Escolar Documentos
Profissional Documentos
Cultura Documentos
SUMÁRIO
Página | 2
9 FERRAMENTAS SEMELHANTES EM AMBOS OS APLICATIVOS ................................................................................ 50
9.1 Barra de Ferramentas ..................................................................................................................................... 50
9.2 Editar o nome do mapa................................................................................................................................... 51
9.3 Status de Conexão........................................................................................................................................... 52
9.4 Tempo Real ..................................................................................................................................................... 52
9.5 Novo ................................................................................................................................................................ 54
9.6 Abrir ................................................................................................................................................................ 54
9.7 Salvar ............................................................................................................................................................... 55
9.8 Receber ........................................................................................................................................................... 55
9.9 Enviar .............................................................................................................................................................. 57
9.10 Voltar ao menu inicial ..................................................................................................................................... 59
9.11 Menu de Ferramentas Adicionais ................................................................................................................... 59
9.11.1 Selecionar Mapa Ativo ................................................................................................................................ 59
9.12 Barra de Navegação Entre as Configurações do Mapa ................................................................................... 60
9.13 Trabalhando com as tabelas do Mapa ............................................................................................................ 61
9.13.1 Done ............................................................................................................................................................ 63
9.13.2 Incrementar ................................................................................................................................................ 63
9.13.3 Decrementar ............................................................................................................................................... 63
9.13.4 Interpolar .................................................................................................................................................... 63
9.13.5 Adicionar % ................................................................................................................................................. 64
9.13.6 Preencher linhas ......................................................................................................................................... 64
9.13.7 Preencher colunas ....................................................................................................................................... 64
9.13.8 Entrar valor ................................................................................................................................................. 65
9.14 Menu de ferramentas adicionais das tabelas do mapa .................................................................................. 65
10 TRABALHANDO COM O TECLADO ........................................................................................................................... 65
10.1 Selecionar tudo ............................................................................................................................................... 65
10.2 Mover cursor para direita ............................................................................................................................... 66
10.3 Mover cursor para esquerda........................................................................................................................... 66
10.4 Incrementar .................................................................................................................................................... 67
10.5 Decrementar ................................................................................................................................................... 67
10.6 Apagar ............................................................................................................................................................. 68
11 BARRA DE FERRAMENTAS E INFORMAÇÕES........................................................................................................... 69
11.1 Nível de Bateria ............................................................................................................................................... 69
11.2 Status de Conexão com o Dispositivo ............................................................................................................. 69
11.3 Menu de opções.............................................................................................................................................. 69
11.3.1 Ajustar Brilho............................................................................................................................................... 70
Página | 3
11.3.2 Linguagem ................................................................................................................................................... 71
11.3.3 Atualizar ...................................................................................................................................................... 71
11.4 Exportar Logs de Falhas dos Aplicativos ......................................................................................................... 75
11.5 Importar Mapas .............................................................................................................................................. 75
11.6 Exportar Mapas ............................................................................................................................................... 75
12 GARANTIA ............................................................................................................................................................... 75
Página | 4
1 TERMOS DE USO
Este manual trata das funções e detalhes do produto Injepro. Leia ele com atenção que assim você vai poder extrair o
máximo do que o produto poderá lhe oferecer.
A instalação do produto implica na aceitação dos nossos termos de uso e indica que assume, por sua própria
responsabilidade e risco, que o uso dos produtos não violam qualquer lei ou regra no país que será utilizado.
Você também entende que este software e o produto Injepro que trabalha em conjunto é produzido para ser usado
apenas para fins de competição e/ou em provas de pista fechadas, e não se destina para uso em vias públicas!
2 INTRODUÇÃO
O Display INJEPRO é um acessório desenvolvido para oferecer ao usuário maior mobilidade e praticidade ao fazer o
acerto, ele serve como um painel de instrumentos e como uma ferramenta para acessar e modificar mapas.
Para a representação de movimentos que devem ser feitos pelo usuário, foram usados alguns ícones, que estão
descritos na Tabela 1.
Ícone Descrição
Este ícone representa a ação de arrastar o dedo sobre a tela para a esquerda.
Este ícone representa a ação de arrastar o dedo sobre a tela para cima e para baixo.
Este ícone representa a ação de toque longo sobre a tela, para realizar este toque basta manter o
dedo sobre a tela por mais de 2 segundos.
Página | 5
4 MENU INICIAL
A Figura 1 mostra o menu inicial do Display INJEPRO que além de um simples menu, também contém algumas
informações sobre o acessório.
Nº NOME DESCRIÇÃO
4 TUNE-UP
EFI
5 Barra de Ferramentas e Barra de ferramentas e informações do Display INJEPRO. Esta barra será
Informações descrita detalhadamente na seção BARRA DE FERRAMENTAS E
INFORMAÇÕES.
Página | 6
Figura 1 Menu Inicial
5 PAINEL DE INSTRUMENTOS
Este é um aplicativo para visualização dos instrumentos em tempo real de qualquer versão dos módulos SFI-PRO 6,
EFI-PRO e EFI-LIGHT, que contém 4 diferentes tipos de painel para visualização, para usar esta ferramenta basta dar
um toque simples sobre ela. Na Figura 2 mostra a ferramenta já aberta em um dos painéis disponíveis para
visualização.
Página | 7
5.1 Troca de Painel
Para a troca de painel basta arrastar o dedo na tela para o lado contrário aonde está localizado o painel pretendido. A
Figura 3 mostra em detalhe um painel sendo trocado.
Para procurar um canal na lista que não está sendo exibido arraste o dedo sobre a lista para percorrer todos os canais
da lista (Figura 6).
Página | 9
Depois de encontrar o canal selecione-o com um toque e vá em “Aplicar” para finalizar a troca. Este passo pode ser
visto na Figura 7, Figura 8 e Figura 9.
Página | 10
Figura 9 Troca de canal finalizada
5.3 Configurações
Para acessar as configurações basta dar um toque simples na imagem no canto esquerdo superior, conforme
apresentado na Figura 10.
Página | 11
5.3.1 Configurações Gerais
Ao acessar as configurações é aberto a tela mostrada na Figura 11. Ela possui duas abas, uma aba “Geral” e outra que
varia de acordo com o módulo conectado. No caso da Figura 11 é mostrada a aba de configuração da EFI.
Na aba “Geral” é possível configurar alertas para serem exibidos na tela e muito mais.
A primeira configuração que é exibida são as de alertas de temperatura do motor, temperatura do ar, pressão de óleo,
pressão combustível, sonda WB, sonda NB (Banda Estreita) e logo abaixo o alerta de shift-light. Todos os alertas
disponíveis exceto o shift-light podem ser desativados ou ativados, para ativar basta dar um toque simples sobre o
“Ativar” do alerta desejado, conforma na Figura 12.
Página | 12
Figura 12 Ativando Alerta
Os alertas de temperatura de motor e de temperatura do ar possuem somente um valor para determinar a exibição
do alerte (Acionar em). Para editar este valor basta dar um toque simples sobre o campo (Figura 13). Com isto será
aberto um teclado para editar o valor (Figura 14). Ao inserir o valor desejado, toque em “Done” para finalizar a edição.
Este mecanismo serve para a edição de qualquer um dos campos presentes nas configurações, conforme apresentado
na Figura 13.
Página | 13
Figura 14 Teclado para edição
Todos os outros sensores, exceto o shift-light, possuem um valor mínimo e um valor máximo, definindo assim uma
faixa de funcionamento correto, se o valor do canal for menor que o mínimo definido será exibido um alerta de que o
valor está menor do que deveria, e se o valor passar do máximo será exibido na tela que o valor está maior do que
deveria.
Para a configuração do alerta do shift-light é solicitado dois valores o de “Valor Inicial” e “Valor Final”. No valor inicial
deve ser informado em que valor de rotação se deseja que o shift-light progressivo comece, e na rotação final deve
ser informado o valor em que deve ser disparado o alerta, mas nem todos os painéis que possuem Shift-Light
progressivo.
Para visualizar o restante das configurações basta arrastar o dedo na tela de configuração para baixo ou para cima,
conforme apresentado na Figura 15.
Página | 14
Depois dos alertas vem a configuração de RPM, que possui somente o campo de Rotação máxima. O valor definido
neste campo determina a rotação máxima para todos os instrumentos que exibem o RPM.
Logo abaixo da configuração de RPM estão as “Configurações do Sistema”. A primeira opção (Ativar modo de
economia de bateria), quando marcada, faz com que o display adormeça ao ficar sem uso e sem estar conectado à
alimentação. Se esta opção estiver desmarcada, ou se a alimentação estiver conectada, o display ficará sempre ligado.
Outro parâmetro das “Configurações do Sistema” é o “Dispositivo Padrão para configurações offline”. Esta opção
define a aba de qual módulo aparecerá nas configurações quando não tiver nenhum módulo conectado. Esta é a
segunda aba mostrada na Figura 11. Esta opção será atualizada automaticamente quando um módulo for conectado.
Para selecionar um módulo clique sobre o campo, com isto aparecerá uma lista dos módulos compatíveis. Clique em
um deles para selecionar. A Figura 16, Figura 17 e Figura 18 mostram este processo.
A Figura 19 mostra a troca da aba de acordo com o módulo selecionado neste campo.
Página | 15
Figura 17 Lista de módulos
Página | 16
Figura 19 Critério de exibição de abas
E por último está a configuração de Orientação da Tela que possui apenas duas opções, a Paisagem e a Paisagem
invertida. A tela em modo paisagem é o padrão do Display INJEPRO. Ao mudar para a tela em modo de paisagem
invertida a tela ficará de ponta cabeça. Esta opção é disponibilizada para dar uma certa flexibilidade na hora de
conectar o display INJEPRO no módulo, com essa opção é possível escolher em que lado deve ficar as entradas para a
conexão do cabo USB, esquerda ou direita. Na Figura 20 é mostrada as opções de orientação de tela, para seleciona-
las é o mesmo mecanismo do campo “Dispositivo Padrão para configurações offline”, dar um toque simples sobre a
opção selecionada atualmente e depois um oque simples sobre a opção desejada.
Página | 17
Figura 20 Opções de orientação de tela
Página | 18
As configurações sempre iniciam na aba geral, e as configurações da SFI podem ser acessadas clicando sobre o nome
SFI localizado na barra superior ou arrastando o dedo em qualquer lugar da tela para a esquerda. A Figura 22 e a Figura
23 mostram estas interações.
Quando o módulo SFI-PRO 6 estiver conectado ao display INJEPRO, Os sensores externos serão obtidos
automaticamente através do mapa ativo do módulo e apresentado nas configurações, com isso não será possível
trocar o canal do sensor externo. Esta troca só é permitida com o módulo desconectado.
Página | 19
Os outros campos podem ser configurados normalmente.
Todos os sensores externos vão ter os campos Canal, Tipo, Tensão mínima, Tensão máxima, Valor mínimo e Valor
máximo. No campo canal é definido qual sensor externo está ou vai ser conectado, para ver as opções basta dar um
toque simples sobre o canal atual, conforme apresentado na Figura 24.
Página | 20
Para escolher um canal basta dar um toque simples sobre o canal pretendido, conforma na Figura 26
Conforme a sua escolha no campo Canal as opções do campo Tipo mudam para os tipos relacionados ao canal
selecionado. O campo Tipo serve para definir como será convertido o valor do sensor externo, se vai ser em voltagem
ou pressão Injepro por exemplo, dependendo do tipo escolhido serão habilitados ou desabilitados os campos de
Tensão mínima, Tensão máxima, Valor mínimo e Valor máximo. Por exemplo, se for escolhido o tipo Voltagem ou
Analógico Serão habilitados os campos Tensão mínima e Tensão máxima, conforme apresentado na Figura 27.
O campo de tensão mínima define o primeiro ponto da interpolação do valor do sensor externo e a tensão máxima
define o segundo ponto da interpolação, esses pontos são importantes para calcular o valor correto do sensor externo,
a mesma coisa serve para o valor mínimo e valor máximo quando habilitados. Se for o tipo “Pressão Outros” serão
habilitados os quatro campos: Tensão mínima, Tensão máxima, Valor mínimo e Valor máximo. Neste caso os valores
de tensão mínima e valor mínimo formarão o primeiro ponto de interpolação, e a tensão mínima e o valor máximo
formarão o segundo ponto. Estes valores também definem o valor mínimo e o valor máximo das escalas dos
instrumentos que irão exibir este sensor externo.
Página | 21
5.3.3 Configurações EFI
Aqui estão localizadas as configurações dos sensores externos do módulo EFI, essa configuração é mostrada na Figura
28.
Para acessar as configurações da EFI e configurar os seus sensores externos, são feitos os mesmos processos descritos
anteriormente na seção “Configurações SFI”.
Para aplicar as configurações é só dar um toque simples sobre o botão aplicar localizado na barra superior no lado
direito, conforme apresentado na Figura 29. Isso fará com que volte para a tela de painel de instrumentos.
Figura 30. Isso também fará com que volte para a tela de painel de instrumentos.
Esta é um aplicativo que possibilita o acesso total as configurações dos módulos SFI-PRO 6 de qualquer versão e
também fazer modificações nos mapas dos mesmos. Na Figura 32 é mostrada a tela inicial do SFI-PRO 6 onde é possível
criar um novo mapa, abrir um mapa e quando o modulo estiver conectado é possível receber mapa.
Para selecionar qualquer uma das opções basta dar um toque sobre a opção desejada.
Ao abrir, criar ou receber algum mapa será aberto a tela de configuração do mapa. Esta tela de configuração dos
mapas é mostrada na Figura 33.
Página | 24
Figura 33 Tela de configuração dos mapas
Nº Nome Descrição
1 Editar o nome do mapa Ferramenta para a edição do nome do mapa. Esta ferramenta está sendo
descrita detalhadamente na seção FERRAMENTAS SEMELHANTES EM AMBOS
OS APLICATIVOS.
2 Status de Conexão Informação do status da conexão. Esta informação está sendo descrita
detalhadamente na seção FERRAMENTAS SEMELHANTES EM AMBOS OS
APLICATIVOS.
3 Tempo Real Botão usado para ativar e desativar o Tempo Real. Este botão está sendo
descrito detalhadamente na seção Tempo Real.
4 Novo Este botão cria um novo mapa. Este botão está sendo descrito detalhadamente
na seção FERRAMENTAS SEMELHANTES EM AMBOS OS APLICATIVOS.
5 Abrir Abre um mapa que está salvo em um arquivo. Este botão está sendo descrito
detalhadamente na seção FERRAMENTAS SEMELHANTES EM AMBOS OS
APLICATIVOS.
6 Salvar Salva em um arquivo as alterações feitas no mapa. Este botão está sendo descrito detalh
na seção FERRAMENTAS SEMELHANTES EM AMBOS OS APLICATIVOS.
7 Receber Exibe um menu para selecionar qual mapa vai ser recebido. Este botão está
sendo descrito detalhadamente na seção FERRAMENTAS SEMELHANTES EM
AMBOS OS APLICATIVOS.
8 Enviar Responsável por enviar para o módulo o mapa aberto no display. Este botão
está sendo descrito detalhadamente na seção FERRAMENTAS SEMELHANTES
EM AMBOS OS APLICATIVOS.
9 Voltar ao menu inicial Retorna para o menu inicial do display INJEPRO. Este botão está sendo descrito
detalhadamente na seção FERRAMENTAS SEMELHANTES EM AMBOS OS
APLICATIVOS.
10 Menu de Ferramentas Exibe um menu com ferramentas adicionais. Este menu será descrito
Adicionais detalhadamente na seção Menu de Ferramentas Adicionais.
Neste menu se encontra as ferramentas “Calibrar Tps”, “Calibrar Ponto” e “Selecionar Mapa Ativo”. Cada uma destas
ferramentas será mostrada em detalhes a seguir.
6.1.1.1 Calibrar Tps
Esta ferramenta exibe o assistente de calibração de TPS e borboleta. Este assistente ajuda com um passo a passo a
calibrar o TPS e, se estiver sendo usada, a Borboleta. Esta ferramenta só está disponível com o módulo conectado e
tempo real ativo. Também é importante saber que, quando a borboleta eletrônica está ativada a calibração acontece
no canal Pedal 1 e 2. Quando está desativada a calibração acontece nos canais TPS 1 e 2. O canal TPS Alvo serve
também apenas quando a borboleta está ativada, mostrando o valor alvo que o módulo está buscando na borboleta.
A Figura 37 mostra os três passos para a calibração de TPS.
Na figura a) temos a tela inicial do assistente, solte o pedal, deixando-o na lenta e clique no botão “Calibrar TPS na
lenta”.
Página | 26
Após isto a tela passará para o estado mostrado na figura b). Aperte o pedal até o fundo e, com pedal ainda apertado,
clique no botão “Calibrar TPS no fundo”.
Com isto feito, o assistente estará como mostrado na figura c). Ele pode demorar um pouco nesta última transição
pois o aplicativo pega as novas informações de dentro do módulo. Nesta fase, teste a calibração soltando o pedal e
apertando de novo até o fundo e vendo no mostrador do assistente se está indo de 0 a 100%.
a)
b)
c)
Página | 27
a)
b)
c)
Página | 28
Figura 39-Mapa Completo de Injeção por MAP
No mapa completo as linhas são controladas por três fatores, a primeira é a própria escala de RPM (veja a seção
Configurações de Escalas), a segunda é o parâmetro “Rotação Máxima” (seção Erro! Fonte de referência não
ncontrada.) e a terceira é o parâmetro “Corte na Rotação Máxima” do “Limitador de Rotação” (seção
Complementares). O menor valor entre a “Rotação Máxima” e o “Corte na Rotação Máxima” determina o valor da
última linha do mapa habilitada. A Figura 40 mostra esta interação. Ao diminuir o valor de um destes dois parâmetros
o número de linhas do mapa vai sendo desabilitadas para manter a coerência do mapa com as configurações do
módulo.
Figura 40-Interação entre Rotação Máxima, Limitador de Rotação e as Linhas dos Mapas
Quando se está trabalhando com mapa simplificado a aba mostrará apenas uma linha na tabela, como pode-se ver na
Figura 41.
Página | 29
Figura 41-Mapa Simplificado de Injeção por MAP
O que determina se as colunas serão TPS ou PRESSÃO é o parâmetro “Tipo de Motor (Mapa Principal)” das
“Configurações de Injeção”. Se escolhido “Aspirado por TPS” as colunas serão de TPS e a aba terá como título “Mapas
de Injeção x TPS”. Se escolhido “Aspirado por MAP” ou “Turbo por MAP” as colunas serão de MAP. A diferença entre
estas duas últimas está no número de colunas. A opção “Aspirado por TPS” mostrará apenas as colunas de pressão
negativa, já a opção “Turbo por MAP” mostrará as colunas com valores de pressão menores ou iguais ao valor inserido
no campo “Pressão Máxima de Turbo”, também das “Configurações de Injeção”. O número de colunas dependerá de
como está configurado a escala de MAP. A Figura 42 mostra esta interação.
Figura 42-Interação entre o Tipo de Motor, Pressão Máxima de Turbo e as Colunas dos mapas
Página | 30
6.3 Correções de Injeção
Esta aba contém as diversas correções que podem ser feitas nos tempos de injeção baseado nos dados de outros
sensores ou condições específicas.
Os diversos mapas e parâmetros de correções de injeção são mostrados na Figura 43 e Figura 44.
Na Figura 44 é mostrado as correções individuais por saída de injeção. É importante notar que aparecerá as correções
individuais apenas das saídas marcadas na tabela “Sequência de Injeção” das “Configurações de Injeção”. Nesta tabela,
cada coluna é uma saída, então serão mostradas as correções das saídas das colunas que possuem pelo menos uma
célula marcada.
Na Figura 45 pode-se ver esta interação. Nesta figura, se marcarmos uma célula da saída 5 (coluna 5) ou da saída 6
(coluna 6), apareceria o mapa de correção individual destas saídas.
Página | 31
Figura 44-Correções de Injeção parte 2
Página | 32
Figura 46-Comando Variável por MAP
O mapa 3 de injeção é convertido para um mapa de PWM, aparecendo como Mapa 1 na aba “Comando Variável x
TPS/MAP” quando uma das saídas é configurada como “Comando Variável PWM 1” (veja a seção Configurações de
Entradas/Saídas).
O mapa 4 de injeção é convertido para um mapa de PWFigura 46M, aparecendo como Mapa 2 na aba “Comando
Variável x TPS/MAP” quando uma das saídas é configurada como “Comando Variável PWM 2”.
A Figura 47 mostra esta interação. Ela mostra as saídas Amarelo 3 e 4 configuradas como Comando Variável PWM 1 e
2 respectivamente. Qualquer uma das saídas Cinza, juntamente com as saídas Amarelas 1 a 4, podem ser configuradas
como Comando Variável PWM.
Atenção ao fazer esta configuração de saídas, pois a conversão de um mapa de injeção para PWM faz com que ele seja
completamente zerado, e essa operação não pode ser desfeita. Se houver alguma saída de injeção configurada para
utilizar o mapa que está sendo convertido, o aplicativo requisitará um novo mapa para esta saída.
Assim como os mapas de injeção, a carga das colunas é controlada pela variável “Tipo de Motor (Mapa Principal)”,
indicando se as colunas serão de porcentagem de TPS ou pressão de MAP.
Página | 33
Figura 47-Interação dos Mapas de PWM e de Injeção com as Configurações das Saídas
Se a sonda utilizada no carro for uma banda larga os valores deste mapa serão em λ (lambda). Se a sonda for banda
estreita, os valores serão V (volts).
Página | 34
A Figura 49 mostra esta interação.
O parâmetro “Correção de Sonda por” das “Configurações de Injeção” ditam se as colunas deste mapa serão TPS ou
MAP. O título da aba também muda de acordo com a opção escolhida. A Figura 50 mostra esta interação.
Página | 35
Figura 51-Mapa Completo de Ignição por MAP
Página | 36
Figura 53-Correções de Ignição parte 2
6.8 Complementares
Nesta aba estão as configurações das funcionalidades complementares do módulo como: Controle de Booster, Nitro,
Arrancada e diversos outros. Bem como a configuração dos sensores de sonda, temperatura do motor e temperatura
do ar.
Na Figura 54 vemos as configurações de sensores, nestas configurações encontra-se a configuração da Sonda. É esta
configuração que determina se a correção de sonda está ativa, e se os valores do mapa de Sonda são em λ (lambda –
banda larga) ou V (volts – banda estreita).
Página | 37
6.9 Configurações de Entradas/Saídas
Nesta tela configura-se as entradas e saídas do módulo.
A Figura 55 mostra está aba. O identificador de cada campo indica a cor do fio da entrada ou saída que ele representa.
Na esquerda estão as configurações das entradas, onde é inserido se uma entrada está ligada e o que está ligado nela.
Na parte direita estão as configurações das saídas, onde, assim como nas entradas, é configurado se a saída está ligada
e o que está ligado nela. As saídas estão agrupadas em 3 grupos: Cinza, Amarelo e Azul. As saídas cinzas, juntamente
com a amarelo 1, são saídas que suportam até 5 volts de tensão com 1 ampère de corrente. As saídas amarelas, com
exceção da amarelo 1, suportam até 12 V com 1 ampère de corrente. E finalmente as saídas azuis suportam tensões
negativas com até 5 ampères de corrente.
Página | 38
Figura 56-Configurações de Borboleta e Marcha Lenta
Página | 39
Figura 58 Configurações de Escalas
Ao configurar estas escalas, estará sendo configurado as escalas de todos os mapas que elas controlam. Por exemplo,
ao configurar a escala de RPM, os mapas de injeção completos, a correção de injeção por RPM, o mapa de ignição, a
correção de ignição por RPM e os diversos outros mapas que possuem como linhas ou colunas valores de RPM,
assumirão estes novos valores, conforme apresentado na Figura 59.
Página | 40
7 TUNE-UP
Este é um aplicativo que emula todas as funcionalidades exatamente como o teclado externo TUNE-UP. Na Figura 60
é mostrado o aplicativo TUNE-UP.
8 EFI
Este é um aplicativo que possibilita o acesso total as configurações dos módulos EFI-PRO, EFI-LIGHT, EFI-PRO V2 e EFI-
LIGHT V2 de qualquer versão e também fazer modificações nos mapas. Na Figura 61 é mostrada a tela inicial do EFI
onde é possível criar um novo mapa, abrir um mapa e quando o modulo estiver conectado é possível receber mapa.
Para selecionar qualquer uma das opções basta dar um toque sobre a opção desejada.
Página | 41
Figura 61 Tela Inicial do EFI
Ao abrir, criar ou receber algum mapa será aberto a tela de configuração dos mapas logo em seguida, a tela de
configuração dos mapas é mostrada na Figura 62.
Página | 42
Nº Nome Descrição
1 Editar o nome do mapa Ferramenta para a edição do nome do mapa. Esta ferramenta está sendo
descrita detalhadamente na seção FERRAMENTAS SEMELHANTES EM AMBOS
OS APLICATIVOS.
2 Status de Conexão Informação do status da conexão. Esta informação está sendo descrita
detalhadamente na seção FERRAMENTAS SEMELHANTES EM AMBOS OS
APLICATIVOS.
3 Tempo Real Botão usado para ativar e desativar o Tempo Real. Este botão está sendo
descrito detalhadamente na seção Tempo Real.
4 Novo Este botão cria um novo mapa. Este botão está sendo descrito detalhadamente
na seção FERRAMENTAS SEMELHANTES EM AMBOS OS APLICATIVOS.
5 Abrir Abre um mapa que está salvo em um arquivo. Este botão está sendo descrito detalhad
seção FERRAMENTAS SEMELHANTES EM AMBOS OS APLICATIVOS.
6 Salvar Salva em um arquivo as alterações feitas no mapa. Este botão está sendo
descrito detalhadamente na seção FERRAMENTAS SEMELHANTES EM AMBOS
OS APLICATIVOS.
7 Receber Exibe um menu para selecionar qual mapa vai ser recebido. Este botão está
sendo descrito detalhadamente na seção FERRAMENTAS SEMELHANTES EM
AMBOS OS APLICATIVOS.
8 Enviar Responsável por enviar para o módulo o mapa aberto no display. Este botão
está sendo descrito detalhadamente na seção FERRAMENTAS SEMELHANTES
EM AMBOS OS APLICATIVOS.
9 Voltar ao menu inicial Retorna para o menu inicial do display INJEPRO. Este botão está sendo descrito
detalhadamente na seção FERRAMENTAS SEMELHANTES EM AMBOS OS
APLICATIVOS.
10 Menu de Ferramentas Exibe um menu com ferramentas adicionais. Este menu será descrito
Adicionais detalhadamente na seção Menu de Ferramentas Adicionais.
Tabela 4 Tabela de Ferramentas e Informações da Barra de Ferramentas
Página | 43
Figura 64 Menu de ferramentas
Neste menu se encontra as ferramentas de Calibrar Tps que pode ser usada somente quando o tempo real estiver
ativo, Calibrar Ponto que também só pode ser usada somente quando o tempo real estiver ativo e o Selecionar Mapa
Ativo que pode ser usando quando o módulo estiver conectado. Mais informações sobre Selecionar Mapa Ativo
podem ser encontradas na seção “FERRAMENTAS SEMELHANTES EM AMBOS OS APLICATIVOS”.
8.1.1.1 Calibrar Tps
Esta ferramenta exibe o assistente de calibração de TPS. Este assistente ajuda com um passo a passo a calibrar o TPS.
É necessário que o módulo esteja instalado no carro e com o sensor de TPS já ligado.
A Figura 66 mostra os três passos para a calibração de tps.
Na figura a) temos a tela inicial do assistente, solte o pedal, deixando-o na lenta e clique no botão “Calibrar TPS na
lenta”.
Página | 44
Após isto a tela passará para o estado mostrado na figura b). Aperte o pedal até o fundo e, com pedal ainda apertado,
clique no botão “Calibrar TPS no fundo”.
Com isto feito, o assistente estará como mostrado na figura c). Ele pode demorar um pouco nesta última transição
pois o aplicativo pega as novas informações de dentro do módulo. Nesta fase, teste a calibração soltando o pedal e
apertando de novo até o fundo e vendo no mostrador do assistente se está indo de 0 a 100%.
a)
b)
c)
Página | 45
a)
b)
c)
Para visualizar o restante dos parâmetros basta arrastar o dedo sobre a tela conforme apresentado na Figura 69.
Página | 46
Figura 69 Navegando nas Configurações de Injeção
Quando se está trabalhando com mapa simplificado a aba mostrará apenas uma linha na tabela, como pode-se ver na
Figura 72.
O que determina se as colunas serão TPS ou PRESSÃO é o parâmetro “Tipo de Motor (Mapa Principal)” das
“Configurações de Injeção”. Se escolhido “Aspirado por TPS” as colunas serão de TPS e a aba terá como título “Mapas
de Injeção x TPS”. Se escolhido “Aspirado por MAP” ou “Turbo por MAP” as colunas serão de MAP. A diferença entre
estas duas últimas está no número de colunas. A opção “Aspirado por TPS” mostrará apenas as colunas de pressão
negativa, já a opção “Turbo por MAP” mostrará as colunas com valores de pressão menores ou iguais ao valor inserido
no campo “Pressão Máxima de Turbo”, também das “Configurações de Injeção”. O número de colunas dependerá de
como está configurado a escala de MAP. Figura 73 mostra esta interação.
Página | 48
Figura 73 Interação do Tipo do Motor com os Mapas
A quantidade de bancas que o mapa de INJEÇÃO X PRESSÃO/TPS vai conter, é controla por 2 fatores, ambos fatores
localizados na seção “Configurações de Injeção”, começando pelo parâmetro “Banco Injetores”, se escolhido
“Simultâneos” a Banca B se uni com a Banca A, se escolhido “Independentes” a Banca B se separa da A. E o segundo
fator é o valor do parâmetro “Banca C”, se escolhido o valor “Banca C” será adicionado a Banca C, mas se escolhido
“Booster” essa banca vai ser removida. A Figura 74 mostra essa interação.
Se o valor do parâmetro “Banca C”, for igual a “Comando Variável” será acrescentado um item novo com o nome de
PWM Comando Variável, como na Figura 75.
Página | 49
Figura 75 Comando variável
Dependendo o valor do parâmetro “Modo de Injeção” localizado na seção “Configurações de Injeção” será duplicado
os valores dos mapas de injeção, essa interação é mostrada na Figura 76.
8.6 Complementares
Aqui estão localizados todos os grupos de parâmetros complementares do mapa, como o Anti-lag, Alertas, Comando
Variável, Controle de Booster, Controle de Nitro, Controle de Tração por Ponto de Ignição, Corte de Aquecimento,
Controle de Arrancada, Corte de Combustível na Desaceleração (Cut - Off), Eletroventilador, Injeção de Partida,
Limitador de Rotação, Controle de Marcha Lenta e Sensores.
Nesta seção serão apresentadas as ferramentas e informações que são iguais entre os aplicativos de configuração de
mapa.
Página | 50
Nº Nome Descrição
Página | 51
Figura 78 Editar o nome do mapa
Isso fará com que abra uma janela juntamente com o teclado para editar o nome, conforme apresentado na Figura
79.
Ao terminar a edição de um toque simples sobre o botão salvar ou se não deseja mais fazer a edição de um toque
simples sobre o botão cancelar.
Página | 52
Este botão é habilitado apenas se o módulo está conectado e foi recebido o mapa ativo do módulo. Isto é necessário
porque o tempo real exige um sincronismo entre o aplicativo e o módulo, fazendo com que o que está sendo mostrado
pelo aplicativo é o que está em funcionamento no módulo. E o que dita o funcionamento do módulo é o mapa ativo.
Para ativar o tempo real basta dar um toque simples sobre o botão OFF, conforme apresentado na Figura 81.
Se o sensor de sonda estiver conectado (veja a seção Complementares), tanto como banda estreita como banda larga,
será exibido uma mensagem recomendando que seja desativado a correção por sonda. Isto porque a correção por
sonda do módulo irá mudar os valores de injeção, fazendo com que as modificações feitas nos mapas de injeção não
sejam percebidas de forma correta no motor, atrapalhando assim o acerto. A Figura 84 mostra esta mensagem.
Na barra de ferramentas, quando o tempo real está ativo, é mostrado que está sendo lido pelo módulo. Se a sonda
estiver configurada como desconectada, serão mostrados tanto o valor da sonda banda estreita como o valor da banda
larga (Figura 84). Se estiver configurada como conectada, irá mostrar apenas o valor da sonda configurada (Figura 83
mostrando apenas a sonda banda estreita).
Página | 53
9.5 Novo
Este botão cria um novo mapa com os valores padrões.
9.6 Abrir
Abre um mapa que está salvo em um arquivo, ao dar um toque simples sobre essa ferramenta será exibida uma tela
para manipulação de arquivos, conforme apresentado na Figura 85.
Nesta tela são listados todos os mapas salvos. Para manipular algum arquivo salvo basta seleciona-lo com um simples
toque, conforme apresentado na Figura 86.
Após selecionar, irá aparecer uma barra de ferramentas na parte superior da tela, conforme apresentado na Figura
87.
Página | 54
Figura 87 Barra de manipulação de arquivos
Com essa barra é possível abrir e excluir o arquivo selecionado. Ao dar um toque simples sobre ABRIR. O aplicativo
voltará para a tela de mapas com o arquivo selecionado carregado. Ao dar um toque simples sobre o EXCLUIR irá
aparecer uma mensagem de confirmação para realizar essa operação, se confirmado o mapa será excluído da
memória. A barra também possui mais dois botões: Done e Sair. O Done limpa a seleção de arquivos, e o Sair cancela
a abertura de arquivos e volta para a tela de mapas.
9.7 Salvar
Este botão salva em um arquivo as alterações feitas no mapa. Se o mapa já foi aberto de um arquivo as alterações
serão salvas neste mesmo arquivo, caso contrário será requisitado o nome do arquivo.
9.8 Receber
Este botão ao dar um toque simples sobre ele mas só se o módulo estiver conectado, será exibido um menu para
selecionar qual mapa vai ser recebido, conforme apresentado na Figura 88.
Página | 55
Figura 88 Recebendo Mapa
Página | 56
Figura 90 Receber mapa
9.9 Enviar
Este botão é o responsável por enviar para o módulo o mapa aberto no display. Ao clicar sobre ele será mostrado um
menu requisitando em qual mapa que se deseja enviar os dados. Este menu, assim como o menu do “Receber”, mostra
qual o mapa ativo. Ele tem como adicional a possibilidade de editar o nome do mapa, e marcar se deseja que o mapa
enviado seja o novo ativo do módulo (isto não é necessário se os dados estão sendo enviado para o mapa que já está
ativo).
A Figura 91, Figura 92, Figura 93 e Figura 94 mostram a interação com este menu.
Página | 58
Figura 94 Enviar mapa
Ou,
Página | 61
Para selecionar mais de uma célula basta manter o dedo pressionado sobre a célula pretendida para o início da seleção
e arrastar, é a mesma ação de seleção do mouse nos computadores, conforme apresentado na Figura 100.
Para visualizar o resto da tabela do mapa que não coube na visualização basta arrastar o dedo sobre ela, conforme
apresentado na Figura 101.
Página | 62
Ao selecionar uma célula do mapa é possível notar que é exibido uma barra de ferramentas para trabalhar com o
mapa, conforme apresentado na Figura 102.
Essa barra é mostrada em foco na Figura 103. Ela possui as ferramentas para manipulação dos mapas. Cada uma destas
ferramentas será explicada nas seções a seguir.
9.13.1 Done
Este botão simplesmente faz sumir a barra de ferramentas das tabelas do mapa.
9.13.2 Incrementar
Ao dar um toque simples sobre este botão irá ser incrementado o valor das células selecionadas.
9.13.3 Decrementar
Ao dar um toque simples obre este botão irá ser decrementado o valor das células selecionadas.
9.13.4 Interpolar
É possível interpolar valores nas células. Para isto selecione a região que deseja interpolar e de um toque simples sobre
a ferramenta de interpolação. O diálogo de interpolação aparecerá (Figura 104) para inserir os valores desejados para
as células das extremidades. Ao apertar “Aplicar” as células das extremidades terão os valores escolhidos e as células
intermediárias terão os valores interpolados.
Página | 63
Figura 104 Interpolando 2
9.13.5 Adicionar %
Com esta função é possível adicionar uma porcentagem do valor de cada célula. Por exemplo, ao adicionar 10 % a uma
célula com valor 3,10, o aplicativo calculará 10% de 3,10 (0,31) e adicionará ao valor original, ficando com valor 3,41
ao final. A Figura 105 mostra esta operação.
Para realizar esta operação, selecione as células desejadas e de um toque simples sobre a ferramenta. Com isto
aparecerá uma janela para inserção do valor de porcentagem desejado. Insira o valor e aperte “Aplicar” para finalizar.
Para subtrair uma porcentagem, entre com um valor negativo no diálogo. Por exemplo, -10% irá subtrair 10% dos
valores das células.
a) b)
Página | 64
a) b)
Este teclado foi desenvolvido para oferecer uma maior facilidade ao editar qualquer valor. Ele será exibido ao toque
de qualquer campo de edição de valores.
10.1 Selecionar tudo
Para selecionar todo o valor do campo basta dar um toque simples sobre o SELECIONAR, conforme apresentado na
Figura 109.
Página | 65
Figura 109 Selecionar tudo
Página | 66
Figura 111 Mover cursor para esquerda
10.4 Incrementar
É possível também incrementar o valor sem precisar selecioná-lo, basta dar um toque simples sobre o botão com o
sinal de ‘+’, conforme apresentado na Figura 112.
10.5 Decrementar
Também é possível decrementar o valor sem precisar selecioná-lo, basta dar um toque simples sobre o botão com o
sinal de ‘-’, conforme apresentado na Figura 113.
Página | 67
Figura 113 Decrementar
10.6 Apagar
Para apagar um valor basta dar um toque simples sobre o botão em destaque na Figura 114.
Página | 68
11 BARRA DE FERRAMENTAS E INFORMAÇÕES
Aqui estão localizadas ferramentas e informações do Display INJEPRO, está sendo exibida em foco na Figura 115.
Caso não esteja nenhum dispositivo válido conectado a animação ficara conforma a Figura 118.
Página | 69
Figura 119 - Menu de Opções
Página | 70
Figura 120 - Ajustar brilho
11.3.2 Linguagem
Esta é uma ferramenta que quando selecionada exibi uma janela com as opções de linguagem disponíveis no Display
Injepro para escolha, como apresentado na Figura 121.
11.3.3 Atualizar
Este é uma Ferramenta para atualização do Display INJEPRO, esta atualização é feita através do Wi-Fi, então quando
dado um troque sobre ela irá abrir uma tela para a seleção da rede Wi-Fi, como mostrado na Figura 122 Esta tela irá
listar todas as redes Wi-Fi próximas.
Página | 71
Figura 122 Selecionar Rede Wi-Fi
Caso sua rede Wi-Fi não esteja sendo exibida de um toque sobre o botão “Procurar” isso fará com que o Display
INJEPRO busque novamente todas as redes próximas. Se sua rede estiver sendo exibida, basta dar um toque simples
sobre ela como exibido na Figura Figura 123.
Isso fará com que abra uma janela para a inserir a senha para realizar a conexão. Conforma na Figura 124.
Página | 72
Figura 124 Inserindo a Senha da Rede
Após Inserir a senha, basta dar um toque simples sobre conectar, isso fará com que feche a janela para inserir a senha.
O status da conexão será exibido acima do botão de Procurar. Como mostrado na Figura 125.
Se a conexão for estabelecida, será aberta outra tela automaticamente, aonde vai ser verificado se há alguma
atualização mais recente que a já instalada no Display INJEPRO. Se tiver atualização será exibido a versão mais atual
do Display INJEPRO, e uma lista de correções ou funcionalidades acrescentadas desde a primeira versão lançada até a
última, Para atualizar basta dar um toque simples sobre o botão atualizar. Essa tela pode ser vista na Figura 126.
Página | 73
Figura 126 Atualização Disponível
Ao dar um toque simples sobre o botão “Atualizar” o Display INJEPRO irá primeiro baixar todos os aplicativos conforme
apresentado na Figura 127 e depois de baixar todos com sucesso irá abrir outra tela para a instalação, conforme
apresentado na Figura 128.
Página | 74
Figura 128 Instalando os Aplicativos
12 GARANTIA
A INJEPRO fornece a garantia de 5 anos a partir da data de aquisição descrita na nota fiscal para defeitos de
fabricação. A INJEPRO não se responsabiliza por:
. Defeitos causados por mau uso
Página | 75
. Instalação de forma errada
. Manutenção inadequada
. Danos causados por regulagens incorretas
A violação do lacre do fabricante implica na perda total da garantia, não tendo direito a manutenção gratuita
caso haja necessidade.
Para um aproveitamento total deste produto é necessário que as partes mecânicas e elétricas estejam em
perfeitas condições. A instalação e operação devem ser feitas por profissionais qualificados com amplo conhecimento
em preparação e regulagens de motores com injeção eletrônica.
Página | 76