Você está na página 1de 23

BIZ125 KS • ES 3.

MANUTENÇÃO
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 3-1 SISTEMA DE SUPRIMENTO DE 3-13
AR SECUNDÁRIO
TABELA DE MANUTENÇÃO 3-4
CORRENTE DE TRANSMISSÃO 3-15
TUBO DE COMBUSTÍVEL 3-5
DESGASTE DAS SAPATAS DO FREIO 3-17
FUNCIONAMENTO DO ACELERADOR 3-5
SISTEMA DE FREIO 3-17
FUNCIONAMENTO DO AFOGADOR 3-5
FILTRO DE AR 3-6
INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO 3-19 3
REGULAGEM DO FAROL 3-19
RESPIRO DO MOTOR 3-6
SISTEMA DE EMBREAGEM 3-19
VELA DE IGNIÇÃO 3-7
CAVALETE LATERAL 3-20
FOLGA DAS VÁLVULAS 3-8
SUSPENSÃO 3-20
ÓLEO DO MOTOR 3-10
PORCAS/PARAFUSOS/FIXADORES 3-21
FILTRO DE TELA DE ÓLEO 3-11
RODAS/PNEUS 3-21
FILTRO CENTRÍFUGO DE ÓLEO 3-11
ROL
OLAM
AMEN
ENT
TOS DA
DA COL
COLUN
UNA
A DE
DE DIR
DIREÇ
EÇÃO
ÃO 3-22
REGULAGEM DA MARCHA LENTA 3-12
SISTEMA DE ESCAPAMENTO 3-13

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INSTRUÇÕES GERAIS
• Estacione a motocicleta em local plano antes de iniciar qualquer servi ço.

! CUIDADO
• A gasolina é altamente inflamável e explosiva sob certas condições.
cond ições. Efetue os serviços em local bem
ventilado. Não fume nem permita a presença de faíscas no local de trabalho ou de armazenamento de
combustível para evitar um incêndio ou explosão.
• Se houver necessidade de ligar o motor para efetuar algum serviço, certifique-se de que o local seja
bem ventilado. Nunca deixe o motor em funcionamento em áreas fechadas. Os gases de escapamento
contêm monóxido de carbono venenoso que pode causar perda de consciência, podendo ocasionar
conseqüências graves. Acione o motor em áreas abertas ou local fechado que apresente um sistema
de evacuação de escapamento.

3-1
BIZ125 KS • E
 ES
S MANUTENÇÃO

ESPECIFICAÇÕES
Item E s pe c i f i c a ç õ e s
Fo lg a liv r e d a m a n o p l a d o a c e le r a d o r 6 mm
Vela de ignição S t a n d ar d CPR6EA-9 (NGK)
O p c i on a l CPR7EA-9 (NGK)
Abertura dos eletrodos da vela de ignição 0 , 80 – 0 , 90 m m
C a p a c id a d e d e ó l e o N a d r en a ge m 0,7 litro
N a d es m on t ag em 0 , 9 lit r o
Óleo de motor recomendado MOBIL SUPER MOTO 4T
Classificação
Classificaç ão de Serviço: API SF
Viscosidade:: SAE 20W-50
Viscosidade
R ot aç ã o d a m ar c ha len t a 1400 ± 100 rpm
Folga das válvulas Admissão/escape 0,05 ± 0,02 mm
Folga da corrente de transmissão 25 – 35 mm
Folga livre da alavanca do freio dianteiro 10 – 20 mm
Folga livre do pedal de freio traseiro 2 0 – 30 m m
M e d id a dos pn eus D ia n t e i r o 60/100-17 M/C 33L
Traseiro 80/100-14 M/C 49L
Pressão dos pneus frios Somente piloto D ia n t e i r o 175 kPa (1,75 kgf/cm2, 25 psi)
Traseiro 225 kPa (2,25 kgf/cm2, 33 psi)
P ilo t o e pas s ag eir o D ia n t e i r o 175 kPa (1,75 kgf/cm2, 25 psi)
Traseiro 280 kPa (2,80 kgf/cm2, 41 psi)
Profundidade mínima dos sulcos da D ia n t e i r o Até o indicador
banda de rodagem do pneu Traseiro Até o indicador

VALORES DE TORQUE
TORQUE
P a r a f u s o d e dr en ag e m d e ó leo 24 N.m (2,4 kgf.m)
Tampa do do or
or ifício da
da ár
árvore de
de ma
manivelas 8 N.m (0,8 kgf.m)
Tampa de ver ifificação do ponto de ignição 6 N.m (0,6 kgf.m)
Cont
Co ntrarapoporc
rcaa do
do par
paraf
afus
usoo de aj
ajus
uste
te da vá
válv
lvul
ulaa 9 N.
N.m
m (0
(0,9
,9 kg
kgf.
f.m)
m) Apliliqu
Ap quee ól
óleo
eo na ro
rosc
scaa e su
supe
perf
rfíc
ície
ie de
assentamento.
Parafu
Para fuso
so da tam
tampapa do fifilt
ltrro ce
cent
ntrí
rífu
fugo
go de óle óleoo 5 N.m (0 (0,5
,5 kg
kgf.
f.m)
m) Apliliqque tr
Ap traava quím
ímiica na ros
rosca
ca..
Vela de ignição 16 N.m (1,6 kgf.m)
Nipple de raio da roda dianteira 2,5 N.m (0,3 kgf.m)
Nipple de raio da roda traseira 3,7 N.m (0,4 kgf.m)
Porca do eixo traseiro 4 9 N . m ( 5, 0 k gf . m ) Porca “U”
Contra
Con trapor
porca
ca do parafu
parafuso
so de ajuste
ajuste da embreembreage agem
m 12 N.m
N.m (1,2
(1,2 kgf
kgf.m)
.m)
Parafuso da
da ar articulação do do cacavalete la lateral 18 N.m (1,8 kgf.m)
Porca da
da ar
ar ticulação dodo ca cavalete la lateral 44 N.m (4,5 kgf.m)
Para
Pa rafu
fuso
so da tatamp
mpaa da car arcacaça
ça do fililtr
troo de ar 1,2 N.m (0 (0,1,1 kg
kgf.f.m)
m)
Para
Pa rafu
fuso
so do
do sup
supororte
te do
do elem
elemen ento
to dodo filt
filtro
ro de
de ar 1,22 N.m
1, N.m (0(0,1,1 kg
kgf.f.m)
m)

3-2
MANUTENÇÃO BIZ125 KS • ES

FERRAMENTAS ESPECIAIS
Chave de raio, 4,5 x 5,1 mm Chave de raio, 5,8 x 6,1 mm Ajustador de válvula
07701-0020200 07701-0020300 07708-0030400

3-3
BIZ125 KS • ES MANUTENÇÃO

TABELA DE MANUTENÇÃO
Item Operações Período (nota 1) Pág.
km 1.000 4.000 8.000 12.000 a cada Ref.
Tubo de combustível Verificar 4.000 3-5
Filtro de combustível Limpar 4.000 —
Funcionamento do acelerador Verificar e ajustar 4.000 3-5
Funcionamento do afogador Verificar e ajustar 4.000 3-5
Filtro de ar Limpar 4.000 3-6
Trocar (nota 2) 12.000 3-6
Respiro do motor Limpar (nota 3) 4.000 3-6
Vela de ignição Verificar 4.000 3-7
Trocar 8.000 3-7
Folga das válvulas Verificar e ajustar 4.000 3-8
Óleo do motor Trocar (notas 4 e 5) 4.000 3-10
Filtro de tela de óleo Limpar 12.000 3-11
Filtro centrífugo Limpar 12.000 3-11
Marcha lenta Verificar e ajustar 4.000 3-12
Sistema de escapamento Verificar 4.000 3-13
Sistema de suprimento de ar secundário Verificar 12.000 3-13
Corrente de transmissão Verificar, ajustar e lubrificar a cada 1.000 km 3-15
Desgaste das sapatas do freio Verificar 4.000 3-17
Sistema de freio Verificar 4.000 3-17
Interruptor da luz do freio Verificar e ajustar 4.000 3-19
Facho do farol Ajustar 4.000 3-19
Sistema de embreagem Verificar 4.000 3-19
Cavalete lateral Verificar 4.000 3-20
Suspensão Verificar 4.000 3-20
Porcas, parafusos e fixadores Verificar e reapertar 8.000 3-21
Rodas/Pneus Verificar 4.000 3-21
Rolamentos da coluna de direção Verificar e ajustar 12.000 3-22
Lubrificar 12.000 3-22

Obs.: 1. Para leituras superiores do hodômetro, repita nos intervalos especificados nesta tabela.
2. Efetue o serviço com mais freqüência, quando utilizar a motocicleta sob condições de muita poeira e umidade.
3. Efetue o serviço com mais freqüência, quando utilizar a motocicleta sob condições de chuva ou aceleração
máxima.
4. Verifique o nível de óleo diariamente, antes de pilotar a motocicleta e adicione se necessário.
5. Substitua uma vez por ano ou a cada intervalo de quilometragem indicado na tabela, o que ocorrer primeiro.
6. Substitua a cada 3 anos ou 24.000 km. A substituição requer habilidade mecânica.
Por razões de segurança, recomendamos que todos os serviços apresentados nesta tabela sejam executados somente
pelas concessionárias autorizadas Honda.

3-4
MANUTENÇÃO BIZ125 KS • ES
TUBO DE COMBUSTÍVEL
TUBO DE COMBUSTÍVEL
Verifique se o tubo de combustível está deteriorado, danificado
ou apresenta vazamento.
Substitua o tubo de combustível, se necessário.

FUNCIONAMENTO DO ACELERADOR 6 mm
Verifique o cabo do acelerador quanto à deterioração ou danos.
Verifique se a manopla do acelerador funciona suavemente, da
posição completamente fechada até sua abertura total, em
todas as posições do guidão.
Se a manopla não retornar suavemente, lubrifique o cabo do
acelerador, e inspecione e lubrifique o aloj amento da manopla
do acelerador.
Meça a folga livre no flange da manopla do acelerad or.
Folga livre da manopla do acelerador: 6 mm
PROTETOR DE BORRACHA
A folga livre da manopla do acelerador pode ser ajustada por
meio do ajustador do cabo.
Remova o protetor de borracha do ajustador.
Solte a contraporca e gire o ajustador até obter a folga livre
correta.
Verifique novamente o funcionamento do acelerador em todas
as posições do guidão.
Substitua as peças danificadas, se necessário.

AJUSTADOR CONTRAPORCA

FUNCIONAMENTO DO AFOGADOR
Verifique o funcionamento da alavanca do afogador e lubrifique
o cabo, se necessário.
Inspecione o cabo do afogador quanto a trincas que possam
permitir a penetração de umidade.
Substitua o cabo do afogador, se necessário.

ALAVANCA DO AFOGADOR

3-5
BIZ125 KS • ES MANUTENÇÃO

PARAFUSOS
FILTRO DE AR
Remova os parafusos e a tampa da carcaça do filtro de ar.
Remova o elemento do filtro de ar com o supor te.

TAMPA

Limpe o elemento aplicando ar comprimido pelo lado do


carburador.

ELEMENTO (LADO DO CARBURADOR)


ELEMENTO SUPORTE
Substitua o elemento do filtro de ar de acordo com a Tabela de
Manutenção (pág. 3-4).
Remova os parafusos, o suporte do elemento e o elemento do
filtro de ar.
Instale as peças removidas na ordem inversa da remoção.
TORQUE:
Parafuso do suporte do elemento do filtro de ar:
1,2 N.m (0,1 kgf.m)
Parafuso da tampa da carcaça do filtro de ar:
1,2 N.m (0,1 kgf.m)
PARAFUSOS
BRAÇADEIRA DO TUBO
RESPIRO DO MOTOR
NOTA
Efetue o serviço de manutenção com mais freqüência
quando pilotar em condições de chuva, aceleração máxima,
após a lavagem, ou em caso de queda. Faça a manutenção
se os depósitos estiverem visíveis no tubo de drenagem.
Verifique o tubo de drenagem do respiro do motor.
Se houver depósitos, remova a braçadeira e o tubo de
drenagem do respiro do motor.
Drene os depósitos num recipiente adequado.
Instale o tubo de drenagem e a braçadeira. TUBO DE DRENAGEM

3-6
MANUTENÇÃO BIZ125 KS • ES
SUPRESSOR DE RUÍDO
VELA DE IGNIÇÃO
REMOÇÃO
Desconecte o supressor de ruído da vela de ignição.

NOTA
Limpe a região em torno da vela de ignição com ar
comprimido, antes de remover a vela.

Remova a vela de ignição com a chave apropriada.


Inspecione ou substitua conforme descrito na Tabela de
Manutenção (pág. 3-4).

VELA DE IGNIÇÃO

INSPEÇÃO
ELETRODO CENTRAL
Verifique os seguintes itens e substitua se necessário (vela de
ignição recomendada: pág. 3-2):
• isolador danificado
• eletrodos desgastados
• condição de queima, coloração:

 – marrom escuro a claro indica uma boa condição;


 – claridade excessiva indica mau funcionamento do
sistema de ignição ou mistura pobre; ISOLADOR ELETRODO
LATERAL
 – depósitos úmidos ou fuligem preta indicam mistura rica.

REUTILIZAÇÃO DA VELA DE IGNIÇÃO


Limpe os eletrodos da vela com uma escova de arame ou 0,80 – 0,90 mm
dispositivo especial de limpeza de vela.
Verifique a folga entre os eletrodos central e lateral com um
cálibre do tipo arame.
Se necessário, ajuste a folga dobrando cuidadosamente o
eletrodo lateral.
Folga dos eletrodos: 0,80 – 0,90 mm

3-7
BIZ125 KS • ES MANUTENÇÃO

INSTALAÇÃO
Instale a vela manualmente até que encoste no cilin dro.
Em seguida, aperte a vela no torque especificado.
TORQUE: 16 N.m (1,6 kgf.m)
Conecte o supressor de ruído na vela de ignição.

VELA DE IGNIÇÃO
TAMPA DE VERIFICAÇÃO DO PONTO DE IGNIÇÃO
FOLGA DAS VÁLVULAS
INSPEÇÃO
NOTA
Inspecione e ajuste a folga das válvulas com motor frio
(abaixo de 35°C).

Remova o protetor de pernas (pág. 2-2).


Remova a tampa de verificação do ponto de ignição e a tampa
do orifício da árvore de manivelas.
TAMPA DO ORIFÍCIO DA
ÁRVORE DE MANIVELAS
PARAFUSOS
Remova os parafusos e as tampas de regulagem das
válvulas.

TAMPA DE REGULAGEM DA VÁLVULA

3-8
MANUTENÇÃO BIZ125 KS • ES
MARCA DE
REFERÊNCIA MARCA “T”
Gire a árvore de manivelas no sentido anti-horário e alinhe
marca “T” do volante do motor com a marca de referência na
tampa esquerda do motor.
O pistão deverá estar no ponto morto superior na fase de
compressão. Esta posição pode ser determinada verificando
se os balancins estão soltos. Se estiverem presos, é porque o
pistão está se movendo da fase de escape para o ponto morto
superior. Gire a árvore de manivelas uma volta completa e
alinhe novamente a marca “T”.

CÁLIBRE DE LÂMINAS
Verifique a folga inserindo um cálibre de lâminas entre o
parafuso de ajuste e a haste da válvula.
Folga das válvulas:
ADM/ESC: 0,05 ± 0,02 mm

CÁLIBRE DE LÂMINAS
AJUSTE
Para ajustar, solte a contraporca e gire o para fuso de ajuste
até haver uma pequena pressão sobre o cáli bre de lâminas.
Mantenha o parafuso de ajuste fixo e aper te a contraporca.
FERRAMENTA ESPECIAL:
Ajustador de válvulas 07708-0030400
TORQUE: 9 N.m (0,9 kgf.m)
Após o aperto da contraporca, verifique novamente a folga das
válvulas.
AJUSTADOR DE
VÁLVULAS    O
NOVO    E
   L
    Ó ANEL DE VEDAÇÃO
Aplique óleo para motor nos novos anéis de vedação.
Instale-os nas ranhuras das tampas de regulagem das
válvulas.
Instale as tampas de regulagem das válvulas e aper te
firmemente os parafusos.

3-9
BIZ125 KS • ES MANUTENÇÃO
TAMPA DO ORIFÍCIO DA TAMPA DE VERIFICAÇÃO
ÁRVORE DE MANIVELAS DO PONTO DE IGNIÇÃO
Aplique óleo para motor nos novos anéis de vedação e
instale-os nas tampas do orifício da árvore de manivelas e de
verificação do ponto de ignição.
Aperte a tampa do orifício da árvore de manivelas no torque
especificado.
TORQUE: 8 N.m (0,8 kgf.m)
Aperte a tampa de verificação do ponto de ignição no torque
especificado.
TORQUE: 6 N.m (0,6 kgf.m)

ÓLEO DO MOTOR NOVO    O


   E
   L
    Ó
ANÉIS DE VEDAÇÃO

VERIFICAÇÃO DO NÍVEL DE ÓLEO MEDIDOR DO


NÍVEL DE ÓLEO
Apóie a motocicleta no cavalete central. NÍVEL SUPERIOR
Dê partida no motor e deixe-o funcionar em marcha lenta
durante 3 a 5 minutos. NÍVEL INFERIOR
Desligue o motor e espere de 2 a 3 minutos.
Mantenha a motocicleta na posição vertical.
Remova o medidor do nível de óleo, limpe-o e re introduza-o no
bocal de abastecimento sem rosqueá-lo.
Remova novamente o medidor e verifique o nível do óleo.
Se o nível do óleo estiver abaixo ou próximo da marca de
nível inferior do medidor, adicione o óleo recomendado até MEDIDOR DO NÍVEL DE ÓLEO
atingir a marca de nível superior.
VISCOSIDADE DO ÓLEO
Óleo para motor recomendado:
MOBIL SUPER MOTO 4T
Classificação de Serviço: API-SF
Viscosidade: SAE 20W-50
Reinstale o medidor do nível de óleo.

NOVO
ARRUELA DE VEDAÇÃO
TROCA DE ÓLEO DO MOTOR
Aqueça o motor.
Desligue o motor e remova o medidor do nível de óleo.
Coloque um recipiente adequado sob o motor para recolher o
óleo drenado e, em seguida, remova o bujão de drena gem e a
arruela de vedação.
Drene todo o óleo.
Instale o bujão de drenagem com uma nova arruela de
vedação e aperte-o no torque especificado.
TORQUE: 24 N.m (2,4 kgf.m) BUJÃO DE DRENAGEM

3-10
MANUTENÇÃO BIZ125 KS ES •

MEDIDOR DO NÍVEL DE ÓLEO


Abasteça o motor com a quantidade correta do óleo
recomendado (Veja abaixo).
Capacidade de óleo:
0,7 litro (na drenagem)
0,9 litro (na desmontagem do motor)
Verifique o nível de óleo (pág. 3-10).
Reinstale o medidor do nível de óleo.
Certifique-se que não haja vazamento de óleo.

FILTRO DE TELA DE ÓLEO


Remova a tampa direita do motor (pág. 9-4).
Remova o filtro de tela de óleo e limpe-o com solvente não
inflamável.
Instale o filtro de tela de óleo e a tampa direita do motor
(pág. 9-27).
Abasteça o motor com o óleo recomendado (pág. 3-10).

FILTRO DE TELA DE ÓLEO


TAMPA DO FILTRO CENTRÍFUGO DE ÓLEO
FILTRO CENTRÍFUGO DE ÓLEO
LIMPEZA
Remova a tampa direita do motor (pág. 9-4).
Remova os parafusos, a tampa do filtro centrífugo e a junta.

JUNTA PARAFUSOS

Limpe completamente a tampa do filtro e o interior do rotor,


usando um pano sem fiapos.

3-11
BIZ125 KS • ES MANUTENÇÃO
NOVA
JUNTA
Instale uma nova junta na tampa do filtro centrífugo de óleo.

TAMPA DO FILTRO CENTRÍFUGO DE ÓLEO


PARAFUSOS
Aplique trava química nas roscas dos parafusos da tampa do
filtro, conforme mostrado. 4 mm
Instale os parafusos e aperte-os no torque especificado.
TORQUE: 5 N.m (0,5 kgf.m)
Instale a tampa direita do motor (pág. 9-27). 1,6 mm

PARAFUSO DE ACELERAÇÃO
REGULAGEM DA MARCHA LENTA
NOTA
• Verifique e ajuste a marcha lenta após todos os outros
itens de manutenção do motor terem sido executados.
• O motor deverá estar quente para que a regulagem da
marcha lenta seja correta.

Ligue e aqueça o motor.


Conecte um tacômetro, seguindo as instruções do fabricante.
Ajuste a rotação de marcha lenta com o parafuso de CHAVE DE FENDA
aceleração.
Rotação de marcha lenta: 1.400 ± 100 rpm

3-12
MANUTENÇÃO BIZ125 KS • ES
TESTADOR DE CO/HC
SISTEMA DE ESCAPAMENTO
MEDIÇÃO DAS EMISSÕES DE ESCAPAMENTO
EM MARCHA LENTA
Verifique os seguintes itens antes da inspeção:
 – condições da vela de ignição
 – condições do elemento do filtro de ar
 – sistema de controle de emissões do cárter
 – ponto de ignição
1. Apóie a motocicleta no cavalete central.
2. Conecte um tubo ou mangueira apropriado (resistente ao
calor e a produtos químicos) no tubo de escapamento de
forma que a sonda possa ser inseria em mais de 60 cm.
3. Aqueça o motor até a temperatura normal de
funcionamento. Pilotar a motocicleta por cerca de
10 minutos é suficiente para aquecê-lo.
4. Ajuste a marcha lenta, se necessário.
Rotação de marcha lenta: 1.400 rpm
5. Insira a sonda no tubo de escapamento e meça a
concentração de monóxido de carbono (CO; %) e
hidrocarbonetos (HC, ppm).
Medição de CO em marcha lenta: 0,9 ± 0,3 %
Medição de HC em marcha lenta: abaixo de 900 ppm
Se a concentração de CO e/ou HC estiver fora das
especificações, ajuste com o parafuso de ar.

SISTEMA DE SUPRIMENTO
DE AR SECUNDÁRIO TUBO DE VÁCUO
DA VÁLVULA DE
NOTA CONTROLE PAIR
VÁLVULA DE
• Esta motocicleta está equipada com uma válvula de CONTROLE PAIR
controle de injeção de ar secundário (PAIR) e uma válvula
de retenção PAIR. A válvula de retenção está localizada FILTRO DE AR
na válvula de controle PAIR.
• O sistema de suprimento de ar secundário introduz ar
CARBURADOR
filtrado nos gases de escapamento no orifício de
escapamento. O ar secundário é admitido no orifício de
escapamento toda vez que há um pulso de pressão
negativa no sistema. Esta carga de ar secundário VÁLVULA DE
promove a combustão dos gases de escapamento não RETENÇÃO
queimados, e transforma uma quantidade considerável de PAIR
hidrocarbonetos e monóxido de carbono em dióxido de
carbono, que é relativamente inofensivo, e água.

AR FRESCO
VÁCUO

3-13
BIZ125 KS • ES MANUTENÇÃO

TUBO DE INJEÇÃO DE AR
Remova o protetor de pernas (pág. 2-2).
Verifique a mangueira e o tubo de injeção de ar entre a válvula
de controle PAIR e o orifício de escapamento quanto a danos,
deterioração ou conexões frouxas.
Certifique-se de que a mangueira de ar não esteja trincada.
Substitua-a, se necessário.

MANGUEIRA DE INJEÇÃO DE AR

Verifique as mangueiras de suprimento de ar quanto a


deterioração, danos ou conexões soltas.
Certifique-se de que não estejam trincadas.
Remova e verifique a mangueira de suprimento de ar.
Se houver depósitos de carvão na mangueira, verifique a
válvula de controle PAIR (pág. 5-16).

MANGUEIRA DE SUPRIMENTO DE AR
PRESILHA MANGUEIRAS DE SUPRIMENTO DE AR
Solte a mangueira de suprimento de ar da presilha.
Desconecte as mangueiras de suprimento de ar do filtro de ar
e remova o filtro.

FILTRO DE AR

Verifique o filtro de ar e substitua-o se necessário. FILTRO DE AR


A instalação é efetuada na ordem inversa da remoção. SETA

PARA A VÁLVULA DE
CONTROLE PAIR

3-14
MANUTENÇÃO BIZ125 KS • ES

CORRENTE DE TRANSMISSÃO
INSPEÇÃO DA FOLGA
NOTA
Nunca inspecione e ajuste a corrente de transmissã o com o
motor ligado.
Apóie a motocicleta no cavalete central e coloque a
transmissão em ponto morto. 25 – 35 mm
Verifique a folga da corrente de transmissão na parte inferior
entre a coroa e o pinhão.
Folga da corrente de transmissão: 25 – 35 mm
PORCA DO EIXO
ATENÇÃO

Uma folga excessiva pode causar danos ao chassi.

AJUSTE DA FOLGA
Solte a porca do eixo traseiro e as duas contraporcas de
ajuste da corrente de transmissão.
Gire as porcas de ajuste o mesmo número de vol tas até obter
a folga correta.

CONTRAPORCA PORCA DE AJUSTE


MARCAS DA ESCALA
Verifique se o eixo traseiro está corretamente alinhado.
As marcas de referência de ambos os ajustadores dev em
estar alinhadas com as mesmas marcas da escala gravada
nas extremidades do braço oscilante.

MARCA DE REFERÊNCIA AJUSTADOR


PORCA DO EIXO
Aperte a porca do eixo traseiro no torque especificado.
TORQUE: 49 N.m (5,0 kgf.m)
Aperte firmemente ambas as porcas de ajuste e contraporcas.
Verifique novamente a folga da corrente de transmissão e se a
roda gira livremente.
Verifique a folga livre do pedal do freio e ajuste-a se
necessário (pág. 3-18).

CONTRAPORCA PORCA DE AJUSTE

3-15
BIZ125 KS • ES MANUTENÇÃO

TRAVA
LIMPEZA, INSPEÇÃO E LUBRIFICAÇÃO DA
CORRENTE
Apóie a motocicleta no cavalete central e coloque a
transmissão em ponto morto.
Lubrifique a corrente com óleo para transmissão S AE 80 – 90.
Remova o excesso de óleo.
Se a corrente estiver excessivamente suja, ela deverá ser
removida e limpa antes de ser lubrificada.
Remova a tampa esquerda traseira do motor (pág. 6-3).
Retire cuidadosamente a trava com um alicate. Remova o elo
mestre e a corrente. SOLVENTE NÃO INFLAMÁVEL
Limpe a corrente de transmissão com solvente não inflamável
e enxugue-a completamente.
Certifique-se de que a corrente esteja completamente seca
antes de lubrificá-la. LIMPE

Lubrifique a corrente com óleo para transmissão S AE 80 – 90. ÓLEO PARA


Remova o excesso de óleo. TRANSMISSÃO
SEQUE SAE 80 – 90
   O
   E
   L
    Ó

LUBRIFIQUE

Inspecione a corrente quanto a danos ou desgaste.


Substitua-a se os roletes estiverem danificados, os pinos
estiverem com folga excessiva, ou se houver outros danos.
NOTA
Substitua a corrente, a coroa e o pinhão em conjunto. Caso 41 PINOS/40 ELOS
contrário, a corrente se desgastará de forma prematura.
Tamanho/elos da corrente: DID 428M/106 elos
Meça o comprimento da corrente com a corrente mantida de
forma que todos os elos fiquem retos.
Comprimento da corrente (41 pinos/40 elos):
Padrão: 508 mm
Limite de uso: 518 mm
INSPEÇÃO DA COROA E PINHÃO
NOTA
Instalar uma corrente nova numa coroa ou pinhão desgastados DESGASTADO
fará com que a corrente se desgaste de forma prematura.
Inspecione os dentes da coroa e do pinhão quan to a desgaste
ou danos, e substitua-os se necessário.
NOTA
Nunca use uma corrente nova numa coroa ou pi nhão DANIFICADO NORMAL
desgastados. Tanto a corrente quanto a coroa e pinhão
devem estar em boas condições. Caso contrário, a corrente
se desgastará prematuramente.
Verifique os parafusos e porcas de fixação da coroa e pinhão.
Se estiverem frouxos, aperte-os.

3-16
MANUTENÇÃO BIZ125 KS • ES
TRAVA
Instale a corrente na coroa e no pinhão. ELO MESTRE
Instale o elo mestre e a placa lateral.
PLACA LATERAL
Instale a trava com a abertura virada na direção oposta à DIREÇÃO DE
direção de rotação da corrente. ROTAÇÃO
Instale a tampa esquerda traseira do motor (pág. 6-5).

TRAVA
ABERTURA
DIANTEIRO: SETA
DESGASTE DAS SAPATAS DOS
FREIOS
Verifique e substitua as sapatas do freio se a seta do indicador
alinhar-se com a marca “ ∆” do espelho, quando a alavanca ou
pedal do freio for acionado.
Consulte a página 12-14 quanto à substituição das sapatas do
freio dianteiro.

MARCA “ ∆”
TRASEIRO: SETA
Consulte a página 13-10 quanto à substituição das sapatas do
freio traseiro.

MARCA “ ∆”

SISTEMA DE FREIO 10 – 20 mm
FOLGA LIVRE DA ALAVANCA DO FREIO
DIANTEIRO
Verifique a folga da alavanca do freio diantei ro na extremidade
da alavanca.
Folga: 10 – 20 mm

3-17
BIZ125 KS • ES MANUTENÇÃO

NOTA
Certifique-se de que o entalhe da porca de ajuste esteja
assentado sobre a articulação da haste do freio.

Se for necessário ajustar a folga livre da al avanca do freio, gire


a porca de ajuste no sentido desejado.

PORCA DE AJUSTE

FOLGA LIVRE DO PEDAL DO FREIO TRASEIRO


Verifique a folga livre do pedal do freio traseiro na extremidade
do pedal.
Folga: 20 – 30 mm

20 – 30 mm

NOTA
Certifique-se de que o entalhe da porca de ajuste esteja
assentado sobre a articulação da haste do freio.

Se for necessário ajustar a folga livre do pedal do freio, gire a


porca de ajuste no sentido desejado.

PORCA DE AJUSTE

3-18
MANUTENÇÃO BIZ125 KS • ES
INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO
INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO
NOTA
• O interruptor da luz do freio dianteiro não pode ser
ajustado. Se o interruptor da luz do freio dianteiro ou
algum componente do sistema não estão funcionando de
forma sincronizada, substitua o interruptor ou o
componente defeituoso do sistema.
• Ajuste o interruptor da luz do freio traseiro após ajustar a
folga livre do pedal do freio.

Ajuste o interruptor da luz do freio traseiro de forma que a luz


de freio se acenda um pouco antes da atuaçã o efetiva do freio. PORCA DE AJUSTE
Se a luz não se acender, ajuste o interruptor d e forma que ela
se acenda no momento correto.
NOTA
Para ajustar, gire apenas a porca de ajuste e não o cor po do
interruptor.

Segure o corpo do interruptor e gire a porca de ajuste no


sentido desejado para adiantar ou retardar o ponto em que a
luz acende.
Verifique novamente o funcionamento do interr uptor da luz de
freio.
REGULAGEM DO FAROL
Estacione a motocicleta numa superfície plana.
Solte o parafuso de fixação e deslize a parte inferior do farol
para ajustar verticalmente o foco do farol.
Aperte o parafuso de fixação após o ajuste.
NOTA
Ajuste o farol conforme as leis e regulamentações de cada região.
! CUIDADO

O ajuste incorreto do farol pode prejudicar a visão de


motoristas ou motociclistas que trafegam em sentido
contrário ou iluminar de modo inadequado,
comprometendo a segurança do piloto. PARAFUSO
CONTRAPORCA
SISTEMA DE EMBREAGEM
Desaperte a contraporca e gire o parafuso de ajuste da
embreagem uma volta completa no sentido horário. Não gire o
parafuso excessivamente.
Gire lentamente o parafuso de ajuste no sentido anti-horário
até sentir uma certa resistência.

PARAFUSO DE AJUSTE

3-19
BIZ125 KS • ES MANUTENÇÃO

A partir deste ponto, gire o ajustador 1/8 de volta no sentido


horário, e aperte a contraporca no torque especificado.
TORQUE: 12 N.m (1,2 kgf.m)
NOTA
• Mantenha o parafuso de ajuste fixo enquanto aperta a
contraporca.
• Após o ajuste, verifique o funcionamento da embreagem.

CAVALETE LATERAL
Apóie a motocicleta no cavalete central.
Verifique se a mola de retorno do cavalete lateral não está
danificada ou com perda de tensão.
Verifique se o cavalete lateral se move livremente. Lubrifique a
articulação do cavalete lateral, se necessário.
Se necessário, aperte o parafuso e a porca da articulação
(enquanto mantém o parafuso fixo) no torque especi ficado.
TORQUE:
Parafuso da articulação do cavalete lateral: 18 N.m (1,8 kgf.m)
Porca da articulação do cavalete lateral: 44 N.m (4,5 kgf.m)

SUSPENSÃO CAVALETE LATERAL


! CUIDADO

Nunca pilote a motocicleta com a suspensão danificada para


evitar o risco de acidentes e ferimentos pessoais. Compo-
nentes da suspensão soltos, gastos ou danificados afetam a
estabilidade e o controle da motocicleta. Sempre repare ou
substitua os componentes defeituosos antes de pilotar.
INSPEÇÃO DA SUSPENSÃO DIANTEIRA
Verifique a ação dos amortecedores dianteiros acionando o freio
dianteiro e forçando a suspensão para cima e para baixo várias
vezes. A ação dos amortecedores deve ser progressiva e suave.
Verifique se há sinais de vazamento, danos ou fixadores soltos .
Substitua todos os componentes danificados que não podem
ser reparados. Aperte todas as porcas e parafusos de fixação.
Consulte a página 12-18 quanto aos procedimentos de
serviços da suspensão dianteira.
INSPEÇÃO DA SUSPENSÃO TRASEIRA
Verifique a ação dos amortecedores traseiros forçando a
suspensão para cima e para baixo várias vezes. A ação dos
amortecedores deve ser progressiva e suave.
Verifique se há sinais de vazamento, danos ou fixadores sol tos.
Substitua todos os componentes danificados que não podem
ser reparados. Aperte todas as porcas e parafusos de fixação.
Consulte a página 13-16 quanto aos procedimentos de
serviços da suspensão traseira.

3-20
MANUTENÇÃO BIZ125 KS • ES

Apóie a motocicleta no cavalete central.


Force a roda lateralmente e para a frente e para trás, para
verificar se existem folgas nas buchas do braço oscilante.
Se houver folga, substitua o braço oscilante (pág. 13-12).

Verifique os rolamentos das rodas segurando a roda e


tentando movê-la lateralmente.
Substitua os rolamentos se houver folga (pág. 13-6).

PORCAS, PARAFUSOS E FIXADORES


Verifique se todas as porcas e parafusos de fixação do chassi
estão apertados corretamente, conforme o torque especificado
(pág. 1-11).
Verifique se todas as cupilhas, presilhas de segurança,
braçadeiras/presilhas das mangueiras e suportes dos cabos
estão posicionados corretamente e fixados com firmeza.

RODAS/PNEUS
NOTA
A pressão deve ser verificada com os pneus frios.
Verifique a pressão dos pneus dianteiro e traseiro.
Pressão recomendada (pneus FRIOS)
Somente piloto: Dianteiro: 175 kPa (1,75 kgf/cm2; 25 psi)
Traseiro: 225 kPa (2,25 kgf/cm2; 33 psi)
Piloto e passageiro: Dianteiro: 175 kPa (1,75 kgf/cm2; 25 psi)
Traseiro: 280 kPa (2,80 kgf/cm2; 41 psi)
Verifique se há cor tes, pregos ou objetos encravados nos
pneus ou outros danos.
Verifique as rodas dianteira e traseira quanto ao alinhamento.
Verifique o desgaste da banda de rodagem no centro dos
pneus dianteiro e traseiro.
Substitua os pneus quando o desgaste atingir o limite de uso.
Profundidade mínima dos sulcos: Até o indicador

3-21
BIZ125 KS • ES MANUTENÇÃO

Aperte periodicamente os raios das rodas.


FERRAMENTAS ESPECIAIS
Roda dianteira:
Chave de raio, 4,5 x 5,1 mm 07701-0020200
Roda traseira:
Chave de raio, 5,8 x 6,1 mm 07701-0020300
TORQUE:
Nipple de raio da roda dianteira: 2,5 N.m (0,3 kgf.m)
Nipple de raio da roda traseira: 3,7 N.m (0,4 kgf.m)
CHAVE DE RAIO

ROLAMENTOS DA COLUNA DE
DIREÇÃO
Apóie a motocicleta no cavalete central e suspenda a roda
dianteira do solo.
Verifique se o guidão gira livremente de um lado ao outro.
Se o guidão se mover de forma irregular, travar ou apresentar
folga vertical, inspecione os rolamentos da coluna de direção
(pág. 12-25).

3-22
BIZ125 KS ES • INFORMAÇÕES GERAIS

COMO USAR ESTE MANUAL ÍNDICE GERAL


Este manual descreve os procedimentos de serviço para a
motocicleta BIZ 125 KS  ES.
• INFORMAÇÕES GERAIS 1
Siga as recomendações da Tabela de Manutenção
(Capítulo 3) para assegurar que o veículo esteja em AGREGADOS DO CHASSI /
perfeitas condições de funcionamento. SISTEMA DE ESCAPAMENTO 2
A realização da primeira manutenção programada é
extremamente importante. O desgaste inicial que ocorre
durante o período de amaciamento será compensado.
MANUTENÇÃO 3
Os capítulos 1 e 3 aplicam-se para toda a motocicleta.
O capítulo 2 descreve os procedimentos de remoção/  SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO 4
instalação dos componentes necessários para possibilitar
os serviços dos capítulos a seguir.
Os capítulos 4 a 17 descrevem as peças da motocicleta, SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO 5
agrupadas de acordo com sua localização.
Encontre o capítulo desejado nesta página e consulte a
tabela de índice na primeira página do capítulo.
REMOÇÃO / INSTALAÇÃO DO MOTOR 6
A maioria dos capítulos apresenta inicialmente a
ilustração de um conjunto ou sistema, informações de
   R
   O
   T
CABEÇOTE / VÁLVULAS 7
serviço e diagnose de defeitos para aquele capítulo.    O
As páginas seguintes apresentam procedimentos    M
detalhados. CILINDRO / PISTÃO 8
Se não houver conhecimento sobre a causa do problema,
consulte o capítulo 19, “Diagnose de Defeitos”. EMBREAGEM / SELETOR DE MARCHAS 9
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES, INSTRU-
ÇÕES E ESPECIFICAÇÕES INCLUÍDAS NESTA PU- ALTERNADOR / EMBREAGEM DE PARTIDA 10
BLICAÇÃO SÃO BASEADAS NAS INFORMAÇÕES
MAIS RECENTES DISPONÍVEIS NA OCASIÃO DA ÁRVORE DE MANIVELAS / TRANSMISSÃO /
APROVAÇÃO DA IMPRESSÃO DO MANUAL. A MOTO CONJUNTO DE PARTIDA 11
HONDA DA AMAZÔNIA LTDA. SE RESERVA O DIREI-
TO DE ALTERAR AS CARACTERÍSTICAS DA MOTO- RODA DIANTEIRA / FREIO / SUSPENSÃO /
CICLETA A QUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIO    I
   S
   S
DIREÇÃO 12
AVISO, NÃO INCORRENDO, ASSIM, EM OBRIGA-    A
ÇÕES DE QUALQUER ESPÉCIE. NENHUMA PARTE    H
DESTA PUBLICAÇÃO PODE SER REPRODUZIDA    C RODA TRASEIRA / FREIO / SUSPENSÃO 13
SEM PERMISSÃO POR ESCRITO. ESTE MANUAL FOI
ELABORADO PARA PESSOAS QUE TENHAM CO-
NHECIMENTOS BÁSICOS SOBRE A MANUTENÇÃO    O
BATERIA / SISTEMA DE CARGA 14
DAS MOTOCICLETAS HONDA.    C
   I
   R
   T
    É
   L
SISTEMA DE IGNIÇÃO 15
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.    E
Departamento de Serviços Pós-venda     A
(Depto. de Publicações Técnicas)
   M
   E
PARTIDA ELÉTRICA (BIZ 125 ES) 16
   T
   S
   I
   S
LUZES / INSTRUMENTOS / INTERRUPTORES 17
DIAGRAMAS ELÉTRICOS 18
DIAGNOSE DE DEFEITOS 19

Você também pode gostar