Você está na página 1de 101

Atlas Copco Powercrusher

PC1055J, PC1060I, PC1, PC2, PC3, PC4, PC5, PC6


Instruções de operação
Segurança

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

· Leia atentamente todas as instruções antes


do arranque.

· Respeite em particular as instruções


assinaladas com este símbolo.

© Copyright 2011, Atlas Copco Powercrusher, Austria


Todas as designações de produto contidas nesta publicação são marcas registadas da Atlas Copco e, por isso, propriedade da Atlas Copco.
Proibido o uso indevido ou cópia, total ou parcial do conteúdo. As ilustrações e fotografias podem mostrar produtos contendo equipamento
opcional. Não é possível garantir a correcção das especificações ou de outros dados do conteúdo. Reservámos-nos o direito de modificar as
especificações e o equipamento sem prévio aviso. Consulte o seu Centro de atendimento ao cliente Atlas Copco para obter informações
específicas.

Tradução do original das instruções de utilização.

Atlas Copco Powercrusher


4300 Gollensdorf – Austria

2
Segurança

Segurança
Nota..........................................................................................................................4

3
Seguranç
a

Nota
Nota
Leia sempre a informação do documento "Segurança" antes da colocação em
funcionamento da trituradora e antes do início de trabalhos de manutenção.

4
Instruções de operação

Instruções de operação
GENERALIDADES....................................................................................................................................................8

PREFÁCIO..............................................................................................................................................................8

ESTRUTURA DAS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.....................................................................................................9

APLICAÇÃO..........................................................................................................................................................10

COMPONENTES PRINCIPAIS.................................................................................................................................11

DESCRIÇÃO GERAL DO SISTEMA..........................................................................................................................12

DESCRIÇÃO GERAL DA TRITURADORA.................................................................................................................12

QUADRO DA TRITURADORA COM LAGARTAS......................................................................................................13

UNIDADE DE POTÊNCIA HIDRÁULICA...................................................................................................................13

SISTEMA ELÉCTRICO............................................................................................................................................13

SISTEMA HIDRÁULICO.........................................................................................................................................14

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS................................................................................................................................15

TRITURADORA DE MAXILAS PC 1055:..................................................................................................................15

MOINHO DE CHOQUE PC 1060:............................................................................................................................18

MOINHO DE IMPACTO PC 1:................................................................................................................................21

MOINHO DE IMPACTO PC 3:................................................................................................................................24

TRITURADORA DE MAXILAS PC 4:........................................................................................................................27

MOINHO DE IMPACTO PC 5:................................................................................................................................30

TRITURADORA DE MAXILAS PC6..........................................................................................................................33

MANUTENÇÃO DIÁRIA........................................................................................................................................36

PREFÁCIO............................................................................................................................................................36

VERIFICAÇÕES SUPLEMENTARES DE SEGURANÇA................................................................................................36

SEGURANÇA........................................................................................................................................................36

PONTOS DE VERIFICAÇÃO....................................................................................................................................37

ANTES DE COMEÇAR............................................................................................................................................38

SEGURANÇA........................................................................................................................................................38

MOTOR................................................................................................................................................................39

GRUPO MOTOR...................................................................................................................................................39

SISTEMA ELÉCTRICO............................................................................................................................................41
5
Instruções de operação
TESTE DE FUNCIONAMENTO APÓS O ARRANQUE..............................................43

TESTE FUNCIONAL DURANTE A TRITURAÇÃO......................................................................................................43

MOSTRADOR PARA GESTÃO DO MOTOR.............................................................................................................43

CORREIAS TRANSPORTADORAS...........................................................................................................................43

TRITURADORA.....................................................................................................................................................43

CALHA VIBRATÓRIA ............................................................................................................................................43

ELEMENTOS DE COMANDO.................................................................................................................................44

GENERALIDADES..................................................................................................................................................44

OPERAÇÃO .........................................................................................................................................................44

MOSTRADOR PARA GESTÃO DO MOTOR ............................................................................................................48

ELEMENTOS DE COMANDO E CONEXÃO..............................................................................................................48

FUNÇÕES DO PAINEL HIDRÁULICO.......................................................................................................................52

EXTINTOR............................................................................................................................................................52

ELEMENTOS DE COMANDO.................................................................................................................................53

ARRANQUE DA MÁQUINA...................................................................................................................................53

PARAGEM DA MÁQUINA.....................................................................................................................................55

ABRIR A CARCAÇA DA TRITURADORA OU TAMPA ..............................................................................................56

SEGURANÇA........................................................................................................................................................56

FECHAR A CARCAÇA DA TRITURADORA (TAMPA)................................................................................................58

SEGURANÇA CONTRA ROTAÇÃO DO ROTOR........................................................................................................61

DESLOCAÇÃO.......................................................................................................................................................63

SEGURANÇA........................................................................................................................................................63

CONTROLO APÓS A DESLOCAÇÃO........................................................................................................................63

DESLOCAÇÃO EM GERAL......................................................................................................................................64

DESLOCAÇÃO.......................................................................................................................................................64

DESLOCAÇÃO EM SUBIDAS..................................................................................................................................65

DESLOCAÇÃO EM DESCIDAS................................................................................................................................65

TRAVESSIA DE PLANOS INCLINADO......................................................................................................................66

SEGURANÇA........................................................................................................................................................66

PROCEDIMENTOS ANTES DA TRITURAÇÃO..........................................................................................................67

SEGURANÇA........................................................................................................................................................67

6
Instruções de operação
ANTES DA COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO ...................................................................................................67

INSTALAÇÃO DA MÁQUINA PARA TRITURAÇÃO..................................................................................................68

AJUSTE DA FOLGA DA TRITURADORA DE MAXILAS..............................................................................................69

PROCEDIMENTO DE REGULAÇÃO DA FOLGA DE TRITURAÇÃO.............................................................................70

AJUSTE DA FOLGA DO MOINHO DE IMPACTO......................................................................................................74

SEGURANÇA.......................................................................................................................................................74

PLACA DE AJUSTE DA SAÍDA DA TRITURADORA IMPACTO...................................................................................78

AJUSTE DA CORREIA TRANSPORTADORA PRINCIPAL...........................................................................................80

SEGURANÇA........................................................................................................................................................80

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO DA CORREIA LATERAL..................................................................................87

SEGURANÇA........................................................................................................................................................87

AJUSTAR A CORREIA MAGNÉTICA........................................................................................................................89

SEGURANÇA........................................................................................................................................................89

LIGAR A CORREIA MAGNÉTICA............................................................................................................................91

TRITURAR............................................................................................................................................................92

ARRANQUE DA TRITURADORA............................................................................................................................92

ARRANQUE DA MÁQUINA...................................................................................................................................92

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO DA CORREIA LATERAL..................................................................................94

SEGURANÇA........................................................................................................................................................94

LIGAR A CORREIA MAGNÉTICA............................................................................................................................96

SEGURANÇA........................................................................................................................................................96

LIGAR A CORREIA TRANSPORTADORA.................................................................................................................97

SEGURANÇA........................................................................................................................................................97

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E AJUSTE DA CALHA VIBRATÓRIA................................................................98

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO E AJUSTE DO FILTRO DE MATERIAIS PESADOS (GRIZZLY) PC5, PC6..............98

VERIFICAÇÕES DURANTE A TRITURAÇÃO.............................................................................................................99

PROCEDIMENTOS EM CASO DE PROBLEMAS DE TRITURAÇÃO...........................................................................100

BLOQUEIO NA CÂMARA DA TRITURADORA.......................................................................................................100

ABRIR A CARCAÇA DA TRITURADORA OU TAMPA..............................................................................................100

7
Instruções de operação

1. Geral

GENERALIDADES
Prefácio
O presente manual é parte integrante do fornecimento total da trituradora. Fornece
informações sobre a versão e o manuseamento da trituradora, e contém
recomendações e medidas necessárias com vista a manter a trituradora em estado
operacional. O presente manual não substitui nenhuma formação abrangente no
funcionamento da trituradora.

Este manual deve ser lido previamente pelo pessoal encarregado da operação ou
por quem faz a manutenção e reparação da trituradora.

Para informações sobre as barras de impacto, o motor Diesel e restantes


componentes, consulte as instruções em separado.

Para outras dúvidas, consulte a filial mais próxima da Atlas Copco. Os


endereços e os números de telefone estão incluídos nas instruções de
manutenção.

8
Instruções de operação

Estrutura das instruções de segurança


Tabela. Instruções de segurança:

9
Instruções de operação

Aplicação
A trituradora foi concebida para a trituração a céu aberto de rocha e resíduos de
demolição, (moinho de impacto para asfalto) em pedreiras, estaleiros de construção e
minas; todas as outras aplicações são consideradas inadequadas.

Exemplos de aplicações indevidas:

· Transporte de cargas e pessoas


· Apoio de outros objectos ou equipamentos
· Trituração de madeira
O fabricante não aceita qualquer responsabilidade por danos resultantes de uso
indevido.

· É da maior importância que o utilizador tenha lido e entendido as instruções de


operação, manutenção e
reparação, bem como os planos de manutenção.
· A trituradora só deve ser operada, mantida ou reparada por pessoal que esteja
familiarizado com o equipamento e que esteja ciente dos perigos inerentes ao
mesmo.
· É essencial que o pessoal respeite e cumpra os regulamentos locais referentes à
segurança, medicina no trabalho e trânsito.
· O fabricante declina qualquer responsabilidade por danos causados por
modificações não expressamente autorizadas na trituradora.

10
Instruções de operação

Componentes principais

Figura: Componentes
principais

Tabela. Componentes principais

Posição Componente Posição Componente


1 Calha vibratória 9 Conjunto das lagartas
2 Correia transportadora lateral 10 Rampa
Depósito de gasóleo e depósito de
3 Estação de accionamento 11
água
4 Separador magnético
5 Correia transportadora principal
6 Moinho de impacto
7 Painel de comandos hidráulicos
8 Armário eléctrico

11
Instruções de operação

Descrição geral do sistema


Descrição geral da trituradora
A trituradora é uma unidade totalmente diesel-hidráulica, própria para a trituração a
céu aberto, tais como pedreiras ou estaleiros de construção.

A trituradora é composta pelos seguintes componentes principais. (Veja a figura da


página 9, na Descrição geral.)

Na própria trituradora existem quatro relações principais ilustradas no diagrama


abaixo:

Motor Diesel

Trituradora Hidráulica

Correia Calha Conjunto das lagartas


transportadora vibratória

Plataforma

12
Instruções de operação

Quadro da trituradora com lagartas


Os componente motor Diesel, chassis, acoplamento, sistema hidráulico, sistema de
ar e entrada com calha vibratória estão montados no quadro da trituradora.

A trituradora é composta por um quadro com uma plataforma de operação. Os


elementos de comando para a deslocação estão dispostos na plataforma de operação.

Cada conjunto de lagartas possui os seus próprios travões de serviço. Os travões


são de travamento automático e são accionados por meio de activação das
válvulas do chassis.

A carroçaria abrange o motor Diesel, os diferentes depósitos do óleo de lubrificação,


as válvulas e as mangueiras hidráulicas. As tampas de inspecção e portas facilitam o
acesso aos diferentes componentes.

Unidade de potência hidráulica


A trituradora é accionada por um motor Diesel com turbocompressor e arrefecimento
a água.

O motor diesel está equipado com um sistema de monitorização com os


funções de corte automático incorporados.

A trituradora é accionada por dois motores de tracção com transmissões. Os motores


de tracção com transmissões estão montados no quadro da trituradora.

As bombas hidráulicas são accionadas pelo motor Diesel.

Sistema eléctrico
O sistema eléctrico de 24 V é alimentado por um alternador e duas baterias.

O sistema eléctrico é composto pelo equipamento de arranque, iluminação de


trabalho, comandos eléctricos de manobra e dispositivos de segurança.

Os botões de paragem de emergência são accionados em linha com o sistema de


desconexão do motor Diesel. Se for activado um botão de paragem de emergência, o
motor Diesel pára imediatamente. Os botões de paragem de emergência são repostos
antes do novo arranque do motor. Não é possível ligar o motor enquanto um botão de
paragem de emergência estiver activo.

Para mais pormenores veja o esquema eléctrico em separado.

Para mais pormenores sobre o motor diesel veja as respectivas instruções em


separado.

13
Instruções de operação

Sistema hidráulico
O sistema hidráulico é formado por uma ou duas bombas hidráulicas, um radiador
de óleo, um depósito de óleo hidráulico, válvulas, mangueiras etc.

As bombas hidráulicas alimentam os sistemas:

Tabela: Componentes hidráulicos


1 Correia transportadora
2 Calha vibratória e correia lateral
3 Sistema hidráulico adicional
4 Sistema hidráulico dos cilindros
5 Motor de arrefecimento para óleo hidráulico
6 Motor de arrefecimento para líquido de arrefecimento e ar de
sobrealimentação do motor Diesel

O depósito do óleo hidráulico encontra-se em frente ao motor Diesel. Os


radiadores estão no compartimento do motor.

(Para mais pormenores, ver o diagrama do sistema hidráulico, em separado)

14
Instruções de operação

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
PC1055J / PC1060I / PC1 / PC3 / PC4 / PC5 / PC6

Trituradora de maxilas PC 1055:


Abertura de entrada: 1000 x 550 mm
Folga: 50 – 130 mm
Disco de inércia: 1360 mm
Rotações da trituradora: 330 (rpm máx.)
Débito: até 200 t/h

Unidade de accionamento:
Motor: CAT C7
Potência: 187 kW
Número de cilindros: 6 cilindros em linha
Sistema de arrefecimento: água, circulação por meio de
bomba

Funil de entrada:
Volume de entrada: aprox. 3,9 m³
Comprimento de entrada: 2800 mm
Largura de entrada: 2350 mm
Altura de entrada: 3500 mm

Calha vibratória com pré-filtro


Comprimento: 3400 mm
Largura: 1000 mm
Accionamento: hidráulico
Equipamento standard:
Grade de barras: 50 mm
ou opcionalmente
grade em ziguezague: 50 mm

Correia transportadora principal:


Tipo de construção: construção em aço perfilado
Largura da correia: 1000 mm
Altura de descarga: 2900 mm
Accionamento: hidráulico

Correia transportadora lateral:

Última actualização: 10-2006


Instruções de operação

Tipo de construção: construção em aço perfilado


Largura da correia: 500 mm
Altura de descarga: 1910 mm
Accionamento: hidráulico

Para o transporte, a correia pode ser dobrada de modo hidráulico.


Lagartas:
Largura das placas: 330 mm
Distância entre eixos: 2900 mm
Versão: Placas de 3 almas
Capacidade ascensional: máx. 20°
Accionamento: hidráulico

Separador magnético permanente:


Largura da correia: 750 mm
Distância entre eixos: 1840 mm
Accionamento: hidráulico

Radiotelecomando:
O sistema é composto por um receptor montado na máquina, um transmissor
portátil sem fios com 2 baterias e um carregador. O comando à distância permite
comandar as duas lagartas e a calha vibratória.

Dimensões principais:
Dimensões de trabalho:
Comprimento: 13400 mm
Largura: 3900 mm
Altura de entrada: 3500 mm

Dimensões de transporte:
Comprimento: 11500 mm
Largura: 2550 mm
Altura: 3200 mm
Peso: aprox. 33,5 t

Dimensões de transporte:
11500 mm x 2550 mm x 3200 mm C x L x A

16
Instruções de operação

Última actualização: 10-2006


Instruções de operação

MOINHO DE CHOQUE PC 1060:


Abertura de entrada: 1000 x 600 mm
Diâmetro do rotor: 960 mm (incl. barras de impacto)
Largura de trabalho do rotor: 990 mm
Conjunto do rotor: 4 unid. barras de impacto
Grau de trituração: 1:10 – 1:50
Regulação da folga: hidráulica
Débito: até 200 t/h

Unidade de accionamento:
Motor: CAT C7
Potência: 187 kW
Número de cilindros: 6 cilindros em linha
Sistema de arrefecimento: água, circulação por meio de
bomba

Funil de entrada:
Tipo de construção: aço "Hardox"
Volume de entrada: aprox. 3,9 m³
Comprimento de entrada: 3300 mm
Largura de entrada: 2300 mm
Altura de entrada: 3300 mm

Calha vibratória com pré-filtro:


Comprimento: 3400 mm
Largura: 1000 mm
Accionamento: hidráulico
Equipamento standard:
Grade em ziguezague: 35 mm

Correia transportadora principal:


Tipo de construção: construção em aço perfilado
Largura da correia: 1000 mm
Altura de descarga: 2900 mm
Accionamento: hidráulico

Correia transportadora lateral:


Tipo de construção: construção em aço perfilado
Largura da correia: 500 mm
Altura de descarga: 2230 mm
Accionamento: hidráulico
Correia: Rip stop

18
Instruções de operação

Distância ao solo: 181 mm


Para o transporte, a correia pode ser dobrada de modo hidráulico.

Lagartas:
Largura das placas: 330 mm
Distância entre eixos: 2900 mm
Versão: Placas de 3 almas
Capacidade ascensional: máx. 20°
Accionamento: hidráulico

Separador magnético permanente:


Largura da correia: 750 mm
Distância entre eixos: 1840 mm
Accionamento: hidráulico

Radiotelecomando:
O sistema é composto por um receptor montado na máquina, um transmissor
portátil sem fios com 2 baterias e um carregador. O comando à distância permite
comandar as duas lagartas e a calha vibratória.

Dimensões principais: Dimensões de trabalho:


Comprimento: 13500 mm
Largura: 5250 mm
Altura de entrada: 3300 mm

Dimensões de transporte:
Comprimento: 11500 mm
Largura: 2550 mm
Altura: 3200 mm
Peso: aprox. 30 t

Última actualização: 10-2006


Instruções de operação

Dimensões de transporte:
11500 mm x 2550 mm x 3200 mm C x L x A

20
Instruções de operação

Moinho de impacto PC 1:
Abertura de entrada: 1070 x 750 mm
Diâmetro do rotor: 1010 mm
Largura de trabalho do rotor: 990 mm
Conjunto do rotor: 4 unid. barras de impacto
Grau de trituração: 1:10 – 1:50
Débito: até 220 t/h
Campos de aplicação: trituração de betão, rocha, resíduos de demolição,
asfalto, madeira etc.

Unidade de accionamento
Motor: CAT C9-St3
Potência: 242 kW
Número de cilindros: 6 cilindros em linha
Sistema de arrefecimento: água, circulação por meio de
bomba

Funil de entrada
Volume de entrada: aprox. 3,1 m³
Comprimento de entrada: 3220 mm
Largura de entrada: 2240 mm
Altura de entrada: 3150 mm

Calha vibratória com pré-filtro


Comprimento: 3270 mm
Largura: 980 mm
Accionamento: hidráulico
Equipamento standard:
Grade de barras: 25 - 40 x 1450 mm

Correia transportadora principal


Tipo de construção: construção em aço perfilado
Largura da correia: 1000 mm
Altura de descarga: 2700 mm
Accionamento: hidráulico
Distância ao solo: 187 mm

Separador magnético permanente


Largura da correia: 750 mm
Distância entre eixos: 1840 mm
Accionamento: hidráulico

Última actualização: 10-2006


Instruções de operação

Correia transportadora lateral


O material previamente filtrado pode ser encaminhado para a correia
transportadora principal ou, no caso de ligação de uma
correia transportadora lateral, para esta.
Tipo de construção: construção em aço perfilado
Largura da correia: 650 mm
Altura de descarga: 2360 mm
Accionamento: hidráulico
Para o transporte, a correia pode ser dobrada de modo hidráulico.

Lagartas
Largura das placas: 380 mm
Distância entre eixos: 3060 mm
Versão: Placas de 3 almas
Capacidade ascensional: máx. 20°
Accionamento: hidráulico

Radiotelecomando
O sistema é composto por um receptor montado na máquina, um
transmissor portátil sem fios com 2 baterias e um carregador. O comando
à distância permite comandar as duas lagartas e a calha vibratória.

Dimensões principais: Dimensões de trabalho:


Comprimento com caixa de filtro: 15100 mm
Comprimento sem caixa de filtro: 12000 mm
Largura: 4860 mm
Altura de entrada: 3590 mm

Dimensões de transporte:
Comprimento: 12000 mm
Largura: 2420 mm
Altura: 3150 mm

Peso:
Trituradora 32 t
Caixa de filtro 4t
Total 36 t

22
Instruções de operação

Dimensões de transporte:
12000 mm x 2420 mm x 3150 mm C x L x A

Última actualização: 10-2006


Instruções de operação

Moinho de impacto PC 3:
Abertura de entrada: 1250 x 705 mm
Diâmetro do rotor: 1010 mm
Largura de trabalho do rotor: 1200 mm
Conjunto do rotor: 4 unid. barras de impacto
Grau de trituração: 1:10 – 1:50
Regulação da folga: hidráulica
Débito: até 250 t/h

Unidade de accionamento:
Motor: CAT C11
Potência: 287 kW
Número de cilindros: 6 cilindros em linha
Sistema de arrefecimento: água, circulação por meio de
bomba

Funil de entrada:
Tipo de construção: aço "Hardox"
Volume de entrada: aprox. 4,5 m³
Comprimento de entrada: 3340 mm
Largura de entrada: 2340 mm
Altura de entrada: 3220 mm

Calha vibratória com pré-filtro:


Comprimento incl. grade: 2490 mm
Largura: 1240 mm
Comprimento da grade: 920 mm
Accionamento: hidráulico
Equipamento standard:
Grade em ziguezague: 35 mm

Correia transportadora principal:


Tipo de construção: construção em aço perfilado
Largura da correia: 1200 mm
Altura de descarga: 2800 mm
Accionamento: hidráulico
Correia: Rip stop
Distância ao solo: 170 mm

Correia transportadora lateral:


Tipo de construção: construção em aço perfilado
Largura da correia: 650 mm
Altura de descarga: 2630 mm
Accionamento: hidráulico

24
Instruções de operação

Para o transporte, a correia pode ser dobrada de modo hidráulico.

Lagartas:
Largura das placas: 380 mm
Distância entre eixos: 3060 mm
Versão: Placas de 3 almas
Capacidade ascensional: máx. 20°
Accionamento: hidráulico

Separador magnético permanente:


Largura da correia: 750 mm
Distância entre eixos: 1840 mm
Accionamento: hidráulico

Radiotelecomando:
O sistema é composto por um receptor montado na máquina, um
transmissor portátil sem fios com 2 baterias e um carregador. O comando
à distância permite comandar as duas lagartas e a calha vibratória.

Dimensões principais: Dimensões de trabalho:


Comprimento: 12810 mm
Largura: 5820 mm
Altura de entrada: 3220 mm

Dimensões de transporte:
Comprimento: 12810 mm
Largura: 2550 mm
Altura: 3220 mm
Peso: aprox. 34 t

Última actualização: 10-2006


Instruções de operação

Dimensões de transporte:
12810 mm x 2550 mm x 3220 mm C x L x A

26
Instruções de operação

Trituradora de maxilas PC 4:
Abertura de entrada: 1250 x 650 mm
Disco de inércia: 1500 mm
Rotações da trituradora: 270 (rpm máx.)
Débito: até 300 t/h
Regulação hidráulica da folga:
Intervalo de ajuste: 60 – 150 mm

Unidade de accionamento:
Motor: CAT C9
Potência: 242 kW
Número de cilindros: 6 cilindros em linha
Sistema de arrefecimento: água, circulação por meio de
bomba

Funil de entrada:
Tipo de construção: aço "Hardox"
Volume de entrada: aprox. 4,5 m³
Comprimento de entrada: 3780 mm
Largura de entrada: 2320 mm
Altura de entrada: 3500 mm

Calha vibratória com pré-filtro:


Comprimento sem grade: 2490 mm
Largura: 1240 mm
Comprimento da grade: 900 mm
Accionamento: hidráulico
Equipamento standard:
Grade de barras: 60 mm
ou opcionalmente
Grade em ziguezague: 50 mm

Correia transportadora principal:


Tipo de construção: construção em aço perfilado
Largura da correia: 1200 mm
Altura de descarga: 3480 mm
Accionamento: hidráulico

Correia transportadora lateral:


Tipo de construção: construção em aço perfilado
Largura da correia: 650 mm
Altura de descarga: 2800 mm
Accionamento: hidráulico

Para o transporte, a correia pode ser dobrada de modo hidráulico.

Última actualização: 10-2006


Instruções de operação

Lagartas:
Largura das placas: 400 mm
Distância entre eixos: 3100 mm
Versão: Placas de 3 almas
Capacidade ascensional: máx. 20°
Accionamento: hidráulico

Separador magnético permanente:


Largura da correia: 750 mm
Distância entre eixos: 1840 mm
Accionamento: hidráulico

Radiotelecomando:
O sistema é composto por um receptor montado na máquina, um
transmissor portátil sem fios com 2 baterias e um carregador. O comando
à distância permite comandar as duas lagartas e a calha vibratória.

Dimensões principais:

Dimensões de trabalho:
Comprimento: 14200 mm
Largura: 6000 mm
Altura de entrada: 3500 mm

Dimensões de transporte:
Comprimento: 12100 mm
Largura: 2550 mm
Altura: 3450 mm
Peso: aprox. 42 t

28
Instruções de operação

Dimensões de transporte:
12100 mm x 2550 mm x 3450 mm C x L x A

Última actualização: 04-2010


Instruções de operação

Moinho de impacto PC 5:
Abertura de entrada: 1250 x 1020 mm
Diâmetro do rotor: 1300 mm
Largura de trabalho do rotor: 1200 mm
Conjunto do rotor: 4 unid. barras de impacto
distribuídas a gosto (8 unid.)
Grau de trituração: 1:10 – 1:50
Regulação da folga: hidráulica
Débito: até 350 t/h

Unidade de accionamento:
Motor: CAT C13
Potência: 328 kW
Número de cilindros: 6 cilindros em linha

Funil de entrada:
Tipo de construção: aço "Wear"
Volume de entrada: aprox. 7 m³
Comprimento de entrada: 3670 mm
Largura de entrada: 2710 mm
Altura de entrada: 3600 mm

Calha vibratória:
Comprimento: 3310 mm
Largura: 1240 mm
Accionamento: hidráulico

Filtro de materiais pesados de alto rendimento de dois tabuleiros (Grizzly):


Número de tabuleiros: 2
Accionamento: hidráulico
Equipamento standard:
Tabuleiro superior:
Grade de barras: 50 mm
ou opcionalmente grade em ziguezague: 35 mm
Tabuleiro inferior: filtro: 32 mm ou 22 mm

Correia transportadora principal:


Tipo de construção: construção em aço perfilado
Largura da correia: 1200 mm
Altura de descarga: 3260 mm
Accionamento: hidráulico
Correia: Rip stop
Distância ao solo: 231 mm

30
Instruções de operação

Correia transportadora lateral:


Tipo de construção: construção em aço perfilado
Largura da correia: 800 mm
Altura de descarga: 2650 mm
Accionamento: hidráulico
Para o transporte, a correia pode ser dobrada de modo hidráulico.

Lagartas:
Largura das placas: 500 mm
Distância entre eixos: 3650 mm
Versão: Placas de 3 almas
Capacidade ascensional: máx. 20°
Accionamento: hidráulico

Separador magnético permanente:


Largura da correia: 900 mm
Distância entre eixos: 1950 mm
Accionamento: hidráulico

Radiotelecomando:
O sistema é composto por um receptor montado na máquina, um transmissor
portátil sem fios com 2 baterias e um carregador. O comando à distância permite
comandar as duas lagartas e a calha vibratória.

Dimensões principais: Dimensões de trabalho:


Comprimento: 15500 mm
Largura: 6000 mm
Altura de entrada: 3600 mm

Dimensões de transporte:
Comprimento: 13400 mm
Largura: 2980 mm
Altura: 4100 mm
Peso: aprox. 52 t

Última actualização: 04-2010


Instruções de operação

Dimensões de transporte:
13400 mm x 2980 mm x 3600 mm C x L x A

32
Instruções de operação

Trituradora de maxilas PC6


Abertura de entrada: 1300 x 800 mm
Folga: 70 – 160 mm
Disco de inércia: 1500 mm
Rotações da trituradora: 270 (rpm máx.)
Débito: até 350 t/h

Unidade de accionamento:
Motor: CAT C11
Potência: 287 kW
Número de cilindros: 6 cilindros em linha
Sistema de arrefecimento: água, circulação por meio de
bomba

Funil de entrada:
Tipo de construção: aço "Hardox"
Volume de entrada: aprox. 7 m³
Comprimento de entrada: 3670 mm
Largura de entrada: 2560 mm
Altura de entrada: 3800 mm

Calha vibratória:
Comprimento: 3310 mm
Largura: 1240 mm
Accionamento: hidráulico

Filtro de materiais pesados de alto rendimento de dois tabuleiros


(Grizzly):
Número de tabuleiros: 2
Accionamento: hidráulico
Equipamento standard:
Tabuleiro superior:
Grade de barras: 50 mm
ou opcionalmente
Grade em ziguezague: 55 mm
Tabuleiro inferior:
filtro: 32 mm ou 25 mm

Correia transportadora principal:


Tipo de construção: construção em aço perfilado
Largura da correia: 1200 mm
Altura de descarga: 3320 mm
Accionamento: hidráulico

Correia transportadora lateral:


Tipo de construção: construção em aço perfilado
Largura da correia: 800 mm
Altura de descarga: 2930 mm

33
Instruções de operação
Accionamento: hidráulico

Para o transporte, a correia pode ser dobrada de modo hidráulico.

Lagartas:
Largura das placas: 500 mm
Distância entre eixos: 3650 mm
Versão: Placas de 3 almas
Capacidade ascensional: máx. 20°
Accionamento: hidráulico

Separador magnético permanente:


Largura da correia: 750 mm
Distância entre eixos: 1950 mm
Accionamento: hidráulico

Radiotelecomando:
O sistema é composto por um receptor montado na máquina, um transmissor
portátil sem fios com 2 baterias e um carregador. O comando à distância
permite comandar as duas lagartas e a calha vibratória.

Dimensões principais:
Dimensões de trabalho:
Comprimento: 15500 mm
Largura: 6000 mm
Altura de entrada: 3800 mm

Dimensões de transporte:
Comprimento: 13300 mm
Largura: 2980 mm
Altura: 3800 mm
Peso: aprox. 54 t

34
Instruções de operação

Dimensões de transporte:
13300 mm x 2980 mm x 3800 mm C x L x A

35
Instruções de operação

MANUTENÇÃO DIÁRIA
Prefácio
Este capítulo contém as recomendações para as revisões diárias
e a manutenção a executar pelo operador no início de cada
turno.

Para as revisões semanais e restantes trabalhos de


manutenção, consulte o manual separado " Planos de
manutenção".

Verificações suplementares de segurança

Segurança

 Perigo causado por peças móveis

 Pode provocar ferimentos pessoais


graves.

 Leve todas as alavancas e interruptores


para a posição neutral antes de preparar
o arranque

 Execute a verificações suplementares de


segurança com o motor parado

· Os alojamentos laterais na trituradora


não são dimensionados para aguentar
peso adicional.
· Risco de danos pessoais graves.
· A permanência nas coberturas pode
provocar ferimentos graves.

36
Instruções de operação

Antes de iniciar o turno, deve ser efectuada uma rigorosa


inspecção visual suplementar, para detectar:

· Danos, que possam causar enfraquecimento ou roturas na


estrutura.
· Desgaste, tendo como consequência os mesmos riscos.
· Rachas ou fracturas nos componentes soldados.

Se a trituradora for sujeita a exigências elevadas anormais, os


componentes decisivos de suporte de carga podem ser
danificados. Por isso, os pontos de verificação seguintes são
especialmente importantes do ponto de vista da segurança.
(Consulte a figura: Pontos de verificação.)

Pontos de verificação

Figura: Pontos de verificação

Verificações diárias que devem ser realizadas

37
Instruções de operação

1. Verificação da função de paragem de emergência


2. Nível de óleo
3. Nível da água
4. Filtro de ar
5. Sem aparas de metal e material triturado
6. Liberdade de movimento dos rolos da correia, estado da correia,
centragem da correia
7. Verificação dos parafusos da trituradora, fixações e posição dos
cilindros
8. Pré-filtro isento de materiais
9. Liberdade de movimento dos rolos e da correia
10. Liberdade de movimento e centragem da correia no tambor de guia
11. Sem materiais suspensos
12. Liberdade de movimento das lagartas

Antes de começar

Segurança

ATENÇÃO!
· Perigo causado por peças móveis
· Pode provocar acidentes graves.
· Coloque todas as alavancas e
interruptores na POSIÇÃO NEUTRA
antes de começar o procedimento de
arranque
· Execute as medidas com o motor
desligado

38
Instruções de operação

Motor

Figura: Motor C7, C9, C11, C13, C15

Respeite as instruções de operação CAT

Grupo motor
Tabela: Grupo motor
Pos. Designação Verificação
1 Motor Verifique o motor quanto a fugas
2 Radiador combinado Verifique o radiador quanto a fugas e limpeza
3 Embraiagem Verifique a embraiagem quanto a fugas
Verifique o depósito quanto a fugas e nível de
4 Depósito hidráulico
enchimento
5 Filtro de ar Verifique o filtro de ar quanto a pureza
Verifique o bloco hidráulico quanto a fugas e
6 Bloco hidráulico
funcionamento
7 Bomba hidráulica Verifique a bomba hidráulica quanto a fugas
8 Quadro do motor Verifique quanto a fissuras
Verifique o filtro hidráulico no indicador quanto
9 Filtro hidráulico
a pureza
10 Filtro de gasóleo Drene a água do filtro de gasóleo
Verifique as válvulas hidráulicas quanto a
11 Válvulas hidráulicas
fugas
Verifique quanto a fugas e nível de
12 Caixa de transferência
enchimento
13 Reservatório de expansão Verifique o nível da água
Válvulas de esfera do depósito
14 Verifique se estão abertas
hidráulico

39
Instruções de operação

1
9

13
11

5
2
8

14

7 10

3 6
12
Figura: Grupo motor

40
Instruções de operação

Sistema eléctrico

Figura: Botões de paragem de emergência

Tabela. Sistema eléctrico

Ponto a verificar Assunto a verificar Medidas


A; B; C; D; Botões de paragem de emergência Fixação. Verifique todos os botões de
paragem de emergência em separado. O
motor deve permanecer a trabalhar. Antes
de ser verificado o botão de paragem de
emergência seguinte, o interruptor anterior
deve ser reposto.

Figura: Botões de paragem do sistema hidráulico/Cabo

41
Instruções de operação
E, F, Botões de paragem do sistema Verifique a fixação de todos os botões de
hidráulico/Cabo paragem do sistema hidráulico/cabo em
separado. O sistema hidráulico de trabalho
deve permanecer activo e antes de ser
verificado o botão ou cabo seguinte, o
interruptor anterior deve ser reposto.

42
Instruções de operação

Teste de funcionamento após o arranque

Verificações
Nota
Os botões de paragem de emergência devem ser verificados no início de cada turno e
no fim da deslocação.

Tabela: Verificações.
Ponto a verificar Inspecção Instruções
Botões de paragem de Função Verifique todos os botões de paragem de emergência
emergência. individualmente. O motor deve permanecer a trabalhar!
Antes de cada verificação de um dispositivo de paragem
de emergência, o dispositivo de paragem de emergência
anterior deve ser reposto. Para a localização, consulte
Inspecção "Segurança".
Certifique-se de que nenhum símbolo de aviso acende.
Mostrador para visual Se for exibido um erro na barra de estado, a trituradora
instrumentos do motor.
deve ser parada e resolvido o erro.

Teste funcional durante a trituração

Mostrador para gestão do motor


- Verificação quanto a mensagens de erro e indicadores de desempenho.

Correias transportadoras
- Verificação quanto a liberdade de movimento e centragem das correias.
- Verificação quanto a ferro coberto.

Trituradora
- Verificação quanto a vibrações.

Calha vibratória
- Verificação quanto a presença de materiais no apoio.

43
Instruções de operação

ELEMENTOS DE COMANDO

Comandos
Generalidades
Os elementos de comando e os indicadores de medição para o comando da trituradora
encontram-se no painel de comando.

(Os equipamentos para enchimento de combustível, de óleo hidráulico e de óleo do


compressor estão localizados junto dos respectivos depósitos.)

Operação

A A

B B

C C

Figura: Alavanca para a deslocação Figura: Alavanca para a deslocação

a Para a frente
b Posição neutra
c Para trás

As diferentes funções de deslocação só estão activas com o botão pressionado do transmissor.

1. Retire a cobertura contra a chuva (se disponível) do tubo de


aspiração do filtro de ar e certifique-se de que a máquina está
operacional.

44
Instruções de operação
Figura 1: PC1,2,3,4,5,6 Figura 2: PC1055J, 1060I

a) Interruptor principal da bateria


b) Tubo de aspiração do filtro de ar

2. Ligue o interruptor principal da bateria. (Figura 1 ou 2)


3. Coloque a chave de ignição na posição 1. O sistema electrónico é
inicializado. (Figura 3)

c) Bloqueio do arranque
d)Botão de activação do sistema
hidráulico de funcionamento
e)Botão de desactivação do sistema
hidráulico de funcionamento
f)Colocar o selector da calha vibratória

Figura 3

4. Coloque o selector da calha vibratória na posição 0. (Figura 3)


5. Ligue a máquina rodando a chave de ignição para a posição 2.
(Figura 3)
6. Se a temperatura exterior for inferior a 0°C, o motor e o óleo
hidráulico devem ser aquecidos a uma velocidade de rotação de aprox.
800 – 1000 rpm sem carga durante pelo menos 15 minutos.

Figura 4: Posto de comando da deslocação Figura 5: Alavancas manuais

g) Lagartas esquerdas para a frente

45
Instruções de operação
h) Lagartas esquerdas para trás
i) Lagartas direitas para a frente
j) Lagartas direitas para trás

Nota
A máquina está equipada com um radiotelecomando. O receptor e o carregador da
bateria estão montados no armário eléctrico. Uma lâmpada verde intermitente no
transmissor sinaliza a prontidão operacional.

7. Active o sistema hidráulico de funcionamento. (Apenas


PC1,2,3,1055j,1060i) (Figura 3)
8. A máquina só pode agora ser deslocada com o comando à
distância.

k) Lagartas esquerdas para a frente


l) Lagartas esquerdas para trás
m) Lagartas esquerdas rapidamente para trás
n) Lagartas direitas para a frente
o) Lagartas direitas para trás
p) Lagartas direitas rapidamente para trás

Figura 6: Comando à distância

9. Se, por algum motivo, o comando à distância não funcionar, a


máquina também poderá ser comandada com o auxílio das alavancas
manuais.
10. Desligue novamente o sistema hidráulico de funcionamento.
11. Coloque a chave de ignição novamente na posição 0.
12. Desligue novamente o interruptor principal da bateria.
13. Monte a cobertura contra a chuva no tubo de aspiração do filtro de
ar.

46
Instruções de operação

Figura 7: Cobertura contra a chuva

47
Instruções de operação

Mostrador para gestão do motor

Elementos de comando e conexão


PC1055j / PC1060i / PC3 / PC4 / PC5 / PC6

Nota

As manipulações no sistema eléctrico podem colocar em perigo o pessoal responsável


pelo comando e, consequentemente, excluir o direito à garantia.

Nota

Os trabalhos de manutenção e verificação no armário eléctrico devem ser efectuados


apenas por pessoal especializado.

16 2 1 17 18

21 11

12

23

15

7
13

8
14
5

19
9

3 10

22 6

4 20

Figura 1: Consola de comando e armário eléctrico

48
Instruções de operação

Nota

Devido às elevadas emissões de poeira durante a trituração, o armário eléctrico deve


estar sempre fechado durante o funcionamento.

Podem ocorrer avarias devido à penetração de humidade com o armário eléctrico


aberto.

1. Aumento das rotações do motor: Pressionando este botão são aumentadas as


rotações do motor Diesel. A indicação das rotações actuais é feita no mostrador
CAT.

2. Redução das rotações do motor: Pressionando este botão são


reduzidas as rotações do motor Diesel. A indicação das rotações actuais é feita
no mostrador CAT.

3. Botão de activação do sistema hidráulico de funcionamento: Com a


activação deste botão são accionados os diferentes circuitos hidráulicos, ou
seja, as diferentes funções podem ser agora accionadas nas respectivas válvulas
hidráulicas. A activação do botão é sinalizada por meio do acendimento
constante do botão.

4. Botão de desactivação do sistema hidráulico de funcionamento:


Pressionando este botão é desligado o sistema hidráulico de funcionamento.

Nota

O acendimento da lâmpada no interruptor durante o funcionamento indica uma temperatura


excessiva do óleo hidráulico. A calha vibratória é automaticamente parada.

Nota

A activação de um interruptor accionado por cabo na correia transportadora principal ou de um


botão de desactivação na correia lateral tem a mesma função que o botão de desactivação do sistema
hidráulico de funcionamento.

5. Botão de activação da trituradora: Pressionando este botão é activada


a embraiagem da trituradora. A activação do botão é sinalizada por meio do
acendimento do botão.

6. Botão de desactivação da trituradora: Pressionando este botão é


accionada a desconexão da embraiagem da trituradora.

49
Instruções de operação

Nota

A trituradora começa a desacelerar. Devido à elevada carga da trituradora, pode demorar alguns
minutos até à paragem total da trituradora.

7. Ligar/desligar a bomba de água (OPÇÃO)

8. Ligar/desligar os faróis de trabalho: Com a sua activação são ligados os


faróis de trabalho.

Nota

O arranque da calha vibratória só é possível depois de ligar a trituradora.

9. Ligar a vibração: Pressionando este botão é activada a função vibratória. (O


selector no armário eléctrico deve estar no modo de funcionamento do comando
à distância.)

10. Desligar a vibração: Pressionando este botão é desligada a função vibratória.

11. Abrir a tampa de entrada da trituradora: Pressionando este botão é aberta a


tampa de entrada da trituradora.

12. Fechar a tampa de entrada da trituradora: Pressionando este botão é


fechada a tampa de entrada da trituradora.

13. Confirmação de paragem de emergência: Este botão deve ser accionado para
ligar o motor Diesel após uma paragem através da função de paragem de
emergência.

14. Bloqueio do arranque: Rodando a chave é ligado o motor Diesel.

50
Instruções de operação

Indicadores e elementos de monitorização

15. Luz-piloto para motor Diesel: Indica um problema no motor Diesel.

16. Indicador do código flash: O respectivo erro no motor CAT é indicado por
meio de um código luminoso (breve acendimento repetido da lâmpada). O
significado das diferentes mensagens de erro podem ser consultadas na tabela
de códigos flash de CAT fornecida nos anexos.

17. Luz de controlo de sobrecarga da correia principal: Sinaliza uma sobrecarga


(pressão de trabalho demasiado elevada) na correia transportadora principal. A
calha vibratória é desligada até a pressão alcançar novamente um valor normal.

Nota
Verificação da liberdade de movimento do tambor de guia

18. Luz de controlo de filtro de união entupido: Acende se o filtro no circuito da


embraiagem apresentar um grau de sujidade demasiado elevado. O filtro na
unidade da embraiagem deve ser inspeccionado ou substituído.

Nota
O filtro na unidade da embraiagem deve ser inspeccionado ou substituído.

19. Indicador do depósito: Indica o nível de enchimento do depósito de gasóleo.

20. Paragem de emergência: Pára o motor Diesel.

21. Indicador do motor Diesel CAT: É um instrumento de exibição electrónico


que apresenta dados do respectivo momento.

22. Fecho da porta.

23. Buzina: Soa automaticamente se a trituradora for deslocada com o auxílio do


comando à distância.

51
Instruções de operação

Funções do painel hidráulico

1. Armário eléctrico
2. Ligar/desligar a correia transportadora principal
3. Ligar/desligar o filtro de materiais pesados (Grizzly)
4. Ligar/desligar a calha vibratória
5. Sistema hidráulico dos cilindros e sistema hidráulico adicional
6. Sistema hidráulico adicional
7. Abrir/fechar a tampa de entrada da trituradora
8. Velocidade do filtro de materiais pesados
9. Velocidade da calha vibratória

Extintor
Devem ser respeitadas as instruções de operação dos respectivos extintores aplicados.
Encontra as posições de montagem dos extintores no capítulo: 1 Instruções de segurança, ponto
7.

52
Instruções de operação

ELEMENTOS DE COMANDO

Arranque da máquina
1. Coloque o interruptor principal na bateria (caixa da bateria) na posição
"EIN" ("Ligado"). (Figura 1)

Figura 1: Interruptor principal da bateria

2. Rode a chave de arranque no painel de comando do motor. (Figura 2)

a. Bloqueio do arranque
b. Indicador das rotações EMS
c. Interruptor do sistema hidráulico de trabalho
d. Botão basculante de regulação das rotações
e. Selector do modo de funcionamento automático ou manual da calha vibratória

D
B

C E

Figura 2: Painel de comando do motor

53
Instruções de operação

Nota
No caso de colocações em funcionamento abaixo do ponto de congelação (com óleo
hidráulico padrão máximo – 5°C) deve proceder-se com cuidado acrescido. Após o
arranque, a máquina deve ser aquecida sem carga (nenhumas funções hidráulicas e
sem movimentos de carga ou transporte) a baixas rotações (800 a máx. 1000 rpm)
pelo menos durante 15 minutos. Só depois devem ser activadas as funções
hidráulicas.

Um incumprimento desta regra pode levar a danos nos componentes do sistema


hidráulico de funcionamento. Esses danos estão excluídos da garantia.

3. Aqueça o motor até à temperatura de funcionamento (de acordo com o


fabricante). Consulte os manuais de funcionamento CAT.
4. Aumente as rotações por meio do botão de pressão no painel de comando
do motor para aprox. 800 rpm, porém não acima de máx. 1000 rpm.
(Figura 2)
5. Ligue o sistema hidráulico de funcionamento. (Figura 2)

Nota
A activação/desactivação do sistema hidráulico de funcionamento só devem ter lugar
a baixas rotações do motor (máx. 1200 rpm). As operações de activação a rotações
mais elevadas podem dar origem a danos no sistema hidráulico. As operações de
activação a rotações mais elevadas só são permitidas em situações excepcionais.

6. Ligue a correia transportadora.


7. Engate o accionamento da trituradora. (Figura 2)
8. Regule a velocidade de trabalho para aprox. 1800 rpm, porém não acima
de máx. 2000 rpm. (Figura 2).
9. Ligue a calha vibratória (e, se disponível, ligue o filtro de materiais
pesados).

54
Instruções de operação

Paragem da máquina

B D

A E

C F

G
Figura 3: Painel de comando do motor

1. Esvazie a máquina completamente de materiais.


2. Reduza as rotações do motor para aprox. 800 rpm. (Figura 3 – Botão D)
3. Pare a calha vibratória e o filtro de materiais pesados. (Figura 3 – Botão F)
4. Desligue a embraiagem. (Figura 3 – Botão G)
5. Desligue a correia transportadora principal. (Figura 4)
6. Coloque o sistema hidráulico na posição "AUS" ("Desligado"). (Figura 3 –
Botão C)
7. Deixe o motor arrefecer durante aprox. 10 minutos.
8. Coloque a chave de arranque no painel na posição "STOP".
6. Coloque o interruptor principal na caixa da bateria na posição "AUS"
("Desligado"). (Figura 5)

Figura 4 Figura 5

55
Instruções de operação

Abrir a carcaça da trituradora ou tampa

Segurança

 Perigo de esmagamento
 Ao abrir a carcaça da trituradora ou tampa,
desmonte a mola de pressão apenas com a
máquina parada.

 Risco de danos pessoais graves.

 A carcaça da trituradora e a tampa só devem


ser montadas e mantidas por pessoal
devidamente instruído.

1. Pare a máquina
2. Verifique se o rotor pára
3. Abra os parafusos de segurança da carcaça da trituradora

Figura 1: Tampa aberta Figura 2: Carcaça da trituradora


aberta

4. Ligue o motor Diesel


5. Ligue o sistema hidráulico no ralenti (Figura)
6. Abra a tampa da trituradora com painéis laterais com o auxílio de uma
alavanca na válvula hidráulica (Figura)

56
Instruções de operação

7. Fixe a tampa da trituradora com cavilhas de segurança (Figura 3)

Figura 3: Cavilha de segurança

8. Desligue o sistema hidráulico


9. Pare o motor Diesel
10. Retire a chave de ignição
11. Retire o interruptor principal da bateria

Nota
Atenção, durante todos os trabalhos de manutenção e reparação,
aplique a barra de segurança do rotor.

57
Instruções de operação

Fechar a carcaça da trituradora (tampa)

Segurança

 Perigo de esmagamento
 Abra a carcaça da trituradora ou tampa
apenas com a máquina parada.

 Risco de danos pessoais graves.

 A carcaça da trituradora e a tampa só devem


ser montadas e mantidas por pessoal
devidamente instruído.

Ao abrir, preste atenção para que nada fique preso ou dobrado.

A D E F

B G

C H

Figura 1: Carcaça da trituradora aberta Figura 2: Tampa aberta

a) Porta superior de dobradiças


b) Cavilha articulada
c) Carcaça da trituradora (Figura 1)
d) Porta superior de dobradiças
e) Carcaça da trituradora (Figura 2)
f) Tampa da trituradora
g) Porta inferior de dobradiças
h) Furo para a cavilha de segurança

58
Instruções de operação

Figura 3: Caixa da bateria Figura 4: Parafusos de segurança

1. Limpe o lado da frente do quadro da trituradora (consulte a Figura 1 -


Linha verde)
2. Coloque o interruptor principal da bateria na posição "EIN" ("Ligado")
(Figura 3)
3. Ligue o motor Diesel (consulte o manual de instruções de operação,
capítulo 4.1/4.2)
4. Ligue o sistema hidráulico de trabalho (consulte o manual de instruções de
operação, capítulo 4.1.4)
5. Retire a cavilha de segurança (consulte o capítulo seguinte, Figura 5)
6. Feche a carcaça da trituradora por meio da alavanca manual na válvula
hidráulica (Figura 5)
7. Desligue o sistema hidráulico (consulte o manual de instruções de
operação, capítulo 4.1.4)
8. Pare o motor Diesel (consulte o manual de instruções de operação, capítulo
4.1/4.3)
9. Monte os parafusos de segurança (Figura 4)
10. Retire a barra de segurança do rotor (capítulo 4.1 – Figura 1)

59
Instruções de operação
Figura 5: Alavanca manual na válvula hidráulica

60
Instruções de operação

Segurança contra rotação do rotor

 Perigo de esmagamento

 Proteja o rotor, apenas com a máquina


parada.

 Risco de danos pessoais graves.

 A segurança contra rotação do rotor só deve


ser efectuada por pessoal devidamente
Durante todos os trabalhos de manutenção e reparação deve ser utilizada a
segurança contra rotação do rotor.

 Rode a tampa protectora do furo de inserção. (Figura


1)
 Coloque o rotor em posição. (Figura 1)
 Insira a barra. (Figura 1)

Figura 1: Proteger o rotor Figura 2: Barra de segurança contra rotação do


rotor

61
Instruções de operação
Figura 3: Furos de inserção na carcaça da trituradora Figura 4: Furo de inserção no rotor

62
Instruções de operação

Deslocação
Consulte o capítulo 4.1 Operação

Segurança

 Pode causar danos pessoais e materiais


consideráveis.
 Perigo de capotamento
 Controle sempre a natureza do terreno
em que vai deslocar-se a trituradora.
 Não exceda os ângulos de inclinação
permitidos.
 Certifique-se de que não estejam
pessoas estranhas na área de trabalho.
 Perigo causado por electricidade
 Mantenha distância às linhas de alta
tensão

Nota
Quando a trituradora faz marcha-atrás, soa uma buzina e uma luz de aviso é
activada.

Nota
Rodando uma lagarta enquanto a outra fica parada exerce uma grande carga nos
rastos pelo que deve ser evitado.

Controlo após a deslocação


Após a deslocação devem ser controlados o cabo da paragem de emergência e todas
as paragens de emergência.

63
Instruções de operação

Deslocação em geral
Ajuste a velocidade às condições do terreno. Controle sempre o terreno no local de
instalação da trituradora.

Deslocação
Ajuste a velocidade às condições do terreno. O terreno no local de aplicação da
trituradora deve ser sempre verificado.

ROC

Figura: Posição correcta para a deslocação

≈ 1,5 km/h

64
Instruções de operação

Deslocação em subidas

20°

Figura: Posição correcta para a deslocação em subidas

Deslocação em descidas

20°

Figura: Posição correcta para a deslocação em descidas

65
Instruções de operação

Travessia de planos inclinado

Segurança

 O risco de deslizamento aumenta


durante a travessia de planos
inclinados.
 Prestar sempre atenção às condições
do piso, solo seco e sólido com uma
inclinação máxima de 7°.

Figura: Posição correcta para a deslocação transversal à inclinação.

66
Instruções de operação

PROCEDIMENTOS ANTES DA TRITURAÇÃO


Segurança

 Pode provocar danos pessoais


graves
 Certifique-se de que todos os
estranhos não estão na área de
trabalho

Antes da colocação em funcionamento


deve ser verificado se:

1. se encontra material na trituradora; em caso afirmativo, deve ser retirado antes do


arranque da máquina. Uma porta no painel lateral da trituradora.
2. está disponível capacidade suficiente na bateria de arranque.
3. o depósito tem gasóleo suficiente.
4. o depósito hidráulico tem óleo hidráulico suficiente.
5. o motor tem óleo do motor suficiente.
6. o refrigerador de água tem água suficiente e anticongelante. (-30°C)
7. a válvula de bloqueio entre o depósito hidráulico e a bomba multicelular está aberta.
8. todas as peças estão correctamente montadas.
9. todos os dispositivos de segurança estão montados.

67
Instruções de operação

Instalação da máquina para trituração

ROC

máx. 3°

máx. 3°

Figura 1: Posições correctas da máquina para trituração na longitudinal

1. Durante a operação de trituração, a inclinação máxima admissível na longitudinal é de 3


graus. (Figura 1)

máx. 1°

Figura 2: Posição correcta da máquina para trituração na transversal

68
Instruções de operação

2. Durante a operação de trituração, a inclinação máxima admissível na transversal é de 1


grau. (Figura 2)

2. Preste sempre atenção ao solo sólido e livre

Ajuste da folga da trituradora de maxilas


A regulação da distância entre as placas de trituração é necessária para alcançar
o tamanho de grão desejado do material triturado. Antes do ajuste da placa de
trituração recomenda-se a preparação de um calibre ou modelo para cada ajuste
desejado. Como medida para o ajuste serve a distância da ponta até à parte mais
funda de ambas as placas.

Figura 1: Regulação da folga de trituração

a) Linha de pré-trituração g) Porta tensora


b) Linha de pós-trituração h) Cilindro hidráulico
c) Bomba manual i) Placas de inserção
d) Conduta de pressão da bomba manual j) Rodar a maxila de trituração à mão para a
e) Esticar a mola para 335 mm de distância menor possível.
comprimento.
f) Contraporca

69
Instruções de operação

Procedimento de regulação da folga de trituração

Nota
A folga permitida (entre a ponta do dente de uma maxila de
trituração e a parte mais funda do dente na maxila de trituração
oposta) é no mínimo de 70 mm e no máximo de 150 mm. Estão
excluídos da garantia e das condições de garantia os danos na
trituradora provocados por ajustes de folga demasiado reduzidos.

1. A máquina deve estar parada. (Consulte o capítulo: Parar a


máquina) Abra a tampa da trituradora.
2. A maxila de trituração móvel deve ser colocada na posição da
menor distância em relação à maxila de trituração fixa no rebordo
inferior.
3. As molas previamente esticadas das barras de retenção devem ser
aliviadas até ao máximo possível. Para isso solte a contraporca e
rode a porca tensora até ao fim da barra roscada. Isto é necessário
para não actuar com a bomba manual contra a força da mola.
4. Abra as portas de dobradiças das placas distanciadoras aplicadas
dos dois lados da carcaça da trituradora e ligue a bomba manual
hidráulica ao cilindro hidráulico.
5. s

70
Instruções de operação

Figura 2:
a) Molas de retenção d) Placas distanciadoras
b) Ligação da mangueira do e) Leito comutador
cilindro hidráulico f) Placa articulada (comutador)
c) Porta de dobradiças das placas g) Posição para ajuste da folga
distanciadoras

6. Encha o cilindro hidráulico com a bomba manual até obter a folga


desejada entre as duas maxilas de trituração (+5 mm).
7. Extraindo ou inserindo placas adicionais é possível ajustar a folga
entre as maxilas de trituração.
Respeite a distância mínima da ponta à parte mais funda de 70
mm!!

Nota
Se a trituradora de maxilas for operada com uma folga inferior a 70
mm, serão anuladas qualquer garantia e responsabilidade.

Nota
Atenção: Retire/insira sempre o mesmo número de placas do lado
esquerdo e direito.

8. Encha o cilindro hidráulico com a bomba manual novamente até ao


batente e verifique novamente a folga entre as maxilas de trituração.
Se necessário, repita os pontos 5 – 6 até ser alcançada a folga
desejada.

71
Instruções de operação

9. Feche a bomba manual do cilindro hidráulico e estique as molas de


modo uniforme com as porcas tensoras até um comprimento de
mola de 335 mm (= comprimento menor durante uma rotação
completa da trituradora).
10. Proteja sempre as porcas tensoras novamente com as
contraporcas.

Medida de ajuste desejada = Distância entre a ponta do dente de uma maxila


de trituração e a parte mais funda do dente da maxila de trituração oposta na
saída da trituradora.

Folga mínima permitida = 70 mm


Folga máxima permitida = 150 mm

72
Instruções de operação

10. Maxila de trituração móvel


11. Maxila de trituração fixa
12. Parafuso de ancoragem
13. Cavilha excêntrica
14. Comutador
15. Medida de folga – mín. 70mm (PC1, PC4, PC6)
mín. 60mm (PC1055J)
16. Mola de retorno (medida de ajuste 335 mm) – apenas mola

73
Instruções de operação

1)

Ajuste da folga do moinho de impacto

Segurança

 Perigo de esmagamento

 Ajuste apenas com a máquina parada.

 Risco de danos pessoais graves.

 A regulação da barra articulada só deve ser


instalada e mantida por pessoal

O procedimento a seguir descrito deve ser aplicado para a regulação geral das
barras articuladas superior e inferior:

1. Retire as chapas de segurança na ancoragem do cilindro. (Figura 1 - D)


2. Retire as chapas de segurança no suporte das chapas distanciadoras.
(Figura 2 - H)

B
E

C F

G
D
H

Figura 1: Ancoragem do cilindro Figura 2: Chapas distanciadoras

74
Instruções de operação

a) Cilindro hidráulico
b) Ancoragem do cilindro com engate
c) Posição central do cilindro
d) Chapa de segurança da ancoragem do cilindro
e) Suporte das chapas distanciadoras
f) Placas distanciadoras
g) Anilha roscada
h) Chapa de segurança das chapas distanciadoras

3. Retire os gradeamentos.
4. Abra as duas aberturas de inspecção laterais (portas de dobradiças) em
frente ao lado do accionamento por correia. (Figura 3)

Figura 3: Aberturas de inspecção

5. Ligue o motor.
6. Active o sistema hidráulico de trabalho no painel de comando eléctrico.
(Figura 4)
7. Accione a válvula manual do cilindro de barras articuladas no posto de
comando hidráulico. (Figura 5)

K
I

Figura 4: Consola de comando Figura 5: Posto de comando hidráulico

75
Instruções de operação

i) Bloqueio do arranque
j) Ligar/desligar o sistema hidráulico de trabalho
k) Válvula manual do cilindro de barras articuladas

8. Há duas posições de engate para a guia do cilindro. Com a alavanca


manual hidráulica das válvulas na carcaça da trituradora (Figura 6), mova o
cilindro da posição central até um dos batentes superiores (Figura 7) e engate
com a mão. Elevando novamente, coloque o cilindro sob tensão. As chapas
distanciadoras traseiras devem ser agora facilmente extraídas. (Figura 2)

L M

Figura 6: Alavancas manuais hidráulicas das válvulas na carcaça da trituradora

l) Alavanca manual hidráulica das barras articuladas inferiores


m) Alavanca manual hidráulica das barras articuladas superiores

N O

P
Figura 7
Q
n) Posição de engate inferior
o) Batentes superiores
p) Batentes inferiores

76
Instruções de operação

q) Posição de engate superior

9. Com a alavanca manual hidráulica, mova o cilindro até um dos batentes inferiores e
engate com a mão. Baixando novamente, coloque o cilindro sob tensão. As chapas
distanciadoras dianteiras devem ser agora facilmente extraídas e de novo inseridas com o
desejado ajuste menor da folga. A placa inserida mais atrás deve ser sempre a placa com os
rebordos chanfrados.

Nota

Retire sempre o mesmo número de placas do lado esquerdo e direito.

10. A distância entre a régua de impacto e a placa de fecho do braço de impacto deve ser
verificada através das duas portas de dobradiças no painel da trituradora. (Figura 3)
11. Esta distância é medida como a distância menor entre o rebordo superior da régua de
encosto e o rebordo inferior da placa de fecho, e alterada dependendo do material e do
tamanho de grão desejado.

Se o moinho de impacto for operado com uma folga inferior a 40 mm, serão anuladas qualquer
garantia e responsabilidade.

R T

S U

Figura 8: Abertura de inspecção

r) Porta de dobradiças da abertura de inspecção


s) Barra de impacto
t) Distância entre a barra de impacto e a barra articulada Pelo menos 40 mm
u) Barra articulada

12. Depois de alcançado o ajuste, coloque o cilindro novamente na posição central, aplique
as chapas de segurança na ancoragem do cilindro e no suporte das placas de ajuste (Figura 1 e
Figura 2), feche e proteja as duas portas de inspecção laterais (Figura 3).

77
Instruções de operação

Placa de ajuste da saída da trituradora Impacto


No lado inferior do moinho de impacto encontra-se a placa de saída com 4 ajustes, com
o aço quadrado instalado no rebordo dianteiro voltado para o moinho de impacto. O aço
quadrado pode ser utilizado até ao rebordo superior dos parafusos. Esta instalação
serve, por um lado, para a protecção da correia na área de descarga e para a redução do
desgaste no painel traseiro da trituradora, como também para a trituração fina do
material.

A regulação da placa ocorre manualmente com os valores de ajuste da tabela de


produtos.
MATERIAL DE RECICLAGEM:1 – 2 divisões para o rotor (dependendo do teor de
ferro)
ASFALTO / ROCHA: 2 – 4 divisões para o rotor

Figura 1: Câmara de trituração

a) Posição de engate inferior


b) Batentes superiores

C
Figura 2: Placa de saída

c) Posições de engate da placa de saída


d) Fixação da placa de saída
e) Vista inferior da placa de saída

78
Instruções de operação

G H
Figura 3: Trituração fina do material

f) Protecção do painel traseiro por almofada de material


g) Cobertura da placa de saída
h) Trituração fina

79
Instruções de operação

Ajuste da correia transportadora principal

Segurança

 Perigo de esmagamento

 Ajuste apenas com a máquina parada.

 Risco de danos pessoais graves.

 A correia só deve ser instalada e mantida


por pessoal devidamente instruído.

 Os parafusos de ajuste no tambor de guia devem ser ajustados de ambos os


lados para o mesmo comprimento. (Figura 1)

Figura 1: Tambor de guia

80
Instruções de operação

 Os parafusos de ajuste no tambor de accionamento devem ser ajustados de


ambos os lados para o mesmo comprimento. (Figura 2)

Figura 2: Tambor de accionamento

81
Instruções de operação

3.1. Os rolos inferiores da correia devem situar-se a 90° em relação à correia,


caso contrário a correia arrasta para um lado e fica frouxa. (Figura 3)
3.2. A correia arrasta para este lado. (Figura 3)
3.3. A correia fica frouxa. (Figura 3)

3.
1

3.
2

3.
3

Figura 3: Rolos inferiores da correia

82
Instruções de operação
4. As consolas não devem ser danificadas, caso contrário a correia arrastará
para um lado. (Figura 4)

4
Figura 4: Consolas

5. Os rolos de guia devem estar limpos e rodar isentos de materiais. (Figura


5, Figura 6)

Figura 5: Rolos de guia

83
Instruções de operação

6. Os raspadores devem estar igualmente esticados de ambos os lados.


(Figura 6)
6.1. Os rolos de guia devem rodar livremente. (Figura 6)

6.
1

Figura 6: Raspadores

84
Instruções de operação

7. Outros raspadores (se disponíveis) devem estar paralelamente à correia.


(Figura 7)

Figura 7: Raspadores

85
Instruções de operação
8. Os rolos inferiores da correia podem ser ajustados por meio de furos
longitudinais na consola! (Não em todas as máquinas!) (Figura 8)

Figura 8: Furos longitudinais na consola

86
Instruções de operação

Colocação em funcionamento da correia lateral

Segurança

 Perigo de esmagamento

 Ajuste apenas com a máquina parada.

 Risco de danos pessoais graves.

 A correia só deve ser instalada e mantida


por pessoal devidamente instruído.

1. Retire a barra de segurança e a correia de segurança.


2. Ligue a máquina – capítulo "3 (ponto 1 a 5)".
3. Accione a alavanca manual da válvula da tampa da correia lateral (Figura
1) até ao batente do cilindro de elevação (Figura 2).
4. Pare a máquina, capítulo "3".
5. Monte as barras de ajuste e, com elas, ajuste a correia paralelamente.
(Figura 3)
6. Estique a correia até obter uma folga de aprox. 1-2 cm. (Figura 4)
7. Verifique e, eventualmente, ajuste os rolos e os raspadores.
8. Ligue a máquina – capítulo "3".
9. Ligue a correia lateral, verifique o funcionamento excêntrico da correia
→ pare a máquina de acordo com o capítulo "3" e, depois, ajuste a
correia.
10. Ajuste a correia com tensores e barras de ajuste laterais = repita, se
necessário.
11. Monte as consolas de fixação laterais.

87
Instruções de operação

Figura 1 Figura 2

Figura 3 Figura 4

88
Instruções de operação

Ajustar a correia magnética

Segurança

 Perigo de esmagamento
 Perigo de arrastamento
 Um forte campo magnético produz
um efeito perigoso em pacemakers,
podendo provocar a morte.
 Nenhumas pessoas no círculo de
descarga magnética de mín. 10 m

1. Pare a máquina de acordo com o capítulo Parar a máquina.


2. Solte 2 rolamentos tensores. (Figura 1)
3. Do lado onde se situa a correia, estique mais o rolamento (Figura
2) até a correia apresentar uma folga de apenas 1-2 cm.
4. Fixar o rolamento tensor.
5. Ligue a máquina de acordo com o capítulo Ligar a máquina.
6. Eventualmente, repita a operação.

Figura 2: Tensão da correia

89
Instruções de operação

Figura 1

Figura 3 Figura 4

90
 Perigo de esmagamento Instruções de operação

 Perigo de arrastamento
 Um
Ligar forte campo
a correia magnético produz
magnética
um efeito perigoso em pacemakers,
1. podendo provocar
Ligue a máquina a morte.
de acordo com o capítulo Ligar a máquina.
 2. Nenhumas
Feche a alavanca
pessoasmanualnono círculo
painel hidráulico
de – a correia
magnética trabalha.
descarga (Figura 5) de mín. 10 m
magnética
3. A correia magnética pode ser ajustada em altura quando parada
(capítulo Máquina parada). (Figura 3)
4. Levante a banda magnética e, com a corrente ou a cavilha, ajuste a
altura.
5. Após a segurança das correntes e cavilhas, ligue novamente de
acordo com o capítulo Ligar a máquina.

Figura 5: Ligar a banda magnética.

91
Instruções de operação

Triturar
Arranque da trituradora

Antes da colocação em funcionamento deve ser verificado se:

17. se encontra material na trituradora; em caso afirmativo, deve ser retirado


antes do arranque da máquina. Uma porta no painel lateral da trituradora.
18. está disponível capacidade suficiente na bateria de arranque.
19. o depósito tem gasóleo suficiente.
20. o depósito hidráulico tem óleo hidráulico suficiente.
21. o motor tem óleo do motor suficiente.
22. o refrigerador de água tem água suficiente e anticongelante. (-30°C)
23. a válvula de bloqueio entre o depósito hidráulico e a bomba multicelular
está aberta.
24. todas as peças estão correctamente montadas.
25. todos os dispositivos de segurança estão montados.

Arranque da máquina
10. Coloque o interruptor principal na bateria (caixa da bateria) na posição
"EIN" ("Ligado"). (Figura 1)

Figura 1: Interruptor principal da bateria

11. Rode a chave de arranque no painel de comando do motor. (Figura 2)

f. Bloqueio do arranque
g. Indicador das rotações EMS

92
Instruções de operação
h. Interruptor do sistema hidráulico de trabalho
i. Botão basculante de regulação das rotações
j. Selector do modo de funcionamento automático ou manual da calha vibratória

D
B

C E

Figura 2: Painel de comando do motor

Nota
No caso de colocações em funcionamento abaixo do ponto de congelação (com óleo hidráulico
padrão máximo – 5°C) deve proceder-se com cuidado acrescido. Após o arranque, a máquina deve ser
aquecida sem carga (nenhumas funções hidráulicas e sem movimentos de carga ou transporte) a
baixas rotações (800 a máx. 1000 rpm) pelo menos durante 15 minutos. Só depois devem ser activadas
as funções hidráulicas.

Um incumprimento desta regra pode levar a danos nos componentes do sistema hidráulico de
funcionamento. Esses danos estão excluídos da garantia.
12. Aqueça o motor até à temperatura de funcionamento (de acordo com o
fabricante). Consulte os manuais de funcionamento CAT.
13. Aumente as rotações por meio do botão de pressão no painel de comando
do motor para aprox. 800 rpm, porém não acima de máx. 1000 rpm.
(Figura 2)
14. Ligue o sistema hidráulico de funcionamento. (Figura 2)

Nota
A activação/desactivação do sistema hidráulico de funcionamento só devem ter lugar a baixas
rotações do motor (máx. 1200 rpm). As operações de activação a rotações mais elevadas podem dar
origem a danos no sistema hidráulico. As operações de activação a rotações mais elevadas só são
permitidas em situações excepcionais.

15. Ligue a correia transportadora.


16. Engate o accionamento da trituradora. (Figura 2)
17. Regule a velocidade de trabalho para aprox. 1800 rpm, porém não acima de
máx. 2000 rpm. (Figura 2).
18. Ligue a calha vibratória (e, se disponível, ligue o filtro de materiais
pesados).

93
Instruções de operação

Colocação em funcionamento da correia lateral

Segurança

 Perigo de esmagamento

 Ajuste apenas com a máquina parada.

 Risco de danos pessoais graves.

 A correia só deve ser instalada e mantida


por pessoal devidamente instruído.

26. Retire a barra de segurança e a correia de segurança.


27. Ligue a máquina – capítulo Ligar a máquina
28. Accione a alavanca manual da válvula da tampa da correia lateral
(Figura 1) até ao batente do cilindro de elevação (Figura 2 - ponto
A)
29. Monte as 2 barras de ajuste e, com elas, ajuste a correia
paralelamente. Figura 3
30. Estique a correia até obter uma folga de aprox. 1-2 cm (Figura 5)
31. Verifique e, eventualmente, ajuste os rolos e os raspadores.
32. Ligue a máquina – consulte o capítulo Ligar a máquina
33. Ligue a correia lateral, verifique o funcionamento excêntrico da
correia → pare a máquina de acordo com o capítulo Ajustar a
correia
34. Ajuste a correia com tensores e barras de ajuste laterais = repita, se
necessário
35. Monte as consolas de fixação laterais
36. Ligue a máquina de acordo com o capítulo Ligar a máquina

94
Instruções de operação

Figura 1 Figura 2

Figura 3

Figura 4 Figura 5

95
Instruções de operação

Ligar a correia magnética

Segurança

 Risco de ferimentos graves ou morte.

 Ajuste apenas com a máquina parada.

 Risco de danos pessoais graves.

 A correia só deve ser instalada e mantida


por pessoal devidamente instruído.

 Aviso de campo magnético.

 Aviso de queda de material.

 Não se aproximar da área de descarga.

 Manter-se afastado do íman.

 Um forte campo magnético produz um efeito


perigoso em pacemakers, podendo provocar
a morte.

1. Ligue a máquina de acordo com o capítulo Ligar a máquina.

2. Feche a alavanca manual no painel hidráulico – a correia magnética


trabalha. (Figura )

96
Instruções de operação

Ligar a correia transportadora

Segurança

 Perigo de esmagamento

 Ajuste apenas com a máquina parada.

 Risco de danos pessoais graves.

 A correia só deve ser instalada e mantida


por pessoal devidamente instruído.

1. Verifique a liberdade de movimento do tambor de guia


2. Verifique se não se encontra material acumulado por baixo da
correia transportadora
3. Inspeccione a tensão da correia
4. Verifique os rolos de guia
5. Inspeccione os dispositivos de protecção
6. Verifique o ajuste do raspador
7. Ligue a máquina – consulte o capítulo Ligar a máquina
8. Ligue o sistema hidráulico de trabalho no armário eléctrico
9. Ligue a válvula manual para a correia transportadora no painel
hidráulico

97
Instruções de operação

Colocação em funcionamento e ajuste da calha vibratória


37. As massas centrífugas devem poder ser livremente giradas.
38. Alinhamento do flange de ligação do motor, embraiagem e transmissão.
39. Enchimento de óleo do excitador
40. Montagem das caixas de protecção para massas centrífugas
41. - Para ligar a máquina, consulte o capítulo Ligar a máquina
42. - Ajuste a velocidade da calha vibratória com um regulador de
quantidade
de 0-9 → de acordo com o material de entrada, ajuste da folga e potência
do motor Diesel (Figura 1)

Figura 1: Regulador de quantidade hidráulico da calha vibratória / Grizzly

Colocação em funcionamento e ajuste do filtro de materiais


pesados (Grizzly) PC5, PC6
43. As massas centrífugas devem poder ser livremente giradas (sem
acumulação de materiais)
44. A embraiagem deve ficar alinhada e isenta de fendas
45. Montagem correcta das caixas de protecção das massas centrífugas
46. Ligue a máquina (consulte o capítulo Ligar a máquina – 5.2)
47. Ajuste a velocidade do filtro de materiais pesados com um regulador
magnético
De 0-9 → de acordo com o material, ajuste da folga e potência do motor
Diesel (Figura 1)

98
Instruções de operação

Verificações durante a trituração


Observe a operação de trituração, com especial atenção para os pontos abaixo.
No caso de uma avaria, a operação de trituração deve ser interrompida e o problema
solucionado,
eventualmente mandando analisar a causa pelo pessoal da manutenção.

- Verifique o mostrador CAT.


- Monitorize a velocidade do filtro de materiais pesados.
- Monitorize a velocidade da calha vibratória.
- Monitorize o material de entrada.
- Monitorize a descarga magnética.
- Monitorize o cone de material nas correias transportadoras.

99
Instruções de operação

Procedimentos em caso de problemas de trituração

Bloqueio na câmara da trituradora

Segurança

 Perigo de esmagamento
 Abra a carcaça da trituradora ou tampa
apenas com a máquina parada.

 Risco de danos pessoais graves.

 A carcaça da trituradora e a tampa só devem


ser montadas e mantidas por pessoal
devidamente instruído.
Nota
Atenção, durante todos os trabalhos de manutenção e reparação, aplique a barra de
segurança do rotor – consulte o capítulo: "Segurança contra rotação do rotor".

Abrir a carcaça da trituradora ou tampa

1. Pare a máquina (consulte o capítulo Parar a máquina, n.º 5.3)

Figura: Tampa aberta Figura: Carcaça da trituradora aberta

2. Verifique se a trituradora pára


3. Abra a trituradora (consulte o capítulo Abrir a trituradora – 5.3)
4. Proteja o rotor com a barra de segurança contra rotação; se não for
possível por o rotor encaixar noutra posição, então o rotor deve ser
protegido contra rotação noutra posição com o auxílio de barras de aço

100
Instruções de operação
(consulte o capítulo 5.5). (Figura 1)

Figura 1: A barra de segurança é aqui inserida

5. Limpe a câmara de trituração

Figura: Porta lateral

6. Feche a câmara de trituração, consulte o capítulo Fechar a câmara de


trituração (capítulo 5.4)

Nota
Atenção! Antes da nova colocação em funcionamento, verifique se o rotor roda
livremente.

101

Você também pode gostar