Você está na página 1de 1

Atividade 2: A Avaliação Formativa na minha área, abrindo caminhos.

A atividade proposta bimestral é fazer com que os alunos realizem a tradução de uma
música brasileira de seu gosto para a língua estrangeira aprendida. Isto é, irão escolher uma
música que já estão habituados com as palavras e farão uma interpretação em um novo
idioma, desde que não seja uma música que tenha palavras de baixo calão (palavrão) ou que
sejam de cunho sexual. Essa interpretação ocorrerá na forma de uma videoclipe, porém nada
que seja demasiadamente elaborado ou que demande profissionalidade por parte dos alunos.
Os alunos devem formar grupos de até cinco pessoas e dividirão entre o grupo as tarefas
de: tradução, roteiro, gravação e edição de vídeo. O objetivo da divisão é fazer com que cada
um fique confortável em uma determinada área, mas que mesmo assim tenha o contato com a
tradução de alguma forma.
O objetivo da atividade é substituir as atividades que já são feitas de forma somativas
quando buscamos avaliar a fala, compreensão e escrita. Isto, pois, uma vez que haja a
divisão, todos os alunos ficarão em contato com algum desses campos linguísticos e poderão
ser avaliados nessas áreas sem que haja a necessidade de fazer uma prova regular.
O acompanhamento de todo processo de elaboração será feito, assim pode-se captar a
dificuldade no momento da produção do material. Depois de finalizado, assistiremos todos os
clipes juntos, podendo debater e descobrir novamente quais foram as partes mais difíceis de
realizar o trabalho e se realmente puderam aprender algo novo da língua através da atividade.

OBSERVAÇÕES:

- Não é necessário que todos apareçam no vídeo


- Caso seja possível, a tradução deverá ocorrer sem o auxílio de google tradutor
- Assistiremos os vídeos juntos na data da entrega

Você também pode gostar