiplicador de
885648 Ferramenta de apoio
885539 Tomada torque
Usado com 885633
Usado com 885648
9988539 Medidor de
9989876 Relógio comparador 9990150 Manômetro
compressão
20-9 Diversos
Aviso geral ao trabalhar nos
motores EVC
O seguinte conselho deve ser seguido para evitar ● Nunca desconectar a corrente com as chaves
danos à unidade de controle do motor e a outros principais quando o motor estiver em operação.
eletrônicos. ● Nunca retirar o cabo da bateria quando o motor
estiver em operação.
IMPORTANTE!
O sistema deve ser desconectado da alimentação ● Girar as chaves principais ou desconectar os cabos
elétrica (cortando-se a corrente com a chave principal) da bateria durante uma carga rápida das baterias.
e a(s) chave(s) do motor de partida devem estar na ● NOTIFICAÇÃO! Não é necessário desligar as
posição 0 quando os conectores da unidade de chaves principais durante o carregamento de
controle do motor forem desconectados ou manutenção normal.
conectados. ● Somente baterias podem ser usadas para a ajuda
na partida. Um cabo auxiliar de partida pode
fornecer tensão muito alta e danificar a unidade de
controle e os demais eletrônicos.
● Tomar extremo cuidado de modo que os terminais
dos fios elétricos não entrem em contato com óleo,
água ou sujeira se um conector for removido de um
sensor.
Solda elétrica
1 NOTIFICAÇÃO! Cortar a energia na chave
principal.
IMPORTANTE!
O sistema deve ser desconectado da
alimentação de energia e a chave de ignição
deve estar na posição 0 quando o contato da
unidade de comando do motor for desconectado
ou conectado.
2 Remover os parafusos (1) e desconectar os
contatos do módulo de comando do motor antes
de iniciar a soldagem. Girar o braço de
travamento para baixo ao mesmo tempo em que
o conector é empurrado para fora.
3 Soltar todas as conexões do alternador.
Conectar a presilha de aterramento do soldador
ao componente a ser soldado ou o mais próximo
possível do local da solda. A garra nunca deve
ser conectada ao motor ou de forma que a
corrente possa passar através de um mancal.
IMPORTANTE!
Após a solda ter sido completada, os
componentes desconectados como, por
P0031718 exemplo, os cabos do alternador e os cabos da
bateria deverão ser conectados na sequência
correta. Os cabos da bateria devem sempre ser
conectados por último.
CUIDADO!
O sistema de combustível pode estar pressurizado.
Ao trabalhar no sistema de combustível, desfazer um
sistema fechado no primeiro ponto com cuidado.
Ferramentas:
885505 Placa do
9988539 Medidor de compressão
• Remover o tubo de pressão, ver Tubulação de
pressão, Substituir, a p. 159.
• Remover os injetores, consultar Injetor, Troca, a
p. 152.
1 Remover o suporte com conversor CC/CC e
colocá-lo de lado.
P0030019
2 Soltar o conector.
P0030020
P0030018
6 Instalar o conector.
P0030020
P0030153
P0030019
P0029282
P0029283
P0029199
P0029375
P0029373
P0029374
P0029376
Encaixando o dispositivo
de fixação
Ferramentas:
9986485 Suporte
P0028406
P0028404
3 Instalar:
• Pos. (A) 4 peças M12 × 30 mm
Torque de aperto de 80 Nm.
• Pos. (B) 1 peça M8 × 25 mm
Torque de aperto de 25 Nm.
• Pos. (C) 2 peças M10 × 40 mm
Torque de aperto de 50 Nm.
P0028405
Desmontagem do motor
Ferramentas:
885495 Mandril
885496 Mandril
885499 Compressor de anel de pistão
885504 Pino de travamento
885493 Pino de travamento
23863869 Pino guia
P0028537
P0028538
P0028539
4 Instalar a ferramenta.
Aplicar torque de:
• 4 peças M12 × 30 mm 80 Nm
• 1 peça M8 × 25 mm 25 Nm
• 2 peças M10×40 mm 50 Nm
P0028540
P0028541
P0028542
P0028543
8 Remover:
• tampa
• anel de vedação
P0028544
P0028545
10 Remover:
• olhal de içamento
• tampa
• anel de vedação
• corrente
P0028546
11 Remover os bicos.
P0028547
P0028548
13 Remover:
• capas do mancal
• árvore de manivelas
P0028549
14 Remover os rolamentos.
P0028550
15 Remover:
• coluna propulsora
• placa
P0028551
16 Remover:
• válvula
• bujões
P0028552
17 Remover:
• apoio do eixo
• bujões
• fita adesiva
P0028553
Conjunto do motor
Ferramentas:
885495 Mandril
885496 Mandril
885499 Compressor de anel de pistão
885504 Pino de travamento
885493 Pino de travamento
23863869 Pino guia
1 Aplicar o selante, P/N 22618324 nos bujões.
Instalar:
• bujões
• válvula de arrefecimento dos pistões
P0028554
P0028555
P0028556
4 Instalar:
• engrenagem intermediária
• arruela
• O torque de aperto dos parafusos é de 25
Nm
P0028557
5 Instalar:
• rolamento
• árvore de manivelas
NOTA! Lubrificar os rolamentos e a árvore de
manivelas.
P0028558
6 Instalar:
• rolamento
• capas dos mancais (D4 cilindros 1–5, D6
cilindros 1–7)
P0028559
7 Apertar os parafusos:
• Fase de aperto 1: 130 Nm
• Fase de aperto 2: Torque angular 180°
NOTA! Fazer marcas de punção nas cabeças
dos parafusos. Os parafusos só poderão ser
reutilizados uma vez!
P0028560
P0028561
9 Instalar:
• pinos de localização
• instalar a tampa sobre os pinos de
localização
• colocar de lado a corrente e a guia da
corrente; colocar a tampa e o olhal de
levantamento no lugar
Apertar os parafusos; torque de aperto
M8: 25 Nm
M14: 135 Nm
P0029889
P0028563
P0028564
P0028565
P0028566
14 Lubrificar a ferramenta.
Instalar o pistão e a biela.
P0028567
P0028568
P0028569
17 Remover a arruela.
Lubrificar com graxa o retentor como a árvore de
manivelas com graxa de silicone 1161687 P/N.
Instalar a vedação.
P0028570
18 Instalar:
• arruela
• volante do motor
• ferramentas
Utilizar novos parafusos. Torque de aperto:
• Fase de aperto 1: 100 Nm
• Fase de aperto 2: Torque angular 45°
P0028571
P0028572
P0028573
P0028574
P0028575
P0028576
P0028542
P0028541
26 Remover a ferramenta.
P0028540
P0028539
P0028538
P0028537
Remoção
1 Instalar a ferramenta.
P0028957
2 Remover a tampa.
P0028951
P0028954
P0028953
P0028948
P0028949
P0028941
P0028937
P0028961
10 Remover:
• mangueiras
• olhal de içamento
• garfo da válvula (balancins)
• levantadores
P0028967
P0028966
P0028939
13 ATENÇÃO!
P0028965
Instalação
15
P0028956
P0028962
17 Lubrificar as roscas.
Acrescentar graxa, peça nº 3588347.
P0028944
P0028963
19 Apertar os parafusos:
• Fase de aperto 1: 30 Nm
• Fase de aperto 2: 80 Nm
• Fase de aperto 3: 150 Nm
• Fase de aperto 4: Torque angular 180°
• Fase de aperto 5: Torque angular 90°
P0028966
P0028955
21 Instalar:
• grampos das válvulas (balancins)
• mangueiras
• olhal de içamento
P0028967
P0028946
P0028938
P0028942
P0028940
P0028943
P0028960
P0028949
29 Instalar:
• acionamento da árvore de comando de
válvulas com a mão
• corrente
• guia da corrente, torque de aperto 25 Nm
NOTA! O aperto final da árvore dos parafusos do
acionando da árvore do comando de válvulas é
feito mais tarde.
P0028948
P0028945
P0028959
P0028964
33 Instalar:
• Vedações novas
• tensionador da corrente, torque de aperto
25 Nm
P0028952
P0028958
P0028947
Instalar:
• Coletor de escape; consultar Coletor de escape,
Troca, a p. 173
• Unidade de controle do motor; consultar Unidade de
controle, Substituir, a p. 162
• Tanque de expansão: consultar Tanque de
expansão, Troca, a p. 203
P0028950
• Tubos de alimentação: consultar Tubulação de
pressão, Substituir, a p. 159
• Coletor de indução: consultar Coletor de admissão,
Troca, a p. 169
• Unidade de injeção de duto único: consultar
Common Rail, Troca, a p. 157
• Injetor: consultar Injetor, Troca, a p. 152
• Remover a ferramenta; consultar Motor, definir
TDC, a p. 72
P0029366
P0029360
P0029354
P0029362
P0029364
P0029365
P0029363
P0029361
9 Alargar as guias.
P0029356
P0029358
P0029357
P0029355
13 Válvulas, instalação
Instalar:
• válvulas
• retentores das hastes de válvula.
• mola e a arruela de pressão
• travas da válvula (pinças de válvulas)
P0029359
P0030939
P0030938
5 Instalar o sensor.
Torque de aperto: 8 Nm
6 Instalar o terminal do chicote.
P0030939
Compartimento do compensador de
massa, Reparo
• Restauração do motor; consultar Motor, definir
TDC, a p. 72.
• Bomba de óleo removida; consultar Bomba do óleo
de lubrificação, Troca, a p. 130.
Remoção
1 Remover:
• tampa
• defletor
• carcaça do eixo compensador
P0029280
2 Remover:
• capas do mancal
• contrapesos
P0029279
3 Remover os eixos.
Verificar os eixos, rodas dentadas e as sedes do
rolamento.
4 Aplicar pasta de montagem, peça 3588346 nos
eixos e nas sedes do rolamento.
Instalar os eixos.
P0029281
Instalação
5 Verificar o ajuste.
P0029277
P0029278
P0029276
Instalar:
• bomba de óleo; consultar Bomba do óleo de
lubrificação, Troca, a p. 130.
• cárter de óleo; consultar Vedação do cárter de óleo,
Substituir, a p. 126.
P0029275
Remoção
1 Remover o volante do motor de acordo com
Vedação da árvore de manivelas, Troca
(traseira), a p. 123.
P0028593
Instalação
4 Aquecer o anel de engrenagens.
5 Bater o anel no lugar usando um mandril de
cobre.
P0028594
Remoção
1 Remover:
• tensionador
• correia
P0029034
2 Instalar a ferramenta.
Remover a correia.
P0029038
P0029036
Instalação
P0029037
4 Instalar a correia.
Remover:
• broca (se o tensionador tiver sido removido)
• ferramentas
P0029038
P0029035
Remoção
1 Remover:
• arruela
• pino guia
• cubo poligonal
P0028597
Instalação
2 Aplicar fluido de travamento peça número
22618324 no mancal.
Aquecer o cubo poligonal até 150 °.
P0028595
P0028596
4 Instalar:
• pino guia
• arruela
• parafuso, torque de aperto 100 Nm, aperto
angular de 45°.
P0028598
Remoção
1 Instalar a ferramenta.
2 Remover:
• polia intermediária
• amortecedores de vibração
P0028606
P0028602
Instalação
4 Lubrificar o anel de vedação e a superfície de
contato da árvore de manivelas com graxa de
silicone, P/N 1161687.
P0028604
P0028603
6 Instalar:
• amortecedor de vibração, torque de aperto
100 Nm e torque angular 45°
• polia intermediária, torque de aperto 25 Nm
• remover a ferramenta
P0028605
Remoção
1 Remover o sensor do tacômetro.
P0028611
2 Remover a mangueira.
3 Remover o bujão.
4 Instalar a ferramenta.
5 Remover o volante do motor.
6 Remover o espaçador.
P0028610
P0028608
Instalação
8 Lubrificar o anel de vedação e a superfície de
contato da árvore de manivelas com graxa de
silicone, P/N 1161687.
9 Instalar o anel de vedação.
P0029893
P0028610
P0028611
Remoção
1 Remover o cárter de óleo.
P0028413
Instalação
2 Aplicar selante, P/N 22618327.
3 Instalar o cárter de óleo, torque de aperto 25
Nm.
P0028412
P0029892
• Remover o bujão.
• Conectar o niple e o manômetro.
• Dar a partida no motor; permitir que o mesmo atinge
a temperatura normal de funcionamento e fazer a
leitura do valor:
Marcha lenta– Mín 1.25 bar
2500 rpm – Min 3,50 bar
• Remover a ferramenta; instalar o bujão, torque de
aperto 18 Nm.
P0029303
P0028329
P0028327
P0028328
4 Instalar a proteção.
Torque de aperto de 25 Nm.
P0028329
Remoção
1 Remover a placa de reforço e o defletor de
sujeira.
P0029274
P0029273
Instalação
3 Aplicar selante, P/N 22618326.
P0029272
P0029273
P0029274
Remoção
1 Remover:
• compartimento do filtro
• retentores
P0029888
Instalação
2 Instalar:
• retentores
• alojamento do filtro, torque de aperto 25 Nm
P0029887
Remoção
1 Remover:
• tampa
• válvulas
• retentores
P0029378
Instalação
2
• retentores
• válvulas
• tampa, torque de aperto 10 Nm
P0029377
Remoção
1 Drenar a água de arrefecimento.
Remover:
• tampa de acabamento
• tampa do termostato
• termostato
P0029895
Instalação
2 Substituir todos os retentores.
Instalar o termostato.
P0029896
3 Instalar:
• tampa do termostato, torque de aperto 10
Nm.
• e a tampa, torque de aperto 25 Nm.
P0029894
P0029305
2 Instalar:
• retentores
• tubos
• isolador
• tampa de acabamento, torque de aperto 25
Nm
Instalar:
• Suporte do filtro de óleo; consultar Abraçadeira do
filtro de óleo, Troca, a p. 132.
P0029304
• Trocador de calor, consultar Trocador de calor,
troca, a p. 198.
P0029421
2 Instalar a ferramenta.
3 Funcionar o motor através de toda a sua faixa de
rotação do motor; o manômetro não pode
mostrar mais do que 50 kPa em qualquer rpm.
4 Remover a ferramenta.
P0029420
P0029421
P0029422
P0029422
Remoção
1 Soltar o conector.
2 Drenar o filtro removendo o sensor.
3 Remover:
• sensor
• filtro
P0030014
Instalação
4 Lubrificar a vedação com diesel.
5 Instalar:
• filtro, apertar manualmente
• sensor, apertar manualmente
• contato
P0030014
6 Bombear o combustível.
P0030015
P0029379
P0029380
ATENÇÃO!
Limpar muito bem antes da remoção.
IMPORTANTE!
Instale os plugues de segurança nas conexões
abertas.
CUIDADO!
O sistema de combustível pode estar pressurizado.
Ao trabalhar no sistema de combustível, desfazer um
sistema fechado no primeiro ponto com cuidado.
Remoção
1 Soltar os conectores.
Remover as conexões de combustível.
Remover o alojamento do filtro.
P0028407
Instalação
2 Instalar:
• Sensores (A), torque de aperto 25 Nm
• alojamento do filtro (B), torque de aperto 25
Nm
• conexão de combustível (C), torque de
aperto 40 Nm
• conexão de combustível (D), torque de
aperto 25 Nm
• conexão de combustível (E), torque de
aperto 36 Nm
ATENÇÃO!
Limpar muito bem antes da remoção.
CUIDADO!
Ferramentas:
885510 Bujões
885513 Placa
9992679 Sacador
88840290 Bujões
ATENÇÃO!
Remoção
1 Cortar a energia.
Soltar os conectores.
Remover o suporte.
P0028975
P0028978
Remover:
• coluna propulsora
• flange intermediário
• retentores
P0028977
Instalação
4 Instalar os retentores.
P0028976
5 Instalar:
• flange intermediário de acordo com
marcação feita anteriormente, torque de
aperto 25 Nm
• coluna propulsora, torque de aperto 63 Nm
P0028979
P0028980
7 Instalar:
• bomba torque de aperto 25 Nm
• tubulação de descarga, torque de aperto
(novo) 10 Nm e torque angular 60°.
Na reinstalação 24 Nm.
Só pode ser reutilizado uma vez.
8 Instalar:
• suporte, torque de aperto 25 Nm
• conectores
9 Ligar a energia
P0028981
ATENÇÃO!
Limpar muito bem antes da remoção.
AVISO!
CUIDADO!
O sistema de combustível pode estar pressurizado.
O combustível quente pode espirrar.
Ao trabalhar no sistema de combustível, desfazer um
sistema fechado no primeiro ponto com cuidado.
Ferramentas:
88840290 Bujões
• CC/CC removido; consultar Conversor CC/CC,
Substituir, a p. 222.
Remoção
1 Soltar a união de combustível.
Remover o suporte.
P0030105
2 Soltar o conector.
Remover a válvula solenoide.
P0030106
Instalação
3 Substituir todos os retentores.
Instalar a válvula solenoide, torque de aperto 9
Nm.
Instalar o conector.
P0030106
P0030153
P0030105
ATENÇÃO!
Limpar muito bem antes da remoção.
CUIDADO!
Ferramentas:
885490 Luva
885510 Bujões
885515 Extrator
Remoção
NOTA! Desligar a chave principal.
P0028996
2 Remover:
• parafuso
• grampo
• injetor
NOTA! Marcar os locais do injetor para a
reinstalação.
P0028994
P0028995
Instalação
4 Instalar:
• injetor
• grampo
• O torque de aperto dos parafusos é de 40
Nm
soltar 180°
apertar novamente, torque de 40 Nm
P0028993
P0030107
6 Instalar:
• linha de retorno
• conector
Remoção
1 Perfurar aproximadamente 10 mm para baixo
para dentro a luva
P0021562
P0021444
Instalação
3 Limpar As guias inferior e superior da camisa de
cobre no cabeçote.
Limpar com ar comprimido.
Escovar a nova vedação com água e sabão e
instalá-la na cabeça do cilindro.
P0028999
P0028998
P0028997
ATENÇÃO!
Limpar muito bem antes da remoção.
ATENÇÃO!
CUIDADO!
O sistema de combustível pode estar pressurizado.
Ao trabalhar no sistema de combustível, desfazer um
sistema fechado no primeiro ponto com cuidado.
Ferramentas:
885490 Luva
885510 Bujões
88840272 Luva
88840290 Bujões
Remoção
1 Remover:
• conexões do tanque
• parafusos
• conectores
2 Remover os sensores.
P0029000
Instalação
3 Instalar:
• (B)
torque de aperto 20 Nm e ângulo de aperto
45°
• (A)
torque de aperto 15 Nm e ângulo de aperto
13°
• (C)
torque de aperto 20 Nm e ângulo de aperto
15°
P0029001
4 Instalar:
• parafusos; torque de aperto 25 Nm
• conexão de combustível, torque de aperto
28 Nm
• tubulação de descarga, torque de aperto 10
Nm e ângulo de aperto 60°.
Ao reinstalar 24 Nm
NOTA! Pode ser reinstalado uma vez.
• conectores
P0029000
• Instalar a tubulação de descarga; consultar
Tubulação de pressão, Substituir, a p. 159.
ATENÇÃO!
Limpar muito bem antes da remoção.
CUIDADO!
O sistema de combustível pode estar pressurizado.
Ao trabalhar no sistema de combustível, desfazer um
sistema fechado no primeiro ponto com cuidado.
Ferramentas:
885490 Luva
885510 Bujões
88840290 Bujões
Remoção
1 Remover os tubos.
P0028330
Instalação
2 Instalar os tubos.
Torque de aperto (tubos novos,) 10 Nm aperto
angular 60°.
Torque de aperto (tubos reutilizados) 24 Nm.
P0028331
ATENÇÃO!
Limpar muito bem antes da remoção.
CUIDADO!
O sistema de combustível pode estar pressurizado.
Ao trabalhar no sistema de combustível, desfazer um
sistema fechado no primeiro ponto com cuidado.
Remoção
1 Soltar o conector.
2 Remover o sensor.
P0029023
Instalação
3 Instalar o sensor:
• torque de aperto de 20 Nm
• aperto angular 15°
P0029024
4 Instalar o conector.
P0029023
Remoção
1 Cortar a energia.
Remover a tampa.
P0028332
2 Remover:
• parafusos
• conectores
• unidade de controle
P0028334
Instalação
3 Transferir as buchas
P0028333
4 Instalar:
• unidade de controle
• conectores
• parafusos
P0028334
5 Instalar a tampa
Torque de aperto de 25 Nm.
6 Ligar a energia.
P0028335
23-9 Diversos
Válvula de redução de pressão,
Substituir
EPRV
ATENÇÃO!
Trabalhar com o sistema de combustível exige
limpeza especial.
ATENÇÃO!
Limpar muito bem antes da remoção.
CUIDADO!
O sistema de combustível pode estar pressurizado.
Ao trabalhar no sistema de combustível, desfazer um
sistema fechado no primeiro ponto com cuidado.
Ferramentas:
88840272 Luva
Remoção
1 Soltar o conector.
2 Remover o sensor.
P0029026
Instalação
3 Instalar os sensores:
B: torque de aperto 20 Nm, e ângulo de aperto
45°
A: torque de aperto 15 Nm, e ângulo de aperto
13°
P0029025
4 Instalar o conector.
P0029026
P0028536
Turbocompressor, verificar
Medição:
• Flutuação na extremidade (A)
D4 máx 0,11 mm
D6 máx 0,11 mm
• Folga radial (B)
D4 máx 0,42 mm
D6 máx 0,46 mm
P0029291
P0029886
P0029885
Remoção
1 Remover:
• mangueiras
• filtro de óleo
P0029289
2 Remover os parafusos.
Remover a tampa.
P0029286
P0029288
4 Remover os parafusos.
P0029285
P0029284
Instalação
6 Aplicar selante, P/N 22618327.
P0029290
P0029284
P0029287
P0029285
P0029286
11 Instalar a mangueira.
Instalar o filtro.
Instalar:
• alojamento do filtro de combustível; consultar
Alojamento do filtro de combustível, troca, a p. 143.
• alojamento do filtro água do mar; consultar
Alojamento do filtro da água do mar, Substituir, a
p. 220.
• Instalar o intercooler; consultar com Intercooler,
P0029289
Substituir, a p. 211.
Remoção
Remover:
• Turbocompressor; consultar Turbo, Troca, a
p. 176.
• Correias de transmissão; consultar Correias de
transmissão, Substituir, a p. 117.
• Superalimentador; consultar Compressor, Trocar, a
p. 185.
1 Cortar a energia.
Remover o conector do chicote.
P0028339
P0028342
3 Remover:
• placa da tampa com unidade de controle
• mangueiras
• coletor
P0028337
P0028341
Instalação
4 Instalar:
• coletor, aplicar torque de 25 Nm
• mangueiras
• placa de cobertura com módulo de
comando, aplicar torque de 25 Nm
P0028336
5 Instalar:
• separador do cárter (A), 28 Nm
• conexões das mangueiras
• bico (B), 40 Nm
• mangueira de óleo (C), 25 Nm
P0031897
6 Instalar o conector.
Ligar a energia.
P0028340
Instalar:
• Turbocompressor; consultarTurbo, Troca, a
p. 176.
• Superalimentador; consultar Compressor, Trocar, a
p. 185
• Correias de transmissão; consultar Correias de
transmissão, Substituir, a p. 117.
Remoção
1 Remover:
• tampas
• mangueiras
• suportes
P0029013
2 Remover:
• o tubo entre o turbocompressor e o
intercooler
• mangueira de respiro
• tubulação de óleo
P0029014
3 Remover o tubo.
P0029015
4 Remover o sensor.
P0029012
P0029016
Instalação
6
P0029017
P0029016
P0029012
P0029015
10 Instalar:
• o tubo entre o turbocompressor e o
intercooler
• mangueira de respiro; usar vedações novas
• tubo de óleo, torque de aperto 25 Nm
P0029014
11 Instalar:
• tampas
• mangueiras
• suporte, torque de aperto 50 Nm
P0029013
Remoção
1 Remover a porca/parafuso.
P0029330
2 Remover:
• acoplamento
• calços
P0029326
P0029321
P0029320
P0029322
P0029324
P0029328
Instalação
8 Instalar o eixo do prisioneiro conforme a
marcação feita anteriormente. Torque de aperto
de 10 Nm.
P0029324
P0029319
P0029323
P0029327
P0029321
13 Instalar:
• calços
• acoplamento
• M6: usar fluido de travamento peça número
85145750, torque de aperto 19 Nm
• M8: torque de aperto de 22,5 Nm
P0029329
Compressor mecânico
Compressor, Trocar
• Cabeçote removido; consultar Correias de
transmissão, Substituir, a p. 117.
• Engrenagens superior e tampas traseiras
removidas.
• Cabeçote removido; consultar Alojamento do filtro
de ar, Substituir, a p. 189.
Remoção
1 Remover:
• tampa superior
• parafusos da unidade de controle
• barra (B)
Soltar:
• parafuso (A)
Ângulo:
• o gerador para baixo
• unidade de controle para cima
P0029003
2 Remover:
• parafusos do suporte
• superalimentador
P0029005
Instalação
3 Instalar:
• superalimentador, torque de aperto 55 Nm
• suporte, torque de aperto 25 Nm
P0029004
P0029006
5 Instalar:
• unidade de controle, torque de aperto 25
Nm
• tampa superior, torque de aperto 12 Nm
• barra (B), torque de aperto 30 Nm
Apertar:
• parafusos (A) torque de aperto 85 Nm
P0029002
• Instalar a correia de acionamento; consultar
Correias de transmissão, Substituir, a p. 117.
• Instalar o alojamento do filtro de ar; consultar
Alojamento do filtro de ar, Substituir, a p. 189.
• Instalar as tampas superior e traseira.
Remoção
1 Remover as abraçadeiras, remover a tampa.
P0028599
2 Remover o filtro.
P0028601
Instalação
3 Instalar o filtro.
P0028600
4 Instalar a tampa.
P0028599
Remoção
1 Soltar a abraçadeira.
Remover a carcaça do filtro de ar.
P0028408
Instalação
2 Lubrificar com graxa as vedações.
P0028409
P0028408
Remoção
1 Remover:
• conexões
• separador
P0031898
Instalação
2 Instalar:
• separador (A), 28 Nm
• conexões das mangueiras
• bico (B), 40 Nm
• mangueira de óleo (C), 25 Nm
P0029434
P0029435
P0028348
P0026223
D4
P0028202
D6
Torque de aperto de 2 Nm
P0026222
D4/D6
P0033671
P0029890
• Instalar o trocador de calor; consultar Trocador de
calor, troca, a p. 198.
Desmontagem
1 • Desmontar todos os componentes.
• Limpar todos os componentes.
P0030103
Montagem
2 Montar todos os componentes.
Utilizar novas vedações.
3 Torque de aperto:
• A: 18 Nm
• B: 10 Nm
• C: 18 Nm
• D: 25 Nm
• E: 10 Nm
• F: 25 Nm
• G: Apertar com a mão
P0030104
4 Testar a pressão do trocador de calor; consultar
Teste de pressão do trocador de calor, a p. 196.
Remoção
1 Soltar os conectores do chicote de fios.
Remover os parafusos.
P0028622
2 Remover a tampa.
Soltar os parafusos
P0028626
P0028623
P0028624
P0028627
6 Soltar as braçadeiras.
Remover o trocador de calor.
P0028628
Instalação
7
P0028625
P0028628
P0028623
P0028626
P0028624
12 Instalar:
• parafusos, torque de aperto 25 Nm
• conectores
P0028622
13 Instalar:
• Motor de partida; consultar Motor de
arranque, Troca, a p. 223.
• bomba de água do mar; consultar Bomba da
água do mar, Troca, a p. 215.
• alojamento do filtro água do mar;
consultarAlojamento do filtro da água do
mar, Substituir, a p. 220.
14 Abastecer com líquido de arrefecimento.
P0029011
Remoção
1 Remover a polia de tensionamento.
P0028369
P0028368
Instalação
3 Instalar uma nova vedação na bomba do líquido
de arrefecimento.
P0028367
4 Instalar:
• bomba de água, torque de aperto 25 Nm.
• polia, torque de aperto 25 Nm.
P0028368
P0029296
P0029292
3 Remover o rotor.
P0029298
P0029300
P0029293
6 Pressionar a vedação.
P0029299
7 Empurrar no rotor.
P0029297
P0029295
P0029302
Termostato, Troca
Ferramentas:
884168 Mandril
• Drenar o líquido de arrefecimento; consultar Líquido
de arrefecimento, Troca, a p. 192.
1 Remover o alojamento do termostato e o
termostato.
P0029402
2 Substituir as vedações.
P0029404
3 Substituir as vedações.
Instalar:
• termostato
• carcaça do termostato, torque de aperto 25
Nm
P0029403
Remoção
1 Remover os parafusos do intercooler (3 peças).
Remover os parafusos do suporte (2 peças).
Soltar as braçadeiras.
P0028363
2 Remover os parafusos.
Soltar a abraçadeira.
P0028364
P0028365
Instalação
4 Instalar os parafusos.
Torque de aperto de 25 Nm.
Apertar a abraçadeira.
P0028364
5 Instalar:
• parafusos do radiador do ar de carga (3
peças), torque de aperto 25 Nm.
• parafusos do suporte (2 peças), torque de
aperto 25 Nm.
• abraçadeiras
Instalar:
• tampa superior, torque de aperto 10 Nm.
• tampa traseira, torque de aperto 25 Nm.
• Abrir a válvula de fundo da água do mar.
P0028363
Ferramentas:
Remoção
1 Remover a tampa.
P0029200
2 Remover o rotor.
P0033202
Instalação
3 Engraxar o alojamento da bomba e o novo rotor
com glicerina (P/N 3862178).
4 Instalar:
• o rotor para dentro com um movimento de
rotação (anti-horário).
• anel de vedação
P0029846
P0029203
Remoção
AVISO!
Risco de entrada de água. Fechar as torneiras de água
do mar antes de fazer qualquer manutenção no
sistema de água do mar.
P0028343
2 Remover a bomba.
P0028344
Instalação
3 Instalar a bomba.
Torque de aperto de 25 Nm.
P0028344
P0028343
Desmontagem
1 Remover o anel de retenção e a arruela.
P0016861
P0016862
3 Remover a vedação.
P0016863
4 Remover a vedação.
P0016864
Remontagem
5 Pressionar a vedação.
Assegurar-se de que a vedação se assente.
P0016865
P0016866
7 Instalar a vedação.
P0016867
P0016861
Remoção
1 Soltar as conexões da mangueira.
Remover o alojamento do filtro.
P0028411
Instalação
2 Instalar o alojamento do filtro, torque de aperto
25 Nm.
Instalar as conexões de mangueiras.
P0028411
32-1 Alternador
Alternador, Troca
• Alternador e tensionador removidos; consultar
Correias de transmissão, Substituir, a p. 117.
• Desconectar a alimentação
Remoção
1 Remover:
• conexões
• Alternadores
P0029008
Instalação
2 Transferir o suporte.
3 Instalar:
• Alternadores
(B) torque de aperto 30 Nm
(C) torque de aperto 85 Nm
• conexões
(A) torque de aperto12 Nm
Remoção
1 Cortar a energia.
Soltar os conectores.
Remover CC/CC.
P0028534
Instalação
2 Instalar CC/CC.
Instalar os conectores.
Ligar a energia.
P0028535
Remoção
1 Remover os parafusos.
P0029264
2 Cortar a energia.
Soltar as conexões.
Remover o motor de partida
P0030151
Instalação
3 Instalar o motor de partida, parafusos,
espaçadores e arruelas de isolação conforme
ilustrado.
Conectar as conexões.
Torque de aperto:
A 8 Nm
B 18 Nm
C 50 Nm
4 Ligar a energia.
P0030152
5 Instalar os parafusos.
P0029264
226
Referencias a los boletines de servicio
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
227
Formulário de relatório
De:.................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
.......................................................................................................................
A respeito da publicação:............................................................................................................................................................................................
Proposta/motivação:.....................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................................................................................
Data:....................................................................................
Nome:.................................................................................
AB Volvo Penta
Comunicação de serviço
Dept. CB22000
SE-405 08 Gothenburg
Sweden
47711545 Português do Brasil